program dn 2013 – pdf

Transcription

program dn 2013 – pdf
2011 – (ne)prezraď svoje tajomstvo, 2012 – vina/nevina, 2013 – Očistení? Na Medzinárodnom
festivale Divadelná Nitra pokračuje sledovanie závažných spoločensko-politických javov. Tam,
kde sa pretínajú s privátnymi osudmi, vzniká dráma. V ohni konfliktov sa číria charaktery,
vyjavuje sa pravda o ľudských činoch a pohnútkach. Očistiť svoje meno, povesť, myseľ,
svedomie, pamäť. Očistiť sa od obvinenia, od hriechu, od nánosov lží, fráz a klišé. Očistiť sa
prostredníctvom reflexie minulosti, hľadania pravdy, prejavenia ľútosti, spovede, ticha. Očista
jednotlivca i spoločnosti. Existuje vôbec spôsob ako sa očistiť, zbaviť viny? Aké rôzne koncepty
očistenia ponúka dnešný svet a naša kresťansko-židovská tradícia? Môže umenie / divadlo
ešte stále vyzbrojené fenoménom katarzie prispieť k očisteniu človeka / sveta?
2011 – (don’t) tell your secret, 2012 – guilt/innocence, 2013 – Purged? The International
Theatre Festival Divadelná Nitra continues in its search for serious social and political affairs.
Once they cross with private lives, drama appears. The fire of conflicts clarifies the characters
and the truth about people’s deeds and motivations comes to the surface. To purge one’s name,
reputation, mind, consciousness, memory. To purge oneself from accusation, sin, layers of lies,
claptrap, cliché. To purge oneself through reflecting the past, searching for truth, showing
regret, through confession and silence. The purification of an individual as well as the society.
Is there a way how one can purge oneself, get rid of guilt? What are the different concepts of
purification offered by the present world and our Christian-Jewish tradition? Can art/theatre
which is still equipped with the phenomenon of catharsis contribute to the purification of
man/world?
Nitra they will be regularly presented in their home theatre houses. In addition, there will
be a mini-festival in six participating countries in 2014 as part of the project. Reader PLL
will publish 30 stories of parallel lives. The accompanying programme Parallel PLUS will
introduce documentary and feature films in the section Cinema plus, radio plays, discussions
with the artists, happenings, exhibitions and public debate with experts.
Záhrebské divadlo mladých, Chorvátsko / Zagreb Youth Theatre, Croatia www.zekaem.hr
podľa A. P. Čechova / according to A. P. Chekhov
Pro jek t Pa r a lelné ž i vot y PodPorili
Pa r a llel li v es Pro jec t is suPPor t ed by:
hRavá divadeLná Jam SeSSion
Že máte dosť Čechova? Takto ste ho ešte nevideli. Výber z prvého a tretieho dejstva Čajky
v majstrovskej hereckej drobnokresbe, vtipnej a dojímavej zároveň. Ako svadobný zákusok –
keď sa pominie, chceli by ste ešte. Hravá divadelná jam session na tému Čechov v kontexte
súčasného divadla.
a PLayfUL theatRicaL Jam SeSSion
Are you saying you have had enough of Chekhov? You haven’t seen him this way. The selection
from acts one and three of the seagull in a masterly actors‘ small scaled detailed portrait,
which is also witty as well as touching. As a wedding cake – once it is gone, you long for more.
A playful theatrical jam session on the topic Chekhov in the context of contemporary theatre.
Hl av n Ý P r oGr a M M a in P r o Gr a MMe
Encyklopédia reči, Francúzsko www.encyclopediedelaparole.org
L´Encyclopédie de la Parole, France
Suita č. 1 „aBC“ pre 11 umelCov a 11 hoStí
Suite No. 1 “aBC” for 11 performerS aNd 11 gueStS
skladba a réžia / composed and directed by Joris Lacoste
27. 9. 2013, 19:00 – 20:15, DAB Veľká sála
20. storočie sa vzďaľuje, stále rýchlejšie. Aj so svojimi spoločenskými traumami, osobnými
tragédiami a otvorenými kauzami. Svedkov a účastníkov udalostí je čoraz menej. Je načase
zachytiť posledné svedectvá. Je načase vysporiadať sa s minulosťou. Jednou z najtemnejších
kapitol dejín je činnosť tajných polícií za bývalého socializmu, ale najmä jej dosah na konanie,
morálku a životy ľudí. Špehovať vlastných spolupracovníkov, susedov, rodinu, udávať ich polícii,
stavať sa chrbtom k tým, ktorí sú označení za podozrivých, nechať sa vydierať, zaprieť pravdu
i presvedčenie, stratiť česť i život. A zabúdať – na obete, ale najmä na vinníkov. Čoho všetkého
je človek schopný pod tlakom moci? A ako dlho trvá spoločnosti, než sa s takýmito bolestnými
etapami vyrovná? Ako by sme sa v takých situáciách správali my dnes?
Paralelné životy – 20. storočie očami tajnej polície. Viacročný projekt iniciovaný Medzinárodným
festivalom Divadelná Nitra. Časť hlavného programu festivalu 2013 tvorí
6 medzinárodných premiér inscenácií z Českej republiky, Maďarska, Nemecka, Poľska,
Rumunska a Slovenska, ktoré vznikli na základe výskumu v archívoch tajných polícií. Inscenácie
sa po Divadelnej Nitre budú hrávať aj v domovských divadlách a v rámci projektu sa v roku 2014
v šiestich zúčastnených krajinách uskutoční minifestival. Reader PLL uverejní 30 príbehov
paralelných životov. Sprievodný program Parallel PLUS uvedie dokumentárne i hrané filmy
v sekcii Kino Plus, odposluchy rozhlasových hier, diskusie s tvorcami, happeningy, výstavy,
verejnú debatu s odborníkmi.
The 20 century is increasingly drawing apart. Together with its social traumas, personal
tragedies and unresolved causes. But the number of witnesses and participants of the events
keeps decreasing. It’s high time to record the last evidence. It’s high time to settle the bill with the
past. One of the darkest chapters in the history is the activity of secret police in former socialism
and mainly its impact on people’s conduct, morality and lives. To spy on one’s own colleagues,
neighbours, family and denounce them to the police. To turn one’s back on those who have been
labelled as suspicious. To let oneself be blackmailed, deny the truth and one’s conviction. To loose
one’s honour and even life. And forget – the victims but mainly the culprits. How far can man go
when he is oppressed by power? And how long will it take for the society to come to terms with
such painful stages? How would we today behave in such situations?
th
Parallel lives – the 20th Century through the Eyes of secret Police
A long-term project initiated by the International Theatre Festival Divadelná Nitra. Part of
the main programme at the festival in 2013 is made of 6 international premieres of
productions from the Czech Republic, Germany, Hungary, Poland, Romania and Slovakia that
appeared as a result of the research of secret police archives. Following the festival Divadelná
Jazyk ako náStRoJ, Reč ako hUdba
Originálny nápad, vtipná realizácia. Útržky ľudskej reči očistenej od zmyslu a povýšenej na
hudbu. Od videí na YouTube cez skúšku mikrofónu na Occupy Wall Street až po džavotanie
dvojročných detí. K angličtine, francúzštine, španielčine, ruštine a čínštine pribudne aj slovenčina. A k jedenástim členom francúzskeho hereckého zboru rovnaký počet účinkujúcich
z Nitry a okolia. Naozaj zábavné...
LangUage aS a tooL, SPeech aS a mUSic
An original idea, a witty interpretation. Snatches of human speech purified of meaning and
elevated to music. Starting with the video in YouTube to the microphone test in Occupy Wall
Street and the jabber of two year olds. Slovak will be added to English, French, Spanish,
Russian and Chinese. Similarly, the eleven member French actors´ team will be extended by
the same number of guests from Nitra and the environs. Really entertaining...
dramAcum a Divadlo Odeon, Bukurešť, Rumunsko www.dramacum.ro, www.teatrul-odeon.ro
dramAcum and Odeon Theatre, Bucharest, Romania
Gianina Cărbunariu
iNSCeNovaNé arChívy performiNg arChiveS
réžia / directed by gianina cărbunariu
28. 9. 2013, 16:00 – 17:30, 21:00 – 22:30, SD Tatra
po 2. predstavení beseda so súborom /
talk with company after 2nd performance
čajka the Seagull
réžia / directed by bobo Jelčić
28. 9. 2013, 18:30 – 19:50, DAB Veľká sála
Opera Národného divadla, Praha, Česká republika www.narodni-divadlo.cz
National Theatre Opera, Prague, Czech Republic
Aleš Březina
medzinárodná premiéra / international premiere
toufar – mučiaCe hry
toufar – the torture gameS
réžia / directed by Petr zelenka
28. 9. 2013, 21:00 – 22:20, 29. 9. 2013, 19:30 – 20:50, DAB Štúdio
po 1. predstavení beseda / talk after the 1st performance
vieRa PRoti moci
Zima 1949/1950 – príbeh umučeného kňaza Josefa Toufara. Vo svojej originálnej dokumentárnej opere, ktorá vznikla v rámci projektu Divadelnej Nitry paralelné životy, analyzuje Aleš Březina mocenské súboje inštitúcií, aby položil otázky o podstate ľudskej viery, o pravde a o zázraku.
Réžia Petra Zelenku, známeho z českej činohry a z filmu, interpreti na čele s legendárnu Soňou
Červenou a miesto vzniku – Opera Národného divadla v Prahe, sľubujú jedinečný zážitok.
beLief veRSUS PoweR
The winter of 1949/1950 – the story of the priest Josef Toufar tortured to death. In his original
documentary opera, that came to being within the Divadelná Nitra project parallel lives, Aleš
Březina studies the power struggle by institutions and asks questions about the essence of
human belief, truth and miracle. Directed by Petr Zelenka, well known from the Czech drama
and film, played by a cast headed by the legendary Soňa Červená and originated in the
National Theatre Opera in Prague – the production promises a unique experience.
Divadlo SkRAT, Bratislava, Slovensko / SkRAT Theatre, Bratislava, Slovakia
Ľubomír Burgr, Dušan Vicen
www.skrat.info
vNútro vNútra the iNSide of the iNSide
réžia / directed by Ľubomír burgr, dušan vicen
29. 9. 2013, 15:00 – 16:30, 19:30 – 21:00, SD Tatra
po 1. predstavení beseda / talk after the 1st performance
medzinárodná premiéra / international premiere
nežeLaný hRdina
„Nebudeme už ďalej znášať nespravodlivosť v tejto krajine!“ „Slobodu! Chceme, aby boli rešpektované ľudské práva!“ Autorom nápisov na múroch, ktoré sa zjavili v malom rumunskom
meste v roku 1981, bol len šestnásťročný chlapec. Inscenácia Gianiny Cărbunariu sleduje napínavý príbeh mladého hrdinu, „streetartového umelca“, od ktorého sa pod nátlakom tajnej polície Securitate postupne odvrátilo celé jeho okolie a ktorý nemohol skončiť inak ako tragicky.
Unwanted heRo
“No longer are we going to suffer injustice in this country!” “Freedom! We demand human
rights to be respected!” The author of these inscriptions on the walls which appeared in
a small Romanian town in 1981 was just a sixteen year old boy. The production by Gianina
Cărbunariu follows the dramatic story of the young hero, “a street artist” who was, one by
one, deserted by his neighbours following the intimidation by the secret police Securitate
and who could have not ended his life but tragically.
medzinárodná premiéra / international premiere
PRemLčané, aLe nezabUdnUté
Inšpirovaní dodnes neobjasneným prípadom podivnej smrti dvojitého agenta a kňaza
Coufala v roku 1981 sa autori najnovšej inscenácie divadla SkRAT zaoberajú mechanizmami,
ktoré v rámci tajnej polície ŠtB umožňovali budovanie paralelnej mocenskej štruktúry
a vzájomnú kontrolu jednotlivých zamestnancov a spolupracovníkov na všetkých úrovniach
tejto organizácie. Mechanizmami, ktoré môžu fungovať aj po zániku ŠtB.
time baRRed bUt not foRgotten
Inspired by the hitherto unclarified case of the strange death by double agent, priest
Coufal in 1981, the authors of the latest production at the SkRAT Theatre are studying
the mechanisms which enabled, within the secret police ŠtB, the building up of a parallel
power structure and mutual checking of individual members of staff including colleagues
at all levels of this organisation. Mechanisms which could be functional even after the
dissolution of the ŠtB.
Mestské divadlo Žilina, Slovensko
The City Theatre Žilina, Slovakia
Dea Loher
www.divadlozilina.eu
modrofúz (Nádej žieN)
BlueBeard (hope of WomeN)
réžia / directed by eduard kudláč
29. 9. 2013, 17:30 – 19:00, DAB Veľká sála
o nemožnoSti naPLniť LáSkU a ešte viac
Legenda o kniežati Modrofúzovi v spracovaní jednej z najznámejších nemeckých dramatičiek
Dey Loher. Inscenácia Mestského divadla Žilina vytvára zvláštnu snovú atmosféru, ktorá je
vynikajúcim podkladom pre ponorenie sa do jemnej psychológie postáv so snahou nevysvetľovať. Tak sa vraždy lásky stávajú vykúpením z nemožnosti naplniť ju.
aboUt the inabiLity to fULfiLL Love and mUch moRe
The legend of Count Bluebeard in the handling of one of the most famous German
playwrights Dea Loher. The production by the City Theatre Žilina creates a special dreamy
ambience which provides an excellent basis for the penetration into the fine psychology of
the figures with an attempt not to explain. In that way love murders become a salvation from
the inability to fulfil it.
Nové divadlo, Krakov, Poľsko www.teatrnowy.com.pl
New Theatre, Krakow, Poland
medzinárodná premiéra / international premiere
Tomasz Kireńczuk
(Na)Sleduj ma folloW me
réžia / directed by Radek Rychcik
30. 9. 2013, 16:30 - 17:40, 21:00 - 22:10, SD Tatra
po 2. predstavení beseda / talk after the 2nd performance
minULoSť v PRítomnoSti, Pamäť v teLe
On, bývalý disident, dnes úplne neznámy. Ona, striptérka, ochotná načúvať starovekým hrdinom, ak si zaplatia – podobne ako divadelné publikum. Inscenácia (Na)sleduj ma mladej autorskej dvojice Kireńczuk – Rychcik mieša pátos a grotesku, tézy a tajomstvá, otázky o zmysle
viery v nadradenosť a straty vlastného života. Paralelné životy trochu inak...
the PaSt in the PReSent, memoRy in the body
He, a former dissident, quite unknown today. She, a stripper, willing to listen to ancient
heroes, if they pay – similarly as a theatre audience. The production of Follow Me by a pair of
young authors Kireńczuk – Rychcik is mixing pathos and grotesqueness, theses and secrets,
issues about the sense of believing in the dominance and loss of one’s own life. Parallel lives
slightly differently...
Prešernovo divadlo, Kranj, Slovinsko
Prešeren Theatre, Kranj, Slovenia
autorský projekt / author project
www.pgk.si
25 671
Štátne divadlo Drážďany, Nemecko
Dresden State Theatre, Germany
Clemens Bechtel
www.staatsschauspiel-dresden.de
môj SpiS a ja my file aNd i
réžia / directed by clemens bechtel
30. 9. 2013, 21:00 – 22:45, 1. 10. 2013, 16:30 – 18:15, DAB Štúdio
po 1. predstavení beseda / talk after the 1st performance
očiSta v PRiamom PRenoSe
Deväť mužov a žien z Drážďan si vybral režisér Clemens Bechtel pre svoju „spoveď“, ktorá
vznikla v rámci projektu paralelné životy. Azda po prvý raz sa na javisku vedľa seba a verejne
ocitnú prenasledovaní aj agent tajnej polície Stazi. Obdivuhodná odvaha a úprimnosť, s ktorou nám títo ľudia cez príbehy svojho života pripomínajú doby nedávno minulé. Očisťujú sami
seba alebo nás všetkých?
medzinárodná premiéra / international premiere
PURgation „Live“
Nine men and women from Dresden have been selected by the director Clemens Bechtel for
his “confession” which appears within the project of parallel lives. Maybe for the first time
ever the stage will host both the proscribed and Stazi secret police agents publicly standing
next to each other. Via their life stories these people showing remarkable courage and
honesty remind us of the times not so long ago. Are they purging themselves or us all?
Plavebná spoločnosť Sputnik, Budapešť, Maďarsko
Sputnik Shipping Company, Budapest, Hungary
Dániel D. Kovács, Péter Závada
odmäk meltdoWN
www.szputnyik.com
medzinárodná premiéra / international premiere
réžia / directed by dániel d. kovács
1. 10. 2013, 16:30 – 18:00, 21:00 – 22:30, SD Tatra
po 2. predstavení beseda / talk after the 2nd performance
anamnéza JedneJ SPoLočnoSti
Po minuloročnej úspešnej Anamnéze Viktora Bodó prichádza jeho žiak, režisér Dániel D. Kovács, aby kládol otázky o psychickom zdraví spoločnosti. Súbor Sputnik opäť na Divadelnej
Nitre, opäť s riadnou dávkou humoru a absurdity, tentoraz v rámci projektu Paralelné životy
a na tému práce tajnej polície počas komunistického režimu. Alebo žeby nielen?
anamneSiS of one Society
Following the last year’s success of Anamnesis by Viktor Bodó, his student director Dániel D.
Kovács is coming to put questions about the mental health of society. The ensemble Sputnik
is back at Divadelná Nitra. Once again with a good portion of humour and absurdity, this
time in the project parallel lives on the topic of secret police actions during the communist
regime. Or not only then?
Slovenské národné divadlo – Činohra, Bratislava, Slovensko
Slovak National Theatre – Drama, Bratislava, Slovakia
Elfriede Jelinek
S.T.O.K.A., Bratislava, Slovensko / Slovakia
Blaho Uhlár a kol. / and comp.
www.stoka.sk
NeiStý gruNt
(vNútrodruhová agreSia)
uNCertaiN grouNd
(iNNate SpeCieS aggreSSioN)
réžia / directed by blaho Uhlár
2. 10. 2013, 16:30 – 17:30, SD Tatra
agReSia banaLity na PokRaJi života, SmRti a SmiechU
Po dlhom čase opäť Blaho Uhlár a legendárna Stoka. Vlastne dnes už S.T.O.K.A. Neistota „gruntu“ je neistotou bytostnou, tou, ktorá formuluje slová o hľadaní novej pevnej pôdy pod nohami. Výpoveď o nekonečnej banalite, agresii, bezmocnosti, samovražde a mnohom ďalšom.
agReSSion of banaLity boRdeRing on Life, death and LaUghteR
Blaho Uhlár and the legendary Stoka is back again, after a long time. In fact, currently
S.T.O.K.A. The uncertainty of the ground implies the uncertainty of existence, such, that
is formulating the words about the search for a new, more solid ground under one’s feet.
A statement about the endless triviality, aggression, helplessness, suicide and much more.
Divadlo Aréna, Bratislava, Slovensko
Aréna Theatre, Bratislava, Slovakia
Viliam Klimáček
www.divadloarena.sk
holokauSt
holoCauSt
réžia / directed by Rastislav ballek
2. 10. 2013, 18:30 – 21:20, 30 min. prestávka / pause, DAB Veľká sála
nePRíJemne PRavdivý obRaz SLovenSkeJ minULoSti
Na Slovensko prichádza mladá žena z rodiny dávnych emigrantov, aby reštituovala majetok
svojho otca. Nevyriešené traumy minulosti v grotesknej podobe antickej viny na „náš“ spôsob
v neočakávanej sile a jednoznačnosti. Ďalšia z cyklu inscenácií Divadla Aréna, ktoré obnovujú
pamäť národa a rozbíjajú pokojnú apatiu prítomnosti.
a PainfULLy tRUe PictURe of SLovak PaSt
A young woman of a family of exiles from many years ago comes to Slovakia to restitute her
father‘s property. Unresolved past traumas in the grotesque form of the classical guilt are
presented “our way” with unforeseen strength and expliciteness. A further production from
the series of the Aréna Theatre which revives the nation’s memory and disrupt the peaceful
lethargy of the present.
www.snd.sk
reChNitz – aNjel Skazy
reChNitz – the aNgel of death
réžia / directed by oliver frljić
30. 9. 2013, 19.00 – 20:15, DAB Veľká sála
réžia / directed by david Jařab
1. 10. 2013, 19:00 - 20:20, DAB Veľká sála
vymazaní z hiStóRie
25 671 – to je počet ľudí, ktorí boli po skončení prvej etapy občianskej vojny a vzniku samostatného Slovinska v roku 1992 vymazaní z registra občanov a stratili všetky práva.
Inscenácia mrazí obžalobou nedávnej minulosti bývalej Juhoslávie a otázkami týkajúcimi
sa osobnej a politickej zodpovednosti.
wiPed oUt fRom hiStoRy
25 671 – is the number of people who have been wiped out from the register of citizens
and lost all their rights after the end of first part of the civil war and the establishment of
independent Slovenia in 1992. The production is a chilling accusation from the recent past
of former Yugoslavia and asks questions related to personal and political responsibility.
PodStatné otázky a nečakané emócie
Päť zvláštnych postáv tajuplnej drámy rakúskej spisovateľky a nositeľky Nobelovej ceny Elfriede Jelinek spomína na udalosti hrôzostrašnej noci plnej orgií fašistických pohlavárov na konci
II. svetovej vojny. Formálne i tematicky mimoriadne netradičná inscenácia kladie hraničné
a podstatné otázky a vzbudzuje hraničné a nečakané emócie.
eSSentiaL iSSUeS and UnexPected emotionS
Five strange figures in the mysterious drama by the Austrian playwright and Nobel Prize
winner Elfriede Jelinek remember the events of a night filled with horror and orgies
committed by the fascist big bosses at the end of the Second World War. An unusually nontraditional production, formally and thematically, puts essential and extreme questions
evoking extreme and unexpected emotions.
---------------------------------------Diskusie s tvorcami inscenácií: ihneď po vybraných predstaveniach a na Raňajkách s...
Discussions with the productions authors: immediately after the selected performances and at
The Breakfast with...
Všetky inscenácie budú uvádzané s titulkami v slovenskom a anglickom jazyku, okrem
inscenácie Rechnitz – Anjel skazy, ktorá je simultánne tlmočená do slúchadiel.
All productions have Slovak and English subtitles except Rechnitz – The Angel of
Destruction which will be translated simultaneously into headphones.

Similar documents