Diapositiva 1 - Schneider Electric
Transcription
Diapositiva 1 - Schneider Electric
Fundamentos de Arranque Motor Ing. Guillermo Suárez Mayo 2009 Schneider Electric - Ahorro de Energía – Mayo 2009 65 Schneider Electric - Ahorro de Energía – Mayo 2009 66 Schneider Electric - Ahorro de Energía – Mayo 2009 67 Schneider Electric - Ahorro de Energía – Mayo 2009 68 Schneider Electric - Ahorro de Energía – Mayo 2009 69 80 años de innovación TeSys D TeSys U TeSys T Busbar Contactor Schneider Electric - Fundamentos de Arranque Motor – Mayo 2009 2 Una historia de innovación que no termina. Motor Circuit Breaker GV3P EveLink power terminal D2 : new raw material, more modularity & accessories 1990 First monobloc contactor * 1960 1935 The very first contactor ... 1973 * * First motor 1924starter enclosure Schneider Electric - Fundamentos de Arranque Motor – Mayo 2009 Modularity concept with the new TeSys range 2000 2004 * * 1993 * GV2: a really impulsion to 2 * First modular component contactor solution * * 2006 Motor Management System Tesys T Give your motor starter a sixth sense ! Tesys Mod. U All in 1 product Disconnection , Electronic protection , Switching , 3 Campo de actividad Utilities Distribution Terminal loads source switching M Circuit switching Process Machine Terminal loads Terminal loads M M M M Lighting Schneider Electric - Fundamentos de Arranque Motor – Mayo 2009 4 Funciones asociadas al arranque motor Distribución baja tensión Aislamiento Seccionamiento Protección corto-circuito Protección sobrecarga Maniobra Schneider Electric - Fundamentos de Arranque Motor – Mayo 2009 5 Seccionamiento ● Este dispositivo tiene la habilidad de aislar y desconectar. ● Puede ser usado con seguridad con carga. ● No incluye ningún mecanismo de protección. ● Puede ser usado como un botón de parada de emergencia (Con la cubierta amarilla y la manija roja). Schneider Electric - Fundamentos de Arranque Motor – Mayo 2009 6 Interruptor ● Estos equipos pueden ser manejados con carga. ● Incluyen fusibles para la protección de corto circuito. ● La operación se realiza por la manija del lado. GS1 Schneider Electric - Fundamentos de Arranque Motor – Mayo 2009 7 Protección contra corto circuito disyuntor magnético ● Este equipo proporciona la protección contra los corto circuitos. El detecta y despeja los altos niveles de corriente de corto circuito hasta el limite de su capacidad de ruptura. ● Tiene la capacidad de desconexión ● El reset después de la falla puede ser realizado manualmente con el mando rotatorio del equipo o remotamente usando módulos específicos para esta acción. GV2-L ● Para fallas de baja corriente, la operación de un disyuntor, es mas rápida que la de los fusibles. Schneider Electric - Fundamentos de Arranque Motor – Mayo 2009 8 Protección Magnética. ● Este disyuntor incluye tanto la protección magnética contra cortocircuitos, como la protección térmica ( sobrecarga de motor). ● Ya que estos equipos incluyen todos los tipos de protección y tiene la capacidad de desconexión, pueden ser usados como un arrancador de motor para máquinas simples. GV2-ME ● Bloques adicionales pueden ser añadidos para permitir el reset remoto y el control del disyuntor. Schneider Electric - Fundamentos de Arranque Motor – Mayo 2009 9 El Contactor ● Apertura y cierre bajo carga- capacidad de switcheo. ● Manejo remoto utilizando un electroimán con un circuito de control separado . ● Cuando la bobina del contactor es energizada, La parte móvil del contactor se mueve y la corriente puede pasar de la red de suministro a la carga. LC1-D contactor ● Estos equipos tienen contactos auxiliares incluidos que se mueven simultáneamente con la parte móvil del contactor . Bar contactor Schneider Electric - Fundamentos de Arranque Motor – Mayo 2009 10 El Relé Térmico ● La sobrecarga es la falla mas común en las máquinas. ● La sobrecarga crea un aumento de la corriente que pasa a la carga y produce un calentamiento peligroso de la misma. ● La sobrecarga puede afectar los materiales de aislamiento y así mismo el tiempo de vida del motor. LRD Relay ● El relé esta compuesto de 3 elementos bimetalicos, cada uno rodeado de una bobina que lleva su corriente de fase. ● Cuando la corriente se incrementa o disminuye , estos materiales tendrán una deformación, equivalente a la corriente que esta pasando por ellos hacia la carga. Schneider Electric - Fundamentos de Arranque Motor – Mayo 2009 11 Arranque Motor Combinado ● En 1983, Telemecanique lanzo el primer equipo capaz de interrumpir , maniobrar y proteger térmica y magnéticamente: EL INTEGRAL ● Este tipo de producto ofrece todas las protecciones del motor en un solo producto. Integral ● Ofrece COORDINACION TOTAL: No hay soldadura de los contactos después de una falla por cortocircuito, reduciendo el tiempo de parada y por ende el de mantenimiento. ● El arrancador TeSys U ofrece la capacidad de comunicación integrada con buses de campo y mucha modularidad. Schneider Electric - Fundamentos de Arranque Motor – Mayo 2009 TeSys U 12 Distribución de bajo voltaje Isolation Disconnection Short circuit protection Overload protection Switching Aísla el equipo del suministro eléctrico Interrumpe la corriente por el equipo Protege la vida humana y los daños Materiales causados por los C.C Protege al motor de las corrientes de sobrecarga ON / OFF Cargas Motor Schneider Electric - Fundamentos de Arranque Motor – Mayo 2009 13 Distribución de bajo voltaje Isolation Switch Disconnector TeSys VARIO Disconnection Short circuit protection Overload protection Switching Motor Schneider Electric - Fundamentos de Arranque Motor – Mayo 2009 IEC 60 947-3 14 Distribución de bajo voltaje Isolation Motor Circuit Breakers TeSys GV Disconnection Short circuit protection Overload protection Switching Motor Schneider Electric - Fundamentos de Arranque Motor – Mayo 2009 IEC 60 947- 2 15 Distribución de bajo voltaje Isolation Disconnection Short circuit protection Contactors TeSys K TeSys D TeSys F Bar Contactors Overload protection Switching Motor IEC 60 947- 4 -1 Schneider Electric - Fundamentos de Arranque Motor – Mayo 2009 16 Distribución de bajo voltaje Motor Starters TeSys U Power Isolation Disconnection Short circuit protection Overload protection Control Switching Motor IEC 60 947- 6 Schneider Electric - Fundamentos de Arranque Motor – Mayo 2009 17 Arranque Motor Fuse Switch On-load switch switch disconnector Contactor GS1 LC1D Vario Isolation Thermal relay LRD Magnetic circ. brkr. Therm. magnetic circ. brkr. Starter controller GV2P GV2ME TeSys U On-load switch Short-circuit protection Overload protection Control Manual control Schneider Electric - Fundamentos de Arranque Motor – Mayo 2009 18 Teoria arranque motor ● La corriente gradualmente baja como consecuencia del aumento de la velocidad del motor. 300 700 250 600 500 200 400 150 300 100 200 50 CURRENT (%) ● La corriente se eleva al instante a niveles de LRC (la corriente de Rotor Cerrada) . Esto causa una corriente transitoria, que puede tener efectos indeseables sobre el suministro. FULL LOAD TORQUE (%) ● Voltaje de arranque 100 0 0 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 SLIP (%) ● La carga del motor afecta sólo el tiempo tomado para la aceleración. Schneider Electric - Fundamentos de Arranque Motor – Mayo 2009 19 Arranque D.O.L* ● Corriente disponible Arranque = 100% ● Pico de corriente arranque = 4 to 8 In ● Pico de torque en arranque = 0.6 to 1.5Tn ● Ventajas: Aplicaciones Típicas: Pequeñas Máquinas. ● Arranque simple ● Bajo costo ● Alto torque en el arranque ● Desventajas : ● Alta corriente de arranque y torque ● El suministro de energía debe aguantar el pico de corriente. ● Duro arranque mecánico. Schneider Electric - Fundamentos de Arranque Motor – Mayo 2009 * Direct On Line 20 Arranque Motor Asincrono D.O.L.* ● La solución mas frecuentemente usada. ● La solución mas económica y simple. ● No es plano el arranque (no elevadores, escaleras..) ● Alta corriente de Arranque (5 to 8x In). ● El único método de arranque que no reduce el torque. (excepto con variador de velocidad. Schneider Electric - Fundamentos de Arranque Motor – Mayo 2009 21 Arranque Motor Asincrono D.O.L.* Control and Protection during starting phase Rated Torque Load torque maximum zone during starting phase Schneider Electric - Fundamentos de Arranque Motor – Mayo 2009 Load torque maximum zone during running phase Control and Protection during running phase 22 Estrella-Triangulo - Arranque ● Corriente disponible arranque = 33% ● Pico de corriente arranque = 1.3 to 2.6 In ● Pico torque arranque: = 0.2 to 0.5 Tn ● Ventajas : ● Arranque Simple y económico. ● Buen torque de arranque y corriente. Aplicaciones Típicas: Máquina que arrancan sin carga (pequeñas bombas centrífugas, ventiladores etc.) ● Desventajas : ● Bajo torque de arranque. ● No se pueden ajustar parámetros en el arranque. ● La perdida de suministro en el motor produce una corriente transitoria máxima severa. Schneider Electric - Fundamentos de Arranque Motor – Mayo 2009 23 Teoria Arranque Motor Es necesario cambiar esta transición y también proteger el motor y la instalación insuficiente para acelerar esta carga en configuración de estrella • Desventajas: • - No ajuste en arranque. • El cambio de estrella a triangulo causa corrientes dañinas y trasientes de torque. 300 700 250 600 500 200 400 150 300 100 200 50 100 0 100 90 CURRENT (%) • Momento de rotación FULL LOAD TORQUE (%) Star-Delta 0 80 70 60 50 40 30 20 10 0 SLIP (%) Schneider Electric - Fundamentos de Arranque Motor – Mayo 2009 24 Teoria arranque motor ● El motor al principio es conectado en la configuración de estrella y luego, después de un tiempo predeterminado, el motor es desconectado del suministro y conectado de nuevo en la configuración delta. ● La corriente y el momento de rotación en la configuración de estrella son un tercio de la corriente de voltaje y el torque cuando el motor es conectado en la configuración delta. Schneider Electric - Fundamentos de Arranque Motor – Mayo 2009 Main Contactor Delta Contactor Thermal Overload Motor 3~ Star Contactor 25 Arranque motor asíncrono Star - Delta ● Is: DOL start current I(A) Is T (Nm) ● Is/3: start current under star connection ● Ts: DOL start torque ● Ts/3: start torque under star connection Ts Is/3 Ts/3 ● Tr: resistive torque (load) Tr Star Schneider Electric - Fundamentos de Arranque Motor – Mayo 2009 Delta n (rpm) 26 Arranque Motor asíncrono Star - Delta ● Corriente pico limitada a (1.3 to 1.6x In) ● Motor especifico para la aplicación. ● Maquinas que presenten bajo torque en el arranque. ● Ventiladores, compresores, maquinas herramientas. ● Corrientes transitorias en el cambio de estrella a triangulo. ● Si la temporización en estrella es muy corta, se vuelve un arranque directo. ● Si el torque resistente es mas alto en el cambio de estrella el motor se parara. Schneider Electric - Fundamentos de Arranque Motor – Mayo 2009 27 Técnica La coordinación de protecciones para las soluciones arranque motor Schneider Electric - Fundamentos de Arranque Motor – Mayo 2009 28 Técnica: Coordinación de Protecciones ● Efectos de un Corto-Circuito ● Efectos electrodinámicos de corriente cresta î : ● repulsión de los contactos. ● propagación de arcos eléctricos ● ruptura de los materiales aislantes, deformación de piezas ● Efectos térmicos l2t : ● fusión de los contactos ● generación de arcos eléctricos ● calcinación de los materiales aislantes Schneider Electric - Fundamentos de Arranque Motor – Mayo 2009 29 Repulsión de contactos: ● Comportamiento del contactor bajo el efecto de corrientes de cortocircuito no limitadas Tiempo Repulsión de los contactos provocada por la energía generada por el corto-circuito Schneider Electric - Fundamentos de Arranque Motor – Mayo 2009 Tiempo La energía debida al cortocircuito aumenta, el arco se vuelve importante Tiempo Los contactos en plata entran en fusión y se sueldan 30 Repulsión de contactos: ● Comportamiento del contactor bajo el efecto de corrientes de cortocircuito limitadas Courant Icc Tiempo Inicio de la repulsión de los contactos bajo el efecto del cortocircuito Schneider Electric - Fundamentos de Arranque Motor – Mayo 2009 Tiempo La energía debida al cortocircuito es limitada, la repulsión es anulada Tiempo Los contactos quedan operacionales 31 ● Definición ● Pruebas de la aparamenta eléctrica en condiciones extremas. La coordinación es definida según el estado de los productos después de la prueba. ● Ausencia de coordinación ● Los riesgos son importantes para el operador, los daños físicos y materiales pueden serlo igualmente. ● Coordinación tipo 1 ● Ningún riesgo para el operario. Es la solución estándar más utilizada. ● Antes de rearrancar, la revisión del arranque puede hacerse necesaria. ● Coordinación tipo 2 ● Es una solución de alto desempeño. Se admite una ligera soldadura de los polos del contactor si son fácilmente separables. ● Coordinación total ó Continuidad de servicio ● Es la solución de más alto desempeño. ● Rearranque inmediato sin precauciones particulares. Schneider Electric - Fundamentos de Arranque Motor – Mayo 2009 32 Coordinación total, continuidad de servicio ● Aparatos que responden a todas las funciones del Arrancador Motor según la norma IEC947-6-2 (TeSys U) ● Seguridad de las personas y de las instalaciones ● Ningún daño, ningún riesgo de soldadura El aislamiento eléctrico se debe mantener ● Después del despeje de la falla, el arrancador-motor debe estar en capacidad de rearrancar inmediatamente. Schneider Electric - Fundamentos de Arranque Motor – Mayo 2009 33 El contactor y el arranque motor Coordinación con dispositivo de protección contra los corto circuitos (DPCC) Arranque motor correctamente combinado Relé de sobrecarga TeSys U 1 Base potencia 32A 2 Base potencia 12A Somme des I²dt 10³ Temps Capacidad de cierre del contactor Pc selon IEC 947-4 DPCC Límite térmico del relé de sobrecarga sin daño Arranque Icc presumido (kA) Courant Sobrecarga normal Rotor bloqueado Schneider Electric - Fundamentos de Arranque Motor – Mayo 2009 Corto-circuito 34 Técnica: Las clases de disparo ● Definición ● La clase de disparo define la duración del disparo a 7,2 Ir. La selección se efectúa en función de la aplicación instalada. Clase 10A 2 < Tp <= 10s Schneider Electric - Fundamentos de Arranque Motor – Mayo 2009 Clase 10 4 < Tp <= 10s Clase 20 6 < Tp <= 20s Clase 30 2 < Tp <= 30s 35 Principales fallas de motor 10% 5% 12% Over Load 10% 18% Moisture Contamination Aging Single Phasing Bearing Miscellaneous 10% 35% Schneider Electric - Fundamentos de Arranque Motor – Mayo 2009 36 Make the most of your energy Schneider Electric - Fundamentos de Arranque Motor – Mayo 2009 42