program dn 2013 – pdf
Transcription
program dn 2013 – pdf
2011 – (ne)prezraď svoje tajomstvo, 2012 – vina/nevina, 2013 – Očistení? Na Medzinárodnom festivale Divadelná Nitra pokračuje sledovanie závažných spoločensko-politických javov. Tam, kde sa pretínajú s privátnymi osudmi, vzniká dráma. V ohni konfliktov sa číria charaktery, vyjavuje sa pravda o ľudských činoch a pohnútkach. Očistiť svoje meno, povesť, myseľ, svedomie, pamäť. Očistiť sa od obvinenia, od hriechu, od nánosov lží, fráz a klišé. Očistiť sa prostredníctvom reflexie minulosti, hľadania pravdy, prejavenia ľútosti, spovede, ticha. Očista jednotlivca i spoločnosti. Existuje vôbec spôsob ako sa očistiť, zbaviť viny? Aké rôzne koncepty očistenia ponúka dnešný svet a naša kresťansko-židovská tradícia? Môže umenie / divadlo ešte stále vyzbrojené fenoménom katarzie prispieť k očisteniu človeka / sveta? 2011 – (don’t) tell your secret, 2012 – guilt/innocence, 2013 – Purged? The International Theatre Festival Divadelná Nitra continues in its search for serious social and political affairs. Once they cross with private lives, drama appears. The fire of conflicts clarifies the characters and the truth about people’s deeds and motivations comes to the surface. To purge one’s name, reputation, mind, consciousness, memory. To purge oneself from accusation, sin, layers of lies, claptrap, cliché. To purge oneself through reflecting the past, searching for truth, showing regret, through confession and silence. The purification of an individual as well as the society. Is there a way how one can purge oneself, get rid of guilt? What are the different concepts of purification offered by the present world and our Christian-Jewish tradition? Can art/theatre which is still equipped with the phenomenon of catharsis contribute to the purification of man/world? Nitra they will be regularly presented in their home theatre houses. In addition, there will be a mini-festival in six participating countries in 2014 as part of the project. Reader PLL will publish 30 stories of parallel lives. The accompanying programme Parallel PLUS will introduce documentary and feature films in the section Cinema plus, radio plays, discussions with the artists, happenings, exhibitions and public debate with experts. Záhrebské divadlo mladých, Chorvátsko / Zagreb Youth Theatre, Croatia www.zekaem.hr podľa A. P. Čechova / according to A. P. Chekhov Pro jek t Pa r a lelné ž i vot y PodPorili Pa r a llel li v es Pro jec t is suPPor t ed by: hRavá divadeLná Jam SeSSion Že máte dosť Čechova? Takto ste ho ešte nevideli. Výber z prvého a tretieho dejstva Čajky v majstrovskej hereckej drobnokresbe, vtipnej a dojímavej zároveň. Ako svadobný zákusok – keď sa pominie, chceli by ste ešte. Hravá divadelná jam session na tému Čechov v kontexte súčasného divadla. a PLayfUL theatRicaL Jam SeSSion Are you saying you have had enough of Chekhov? You haven’t seen him this way. The selection from acts one and three of the seagull in a masterly actors‘ small scaled detailed portrait, which is also witty as well as touching. As a wedding cake – once it is gone, you long for more. A playful theatrical jam session on the topic Chekhov in the context of contemporary theatre. Hl av n Ý P r oGr a M M a in P r o Gr a MMe Encyklopédia reči, Francúzsko www.encyclopediedelaparole.org L´Encyclopédie de la Parole, France Suita č. 1 „aBC“ pre 11 umelCov a 11 hoStí Suite No. 1 “aBC” for 11 performerS aNd 11 gueStS skladba a réžia / composed and directed by Joris Lacoste 27. 9. 2013, 19:00 – 20:15, DAB Veľká sála 20. storočie sa vzďaľuje, stále rýchlejšie. Aj so svojimi spoločenskými traumami, osobnými tragédiami a otvorenými kauzami. Svedkov a účastníkov udalostí je čoraz menej. Je načase zachytiť posledné svedectvá. Je načase vysporiadať sa s minulosťou. Jednou z najtemnejších kapitol dejín je činnosť tajných polícií za bývalého socializmu, ale najmä jej dosah na konanie, morálku a životy ľudí. Špehovať vlastných spolupracovníkov, susedov, rodinu, udávať ich polícii, stavať sa chrbtom k tým, ktorí sú označení za podozrivých, nechať sa vydierať, zaprieť pravdu i presvedčenie, stratiť česť i život. A zabúdať – na obete, ale najmä na vinníkov. Čoho všetkého je človek schopný pod tlakom moci? A ako dlho trvá spoločnosti, než sa s takýmito bolestnými etapami vyrovná? Ako by sme sa v takých situáciách správali my dnes? Paralelné životy – 20. storočie očami tajnej polície. Viacročný projekt iniciovaný Medzinárodným festivalom Divadelná Nitra. Časť hlavného programu festivalu 2013 tvorí 6 medzinárodných premiér inscenácií z Českej republiky, Maďarska, Nemecka, Poľska, Rumunska a Slovenska, ktoré vznikli na základe výskumu v archívoch tajných polícií. Inscenácie sa po Divadelnej Nitre budú hrávať aj v domovských divadlách a v rámci projektu sa v roku 2014 v šiestich zúčastnených krajinách uskutoční minifestival. Reader PLL uverejní 30 príbehov paralelných životov. Sprievodný program Parallel PLUS uvedie dokumentárne i hrané filmy v sekcii Kino Plus, odposluchy rozhlasových hier, diskusie s tvorcami, happeningy, výstavy, verejnú debatu s odborníkmi. The 20 century is increasingly drawing apart. Together with its social traumas, personal tragedies and unresolved causes. But the number of witnesses and participants of the events keeps decreasing. It’s high time to record the last evidence. It’s high time to settle the bill with the past. One of the darkest chapters in the history is the activity of secret police in former socialism and mainly its impact on people’s conduct, morality and lives. To spy on one’s own colleagues, neighbours, family and denounce them to the police. To turn one’s back on those who have been labelled as suspicious. To let oneself be blackmailed, deny the truth and one’s conviction. To loose one’s honour and even life. And forget – the victims but mainly the culprits. How far can man go when he is oppressed by power? And how long will it take for the society to come to terms with such painful stages? How would we today behave in such situations? th Parallel lives – the 20th Century through the Eyes of secret Police A long-term project initiated by the International Theatre Festival Divadelná Nitra. Part of the main programme at the festival in 2013 is made of 6 international premieres of productions from the Czech Republic, Germany, Hungary, Poland, Romania and Slovakia that appeared as a result of the research of secret police archives. Following the festival Divadelná Jazyk ako náStRoJ, Reč ako hUdba Originálny nápad, vtipná realizácia. Útržky ľudskej reči očistenej od zmyslu a povýšenej na hudbu. Od videí na YouTube cez skúšku mikrofónu na Occupy Wall Street až po džavotanie dvojročných detí. K angličtine, francúzštine, španielčine, ruštine a čínštine pribudne aj slovenčina. A k jedenástim členom francúzskeho hereckého zboru rovnaký počet účinkujúcich z Nitry a okolia. Naozaj zábavné... LangUage aS a tooL, SPeech aS a mUSic An original idea, a witty interpretation. Snatches of human speech purified of meaning and elevated to music. Starting with the video in YouTube to the microphone test in Occupy Wall Street and the jabber of two year olds. Slovak will be added to English, French, Spanish, Russian and Chinese. Similarly, the eleven member French actors´ team will be extended by the same number of guests from Nitra and the environs. Really entertaining... dramAcum a Divadlo Odeon, Bukurešť, Rumunsko www.dramacum.ro, www.teatrul-odeon.ro dramAcum and Odeon Theatre, Bucharest, Romania Gianina Cărbunariu iNSCeNovaNé arChívy performiNg arChiveS réžia / directed by gianina cărbunariu 28. 9. 2013, 16:00 – 17:30, 21:00 – 22:30, SD Tatra po 2. predstavení beseda so súborom / talk with company after 2nd performance čajka the Seagull réžia / directed by bobo Jelčić 28. 9. 2013, 18:30 – 19:50, DAB Veľká sála Opera Národného divadla, Praha, Česká republika www.narodni-divadlo.cz National Theatre Opera, Prague, Czech Republic Aleš Březina medzinárodná premiéra / international premiere toufar – mučiaCe hry toufar – the torture gameS réžia / directed by Petr zelenka 28. 9. 2013, 21:00 – 22:20, 29. 9. 2013, 19:30 – 20:50, DAB Štúdio po 1. predstavení beseda / talk after the 1st performance vieRa PRoti moci Zima 1949/1950 – príbeh umučeného kňaza Josefa Toufara. Vo svojej originálnej dokumentárnej opere, ktorá vznikla v rámci projektu Divadelnej Nitry paralelné životy, analyzuje Aleš Březina mocenské súboje inštitúcií, aby položil otázky o podstate ľudskej viery, o pravde a o zázraku. Réžia Petra Zelenku, známeho z českej činohry a z filmu, interpreti na čele s legendárnu Soňou Červenou a miesto vzniku – Opera Národného divadla v Prahe, sľubujú jedinečný zážitok. beLief veRSUS PoweR The winter of 1949/1950 – the story of the priest Josef Toufar tortured to death. In his original documentary opera, that came to being within the Divadelná Nitra project parallel lives, Aleš Březina studies the power struggle by institutions and asks questions about the essence of human belief, truth and miracle. Directed by Petr Zelenka, well known from the Czech drama and film, played by a cast headed by the legendary Soňa Červená and originated in the National Theatre Opera in Prague – the production promises a unique experience. Divadlo SkRAT, Bratislava, Slovensko / SkRAT Theatre, Bratislava, Slovakia Ľubomír Burgr, Dušan Vicen www.skrat.info vNútro vNútra the iNSide of the iNSide réžia / directed by Ľubomír burgr, dušan vicen 29. 9. 2013, 15:00 – 16:30, 19:30 – 21:00, SD Tatra po 1. predstavení beseda / talk after the 1st performance medzinárodná premiéra / international premiere nežeLaný hRdina „Nebudeme už ďalej znášať nespravodlivosť v tejto krajine!“ „Slobodu! Chceme, aby boli rešpektované ľudské práva!“ Autorom nápisov na múroch, ktoré sa zjavili v malom rumunskom meste v roku 1981, bol len šestnásťročný chlapec. Inscenácia Gianiny Cărbunariu sleduje napínavý príbeh mladého hrdinu, „streetartového umelca“, od ktorého sa pod nátlakom tajnej polície Securitate postupne odvrátilo celé jeho okolie a ktorý nemohol skončiť inak ako tragicky. Unwanted heRo “No longer are we going to suffer injustice in this country!” “Freedom! We demand human rights to be respected!” The author of these inscriptions on the walls which appeared in a small Romanian town in 1981 was just a sixteen year old boy. The production by Gianina Cărbunariu follows the dramatic story of the young hero, “a street artist” who was, one by one, deserted by his neighbours following the intimidation by the secret police Securitate and who could have not ended his life but tragically. medzinárodná premiéra / international premiere PRemLčané, aLe nezabUdnUté Inšpirovaní dodnes neobjasneným prípadom podivnej smrti dvojitého agenta a kňaza Coufala v roku 1981 sa autori najnovšej inscenácie divadla SkRAT zaoberajú mechanizmami, ktoré v rámci tajnej polície ŠtB umožňovali budovanie paralelnej mocenskej štruktúry a vzájomnú kontrolu jednotlivých zamestnancov a spolupracovníkov na všetkých úrovniach tejto organizácie. Mechanizmami, ktoré môžu fungovať aj po zániku ŠtB. time baRRed bUt not foRgotten Inspired by the hitherto unclarified case of the strange death by double agent, priest Coufal in 1981, the authors of the latest production at the SkRAT Theatre are studying the mechanisms which enabled, within the secret police ŠtB, the building up of a parallel power structure and mutual checking of individual members of staff including colleagues at all levels of this organisation. Mechanisms which could be functional even after the dissolution of the ŠtB. Mestské divadlo Žilina, Slovensko The City Theatre Žilina, Slovakia Dea Loher www.divadlozilina.eu modrofúz (Nádej žieN) BlueBeard (hope of WomeN) réžia / directed by eduard kudláč 29. 9. 2013, 17:30 – 19:00, DAB Veľká sála o nemožnoSti naPLniť LáSkU a ešte viac Legenda o kniežati Modrofúzovi v spracovaní jednej z najznámejších nemeckých dramatičiek Dey Loher. Inscenácia Mestského divadla Žilina vytvára zvláštnu snovú atmosféru, ktorá je vynikajúcim podkladom pre ponorenie sa do jemnej psychológie postáv so snahou nevysvetľovať. Tak sa vraždy lásky stávajú vykúpením z nemožnosti naplniť ju. aboUt the inabiLity to fULfiLL Love and mUch moRe The legend of Count Bluebeard in the handling of one of the most famous German playwrights Dea Loher. The production by the City Theatre Žilina creates a special dreamy ambience which provides an excellent basis for the penetration into the fine psychology of the figures with an attempt not to explain. In that way love murders become a salvation from the inability to fulfil it. Nové divadlo, Krakov, Poľsko www.teatrnowy.com.pl New Theatre, Krakow, Poland medzinárodná premiéra / international premiere Tomasz Kireńczuk (Na)Sleduj ma folloW me réžia / directed by Radek Rychcik 30. 9. 2013, 16:30 - 17:40, 21:00 - 22:10, SD Tatra po 2. predstavení beseda / talk after the 2nd performance minULoSť v PRítomnoSti, Pamäť v teLe On, bývalý disident, dnes úplne neznámy. Ona, striptérka, ochotná načúvať starovekým hrdinom, ak si zaplatia – podobne ako divadelné publikum. Inscenácia (Na)sleduj ma mladej autorskej dvojice Kireńczuk – Rychcik mieša pátos a grotesku, tézy a tajomstvá, otázky o zmysle viery v nadradenosť a straty vlastného života. Paralelné životy trochu inak... the PaSt in the PReSent, memoRy in the body He, a former dissident, quite unknown today. She, a stripper, willing to listen to ancient heroes, if they pay – similarly as a theatre audience. The production of Follow Me by a pair of young authors Kireńczuk – Rychcik is mixing pathos and grotesqueness, theses and secrets, issues about the sense of believing in the dominance and loss of one’s own life. Parallel lives slightly differently... Prešernovo divadlo, Kranj, Slovinsko Prešeren Theatre, Kranj, Slovenia autorský projekt / author project www.pgk.si 25 671 Štátne divadlo Drážďany, Nemecko Dresden State Theatre, Germany Clemens Bechtel www.staatsschauspiel-dresden.de môj SpiS a ja my file aNd i réžia / directed by clemens bechtel 30. 9. 2013, 21:00 – 22:45, 1. 10. 2013, 16:30 – 18:15, DAB Štúdio po 1. predstavení beseda / talk after the 1st performance očiSta v PRiamom PRenoSe Deväť mužov a žien z Drážďan si vybral režisér Clemens Bechtel pre svoju „spoveď“, ktorá vznikla v rámci projektu paralelné životy. Azda po prvý raz sa na javisku vedľa seba a verejne ocitnú prenasledovaní aj agent tajnej polície Stazi. Obdivuhodná odvaha a úprimnosť, s ktorou nám títo ľudia cez príbehy svojho života pripomínajú doby nedávno minulé. Očisťujú sami seba alebo nás všetkých? medzinárodná premiéra / international premiere PURgation „Live“ Nine men and women from Dresden have been selected by the director Clemens Bechtel for his “confession” which appears within the project of parallel lives. Maybe for the first time ever the stage will host both the proscribed and Stazi secret police agents publicly standing next to each other. Via their life stories these people showing remarkable courage and honesty remind us of the times not so long ago. Are they purging themselves or us all? Plavebná spoločnosť Sputnik, Budapešť, Maďarsko Sputnik Shipping Company, Budapest, Hungary Dániel D. Kovács, Péter Závada odmäk meltdoWN www.szputnyik.com medzinárodná premiéra / international premiere réžia / directed by dániel d. kovács 1. 10. 2013, 16:30 – 18:00, 21:00 – 22:30, SD Tatra po 2. predstavení beseda / talk after the 2nd performance anamnéza JedneJ SPoLočnoSti Po minuloročnej úspešnej Anamnéze Viktora Bodó prichádza jeho žiak, režisér Dániel D. Kovács, aby kládol otázky o psychickom zdraví spoločnosti. Súbor Sputnik opäť na Divadelnej Nitre, opäť s riadnou dávkou humoru a absurdity, tentoraz v rámci projektu Paralelné životy a na tému práce tajnej polície počas komunistického režimu. Alebo žeby nielen? anamneSiS of one Society Following the last year’s success of Anamnesis by Viktor Bodó, his student director Dániel D. Kovács is coming to put questions about the mental health of society. The ensemble Sputnik is back at Divadelná Nitra. Once again with a good portion of humour and absurdity, this time in the project parallel lives on the topic of secret police actions during the communist regime. Or not only then? Slovenské národné divadlo – Činohra, Bratislava, Slovensko Slovak National Theatre – Drama, Bratislava, Slovakia Elfriede Jelinek S.T.O.K.A., Bratislava, Slovensko / Slovakia Blaho Uhlár a kol. / and comp. www.stoka.sk NeiStý gruNt (vNútrodruhová agreSia) uNCertaiN grouNd (iNNate SpeCieS aggreSSioN) réžia / directed by blaho Uhlár 2. 10. 2013, 16:30 – 17:30, SD Tatra agReSia banaLity na PokRaJi života, SmRti a SmiechU Po dlhom čase opäť Blaho Uhlár a legendárna Stoka. Vlastne dnes už S.T.O.K.A. Neistota „gruntu“ je neistotou bytostnou, tou, ktorá formuluje slová o hľadaní novej pevnej pôdy pod nohami. Výpoveď o nekonečnej banalite, agresii, bezmocnosti, samovražde a mnohom ďalšom. agReSSion of banaLity boRdeRing on Life, death and LaUghteR Blaho Uhlár and the legendary Stoka is back again, after a long time. In fact, currently S.T.O.K.A. The uncertainty of the ground implies the uncertainty of existence, such, that is formulating the words about the search for a new, more solid ground under one’s feet. A statement about the endless triviality, aggression, helplessness, suicide and much more. Divadlo Aréna, Bratislava, Slovensko Aréna Theatre, Bratislava, Slovakia Viliam Klimáček www.divadloarena.sk holokauSt holoCauSt réžia / directed by Rastislav ballek 2. 10. 2013, 18:30 – 21:20, 30 min. prestávka / pause, DAB Veľká sála nePRíJemne PRavdivý obRaz SLovenSkeJ minULoSti Na Slovensko prichádza mladá žena z rodiny dávnych emigrantov, aby reštituovala majetok svojho otca. Nevyriešené traumy minulosti v grotesknej podobe antickej viny na „náš“ spôsob v neočakávanej sile a jednoznačnosti. Ďalšia z cyklu inscenácií Divadla Aréna, ktoré obnovujú pamäť národa a rozbíjajú pokojnú apatiu prítomnosti. a PainfULLy tRUe PictURe of SLovak PaSt A young woman of a family of exiles from many years ago comes to Slovakia to restitute her father‘s property. Unresolved past traumas in the grotesque form of the classical guilt are presented “our way” with unforeseen strength and expliciteness. A further production from the series of the Aréna Theatre which revives the nation’s memory and disrupt the peaceful lethargy of the present. www.snd.sk reChNitz – aNjel Skazy reChNitz – the aNgel of death réžia / directed by oliver frljić 30. 9. 2013, 19.00 – 20:15, DAB Veľká sála réžia / directed by david Jařab 1. 10. 2013, 19:00 - 20:20, DAB Veľká sála vymazaní z hiStóRie 25 671 – to je počet ľudí, ktorí boli po skončení prvej etapy občianskej vojny a vzniku samostatného Slovinska v roku 1992 vymazaní z registra občanov a stratili všetky práva. Inscenácia mrazí obžalobou nedávnej minulosti bývalej Juhoslávie a otázkami týkajúcimi sa osobnej a politickej zodpovednosti. wiPed oUt fRom hiStoRy 25 671 – is the number of people who have been wiped out from the register of citizens and lost all their rights after the end of first part of the civil war and the establishment of independent Slovenia in 1992. The production is a chilling accusation from the recent past of former Yugoslavia and asks questions related to personal and political responsibility. PodStatné otázky a nečakané emócie Päť zvláštnych postáv tajuplnej drámy rakúskej spisovateľky a nositeľky Nobelovej ceny Elfriede Jelinek spomína na udalosti hrôzostrašnej noci plnej orgií fašistických pohlavárov na konci II. svetovej vojny. Formálne i tematicky mimoriadne netradičná inscenácia kladie hraničné a podstatné otázky a vzbudzuje hraničné a nečakané emócie. eSSentiaL iSSUeS and UnexPected emotionS Five strange figures in the mysterious drama by the Austrian playwright and Nobel Prize winner Elfriede Jelinek remember the events of a night filled with horror and orgies committed by the fascist big bosses at the end of the Second World War. An unusually nontraditional production, formally and thematically, puts essential and extreme questions evoking extreme and unexpected emotions. ---------------------------------------Diskusie s tvorcami inscenácií: ihneď po vybraných predstaveniach a na Raňajkách s... Discussions with the productions authors: immediately after the selected performances and at The Breakfast with... Všetky inscenácie budú uvádzané s titulkami v slovenskom a anglickom jazyku, okrem inscenácie Rechnitz – Anjel skazy, ktorá je simultánne tlmočená do slúchadiel. All productions have Slovak and English subtitles except Rechnitz – The Angel of Destruction which will be translated simultaneously into headphones.