Κατεβάστε την PDF
Transcription
Κατεβάστε την PDF
Μετά από προβληματισμό και συζητήσεις, λόγω των μεγάλων δυσκολιών που περνά ο τόπος μας αποφασίσαμε ότι οφείλουμε να συνεχίσουμε όσο το δυνατό περισσότερες από τις πολιτιστικές εκδηλώσεις που οργανώνει ο Δήμος μας, γι’ αυτό είμαστε απόψε εδώ μαζί με πολλή περηφάνια για να σας παρουσιάσουμε μια από τις σπουδαιότερες ομάδες χορού του κόσμου, αυτή του Κρατικού Μπαλέτου του Κρεμλίνου, που θα παρουσιάσει για πρώτη φορα στην Κύπρο το μπαλέτο «Figaro» στα πλαίσια του θεσμού «Μεγάλα Μπαλέτα» που διοργανώνεται για 15ο συνεχή χρόνο. Είναι πράγματι μεγάλη και η συγκίνηση και η χαρά μας που τα καταφέραμε κι εφέτος, που πετύχαμε να πούμε όχι στη μιζέρια, όχι στον παραμερισμό της τέχνης και του πολιτισμού. Σας καλούμε όλους σε γενική εγρήγορση για να κρατηθεί ψηλά ο πολιτισμός, η αγάπη, ο σεβασμός, η αλληλεγγύη, για να καταφέρουμε να κρατήσουμε την κοινωνία μας εκεί που πρέπει. Ευχαριστώ θερμά εκ μέρους του Δημοτικού Συμβουλίου μα και όλων των Λεμεσιανών, τους χορηγούς μας που χωρίς την βοήθεια τους δεν θα βρισκόμασταν απόψε εδώ. Ευχαριστούμε ακόμη τους σπουδαίους καλλιτέχνες που αποδέχτηκαν τη πρόσκληση μας για να μας χαρίσουν αυτή τη μοναδική εμπειρία. Τέλος ευχαριστώ όλους εσάς που στηρίζετε με τη παρουσία σας την προσπάθεια μας και μας προσφέρετε την συμπαράσταση σας για να συνεχίσουμε. Καλή θέαση Ο Δήμαρχος GREAT BALLETS - ΜΕΓΑΛΑ ΜΠΑΛΕΤΑ 2014 [Figaro] After reflection and discussion, due to the major difficulties which our country is experiencing, we decided that we should continue to offer to the audience as many of the cultural events organized by the Municipality. Therefore, we are all here tonight and it is with a lot of pride that we present to you one of the greatest ballet companies in the world, The Kremlin Ballet of the State Kremlin Palace, presenting for the first time in Cyprus the ballet “Figaro” within the institution “Great Ballets” which is taking place for the fifteenth consecutive year. It is indeed a great pleasure to have achieved to oppose to misery and not to sideline art and culture. We kindly ask everyone to a general alertness in order to keep our culture, the respect and love for our fellow citizens, the solidarity among our people to the high level our society is entitled of. I deeply thank on behalf of the City Council and all the Limassolians, our sponsors for their valuable help in order to make this institution a reality. I also thank our great artists who accepted our invitation to offer us this unique experience. And last but not least, I would like to thank all of you who support us with your presence and encourage us to continue our efforts to give our society the best possible. I wish you all to enjoy the performance! The Mayor ΜΠΑΛΕΤΟ ΤΟΥ ΚΡΕΜΛΙΝΟΥ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΑΛΑΤΙ ΤΟΥ ΚΡΕΜΛΙΝΟΥ THE KREMLIN BALLET OF THE STATE KREMLIN PALACE ΜΟΥΣΙΚΉ - MUSIC: W. A. Mozart & G. Rossini Figaro ΜΠΑΛΕΤΟ ΣΕ ΔΥΟ ΠΡΑΞΕΙΣ BALLET IN TWO ACTS ΛΙΜΠΡΈΤΟ - LIBRETTO: Αντρέι Πετρόφ βασισμένο στην κωμωδία του Π. Μπομαρσέ Andrey Petrov after a comedy by P. Beaumarchais Χορογραφία, Παραγωγή και Μουσική Επιμέλεια Αντρέι Πετρόφ Λαϊκός Καλλιτέχνης της Ρωσίας, κάτοχος του βραβείου «Premium της Μόσχας» Choreography, production and music editing by Andrey Petrov National Artist of Russia, laureate of the Moscow Premium Σκηνογραφία Γκριγκόρι Μπελόφ Βραβευμένος Καλλιτέχνης της Ρωσίας Designer Grigory Belov Honored Artist of Russia Σχεδιάστρια κοστουμιών Όλγα Πολυάνσκαγια Costume designer Olga Polyanskaya Ενορχήστρωση και εναρμόνιση φωνητικών μερών Βλαντιμίρ Κατσέσοφ Orchestration of vocal parts by laureate of the International competition Vladimir Kachesov Καλλιτεχνικός Διευθυντής και Βασικός Χορογράφος του Θεάτρου «Μπαλέτο του Κρεμλίνου» Αντρίς Λιέπα - Λαϊκός Καλλιτέχνης της Ρωσίας Artistic Director and Chief Choreographer of the “Kremlin ballet” Theatre - National Artist of Russia Andris Liepa Γενικός και Καλλιτεχνικός Διευθυντής του Κρατικού Παλατιού του Κρεμλίνου Πιότρ Σιαμπολτάι - Λαϊκός Καλλιτέχνης της Ρωσίας General and Artistic Director of the State Kremlin Palace National Artist of Russia Petr Shaboltay Διάρκεια Μπαλέτου - 2 ώρες και 45 λεπτά # Playing time - 2 hours 45 minutes Για περισσότερο από δύο αιώνες, η κωμωδία του Πιέρ Μπομαρσέ αποτελεί πρόκληση για πολλούς συνθέτες και χορογράφους. Οι χορογράφοι απέδιδαν ως επί το πλείστον το έργο, «Οι Γάμοι του Φίγκαρο» σε μια μίνι έκδοση ενός μονόπρακτου μπαλέτου. Ο χορογράφος, Αντρέι Πετρόφ παρουσιάζει πρώτος στο κοινό μια παράσταση δύο πράξεων ως ένα πειράμα. Ένας συνδυασμός της μουσικής του Ροσσίνι από το έργο «Ο Κουρέας της Σεβίλλης» και της μουσικής του Μότσαρτ από το έργο «Οι Γάμοι του Φίγκαρο». Η πρώτη πράξη του μπαλέτου είναι βασισμένη στο έργο «Ο Κουρέας της Σεβίλλης» με επίκεντρο την ιστορία αγάπης του Κόμη Αλμαβίβα και της Ροζίνας που κλείνει πανηγυρικά με τον αρραβώνα τους. Η δεύτερη πράξη βασίζεται στους «Γάμους του Φίγκαρο» ή «Μια Μέρα Τρέλας». Ξεδιπλώνει τις ανατροπές των γεγονότων και περιστρέφεται γύρω από τον έρωτα του Φίγκαρο και της Σουζάνας. Η κωμωδία εκφράζεται μέσα από την κλασική χορογραφία. Είναι ένα εμπνευσμένο και έξυπνο έργο με χιουμοριστικές καταστάσεις πλαισιωμένο από νέους σολίστ. GREAT BALLETS - ΜΕΓΑΛΑ ΜΠΑΛΕΤΑ 2014 [Figaro] In over two centuries, Pierre Beaumarchais’s comedy has been a challenge for many composers and choreographers. The choreographers had mostly introduced “The Marriage of Figaro” as a miniature of a one-act ballet. The choreographer-director, Andrei Petrov, has offered the audience a two-act performance as a kind of an experiment. It is a combination from Rossini’s opera, “The Barber of Seville”, and Mozart’s opera, “The Marriage of Figaro”. The ballet’s first act is directed on the basis of “The Barber of Seville”, mainly focusing on the love story of Count Almaviva and Rosina, closing festively with their engagement. The second act is based on “The Marriage of Figaro or The Day of Madness”. It unfolds the twists of facts and revolves around the love of Figaro and Susanne. A comedy given through a classical choreography. A bright, intuitive play with humorous situations framed with young soloists. Φίγκαρο Figaro ΧΑΡΑΚΤΉΡΕΣ ΚΑΙ ΗΘΟΠΟΙΟΙ CHARACTERS AND ACTORS Earl Almaviva Έρλ Αλμαβίβα Ροζίνα Κάτοικοι της Σεβίλης ΜΑΞΊΜ ΑΦΑΝΆΣΙΕΦ • ΑΛΕΞΆΝΤΡ ΤΣΕΡΝΌΦ ΒΙΤΆΛΙ ΒΟΝΤΟΛΆΣΚΙ • ΑΜΊΡ ΣΑΛΊΜΟΦ Spanish Grande who is in love with Rosina ΝΑΤΆΛΙΑ ΜΠΑΛΑΧΝΙΤΣΙΟΒΑ Κάτοικοι της Σεβίλης, αυλικοί του Κόμη, Λοχίας, στρατιώτες, υπνοβάτες, υπηρέτες του Κόμη pupil of Bartolo, in the second act - a Countess “National actress of Russia”, laureate of Moscow Award Η ηχογράφηση έγινε από τη ΣΥΜΦΩΝΙΚΗ ΟΡΧΗΣΤΡΑ «Σ. ΡΑΧΜΑΝΙΝΟΦ» Καλλιτεχνικός Διευθυντής και Βασικός Μαέστρος βραβευμένος παράγοντας της τέχνης ΑΛΕΞΑΝΤΡ ΠΕΤΟΥΧΟΦ a doctor, guardian of Rosina “Honored artist of Russia” Ισπανός Άρχοντας, ερωτευμένος με τη Ροζίνα ΜΙΧΑΉΛ ΕΒΓΚΈΝΟΦ μαθήτρια του Μπαρτόλο και στη δεύτερη πράξη - η Κοντέσα, «Λαϊκή Καλλιτέχνης της Ρωσίας» βραβευμένη με το Βραβείο της Μόσχας Μπαρτόλο γιατρός και κηδεμόνας της Ροζίνας «Καλλιτέχνης της Ρωσίας» ΒΑΝΤΊΜ ΚΡΈΜΕΝΣΚΙ Φίγκαρο ο κουρέας της Σεβίλης και στη δεύτερη πράξη - ο βασικός ακόλουθος του Κόμη «Καλλιτέχνης της Ρωσίας» ΜΙΧΑΉΛ ΜΑΡΤΙΝΙΟΎΚ Σουζάνα υπηρέτρια της Ροζίνας και μνηστή του Φίγκαρο «Καλλιτέχνης της Ρωσίας» ΑΛΕΞΆΝΤΡΑ ΤΙΜΟΦΕΕΒΑ Φανσέττα υπηρέτρια της Ροζίνας βραβευμένη σε Διεθνή Διαγωνισμό ΑΛΊΣΑ ΑΣΛΆΝΟΒΑ Ντον Μπασίλιο εκκλησιαστικός οργανοπαίχτης - δάσκαλος μουσικής και χορού κουτσομπόλης, ο βραβευμένος σε Διεθνή Διαγωνισμό ΚΙΡΊΛ ΓΕΡΜΟΛΈΝΚΟ GREAT BALLETS - ΜΕΓΑΛΑ ΜΠΑΛΕΤΑ 2014 [Figaro] Μαρσελίνα, πλούσια κυρία ΕΒΓΚΈΝΙ ΚΑΡΑΛΙΟΦ Τσερουμπίνι, υπηρέτης του Κόμη βραβευμένη σε Διεθνή και Πανρωσικό Διαγωνισμό ΒΑΛΈΡΙΑ ΠΑΜΠΕΝΤΊΣΚΑΓΙΑ Διδάσκαλοι «Λαϊκή Καλλιτέχνης της Ρωσίας» ΛΟΥΝΤΜΊΛΑ ΤΣΆΡΣΚΑΓΙΑ ΖΑΝ ΜΠΟΓΚΟΡΟΝΤΊΤΣΚΑΓΙΑ ΓΚΑΛΊΝΑ ΣΛΙΆΠΙΝΑ «Καλλιτέχνης της Ρωσίας» ΑΝΤΡΈΙ ΚΟΝΤΡΑΤΌΦ «Καλλιτέχνης της Ρωσίας» ΒΑΝΤΊΜ ΚΡΈΜΕΝΣΚΙ ΒΑΛΈΡΙ ΡΙΖΙΌΦ Διευθυντής της ομάδας «Καλλιτέχνης της Ρωσσίας» ΒΑΝΤΊΜ ΚΡΈΜΕΝΣΚΙ Διευθύντρια Σκηνής ΤΑΤΙΆΝΑ ΡΟΖΆΝΟΒΑ MIKHAIL EVGENOV Rosina NATALIA BALAKHNICHEVA Bartolo VADIM KREMENSKY Figaro barber of Seville, in the second act – the major-servant of the Count “Honored artist of Russia” MIKHAIL MARTYNYUK Susanna maid of Rosina and the bride of Figaro “Honored actress of Russia” ALEKSANDRA TIMOFEEVA Fanshetta maid of Rosina laureate of International Competitions ALISA ASLANOVA Don Bazilio a church organist, earning money from lessons of music and dance, as well as from denunciations and gossips laureate of the International Competition KIRILL ERMOLENKO Marceline, a rich lady EVGENY KOROLEV Cherubini a servant of the Count laureate of International and Pan-Russian competitions VALERIA POBEDINSKAYA Townsfolk MAKSIM AFANASYEV • ALEKSANDER CHERNOV VITALY VODOLAZSKY • AMIR SALIMOV Townsfolk of Seville, Courtier of the Count, Sergeant, soldiers, sleepwalkers, servants of the Count Music recorded by the “S. RACHMANINOV” SYMPHONIC ORCHESTRA Artistic director and Main Conductor “Honored worker of arts of Russia” ALEXANDER PETUHOV Tutors “Honored actress of Russia” JEANNE BOGORODITSKAYA and LYUDMILA CHARSKAYA “National actress of Russia” laureate of the State Premium of Russia GALINA SHLYAPINA Honored artist of Russia ANDREY KONDRATOV Honored artist of Russia VADIM KREMENSKY VALERY RYZHOV Manager of the company “Honored artist of Russia” VADIM KREMENSKY Stage director TATYANA ROZANOVA βραβευμένος σε Πανρωσικό Διαγωνισμό, Διευθυντής Μουσικού τμήματος βραβευμένος σε Διεθνή Διαγωνισμό ΒΛΑΝΤΙΜΊΡ ΚΑΤΣΈΣΟΦ laureate of International and Pan-Russian competitions YURI BELOUSOV Director of the Musical department laureate of the International competition VLADIMIR KACHESOV Δικαστής ΣΕΡΓΚΈΙ ΒΑΣΙΟΥΤΣΈΝΚΟ Σχεδιασμός Φωτισμού ΙΡΊΝΑ ΣΟΚΟΛΌΒΑ Judge SERGEY VASYUCHENKO Lighting designer IRINA SOKOLOIVA Μουσικοί ΙΒΆΝ ΦΑΝΤΈΕΦ • ΑΛΕΞΆΝΤΕΡ ΧΜΙΛΥΌΦ ΔΑΝΙΉΛ ΡΟΣΛΆΝΟΦ • ΜΑΞΊΜ ΣΑΜΠΊΤΟΦ Διευθύντρια του τμήματος κουστουμιών ΛΙΝΤΙΆ ΤΕΡΕΧΌΒΑ Musicians IVAN FADEEV • ALEKSANDER KHMYLOV DANIIL ROSLANOV • MAKSIM SABITOV Manager of costume department LIDYA TEREKHOVA Συμβολαιογράφος ΓΙΟΎΡΙ ΜΠΕΛΑΟΥΣΌΦ Κάτοικοι της Σεβίλης ΒΕΡΌΝΙΚΑ ΒΑΡΝΌΒΣΚΑΓΙΑ βραβευμένη σε Διεθνείς Διαγωνισμούς ΣΑΟΡΊ ΚΌΙΚΕ βραβευμένη σε Διεθνή και Πανρωσικό Διαγωνισμό ΒΑΛΈΡΙΑ ΠΑΜΠΕΝΤΊΣΚΑΓΙΑ ΑΙΚΑΤΕΡΊΝΑ ΤΣΙΟΎΡΚΙΝΑ Βοηθοί σκηνής ΣΕΡΓΚΈΙ ΜΠΑΜΠΊΙ • ΠΆΒΕΛ ΣΑΒΤΣΙΈΝΚΟ Διευθυντής Θεάτρου ΝΙΚΟΛΆΙ ΤΡΌΙΤΣΚΙ Notary Townsfolk VERONIKA VARNOVSKAYA, laureate of International competitions SAORI KOIKE laureate of International and Pan-Russian competitions VALERIA POBEDINSKAYA EKATERINA CHURKINA Stage assistants SERGEY BABIY • PAVEL SAVSHENKO Director of the theatre NICOLAY TROITSKY ΣΚΗΝΗ 2 Στην Κρεβατοκάμαρα του Δρ. Μπαρτόλο ΣΥΝΟΨΗ Ο Μπαρτόλο κοιμάται και ονειρεύεται την κηδεμονευομένη του, την Ροζίνα. Σηκώνεται από το κρεβάτι του φορώντας τη νυχτικιά του και φαντάζεται ότι έχοντας στην αγκαλιά του την όμορφη Ροζίνα χορεύουν μαζί. Στην Αίθουσα Ζωγραφικής Ένας μεθυσμένος στρατιώτης εισβάλει στο σπίτι και ο Μπαρτόλο μαζί με τους υπηρέτες του προσπαθούν να τον διώξουν. Ο στρατιώτης προτάσσει το διάταγμα. Μια λογομαχία αρχίζει η οποία εξελίσσεται σε καβγά. Κατά την διάρκεια του καβγά σπάει ένας καθρέφτης και ο Μπαρτόλο καλεί την αστυνομία για να απομακρύνει τον αίτιο της διατάραξης της ησυχίας. Η Ροζίνα με ικανοποίηση αναγνωρίζει στο πρόσωπο του στρατιώτη τον Κόμη και είναι χαρούμενη για την τόλμη και το θάρρος που επέδειξε. Η Σουζάνα εντυπωσιάζεται και συγκινείται με την ευφυΐα και την πονηριά του Φίγκαρο. Όνειρα ΠΡΑΞΗ ΠΡΩΤΗ Ο Κουρέας της Σεβίλλης ή Μάταιες Προφυλάξεις ΣΚΗΝΗ 1 GREAT BALLETS - ΜΕΓΑΛΑ ΜΠΑΛΕΤΑ 2014 [Figaro] Σε κάποιο δρόμο της Σεβίλλης Ο Κουρέας Φίγκαρο είναι ένα τόσο σημαντικό πρόσωπο για τους κατοίκους της Σεβίλλης όσο και ο αέρας που αναπνέουν - τους περιποιείται φορώντας τους περούκες, μυρωδικά, χτένες, κάνοντας τους να φαίνονται πιο φινετσάτοι και έτσι είναι όλοι καλοδιάθετοι! Ο Κόμης Αλμαβίβα μπαίνει στο κουρείο μεταμφιεσμένος και ζητάει από τον Φίγκαρο να τον βοηθήσει να κερδίσει την αγάπη της νεαρής Ροζίνας, κηδεμονευομένης του Δρ. Μπαρτόλο. Προτείνει ακόμα στον Φίγκαρο να τον ακολουθήσει ως υπηρέτης του με τον όρο να τον πληρώσει αργότερα. Ο Φίγκαρο συμφωνεί, κυρίως όμως δέχεται επειδή είναι ερωτευμένος με την Σουζάνα, την υπηρέτρια της Ροζίνας. Ο Φίγκαρο κανονίζει να συναντήσει την πλούσια Μαρσελίνα στο σπίτι του Δρ. Μπαρτόλο και της ζητάει να τον δανείσει μερικά χρήματα. Εκείνη δέχεται. Κατά τη διάρκεια της συνάντησης τους είναι εμφανές ότι η Μαρσελίνα ελκύεται από τον Φίγκαρο. Συμφωνούν τους όρους του δανείου όπου ο Φίγκαρο θα πρέπει, στο ενδεχόμενο που δεν θα μπορεί να αποπληρώσει το χρέος του, να παντρευτεί την Μαρσελίνα. Χρήματα λοιπόν έναντι ενός όρκου γάμου. Αργά το βράδυ, ο Φίγκαρο προσλαμβάνει μουσικούς για να παίξουν μία σερενάτα κάτω από το μπαλκόνι της Ροζίνας. Φτάνει ο Κόμης, όλα είναι έτοιμα και οι μουσικοί αρχίζουν να παίζουν. Το δωμάτιο της Ροζίνας φωτίζεται και εκείνη βγαίνει στο μπαλκόνι. Ο Δρ. Μπαρτόλο αντιλαμβάνεται όλα όσα συμβαίνουν και εξαναγκάζει τη Ροζίνα να μπει μέσα στο δωμάτιο και να μην ξαναβγεί στο μπαλκόνι. Ακολούθως ο Μπαρτόλο την κλειδώνει στο σπίτι και φεύγει. Ο Αλμαβίβα και ο Φίγκαρο τον ακολουθούν. Ο επιδέξιος υπηρέτης καταφέρνει να κλέψει το κλειδί από τον Δρ. Μπαρτόλο και η Ροζίνα απελευθερώνεται από την αιχμαλωσία της. Η Ροζίνα ερωτεύεται τον Κόμη, χωρίς να γνωρίζει ότι είναι ένας πλούσιος άρχοντας. Ο Φίγκαρο, προσπαθεί να τους βοηθήσει να πραγματοποιήσουν τα ερωτικά τους σχέδια. Ο Δρ. Μπαρτόλο επιστρέφει στο σπίτι του ψάχνοντας για πολλή ώρα το “χαμένο” κλειδί του. Όταν ο Φίγκαρο του το δίνει, ο Μπαρτόλο αρχίζει να τον υποπτεύεται. Ένα απόσπασμα στρατιωτών περιπολεί μέσα στην πόλη. Ο λοχίας διανέμει διατάγματα στους στρατιώτες του. Ο Φίγκαρο κατορθώνει να εξασφαλίσει ένα από τα διατάγματα και στη συνέχεια σκαρώνει ένα σχέδιο που αρέσει πολύ στον Κόμη. Ο Κόμης Αλμαβίβα και ο Φίγκαρο ονειροπολούν σκεπτόμενοι τις αγαπημένες τους, Ροζίνα και Σουζάνα. Στην Αίθουσα Ζωγραφικής Ο Φίγκαρο καταστρώνει ένα καινούριο σχέδιο! Μεταμφιέζει τον Κόμη σε Δον Μπασίλιο που είναι ο δάσκαλος Μουσικής και Χορού της Ροζίνας. Πηγαίνει λοιπόν στο σπίτι του Δρ. Μπαρτόλο για το μάθημα. Η Ροζίνα τον αναγνωρίζει αμέσως και καταλαβαίνει το κόλπο που οργάνωσαν. Ωστόσο, ο Μπαρτόλο που αρχίζει να υποπτεύεται, τους διακόπτει συνέχεια μπαίνοντας επανειλημμένως στην αίθουσα του μαθήματος. Ο Κουρέας Φίγκαρο, σε μια προσπάθεια του να αποσπάσει την προσοχή του Μπαρτόλο, τον ξυρίζει. Εν τω μεταξύ, ο Κόμης κάνει πρόταση γάμου στην Ροζίνα και εκείνη δέχεται. Ξαφνικά, εμφανίζεται ο πραγματικός Δον Μπασίλιο στο σπίτι. Ο Κόμης στέκεται μπροστά από τον σπασμένο καθρέφτη και προσποιείται ότι είναι το είδωλο του χοροδιδάσκαλου. Ο Δον Μπασίλιο αντιλαμβάνεται την απάτη και έτσι ο Κόμης αποκαλύπτεται. Ο Μπαρτόλο υποψιάζεται ότι η Ροζίνα είναι και αυτή συνένοχη και διώχνει τον Φίγκαρο και τον Κόμη από το σπίτι. ΣΚΗΝΗ 3 Στο σπίτι του Μπαρτόλο Σίγουρος ο Μπαρτόλο ότι η Ροζίνα είναι κλειδωμένη στο σπίτι, κάνει εσπευσμένες προετοιμασίες με τον Δον Μπασίλιο για να την παντρευτεί. Ο Φίγκαρο προμηθεύεται μία σκάλα ώστε ο Κόμης να σκαρφαλώσει στο παράθυρο της κρεβατοκάμαρας της Ροζίνας. Ο Δον Μπασίλιο που παρακολουθούσε τον Κόμη σπεύδει να καλέσει τους στρατιώτες για να τον συλλάβουν. Οι στρατιώτες όμως ξέρουν ότι είναι ο Κόμης και δεν τον συλλαμβάνουν. Στην συνέχεια, οι στρατιώτες, ένας συμβολαιογράφος, μία ορχήστρα και πλήθος πολιτών της Σεβίλλης, μαζεύονται στην πλατεία κοντά στο σπίτι. Ο Δρ.Μπαρτόλο ανοίγει την πόρτα και εξέρχεται ο Κόμης Αλμαβίβα φορώντας πια τα αρχοντικά του ρούχα μαζί με την Ροζίνα. Όλοι συγχαίρουν το αρραβωνιασμένο ζευγάρι και ο συμβολαιογράφος επικυρώνει τον αρραβώνα προς μεγάλη χαρά των παρευρισκομένων. Ο Φίγκαρο είναι πολύ χαρούμενος και η αλήθεια είναι ότι τελικά δεν πήρε ποτέ χρήματα από τον Κόμη και ξόδευε τα δικά του. [Figaro] GREAT BALLETS - ΜΕΓΑΛΑ ΜΠΑΛΕΤΑ 2014 Πράξη Δεύτερη Η Μέρα των Γάμων του Φίγκαρο ΣΚΗΝΗ 4 Στο πάρκο μπροστά από το Παλάτι του Αλμαβίβα Το πρωί, ο Κόμης και η Κοντέσα παρίστανται σε μία εορταστική εκδήλωση προς τιμήν των επικείμενων Γάμων του Φίγκαρο και της Σουζάνας. Ο Κόμης πρέπει να δώσει τη συγκατάθεση του για τον γάμο του Φίγκαρο όπως είθισται να κάνουν οι άρχοντες για τους υπηρέτες τους. Αντί τούτου, προσπαθεί να πείσει την Σουζάνα να κάνει μαζί του ερωτικό δεσμό εφόσον έχει ήδη χάσει το ενδιαφέρον του για την Ροζίνα. Εν τω μεταξύ ο ανάξιος υπηρέτης του Κόμη, ο Τσερουμπίνο, περνά τον καιρό του κυνηγώντας γυναίκες γι’αυτό και ο Κόμης τον στρατολογεί για να υπηρετήσει στον στρατό. Όλες οι παλιές γνωριμίες εμφανίζονται στο πάρκο - ο Δρ.Μπαρτόλο, ο Δον Μπασίλιο και ο συμβολαιογράφος. Ήρθαν μαζί με την Μαρσελίνα για να απαιτήσουν από τον Φίγκαρο να αποπληρώσει το χρέος του απέναντι στην Μαρσελίνα ή να την παντρευτεί όπως προνοούσε η συμφωνία τους. Ο Κόμης συνειδητοποιεί ότι θα μπορούσε να εκμεταλλευτεί την ευκαιρία και να αναβάλει τον γάμο του Φίγκαρο με την Σουζάνα. ΣΚΗΝΗ 5 Στην Κρεβατοκάμαρα της Κοντέσας Η Κοντέσα προσπαθεί να εγείρει την επιθυμία του Κόμη για εκείνην διότι τον αγαπά ακόμα. Ο Αλμαβίβα όμως δεν ανταποκρίνεται και φεύγει αφήνοντας την Ροζίνα συλλογισμένη. Ο Τσερουμπίνο εισβάλει στην κρεβατοκάμαρα προσπαθώντας να ξεφύγει από τους στρατιώτες και τους υπηρέτες του Κόμη που τον κυνηγούν. Πανικόβλητος κρύβεται κάτω από μια καρέκλα. Η Κοντέσα και η Σουζάνα τον κρύβουν κάτω από τις φούστες τους. Κινδυνεύοντας, ο Τσερουμπίνο, αρχίζει να εξομολογείται τον έρωτά του στην Κοντέσα. Ο Κόμης μπαίνει ξαφνικά και βλέποντας το καπέλο του Τσερουμπίνο απαιτεί να μάθει που κρύβεται ο «αλήτης». Η Κοντέσα και η Σουζάνα δεν αποκαλύπτουν την κρυψώνα του Τσερουμπίνο. Όταν η Κοντέσα εγκαταλείπει την αίθουσα, ο Κόμης αρχίζει να φλερτάρει με την Σουζάνα. Συνειδητοποιώντας ότι δεν θα είναι εύκολο να ξεφορτωθεί τον αφέντη της, η Σουζάνα συμφωνεί να τον συναντήσει κρυφά στο πάρκο. Ο Κόμης αναχωρεί ευχαριστημένος. Η Κοντέσα, η Σουζάνα, η Φανσέττα και ο Τσερουμπίνο τον οποίο μεταμφιέζουν σε γυναίκα, καταστρώνουν ένα σχέδιο το οποίο θα φέρει τον Κόμη στα σύγκαλα του και έτσι να λυθούν όλα τους τα προβλήματα. ΣΚΗΝΗ 6 ΣΥΝΟΨΗ Γιορτή στο Πάρκο Η Μαρσελίνα και ο βοηθός της βρίσκουν επιτέλους τον Φίγκαρο και του ζητούν να κρατήσει την υπόσχεση του. Αυτή τη φορά, έχουν μαζί τους και έναν δικαστή. Ο Κόμης τους ζητά να περιμένουν και να επιλύσουν τις διαφορές τους μετά τη γιορτή. Ντυμένοι ως λουλούδια και κηπουροί, οι υπηρέτες του Κόμη, χαρίζουν ένα χαρούμενο θέαμα μπροστά στον αφέντη τους. Ο Αλμαβίβα, αυτοπροσώπως, λαμβάνει μέρος στην παράσταση χορεύοντας με ένα ελκυστικό λουλούδι υποπτευόμενος ότι είναι ο Τσερουμπίνο. Με την βοήθεια του «πανταχού παρόντα», Δον Μπασίλιο, αποκαλύπτεται ο Τσερουμπίνο και η καταδίωξη ξαναρχίζει χωρίς όμως επιτυχία. Εκείνη την ώρα ξεσπά καταιγίδα και βρέχει καταρρακτωδώς. Όνειρα Ο Φίγκαρο είναι αναστατωμένος. Έχει αντιληφθεί ότι ο Κόμης τον κατασκοπεύει και είναι καταρρακωμένος με την προδοσία. Έχει πάψει πια να πιστεύει ότι τα όνειρα του θα γίνουν πραγματικότητα. Η Σουζάνα όμως, τον βοηθά να ξεπεράσει τις αμφιβολίες του. ΣΚΗΝΗ 7 Σε μια Απόμερη Γωνιά του Πάρκου Έχοντας λάβει το μήνυμα της Σουζάνας, ο Κόμης συνοδευόμενος από τον Δον Μπασίλιο πηγαίνει στο ραντεβού. Ο Φίγκαρο ο οποίος είναι κρυμμένος μέσα στους θάμνους, ακούει το παθιασμένο ζευγάρι και τρελαίνεται από ζήλια. Δεν φαντάζεται ότι κάτω από την κάπα της Σουζάνας κρύβεται η Κοντέσα. Ο Φίγκαρο κάνει τα πάντα για να διακόψει αυτή τη συνάντηση και τότε εμφανίζεται άλλο ένα ζευγάρι στη σκηνή φορώντας μάσκες. Ο Κόμης, τρομοκρατημένος, θεωρεί ότι αναγνωρίζει την Κοντέσα και τον Τσερουμπίνο. Προτίθεται να εκθέσει την άπιστη σύζυγο του και καλεί τους υπηρέτες του οι όποιοι καταφθάνουν κρατώντας δάδες και περικυκλώνουν το ζευγάρι. Ο Κόμης, τραβάει τη μάσκα από την «Κοντέσα» και με έκπληξη αντικρίζει την Φανσέττα. Η Κοντέσα στη συνέχεια καταβάλλει το χρηματικό ποσό που οφείλει ο Φίγκαρο προς την Μαρσελίνα. Ο Δρ.Μπαρτόλο και η Μαρσελίνα μένουν ευχαριστημένοι με αυτόν το διακανονισμό. Πυροτεχνήματα σε σχήματα άστρων κατακλύζουν το πάρκο για τον εορτασμό των Γάμων του Φίγκαρο με την Σουζάνα και του Τσερουμπίνο με την Φανσέττα. Η δημιουργία στον χώρο του Κρεμλίνου μιάς νέας χορογραφικής ομάδας με κλασσική κατεύθυνση υπήρξε ένα σημαντικό γεγονός για τον κόσμο του μπαλέτου. Σήμερα, μιλώντας για το Μπαλέτο του Κρεμλίνου και τις μεγάλες επιτυχίες του, με τιμή και ευχαρίστηση φέρνουμε στη μνήμη μας ονόματα δοξασμένων καλλιτεχνών, που βοήθησαν σημαντικά στις απαρχές της γέννησης του, όπως η Γκαλίνα Ουλάνοβα, η Μαρίνα Σιμεόνοβα, η Σοφία Γκαλόβκινα, ο Μπορίς Πακρόβσκι και άλλοι. Από την αρχή της ίδρυσης του μπαλέτου μέχρι και την τελευταία μέρα της ζωής της , επικεφαλής των δασκάλων της ομάδας, υπήρξε η θρυλική ρωσίδα μπαλαρίνα Αικατερίνα Μαξίμοβα. Με το Μπαλέτο του Κρεμλίνου συνεργάστηκαν κατά καιρούς μεγάλοι χορογράφοι, όπως ο Γιούρι Γκριγκαρόβιτς, ο Βλαντιμήρ Βασίλιεφ, ο Ουέιν Ίγκλινγκ, ο Πάτρικ ντε Πάνα, ο Γιούριους Σμορίγκινας και μεγάλοι σκηνογράφοι και σχεδιαστές κοστουμιών, όπως ο Ταίρ Σαλάχοβ, ο Στανισλάβ Μπενεντίκτοβ, οι Βίκτορ και Ραφαήλ Βόλσκι, η Μαρίνα Σακαλόβα, ο Μπορίς Μέσσερερ,η Όλγκα Πολιάνσκαγια, ο Βλαντιμήρ Αρέφιεβ, ο Μπορίς Κρασνόβ, ο Πάβελ Ορινιάνσκι, η Άννα και ο Ανατόλι Νέζνι, ο Γκριγκόρι Μπελόβ, ο Νικολάι Σιαρόνοβ και άλλοι. Για τα έργα «Ρωμαίος και Ιουλιέτα» και «Ιβάν Γκρόζνι», υπό την καθοδήγηση της Μαργαρίτας Πρακούντινα αναγεννήθηκαν τα σκηνικά του Σιμόν Βιρσαλάτζε. GREAT BALLETS - ΜΕΓΑΛΑ ΜΠΑΛΕΤΑ 2014 [Figaro] Στα έργα που ανέβασε το Μπαλέτο του Κρεμλίνου αρκετές φορές προσκλήθηκαν και χόρεψαν αστέρια του παγκόσμιου μπαλέτου. Ίγκορ Ιέμπρα(Ισπανία), Ματίλντα Φρούστε και Στεφάν Μπιουιόν (Εθνική Όπερα του Παρισιού), Αλίνα Κοζιοκάρου, Νταβίντ Μαχατέλι, Γιόχαν Κόμπορκ, Φεντερίνκο Μπονέλλι(Βασικικό Θέατρο Λονδίνου), Σεργκέι Σιντόρκσι(Εθνική Όπερα Ουκρανίας), Αναστασία Βαλατσκόβα, Γιούρι Κλεβτσόβ, Αλεξάντρ Βαλτσκόβ, Ίλζε Λιεπά, Μιχαήλ Λαπούχιν, (Θέατρο Μπολσόι),Ντάρια Κλιμέντοβα η Βαντίμ Μουνταγκίροβ(Εθνικό Μπαλέτο Αγγλίας), Βικτώρια Ανανιάν(Εθνικό Μπαλέτο Ολλανδίας), Σεργκέι Ούπκιν (Εθνικό Μπαλέτο Εσθονίας), Γιούλια Μαχάλινα, Γιεκατερίνα Οσμόλκινα και Γιεβγκένι Ιβαντσένκο (Θέατρο Μαριίνσκι Αγίας Πετρούπολης), Γκαμπριέλε Κορράντο(Μπαλέτο του Μόντε Κάρλο) είναι μερικοί από τους χορευτές και χορεύτριες που συνεργάστηκαν με το Μπαλέτο του Κρεμλίνου. Από το 2005 στο Παλάτι του Κρεμλίνου υλοποιείται ένα διεθνές καλλιτεχνικό σχέδιο με την ονομασία «Ρωσικές εποχές του 21ου αιώνα». Καλλιτεχνικοί διευθυντές είναι οι λαϊκοί καλλιτέχνες της Ρωσίας, Αντρίς Λιεπά και Αντρέι Πετρόβ και οργανωτές το Φιλανθρωπικό Ίδρυμα Μαρίς Λιεπά και το Μπαλέτο του Κρεμλίνου.Αυτό το επιβλητικό και μακροχρόνιο σχέδιο, έκανε δυνατή την αναγέννηση του περίφημου ρεπερτορίου του θρυλικού παραγωγού Σεργκέι Ντιαγκίλεβ, ενός ανθρώπου που συνέβαλε τα μέγιστα στην προώθηση της ρωσικής τέχνης και την ανάπτυξη του μπαλέτου.Τα έργα «Γαλανός Θεός», «Ταμάρ», «Σιεχεραζάτα», «Το πουλί της φωτιάς», «Μπολερό», «Παβιλιόν Αρμίδα», «Σοπενιάνα»,»Πετρούσκα», «Χοροί του Παλαβέτσκ», «ΚλεοπάτραΊντα Ρουμπενστάιν», έργα που έπαιξαν σπουδαίο ρόλο στην προώθηση του μπαλέτου, της μουσικής και της ζωγραφικής σε παγκόσμιο επίπεδο, ξαναπήραν τη θέση τους στη σκηνή του Κρεμλίνου. Σήμερα, το Μπαλέτο του Κρεμλίνου διατηρεί σε ψηλά και αυστηρά επίπεδα την κουλτούρα του κλασσικού χορού. Η ομάδα έχει το δικό της ξεχωριστό χαρακτήρα, αυτόνομη καλλιτεχνική προσωπικότητα και ένα μοναδικό ρεπερτόριο. Το καλλιτεχνικό πιστεύω του Μπαλέτου είναι η πίστη στις παραδόσεις του ρωσικού μπαλέτου σε συνδυασμό με τη δημιουργία νέων αυθεντικών έργων. Το Μπαλέτο του Κρεμλίνου ως μια από τις ηγετικές developed by initiative, energy, perseverance and boundless love for the art of its founder Andrey Borisovich Petrov, Choreographer, Ballet master, National actor of Russia. Mr. Petrov had been an Art Director of the team till May, 2014, when he was appointed as a President of the Kremlin Ballet Theatre. A descendant of the renowned Moscow ballet dynasty of dancers, teachers and choreographers, he completed his studies at the Moscow State Academy of Choreography (G. Yevdokimov’s class) in 1965. A. Petrov spent over two decades performing on stage of the State Academy Bolshoi Theater of USSR where he had over fifty solo parts in the theatre’s repertoire. Having graduated from the Lunacharsky State Institute for Theatre Arts in 1977 A.B. Petrov started working also as a ballet choreographer interning under the supervision of Y.N. Grigorovich, directing ballets and dance scenes in operas in the Bolshoi Theatre, on other stages of Russia and abroad. A.B. Petrov directed sixteen plays for the Kremlin Ballet Theatre. Among those are - editions of classical heritage performances – the likes of ‘Nutcracker’ (1993), ‘Swan Lake’ (1997) and P. Tchaikovsky’s ‘Sleeping Beauty’ (2005), L. Delibes’ ‘Coppelia’ (2001), A. Adam’s ‘Giselle’ (2003), C. Pugni’s and R. Drigo’s ‘Esmeralda’ (2006), as well as the original ballets the likes of ‘Ruslan and Ludmila’ with music by M. Glinka and V. Agafonnikov (1992), T. Khrennikov’s ‘Napoleon Bonapart’ (1995), D.Arapis’s “Zeus” (1996), “Nevsky Prospekt” with music by D.Shostakovich and A.Schnittke (1997), P. Ovsyannikov’s ‘Tom Sawyer’ (1998), H. Berlioz’s ‘Fantastic Symphony’ (2000), P. Ovsyannikov’s “Katya and the Prince of Siam” (2003), ‘Figaro’ with music by G. Rossini and W.A. Mozart (2008), ‘Snow Maiden’ with music by P.I. Tchaikovsky (2009) and F.Amirov’s ‘Thousand and One Nights’ (2010). The works of A.B. Petrov the master of ballet make up a substantial literary fundamental principle, talented musical drama system, maturity of the choreographic thought and direction, innovative plastic and scenographic solutions. A.B. Petrov has been awarded the 4th Degree ‘For Services to the Fatherland’ Order, Medal of Honour, Honorary Certificates of the President of the Russian Federation and the Government of the Russian Federation, The Russian Orthodox Church’s ‘Saint Right-Believing Prince Daniel of Moscow’ Order and a Hungarian ‘For Services to the Culture’ medal. People’s Artist of Russia A.B. Petrov - The Secretary of the Union of the Theatre Workers of the Russian Federation, Deputy of the choreography commission of the Union of the Theatre Workers of the Russian Federation, Member of the creative board of the ‘Ballet’ magazine, Professor of Choreography and Ballet Studies of the Moscow State Academy of Choreography, a laureate of the ‘For Preservation and Development of the Classic Choreography’ Prize and ‘Ballet’ magazine’s ‘Soul of the Dance’ Prize in the ‘Knight of the Dance’ nomination. THE KREMLIN BALLET THEATRE The Kremlin Ballet Theatre was founded in 1990 under the initiative of a renowned master of ballet and People’s Artist of Russia Andrei Petrov at the State Kremlin Palace (then, Palace of Congresses) – the country’s largest and most prestigious theatre and concert hall, which was the second stage of the Bolshoi Theatre of USSR until the late 80’s. Creation of a new classic genre-oriented choreographic collective within Moscow’s ancient Kremlin became a grand event in the world of ballet. Nowadays, whenever we talk about the Kremlin Ballet and the collective’s artistic triumphs we cannot help but remember with a sense of gratitude the names of the renowned choreographers who were there at its cradle: Galina Ulanova, Marina Semyonova, Sofya Golovkina, Boris Pokrovsky etc. From day one of the group’s creation and until her final breath the legendary Russian ballerina Yekaterina Maksimova was the head teacher of the Kremlin Ballet. Some of the master choreographers who have worked with the Kremlin Ballet Theatre include Yuri Grigorovich, Vladimir Vasilyev, Wayne Eagling, Patrick de Bana, Yurius Smoriginas, as well as some of the greatest theatrical artists the likes of Tahir Salahov, Stanislav Benediktov, Viktor and Raphael Volsky, Marina Sokolova, Boris Messerer, Olga Polyanskaya, Vladimir Arefyev, Boris Krasnov, Pavel Orinyansky, Anna and Anatoly Nezhny, Grigory Belov and Nikolai Sharonov. Under the management of Margarita Prokudina Simon Virsaladze’s decorations for the plays ‘Romeo and Juliet’ and ‘Ivan the Terrible’ have been reconstructed. Among the guest leads who have been invited to perform in the Theater’s plays are the world ballet stars the likes of Igor Yebra (Spain), Matilda Fruste and Stephane Buillion (France, Paris National Opera), Alina Kozhokaru, David Makhateli, Johan Kobborg, Federico Bonelli (London Royal Ballet), Sergei Sidorsky (National Opera of Ukraine), Anastasia Volochkova, Yuri Klevtsov, Aleksandr Volchkov, Ilze Liepa, Mikhail Lobukhin (Bolshoi Theater of Russia), Darya Klimentova and Vadim Muntagirov (English National Ballet), Viktoriya Ananyan (National Ballet of Netherlands), Sergei Upkin (Estonian National Ballet), Yulia Mahalina, Yekaterina Osmolkina and Yevgeni Ivanchenko (Mariinsky Theater, Saint-Petersburg) and Gabriele Corrado (Monte-Carlo Ballet). In 2005 the long-term joint international project ‘Russian Seasons of 21st Century’ has been launched (art-directors – People’s Artist of Russia Andrei Petrov and People’s Artist of Russia Andris Liepa). It is being implemented by the Kremlin Ballet and Maris Liepa Charity Foundation. Among the outcomes of this large-scale project is the revival of the masterpieces of Sergei Diaghilev’s legendary repertory / as The Blue God, Tamar, Scheherazade, Firebird, Bolero, L’Apre `s-midi d’un faune, Le Pavillon d’ Armide, Chopiniana, Petrouchka, Polovtsian Dances, Cleopatra – Ida Rubinstain/ that once got the world accustomed with the Russian art and introduced the ballet to a global artistic process of the plays that in their turn gave a powerful impulse to the development of the world ballet theatre, music and painting. Nowadays The Kremlin Ballet Theatre is the most refined and carefully preserved classical dance culture. It is a group with a unique artistic image, distinctive artistic style and its own original repertoire. The Kremlin Ballet’s creed is adherence to the traditions of the Russian ballet theatre combined with the creation of contemporary original pieces. An acknowledged leader among the choreographic collectives of Russia, The Kremlin Ballet Theatre has had over 85 tours in more than 30 countries across the globe, as well as 30 national tours. The Kremlin Ballet Theatre is an essential part of the artistic achievements that define art history of the modern Russia. ANDRIS LIEPA [Figaro] Το μπαλέτο του Κρεμλίνου ιδρύθηκε το 1990, με πρωτοβουλία του γνωστού χορογράφου, λαϊκού καλλιτέχνη της Ρωσίας Αντρέι Πετρόβ.Έχει ως βάση του, το Κρατικό Παλάτι του Κρεμλίνου, που εκείνη την εποχή έφερε την ονομασία «Παλάτι των Συνεδρίων», το οποίο είναι η μεγαλύτερη και διασημότερη αίθουσα θεάτρου και κονσέρτων της Ρωσίας. Μέχρι το τέλος της δεκαετίας του 80, το Παλάτι του Κρεμλίνου λειτουργούσε και ως η δεύτερη σκηνή του Θεάτρου Μπολσόι. ANDREY PETROV This unique artistic collective was created and χορογραφικές ομάδες της Ρωσίας έχει πραγματοποιήσει 85 περιοδείες σε περισσότερες από 30 χώρες, γι’αυτό και δικαιολογημένα θεωρείται αναπόσπαστο κομμάτι των δημιουργικών επιτευγμάτων που αντιπροσωπεύουν την τέχνη της σύγχρονης Ρωσίας. GREAT BALLETS - ΜΕΓΑΛΑ ΜΠΑΛΕΤΑ 2014 ΤΟ ΜΠΑΛΕΤΟ ΤΟΥ ΚΡΕΜΛΙΝΟΥ ANDREY PETROV ANDRIS LIEPA Since May, 2014 the art director and chief ballet master of “Kremlin Ballet” Theatre is the national artist of Russia Andris Marisovich Liyepa – a ballet master, producer, production director of musical performances (ballet and opera), movies, shows and gala concerts, in the past – a known Soviet and Russian dancer. The representative of a known ballet dynasty (the son of the outstanding Soviet dancer Maris Liyepa, the brother of the Russian ballerina Ilze Liyepa), Andris Liyepa, having finished the Moscow academic choreographic school in 1980 (A. Prokofiev’s class), was assigned as the soloist of ballet troupe of the State academic Bolshoi theater of the USSR where within eight years he performed leading parts in performances of classical repertoire, among which “Nutcracker” (Nutcracker-prince), “The sleeping beauty” (Prince Désiré), “Giselle” (Count Albert), “Ivan the Terrible” (Prince Kurbsky), “Golden Age” (Boris), “Raimonda” (Jean de Briyen), “Romeo and Juliette” (Romeo), “The swan lake” (Prince Siegfried) and others. Since 1988 Andris Liyepa started acting as the invited soloist in foreign troupes: in “New-York City Ballet” (NYCB), in “American Ballet Theatre” (ABT) where he acted, in particular, in the part of the Prince Siegfried in new direction of “The swan lake”, carried out by M. Baryshnikov, and also danced Romeo in “Romeo and Juliette” of K. Macmillan and a title part in “A violin concert” of J. Balanchine. Since 1989 as the constant invited soloist A. Liyepa joined the ballet of the State academic opera and ballet theater named after S. M. Kirov, going much on tour with the troupe abroad (Paris, London, Washington, Tokyo) performing leading parts in ballets “Corsair” (Ali), “Bayadere” (Solor), “The sleeping beauty” (Prince Désiré), “Giselle” (Count Albert). Here A. Liyepa created the Punch role (directed by O. Vinogradov), danced “Rose vision”. In the same years Andris Liyepa worked as the invited soloist in the Roman opera and the Swedish opera, other glorified ballet troupes: he acted in the La Scala with Carla Fracci, in the Parisian Opera from Isabel Geren. The legendary duet “Songs of a Wandering Journeyman” which in due time M. Béjart did for Rudolf Nuriyev, the Master put again for Andris Liyepa. The long creative friendship connects A. Liyepa with “Kremlin Ballet” Theatre where in the nineties the dancer became the first performer of parts of Macbeth (“Macbeth, 1990) and Prince (“Cinderella”, 1991), having acted in the latter in partnership with the legendary ballerina Ekaterina Maksimova. The longterm joint Project “Russian Seasons of the XXI Century” (art directors - the national artist of Russia A.B. Petrov and the national artist of Russia A.M. Liyepa) became the following page of the creative commonwealth with “The Kremlin ballet”. Long ago A.M. Liyepa’s creative range crossed borders of strictly ballet genre. A.M. Liyepa acts with success as the production director of movies, opera performances, show programs, is a successful producer. Among his works: Opera “Legend about an Invisible Town Kitezh” (production director; The Maryinsky Theater, 1994, the conductor – V. Gergiev), the ballet “Shekherazada” (the ballet master-director; The Latvian national opera, 1998), ballet Gala within the International festival of arts “Slavic bazaar” (the production director; Vitebsk, 2000), performances “Oscar Shlemmer’s Museum” and “Maestro” (organization and direction; The Moscow theater “New Opera”, 2001 conductor of the latter - E.Kolobov), annual “New Year’s show for children and adults” (producer, production director; Gostiny Dvor, Moscow, from 2002 to the present), show programs of stars of the Russian platform (production director; State Central Concert Hall “Russia”, 2002, 2003, 2007), tours of ballet troupe of the Roman opera on the scene of the Bolshoi theater (producer; within the Cherry Wood festival, 2003), the Ave Maya Show program and Gala, devoted to Maya Plisetskaya (production director; Riga, 2005, Kovent Garden - London, Espas Pierre Cardin – Paris, 2006), the ballet “Afternoon Rest of a Faun” of V. Nizhinsky (production director of restoration; 2007), Opera “Eugene Onegin” (production director; The Center of opera singing of Galina Vishnevskaya, 2007), “A ball of winners” for veterans of the Great Patriotic War (production director, producer; Complex of the museum of the Great Patriotic War on Poklonnaya mountain, 2006-2008) the Opera “Golden Cockerel” (the coproducer-director jointly with G. Isaakyan; Children’s musical theater named after of N.I. Sats, 2013) and others. Roles in movies: Sergey Yesenin in the play “Isadora, when She Danced”, the Leading role in the cine film “Short breath of love”, the Movie – ballet “Return of the Firebird” (production director, producer, performer of the main parts). A.M. Liyepa is the Chairman of the board of Charity foundation named after Maris Liyepa, the member of the Board of trustees of the International open festival of arts “the Cherry Wood”, the member of Patriarchal council for culture. The national artist of Russia Andris Liyepa is the owner of the Gold medal IY of the International competition of ballet dancers (Moscow, Junior group, 1981), the Silver medal Y of the International competition of ballet dancers (Moscow, 1985), the Grand Prix of the International competition of ballet dancers in the city of Jackson (the USA, 1986), the Prize of the French academy of cinema “Gold tape of the Russian cinema” in the nomination “Director debutant” for the movie-ballet “Return of the Firebird” (1998), the Latvian Award of Three stars of the 4th degree (2007) and Dyagilev’s award of the I degree “For benefit to the Russian culture”. SCENE 2 Bedroom in Bartolo’s house LIBRETTO Bartolo is asleep and dreams of his protégé, Rosina. He gets up and he is dancing in his night-cap and night-shirt, imagining that he is holding in his arms the beautiful Rosina. Drawing-room A drunken soldier is invading in Bartolo’s house. Bartolo and his servants are trying to get him out. The situation is getting out of hand and turns out into a fight. As a result, a big mirror gets broken and Bartolo calls the police in order to put the intruder away. Rosina who recognized the Count under the soldier’s uniform, was thrilled by his courage and Susanna was very much impressed with Figaro’s inventiveness and intelligence. Dreams Count Almaviva and Figaro dream about their loved ones: Rosina and Susanna. Drawing-room Act One GREAT BALLETS - ΜΕΓΑΛΑ ΜΠΑΛΕΤΑ 2014 [Figaro] The Barber of Seville or Vain Precautions SCENE 1 In a Seville Street Barber Figaro is as important to the inhabitants of Seville as the air they breathe – he puts on them wigs, perfumes and makes fanciful coiffures so that everyone is in a good mood. Count Almaviva enters the barber shop of Figaro in a disguise. He asks Figaro to help him win the love of the young Rosina who is Dr Bartolo’s protégé. He employs Figaro as his servant with the condition to pay him later on. Figaro agrees to that as he is very much in love with Susanna, Rosina’s maid. Figaro arranges to meet the rich Marcellina at Dr Bartolo’s house in order to lend him some money. She promises to do so. During their meeting, it is obvious that Marcellina is attracted by Figaro. The term of the loan is that if Figaro does not have the ability to pay his debt to her, he will have to marry her. Money in exchange of an oath of marriage. Late in the evening, Figaro hires musicians to play a serenade under Rosina’s balcony. The Count Almaviva arrives, everything is ready and the musicians begin to play. Rosina’s window lights up and she comes out on to her balcony. Her guardian though, Dr Bartolo who also heard the serenade, forces Rosina to immediately go back into her room and remain there. Bartolo, locks up the house and leaves. Almaviva and Figaro follow him. The skillful servant manages to steal the key from Bartolo and Rosina is set free from captivity. Rosina falls in love with the Count although she has no idea that he is a grandee. Figaro is ready to help them in their amorous plans. Dr Bartolo comes back to the house and he realizes that he does not have his keys. He keeps looking for them when suddenly Figaro hands them out to him. Dr Bartolo begins to become suspicious. A detachment of soldiers march into the town. The sergeant distributes military decrees to them. Having managed to get hold of one of these documents, Figaro organizes a new plan which is to the Count’s liking. Figaro has a new plan! He disguises the Count into Don Basilio, the music and dancing teacher of Rosina. When Count Almaviva enters the house in disguise, Rosina immediately recognizes him and she joins the spirit of the game. Meanwhile Dr Bartolo is getting suspicious and he is continually interrupting the “teacher”-Count and Rosina by entering the teaching room. Barber Figaro shaves Bartolo in an attempt to distract his attention. The Count gets the chance propose to Rosina who agrees to become his wife. Suddenly, the real Don Basilio appears in the house. Positioning himself behind the shattered mirror, the disguised Count does his best to portray himself as the dancing teacher’s reflection. But Basilio is not so easily deceived, he overcomes the hallucination in the mirror and the count is unmasked. Bartolo suspects Rosina of being involved in the conspiracy and throws the Count and Figaro out the house. SCENE 3 By Bartolo’s house Having made sure that Rosina is firmly locked indoors, Bartolo with the help of Basilio, makes rushed preparations to marry Rosina. Figaro finds a ladder and the Count climbs to Rosina’s window. Don Basilio who has witnessed these movements, calls for the soldiers to arrest him. The soldiers know the real identidy of the Count and do not proceed with the arrest. Instead the soldiers, a notary, an orchestra and the citizens of Seville gather in the square by the house. Bartolo opens the door and out steps Count Almaviva dressed in the robes of a grandee together with Rosina. Everyone congratulates the engaged couple and the notary validates the engagement to the delight of the attendees. Figaro is very pleased and the truth is that he never did get any money from the Count. [Figaro] GREAT BALLETS - ΜΕΓΑΛΑ ΜΠΑΛΕΤΑ 2014 Act Two The mad day or the marriage of Figaro SCENE 4 The park before Count Almaviva’s Palace In the morning, the Count and Countess are attending a festive celebration to honor Figaro and Susanna for their upcoming wedding. The Count has to give his consent for Figaro’s wedding as this is the customary which masters do for their servants. Instead of this, he tries to persuade Susanna to have an affair with him, for he has already lost interest in Countess Rosina. The useless servant of the Count, Cherubino, spends his time chasing after women. Therefore the Count orders that he serves in the army. All the old acquaintances gather in the park: Dr Bartolo, Don Basilio and the notary. They accompany Marcellina, to demand from Figaro to pay his debt or marry Marcellina as it was agreed. The Count realizes that this is his chance to take advantage from this circumstance and get the barber’s wedding to Susanna postponed. SCENE 5 The Countetess’s Bedroom The Countess tries to arouse her husband’s desire, for she still loves him. But Almaviva withdraws, leaving Rosina in a pensive mood. Cherubino runs in Rosina’s bedroom and hides under a chair in an attempt to escape from the Count’s soldiers and servants. The Countess and Susanna hide him under their skirts. Cherubino being in a state of panic confesses his love to the Countess. The Count enters unexpectedly. Seeing Cherubino’s tricorne (hat), he demands to know where he is hiding. The Countess and Susanna do not reveal Cherubino’s hiding-place. When the Countess leaves the room, the Count begins to flirt with Susanna. Realizing, Susanna that it will be very difficult to avoid her master, agrees to meet him in the park. The Countess, Susanna, Fanshetta and Cherubino, whom they have disguised as a woman, devised a plan which would bring the Count to his senses and solve all their problems. SCENE 7 A remote corner of the park SCENE 6 LIBRETTO Festivity in the Park Marcellina and her assistant eventually manage to meet Figaro and hold him to his promise. This time they have brought a judge along with them. The Count asks them to wait and solve their differences after the celebration. Dressed up as flowers and gardeners, the Count’s servants presented a joyful spectacle before their master. Almaviva himself takes part in the performance by dancing with an attractive flower, suspecting that it is Cherubino in desguise. With Basilio’s assistance Cherubino is revealed and the chase begins all over again but without success as everyone is helping him to avoid capture. A storm breaks out. Dreams Figaro is now very upset. He has understood that the Count is spying on him and he is depressed by the deception. He almost ceased to believe that his dreams will come true. Susanna helps him to overcome his doubts. Having received a note from Susanna, the Count, accompanied by Basilio, goes to the rendezvous. Here too, are Figaro and all the rest of the plotters. Eventually, Susanna arrives. The Count meets with her. Figaro who is hiding in the bushes, is out of his mind from jealousy. He has no idea that the Countess is hiding under Susanna’s skirt. Figaro does everything he can to interrupt the rendezvous and he succeeds. Another couple of lovers appears wearing masks. The Count recognizes the Countess and Cherubino. He intends to expose his unfaithful wife! He calls the Palace servants who came and surrounded the lovers carrying torches. The Count tears the mask off the “Countess’s” face but before him stands Fanshetta. “Susanna” turns out to be the Countess! Everybody burst into laughter at the Count’s expense. The Count Almaviva begs his wife for forgiveness. Finally, Almaviva gives his consent for Figaro’s and Susanna’s wedding as well as Cherubino’s and Fanshetta’s. Rosina pays off Figaro’s debt to Marcellina so everybody is content! A festive wedding celebration is held in the park where fireworks are flooding in the shape of stars. artistsof THE KREMLIN BALLET OF THE STATE KREMLIN PALACE MIKHAIL MARTYNYUK ALEXANDRA TIMOFEEVA MAXIM AFANASYEV MIKHAIL YEVGENOV ALISA ASLANOVA KOIKE SAORI VALERIA POBEDINSKAYA SERGEY VASYUCHENKO KIRILL YERMOLENKO ALEXANDER CHERNOV ALEXANDER HMYLOV EVGENY KOROLEV YURY BELOUSOV DANIEL ROSLANOV VERONIKA VARNOVSKAYA EKATERINA TCHURKINA VADIM KREMENSKY IVAN FADEEV VITALY VODOLAZKY AMIR SALIMOV GREAT BALLETS - ΜΕΓΑΛΑ ΜΠΑΛΕΤΑ 2014 [Figaro] NATALIA BALAKHNICHEVA