Nero Vision

Transcription

Nero Vision
Manual de Nero Vision
Nero AG
Información sobre derechos de autor y marcas comerciales
El Manual de Nero Vision y todo su contenido están protegidos por derechos de autor y son
propiedad de Nero AG. Reservados todos los derechos. Este manual contiene materiales
que están protegidos por leyes de derechos de autor internacionalmente reconocidas.
Queda prohibido copiar, transmitir o reproducir, cualquiera que sea el medio que se utilice,
este manual, ya sea en su totalidad o en parte, sin la autorización expresa y por escrito de
Nero AG.
Nero AG rechaza cualquier reclamación que sobrepase las cláusulas de los derechos de la
garantía. Nero AG no acepta ninguna responsabilidad derivada de la exactitud del contenido
del manual de Nero Vision. El contenido del software suministrado, así como del manual de
Nero Vision, puede ser modificado sin previo aviso.
Todos los nombres comerciales y las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos
propietarios.
La mención de marcas comerciales en este manual obedece únicamente a fines
informativos.
Copyright © 2007 de Nero AG, Karlsbad, Alemania.
REV 7.0 – 4.9.0.18
Contenido
Contenido
1
Información general
6
1.1
Acerca del manual
6
1.2
Acerca de Nero Vision
6
1.3
Versiones de Nero Vision
7
2
Información técnica
8
2.1
Requisitos del sistema
8
2.2
2.2.1
2.2.2
2.2.3
2.2.4
Terminología
Vídeo/capítulo/película/proyecto
Disco/formato de disco
Codificación/transcodificación/recodificación/decodificación
Discos DVD
9
9
9
9
10
2.3
2.3.1
2.3.2
2.3.3
2.3.4
2.3.5
2.3.6
2.3.7
2.3.8
Formatos de disco compatibles
DVD de vídeo
DVD-VR/DVD-VFR (modo vídeo)/DVD+VR
CD de vídeo (VCD)
CD de supervídeo (SVCD)
miniDVD
HD-BURN
Disco Blu-ray™ editable
AVCHD
10
10
11
11
11
11
12
12
12
2.4
Descripción general de compatibilidad entre formatos de disco y discos
12
2.5
Descripción de compatibilidad entre discos DVD y formatos de discos editables
13
3
Inicio del programa
14
3.1
Inicio de Nero Vision desde Nero StartSmart
14
3.2
Inicio directo de Nero Vision
14
4
Interfaz de usuario
15
4.1
Información general
15
4.2
4.2.1
4.2.2
Pantalla principal
Botones
Cuadro de diálogo extendido
17
18
19
5
Captura de vídeos de cámaras de vídeo y otros dispositivos de vídeo externos
22
5.1
Captura
22
5.2
Vídeos de cámaras de DV/HDV, digitales y analógicas
22
Página 3
Contenido
5.3
Configuración de una tarjeta de TV
22
5.4
Captura de vídeo en el disco duro
26
6
Creación de un proyecto de disco
31
7
Edición de vídeo
35
7.1
Creación de una película
35
7.2
Corte de títulos de vídeo
42
7.3
7.3.1
7.3.2
7.3.3
Capítulos
Creación manual de capítulos
Creación de capítulos automática
Edición de capítulos
42
43
44
45
7.4
Exportación de la película
47
8
Pase de diapositivas
49
8.1
Creación de un pase de diapositivas
49
9
Menú
56
9.1
Edición del menú
56
9.2
Edición del menú Smart3D
62
10
Visualización de una vista preliminar
65
11
Grabación de un disco
67
12
Gestión de proyectos
70
12.1
Almacenamiento de un proyecto
70
12.2
Apertura de un proyecto
70
12.3
Apertura de una imagen de disco
71
13
DVD editables
72
13.1
DVD-VR/DVD-VFR (modo vídeo)/DVD+VR
72
13.2
Creación de un DVD editable con vídeos
72
13.3
Creación directa de un DVD con un dispositivo de captura
73
14
Funciones avanzadas
74
14.1
Borrado de un disco regrabable
74
14.2
Visualización de la información del disco
74
14.3
Finalización de un DVD
75
14.4
Creación de portadas y etiquetas
76
15
Configuración
77
15.1
Apertura de una configuración
77
15.2
15.2.1
Configuración
Ficha General
77
77
Página 4
Contenido
15.2.2
15.2.3
Ficha Carpetas
Ficha Mensajes
78
79
15.3
Visualización de opciones de vídeo
79
15.4
15.4.1
15.4.2
15.4.3
Opciones de vídeo
Ficha General
Ficha <Formato de disco>
Configuración del codificador Nero Digital™
79
80
80
82
16
Lista de figuras
84
17
Glosario
85
18
Índice
90
19
Información de contacto
93
Página 5
Información general
1
Información general
1.1
Acerca del manual
Este manual está dirigido a todos aquellos usuarios que deseen aprender a utilizar Nero
Vision. Está basado en procesos y explica paso a paso cómo alcanzar objetivos concretos.
Para sacar el máximo partido a este manual, tenga en cuenta las convenciones siguientes::
Símbolo
Significado
Indica advertencias o instrucciones que se deben seguir
rigurosamente.
Indica información adicional o sugerencias.
1. Abra …
Æ
Indica un resultado intermedio.
Î
Indica un resultado.
Aceptar
Indica fragmentos de texto o botones que aparecen en la
interfaz del programa de Nero Vision. Aparecen en negrita.
Capítulo
Indica una referencia a otro capítulo. Se ejecuta como un
vínculo y se muestra en rojo subrayado.
[…]
1.2
Un número al principio de una frase indica que se debe realizar
una acción. Siga dichas acciones en el orden especificado.
Indica métodos de acceso directo de teclado para introducir
comandos.
Acerca de Nero Vision
El software de Nero Vision está dotado de una interfaz extremadamente intuitiva que le
permite registrar, editar y grabar películas y pases de diapositivas. Puede utilizar Nero
Vision para reproducir vídeos en el PC desde cámaras de vídeo de DV u otros dispositivos
externos y grabarlos como DVD de vídeo, DVD-VR/-VFR (modo vídeo)/+VR, CD de vídeo
(VCD), CD de supervídeo (SVCD), miniDVD, BD-AV (disco Blu-ray™ editable), AVCHD o
HD-BURN o guardarlos en una carpeta en el disco duro.
Con todas las opciones que ofrece este potente software multimedia, dispondrá de una
infinidad de opciones para crear y coleccionar sus recuerdos. Nero Vision resultará una
herramienta sencilla incluso a aquellos usuarios que dan sus primeros pasos en el mundo
de los vídeos.
Con Nero Vision puede...
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
recortar vídeos fácil y rápidamente y añadir efectos,
crear capítulos con la detección automática del corte de escena y establecer marcas de
capítulos manualmente,
crear sus propios menús a partir de plantillas de menú predefinidas con botones
animados,
añadir sus propias imágenes y textos de fondo,
Página 6
Información general
ƒ
utilizar la pantalla de vista preliminar con el práctico mando a distancia virtual para
visualizar el proyecto,
... y mucho más.
Con una videocámara digital, una tarjeta FireWire® y el hardware adecuado, puede importar
sus propios vídeos desde la cámara.
Si dispone de una tarjeta de captura de vídeo DirectShow®, puede utilizar Nero Vision para
grabar vídeos directamente desde la tarjeta de captura de vídeo. Si no dispone de ningún
hardware de vídeo, puede trabajar con los archivos de vídeo guardados en el PC o
descargados de Internet.
1.3
Versiones de Nero Vision
Existen varias versiones de Nero Vision con distintas funciones. Además de la versión de
Nero Vision completa, existen otras versiones con funciones restringidas.
No se incluyen las siguientes funciones en Nero Vision Essentials:
ƒ
El número de plantillas de menú Smart3D es reducido
No se incluyen las siguientes funciones en Nero Vision Essentials SE:
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Crear película nueva...
Crear discos Blu-ray™ / Crear discos Blu-ray™ editables
Editar película
Exportar película a archivo
Exportar película a videocámara digital
Grabar directamente en DVD-VR
Grabar directamente en discos Blu-ray™
Crear DVD (DVD-VR/DVD-VFR (modo vídeo)/DVD+VR) editable
Menús Smart3D
Para crear un disco en formato de disco DVD de vídeo, SVCD, miniDVD o HD-BURN, se
deben codificar los archivos de origen de vídeo en el formato de vídeo MPEG-2. A
continuación, los discos se pueden reproducir en reproductores de DVD compatibles.
Si los datos originales no están disponibles en un formato compatible, necesitará un
complemento DVD-Video para crearlo; este complemento no está incluido en las versiones
Nero Vision Essentials o Nero Vision Essentials SE. Puede obtenerlo de www.nero.com.
Página 7
Información técnica
2
Información técnica
2.1
Requisitos del sistema
Además de los requisitos del sistema generales del paquete de programas Nero, Nero
Vision exige que el sistema cumpla las siguientes condiciones específicas:
ƒ
Microsoft® DirectX® 9.0c o superior
Opcional:
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Controlador Firewire® (IEEE 1394) para captura de DV
Dispositivo de captura USB (webcam)
Tarjeta de TV analógica o digital (analógica, DVB-T, DVB-S, DVB-C y ATSC) según el
estándar de controlador BDA
Tarjeta de captura de vídeo compatible con DirectShow®
Grabador habilitado para Blu-ray™ y disco Blu-ray™
Se recomienda la instalación de los controladores de dispositivos con certificado WHQL
más actualizados. . WHQL es la sigla de Windows Hardware Quality Labs y significa que el
controlador del dispositivo certificado por Microsoft® es compatible con Microsoft®
Windows® y el hardware correspondiente.
Para crear un disco en los formatos de disco DVD de vídeo, SVCD, miniDVD o HD-BURN,
se deben codificar los archivos de origen de vídeo en el formato de vídeo MPEG-2. A
continuación, los discos se pueden reproducir en reproductores de DVD compatibles.
Si los datos originales no están disponibles en un formato compatible, necesitará un
complemento DVD-Video para crearlo; este complemento ya está incluido en las versión
completa de Nero Vision.
Aunque no tenga un grabador de DVD o CD, puede utilizar el grabador de imágenes para
grabar una imagen de disco y guardarla en el disco duro para utilizarla en el futuro. Una
vez haya conectado el grabador apropiado al sistema, puede grabar las imágenes de disco
en discos reales siempre que lo desee utilizando Nero Vision, Nero Burning ROM o Nero
Express.
Página 8
Información técnica
2.2
Terminología
2.2.1 Vídeo/capítulo/película/proyecto
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Vídeo denota un único archivo de vídeo, como el vídeo de las vacaciones, por ejemplo,
almacenado en el disco duro. El vídeo puede ser tanto creado por usted mismo como
importado. Tan pronto como abra un archivo de vídeo en Nero Vision y lo utilice, se
convierte en un título de vídeo. La edición incluye la creación de transiciones, el montaje
o la creación de una pista de sonido.
Capítulo denota una sección de un título de vídeo; el inicio de un capítulo está definido
por una marca de capítulo. Cuantas más marcas tenga el título de vídeo, más capítulos
contiene. Cada título de vídeo está formado por al menos un capítulo. La ventaja de los
capítulos es que durante la reproducción del vídeo puede saltar directamente al capítulo
que desee sin tener que avanzar o retroceder.
Película representa una compilación completa de uno o más títulos de vídeo que, en su
mayor parte, han sido editados. Por ejemplo, una película sería una selección de
videoclips de las últimas vacaciones.
Proyecto designa el proceso desde que se abren los vídeos hasta la película terminada
y exportada. Un proyecto se puede guardar con todos los cambios en un archivo de
proyecto y se puede volver a abrir posteriormente; el archivo de proyecto tiene la
extensión *.nvc (Nero Vision Compilation, compilación de Nero Vision).
En resumen, el objetivo de un proyecto es una película terminada que consiste en varios
títulos de vídeo, cada uno dividido a su vez en capítulos.
2.2.2 Disco/formato de disco
ƒ
ƒ
Disco es un soporte de datos en el que se guarda la información. CD-R, DVD-R, y
DVD+R son tipos de discos que admiten una única sesión de grabación, se graban con
un grabador y se leen con un reproductor. Existen discos del mismo tipo con diferentes
capacidades de almacenamiento, p. ej. DVD-R con 4,38 GB o DVD-R DL (doble capa,
con dos capas de datos) con 7,95 GB.
Formato de disco indica el formato con el que se organizan los datos en un disco. Por
ejemplo, el formato de disco DVD-VR sólo es compatible con los discos DVD-RW y DVDRAM y sólo se puede utilizar con dichos discos. Por el contrario, en los tipos de disco
CD-R y CD-RW se pueden crear los formatos de disco CD de vídeo (VCD), CD de
supervídeo (SVCD), miniDVD y HD-BURN. El formato de disco determina las opciones
técnicas disponibles, como los subtítulos o la presencia de varias pistas de sonido, por
ejemplo.
2.2.3 Codificación/transcodificación/recodificación/decodificación
ƒ
ƒ
ƒ
Codificación es la generación de un vídeo con un formato de vídeo específico, p. ej.
MPEG-2 o Nero Digital™ (MPEG-4). Es necesario el uso de un codificador adecuado
para cada formato de vídeo.
Transcodificación es la conversión del formato de un vídeo existente a otro formato, p.
ej. de Xvid a MPEG-2.
Recodificación es la conversión de un vídeo existente con unas propiedades
específicas (p. ej. velocidad de bits de 2500 kbps) al mismo formato de vídeo con
diferentes propiedades (p. ej. velocidad de bits de 1990 kbps).
Página 9
Información técnica
ƒ
Decodificación es la apertura o reproducción de un vídeo que ha sido codificado con un
formato de vídeo específico.
2.2.4 Discos DVD
Los discos de DVD grabables se clasifican de la siguiente manera:
Volúmenes
DVD
Disco digital versátil. Identifica el volumen óptico.
Especificación
-
Hace referencia a los discos que cumplen la especificación de la organización
DVD Forum.
+
Hace referencia a los discos que cumplen la especificación de la organización
DVD+RW Alliance.
Capacidad de varias grabaciones
R
Grabable (Recordable). Hace referencia discos que sólo se pueden grabar
una vez.
RW
Regrabable (ReWritable). Hace referencia a los discos que se pueden grabar
de nuevo.
RAM
Memoria de acceso aleatorio (Random Access Memory). Consiste en discos
regrabables con una seguridad de datos específica.
Capas de datos
DL
Doble capa (Dual Layer) en discos -, y Doble capa en discos +. Consiste en
discos con dos capas de datos a cada lado.
Así pues, un DVD-R DL es un disco que sólo se puede grabar una vez con dos capas de
datos, tiene la capacidad de 7,95 GB.
2.3
Formatos de disco compatibles
Nero Vision admite diferentes formatos de disco. Esta sección le informa de las ventajas y
desventajas de los formatos individuales. Para obtener más información sobre qué formato
de disco hay disponible en un determinado disco, consulte Descripción general de
compatibilidad entre formatos de disco y discos.
2.3.1 DVD de vídeo
Si se utiliza el códec de vídeo MPEG-2 para comprimir archivos de vídeo, un DVD-Video
puede contener hasta 135 minutos de vídeo en un disco DVD-R/-RW/+R/+RW de 4,38 GB,
con una calidad muy superior a la del vídeo VHS o Video CD. Puede reproducir el disco en
la mayoría de los reproductores de DVD, por lo que obtendrá una gran capacidad de
almacenamiento para sus vídeos domésticos. También puede reproducir DVD en el PC si
dispone del software adecuado y una unidad de DVD-ROM.
Un disco DVD-DL dobla la capacidad de almacenamiento del disco y a su vez, el espacio
para un DVD-Video.
Página 10
Información técnica
2.3.2 DVD-VR/DVD-VFR (modo vídeo)/DVD+VR
DVD-VR, DVD-VFR (modo vídeo), y DVD+VR son tipos específicos de DVD-Video que
proporcionan tres opciones que el DVD-Video por sí solo no puede proporcionar:
ƒ
ƒ
ƒ
La grabación directa de vídeos en un disco en tiempo real es posible (opción: Grabar
directamente en disco).
Los datos en el disco pueden ser editados y modificados más adelante.
Se pueden incorporar más títulos de vídeo si aún queda espacio disponible en el disco.
De este modo, un DVD-VR/DVD-VFR (modo vídeo)/DVD+VR es parecido a una cinta de
vídeo, pero con una calidad muy superior.
Sin embargo, hay diferencias entre cada formato de disco:
ƒ
ƒ
ƒ
Los DVD-VR están específicamente diseñados para grabar directamente en ellos. A
pesar de que no admiten menús gráficos, en su lugar se crean listas de reproducción.
Además, la pista de sonido no se puede cambiar, es decir, no se puede editar y tampoco
se pueden agregar otras pistas al disco. Los DVD-VR no son compatibles con DVD de
vídeo y sólo se pueden reproducir en reproductores de DVD especiales.
Los discos DVD-VFR (modo de vídeo) —al igual que los DVD de vídeo— le permiten
crear menús pero no menús de capítulos ni listas de reproducción. Una vez finalizado el
disco, los DVD-VFR son esencialmente compatibles con DVD de vídeo y se pueden
reproducir en la mayoría de los reproductores de DVD.
Una vez finalizado el disco, los DVD+VFR son esencialmente compatibles con DVD de
vídeo y se pueden reproducir en la mayoría de los reproductores de DVD. La capacidad
de almacenamiento se duplica al grabar en un disco DVD+R DL, así como el espacio
para el DVD+VR.
2.3.3 CD de vídeo (VCD)
Si se utiliza el códec de vídeo MPEG-1 para comprimir archivos de vídeo, un VCD genera
una calidad bastante parecida a la del vídeo VHS y puede contener hasta 74 u 80 minutos
de vídeo con pleno movimiento, junto con el sonido estéreo, en CD de 650 y 700 MB
respectivamente. Se pueden reproducir en la mayoría de los reproductores de DVD y en el
PC si dispone del software adecuado y de una unidad que pueda leer discos CD-R/CD-RW.
2.3.4 CD de supervídeo (SVCD)
Este formato utiliza el códec de vídeo MPEG-2 para compartir archivos de vídeo con una
calidad bastante parecida a S-VHS y puede contener unos 30 o 40 minutos de vídeo con
pleno movimiento, junto con el sonido en estéreo, en CD de 650 MB y 700 MB
respectivamente. Se pueden reproducir SVCD en cada vez más reproductores de DVD y en
el PC si dispone del software adecuado y una unidad que pueda leer discos CD-R/-RW.
2.3.5 miniDVD
En principio, un miniDVD no es más que un CD-R o CD-RW en el que se ha grabado una
estructura de DVD en formato UDF. Ofrece las mismas ventajas y características técnicas
que un DVD, ya sean éstas la posibilidad de crear capítulos o menús, compatiblidad con
subtítulos o varias pistas de sonido (incluso en auténtico sonido multicanal digital). Por regla
general, los miniDVD pueden reproducirse en los PC, aunque no está garantizado que
puedan reproducirse en todos los tipos de reproductores de DVD.
Página 11
Información técnica
2.3.6 HD-BURN
Sólo determinados grabadores admiten la creación de CD HD-BURN. En principio, un CD
HD-BURN no es más que un CD-R o CD-RW en el que se ha utilizando un procedimiento
especial para duplicar la capacidad de almacenamiento de un CD y que tiene una estructura
de DVD escrita en formato UDF. Ofrece las mismas opciones y características técnicas que
un DVD de vídeo, es decir, la posibilidad de crear capítulos o menús y compatibilidad con
subtítulos y varias pistas de sonido (incluido el auténtico sonido multicanal digital).
2.3.7 Disco Blu-ray™ editable
Sólo determinados grabadores admiten la creación de discos Blu-ray™. Los discos Bluray™ se graban con un láser azul. La menor longitud de onda de este láser (405 nm)
permite ajustar el rayo del laser con mayor precisión. Los datos se pueden empaquetar de
manera más compacta, de modo que ocupan menos espacio en el disco.
Un disco Blu-ray™ editable (BD-AV) es una variante especial del disco Blu-ray™ que le
permite grabar vídeos codificados en formato DV o MPEG-2. Los datos del disco se pueden
editar, modificar o expandir con títulos de vídeo adicionales en una fase posterior.
2.3.8 AVCHD
AVCHD (Advanced Video Códec High Definition) es un nuevo formato de grabación de alta
definición (HD) en DVD, tarjeta de almacenamiento o disco duro. Este formato de alta
resolución lo utilizan principalmente los nuevos modelos de cámara. El material de vídeo se
comprime con el códec MPEG-4 AVC/H.264. Los datos de audio se almacenan en Dolby®
Digital (AC3) o, en caso de los formatos estándar NTSC y PAL, en formato PCM lineal.
2.4
Descripción general de compatibilidad entre formatos de disco y
discos
Formato de disco
Discos compatibles
DVD-R, DVD-R DL
DVD-RW
DVD-Video
DVD-RAM
DVD+R, DVD+R DL
DVD+RW
DVD-VR
DVD-RW
DVD-RAM
DVD-R
DVD-VFR
(modo de vídeo)
DVD-RW
DVD-RAM
DVD+VR
DVD+R, DVD+R DL
DVD+RW
CD de vídeo
(VCD)
CD-R
CD de supervídeo
(SVCD)
CD-R
CD-RW
CD-RW
Página 12
Información técnica
miniDVD
HD-BURN
Disco Blu-ray™
editable
CD-R
CD-RW
CD-R
CD-RW
BD-R
BD-RE
DVD-R, DVD-R DL
DVD-RW
AVCHD
DVD-RAM
DVD+R, DVD+R DL
DVD+RW
Tarjeta de almacenamiento, disco duro
Para grabar un disco DVD-Video o DVD-VR/DVD-VFR (modo vídeo)/DVD+VR, debe
conectar un grabador de DVD compatible al PC. Para grabar discos
VCD/SVCD/miniDVD/HD-BURN, debe conectar al equipo un grabador de DVD y/o CD
compatible.
Visite www.nero.com para ver la lista de grabadores actualmente compatibles.
Aunque no tenga un grabador de DVD y/o VCD/SVCDs/miniDVD/HD-BURN, tiene la
posibilidad de grabar una imagen de disco y guardarla en el disco duro para utilizarla en el
futuro. Una vez haya conectado el grabador apropiado al PC, puede grabar las imágenes
de disco en discos reales siempre que lo desee utilizando Nero Vision, Nero Burning ROM
o Nero Express.
2.5
Descripción de compatibilidad entre discos DVD y formatos de
discos editables
Disco
Formatos de disco compatibles para "DVD editables"
DVD-R
DVD-VFR (modo de vídeo)
DVD-RW
DVD-VR, DVD-VFR (modo de vídeo)
DVD-RAM
DVD-VR, DVD-VFR (modo de vídeo)
DVD+R
DVD+VR
DVD+R
DVD+VR
DVD+RW
DVD+VR
Página 13
Inicio del programa
3
Inicio del programa
3.1
Inicio de Nero Vision desde Nero StartSmart
Para iniciar Nero Vision desde Nero StartSmart, siga estos pasos:
1. Haga clic en el icono Nero StartSmart.
Æ Se abre la ventana Nero StartSmart.
2. Haga clic en el botón de flecha situado en el margen izquierdo de la pantalla.
Æ Se abre el cuadro de diálogo extendido.
Fig. 1: Nero StartSmart
3. Seleccione la entrada Nero Vision de la lista de selección Aplicaciones.
Æ Se abre la ventana Nero Vision.
Î Ha iniciado Nero Vision mediante Nero StartSmart.
3.2
Inicio directo de Nero Vision
Para iniciar directamente Nero Vision, siga estos pasos:
1. Si utiliza el menú Inicio de Windows XP, haga clic en Inicio > Programas > Nero 7
(Premium) > Foto y vídeo > Nero Vision.
Si utiliza el menú Inicio clásico, haga clic en Inicio > Programas > Nero 7 (Premium) >
Foto y vídeo > Nero Vision.
Æ Se abre la ventana Nero Vision.
Î Ha iniciado Nero Vision.
Página 14
Interfaz de usuario
4
Interfaz de usuario
4.1
Información general
En términos generales, la interfaz de usuario consiste en la selección de una tarea de la
pantalla Inicio. A continuación, se lleva a cabo la tarea navegando a través de los distintos
pasos mediante ventanas que corresponden a cada uno de los pasos.
Un proyecto consiste básicamente en cuatro pasos:
1. Selección de una tarea.
Seleccione lo que le gustaría hacer colocando el cursor sobre el elemento de menú. Al
desplazar el cursor sobre un elemento, aparecerá un texto explicativo junto a él. Haga clic
con el ratón sobre el elemento para iniciar la tarea.
Fig. 2: pantalla Inicio
Este manual contiene un capítulo para cada tarea que describe todos los pasos necesarios
para llevarla a cabo.
2. Ejecución de una tarea.
Según la tarea, debe realizar varios pasos para completarla. Cada paso consiste en una
nueva pantalla. Para saber dónde está y qué debe hacer, cada pantalla muestra un nombre
y una breve descripción. Para avanzar a la siguiente pantalla o volver a la anterior, utilice los
botones Siguiente o Atrás en la barra de desplazamiento.
Página 15
Interfaz de usuario
Fig. 3: Pantalla Contenido
Algunas pantallas incluyen un menú. Cuando el puntero del ratón está situado sobre una
opción, aparece un texto explicativo debajo.
Fig. 4: Pantalla Contenido – Menú ¿Qué desea hacer?
Los dos botones Cancelar
y Actualizar
están disponibles en las pantallas donde
se pueden realizar varias acciones. Estos botones permiten cancelar una acción o restaurar
las últimas acciones deshechas de un modo sencillo. De esta manera, puede probar un gran
número de funciones de Nero Vision sin tener que cancelar todo el proyecto si no queda
satisfecho.
Página 16
Interfaz de usuario
Cada pantalla contiene información de herramientas, información detallada y explicaciones
de los botones, iconos y menús. Mantenga el puntero del ratón unos segundos sobre un
elemento para obtener más información acerca del mismo.
3. Grabación.
La grabación marca el final de un proyecto. Para ello, debe definir los parámetros de
grabación y hacer clic en el botón Grabar. Dependiendo del tipo de proyecto en el que esté
trabajando y del grabador conectado al sistema, se pueden seleccionar una serie de
entradas distintas.
Fig. 5: Pantalla Opciones de grabación
4. Tras el proceso de grabación.
Una vez finalizada la grabación, puede decidir qué hacer a continuación: iniciar Nero
ShowTime y ver el proyecto, o crear portadas y etiquetas para el disco con Nero
CoverDesigner. Puede también guardar el proyecto o iniciar uno nuevo.
4.2
Pantalla principal
En la interfaz de usuario de Nero Vision sólo se muestran los botones y controles
necesarios, dependiendo de la pantalla en la que esté. Esto simplifica el uso de la interfaz.
Al hacer clic en el botón Más, se abre un cuadro de diálogo extendido adicional (véase
Cuadro de diálogo extendido).
Página 17
Interfaz de usuario
4.2.1 Botones
Ayuda de Nero Vision: abre la ayuda en línea.
Introducir nuevo número de serie: permite introducir un
nuevo número de serie. Se abre la ventana Bienvenido a
Nero.
Nero Vision en Internet: abre la página Web de Nero Vision.
Sugerencias: abre la ventana Sugerencias. Puede configurar
Nero Vision para que muestre sugerencias útiles al abrir cada
pantalla.
Definiciones de teclas: muestra las combinaciones de teclas
asignadas. Se abre la ventana Definiciones de teclas.
Información: muestra los datos de la versión y el registro. Se
abre la ventana Acerca de Nero Vision.
Más
Muestra el cuadro de diálogo extendido.
Exporta la película a un archivo.
Proceso de
exportación
Se abre la pantalla Exportar película. En esta pantalla puede
especificar la configuración de exportación y, a continuación,
exportar el proyecto (véase Exportación de la película).
El botón sólo está disponible si ha insertado al menos un
vídeo en un proyecto.
Guarda el proyecto con todos los cambios realizados. Se abre
la ventana emergente Guardar como.
Guardar
El proyecto se guarda en un archivo de administración con la
extensión .nvc (NeroVision Compilation). Esta función es útil
en las ocasiones en las que no pueda finalizar un proyecto y
desee proseguir en otro momento (véase Almacenamiento de
un proyecto).
Deshace la última acción.
Con Nero Vision puede deshacer muchas acciones de manera
que pueda restaurar el estado que desee tras realizar un gran
número de cambios.
Restaura la última acción que haya deshecho.
Con Nero Vision puede restaurar muchas acciones que se han
deshecho, de manera que pueda volver al estado original
aunque haya realizado un gran número de modificaciones.
Retrocede a la pantalla anterior.
Atrás
Siguiente
Grabar
Si es necesario, se le solicita guardar el proyecto, de lo
contrario, se perderán todos los cambios realizados.
Muestra la siguiente pantalla.
Inicia el proceso de grabación.
Este botón sólo aparece en la pantalla Grabación.
Página 18
Interfaz de usuario
4.2.2 Cuadro de diálogo extendido
En la interfaz de usuario de Nero Vision sólo se muestran los botones y controles
necesarios, dependiendo de la pantalla en la que esté. Esto simplifica el uso de la interfaz.
Al hacer clic en el botón Más, se abre un área extendida adicional.
El cuadro de diálogo extendido se vuelve a cerrar en modo normal al cambiar a la siguiente
pantalla. En el modo "superpuesto", el cuadro de diálogo extendido aparecerá visible hasta
que se vuelva a cerrar pulsando de nuevo el botón Más.
del cuadro de diálogo extendido muestra el modo actual. Haga clic en este icono
El icono
para cambiar el modo.
El cuadro de diálogo extendido está en modo normal.
El cuadro de diálogo extendido está en modo superpuesto.
4.2.2.1 Casillas de verificación
Nunca usar miniaturas en
negro
No se utilizan las miniaturas en negro en los menús.
En cambio, se mostrará la primera miniatura que no
esté en negro.
Esta función puede ralentizar la aplicacion.
Crea un menú automáticamente.
Crear menú en disco
Crear capítulos
automáticamente
Se puede seleccionar fácilmente cada título de vídeo
mediante el menú.
Crea capítulos automáticamente para seleccionarlos
más adelante individualmente cuando se reproduzca
la película.
Conecta los elementos de la ficha Línea del tiempo
Ajustar elementos de la línea entre sí, como si fueran imanes. Por esta razón, el
texto, sonido y los efectos comienzan al mismo
del tiempo entre sí
tiempo.
Utilizar detección de
capítulos basada en el
código de tiempo para los
archivos DV
Habilitar reproducción de
audio con el dispositivo de
captura
Esto identifica automáticamente escenas individuales
en los archivos DV (vídeo digital) mediante el fechado
de archivos y las incorpora.
Permite la reproducción en el grabador.
Este ajuste no afecta a la reproducción de archivos de
vídeo capturados.
Busca automáticamente los cambios de escena al
Detectar escenas al capturar
capturar desde un dispositivo de captura de vídeo
(DV)
digital.
Mostrar dispositivos 'Vídeo
para Windows'(R) de
Microsoft(R)
Muestra los dispositivos Vídeo para Windows® de
Microsoft® en la lista de grabadores.
Página 19
Interfaz de usuario
4.2.2.2 Menú raíz
Mover los siguientes objetos: al insertar un efecto
se desplaza el siguiente efecto al final.
Adición de efectos a la línea
Ajustar al espacio disponible: al insertar un nuevo
del tiempo
efecto, se ajusta el efecto para ocupe el espacio
disponible hasta el principio del siguiente efecto.
Comenzar la reproducción
con
Menú: muestra el menú tras insertar el disco en el
reproductor.
<Título de vídeo>: reproduce el título de vídeo
seleccionado tras insertar el disco en el reproductor.
Reproducir el siguiente título: reproduce el siguiente
título del vídeo cuando acaba de reproducir uno.
Cuando finaliza la
reproducción de un título
Cambiar a menú: muestra el menú tras reproducir un
título del vídeo.
Repetir título: repite el título del vídeo continuamente.
4.2.2.3 Botones de opción
Automático: calcula automáticamente la altura de la
fuente de los textos del botón, para que todo el texto
Modo de cálculo de altura de esté visible.
fuente
Personalizado: desactiva el cálculo automático de la
altura de la fuente. Puede definir la altura de la fuente
personalmente desde la pantalla Editar menú.
4.2.2.4 Botones
Configurar
Abre la configuración de Nero Vision (véase
Configuración).
Edita las opciones predeterminadas al crear un vídeo.
Se abre la ventana Opciones de vídeo
predeterminadas (véase Visualización de opciones
de vídeo).
Opciones de vídeo
predeterminadas
Mientras no se seleccione ningún tipo de disco,
aparecerán las opciones de vídeo para todos los
formatos compatibles. Tras seleccionar un formato de
disco, sólo aparecen la ficha General y la ficha para el
formato de disco actual.
Se abre la ventana Configuración del codificador
Nero Digital™ para el formato Nero Digital™.
Borrar disco
Borrar discos regrabables. Se abre la ventana
emergente Borrar disco regrablable (véase Borrado
de un disco regrabable).
Para poder borrar un disco, el grabador debe contener
un disco regrabable. El método de borrado puede ser
definido.
Página 20
Interfaz de usuario
Información de disco
Muestra la información del disco insertado, como el
tipo de disco, la capacidad de almacenamiento
disponible, el número de sesiones y las pistas. Se
abre la ventana emergente Información de disco
(véase Visualización de la información del disco).
Inserte el disco del que desea obtener más
información y seleccione la unidad donde está
ubicado.
Finalizar disco
Crear portadas y etiquetas
Finaliza discos DVD-VR/-VFR (modo de
vídeo)/+VR/+R/+RW (véase también Finalización de
un DVD). Se abre la ventana emergente Finalizar
disco.
Inicia Nero CoverDesigner (véase Creación de
portadas y etiquetas).
Nero CoverDesigner es una aplicación del paquete de programas Nero 7 y se instala
automáticamente con la instalación de Nero 7. Con Nero Cover Designer, puede crear e
imprimir etiquetas y folletos de CD/DVD que se hayan grabado.
Consulte el manual del usuario de Nero CoverDesigner para obtener instrucciones
completas sobre la creación de portadas y etiquetas de aspecto profesional.
Página 21
Captura de vídeos de cámaras de vídeo y otros dispositivos de vídeo externos
5
Captura de vídeos de cámaras de vídeo y otros
dispositivos de vídeo externos
5.1
Captura
La captura es una forma de obtener un vídeo de una cámara de DV u otro dispositivo de
captura de vídeo conectado a la tarjeta de captura de vídeo y pasarlo al PC. El dispositivo
de captura es el dispositivo que transmite las señales de vídeo que se van a capturar, como
por ejemplo una cámara de vídeo DV, una tajeta de captura de vídeo o una tarjeta de TV.
Encontrará una lista de los dispositivos admitidos en nuestra página Web en :
http://www.nero.com/nero7/eng/all_capture_devices.php?ascd=nvision4
Si simplemente desea transferir el vídeo de un dispositivo de captura externo al PC para
utilizarlo en una fase posterior del proyecto, siga los pasos indicados en Configuración de
una tarjeta de TV.
Si desea crear un disco y también capturar un vídeo para este proyecto especial, debe
seleccionar la opción relevante Crear DVD (o VCD, SVCD, miniDVD, HD-BURN) en la
pantalla Inicio y seleccionar la opción Capturar vídeo en la pantalla Contenido. De esta
forma, puede capturar el vídeo y trabajar en el proyecto simultáneamente.
5.2
Vídeos de cámaras de DV/HDV, digitales y analógicas
Existen tres tipos de dispositivo de captura: las cámaras digitales, analógicas y DV-/HDV.
Las tres presentan requisitos de hardware distintos.
ƒ
ƒ
ƒ
5.3
Cámaras de DV/HDV: En el caso de una cámara de DV o HDV, la señal de vídeo se
envía al PC en formato digital. Todo lo que necesita para transferir el vídeo al PC es un
cable de conexión y que el PC disponga del socket correspondiente.
Vídeo analógico: Las señales de vídeo de una fuente analógica deben convertirse a un
formato digital para que el PC pueda trabajar con ellas. Los grabadores de vídeo VHS,
las videocámaras Hi-8, de 8 mm, VHS-C y televisión son algunos ejemplos de
dispositivos de captura analógicos. A diferencia de los dispositivos de captura de DV,
donde el dispositivo mismo transmite señales de vídeo digital al PC, debe tener una
tarjeta de captura de vídeo instalada para las señales de vídeo analógicas. Estas
señales se convierten a señales digitales mediante la tarjeta de captura de vídeo.
Vídeo digital (ATSC, DVB-T/S/C): Las señales de vídeo de dispositivos de captura
digitales se envían al PC en formato digital y existen en formato MPEG-2 después de la
transferencia. Las tarjetas de TV son ejemplos típicos de dispositivos digitales. Para
transferir vídeo digital, debe haber un dispositivo correspondiente conectado al PC.
Configuración de una tarjeta de TV
Si ha conectado una tarjeta de TV en el PC y accede a la pantalla Capturar vídeo por
primera vez, en el menú emergente Dispositivo de captura se muestran todos los
dispositivos de vídeo conectados.
Para configurar un dispositivo de captura de vídeo digital o analógico, es preciso que el PC
tenga instalada de fábrica una tarjeta de grabación que cumpla los requisitos del fabricante
o que la instale usted mismo.
Página 22
Captura de vídeos de cámaras de vídeo y otros dispositivos de vídeo externos
Nero Vision admite de forma simultánea una serie de tarjetas de TV, tarjetas de TV con
sintonizador dual y/o tarjetas de sintonización híbridas.
Encontrará un lista de las tarjetas de TV admitidas en nuestra página Web en:
http://www.nero.com/nero7/eng/capture_devices_nh.php.
Se debe cumplir el siguiente requisito:
ƒ
Hay una tarjeta de TV conectada al PC y encendida.
Para configurar una tarjeta de TV con el asistente de TV, siga estos pasos:
1. Seleccione la opción Capturar vídeo en disco duro desde la pantalla Inicio.
Æ Se abre la pantalla Capturar vídeo.
2. Si hay varios dispositivos conectados al PC, seleccione el dispositivo que desee en la lista
desplegable Dispositivo de captura.
3. Haga clic en el botón
.
Æ Se abre la ventana Propiedades de dispositivo de vídeo.
4. Haga clic en la ficha Canales.
5. Haga clic en el botón Configuración de canales.
Æ Se muestra la primera pantalla del asistente de TV, Búsqueda de canales de TV
analógica. Este asistente le irá solicitando paso a paso que introduzca los datos
necesarios.
Fig. 6: Asistente de TV – Búsqueda de canales de TV analógica
6. Seleccione su país en el campo desplegable Seleccionar país.
Al configurar tarjetas de TV DVB-S, en lugar del país, debe seleccionar el satélite en el
campo Seleccionar la configuración de satélite.
Al configurar tarjetas de TV DVB-C, debe seleccionar el rango de frecuencia apropiado en
lugar del país.
Página 23
Captura de vídeos de cámaras de vídeo y otros dispositivos de vídeo externos
En el campo desplegable Seleccionar tipo de origen, seleccione Antena o Cable como
señal de origen.
El campo desplegable Seleccionar tipo de origen no está disponible al configurar tarjetas
de TV digitales (DVB-T, DVB-S, DVB-C).
7. Haga clic en el botón Iniciar búsqueda para iniciar la búsqueda.
Æ Comienza la búsqueda.
Se le mantiene informado del progreso de la búsqueda y del número de canales
encontrados en el área Estado de búsqueda.
8. Haga clic en el botón Siguiente.
Æ Se muestra la segunda pantalla del asistente de TV, Edición de canales de TV.
Fig. 7: Asistente de TV – Edición de canales de TV
9. Haga clic en los botones Arriba/Abajo para cambiar el orden de los canales disponibles.
10. Haga clic en el botón Quitar para quitar los canales resaltados.
11. Si desea coordinar los canales de una serie de tarjetas de TV entre sí:
Nero Vision considera los canales de TV con el mismo nombre —denominados canales
"físicos"— de diferentes tarjetas de sintonización como el mismo canal "lógico". Esto
significa que un canal lógico puede contener uno o más canales físicos.
Los canales se coordinan automáticamente entre sí durante la búsqueda de canales. En
Nero Vision sólo se mostrarán los canales lógicos tras la configuración del asistente de TV.
1. Resalte el canal que desee.
2. Haga clic en el botón Cambiar nombre.
Æ Se abre la ventana emergente Cambiar nombre de canal.
3. Escriba el nombre que desee en el campo de texto Cambiar nombre de canal.
4. Haga clic en el botón Aceptar.
Æ Se cambia el nombre del canal.
12. Haga clic en el botón Siguiente.
Æ Se abre la tercera pantalla del asistente de TV, Gestionar grupos de canales de TV.
Página 24
Captura de vídeos de cámaras de vídeo y otros dispositivos de vídeo externos
Fig. 8: Asistente de TV – Administrar grupos de canales de TV
13. En la ficha Grupos de canales de TV haga clic en el botón Añadir.
Æ Se abrirá el cuadro de diálogo Añadir grupo.
14. Escriba el nombre que desee para el grupo en el campo de texto Añadir grupo.
15. Haga clic en el botón Aceptar.
Æ Se crea el grupo.
16. Haga clic en la ficha Canales de TV de grupos.
Fig. 9:: Asistente de TV – Canales de TV de grupos
17. Seleccione el grupo que desea editar en el menú desplegable Modificar grupos.
18. Resalte los canales que desea asignar a este grupo en el área Canales disponibles.
19. Haga clic en el botón >>.
Æ Los canales resaltados se muestran en el área Modificar grupos/Nombre.
20. Haga clic en los botones Arriba y/o Abajo para cambiar el orden de los canales disponibles
en el grupo.
21. Haga clic en el botón Finalizar.
Æ Se cierra el asistente de TV y se muestra la pantalla Capturar vídeo.
Î Ha configurado la tarjeta de TV.
Página 25
Captura de vídeos de cámaras de vídeo y otros dispositivos de vídeo externos
5.4
Captura de vídeo en el disco duro
Se deben cumplir los siguientes requisitos:
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
No debe haber ninguna aplicación abierta que haga uso intensivo del procesador.
No debe haber ninguna aplicación abierta con el modo de pantalla completa.
La estación de trabajo no debe estar bloqueada durante todo el proceso de captura.
Debe haber suficiente espacio en el disco duro.
Para capturar un vídeo en el disco duro, siga estos pasos:
1. Conecte el dispositivo de captura digital o analógico al PC utilizando los cables
correspondientes y enciéndalo.
Para configurar un dispositivo de captura de vídeo digital o analógico, es preciso que el PC
tenga instalada de fábrica una tarjeta de grabación que cumpla los requisitos del fabricante
o que la instale usted mismo.
2. En la pantalla Inicio, seleccione la opción Capturar vídeo en el disco duro.
Æ Se abre la pantalla Capturar vídeo.
Fig. 10: Pantalla Capturar vídeo
A continuación se indican los botones disponibles en la pantalla Capturar vídeo:
Inicia la reproducción.
Detiene la reproducción.
Página 26
Captura de vídeos de cámaras de vídeo y otros dispositivos de vídeo externos
Inicia la captura.
Rebobina el vídeo.
Avanza rápidamente el vídeo.
Cambia a modo de pantalla completa. Puede regresar al modo de
ventana pulsando la tecla Esc.
Establece el temporizador de captura que permite definir el inicio,
el final y el tiempo de captura para capturar un vídeo.
Cambia al siguiente canal.
Cambia al canal anterior.
Muestra la posición de la reproducción en el formato horas:minutos:segundos.centésimas de segundo. Si se hace clic en
(siguiente) o
(atrás), se va directamente a una
los botones
posición concreta.
3. Seleccione el dispositivo de captura en el menú emergente Dispositivo de captura.
El dispositivo de captura puede estar en modo cámara o en modo VCR.
En el modo cámara las señales de vídeo se transfieren continuamente del dispositivo de
captura al PC, y se puede ver la señal de vídeo actual en el cuadro de diálogo de vista
preliminar. En el caso de una videocámara digital, todo lo que aparece en el marco de área
de la imagen de la videocámara aparece en el cuadro de diálogo de vista preliminar.
Una tarjeta de TV siempre está en modo cámara, ya que entra constantemente una señal
de vídeo y no hay forma de detenerla, rebobinarla o avanzarla rápidamente, ni de reiniciar
la señal de vídeo.
En modo VCR, el vídeo ya existe en cinta (u otro soporte). Para capturar este vídeo, debe
insertar la cinta en el dispositivo de vídeo y reproducirlo. También puede utilizar el
rebobinado o avance rápido de toda la cinta para reproducir escenas concretas.
Las videocámaras digitales pueden estar establecidas en modo "cámara" o modo "VCR".
Compruebe las instrucciones del fabricante sobre cómo hacerlo.
Las videocámaras analógicas están definidas automáticamente en modo VCR.
La disponibilidad de algunos botones depende del modo del dispositivo de captura, es
decir modo "cámara" o "VCR".
Æ Si el dispositivo de captura está en modo cámara, la señal de vídeo actual aparece en
el cuadro de diálogo de vista preliminar.
4. Si utiliza un dispositivo de captura analógico, inicie la reproducción en el dispositivo de
captura.
Si utiliza un dispositivo de captura digital y está en modo VCR, controle la cinta por medio
de los botones.
Æ Podrá ver la escena actual en el cuadro de diálogo de vista preliminar.
5. Compruebe la reproducción del dispositivo de captura en el cuadro de diálogo de vista
preliminar.
6. Si desea cambiar la configuración del vídeo:
1. Haga clic en el botón
.
Página 27
Captura de vídeos de cámaras de vídeo y otros dispositivos de vídeo externos
Æ Se abre la ventana Propiedades de dispositivo de vídeo.
Si se seleccionó un dispositivo de captura digital en la lista de selección Dispositivo de
captura, en la ventana Propiedades de dispositivo de vídeo sólo está disponible la ficha
Canales.
2. Realice los ajustes necesarios y haga clic en el botón
.
Fig. 11: Ventana Propiedades de dispositivo de vídeo
La ventana Propiedades de dispositivo de vídeo tiene las siguientes fichas:
Permite definir la velocidad de fotogramas, el proceso
de compresión de color y el formato de salida
correspondientes a la forma en que se va a grabar el
vídeo en el disco.
Formato
En el caso de los dispositivos de captura analógicos,
al hacer clic en el botón Configurar se inicia la prueba
del dispositivo. Aquí, puede seleccionar el origen de
vídeo (vídeo, compuesto o S-vídeo)
Permite definir valores como el brillo, la nitidez o el
contraste por medio de controles deslizantes.
General
Se muestran todos los canales disponibles en el
dispositivo seleccionado.
Aquí puede seleccionar el canal que desee para la
grabación.
Al hacer clic en el botón Administrar grupos de
canales de TV se vuelve a abrir la última pantalla del
Asistente de TV. Puede editar, añadir o quitar grupos y
canales asignados. La pantalla Asistente de TV
muestra los canales y los grupos disponibles de todos
los dispositivos de captura instalados.
Canales
Si hace clic en el botón Configuración de canales,
puede volver a configurar una tarjeta de TV siguiendo
un proceso por pasos mediante el Asistente de TV
(véaseConfiguración de una tarjeta de TV).
7. Si desea seleccionar una fuente de audio externa para la captura:
1. Haga clic en el botón
.
Æ Se abre la ventana Propiedades de dispositivo de audio.
Página 28
Captura de vídeos de cámaras de vídeo y otros dispositivos de vídeo externos
Fig. 12: Ventana Propiedades de dispositivo de audio
2. Seleccione el dispositivo de audio desde el menú de selección Fuente de audio.
y seleccione las entradas de audio que desee en el menú
3. Haga clic en el icono
contextual emergente (p. ej. Reproductor de CD, línea, micrófono).
4. Haga clic en el botón .
8. Seleccione la plantilla de captura que desee en el menú desplegable Plantilla de captura.
Cuando los datos se capturan directamente en el disco, el menú de selección Plantilla de
captura no se muestra.
9. Si desea realizar otros ajustes detallados para la captura:
1. Haga clic en el botón Configurar.
Æ Se abre la ventana Opciones de vídeo (véase Opciones de vídeo).
2. Realice los ajustes detallados al modo de vídeo, la calidad de transcodificación, etc.
3. Haga clic en el botón Aceptar.
10. Si desea guardar el archivo de vídeo en una carpeta que no sea Mis
documentos/NeroVision/Capturedvideo:
1. Haga clic en el botón Más.
Æ Se abre el cuadro de diálogo extendido.
2. Escriba la ruta y el nombre del archivo en el campo de entrada Capturar en archivo.
Capturar vídeos requiere mucho espacio en la unidad. Asegúrese de que tiene suficiente
espacio en la unidad para capturar todo el vídeo. Capturar un vídeo desde una tarjeta de
captura requiere aproximadamente 3-30 MB de espacio en el disco duro por segundo,
según la resolución y el formato de los datos del vídeo. Una captura de vídeo digital
mediante una tarjeta FireWire® (IEEE 1394) utiliza hasta 3,6 MB de espacio en el disco
duro, por segundo.
11. Haga clic en el botón
.
Æ La captura comienza y la imagen actualmente capturada en Nero Vision aparece en la
pantalla.
Página 29
Captura de vídeos de cámaras de vídeo y otros dispositivos de vídeo externos
12. Si desea detener la captura, haga clic en el botón
.
Æ El archivo capturado aparece en la lista de selección Capturado, que contiene los
archivos capturados que no han sido aún asignados a un proyecto.
13. Si desea ver el vídeo capturado:
1. Seleccione el vídeo relevante de la lista de selección Capturado.
2. Haga clic en el botón
.
Æ El vídeo capturado se muestra en el cuadro de diálogo de vista preliminar.
14. Si desea capturar otros vídeos del mismo origen, repita los pasos 11 y 12.
15. Haga clic en el botón Siguiente.
Æ Aparece la pantalla con el menú ¿Qué desea hacer a continuación?
Î Ha capturado un vídeo en el disco duro.
Página 30
Creación de un proyecto de disco
6
Creación de un proyecto de disco
Para crear un proyecto de disco, siga estos pasos:
1. En la pantalla Inicio, seleccione la entrada Crear DVD > DVD de vídeo o Crear CD y el tipo
de disco apropiado (CD de vídeo / CD de supervídeo / miniDVD / HD-BURN / AVCHD).
Æ Se abre la pantalla Contenido.
Fig. 13: Pantalla Contenido – Opción Añadir archivos de vídeo
Puede seleccionar una de estas opciones en la pantalla Contenido:
Captura un vídeo.
Capturar vídeo
Añadir archivos de vídeo
Crear película
Crear pase de diapositivas
Importar disco
Importar AVCHD
Se abre la pantalla Capturar vídeo (véase
Configuración de una tarjeta de TV).
Añade archivos de vídeo al proyecto. Se abre la
ventana emergente Abrir.
Crea una película. Se muestra la pantalla Película
(véase Creación de una película).
Crea un pase de diapositivas. Se abre la pantalla
Pase de diapositivas (véase Creación de un pase de
diapositivas).
Importa elementos de un disco existente.
Importa vídeos que se guardan en un proyecto
AVCHD (en un DVD, una tarjeta de almacenamiento o
un disco duro).
Editar película
Edita un título de vídeo seleccionado. Se muestra la
pantalla Película (véase Edición de vídeo).
Crear capítulos
Genera capítulos en el título de vídeo seleccionado.
Se muestra la pantalla Generar capítulos (véase
Creación manual de capítulos).
Página 31
Creación de un proyecto de disco
A continuación se indican los botones disponibles en la pantalla Contenido:
Desplaza hacia arriba los títulos multimedia
seleccionados.
Desplaza hacia abajo los títulos multimedia
seleccionados.
Elimina los títulos multimedia seleccionados.
Combina varios títulos de vídeo para formar un único
título.
Cambia el nombre del título multimedia seleccionado.
Se abre la ventana Cambiar nombre de título.
2. Para capturar un vídeo para el proyecto:
1. Seleccione Capturar vídeo.
Æ Se abre la ventana Capturar vídeo
2. Repita los pasos descritos en Configuración de una tarjeta de TV.
3. Si ya ha capturado el vídeo o desea añadir un vídeo almacenado en el disco duro:
1. Seleccione la opción Añadir archivos de vídeo.
Æ Se abre la ventana emergente Abrir.
Fig. 14: Ventana emergente Abrir
2. Seleccione los archivos que desee y haga clic en el botón Abrir.
Æ Se añaden los archivos necesarios al proyecto.
Página 32
Creación de un proyecto de disco
4. Si desea añadir vídeos almacenados en un disco:
1. Inserte el disco en una unidad.
2. Seleccione la opción Importar disco.
3. Si hay más de una unidad instalada, en el menú emergente seleccione la unidad en la
que se ha insertado el disco.
Æ Se abre la ventana emergente Importar título de disco.
4. Marque los vídeos que desee y haga clic en el botón Aceptar.
Æ Se añaden los archivos de vídeo. Se muestra una miniatura del título de vídeo relevante
para cada vídeo. Junto a la miniatura, también verá la longitud del vídeo y el número de
capítulos.
5. Si el disco que utiliza no es un DVD con capacidad de almacenamiento de 4,38 GB, sino un
DVD-1 o DVD-9 (con capacidad de 7,95 GB), seleccione el tipo de disco del menú de
selección en la sección inferior derecha de la pantalla.
Si el disco que utiliza es un CD, defina en el menú si el CD tiene una capacidad de 74 u 80
minutos.
Æ La barra de capacidad en el borde inferior de la pantalla, que muestra el espacio
disponible, se ajusta automáticamente. La capacidad total de almacenamiento estará
definida por el proyecto con el que trabaja.
6. Si desea mover un título multimedia:
1. Seleccione el título multimedia:
2. Haga clic en el botón
o
.
Æ El título multimedia se mueve a la posición deseada.
7. Si desea cambiar el nombre de un título multimedia:
1. Seleccione el título multimedia:
.
2. Haga clic en el botón
3. Se abre la ventana Cambiar nombre de título.
4. Escriba el nuevo título en el campo de entrada y haga clic en el botón Aceptar
Æ Se cambia el nombre del título multimedia.
8. Si desea eliminar el título multimedia de un proyecto:
1. Seleccione el título multimedia.
.
2. Haga clic en el botón
Æ Se elimina el título multimedia del proyecto.
9. Si desea combinar más de un título de vídeo para crear un único título, siga estos pasos:
1. Seleccione el título de vídeo.
2. Haga clic en el botón
.
Æ Se abre un cuadro de diálogo.
3. Haga clic en el botón Sí.
Æ Los títulos de vídeo seleccionados están combinados para formar un único título nuevo.
Página 33
Creación de un proyecto de disco
10. Si desea editar los títulos de vídeo individualmente:
1. Seleccione los títulos de vídeo.
2. Seleccione la opción Editar película.
Æ Se muestra la pantalla Película (véase Edición de vídeo).
11. Haga clic en el botón Siguiente.
Æ Se muestra la pantalla Seleccionar menú (véase Edición del menú).
Î Ha creado un proyecto de disco y ahora puede crear un menú para el proyecto.
Página 34
Edición de vídeo
7
Edición de vídeo
7.1
Creación de una película
No puede editar vídeos ni crear sus propias películas en Nero Vision Essentials SE.
Para crear una película, siga estos pasos:
1. En la pantalla Inicio, seleccione la opción Crear película.
Æ Se abre la pantalla Película.
Esta pantalla está formada por tres cuadros de diálogo: Vista preliminar, Archivos
multimedia y Contenido.
Fig. 15: Pantalla Película
Æ Si los archivos multimedia ya están disponibles, aparecen en el cuadro de diálogo
situado en la esquina superior derecha, el cuadro de diálogo multimedia.
Aparecen las siguientes fichas en el cuadro de diálogo multimedia:
Muestra los archivos multimedia.
Muestra los efectos de vídeo.
Muestra los efectos de texto.
Muestra las transiciones.
Página 35
Edición de vídeo
Aparecen los siguientes botones en el cuadro de diálogo multimedia:
Examinar: busca archivos multimedia y los añade a sus
propios archivos multimedia. Se abre la ventana Abrir.
Examinar y añadir al proyecto: busca archivos multimedia,
los añade a sus propios archivos multimedia y a la película.
Se abre la ventana Abrir.
Inicia la captura de vídeo.
Se abre la pantalla Capturar vídeo (véase Configuración de
una tarjeta de TV).
Importar: importa archivos multimedia desde un dispositivo
compatible con TWAIN, como un escáner. Se abre una
ventana.
Seleccionar origen: selecciona un origen para la
importación de TWAIN. Se abre la ventana Seleccionar
origen.
Elimina el elemento seleccionado del grupo.
Elimina todos los elementos de un grupo. Se abre una
ventana emergente.
Inicia la detección automática de cortes de escena. Se abre
la ventana Detección de cortes de escena.
Abre el archivo multimedia seleccionado con un programa
asociado.
Este elemento sólo aparece si se ha asignado una acción
ejecutable al archivo multimedia seleccionado. De lo
contrario, aparece un botón gris.
Añade elementos seleccionados a la película.
2. Si desea seleccionar otro grupo, selecciónelo en el cuadro de diálogo multimedia en el
menú de selección.
La entrada que aparece en la configuración predeterminada es Mis archivos multimedia.
3. Si desea crear un nuevo grupo:
1. Seleccione la opción <Crear nuevo grupo> en el cuadro de diálogo multimedia, en el
menú de selección.
Æ Se abre la ventana emergente Crear grupo de elementos.
2. Escriba el nombre que desee en el campo de entrada y haga clic en el botón Aceptar.
Æ Aparece el nuevo grupo en el menú de selección y se abre automáticamente.
4. Si desea añadir archivos multimedia almacenados en el PC a la película, haga clic en el
botón
> Examinar.
Æ Se abre la ventana emergente Abrir.
Página 36
Edición de vídeo
5. Seleccione los archivos multimedia que desee y haga clic en el botón Abrir.
6. Seleccione los archivos que desea añadir a su película.
7. Haga clic en el botón
.
Æ Los archivos multimedia se insertan en el cuadro de diálogo de contenido en la ficha
y se muestran con una miniatura.
Guión
Puede añadir archivos de vídeo e imagen a la película.
Las imágenes están indicadas en las fichas
con el icono
Guión y Línea de tiempo
en la esquina superior izquierda.
Fig. 16: Ficha Guión
Guión , la ficha
Línea del tiempo también está
Además de la ficha
disponible en el cuadro de diálogo de contenido. La ficha Línea del tiempo se abre
automáticamente al añadir un archivo de audio, un vídeo o un efecto de texto a la película,
o si hace clic en la ficha correspondiente.
8. Haga clic en el cuadro de diálogo de contenido, en la ficha
Línea del tiempo.
Fig. 17: Ficha Línea del tiempo
La ficha
Línea del tiempo se compone de los siguientes cuadros de texto:
Texto
Contiene los efectos de texto.
Efectos
Contiene los efectos de vídeo
Pista de vídeo
Contiene el título del vídeo.
Audio 1
Contiene los archivos de audio en la primera pista.
Audio 2
Contiene los archivos de audio en la segunda pista.
Página 37
Edición de vídeo
Aparecen los siguientes botones en la ficha Línea del tiempo:
Se aleja de la ficha Línea del tiempo para que aparezca
toda la película.
Se acerca a la ficha Línea del tiempo.
Se aleja de la ficha Línea del tiempo.
9. Para añadir un efecto a un archivo multimedia :
1. Haga clic en la ficha
en el cuadro de diálogo multimedia.
Fig. 18: Ficha Efectos de vídeo
2. Seleccione el efecto que desee.
3. Con el botón izquierdo del ratón pulsado, desplace el efecto al lugar que desee del
cuadro de diálogo Efectos.
4. Arrastre el extremo izquierdo de la barra de efectos azul a la posición de inicio deseada.
5. Arrastre el extremo derecho de la barra de efectos azul a la posición final que desee.
Los archivos multimedia con efectos de vídeo están indicados en la ficha
Guión con el icono .
10. Para añadir un efecto de texto a un archivo multimedia:
1. Haga clic en la ficha
en el cuadro de diálogo multimedia.
Página 38
Edición de vídeo
Fig. 19: Ficha Efectos de texto
2. Seleccione el efecto de texto necesario.
3. Mientras mantiene pulsado el botón izquierdo del ratón, desplace el efecto de texto al
lugar deseado del cuadro de diálogo Texto.
Æ Se abre la ventana Propiedades.
Fig. 20: Ventana Propiedades
4. En el campo de entrada, escriba el tiempo de visualización
.
El campo de entrada muestra el tiempo en el formato
horas:minutos:segundos.centésimas de segundo. Para ello, haga clic en el grupo de
o .
dígitos que desee modificar y haga clic en el botón
5. Escriba el texto deseado en el campo de entrada Texto.
6. Establezca los demás ajustes como sea necesario.
El resto de los ajustes variarán en función del efecto de texto que haya seleccionado.
Página 39
Edición de vídeo
7. Haga clic en el botón .
8. Arrastre el extremo izquierdo de la barra de efectos azul a la posición de inicio deseada.
9. Arrastre el extremo derecho de la barra de efectos azul a la posición final deseada.
Los archivos multimedia con efectos de texto están indicados en la ficha
con el icono .
Guión
11. Si desea insertar un pista de sonido en la película:
en el cuadro de diálogo multimedia.
1. Haga clic en la ficha
2. Seleccione el archivo de audio necesario.
3. Mientras mantiene pulsado el botón izquierdo del ratón, desplace el archivo de audio al
lugar deseado del cuadro de diálogo Audio 1 o Audio 2.
Con dos pistas de sonido, puede también colocar varios archivos de audio solapándose.
Por ejemplo, se puede insertar un comentario con la pista Audio 2, mientras la pista Audio
1 reproduce música al mismo tiemo.
12. Si desea insertar transiciones entre los archivos multimedia::
Guión, en el cuadro de diálogo de contenido.
1. Haga clic en la ficha
2. Resalte el área multimedia a la que desea asignar la transición.
3. Haga clic en la ficha
en el cuadro de diálogo multimedia.
4. Seleccione el grupo de transición del menú de selección.
5. Seleccione la transición necesaria.
Fig. 21: Ficha Transiciones
Página 40
Edición de vídeo
6. Haga clic en el botón
.
Los archivos multimedia que no tienen transiciones están indicados con un icono gris
.
Los archivos multimedia que tienen una transición están indicados con un icono de colores
.
13. Haga clic en el botón
.
14. Vea la película en el cuadro de diálogo de vista preliminar
Aparecen los siguientes botones en el cuadro de diálogo de vista preliminar:
Comienza la reproducción de la película.
Detiene temporalmente la película.
Detiene la reproducción.
Cambia al modo de pantalla completa. Puede regresar al
modo de ventana pulsando la tecla Esc.
Crea una imagen fija de la posición en pantalla en el título de
vídeo.
Graba un comentario de audio para el título de vídeo. Se
abre la ventana emergente Configuración de grabación de
audio.
Divide el título de vídeo en la posición seleccionada.
Ambos títulos existen independientemente tras la división y
se pueden añadir por separado. Sin embargo, el archivo
original no sufre ninguna modificación.
Este elemento sólo aparece si se ha asignado una acción
ejecutable al archivo multimedia seleccionado. De lo
contrario, aparece un botón gris.
Corta escenas del título de vídeo (véase Corte de títulos de
vídeo).
Este elemento sólo aparece si se ha asignado una acción
ejecutable al archivo multimedia seleccionado. De lo
contrario, aparece un botón gris.
Edita las propiedades de los elementos seleccionados. Se
abre la ventana Propiedades.
Muestra la posición de la reproducción en el formato horas:minutos:segundos.centésimas de segundo. Si se hace
(siguiente) o
(atrás), se va
clic en los botones
directamente a una posición concreta.
15. Si está satisfecho con la película, haga clic en el botón Siguiente.
Æ Aparece la pantalla con el menú ¿Qué desea hacer a continuación?
Î Ha creado una película.
Página 41
Edición de vídeo
7.2
Corte de títulos de vídeo
Al cortar títulos de vídeo, el archivo original no varía; se almacenan los datos del clip en el
proyecto.
Se debe cumplir el siguiente requisito:
ƒ
Se abre la pantalla Contenido.
Para cortar títulos de vídeo, siga estos pasos:
1. Seleccione el título de vídeo.
2. Seleccione la opción Editar película.
Æ Se abre la pantalla Película.
3. Haga clic en el botón
.
Æ Cuando se aplica la función por primera vez, se abre un cuadro de diálogo.
4. Si no desea que vuelva a mostrarse el cuadro de diálogo, marque la casilla No mostrar
más este mensaje.
Æ Las marcas de inicio y fin aparecen indicadas en el cuadro de diálogo de vista
preliminar.
5. Desplace la marca izquierda de inicio al principio de la sección que desea eliminar.
6. Desplace la marca derecha de fin al final de la sección que desea eliminar.
7. Haga clic en el botón
.
Æ Se abre un cuadro de diálogo.
8. Haga clic en el botón Sí.
Æ El título de vídeo queda dividido. El primer clip contiene el segmento pre-editado, el
segundo clip contiene el segmento editado.
Î Ha cortado un título de vídeo.
7.3
Capítulos
Los capítulos son secciones en un título de vídeo a las que se puede acceder desde el
reproductor con las teclas Atrás y Siguiente sin tener que rebobinar.
En principio, cada título de vídeo contiene un único capítulo. Puede añadir nuevos capítulos
de manera manual o automática.
Página 42
Edición de vídeo
En la pantalla Crear capítulo, la barra deslizante situada bajo el cuadro de diálogo de vista
preliminar, muestra el título de vídeo desde principio a fin. El indicador o botón deslizante
permite desplazarse a una posición concreta en el título de vídeo. La imagen de vídeo que
exista en esa posición aparecerá en el cuadro de diálogo de vista preliminar.
Cada capítulo está separado de los demás mediante marcas de capítulo que definen el final
de un capítulo y el principio del siguiente. El principio de cada capítulo está indicado por la
marca de capítulo bajo el cuadro de dialogo de vista preliminar en las barras de
desplazamiento, a excepción del primer capítulo, cuyo principio coincide con el principio del
título de vídeo.
Si ha activado la casilla Crear capítulos automáticamente en el cuadro de diálogo
extendido, se generarán automáticamente los capítulos durante el proceso de grabación.
Si hace clic en el botón Más, podrá utilizar esta casilla de verificación al compilar un disco.
7.3.1 Creación manual de capítulos
Se debe cumplir el siguiente requisito:
ƒ
Se abre la pantalla Contenido.
Para crear un capítulo manualmente, siga estos pasos:
1. Haga clic en la opción Crear capítulos en la pantalla Contenido.
Æ Se abre la pantalla Crear capítulos.
Fig. 22: Pantalla Crear capítulos
A continuación se indican los botones disponibles en la pantalla Crear capítulos:
Inicia la reproducción.
Detiene la reproducción.
Página 43
Edición de vídeo
Cambia al modo de pantalla completa. Puede regresar al
modo de ventana pulsando la tecla Esc.
Cambia el nombre del capítulo. Se abre el cuadro de diálogo
Cambiar nombre de capítulo.
Elimina la marca de capítulo actual.
Elimina todas las marcas de capítulo.
Inicia la detección automática de cortes de escena. Se abre
la ventana emergente Detección de cortes de escena.
Inserta una nueva marca de capítulo en la posición actual de
los controles deslizantes.
Muestra la posición de la reproducción en el formato horas:minutos:segundos.centésimas de segundo. Si se hace
(siguiente) o
(atrás), se va
clic en los botones
directamente a una posición concreta.
2. Desplace el control deslizante a la posición donde desea que comience el nuevo capítulo.
3. Haga clic en el botón
.
Î Ha creado un nuevo capítulo manualmente.
7.3.2 Creación de capítulos automática
Se debe cumplir el siguiente requisito:
ƒ
Se abre la pantalla Contenido.
Para crear capítulos automáticamente, siga estos pasos:
1. Haga clic en la opción Crear capítulos en la pantalla Contenido.
Æ Se abre la pantalla Crear capítulos.
2. Haga clic en el botón
.
Æ Se abre la ventana emergente Detección de cortes de escena. Se realiza la detección
automática de cortes de escena. Puede tardar un tiempo.
Fig. 23: Ventana emergente Detección de cortes de escena.
Página 44
Edición de vídeo
3. Si desea reducir la longitud mínima de un capítulo, desplace el control deslizante Longitud
de capítulo mínima hacia la izquierda.
Si desea aumentar la longitud mínima de un capítulo, desplace el control deslizante
Longitud de capítulo mínima hacia la derecha.
Æ La ventana emergente muestra cuántos capítulos se han detectado con esta
configuración.
4. Si desea mantener los capítulos existentes, active la casilla Conservar marcas de capítulo
anteriores.
5. Haga clic en el botón Generar.
Î Ha creado capítulos automáticamente.
7.3.3 Edición de capítulos
Se debe cumplir el siguiente requisito:
ƒ
Se abre la pantalla Contenido.
Para editar un capítulo, siga estos pasos:
1. Haga clic en la opción Crear capítulos en la pantalla Contenido.
Æ Se abre la pantalla Crear capítulos.
2. Si desea mover las marcas de capítulo, desplace el control deslizante en la barra de
desplazamiento.
Puede mover la posición de las marcas de capítulo individuales entre la posición inicial y la
final del título de vídeo, pero no pueden superar la siguiente marca de capítulo si hay más
de dos capítulos en la barra deslizante.
3. Seleccione el capítulo que desea cambiar.
4. Si desea cambiar el título del capítulo:
1. Haga clic en el botón
.
Æ Se abre el cuadro de diálogo Cambiar nombre de capítulo.
2. Escriba el nuevo nombre del capítulo en el campo de entrada y haga clic en el botón
Aceptar.
Æ Se ha cambiado el título.
3. Si desea eliminar el capítulo, haga clic en el botón
.
Æ Se ha eliminado el capítulo.
5. Si desea eliminar todos los capítulos:
1. Haga clic en el botón
.
Æ Se abre un cuadro de diálogo.
Página 45
Edición de vídeo
2. Haga clic en el botón Aceptar.
Æ Se han eliminado todas las marcas de capítulo.
6. Haga clic en el botón Siguiente.
Æ Se abre la pantalla Contenido.
Î Ha editado los capítulos.
Página 46
Edición de vídeo
7.4
Exportación de la película
Una vez creada la película, se puede exportar así como grabar en un disco.
Para exportar una película, siga estos pasos:
1. Haga clic en el botón Exportar de la película o en la opción Exportar película del menú
¿Qué desea hacer a continuación?
Æ Se abre la pantalla Exportar vídeo.
Fig. 24: Pantalla Exportar vídeo
2. Seleccione la plantilla de exportación que desee en la lista desplegable Plantilla de
exportación.
Æ Se mostrarán los menús de selección de formatos de salida y perfiles.
La plantilla seleccionada determinará principalmente el tipo de salida y la calidad de
reproducción. También se pueden especificar la relación de aspecto, otros ajustes de
calidad y el modo de codificación.
Dependiendo de la plantilla de exportación elegida, los siguientes ajustes cambian: formato
de salida, modo de vídeo (PAL/NTSC), relación de aspecto, ajustes de calidad, velocidad de
bits, resolución, modo de codificación y/o calidad de audio.
3. Si ha seleccionado DVD, SVCD, VCD o correo electrónico como plantilla de exportación y
desea modificar la configuración de la exportación:
1. Haga clic en el botón Configurar.
Æ Se abre la ventana emergente Opciones de vídeo (véase Opciones de vídeo).
4. Si desea guardar el vídeo en otra carpeta y con un nombre distinto al que figura en el campo
Archivo de salida:
Página 47
Edición de vídeo
1. Haga clic en el botón ...
Æ Se abre un cuadro de diálogo.
2. Seleccione la carpeta deseada en el menú de selección Ubicación.
3. Escriba el nombre de archivo que desee en el campo de entrada Nombre de archivo y
haga clic en el botón Guardar.
5. Haga clic en el botón Exportar.
Æ Comienza la exportación. Se muestra el progreso de la exportación en la misma
ventana. En cuanto finaliza la exportación, se abre una ventana emergente.
6. Haga clic en el botón Aceptar.
Æ Aparece la pantalla con el menú ¿Qué desea hacer a continuación?
Î Ha exportado una película.
Página 48
Pase de diapositivas
8
Pase de diapositivas
8.1
Creación de un pase de diapositivas
Observe que al crear un pase de diapositivas, los archivos de imagen (p. ej. *.jpg, *.bmp,
*.gif) no se guardan en el formato original. Si también desea guardar la imagen en el
formato de imagen original, siga los pasos descritos al final de esta sección.
Se deben cumplir los siguientes requisitos:
ƒ
ƒ
En el caso de los pases de diapositivas en DVD de vídeo, CD de supervídeo, miniDVD,
AVCHD y HD-BURN: el plug-in DVD-Video con el que se codifica MPEG-2. El plug-in ya
viene incorporado en la versión completa.
Se abre la pantalla Contenido.
Para crear un pase de diapositivas, siga estos pasos:
1. Seleccione la opción Crear pase de diapositivas...
Æ Se abre la pantalla Pase de diapositivas.
Esta pantalla está formada por tres cuadros de diálogo: Vista preliminar, Archivos
multimedia y Contenido.
Fig. 25: Pantalla Pase de diapositivas
Æ Si los archivos multimedia ya están disponibles, aparecen en el cuadro de diálogo
situado en la esquina superior derecha, el cuadro de diálogo de archivos multimedia.
2. Si desea seleccionar otro grupo, selecciónelo del cuadro de diálogo multimedia en el menú
de selección.
Página 49
Pase de diapositivas
La entrada que aparece en la configuración predeterminada es Mis archivos multimedia.
3. Si desea crear un nuevo grupo:
1. Seleccione la entrada <Crear nuevo grupo> en el cuadro de diálogo multimedia, en el
menú de selección.
Æ Se abre el cuadro de diálogo Crear grupo de elementos.
2. Escriba el nombre que desee en el campo de entrada y haga clic en el botón Aceptar.
Æ Aparece el nuevo grupo en el menú de selección y se abre automáticamente.
Aparecen los siguientes botones en la ficha
:
Examinar: busca archivos multimedia y los añade a sus
propios archivos multimedia. Se abre la ventana emergente
Abrir.
Examinar y añadir al proyecto: busca archivos multimedia,
los añade a sus propios archivos multimedia y al pase de
diapositivas. Se abre la ventana emergente Abrir.
Importar: importa archivos multimedia desde un dispositivo
compatible con TWAIN como un escáner. Se abre una
ventana.
Seleccionar origen: selecciona el origen de la importación
TWAIN. Se abre la ventana emergente Seleccionar origen.
Elimina el elemento seleccionado del grupo.
Elimina todos los elementos del grupo. Se abre un cuadro de
diálogo.
Abre el archivo multimedia seleccionado con un programa
asociado.
Este elemento sólo aparece si se ha asignado una acción
ejecutable al archivo multimedia seleccionado. De lo
contrario, aparece un botón gris.
Añade los elementos seleccionados al pase de diapositivas.
4. Si desea añadir archivos multimedia (archivos de imagen o audio) almacenados en el PC al
pase de diapositivas, haga clic en el botón
> Examinar.
Æ Se abre la ventana emergente Abrir.
5. Seleccione los archivos multimedia que desee y haga clic en el botón Abrir.
6. Seleccione los archivos que desea añadir a su pase de diapositivas.
7. Haga clic en el botón
.
Página 50
Pase de diapositivas
Los pases de diapositivas admiten hasta 2000 imágenes.
Æ Se insertan las imágenes en el cuadro de diálogo de contenido en la ficha
La ficha
.
contiene los siguientes botones:
Elimina el elemento seleccionado del pase de diapositivas.
Elimina todos los elementos del pase de diapositivas. Se
abre un cuadro de diálogo.
Elimina el comentario de audio asignado a una imagen.
El menú contextual también contiene la función Eliminar
todos los comentarios, que elimina todos los comentarios
de audio del pase de diapositivas. Esto no afecta a los
archivos de audio (archivos de audio de fondo) de la ficha
.
Recorta la imagen seleccionada al tamaño deseado. Se abre
la ventana emergente Recortar gráfico.
Asigna efectos al gráfico seleccionado. Se abre un menú
contextual con los efectos disponibles.
No se almacenan estos efectos en el archivo original, sino
sólo en el pase de diapositivas.
Gira las imágenes seleccionadas 90 grados hacia la
izquierda.
Gira las imágenes seleccionadas 90 grados hacia la derecha.
Guarda la imagen seleccionada con todos los efectos. Se
abre un cuadro de diálogo.
Graba un archivo de audio que se puede asignar a una
imagen. Se abre la ventana emergente Configuración de
grabación de audio. Esta ventana le permite asignar un
comentario de audio distinto a cada imagen.
Si hay una imagen resaltada en el cuadro de diálogo de
contenido, el archivo de audio se asigna directamente a la
imagen; de lo contrario, la grabación se añade al cuadro de
diálogo multimedia.
Define el tiempo que debe permanecer en pantalla la imagen
y los períodos de transición. Se abre la ventana emergente
Valores de duración por defecto.
Procesa las propiedades de los elementos marcados, como
la duración de visionado, el encabezado y el pie, así como la
duración de reproducción de los archivos de audio
almacenados (comentarios de audio). Se muestra la ventana
Propiedades.
Æ Si ha añadido archivos de audio al pase de diapositivas, se insertarán en el cuadro de
diálogo de contenido en la ficha
.
Página 51
Pase de diapositivas
La ficha
contiene los siguientes botones:
Elimina el elemento seleccionado del pase de diapositivas.
Elimina todos los elementos del pase de diapositivas. Se
abre un cuadro de diálogo.
Graba un archivo de audio que se añade como fondo del
pase de diapositivas. Se abre la ventana emergente
Configuración de grabación de audio.
Edita las propiedades de los elementos seleccionados como
el tiempo de visualización y el encabezado y pie de página.
Se abre la ventana Propiedades.
El menú contextual también contiene la función Eliminar todos los elementos de audio,
que elimina todos los archivos de audio de la ficha. Esto no afecta a los archivos de audio
.
(comentario de audio) de la ficha
8. Si ha añadido archivos de audio al pase de diapositivas (música de fondo) y desea ajustar la
longitud del pase de diapositivas al tiempo de reproducción del archivo de audio:
1. Haga clic en el botón Más.
Æ Se abre el cuadro de diálogo extendido.
2. Active la casilla Ajustar duración del pase de diapositivas a la duración del audio.
Æ La duración total del pase de diapositivas se adaptará a la duración total de los archivos
de audio insertados.
Si se ha activado la casilla Ajustar duración de pase de diapositivas a duración de
audio, el tiempo de visionado de las imágenes no se puede cambiar.
9. Si desea añadir imágenes individuales a los archivos de audio del pase de diapositivas
(comentario de audio):
1. Utilice arrastrar y soltar para mover el archivo de audio que desee del área multimedia a
la imagen que desee del área de contenido.
Æ En el área de contenido, la imagen que tiene un archivo de audio subyacente está
indicada por un icono adicional
y se muestra el título del archivo de audio.
10. Si desea insertar transiciones entre las imágenes:
.
1. Haga clic en la ficha
2. Si desea asignar la misma transición a todas las imágenes, haga clic en la banda de
película hasta que quede resaltada en azul.
Si desea insertar distintas transiciones en las imágenes, seleccione la imagen a la que
desea asignar el efecto de transición.
en el cuadro de diálogo multimedia.
3. Haga clic en la ficha
4. Seleccione el grupo de transiciones que desee en el menú de selección.
5. Seleccione la transición deseada.
6. Haga clic en el botón
.
Página 52
Pase de diapositivas
11. Haga clic en el botón
.
Æ Se abre la ventana emergente Valores de duración por defecto.
12. Escriba en segundos el tiempo que desea que permanezca en pantalla la imagen, desde el
campo de entrada Tiempo de visualización de imagen.
13. Active la casilla Aplicar a imagen existente.
14. Si ha insertado transiciones:
1. Escriba el tiempo deseado para una transición en el campo de entrada Duración de
transiciones.
2. Active la casilla Aplicar a transiciones existentes.
15. Haga clic en el botón Aceptar.
16. Si desea cambiar la configuración de una imagen individual:
1. Seleccione la imagen.
2. Haga clic en el botón
.
Æ Se abre la ventana Propiedades y muestra el área Propiedades de imagen y las
fichas Imágenes y Comentarios.
La ficha Comentarios sólo está disponible si se ha asignado un archivo de audio a la
imagen seleccionada (comentario de audio).
3. Introduzca el tiempo de visualización en el área Propiedades de imagen en el campo
de entrada
.
El campo de entrada muestra el tiempo en el formato
horas:minutos:segundos.centésimas de segundo. Para ello, haga clic en el grupo de
o .
dígitos que desee modificar y haga clic en el botón
Si ha asignado un archivo de audio a la imagen (comentario de audio) y desea que la
duración de visionado refleje la longitud del archivo de audio, active la casilla de
verificación Ajustaºr duración de visionado a comentario.
Esta casilla de verificación sólo está disponible si se ha asignado un archivo de audio
(comentario de audio) a la imagen seleccionada.
4. Si desea insertar un texto en la parte superior de la imagen, escriba el texto deseado en
el campo de entrada Texto de cabecera.
5. Si desea insertar un texto en la parte inferior de la imagen, escriba el texto deseado en
el campo de entrada Texto de pie.
6. Si no ha introducido ningún texto, pase por alto los pasos del 7 al 11.
7. Seleccione el tipo de fuente que desee en el menú de selección grande.
8. Seleccione el estilo de fuente que desee en el menú de selección pequeño superior y el
tamaño de fuente en el menú de selección pequeño inferior.
9. En cuadro de diálogo Color, haga clic en el círculo de color para definir el color y su
saturación para el texto.
10. Deslice el control deslizante para ajustar la intensidad de color.
11. Si ha asignado un archivo de audio a la imagen, haga clic en la ficha Comentarios.
Si no ha asignado un archivo de audio a la imagen, pase por alto los pasos del 12 al 14.
Página 53
Pase de diapositivas
12. En el campo de entrada El comentario empieza con retraso introduzca la cantidad de
tiempo durante la que se mostrará la imagen antes de que comience la reproducción del
archivo de audio.
13. Si ha activado la casilla Ajustar duración de visionado a duración de comentario en
el cuadro de diálogo Propiedades de imagen, en el campo de entrada El comentario
finaliza con retraso escriba la cantidad de tiempo durante la que se mostrará la
imagen después de que finalice la reproducción del archivo de audio.
El campo de entrada muestra el tiempo en el formato
horas:minutos:segundos.centésimas de segundo. Para ello, haga clic en el grupo de
o .
dígitos que desee modificar y haga clic en el botón
14. Desplace el control deslizante para ajustar el volumen.
Si desea cambiar la configuración de varias imágenes en un único proceso, haga clic en el
icono . La ventana Propiedades permanece abierta y muestra la configuración para
una imagen cuando ésta está seleccionada.
Æ Se aplica la configuración.
17. Haga clic en el botón
.
18. Vea el pase de diapositivas en el cuadro de diálogo de vista preliminar.
Fig. 26: Pantalla Pase de diapositivas - finalizado
Aparecen los siguientes botones en el cuadro de diálogo de vista preliminar:
Inicia el pase de diapositivas.
Detiene temporalmente el pase de diapositivas.
Finaliza el pase de diapositivas.
Página 54
Pase de diapositivas
Cambia al modo de pantalla completa. Puede regresar al
modo de ventana pulsando la tecla Esc.
Muestra la posición de la reproducción en el formato horas:minutos:segundos.centésimas de segundo. Si se hace
(siguiente) o
(atrás), se va
clic en los botones
directamente a una posición concreta.
19. Si está satisfecho con el pase de diapositivas, haga clic en el botón Siguiente.
Æ Se abre la pantalla Contenido (véase Creación de un proyecto de disco).
Dependiendo del tipo de disco, se puede crear un número de capítulos distinto para los
pases de diapositivas. En los proyectos DVD-VR no se crean capítulos.
ƒ VCD/SVCD: hasta 98 capítulos
ƒ DVD de vídeo/MiniDVD, HD-BURN, DVD-VFR: hasta 99 capítulos
ƒ DVD-VR: hasta 64 capítulos
ƒ BD AV: hasta 200 capítulos
20. Si desea guardar las imágenes del pase de diapositivas en el disco con un formato que
pueda leer un PC, seleccione la entrada correspondiente del menú de selección Añadir.
Las siguientes entradas están disponibles en este menú de selección:
Nada
Sólo guarda las imágenes en el pase de diapositivas.
Imágenes originales
También guarda las imágenes con el formato original.
Crea también una versión HTML del pase de
Galería del navegador HTML diapositivas en el disco; de esta manera se puede
mostrar en cada PC mediante un navegador.
Pase de diapositivas para
PC
Crea también un archivo ejecutable en el disco que se
puede abrir en un PC con Windows.
Las imágenes originales quedan guardadas en el disco, en la carpeta ORIGPICS.
Puede abrir la galería del navegador HTML ejecutando el archivo INDEX.HTM en el disco.
El archivo ejecutable para el pase de diapositivas para PC se llama slideshw.exe.
21. Haga clic en el botón Siguiente.
Æ Se muestra la pantalla Seleccionar menú (véase Edición del menú).
Î Ha creado un pase de diapositivas y ahora puede crear un menú para el proyecto.
Página 55
Menú
9
Menú
En el diseño de menús, puede utilizar hasta dos niveles. El menú principal está formado por
todos los títulos de vídeo del proyecto. Cada título de vídeo está representado por un botón
formado por una miniatura y un texto de botón. Si un título de vídeo tiene más de un
capítulo, se genera un submenú de título de vídeo.
Si realiza cambios, puede ajustar cada jerarquía del menú por separado.
Menú
principal
Título de
vídeo nº 1
Capítulo 1
Capítulo 2
Título de
vídeo nº 2
Capítulo 1
Capítulo 2
Se puede definir el diseño de cada menú a partir de plantillas de menú existentes. Las
plantillas de menú están subdivididas en grupos de plantillas de menú.
9.1
Edición del menú
Se debe cumplir el siguiente requisito:
ƒ
Se abre la pantalla Seleccionar menú.
Fig. 27: Pantalla Seleccionar menú
Página 56
Menú
Para editar el menú, siga estos pasos:
1. En el menú de selección Menú que utilizar, elija si su disco debe contener menús con
títulos y capítulos, sólo menús con títulos o ningún menú.
2. En el menú de selección Seleccione un menú, elija el menú que desea editar.
Si su disco se compone de títulos de vídeo con varios capítulos, repita estos pasos para
cada menú que desee editar.
3. Seleccione el grupo de plantillas de menú deseado en el menú de selección Grupo de
plantillas de menú.
4. Seleccione la plantilla de menú que desee.
5. Escriba la cabecera que desee para su menú en el campo de entrada Cabecera.
A continuación se indican los botones disponibles en la pantalla Seleccionar menú:
Avanza a la primera página del menú seleccionado.
Retrocede a la página anterior del menú seleccionado.
Avanza a la siguiente página del menú seleccionado.
Avanza a la última página del menú seleccionado.
Si no caben todos los botones en una única página de menú, puede cambiar de una
página a otra con los botones de desplazamiento del menú.
Si ha creado sus propias plantillas de menú, aparecen los siguientes botones:
Cambia el nombre del grupo de plantillas de menú
seleccionado. Se abre la ventana Cambiar nombre de
grupo de plantillas de menú.
Elimina el grupo de plantillas de menú seleccionado.
Cambia el nombre de la plantilla de menú seleccionada. Se
abre la ventana Cambiar nombre de plantilla de menú.
Elimina la plantilla de menú seleccionada.
6. Haga clic en el botón Editar menú.
Æ Se abre la pantalla Editar menú.
Página 57
Menú
Fig. 28: Pantalla Editar menú
Si ha seleccionado el grupo de plantillas Smart3D, en el menú ¿Qué desea cambiar? hay
otras entradas disponibles (véase Edición del menú Smart3D).
A continuación se indican los botones disponibles en la pantalla Editar menú:
Avanza a la primera página del menú.
Retrocede a la página anterior del menú.
Avanza a la siguiente página del menú.
Avanza a la última página del menú.
Elimina el elemento de texto seleccionado. Este botón sólo
está disponible si se selecciona un elemento de texto.
Edita las propiedades del botón seleccionado. Se abre la
ventana emergente Propiedades de botones.
7. Seleccione la entrada Diseño del menú ¿Qué desea cambiar?
Æ Se abre un cuadro de grupo.
8. Seleccione el diseño para las imágenes y botones de la lista de selección.
La vista preliminar mostrada para los botones, contiene espacios en azul para las
miniaturas y espacios en gris para el texto del botón.
9. Seleccione la opción Fondo.
Æ Se abre la ventana Propiedades de fondo.
10. Si desea tener de fondo diferentes una escala de colores:
Página 58
Menú
1. Haga clic en el botón
.
2. En cuadro de diálogo Color, haga clic en el círculo de color para definir el color y su
saturación.
3. Deslice el control deslizante para ajustar el brillo de color.
11. Si desea tener de fondo una imagen:
.
1. Haga clic en el botón
2. Seleccione la imagen deseada de la opción Imagen personalizada.
12. Si desea tener de fondo un vídeo:
.
1. Haga clic en el botón
2. Seleccione el vídeo deseado desde la opción Archivo de vídeo.
La reproducción de vídeo dura 10 segundos. Si el archivo de vídeo es más largo, se
interrumpirá al cabo de los 10 segundos y se volverá a reproducir desde el principio
continuamente.
13. Seleccione el archivo de audio que desea reproducir de fondo desde la lista de selección
Archivo de audio.
La reproducción de vídeo dura 20 segundos. Si el archivo de vídeo es más largo, se
interrumpirá al cabo de los 20 segundos y se volverá a reproducir desde el principio
continuamente. Se añade silencio a los archivos de audio más cortos.
Si la lista desplegable no contiene la imagen que desea, el archivo de vídeo o audio, haga
clic en el botón
para abrir el cuadro de diálogo Abrir.
Marque el archivo que desee y haga clic en el botón Abrir.
14. Seleccione la opción Botones.
Æ Se abre un cuadro de grupo Configuración de botones.
15. Si desea animar la miniatura de un botón, seleccione la casilla Animar botones.
16. Seleccione el marco deseado para cada botón en la lista Marco de los botones.
Si prefiere que no aparezca un marco alrededor de los botones, seleccione la entrada No
utilizar marco.
17. En el cuadro de diálogo Texto y numeración, del menú de selección, defina si el texto de
los botones también debe estar numerado.
18. Si el texto de los botones contiene números, seleccione el tipo de dígitos en el menú de
selección Tipo numérico.
19. En el menú de selección Plantilla, seleccione qué texto debe aparecer además del número
y/o texto.
20. Si el texto de los botones contiene números y desea que los números de cada página del
menú comiencen en 1, active la casilla Reiniciar numeración en cada página del menú.
21. Seleccione la opción Fuente.
Æ Se abre un cuadro de grupo.
Página 59
Menú
22. Seleccione el tipo de fuente para el texto de los botones desde el menú de selección más
grande.
23. Seleccione el estilo de fuente que desee en el menú de selección pequeño.
24. Si ha seleccionado el botón de opción Personalizar del cuadro de diálogo extendido Modo
de cálculo de altura de fuente, seleccione el tamaño de fuente deseado del menú de
selección situado más abajo.
25. En cuadro de diálogo Color, haga clic en el círculo de color para definir el color y su
saturación.
26. Deslice el control deslizante para ajustar el brillo de color.
27. Seleccione la opción Texto de cabecera/pie.
Æ Se abre el cuadro de grupo Textos de menú.
28. Escriba el texto para la cabecera en el campo de entrada correspondiente.
29. Escriba el texto para el pie de página en el campo de entrada correspondiente.
30. Seleccione la opción Sombra.
Æ Se abre un cuadro de grupo.
31. Si desea que aparezca una sombra detrás del texto de los botones:
1. Active la casilla Mostrar sombras.
2. Desplace el control deslizante superior para el color en la dirección deseada.
3. Desplace el control deslizante inferior para la intensidad de color en la dirección
deseada.
4. Gire el control Fuente de luz para definir el ángulo deseado de la fuente de luz virtual
con relación al objeto.
5. Desplace el control deslizante Opacidad para definir la transparencia de la sombra
deseada.
6. Desplace el control deslizante Distancia para definir la distancia deseada entre el
objeto y la sombra.
32. Seleccione la opción Automatización.
Æ Se abre un cuadro de grupo.
33. Si ha seleccionado un vídeo como fondo o botones animados, escriba el número de
segundos que debe mostrar el vídeo antes de que comience la animación desde el principio,
en el campo de entrada Tiempo reproducción en el cuadro de diálogo Animación.
34. Si desea definir que se ejecute una acción para el menú tras un cierto periodo de inactividad
—como si se tratase de un protector de pantalla—:
1. Seleccione qué elemento de menú debe ejecutarse desde el menú de selección Acción
en el cuadro de diálogo Reproducción automática.
2. En el campo de entrada Retardo, escriba el número de segundos que se debe esperar
para ejecutarlo.
No se ejecuta ninguna acción con la configuración por defecto, es decir, el menú aparece
tras insertar el disco hasta que se seleccione un elemento.
35. Seleccione la opción Color de interacción.
Æ Se abre un cuadro de grupo.
Página 60
Menú
36. Haga clic en la ficha Resaltado.
37. Haga cilc en el círculo de color para definir el color y la intensidad de color de los botones
cuando se seleccionan.
38. Deslice el control deslizante para ajustar la intesidad de color.
39. Desplace el control deslizante Opacidad para definir la transparencia del color.
40. Haga clic en la ficha Activación.
41. Haga clic en el círculo de color para definir el color y la intensidad de color de los botones
cuando se activan, es decir, justo antes de la reproducción.
42. Deslice el control deslizante para ajustar la intensidad de color.
43. Desplace el control deslizante Opacidad para definir la transparencia del color.
44. Si desea cambiar la miniatura o el texto de un botón determinado:
45. Seleccione el botón.
46. Haga clic en el botón
.
Æ Se abre la ventana emergente Propiedades de botones.
Fig. 29: Ventana emergente Propiedades de botones
47. Si desea utilizar una miniatura del título de vídeo o el pase de diapositivas:
.
1. Haga clic en el botón
2. Desplace el control deslizante en el cuadro de diálogo Capítulo o Título hasta que
aparezca la miniatura deseada.
48. Si desea utilizar otra imagen:
.
1. Haga clic en el botón
2. En el cuadro de diálogo Imagen personalizada, haga clic en el archivo de imagen que
desee de la lista de selección.
3. Si la lista de selección no contiene el archivo de imagen deseado, haga clic en el botón
.
Página 61
Menú
Æ Se abre la ventana emergente Abrir.
4. Marque el archivo que desee y haga clic en el botón Abrir.
49. Escriba el texto del botón en el campo de entrada Texto y haga clic en el botón Aceptar.
50. Repita los pasos 48 a 53 para cada botón que desee ajustar.
51. Si está satisfecho con el menú, haga clic en el botón Siguiente.
Æ Se abre la pantalla Seleccionar menú.
52. Si desea guardar el menú ajustado como plantilla de menú:
1. Haga clic en el botón Guardar como plantilla.
Æ Se abre el cuadro de diálogo Guardar plantilla de menú.
2. Escriba un nombre en el campo de entrada Nombre de plantilla.
3. Seleccione la entrada <Crear nuevo grupo> del menú de selección Añadir a grupo.
4. Escriba el nombre del grupo de plantillas de menú en el campo de entrada Nuevo
nombre de grupo y haga clic en el botón Aceptar.
Æ El menú adaptado se guarda como una plantilla de menú.
53. Si desea cambiar el comportamiento tras el final de un título de vídeo:
1. Haga clic en el botón Más.
Æ Se abre el cuadro de diálogo extendido.
2. Seleccione la entrada deseada del menú de selección Cuando finaliza la
reproducción de un título.
54. Haga clic en el botón Siguiente.
Æ Se muestra la pantalla Vista preliminar (véase Visualización de una vista preliminar).
Î Ha editado el menú.
9.2
Edición del menú Smart3D
Con el grupo de plantillas de menú Smart3D de Nero Vision, puede definir fácilmente una
animación inicial y menús 3D para los vídeos.
Se deben cumplir los siguientes requisitos:
ƒ
ƒ
ƒ
Una tarjeta gráfica con aceleración 3D conectada al PC.
Debe haber un menú Smart3D seleccionado como plantilla de menú.
Se abre la pantalla Editar menú.
Para editar menús Smart3D, siga estos pasos:
Si se produce algún error al editar los menús Smart3D asegúrese de haber instalado la
versión más reciente del controlador de la tarjeta gráfica.
1. Repita los pasos del 1 al 6 en Edición del menú; seleccione un menú Smart3D como
plantilla de menú.
Æ Se abre la pantalla Editar menú.
Página 62
Menú
2. Seleccione la opción Fondo.
Æ Se abre la ventana Propiedades de fondo.
En la configuración predeterminada, cada menú Smart3D tiene un archivo de audio
compuesto especialmente para esta plantilla. La entrada Sin audio aparece en la lista de
selección Archivo de audio.
3. Si desee sustituir el archivo de audio predefinido reproducido como fondo de la plantilla por
otro archivo de audio, seleccione el archivo de audio que desee en la lista de selección
Archivo de audio.
Si la lista desplegable no contiene el archivo de audio que desea haga clic en el botón
para abrir el cuadro de diálogo Abrir.
Marque el archivo que desee y haga clic en el botón Abrir.
La reproducción de vídeo dura 20 segundos. Si el archivo de vídeo es más largo, se
interrumpirá al cabo de los 20 segundos y se volverá a reproducir desde el principio
continuamente. Se añade silencio a los archivos de vídeo más cortos.
4. Seleccione la opción Botones.
Æ Se abre un cuadro de grupos Configuración de botones.
5. Si desea utilizar una miniatura animada como botón, active la casilla Animar botones.
6. En el cuadro de diálogo Texto y numeración, del menú de selección, defina si el texto de
los botones también debe estar numerado.
7. Si el texto de los botones contiene números, seleccione el tipo de dígitos en el menú de
selección Tipo numérico.
8. En el menú de selección Plantilla, seleccione qué texto debe aparecer además del número
y/o texto.
9. Seleccione la opción Texto de cabecera/pie.
Æ Se abre el cuadro de grupo Textos de menú.
10. Escriba el texto de cabecera en el campo de entrada correspondiente.
11. Escriba el texto del pie de página en el campo de entrada correspondiente.
12. Seleccione la opción Color de interacción.
Æ Se abre un cuadro de grupo.
13. Haga clic en la ficha Resaltado.
14. Haga clic en el círculo de color para definir el color y la intensidad de color de los botones
cuando se seleccionan.
15. Deslice el control deslizante para ajustar la intensidad de color.
16. Desplace el control deslizante Opacidad para definir la transparencia del color.
17. Haga clic en la ficha Activación.
18. Haga clic en el círculo de color para definir el color y la intensidad de color de los botones
cuando se activan, es decir, justo antes de la reproducción.
Página 63
Menú
19. Deslice el control deslizante para ajustar la intensidad de color.
20. Desplace el control deslizante Opacidad para definir la transparencia del color.
21. Seleccione la opción Transiciones entre menús.
Æ Se abre el cuadro de grupo Permitir transiciones animadas entre menús.
22. Active o desactive las casillas de verificación según desee:
Contiene las siguientes casillas de verificación:
Al acceder al menú por
Reproduce una animación cuando se inicia el DVD
primera vez (introducción de
antes de abrir el menú por primera vez.
menú)
Reproduce una animación al pasar del menú principal
Al pasar del menú de títulos al menú de capítulos de un vídeo.
a un menú de capítulos
Esta transición sólo se produce si se han definido
marcas de capítulo para un vídeo.
Reproduce una animación al pasar del menú de
Al pasar de un menú de
capítulos al menú de títulos capítulos al menú principal.
Al pasar por las páginas del Reproduce una animación al pasar a otra página del
menú.
menú
Al pasar del menú a un título
Al regresar al menú tras la
reproducción de un título
Reproduce una animación como transición entre un
menú y el comienzo del vídeo.
Reproduce una animación como transición cuando se
vuelve a abrir el menú tras reproducir un título.
23. Haga clic en el botón Siguiente.
Æ Se muestra la pantalla Vista preliminar (véase Visualización de una vista preliminar).
Î Ha editado un menú Smart3D.
Página 64
Visualización de una vista preliminar
10
Visualización de una vista preliminar
En la pantalla Vista preliminar, puede reproducir un disco para probarlo antes de grabarlo.
Con el cursor o el control remoto, puede probar cómo se comportan los discos al
reproducirlos en un reproductor compatible. En el menú, todos los botones se pueden
utilizar con normalidad para ver el trabajo final.
Fig. 30: Pantalla Vista preliminar
Se debe cumplir el siguiente requisito:
ƒ
Se abre la pantalla Vista preliminar.
Para mostrar la vista preliminar de un proyecto, siga estos pasos:
1. Haga clic en los botones del mando a distancia virtual para realizar las acciones deseadas.
La pantalla Vista preliminar contiene los siguientes botones:
Desplaza la selección hacia arriba.
Desplaza la selección hacia la derecha.
Desplaza la selección hacia abajo.
Desplaza la selección hacia la izquierda.
Confirma la selección y comienza el elemento seleccionado.
Página 65
Visualización de una vista preliminar
Muestra el menú de títulos.
Muestra el último menú utilizado.
Muestra el título multimedia actual.
Detiene la reproducción.
Retrocede al capítulo anterior.
Avanza al siguiente capítulo.
Æ Si el menú contiene elementos animados, aparece el botón Vista preliminar de
animación de menú.
1. Haga clic en el botón Vista preliminar de animación de menú.
Æ Se abre la ventana Vista preliminar de animación de menú.
Mientras se calcula la animación del menú, aparece la barra de progreso del estado
actual.
2. Haga clic en el botón Cerrar.
2. Si está satisfecho con la vista preliminar, haga clic en el botón Siguiente.
Æ Se abre la pantalla Opciones de grabación (véase Grabación de un disco).
Î Ha visualizado la vista preliminar.
Página 66
Grabación de un disco
11
Grabación de un disco
Según el tipo de proyecto que haya estado editando y el grabador conectado al sistema, el
menú Establecer los parámetros de grabación mostrará diferentes opciones.
Un archivo de proyecto (*.nvc) guarda los datos de proyecto —información acerca de las
rutas de archivo y el diseño— tras haber empezado a trabajar en el proyecto. Esto significa
que puede interrumpir el trabajo cuando lo desee y reanudar el proyecto posteriormente o
grabarlo en un disco. El contenido de un archivo de proyecto sólo se puede abrir con Nero
Vision. El tamaño de archivo de una compilación guardada es significativamente menor
que una imagen de disco.
Una imagen de disco (archivo de imagen) es la imagen precisa de los datos de proyecto
que se van a grabar. Puede volver a grabar la imagen finalizada tantas veces como desee,
pero requerirá tanto espacio en el disco duro como la compilación que se va a grabar.
Además de grabarse en disco, algunos proyectos también pueden grabarse en carpetas
del disco duro, siempre y cuando éste disponga de suficiente espacio. Puede abrir los
archivos de la carpeta de la unidad del disco duro utilizando Nero ShowTime y
reproducirlos como un disco de verdad.
Se debe cumplir el siguiente requisito:
ƒ
Se abre la pantalla Opciones de grabación.
Fig. 31: Pantalla Opciones de grabación
Para grabar un proyecto o guardarlo en el disco duro como una imagen de disco o carpeta,
siga estos pasos:
1. Si desea grabar el proyecto en un disco:
1. Inserte un disco grabable en el grabador deseado.
2. Seleccione la opción Grabar en... y el grabador deseado.
Página 67
Grabación de un disco
2. Si desea grabar el proyecto como una imagen de disco, seleccione la opción Grabar en... >
Grabador de imágenes.
3. Si desea grabar el proyecto en una carpeta del disco duro:
1. Seleccione la opción Escribir en carpeta de disco duro.
Æ Se abre un cuadro de diálogo.
2. En el árbol de directorios, haga clic en la carpeta en la que se van a guardar los
archivos y, a continuación, haga clic en el botón Aceptar.
4. Seleccione la opción Nombre de volumen.
Æ Se abre un cuadro de grupo.
5. Escriba el nombre que desee para el disco en el campo de entrada.
Se convierten automáticamente los caracteres que no se admiten en el nombre del disco
en guiones bajos (_).
6. Si está grabando en un disco.
1. Seleccione la opción Configuración de grabación.
Æ Se abre un cuadro de grupos Configuración de grabación.
2. En el menú de selección Velocidad, seleccione la velocidad que debe utilizar el
grabador para escribir en el disco.
3. Si desea realizar una prueba de velocidad, active la casilla Determinar velocidad
máxima.
Î Antes de grabar, el programa comprueba si el grabador puede grabar la sesión con
la velocidad de escritura seleccionada. También comprueba si todos los archivos
seleccionados para grabar están realmente disponibles.
4. Si aún desea grabar el disco tras la comprobación positiva, active la casilla Grabar.
El tipo de norma de un DVD ayuda a los reproductores de DVD a identificar el disco
insertado y determina el nivel de compatibilidad con el DVD. Con algunos grabadores de
DVD, Nero puede cambiar la configuración del tipo de norma si se graba un DVD.
El menú de selección sólo aparece para los grabadores compatibles.
5. Si desea cambiar el tipo de norma de un DVD, seleccione la entrada deseada del menú
de selección Tipo de norma.
Las siguientes entradas están disponibles en el menú de selección:
Automático
DVD-ROM
Tipo de disco físico
Define automáticamente el tipo de norma más
compatible para este disco.
Define el tipo de norma como DVD-ROM.
No modifica el tipo de norma especificado el disco de
DVD.
Configuración del grabador
Aplica la configuración del tipo de norma del grabador.
actual
6. Si desea grabar el proyecto directamente en el disco sin guardar antes la estructura del
disco temporalmente en el disco duro, active la casilla Utilizar Burn-at-once.
Página 68
Grabación de un disco
7. Si desea grabar un disco o una imagen de disco, haga clic en el botón Grabar. Si desea
escribir una carpeta en el disco duro, haga clic en el botón Escribir.
Æ Si ha seleccionado la opción Grabar en... > Grabador de imágenes, se abre un cuadro
de diálogo.
1. Seleccione la carpeta deseada del menú de selección Ubicación.
2. Escriba el nombre de archivo que desee en el campo de entrada Nombre de archivo y
haga clic en el botón Guardar.
Æ Se abre la pantalla Grabar.
Se convierten los archivos del proyecto al formato adecuado y se graban en el disco, o
se guardan como una imagen de disco o como carpeta en el disco duro, según su
elección.
8. Si desea cambiar la prioridad del proceso de grabación, seleccione la entrada relevante del
menú de selección Prioridad.
La prioridad determina la cantidad de potencia de cálculo que se asigna al proceso. Por
regla general, no debe cambiar este ajuste.
9. Si desea que se cierre automáticamente el PC tras grabar con éxito un disco, active la
casilla Apagar el ordenador cuando finalice el proceso.
Æ En cuanto finalice el proceso de grabación, se abre un cuadro de diálogo.
10. Si no desea guardar el archivo de registro del proceso de grabación, haga clic en el botón
No.
Si desea guardar un archivo de registro:
1. Haga clic en el botón Sí.
Æ Se abre un cuadro de diálogo.
2. Seleccione la carpeta deseada del menú de selección Ubicación.
3. Escriba el nombre de archivo que desee en el campo de entrada Nombre de archivo y
haga clic en el botón Guardar.
Æ Aparece la pantalla con el menú ¿Qué desea hacer a continuación?
Puede volver a grabar el proyecto, guardarlo, iniciar uno nuevo, crear portadas y
etiquetas o iniciar Nero ShowTime.
Î Ha grabado un disco o escrito una imagen de disco o una carpeta del disco duro.
Página 69
Gestión de proyectos
12
Gestión de proyectos
12.1 Almacenamiento de un proyecto
Una vez que haya empezado a trabajar en un proyecto y haya creado su diseño, es posible
que desee interrumpir su trabajo, reanudarlo posteriormente o grabarlo.
Un archivo de proyecto (*.nvc) guarda los datos de proyecto —información acerca de las
rutas de archivo y el diseño— tras haber empezado a trabajar en el proyecto. Esto significa
que puede interrumpir el trabajo cuando lo desee y reanudar el proyecto posteriormente o
grabarlo en un disco. El contenido de un archivo de proyecto sólo se puede abrir con Nero
Vision. El tamaño de archivo de una compilación guardada es significativamente menor
que una imagen de disco.
Una imagen de disco (archivo de imagen) es la imagen precisa de los datos de proyecto
que se van a grabar. Puede volver a grabar la imagen finalizada tantas veces como desee,
pero requerirá tanto espacio en el disco duro como la compilación que se va a grabar.
Además de grabarse en disco, algunos proyectos también pueden grabarse en carpetas
del disco duro, siempre y cuando éste disponga de suficiente espacio. Puede abrir los
archivos de la carpeta de la unidad del disco duro utilizando Nero ShowTime y
reproducirlos como un disco de verdad.
Para guardar un proyecto, siga estos pasos:
1. Haga clic en el botón Guardar.
Æ Se abre el cuadro de diálogo Guardar como.
2. Escriba el nombre de archivo que desee en el campo de entrada Nombre de archivo y
haga clic en el botón Guardar.
Î Ha guardado el proyecto y puede volver a abrirlo más adelante, seguir trabajando
con él o grabarlo.
12.2 Apertura de un proyecto
Se debe cumplir el siguiente requisito:
ƒ
Se abre la pantalla Inicio.
Para abrir un proyecto, siga estos pasos:
1. En la pantalla Inicio, seleccione la opción Abrir proyecto guardado o imagen de disco.
Æ Se abre la ventana emergente Abrir.
2. En el menú de selección Tipo de archivo, seleccione la opción Proyectos Nero Vision
(*.nvc).
3. Resalte el archivo de proyecto del proyecto de vídeo que desee y haga clic en el botón
Abrir.
Æ Se abre la pantalla Contenido (véase Creación de un proyecto de disco).
Î Ha abierto un proyecto existente y ahora puede continuar editándolo o grabarlo.
Página 70
Gestión de proyectos
12.3 Apertura de una imagen de disco
Se debe cumplir el siguiente requisito:
ƒ
Se abre la pantalla Inicio.
Para abrir una imagen de disco, siga estos pasos:
1. En la pantalla Inicio, seleccione la opción Abrir proyecto guardado o imagen de disco.
Æ Se abre la ventana emergente Abrir.
2. En el menú de selección Tipo de archivo, seleccione la opción Archivos de imagen Nero
(*.nrg).
3. Resalte la imagen de disco y haga clic en el botón Abrir.
Æ Se abre la pantalla Opciones de grabación (véase Grabación de un disco).
Î Ha abierto una imagen de disco y ahora puede grabarla.
Página 71
DVD editables
13
DVD editables
13.1 DVD-VR/DVD-VFR (modo vídeo)/DVD+VR
Nero Vision Essentials SE no admite los formatos de disco editables DVD-VR/DVD-VFR
(modo vídeo)/DVD+VR.
Si ha instalado un grabador DVD-RW/DVD+RW y ha insertado un disco DVD-RW o
DVD+RW, puede utilizar Nero Vision para crear formatos de disco DVD editables: DVD-VR,
DVD-VFR (modo vídeo), y DVD+VR.
A diferencia del DVD-Video, la ventaja de estos formatos de disco es que se puede cambiar
el contenido más adelante. De esta manera, puede editar películas, insertar nuevos pasajes,
eliminar escenas que no desee ver o sobrescribir el disco.
Los formatos de disco DVD-VFR (modo de vídeo) y DVD+VR son compatibles con DVD de
vídeo tras haber sido finalizados y se pueden reproducir en la mayoría de los reproductores
de DVD del mercado.
Aunque el formato de disco DVD-VR, que está disponible para discos DVD-RW y DVDRAM, sólo puede reproducirse en grabadores compatibles con VR, tiene la ventaja de que
ha sido diseñado específicamente para la grabación directa en disco.
Puede obtener una descripción general de los formatos de disco que admite cada disco en
Descripción general de compatibilidad entre formatos de disco y discos.
13.2 Creación de un DVD editable con vídeos
Se debe cumplir el siguiente requisito:
ƒ
El grabador de admitir la grabación de un disco con formato editable.
Para crear un DVD editable con vídeos, siga estos pasos:
1. En la pantalla Inicio, seleccione la opción Crear DVD... > DVD editable.
Æ Se abre la pantalla Contenido.
2. Repita los pasos descritos en Creación de un proyecto de disco.
Debido a las diferencias en las especificaciones para DVD-VR, DVD-VFR (modo vídeo) y
DVD+VR, puede haber diferencias en la edición del título y la película. Ahora bien, en
principio, el resto del procedimiento es idéntico a los procedimientos descritos en Creación
de un proyecto de disco.
Î Ha creado un DVD editable con vídeo.
Página 72
DVD editables
13.3 Creación directa de un DVD con un dispositivo de captura
Si crea un DVD editable mediante un dispositivo de captura, puede transferir los datos
necesarios (p. ej. grabaciones de cámara) directamente a un disco, es decir, sin
almacenarlos antes en el búfer.
Se deben cumplir los siguientes requisitos:
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Debe haber un dispositivo de captura instalado y conectado al PC.
No debe haber ninguna aplicación orientada al proceso abierta.
No debe haber ninguna aplicación abierta con el modo de pantalla completa.
La estación de trabajo no debe estar bloqueada durante todo el proceso de captura.
Para crear un DVD editable directamente desde un dispositivo de captura, siga estos pasos:
1. Inserte un disco regrabable en el grabador de DVD.
2. Conecte el dispositivo de captura digital o analógico al PC con los cables correspondientes y
enciéndalo.
Para instalar un dispositivo de captura de vídeo digital o analógico, es preciso que el PC
tenga instalada de fábrica una tarjeta de grabación que cumpla los requisitos del fabricante
o que la instale usted mismo.
3. Inicie Nero Vision (véase Inicio del programa).
4. En la pantalla Inicio, seleccione la opción Grabar directamente en el disco.
Æ Se abre la pantalla Capturar vídeo.
5. Repita los pasos descritos en Configuración de una tarjeta de TV.
Î Ha creado un DVD editable directamente con el dispositivo de captura.
Página 73
Funciones avanzadas
14
Funciones avanzadas
14.1 Borrado de un disco regrabable
Para borrar un disco regrabable, siga estos pasos:
1. En la pantalla Inicio, seleccione Herramientas de disco > Borrar disco.
Æ Se abre la ventana emergente Borrar disco regrabable.
Fig. 32: Ventana emergente Borrar disco regrabable
2. En el menú de selección superior, seleccione el grabador que contiene el disco.
3. Si desea borrar el disco rápidamente, seleccione Borrado rápido de disco regrabable del
menú de selección inferior.
Si desea borrar físicamente todos los datos del disco, seleccione Borrado completo de
disco regrabable del menú de selección inferior.
El procedimiento de borrado rápido no elimina físicamente los datos del disco, sólo los
hace inaccesibles. Tenga en cuenta que se pueden restaurar los datos.
En algunas ocasiones, se puede tardar mucho tiempo en eliminar un disco regrabable.
4. Haga clic en el botón Borrar.
Î Ha borrado un disco regrabable.
14.2 Visualización de la información del disco
Para mostrar información acerca del disco insertado, siga estos pasos:
1. En la pantalla Inicio, seleccione Herramientas de disco > Información de disco.
Æ Se abre la ventana emergente Info de disco.
Página 74
Funciones avanzadas
Fig. 33: Ventana emergente Info de disco
2. Seleccione el grabador que contiene el disco en el menú de selección.
Î Ha visualizado la información del disco insertado.
14.3 Finalización de un DVD
Para finalizar un disco DVD-VR/-VFR (modo de vídeo)/+VR/+R o DVD+RW con vídeos, siga
estos pasos:
1. En la pantalla Inicio, seleccione Herramientas de disco > Finalizar disco.
Æ Se abre la ventana emergente Finalizar disco.
2. Inserte el disco que desea finalizar y, en el menú Seleccionar grabador, seleccione la unidad
en la que lo ha introducido.
Haga clic en el botón Actualizar para mostrar información acerca del disco que ha
insertado.
3. Utilice el menú de selección Crear menús para este disco para decidir si desea crear un
nuevo menú en el disco, conservar un menú existente o no crear ningún menú.
4. Haga clic en el botón Iniciar.
Î Ha finalizado un DVD.
Página 75
Funciones avanzadas
14.4 Creación de portadas y etiquetas
Para crear portadas y etiquetas, siga estos pasos:
1. Haga clic en el botón Más.
Æ Se abre el cuadro de diálogo extendido.
2. Haga clic en el botón Crear portadas y etiquetas.
Î Se abre Nero CoverDesigner.
Nero CoverDesigner es una aplicación del paquete de programas Nero 7 y se instala
automáticamente durante la instalación de Nero 7. Con Nero Cover Designer, puede crear
e imprimir etiquetas y folletos para CD/DVD que se hayan grabado.
Consulte el manual del usuario de Nero Cover Designer para obtener instrucciones
completas sobre la creación de portadas y etiquetas de aspecto profesional.
Página 76
Configuración
15
Configuración
15.1 Apertura de una configuración
Para abrir la configuración, siga estos pasos:
1. Haga clic en el botón Más.
Æ Se abre el cuadro de diálogo extendido.
2. Haga clic en el botón Configurar.
Æ Se abre la ventana Configuración de aplicación.
Î Ha ejecutado la configuración y ahora puede realizar los ajustes que desee.
Fig. 34: Ventana Configuración de aplicación
15.2 Configuración
La ventana Configuración de aplicación contiene las fichas General, Carpetas y
Mensajes. Aquí puede adaptar Nero Vision a sus preferencias personales.
15.2.1 Ficha General
Cuadro de diálogo Formato de los archivos multimedia guardados
Menú de selección
Imágenes
Define el formato gráfico en el que Nero Vision guarda
los archivos multimedia de dispositivos externos y las
instantáneas de vídeo. De forma predeterminada, está
seleccionada la opción Gráficos de red portátiles.
Página 77
Configuración
Cuadro de diálogo Opciones
Menú de selección
Mostrar información de
herramientas
Detallado: al deslizar el puntero sobre un elemento de
control, aparece su función y proporciona una
explicación detallada. Esta opción está seleccionada
por defecto.
Breve: al deslizar el puntero sobre un elemento de
control, aparece su función.
Ninguna: no muestra información alguna al deslizar el
ratón sobre un elemento de control.
No muestra miniaturas en negro en el cuadro de
diálogo de contenido. En cambio, se mostrará la
Casilla de verificación
Nunca mostrar miniaturas en primera miniatura que no esté en negro.
negro para elementos
Esta función puede ralentizar la aplicación. Esta casilla
está activada por defecto.
Activa todos los formatos de grabador admitidos para
el Grabador de imágenes.
Casilla de verificación
Activar todos los formatos Algunos formatos de disco requieren un grabador
de grabador admitidos para específico. Con esta configuración, el Grabador de
imágenes permite la grabación de todos los formatos
el grabador de imagen
de disco y no sólo los admitidos por el grabador
instalado. Esta casilla está activada por defecto.
15.2.2 Ficha Carpetas
Cuadro de diálogo Directorios
Campo de entrada
Archivos temporales
Campo de entrada
Archivos de imágenes
guardadas
Campo de entrada
Archivos de vídeo
importados
Botón …
Indica la carpeta donde se guardan los archivos
temporales.
Se debe ubicar la carpeta en una unidad con gran
cantidad de espacio libre. Se utiliza por defecto la
carpeta temporal del usuario que ha iniciado sesión.
Define la carpeta en la que se almacenan los archivos
de imagen y las instantáneas de vídeo importados.
Se utiliza por defecto la carpeta Mis imágenes del
usuario que ha iniciado sesión.
Define la carpeta donde se guardan los archivos de
vídeo importados.
Se utiliza por defecto la subcarpeta NeroVision de
Mis documentos del usuario que ha iniciado sesión.
Se abre un cuadro de diálogo donde se puede
seleccionar la carpeta para los archivos
correspondientes.
Página 78
Configuración
15.2.3 Ficha Mensajes
Indica si un mensaje debe aparecer para la acción
seleccionada.
Lista de selección
Al hacer clic con el botón derecho del ratón en una
entrada de la lista de selección, se abre un menú
contextual donde aparecen las siguientes entradas:
Continuar: continua con la acción sin preguntar.
Preguntar: consulta si se debe realizar la acción o no.
No: cancela la acción sin preguntar.
Botón
Deshabilitar mensajes de
información
Establece todos los mensajes de información en
Continuar. Los mensajes sobre opciones alternativas
siguen apareciendo.
Botón
Establecer valores por
defecto
Restablece la configuración por defecto para todos los
mensajes.
15.3 Visualización de opciones de vídeo
Para ver las opciones de vídeo, siga estos pasos:
1. Haga clic en el botón Más.
Æ Se abre el cuadro de diálogo extendido.
2. Si está abierta la pantalla Inicio, haga clic en el botón Opciones de vídeo
predeterminadas.
Si hay abierta otra pantalla, haga clic en el botón Opciones de vídeo.
Æ Se abre la ventana Opciones de vídeo predeterminadas.
Î Ha abierto las opciones de vídeo y ahora puede realizar los ajustes que desee.
15.4 Opciones de vídeo
Tras seleccionar un formato de disco, sólo se muestran las fichas General y la del formato
del disco. Aquí puede adaptar las opciones de vídeo a sus preferencias personales.
Si aún no ha seleccionado un formato de disco, se mostrarán las fichas correspondientes a
todos los formatos admitidos.
Se abre la ventana Configuración del codificador Nero Digital™ para el formato Nero
Digital™.
Página 79
Configuración
15.4.1 Ficha General
Cuadro de diálogo Modo de vídeo
Indica el modo de vídeo, en concreto, el color del
sistema de transmisión. Esto garantiza que se puedan
mostrar los vídeos en los dispositivos de reproducción
existentes.
Menú raíz
PAL: selecciona el modo de vídeo PAL (Phase
Alternating Line), que se utiliza en Europa, pero
también en Australia, Suramérica y muchos países
africanos y asiáticos.
NTSC: selecciona el modo de vídeo NTSC (National
Television System Committee), que se utiliza en gran
parte de América y algunos países del Este asiático.
Si no está seguro del modo de vídeo que se utiliza en
su país, seleccione su país de la lista de países. Nero
Vision establecerá el modo de vídeo correcto
automáticamente.
Cuadro de diálogo Nero SmartEncoding
Desactivar: desactiva SmartEncoding. El material de
vídeo y audio que ya es compatible con el formato de
destino sigue siendo recodificado.
Menú raíz
Automático: determina automáticamente si el
material de vídeo y audio está recodificado. Nero
Vision comprueba entre otras cosas, cuánto espacio
hay disponible para el proyecto y, a continuación,
determina qué segmentos compatibles están
recodificados. Esta entrada está seleccionada por
defecto.
Activar: activa SmartEncoding. El material de vídeo y
audio que es compatible con el formato de destino no
es recodificado. Esto ahorra mucho tiempo para los
proyectos de gran envergadura, para que alcance su
objetivo mucho antes.
15.4.2 Ficha <Formato de disco>
Cuadro de diálogo Relación de aspecto
Botón de opción 4:3
Define la relación de aspecto como 4 a 3.
Botón de opción 16:09
Define la relación de aspecto como 16 a 9.
Botón de opción Automático
Define la relación de aspecto para cada título
automáticamente según el archivo de salida.
Este botón de opción está seleccionado por defecto.
Página 80
Configuración
Cuadro de diálogo Calidad de transcodificación
Automático (ajustar en disco): utiliza la mejor
calidad de codificación posible con relación al espacio
de almacenamiento disponible. Los demás ajustes
para la velocidad de bits y la resolución no están
disponibles. Esta entrada está seleccionada por
defecto.
Menú de selección
Configuración de calidad
Alta calidad, Reproducción estándar, Standard
Play Plus, Long Play, Extended Play, Super Long
Play: define el perfil de calidad prestablecido
correspondiente con la velocidad de bits y la
resolución.
Personalizado: activa la configuración definida por el
usuario. La configuración manual de la velocidad de
bits y la resolución sólo está disponible para esta
entrada.
Tenga en cuenta que sólo los usuarios avanzados
deben cambiar este ajuste.
Progresivo: utiliza el procedimiento progresivo o de
pantalla completa donde se utilizan imágenes
completas para construir la imagen.
Menú de selección
Formato de muestra
Entrelazado (campo superior primero): utiliza el
procedimiento de entrelazado en el que una imagen
está compuesta por dos campos distintos y se
transmite el campo superior primero.
Entrelazado (campo inferior primero): utiliza el
procedimiento de entrelazado en el que una imagen
está compuesta por dos campos distintos y se
transmite el campo inferior primero.
Automático: codifica el archivo con el formado de
muestra que tiene el original. Esta entrada está
seleccionada por defecto.
Campo de entrada
Velocidad de bits
Define la velocidad de transmisión. La velocidad de
bits afecta a la calidad del vídeo. El campo de entrada
sólo se activa si se ha seleccionado la entrada
Personalizado en el menú de selección
Configuración de calidad.
Menú de selección
Resolución
Selecciona la resolución de una lista de resoluciones
disponibles para el tipo de disco. El menú de selección
sólo se activa si se ha seleccionado la entrada
Personalizado en el menú de selección
Configuración de calidad.
Página 81
Configuración
Codificación rápida (1 pasada): codifica el vídeo
realmente rápido. La codificación es más rápida pero
la calidad es inferior.
Menú de selección
Modo de codificación
Alta calidad (2 pasadas VBR): codifica el vídeo con
una velocidad de datos variable. La codificación tarda
más, pero la calidad es superior. VBR representa
Velocidad de bits variable y significa que cada período
de un vídeo se codifica con velocidades de datos
diferentes y adecuados, es decir, las escenas con
mucho movimiento se codifican con una velocidad de
bits superior que las escenas con menos movimiento.
Cuadro de diálogo Formatos
Campo de visualización
Formato de vídeo
Muestra el formato de vídeo utilizado.
Define el formato del audio. El menú de selección
aparece desactivado para el formato de disco Super
Video CD (CD de supervídeo).
Automático: detecta automáticamente el mejor
formato de audio.
Menú de selección
Formato de audio
Dolby Digital (AC-3) 5.1: codifica los datos de audio
con el formato de audio Dolby Digital con el sonido
envolvente de 6 canales. (5.1 significa 5 canales con
el rango completo de frecuencias y un canal para los
bajos.)
Dolby Digital (AC-3) 2.0: codifica los datos de audio
con el formato de audio Dolby Digital en estéreo.
Estéreo: codifica el audio como MPEG-1 (capa 2).
Esta entrada sólo está disponible con el modo de
vídeo PAL.
LPCM: codifica los datos de audio como LPCM. Esta
entrada sólo está disponible con el modo de vídeo
NTSC.
15.4.3 Configuración del codificador Nero Digital™
Define la categoría de perfil.
Categoría de perfil
(menú emergente)
Tras seleccionar una categoría y un perfil, en los
menús de selección sólo se muestran las entradas
pertinentes.
Crea el perfil.
Perfil (menú desplegable)
Relación de aspecto
(menú emergente)
Velocidad de actualización
de imagen
(menú emergente)
Tras seleccionar una categoría y un perfil, en el menú
de selección sólo se muestran las entradas
pertinentes.
Define la relación de aspecto.
Define el número máximo de imágenes por segundo.
Página 82
Configuración
Define el tamaño del archivo de destino.
Tamaño de destino
(menú emergente)
Resolución (menú
emergente)
Si se selecciona el parámetro definido por el
usuario, en el campo de texto que figura debajo se
puede introducir el valor necesario.
Selecciona la resolución en una lista de resoluciones
disponible para Nero Digital™.
Define el formato de audio.
Estéreo: codifica el audio en MPEG-1 (capa 2).
Área Audio de Nero Digital
Envolvente 5.1 canales: codifica los datos de audio
en formato de audio Dolby Digital envolvente de 6
canales. (5.1 significa: 5 canales con el rango de
frecuencias completo y un canal de bajos.)
Codificación rápida (1 pasada): codifica el vídeo
muy rápido. La codificación es más rápida, pero la
calidad es inferior.
Método de codificación
(menú emergente)
Alta calidad (VBR de 2 pasadas): codifica el vídeo
en dos pasadas con velocidades de datos variables.
La codificación lleva más tiempo pero la calidad es
mejor. VBR significa Variable Bit Rate (velocidad de
bits variable) y significa que determinados periodos de
un vídeo se codifican utilizando velocidades de datos
distintas apropiadas: las escenas con mucho
movimiento se codifican con una velocidad de bits
mayor que las escenas con menos movimiento.
Página 83
Lista de figuras
16
Lista de figuras
Fig. 1: Nero StartSmart.....................................................................................................................................14
Fig. 2: pantalla Inicio........................................................................................................................................15
Fig. 3: Pantalla Contenido...............................................................................................................................16
Fig. 4: Pantalla Contenido – Menú ¿Qué desea hacer? ...............................................................................16
Fig. 5: Pantalla Opciones de grabación.........................................................................................................17
Fig. 6: Asistente de TV – Búsqueda de canales de TV analógica ...............................................................23
Fig. 7: Asistente de TV – Edición de canales de TV .....................................................................................24
Fig. 8: Asistente de TV – Administrar grupos de canales de TV .................................................................25
Fig. 9:: Asistente de TV – Canales de TV de grupos .......................................................................................25
Fig. 10: Pantalla Capturar vídeo .....................................................................................................................26
Fig. 11: Ventana Propiedades de dispositivo de vídeo ...............................................................................28
Fig. 12: Ventana Propiedades de dispositivo de audio ...............................................................................29
Fig. 13: Pantalla Contenido – Opción Añadir archivos de vídeo .................................................................31
Fig. 14: Ventana emergente Abrir ...................................................................................................................32
Fig. 15: Pantalla Película .................................................................................................................................35
Fig. 16: Ficha Guión ........................................................................................................................................37
Fig. 17: Ficha Línea del tiempo ......................................................................................................................37
Fig. 18: Ficha Efectos de vídeo ......................................................................................................................38
Fig. 19: Ficha Efectos de texto.......................................................................................................................39
Fig. 20: Ventana Propiedades ........................................................................................................................39
Fig. 21: Ficha Transiciones ............................................................................................................................40
Fig. 22: Pantalla Crear capítulos ....................................................................................................................43
Fig. 23: Ventana emergente Detección de cortes de escena. ......................................................................44
Fig. 24: Pantalla Exportar vídeo .....................................................................................................................47
Fig. 25: Pantalla Pase de diapositivas ...........................................................................................................49
Fig. 26: Pantalla Pase de diapositivas - finalizado ........................................................................................54
Fig. 27: Pantalla Seleccionar menú................................................................................................................56
Fig. 28: Pantalla Editar menú..........................................................................................................................58
Fig. 29: Ventana emergente Propiedades de botones..................................................................................61
Fig. 30: Pantalla Vista preliminar ...................................................................................................................65
Fig. 31: Pantalla Opciones de grabación.......................................................................................................67
Fig. 32: Ventana emergente Borrar disco regrabable...................................................................................74
Fig. 33: Ventana emergente Info de disco......................................................................................................75
Fig. 34: Ventana Configuración de aplicación..............................................................................................77
Página 84
Glosario
17
Glosario
Tarjeta de captura
Esta tarjeta cabe dentro del PC y se conecta al dispositivo de captura analógico/DV
mediante un cable. Captura vídeo del dispositivo mediante la tarjeta y lo transmite al disco
duro.
Captura
Este procedimiento transfiere vídeo de una videocámara digital o un dispositivo de captura
analógico/DV al PC.
AVI
Es el acrónimo de Audio Video Interleave (intercalado de audio y vídeo), que es un formato
de contenedor estándar de Microsoft®.
Velocidad de bits
La cantidad de datos calculado en bits en el tiempo.
Insuficiencia de datos en el búfer
La insuficiencia de datos en el búfer se produce cuando se interrumpe el flujo de datos al
búfer interno del grabador. Esto puede deberse al software o al mismo hardware. Al grabar,
se alimentan datos continuamente al búfer del grabador para mantener un flujo de datos
estable necesario para grabar. Cuando algo interrumpe el flujo estable, puede provocar una
insuficiencia de datos en el búfer y ya no se puede utilizar el disco.
CD-R
Disco compacto grabable. Es un disco que admite una única grabación
CD-RW
Disco compacto regrabable. Es un disco que admite más de una grabación.
Códec
Compresor/descompresor. Un códec es un método con el que se codifican digitalmente los
datos para grabar o guardar en disco y a continuación se descodifican para la reproducción.
Formato de contenedor
Un formato de contenedor es un formato de archivo donde se guardan otros formatos de
archivo con múltiples secuencias de datos para vídeo y audio. Por ejemplo, un contenedor
MP4, es decir, un archivo con la extensión .mp4, puede consistir en secuencias de vídeo
con el formato de vídeo MPEG-4 AVC codificado con Nero Digital™ y secuencias de audio
con el formato de audio MEPG-4 HE-AAC codificado con Nero Digital™. Este y otros
formatos de contenedor pueden contener datos adicionales como subtítulos, menús u otras
pistas de audio.
Disc-at-once
Método con el que el láser del grabador graba todo directamente en un única sesión sin
activarse y desactivarse entre cada pista. Este método es conveniente al grabar CD de
audio que vaya a reproducir en casa o en el coche.
Página 85
Glosario
Imagen de disco
Un archivo individual en el disco duro que contiene una imagen de un disco completo. Se
puede utilizar una imagen de disco si se producen errores durante el proceso de grabación
o si no hay un grabador conectado al PC. La creación de una imagen de disco requiere
espacio libre en el disco duro.
DV
Es el acrónimo de Digital Vídeo (vídeo digital). Es un término general que engloba los
formatos para las copias de seguridad y el almacenamiento de datos de vídeo y audio para
productos de vídeo digital, como videocámaras por ejemplo. También hace referencia a un
vídeo grabado con una cámara digital, a menudo mediante FireWire®.
DVD
Acrónimo de Digital Versatile Disco (disco versátil digital). El DVD es un disco óptico y es el
sucesor del CD. Al igual que un CD, un DVD es un disco de plástico redondo con un
diámetro de 12 cm, pero puede guardar más datos. Se pueden grabar las dos caras de un
DVD en dos capas. El tamaño estándar es el DVD-5 con 4,38 GB de espacio de disco real,
pero se pueden almacenar hasta 18 GB en los DVD de doble cara y doble capa.
Los términos disco y formato de disco son sustituidos a menudo por el término general DVD.
El disco es el volumen físico, como un DVD+RW por ejemplo, es decir, un DVD regrabable.
Almacena contenidos multimedia con un formato de disco específico, como DVD+VR, que
también determina las opciones disponibles, como subtítulos. El códec de vídeo utilizado es
el MPEG-2.
DVD-R
El DVD fue diseñado en su origen para el mercado de las películas y los juegos. Pero ahora
se pueden grabar datos y películas domésticas en un DVD-R para reproducirlo en cualquier
unidad de DVD-ROM. Tiene la ventaja de guardar muchos más datos en este disco que un
CD-R/-RW convencional. Puede grabar en un DVD-R una vez y es compatible con la
mayoría de unidades de DVD-ROM y reproductores de DVD.
DVD-RW
Es el acrónimo de DVD ReWritable (regrabable). Un disco regrabable desarrollado por el
DVD Forum. El DVD-RW es regrabable y desempeña la misma función que un DVD-R. En
este caso, sólo se puede leer con una serie de unidades de DVD-ROM y reproductores de
DVD. Consulte al fabricante las cuestiones de compatibilidad.
DVD+RW
Es un acrónimo de DVD ReWritable (regrabable). Es el disco regrabable desarrollado por
DVD+RW Alliance. El DVD+RW proporciona plena compatibilidad sin cartucho con los
reproductores de discos DVD-Video y unidades de DVD-ROM existentes para la grabación
de vídeo en tiempo real y la grabación aleatoria de datos en numerosas aplicaciones de
software de entretenimiento y para PC.
Finalización
La finalización graba más datos en un disco y lo completa, ya que no es posible grabar mas
datos en un disco finalizado, a excepción de los discos regrabables finalizados que se
pueden borrar. Algunos formatos de disco como DVD-VFR y DVD-VR sólo pueden
reproducirse con reproductores de DVD convencionales cuando ya han sido finalizados.
Página 86
Glosario
Firmware
El firmware de los grabadores funciona como el sistema operativo de la unidad y contiene
instrucciones que determinan cómo reacciona la unidad a los comandos del PC. En general,
se puede actualizar el firmware de los grabadores modernos y mejorar así la compatibilidad
con discos de otros fabricantes, por ejemplo.
Fotograma
Una única imagen fija en una secuencia de imágenes que dan la sensación de movimiento
si se reproducen a suficiente velocidad.
Fotogramas por segundo
El número de imágenes por segundo en un título de vídeo.
Tabla de contenido
El índice está almacenado en el lead-in. Aquí se gestiona el contenido de cada sesión.
Vídeo entrelazado
Este método implica mostrar un vídeo en dos partes: cada parte contiene una línea en cada
segunda fila y lo muestra (primer campo). La segunda parte rellena las demás filas hasta
que la pantalla esté totalmente visible (segundo campo). Este método es más rápido que la
exploración progresiva (o exploración no entrelazada) donde se muestran todas las filas a la
vez.
JPEG
Es el acrónimo de Joint Photographic Experts Group (grupo conjunto de expertos en
fotografía). Hace referencia al grupo internacional que aprobó un estándar para la
compresión de imágenes.
Marcas de capítulo
Estas marcas están establecidas en el título de vídeo para identificar un cambio o un lugar
de la escena. Un título de vídeo puede ser subdividido en varios capítulos que están
separados entre sí por marcas de capítulo.
Lead-in
El área inicial de cada sesión recibe el nombre de lead-in. Aquí se almacena el índice del
disco y otra información sobre el CD.
Lead-out
Es el área final en una sesión y está ubicada al final del disco. Si aún no se ha finalizado un
disco, la referencia a la siguiente sesión se almacena aquí.
MiniDV
Es un tipo de cinta que utiliza la videocámara digital. Tiene mayor calidad.
MPEG
Es el acrónimo de Moving Picture Experts Group (Grupo de expertos en imágenes en
movimiento) que aprueba estándares industriales para códecs de audio y vídeo.
Página 87
Glosario
MPEG-1
Este formato es parte de la familia de compresión MPEG.
MPEG-2
Hay muy poca diferencia entre MPEG-1 y MPEG-2, pero MPEG-2 funciona mejor con
televisiones entrelazadas y es el estándar de emisión. MPEG-2 se utiliza como formato de
vídeo en DVD.
MPEG-4
MPEG-4 es el estándar MPEG más reciente para vídeo y audio, y se adoptó en 1999.
MPEG-4 combina muchas de las funciones de MPEG-1, MPEG-2 y otros estándares. El
vídeo Nero Digital™ y audio Nero Digital™ se basan en este estándar industrial.
Nero Digital™
Nero Digital™ es un conjunto de códecs de vídeo y audio compatibles con MPEG-4. Los
códecs son plenamente compatibles con el estándar MPEG-4 y Nero los ha desarrollado
aún más para lograr una calidad considerablemente mayor y para incorporar más funciones
como subtítulos.
NTSC
Es el acrónimo de National Television System Committee (Comité nacional del sistema de
televisión) y el estándar para vídeo y televisión en gran parte de América y algunos países
del Este asiático. Otras partes del mundo utilizan diferentes estándares. NTSC tiene más
fotogramas por segundo que PAL, pero menos líneas horizontales.
PAL
PAL es el acrónimo de Phase Alternating Line (Línea de reversión de fase) y es el estándar
de televisión y vídeo utilizado en gran parte de Europa, pero también en Suramérica y
Australia. PAL tiene más líneas horizontales que NTSC, aunque menos fotogramas por
segundo.
Sesión
Los discos como CD y DVD están divididos en pistas y sesiones. Una sesión es un área de
datos independiente que se graba mediante un único proceso, y se compone de un lead-in,
una o más pistas y un lead-out. En principio, una sesión es comparable a la partición de un
disco duro. Un disco multisesión puede contener varias sesiones.
Grabación simulada
Es la simulación del proceso de grabación para probar si hay una grabación constante. El
proceso es igual que el de grabación de un disco, la única diferencia es que el haz de láser
está apagado.
SVCD
Super Video CD (SVCD, CD de supervídeo) es muy parecido al CD de vídeo, pero su
formato utiliza un MPEG-2 para almacenar datos de audio. Con software, se pueden
reproducir SVCD en reproductores de DVD o PC con una unidad de DVD-ROM o CD-ROM.
Página 88
Glosario
Pista
Es la unidad de datos que une sucesivos sectores en un disco. En un CD de audio, una
pista corresponde a una pieza musical. Varias pistas juntas con el lead-in y el lead-out
forman una sesión.
Track-at-once
Método con el que el láser del grabador se activa y desactiva entre cada pista.
UDF
Acrónimo de Universal Disk Format (Formato de disco universal). Sistema de archivos
utilizado para los DVD, los discos Blu-ray™ y los HD-DVD.
VBR
Es el acrónimo de Variable Bit Rate (Velocidad de bits variable). A diferencia de la copia de
seguridad convencional de datos de audio o vídeo con una velocidad de bits constante
(CBR), cada ranura de tiempo está codificado con diferentes velocidades de bits que se han
ajustado según corresponda. Las escenas con mucho movimiento son copiadas con una
mayor velocidad de bits que las imágenes fijas; por lo que requieren un mayor espacio de
almacenamiento, en comparación con las escenas con menor movimiento. La calidad del
vídeo es mejor en general.
VCD
Es el acrónimo de Video Compact Disc (Disco compacto de vídeo) y almacena películas y
audio/vídeo utilizando MPEG-1. Se puede reproducir un disco de vídeo en la mayoría de
reproductores de CD-ROM y DVD y unidades de DVD-ROM.
VHS
El antiguo formato de cinta que todos utilizábamos para ver vídeo.
Página 89
Índice
18
Índice
Descripción general de compatiblidad ............10, 12, 72
A
DirectX ..........................................................................8
Alcance de funciones ................................................... 7
Disco...........................................................9, 10, 12, 72
Borrar.................................................................................. 20
B
Finalizar .............................................................................. 21
Botones
Grabar..................................................................... 66, 67, 71
General................................................................................18
Grabar en carpeta de disco duro ........................................ 68
Pantalla Capturar vídeo.......................................................26
Mostrar información ...................................................... 21, 74
Pantalla Editar menú ...........................................................58
Disco regrabable
Pantalla Pase de diapositivas .............................................51
Borrar............................................................................ 20, 74
Pantalla Película..................................................................36
Dispositivo de captura.................................................22
Pantalla principal .................................................................18
DVD de vídeo .............................................................10
Pantalla Seleccionar menú..................................................57
DVD editable
Pantalla Vista preliminar......................................................65
Crear................................................................................... 72
Crear directamente mediante un dispositivo de captura .... 73
C
DVD editables.............................................................72
Capítulo ........................................................................ 9
DVD+VR ...............................................................11, 72
Cambiar el nombre..............................................................45
DVD-VFR..............................................................11, 72
Crear manualmente.......................................................31, 43
DVD-VR ................................................................11, 72
Eliminar ...............................................................................45
Capítulos .................................................................... 42
Crear automáticamente.......................................................44
Editar ...................................................................................45
E
Edición de vídeo .............................................31, 34, 35
Efecto de texto
Captura de vídeo ........................................................ 22
Capturar ..................................................................... 22
Añadir ................................................................................. 38
Efecto de vídeo
CD de supervídeo....................................................... 11
Añadir ................................................................................. 38
CD de vídeo................................................................ 11
Exportar ................................................................18, 47
Codificación .................................................................. 9
Complemento DVD-Video ........................................ 7, 8
F
Configuración ............................................................. 77
Ficha
Abrir.....................................................................................77
<Formato de disco>............................................................ 80
Configuración del codificador Nero Digital(TM) .......... 82
Carpetas ............................................................................. 78
Controlador con certificado WHQL ............................... 8
General ......................................................................... 77, 80
Convenciones............................................................... 6
Guión .................................................................................. 37
Cuadro de diálogo extendido...................................... 19
Línea del tiempo ................................................................. 37
Mensajes ............................................................................ 79
D
Formato de disco ....................................................9, 10
Decodificación ............................................................ 10
Descripción general de compatiblidad.................... 10, 12, 72
Descripción de compatibilidad .................................... 13
Formatos de discos editables .....................................13
Página 90
Índice
G
O
Grabación ................................................................... 17
Opciones de vídeo
Visualizar ...................................................................... 20, 79
Grabación de vídeo .................................................... 26
Grabar ............................................................ 66, 67, 71
Grupo de destino .......................................................... 6
P
Grupo de plantillas de menú................................. 56, 57
Pantalla
Smart3D ........................................................................58, 62
Capturar vídeo .................................................................... 23
Contenido ..................................................................... 16, 31
H
Crear capítulos ................................................................... 43
HD-BURN ................................................................... 12
Editar menú .................................................................. 57, 62
Exportar vídeo .................................................................... 47
Iniciar .................................................................................. 15
I
Imagen de disco ................................................... 67, 70
Abrir.....................................................................................71
Grabar .................................................................................68
Información de contacto ............................................. 93
Información de disco .................................................. 21
Inicio del programa ............................................... 14, 73
Interfaz de usuario...................................................... 15
Opciones de grabación....................................................... 17
Pase de diapositivas........................................................... 49
Película ............................................................................... 35
Seleccionar menú ............................................................... 56
Vista preliminar ................................................................... 65
Pantalla principal ........................................................17
Pase de diapositiva
Imágenes originales............................................................ 55
Pase de diapositivas
J
Añadir comentario de audio................................................ 52
Jerarquías de menú.................................................... 56
Capítulos............................................................................. 55
Crear............................................................................. 31, 49
M
Insertar una transición ........................................................ 52
Menú
Música de fondo ................................................................. 52
Editar .................................................................34, 55, 56, 62
Menú de Smart3D
Editar .............................................................................58, 62
Pasos..........................................................................15
Película .........................................................................9
Crear............................................................................. 31, 35
Exportar ........................................................................ 18, 47
N
Insertar pista de audio ........................................................ 40
Nero CoverDesigner............................................. 21, 76
Insertar transiciones ........................................................... 40
Nero Scout.................................................................. 28
Nero Vision
Pista de audio
Insertar................................................................................ 40
Acerca de ..............................................................................6
Plantilla de menú ..................................................56, 57
Essentials ..............................................................................7
Portadas y etiquetas
Essentials SE ........................................................................7
Crear................................................................................... 76
Iniciar desde Nero StartSmart .............................................14
Proyecto........................................................................9
Iniciar directamente .............................................................14
Abrir .................................................................................... 70
Versiones ..............................................................................7
Guardar......................................................................... 18, 70
Página 91
Índice
Seleccionar tipo de origen .................................................. 24
Q
Terminología.................................................................9
QuickInfos .................................................................. 78
Título de vídeo
Añadir un efecto de texto.................................................... 38
R
Añadir un efecto de vídeo................................................... 38
Recodificación .............................................................. 9
Cortar............................................................................ 41, 42
Requisitos..................................................................... 8
Títulos de vídeo
Insertar transiciones ........................................................... 40
Requisitos del sistema.................................................. 8
DirectX...................................................................................8
Dispositivos de captura .................................................22, 23
Transcodificación ..........................................................9
Transiciones
Insertar.......................................................................... 40, 52
Tarjeta de sonido...................................................................8
S
V
Símbolos ...................................................................... 6
VCD ...................................................... Siehe Video-CD
SVCD ......................................... Siehe Super Video CD
Versiones......................................................................7
Vídeo ............................................................................9
T
analógico ............................................................................ 22
Tareas ........................................................................ 15
Tarjeta de captura de vídeo........................................ 22
Tarjeta de TV.............................................................. 27
Tarjetas de TV
Administrar grupos de TV....................................................24
Digital.................................................................................. 22
Grabar en el disco duro ...................................................... 26
Videocámara...............................................................27
Vista preliminar
Visualizar ................................................................ 62, 64, 65
Búsqueda de canales de TV ...............................................23
Editar canales de TV ...........................................................24
Página 92
Información de contacto
19
Información de contacto
Nero Vision es un producto de Nero AG.
Nero AG
Im Stoeckmaedle 13-15
76307 Karlsbad
Alemania
Web:
www.nero.com
Ayuda:
http://support.nero.com
Dirección de
correo
electrónico:
techsupport@nero.com
Fax:
+49 7248 928 499
Copyright © 2007 Nero AG. Reservados todos los derechos.
Página 93