catalogo bagno 2008

Transcription

catalogo bagno 2008
catalogo bagno 2008
Solmet srl
via per Bulgorello, 5
22070 Vertemate con Minoprio (CO)
telefono +39 031 900900 / 900707
fax +39 031 901066
info@solmet.com
www.solmet.com
[I]
La ditta solmet
viene fondata nel 1976
con la vocazione,
la maestria e l’impegno
di creare arredamenti
di qualità. Questo stile
è contraddistinto ancora
oggi dal “made in italy”.
Questo catalogo solmet
bagno 2008 racchiude
le novità della
produzione di mobili
ed accessori, tutti prodotti
concettualmente legati
a design ed eleganza.
[ GB ]
Solmet was founded
in 1976 with the vocation,
the mastery and the
commitment to create
quality furnishings.
This style is still the
outstanding characteristic
of ‘made in Italy’.
This solmet bathroom 2008
catalogue encapsulates the
novelties of the production
of elements and accessories
where all its products are
conceptually bound to
design and elegance.
[E]
La empresa Solmet
fue fundada en 1976
con el deseo, la maestría
y el empeño de crear
decoración de calidad;
Este estilo se caracteriza
todavía hoy por
el “made in Italy”.
El catálogo baño Solmet
2008 reúne todas las
novedades de la producción
de muebles y accesorios,
todos ellos, productos
unidos a diseños
y elegancia.
3
[D]
Die Firma Solmet wurde
1976 mit dem Vorhaben
gegründet, Können und
Engagement bei der Schaffung
von qualitativ hochwertigen
Möbeln zu vereinen. Dieser
Stil ist heute noch im „Made
in Italy“ lebendig. Der
vorliegende Katalog Solmet
Bagno 2008 enthält die
Neuheiten der Möbel- und
Zubehörproduktion. Alle
Produkte zeichnen sich
durch Eleganz und ein sie
verbindendes Design aus.
[F]
La société Solmet
a été fondée en 1976
avec la vocation,
la maestria et l’engagement
de créer des meubles
de qualité; Ce style se
distingue encore par
le “made in Italy”.
Le catalogue Solmet
Salle de bains 2008
renferme les nouveautés
de la production de
meubles et d’accessoires,
des produits liés au
design et à l’élégance.
index
mirox
mix
mix luxury
ras
page 13
page 39
page 77
page 121
page 19
page 45
page 83
page 125
page 25
page 51
page 89
page 129
page 31
page 55
page 95
page 59
page 101
page 65
page 107
accessori
page 65
page 113
page 69
page 115
5
accessories
accesorios
zubehöre
accessories
block
gin
meridien
tau
complementi
page 133
page 145
page 157
page 171
page 183
mirox
[I]
Mirox è un insieme
di preziosi mobili bagno
e contenitori sospesi,
utili complementi realizzati
in acciaio inox super
mirror con finitura a
specchio. Contenuti nelle
dimensioni, raffinati e
funzionali, si installano
anche in piccoli spazi.
La tipologia comprende
monoblocchi e pensili
in due larghezze: 30cm.
e 45cm. con o senza
lampada integrata.
I monoblocchi possono
essere configurati con
lavabi integrali in ceramica
bianchi o neri, o piani
in acciaio per lavabi
sovrapiano in vetro o plx.
Due sono le configurazioni
di rubinetto: a cascata
o a stilo rettangolare.
Vi è anche la possibilità
di montare un comodo
dispenser di sapone
liquido a fianco della
rubinetteria.
I materiali inossidabili
garantiscono la massima
inalterabilità
ed inossidabilità nel
tempo oltre ad un grande
valore estetico. Tutti
i monoblocchi sono
a totale ispezionabilità
per una facile istallazione
e manutenzione.
[ GB ]
Mirox is a complex of
valuable bathroom furniture
and suspended cupboards
– useful complements
made in super stainless
steel with mirror finishings.
Reduced in size, refined and
functional, they can also be
installed in small spaces.
The elements include
mono-blocks and
cupboards in two widths:
30cm. and 45cm. with
or without integrated
lighting. The mono-blocks
can be configured with
integral washbasins in white
or black or with stainless
steel shelves for supporting
glass or plx washbasins.
There are two types
of taps provided: waterfall
basin or rectangular.
It is also possible to mount
a handy liquid soap
dispenser alongside the
taps. The rustproof materials
guarantee maximum
unchanging and stainless
durability over time as well
as considerable aesthetic
value. All the mono-blocks
can be completely inspected
for easy installation and
maintenance.
[E]
Mirox es un conjunto
de preciosos muebles
de baño y accesorios de
colgar, útiles complementos
realizados en acero
inoxidable super mirror
con acabado en espejo.
De dimensión moderada,
elegantes y funcionales,
se instalan incluso en los
espacios pequeños.
La tipología comprende
monobloques y armarios
de colgar de dos anchuras:
30cm. y 45cm. con o sin
luz integrada.
Los monobloques pueden
ser configurados con
lavabos integrales en
cerámica blancos
o negros, o superficies
de aluminio para lavabos
sobre encimera en vidrio
o plx. Las configuraciones
de grifería son dos: de
cascada o de estilo
rectangular.
Existe la posibilidad
de montar un cómodo
dispensador de jabón
líquido al lado del grifo.
Los materiales inoxidables
garantizan la máxima
inalterabilidad e inoxibilidad
en el tiempo, además de un
gran valor estético.
Todos los monobloques
están a total
inspeccionabilidad para
una fácil instalación y
mantenimiento.
7
[ D ] Mirox ist ein
Ensemble hochwertiger
Badezimmermöbel,
Hängeschränke
und zweckgemäßer
Einrichtungsgegenstände
aus verspiegeltem rostfreiem
Super Mirror Inox Stahl.
Von geringen Ausmaßen,
raffiniert und zweckmäßig,
lassen sie sich auch in
kleinen Räumen installieren.
Die Serie umfasst auch
Möbelanlagen und
Hängeschränke in zwei
verschiedenen Breiten:
30 cm und 45 cm, mit
oder ohne eingebaute
Beleuchtung.
Die Möbelanlagen
können mit eingebautem
Waschbecken aus weißer
oder schwarzer Keramik
oder mit Stahlplatten für
aufgesetzte Waschbecken
aus Glas oder Plexiglas
geliefert werden.
Es sind zwei
Wasserhahnmodelle
möglich: Mit WasserfallArmatur oder mit
rechteckigem Auslauf.
Es gibt auch die Möglichkeit,
einen bequemen
Flüssigseifenspender neben
der Armatur anzubringen.
Die rostfreien Materialien
garantieren maximale,
langfristige Beständigkeit
und Rostfreiheit sowie einen
hohen ästhetischen Wert.
Alle Möbelanlagen sind
vollständig einsehbar,
wodurch Installation und
Wartung erleichtert werden.
[F]
Mirox est un ensemble
de meubles de qualité et
d’éléments suspendus pour
salle de bains, une solution
de rangement utile réalisée
en acier inox poli miroir.
Raffinés et fonctionnels,
leur faible encombrement
permet de les installer dans
les espaces réduits.
Cette gamme comprend
des éléments en un seul
bloc et des meubles
hauts disponibles en deux
largeurs: 30cm et 45cm,
avec ou sans éclairage
intégré. Les éléments en
un seul bloc peuvent être
complétés de vasques
intégrées en céramique
blanche ou noire, ou des
plans de toilette en acier
pour les vasques à poser
en verre ou en plx.
Deux configurations pour
la robinetterie: écoulement
en cascade ou robinet stylo
rectangulaire.
Il est également possible
de monter un distributeur
de savon liquide à côté
de la robinetterie.
Les matériaux inoxydables
garantissent une
inaltérabilité et une
inoxydabilité durables, mais
également une grande
valeur esthétique.
Tous les éléments en un
seul bloc sont totalement
contrôlables pour faciliter
l’installation et l’entretien.
45
45
59
13,5
185
92
45
[I]
Frontale pensili cuoio bianco
lavabo ceramica bianca
[GB] Small
unit door in white leather
white ceramic washbasin
[E]
Frontal suspendido cuero blanco
lavabo cerámica blanca
[D]
Hängeschranktür aus Leder weiss
Waschbecken aus Keramik weiss
[F]
Façade d’élément de rangement en cuir blanc
lavabo en céramique blanche
13
30
92
92
75
30
53,5
13,5
30
[I]
Frontali pensili porcellana nera
lavabo vetro trasparente
[GB] Small
unit doors in black porcelain
washbasin in transparent glass
[E]
Frontales suspendidos procelana negra
lavabo cristal transparente
[D]
Hängeschranktüren aus Porzellan schwarz
Waschbecken aus Klarglas
[F]
Façade d’élément de rangement en porcelaine noir
Lavabo en verre clair
19
30
30
48,5
13,5
185
92
30
[I]
Frontali a specchio
lavabo vetro trasparente
[GB] Mirror
doors
washbasin in transparent glass
[E]
Frontales a espejo
lavabo cristal transparente
[D]
Spiegeltüren
Waschbecken aus Klarglas
[F]
Façades en miroir
lavabo en verre clair
25
59
13,5
92
185
45
90
[I]
Frontale pensile porcellana verde oliva
lavabo ceramica nera
[GB] Small
unit door in “olive green” porcelain
black ceramic washbasin
[E]
Frontal suspendido procelana verde aceituna
lavabo cerámica negra
[ D ] Hängeschranktür aus Porzellan olivgrün
Waschbecken aus Keramik schwarz
[F]
Façade d’élément de rangement en porcelaine vert olive
Lavabo en céramique noire
31
mix
[I]
È un progetto di ampio
respiro, aperto a subire
radicali modifiche con
semplicità.
Una semplice struttura in
metallo prodotta in varie
misure di profondità e
larghezza che si aggancia
a muro e si veste
applicando a frontali e
fianchi svariati materiali,
come alluminio,
cuoio e vetro. Si chiude
poi sopra con piani in
vetro integrale, ceramica
o mineral marmo.
Pochi elementi strutturali
precisi che, vestiti con
tutte le combinazioni
consentite da materiali
e colori, danno un
risultato sorprendente
sia per numero di
composizioni realizzabili,
sia per l’ armonia formale
trasmessa.
Nella completezza del
progetto si trovano
anche una gran varietà di
specchiere e lampade a
parete o a specchio
[ GB ]
This is a wide ranging
project, open to undergoing
radical change with
simplicity of method.
A simple metal structure
produced in various sizes
of depth and width that can
be hooked to the wall
and is enhanced by
the application to front
and sides of a diversity
of materials such as
aluminium, leather and
glass. It is then closed from
above by shelves entirely
in glass, porcelain or mineral
marble. A few precise
structural elements which,
covered with all the possible
combinations of material
and colours, result in both
an extraordinary number of
potential creations
and a harmonic formality
which their effect produces.
The project is completed
by a large variety of mirrors
and wall or mirror lamps.
[E]
Es un proyecto
de amplia envergadura,
dispuesto a sufrir radicales
modificaciones con gran
sencillez. Una simple
estructura de metal
producida en distintas
medidas de profundidad
y anchura que se fija a
la pared y se adorna,
aplicando en frontales
y costados, variados
materiales como
el aluminio, piel y cristal.
Se cubre, después por
arriba, con planchas de
vidrio integral, cerámica
o mármol. Pocos elementos
estructurales que,
adornados con todas
las combinaciones posibles
de materiales y colores,
dan un resultado
sorprendente, ya sea por
el número de
composiciones realizables
que por su armonía.
En el conjunto del proyecto
se encuentran también
una gran variedad
de espejos y lámparas
de pared.
33
[ D ] Es handelt sich um
ein umfassendes Konzept,
das auf einfache Weise völlig
verändert werden kann.
Eine simples Metallgestell,
welches in unterschiedlichen
Tiefen und Breiten
erhältlich ist, wird an der
Wand verankert und kann
dann vorn und seitlich
mit unterschiedlichen
Materialien wie Aluminium,
Leder oder Glas verkleidet
werden. Geschlossen
wird es oben mit Platten
aus Vollglas, Keramik oder
Mineral-Marmor.
Wenige, klare
Strukturelemente, die mit
den verschiedendsten
Material- und
Farbkombinationen
verkleidet werden
können, ergeben eine
überraschend große
Anzahl an realisierbaren
Zusammenstellungen,
wobei ein immer anderer
Eindruck formeller Harmonie
vermittelt wird.
Das Projekt bietet auch
eine große Vielfalt an
Spiegeln und Wand-oder
Spiegelleuchten.
[F]
Ce vaste projet est
destiné à faire l’objet de
modifications radicales avec
la plus grande simplicité.
Cette structure métallique
simple est réalisée dans des
largeurs et des profondeurs
différentes. Elle s’accroche
au mur et peut être revêtue
de façades et de parois
latérales en matériaux
variés, tels que l’aluminium,
le cuir et le verre.
Elle peut être recouverte
de plans de toilette en verre
intégral, en céramique
ou en marbre minéral.
Quelques éléments
structuraux précis qui,
revêtus de tous les
matériaux et les couleurs
possibles, donnent un
résultat surprenant, que
ce soit pour le nombre de
compositions réalisables,
que pour l’harmonie
formelle transmise.
Pour parfaire le projet,
vous trouverez également
une grande variété de
miroirs et d’appliques
murales ou à miroir
45
45
90
45
90
[I]
Top vetro caffè, sovrapiano ceramica
frontali vetro verde acido
fianchi vetro verde acido
[GB] Top
in coffee-coloured glass, upper-mounted ceramic washbasin
front panels in acid green glass
side panels in acid green glass
[E]
Encimera cristal café, sobreencimera cerámica
frontales cristal verde ácido
laterales cristal verde ácido
[D]
Abdeckplatte aus Glas kaffeebraun, obenpositioniertes
Waschbecken aus Keramik
Fronten aus Glas grün “acido”
Außenseiten aus Glas grün “acido”
[F]
Plan en verre couleur café, lavabo en céramique
façades en verre vert aigre
cotés en verre vert aigre
39
45
94
135
52
135
[I]
Top vetro nero, sovrapiano ceramica
frontali alluminio anodizzato
fianchi vetro argento extrachiaro
[GB] Top
in black glass, upper-mounted ceramic washbasin
front panels in anodized aluminium
side panels in extra clear silver glass
[E]
Encimera cristal negro, sobreencimera cerámica
laterales cristal plata extraclaro
frontales aluminio anodizado
[D]
Abdeckplatte aus Glas schwarz, obenpositioniertes Washbecken aus Keramik
Fronten aus eloxiertem Aluminium
Außenseiten aus Glas silber extra-klar
[F]
Plan en verre noir, lavabo en céramique
Façades en aluminum anodisé
Cotés en verre argent extra clair
45
155
65
120
150
35
35
[I]
Top vetro bianco extrachiaro
frontali cuoio caffè
fianchi vetro bianco extrachiaro
[GB] Top
in extra clear white glass
front panels in coffee-coloured leather
side panels in extra clear white glass
[E]
Encimera cristal blanco extraclaro
laterales cristal blanco extraclaro
frontales cuero café
[D]
Abdeckplatte aus Glas weiss extra-klar
Fronten aus Leder kaffeebraun
Außenseiten aus Glas weiss extra-klar
[F]
Plan en verre blanc extra clair
Façades en cuir couleur café
Cotés en verre blanc extra clair
51
49
120
49
35
45
45
90
[I]
Top vetro nero
frontali cuoio prugna
fianchi cuoio prugna
[GB] Top
in black glass
front panels in plum-coloured leather
side panels in plum-coloured leather
[E]
Encimera cristal negro
frontales cuero prugna (ciruela)
laterales cuero prugna (ciruela)
[D]
Abdeckplatte aus Glas schwarz
Fronten aus Leder pflaumenfarben
Außenseiten aus Leder pflaumenfarben
[F]
Plan en verre noir
Façades en cuir couleur pruneau
Cotés en cuir pruneau
55
90
45
92
30
49
35
13,5
120
[I]
Top vetro bianco extrachiaro
frontali cuoio caffè
fianchi vetro bianco extrachiaro
pensile mirox anta specchio
[GB] Top
in extra clear white glass
front panels in coffee-coloured leather
side panels in extra clear white glass
mirox small unit with mirror door
[E]
Encimera cristal blanco extraclaro
frontales cuero café
laterales cristal blanco extraclaro
suspendido mirox puerta espejo
[D]
Abdeckplatte aus Glas weiss extra-klar
Fronten aus Leder kaffeebraun
Außenseiten aus Glas weiss extra-kla
Hängeschrank mirox mit Spiegeltür
[F]
Plan en verre blanc extra clair
Façades en cuir couleur café
Cotés en verre blanc extra clair
Elément de rangement mirox porte en miroir
59
120
30
45
45
155
45
65
135
143
49
135
[I]
Top vetro bianco extrachiaro
frontali cuoio prugna
[I]
in extra clear white glass
front panels in plum-coloured leather
Top vetro caffè
frontali cuoio prugna
fianchi vetro caffè
[GB] Top
[E]
Encimera cristal blanco extraclaro
frontales cuero prugna (ciruela)
[D]
Abdeckplatte aus Glas weiss extra-klar
Fronten aus Leder pflaumenfarben
[F]
Plan en verre blanc extra clair
Façades en cuir couleur pruneau
[GB] Top
in coffee-coloured glass
front panels in plum-coloured leather
side panels in coffee-coloured glass
65
[E]
Encimera cristal café
frontales cuero prugna (ciruela)
laterales cristal café
[D]
Abdeckplatte aus Glas kaffeebraun
Fronten aus Leder pflaumenfarbe
Außenseiten aus Glas kaffeebraun
[F]
Plan en verre couleur café
Façades en cuir couleur pruneau
Cotés en verre couleur café
22 7
175
65
105
105
59
22
35
[I]
Top mineral marmo
frontali alluminio caffè
fianchi alluminio caffè
anta pensile vetro bianco extrachiaro
[GB] Top
in mineral marble
front panels in coffee-coloured aluminium
side panels in coffee-coloured aluminium
small unit door in extra clear white glass
[E]
Encimera mineral mármol
frontales aluminio café
frontales aluminio café
puerta suspendido cristal blanco extraclaro
[D]
Abdeckplatte aus Mineral Marmor
Fronten aus Aluminium kaffeebraun
Außenseiten aus Aluminium kaffeebraun
Hängeschranktür aus Glas weiss extra-klar
[F]
Plan en mineral marbre
Façades en aluminum couleur café
Cotés en aluminum couleur café
Porte élément de rangement en verre blanc extra clair
69
mix luxury
[I]
Materiali preziosi ed
innovativi consentono
alla già ampia gamma
del progetto MIX di
ampliarsi ulteriormente
aggiungendo ricchezza
ed eleganza.
“Mix Luxury” è infatti
uno sviluppo ricercato
di materiali e colori per
frontali, fianchi e top
seguendo le ultime
tendenze della moda.
Pelli stampate con
disegno “tartaruga”,
“coccodrillo” e “tortuga”
in vari colori si affiancano
ad innovative finiture
in foglia oro e argento
per i top; Vetri stampati
e serigrafati con motivi
floreali completano
la gamma di novità,
sempre mantenendo
vivo il concetto di
impermeabilità, durabilità,
resistenza e inalterabilità
all’ acqua che caratterizza
tutto il progetto mix.
[ GB ]
Precious and
innovative materials which
permit the already extensive
range of the MIX project
to further expand adding
greater luxury and elegance.
“Mix Luxury” is effectively
a refined development of
materials and colours for
front, side and top parts,
following the latest fashion
trends. Leather printed with
‘tortoiseshell’, ‘crocodile’
and ‘Tortugas’ designs
in various colours are
accompanied by innovative
finishings in gold and silver
leaf for the top elements;
silk screen and printed glass
with floral motifs complete
the range of novelties while
maintaining the ideas which
render them waterproof,
durable, resistant and
unchanging when subject
to water and which
characterise the mix project.
[E]
Materiales preciosos
e innovadores consienten,
a la ya existente y amplia
gama del proyecto MIX,
ampliarse añadiendo
riqueza y elegancia.
“Mix Luxury” es, de hecho,
un desarrollo estudiado
de materiales y colores
para frontales, costados
y partes superiores
siguiendo las últimas
tendencias de la moda.
Pieles estampadas con
dibujos de “tortuga”
o “cocodrilo” en distintos
colores se combinan
con innovadores acabados
en hoja oro y plata para
las partes superiores;
Vidrios decorados
y serigrafiados con motivos
floreales completan la gama
de novedades, manteniendo
siempre vivo el concepto
de impermeabilidad,
durabilidad, resistencia
e inalterabilidad al agua
que caracteriza todo
el proyecto MIX.
71
[ D ] Wertvolle und innovative
Materialien erweitern
das schon an sich große
Angebot des Projekts
MIX und ergänzen es mit
Vielfalt und Eleganz.
“Mix Lucury” ist
eine ausgesuchte
Weiterentwicklung der
Materialien und Farben
für Front, Seiten und
Abdeckung, wobei die
neuesten Modetrends
aufgegriffen wurden.
Im “Schildkröten”-,
“Krokodil”- oder “Tortuga”Design bedrucktes Leder
in unterschiedlichen
Farbtönen verbindet sich
mit innovativen Feinarbeiten
aus Blattgold oder – silber
für die Abdeckung.
Mit Blumenmotiven
bedrucktes Grafikglas
vervollständigt das
Angebot an Neuheiten,
wobei wie immer
Wasserundurchlässigkeit,
Dauerhaftigkeit,
Widerstandsfähigkeit und
Beständigkeit das gesamte
MIX-Konzept auszeichnen.
[F]
Des matériaux
précieux et innovants
permettent à la vaste
gamme du projet MIX de
s’étendre encore plus avec
splendeur et élégance.
“Mix Luxury” est le résultat
de recherches de matériaux
et de couleurs pour façades,
parois latérales et plans
de toilette en suivant les
dernières tendances de la
mode. Les cuirs imprimés
avec des motifs “Tortue”,
“Crocodile” et “Tortuga”
de couleurs différentes,
s’associent aux nouvelles
finitions en feuille d’or et
d’argent pour les plans de
toilette; les verres imprimés
et sérigraphiés avec
des décorations florales
complètent cette gamme
de nouveautés, tout en
conservant le concept
d’imperméabilité, de
longévité, de résistance et
inaltérabilité à l’eau
qui caractérise l’ensemble
du projet mix.
45
60
180
52
180
[I]
Top vetro caffè
frontali pelle “tartaruga” oro / ambra
fianchi pelle “tartaruga” oro / ambra
[GB] Top
in coffee-coloured leather
Front panels in gold/amber “tortoise” leather
Side panels in gold/amber “tortoise” leather
[E]
Encimera cristal café
Frontales piel “tortuga” oro / ámbar
Laterales piel “tortuga” oro / ámbar
[D]
Abdeckplatte aus Glas kaffeebraun
Fronten aus Leder “Schildpatt” goldgelb/Bernsteinfarbe
Außenseiten aus Leder “Schildpatt” goldgelb/Bernsteinfarbe
[F]
Plane en verre couleur café
Façades en cuir « tortue » or/ambre
Cotés en cuir « tortue » or/ambra
77
45
60
120
52
120
[I]
Top vetro bianco
frontali vetro nero stampato
fianchi vetro nero stampato
[GB] Top
in white glass
front panels in black printed glass
side panels in black printed glass
[E]
Encimera cristal blanco
frontales cristal negro estampado
laterales cristal negro estampado
[D]
Abdeckplatte aus Glas weiss
Fronten aus Preßglas schwarz
Außenseiten aus Preßglas schwarz
[F]
Plan en verre blanc
Façades en verre noir estampé
Cotés en verre noir estampé
83
45
60
165
52
165
[I]
Top ardesia nero, sottopiano ceramica
frontali pelle “tortuga” arancio
fianchi pelle “tortuga” arancio
[GB] Top
in black slate, lower-mounted ceramic washbasin
front panels in orange “tortuga” leather
side panels in orange “tortuga” leather
[E]
Encimera ardesia negro, bajo-encimera cerámica
frontales piel “tortuga” naranja
laterales piel “tortuga” naranja
[D]
Abdeckplatte aus Schiefer schwarz, untenpositioniertes Waschbecken aus Keramik
Fronten aus Leder “tortuga” orange
Außenseiten aus Leder “tortuga” orange
[F]
Plan ardoise noir, pasque en céramique
Façades en cuir “tortuga” orange
Cotés en cuir “tortuga” orange
89
45
3,5
60
105
52
105
[I]
Top ceramica
frontali vetro oro stampato
fianchi vetro oro stampato
[GB] Ceramic
top
front panels in gold printed glass
side panels in gold printed glass
[E]
Encimera cerámica
frontales cristal oro estampado
laterales cristal oro estampado
[D]
Abdeckplatte aus Keramik
Fronten aus Preßglas goldgelb
Außenseiten aus Preßglas goldgelb
[F]
Plan en céramique
Façades en verre or imprimé
Cotés en verre or imprimé
95
45
7
155
60
105
59
35
105
[I]
Top mineral marmo
frontali pelle cocco lucido/beige
fianchi pelle cocco lucido/beige
[GB] Top
in mineral marble
front panels in “coconut” shiny leather/beige
side panels in “coconut” shiny leather/beige
[E]
Encimera mineral mármol
frontales piel coco brillante/amarillento
laterales piel coco brillante/ amarillento
[D]
Abdeckplatte aus Mineral Marmor
Fronten aus Leder „Kokos“ glänzend/beige
Außenseiten aus Leder „Kokos“ glänzend/beige
[F]
Plan en mineral marbre
Façades en cuir “crocodile” brillant/beige
Cotés en cuir « crocodile » brillant/beige
101
45
2
10
45
180
45
180
[I]
Top pietra “biancone”, sovrapiano pietra “sinai”
frontali vetro bordeaux serigrafato
fianchi vetro bordeaux serigrafato
[GB] Top
in stone “biancone”, upper-mounted washbasin in stone “sinai”
front panels in silk-screen printed glass claret-coloured
side panels in silk-screen printed glass claret-coloured
[E]
Encimera piedra “biancone”, sobreencimera piedra “sinai”
frontales cristal bordeaux serigrafiado
laterales cristal bordeaux serigrafiado
[D]
Abdeckplatte aus Stein “biancone”, obenpositioniertes Waschbecken aus Stein “sinai”
Fronten aus Siebdruckglas Bordeauxrot
Außenseiten aus Siebdruckglas Bordeauxrot
[F]
Plan en pierre « biancone », lavabo en pierre « sinai »
Façades en verre bordeaux serigraphé
Cotés en verre bordeaux serigraphé
107
45
65
90
52
90
[I]
Top vetro foglia oro / argento
frontali pelle “cocco” argento / “sughero oro”
fianchi pelle “cocco” argento / “sughero oro”
[GB] Top
in gold/silver leaf glass
front panels in silver “coconut” leather / “gold cork”
side panels in silver “coconut” leather / “gold cork”
[E]
Encimera cristal hoja oro / plata
frontales piel “cocco” plata / “sughero oro” (corcho oro)
laterales piel “cocco” plata / “sughero oro” (corcho oro)
[D]
Abdeckplatte aus Glas Blattgold / Silberfolie
Fronten aus Leder “Kokos” silber / goldgelb Kork
Außenseiten aus Leder “Kokos” silber / goldgelb Kork
[F]
Plan en verre feuille or/argent
Façades en cuir “crocodile” argent / ”liège or”
Cotés en cuir “crocodile” argent / ”liège or”
113
[I]
125
35
125
35
Colonne girevoli duo vetro bordeaux serigrafato
[GB] Swiveling
colums duo with silk-screen printed glass claret-coloured
[E]
Columnas giratorias duo cristal bordeaux serigrafiado
[D]
Drehbare Säulen duo aus Siebdruckglas Bordeauxrot
[F]
Colonnes tournantes DUO verre bordeaux sérigraphé
115
ras
[I]
Progetto basato
sull’ associazione di piani
per lavabi d’ appoggio
con finitura rovere o
wengè, cassettiere con
frontali in alluminio,
mensole e pensili con
struttura in alluminio.
La struttura dei
pensili in alluminio
estruso, assemblata
meccanicamente, unisce
ad una grande resistenza,
la leggerezza, lavabilità e
igiene del materiale.
[ GB ]
A project based
on the association of
supports and surrounds for
washbasins with finishings
in durmast or wengè,
drawers with aluminium
fronts, shelves and handing
cupboards with aluminium
supporting structures.
The handing cupboard
structure in extruded
aluminium, mechanically
assembled, combines great
resistance with materials
which are light, washable
and hygienic.
[E]
Proyecto basado
en la asociación de
encimeras para lavabos
con acabados en roble
o wengè, cajoneras con
frontales de aluminio,
repisas y armarios
de colgar con estructura
de aluminio. La estructura
de los armarios de
colgar en aluminio
extruido, ensamblada
mecánicamente,
une a una gran resistencia,
la ligereza, lavabilidad
e higiene del material.
117
[ D ] Das Projekt beruht
auf der Kombination
von mit Eichenholz
- oder Wengé verkleideten
Waschtischen,
Schubladenelementen
mit Aluminiumfront
sowie Ablagen und
Hängeschränken mit
Aluminiumgestell. Das
Gestell der Hängeschränke
aus mechanisch
zusammengebautem
stranggepresstem
Aluminium vereint in sich
die große Festigkeit,
Leichtigkeit, Abwaschbarkeit
und Hygiene des
verwendeten Materials.
[F]
Projet basé sur
l’association de plans pour
vasques à poser avec
finition en chêne rouvre ou
en wenge, de tiroirs avec
façades en aluminium,
d’étagères et de meubles
hauts avec une structure
en aluminium.
La structure des meubles
hauts en aluminium extrudé,
assemblée mécaniquement,
associe grande résistance,
légèreté, lavage
et hygiène du matériel.
50
45
135
[I]
Top wengè
lavabo ceramica
frontale cassetti alluminio caffè
[GB] Wengè
top
ceramic washbasin
drawer front panels in coffee-coloured aluminium
[E]
Encimera wengè
lavabo cerámica
frontal cajones aluminio café
[D]
Abdeckplatte aus Wengè
Waschbecken aus Keramik
Schubladefront aus Aluminium kaffeebraun
[F]
Plan wengé
lavabo en céramique
façade tiroirs en aluminum couleur café
121
80
45
50
90
[I]
Top wengè
lavabo ceramica
frontale cassetti alluminio caffè
[GB] Wengè
top
ceramic washbasin
drawer front panels in coffee-coloured aluminium
[E]
Encimera wengè
lavabo cerámica
frontal cajones aluminio café
[D]
Abdeckplatte aus Wengè
Waschbecken aus Keramik
Schubladefront aus Aluminium kaffeebraun
[F]
Plan wengé
Lavabo en céramique
Façade tiroirs en aluminum couleur café
125
45
80
45
46
45
[I]
Top vetro satinato
lavabo ceramica
frontale cassetti alluminio anodizzato
[GB] Top
in frosted glass
ceramic washbasin
drawer front panels in anodized aluminium
[E]
Encimera cristal satinado
lavabo cerámica
frontal cajones aluminio anodizado
[D]
Abdeckplatte aus Mattglas
Waschbecken aus Keramik
Schubladefront aus eloxiertem Aluminium
[F]
Plan en verre satiné
lavabo en céramique
façade tiroirs en aluminum anodisé
129
accessori
accessories
accesorios
zubehöre
accessories
[I]
Quattro serie
di accessori dalle linee
semplici e precise.
Block, gin, meridien, tau,
sono caratterizzate da un
design minimale, forme
pulite e nette, dove
nulla è lasciato al caso
e tutto è necessario
ed essenziale.
Le serie si compongono
di tutti gli elementi utili
al perfetto abitare
l’ambiente bagno, con
elementi a parete
o d’appoggio e colonnine
o barre a muro attrezzate.
Gli elementi in metallo
cromato si affiancano
ai contenitori in polires
bianco, nero o rivestiti
con le pelli stampate
che caratterizzano le
serie di mobili da bagno.
Tutti i prodotti sono
rigorosamente
Made in italy.
[ GB ]
Four series of
accessories with simple
and precise lines.
Block, gin, meridian and
tau, are characterised by
a minimalist design, clean
and unfussy forms, where
nothing is left unforeseen
and everything is both
necessary and essential.
The series include all the
elements required to make
the bathroom a perfect
environment, with wall
hanging or floor supported
elements and equipped
columns or wall bars.
Elements in chrome are
accompanied by cupboards
in ‘polires’ which can be
white, black or lined with
the printed leather which
characterises the bathroom
furniture series.
All products are rigorously
Made in Italy.
[E]
Cuatro series de
accesorios en líneas
sencillas y precisas.
Block, gin, meridien, tau,
están caracterizadas por un
diseño fino, formas limpias
y precisas, donde nada
es casualidad y todo es
necesario y esencial.
La serie se compone de
todos los elementos útiles
para la decoración perfecta
del ambiente del baño, con
elementos de pared o de
apoyo y estanterías o barras
de pared equipadas.
Los elementos en metal
cromado combinan con
los accesorios en polires
blanco, negro o recubiertos
en pieles estampadas que
caracterizan las series de
muebles de baño.
Todos los productos son
rigurosamente Made in italy.
131
[ D ] Quatre séries
d’accessoires aux lignes
simples et précises.
Block, gin, méridien, tau,
sont caractérisées par un
design minimal, des formes
nettes et élégantes, où rien
n’est laissé au hasard
et où tout est nécessaire et
essentiel. Les séries sont
composées de tous les
éléments utiles pour profiter
pleinement de la salle de
bains, avec des éléments
muraux ou d’appuis et des
colonnes ou des barres
murales équipées.
Les éléments en métal
chromé peuvent être
complétés par des éléments
en polires blanc, noir ou
revêtus de cuirs imprimés
qui caractérisent la série
des meubles de salle
de bains. Tous les produits
sont rigoureusement
Made in italy.
[F]
Vier Zubehörserien mit
einfachen, präzisen Formen.
Block, Gin, Meridien und
Tau zeichnen sich durch
ein minimalistisches Design
und reine, klare Formen
aus. Nichts ist dem Zufall
überlassen, alles ist
notwendig und essenziell.
Die Serien umfassen
alle Elemente, die für ein
wohnliches Badambiente
nötig sind, mit Hänge - oder
Stehschränken, sowie
ausgestatteten Wandsäulen
oder – stangen.
Teile aus verchromtem
Metall werden mit den
Aufbewahrungselementen
als weißem, schwarzem
oder mit bedrucktem
Leder verkleidetem
Polires kombiniert, welche
die Badmöbelserien
auszeichnen.
Alle Produkte sind
ausschließlich Made in Italy.
block
133
115.030.70.00
[ I ] Portasalvietta grande
[GB] Large towel bar
[ E ] Toallero grande
[ D ] Handtuchhalter (gross)
[ F ] Porte-serviette grand
115.020.70.00
[ I ] Portasalvietta medio
[GB] Medium towel bar
[ E ] Toallero mediano
[ D ] Handtuchhalter (mittel)
[ F ] Porte-serviette moyen
115.010.70.00
[ I ] Portasalvietta piccolo
[GB] Small towel bar
[ E ] Toallero pequeño
[ D ] Handtuchhalter (klein)
[ F ] Porte-serviette petit
115.320.70.00
[ I ] Portasalvietta
[GB] Towel bar
[ E ] Toallero
[ D ] Handtuchhalter
[ F ] Porte-serviette
135
115.240.70.01 | 115.240.70.09
[ I ] Portasapone a muro
[GB] Wall-mounted soap dish
[ E ] Jabonera
[ D ] Wandseifenschale
[ F ] Porte-savon à mur
115.230.70.01 | 115.230.70.09
[ I ] Portabicchiere a muro
[GB] Wall-mounted glass holder
[ E ] Portacepillos de pared
[ D ] Wandglashalter
[ F ] Porte-verre à mur
115.160.70.01 | 115.160.70.09
[ I ] Portadosatore a muro
[GB] Wall-mounted dispenser
[ E ] Dosificador de pared
[ D ] Wandseifenspender
[ F ] Porte-dispenser à mur
115.110.70.01 | 115.110.70.09
[ I ] Portadosatore
e portasalvietta
[GB] Dispenser and towel bar
[ E ] Dosificador y toallero
[ D ] Seifenspender
und Handtuchhalter
[ F ] Porte-dispenser
et porte-serviette
137
115.200.70.01 | 115.200.70.09
[ I ] Portascopino a muro
[GB] Toilet brush holder
with wall bracket
[ E ] Escobillero de pared
[ D ] Bürstengarnitur
mit Wandhalter
[ F ] Porte-balai
avec support à mur
115.221.70.01 | 115.221.70.09
[ I ] Portascopino a terra
[GB] Floor toilet brush holder
[ E ] Escobillero
[ D ] Bürstengarnitur freistehend
[ F ] Porte-balai à terre
139
115.095.70.00
[ I ] Appoggia salviette
[GB] Towel rack
[ E ] Repisa toallero
[ D ] Stütze für Handtücher
[ F ] Appui-serviette
115.310.70.00
[ I ] Portarotolo
[GB] Paper roll holder
[ E ] Porta-rollos
[ D ] Toilettenpapierhalter
[ F ] Porte-papier de toilette
115.500.70.00
[ I ] Appendino
[GB] Robe hook
[ E ] Perchero
[ D ] Bademantelhaken
[ F ] Crochet porte-baigneuse
141
block
115.030
115.165
DX
2,5
115.160
SX
7
21,5
21,5
67
2,5
115.020
7
8
52
11
115.230
SX
115.235
DX
2,5
115.010
11
7
[ I ] Pelle “tartaruga” arancio
[GB] Orange “tortoise” leather
[ E ] Piel “tortuga” naranja
[ I ] “Polires” nero
[GB] “Polires” black
[ E ] “Polires” negro
[ I ] Cromato
[GB] Chrome
[ E ] Cromado
[ D ] Leder “Kokos” glänzend
[ F ] Cuir “crocodile” brillant
[ D ] Leder “Schildpatt” orange
[ F ] Cuir “tortue” orange
[ D ] “Polires” schwarz
[ F ] “Polires” noir
[ D ] Chrom
[ F ] Chromé
[ I ] Pelle “cocco” argento
[GB] Silver “coconut” leather
[ E ] Piel “cocco” plata
[ D ] Leder “Kokos” silber
[ F ] Cuir “crocodile” argent
[ I ] Pelle “tartaruga” oro
[GB] Gold “tortoise” leather
[ E ] Piel “tortuga” oro
[ D ] Leder “Schildpatt” goldgelb
[ F ] Cuir “tortue” or
[ I ] “Polires” bianco
[GB] “Polires” white
[ E ] “Polires” blanco
[ D ] “Polires” weiß
[ F ] “Polires” blanc
[ I ] Pelle “cocco” beige
[GB] Beige “coconut” leather
[ E ] Piel “cocco” amarillento
[ D ] Leder “Kokos” beige
[ F ] Cuir “crocodile” beige
[ I ] Pelle “tartaruga” ambra
[GB] Amber “tortoise” leather
[ E ] Piel “tortuga” ámbar
[ D ] Leder “Schildpatt”
8
115.325
DX
11
11
2,5
7
115.240
SX
115.245
DX
5
30
30
115.095
5
2,5
115.320
SX
13,5
13,5
37
[ I ] Pelle cocco lucido
[GB] “Coconut” shiny leather
[ E ] Piel “cocco” brillante
10
17
8
17
26
2,5
7
8
18,5
35,5
35,5
115.500
115.200
SX
5,5
115.205
DX
5,5
42,5
2,5
42,5
Bernsteinfarbe
[ F ] Cuir “tortue” ambre
9,5
12,5
12,5
115.221
46
18,5
21,5
115.315
DX
2,5
115.310
SX
115.115
DX
21,5
115.110
SX
61
[ I ] Pelle “cocco” sughero oro
[GB] “gold cork” “Coconut” leather
[ E ] Piel “cocco” corcho oro
[ D ] Leder “Kokos” goldgelb Kork
[ F ] Cuir “crocodile” “liège or”
8
142
8
143
gin
145
120.030.70.00
[ I ] Portasalvietta grande
[GB] Large towel bar
[ E ] Toallero grande
[ D ] Handtuchhalter (gross)
[ F ] Porte-serviette grand
120.020.70.00
[ I ] Portasalvietta medio
[GB] Medium towel bar
[ E ] Toallero mediano
[ D ] Handtuchhalter (mittel)
[ F ] Porte-serviette moyen
120.010.70.00
[ I ] Portasalvietta piccolo
[GB] Small towel bar
[ E ] Toallero pequeño
[ D ] Handtuchhalter (klein)
[ F ] Porte-serviette petit
120.320.70.00
[ I ] Portasalvietta
[GB] Towel bar
[ E ] Toallero
[ D ] Handtuchhalter
[ F ] Porte-serviette
147
120.240.70.01 | 120.240.70.09
[ I ] Portasapone a muro
[GB] Wall-mounted soap dish
[ E ] Nella percezione visiva
ucolore non viene
[ D ] Wandseifenschale
[ F ] Porte-savon à mur
120.230.70.01 | 120.230.70.09
[ I ] Portabicchiere a muro
[GB] Wall-mounted glass holder
[ E ] Portacepillos de pared
[ D ] Wandglashalter
[ F ] Porte-verre à mur
120.160.70.01 | 120.160.70.09
[ I ] Portadosatore a muro
[GB] Wall-mounted dispenser
[ E ] Dosificador de pared
[ D ] Wandseifenspender
[ F ] Porte-dispenser à mur
120.232.70.01 | 120.232.70.09
[ I ] Portabicchiere
e portadosatore a muro
[GB] Wall-mounted glass
holder and wall dispenser
[ E ] Portacepillos
y dosificador de pared
[ D ] Wandglashalter
und Wandseifenspender
[ F ] Porte-verre
et porte-dispenser à mur
149
120.131.70.01 | 120.131.70.09
[ I ] Portasapone da appoggio
[GB] Table soap dish
[ E ] Jabonera de apoyo
[ D ] Ablage-Seifenschale
[ F ] Porte-savon à appuyer
120.121.70.01 | 120.121.70.09
[ I ] Bicchiere da appoggio
[GB] Table glass
[ E ] Portacepillos de apoyo
[ D ] Ablage-Glas
[ F ] Verre à appuyer
120.601.70.01 | 120.601.70.09
[ I ] Dosatore da appoggio
[GB] Table dispenser
[ E ] Dosificador de apoyo
[ D ] Ablage-Seifenspender
[ F ] Porte-dispenser
151
120.110.70.01 | 120.110.70.09
[ I ] Portadosatore
e portasalvietta
120.310.70.00
[GB] Dispenser and towel bar
[ F ] Porte-dispenser
[ I ] Portarotolo
[GB] Paper roll holder
[ E ] Porta-rollos
[ D ] Toilettenpapierhalter
[ F ] Porte-papier de toilette
et porte-serviette
[ D ] Seifenspender
und Handtuchhalter
[ E ] Dosificador y toallero
120.434.70.01 | 120.434.70.09
[ I ] Portadosatore,
portasalvietta e portarotolo
[GB] Dispenser, towel bar
120.317.70.00
and paper roll holder
[ E ] Dosificador, toallero
y porta-rollos
[ D ] Seifenspender,
Handtuchhalter
und Toilettenpapierhalter
[ F ] Porte-dispenser,
porte-serviette
et porte-papier de toilette
[ I ] Portarotolo doppio
[GB] Double paper roll holder
[ E ] Porta-rollos doble
[ D ] Zweiarmiger
120.200.70.01 | 120.200.70.09
120.500.70.00
[ I ] Portascopino a muro
[GB] Toilet brush holder
[ I ] Appendino doppio
[GB] Double robe hook
[ E ] Perchero doble
[ D ] Zweiarmiger Bademantelhaken
[ F ] Double crochet
Toilettenpapierhalter
[ F ] Double porte-papier
de toilette
with wall bracket
[ E ] Escobillero de pared
[ D ] Bürstengarnitur
mit Wandhalter
porte-baigneuse
[ F ] Porte-balai
avec support à mur
152
125.221.70.01 | 125.221.70.09
120.504.70.00
[ I ] Portascopino a terra
[GB] Floor toilet brush holder
[ E ] Escobillero
[ D ] Bürstengarnitur freistehend
[ F ] Porte-balai à terre
[ I ] Appendino
[GB] Robe hook
[ E ] Perchero
[ D ] Bademantelhaken
[ F ] Crochet porte-baigneuse
153
gin
120.232
1,5
120.030
21
6,5
67
8
120.020
1,5
14
6,5
120.131
10
12,5
12,5
1,5
6,5
120.121
7
[ I ] “Polires” nero
[GB] “Polires” black
[ E ] “Polires” negro
[ I ] Cromato
[GB] Chrome
[ E ] Cromado
[ D ] Leder “Kokos” glänzend
[ F ] Cuir “crocodile” brillant
[ D ] Leder “Schildpatt” orange
[ F ] Cuir “tortue” orange
[ D ] “Polires” schwarz
[ F ] “Polires” noir
[ D ] Chrom
[ F ] Chromé
[ I ] Pelle “cocco” argento
[GB] Silver “coconut” leather
[ E ] Piel “cocco” plata
[ D ] Leder “Kokos” silber
[ F ] Cuir “crocodile” argent
[ I ] Pelle “tartaruga” oro
[GB] Gold “tortoise” leather
[ E ] Piel “tortuga” oro
[ D ] Leder “Schildpatt” goldgelb
[ F ] Cuir “tortue” or
[ I ] “Polires” bianco
[GB] “Polires” white
[ E ] “Polires” blanco
[ D ] “Polires” weiß
[ F ] “Polires” blanc
[ I ] Pelle “cocco” beige
[GB] Beige “coconut” leather
[ E ] Piel “cocco” amarillento
[ D ] Leder “Kokos” beige
[ F ] Cuir “crocodile” beige
[ I ] Pelle “tartaruga” ambra
[GB] Amber “tortoise” leather
[ E ] Piel “tortuga” ámbar
[ D ] Leder “Schildpatt”
6,5
30
120.601
120.160
120.315
DX
21
1,5
1,5
21
120.310
SX
18
7
18
8
6,5
6,5
120.317
120.434
SX
1,5
6,5
120.433
DX
21
21
29
1,5
120.500
6,5
8,5
43,5
43,5
8
120.110
SX
120.504
120.115
DX
6,5
21
21
5,5
1,5
8,5
32,5
120.200
Bernsteinfarbe
[ F ] Cuir “tortue” ambre
32,5
125.221
46
41
6,5
[ I ] Pelle “tartaruga” arancio
[GB] Orange “tortoise” leather
[ E ] Piel “tortuga” naranja
8
6,5
1,5
1,5
30
[ I ] Pelle cocco lucido
[GB] “Coconut” shiny leather
[ E ] Piel “cocco” brillante
12
120.325
DX
120.320
SX
120.230
12
37
6,5
3,5
9
120.010
120.240
3,5
52
[ I ] Pelle “cocco” sughero oro
[GB] “gold cork” “Coconut” leather
[ E ] Piel “cocco” corcho oro
[ D ] Leder “Kokos” goldgelb Kork
[ F ] Cuir “crocodile” “liège or”
9,5
8
8
8
154
155
meridien
157
165.030.70.00
[ I ] Portasalvietta grande
[GB] Large towel bar
[ E ] Toallero grande
[ D ] Handtuchhalter (gross)
[ F ] Porte-serviette grand
165.020.70.00
[ I ] Portasalvietta medio
[GB] Medium towel bar
[ E ] Toallero mediano
[ D ] Handtuchhalter (mittel)
[ F ] Porte-serviette moyen
165.010.70.00
[ I ] Portasalvietta piccolo
[GB] Small towel bar
[ E ] Toallero pequeño
[ D ] Handtuchhalter (klein)
[ F ] Porte-serviette petit
159
165.240.70.01 | 165.240.70.09
[ I ] Portasapone a muro
[GB] Wall-mounted soap dish
[ E ] Nella percezione visiva
ucolore non viene
[ D ] Wandseifenschale
[ F ] Porte-savon à mur
165.230.70.01 | 165.230.70.09
[ I ] Portabicchiere a muro
[GB] Wall-mounted glass holder
[ E ] Portacepillos de pared
[ D ] Wandglashalter
[ F ] Porte-verre à mur
165.160.70.01 | 165.160.70.09
[ I ] Portadosatore a muro
[GB] Wall-mounted dispenser
[ F ] Porte-dispenser à mur
[ D ] Wandseifenspender
[ E ] Dosificador de pared
165.110.70.01 | 165.110.70.09
[ I ] Portadosatore
e portasalvietta
[GB] Dispenser and towel bar
[ E ] Dosificador y toallero
[ D ] Seifenspender
und Handtuchhalter
[ F ] Porte-dispenser
et porte-serviette
161
165.131.70.01 | 165.131.70.09
[ I ] Portasapone da appoggio
[GB] Table soap dish
[ E ] Jabonera de apoyo
[ D ] Ablage-Seifenschale
[ F ] Porte-savon à appuyer
120.200.70.01 | 120.200.70.09
[ I ] Portascopino a muro
[GB] Toilet brush holder
with wall bracket
[ E ] Escobillero de pared
[ D ] Bürstengarnitur
mit Wandhalter
[ F ] Porte-balai
avec support à mur
165.121.70.01 | 165.121.70.09
[ I ] Bicchiere da appoggio
[GB] Table glass
[ E ] Portacepillos de apoyo
[ D ] Ablage-Glas
[ F ] Verre à appuyer
125.221.70.01 | 125.221.70.09
[ I ] Portascopino a terra
[GB] Floor toilet brush holder
[ E ] Escobillero
[ D ] Bürstengarnitur freistehend
[ F ] Porte-balai à terre
165.601.70.01 | 165.601.70.09
[ I ] Dosatore da appoggio
[GB] Table dispenser
[ E ] Dosificador de apoyo
[ D ] Ablage-Seifenspender
[ F ] Porte-dispenser
162
163
[ I ] Mensola cm. 33
con portasapone
165.500.70.00
[GB] Shelf cm. 33 with soap dish
[ E ] Repisa de 33 cm.
[ I ] Appendino
[GB] Robe hook
[ E ] Perchero
[ D ] Bademantelhaken
[ F ] Crochet porte-baigneuse
con Jabonera
[ D ] Konsole cm. 33 mit
Ablage-Seifenschale
[ F ] Console cm. 33 avec
porte-savon
[ I ] Mensola cm. 33
con bicchiere
e dosatore bianco
[GB] Shelf cm. 33 with
white glass and dispenser
[ E ] Repisa de 33 cm
con portacepillos
y dosificador blanco
[ D ] Konsole cm. 33 mit Glas
und Seinfenspender weiss
[ F ] Console cm. 33 avec
verre et dispenser blanc
165.310.70.00
[ I ] Portarotolo
[GB] Paper roll holder
[ E ] Porta-rollos
[ D ] Toilettenpapierhalter
[ F ] Porte-papier de toilette
165.317.70.00
[ I ] Mensola cm. 60
[ I ] Portarotolo doppio
[GB] Double paper roll holder
[ E ] Porta-rollos doble
[ D ] Zweiarmiger
con bicchiere
e dosatore bianco
[GB] Shelf cm. 60 with
white glass and dispenser
[ E ] Repisa de 60 cm
con portacepillos
y dosificador blanco
[ D ] Konsole cm. 60 mit Glas
und Seinfenspender weiss
[ F ] Console cm. 60 avec
verre et dispenser blanc
Toilettenpapierhalter
[ F ] Double porte-papier
de toilette
165.400.70.00
[ I ] Mensola cm 33
[ I ] Mensola cm. 60
con piano in acciaio inox
con portasapone,
bicchiere e dosatore bianco
[GB] Shelf cm. 60 with soap dish,
white glass and dispenser
[ E ] Repisa de 60 cm.
con Jabonera, portacepillos
y dosificador blanco
[ D ] Konsole cm. 60 mit
Ablage-Seifenschale, Glas
und Seinfenspender weiss
[ F ] Console cm. 60 avec
porte-savon,
verre et dispenser blanc
[GB] Shelf cm 33
with stainless steel top
[ E ] Repisa de 33 cm
en acero inox
[ D ] Konsole cm 33 mit Platte
aus rostfreiem Edelstah
[ F ] Console cm 33
avec dessus en acier
165.410.70.00
[ I ] Mensola cm 60
[ I ] Mensola cm. 60
con piano in acciaio inox
[GB] Shelf cm 60
with stainless steel top
[ E ] Repisa de 60 cm
en acero inox
[ D ] Konsole cm 60 mit Platte
aus rostfreiem Edelstah
[ F ] Console cm 60
avec dessus en acier
166
167
con portasapone
e bicchiere bianco
[GB] Shelf cm. 60 with soap
dish and white glass
[ E ] Repisa de 60 cm. con
Jabonera y portacepillos
[ D ] Konsole cm. 60 mit
Ablage-Seifenschale
und Glas weiss
[ F ] Console cm. 60 avec
porte-savon et verre blanc
meridien
6
7
165.131
2
165.240
2,5
165.030
8
11,5
67
16
17
165.020
165.601
7
20
52
16
2,5
165.240
8
11,5
165.010
8
2,5
9
7
37
[ I ] “Polires” nero
[GB] “Polires” black
[ E ] “Polires” negro
[ I ] Cromato
[GB] Chrome
[ E ] Cromado
[ D ] Leder “Kokos” glänzend
[ F ] Cuir “crocodile” brillant
[ D ] Leder “Schildpatt” orange
[ F ] Cuir “tortue” orange
[ D ] “Polires” schwarz
[ F ] “Polires” noir
[ D ] Chrom
[ F ] Chromé
[ I ] Pelle “cocco” argento
[GB] Silver “coconut” leather
[ E ] Piel “cocco” plata
[ D ] Leder “Kokos” silber
[ F ] Cuir “crocodile” argent
[ I ] Pelle “tartaruga” oro
[GB] Gold “tortoise” leather
[ E ] Piel “tortuga” oro
[ D ] Leder “Schildpatt” goldgelb
[ F ] Cuir “tortue” or
[ I ] “Polires” bianco
[GB] “Polires” white
[ E ] “Polires” blanco
[ D ] “Polires” weiß
[ F ] “Polires” blanc
[ I ] Pelle “cocco” beige
[GB] Beige “coconut” leather
[ E ] Piel “cocco” amarillento
[ D ] Leder “Kokos” beige
[ F ] Cuir “crocodile” beige
[ I ] Pelle “tartaruga” ambra
[GB] Amber “tortoise” leather
[ E ] Piel “tortuga” ámbar
[ D ] Leder “Schildpatt”
8
11,5
2,5
[ I ] Pelle “tartaruga” arancio
[GB] Orange “tortoise” leather
[ E ] Piel “tortuga” naranja
8
165.410
13,5
165.121
12
165.230
[ I ] Pelle cocco lucido
[GB] “Coconut” shiny leather
[ E ] Piel “cocco” brillante
8
9
60
165.110
SX
165.115
DX
2,5
165.400
33
20
20
13,5
11,5
30
2,5
165.317
8,5
30
120.220
125.221
31
165.315
DX
19
165.500
5
19
46
8,5
41
2,5
165.310
SX
9,5
5
8
3
8
8
Bernsteinfarbe
[ F ] Cuir “tortue” ambre
[ I ] Pelle “cocco” sughero oro
[GB] “gold cork” “Coconut” leather
[ E ] Piel “cocco” corcho oro
[ D ] Leder “Kokos” goldgelb Kork
[ F ] Cuir “crocodile” “liège or”
168
169
tau
171
175.030.70.00
[ I ] Portasalvietta grande
[GB] Large towel bar
[ E ] Toallero grande
[ D ] Handtuchhalter (gross)
[ F ] Porte-serviette grand
175.020.70.00
[ I ] Portasalvietta medio
[GB] Medium towel bar
[ E ] Toallero mediano
[ D ] Handtuchhalter (mittel)
[ F ] Porte-serviette moyen
175.010.70.00
[ I ] Portasalvietta piccolo
[GB] Small towel bar
[ E ] Toallero pequeño
[ D ] Handtuchhalter (klein)
[ F ] Porte-serviette petit
175.320.70.00
[ I ] Portasalvietta
[GB] Towel bar
[ E ] Toallero
[ D ] Handtuchhalter
[ F ] Porte-serviette
173
175.240.70.11
[ I ] Portasapone a muro
[GB] Wall-mounted soap dish
[ E ] Jabonera
[ D ] Wandseifenschale
[ F ] Porte-savon à mur
175.230.70.11
[ I ] Portabicchiere a muro
[GB] Wall-mounted glass holder
[ E ] Portacepillos de pared
[ D ] Wandglashalter
[ F ] Porte-verre à mur
175.160.70.11
[ I ] Portadosatore a muro
[GB] Wall-mounted dispenser
[ E ] Dosificador de pared
[ D ] Wandseifenspender
[ F ] Porte-dispenser à mur
177
175.500.70.00
[ I ] Appendino doppio
[GB] Robe hook
[ F ] Crochet porte-baigneuse
[ D ] Bademantelhaken
[ E ] Perchero doble
175.504.70.00
[ I ] Appendino doppio
[GB] Double robe hook
[ E ] Perchero doble
[ D ] Zweiarmiger Bademantelhaken
[ F ] Double crochet
porte-baigneuse
175.310.70.00
[ I ] Portarotolo
[GB] Paper roll holder
[ E ] Porta-rollos
[ D ] Toilettenpapierhalter
[ F ] Porte-papier de toilette
175.317.70.00
[ I ] Portarotolo doppio
[GB] Double paper roll holder
[ E ] Porta-rollos doble
[ D ] Zweiarmiger
Toilettenpapierhalter
[ F ] Double porte-papier
de toilette
175.200.70.11
[ I ] Portascopino a muro
[GB] Toilet brush holder
with wall bracket
[ E ] Escobillero de pared
[ D ] Bürstengarnitur
mit Wandhalter
[ F ] Porte-balai
avec support à mur
179
tau
175.230
2,5
175.030
7
11
67
11
175.020
2,5
13
7
175.160
52
2,5
18,5
175.010
7
11
37
[ I ] Pelle
Policarbonato
ghiaccio
“tartaruga”
arancio
[GB] Orange
Polycarbonate
iceleather
“tortoise”
[ E ] Piel
Policarbonato
hielo
“tortuga” naranja
[ D ] Leder
Polikarbonat
eis orange
“Schildpatt”
[ F ] Cuir
Polycarbonate
glacée
“tortue” orange
[ I ] Cromato
[GB] Chrome
[ E ] Cromado
[ D ] Chrom
[ F ] Chromé
13
175.325
DX
2,5
175.240
7
30
3
175.320
SX
11
30
13
175.315
DX
175.200
2,5
175.310
SX
7
19
19
7
43
2,5
175.317
29,5
2,5
175.500
7
11
13,5
11
4,5
175.504
6,5
2,5
180
181
complementi
183
125.817.70.01
[ I ] Barra a muro attrezzata
con portarotolo
e portascopino
[GB] Equipped wall bar
with paper roll holder
and toilet brush holder
[ E ] Barra de pared equipada
con porta-rollos y escobillero
[ D ] Wandstange
mit Toilettenpapierhalter
und Bürstengarnitur
[ F ] Barre à mur équipée
avec porte-papier
de toilette et porte-balai
125.807.70.01
[ I ] Barra a muro attrezzata
con portasalvietta
snodabile cm. 23, dosatore,
portarotolo e portascopino
[GB] Equipped wall bar with towel
bar cm. 23, dispenser,
paper roll holder
and toilet brush holder
[ E ] Barra de pared equipada
con toallero de 23 cm.,
dosificador, porta-rollos
y escobillero
[ D ] Wandstange
mit Handtuchhalter cm. 23,
Seifenspender,
Toilettenpapierhalter
und Bürstengarnitur
[ F ] Barre à mur équipée
avec porte-serviette cm. 23,
dispenser, porte-papier
de toilette et porte-balai
185
125.866.70.00
[ I ] Colonna a terra attrezzata
con 2 portasalvietta
snodabili cm. 34
[GB] Floor equipped column
with 2 towel bars cm. 34
[ E ] Columna de pié con
2 toalleros de cm 34
[ D ] Freistehende Säule mit
2 Handtuchhaltern cm. 34
[ F ] Colonne à terre
équipée avec
2 porte-serviettes cm. 34
115.095.70.00
[ I ] Appoggia salviette
[GB] Towel rack
[ E ] Repisa toallero
[ D ] Stütze für Handtücher
[ F ] Appui-serviette
125.852.70.09
[ I ] Colonna a terra attrezzata
con portarotolo
e portascopino
[GB] Floor equipped column
with paper roll holder
and toilet brush holder
[ E ] Columna de pié
con porta-rollos y escobillero
[ D ] Freistehende Säule
mit Toilettenpapierhalter
und Bürstengarnitur
[ F ] Colonne à terre équipée
avec porte papier
de toilette et porte-balai
125.410.35.00
[ I ] Mensola doccia/vasca cm 36
[GB] Shower/bathshelf cm 36
[ E ] Repisa de 36 cm
para ducha/bañera
[ D ] Dusch-Bad Konsole cm 36
[ F ] Douche-bain console cm 36
125.856.70.09
[ I ] Colonna a terra attrezzata
con 2 portasalvietta
snodabile cm. 23 e dosatore
[GB] Floor equipped column
with 2 towel bars cm. 23
and dispenser
[ E ] Columna de pié
con 2 toalleros de cm. 23
y dosificador
[ D ] Freistehende Säule
mit 2 Handtuchhaltern
cm. 23 und Seifenspender
[ F ] Colonne à terre équipée
avec 2 porte-serviettes
cm. 23 et dispenser
125.405.35.00
[ I ] Mensola doccia/vasca cm 24
[GB] Shower/bathshelf cm 24
[ E ] Repisa de 24 cm
para ducha/bañera
[ D ] Dusch-Bad Konsole cm 24
[ F ] Douche-bain console cm 24
125.853.70.01
[ I ] Colonna a terra attrezzata
con portasalvietta
snodabile cm. 23,
dosatore, portarotolo
e portascopino
[GB] Floor equipped column
with towel bar cm. 23,
dispenser, paper roll holder
and toilet brush holder
[ E ] Columna de pié
con toallero de cm. 23,
dosificador, porta-rollos
y escobillero
[ D ] Freistehende Säule
mit Handtuchhalter cm. 23,
Seifenspender,
Toilettenpapierhalter
und Bürstengarnitur
[ F ] Colonne à terre équipée
avec porte-serviette cm. 23,
dispenser, porte papier
de toilette et porte-balai
125.422.35.00
[ I ] Mensola doccia/vasca
angolare
[GB] Shower/bath corner shelf
[ E ] Repisa angular para
ducha/bañera
[ D ] Dusch-Bad Konsole (eckig)
[ F ] Console angulaire douche-bain
complementi
11,5
24
115.095
36
8
4
11,5
125.422
21,5
125.410
4
125.405
26
21,5
61
125.807
125.853
[ I ] Pelle cocco lucido
[GB] “Coconut” shiny leather
[ E ] Piel “cocco” brillante
[ I ] Pelle “tartaruga” arancio
[GB] Orange “tortoise” leather
[ E ] Piel “tortuga” naranja
[ I ] “Polires” nero
[GB] “Polires” black
[ E ] “Polires” negro
[ I ] Cromato
[GB] Chrome
[ E ] Cromado
[ D ] Leder “Kokos” glänzend
[ F ] Cuir “crocodile” brillant
[ D ] Leder “Schildpatt” orange
[ F ] Cuir “tortue” orange
[ D ] “Polires” schwarz
[ F ] “Polires” noir
[ D ] Chrom
[ F ] Chromé
[ I ] Pelle “cocco” argento
[GB] Silver “coconut” leather
[ E ] Piel “cocco” plata
[ D ] Leder “Kokos” silber
[ F ] Cuir “crocodile” argent
[ I ] Pelle “tartaruga” oro
[GB] Gold “tortoise” leather
[ E ] Piel “tortuga” oro
[ D ] Leder “Schildpatt” goldgelb
[ F ] Cuir “tortue” or
[ I ] “Polires” bianco
[GB] “Polires” white
[ E ] “Polires” blanco
[ D ] “Polires” weiß
[ F ] “Polires” blanc
[ I ] Pelle “cocco” beige
[GB] Beige “coconut” leather
[ E ] Piel “cocco” amarillento
[ D ] Leder “Kokos” beige
[ F ] Cuir “crocodile” beige
[ I ] Pelle “tartaruga” ambra
[GB] Amber “tortoise” leather
[ E ] Piel “tortuga” ámbar
[ D ] Leder “Schildpatt”
91,5
91,5
90
125.866
13,5
20
20
34
20
20
125.852
125.856
125.817
Bernsteinfarbe
60
82
82
[ F ] Cuir “tortue” ambre
13,5
20
20
23
20
188
20
[ I ] Pelle “cocco” sughero oro
[GB] “gold cork” “Coconut” leather
[ E ] Piel “cocco” corcho oro
[ D ] Leder “Kokos” goldgelb Kork
[ F ] Cuir “crocodile” “liège or”
189
L’azienda si riserva il diritto
The Manufacturer reserves the right
La empresa se reserva el derecho
Die Firma behalt sich vor, Produkte
L’entreprise se réserve de modifier
di apportare in qualunque
to modify products and accessories
de aportar en cualquier momento,
und Zubehöre unabhängig
les articles et les accessoires en
momento modifiche ai prodotti
at any time without prior notice.
modificaciones a los productos o
vom Zeitpunkt und ohne jede
chaque moment et sans préavis.
e accessori. Nella stampa su
When printing on paper, the shades
accesorios. La impresión en papel
Voranmeldung zu ändern. Bei
Lors de l’impression sur papier, la
carta la tonalità dei colori dei
of the colours of various materials
de la tonalidad de los colores de
Papierdruck können die Farbtöne
tonalité des couleurs des différents
vari materiali non può essere
cannot be faithfully reproduced.
los distintos materiales no puede
der verschiedenen Materialien
matériaux ne peut pas étre
riprodotta fedelmente. Pertanto
Therefore must only be
ser reproducida perfectamente.
nicht originalgetreu wiedergegeben
parfaitement reproduite. Les couleurs
deve considerarsi indicativa e
considered indicative and cannot
Por lo tanto, debe considerarse
werden. Bei den Abbildungen sind
ne sont donc qu’indicatives et ne
non potrà costituire motivo di
constitute a motive for dispute or
indicativa y no podrá constituir
daher Abweichungen möglich, die
pourront pas constìtuer un motif de
contestazione del prodotto.
for the return of the product.
motivo de protesta del producto.
kein Recht auf Beanstandungen oder
contestation ou de retour du produit.
Rückgabe des Produkts begründen.
Nessuna parte di questo
All rights reserved. No part of this
Ninguna parte de este catálogo
Alle Rechte vorbehalten.
Tous droits réservés. Toute
catalogo può essere riprodotta
catalogue may be reproduced or
puede ser reproducida o difundida
Kein Teil des Katalogs darf
reproduction ou diffusion, integrale
o diffusa con un mezzo qualsiasi,
disclosed using any media whats
mediante cualquier medio:
reproduziert oder in irgend einer
ou partielle, par quelque procède
fotocopie, microfilm, o altro
over: photocopies, microfilms, etc.,
fotocopias, microfilms u otros, sin
Weise durch Kopien, Mikrofilme oder
que ce soit, photocopies, microfilrms
senza il permesso del titolare
without the permission
el permiso del titular del copyright.
sonstiges ohne die Genehmigung des
ou autre, du présent catalogue, sans
del copyright.
of the copyright owner.
Copyright-Inhabers verbreitet werden.
l’autorisation du titulaire
du copyright, est interdite.
art direction and graphic design
Raffaele Lodolo
Way-out
Sanitari fotografati nelle pagg. 14, 21, 26, 34, 36, 40, 46, 52, 56, 62, 66, 72, 78, 80, 84, 90, 96, 98, 108, 118, 126 su gentile concessione di Roca Srl – Italia