Descarca ultimul numar al revistei
Transcription
Descarca ultimul numar al revistei
Revistă fondată de Societatea Scriitorilor Bucovineni la Cernăuţi în 1941 Serie nouă · Anul XXII · nr. 4 (242) · Suceava · aprilie 2011 Revistă editată de Societatea Scriitorilor Bucovineni BUCOVINA LITERARĂ REDACTOR ŞEF: Constantin ARCU REDACŢIA: Sabina FÎNARU Carmen Veronica STEICIUC Alexandru Ovidiu VINTILĂ COLABORATORI PERMANENŢI: Adrian ALUI GHEORGHE (Piatra Nemaţ) Liviu ANTONESEI (Iaşi) Leo BUTNARU (Chişinău) Al. CISTELECAN (Târgu Mureş) Mircea A. DIACONU (Suceava) Constantin DRAM (Iaşi) Horia GÂRBEA (Bucureşti) Liviu Ioan STOICIU (Bucureşti) Matei VIŞNIEC (Paris) COLEGIUL REDACŢIONAL: Acad. Dimitrie VATAMANIUC Prof. univ. dr. Adrian Dinu RACHIERU Prof. univ. dr. Elena Brânduşa STEICIUC Ion BELDEANU Nicolae CÂRLAN Redacţia şi administraţia: Str. Ciprian Porumbescu nr. 1, 720066 - Suceava Tel./fax.: 0230 530 798; 0740 006260 E-mail: bucovlit@yahoo.co.uk; cosar@hotmail.com Acest număr este ilustrat cu lucrări ale pictorului Ilie Boca Coperta I: - Compoziţie editorial Patimile unui șef de revistă Constantin ARCU Via$a redactorului șef al unei reviste literare nu-i deloc ușoară. Iar în provincie devine un mic infern. Pe lîngă o revistă se petrec uneori incidente precum în preajma unei echipe de fotbal. Sunt chibi$ii care dau indica$ii $ipînd de pe margine și propun pe loc echipa ideală. Băi, nene, de ce nu-l bagi pe Vasilcu$ă? Pe Chioru și pe Șumudache i-ai trimis la echipa a doua numai c-au lins și ei o votcă, mama ta de panglicar! Sînt academicieni în materie de fotbal, au oricînd argumente și nimeni nu-i poate contrazice. Cei de pe lîngă reviste nu strigă măscări. Mă rog, se pretind intelectuali. Dar nu sînt mai pu$in agresivi. Le sim$i iritarea pulsînd pe dedesubtul mesajelor electronice sau din discu$ii. E ca și cum redac,ia ar fi formată din cîteva zeci de indivizi și fiecare ar propune sumarul său. Ei știu exact ce trebuie scos și ce trebuie băgat în paginile fiecărui număr. Bunăoară, un tip simpatic în via,a de zi cu zi devine tranșant cînd e vorba de revistă: Ar trebui să citesc asemenea reportaj literar scris de dl. X și în revista noastră. Se află în public și acolo se simte întotdeauna stăpîn pe situa$ie. Cînd îi are pe ceilal,i alături, e plin de curaj, altminteri nu se repede la beregata altuia. Dar te po$i pune? E revista lui și bagă ce vrea în ea! Daca dorește reportaj literar, neapărat din produc$iile dlui X, iată, n-ai încotro. Tu ai nevoie de un fundaș bun, cum ar veni, iar el î,i bagă pe gît un atacant. În termenii noștri, revista e un organism viu și are nevoie de toate organele pentru a putea să respire. Chiar dacă ai fi cel mai priceput chirurg, nu-i poţi planta un picior în plus, în locul unui ochi, să zicem. Dar pute$i fi siguri, el este cel mai dezinteresat om. Vorbește din principiu, nu pentru că dl. X i-ar publica texte într-o altă tipăritură. Profitînd de situa$ie, își spune răspicat oful: Eu dintotdeauna am opinat pentru prezen$a mai largă a noastră (citește: creatorii din zonă) în revistă. Așadar, ăsta ne era misterul! Reportajul literar reprezenta numai vîrful de lance. (Deși po,i fi sigur că un eventual cititor de revistă - și așa sînt pu$ini în zilele noastre - ar trece peste reportajul de care face atîta caz, fără măcar să-l bage în seamă. Și, într-un moment de sinceritate, ar trebui să admită că nici el nu se dă în vînt după reportaj, dar insistă bazîndu-se pe coeziunea cîrtitorilor.)Alta e miza atacului. Și de îndată î,i dai seama că discu,ia nu s-a ivit din senin. Cu pu,in timp înainte ai primit un e-mail din care reieșea că niște domni gravi își pun problema fundamentală dacă o revistă literară din provincie n-ar trebui să fie măcar 50-60% a scriitorilor din zonă. Iar în cazul în care nu sunt scriitori, atunci la ce bun să mai apară? E o treabă adîncă aici, în spatele acestor provocări stă filozoful zonei, un tip care se scarpină gînditor în nas cujetînd la rostul revistelor literare. Nu se contestă că revista e bună, singura hibă e că nu-i scrisă măcar pe trei sferturi de scriitorii locului (într-un alt e-mail propor,ia a fost ridicată dintr-o trăsătură de condei la 75%!). Ar fi de dorit să-i clinti$i pe localnici din niște tipare vetuste, să le atrage$i aten$ia de a fi în consonan$ă cu tendin$ele contemporane, continua expeditorul mesajului. Pare un domn serios și probabil e de bună credin,ă, n-ai motive să te îndoiești. Dar numai nu-$i cere să deschizi un curs de creative writing! Și ideea de a scoate niște septuagenari din tipare vetuste e năstrușnică. Nu contează că ai publicat tineri valoroși din zonă, cărora le pretinzi un anumit standard și, într-adevăr, junii sînt la înăl,ime. Degeaba, nici un fel de argumente nu-i vor convinge. Le-ai putea obiecta în continuare că-i preferabil să publici o dată pe an într-o revistă apreciată, decît lunar într-o revistă lipsită de valoare. Că revistele valoroase din provincie nu se hrănesc exclusiv din crea,iile litera$ilor din zonă, ci își dezvoltă un sistem func$ional de colaborări. Că răsfoind o revistă literară te interesează valoarea textului, iar nu domiciliul autorului. Și chiar dacă au fost și colaboratori din alte zone, nu s-a neglijat articularea specificului local al revistei. În zadar, ,i-ai bate gura de pomană. Laitmotivul este vechi: ciume&i, ciume&i, dar sînt de-ai noștri! Ar fi simplu să-i bagi la înaintare pe cei mai virulen,i, asta $i-ar asigura liniștea. Dar ce te faci dacă luftează și se împiedică în minge la tot pasul?! Asta e o poveste provincială decurgînd dintr-o mentalitate pur provincială. Revistele centrale nu-și fac asemenea probleme. Dl. Gabriel Chifu scrie apăsat în România literară nr. 13/2011: „Astfel, pentru a mări capacitatea de receptare, am invitat nume consolidate ale criticii noastre literare, din toată ,ara și din diverse genera,ii, să-și spună punctele de vedere în cea mai prestigioasă (și astăzi!) revistă literară românească. În opinia noastră e o deschidere necesară și firească.” Aceeași revistă publică frecvent autori din Timișoara, Craiova, Tg. Jiu, Cluj, Oradea etc. și nu știu să fi ridicat cineva vreo obiec$ie. Numai în provincie se ivesc asemenea discu$ii. Distinșii domni se simt datori să arunce pietre în oameni nevinova$i. Cred totuși că nu-i momentul. Chiar și chibi,ii pun capăt hulei, dedicîndu-se medita$iei și smereniei în Postul Sfintelor Paști! 1 invitatul revistei „La începuturi, rugăciunea şi poezia erau una“ Ioan Es. POP A.O.V. Stimate domnule Ioan Es. Pop, aţi debutat în 1994, la Editura Cartea Românească, cu „Ieudul fără ieşire”, volum de poezie premiat de Uniunea Scriitorilor din România și Uniunea Scriitorilor din Republica Moldova. A mai fost distins cu Premiul de debut al revistei Poesis, precum şi cu cel al Festivalului de Poezie de la Sighetu Marmaţiei. Rememoraţi, vă rog, acele momente. Cum v-aţi simţit în momentul în care vi s-a decernat Premiul pentru Debut al USR? Cum a fost acea zi pentru dumneavoastră? I.E.P. Cu mult înaintea acelei festivităţi de premiere, am dispărut de la lansarea cărţii la sediul de atunci al Editurii Cartea Românească. Mi-era atât de ruşine să apar în public şi să rostesc vreun cuvânt! În fond, tot ce avusesem de spus se afla deja scris acolo, nu înţelegeam de ce poetul trebuie să şi scrie cartea, s-o şi explice. N-aveam vocaţie de vedetă, n-o am nici acum, apariţiile mele publice sunt mai degrabă stângace, pentru că acolo nu vorbeşte cel ce-a scris, poetul izbit, învineţit, transfigurat de revelaţiile lui, ci un substitut diurn, un impostor în fapt, pentru că se dă drept autorul însuşi, când autorul e cu totu-n altă parte. Aşa a fost şi la acordarea premiului pentru debut, atât la Bucureşti, cât şi la Chişinău: m-am dus spre juriu tremurând ca varga, am luat diploma, dar am rămas tot mut şi neajutorat. Discursurile mele erau pur interioare şi nu-mi puteau atinge buzele. A.O.V. Între timp volumul amintit a făcut istorie. În 2009 a fost reeditat, reuşita nelăsându-se aşteptată nici de această dată. Aţi prevăzut încă de la început succesul cu care a fost încununată cartea? Ce reprezintă „Ieudul fără ieşire” pentru dumneavoastră? Aţi găsit, până la urmă, ieşirea din Ieud? I.E.P. Nu de succes vorbim aici, ci de răsplata pe care o primeşte un obiect făcut din carne şi sânge, chiar şi când acesta se numeşte carte. Criticii 2 au vorbit acolo de (auto)biografism. Eu zic că e vorba de autenticitate, de autenticism. Cât priveşte ieşirea din Ieud, toate adresele ulterioare sunt Ieuduri deghizate. A.O.V. Volumul „Ieudul fără ieşire” a beneficiat de numeroase recenzii în Suedia, una dintre cele mai recente, din câte am aflat eu, fiind cea din cotidianul „Sydsvenskan” de pe data de 26 iulie 2010. Potrivit scriitorul Henrik Nilsson, autorul comentariului critic, poetul Ioan Es. Pop „creează un univers aproape mistic, în care relaţiile interumane se petrec în afara timpului şi a politicului”. Vă defineşte afirmaţia poetului şi criticului scandinav? I.E.P. Da, în foarte mare măsură, pentru că, deşi par atât de cotidiene, atât de prezente, spaţiile şi timpurile mele transcend destinaţiile şi momentele. Îi sunt recunoscător lui Henrik pentru intuiţia aceasta... A.O.V. Care sunt întâmplările care v-au marcat existenţa în mod decisiv? I.E.P. Primul nostru mort. Lecturile interzise de mama, pe care le făceam, evident, într-ascuns. Repetenţia din clasa a şasea, cu media 2,93, la limba română. Întâlnirile de mai târziu cu operele şi persoanele unor mari scriitori. Necazurile reale. Necazurile imaginare. Întâmplările din viitor, deasupra cărora tronează moartea. În 2006, la Festivalul Internaţional de Poezie de la Rotterdam, alături de Seamus Heaney, câştigătorul Premiului Nobel pentru Literatură 1995. Foto: Jan H. Mysjkin A.O.V. Aveţi nostalgia locurilor natale? I.E.P. Suficient cât să produc o antologie pentru uzul celor de acolo: „acasă e mereu în altă parte”, apărută pe finele anului trecut la Editura Dacia XXI din Cluj. invitatul revistei A.O.V. Cum a perceput oraşul Bucureşti maramureşeanul Ioan Es. Pop şi cum i se pare acum Maramureşul bucureşteanului Ioan Es. Pop? Aţi resimţit un aşa-zis complex al provinciei? Acum vă simţiţi cu adevărat în „miezul realului”? I.E.P. Şi-aşa, şi-aşa. A.O.V. „Poezia e suprema terapie”, a spus-o Ion Mureşan. Pentru dumneavoastră ce este poezia? I.E.P. Matematică prenumerică. A apărut înaintea oricărei matematici, a funcţionat pe post de matematică tocmai pentru că în adâncul ei activau, înaintea numerelor, acele legi graţie cărora, ulterior, numerele au putut fi deduse de matematici. Altă definiţie? Istoria este poezia învingătorilor, iar poezia istoria celor învinşi. Alta? La începuturi, rugăciunea şi poezia erau una. Poezia s-a despărţit de rugăciune atunci când a început să se îndoiască, să cârtească, să blesteme şi să înjure. Chiar şi aşa, însă, păstrează în ea ceva din jarul rugăciunii originare care a fost. A.O.V. Se spune că literatura vine, totuşi, din literatură. Literatura căror scriitori v-a influenţat opera? Aveţi magiştri? I.E.P. Corect, literatura vine şi din literatură. De pildă, puteţi crede că romanele lui Faulkner m-au influenţat mai tare decât foarte multe cărţi de poezie? Şi „Doctor Faustus” de Thomas Mann la fel? Şi „Ulysses” de James Joyce? Dar şi Dante, Byron, Alecsandri, Eminescu, T.S. Eliot, Lucian Blaga – şi aici, oricât aş enumera, n-aş termina. A.O.V. Cum priviţi, în anul de graţie 2010, generaţia din care faceţi parte? I.E.P. Întinereşte. Din nouăzecistă cum era la start, acum a devenit cincizecistă. Majoritatea membrilor ei au împlinit sau vor împlini, relativ curând, 50 de ani... A.O.V. Astăzi, cu atât mai mult în criza actuală, se vorbeşte de o criză a literaturii, a poeziei, dar şi a culturii, în general. Cum aţi defini perioada contemporană din acest punct de vedere? I.E.P. Literatura se află mereu în criză şi se şi hrăneşte din asta. Ea este, de fapt, însăşi expresia crizei, aducând la suprafaţa sa crize de grup şi individuale, crize de moment şi de durată, crizele autorului. Care le expune pentru a le cicatriza şi, chiar şi din acest punct de vedere, „scrii pentru că ai o speranţă”. Disperarea şi criza se strigă în gura mare, fac într-un fel materia literaturii. Speranţa trebuie să rămână mereu discretă, subliminală pentru a se păstra ca energie literară. De ce? Aşa mia zis Moş Crăciun. Ioan Flora, Cătălin Ţîrlea, Dan-Silviu Boerescu, Lucian Vasilescu, Ioan Es. Pop şi Mihail Gălăţanu în Sala cu Oglinzi de la Uniunea Scriitorilor A.O.V. Care este opinia dumneavoastră în legătură cu ceea ce înseamnă condiţia şi misiunea scriitorului în contemporaneitatea pe care o trăim? I.E.P. Scriitorul n-are altă misiune decât aceea de a fi autentic şi a scrie convingător, iar condiţia lui poate fi regală sau mizerabilă. A.O.V. Angela Marinescu mărturisea că „la un moment dat, simţi că tiparul poeziei nu te mai satisface, nu-ţi mai ajunge”. Aţi simţit şi dumneavostră acest lucru? Cum aţi rezolvat, să-i spunem, acest impas? I.E.P. Generaţia Nouăzeci visa la o literatură în care genurile literare să se unifice, să se retopească în acel unu originar din care s-au despletit ulterior. A.O.V. În încheierea interviului nostru, pentru care vă mulţumesc, vă rog să-mi răspundeţi la următoarea întrebare: Ce aveţi pe masa de lucru în prezent? I.E.P. Dacă, foarte probabil, acest interviu va apărea după mijlocul lunii februarie, masa mea de lucru va fi goală, căci până atunci volumul „unelte de dormit” va fi fost, iarăşi destul de probabil, publicat deja de Editura Cartea Românească. Interviu realizat de Alexandru Ovidiu VINTILĂ 3 invitatul revistei muzeul lăuntric În toamna lui 1983, am ajuns în sfârşit un biet dascăl de ţară şi, cu asta, visurile părinţilor mei privitoare la destinul pe care-l aveam de împlinit s-au încheiat. Tocmai bine, i-am lăsat să creadă că nu mai trebuie să se ocupe de mine şi că de-acum pot umbla pe picioarele mele, deci ei să fie liniştiţi, mă descurc de unul singur. În satul în care veneam ca profesor mi s-a repartizat un apartament într-unul dintre cele două blocuri împlântate ca două animale în agonie lângă clădirea primăriei. Aici locuiau încă vreo zece ca mine, venetici pe care satul nu i-a privit altfel vreodată. Am devenit chiriaş principal, singur stăpân peste două încăperi pe care nu le-am populat vreodată cu altceva în afara hârtiilor pe care le-am scris. A fost prima şi ultima oară când am avut casa mea. În toamna anului următor, a apărut în localitate tot unul ca mine şi mi-au zis: domnu' Pop, vă ajunge o cameră, vrem să vă dăm un subchiriaş, pe profesorul Mircea Zubaşcu, o să predea de anul ăsta geografia, dumneavoastră rămâneţi chiriaş principal. Să fii chiriaş principal era o mare onoare, tu plăteai toate taxele, tu dădeai seamă pentru toate belelele, dar eu n-aveam ce face cu atâta spaţiu, două camere goale sunt două singurătăţi, aşa că Mircea Zubaşcu s-a mutat într-una dintre ele. Nu-mi mai aduc aminte decât de iernile pe care le-am dus împreună, de gerul cumplit din '84–'85 şi '85–'86, care a îngheţat apartamentul întreg, cu toată ţevăraia, de prin octombrie până spre mijlocul lui aprilie — ca să poţi face focul în sobă două luni de zile, trebuia să-ţi cumperi lemne din salariul pe trei, ori noi nu ştiam face treaba asta. După patru după-amiaza, satul se scufunda în întuneric, curentul se lua câte zece ore pe zi şi se dădea abia spre miezul nopţii, nu găseai nici acasă la popa lumânări, aşa că o luam spre birt, ei aveau lampă, şi o lungeam acolo cât se putea. Când reveneam la „apartament”, se putea dormi şi fără foc. Mă rog, pe vremea aia şi votca era mai ieftină decât acum, te puteai încălzi seară de seară. Mircea era mai nepăsător ca mine la asemenea probleme: îşi lua cu el geanta cu cărţi şi citea în orice loc, oricât de zgomotoşi erau cei din jur; pe vremea aceea, eu însumi scriam zi şi noapte, puteam sta ceasuri întregi aplecat peste hârtii, ziceam că scrisul poate fi un lucru bun. Dar tot pe vremea aceea aveam impresia că Mircea citise toate cărţile şi nu-mi 4 puteam birui faţă de el decât rareori stânjeneala. De aceea vorbeam rar despre nenorocitele mele de versuri, iar el — cu atât mai rar despre lecturile lui. Pe Mircea nu l-am bănuit că ar avea de-a face cu scrisul decât după multe luni de stat în acelaşi apartament. Era un om ascuns în multe privinţe şi de scris aproape că-şi bătea joc. I-am găsit însă, cu totul întâmplător, într-o zi, dosit între pat şi perete, un caiet mare şi ferfeniţit. L-am răsfoit aproape fără curiozitate. Ai fi zis că era un fel de jurnal, dar un jurnal cu totul anapoda, din care prima oară nu mi-au sărit în ochi decât note de lectură şi fragmente de note aproape fără relevanţă, câte o propoziţie despre cei din jur, nimic despre el. Şi toate astea împrăştiate printre fraze începute de la jumătate sau lăsate neîncheiate sau lipsite de sens, încălecate unele peste altele, scrise de la ultima pagină înapoi, nişte aiureli care m-au făcut să pun caietul la loc. M-a mirat puţin doar faptul că, între atâtea construcţii incoerente, el transcrisese cu mână sigură şi atentă: „In girum imus nocte, ecce, et consumimur igni” („În cerc ne ducem noaptea, iată, şi suntem mistuiţi de foc”). Dar atunci n-am făcut nicio legătură între faptul că fraza asta se citeşte identic dinapoi înainte şi dinainte înapoi şi jurnalul acela. Am uitat multă vreme de el, până în ziua când, întorcându-mă de la şcoală, am nimerit peste Mircea aplecat cu o teribilă încordare asupra lui. Când şi-a dat seama că-l observ, s-a ridicat cu repeziciune, buimăcit, a închis caietul, a dat să-l ascundă la spate, apoi, simţind că gestul era ridicol, mi-a zis că fusese obligat de director să-şi facă planuri de lecţie pentru a doua zi, lucru care-l enerva grozav. Dar eu ştiam că între coperţile alea murdare, groase şi zdrenţuite numai planuri de lecţie nu erau. M-am făcut că nu bag de seamă panica neobişnuită care l-a cuprins şi am ieşit, ca să-i las timp să-şi vâre terfeloaga în ascunzătoare. Numai că treaba asta m-a pus pe gânduri şi m-a stârnit grozav. Aşa că, atunci când s-a ivit prilejul de a rămâne pentru mai multă vreme singur, am scos din nou jurnalul de la locul ştiut şi zile întregi m-am străduit să leg între ele propoziţii aruncate pe mai multe pagini, amestecate cu altele străine de ele şi pornind una spre alta din direcţii diferite. Am simţit că pot descifra o sumedenie de lucruri, dar şi că jurnalul avea o neliniştitoare mişcare în sine, ca şi cum ar fi fost viu: de la o zi la alta, îmi părea că se măreşte şi-n acelaşi timp, cu sporită putere, se degradează, se ferfeniţeşte; se degradau şi se umflau nu numai foile, ci şi literele, crescând parcă unele peste altele, înceţoşându-şi invitatul revistei din care poate ţâşni acel strigăt în întregul lui; un contururile, alcătuind în pagină, după câteva strigăt atât de încordat, de dens, de concentrat în sine săptămâni, acolo unde făcusem lumină şi găsisem încât, în fărâma de secundă a exploziei lui, sensuri, un hăţiş în care rămăseseră toate, dar se nimiceşte şi gura din care a ţâşnit; pentru o clipă el încâlciseră şi mai tare, se lăbărţaseră, devenind de este ieşirea, cuprinzând în sine, într-un bulgăre nerecunoscut. Câte ceva tot am scos însă, în hiperdens în expansiune şi diferenţiere, întreaga săptămânile care au urmat, de acolo. De pildă, am materie şi toate sensurile care mai apoi vor umple reuşit să reconstitui următorul text: „Emblema muzeului e trecutul. E istoria ca spaţiul şi timpul; undeva, la capătul acestei dilatări, lectură a morţilor. Istoria, ca şi geografia, vor trebui o altă gură va exersa deschideri atât de mari încât să abolite; numai aşa va putea fi năruit muzeul; căci poată într-o zi cuprinde totul spaţiu şi timp —, să le exploratorul de altădată n-a făcut decât să devină, poată recondensa şi reconcentra în strigăt. Atunci, aici, implorator. Când m-am hotărât să vorbesc pentru o clipă, totul va sta şi va fi o mare odihnă; despre muzeu, eu aveam toate nonsensurile la apoi strigătul se va desface iarăşi, zdrobind şi gura îndemână: ajunsesem deja puternic. Când am hotărât care l-a strigat. Dar astea sunt toate închipuiri ale să denunţ muzeul ca formă de tortură, eu ştiam deja noastre, născute din speranţa că poate exista o zi totul despre construcţia când trecutul poate fi total lui deocheată, pornită abolit. Ca să nu duc iluzia şi dinainte înapoi; cel căzut minciuna mai departe, eu sunt sub puterea culoarelor însă pregătit pentru lui coboară şi coboară în identificarea cu muzeul. acest melc, ameţit de Pentru că nimic nu mai poate pofta de a aj unge începe. Toate începuturile ce începutul. Poate că nu vor părea că vin vor dezveli, vom ieşi niciodată din el, sub licărirea lor fantomatică, oriîncotro am lua-o. Dar vechi sfârşituri. Trecutul se e bine ca noi, învechiţi în mută tot mai mult în viitor şi îl fals, să tăcem, iar cei ce închide în timpul lui obosit; vor veni, proaspăt Daniel Bănulescu, Ioan Es. Pop şiAndrei Damian corăbiile trimise pe mări, spre înregimentaţi, să creadă, Răsărit, nu vor mai purta măcar o vreme, că s-au încoace mirodenii şi mătăsuri asiate, ci vor sosi la născut afară, liberi, neatinşi de boala muzeului”. ţărm spărgând asfinţitul şi aducând în pântecele lor Cu fiecare zi cu care mă afundam în lectura vrafuri de cărţi, tone şi tone de tomuri pe care, în acelui aşa-zis jurnal al lui Mircea Zubaşcu, eram tot nesăbuita noastră încercare de a scăpa de trecut, lemai stârnit de înţelesurile pe care reuşeam să le am dus cândva şi le-am îngropat în insule, la mari smulg din diferite pagini, dintre construcţii tot mai depărtări; şi între timp ele au rodit acolo-n ceţoase şi mai întortocheate, şi să le pun cap la cap. pământuri, singurele care au crescut şi s-au înmulţit Mergeam pe firul unei obsesii de care eram tot mai şi nu mai încap acolo; se revarsă-n corăbii, mari şi convins că este singurul motiv pentru care acest uscate, atârnă peste bord ca nişte vegetaţii jurnal exista şi singurul motiv pentru care fusese preistorice, golind de vlagă totul cu uscăciunea lor. gândit de Mircea într-un chip atât de deocheat. Bibliotecile se întorc pedepsitoare, se întind pe Pentru că, în notele pe care am reuşit să le aşez într-o ţărmurile noastre ca nişte plaje în creştere continuă, anumită ordine şi să le găsesc o anume coerenţă, se varsă, asemeni deşerturilor, spre oraşe şi apoi revine mereu şi mereu imaginea muzeului: peste ele, absorbind din vegetaţii apele pentru a le „O gură în expansiune, mărindu-se şi acoperind preface-n uscături, în certitudini, în legi, în precepte, toată faţa, anexându-şi ceafa, pieptul, pântecele, în terra firma, până când lumea ajunge doar jocul totul. Gură făcută pentru un strigăt anume, exersând secund al cărţii, iar Bibliotecarul trece, uscat ca şi pentru asta deschideri tot mai mari, sperând că într-o foile, pe deasupră-le, selectând, clarificând, zi va fi în stare să cuprindă strigătul în toată infinita aşezând, ordonând, în timp ce din insule continuă să lui vibraţie şi întindere; exersând vremuri întregi sosească mari corăbii pline cu cărţi. Din ele nu pentru secunda aceea de urlet arhetipal. Dacă aş fi în creşte nimic viu. Din ele creşte doar muzeul”. stare să cred, aş spune că Dumnezeu e singura gură 5 Găsise Mircea vreo formulă de ieşire din muzeu? Câteva lucruri m-au îndemnat să cred că ajunsese la ea. Pentru că, în mai multe locuri, el pomeneşte de o Anticarte. Mai mult, cred că am reuşit să dezleg într-o anume măsură felul în care vedea el aceastăAnticarte: „O voi aşeza peste tot unde se află biblioteci; la subsolul oricărei clădiri unde sunt adunate cărţi. Închipuie-ţi, de pildă, ce potrivit loc de încercare e mănăstirea C., pe care o cunosc, acum, foarte bine. În subsol sunt o mulţime de pivniţe-chilii care n-au fost deschise de zeci, poate sute de ani. Deasupra, într-o încăpere de întinderea tuturor chiliilor la un loc, e biblioteca. Deoarece călugării sunt puţini, observă abia târziu că din rafturile ei lipsesc cărţi, că pe zi ce trece dispar tot mai multe tomuri. Se suspectează între ei; încep să creadă că la mijloc e o pedeapsă venită de sus. Povestea poate merge însă mai departe. Realitatea e la fel. Vine o zi în care cineva coboară, la lumina unei făclii, să cerceteze pivniţele nedeschise de decenii. I se pare că din spatele unei uşi răzbate unda unei răsuflări aparte, a unei mişcări greoaie şi continue. Îşi alarmează confraţii: orbit de spaimă, până la urmă unul va lovi încuietorile ruginite şi uşa va ceda. În faţa lor, gata să se împrăştie, să se reverse peste ei, se află o carte; dar o carte uriaşă, care umple întreaga încăpere şi care pulsează; o carte vie, monstruoasă, cu file groase cât pereţii, umede, într-o continuă, întunecată mişcare; şi aceste file groase devoră, ca nişte guri lacome de peşti, cărţi, cărţile bibliotecii de deasupra. Rândurile paginilor lor s-au umflat şi s-au amestecat, cuvintele cărţilor devorate se înghesuie alandala acolo răsucindu-se ca viermii, căzând de pe un rând pe altul, pierzându-şi înţelesurile, memoria cărţilor în care au fost scrise, identitatea, rostul. Şi această carte a cărţilor vie ca un pântece, respirând şi rumegând liniştită în continuare, cartebatjocură, Anticarte, cea în care totul devine nimic, poate că ea este salvarea din muzeu”. Acestea au fost cele din urmă rânduri pe care am mai avut răgazul şi îndrăzneala să le copiez din jurnalul lui Mircea. Pentru că mi-am dat iute seama că acest jurnal ferfeniţit, umed, ascuns în întunecimea dintre pat şi perete, îngrăşându-se necontenit, cu frazele tot mai întortocheate, mai rupte, mai încâlcite unele în altele, este copia cărţii monstruoase la care visa. I l-am lăsat pe masă, la vedere. A doua zi jurnalul nu mai exista. 6 biblioteca Bucovina literară Marcel MUREŞEANU, Cele patru triburi ale sfârşitului, Edit. Palimpsest, Bucureşti, 2011 Marcel MUREŞEANU, Oracol, Casa Cărţii de Ştiinţă, Cluj Napoca, 2010 Nicolae TĂICUŢU, piatra, piatră de e piatră, Edit. Valman, Râmnicu Sărat, 2011 Ion Popescu-Sireteanu, La porţile norocului, Edit. Panfilius, Iaşi, 2010 Emil Simion, Tabelliste cu iz, Edit. George Tofan, Suceava, 2010 Ofrande, Antologie de texte despre monahia Elena (Voroneţ) Edit. Geea, Botoşani, 2010 Victor MUNTEANU, Rănirea vederii, Edit. Fundaţiei Culturale Cancicov, Bacău, 2010 aforisme Banalitatea pe care te îmbarci Gheorghe GRIGURCU Banalitatea pe care te îmbarci ca pe un vas solid, pentru a încerca să ajungi - unde în altă parte? - pe ţărmul absolutului. * Poezia: o întîlnire între ceea ce eşti şi ceea ce nădăjduieşti a fi. * A visa presupune a-ţi transpune fiinţa în stare de proiect. Fapt din care decurge îmbinarea de ingenuitate şi de risc profund a oricărui vis. * Orice vis e subversiv. Din care pricină tendinţa de-a ascunde visurile ca şi visele. De-a le trece într-un soi de clandestinitate psihică. Suavul complot etern al visătorilor, care umple văzduhurile. * Amiel vorbea despre orgoliul prin care nu te poţi accepta pe tine însuţi şi care i se părea le plus raffine. Nu cumva aici se deschide calea umilinţei, cu sensul de circulaţie pus de-a-ndoaselea… din orgoliu? * Spiritele cele mai raţionale, mai circumspecte, trebuie din cînd în cînd să vorbească oracular spre a fi luate în serios. * Am văzut incredibila fotografie a unui măgar la care s-a „umblat” genetic, prevăzut cu trăsături umane. Suprarealism în stare de natură… * „Încrederea şi neîncrederea sînt deopotrivă un dezastru pentru oameni” (Hesiod). * Cea mai convingătoare înfăţişare a admiraţiei: invidia. * Plăcerea de-a decupa cuvinte şi imagini, de-a suprapune astfel, fizic, limita şi esenţialul. * Aciti înseamnă, într-un fel, a te uita pe tine, deci a te salva. * Îşi închipuie că poate desăvîrşi ceea ce n-a putut săvîrşi. * Norocul e umilitor ca orice hazard. * Asemenea unui băiat de bani gata, un poet de versuri gata. * „Proştii cred că pentru a cuceri Capitoliul trebuie să ataci mai întîi gîştele” (Heine). * O prostie impozantă prin cărturărie poate ajunge departe în preţuirea societăţii. Însă adîncurile sale urît mirositoare răsuflă din cînd în cînd, aidoma ferestruicilor de beci ale unei case părăginite. * Neîndoindu-se niciodată de sine, prostul dispune de un soi de rezistenţă obiectivă în faţa încercărilor vieţii, asemenea acelei rigidităţi musculare teribile pe care o prezintă indivizii hipnotizaţi. * Deşeurile care umplu viaţa în chip îmbelşugat, o îndestulează. * „Biruinţa este a celui ce poate să reziste în suferinţă un sfert de oră mai mult decît adversarul” (proverb japonez). * Citind opera romancierului X, am sentimentul jenant al imaginii cuiva care se uită, prin crăpăturile gardului, în curtea vecinului. Nu e nici măcar spion, doar un bîrfitor de cartier. * Se pare că megalomania e mai accentuată la atei, printr-un impuls al autodivinizării. * Orice pitoresc implică o impuritate. * „Fără Dumnezeu n-am intra într-o intimitate veritabilă cu realul. În afara Lui, n-am putea aborda decît suprafeţe şi împotriviri” (Monseniorul Vladimir Ghika). * Făţărnicia optimistă, constructivă a sofismului. * Dulceaţa unei amînări, care maschează, precum un ingredient, gustul renunţării (în unele cazuri, disperat, inuman de dureros). * Orice viaţă e o încercare eşuată de a copia infinitul. * „Toate chemările păsărilor te fac să crezi că ele ştiu şi-ţi împărtăşesc taina, că prezic ceva” (Ernst Junger). * A muri înseamnă a te despărţi nu doar de cel ce-ai fost, ci şi de cel ce n-ai putut fi. Acest ultim aspect al morţii e cel mai tulburător. * Sincerităţile provoacă sincerităţi. Dar numai la spiritele de bună credinţă. La celelalte nasc reacţia jocului torturant cu cel presupus mai slab. Căci, în sens comun, asta înseamnă a fi sincer: a fi mai slab. * Începi a te teme de primejdiile care încă plutesc în văzduh, care încă zăbovesc în invizibil. Sînt cele mai reale. * Fuge de repetiţie, întrucît aceasta exprimă, simultan, două poziţii contrastante: identificarea şi trădarea de sine. * „Lumea începe să vadă tot mai limpede că şi întîmplările pot fi obiecte spirituale, adică obiecte de cunoaştere pură. Cu alte cuvinte, că şi întîmplările sînt eterne” (Mircea Eliade). 7 poesis PATIMA CĂUTĂRII Christian W. SCHENK Nu striga! Orbul mut a asmuţit câinele pe tine; să nu întrebi cine e mutul sau orbul fiindcă atunci strigătele te vor sfârteca! Singurătatea mută îşi urlă orbirea: "Pipăie-ţi coardele ochilor!" Gura singurătăţii strică colectivul; a învăţa să gândeşti fără de învăţătura gândirii: este o înecare în deşert înainte de ploaie. Nu avem aripi ca zburătoarele nici gheare ca vulturii nici potcoave aruncând glii în cer nu avem. Nu avem nici pământ etern nici văzduh ca păzitorii îngeri. Şi totuşi avem aripi şi totuşi avem gheare cu potcoave şi mult mai mulţi îngeri şi Pegaşi decât putem jumuli. Noi suntem învingătorii astei lumi şi Dumnezeu în marea Lui Uitare ne aplaudă! Să nu strigi căci tu te-ai osândit asmuţindu-te! Pe tărâm de sunete Ochii şi-au pierdut încrederea în noi! Pe tărâm de sunete orbecăim prin carnea crudă a ultimelor dialoguri aflate sau neaflate; Ochii şi-au pierdut încrederea în noi! Lumina se preschimbă în creiere în cuvinte, în potcoave tropăind pe fraze; Cuvintele şi-au pierdut încrederea în noi de când am propoziţia întocmită de primele cuvinte: - încetaţi a spune ce n-aţi auzit; ceea ce orbiţi aţi aflat deja prin fulgere! - Joc de gânduri Împreunaţi-vă ochii plini de ziuă înspre noaptea sugrumată de zori. Seara se iveşte bătând copitele în aer cu aripile ascunse-n jar de tropăit! Degetele şi-au pierdut încrederea în noi! Laşi ne furişăm după miresmele crezute veştejite sub buzele Lui, pe ochii Lui pe fruntea Lui sub inimile noastre putrezite: şi spunem: - priveşte tunetul culorilor şi spunem: - simte fulgerul tăcerilor şi spunem: - crede-Ne, o Doamne! - Orbire de vis ziua răsare împreunată plină de noapte: Şi totuşi ne încredem ochilor fără de lumină degetelor fără de burice, dar El ne urmăreşte orbecăirea. Ochii ne jelesc făţărnicia, urechile rămân mute iar propoziţiile se cufundă în sunetul din care s-a ivit lumina cândva odată peste noi: in principio… Patima căutării V-am pierdut din gene cu ultima mea lacrimă înainte de somn! Unde sunteţi dară voi tabla înmulţirii a speranţei, voi împrăştietoarelor 8 poesis treaz minţinde gânduri? Calea către mine este şi calea mea înspre voi, calea către mine lesnicioasă-i însă voi îndepărtate sunteţi vise. Muma frunţilor mele sapă în azi, tatăl inimii mele însă blestemă vrajba împreunării. E lipsă de spaţiu şi ziua şi noaptea şi-n lună şi-n raze şi-n inimi ca-n noi. Gheare de ochi - gheare boante - ating în trecere turbărie în străfund atât de străfund de rămâne o rază rămâne un cutremur de rămâne un fir rămâne lumea. Undeva pe acest pământ mai este loc pentru mişcare? Omului din lună Înserează veghea ochilor mei. Îmbrăţişarea sporeşte dureroasă lumina-nsoţită de cuvânt unde prima propoziţie temător încolţeşte sunetul ei încrescut în tulbureala pleoapelor mele. Norii ne refuză tunetul şi binecuvântarea de stropi a vânturilor veghetoare iar soarele acesta se-ascunde pleşuv după fruntea înnourată a stelelor se-ntunecă înaltă deja luna iar omul din ea e singuratic; din fire de păianjen îşi împleteşte scară întru seară căci această noapte va fi noaptea lui şi noaptea lunii din om. nu tună nu plouă doar noaptea curge pe străzi înteţind tăcerea umbrelor statice. Ferestrele veghează asupra uşilor însă acestea se cufundă în fluviul omului din lună Noi tânjiri ziua sfârşeşte-n zori unde roşie sete împlineşte ivirea nopţii Noi tânjiri se trezesc spre-a nu mai fi aici doar coşmarul mai alunecă pe tălpi de coşmar blajin căci zilele de-acum sfârşesc în zori. Deci a sosit vremea argilei ca cei muţi să îşi păstreze taina ca cei surzi să sufle în trâmbiţe iar ca cei orbi să înăbușe suflet de-nseninate nădăjduite noi curcubeie poduri de coşmar. Pale de argilă se revarsă peste cenuşă ca ea să poată boteza răsunător călugării în zori de zi apuse! Şi din nou plouă din nori de paie greu şi din nou se-ajunge aici: clopotele bat daruri de rămas bun se aduc din nou, din nou… - Şi-aşa se-nvârte caruselul -. Surprinzător de firesc Dumnezeu în zdrenţe a arendat moartea dar oare de la cine? De la cei vii întotdeauna de la cei muribunzi aşa doar câteodată iar de la morţi în nici un caz. Se plimbă oare Demiurgul travestit printre noi? La colţ de gânduri învrăjbite, după acele frunţi plecate în faţa înselor? Surprinzător de firesc armele îl preamăresc iar glontele arde în numele lui trandafirii şi muşcatele de pe cerdac. În numele lui se făuresc eroi pe maldărele de gunoi ale nebuniei! Cine se găseşte, acum acela va fi răsplătit cu un trandafir sau o muşcată pe mormântul său - atât de asemănător se-nvârte caruselul şi din nou se-ajunge aici: clopotele bat, daruri de rămas bun se-mpart, se vând sicrie şi din nou vechi scutece se spală-n dereticatul de primăvară. Şi din nou e zi şi din nou noapte şi din nou tresar degete pe trăgaci. 9 poesis Mumiile nu s-au născut Orfeu şi-a pierdut un picior laş-înşelat aproape, foarte aproape de eroic. Gânduri babilonice se clatină în jurul ciotului rămas ciont de copită! Mumiile nu s-au născut încă iar Orfeu îşi desface pumnul a palmă să prindă glia aruncată-n spatele piciorului rămas; Iluzii. Alte copite de brazdă smulg picături de lut: triadă. Orfeu rămâne dezvelit de sine lăsându-te pe tine sa-i visezi speranţele pe câmpul vieţii tale. Şi tu voiai să mai fii şi altfel mai o brazdă mai un lut mai un copac mai un spin de roză ori mai o copită? Ai vrea… Însă când pâinea împodobită cu o roză şi-a împrăştiat păgână ţie pe masă mireasma ai devenit pâine ai devenit masă ai devenit o roză şi ai visat din nou om să fii dar nici copită şi nici Orfeu laş-înşelat. Limba ornicului Incomestibile ore ţâşnesc din răni pe stradă iar trompete asurzitoare adie note în vântul decupat din cerul plumburiu-albastru şi aerul se lasă sub greaua povară la pământ găuri ozonate şi pline de plumb apără pământul atât de aproape de sus încât nu-ncape foiţă de ţigară. Încă n-a fost niciodată aerul atât de strivit; cine mai poate păşeşte pe el şi se scurg cu el prin jgheaburile bordurilor în străfundul incomestibilelor ore. Limba ornicului arată-nspre stânga arată-nspre dreapta şi-arată deseori în jos. Un bun sfat s-a înălţat între jos şi sus: 10 s-a uitat înspre stânga s-a uitat înspre dreapta şi câteodată mai rar dar mult prea rar şi în sus… Doar cizme pe piatra pe bordură! Ochi de maici pe străzi tălpi de copii în spatele casei pipăie paşii caută temeiuri ascunse-n asfalt. Câinii latră pisicile se-ngheară stinghere în tufiş fără vre-un foşnet. Mult prea urban Pui drumeţesc între ouă, ochi de cloşcă amuţiţi în fire de paie şi păianjen; ochi caută ochi pipăie ochi traversează temeiuri Potcoava-şi mai are toate cuiele iar strada mulţi ochi de maici, paşi de copii şi ochi de cloşcă. În pupile se-nchid jaluzele de frunte: mâine este o altă zi. De-a berbeleacul se dau brazde, rădăcini uşoare şi-nşoldate; dincolo, undeva, nu aiurea luna sparge ferestrele mult prea urban şi totuşi pare-atât de paşnic totul! Societatea Scriitorilor Bucovineni şi-a lansat site-ul www.ssb.uv.ro. Membrii S.S.B. care nu au trimis CV-ul sunt invitaţi să-l trimită la adresa de e-mail cosar@hotmail.com. Fişa personală va cuprinde următoarele informaţii: data şi locul naşterii; adresa de domiciliu; număr de telefon; adresă de e-mail; studii; ocupaţia actuală; data şi locul (publicaţia/ editura) debutului (publicistic/ în volum), cărţi publicate; premii; filiala U.S.R. de care aparţine (acolo unde este cazul); societăţi/ asociaţii (profesionale, ştiinţifice) din care face parte. Fişa va fi însoţită de o fotografie în format electronic. Adăugăm rugămintea ca textele să fie culese cu semne diacritice. jurnal comentat Legitimarea rezistenţei prin cultură Liviu Ioan STOICIU Făceam caz data trecută, aici, de neînţelegerea unor subtilităţi legate de viaţa literară de la noi, de dinainte de Revoluţie. O neînţelegere a generaţiilor postcomuniste, „care n-au trăit realitatea comunistă nici în vis”. O studentă de azi, de exemplu, se mira că eu am putut să primesc un premiu al Uniunii Scriitorilor în 1981 (pentru o carte de debut apărută în 1980), în condiţiile în care eu eram cunoscut ca un critic al regimului ceauşist (un „rezistent” sau un „opozant”, nu un „disident”, fiindcă n-am fost membru PCR). I se pare a fi de neconceput că un regim represiv poate premia un scriitor critic la adresa lui. Comedia e chiar rizibilă în cazul meu, deschid o paranteză: un cunoscător al fenomenului comunist (mă rog, socialist multilateral dezvoltat), pe care l-a trăit, Gellu Dorian, coleg optzecist, a avut o altă percepţie în ceea ce priveşte premierea mea la debutul editorial – că de aceea am fost premiat de scriitori, fiindcă eram oaia neagră a regimului ceauşist, la Focşani. Am mai adus această îndreptare pe tapet: în primăvara anului 1981, când s-a înmânat premiul de debut editorial al Uniunii Scriitorilor din România-USR pentru cartea mea de versuri, nu intrasem în atenţia operativă a Securităţii! Mi s-a deschis dosar operativ la Securitate (care s-a perpetuat an de an până la Revoluţie, neîntrerupt, şi probabil s-a perpetuat şi după Revoluţie) după ce Virgil Ierunca a citit la Radio Europa Liberă, în toamna lui 1981, un poem infamant al meu, intitulat „Lanţul” (poem explicit antifaraonic, antidictatorial, anticeauşist). Securitatea vrânceană (reamintesc, am locuit din 1975 până în 1990 la Focşani-Vrancea) avea în toamna anului 1981, când a citit Virgil Ierunca la Europa Liberă acest poem inadmisibil, un ofiţer care se ocupa de cultură bătut în cap, unul pe nume „Prodan” (avansat în anii următori la Bucureşti). În toamna anului 1981 (deci, după ce primisem premiul de debut editorial al USR pentru „La fanion”) am fost pus la zid pentru acest poem, „Lanţul”, Securitatea vrânceană, sesizată de Securitatea de la Bucureşti, având un ascendent agravant: că eu am trimis la Radio Europa Liberă acest poem. Adevărul e că până la Revoluţie eu n-am avut acces la nici o adresă (nici poştală, nici telefonică) din străinătate, şi că n-am luat legătura cu nimeni „din afară”, niciodată (în schimb, mi-a fost scoasă peste hotare, de exemplu, habar nu am cum, Scrisoarea deschisă prin care ceream în 1989 înfiinţarea unei Uniuni a Scriitorilor ce nu sunt membri ai PCR)... Securitatea vrânceană (la fel cea de la Bucureşti) neputând să conceapă că poemul incriminat anticeauşist, „Lanţul”, a fost publicat în revista „Viaţa Românească” (numărul 6 / 1981, apărut cu întârziere), de fapt! Va să zică, am fost îmbrâncit şi lovit de securistul vrâncean „Prodan” (cu grad de căpitan în 1981), ţinut 12 ore fără apă şi fără acces la WC, încuiat într-o încăpere infectă a Securităţii, în toamna anului 1981, să recunosc dedesubturile poemului Lanţul. Norocul meu atunci a fost că nu mai eram un nimeni, să pot fi ascuns, primisem în primăvara acelui an, 1981, Premiul USR – dar mi s-a deschis dosar operativ de urmărire, care s-a complicat de la un an la altul. Natural, deşi am mai scos (cu eforturi supreme din partea mea) trei volume de versuri până la Revoluţie, n-am mai primit nici un premiu (nici al USR, nici alt gen de premiu, deşi cărţile mele aveau o primire critică excelentă) şi nici n-am fost primit în USR, având „dosar la Securitate” – deşi, prin statut, trebuia să fiu primit automat în USR, având primit acel premiu de debut al USR. Închid paranteza, mirat şi azi că Gellu Dorian a interpretat ciudat adevărul. Întors la premiile USR acordate pe criterii estetice de către USR, a unei USR închinată oficial PCR şi Securităţii. În modul cel mai incredibil (pentru generaţiile postcomuniste), USR funcţiona duplicitar, avea două baricade deschise: una a activiştilor şi propagandiştilor PCR, exploataţi de Securitate şi în ceea ce scriau (o literatură compromisă, „patriotică”, pro-ceauşistă şi pro-PCR), şi alta a scriitorilor care-şi respectau condiţia de scriitor şi promovau literatura de calitate, inclusiv (sau mai ales) critic. Ce ar trebui să priceapă studenta de care pomeneam, e că au existat două uniuni, practic: una oficială, închinată: USR-PCR-Securitate (retrogradă la nivel de funcţii), şi alta „care a rezistat prin cultură”, impunând valori literare. E o discuţie delicată, literatura română era o supapă şi pentru regimul totalitar; prin valorile ei (impuse, repet, de acea parte a literaturii române benefice moral), minţile luminate ale regimului închideau anume ochii, să legitimeze comunismul, putând să se spună, în timp, că în România „n-a fost o Siberie a spiritului sub Ceauşescu, din contră, a înflorit literatura”. 11 cronica literară Tolba grea a suferinţelor Ioan HOLBAN O carte-eveniment tipăreşte Paul Leibovici la Editura „24:ORE”; este un eveniment pentru că prozele şi textele dramaturgice din Valea Piersicilor interesează, deopotrivă, sociologul, istoricul şi criticul literar, „recuperând”, iată, un prozator foarte interesant şi, prin scrisul său, radiografia unei epoci şi destinul tragic al unor oameni, care au fost, în bună măsură, ascunse ori de-a dreptul deformate de propaganda vechiului regim. Nuvelele, schiţele şi „scenele negre - scenele crâncene” din volumul lui Paul Leibovici îşi regăsesc timpul-epocă în deceniile cinci şi şase ale secolului trecut, iar protagoniştii lor sunt evreii despre care propagandiştii bolşevici spuneau că „au adus comunismul în România”, că „au condus ţara” şi că, în general, au fost nişte favorizaţi ai sorţii. Textele în proză şi de teatru ale lui Paul Leibovici nu doar intră într-o polemică deschisă cu aceste idei primite, ci corectează o întreagă istorie, aceea spusă/ scrisă de o propagandă ale cărei ecouri nu s-au stins nici astăzi, după o jumătate de veac de acţiune, neîntreruptă, agresivă ca orice minciună căreia i se atribuie hainele adevărului. Evreii lui Paul Leibovici îşi poartă în tăcere, dar cu demnitate, tolba grea a suferinţelor; Fiş Ezra, personajul primei proze a cărţii, Întâlnirea de la ceas, Iancu Idel din Gara Obor, Mayer din Mayer & Mayer, Ka. din Faţă' n faţă, Tăcerea mută, Când cade beleaua, Moartea iepuraşului, Uliţa cotigarilor, Repetiţia sau Filip din Dragoste şi deziluzii sunt, toţi, firi sensibile (unii scriu chiar versuri), negustori mândri de mica lor prăvălie cu stofe ori de atelierul de „peticar”, persoane dacă nu religioase, atunci măcar cu respectul strict al datinilor şi sărbătorilor; ceea ce îi uneşte, în suferinţele lor înăbuşite, e dragostea pentru Eretz Israel, visul/speranţa de a pleca acolo, ca un moment al izbăvirii. „În anii aceia imediat după cel de al doilea război mondial, majoritatea evreilor aveau o singură dorinţă: să ajungă în Ţara 12 Făgăduinţei! Să ştie odată pentru totdeauna că pământul de sub picioare e al lor. Că nu mai sunt cetăţeni de rangul trei”. Ezra, Mayer, Hana, Iancu, Ka. sunt pedepsiţi pentru visul şi speranţa lor, într-o lume şi într-o vreme duşmănoase cu evreii şi creştinii, deopotrivă, pentru simplul motiv de a-şi căuta izbăvirea în dorinţa de libertate a gândului şi faptei; păcatul de a fi „sionist”, denunţat, adesea, chiar de ai lor, de „codaşii, demagogii evrei”, cum le spune autorul în Absolut „Viaţa nouă”, apasă destinul lui Ka., protagonistul cărţii, un alt K., dintro altă lume, asemănătoare, până la identificare, cu universul kafkian. Iată unul dintre prototipurile acestei lumi, într-o evocare plină de lirism; pe chipul lui Mayer se citeşte o întreagă istorie; „Mayer avea ochii cu mult micşoraţi. În jurul lor nenumărate cute adânci. Privirea lui vioaie de odinioară dispăruse. Dacă n-ar fi fost însoţit de Eva, nevastă-sa, mai mult ca sigur aş fi trecut pe lângă el fără să-mi dau seama cine e. Omul părea o „epavă”. O oboseală psihică, o nervozitate neastâmpărată dădea loc unui tic nervos, care îi schimba înfăţişarea. Tic de care am aflat mai târziu că-l căpătase în ultima vreme. Arăta ca un bătrân sleit de puteri, cu toate că Mayer nu avea mai mult de 57 de ani. Am schimbat cu ei doar câteva cuvinte. Mayerii au pornit-o agale spre strada Bălţii. Păreau că sunt în căutarea cuiva, a unei adrese. M-am oprit o clipă să-i privesc din spate. Ambii îşi purtau tolba grea a suferinţelor. Arătau „cocoşaţi”, iar hainele ce le purtau erau uzate. Cândva, Mayer a avut o „prăvălie de manufactură”. Clienţii nu se prea înghesuiau să facă cumpărături, cu toate că magazinul lui era în rând cu al celorlalţi negustori de pe Strada Mare. Valurile de postav erau de la fabrica din Buhuşi. Postav pe care ţărănimea din satele din jur îl cumpărau. Adesea de la Mayer se puteau cumpăra mărfuri de mai bună calitate decât de la alţi negustori. Preţurile erau aceleaşi. Însă, la Mayer, se ştia că preţurile sunt fixe, fără tocmeală, ca la vecini. Uşa din spatele locuinţei sale dădea înspre aceeaşi curte unde era şi locuinţa noastră. O curte mare spre care dădeau uşile numeroaselor locuinţe şi ateliere de tot felul. Burăh--croitorul, apoi Caldăraru care vindea articole de pielărie, madam Janeta croitoreasa... Câţiva prieteni călcau aproape zi de zi pragul prăvăliei lui Mayer. Pe tejgheaua lată se afla totdeauna o tablă de şah, iar piesele erau pregătite pentru începerea jocului. Şi stătea în picioare, cu ochii aţintiţi spre mişcarea pe care o făcea partenerul. Cu una, din mâini ori îşi netezea cronică literară cele trei fire de păr roşu, ori şi le sucea de colo-colo. Clienţii care treceau pragul, dacă nu i se adresau cerându-i cei câţiva metri de postav, adesea îl priveau, se întorceau şi plecau fără să cumpere”. Născut în 1930, la Bacău, Paul Leibovici a putut cunoaşte direct cele două „jumătăţi” din viaţa târgurilor şi oamenilor: înainte şi după instalarea regimului bolşevic: „Strada Tirului era cam pe la periferia oraşului, în apropierea grajdurilor primăriei. O mahala, cum îi spuneau cetăţenii din partea locului. La drept vorbind, pe acolo nu întâlneai clădiri cu etaj şi nici magazine. În colţul străzii era pe vremuri cârciuma coanei Surche, o bătrână care moştenise vadul de la tatăl ei. Ea vindea făină de porumb, zahăr - cu suta de grame, drojdie, sare, ulei. De la un timp nu mai avea ce vinde, căci alimentele se găseau doar la cooperativă, iar vin şi ţuică nu avea de unde să mai procure. Chiar şi dugheana era „cocoşată”, pereţii scorojiţi şi geamurile prăfuite. Surche stătea uneori în prag la o vorbă cu femeile din cartier”: atmosfera patriarhală a vechiului târg, unde respira dacă nu prosperitatea atunci măcar bunăstarea lucrurilor aşezate în făgaşul lor, se surpă în cooperativizare, cartele, anchete, turnătorii - obiectul ironiei demolatoare şi al sarcasmului unui autor care poate, eventual, ierta, nu să şi uite. S-a vorbit şi scris mult, mai ales după 1990, despre avatarurile românilor care au „fugit” din ţara unde erau păziţi (într-o glumă amară, se spunea că grănicerii români stăteau cu armele îndreptate spre interior pentru a-i opri pe cei ce se saturaseră de binefacerile epocii de aur). Paul Leibovici scrie acum nu doar despre dorinţa evreilor de a pleca în Israel, dar şi despre „tehnicile” de penetrare a graniţelor, nu pentru a se exila, însă, ci pentru a-şi regăsi patria. În Întâlnirea de la ceas, de pildă, autorul descrie un episod despre care nu s-a mai scris în proza de după 1990; cum se putea emigra clandestin cu ajutorul lipovenilor de la Cotul Pisicii, de lângă Brăila. Exmatriculat pe motive „politice” de la Facultatea de drept, Fiş Ezra e trădat de două ori: de profesorul Mălinescu - o temă care va fi reluată mereu e aceea a trădării fratelui de sânge, într-o repetată vină tragică (Mălinescu e fiul „fostului ceasornicar Herman Marcovici, un bun cunoscut al familiei Fiş”) - şi de un lipovean viclean care nu respectă înţelegerea de a-l plasa pe un vapor cu care să părăsească iadul şi să-şi împlinească visul repatrierii. Paul Leibovici scrie în Valea Piersicilor despre o perioadă tulbure din istoria noastră recentă: deceniile cinci şi şase din veacul trecut, când evreii au trebuit să îndure „legea romanizării”, apoi, cu „ilegaliştii” care primesc slujbe de la Partid pentru ca tot ei să fie arestaţi pentru „trădarea cauzei comuniste”. Mayer din antologica proză Mayer & Mayer ilustrează foarte semnificativ acest balans baroc, jocul periculos al vieţii şi al morţii în deşertul de cenuşă al acelor ani. A arestat în 1943 (e "Mayer-1943"), „ştab" după război, recompensat pentru munca de "ilegalist", în sfârşit, „cu mâinile legate şi lanţuri la picioare” în 1956 (acesta e "Mayer-1956"). I se alătură Teacu care, din ofiţer superior de miliţie, devine un simplu funcţionar pe undeva din cauza unei turnătorii - una dintre specialităţile epocii. Ei sunt eroii şi victimele noului trai, evocat în linii precise de prozator; „Cetăţenii începură de voie, de nevoie, să se obişnuiască cu noua orânduială, cu noul trai. Şedinţe cu duiumul până seara târziu, iar de cum veneau la serviciu, nici nu apucau să-şi spună „bună dimineaţa” că mai întâi treceau cu toţii în sala de şedinţe - o magazie veche - unde un tovarăş citea ziarul „Scînteia”. Vreo doi --trei dintre muncitori primeau câte un bileţel pe care era scris un comentariu la cele ce tovarăşul citise în articolul de fond. Ce mai trai neneacă…!!! Pe când muncitorii descărcau marfa din camioane, alţii o preluau, o înregistrau. Numai unul se învârtea de colo-colo trăgând cu urechea la cele ce vorbeau tovarăşii între ei. Şi unde mai pui că pentru asta primea o leafă mai bună decât ceilalţi”. Micul univers al târgului de provincie repetă, în copie fidelă, pe acela al ţării întregi; propagandişti, muncitori şi informatori, turnători - iată noua orânduială a societăţii româneşti din anii '50. Una din temele dominante e trădarea fratelui de sânge; căpitanul care îl anchetează pe Ka. din proza Faţă'n faţă e „fiul lui Leib Nuţă din Dorohoi”, vecinii părinţilor celui anchetat. Motivul dominant e aproape mereu acelaşi; rudele din Israel sau suspiciunea dorinţei de a pleca „în Palestina”. Prozele şi textele dramaturgice din partea a doua a volumului sunt construite pe dimensiunile raportului tensional dintre anchetator şi anchetat, călău şi victimă: oamenii faţă în faţă cu aparatul de represiune. Cel anchetat intră în acest joc tragic paradigma epocii, în fond - cu simpla sa existenţă şi cu visul firav de a-şi regăsi, cândva, patria; anchetatorul urmăreşte doar strivirea omului; „Elcăpitanul, el-anchetatorul reuşise să-l strivească” într-o luptă cu un câștigător dinainte ştiut; 13 cronica literară „Căpitanul se ridică din scaunul său de lângă masă şi îl privi pe Nat drept în ochi. Nat dădu şi el să se scoale, dar picioarele umflate îl trăgeau îndărăt. Se prinse cu o mână de colţul mesei şi cu cealaltă de scaun, inten$ionând să se ridice. Căpitanul privi cu atenţie fiecare mişcare a lui Nat şi scoase un zâmbet de mulţumire; îl învinsese pe arestat în meciul cu nervii acestuia”; şi când anchetatul nu e strivit, atunci e fie arestat, chinuit, torturat, fie racolat ca turnător, cum se întâmplă în proza Halba de bere. Remarcabile în Valea Piersicilor sunt fineţea demontării mecanismului vremii (azi în puşcărie, mâine la putere - iată lecţia pe care o predau „ilegaliştii”şi „legionarii”prin maiorul Gh. Gh. Grigorescu care „a funcţionat chiar şi în armata populară”) şi forţa evocării timpului de altădată, a ceea ce memorialiştii numesc illo tempore, într-un raport de tensiune cu prezentul în deriziune: iată, de pildă, dispariţia cotigarilor: „Seara, în colţul uliţei, pe un stâlp de lemn uns cu smoală neagră stătea atârnat sub un abajur de tablă veche un bec care-şi arunca plăpândele raze de lumină gălbuie pe o rază de câţiva metri în jur. Pe uliţa numită a cotigarilor nu se vedea nicio umbră de om. La colţul străzii, adică exact unde era înfipt stâlpul, se afla o clădire joasă, cu acoperişul aplecat de povara anilor, iar geamurile mici, unsuroase, întunecoase, nu permiteau să zăreşti dacă e o casă de locuit. Doar cine se uita cu atenţie la poartă, putea citi „Sinagoga cotigarilor” iar de o parte şi cealaltă erau două Magen David frumos sculptate. Sinagoga era fondată de bătrânii căruţaşi a căror case erau prin apropiere. Curţile gospodarilor erau pline cu noroi, căci plouase toată săptămâna. Şi acolo dacă ploua, dă doamne bine... că te înfundai până la glezne. Glodul era frământat sub tălpile trecătorilor, de roţile cotiugilor şi de copitele cailor. Uliţa cotigarilor rămase neschimbată de generaţii. Acum multe din gospodării nu mai aparţineau cotigarilor, ci altora care se mutaseră în casele acestora. În miez de zi, ici, colo prin câte o ogradă se mai putea vedea o cotiugă veche sau nişte roţi cu spiţe de lemn. Şurele care cândva adăposteau cotiugile sau grajdurile cailor erau părăsite. Unii din noii locatari îşi ţineau acolo lemnele pentru foc şi cărbunii care-i primeau pe cartelă. S-au schimbat vremurile, s-au schimbat locatarii. 14 La drept vorbind bătrânii cotigari ori au fost omorâţi de legionari, transportaţi în „trenurile morţii”, ori au murit de boli sau bătrâneţe. Unii din urmaşii acestora şi-au căutat o altă meserie sau au plecat”. Cartea lui Paul Leibovici oferă o imagine dintre cele mai adevărate şi, de aceea, mai tulburătoare pentru o epocă şi drama oamenilor; temei dominante i se adaugă, astfel, în seria poveştilor adevărate ale lui Paul Leibovici, arestarea unor actori (În culise), primii ani ai unui teatru în limba idiş (Repetiţia - o proză cu evidente mărci autobiografice, autorul fiind, se ştie, un om de teatru, cu activitate intensă, în epocă, în instituţii teatrale din Galaţi, Brăila, Bucureşti şi Iaşi), viaţa de altădată a micului negustor de prăvălie şi venirea sovieticilor „eliberatori”(Dragoste şi deziluzii), visul "prăpăstios, obositor" al lui Ka. în închisoare (Tăcerea mută), istoria unei fetiţe cu părinţii dispăruţi - tatăl, în închisoare, „duşman al poporului”, mama - se sinucide din frică şi disperare (Orfana), dar şi descoperirea, fărâmei de umanitate, a „omului de omenie”, acolo unde părea greu de găsit (Feciorul Smarandei). Respectând structura dramatică a prozelor, „scenele negre — scenele crâncene” din textele dramaturgice, adunate sub titlul Valea Piersicilor, constituie ceea ce aş numi monodrama personajului lui Paul Leibovici: surparea visului de libertate sub anchetele demolatoare din închisorile vremii Celula 28 e "toposul" tragic al acestora, în cântarea unui Crainic din memoria culturală, însoţindu-se cu Bacovia, cel din Plumb, lansând, însă, iată, un mesaj fără echivoc: acela al omului tragic, evreu şi creştin, deopotrivă, rugându-se lui Dumnezeu în celula unei închisori, pentru vina de a fi visat libertatea; „Preotul: Ferice de omul care nu se duce la sfatul celor răi,/ Nu se opreşte pe calea celor păcătoşi/ Si nu se aşază pe scaunul celor batjocoritori. Toţi murmură: Ci îşi găseşte plăcerea în Legea Domnului/ Şi zi şi noapte cugetă la Legea Lui./ Amin! (Psalm I.1). În paralel se aude acelaşi Psalm rostit în ebraică de Ficu. CORTINA”. Aceasta e imaginea-pivot a cărţii lui Paul Leibovici, efigia sa, după care poate cădea, în adevăr, cortina. Valea Piersicilor e una dintre cele mai frumoase cărţi de proză şi teatru pe care le-am citit în ultimii ani. BUCOVINA LITERARĂ cronica literară Cronica unei nostalgii incurabile Elena-Brânduşa STEICIUC Puternic ancorată în real, proza lui Dan Lungu se înscrie într-o tendinţă generală a romanului ultimelor decenii pe plan mondial, calofilia şi nombrilismul unor experimente literare dovedindu-se, în mare parte, neproductive estetic în acest început de mileniu. Iată că şi prin cel mai recent roman al său – În iad toate becurile sunt arse, Ed. Polirom 2011 – scriitorul ieşean scanează societatea românească „de tranziţie”, aşa cum a făcut, de altfel, sub diverse unghiuri, în tonalităţi diferite, şi în volumele anterioare: Raiul Găinilor (2004), Sunt o babă comunistă (2007) sau Cum să uiţi o femeie (2009), ale căror traduceri au suscitat interesul unui larg public european. Dacă în precedentele sale titluri carnavalescul şi registrul comic erau principalele mize ale textului, raportate la un real văzut, poate, şi prin prisma sociologului, În iad toate becurile sunt arse propune un studiu de caz dintre cele mai negre, cu siguranţă cel mai trist din toate cele de până acum: coborârea în infernul inadaptării, al înstrăinării şi al alcoolismului. Personajul central, Victor, un taximetrist şomer aflat între două vârste, din ce în ce mai marginalizat, trăieşte din expediente, într-un oraş „mic cât o cochilie de melc”, prin excelenţă „locul unde nu se întâmplă nimic”. Înconjurat de o lume la care aderă din ce în ce mai puţin, cu care simte că are foarte puţine în comun, Victor se apără în două moduri: refugiindu-se, nostalgic, în amintiri din adolescenţă pe care le rememorează de unul singur, mereu şi mereu, aceasta fiind singura perioadă luminoasă din viaţa lui; spălând monotonia zilelor în alcool, obicei şi practică în care se iniţiase – din plin – încă din anii liceului. Formula narativă la care recurge autorul îşi are rolul ei în construcţia personajului, cât şi în montarea/demontarea mecanismului implacabil prin care un adolescent sensibil, nu foarte diferit de alţii din generaţia lui ajunge – ca adult – să nu-şi mai găsească reperele, să nu mai comunice şi să fie considerat de ceilalţi „un ciudat”. Aşadar, Dan Lungu alternează, ca şi în romanul precedent, două planuri narative distincte care, în ciuda diferenţei de scriitură, tonalitate şi atmosferă, sunt – tocmai de aceea – complementare; primul este cel al autorului omniscient, ce narează un episod semnificativ din viaţa lui Victor: o călătorie pe care, în Ajunul Crăciunului, eroul o face prin ninsoarea aproape ireală, spre satul în care se află un centru pentru copii cu dizabilităţi psihomotorii, la solicitarea unor persoane venite cu ajutoare din străinătate. Călătoria aceasta se dovedeşte a fi revelatoare pentru lunga serie de eşecuri pe care Victor le-a acumulat în viaţa personală, de care el îşi aduce aminte într-o stare de semi-trezie sau de vis, prin halucinaţii bine alimentate cu proviziile de vin şi vodcă: lipsa de comunicare tot mai acută cu Veronica, soţia lui şi impasul în care a ajuns viaţa lor maritală, prin obişnuinţa instalată prea curând („Veronica n-a pierdut timpul, ci s-a făcut tot mai soţie. De grijulie, începuse să uite să zâmbească şi să-i mângâie părul. Masa pusă şi hainele călcate îi luau tot timpul şi nu mai avea timp să se gândească şi la el. Trebuia să fie mulţumit. Făcea tot ceea ce face o soţie pentru bărbatul său.” p. 109). O consecinţă a eşecului este căderea într-o depresie incurabilă, ceea ce se întâmplă încă din momentul în care Victor realizează că „viaţa unui om e ca o clădire care se scufundă, în fiecare an, în fiecare lună, minut sau secundă” şi că „partea cea mai frumoasă a clădirii lui e în adâncul mlaştinii” (p. 39). Din momentul în care a trebuit să se înregimenteze în masa anonimă a perdanţilor, a celor ce acceptă o muncă umilitoare pentru putea întreţine o existenţă amorfă, Victor a înţeles că „viaţa e un tub care se îngustează pe măsură ce înaintezi. Asta te obligă să te apleci, tot mai mult şi mai mult. Când a trebuit să muncească pentru primii bani, a simţit gura aspirantă a tubului. La primul salariu, nu a râs, nici nu i-a făcut cadouri mamei, ci a fost scuturat de o teamă nelănurită, urmată de o tristeţe mâloasă. Regulile, datoriile şi constrângerile alcătuiau o altfel de junglă, meschină şi politicoasă, pentru care el, sălbaticul crescut de mamă şi apoi de o haită, nu era pregătit.” (p. 63) Celălalt plan narativ - de fapt monologul interior al lui Victor -, este o rememorare a adolescenţei sale. O întoarcere într-un illo tempore luminos şi optimist, contrariul iadului cotidian în care se zbate, şi în care orice sursă de lumină sau de bucurie pare a fi epuizată. Este perioada în care Victor, poreclit Franzelă, se bucură din plin de solidaritatea şi comuniunea găştii din care face parte şi de teribilismele ei. Bastârcă, Fasolă, Paganel, Văru, Stupidu sunt personajele unei mitologii personale, alături de care Franzelă a trăit singurii ani de libertate ai existenţei sale. Într-un limbaj colocvial, contaminat de registrul argotic - ca expresie a teribilismului lingvistic -, Franzelă povesteşte 15 cronica literară episoadele unei adolescenţe din mahalaua unui orăşel de provincie şi - chiar dacă este vorba despre ultimii ani ai dictaturii, cu penuriile şi restricţiile lor, ce apar în filigran – tot acel timp apare scăldat într-o lumină eroică, aşa cum apare întotdeauna vârsta de aur privită din perspectiva vârstei de fier. Personajele din prim plan sunt, inevitabil, numeroşii colegi sau profesorii din „liceul ăla de doi bani” , fetele de la „şcoala de scame”, adică Liceul textil din localitate, al cărei nume nu apare decât sub toponimul de...Botoshima, iar întâmplările notabile sunt farsele puse la cale şi desele întâlniri ale găştii, întotdeauna bine aprovizionată cu băutură şi bancuri, în boxa unui bloc sau în „garsonica” unuia dintre prieteni. Excesele adolescenţilor erau trecute cu vederea, atâta timp cât ele nu intrau în conflict cu politica oficială: „La multe faze am fi putut s-o îmbulinăm mai mult sau mai puţin, dar bulangiii ăia de la Secu' erau probabil mulţumiţi să fim cheauni de băutură, să facem miştouri la greu şi să nu ne fută grija de alte nasoleli, niscaiva manifeste, proteste sau alte chestii. Da' noi n-aveam scame de astea, ne durea-n paişpe de politică şi de Ceaşcă, n-aveam în sfeclă decât dixtracţia, adică macheală, gagicăreală şi muzici. Nici haleală nu ne trebuia. La orice bairam, cuvântul de ordine era: măncarea-i fudulie, băutura-i temelie.” (p. 120) Franzelă (supranumit aşa pentru că locuia lângă Fabrica de pâine!) este un Nică a lui Ştefan Apetrei din ultimii ani ai dictaturii, e adevărat un Nică orfan ce tată şi marcat de nemişcarea acelui timp anchilozat, în care până şi Moş Crăciun moare şi e înmormântat.Unul dintre episoadele rememorate cu nostalgie - reglarea de conturi dintre doi membri ai găştii şi un adolescent ţâfnos, într-un imens tei de la marginea oraşului – nu face decât să trimită, ca un clin d'oeil intertextual, la amintirile humuleşteanului. Spre deosebire de acesta, Franzelă este prins din ce în ce mai mult în capcana unui timp mort şi a alcoolului, fără prea mari şanse de a se elibera. Magia copilăriei pierdute, nostalgia unei adolescenţe libere de constrângeri, îmbătrânirea, înstrăinarea faţă de cei apropiaţi, inadaptarea într-un tipar social şi economic lipsit de noimă şi alcoolul ca singur răspuns la toate aceste traume, iată aşadar marile filoane tematice ale unui roman care, în ultimă instanţă, îndeamnă la compasiune şi înţelegere pentru cei ce nu sunt croiţi după o normă stabilită de psihologi, pedagogi sau economişti. Şi, dacă în finalul romanului, Victor găseşte nişte parteneri pe măsură, nişte fiinţe gata să-l iubească fără să-l judece, pesemne că acesta este un dar întârziat al lui Moş Crăciun, aşa cum numai în zilele când „îngerii îşi fac temele” se mai poate întâmpla. 16 ŞOCUL ADAPTĂRII Ionel SAVITESCU Indiscutabil, printre apariţiile de carte notabile de la sfârşitul anului precedent se numără şi Jurnalul suedez V* al Gabrielei Melinescu. Stabilită în Suedia, în 1975 ( prin căsătoria cu René Coeckelberghs, distins editor şi om de cultură suedez), Gabriela Melinescu se va adapta relativ uşor în patria de adopţie, a învăţat suedeza, scrie în limba suedeză, şi-şi va forma datorită probităţii caracterului său, mulţi prieteni suedezi, în special, din lumea literelor. Conştientă de faptul că stabilirea în Suedia implică, indubitabil, multe inconveniente (de climă, de limbă, de profesie, de acomodare cu noile cunoştinţe, în fine, chiar culinare), Gabriela Melinescu începe acest Jurnal suedez în 1976, ajuns acum la volumul al V-lea (ce cuprinde materia anilor 2003 – 2008), rămas, din păcate, neterminat, distinsa autoare şi-a întrerupt notaţiile în luna octombrie 2008: „Existenţa mea este în toate privinţele îngrozitoare, plină de paroxism prin efortul de a mă ţine vie în două culturi, în două limbi, în două ţări care îmi sunt străine. Cu excepţia momentelor când scriu în aceste limbi sau citesc, sau numai răsfoiesc dicţionarele – celelalte momente sunt pline de angoasă, de îndoieli, de disperarea de a nu fi de nici unde” (p. 14). Dacă am face o retrospectivă a precedentelor volume (apărute în 2000, 2002, 2004 şi 2008, numai volumul întâi la Editura Univers, celelalte la Polirom), constatăm lejer că, Gabriela Melinescu îşi notează cu meticulozitate întreaga-i existenţă, care se rezumă la câteva activităţi esenţiale: cititul, scrisul, desenatul, întâlnirile cu noii prieteni suedezi, vizite, excursii, participă la lansări de carte şi la târguri de carte, apoi reflecţii asupra celor citite. Altfel spus, Gabriela Melinescu îşi înţelege existenţa ca o continuă instruire, o modelare a sufletului, ţinând cont de preceptele biblice, Biblia fiind una dintre lecturile efectuate anual, autoarea dispunând (lucru extraordinar!) de o colecţie de Biblii în diferite limbi. Pentru notorietatea ei, de a-şi părăsi ţara şi a se stabili pe alte meleaguri, Gabriela Melinescu este comparată adesea cu daneza Karen Blixen, despre care scrie proaspătul laureat Nobel, Mario Vargas Llosa, în Adevărul minciunilor, Humanitas, 1995. Aşa fiind, m-am întrebat ce poate aduce nou acest tom ieşit de curând de sub teascurile editurii Polirom? Ce este relevant e faptul că, cronica literară aşteptările nu au fost înşelate. Pasionată de poezie („Oamenii ar trebui să caute mai degrabă, poezia, înţelepciunea, în loc să-şi umple tigvele cu cunoştinţe vane care nu duc decât la depresii şi moarte prematură”, p. 33), participă la Festivalul de Poezie de la Malmö, îl reciteşte pe Attar („ca să învăţ de la Conferinţa păsărilor – învăţ mai mult de la păsări decât de la oameni – răbdare, prietenie, sacrificiu şi generozitate, calităţi aproape extirpate din caracterele oamenilor de azi”, pp. 33 – 34), poet persan medieval, discutat, bunăoară, de Andrei Pleşu în Limba păsărilor (Humanitas, 1994), volum, în care autorul porneşte în căutarea limbii păsărilor, un idiom original, dinaintea amestecului limbilor, uitat astăzi şi neînţeles, dar transmis prin diferite tradiţii, care era „tot una cu limba îngerilor”. Întreprinde alte călătorii la Chişinău (unde primeşte Premiul de Excelenţă din partea Uniunii Scriitorilor din Moldova), Botoşani (unde i se conferă Premiul Naţional de Poezie „Mihai Eminescu”), Paris (Salonul Cărţii), Neptun (Festivalul „Zile şi Nopţi de Literatură”), Göteborg (Târgul de carte), serile de la ICR din Stockholm, sărbătorirea oficială în cadrul Ambasadei Române din capitala Suediei, pentru premiul Academiei Suedeze, sunt tot atâtea momente binevenite pentru satisfacţia sufletească a Gabrielei Melinescu. Nu sunt neglijate calamităţile naturale, conflictele şi războaiele între state ce fac şi mai nesigură existenţa umană. Evident, între toate aceste deplasări şi participări la diferite simpozioane, Gabriela Melinescu îşi scrie propriile cărţi şi le reciteşte o serie de cărţi şi autori care i-au marcat existenţa: Biblia, Dante, Apuleius, Swedenborg, Proust, Nabokov, Epictet, în fine, Jurnalul lui Kafka, scriitor praghez care a bulversat proza secolului XX prin romanele şi nuvelele sale. În ceea ce priveşte Jurnalul kafkian este, incontestabil, o adevărată bancă de date pentru cercetătorii operei lui Kafka, o adevărată „carte crudă”, cum se exprimase un cunoscut critic literar. Printre alte lucruri demne de menţionat în Jurnalul lui Kafka, sunt visele (a se vedea ediţia Jurnalului din 1998, Editura Univers, la paginile 297 şi 320), viziuni de coşmar ce prefigurează atrocităţile naziste. Chestiunea dă de gândit cu atât mai mult cu cât recrudescenţa nazistă se manifestă din plin în multe ţări occidentale: „Toată lumea tremură în faţa acestor tineri care manipulaţi de bătrânii nazişti de care e plin nordul, ca şi toată Germania, te pot scoate din viaţă ca pe un pai uscat, supărător. S-a scris mult despre comunism, scriitoarea HM a făcut o eternă caramea de supt, din cazul dictatorului Ceauşescu – dar când e vorba să deschidă gura şi să scrie în cărţile ei despre noul nazism german, asta nu, n-o va face niciodată – deşi cunoaşte prea bine subiectul, exact ca pe al comunismului, pentru că a fost crescută şi îndoctrinată de copil cu vederile naziste” (p. 223). În mai multe locuri ale Jurnalului, Gabriela Melinescu îşi exprimă insatisfacţia personală sau a prietenilor săi ce au în faţă vârsta bătrâneţii. Totuşi, Goethe era mai înţelept. Iată, bunăoară, ce spune lui Johann Peter Eckermann în volumul „Convorbiri cu Goethe în ultimii ani ai vieţii sale” (1965, p. 351): „... fiecare epocă a vieţii omeneşti îşi are foloasele şi neajunsurile ei dacă o compari cu anii premergători sau cu cei de mai târziu. Aşa, de pildă, la vârsta de 40 de ani eram cu privire la unele lucruri tot atât de lămurit şi înţelept ca şi astăzi, ba în anumite privinţe chiar într-o măsură mai mare; totuşi, la 80, am anumite avantaje, pe care nu le-aş schimba cu cele de atunci”. În sfârşit, comentarea atribuirii Premiilor Nobel lui J. M. Coetzee („Se scrie că e un bărbat ascetic, vegetarian, care-şi petrece timpul scriind şi predând la Universitate. În cărţile lui pledează pentru drepturile animalelor de a exista altfel decât pentru a satisface consumul industrial al cărnii. Asta e partea cea mai angajată a lui”, p. 31), Elfride Jelinek („ea nu va veni la Stockholm să-şi ia premiul – suferă de fobie socială –, a trimis în schimb un video cu discursul ei. Regele nu va da mâna cu ea. Bravo, Academie!”, p. 55), Harold Pinter, Orhan Pamuk, în fine, vizitele lui Norman (şi Cella) Manea şi a preşedintelui Traian Băsescu în Suedia completează un jurnal dens, bogat în amănunte demne de reţinut, trimiteri la autori şi cărţi care i-au înnobilat existenţa. Jurnalul este, totodată, impregnat cu scrisori emoţionante de la René, ce-şi dezvăluie fără menajamente, într-un veac mercantil, iubirea neţărmurită faţă de Gabriela Melinescu, încât ne gândim, cu părere de rău, că acest vis a fost curmat prin moartea intempestivă a lui René. Personal, mi-au plăcut toate cele cinci volume ale Jurnalului neavând preferinţă pentru un volum anume. Poate că, după exemplul Monicăi Lovinescu, Gabriela Melinescu le va concentra într-un singur volum esenţial. Fie-ne, totuşi, permise câteva observaţii: la paginile 64 şi 203 se vorbeşte despre frica de potop, de potopul universal, dar în Biblie (v. Facerea 9, 11) se aminteşte de legământul lui Dumnezeu cu Noe, de a nu mai distruge lumea prin potop. La pagina 151 „înbuibeală” (corect îmbuibeală, cum este scris la pagina 185), la pagina 159 Olof Palm (Palme), la pagina 199, Amir Oz (Amos), la pagina 213 Eichman (Eichmann), la pagina 247 o sintagmă fără înţeles „cel ai (n.m. mai) frumos e Vilgot!”. * Gabriela Melinescu, JURNAL SUEDEZ V (2003 – 2008), Editura Polirom, 2010. 17 o antologie a poeziei româneşti Radu Stanca Mircea A. DIACONU Baladele lui Radu Stanca, adică rafinament și voluptate, conven,ie și histrionism, fic,iune epică și angajare euphorionică. Spa,iu al ambiguită,ii, solemnitatea lor slujește aerul tare al unei gratuită,i care glisează între narcisismul eșecului și alchimia tragismului. Dincolo de ele, căci și eșecul, și tragismul par mai degrabă niște măști nostalgice, textul care pare să nu aibă nevoie de altă consisten,ă decît de propria-i vanitate pentru a se institui ca spa,iu pur al ideii. (M.A.D.) BALADA STUDENŢEASCĂ De două nopţi, de cînd prin văl de fum Nu-1 mai zăresc urcînd încet spre casă Pe tînărul ciudat de peste drum, O presimţire stranie m-apasă. Şi mă întreb mereu: ce-o fi cu el? De ce nu-1 mai disting printre perdele Furat de gînduri, singur-singurel, Cotind tăcut pe străzi, pe sub crenele? Obişnuit cu el, cu mersu-i grav, Pîndeam sosirea lui din geam, departe, Căci m-atrăgea în chipul lui suav Nu ştiu ce ochi străin, demonic foarte. De cum sosea acasă pe-nnoptat, Întocmai ca o pasăre de pradă, Se încuia-năuntru, agitat, Şi-şi arunca pe el halatu-n grabă. Apoi, cu rîvnă, pînă-n zori de zi, Plecat pe tomuri grele, ud de ceaţă, Căuta prin fel de fel de alchimii Un ser din care visul să ia viaţă. 18 Şi noapte după noapte, luni la rînd, Mereu cu visu-n ochi, căuta-nainte Ca un păianjen negru şi flămînd, Ca un sobol statornic, fără minte. Şi iată că-ntr-o noapte izbuti! Căci distilat prin zeci de eprubete Lichidul cu reflexe albăstrii Iscă un fum cu forma unei fete, O fată cu păr lung, de abur pur, Cu sînii goi, săltînd ca nişte valuri,. O negură dansînd jur împrejur Într-o profuzie stranie de voaluri. De-atunci, apoi, din ce în ce mai dens, Din ce în ce mai mult, la ora şapte, Această experienţă fără. sens, El o făcu în fiecare noapte. În fiecare noapte, aşadar, Din serul nou creştea încet în aer Un trup înalt, albastru, sublunar, Un sul de-argint, subţire ca un vaer. Dar cum vă spun, de două nopţi ating Zadarnic însă – geamurile toate, Nu-1 mai zăresc pe strada Fingerling Urcînd tăcut cu mîinile la spate. Nu-1 mai pîndesc prin pîclă urmărind Ca în extaz, nebun de bucurie, Spirala ei în dansul de absint, Fluidul scurs prin sticla străvezie. Şi simt de-atunci mereu îngrijorat, Mereu cu presimţiri care m-apasă, Căci cea din urmă oară, pe-nnoptat, Cînd l-am văzut urcînd tăcut spre casă Un domn solemn, în frac, necunoscut, Ivit – dar nu ştiu cum – în încăpere Pe lîngă geamul tocmai desfăcut Îl aştepta pîndindu-l prin unghere. Ce-or fi vorbit nu ştiu, ştiu doar atît Că timp de ore-ntregi, ca nişte pete, Umbrele lor ciocnindu-se urît Creşteau imens la mine pe perete. antologia Într-un tîrziu străinul maliţios Cuprins de-o furie fără-asemănare, Rostogoli fiolele pe jos Şi le sdrobi cu sete în picioare. Apoi ieşi pe geam satisfăcut Lăsîndu-1 pe student mut de durere, Pe cînd pe sub pervazul desfăcut Albastrul fum cu vis pierea-n tăcere . Din noaptea-aceea neagră nu mai ştiu Nimic despre vecinul meu ca scrumul Poate-a plecat în zori, de timpuriu, Poate-a murit căutînd zadarnic fumul Sau poate totul n-a fost decît vis Ori vreo halucinaţie pe care Am încercat-o lîng-un manuscris Într-un amurg cu vînt şi febră mare … CORYDON Sînt cel mai frumos din oraşul acesta, Pe străzile pline cînd ies n-am pereche Atît de graţios port inelu-n ureche Şi-atât de-nflorite cravata şi vesta. Sînt cel mai frumos din oraşul acesta. C-un tainic creion îmi sporesc frumuseţea, Fac baie în cidru de trei ori pe noapte Şi-n loc de scuipat am ceva ca un lapte, Pantofi cu baretă mi-ajută svelteţea Şi-un drog scos din sînge de scroafă nobleţea. Născut din incestul luminii cu-amurgul Privirile mele desmiardă genunea, De mine vorbeşte-n oraş toată lumea, De mine se teme în taină tot burgul. Sînt Prinţul penumbrelor, eu sînt amurgul... Toţi dinţii din gură pudraţi mi-s cu aur, Mijlocul mi-e supt în corset sub cămaşe, Fumez numai pipe de opiu uriaşe, Pe braţul meu drept tatuat-am un taur Şi fruntea mi-e-ncinsă cu frunze de laur. Nu-i chip să mă scap de priviri pătimaşe, Prin părul meu vînăt subţiri trec ca aţa Şi toţi mă întreabă: sînt moartea, sînt viaţa? De ce-am ciorapi verzi, pentru ce fes de paşe? Şi nu-i chip să scap nici pe străzi mărginaşe ... Panglici, cordeluţe, nimicuri m-acopăr, Cînd calc, parcă trec pe pămînt de pe-un soclu. Un ochi (pe cel roz) îl ascund sub monoclu Şi-ntregul picior cînd păşesc îl descopăr, Dar iute-1 acopăr, ca iar să-1 descopăr... Cellalt ochi, (cel galben), îl las să s-amuze Privind cum se ţin toţi ca scaiul de mine. Ha! Ha! Dac-aţi şti cît vă şade de bine Sărind, ţopăind după negrele-mi buze. Cellalt ochi s-amuză şi-1 lasă să s-amuze. Prin lungile, tainice, unghii vopsite Umbrela cu cap de pisică rînjeşte Şi nu ştiu de ce, cînd plimbarea-mi prieşte, Cînd sînt mulţumit c-am stîrnit noi ispite Din mine ies limbi şi năpîrci otrăvite, Din mine cresc crengi ca pe pomi, mătăsoase Şi însăşi natura atotştiutoare, Ea însăşi nu ştie ce sînt: om sau floare? Sau numai un turn rătăcit între case, Un turn de pe care cad pietre preţioase? Sînt cel mai frumos din oraşul acesta, Pe străzile pline cînd ies n-am pereche, Atît de graţios port inelu-n ureche Şi-atît de-nflorite cravata şi vesta. Sînt cel mai frumos din oraşul acesta. 19 liber pe contrasens Viaţa ca literatura Adrian ALUI GHEORGHE Columb era „rumân” …! După unele opinii Columb, descoperitorul Americii, ar fi fost român. Şi asta pentru că atunci cînd a plecat habar nu avea încotro se duce, cînd a sosit habar nu a avut unde este, iar cînd s-a întors habar nu avea pe unde a umblat. Şi toate acestea cu bani împrumutaţi de la alţi europeni. Povestea de mai sus poate fi aplicată românului care stă acum cu ochii pironiţi în zare în pragul Europei, mîndru că a străbătut tranziţia de la comunism la capitalism, fără să ştie unde este sau unde a fost zona de demarcaţie. N-o să mă convingă nimeni că politicile noastre au contat în apropierea de Europa, că n-au fost la mijloc decît calculele „pieţelor” europene, dornice de extindere. Pentru că în toată această perioadă noi am căutat să potrivim, cu talentul nostru nativ, nuca în perete, oiştea în gard şi să facem din bătutul apei în piuă o politică de stat convenabilă. Ne-a reuşit…! Spune I.D. Sârbu, un mare scriitor neglijat, în „Jurnalul unui jurnalist fără jurnal”, ţinut în secret prin anii '80: „Latini slavonizaţi, iluminaţi şi exploataţi de greci, sub ocupaţie turcească, avînd un rege prusac, o boierime străină, franţuzi răspîndiţi la orizont de cîteva imperii muribunde, am ieşit din plin ev mediu al stării de rumânie ca să picăm direct în epoca asta de industrializare electronică. Să nu ne mirăm că celula noastră nervoasă nu mai răspunde cum trebuie la această suprasolicitare istorică…!”. Europa e un biet continent, România este o lume. Musil sau Kafka? Integrarea noastră, ca naţie, în Europa, e un fenomen continuu. Unii ne analizează din avion şi dau verdicte. Alţii ne văd de aproape şi strîmbă din nas. Alţii zic că Europa fără noi nu e întreagă. Alţii zic că, dimpotrivă, Europa fără noi arată bine, aşa că ar fi păcat să fim mărul atins de putreziciune care le strică şi pe celelalte prin atingere. Unii compatrioţi de-ai noştri s-au integrat „la bucată”, trăiesc bine (mersi!) în Italia, în Franţa, în Turcia şi pe unde au mai găsit „fisuri” în 20 „orizontul de căutare”. Sau din întîmplare? O româncă, patroana unui mare salon de cosmetice din Geneva, povestea cu umor că a plecat din Germania cu un tren spre Italia, spre Genova, dar în gară a urcat din greşeală în trenul de … Geneva, spre Elveţia, unde a şi rămas. Dacă n-ar fi greşit trenul poate că nu s-ar mai fi realizat aşa de bine. Îmi povestea un amic scriitor, care a participat anul acesta, tot la Geneva, la un „tîrg de carte”, în delegaţia României. Într-un metrou, în timp ce discuta aprins cu un coleg, au apărut două brunete românce (scuzaţi!) care cerşeau. După ce „au făcut” un rînd de pasageri, acestea au ajuns la cei doi care se certau pe o chestiune extrem de importantă: dacă proza austriacului Musil e mai mare decît cea a cehului Kafka…! Cele două femei i-au privit pe cei doi cu oarece plictiseală, după care i-au întrebat:„- Români?” „– Da!” au răspuns surprinşi cei doi polemişti. „- După cum arătaţi şi după cum ciripiţi, nu sînteţi la cerşit, voi sînteţi la ciordit. Să aveţi baftă, să nu vă încaiere gaborii…!”. Că altă treabă prin Europa părem să nu prea avem, nu-i aşa? Viaţa la maximum! Cînd fac reportaje despre (şi cu) România, străinii pornesc de la… dantura interlocutorilor. Guri golaşe, în general, care explică de ce e greu în România. Că „e greu”, indiferent dacă e bine sau nu. Reportajele sînt, în general, impresionante, dacă vezi o mulţime de oameni fără dinţi ştii că ai de a face cu indivizi din lumile a patra, a cincea, a şasea… ! Mai sînt şi alte lumi? Lipsa dinţilor demonstrează nivelul de trai, nivelul de educaţie, nivelul de interes pentru viaţă, pentru propria înfăţişare. În sate e aproape o regulă ca oamenii să nu (mai) aibă dinţi, după ce dantura de la Dumnezeu a luat calea… cleştelui sau a sforii! Babele fără dinţi seamănă, pe rînd, cu (scuzaţi!) Baba Cloanţa, Sfînta Vineri, Sfînta Miercuri, Sfînta Duminică, Sfînta Luni, Sfînta Joi, Sfînta Sîmbătă şi Sfînta Marţi. Mai sînt şi alte zile (babe) în calendar? Moşii fără dinţi sînt asimilaţi cu veteranii de război, deşi mare parte dintre ei n-a luptat decît cu birtaşul din sat, cu cazanul propriu de ţuică şi cu multele zile de sărbători de peste an în care n-ai voie să munceşti că e păcat, dar ai voie să te îmbeţi (ca porcu'! scuzaţi!), după tradiţia străbună. Că aşa-i românu', trăieşte la maximum! De asta, dacă Europa vrea să se simtă bine în România, acum cînd tocmai a intrat să ne recunoască, ar trebui ca odată cu plombele din asfalt să iniţieze un program de plombare a danturii cetăţenilor. Pasta de dinţi? Doar sub supravegherea poliţistului rural…! Spălatul pe dinţi? Cu furtunul, sub comanda primarului …! portret în cărbune De la SainteBeuve la MuşinaCărtărescu Al. CISTELECAN SAINTE-BEUVE, Charles-Augustin, critic literar, poet şi prozator. Născut la 23 dec. 1804, în Boulogne-sur-Mer; decedat la 13 oct. 1869, Paris. Rămas fără tată încă dinainte de a se naşte, îşi petrece copilăria într-un mediu provincial şi feminin. În 1818 se stabileşte la Paris, încheindu-şi aici studiile liceale (profil clasic), la Colegiul „Charlemagne” şi Liceul „Condorcet” (pe atunci „Bourbon”). Se înscrie (1823) la facultatea de medicină, dar o abandonează (1827) în favoarea scrisului. Devine, din 1824, cînd debutează, colaborator al ziarului Le Globe (colaborare care se întinde pînă în 1831). Prieten cu Victor Hugo (de a cărui soţie se îndrăgosteşte) şi alţi romantici. În 1837 este numit profesor (dar nu stă decît un an) la Universitatea din Lausanne (unde va ţine cursul despre Port-Royal). În 1840 este numit custode al Bibliotecii Mazarine (demisionează în 1848, cu oarece scandal). Din 1844, membru al Academiei franceze. În 1848 este profesor la Universitatea din Lièges (stă tot un an). Primeşte Legiunea de onoare în 1853. În 1855 este numit profesor de poezie latină la Collège de France, dar nu ţine decît lecţia de deschidere (studenţii protestează politic). Stă mai mult la Şcoala normală (1857-1861). În 1865 este numit senator. Editorial a debutat în 1828, cu Tableau historique et critique de la Poésie française et du Théâtre français au XVIe siècle. Cea mai importantă operă, Port-Royal, întinsă pe cinci volume (ce apar între 1840-1859), este concretizarea editorială a unui cursului început la Universitatea din Lausanne. Din 1849 şi pînă la sfîrşitul vieţii va publica, săptămînal, celebrele sale cronici literare, strînse în 15 volume de Causeries du Lundi şi în alte 13 de Nouveaux Lundis (apărute în Le Constitutionnel, Le Moniteur şi Le Temps). * Sainte-Beuve, întemeietorul criticii moderne (cel puţin al celei biografice şi psihologice), moare în 1869, adică aproximativ pe-atunci cînd îşi începe la noi activitatea critică Titu Maiorescu; chiar dacă Maiorescu abia aşează principiile şi desparte apele culturale de uscatul estetic, o influenţă din metoda portretului sainte-beuvian se simte deja la el. Dar umbra lui Sainte-Beuve se va întinde asupra criticii româneşti mai ales după Maiorescu şi, cu efecte mai clare, aproape generale, abia între războaie. Chiar unele propoziţii decisive despre structura şi vocaţia critică, profesate atît de E. Lovinescu, cît şi de G. Călinescu, par trase din modelul „Sainte-Beuve”. Rămas în memoria literaturii drept critic literar, cronicar în primul rînd (a făcut, vreme de 20 de ani, cronică literară în sens actual; cronicile lui sînt adunate în Causeriile de luni şi în Noile causerii de luni – titlul rubricii relevînd deja caracterul conversativ al genului ), Sainte-Beuve n-a fost numai atît. O vreme a contat şi ca poet şi romancier, dar nu prea tare şi nu prea mult. Ca poet, zic francezii, el prevesteşte, în Viaţa, poeziile şi cugetările lui Joseph Delorme, atmosfera şi temele lui Baudelaire din Florile răului. Ar putea fi, deci, considerat ipostaza lui „protocronistă”. Nici romanul Voluptate nu e lipsit de ambiţii şi spirit modern, putînd fi trecut tot la capitolul „anticipări”, mai degrabă decît la acela de „împliniri”. Ca poet şi prozator, oricît de modest, Sainte-Beuve se arată, deci, un anticipator, dovedind că talentul critic poate folosi măcar la atît în creaţia literară: la plasarea ei într-o avangardă a problematicii şi formelor. Dar şi poetul şi romancierul mai degrabă au ratat decît au izbutit. De aici, probabil, norma trasă de Lovinescu şi, apoi, şi mai clar, de Călinescu, privind datoria criticului de a rata mai întîi în genurile literare, de a face probă de ratare literară. Pentru că exerciţiul de ratare e, de fapt, exerciţiu de cunoaştere intimă. Iar acest fel de ratare, şi datorită lui Sainte-Beuve, are nu numai utilitate, ci şi prestigiu. Tot de la Sainte-Beuve se trage şi obligaţia criticii de a fi „caustică”, răutăcioasă - în exprimare, nu în înţelegere. Şi prestigiul ironiei e întemeiat şi garantat de Sainte-Beuve. Asta ca să nu mai amintim că tot de la el se trage o anumită perspectivă coborîtoare asupra operei, perspectivă pe care o întîlnim ori de cîte ori o operă vine explicată prin biografie şi prin determinări de viaţă, prin lucruri omeneşti care mai descalifică din misterul operei. Dar forţa de anticipare a lui Sainte-Beuve nu se consumă doar în presimţirile sale literare. Judecat de toată lumea ca întemeietor al criticii biografice şi al explicaţiilor psihologice, Sainte-Beuve merge, de fapt, mult mai departe şi, de pildă, rădăcinile criticii de identificare pot fi găsite chiar la el. Atît în unele operaţii critice, la modul implicit, cît şi ca „doctrină”, ca exigenţe de aprofundare a operei. În studiul dedicat lui Pierre Corneille, de pildă, Sainte-Beuve vorbeşte pe faţă de asemenea exigenţe de empatie care duc la identificare. Trebuie, zice el acolo, „să-ţi pătrunzi autorul, să sălăşluieşti într-însul, să-l reproduci în feluritele lui aspecte; să-l faci să trăiască, să se mişte şi să vorbească, aşa cum s-ar fi purtat el; să-l urmezi în interiorul său şi în obiceiurile-i casnice; să-i legi toate aspectele de 21 portret în cărbune pămîntul, de existenţa reală, de obiceiurile zilnice”. Concentrate la maximum, găsim aici cîteva propoziţii determinante pentru mai multe sisteme şi modalităţi critice. Primele exigenţe puse de SainteBeuve vorbesc direct în limbajul criticii de identificare, ba poate vorbesc chiar de o componentă „erotică” a criticii literare. Următoarele dau criticii misiunea de a „reproduce” opera în componentele ei semnificative, evidenţiind astfel, chiar dacă nu direct, necesitatea conformării, adecvării la spiritul operei; oricum, interdicţia de a falsifica, de a deforma acest spirit. Iar dacă misia criticului e de a face autorul să „trăiască”, înseamnă că ea pretinde valenţe literare, valenţe creative în sine, cooperînd cu autorul chiar în interiorul uneia şi aceleiaşi vocaţii artistice. Şi criticul e artist, vor spune mai tîrziu, pe şleau, unii urmaşi. Nu mai puţin sînt exprimate aici exigenţa de cunoaştere a vieţii cotidiene a autorului, precum şi exigenţa de cunoaştere a mediului său de formare, de unde pot veni determinări decisive ale operei. În fine, luate pe rînd şi cu seriozitate, aceste exigenţe exprimate lapidar de Sainte-Beuve conturează deja „cercul hermeneutic” în care trebuie prinsă şi prin care trebuie interpretată o operă, cu tot ce pretinde acest cerc în privinţa explorării textului şi contextului. De la mediu la educaţie şi de la biografie la nucleele generative ale operei şi apoi la defalcarea acesteia pe componente – e drumul pe care va vrea, mai tîrziu, să-l străbată şi Starobinski. Aşa că, dacă Sainte-Beuve a privilegiat anumite elemente de interpretare, anumite chei şi căi, măcar n-a făcut-o ignorînd că ar fi fost bine şi necesar să facă mult mai multe şi mai mult. Avea, deci, şi în acest caz, o „preştiinţă” a viitorului, nu numai o ştiinţă a prezentului. În acţiunea critică propriu-zisă, Sainte-Beuve nu ignoră şi necesitatea unei adecvări conceptuale, în sensul utilizării conceptului de literatură specific epocii în care a creat autorul respectiv. Chiar dacă vedem literatura prin sistemul de percepţie şi de valori al prezentului, nu trebuie trecută cu vederea o anume modulare a acestuia în funcţie de realităţi. Literatura modernă, de pildă, trăieşte cu angoasa originalităţii şi aceasta e productivă în sens valoric. Dar acest slogan nu se potriveşte „vechii literaturi” şi a-i pretinde să-l fi respectat ar fi abuziv. Originalitatea, zice Sainte-Beuve, e invenţie recentă; criteriul vechii literaturi era cu totul altul, al conformităţii la model, al artei conforme. De asemenea, literatura veche nu profesa subiectivitatea şi nu vedea în ea o valoare; abia romanticii vor răsturna această scară de imperative, dar absenţa „interiorităţii” e motivată, în clasicism, de doctrina 22 literară ca atare, de conceptul literar. Adecvarea interpretării la conceptul epocii nu e o favoare, ci o datorie minimă, primă. Noutatea de metodă adusă în critica biografică de Sainte-Beuve constă în revoluţionarea „raportului” dintre operă şi viaţă. Critica biografică de dinainte, sau biografiile de scriitori de dinaintea lui SainteBeuve, scoteau „viaţa” din operă, elaborau biografii deduse strict din operă: „biografii îşi închipuiseră, nu ştiu de ce, că povestea vieţii unui scriitor se afla întreagă în scrierile sale, iar critica lor superficială nu împingea pînă acolo lucrurile încît să afle omul în străfundurile poetului.” Or, asta e ce face nou SainteBeuve: caută omul de dedesubtul poetului. Iar acest om nu se află atît în operă, cît în afara ei, în viaţa omenească a scriitorului. Aceasta trebuie reconstruită, spre a vedea ce anume din ea a determinat opera, prin ce anume s-a făcut saltul de la viaţă la operă. Salt pe care Sainte-Beuve nu-l percepe ca pe o ruptură ontologică, ci ca pe o metamorfoză ce vine pe un fond de continuitate. Omul astfel descoperit va putea fi văzut supravieţuind şi în operă. Iar în „inventarea” biografiei o atenţie aparte trebuie acordată momentului în care se naşte „prima capodoperă”, moment crucial al metamorfozei şi devenirii. Acest moment inaugural pentru scriitor (scriitor ascuns, asta nu trebuie uitat, într-un om) e crucial şi pentru întreaga înţelegere a operei: „punctul esenţial în viaţa unui mare scriitor, a unui mare poet este acesta: să-l sesizezi, să-l cuprinzi şi săl analizezi în clipa în care, printr-un concurs mai încet sau mai lesnicios, geniul, educaţia sa şi împrejurările s-au potrivit în aşa fel încît el şi-a zămislit prima capodoperă. Dacă-l înţelegi pe poet în acest moment critic, dacă desfaci nodul acesta, care va lega totul în el de aici înainte, dacă afli cheia acestei verigi tainice, pe jumătate de fier, pe jumătate de diamant, care-i leagă cea de a doua existenţă, radioasă, strălucitoare şi solemnă de cea dintîi, obscură, înăbuşită, singuratică şi căreia nu doar o dată ar vrea să-i mistuie amintirea, atunci ţi se poate spune că îţi cunoşti pe de rost autorul”. Ce vrea, de fapt, aici Sainte-Beuve, dacă nu să fixeze momentul unei „experienţe revelatoare”?! La Sainte-Beuve momentul acesta nu e unul strict de graţie, ci o conjunctură sau o conjuncţie de factori; iar între aceşti factori unii sînt de natură exterioară, alţii de natură interioară. Devine de la sine că, dacă-i aşa, critica trebuie să inspecteze condiţionările biografice şi mişcările lăuntrice, să facă adică operă biografică şi psihologică, dacă vrea să ajungă la cauze şi nu se mulţumeşte cu efectele. portret în cărbune Orice biografie e, în viziunea lui, o construcţie, are o anume sculpturalitate; pentru că mai întîi biograful trebuie să descopere tipul uman şi creativ de care ţine respectivul scriitor; biografia se sprijină, aşadar, pe o tipologie. Nu e vorba, la Sainte-Beuve, de o simplă critică biografică sau biografistă, ci de o investigaţie totală a eventualelor condiţii şi determinări ale operei: „Starea generală a literaturii în momentul în care un nou autor îşi face debutul, educaţia deosebită pe care a primit-o autorul şi geniul propriu pe care i l-a împărtăşit natura – iată trei influenţe pe care trebuie să le desluşim”. Originalitatea vine după o prealabilă operaţie de excludere, „geniul pur” se vede acolo unde e strict inaugural. Dar nici „geniile” nu sînt de acelaşi fel, chiar dacă efectele lor se văd în asemenea cazuri de ireductibilitate. Există cel puţin două clase de „genii”, unele sălbatice, „naturale”, stihiale, altele mai domestice, „educabile”. Nu e vorba de o simplă repartiţie în clase diferite, ci de anume caractere de epocă, de o alternanţă între epocile „romantice”, întemeietoare, şi cele „alexandrine”, savante şi culte. Iar aceste caractere ale epocii răzbat pînă în calitatea geniului. Deosebirile nu sînt însă doar de pornire, de intensitate a înzestrării, ci şi de evoluţie a operei, de articulare a acesteia. Geniile „primare”, „primitive” nu prea cunosc „evoluţia”, pe cînd cele „educabile” urcă din treaptă în treaptă. Poeţii primitivi – zice Sainte-Beuve - sînt „predestinaţi şi de esenţă divină, se nasc cu bogăţia lor”. Sînt, aşadar, genii stihiale, oarecum „inconştiente”, simplă emanaţie de forţă creativă. Cealaltă categorie, poeţii „formaţi”, în schimb, „au nevoie să se nască în împrejurări prielnice, să fie cultivaţi prin educaţie şi să se coacă la soare.“ Arta de a folosi eficace un talent maleabil nu e însă mai puţin performantă decît aceea de a asista la dezlănţuirea unei erupţii creative. Între cele două mari clase de genii, ilustrînd fiecare epoci culturale distincte, se însinuează însă o a treia categorie, geniile de trecere, specifice epocilor de trecere; genii „lesnicioase”, exuberante, de o anumită facilitate a talentului, spumoase şi euforice”. Ele n-au forţa geniilor „naturale”, primitive, şi nici receptivitatea celor educabile; dar tocmai, fac trecerea de la o tipologie la alta, sînt „genii de legătură”, care menţin organicitatea fenomenului literar: ele „ţin cumpăna între poezia epocilor primitive şi aceea a secolelor cultivate, civilizate, între epocile homerice şi epocile alexandrine”. Ca şi în cazul biografiei, care trebuie să facă transparent un tip uman şi creativ, şi în analiza propriu-zisă a operei trebuie să opereze un tip, un model abstract de artă, specific fiecărui gen. Geniul liric, bunăoară, e „elegiac, intim, personal”; “geniul acesta, care este din născare antagonic celui dramatic, se cîntă, se plînge, se povesteşte şi se descrie fără încetare.“ Liricul se defineşte, deci, printr-o subiectivitate tare, inepuizabilă, pe care o răsfrînge pînă şi exterioritatea. Lumea acestui geniu nu e decît o oglindă în care el se contemplă. Natura însăşi nu e decît un deghizament al eului, o ipostază magnificată a acestuia. Sentimentul naturii e, aşadar, la poeţi, mai degrabă un sentiment de sine. Asta nu înseamnă însă că nu există şi această categorie de simţire care e sentimentul naturii. Dar acesta, zice Sainte-Beuve, e un sentiment adesea condiţionat de ideologiile „naturii”, de filosofia cu care abordăm natura, de sacralitatea sau damnarea cu care o investim. Peisajul nu e, aşadar, ceva inocent, ci ceva marcat, iar contemplaţia e dirijată de o anume ideologie. La baza lui stau, de regulă, doctrine religioase sau filosofice, care condiţionează sentimentul naturii: „sentimentul naturii exterioare şi al întregului spectacol al creaţiunii aparţine fără îndoială unei anumite alcătuiri deosebite şi unei sensibilităţi individuale; însă el depinde mult, de asemenea, de modul general de a privi natura şi creaţiunea /…/. Există doctrine filosofice şi religioase care favorizează sentimentul acesta viu al naturii; altele îl comprimă şi îl înăbuşe. Stoicismul, calvinismul, un anumit catolicism jansenist sînt contrarii sentimentului naturii, pe care-l duşmănesc de moarte”. Altele, dimpotrivă, stimulează fraternitatea cu natura, cum face San Francesco. Dar concepţia religioasă e mereu prezentă în fondul acestui sentiment. Natura negativă, demonizată, a Evului Mediu, de pildă, a fost îmblînzită, umanizată, de cultul Fecioarei. Sainte-Beuve încearcă să explice cît poate din miracolul artei prin determinări pe care el le poate inventaria, prin cauze decelabile. Dar nu înseamnă că nu se opreşte neputincios, în această muncă de raţionalizare, în faţa misterului imediat al talentului, care, şi pentru el, „este într-adevăr la origine gratuit, un fel de nemeritată predestinaţie, într-un cuvînt un har.” Spiritul său ascuţit observă cu acuitate şi problemele de sociologie (sau tot psihologie?) a relaţiilor literare. Nu-i era greu să deducă, din scandalurile epocii, o anume lege de ostilitate între generaţiile strict învecinate: „în literatură, în artă, nu-ţi iubeşti, de obicei, succesorul imediat, moştenitorul prezumtiv.” Chiar şi limitele de înţelegere, de percepţie, ale lui Sainte-Beuve pot fi traduse, azi, în prevestiri pozitive. Sainte-Beuve abia asista la naşterea a ceea ce va deveni mai apoi „literatura cruzimii”. Prima formă a acesteia a fost realismul 23 portret în cărbune radical, cam aşa cum era el profesat în Madame Bovary. N-a fost cel mai elegant mod felul în care Sainte-Beuve a sărit în ajutorul lui Flaubert, deşi era, poate, cazul s-o facă mai eficace. Dar cu acest prilej el ridică o problemă delicată, a mizerabilismului (am zice noi azi) compact pînă la care, sub pretext de veridicitate, poate coborî literatura. E, desigur, discutabil cît de cinică poate fi literatura, dar soluţia întrevăzută de Sainte-Beuve nu şi-a pierdut cauza: „datoria artei este oare de a nu voi să consoleze, de a nu îngădui nici un element de milă şi de blîndeţe, sub cuvînt că aşa este mai adevărată? De altfel, adevărul, dacă nu-l căutăm decît pe el, nu se află în întregime şi în mod necesar de partea răului, de partea prostiei şi a perversităţii omeneşti.” Asistent al modernizării literaturii franceze, chiar dacă nu partizanul cel mai fanatic al acestui proces (dar, oricum, l-a înţeles cel mai bine), Sainte-Beuve nu trece cu totul de partea insurgenţilor. Gusturile lui sînt încă legate de marea epocă a clasicilor, pe care o vede ca definitorie pentru spiritul francez. Dar Franţa literară tocmai îşi asasina clasicii, consideraţi prea împilatori. E poate motivul principal pentru care Sainte-Beuve intervine mereu în apărarea lor, redefinind calităţile clasice şi urmărind evoluţia conceptului ca atare. Iniţial, pentru moderni, „adevăraţii, singurii clasici au fost … anticii”. Dar „clasicismul” s-a extins la o tipologie literară, la o epocă literară, implicînd întotdeauna un sens de valoare. „Ideea de clasic – zice Sainte-Beuve implică în sine ceva care are suită, consistenţă, care face un tot şi o tradiţie, care se întregeşte, se transmite şi durează.” Iar „un adevărat clasic … este un autor care a îmbogăţit spiritul uman, care i-a sporit, în mod real, comoara.” Clasicul, se vede la urmă, e scriitorul etern actual sau măcar actualizabil. Un scriitor cu adevărat clasic e eminamente constructiv, chiar şi atunci cînd pare demolator: „Un asftel de clasic a putut fi la un moment revoluţionar sau cel puţin a putut să pară; n-a distrus mai întîi nimic în jurul său, n-a răsturnat ceea ce-l incomoda decît pentru a restabili repede echilibrul, în profitul ordinii şi al frumosului”. Critica e, pentru Sainte-Beuve, o disponibilitate infinită a spiritului, o curiozitate mereu nesatisfăcută: „Meseria de critic este ca o călătorie perpetuă cu tot felul de persoane şi prin tot felul de ţări, din curiozitate”. Fiind un asemenea turist, criticul nu poate face pasiuni totale şi unice; el nu e Tristan, ci mai degrabă Don Juan. Iar pentru a excela în critică, prima condiţie este aceea a echilibrului: „primă dispoziţie admirabilă spre a excela în geniul critic, 24 care nu admite să fii fanatic sau chiar prea convins ori cuprins de vreo altă pasiune”. Echilibrul acesta nu e departe de un anumit relativism şi chiar de o anumită condiţie ironică a judecăţii critice, niciodată prea pasională şi pasionată. Ca turist curios, criticul e un hedonist, un căutător de plăceri, prompt la solicitări şi simţindu-se acasă pretutindeni, în orice operă. El are o componentă frivolă, caracterizîndu-se printr-o „indiferenţă faţă de fond”, dar prin „îngăduinţă promptă, uşoară, rafinată de plăcere” faţă de formă; iar această disponibilitate hedonistă „este una din condiţiile esenţiale ale geniului critic, a cărui caracteristică firească, atunci cînd e complet, este să alerge la primul semnal pe terenul fiecăruia, să se simtă acolo în voie, să facă pe stăpînul şi să se priceapă la toate”. Dar dacă aleargă imediat la plăcere, nu înseamnă că criticul nu face exerciţii de continenţă, de suspendare a propriului ego, de intrare în voia celuilalt, de adecvare, pe scurt: „încerc să-mi potrivesc sufletul cu al altora; mă desprind de mine; îi îmbrăţişez, mă silesc să-l imit, să-l egalez”. Desubiectivizare, critica nu e mai puţin emulaţie cu opera. Dar o emulaţie care e, în prealabil, o operaţie de identificare, o „metamorfoză”: „critica este pentru mine o metamorfoză: încerc să dispar în personajul pe care-l reproduc.” Comentariul va îngîna aşadar opera, se va lăsa contaminat de spiritul acesteia. Dar această identificare, această predare în mîna autorului (de fapt, a autorilor, pentru că un critic trebuie să devină „cu totul al tururora”), e dublată de o imediată rezervă, de o imediată distanţare; SainteBeuve devine al altuia, dar numai „pînă la un anume punct”. Care nu e fix, depinde de operă, dar e obligatoriu ca punct de repliere, de întoacere în sine. „Geniul critic” e deopotrivă „revers al geniului creator şi poetic”, dar şi revers „al geniului filosofic cu sistem”. Neavînd o artă a sa (fie şi una de elecţiune) ori un sistem (de gîndire, o ideologie), geniul critic poate evita opţiunile interesate, ideile şi ierarhiile prestabilite.Asta pentru că „orice spirit care posedă o artă sau un sistem nu admite de bună voie decît ceea ce este asemănător punctului său de vedere, predilecţiei sale”. Ceea ce ar stînjeni mobilitatea promptă a criticului. Preferinţele nu trebuie duse prea departe: „Un critic veritabil nu trebuie să aibă un stil al lui, şi nici o artă, o poezie pentru sine” (ca preferinţe, opţiuni unilaterale). Chiar şi stilul personal e o primejdie, deoarece atunci „cînd ai un stil al tău … eşti mult mai grijuliu cu gîndul pe care-l exprimi şi cu modul în care-l exprimi, decît cu gîndirea autorului pe care-l explici, îl dezvolţi, îl critici”. Stilul devine astfel o ameninţare a înţelegerii. Cel mai bine e ca din critică să lipsească atît talentul creativ propriu-zis, cît şi pasiunea pentru el – pasiunea în general. La maximum, critica nu e altceva decît „doliul strălucitor al poeziei şi al romanului”. Critica biografică trebuie să distingă între marile concepte de biografie folosite în literatură. Clasicii erau scriitori fără biografie (reflectată în operă), pe cînd modernii virează acolo toată biografia. Arta clasicilor fiind pur „intelectuală”, nici „nu ne trece prin cap să-ntrebăm dacă erau sau nu robuşti la corp şi de o constituţie fizică solidă”. Figura scriitorului e cu totul evanescentă în scrisul clasicului. Dar nu şi cea a scriitorului modern: căci aici „persoana scriitorului, întregul lui organism se angajează şi se afirmă pînă în operele sale; el nu le scrie numai cu gîndirea pură, ci şi cu sîngele şi muşchii lui. Fiziologia şi higiena unui scriitor au devenit unul din capitolele de neapărată necesitate în analiza ce-o facem talentului său”. Aşa vor zice şi cei mai rezoluţi revoluţionari din poezia noastră imediată; bunăoară, Mircea Cărtărescu şi Alexandru Muşina. biblioteca Bucovina literară Theodor CODREANU, Polemici „incorecte“ politic, Edit. „Ştefan Lupaşcu“, Iaşi, 2011 Alexandru Ovidiu VINTILĂ, viaţa preschimbată, Edit. Timpul, Iaşi, 2011 Ion BELDEANU, Dimineţi fără glorie, Edit. Opera Magna, Iaşi, 2011 Opera: Tableau historique et critique de la poésie française et du théatre français au XVI-e siècle, 1828; Vie, poésie et pensées de Joseph Delorme, 1829; Les Consolations, 1830; Critiques et portraits littéraires, (6 volume) 1832-1839; Volupté, 1834; Port-Royal, 1840-1859; Portrets de femmes, 1844; Portraits contemporains, 1846; Causerie du Lundi, (15 volume) 18511862; Chauteaubriand et son groupe littéraire sous l'Empire, 1861; Nouveaux Lundis, (13 volume) 1863-1870); Mes poisons, (postum) 1926; Portrete literare. Traducere Şerban Cioculescu, Pompiliu Constantinescu, Bucureşti, 1967. Referinţe critice: M. Levallois, Sainte-Beuve, 1872; G. Bertrin, SainteBeuve et Chateuabriand, 1906; E. Faguet, La jeunesse de Sainte-Beuve, 1914; M. Allen, Sainte-Beuve et „Volupté”, 1935; M. Leroy, La Pensée de Sainte-Beuve, 1940; idem, La Politique de Sainte-Beuve, 1941; idem, Vie de Sainte-Beuve, 1947; A. Billy, Sainte-Beuve. La vie et son temps, 1952; A. Bellessort, Sainte-Beuve et le XIX-me siècle, 1954; M. Allen, Portrait de Sainte-Beuve, 1954; J. Bonnerot, Un demi-siècle d'etudes sur Sainte-Beuve, 1957; M. Regard, Sainte-Beuve, 1959; Jean-Pierre Richard, Etudes sur le romantisme, 1970; R. Wellek, Istoria criticii literare moderne, 1965; Micaela Slăvescu, coord., Dicţionar al literaturii franceze, 1972; Savin Bratu, De la Sainte-Beuve la Noua Critică, 1974; Mircea Martin, Critică şi profunzime, 1974; Angela Ion, coord., Scriitori francezi. Dicţionar, 1978; Gabriela Danţiş, coord., Scriitori străini, 1981; N. Casanova, Sainte-Beuve, 1995; W. Lepenies, Sainte-Beuve, au seuil de la modernité, 2002. Gellu DORIAN, O lume de lepădat, Edit. Limes, ClujNapoca, 2009 Otilia SFARGHIU, Vasile SFARGHIU, 58 de artişti plastici câmpulungeni, Edit. Axa, Botoşani, 2010 Sorin TUNARU, Călătorie înspre mulţimea vidă, Edit. Brumar, Timişoara, 2011 Viorel SAVIN, Exilat în strigăt, Edit. Valman, Râmnicu Sărat, 2011 25 chipuri şi privelişti Bătălia cu şi pentru Emil Brumaru (II) Liviu ANTONESEI Nevinovata utopie Dar şarpele (fie el şi brumarian, deci de mătase!) şi-a băgat coada în ipoteza mea exact în clipa în care mă aşteptam mai puţin: aceasta să fie, oare, finalitatea ultimă a poeziei lui EB? Simpla ironizare, prin pastişă/parodie, a cosmogoniilor „serioase” propuse de colegii şi vecinii săi literari? Atîtea cărţi scrise, ba chiar şi tipărite, doar pentru a servi o lecţie acestora? Cum binecunoscutul spirit ludic al autorului e evident, aş fi putut răspunde pe loc: da, asta a vrut să facă poetul şi exact asta a făcut! Doar că, rămînînd la acest răspuns, am fi sărit peste caracterul serios al jocului, semnalat de toţi teoreticienii, de la Schiller la Huizinga şi Caillois. Pentru că, citind cu atenţie cărţile acestui înger ciudat, cu vizibile semne ale căderii, citind mai ales volumele antologice ample, de la Dulapul îndrăgostit la cele scoase de Polirom, care fac o foarte atentă sistematizare a întregii opere de pînă la ele, îţi dai seama că miza e mult mai serioasă decît poate să pară la prima – şi superficiala – privire. Prea multă materie (chiar dacă, în general, „moale”, „catifelată”, „lichidă”, „fluidă”, incertă, nesigură) este aglomerată aici, în acest univers sui generis, prea multe lucruri şi fiinţe transgresînd regnurile îl populează, prea multe acuplări şi hibridări ciudate, prea pare totul ales cu infinită grijă, aglomerat cu sistemă, ordonat (în ciuda aparentei dezordini), ca să nu sesizezi straneitatea lumii lirice propuse şi să nu constaţi că rezultatul ultim al acestui efort liric gigantesc, cu atît mai gigantesc cu cît e făcut din „cele mici”, este de fapt o utopie, o straniu de frumoasă utopie „pre versuri tocmită”. Din ce anume este „construită” această utopie au arătat-o alţii, chiar dacă n-au izbutit s-o definească cu exactitate, aşa încît eu mă voi limita doar să citez, în întregime, două admirabile poeme în care aceasta se relevă în două frumoase mise-en-abîme. Iată, Prezentare, prima dintre ele: „Trăiam în bulion, trăiam în fructe,/ În dulci latrine cu hîrtii murdare,/ În untdelemn duceam naive lupte,/ Sticlele mele aveau 26 dop de soare.// Iubeam păieanjeni fără ca să-mi pese,/ Şi lîngă ziduri mirosul de var;/ Pe tăvi dormeam alături de mari fese/ De piersice roz-albe ce transpar.// Iar perna mea, ca laptele de moale,/ Puf de cocor ce zboară-n ea avea./ Piperele cu rangurile sale/ Vechi pretendent-au fost la nara mea.// Şi pentru-a-mi fi stăpînă şi regină/ Peste imperiul vast de lene calmă/ În faţa mea creştea ciuperca fină/ Cu reverenţe şi cu spori în palmă”. Şi, iat-o, acum, şi pe cea de-a doua, Dulap: „Dulap obscur, în tine arde-un înger/ Îmbobocit pe rîşniţi de cafea/ Visînd piper rotund şi zahăr cubic,/ Fără să-ţi ştie taina nimenea.// Ouă adînci cu-amiezi sub coaja fină/ Tu-ascunzi tăcut, miresme ce le ierţi,/ Dulci farfurii cu sufletul ca roza/ De parfumat lîngă mari peşti inerţi.// Dar la amurg cotloanele de umbră/ Pline-s de spaima furilor gîndaci!/ Unde e cheia tandră şi subţire/ Spre-a rupe neputinţa-n care zaci?// Ca s-auzim cum pentru-ntîia oară/ Cuţitele vorbesc de mărul acru/ Şi scos suav din căni miezul de apă/ Să-ţi tremure pe rafturi, dulap sacru”. Nu am citat întîmplător ultima poezie, puteam cita oricare alta, ci pentru că dulapul evocat, alături de cămară şi bucătărie, funcţionează ca veritabile imago mundi în imagistica debordantă a poeziei brumariene. Nu degeaba, prima antologie amplă a autorului se chema, de altfel, atît de straniu după logica diurnă, dar atît de natural, în conformitate cu logica poetică a lui Brumaru, Dulapul îndrăgostit. Sigur, aş putea lua acum una din aceste poezii, aş putea-o diseca, aş putea să-i precizez „figurile”, să semnalez ineditul, originalitatea, ineditul asocierilor. Şi aş face observaţii foarte corecte, de altfel, aş putea chiar poza în expert desăvîrşit al „ingineriei textuale”. Dar, pe de o parte, aceste lucruri sar practic în ochi, pe de alta, nu sînt poetician sau stilistician, deci nu stilul mă interesează, ci viziunea, ceea ce mă interesează, de altfel, în primul rînd, la orice mare – ori măcar important – scriitor. O anti-mimesis radicală şi o întîmplare sosită din memorie Revendicîndu-se de la o viziune de factură utopică, dar şi ucronică, cum vom vedea, de bună seamă că poezia lui EB nu calcă deloc pe urmele mimesis-ei de tip aristotelic şi, cu atît mai puţin, pe cele ale mult mai vulgarei teorii a „reflectării” legată de realismul socialist. Este o viziune a cărei origine trebuie căutată, mai degrabă, în marile opere iniţiatice. Ea nu este cu niciun chip „reflectare” (oricîte elemente ale lumii „reale” am întîlni aici, pentru că nu elementele fac lumea, ci ele sînt aduse în lume de şi prin viziunea adoptată!). Tot ceea ce se întîmplă în această lume, în acest microcosm, de n-o fi un El Aleph borgesian, nu are nimic comun cu spaţiul şi timpul „reale”, cum i se părea postfaţatorului de la Dulapul îndrăgostit , bucovinean de-al nostru, Alex Ştefănescu, dacă nu e cu supărare, pentru că poezia lui Brumaru nu este mimetică, ci utopică şi vizionară. De fapt, „toate se întîmplă” (şi se întîmplă fabulos de multe şi ciudate aventuri în această lume) în non-spaţiu şi ne-timp, deci în utopie şi ucronie, în vesela şi trista, melancolica „slavă stătătoare”, despre care vorbea poetul, marele poet interbelic, din a cărui Riga Cripto şi lapona Enigel a deprins şi EB cîte ceva. Un pic de meşteşug, că apropierea de viziune ţine de confraternitatea spiritelor. Îmi amintesc că în timpul unei „călătorii de documentare”, de pe la începutul anilor optzeci, la o întîlnire a tinerilor scriitori cu cititorii din Judeţul Suceava, o spectatoare s-a arătat interesată de cele ce vrea să spună poetul în poezia Apocrifă, pe care acesta tocmai o citise, iar eu o citez: „Timpul ceasurile-şi plimbă/ Îmbrăcate în civil./ Dintr-un cîine curge-o limbă.// Apoi trece-o săptămînă./ Cuiul intră în perete/ Şi găleata în fîntînă.// Şi-n bucătăria pură/ Cănile se coc şi-aşteaptă/ Atîrnînd cu apa-n gură”. EB, conştient de neînţelegerea uriaşă căreia îi era victimă – în fond, ascultătoarea voia o „traducere” în termeni realişti, mimetici, a unui text cu totul nemimetic – a răspuns rimbaldian, a recitit pur şi simplu poezia. Se putea însă răspunde şi aşa cum a făcut-o Mallarmé într-un interviu, la obiecţia adusă obscurităţii ce-ar bîntui poezia modernă: „Căci, dacă o persoană de inteligenţă medie şi cu o pregătire literară insuficientă, deschide din întîmplare o carte astfel făcută şi pretinde să o priceapă, e o neînţelegere la mijloc şi trebuie să repunem lucrurile la locul lor. Trebuie să existe întotdeauna enigmă în poezie şi scopul literaturii – ea nu are altele – este de a evoca obiectele”. Poezia lui EB – în ciuda aparentei sale accesibilităţi, datorate prozodiei impecabile şi fascinantei, pînă la efectul de drog, muzicalităţi – este intens enigmatică şi, tocmai de aceea, nu mă iluzionez c-aş fi reuşit să-i creionez, nici de data aceasta, în întregime, profilul şi, tot de aceea, nenumăratele interpretări la care a fost supusă au, fiecare, partea lor de adevăr. Dar şi partea lor de aproximare, tatonare, eroare. Întotdeauna cînd avem de-a face cu o operă de un asemenea calibru, ceva ne scapă printre degete şi cuvinte. Şi e foarte bine aşa. E semnul cel mai sigur că nu sîntem ultimii săi cititori! Şi e limpede că nu sîntem! Pentru că o asemenea literatură, cu trecerea timpului, e menită să păţească precum vinul bun, nu îşi diminuează, ci îşi sporeşte calităţile. hermenautica, magistra vitae Nepoţii Cumătrului Hermes Luca PIŢU HOLDERLIN:Wo aber Gefahr ist… HEIDEGGER: …waechst das Rettende auch… LUKAS PITZOWSKI AUS KOTZK: … und tauchen die zahlreichen Neffen von On(ker)l Hermes wieder auf. Aşa că valurile provocate de recenta mondializare înlesnită de Reţeaua Electronică nu are a speria prea mult Neamul Condeierilor Profesionişti, în curs de familiarizare cu motoarele Google şi Yahoo. ▼▼▼ M A G I S T E R C A S VA N A E U S : M e r i t u l comunicărilor internetice pentru scriutorii autohtoni? Mare hi-va, prieteni, de vreme ce îi va sili la navigarea pe Pînza Electronică hermenautica în cestiune, la concizie, lapidaritate, haiku, bizutaj forumist alert, exclamaţii buliste nemiloase, scriitură fragmentară, aforism, SMS, replică promptă. Căci… se ştie cît de prost or stat conaţionalii noştri la capitolul puterii de sintetizare. Cînd li se dădeau impetranţilor de burse postveroluţionare patru pagini să rezume în vreo limbă străineză, aceia remiteau examinatorilor de la ambasadele bucureştiote - şi alte centre culturale etranjere - cel puţin opt pagini dense! CORNEL MIHAI IONESCU : Internauţi, internetoţi, internepoţi, hermenauţi, hermeneuţi, hermenăişti, hermenăuci, hermenăuţi, hermenetoţi, patanauţi, pataneuţi, patanăuci… MAGISTER CASVANAEUS: M-am prins, m-am prins! CORNELMIHAI IONESCU: De ce? MAGISTER CASVANAEUS: M-am prins că-i plurală, nu corp fără organe, arta căutării înţelesurilor, a despicării firului în paişpe, a lucrului într-o grădină cu poteci multifurcante şi încrucişînd-se cînd te aştepţi cel mai puţin, arta deplasatului pe un ocean şi vast şi prea puţin adînc, de unde mulţimea & diversitatea căutanţilor: internauţii… CORNEL MIHAI IONESCU: Cosa sono questi mascalzoni? MAGISTER CASVANAEUS: Cum să vă spun? Iaca nişte... navigatori pe web, parcurgători ai suprafeţei, cercetaşi ai conexiunilor, piraţi ai datelor informaţionale mai degrabă decît asimilatori de cunoştinţe canonice… CORNEL MIHAI IONESCU: Internetoţii… ce mai e şi cu ei? 27 hermenautica, magistra vitae MAGISTER CASVANAEUS: Dumnealor cată să hie ad-dicţii sculei, drogaţii dînsei, dependenţii de ea (cam cît cucoana creanghiană din Povestea poveştilor şi ultima carte a regretatului Ion Pecie - de falicul humuleştiulete), clienţii permanenţi ai cafenelelor internetice, ochelarişti au ba… CORNEL MIHAI IONESCU: Internepoţii, ei, ce soi de nepotism vectorizează? MAGISTER CASVANAEUS: Dumnealor, nepoţii sculei electronice, îs toţi ăi de văd în Mister Web nu atît un God, cît un Godfather, un nănaş omnipotent, un unchi pilos, un bunic omiscient cît Ion Iliescu pentru Mircea Geoană, «prostănacul» său de dîrvală… CORNEL MIHAI IONESCU: Hermenauţii… pe ce Nautilus îmbarcatu-s-au aceşti verişori ai Argonauţilor şi ce lînă de aur purced a căutare? MAGISTER CASVANAEUS: Mi ţi-i percep, nu ca vîslaşi sadomazochioşi de pe submarinul erotic al Emilului Brumar, dar drept exploratori cu submarinul minţii în marea unduitoare, schimbăcioasă ori înşelătoare a savoarurilor livrate, uneori cam brut, de ştiinţele umane… CORNEL MIHAI IONESCU: Hermeneuţii, ştim cu toţii… MAGISTER CASVANAEUS: Ştim cu totii, inclusiv tonţii şi flocarii, că or ieşitără (nu din Şcoala lui Hermes TrisWEBistul, ci) din a Trismegistulului, ba chiar de la cursurile unor Schleirmacher, Dilthey, Heidegger, Gadamer sau Derrida, unde vor f i învăţat precomprehensiunea, adică die Vorverstaendnis, parcurgerea cercului înţelegerii, faimosul Zirkel des Verstehens prin urmare, şi cum să naveteze între, să zicem, întreg şi parte, analiză şi sinteză, intuiţie şi raţiune, apelînd cînd la spiritul de fineţe, cînd la cela de geometrie… CORNEL MIHAI IONESCU: Hermenăiştii… or fi cumva ouaţi de cine cred eu? MAGISTER CASVANAEUS: Ba bine că nu! Căci îi vîd fasonaţii de gîndirea intens iscoditoare a Magistrului Nae Ionescu, atinsă deseori de aripa sofisticii majore, conservatoare cît încape, fascinată de logicile colectivelor… CORNEL MIHAI IONESCU:Hermenăucii… pe aceştia cine-i va fi năucit? Cumva ştiinţa sovietică, nauka de felul ei (cînd poporul său e nărod, iar dorinţa lui jelanie)? MAGISTER CASVANAEUS: Cine alţii decît… neomarxizanţii, neoistorizanţii foucaldieni, multiculturaliştii, crtiticienele feministe, deconstructionştii ianchei şi, în genere, toate muvanţele instalate de Harold Bloom sub auspiciile Şcolii Resentimentului, mulgătoare ideologice ale operelor divino-umane, reductoare ale actului interpretativ la servirea unor interese politicamente corecte, exploatatoare nemiloase ale sensului astfel brînzit, inamice ale tradiţionalei explicaţii de text lansoniene… CORNEL MIHAI IONESCU: Hermenăuţii? Sînt oare de-ai lui Marius Tucă Show ori in din ograda lui Marcus Tullius (al cărui cognomen, Cicero, cu trimitere la o anumită leguminoasă iaşte)? 28 MAGISTER CASVANAEUS: De de unde! Mi ţi-i rînduiesc mai degrabă printre cetitorii în zaţul succedaneului de cafea numit literarmente năut, iar popularmente nechezol, afini cîteodată cu subiecţii psihologici ai testelor de tip Rorschach ori cu fanii doctrinelor complotiste, capaci să depisteze, precum Kimberley Cornish cu… Wittgenstein contra Hitler, o mînă criminală în orice intervenţie a Camaradului Hazard Hazardovici sau a Cumetrei Întîmplarea… CORNEL MIHAI IONESCU : Patanauţii? Descind poate din războinicele triburi ale Patanilor din munţii pakistanezi vecini cu Afganistanul şi talibanii săi ben-ladinici? MAGISTER CASVANAEUS: O, nu, ci din… Doctorul Faustroll, jarrycul inventator al Patafizicii, şi companionii săi, de ieri, de azi sau de mîine, capaci să navigheze de la Paris la Paris, pe uscat, cu asul, o ambarcaţiune pe care se încarcă şi vreo 28 de cărţiperechi, nu vă spun care… CORNEL MIHAI IONESCU: Pataneuţii? Or fi cumva cîntăreţi de şarm, formaţi la Scoala lui Julio Iglesias... dar fredonînd în barurile Capitalei: Mi s-a pus pata pe tine,/Patapievici e cu mine/Si n-are sa-ti fie bine? MAGISTER CASVANAEUS: Îi cuprind pe toţi cei ce corespund criteriilor de gîndirostivieţuire fixate în statutele şi organele, numeroase, ale Colegiului de Patafizică, inclusiv neamul Alsobist, de la Princepele Demetrios Cantemir (mirat, acesta, că marile imperii se tot întind «ca cînd moarte n-ar avè») pînă la Hans Vaihinger, Raymond Queneau, prieteni, ei, ai FunctoruluiAs If, avîndu-l adesea copilot pe Caşicum... CORNEL MIHAI IONESCU: Patanăucii? Năuciţi or fi ei de conferinţa fizicianului HRP despre structura universului dantesc, bună de vărsat la dosarul Afacerii Sokal & Bricmont, sau, poate, cît auctorele Omului recent, speriat, în balconul Parlamentului, de Gorilele şi Fluieraşii Tri(ne)bunului Vadim, pe care, în loc să-l înjure corespunzător din balcon supraînălţat, ameninţa ca-l pîrăşte Justitiei, ca un şcoler dirigintei pre colegul de banca des beşitoriu? MAGISTER CASVANAEUS: Da de unde? Sînt mai cu seamă cei de gîndirostivieţuiesc patafizic fară să o ştie, precum Domnul Jourdain şi Doamna Toatălumea, precum personagiile lui Creangă din Prostia omenească şi, fireşte, recurgătorii neconştienţi la feluritele soluţii imaginare, ca firele de nisip numeroase... CORNEL MIHAI IONESCU: Tutulor însă le va fi cu folos electronica sculă, sub condiţia să nu o divinizeze nicicacum. Nenea Petrache Ţuţea însuşi ar fi binecuvînta-o cu dextra sa, îndeobşte figantă, comparîndu-i utilitatea cu a grupului closetial şi recomandîndu-ne poate privilegierea mesajelor ataşate, gospodăreşte pigulite, apte să teleporteze chiar materia unui Bildungsroman, în comunicările de peste zi. MAGISTER CASVANAEUS: Ouais!... muzeul de imagini Visul poetului Constantin DRAM „Ca nebunii fac în van frânghii de nisip.”; aşa se poate cuprinde într-un poem de un singur vers (pe lângă altele asemănătoare aflate în volumul Vis, Princeps Edit, 2009) o existenţă poetică/ poetizantă, dominată de mari accente de îndoială, transmise într-un joc al titlurilor, al formatelor poetice, al conţinuturilor, al replicilor multiple, poemul citat se intitulează, de altfel, Deşertăciune. Andrei Patraş publică rar şi atunci fără foarte multe sunete de fond. Mai mult, el duce cu sine (uneori crede-se că însoţit şi de alţii, puţini aleşi) un stindard pe care îl flutură de un deceniu jumătate, pe puţin: stindardul întoarcerii/ găsirii/ rostirii adevăratei poezii, cea care să se îndepărteze definitiv de inutilităţi stridente, de banalităţi agresive, de intruziuni nejustificate ale unor teritorii nonpoetice, de absenţa muzicalităţii interioare şi a prozodiei, de greutatea aducerii imaginii în chiar esenţa poeticităţii. O poezie fără imagine, fără raportare în vreun fel la marele muzeu de imagini al lumii nu pare să existe, aşa se poate traduce o parte din mesajul poetic încorporat de textele lui Andrei Patraş. Într-un prim deceniu de după anul 2000 un asemenea autor va fi fost tras şi a-tras de provocări multiple la nivelul re-investirilor poetice, programatice sau nu, de noutăţile pe care o nouă avangardă ar putea să le propună. Ceea ce e evident este doar faptul că poezia sa propune un poet neo, cu trimiteri puternice spre romantism dar şi spre un puternic echilibru al clasicismului, un poet care e de o bună bucată de vreme în căutarea unui tip de discurs capabil de a-l individualiza şi a înlesni o mai curată apropiere de momentele astrale ale poeziei, considerate a fi cele care pun mare preţ pe imaginea investitoare, pe cadenţa înălţătoare, pe relaţionarea unor mari gândiri/ sentimente venite din trăiri adânci, din învăluiri folclorice, din receptarea naturii. Pe de altă parte, Andrei Patraş e un poet al zilelor sale, bun cunoscător şi frecventator de registre poetice diverse, din epoci şi timpi diverşi. Poezia sa arată şi acest lucru, trimiţând un cititor atent spre re-citiri, apropieri, replici de bună calitate prin care nu doar poetul se apropie/ distanţează/ provoacă un continuu exerciţiu al lecturii/ interpretării; cititorul este atras într-un joc al strategiilor textuale, textul de azi fiind mereu relaţionat cu altele, de ieri, de mâine. Vis-ul lui Andrei Patraş e o cale de cunoaştere, e un pretext dantesc adus în canonul său de poezie: „mergeam pe un câmp/ în noapte/ spre a doua zi” , un ingenios artificiu de relevare a unor structuri clasice, pre-romantice, romantice, moderniste, postmoderniste, cu trimiteri explicite spre nume consacrate ale poeziei, cu articularea unor imagini şi a unor stări specifice de melancolie, de trimitere spre sentimentele dintâi, cele care ne apropie de începuturi: „Vine o vreme când ceţuri se lasă, / când singurul drum este drumul spre casă,/ când doruri apun, iar cele mai sfinte/ ca visu-ntr-o clipă trec repezi prin minte./ Vine o vreme când parcă învie/ Icoana Fecioarei din copilărie…” sau „…şi toamna aceasta cu sângerii podgorii/ şi sânii tăi ca nişte boabe mari de struguri/ în care vinul se îmbată ne`nceput/ mai caută suavul teasc/ al mâinilor mele de lut.” Sunt, în acest volum, aşa cum spuneam la început, poeme cu un singur vers, intercalate cu poeme care reinvestesc marea calitate a poeziei de a făuri şi ordona imagini, apoi texte care deliberat sunt în zona unui livresc de bun augur, poezii care cântă un anume fel de iubire, poeme ale singurătăţii, multe texte în canon folcloric, valorizând crâmpeie mitice, variaţiuni prozodice şi obstinaţia unui artist care îşi sapă în cadenţă rară drumul singular printr-o magmă mult călcată, mult lăsată, mult uitată. Poate fi un drum care duce spre adevărata însingurare, cea a poetului. Iar Andrei Patraş e, în primul rând, un poet adevărat, aşa cum îl simţise şi îl numise profesorul Dumitru Irimia, cândva. 29 epica magna Drumul Radu ALDULESCU Plecaseră dis de diminea,ă, într-un mijloc de toamnă neguros, străbătut de burniţi interminabile, şi schimbaseră deja două trenuri şi trei autobuze, zăbovind multe ceasuri prin gări şi autogări şi-n bifurcaţii de şosele. Nu erau însă Frăsinenii atît de departe cît i se părea lui Robert, doar că din pricina legăturilor proaste ameţeai aşteptînd şi trambalîndu-te prin trenuri şi maşini. Astfel drumul se lungea şi adesea ţi se părea că l-ai rătăcit prin aglomeraţia duhnitoare a autobuzelor în care călătoreau striviţi printre sacoşe şi saci burduşiţi cu pîini şi ţărani travestiţi, în cizme de cauciuc şi bluze de salopetă îmbrăcate peste pieptare de oaie şi flanele jegoase şi răscîrpite, nemaiavînd chiar nimic pînă să le porţi numai zdrenţe. Era o vreme cînd Doina făcea drumul ăsta în fiecare săptămînă. Lucra pe atunci la Sere-Vitan... Dar asta a fost demult. Dacă ar fi născut o fetiţă pe cînd lucra la Sere, ar fi avut astăzi aproape vîrsta ei de atunci şi ar fi putut avea la rîndu-i o fetiţă. N-a fost să fie nici un fel de fetiţă, totuşi nu-i timpul pierdut ca să ajungă bunică... Da' şi cît a lucrat la Casete de Televizoare, tot se repezea încoace la trei-patru luni. Pe urmă n-a mai venit vreodată mai mult de două ori pe an, ca şi cum fetiţa ei creştea şi mergea la şcoală şi ea nu-şi mai vedea capul de treburi... Păi cum naiba, fetiţă i-ar trebui ei acuma. Aia e, că s-a dezobişnuit de drumul ăsta, iar acum mai erau şi frigul şi umezeala, ce se strecurau prin încheieturile autobuzului şi se amestecau cu damfurile de sudoare dospită, cu izurile de tescovină şi tutun ordinar şi vibrau laolaltă în hurducături şi zdruncinături atroce. - Da, bine'nţeles că ăsta a luat-o pe arătură... Glasul lui Robert suna mai degrabă resemnat. Ar fi fost prea mare pentru Doina efortul de a-i răspunde. Strivită de şoldul lui şi din toate părţile, ea încă simţea nevoia să se apese cu palma în capul pieptului şi nu izbutea nici să surîdă. Îi era mai rău decît îşi amintea să-i fi fost vreodată într-un autobuz din ăsta. Mai au puţin, nici două ore, şi ameţeala creştea şi stomacul i se ridica la gură şi-i umplea gura cu apă, să nu se 30 scufunde, dar încă se putea împotrivi şi numaidecît vor coborî pentru a schimba din nou autobuzul, de astă dată pentru ultima oară. Erau într-o şosea de pămînt tasat, pe care ploile din ajun nu-l înmuiaseră prea tare. Pe alocuri se distingeau vag în lumina înserării dîre de sfărîmături de calcar. Atmosfera rece fumegoasă, de zi în declin, ce-i urmărise pe tot drumul, părea să-şi fi schimbat dintr-o dată cursul. Doar ei doi coborîseră din autobuzul care dispăruse cu tot uruitul său pe un drum lateral tăiat peste cîmp şi rămăseseră mult în urmă ultimele case ale unui sat. O geană de lumină creştea şi descreştea în direcţia spre care călătoreau, profilînd pe cerul vînăt cocoaşele unor dealuri sau munţi, iar umezeala din aer mirosea a fum şi bălegar. El o întreba despre munţii sau dealurile alea, cum le spune, şi ea se sprijinea şi se agăţa de el cu o furie ameţită şi îngreţoşată. Umbrele a două siluete încă se luptau în mijlocul cîmpului cotropit de amurg, şi într-un tîrziu ea se smulse şi o rupse la fugă ca lovită de o nevoie presantă, săltînd peste şanţ şi peste bolovanii mari ai arăturii atît de repede, încît el abia avu timp s-o vadă ţinînd o mînă la gură şi cu cealaltă apăsîndu-se peste stomac. Nu vroia să fie ajutată şi nici văzută. Asta ar fi însemnat desigur o intimitate pe drumul căreia nu se învredniciseră să facă prea mulţi paşi. Ea vomita sau încerca să vomite, iar el îşi spuse că-i gravidă. Precis e gravidă, presimţise parcă tot timpul în cele cîteva zile de cînd o cunoştea. Acum era dintr-o dată foarte sigur, cu atît mai mult cu cît n-apucase încă să se culce cu ea. Diseară poate sau de mîine-ncolo, dacă ea l-a luat încoace sau el s-a oferit s-o însoţească, chiar nu-şi mai aminteşte cum de-a ajuns prin văgăunile astea, dar în definitiv n-a mai ieşit demult la aer curat şi-n locuri în care n-a mai fost niciodată, iar de mîine-ncolo o să pună şi el o mînă sau un picior copilului ăla. Se însera şi se înnopta cu repeziciune. De-acum era beznă să-ţi bagi degetele-n ochi, dar nu era aşa de tîrziu. Numai să nu fi trecut rata şi bine că reuşise să verse. Dăduse afară din ea fetiţa aia nenorocită. Îi era mai bine acum şi parcă-i era foame şi-şi aminti că n-a mîncat nimic de azi dimineaţă. Astă vară cînd a venit încoace la nunta soră-si, mai găseai prin magazine cîte ceva de mîncare. Puteai să mănînci foarte bine la birtul din gară de la Rîmnic. Acum era cu obloanele trase. Ba uite că uitase că azi e sîmbătă. Sîmbăta se cam termină, se închide peste tot devreme şi se golesc magazinele şi n-ai găsi barem un covrig. A pierdut şirul zilelor şi numele lor, n-a mai ştiut ce zi e azi poate de unde-i în concediu de o săptămînă. Ar fi trebuit să plece încă din prima zi a jafului ăsta de concediu, pe care nu şi l-a putut lua la nunta Lenţicăi. Şi-a luat în iulie patru recuperări ca s-o vadă pe soră-sa mireasă şi epica magna mai mult a pierdut pe drum, în trenuri şi-n rate, înghesuită de poporul ăsta în zdrenţe care a început să nu-i mai cadă bine la stomac. Sau dracu ştie de la ce i s-a făcut rău, şi uite că s-a tot învîrtit aiurea şi s-a cîcîit o săptămînă, nereuşind să se hotărască dacă să-l ia cu ea pe bărbatul ăsta. Se ţineau de mîini. N-ar fi fost mare lucru să se piardă unul de altul în noaptea aceea fără nici o stea, cotropită de-o beznă definitivă parcă. - Te-am luat cu mine ca să vezi cum dau la boboci. El nu mai fu sigur dacă ţinea de mînă aceeaşi femeie alături de care călătorise toată ziua, ca şi cum o alta îi luase locul odată cu lăsarea întunericului. - Ei, nu face nimic, zău aşa. Ţi s-a aplecat... - N-avea de la ce să mi se aplece. N-am mîncat nimic de azi dimineaţă. - Cine ştie de la ce? Poate şi de la peştele pe care l-ai mîncat cu prea mare poftă acum două luni. Îşi dădu seama că asta ar putea suna ca o aluzie, şi tocmai că nu-i stătea capul la aşa ceva. Doar că lui i se întîmplase ca, după un post silnic de cîteva zile, să fie sigur că-i e rău de la sarmalele pe care le-a mîncat prea lacom anul trecut. Acum nu mai avea cum s-o dreagă, da bineînţeles, cine ştie de la ce ţi s-a făcut ţie rău, sufleţel. O să te trag şi-o să-ţi treacă, spuse sumecîndu-i pe bîjbîite mîneca puloverului şi a canadianei de pe mîna stîngă. Frecţiona apăsat şi întins cu buricul degetului mare, pe care scuipase din belşug, plecînd din încheietura mîinii pe toată lungimea antebraţului. - Eşti priceput, constată ea sec, pe un ton care-l făcu aproape să vadă în întuneric capul lăsat pe spate şi privirea ei orientală exacerbîndu-şi mijirea într-un surîs ce ţinea bine în frîu un hohot de rîs nebun. - Sunt foarte foarte foarte priceput. Ridică mîna! Aşa, deschide palma mult... Izbi cu podul palmei în podul palmei ei, repetat, temeinic, pecetluindu-şi parcă lucrarea. - Păi nu eşti felcer. Parc-am înţeles că eşti tipograf. Şi eşti şi blond, ca dracu... - Nu sunt tipograf. Lucrez într-o tipografie, da' ca instalator. Şi-s mai mult decît douăzeci de felceri şi douăzeci de tipografi şi douăzeci de instalatori şi douăzeci de draci la un loc, blonzi şi bruneţi şi şateni... - Ce naiba oi mai fi şi tu..., îl îngînă şi-l apostrofă ea abia auzită. Dacă m-ai prostit pînă într-atîta ca să te iau cu mine... - Foarte foarte foarte bine ai făcut că m-ai luat. Mai ţi-e rău? Te-o fi deocheat vreun ţăran d-ăia d-ai tăi în rată. Îţi arde fruntea, ai mîinile reci, eşti palidă şi boţită şi răvăşită, te văd io... - Mă vezi... - Atît eşti de palidă şi de boţită şi răvăşită că te văd prin întuneric. Am să-ţi spun Tatăl Nostru şi pe urmă-ţi descînt de deochi. El deja bolborosea ceva indistinct, fără şir şi fără noimă, un ropot dezlînat rostogolindu-se şi suind şi coborînd prin cotloanele unui labirint doar de el ştiut. - Dă-mi un chibrit, spuse ea. -Vezi, caută prin buzunare, şi nu mă mai întrerupe... Îşi reluă mormăiala cu palmele lipite pe toată fruntea ei şi pe ceafă, cuprinzîndu-i tot capul, în timp ce era căutat prin buzunarele scurtei de piele sintetică şi-n buzunarele pantalonilor îndeajuns de strîmţi pentru ca amîndoi să perceapă senzaţia de apropiere echivocă şi deopotrivă febrilă, dintre bărbatul şi femeia în toată firea care erau, singuri în noapte şi-n mijlocul cîmpului, jucîndu-se de-a căutatul prin buzunare şi inventînd tot felul de tratamente cu descîntece şi masaje. Flacăra chibritului lumină cadranul ceasului şi figura aceleiaşi femei, pe care el o văzu dintr-o dată nerăbdătoare şi plină de vitalitate. Lumina se zbătu două secunde şi fu ştearsă de vînt şi întuneric. - Te-am vindecat! - E doar şapte şi douăzeci. Bine că n-am pierdut autobuzul. Trebuie să apară acum. Dac-avem noroc, într-o oră şi ceva suntem acasă. În definitiv, îl luase cu ea dintr-un motiv temeinic, îşi spuse Doina poate pentru a şasea oară de azi dimineaţă, gîndindu-se totodată că n-ar mai avea mult pînă să i-o spună şi lui, măcar că el şi-ar putea da seama şi singur. La atîta lucru l-o duce capul. Cel puţin pînă la primăvară, ea nu-şi poate îngădui să nu-i pese că Robert e nepotul bătrînei la care stă în gazdă de două luni. Camera-i poate cea mai bună dintre cele vreo zece pe care s-a nimerit să le aibă de cînd e în Bucureşti şi mobilată aproape aşa cum dintotdeauna şi-a dorit, cu intrare separată şi acces oricînd la baie şi la bucătărie, şi-i doar ea cu bătrîna, care stă în celelate două camere ale casei, şi două sute de lei pe lună e pîn' la coadă pomană curată pentru toată chestia asta. Păi unde a stat ea cu patru sute, tot pe Drumul Găzarului, la cinci străzi mai sus de madam Creţu, ce mai jaf şi ce dărăpănătură şi ce mizerie cu ăia cu copii mulţi şi toată noaptea scandaluri şi bătăi şi beţii şi fără apă-n curte, de-a zis c-ar da şi o mie pe lună, numai să n-o prindă iarna acolo. Pînă la urmă ar fi dat o mie, la bloc, rupîndu-şi de la gură ca să aibă cît de cît condiţii şi linişte şi să se poată odihni cînd vine de la fabrică, ca s-o poată lua dimineaţa de la capăt. Aia e, că slăbise de nu se mai cunoştea cînd se uita în oglindă şi era tot istovită şi nu-i mai ajungea somnul, tot aşa cum nu se mai ajungea nici cu banii. A fost un noroc chior c-a dat 31 epica magna peste madam Creţu, mătuşa ăstuia de-i zice Robert, şi de-atunci a început să-şi revină de pe o zi pe alta la casa asta cu curte şi cu baie cu boiler şi două butelii la bucătărie şi tot confortu', pentru chiria asta de nimic, de nici nu-ţi vine să crezi. Unde mai pui că baba găteşte pentru amîndouă. Are ea plăcerea asta. Cînd vine Doina de la lucru găseşte masa pusă, şi seara sporovăiesc amîndouă despre cîte-n lună şi-n stele şi se uită la televizor şi dimineaţa madam Creţu se trezeşte prima şi-i face cafeaua Doinţei şi-i pregăteşte pachetul cu mîncare pentru la fabrică. N-ar fi visat ea o astfel de combinaţie pe la cîte gazde a schimbat în mizeria asta de oraş. Altminteri, e o nimica toată să intri pe sub pielea băbuţei. E liniştită şi înţelegătoare şi lipsită de toane şi ciudăţenii, încît a socotit că merită şi se cuvine să-i facă hatîru' ăsta, să-i plimbe nepoţelu' pe la ţară pe la ai ei, deşi nici pomeneală s-o fi rugat pe Doina ea, bătrîna. Adevăru-i că el s-a oferit şi a insistat. Doina a întrebat-o pe madam Creţu în seara aia, după ce a plecat el, cam ce-a zice, adică nu că ar incomoda-o, că doar nu-l duce în spinare, sau că i-ar plăcea sau ar fi cu totul împotrivă sau altceva, ci numai ce-ar zice, cum i-ar pica ei, bătrînei, toată chestia asta, la care ea că mai bine să pleci la drum c-un bărbat după tine decît de una singură, şi p-ormă că Robert e băiat bun şi serios şi n-are nici un fel de obligaţii şi are şi serviciu şi tot felu' de nenorociri d-astea, ca şi cum ea n-ar mai fi văzut ca Robert în viaţa vieţilor ei, aşa că să pună mîna pe el cît are ocazia, să lase nazurile şi fandoselile că nu se mai întîlneşte ea cu aşa ceva, încît chiar dacă n-a spus-o numaidecît aşa, Doina a înţeles că nu-i cuminte deloc să-l refuze pe nepoţel şi să-nceapă să-i scîrţîie minunea asta de încropeală cu madam Creţu tocmai acuma-n prag de iarnă. La o adică, n-are nici o vină, i-o fi şi lui drag să tragă o femeie pe mîini cu scuipat, la vîrsta lui de băiat bun şi drăguţ şi serios, pe care se vede c-o are, şi la care pînă acuma s-ar fi cuvenit să aibă un rost cît de cît, ce mai, bagabond bătrîn, fără familie şi fără una alta, deşi nu-i mare lucru ca aceeaşi impresie să-i fi făcut şi ea lui, ceea ce nu mă doare chiar nicăieri, cum vine vorba aia că mă fut şi mă mut, e-nvăţată Doiniţa de ani de zile cu bagaju-n spinare, da' nu te gîndi că madam Creţu nu ar avea vreo vină, şi pînă la urmă nu-i nici Doina vinovată cu nimic, chiar dacă şi-a înghiţit vorba cînd să-i spună bătrînei cum e s-apari acolo-n sat la părinţi c-un bărbat sau băiat. Nu i-a spus, cu toate că madam Creţu nu se poate să nu ştie cum vorbeşte lumea, oriunde, da' mai ales acolo la ţară unde te ştie fiecare şi toţi cu ochii pe tine, care mai de care să te muşte de fund, uite-o p-aia a lu' cutare cum face şi drege şi pe-a cui o freacă, şi pînă la 32 urmă nu i-ar fi fost de ea, cît de-ai ei, care să nu se gîndească madam Creţu că nu ţin la chestia asta, să nu se facă de rîsu' lumii adică, cu fata lor cea mare şi pe deasupra şi nemăritată. Adică la ce să-i zgîndăre pe bătrînii ei pentru un capriciu şi-o distracţie a nu ştiu cui, cînd ea ţine la ei ca la ochii din cap, că doar pe ei îi are pe lumea asta, singură aicea prin străini în oraşu ăsta murdar şi nemernic să-şi cîştige viaţa şi fără familie şi fără una alta şi amărîtă vai de capu' ei, ce mai, la ce să-i facă şi pe ei să sufere pe lîngă ea? Băbuţa-i înţelegătoare şi sufletistă-n felu' ei, încît nu te gîndi că n-ar fi înţeles-o şi n-ar fi acceptat fără să se supere, ca nepoţelu' să-şi ia gîndu' de la plimbări şi aventuri pe spezele bieţilor ei părinţi. Altminteri, Doina chiar n-are la ce să-şi plîngă părinţii, după cum nici ei nu-i poartă de grijă şi n-au cu ce s-o ajute. Vine o vreme cînd nu mai ai răbdare să-ţi plîngi nici ţie de milă şi nu mai ai nici chef, şi cu atît mai puţin ţi-ar mai sta capul la părinţi şi fraţi şi surori. Şi totuşi, ar fi fost o nimica toată ca madam Creţu s-o înghită nemestecată şi ea să plece ca de obicei singură la ţară, încît nici acum nu-şi dă seama ce a făcut-o să zică hai, şi hai a rămas. Şi unde mai pui că după felul cum vrea să se lege toată povestea asta, după seninătatea necurată cu care-i privea pe amîndoi madam Creţu şi după cum tocmai a început să se foiască nepoţelu' pe lîngă Doiniţa, poate că tot de hatîru' mătuşă-si o să se şi reguleze cu el. Ar fi şi asta o chestie. Care unde merge suta merge şi mia şi milionu', da' Doiniţa nu-i de douăşcinci de bani. Păi ce impresie îşi fac ei, cum că ea n-ar fi o fată drăguţă şi cuminte şi serioasă şi are şi serviciu şi aşa mai departe, da' poate că mai bine ar fi fost s-o facă de-acasă şi pînă s-apuce el să dea în fiert că zor nevoie să se ţină de coada ei, dacă nu cumva cine ştie ce ar mai fi vrut şi ăsta de la viaţa ei, şi plimbat şi futut şi încă mai ce? Cînd a aprins chibritul să se uite la ceas, Doina încercă din nou să-şi amintească. Prea familiară îi era căutătura aia pendulînd între răutate şi visare, şi încă se străduia să recunoască dintr-o închipuire îndepărtată figura palidă şi osoasă, cu nasul fin, dispropoţionat faţă de gura mare şi cărnoasă, cu buze aproape sîngerînde, de culoarea unui sex tînăr încordat şi înfierbîntat, care poate spune mult mai mult decît pot spune vorbele. Ea încă se străduia să înţeleagă ce spune gura aceea, spunîndu-şi totodată că lesne l-ai fi confundat cu o fată. Şuviţele părului blond şi lins se clătinau ca pletele unei fete deasupra umerilor înguşti. Era înalt şi puţin adus de spate, cu o statură ce te ducea cu gîndul la un cocostîrc, iar în uitătura uneori crucişă a ochilor albaştri, plutea o undă de melanconlie rece, răsucindu-se şi frămîntîndu-se cînd şi cînd într-un soi de sfidare epica magna scăpărătoare, dorind parcă să culce totul la pămînt. Era ca o provocare, ce o făcea pe Doina să se simtă puternică, obligînd-o să se adune şi să se concentreze la cel pe care-l avea în faţă, la toate gesturile şi vorbele lui şi să renunţe să-şi mai omoare mintea încercînd săşi amintească de unde-l ştie. Trebuie că-l confundă ori îl aseamănă cu cineva. Simţise asta în primele momente ale serii cînd l-a cunoscut, cînd au băut toţi trei cafele la madam Creţu în cameră. Pe urmă, el a mers să-i vadă camera, cum s-a aranjat, şi-au stat puţin de vorbă la ea, după ce parşiva de babă a făcut ce-a făcut şi i-a lăsat singuri. Poate unde se nimerise să fie pe ciclu, ea deja îl suporta tot mai greu. Nu mai avea nici un chef nici de el şi nici de mătuşă-sa. Vroia să fie singură în camera aia pe care mai mult ca oricînd o simţea ca nefiind a ei şi dintr-o dată parcă nimic nu-i mai aparţinea, nici rochia de pe ea şi nici propriu-i trup, şi ea vroia să fie singură şi oamenii nu mai semănau între ei şi încetaseră de mult să fie fraţi şi surori. Ei se deosebeau chiar din pricina dorinţei lor de singurătate, care era totuna cu dorinţa lor de a se ucide între ei şi de a se împerechea. Ştia că bărbatul din faţa ei asta vroia, măcar că-l vedea reţinut şi spunînd că o să intre şi el în concediu de joi şi ce mult i-ar plăcea să meargă cu ea la ţară, şi tot aşa a fost cînd el a venit s-o vadă pe mătuşă-sa în două rînduri. I-a mai spus că stă şi el tot în gazdă, că maică-sa a murit cînd el era foarte mic şi l-au crescut surorile ei. Păi şi madam Creţu, da, a stat cîndva şi el la madam Creţu. Ea are o fată, dusă după bărbatu-său la Piteşti, aşa că nici la ea, după cum nici la celelalte mătuşi, nu are vreo speranţă de moştenire... Au vorbit un timp aşa, sărind de la una la alta, despre morţi şi despre vii, despre părinţi şi mătuşi, depănîndu-şi unul altuia crîmpeie din romanul vieţii. Ba ea l-a întrebat într-un rînd de ce trage el speranţă la mătuşi. Păi, tocmai că nu trage nici o speranţă, da' vorba vine, ea a vrut să-l întrebe de fapt de ce nu-şi caută o nevastă în loc să umble brambura din gazdă-n gazdă. Ea îl întrebase parcă dintr-o veche obişnuinţă, aşteptînd fără să-şi dea seama un răspuns, care ar fi putut fi valabil şi pentru ea, pentru viaţa ei zbuciumîndu-se de colo colo. Parcă s-ar fi temut puţin ca el să n-o întrebe acelaşi lucru, dar el dădu din mînă, o să-şi găsească pînă la urmă şi o nevastă, are tot timpul, şi se vedea că n-are nici un fel de intenţie fermă, nici în privinţa însurătorii şi deja nu mai arăta fript să se culce cu ea şi parcă nici nu mai ţinea cu tot dinadinsul s-o înoţească la ai ei. El doar că se lăsa luat de valul acelei sporovăieli pline de tot felul de nimicuri, cu oarecare plăcere, aproape ca o femeie dornică să se împrietenească. Parcă ar fi fost madam Creţu. Lesne l-ai fi asemănat atunci cu mătuşă-sa, iar Doina din nou nu mai era singură printre oamenii care începeau să se asemene între ei pînă la a redeveni fraţi şi surori. Se bucura gîndindu-se la concediu şi că o să plece şi se gîndea dacă să-l ia sau nu cu ea, iar acum el deja era lîngă ea, în întuneric şi-n mijlocul cîmpului. Se adulmecau şi se istoveau într-un soi de simulacru de pipăială, după ce a borît şi maţele din ea, îmbolnăvită de drumul ăsta atît de familiar cîndva, şi de frig şi de înghesuială şi de tot felul de duhori, şi el cică s-o vindece. Se ascundeau parcă unul de altul, iar după o vreme au început să se caute. Două perechi de mîini cotrobăiau febril, umblau pe trupuri şi pe sub haine, nemaiizbutind să se găsească. - Trebuie să apară rata şi într-o oră suntem acasă, spuse ea. Ai răbdare, ce naiba. Doar n-oi vrea să ne-ntindem pe arătură, să ne tragă la noadă, să ne-mbolnăvim, să pierdem şi autobuzul... Prea dintr-o dată el se arăta din cale-afară de nerăbdător, iar mustrarea ei părea să-l stîrnească. - Ce-ar mai fi acuma dacă l-am pierde? Şi aşa avem unşpe ore de mers de azi dimineaţă. Ce mai contează dacă ajungem la noapte sau mîine dimineaţă? - Sunt legăturile proaste, ţi-am spus. - Sunt legăturile foarte, foarte, foarte proaste, o îngînă el ca prin somn, acompaniind stins tentativa tot mai decisă a acelei triste împreunări în picioare, oh, vai de capu' lor de legături. Palma lui cobora de pe sîni spre pîntecul ei fierbinte şi fierbinţeala degetelor explora febril în timp ce ea îi înlesnea drumul depărtînd picioarele şi căutîndu-i cu mîna în pantaloni pulsaţia şi zbaterea încordată, transmiţîndu-i propria-i aşteptare fierbinte şi tot mai precipitată. Cealaltă mînă o mîngăia pe cap, iar ea distingea în mîngîierea lui presimţirea unei apăsări ce o inunda de smerenia unei dorinţe necuprinse. Se aplecă într-un hohot tăcut şi cutremurat, un ecou al descîntecului acela, am să-ţi spun Tatăl Nostru şi am să-ţi descînt de deochi, cine ştie, sufleţel, de la ce ţi s-a făcut ţie rău, şi ecoul reverbera în pulsaţia vie ce-i umplea gura şi o inunda din creştet pînă-n tălpi în timp ce palmele lui îi cuprindeau fruntea şi ceafa şi nu se mai termina şi prea repede se termina şi se ridică la el sorbindu-i respiraţia, cu buzele ude de el şi plină toată de fiinţa lui. Un zgomot de motor creştea apropiindu-se odată cu lumina farurilor ce măturau şoseaua de pămînt tasat. - Uite-l, hai, şopti ea. 33 poesis Poeme din Cernăuţi Ilie Tudor ZEGREA Totul despre singurătate Şi la ce bun vara aceasta atât de aşteptată Dacă deja vin slugile Toamnei, purtând capul meu pe tipsie, Şoptindu-mi duios la urechea dezacordată: - Praf s-a ales… praf şi pulbere, din viaţa ta , Ilie! …Iar ploaia cădea ca o ghilotină, cu sinceritate, Peste un morman de amintiri ciudate… Sonet Mai poartă-mi mâna, Doamne, pe hârtie Ca aburul pe coapsa brazdei calde, Şi-n trupul meu durerea să se scalde Ca ochiu-n lacrimi, orb de duioşie. Şi voi cădea în zori cum cade-un val de Suspine moi, la margini de pustie, Dansând cu Moartea clipa mea cea vie, Sorbind licoarea recilor smaralde. Unde-mi eşti, Viaţă? Ce-am făcut cu tine? Mi te-au băut nemernicii în rate Sau te-am schimbat pe putrede aldine? Zdrenţele viselor abia de acoperă goliciunea Lunii În timp ce îngeri târzii vor să aprindă fitilul serii În onoarea prinţului Bacovia, sinonimul Poeziei, cum zic unii, În fracul său aerian de culoarea ploilor şi a tăcerii. … Pe albul florii cad zăpezi ciudate Cum ninge trupu-mi, obosit, pe şine Sub un vagon cu târfe-mbujorate… Ignorând tehnica versificaţiei, frunzele cad Peste ziua subţiată cu lumea ei săracă. Fără drum de întoarcere, ne urcă undeva lemnul de brad, Şi la început pare o amăgeală, o joacă… Iubito, iarăşi a trecut Freud prin visele mele Ciupindu-le de sâni, încercând să le seducă Iar mâinile noastre, încă tinere, Îşi dau întâlnire sub stratul subţire de zăpadă… Poate de după colţ va apărea şi primăvara, Poate vor veni şi luna aprilie, luna mai Şi liliacul va invada iarăşi locuinţa ta. Apoi vara îşi va cădelniţa teii şi salcâmii, Şi va aprinde crini într-o noapte de iunie. Crini va aprinde, chiar cu mâna lui Dumnezeu… Iar eu vă pot povesti, la un bob de lumânare, Totul despre singurătate… … singurătate şi uitare… Ploaia cădea lacomă… Şi oare ce gândeşte crinul, privindu-ne?.. Ploaia cădea lacomă – ghilotină inspirată – Dincolo de iarba fragedă cu urmele tale de fată, Şi oare ce vor gândi acele flori, privindu-ne, Că, iată, acum e iarnă şi mâinile noastre Întineresc pe sub stratul subţire de zăpadă Iar Freud s-a îmbătat cu visele mele… Iar în văzduh prindeau contur sânii, cearcănele, mângâierea Şi genunchii tăi… Genunchii, pregătindu-mi căderea. Viaţa poetului repovestită de agentul secret Dimineaţa scoteam şi eu ceaţa la plimbare În caleştile trase de şapte semne de întrebare, Şi nu ştiam ce să mai aştept sau pe cine Între două pahare – propria mea excursie prin mine, Unde te regăseam, de tristeţea mea inventată, Ca o biserică fără turle, aproape devastată… 34 … Pe stradă trecea poetul cu bereta trasă pe ochi, cu trupul lipit de ceaţa ce-l însoţea întotdeauna (o, ceaţa avea o poveste a ei, suspectă, şi-i ţinea loc de pardesiu şi umbrelă)… Deci, trupul lui, angajat cu ziua ca un birjar, îl ducea aproape nevăzut şi neauzit şi doar urmele lăsate prin metafizică puteau fi citite pe drumul Damascului. poesis Viaţa poetului cusută de negura nopţilor cu aţă mai neagră ca privirile Morţii sau ca semnele literelor bătute de maşina de scris… Cine să-i numere ridurile singurătăţii pe faţă, cicatricele din pereţii celor două ventricule şi datoriile la serviciile comunale?.. Trecea poetul aproape nevăzut şi neauzit şi dispărea în ceaţă precum se va evapora şi acest poem pierdut de el într-o noapte… Piramidele singurătăţii Lui Nichita Stănescu Şi cuvântul era… Lui Mircea Lutic În vremea aceea literatura cobora mai mult liniştită decât mirată pe scara valorilor universale, poezia-şi ducea în spate patul de campanie, trandafirii şi salcâmii miroseau a cazarmă unde, în ungher, bastonul mareşalului înmugurea. Din jumătate în jumătate de oră, la o presupusă bătaie a gongului, ne prefăceam că aprindem lumânări de sufletul poemelor nescrise ori ratate din faşă. Se subţiază gheaţa la Poluri, bătrâne, gheaţa – această bibliotecă a memoriei melancolicului nostru Pământ, cu vieţile şi legile împăraţilor osificate, trase la faţă, cu tăbliţa lui Mendeleev tăbăcită de ploaie şi vânt. Ce nebunie e, totuşi, îmi spuneai tu, ce nebunie să sari din somn şi să apuci cu dinţii de coada cometei, să descoperi ridicolul realităţii şi să te miri: pentru cine mai bat clopotele înAmerica dacă soarele răsare în cealaltă parte a lumii ?.. Se subţiază memoria lumii (probabil există motive!), în înălţimile cerului câte o stea cu plâns amarnic iese din scutecele norilor şi se lipeşte de mine ca o sugativă. Unde eşti, mamă, să mă faci din nou mic, cât mai mic? Nu puteam şti, nu puteam răspunde, vorba noastră era un fel de bâlbâială, o bâlbâială de seară şi Cuvântul era la Dumnezeu. Toamna, în regatul ei aburit cu ţuică de prune, developează singurătăţile unor sentimentale cariatide suspendate ciudat, între realitate şi ficţiune. E duminică şi limbile clopotelor curg, aproape fluide. La geamul poetului flutură zdrenţele unui poem din alt veac cu iluzii şi idei leşinate ca frunzele-n timpul secetei, în văzduh – o conspiraţie a metaforelor stil elegiac cu vânători regale de trandafiri şi oxizi din coada cometei. Cineva cotrobăieşte prin Univers, sparge sertare: războaie, calendarele Maya, găuri negre comprimând Galaxia, iar mai jos – Piramidele Singurătăţii – pietrele noastre unghiulare, construcţii apărute o dată cu Dumnezeu şi cu Poezia… Singurătatea din adâncul oglinzii Astăzi am scos la plimbare singurătatea din adâncul oglinzii. În jur era ca în ziua a treia când Dumnezeu a despărţit apele de uscat, lumina neruşinată a decoltatelor becuri ba îmi lungea umbra, ba îmi scurta viaţa şi, făcându-mi cu ochiul, cerceta contururile corpului tău aproape fluid. În ultimul timp dintre toţi vecinii doar Toamna îmi mai face vizite neprotocolare, bătându-mă pe umăr, prieteneşte: „Să ştii că strigătul Morţii e mult mai lung şi mai dureros decât însăşi moartea, şi trădarea/pierderea unui prieten e mai grea ca acest strigăt…” Şi de fiecare dată în acest loc fraza i se curma brusc iar apele oglinzii se tulburau, se t-u-l-b-u-r-a-u… 35 carnete critice Detabuizînd, detabuizînd... Magda URSACHE Motto: „Poezia este atributul tinereţei – critica, al bărbăţiei. Să fim bărbaţi! şi sper că suntem”. I.L. Caragiale Într-un ataşant interviu din Conta, subtilul jurnalist cultural (el însuşi poet de marcă), Adrian Alui Gheorghe pune accent pe întrebarea dacă eseistul, criticul Gh. Grigurcu „îl încurcă” pe poetul cu acelaşi nume. Cu alte cuvinte: critica l-a prejudiciat pe poet, i-a pus poemele în umbră? Nu cred. Actul critic sporeşte în fineţe (sau, cum formulează altundeva Grigurcu însuşi: „reflecţia şi metafora nu se exclud”) cînd este sprijinit de poet, chiar dacă poetul vede în „criticul din sine” un rival, făcîndu-i, uneori, „în ciudă”. Critica şi poezia nu sunt baricade atît de diferite. Uneltele criticii curente sunt completate de cele poezeşti; dimpreună, dau afară din pagină „terminologia pedantă” (sintagma lui Grigurcu), ca şi exprimarea ternă, convenţională. Pe Gheorghe Grigurcu îl interesează deopotrivă şi adevărul spusei sale, şi efectul ei, forma impecabilă. Emoţia, gustul, sensibilitatea vin de la poet, ca şi cuvîntul expresiv. Şt. Aug. Doinaş, de pildă, e caz de eseist şi poet de valoare egală. Sigur, există exemple şi într-un sens şi în altul. Sunt poeţi care contează în istoria literaturii dispuşi să accepte doar propria formulă; îşi minimalizează confraţii cu bună (sau rea) ştiinţă, săvîrşind nedreptăţi dintr-un ego inflamat, expandat. N. Manolescu susţinea incompatibilitatea dintre poet şi critic. Îl urmez doar cînd e vorba de poetaş, nu de Poet. Din laboratorul de creaţie, de sub lupa proprie, vede mai bine postura sau impostura cobreslaşului, e mai intuitiv, uneori, decît criticul. (cf. Grigurcu: „Poezia la poezie trage”). Repet: e vorba de Poet, nu de poetaşul urechist, inconsistent, gata să laude mărimile zilei pentru relaţii conjuncturale confortabile lui – şi care îşi asumă nu riscurile întreprinderii de critic de întîmpinare, ci profiturile. Editorul lui devine prozator colosalnic ori 36 poet colosalnic, după caz; sponsorului îi pupă papucul. Şi cum să nu fie simţitor la producţia celor din proximitate (amici de beraliuri, cum le zicea cineva), pe care-i firiti seşte cu cronichete prietenoase, duioase şi dubioase. Toţi i se par eclatanţi, ba mai adaugă un c: eclactanţi. Morală, cultură, stil, toate cuprinse în acolada criticii veritabile? Da' de unde! E suficientă o bibliografie simpluţă, o mică abilitate mimetică şi te-ai făcut. Parcă ne-am fi întors la călătoria diletanţilor din anii cincizeci (la Popper, fără liceu, la Novicov – fără studii necesare, la Vitner – dentist, la duo Moraru/ Şelmaru) spre vîrful culturii; cînd „idealiştii” cauzei proletare deveneau profi univi fără diplomă, editori fără carte, scriitori fără scrieri. „Literatura era o casă golită, cu uşile şi geamurile deschise, în care puteau pătrunde indivizi de tot soiul”, notează Gh. Grigurcu. Atunci ca şi acum: porţile Uniunii Scriitorilor sunt vraişte, să intre cine vrea. O anumită specie a criticaştrilor glisaţi dinspre poezele se descurcă binişor. S-a şi spus că un fenomen al scrisului postsocialist e apariţia acestor struţo-cămile (nici struţi, nici cămile) critice. Au scris ode la Niki Lauda, cum i se spunea lui Ceauşescu, editoriale de pagină dentîie, de unde li se trage avîntul pentru laudatio. Ţinta recenzentului e funcţia, nu cartea; persoana, nu volumul pe care abia l-a răsfoit. „Micul precupeţ”, care a oferit „marfă” ideologică, şi-a păstrat deprinderea „muncii cu cartea”, reciclîndu-se după noile doxe-noxe. Manipularea în ideoletic i-a fost sarcină de partid; de ce n-ar trage acum foloase din... manipulabilitate , cum bolborosea un neologizant. Critica slabă (parafrază după gîndirea slabă a lui Vattimo) prefaţează şi postfaţează (pe papir-oase şi pe euro) autori de trei lei la 5 grămezi. Cronica-reclamă a devenit practică rentabilă. Numai că scrisul se răzbună pe filotimii cronicari fără şalvari. Curînd, nu-i mai crede nimeni, iar faux sucre e dăunător organismului critic. Dar să pun în paranteză critica afină ca să revin la critica fină, care e şi greu de manipulat. Limpede spus, Gheorghe Grigurcu e critic fără Dumnezeu... Popescu. N-a mărturisit strîmb, ca atîţia alţii (Liviu Leonte, de pildă, indemnizatul pentru merite ideologice de la Ieş). Nu s-a temut de „aparat”, n-a comis literatură de partid. Meseria de critic însemna să fii refractar la indicăţiile oficialităţilor de la propagandă, aşa cum, în zilele noastre, judecăţile de-a gata (corect politice) nu trebuie primite fără rezerve. Critic exemplar, Grigurcu s-a sustras cultului impersonalităţii proletculte, puternic încă la vremea debutului său, dar şi cultului personalităţii, carnete critice din vremea savantei analfabete. Acum, opiniomanul Grigurcu vede că fostul dirijism îşi arată chipul în cenzura „de casă” a multor reviste. În comunism, trebuia să ştii al cui e cîinele, nu cumva să vexezi pe careva din grupul protejaţilor Puterii. Jocul influenţelor continuă să se joace răzbit. Critica „e o formă a conştiinţei literaturii”. Mai ales criticul literar nu-şi poate permite să fie o fiinţă imorală. Ni se tot repetă să nu amestecăm cele ale omului cu cele ale scriitorului, opera cu biografia. Că verticali, neprihăniţi sunt puţini. O fi fiind aşa, dar prefer o atitudine morală uneia ambiguă . Compromişii nu numai că scriau cu uitare de sine editoriale ideologizante, dar îi şi sancţionau pe cei care nu scriau. Se lăsau controlaţi, dar şi controlau la rîndul lor, mereu înfricoşaţi, panicaţi să nu le scape vreo şopîrlă a unui subaltern şi să-şi piardă scăunelul, privilegiile grase şi mănoase. Aţi crede că imoralitatea unor astfel de gropari ai culturii, orientaţi de Comandantul Suprem, este penalizată? Iluzie postsocialistă! Cîţi politruci nu primesc indemnizaţii de merit, premii academice, medalii, diplome de onoare... Pentru muncile (de răspundere) pe care le-au dus operativ la îndeplinire, ca să uzez de limbajul „iepocii”, sunt omagiaţi consecvent. Lipsa întristătoare de etică, gravele fisuri de caracter (diagnosticul meu: handicap de caracter) sunt trecute cu vederea. Doar au făcut tot binele pentru instituţii, s-au sacrificat pentru ele etc., etc. Mulţi dintre cei compromişi de „sarcinile” lor sonore în „unităţi de cultură” (reviste, teatre, comitete, edituri) nici nu pricep măcar ce rău psihic a făcut PCR-ul lor şi-al fraţilor lor din „activ”. Au ajuns chiar să se laude cu... paideea comunistă (deschideţi noua revistă „Cronica veche”). Să-şi recunoască ei culpa? Din contra, fantomele agitpropilor reapar, ca să-i culpabilizeze pe cei care au cedat din cauza lor. „Aliniaţii” au avut parte de toate „nuriturile terestre”, în timp ce evaziunea, în dictatură, s-a plătit scump, cu marginalizare, şomaj, semnătură interzisă de „foruri”. Cei rupţi de lumea socialistă, devianţii de la linia ideologică forţată au fost forţaţi să se exileze, ca Paul Goma. „Rebel în absolut” (cum îl numeşte Adrian Alui Gheorghe), studentul Grigurcu a fost exmatriculat din Şcoala de literatură pentru că-l vizitase pe interzisul Arghezi la Mărţişor, dar şi pentru că trecuse pe la locuinţa văduvei lui E. Lovinescu.Atîta tot. Şi ce director avea „fabrica” asta de scriitori! Petre Iosif, politruc fără urmă de operă; adjunct: Traian Iancu, ofiţer de Securitate. Absolventului eminent de Filologie i s-a refuzat un post universitar, la Cluj; la Familia a intrat în '65, de unde a fost scos după 9 ani de activitate. Or, e cunoscută incredibila sa putere de a scrie mult şi bine, lupta cu impostura, cu contraselecţia. Grigurcu a rezistat la asaltul mediocrităţii, al prestigiului contrafăcut, ca un erou al criticelor noastre. N-a intrat în graţia activiştilor-activişti, a scriitoriloractivişti, comentîndu-i numai pe scriitorii-scriitori. Şi nu l-a citat pe To'arăş. Pe dreptate, şi-a ascuţit ironiile din rastel pentru cei care au obţinut succes social făcînd o sumă de compromisuri, ca Marin Preda şi Nichita Stănescu. Dar slugarnic e prea mult spus despre Preda care, după tezele fără antiteze, a ameninţat vîrful Puterii: „Dacă introduceţi realismul-socialist, mă sinucid”. Convingeri comuniste la autorul personajului Petrini? Cît despre Nichita Stănescu, da, a fost excesiv preţuit în scop propagandistic, dar nu cred că majoritatea poemelor sunt caduce. Oricum, felul cum a ieşit din literatura proletcultă, din imageria sapei şi mistriei, zilierului şi cosaşului e un miracol şi-o enigmă. De un portret în apă (cam) tare beneficiază şi Marin Sorescu. Şi-l prefer pe Gh. Grigurcu spunîndu-i lui Noica „monomaniacul sublim întru idee” decît „gînditorul cu bască”. Pe alocuri, incizia e prea adîncă, dar omul Grigurcu e, în realitate, foarte afabil, chiar prea politicos, prea îndatoritor. Ineleganţa nu-i şade, cum nu-i şade şapca proletară ori jiletca strînsă a propagandei. Idiosincraziile lui Gh. Grigurcu faţă de Crohmălniceanu ori Petru Dumitriu, cu care suntem atît de „înţelegători” postsocialist, ca şi cu Nina Cassian ori Jebeleanu sunt aceleaşi cu ale mele. Şi-i aştept promisa istorie a poeziei contemporane, unde „proporţionarea numelor” (Doinaş, Gellu Naum, Dimov, Şerban Foarţă, Mircea Ivănescu, Abăluţă, Ion Mureşanu, Daniel Turcea) va fi consecvent şi coerent echilibrată. Un banchet al demersului critic, fără nici o îndoială. Revenind la biografia sa pilduitoare (de ce n-ar fi atitudinea anticomunistă un criteriu – nu criteriul unic – în judecarea operei?), e de ştiut că Gh. Grigurcu a şomat 16 ani, că a fost supravegheat şi anchetat de Securitate, la Tg. Jiu. Şocul unei percheziţii (cu manuscrise arestate) a grăbit moartea tatălui său. Cum să nu reacţioneze, cu luciditatea învinsului învingător, la noile tabu-uri, la noua cenzură, la noua ideologie (multi-culti europeană), la noile compromisuri cu compromisul, pe care le face pleava ridicată de vîrtejul din decembrie '89? Şi-i dau încă o dată dreptate lui Adrian Alui Gheorghe: în vremi bicisnice, e mai multă nevoie de caractere decît de talente. 37 carnete critice Gheorghe Grigurcu şi-a asumat rolul de poet disident faţă de generaţia sa. „Afilierea la generaţie” nu-i altceva decît „un alt conflict al nostru cu durata”. Moda uniformizatoare (v. generaţia în adidaşi de Drăgăşani) e una dintre capcanele de care trebuie să se ferească scriitorul. N-ai talent, geaba te sincronizezi. Un exemplu la îndemînă: „minimalismul estetic” al maidanului cu sex, poezia/ proza tipărite grabnic de frustraţii eliberaţi de porunca a 2-a a Cenzurii: Tăiaţi sexul! (prima: în România, nu moare nimeni), care se tot defulează, în dauna literaturii. Necenzurat înseamnă şi necontrolat, fără autocontrol. Virgil Diaconu a găsit o vocabulă norocoasă pentru imitarea modelului: sinclonizare, trimiţînd la clonă. O altă capcană, la fel de periculoasă ca sinclonizarea, este refuzul etnicităţii, al tradiţiei, dinspre „tinerii egotici, anafectivi”, dispreţuitori, dacă nu total indiferenţi, faţă de barbarii de tiraniînaintaşi. Deschiderea spre istorie şi istorie literară îi depăşeşte; chiar se declară ruşinaţi de lecturile adolescente din Nae Ionescu, Eliade, Cioran... Gh. Grigurcu nu agreează nici situarea antietnică. A lui Adrian Marino, de pildă, dispus să excomunice tot ce nu-l interesează, de la literatura română la religie, ceea ce taie orice dialog cultural. Se delimitează de „irascibilitatea anticulturală”, specifică bibliografului, care preţuieşte mai mult erudiţia decît originalitatea interpretării. Da, adaug eu. Marino a fost marcat şi de o antipatică iritare anticalofilă, „scrisul frumos” fiind defect major pentru hermeneut, iar eseismul – „dubios” pentru lexicograf. Critica de întîmpinare, în bloc, foiletonismul i-au repugnat lui Marino, ca şi poezia: „suntem un popor de poeţi şi nimic mai mult”. De-ar fi aşa şi-ar fi prea destul. Apud Cioran: „Dacă n-am fi avut pe Eminescu, trebuia să ne dăm demisia. Eminescu este scuza României”. La polul opus, Gh. Grigurcu are cultul cuvîntului potrivit, al opiniei exprimate pre limba înţelepţilor, aforistica. Şi aici e imbatabil. Aflat în directa descendenţă a Călinescului, vede în Marino un Salieri, încercînd să concureze cu un Mozart: Călinescu. Deşi cochetează cu Alceste-mizantropul, Grigurcu nu trăieşte pe vreo cîmpie a Armaghedonului, nu crede în dispariţia artei, convins fiind că „omul e o făptură creatoare, simili Dei”. „Ce ne caracterizează numai şi numai pe noi?” Cu ce vin românii în concertul marilor culturi? La întrebarea asta dificilă, Gheorghe Grigurcu răspunde: „cu suculenţa limbajului”. Cuvîntul mustos este trăsătura identitară a literaturii române. 38 Calendar bucovinean 2.IV.1921, Fălticeni – Teodor Cazaban 4.IV.1955, Hobi$a, com. Pui, jud. Hunedoara – Mircea Dăneasa 5.IV.1949, Udești, Suceava – Mihai Camilar 7.IV.1952, Mușeni$a, jud. Suceava – Nichita Danilov 8.IV.1947, Valea Seacă, Suceava – Constantin al lui Petrea #ărănoaiei Rusu 9.IV.1951, Zastavna, reg. Cernău,i – Valentin Tarnavschit 10.IV.1912, Slatina, jud. Suceava (d. 1.XII.1988, Mănăstirea Sihăstria, Neam,) – Ilie Cleopa 11.IV.1901, Cernău,i (d. 2.I.1988, Düsseldorf, Germania) – Rose Ausländer 11.IV.1943, Mănăstirea Humorului (d. 3.VII.2001, Suceava) – Dragoș Corlă%eanu 11.IV.1940, Adâncata, Suceava – Gheorghe V. Giurcă 12.IV.1909, Pătrău,i, Suceava (d. 20.IX.1986, București) – George Ionașcu 12.IV.1912, Câmpulung Moldovenesc – George Ungureanu 12.IV.1949, com. Vutcani, jud. Vaslui – Gheorghe Vicol 14.IV.1914, Mahala, Cernău,i (d. 13.XII.1987, Strasbourg) – Octavian Nandriș 14.IV.1822, Iglau, Moravia (d. 4.V.1890, Rădău,i) – Ernst Rudolf Neubauer 16.IV.1933, Arbore, jud. Suceava (d. 16.X.1996, București) – Stelian Gruia 17.IV.1920, Sadagura, jud. Cernău,i (d. 26.IV.1999, Bârlad) - Ștefan-Gheorghe Bucevschi 18.IV.1908, Volovă,, distr. Rădău,i (d. ?) – Arcadie Cerneanu 18.IV.1943, Cernău,i – Sântioan Cornel Cubleșan 18.IV.1894, Frătău,ii Vechi, Rădău,i (d.1.IV.1956, Roma) – Claudiu Isopescu 20.IV.1913, Putna (d. 20.IX.1970, București) – George Putneanu (Belibău) 20.IV.1887, Molodia, Cernău,i (d. 7.IX.1977, Tel Aviv) – Hermann Sternberg 21.IV.1899, Cernău,i (d. 24.X.1987, Klugenfurt) – Georg Drozdowski 23.IV.1794, Roșa, Cernău,i (d. 1835, Cernău,i) – Vasile Cantemir 23.IV.1943, Rădău,i (d. 15.V.1988, Iași) – Gheorghe Fărtăiș 24.IV.1915, Straja, distr. Rădău,i – George Cotos 25.IV.1929, Dumbrăveni, jud. Suceava - Lucre$ia Andronic 26.IV.1943, Mălini, Fălticeni (d. 4.XI.2000) – Vasile Rusu 26.IV.1955, Suceava – Elena-Brândușa Steiciuc 31.IV.1964, Rădău,i – Alma Blănaru (Cf. Emil Satco, Enciclopedia Bucovinei, Vol.I, II, , Editura Princeps Edit Iași, 2004) carnete critice ILUMINĂRI ÎN CREPUSCUL Geo VASILE Vinerea singuratică (Editura Semne, 2010, 158 p.) de Radu Cange (n.1943) este o antologie poetică de autor ce include şi două comentarii critice de final; sunt prezente selecţii, fireşte, din volumele anterioare, dintre care amintim „Lebăda şi magnolia”(2006) şi „Elegiile negre”(2008). Poetul, şi mai nou prozatorul, iese în fine la rampă numindu-şi explicit „maestrul tristeţii”, cine altul decât Bacovia, căreia îi dedică una dintre cele mai smerit-temerare „rugi” din lirica contemporană: „Tatăl nostru carele eşti/în ceruri, Bacovia/umileşte-ne pe noi/cu pesimismul tău.//Rescrie-ne nouă abatoarele,/vechi şi noi, dă-ne nenumărate clavire la care să cânte/numai fecioare tuberculoase./Du-ne într-o tuse/printre copacii desfrunziţi,/unde corbii ne cântă negru, de rău.//Şi molipseşte-ne cu geniul tău”. Selecţia, la o primă lectură, pare tematică, aproape monocordă atât prin tonalitatea majoritar - elegiacă, cât şi prin lexemelecheie şi antinomiile frecvente: moarte-nemurire. singurătate, toamnă, insomnie, iubire, umbră, zeu etc. Ni se oferă chiar o definiţie tip Ion Vinea sau Radu Stanca a morţii: „Moartea este un cristal,/cu formă necunoscută,/unde se fac nevăzute privirile”. Sinonimia dintre singurătate şi moarte este o metaforă trăită, invazivă, înfiorătoare: „Despărţire.../Retina se d e z l i p e ş t e / O c u l o a r e indefinită/invadează ochiul./ Cerul despicat/atârnă de inima ta”. Sumbră şi totodată ataşantă, atmosfera textelor induce gândiri şi imagini aforistice, uneori ludice. Desperarea poetului, autentică, păstrează un fel de gratitudine şi orgoliu faţă de darul iluminării primit direct de la Rimbaud şi de la Dumnezeu, numit inspiraţie poetică. Stând după „gratiile de sânge închegat”, poetul se însoţeşte cu singurătatea, metaforic vorbind o icoană a Precuratei. Condiţia poetului este şi ea un laitmotiv al cărţii, fie că din el rămâne doar o dedicaţie pe o pagină, fie că, transfigurat într-un zeu sau înger, veghează la dăinuirea spiritului, a credinţei în lumina lumii şi a comuniunii oamenilor întru bine, frumos şi adevăr. Prin propriul sacrificiu de explorator al tenebrelor care ameninţă lumea albă, poetul este un ogar al urmelor sacrului. Când şi când se simte tandra, de fapt grava meditaţie a lui Marin Sorescu: „Meseria/ de poet nu se învaţă//E o piatră pe care Dumnezeu ţi-a aruncat-o/în cap, până la sângerare.//De-atunci, fără oprire, lumea te-arată cu degetul”. Acelaşi Sorescu, cu grava sa ironie şi valenţe aforistice emoţionante, este prezent şi în „Ultima elegie” : „Nu m-am gândit/ce am să fac în timpul morţii/De-atâta democraţie şi libertate.//Morţii mele cel mai rău îi pare/că şi-a pierdut minţile pentru poezie./ De aceea, eternitatea mea o puteţi/vinde în târg pentru o pâine.//Sper să nu vă supăraţi niciodată.”. Radu Cange, poet ce are un adevărat cult pentru vechii maeştri români şi universali, deferent-cordial faţă de colegii de breaslă contemporani, ni se adresează în numeroase şi emoţionante roluri de compoziţie, jucând teme moderne à la Baudelaire sau Poe (eros şi thanatos), ca să nu mai vorbim de motivele bacoviene subiacente. Sigur, nu lipsesc anumite locuri comune, ingenuităţi, enunţuri rămase în faza de abstracţiuni sau déja-dit -uri. Nimeni nu-i perfect. Una din elegiile marine rezumă starea sufletească a acestui volum, presentiment şi totodată curaj viril de a se proiecta şi exprima deja din postumitate: „Te stingi uşor,/pe negândite/ca soarele-necat în mare-/lumină-n valuri/murmurând.”. Retras în poezie ca într-o adoraţie religioasă spre a-şi căpăta „raţia zilnică de speranţă”, Radu Cange scrie poezie sub auspiciile „iluminărilor” primite în dar de la Rimbaud, ale crepusculului bacovian (o secţiune a volumului se numeşte chiar „Vreme de beţie“.), dar cu un ochi mereu treaz spre filonul epico-dramatic al postmodernităţii lirice (vezi poeziile mai lungi „Spectacol cu zeu şi tiran” sau „Condiţia zeului”). Credem că cea mai nimerită încheiere a acestui comentariu despre „Vinerea singuratică” este tot un text-parafrază la universul bacovian: „Octombrie, curge arama din tine,/Eu îmbrăcat doar în frunzele,/frunzele tale, Tu exalând doar migdale amare, /Octombrie, curge arama din tine.//Bacovia, iată sensul tristeţii/Îgemănat cu viori vagabonde/Şi hărţuit de aceleaşi patetice fronde,/Bacovia, iată sensul tristeţii”. 39 carnete critice MEMORIILE UNUI LUPTĂTOR: VALERIU ANANIA Gheorghe C. PATZA Volumul de memorii al lui Valeriu Anania (Editura Polirom, Iaşi, 691 pag.) îşi merită cu prisosinţă titulatura de carte a anului 2008 (România Literară). În lunga sa viaţă Înalt-prea-sfinţitul Bartolomeu – Valeriu Anania, născut în anul 1921, a trăit în democraţia interbelică, a trecut prin trei dictaturi şi iată-l, de douăzeci de ani, în democraţie, îndeplinind funcţia de arhiepiscop şi apoi mitropolit, până în anul 2011. Aşadar, oricine îşi poate imagina câtă bogăţie de date istorice, ce număr impresionant de personaje reale poate întâlni citind această carte de excepţie! Partea întâi a cărţii (pag. 9-348) a fost scrisă de autor în S.U.A. unde, între anii 1965 – 1976 a îndeplinit, ca trimis al Patriarhiei Române, funcţii profesionale în cadrul unei episcopii ortodoxe româneşti. În această primă parte autorul descrie întâmplările vieţii sale începând din anul 1941, din timpul rebeliunii legionare şi al instaurării dictaturii antonesciene şi până la ultima eliberare din închisoare, petrecută în anul 1964. Zicem „ultima”, întrucât Valeriu Anania a fost arestat de mai multe ori, atât în timpul dictaturii mareşalului Antonescu, cât şi al celei comuniste, pe perioade variind între câteva zile, câteva luni, până la 6 ani şi jumătate, ultima pedeapsă fiind de 25 de ani. Dosarul întocmit de Siguranţă pentru puţina activitate de tânăr legionar l-a urmărit peste tot, ca un blestem, dar l-a salvat Credinţa şi Creaţia literară. Înzestrat cu o memorie prodigioasă, călugărul Anania a creat şi memorat circa 12.000 de versuri în închisoare, cu variante şi a alcătuit astfel o lume a sa proprie, a rugăciunii şi a poeziei. A compus mai multe piese de teatru în versuri, pe care a reuşit să le aştearnă pe hârtie în ultima etapă a recluziunii de laAiud. Iute la decizie şi executare Bartolomeu - Valeriu Anania îşi hotăra cu rapiditate viitorul, ca student la medicină în Cluj, de unde a fost exmatriculat şi purtat pe jos, din post în post, în cătuşe, sute de kilometri, până a ajuns în localitatea stabilită ca domiciliu obligatoriu; într-o clipită a hotărât să se călugărească, descoperinduşi vocaţia profesională pentru o viaţă lungă, împletire de bine şi de rău. Trăind în infernul închisorilor, dar şi în purgatoriul unei libertăţi relative, sub ameninţarea unor noi arestări, Valeriu Anania s-a putut baza în pribegiile sale pe monahi şi monahii de o integritate morală desăvârşită. 40 Autorul este un om obiectiv şi găseşte calităţi chiar celor mai aprigi vrăjmaşi, acolo unde ele există. Totodată, nu ezită să evidenţieze şi viciile, chiar ale înalţilor ierarhi, alături de care a trăit şi pe care i-a cunoscut bine. Două sunt amărăciunile vieţii produse autorului în închisoare: faptul că mama sa a murit tristă, având ambii băieţi, Valeriu şi Mitică, în puşcărie; a doua, faptul că Securitatea i-a distrus biblioteca personală, compusă din cărţi şi manuscrise valoroase, adunate cu multă trudă. Persoanele evocate de Valeriu Anania în Memoriile sale sunt adevărate personaje literare, de mare complexitate, printre care se învârte şi el, personajul principal; se izbeşte de ele, sau împarte pâinea durerii ori dulceaţa prieteniei. Manuscrisul părţii întâi a cărţii a rămas în America, la o prietenă, până după revoluţia din 1989, urmând a fi publicat după moartea autorului. Din fericire, n-a fost să fie aşa, astfel încât noi, cititorii, am beneficiat încă din timpul vieţii sale de acest minunat dar făcut literaturii române. Capitolele primei părţi ale „Memoriilor” sunt următoarele: Adolescenţa verzuie; Parada închisorilor; Cărările pribegiei; Studenţie transilvană; Generaţia academică Cluj 1946; Din nou în pribegie; Sub patriarhul Iustinian; Din nou pe brânci; Proces în umbra lui Kafka; Sinistrul interludiu; Eram în Aiud; Balans pe trambulină. Comparând cu lumea lui Dante, partea întâi a Memoriilor lui Valeriu Anania se situează la nivelul infernului sau, cel mult al purgatoriului, niciodată la cel al paradisului. Nu este exclus, totuşi, ca autorul să fi trăit şi clipe paradisiace, în momentele de rugăciune sau în cele de creaţie. Partea a doua, scrisă în ţară, cuprinde perioada americană (1965 – 1976), când Bartolomeu – Valeriu Anania a funcţionat la Episcopia ortodoxă română din S.U.A. condusă de episcopul Victorin, ca trimis al Patriarhiei Române. În afară de multiplele probleme profesionale şi de tracasările Securităţii, care ocupă capitole întregi (de exemplu Eu şi Securitatea între 1965-1976). De o mare expresivitate şi interes sunt portretele unor membri marcanţi ai exilului: Ion Cârjă, Nicu Caranica, George Uscătescu, Mircea Eliade, Mira Simian, soţia poetului Ştefan Baciu, episcopul Valerian Trifa şi mulţi alţii. Memoriile se încheie cu rechemarea sub drapel a „bătrânului oştean”, adică cu numirea lui Bartolomeu Anania de către Sfântul Sinod în funcţia de Arhiepiscop al Vadului, Clujului şi Feleacului. Opera unui scriitor autentic, Memorii de Valeriu Anania reprezintă o carte utilă pentru cunoaşterea societăţii româneşti şi evoluţia ei într-un interval istoric de trei sferturi de veac, dar şi o valoroasă creaţie literară. parabole DIN SENS OPUS Leo BUTNARU TRIMIŢÂND SCRISORI Nouă din zece fiinţe umane – nu mi se dă tasta computerului să zic: ins, inşi; uite o noţiune care s-a izvodit da capo degradată şi degradatoare; discretjemanfişistă – vicleană, derutantă, pe care unii o iau de bună, de pozitivă, de neutră, de oarecare, – însă, în acest context, eu nu pot folosi termenul: ins, ci, cu respect, mă gândesc că nouă din zece persoane umane conştientizează, mai mult sau mai puţin dureros, că nicicând nu vor deveni, în viaţă, societate, artă, istorie etc., – ceea ce şi-ar fi dorit. Şi personajul nostru, protagonistul din umbră, care ar fi chiar umbra, ce poate sta la picioarele cuiva aidoma unui mort neîngropat, – în orice caz, poate trezi o atare senzaţie, – protagonistul din umbră, adâncă – însăşi umbra, cea mai adâncă, de se poate spune, feminizând, – protagonista din beznă, – ştia şi ea că în vecii vecilor nu va ajunge ceea ce visa, ca orice adolescentă, sau deja tânără, sau – şi mai ceva – ca soaţă, ca femeie, ca om – să devină ceea ce visa. Ea – Aleasa Întunericului (de unde, un rând-două mai sus, parabolele cu umbra, cu bezna...), ce ar fi putut ajunge la gradul sau cinul de Zână, sau Fason (pardon: Model). Ştia de predestinata întâlnire încă din adânca-i copilărie, iar când au aflat asta şi alţii, inclusiv cei din zece care ştiu şi ei că nu au marea şansă, – ea rămase singură. Misiunea ei, a Alesei Întunericului, i se contură şi mai clar, ca albul-alb pe ecranul negru-negru, – cea de a-l distruge, de a-l anihila pe Alesul Întunericului. Pe cel pe care, încă prin clasa a noua de liceu fiind, l-a observat, ba mai mult – l-a remarcat şi, în sinea ei, l-a ales. El, chip-tip(til) meridional, cu ochi albaştri, ce părea atât de elin şi de divin, atât de ingenuu şi de geniu. Al frumuseţii bărbăteşti. Nu al creaţiei, ci al posibilei – procreaţii. Bineînţeles, precum aţi înţeles deja, ea s-a îndrăgostit. Numai că el părea din cei mai negrăbiţi inşi (iată, aici noţiunea pare a fi la locul ei, exactă: el era un ins). Îi punea la grea încercare sentimentele, năzuinţele şi sporadicele începuturi de demenţă, din cauza neatenţiei, din partea lui, pe care era convinsă că nu o merita, deoarece se considera Aleasă. Nu fu doar iubire de la prima vedere, ci de la fiecare vedere, când dădea cu ochii de el; a mia, a zece-mia îndrăgostire de el, ca de la prima vedere. Aşa ceva, uşor confuz, ca la Urmuz. Pusă la grea încercare de indiferenţa, de insensibilitatea lui, ea se tot întreba: „Ce mă fac mai departe?” şi se uita spre tavan, dacă din acesta nu ar ieşi, cumva, vreun cârlig. Sau, acolo, în tavan, s-ar fi oprit „departele” în care trebuia să facă ceva. Problema consta în dramatismul că ea credea că în vecii vecilor nu ar fi îndrăznit să se apropie de el, să i se confeseze de ceea ce simţea... „Asta e, nicicând nu vom fi împreună”, conchidea dânsa, suspinat, în odaia rece, străină, duşmănoasă. Odată, văzând-o intens-preocupată, chiar pe stradă, parcă fu sau nu acostată: – La ce vă gândiţi? o întrebase – nicidecum nu o somase – un tânăr bărbat, în celelalte ale lui nu reuşi să-şi dea seama dacă ar fi sau ba interesant, însă – asta da! – cu două aripi mari, negre la spate, ca în Zburătorul cu negre pene al poeziei române şi, curios, tânărul, oarecum arătos, avea urechile cam ascuţite, uşor alungite spre pantele ovale ale creştetului. – Lasă-mă, corbule, nevermorule! zise ea, răstit, nu resemnat, ca la Edgar Poe. Nu am nevoie de atenţia ta! – De ce nu? Ştiu că ţi-ai găsit Alesul, dar nu te-a găsit şi el pe tine. Alesul tău e unul ipotetic. Dar, sigur, e Alesul Întunericului. – Du-te dracului, zise ea, deja mai puţin politicos, că eu nu am timp să mă gândesc la aşa ceva! Nu sunt în stare să... – Draga mea, reîncepu (sau: continuă) necunoscutul cu aripi negre, te vei lumina dinlăuntru, altfel, pe nou. Dar, cel mai neaşteptat e că El îţi va scrie, deoarece va simţi, prin telechinezie sau telepatie, că ceva s-a mişcat, sa modificat în firea ta. Pa! zise cel cu aripi negre, şi zbură, fâlfâit, peste firele de troleibuz şi cablurile TV ale străzii. Peste trei zile, cu indicaţia „loco”, Aleasa primi o scrisoare. De dragoste. De la El, care se dovedi a fi destul de tandru şi de poet, mărturisindu-i: „Aş vrea să vă întâlnesc, oricând, nu obligator într-o noapte cu lună, să vă privesc în ochi, să vă ţin de mână... Vă iubesc... Veniţi la monumentul lui Ştefan Cel Mare şi Sfânt (indica ziua, ora, bineînţeles şi oraşul, – n.m.), dacă sentimentele vă sunt reciproce cu ale mele...” Ea suspină romantic, duse scrisoarea la piept şi, în timp ce şi-o lipea tandru de trup, îi simţi parfumul – da, El o parfumase, ca pe timpuri, ca pe... secole, s-ar putea spune, prin optsprezece, nouăsprezece, ba chiar şi la început de secol douăzeci, până când ţarul rus a fost asasinat, – şi, dintr-o dată, tânăra tresări, vociferând: „Ah, sunt iubită... Iubesc şi sunt iubită... Sunt fericită!” şi o porni spre locul întâlnirii, spre monumentul lui Ştefan cel Mare şi Sfânt, cu toate că în scrisoare El îi indicase o cu totul altă zi – mâine, mi se pare, – şi o altă oră, – în zori, cred, nu la chindie, – în fine, ea intuise corect: dacă este iubită cu adevărat, El trebuie să se afle acolo, la locul de întâlnire, în orice zi şi la orice oră. 41 parabole Într-adevăr, Alesul Întunericului era acolo, unde scrisese; în mână avea un buchet de trandafiri albi, cărora ea, din partea opusă a străzii, parcă le-ar fi simţit deja parfumul, dar, – ce-i asta?! – de cum semaforul clipi verde, ea văzu că de El se apropie o tânără, Aleasa Luminii, căreia Alesul Întunericului îi oferi trandafirii albi, sărutând-o tandru – pupi-pupi! – pe obraji!... ...Bineînţeles, în baza acestei întâmplări, de altfel cam banale, s-ar putea divaga orice şi oricât, astfel că ar fi bine să lăsăm aprecierile în seama criticii. Eu însă ţin să reproduc doar o singură interogaţie a ei, a Alesei Luminii; ţin să accentuez că dânsa întreabă cu toată sinceritatea de care e în stare, mizând pe reciprocitate – a dumneavoastră, a mea. Întreabă ea, Aleasa Luminii: – Parcă domniile voastre nu aţi primit niciodată scrisori – frumoase, elogioase, încântătoare, promiţătoare de mare şi sare, parfumate! – chiar de la... însăşi domniile voastre venind scrisorile celea?... Nu v-aţi scris scrisori voi înşivă?... Înseamnă că sunteţi fericiţi... Sau, aproape... Mai că v-aş fi invidiat. Ca ieri. Ca alaltăieri. Până a-l fi întâlnit pe el – mai că îngerul... În luna mai... În lumea mai... În mai... încă... ILUZIONIŞTII A spune că ai nenumărate motive pentru ca să faci ceea ce îţi voi spune eu, ca şi cum tu însuţi ţi-ai spune să faci..., – pentru că sunt sigur, ceea ce îţi voi spune să faci va fi extrem(al) de convingător, încât ţie ţi se va părea că chiar tu însuţi îţi spui să faci şi – vei face! – aşadar, a spune aşa ceva, – că ai nenumărate motive etcetera, – înseamnă a spune foarte puţin, neconvingător, pentru că e sec spus, socio-birocratic, ne-plastic în veacul plasticului răspândit pretutindeni, otova, în formele sale de miliarde de pungi multicolore care sufocă marile oraşe, mai ales periferiile acestora, pe care le înăbuşă până la deplina lor anihilare. Aşadar, unicul motiv convingător pentru ca să faci ceea ce vei fi convins (ca de tine însuţi) să faci: motivul, alias, argumentul suprem, – dramatic, imbatabil – e că chiar şi din viaţa ta trăită pe trei sferturi deja – terorizat, deumanizat, desensibilizat de ceea ce nu ai făcut, din laşitate sau nepăsare, – vei putea deconecta, ca şi cum, cotidianul de la conştiinţa ta, de la memoria!!! Imperativ, să te eliberezi de teroarea cotidianului prin tranşantă şi ireversibilă deconectare de la el, pentru a putea auzi cacofonia care – paradoxal de surprinzător! – ar fi ca şi simfonia, armonia gândurilor, ideilor străine şi personale, învălmăşite – cum să zic, cum să le plasez? – dincolo de cotidian, de gri, de clişeu, de lehamitea terorizantă a banalului şi blazatului care, într-un cuvânt, se numeşte cu un singur cuvânt-asasin: cotidianul. Ascultă şi încearcă să percepi gândurile, ideile ce se îmbulzesc, avide de a deveni expresie, sens inteligibil 42 chiar la gura de grotă a conştiinţei şi subconştientului tău; de grotă, zic, din cauza imparabilului argument socratian – eu ştiu că nu ştiu nimic. Ideile, gândurile, abundenţa lor de dincolo de cotidian, se cheamă unele pe altele, se îmbulzesc, se comportă magnific de... incorect, pentru că cer expresie, sens inteligibil, unele în detrimentul altora, pentru a învinge cele care au pondere, pentru a fi călcate în picioare – proscrisele de a nu fi scrise, răspândite, pentru... Anume în sfera gândurilor, ideilor este evidentă şi de nesubstituit implacabila legitate a concurenţei, în întreg evantaiul ei de procedee anihilatoare de vecin, înrudit, afin şi toate celelalte. Prin urmare, deconectează-te de la cotidian şi încearcă să înţelegi adevărata mişcare de sensuri, neobişnuită prin ereditatea spiritului universal, care nouă, în teroarea cotidianului, ne-a fost ca şi perdeluită, tăinuită. Atenţie! Ideile, gândurile îşi pot pierde echilibrul în întunericul gri al cotidianului în care totdeauna Adevărul a umblat şi umblă cu capul spart, pe când noi, perfizi, poltroni, zicem că, de fapt, el este încoronat cu purpurul de petale al macilor. Nu, Adevărul e cu capul spart şi, deci, e însângerat, şi nu... оm-petalat! Astfel că, pierzându-şi echilibrul, ideile pot cădea, decădea unele după altele, pot alcătui baricade de idei moarte, de după care alte idei ochesc în (şi mai) alte idei. Obişnuieşte-te cu paradoxalitatea care domină infinitudinea de dincolo de cotidian... Nu, nu e bine spus: „Ob işnuieşte-te cu paradoxalitatea...” Pentru că, acum îmi dau seama, orice mod de a te obişnui e de asemenea o stare de... cotidian. Chiar în absenţa cotidianului din care, să zicem, ai reuşit să te sustragi-retragi. Ar fi parcă – obişnuinţa – un cotidian prin... corespondenţă, fără frecvenţă, facultativ... Oricum, şi acesta, în orice mod şi stil ar fi el convertit, de asemenea plicticos, terorizant, te-ar readuce în altfel de gri, de clişeu, de lehamite a banalului şi blazatului care, într-un cuvânt, se numeşte cu un singur cuvânt-asasin: cotidianul. Asta ar fi calea de a suporta paradoxul, chiar – supremul paradox, când apare, revelator sau irelevant, – mă rog, depinde de modul de percepţie individual, – apare ceea ce nu aştepta nimeni să se poată întâmpla. Ceva despre care s-a tot vorbit, s-a scris de infinite ori, despre care, tot de atâtea ori, s-a tăcut... Şi de cum apare, din neobişnuinţă cu ceea ce impune lumii să se obişnuiască cu paradoxalitatea, chiar şi în grad suprem, toţi vor întoarce spatele – sensului, semnificaţiei, paradoxalităţii... – plus la asta, mai şi închizând, strâns, ochii, să nu vadă, înfundându-şi urechile cu ceară antisirenică, să zic, – să nu audă, vor mai face naiba ştie ce – că lumea e şmecheră, totuşi! – să nu simtă ceea ce apăru, apare, poate să apară... Dar, indiferent de comportamentul lumii, de reacţia ca... lipsă de reacţie a indivizilor la CEEA CE APARE, concluzia nu poate fi decât una: – Pentru că, de fapt, nu este important rezultatul, ci însuşi procesul... Precum în cazul, să zicem, când dumneata, Cititorul sau Scriitorul (când vorbeşti, majuscula nu se observă...) întâlneşti, la un colţ de stradă, un cal vorbitor. – Salut, eu sunt Calul Vorbitor, zice Calul, într-adevăr vorbind. – Eu – sunt (îţi spui numele), rostindu-l cu importanţă dumneata, Cititorul sau Scriitorul. – A-a-a-a... unde face, cu subînţeles Calul Vorbitor. (În loc să fornăie, ca să nu ajungă chiar la nechezat în toată legea!) ...Şi tot aşa, din paradox în paradox, ce apare după ce reuşeşti să-ţi deconectezi conştiinţa de la cotidian, dezvolţi acest subiect care, în derularea procesului, poate să ajungă un cu totul alt subiect, decât se arăta a fi la început, ceea ce (ne) convinge încă o dată (în plus), dacă mai era nevoie, neam al nevoii ce eşti tu, că, în fond, nu este important rezultatul, ci însuşi procesul... Iar pentru cel care, între timp (între timp însemnând exact cele câteva minute care i-au fost necesare pentru a urmări, citi textul prezent până la acest moment; salut perseverenţa!); aşadar, eventualului nou prieten îi pot da cel mai eficient sfat care duce la deconectarea conştiinţei de cotidian: să se facă, asemeni mie, iluzionist! Ca şi mine, să apară, seară de seară, pe arena circului, ajutând lumea spectatoare să-şi deconecteze conştiinţa de la cotidian! Ca şi mine, să-şi încheie o seară după alta, – cu iepuri scoşi din joben, cu piese de numismatică scotocite după cele mai obişnuite urechi de spectatori, cu papagali scoşi de la subsuoară sau chiar pe gură; îndeplinind rugămintea vreunui pici-gâgâlici, să producă (facă) o spuză de ninsoare; să decapiteze toţi regii, damele, valeţii cărţilor de joc, după care, generos, să-i reabiliteze odată cu MariaAntoaneta, Marat şi Robespiere... ...după care, ca şi mine, să revină acasă, ca şi cum ocolind cotidianul ce s-a şi încheiat odată cu trecerea zilei „de dincolo” de conştiinţă. Pentru ca – odată ce nu contează rezultatul, ci însuşi procesul, – mâine să revină în arenă, spre a crea din nou desăvârşita minciună sau supremul paradox – pe sine însuşi... ¤ Noile legitimaţii de membru al Societăţii Scriitorilor Bucovineni pot fi ridicate de la Librăria Scriitorilor din Suceava, în zilele de luni-vineri, între orele 9,00-16,00. Legitimaţia se eliberează după achitarea cotizaţiei pe anii 2010 şi 2011. reflux Traian Chelariu. Inconfundabilul său document moral Alexandru Ovidiu VINTILĂ „Orgoliul unui om născut într-o cultură mică este întotdeauna rănit”, aşa îşi începe discursul dintr-o celebră carte Emil Cioran, încă trăitor, pe atunci, în România. Nu este dificil să facem un exerciţiu de imaginaţie şi să ne închipuim ce sentimente a trăit Traian Chelariu (n. 1906 – m. 1966), doctor în psihologie, poliglot, bursier la Roma şi Paris, aparţinând tinerei generaţii de scriitori cernăuţeni afirmaţi în perioada dintre cele două conflagraţii mondiale, când cursul firesc al existenţei sale a fost întrerupt brutal de către noua orânduire comunistă. Dacă numai faptul că aparţii unei culturi nu tocmai mari lasă semne, oare ce s-a petrecut în sufletul şi în conştiinţa unui intelectual de talia lui Traian Chelariu care, după 1945, s-a văzut exclus din învăţământul superior, fiind angajat, după o perioadă în care nu a lucrat nicăieri, la deratizare şi pe şantierele patriei în care se construia gloriosul socialism? Lecţia de viaţă pe care ne-o dă Traian Chelariu este una memorabilă. Intransigent şi cinstit, fără să abdice de la libertatea spiritului, a îndurat cu un stoicism inenarabil nedreptăţile incredibile la care a fost supus. Ineluctabil, despre viaţa lui Traian Chelariu se poate vorbi ca fiind trăită eroic, aşa cum de altfel MirceaA. Diaconu o afirmă. Apărut în urmă cu câţiva ani, în 2007, în două volume, jurnalul din deceniul al treilea al secolului trecut al lui Traian Chelariu, intitulat Zilele şi umbra mea (Bucureşti, Editura Ideea Europeană, ediţie şi prefaţă de Mircea A. Diaconu), publicat integral pentru prima oară în istoria culturii române, după ce, în 1977, a apărut la editura ieşeană Junimea, într-o ediţie fragmentară, întregeşte un profil spiritual şi moral excepţional. Mai mult, Zilele şi umbra mea (1929 - 1936), alături de Strada Lebedei nr. 8. Pagini de jurnal (1956 1960), reprezintă un veritabil document care ne dezvăluie realitatea unor lumi căzute, mentalităţile, 43 reflux suprafaţa şi adâncurile unei societăţi fracturate, rănite, suferinde, traseul devenirii sau regresul acesteia, trecerea de la un regim socio-politic la altul. „Viziunea stoică pe care Traian Chelariu o întruchipează în anii `50 este fundamentată pe experienţa unei tinereţi angajate pe traiectul asumării culturii. În plus, jurnalul cuprinde experienţa studiilor sale la Şcoala Română de la Paris şi la Roma, fiind din acest punct de vedere un document”, notează Mircea A. Diaconu pe coperta a patra a volumului al doilea al jurnalului Zilele şi umbra mea Remarcăm, aşa cum observa şi Nicolae Manolescu, sinceritatea uimitoare a lui Traian Chelariu. De aici rezidă de fapt autenticitatea scriiturii sale diaristice. O scriitură care se remarcă, fiind apreciată de-a lungul timpului de personalităţi marcante precum Eugen Simion, Nicolae Manolescu, Gheorghe Grigurcu, Mircea Iorgulescu sau Dan C. Mihăilescu. Deosebit de interesantă este situarea lui Traian Chelariu în contextul vremurilor trăite, răspunsul său adresat unei lumi care i-a refuzat mult timp locul pe care-l merita în mod normal. Date fiind aceste circumstanţe, nu întâmplător Mircea Iorgulescu era de părere că Traian Chelariu, atunci când va fi restituit, va constitui „o revelaţie pentru cugetarea morală şi filozofică românească, pe deplin comparabilă cu ceea ce a însemnat pentru proză publicarea lui Vasile Voiculescu”. „Sincer până la cruzime şi serios până la durere”, după cum se autocaracterizează, Traian Chelariu îşi trăieşte într-un mod aparte neliniştile, nelăsându-se pradă istoriei. El rezistă şi datorită filozofiei de viaţă pe care şi-o construieşte şi care sună în felul următor: „Învaţă să fii liber. Ţi-ai pierdut viaţa odată ce eşti sclavul cuiva, chiar dacă acel cineva eşti tu însuţi. Nici măcar sclavul binelui suprem nu trebuie să fii, ci om liber. Tu nu poţi trăi fără certitudine, libertatea interioară e singurul suport al certitudinii”. Aşadar, din omul liber îşi extrage resursele pentru a supravieţui atâtor nedreptăţi la care a fost supus în timp. Deşi viaţa i-a jucat atâtea feste, Traian Chelariu rămâne încrezător, se menţine pe linia de plutire graţie voinţei cu care a fost înzestrat, demonstrând că fiinţa are forţa de a se autodetermina, de a se întemeia pe sine şi de a-şi decela sensul tot prin sine. Pentru Traian Chelariu viaţa nu contează din 44 perspectiva unui dat aprioric. Valoarea ei nu este instaurată pur şi simplu, odată cu apariţia ei, ci în urma strădaniilor generate de fiinţă către bine, frumos, adevăr. Cum scrie în jurnalul său: „ajungă tuturor celorlalţi să nu piardă binele din vedere”, adică acea „direcţie spre undeva”. Sensul existenţei sale, care este al întregii omenirii, şi-l revelează ca fiind menţinerea pe drumul, pe calea, către acea „direcţie spre undeva”, asupra căreia insistă: „Adevărul absolut, ca şi binele absolut, e numai o ipoteză necesară, numai o direcţie spre undeva. Acest undeva e însăşi Dumnezeirea. Transcendenţa lui e transcendenţă pentru logica noastră prinsă ca o lipitoare de structura mediului în care trăim. Transcendenţa aceasta, spaţială, atribuită Dumnezeirii, e numai o delimitare a cercului nostru strâmt, în care ne petrecem norocul şi greutăţile. Transcendenţa Dumnezeirii, în raport cu noi, este egală cu transcendenţa spaţiului, în raport cu noi. Ca durată, Dumnezeirea e nu numai imanentă nouă, sau, mai corect, noi nu suntem numai imanenţi Dumnezeirii, ci prezentul nostru are aceeaşi valoare ca şi cel al Dumnezeirii, atâta numai că prezentul nostru se termină, pe când cel al Dumnezeirii este acum şi pururi. Iată de ce suntem liberi în durată şi creatori, pe când spaţiul ne aserveşte, căci în spaţiu nu există libertate”. Înzestrat cu o intuiţie augmentată de raţiune, capabil să vadă dincolo de prezent, Traian Chelariu presimte zbaterile şi declinul lumii în care trăieşte şi spre care urmează să se îndrepte, fiind conştient (ţinând cont că era admiratorul lui Heraclit) că schimbarea este un lucru real, în timp ce stabilitatea e iluzorie. Poate şi din acest motiv, Traian Chelariu şi-a întâmpinat şi asumat destinul, condiţia tragică a vieţii, cu o vădită conştiinţă curată. Aşa a înţeles că poate să lupte cu destinul potrivnic. Fără să fie, şi nici nu avea pretenţia, un „antrenor de spirite” precum era numit Constantin Noica, învăţat până să şi tacă, după cum se exprimă chiar el la un moment dat, prin recuperarea integrală a jurnalului la care ne referim, Traian Chelariu ne oferă „inconfundabilul său document moral” (Mircea A. Diaconu), care, pe lângă faptul că are o importanţă covârşitoare pentru istoriografie, ne vorbeşte, dincolo de orice retorică ieftină, despre ce înseamnă cu adevărat rezistenţa prin cultură, cum poţi să-ţi păstrezi intacte libertatea şi nobleţea spiritului într-o lume total ostilă. traduceri ASSIA DJEBAR Fatima Zohra Imalayène se naşte la Cherchell, Algeria, pe 30 iunie 1936. La 21 de ani scrie primul său roman, La Soif /Setea, şi îl semnează cu pseudonimul Assia Djebar. Autoarea algeriană alege ca limbă de creaţie franceza, limba colonizatorului. Opera literară a scriitoarei supranumite „marea doamnă a Maghrebului” este compusă din numeroase romane (Les Impatients/Nerăbdătorii, La femme sans sépulture/Femeia fără mormânt, La disparition de la langue française/Dispariţia limbii franceze), nuvele (Femmes d`Alger dans leur appartement/Femei din Alger în apartamentul lor), poezii (Poèmes pour l'Algérie heureuse/Poeme pentru Algeria fericită). Dintre temele abordate de Assia Djebar menţionăm: statutul femeii musulmane, marile probleme ale societăţii algeriene, căutarea unei identităţi pierdute în tumultul istoriei. Din anul 2005, Assia Djebar este membră a Academiei franceze, fiind primul membru de origine maghrebin ă printre „nemuritori”. De-a lungul carierei, romanciera a primit numeroase distincţii internaţionale şi a fost nominalizată de 3 ori la premiul Nobel pentru literatură. Romanul Ombre sultane, din care am selectat şi tradus fragmentul care urmează, aduce în prim plan viaţa de zi cu zi a unei femei musulmane privată de timpuriu de copilărie şi aruncată într-o căsătorie impusă, cu un bărbat violent şi autoritar. Firul narativ urmăreşte lupta unei femei care trăieşte ca o sclavă în casa soţului, el fiind cel care deţine decizia de viaţă sau de moarte asupra femeii. Pentru a se simţi din nou o fiinţă umană, femeia musulmană duce o luptă grea cu tradiţiile rigide şi uneori inumane impuse de societatea în care trăieşte, primul pas spre eliberare fiind refuzul de a purta vălul tradiţional. Loc de veşnică odihnă Nu ştiu de ce duc cu mine valuri de mâhniri, nu ştiu de ce trupurile culcate ale femeilor mi-o iau înainte, întunecându-mi calea, zdruncinate de opreliştile zilnice, purtate de speranţa beatitudinii. Nicio speranţă nu se arată, acolo unde eu şovăiesc, unde străpunge revolta. Pântecele femeilor procreează, braţele lor lucrează, feţele lor se apropie de jăratec pentru a aţâţa flacăra de sub ceaunele aburinde. Grupuri de copii care stau pe loc, ţipetele lor ascuţite străbat oaza sufletului hoinar. Cât despre bărbatul care iese, care vine şi pleacă, care intră pentru a da ordine, pentru a striga să-i fie servită masa, bărbatul, toţi bărbaţii, trebuie hrăniţi cu ambele noastre mâini, cu sfâşierile vocilor noastre, cu tresăririle noastre de răbdare, în fiecare zi, apoi în apropierea fiecărei nopţi, să le cedăm trupul nostru brusc obosit, care aspiră la clipa când va fi lăsat în pace, în marea de rugăciuni dinaintea ultimei suflări. Băieţandri atârnaţi de sânul de ieri sau de alaltăieri, şi care se simt masculi imediat ce se despart de sân. Un alt copil se anunţă, căruia acelaşi trup – cu vigoarea unei ventuze sau a unei caracatiţe îi dă naştere într-un crater de linişte. Primul fiu, al doilea fiu, al treilea se îndepărtează de sânii umflaţi de lapte; dar ei stau la pândă prin împrejurimi, cerşind insidioasa slăbiciune maternă. Rătăcesc prin apropiere, masculi precoce, soţi sau amanţi ai altei femei. Aşteaptă ca trupul mamei să fie doborât pentru a-şi găsi liniştea, dar de ce? O, Trimisul lui Allah, chiar Tu care ţi-ai cunoscut atât de puţin mama, ai putea să te afli în miezul acestui secret, al acestui ciulin înţepător? Să hrăneşti fiul ziua, să hrăneşti soţul noaptea, şi toţi să poată bea din lumina zilei imense! Să îi hrăneşti neobosit, să îi uneşti iremediabil pentru a ne menţine frâiele invizibile. Iată cum se împlineşte destinul nostru de a da naştere în hăul întemniţării. În sfârşit tinereţea trece; muşchi, piele, plete. Zece, douăzeci de ani se scurg în spaţiul strâmt al unui bordei, uneori în fundul unui patio unde cântă jeturi de apă şi guguştiuci în cuşti. Apare răgazul: soţul îşi va lua încă o soţie; te simţi în sfârşit liberă, te consideri autonomă şi regină! Fiii îşi doresc virgine care trebuie alese doar pentru ei, să le pipăi într-una în hammam-urile oraşului – ca şi cum, din teama de a aduce o rivală, copilul-bărbat ar solicita această atingere a degetelor materne, pentru ca abia atunci să i se smulgă inocenţa. 45 traduceri Da, se aşterne răgazul. Viaţa, la patruzeci de ani sau la şaizeci, poate începe. Să moţăim, cu mătăniile între degete; să fim servite la masă: să vorbim, să ordonăm, să blagoslovim sau să blestemăm, dar să vorbim, precum o navă pierdută în larg! Să decidem în regatul femeilor. De cinci ori pe zi, de la capăt, să sfărâmi cu deliciu trupul, să îl îndoi, să îl desfaci, să îl deformezi, să îl prosternezi, să îl fragmentezi, să îl repliezi, să îţi multiplici trupul de cinci ori pe zi, el care nu mai procreează, el care nu mai alăptează, el care nu se mai predă îmbrăţisărilor unui orb, de cinci ori cu fruntea pe podeaua rece, cu faţa pe lâna tocită a covorului, statul jos pe călcâiele goale, trupul abandonat, trupul culcat, ascuns, apoi îndreptat, trupul ce arată, de cinci ori pe zi, o dragoste unică, de murmurat, de lăsat să intre în coate, în rotule, în osul craniului, în vertebrele spatelui arcuit, în încheieturile degetelor colorate cu vopsea roşie, de cinci ori pe zi! Trupul, în faţa lui Allah şi a Profetului Său, se linişteşte departe de bărbaţi, departe de bărbat, revărsarea litaniilor tresare în grăuntele vocii care gângureşte. Moscheea se umple cu parfum de petale de trandafir, de iasomie, de smirnă şi de tămâie. Să contempli templul începând cu retragerea femeilor. Prospeţimea liliacului în aer, pe care o bem precum păcatul şi iertarea lui. În fiecare dimineaţă, să stai la pândă pe străduţele care ne aşteptau încă din acea zi când, fetiţe de zece anişori, am fost sechestrate, fiind decretate femei! Iată că străduţele revin către noi; ele aprind în faţa paşilor noştri clătinaţi picături de un alb moviu, pulbere de orizont. Străduţele revin către noi, cele care înaintăm, cu vălul în sfârşit ascuns căci a devenit podoabă. Oare nu suntem noi cele care am revenit către străzi? Să contempli casa plină. De nurori, de copii, de fii care se întorc seara acasă, care pleacă dimineaţa după ce ne-au sărutat mâna. Aşezate şi gânditoare, sub invocarea Profetului şi a sfinţilor lui, ascultând fântini invizibile care ne potolesc setea, îndreptăm o privire calmă peste toată casa. Trupul pierdut în crepuri şi catifele luminoase poate să dispară. Slavă Domnului şi chemării la El! Moartea ne va deveni zbor. (Fragment din volumul Ombre sultane, Paris, Albin Michel, 2006, pp. 170-173). Prezentare şi traducere din limba franceză Briana BELCIUG 46 ANNE HÉBERT Anne Hébert s-a născut în 1916 la SainteCatherine de Fossambault, în Québec. Între 1950 și 1990 a trăit la Paris, întorcându-se apoi în Canada, unde a murit în 2000. A scris volume de versuri, teatru și proză, dar și scenarii de film. A primit distinc$ii literare prestigioase precum Premiul Femina pentru Les fous de Bassan (1982), sau Premiul Jean-Hamelin pentru Un habit de lumière (Un veșmânt de lumină), 1999. Roman polifonic, Un habit de lumière/Un veşmânt de lumină prezintă, sub forma unor monologuri, drama unui tânăr spaniol emigrant la Paris, atras de lumea travesti,ilor și care rivalizează cu mama sa pentru inima aceluiași bărbat. Un veșmânt de lumină Miguel Almevida Cât am așteptat această noapte plină de primejdii, fără să știu că o așteptam, cu înfrigurare, în epuizarea copilăriei, zi după zi, doborât, adesea plângând. Iată că sărbătoarea pentru care sunt făcut de o eternitate bate în surdină ca o inimă tremurândă în spatele pere,ilor de la „Paradisul pierdut”. M-am strecurat în întunecimea străzilor, pentru prima oară, singur și dichisit îmbrăcat, în noapte. Departe de tata - șomer cea mai mare parte din timp, ascuns în fumul său de ,igară precum o sepie în cerneala ei. Foarte departe și de mama – croitoreasă, cu mașina ei de cusut asurzitoare. Ho,ii din Sentier se vor alege doar cu plata. Într-o zi mama mea va fi regină, iar eu voi fi rege împreună cu ea. În seara asta, îmi fac intrarea în lume. Lumea se deschide înaintea mea. Încă pu,in și voi cunoaște secretele pământului. Doamne, cât sunt de inocent și cum îmi tremură genunchii. Iată ușa mică și secretă pe unde trebuie să trec pentru a cunoaște splendoarea vie a universului. El este în spatele ușii așteptându-mă așa cum a făgăduit. Pe jumătate gol, negru, cu pielea netedă, cu ochii mări,i de dermatograf, cu gura însângerată, cu din,ii înfricoșători, cu panașuri verzi și albastre pe cap, cu aripi de argint pe umeri, el este Îngerul traduceri Întunericului, născut pentru pierzania lui și a mea alături de el. Pe perete, umbra lui e cea a unui uriaș, acoperită de brizbizuri ciudate. Îmi spune du-te și eu plec. Îmi spune vino și eu vin. Fericirea depinde de supunerea mea. Când cortina se va ridica peste spectacol, voi fi gata să văd și să aud totul. Originea însăși a pământului îmi va fi atunci dezvăluită, în rafale de muzică. Cere de băut și mă duc să-i aduc să bea, rătăcind prin coridoare și scări necunoscute pe unde trec încolo și încoace fete și băie,i îmbrăca,i pe jumătate, pregătindu-se de spectacol, în plină transformare în îngeri sau în demoni. Repetă Jivină Mică, fă asta, fă cealaltă. Șoptesc atât de încet încât se apleacă înspre mine ca să mă audă. -Mă cheamă Miguel Almevida și nu sunt o jivină. Râde atât de tare încât aripile i se lovesc unele de altele pe spate. Pretinde că e un compliment, că pentru el cuvântul „jivină” e sfânt și că doar zeii au dreptul să se numească astfel. Adaugă cu o voce adâncă, prea joasă parcă. -Jivină Mică e bine, e frumos, ,i se potrivește. Spune-mi în schimb Jivină Frumoasă. Și totul va fi egal între noi, animal și sacru. Atâta doar că eu sunt stăpânul. Râde din nou. Aripile i se agită. Îmi ia mâna și o pune pe pieptul lui gol. -Îmi sim,i inima bătând, Jivină Mică? Mângâie-mi inima ca și cum ai mângâia pieptul unui cal negru ca să-l liniștești înainte de cursă. În doar câteva minute voi fi pe pistă, fremătând de nerăbdare și mort de spaimă. Spune-mi Jivină Frumoasă și urează-mi noroc. Urează-mi baftă, baftă, baftă, la ureche. Simt că în seara asta corida va fi îngrozitoare. Îmi vor tăia poate urechile și coada ca în ,ara ta. Î,i vor face fără îndoială onorurile urechilor și ale cozii. /i le vor aduce pe un platou de argint. Jivină Mică neroadă și blândă, vei afla, chiar în această seară, ce înseamnă o sărbătoare adevărată. Via,a și moartea întreagă pe un platou de argint precum capul plin de sânge al Botezătorului. Vorbește ca dintr-o carte pe care n-am citit-o niciodată. Se sufocă de râs. Își aranjează aripile. Încremenesc, cu mâna pe pieptul gol pe care îl aburește pu,in câte pu,in o umezeală ușoară ca o rouă. Cu siguran,ă, omul acesta de,ine știin,a binelui și a răului. Trei lovituri surde răsună în întuneric. To,i pe scenă. Panașuri, pene, strasuri, paiete se ivesc de-a valma, mă răstoarnă în trecere, trupuri fierbin,i mă ating, mirosuri amestecate de fete și de băie,i îmi în,eapă nasul, mi se urcă la cap. Încă o dată, soarele negru al serbărilor nocturne se va ridica pe scena „Paradisului pierdut”. Între culise și platou, ascult muzica care se dezlăn,uie, pașii caden,a,i ai dansatorilor. Respira,ii zgomotoase, răsuflări apăsătoare îmi trec peste fa,ă în curen,i de aer repezi. Nu voi mai fi niciodată același după asta, îmbrăcat în copilărie ca într-o haină ponosită. Cel mai mare și cel mai frumos dintre to,i e JeanEphrem de la Tour. Picioarele și bra,ele lui lungi, pieptul jilav, întregu-i corp ce se avântă și sare, se ondulează legănându-și șoldurile, se dezmembrează și se desface pentru a fi iarăși ca înainte, intact și pur, în sunetul unei muzici stridente. Se învelește într-un prosop flauşat uriaș și e plin de apă de parcă ar fi căzut în Sena. Băie,i și fete pe jumătate goi îi aduc de băut și de mâncat. Îmi face semn să plec. Jivină Mică, șterge-o de-aici! Sunt obosit. Mă întorc acasă, singur în noaptea care-i pe sfârșite. (Fragment din volumul Un habit de lumière Editions du Seuil, Paris, 1999). Prezentare şi traducere din limba franceză de Anca MĂGUREAN 47 arta plastică Ilie Boca sau Duhul picturii moldave Născut pe data de 21 februarie 1937, în localitatea Botoşana, jud. Suceava. Absolvent al Institutului de Arte Plastice „Nicolae Grigorescu” Bucureşti. A avut mai multe expoziţii personale în ţară şi în străinătate (Varşovia, Lisabona, Praga, Bratislava, Berlin, Ankara ş.a.). A fost distins cu Premiul Caravaggio la Roma (1989), Marele Premiu la Festivalul Concurs Voroneţiana Suceava, Premiul U.A.P. (1990), Premiul al II-lea la Bienala EuroAsia,Ankara (1990). Pictura lui Ilie Boca poate fi percepută ca o poezie scrisă cu penelul „înmuiat în tăria” culorii, condus de o mână tainică prin care duhul moldav se autoportretizează într-un nesfârşit ciclu de variaţiuni existenţiale. Departe de orice intenţie narcisistă această sete de autoportretizare este intrinsec legată de o nelinişte întru căutarea interiorităţii. Este în fapt vorba despre o nelinişte metafizică care guvernând personalitatea autorului impregnează în mod inevitabil expresia imaginii plastice. Dacă în cazul unor poeţi putem vorbi despre o anume imagine vizuală a versului, în cazul lui Ilie Boca semnalăm o poetică a imaginii pictate care se oferă percepţiei întro gamă complexă de reportaje vizuale. Privind mai profund aceste cicluri de reportaje, dinspre graniţa formei spre interioritatea conţinutului, constatăm că ele devin eseuri spirituale într-un limbaj pictural personalizat în care se ascunde o subtilitate specifică a spiritului moldav. Desigur, faptul că autorul s-a născut într-un spaţiu privilegiat – sudul Marii Bucovine – constituie un element determinant, un factor de genetică spirituală pentru potenţialul sugestiv al expresivităţii transcendentale din pictura maestrului Boca. Pictura lui Ilie Boca introduce în istoria artei ceea ce am putea numi ca fiind reportajul-eseu al condiţiei umane. Metafora plastică în aceste eseuri este metalingvistică, este o metaforă a formelor şi culorilor care reconstruiesc imaginea unei realităţi dincolo de efemeritatea ei cotidiană. Este vorba de o atemporalitate în care pictorul este contemporan cu meşterii medievali, pe de o parte, iar, pe de altă parte, îşi sincronizează mijloacele de expresie cu cele ale Şcolii franceze interbelice de pictură al cărei beneficiar a fost prin intermediul marelui său profesor şi înaintaş -Alexandru Ciucurencu. Mircea DĂNEASA, artist plastic 48 sumar: editorial Constantin ARCU - Patimile unui șef de revistă .......................................................................................................1 invitatul revistei Ioan Es. POP - „La începuturi, rugăciunea şi poezia erau una“ ..............................................................................2 - muzeul lăuntric ................................................................................................................... 4 aforisme Gheorghe GRIGURCU - Banalitatea pe care te îmbarci ......................................................................................7 poesis Christian W. SCHENK - Patima căutării ..............................................................................................8 jurnal comentat Liviu Ioan STOICIU - Legitimarea rezistenţei prin cultură ..................................................................................11 cronica literară Ioan HOLBAN - Tolba grea a suferinţelor .............................................................................................................12 Elena-Brânduşa STEICIUC - Cronica unei nostalgii incurabile .........................................................................15 Ionel SAVITESCU - Şocul adaptării ......................................................................................................................16 o antologie a poeziei româneşti Mircea A. DIACONU - Radu Stanca .................................................................................................................18 liber pe contrasens Adrian ALUI GHEORGHE - Viaţa ca literatura ................................................................................................. 20 portret în cărbune Al. CISTELECAN - De la Sainte-Beuve la Muşina-Cărtărescu ............................................................................21 chipuri şi privelişti Liviu ANTONESEI - Bătălia cu şi pentru Emil Brumaru (II) ....................................................................26 hermenautica, magistra vitae Luca PIŢU - Nepoţii Cumătrului Hermes ...............................................................................................................27 muzeul de imagini Constantin DRAM - Visul poetului ......................................................................................................................29 epica magna Radu ALDULESCU - Drumul ............................................................................................................................. 30 poesis Ilie Tudor ZEGREA- Poeme din Cernăuţi .............................................................................................................34 carnete critice Magda URSACHE - Detabuizînd, detabuizînd... ................................................................................................36 Calendar bucovinean ............................................................................................................................................. 38 carnete critice Geo VASILE - Iluminări în crepuscul. ..................................................................................................................39 Gheoghe C. PATZA- Memoriile unui luptător: ValeriuAnania ............................................................................... 40 parabole Leo BUTNARU - Din sens opus ............................................................................................................................41 reflux Alexandru Ovidiu VINTILĂ - Traian Chelariu. Inconfundabilul său document moral .......................................43 traduceri Assia DJEBAR - Loc de veşnică odihnă - traducere de Briana Belciug .................................................................. 45 Anne HÉBERT - Un veşmânt de lumină - traducere deAna Măgurean ................................................................... 46 arta vizuală Ilie BOCA - Prezentare de Mircea Dăneasa ............................................................................................................. 48 SOCIETATEA SCRIITORILOR BUCOVINENI în imagini Alexandru Ecovoiu, Constantin Arcu şi Radu Aldulescu, la Târgul de carte Bookfest, Bucureşti, 2009 * Abonamentele se pot face la oficiile poştale, la redacţie sau cu plata prin virament la Trezoreria Suceava, cont: RO09TREZ59124590220XXXXX, cod fiscal 4244075 9 http://bucovina-literara.scriitor.org 7 8 9 7 3 9 ISSN 123-7167 8 8 5 0 6 5 0 5 Preţul: 5 lei