Global Music and Culture: Intersections and Inclusion
Transcription
Global Music and Culture: Intersections and Inclusion
Global Music and Culture: Intersections and Inclusion A Collection of Presentations at GLOMUS Camp 2013 Co-editors Randall Stubbs & Jacqueline Henninger Hosted by Tumaini University Makumira, Tanzania Department of Music 10-20 January 2013 ii iii Global Music and Culture: Intersections and Inclusion A Collection of Presentations at GLOMUS Camp 2013 Co-editors Randall Stubbs & Jacqueline Henninger Hosted by Tumaini University Makumira, Tanzania Department of Music 10-20 January 2013 iv Global Music and Culture: Intersections and Inclusion A Collection of Presentations at GLOMUS Camp 2013 Co-editors Randall Stubbs & Jacqueline Henninger Published by Tumiani University Makumira, Department of Music, Tanzania Printed in Tanzania by AJM Printers, Arusha, Tanzania 2013 Cover Photo: Randall Stubbs ©2012 ©2013 GLOMUS Network. Apart from fair dealing for the purposes of research or private study, or criticism or review, this publication may only be reproduced, stored or transmitted in any form or by any means, with the prior permission in writing of the Publishers. Copyrighted material in presentations remains the intellectual property of the respective authors or those credited. If copyrighted material has not been properly acknowledged please contact the editors and it will be corrected in future reprints and on the website. GLOMUS Network activities funded by the following sponsors: GLOMUS Network Sibelius Academy University of the Arts Helsinki, FINLAND www.GLOMUS.net v CONTENTS Table of Contents Editors Preface iii v Introduction 1 GLOMUS Camp 2013 Programme Acknowledgements & Participants 3 9 Papers & Presentations Keynote: Sylvia Nannyonga-Tamusuza, Uganda “The role of archives in Africa as intersection of culture(s)” 13 Opening Presentation: Keld Hosbond, Denmark “Ideological and educational underpinnings of the GLOMUS vision” 18 Regional Presentation: West Africa (Ghana & Mali) Senyo Adzei, Awo Mana Asiedu 31 Regional Presentation: South Africa (South Africa and Mozambique) Joao Cabral Armando, Dadivo Combane 31 Jacqueline Henninger, US/Tanzania “ Multicultural Music Education Research: The Teaching and Learning of Cultural Differences" 32 Presentation: Seth Sululu, Tanzania “Tanzanian Traditional Children’s Songs, Games and Dances” 44 GLOMUS Network Meeting & North-South-South Meeting: Tuovi Martinsen, Finland 58 vi Regional Presentations: Nordic (Finland, Denmark, Sweden) Pär Moberg (Sweden) Vilma Timonen (Finland) 67 70 Presentation: Pär Moberg, Sweden; “The academisation of a musical tradition— acceptance and resistance” 72 Presentation: Senyo Adzei, Ghana “Developing contemporary idioms from traditional musical resources: Creative ethnomusicology—the case of Zigi musical ensemble” 76 Regional Presentation: Middle East (Egypt, Syria, Palestine) Mohammed Awad, Amal Elshahed, Moslem Rahal 76 Presentation: Awo Asiedu, Ghana “Theatre and arts in Ghana” 77 Presentation Dadivo Jose Combane, Mozambique “The role of theatre education in Mozambique” 84 Presentation: Ahmad Sarmast, Afghanistan “The challenges and possibilities for music education in a conflict area” 89 Regional Presentation: Malaysia Ramona Mohd Tahir 90 Regional Presentation: Tanzania Adil Dabo, Catherine Mushi 108 Regional Presentation: Afghanistan 108 Presentation: Inhwa So, Korea/ILAM “Bringing International Library of African Music into the 21st century” 109 Closing Presentation: Randall Stubbs, Tanzania/US, Local Chairman “GLOMUS—Where do we go from here?” 116 Kelvin Mdadila, Tanzania “Music Education Rap” 126 Closing Session: Host: Thomas Winther, Rector, Royal Academy of Music Aarhaus, Denmark 130 Global Choir: Eva Kundek Global Choir Songs 133 vii Editors Preface Randall Stubbs & Jacqueline Henninger This publication represents a sampling from the many papers, presentations, demonstrations, and workshops that were part of the GLOMUS Camp 2013 held 10-20 January 2013 on the campus of Tumaini University Makumira in Tanzania. This is the first such publication, an attempt to capture part of the diverse sessions. As such, the editors are aware that this is not a complete record of all that transpired. It is impossible to print on paper the interactive sessions, the musical demonstrations, the thoughtful questions, the unique opportunities participants had to learn new music from various cultures, to experiment with elements of drama, to “jam” with musicians from all around the world, or to give an amazing performance in front of a packed audience. It is hoped that future GLOMUS Camps can build on this foundation and as technology and internet access increase that there can be additional links and video available to support the written words. There are supporting materials at the GLOMUS website (www.GLOMUS.net) that participants may freely access. Others will need to contact the network administrator to gain access to those electronic materials. Some presenters work is not included here due to various reasons, chiefly, lack of written words to print in a book format. That is not to say that those presentations were any less interesting or academic, merely that time did not allow the presenters or the editors to include something here in print form. The editors thank the organizers of GLOMUS Camp 2013 for providing funds to publish this small book of proceedings. Even more, that the Nordic music institutions have had the vision to bring together musicians from many places to experience the joy of making music together, bridging cultures, language differences, religious differences, and more. For all of this there is much to celebrate. 1 INTRODUCTION In 2013, the third GLOMUS camp was held at Tumaini University Makumira in Tanzania. GLOMUS Camp 2013 was a kaleidoscope of various music making, interesting presentations, inspirational networking, exciting excursions (including Safari!), informal and public jam sessions and concerts. Nordic, Middle Eastern, Asian, American and African music students had the unique opportunity for meeting, knowledge-sharing, playing with and learning from other musicians, cultures and traditions. The Camp brought together more than 80 participants from music institutions in the following countries: • • • • • • • • • • • • • • • Afghanistan Denmark Egypt Estonia Finland Ghana Malaysia Mali Mozambique Palestine South Africa Syria Sweden Tanzania USA The participants themselves represented 23 different home countries, making it a very international experience. 2 GLOMUS CAMP 2013 TANZANIA OVERVIEW The topic of the Camp was Global Music and Culture: Intersection and Inclusion The programme consisted of two strands, mixed together every day: 1. Music Camp • Intercultural music making • Regional presentations of various traditions (Arabic, African, Asian, Middle-Eastern, Nordic) • Small group sessions (Arabic, South-African, Malian, Tanzanian, and Nordic music traditions, and also theatre) • GLOMUS orchestra & Global choir • GLOMUS jam sessions, both informal and public • Final GLOMUS Concert, open to the public (at Makumira) 2. Conference and networking meeting • Intercultural Approaches in Higher Arts Education, Emphasizing Global Music, Culture and Inclusion • Development of the GLOMUS network: ◦ potentials, expectations, obstacles, finances, long term development objectives ◦ program possibilities (e.g. North-South-South program) To see some of the video and presentations please visit the GLOMUS website at www.glomus.net Non-participants may need to ask for login credentials to access these materials. To view some of the thousands of pictures that were taken please visit: www.facebook.com/campglomus 3 Tanzania 2013 Global Music and Culture: Intersections and Inclusion 10-20 January Tumaini University Makumira, Tanzania 4 GLOMUS CAMP 2013 PROGRAMME 10 Jan (Thursday) 12:00 Campus tour for early arrival participants 13:00 Lunch at Good Hope Cafeteria 14:00 short tour of Arusha by bus 17:00 Animal viewing & Dinner at Mt. Meru Game Lodge Music by Daris & friends 20:00 transfer to accommodation, free evening 11 Jan (Friday) 07:45-08:30 transfer to Makumira for breakfast at Delicious Cafeteria 09:00 Campus Tour or Informal Traditional Jam with Tanzanians in MRU 11:00 Chai break at GLOMUS tent Block II 11:45 Official Opening Session Welcome from Makumira Dancers in LW09 Hosts: Joseph Parsalaw, Vice-Chancellor, Tumaini University Makumira and Tuomas Auvinen, Dean, Sibelius Academy, Finland 12:00 (optional Call to Prayer) 13:00 Lunch at Good Hope Cafeteria 14:00 Keynote: Sylvia Nannyonga-Tamusuza, Uganda “The role of archives in Africa as intersection of culture(s)” in LW09 Presentation: Keld Hosbond, Denmark “Ideological and educational underpinnings of the GLOMUS vision” 15:00 16:00 Break 16:30 GLOMUS orchestra (Pär Moberg & Jens Christian Chappe Jensen) Block IV outside & Global choir (Eva Kunda, Hezron Mashauri) in MRU 18:00 transfer to Danish Centre and then to dinner 19:00 Official Opening Dinner at Rivertrees Inn Traditional dance presentation by Makumira Music Department 21:30 transfer to accommodation 5 12 Jan (Saturday) 07:45-08:30 transfer to Makumira for breakfast at Delicious Cafeteria Coordination meetings at breakfast (steering, local, presentation committees) 09:00 Regional Presentation: West Africa (Ghana & Mali) Senyo Adzei, Awo Mana Asiedu in LW09 10:00 Regional Presentation: South Africa (South Africa and Mozambique) Joao Cabral Armando, Dadivo Combane 11:00 Chai break at GLOMUS tent Block II 11:45 Jacqueline Henninger, US/Tanzania “Multicultural Music Education Research: The Teaching and Learning of Cultural Differences" 12:30 Presentation: Seth Sululu, Tanzania “Tanzanian Traditional Children’s Songs, Games and Dances”” 13:15 Lunch at Good Hope Cafeteria 14:30 Small group workshops: Arab: MRL (Issam Rafea, Moslem Rahal) Tanzania Dance: sports field (Kasheshi Makena, Melkiades Banyanka) Mali/Blues: MRU (Moussa Diallo) Nordic: the trees (Pär Moberg, Vilma Timonen) South Africa jazz: DW (Darryl Andrews, Joao Cabral Armando) Theater: BDM (Ville Sandqvist, Heidi Syrjäkari) 16:00 Break 16:30 GLOMUS orchestra & Global choir 18:00 transfer to rooms and then return for dinner 19:00 Dinner at Makumira catered by Smokin’ Ray’s BBQ (Mexican) Choir/Dance presentations by Children & Youth Yubilate!, Makumira outreach, Stubbs’ Family 13 Jan (Sunday) 07:45-08:30 transfer to Makumira for breakfast at Delicious Cafeteria Camp coordination meetings at breakfast 09:00 free time or attend church services Arusha Community Church (International non-denominational in English), Arusha Lutheran Town Church (English), Arusha Anglican Church (English), Makumira Chapel, Usa River Lutheran, Catholic, Assemblies of God (all Swahili) 10:00 11:00 GLOMUS Network Meeting & North-South-South Meeting (all teachers & managers) in LW09, Tuovi Martinsen facilitator Bilateral Partner Meetings (individual meetings during the day, sharing wishes, dreams, and challenges) 12:00 Maasai Lunch a little bit out in the bush, learning about Maasai traditions Presentations by Maasai (Loruvani Choir and Oldonyo Sambu bomas) 18:00 19:00 transfer to rooms and then to dinner Dinner at Makumira catered by Mama Megan 20:00 Informal Jam Session at Makumira 6 14 Jan (Monday) 07:45-08:30 transfer to Makumira for breakfast at Delicious Cafeteria Camp coordination meetings at breakfast 09:00 Regional Presentations: Nordic (Finland, Denmark, Sweden) 11:00 Chai break at GLOMUS tent Block II 11:45 Presentation: Pär Moberg, Sweden; “The academisation of a musical tradition—acceptance and resistance” 12:30 Presentation: Senyo Adzei, Ghana “Developing contemporary idioms from traditional musical resources: Creative ethnomusicology—the case of Zigi musical ensemble” 13:15 Lunch at Good Hope Cafeteria 14:30 Small group sessions (MRU, MRL, BDM, DW, trees, fields) 16:00 Break 16:30 GLOMUS orchestra & Global choir 18:00 19:00 transfer to rooms and then to dinner Dinner at Makumira catered by Smokin’ Ray’s BBQ (Texas BBQ) GLOMUS traditional dances from various countries 21:30 transfer to accommodation 15 Jan (Tuesday) 07:45-08:30 transfer to Makumira for breakfast at Delicious Cafeteria Camp coordination meetings at breakfast 09:15 Regional Presentation: Middle East (Egypt, Syria, Palestine) Mohammed Awad, Amal Elshahed 10:15 free time for networking/jamming 11:00 Chai break at GLOMUS tent Block II 11:45 Presentation: Awo Asiedu, Ghana “Theatre and arts in Ghana” Dadivo Jose Combane, Mozambique “The role of theatre education in Mozambique” 12:30 Presentation: Ahmad Sarmast, Afghanistan “The challenges and possibilities for music education in a conflict area” 13:15 Lunch at Good Hope Cafeteria 14:30 Small group sessions (MRU, MRL, BDM, DW, trees, fields) 16:00 Break 16:30 GLOMUS orchestra & Global choir 18:00 19:00 transfer to rooms and then to dinner Dinner at Via Via, Arusha GLOMUS Jam Session (public venue) 21:30 & 22:30 transfer to accommodation 7 16 Jan (Wednesday) 07:45-08:30 transfer to Makumira for breakfast at Delicious Cafeteria Camp coordination meetings at breakfast Safari to Arusha National Park (animals, Mt. Meru, Mt. Kilimanjaro views) Box lunch at Arusha National Park (Big Momela Lake) 16:00 GLOMAS Auditions in BDM 16:30 19:00 transfer to rooms, free time and then to dinner Dinner at Makumira catered by Khan’s BBQ (Chicken) 20:00 Informal Jam Session at Makumira 17 Jan (Thursday) 07:45-08:30 transfer to Makumira for breakfast at Delicious Cafeteria Camp coordination meetings at breakfast 09:15 Regional Presentation: Malaysia Ramona Mohd Tahir 10:00 Regional Presentation: Tanzania Adil Dabo, Catherine Mushi 11:00 Chai break at GLOMUS tent Block II 11:45 Regional Presentation: Afghanistan 12:30 free time for networking/jamming 13:15 Lunch at Good Hope Cafeteria 14:30 Small group sessions (MRU, MRL, BDM, DW, trees, fields) 16:00 Break 16:30 GLOMUS orchestra & Global choir 18:00 19:00 transfer to rooms and then to dinner Dinner at Yaz’s (Njiro Complex), Arusha GLOMUS Jam Session (public) 21:30 & 22:30 transfer to accommodation 18 Jan (Friday) 07:45-08:30 transfer to Makumira for breakfast at Delicious Cafeteria Camp coordination meetings at breakfast 09:15 Presentation: Inhwa So, Korea/ILAM “Bringing International Library of African Music into the 21st century” 10:15 TBA 11:00 Chai break at GLOMUS tent Block II 11:45 Closing Presentation: Randall Stubbs, Tanzania/US “NorthSouth-South—Where do we go from here?” 12:00 (optional Call to Prayer) 12:30 Closing Session: Host: Thomas Winther, Rector, Royal Academy of Music Aarhaus, Denmark 13:15 Lunch at Good Hope Cafeteria 14:30 Small group sessions (MRU, MRL, BDM, DW, trees, fields) 16:00 Break 16:30 GLOMUS orchestra & Global choir 18:00 Transfer to Gateway Lodge for dinner and free evening 8 19 Jan (Saturday) 07:45-08:30 transfer to Makumira for breakfast at Delicious Cafeteria Camp coordination meetings at breakfast 09:30 Sound Check, informal rehearsals as needed at Makumira Assembly Hall GLOMUS participant interviews 11:00 Chai break at GLOMUS tent Block II 11:45 Run-Through/Walk-Through on Stage 13:30 Lunch at Good Hope Cafeteria 15:30 GLOMUS CONCERT at Assembly Hall 18:00 transfer to rooms and then to dinner 19:00 Closing Dinner at Arumeru Hotel Short closing performance by Zanzibar Taarab group 22:00 transfer to accommodation 20 Jan (Sunday) 07:45-08:30 transfer to Makumira for breakfast at Delicious Cafeteria 09:00 transfer to Arusha 09:30 visit Cultural Heritage Centre (or worship services) 12:00 Lunch in Arusha (Masai Café) 13:00 visit Maasai Market (tourist shopping) 15:00 19:00 Return to prepare for departure Dinner for remaining GLOMUS participants 9 ACKNOWLEDGEMENTS Steering Committee Members: Tuovi Martinsen, Sibelius Academy, University of the Arts Helsinki, Finland Keld Hosbond, Royal Academy of Music, Aarhaus/Aalborg, Denmark Eva Saether, Malmö Academy of Music, Lund University, Sweden Randall Stubbs, Tumaini University Makumira, Tanzania (host institution) Program Committee Members Eva Saether, Malmö Academy of Music, Lund University, Sweden Astrid Elbek, Royal Academy of Music, Aarhaus/Aalborg, Denmark Vilma Timonen, Sibelius Academy, University of the Arts Helsinki, Finland Randall Stubbs, Tumaini University Makumira, Tanzania Local Committee Members Randall Stubbs, Local Chairman (accommodation, meals, campus projects) Eliakim Lekoringo (finances, campus issues) Hezron Mashauri (transport, visas, Maasai experience) Leena Lampinen (publicity, meals) Michael Neymeyer (program) Seth Sululu (program, GLOMUS shop) John Jutta (technical) Melkiades Banyanka (campus projects) Adelina Ndumbaro (hospitality) Excel Haonga (equipment) Additional Acknowledgements Hanneleen Pihlak, Estonian Academy of Music & Theatre, Estonia (web master) Anni Wessman, Sibelius Academy, University of the Arts Helsinki (logistics: flights, insurance, visas) 10 GLOMUS Participants 2013 Afghanistan: Afghanistan National Institute of Music: Khial Mohd, Ali Esmahilzada, Samimullah Rafiq Zada Denmark: Royal Academy of Music Aarhaus/Aalborg: Thomas Winther, Keld Hosbond, Astrid Elbek, Camilla Lautrup, Jens Chr. Jensen, Moussa Diallo, Anne Hulthin Andersen, Jan Kruzliak, Krishna Nagaraja, LottaMaria Pitkänen, Valeria Conte Egypt: Cairo Conservatory: Amal Elshahed Estonia: Estonian Academy of Music and Theatre: Hanneleen Pihlak Finland: University of Arts Helsinki: Sibelius Academy: Tuomas Auvinen, Tuovi Martinsen, Anni Wessman, Vilma Timonen, Nathan Thomson, Ella Isotalo, Janne Halonen, Lauri Salokoski, Manuel Sabaté Benach, Marouf Majidi, Menard Mponda, Sandra Melo, Senni Valtonen Theatre Academy Helsinki: Jonna Sundberg, Ville Sandqvist, Heidi Syrjäkari Ghana: University of Ghana: Senyo Adzei, Awo Mana Asiedu, Edwin Brown University of Cape Coast: Mawuyram Adjahoe, Amos Asare Darkwa Malaysia: Universiti Teknologi, Mara: Ramona Mohd Tahir, Nur Sharmine Mohd Bakri Mali: Conservatoire des arts et métiers multimedia: Daouda Dao, Souleymane Dembélé, Baba Sacko Mozambique: Escola de Comunicacao e Artes – Universidade Eduardo Mondlane: Joao Cabral Armando, Dadivo Combane, Micas Silambo Palestine: Edward Said National Conservatory of Music: Mohammed Awad, Jaber Jubran South Africa: University of Cape Town: Darryl Andrews, Benjamin Jephta Sweden: Malmö Academy of Music, Lund University: Eva Saether, Pär Moberg, Eva Kunda Neidek, Knut Olle Ekman, Juan Passo Syria: The Higher Institute of Music in Damascus: Issam Rafea, Moslem Rahal Tanzania: Tumaini University Makumira: Randall Stubbs, Carol Stubbs, Hezron Mashauri, Leena Lampinen, Michael Neymeyer, Seth Sululu, Adelina Ndumbaro, Catherine Mushi, Deogratias Mitima, Epsilon Shila, Excel Haonga, John Jutta, Kasheshi Makena, Megan Stubbs, Melkiades Banyanka, Sekela Kalikene Dhow Countries Music Academy—Zanzibar: Adil Dabo Umoja Music School and Community Arts Trust: Liza Barley United States: Butler School of Music, University of Texas: Jacqueline Henninger 11 GLOMUS Guests: Denmark: Centre for Culture and Development: Vibeke Munk Petersen South Korea: National Gugak Center and International Library of African Music, South Africa (Guest Researcher): Ihnwa So Uganda: Makerere University: Sylvia Nannyonga-Tamusuza Department of Music Performers & Helpers Teachers: Carol Stubbs, Danielle Williams, David Seng’enge, Hezron Mashauri, Jacque Henninger, Leena Lampinen, Michael Neymeyer, Randy Stubbs, Seth Sululu Alumni: Conrad Nkuba, John Jutta, Kasheshi Makena, Melkiades Banyanka, Meraby Kaimukilwa, Taifa Liwewa, Terevaili Ayo Third Year Students: Adelina Ndumbaro, Augustine Thomas, Catherine Mushi, Deogratias Mitima, Edward Samson, Erick Faustin, Gabriel Olodi, Kelvin Mdadila, Paul Mahiba, Revocatus Lutera, Seth Lulamaze, Sophia Kuyenga Second Year Students: Angela Kiraule, Anna Mwakasege, Audax Mbuza, Denis Wasonga, Emmanuel Ndale, Emmanuel Mtui, Eunice Mungereza, Excel Haonga, Ezron Mbogambi, James Mbazi, Jane Kalyalya, John Makene, Laurent Keegan, Manyenye Maganiko, Sekela Kalikene First Year Students: Epsilon Shila, Andrea Benjamin, Castory Fabian, Edson Kazungu, Megan Stubbs, Muyonga Mbuki, Stephen Sinyangwe Exchange Students: Ella Isotalo (music-Finland), Lisa Grasy (theology-Germany) Further Acknowledgements: Tumaini University Makumira administration & staff Penina Makubi (accommodation, safari, GLOMUS shop) Mark “Stiggy” Stigwood (additional instruments) Alliance Franco-Tanzania (additional sound, lights) Juliana Isawafo, Aisha Issa, Joanitha Mkunga, Marissa Stubbs, Nathan Stubbs (GLOMUS bags, special meals, big helpers and youth performers) Emmanuel Mtui (graphic design) Emmanuel Ndale (printing, dyeing) Daris Hale, Jennifer Bernard (special music, big helpers) Carol Stubbs (GLOMUS bags, special meals) Ramon Henninger (campus projects, catering) Texas State University (GLOMUS water bottles, lanyards, Makumira Music banner) 12 Tumaini University Makumira, Campus Map Thank You GLOMUS SPONSORS: 13 14 Keynote Presentation: The Role of Archives in Africa as Intersections of Culture(s) Dr. Sylvia Nannyonga-Tamusuza Associate Professor of Music, Makerere University, Uganda http://musicarchive.mak.ac.ug; curator@musicarchive.mak.ac.ug Inside the Makerere University Klaus Wachsmann Music Archive Introduction “Are music archives still relevant today? Does one still need to go to this dungeon, the “dark place”, where archives are traditionally kept, when this music is available around us through the media? Music archives are still relevant 15 Cultural Role Social Role Educational role Creativity role CULTURE IS: “A set of publicly shared codes or repertoires, building blocks that structure people’s ability to think and to share ideas” (Eliasoph and Lichterman 2003: 735) What is an archive? A Repository for records of historical value, which may not be in current use. A record can be: o A physical textual document like a letter o A visual document like a photograph o An audio document like a tape recording o A digital document like an email Building where public records and/or historical documents are arranged and kept container in which physical documents are kept (e.g., filing cabinet or box A digital location on a computer: such as a place in a computer directory The agency or organization responsible for collecting and storing the documents considered to be of value What is an archive? Similar to libraries and museums, as all three institutions organize and provide access to information. However, they differ in that: o Libraries focus on published information like books and periodicals 16 o Museums focus on artifacts, or physical objects o Archives generally focus on unpublished original records Some Music Archives in Africa The International Centre for African Music & Dance at the University of Ghana International Library of African Music o largest archive of African music in sub Saharan Africa ILAM On-line Sound Archive Sound Archive of the Royal Museum for Central Africa: has collections of sound recordings from Central Africa, with focus on Congo and Rwanda. Klaus Wachsmann: ethnomusicologist, teacher, music collector, researcher, first curator of the Uganda Museum Has the broadest collection on Ugandan music (1949, 1950 and 1954): 1575 items from 26 major ethnic groups (out of 40 major groups) Makerere University Klaus Wachsmann Music Archive (MAKWMA) Receiving Wachsmann’s Collection from Dr. Fargion, Curator traditional Music, BLSA 17 Archival Model Reconstructing Oral and Aural Culture “Our books are in our heads. Each time a musician dies in Africa, a whole library dies with him or her” (Mbope Louis 1953). Sylvia Receiving the Nanga from Philipp, Wachsmann’s son 18 Playing of Nanga Audio Samples: Gganga Alula: Nanga from Buganda MU KKUBO ERY’OMUSALABA by KYAGAMBIDDWA (1978) MU KKUBO ERY’OMUSALABA by TAMUSUZA (1992) 19 GLOMUS Ideological and Educational Underpinnings of the GLOMUS Vision Keld Hosbond Head of International Relations, Royal Academy of Music, Aarhus/Aalborg - Denmark About... 1. Globalization and intercultural competences 2. Culture and Development 3. Why GLOMUS? 4. GLOMUS camps – very brief history 5. Expectations for this camp 6. (Global Music Master, GLOMAS) ”Globalization means both greater competition and greater diversity. But it is no longer enough to simply accept differences. We must go further and actively appreciate the differences because only then will the door open to new ways of thinking, new solutions and opportunities. We must change the way we see the world before we can change our habits and behavior - and achieve new and better results.” (Jannick B Pedersen,2011) 20 Globalization Your first image? Definition - Anthony Giddens: “the intensification of worldwide social relations which link distant localities in such a way that local happenings are shaped by events occurring many miles away and vice versa” 21 Globalization Dimensions: Economical Political Ecological/environmental Cultural + Educational Modernity 3 main dynamics: Time/space differentiation Disembedding of social systems High level of Self-reflexitivity 22 Globalization Consequences? Worst case scenario: Uniformity Risk society Climate changes Best case scenario: Diversity Open and inspirational flow of music, art, cultures A better world New Cultures, Development Modernity Tradition Culture and Development UNESCO Declaration on Cultural Diversity Culture is the set of distinctive spiritual, material, intellectual and emotional features of society encompassing in addition to art and literature (“cultural expression”), lifestyles, value systems, traditions and beliefs. Culture as an agent for social change goes hand in hand with improving people’s well- being through aesthetic expression 23 The power of art and culture in development The cultural and creative industries as a key area of economic growth globally in the years to come. The significance and potential of culture in the process of development is, however, far greater, deeper and intricate. As the soil, however rich it may be, cannot be productive without cultivation, so the mind without culture can never produce good fruit. (Seneca) The Power of Culture The ability to empower, mobilise, open minds and communicate. Art can be the infrastructure that supports alternatives. It can challenge people to see things in a new way. Artists are often deeply involved in many movements, struggles, revolutions and change processes. Examples (South Africa, Estonia, Arab Spring, Zimbabwe..) Why GLOMUS? An attempt to keep educational focus on diversity in a changing and challenging globalized context Insistence on open-minded thinking Global mindset: North-South-East-West 24 GLOMUS vision To create a sustainable platform for cross‐ cultural activities To cherish and support diversity in music performance and education To make cultures meet: events, exchanges (students, teachers, staff), workshops, online platform, educational development To increase the level and quality of Global Music in the Higher Music Education To support the development of GLOMAS (Global Music Master Programme) To support research in the field of Global Music GLOMUS CAMPS Why? Personal globalization! (network) Mutual empowerment Walk the talk 25 SC P 09 August 09 in Mozambique (Ilha de Mozambique) 35 participants (teachers/students) from: Mozambique South Africa Ghana Mali Syria Finland Norway Sweden Denmark 26 27 GLOMUS CAMP 2011 CAPE COAST / ACCRA GHANA APRIL 2011 WHAT ? Two Strands: 1. Music Camp Intercultural music making Presentation of local tradition (West African drumming) Regional Workshops (Arab, African, American, Nordic) GLOMUS orchestra Two concerts in Cape Coast and Accra 2. Conference and networking meeting Use of distance learning and communication tools Intercultural Approaches in Higher Music Education Development of the GLOMUS network: potentials, expectations, obstacles, finances, long term development objectives 28 Evaluation of GLOMUS CAMP 11 Based on participant survey and interviews (Dr. Eva Sæther, Malmö Academy of Music, University of Lund and Prof. David Hebert, Bergen University College) “All involved, students, professors, academic leaders, musicians, talk about the transforming effect of the camp, thanks to the high level of the musicians, and the nature of the musical meetings” The south-south dimension was important to the participants from south. One of the African professors was inspired by the Arab regional presentation, and got new ideas for his compositions. The Arab speaking participants from Palestine and Syria had a unique opportunity to meet due to the camp, and did not waste a minute to play together. Or discuss the political situation in their part of the world, through music. As one of them expressed it. “Music is learning”. Discord, an essential part of collaborative learning, has been an important part of the experiences. For example the Danish student who ran an improvisation project with Ghanaian master drummers had problems in defining roles, was she a teacher or just a co-musician? And the Ghanaian musicians had problems finding the musical meaning in the initial stages. African students highly enjoyed meeting each other’s traditions, and playing together, cross regionally. To all of them, this was a new and rewarding experience. It also reshaped their way of thinking of African music, playing with musicians from all over the world. One of the Ghanaian students expressed that he discovered that African music cannot be claimed just “African”. It is all over, he said, and can be played by everyone. 29 GLOMUS CAMP 2013 New elements: Theater Combined conference and music making Only one concert More free space for networking and leisure Expectations for GLOMUS CAMP ‘13 A lot of nice music Cross disciplinary meetings Theatre- Music A lot of interesting discussions Personal friendships Pool of good ideas for future activities Increase of intercultural activities at our academies GLOMUS activities To be discussed during GLOMUS networking meeting You decide! 30 Screenshot from the GLOMAS website (www.GLOMAS.net) GLOMAS ”Global Music Master – a Nordic Joint Study Programme” Partners: Sibelius Academy, Helsinki, Finland Musikkhögskolan i Malmö, Sweden Royal Academy of Music, Aarhus, Denmark 31 GLOMAS – content Individual specialisation possibilities (performance, music education, research) ”Bi-musical” approach Fields studies in South - GLOMUS partners Projects in North Intensive Seminars in Partner Academies E-learning /Portfolio Entrepreneurial approach The “perfect” S student High-level musician Social responsible Cultural open-minded and tolerant Self-reflective Research oriented Pedagogical and social skills Cross-sectoral insight (including private sector and civil society cooperation) Knowledge of the cultural diversity and cultural interaction 32 Regional Presentation: West Africa (Ghana & Mali) Senyo Adzei, Awo Mana Asiedu University of Ghana - School of Performing Arts (Accra) Baba Sacko, Conservatoire des Arts et Métiers Multimédias (Bamako, Mali) Live music demonstration of instruments and genres, two short samples below: http://www.youtube.com/watch?v=cVrBD7pZf00 http://www.youtube.com/watch?v=u0OQwm_WvgU (also check www.glomus.net for additional video) Regional Presentation: South Africa (South Africa and Mozambique) Joao Cabral Armando, Dadivo Combane Eduardo Mondlane University (Maputo, Mozambique) Live music demonstration of instruments and genres (check www.glomus.net for video) 33 Multicultural Music Education Research: The Teaching and Learning of Cultural Differences Dr. Jacqueline Henninger Assistant Professor, Music and Human Learning The University of Texas at Austin Fulbright Scholar, Sub-Saharan Africa, 2012-2013 Tumaini University Makumira, Usa River, Tanzania As a Fulbright Scholar from America, I’ve had the good fortune of living with, teaching, performing, and learning from so many people here in Tanzania and at Tumaini University Makumira (TUMA). Needless to say, this has affected the way I think about multicultural and world music. I have always valued the inclusion of music from different countries into music classrooms. I teach a graduate course on this very topic at The University of Texas at Austin and I have given presentations on this issue at state and national conferences and during teacher workshops across the state of Texas. However, due to the rich experiences my family and I have shared during our four months in Tanzania, my passion for this topic has only increased. I would like to begin with a brief discussion of people’s views on multicultural music education. There are a couple different views on what multicultural education is. Sometimes multicultural education may refer to teaching culturally diverse learners or to teaching music of different cultures. For the purposes of today’s discussion, we will focus on the latter of the two. Whether one is teaching in a general music classroom, instrumental music classroom, or on the university level, one should be cognizant of the approaches one decides to take when sharing music of other cultures with a group of learners. By the end of this session, I hope you leave with a sense of how multicultural lessons can be effectively taught in different settings and that you will increase your understanding of the value of these experiences for you and your students. Let’s begin this discussion with a focus on the topic of diversity. In the majority of professional and social settings, it is quite apparent how much more diverse our society is becoming. One reason is because of increased globalization, which is enabling people from different countries and of different cultural backgrounds to live, work, and play together. Another reason has to do with the ways in which the demographics of many 34 countries are changing. For instance, the demographics of the United States is rapidly changing (see Figure 1). PERCENT DISTRIBUTION BY RACE, 1990, 2000, 2010, and 2050 80 60 HISPANIC WHITE BLACK ASIAN 40 20 0 1990 2000 2010 2050 Figure 1. Demographics of the United States of America from 1990 - 2050 The United States is comprised of approximately 150 different ethnic groups. Data from 1999 (US Bureau of the Census, Current Population Reports) reported that in 1990, the country was predominantly white (75.6%) with the fewest number of Asians (2.8) and Hispanics (9.0). The US has seen a recent increase in Hispanic and Asian populations. According to the census, additional growth is expected into 2050 based on three components of change: Fertility, life expectancy, and net immigration. Over the next several decades, marked shifts in population will occur with whites declining (due to the aforementioned components of change) and Hispanics increasing. For instance, by 2050, it is projected that the population will be composed of 52.8% whites and 24.5% Hispanics, whereas non-white ethnic groups will make up 47.2% of society. Changes in the demographics of our country mean we will notice similar changes in our classrooms. With more students representing various ethnic groups, they must learn to work together and respect one another. This is why it is so important for us to incorporate multicultural elements into our music lessons and ensemble rehearsals. So, one may ask, are these issues also present in Tanzania and Tanzanian schools? 35 Figure 2. Demographics of Tanzania from 1990 - 2012 According to a website for the projection of Tanzanian demographics (http://www.scribd.com/doc/26307247/Tanzania-Population-Projections) , the following demographic figures were projected from 2012 – 2035: 99% African, which represents 120-130 different ethnic groups; and 1% Other, which is comprised of people representative of Arab, Asian, and European ethnic groups. Of the 120-130 different ethnic groups in Tanzania, such as Maasai, Sukuma, Wagogo, Wameru, and Chagga, there are also four categories of Bantu people (the largest makes up 95% of the country), Cushite, Nilo-Hamite and San. On the island of Zanzibar, which is part of Tanzania, Arab, African, and bi-racial people (Arab and African) are represented. Now, the population projections for TZ are calculated in a slightly different manner than they are for the US. Estimates for this country’s demographic and socio-economic future trends explicitly take into account the effects of mortality, fertility, internal and international migration and HIV/AIDS assumptions. Unfortunately, there remains an excess of mortality due to AIDS, which can result in lower life expectancy, higher infant mortality and death rates, lower population and growth rates, and changes in the distribution of population by age and sex than would otherwise be expected. From 2003-2025, the variables affecting population projections are Infant Mortality Rate (IMR), UnderFive Mortality Rate (U5MR), Crude Death Rate (CDR) and Life expectancy at birth. Because of the aforementioned variables, the demographics of Tanzania are also changing (more ethnic groups and increased population). Therefore, musicians in this country should also have an increased awareness of the importance of teaching and learning the music of different cultures. 36 So, if we acknowledge that demographics are changing in various parts of the world and we agree that we should provide multicultural experiences for our students, what are the benefits of such experiences? What are the various ways in which we may affect children’s lives through the use of multicultural music? Students demonstrate highest levels of receptivity and flexibility, also referred to in literature as “openearedness,” during elementary years. This “openearedness” declines during early adolescence, but rises again between adolescence and early adulthood (LeBlanc, et al., 1996). Therefore, sharing music of other cultures with students in these age groups could have the biggest effect on their indicated preference levels and overall responsiveness. Research has also shown that elementary students indicate higher levels of preference for music of different cultures when they have direct experiences with the music and discuss cultural issues. Isn’t this what we want for students? Don’t we want them to be more open and accepting of things that are different? If this is something you value, it should be something you try to teach to students. Multiculturalism can facilitate the accomplishment of this goal. Respect, tolerance, and acceptance are behaviors and traits that can be taught through the use of multicultural lessons, especially for those who are members of other cultural groups that may not be represented (Shehan, 1985). According to Abril (2006a), in order for these attitudinal changes to occur, students must have opportunities to learn and talk about the culture being introduced. Abril refers to this as the sociocultural portion of a lesson, which will be discussed in greater detail later in this presentation. A great deal of research has been conducted in the areas of preferences and attitudes as it pertains to multicultural music education. Fung (1994) presented undergraduate non-music majors with music excerpts from eight different cultures to measure preferences for world music and attitudes toward multiculturalism. Those with higher preference levels indicated more positive attitudes toward multiculturalism. Through exposure to different forms of world music, students are exposed to a larger repertoire of music for performing and listening experiences. World music experiences can also positively affect children’s knowledge of other cultures as well as increase the knowledge they possess regarding their own. Randall (2008) discussed the student benefits about non-traditional performing ensembles. One of those benefits includes the opportunity to learn about other cultures in the context of alternative/nontraditional performing ensembles, such as steel pan or fiddling. Ensembles such as theses provide students with opportunities to learn about other cultures and 37 their music styles and traditions. Depending on the cultural background of a student, nontraditional ensembles may also provide students with opportunities to learn about one’s own culture. For example, there was a student in a mariachi group who finally had a chance to learn more about her Latino culture through the experiences she was afforded as a member of that ensemble. It is quite apparent that it is important to provide students, young and old, with opportunities to study music of other cultures. Multicultural and world music enriches individuals’ lives in several ways. Therefore, one should consider the issue of teaching lessons such as these so they can be executed in the most effective manner. For multicultural lessons to be most effective, Abril (2006a) asserts that they should address music concepts and sociocultural contexts. Music concepts refer to the formal elements of music that are used for students to acquire knowledge, understanding, and skill. Sociocultural context refers to the social and cultural context of a song or piece. Lessons that incorporate both of these elements will have the greatest impact on the student’s music learning experience, which increases the likelihood of students having positive experiences with music representative of different cultures. Belz (2006) wrote an article on multicultural music education, which was a thorough description of an undergraduate course offering, the students’ experiences in the class, and the components one should include in a multicultural lesson. According to Belz, to make a multicultural lesson most effective, one should employ the expertise of a cultural insider. I have personally seen the benefits of this approach when introducing Tuvan Throat Singing to graduate students at The University of Texas at Austin and when learning about the music and culture of the Wagogo as a Fulbright Scholar at Tumaini University Makumira. Within these lessons, there was an emphasis on culture and the use of high-quality visual and audio examples. Belz (2006) also encouraged the use of “authenticity.” One might wonder, however, to what it is that this term is referring. Can true authenticity be achieved? Should it be achieved? This is an important issue within the world of multicultural education that should be explored further. Teicher (1997) found that when undergraduate elementary education majors were given opportunities to teach multicultural lessons to their peers, their attitudes toward multicultural music teaching were positively affected. So, in structuring undergraduate programs, one should consider active engagement and peer teaching to make the experience more valuable. 38 So, given all the points raised by different scholars regarding the teaching and learning of multicultural and world music, can one effectively incorporate lessons such as these into one’s teaching in the schools with “real” students? Yes, it can be done and it can be done in an excellent manner. In our teacher education program at The University of Texas at Austin, we implement these approaches in our university classes and we encourage the transfer of these principles to lessons taught in the schools whenever possible. For example, multicultural lessons are included into the student teaching experiences for undergraduate students and graduate students are provided with many peer-teaching opportunities. Similar experiences occur on the Tumaini University Makumira campus, which is why I would like to share some examples of these lessons with you to illustrate the application of these techniques in the primary, secondary, and university music classrooms. The first clip we’re going to view is one that illustrates the incorporation of the sociocultural context into an instrumental music setting. This is a wonderful lesson taught a few years ago by one of our student teachers at The University of Texas at Austin. She shared with the students at a local high school a lesson on Classical Thai music. To provide you with a bit of background information, there was a foreign exchange student who was extremely shy. The student teacher talked to the student to help her feel more comfortable. During these conversations, the student shared some information regarding her cultural and musical background with our student teacher. Our student teacher decided to use this as an opportunity to introduce new music to the orchestra students. In this clip, you’ll see the student teacher introducing a cultural insider to the students. The cultural insider, again a student, is going to describe a string instrument that is used to perform Classical Thai Music. The instrument is a Thai Saw Duang. Later in the lesson, the cultural insider actually performed the instrument for her peers. It ended up being a wonderful experience for her, her peers, and our student teacher. By the way, our student teacher took it upon herself to expand on this lesson by providing the students with additional listening and performance opportunities using music from Thai. For example, she arranged a traditional folk piece based on a theme from the piece that was introduced by the foreign exchange student. Music concepts were integrated into later portions of her lesson. An important point to keep in mind when selecting music for your classrooms, which this example illustrates beautifully, is that often times your students know a great deal about music other than the 39 music you are covering in your class. Why not acknowledge this when planning lessons that are multicultural in nature? The second clip represents a wonderful lesson taught by another terrific student teacher from The University of Texas at Austin. This individual shared with middle school band students Garifuna Music from Central America. He provided a brief description of the cultural history and the significance of the music to the people of Balize, Guatemala, and Honduras. Following that, he had the students clap rhythms extracted from music excerpts and then they had fun playing these rhythms on their instruments with the use of a call and response approach. Again, greater focus is placed on music concepts within this portion of his multicultural lesson. In this clip, the students were able to play with a recording of Garifuna music, again employing a call and response approach. By the end of the experience, the students’ excitement about the experience is quite apparent. This second example represents an easy way to incorporate music of another culture into a class. This lesson illustrated a wonderful way to address syncopation and style in an interesting and engaging way. Students played with an authentic recording and performed rhythms they may not be able to read. Following a lesson such as this could provide students with the skills that would them to transfer these rhythms to a piece in which similar rhythmic patterns are encountered. We will now view a few clips from experiences at The University of Texas at Austin and Tumaini University Makumira that illustrate the concept and importance of including cultural insiders in the teaching and learning of music representative of a different culture. The Center for Research of Eastern European and Eurasian Studies (CREES) at The University of Texas at Austin invited an ensemble of Tuvan Throat Singers, Alash, to visit the Austin campus and to share their music with students in various departments, including the School of Music. Alash is an ensemble of master throat singers from Tuva, a tiny republic in the heart of Central Asia. According to their website (http://www.alashensemble.com/), the ancient art of throat singing developed among the nomadic herdsmen of this region. Alash remains grounded in this tradition while expanding its musical vocabulary with new ideas from the West. This ensemble gave presentations to my graduate level multicultural class twice and to other members of The University of Texas at Austin, School of Music community during the second of those two visits. The experience was incredible and memorable. Having these expert throat singers from Tuva on our campus in the United States provided graduate students, undergraduate students and music faculty with a 40 culturally and musically enriching experience that remained the topic of many conversations for several weeks thereafter. At Tumaini University Makumira, we were fortunate to have three members of the Wagogo ethnic group visit our campus and provide our faculty and students with informative and enjoyable presentations regarding their music and culture. The instruments they performed during a portion of their presentation were the zeze (stringed instrument with a gourd part covered in animal skin) and the thumb mbira. They shared with the class information regarding their cultural norms and beliefs, their songs, their instruments, and the concerns they have about retaining their music for future generations. The clips we will view are of two of the musicians playing the thumb mbira and an elder gentleman who is playing the zeze. According to these presenters, most of the Wagogo songs are used to teach cultural norms and values, humility, and success. Songs are performed formally and informally. One of the songs, Mnyamaye, opens with an instrumental introduction, goes into a vocal portion, intensifies, and closes with the introductory instrumental pattern. This presentation given by cultural insiders was a wonderful learning experience for faculty and students of Tumaini University Makumira. Let us take a moment to revisit the issue of authenticity. Achieving absolute authenticity (i.e., music performed by members of culture in a typical setting with actual instruments and in original language) is extremely difficult to achieve. Therefore, one should consider a “less rigid” approach to authenticity. Steps that can be taken to achieve some authenticity are to obtain the best music possible, consult with cultural insiders or experts on the particular culture, and incorporate instruments that are as close as possible to the authentic version. Since authentic instrumentation will vary depending on one’s resources, it is important to accept the fact that there may be times when you use nonauthentic instrumentation as a way to have students actively engaged with the music that is representative of another culture. We will now take a moment to view some clips of Tanzanian songs being taught to older and younger learners. Within these clips, you will hear and see examples of quality music experiences provided by cultural insiders and/or experts and with instruments that are either authentic or as close to possible as the authentic version. The first clip is of a performance of the Wagogo song “Mtemi Yulya, Herode.” This is a religious song about King Herode and the events that occurred after the birth of Jesus Christ. The lyrics were provided, the 41 melodies were modeled, and the adult learners were fully engaged with singing and accompanying movements. The instruments that were included in this lesson were the kayamba, thumb mbira, drums (including the djembe of West Africa), and the lulele (an animal horn). The second clip is of our on-campus children’s choir, Yubilate. Yubilate is comprised of Tanzanian and American children from the university community and the local village. “Ganda, Ganda,” which is a portion of Masewe dance from southern Tanzania, is functional and purposeful. This particular dance serves to communicate and educate. The story that is being told in the context of this dance is about a village that experienced a war. The running steps demonstrated by the children indicate need for individuals to run away from the stress of the experience, the acts of fighting, and the period of famine after the war. The melody and movements were modeled by the teachers, the young learners were fully engaged with singing and accompanying movements, and some extramusical concepts were employed (e.g., counting in Swahili to learn steps). The drums that were performed were representative of the Wahaya ethnic group, which are not the drums that would typically be used, but they are what were available. These drums were not authentic for this dance, but they were as close as one could get at the moment. As we discussed at the beginning of this presentation, our world is changing, our societies are changing and all of this means our student population in the schools is also changing. Therefore, to meet the needs of our changing student population, elements of our curriculum should also change. It is important that we modify our curriculum in a way that acknowledges the diversity of our students and exposes them to cultures other than their own. Therefore, we as music educators need to change to meet the changing needs of our countries and students. How do we accomplish this? At the primary, secondary, and university levels, it is accomplished through lessons such as those you observed during this presentation. Teachers should be encouraged to transfer and apply these different approaches into their classrooms when sharing music of another culture with their students. SELECTED REFERENCES Abril, C. R. (2006a). Learning outcomes of two approaches to multicultural music education. International Journal of Music Education, 24, 30-42. Abril, C. R. (2006b). Music that represents culture: Selecting music with integrity. Music Educators Journal, 93, 38-45. 42 Belz, M. J. (2006). Opening the doors to diverse traditions of music making: Multicultural music education at the university level. Music Educators Journal, 92, 42-45. Fung, C. V. (1994). Undergraduate nonmusic majors’ world music preference and multicultural attitudes. Journal of Research in Music Education, 42, 45-57. LeBlanc, A., Sims, W.L., Siivola, C., & Obert, M. (1996). Music style preferences of different age listeners. Journal of Research in Music Education, 44, 49-59. Randall, M. (2008). Out of the box: Nontraditional ensembles offer multiple benefits to students. Teaching Music, 15, 30-34. Shehan, P. K. (1985). Transfer of preference from taught to untaught pieces of non-western music genres. Journal of Research in Music Education, 33, 149158. Teicher, J. M. (1997). Effect of multicultural music experience on preservice elementary teachers’ attitudes. Journal of Research in Music Education, 45, 415-427. U.S. Bureau of the Census. (1999). Population projections of the United States by age, sex, race, and Hispanic origin: 1995 to 2050. Current Population Reports, U.S. Department of Commerce, Economics and Statistics Administration 43 Tanzanian Traditional Children Songs, Games and Dances Seth Mesiaki Ole Sululu Tumaini University Makumira, Usa River, TANZANIA (ssululu@yahoo.co.uk) INTRODUCTION Tanzania is the country in East Africa where Kiswahili, the national language, unifies more than 120 ethnic groups that have varied diversified and rich cultural traditions. Many of these ethnic groups belong to the Bantu speaking people, the largest group among the many ethnic groups in Africa. The Bantu ethnic groups, share several common cultural traditions besides language, including songs, dances, and other ways of life. The Wasambaa tribe of northeastern Tanzania, for example, is a Bantu speaking people. Maasai tribe is a Semi-Nilotic speaking people, whose language belongs to the Nile-Saharan region of Africa. The Maasai ethnic groups are found in several areas in East Africa, with the largest number in the Northern part of 44 Tanzania. Their language, songs and dances are different from those of the Bantu speaking peoples. Both Wasambaa and Maasai ethnic groups have children's songs, games and dances reflecting their individual cultures in their unique ethnic languages. Some are sung by children in Kiswahili, the national language. Before her independence in 1961, Tanzania was a colony of both Germans and British at different times. The colonialists introduced formal education for children. Children were also taught songs and games from the Western world, because the colonialists considered those to be superior in comparison to the native music and games. These songs and games, taught primarily in Kiswahili with a few in English, became part of their tradition. Outside the classroom, children continued to participate in singing songs, performing dances and playing games that belonged to their culture, passed down through oral tradition from generation to generation. It is my belief that these traditional songs, games and dances need to be reintroduced more in elementary music classrooms in Tanzania, as they are beneficial to children’s development. The benefits include: Providing a natural learning mode that enables children to learn music easily because their music is embedded in the cultures of tribes in Tanzania; Reinforcing each child's cultural identity through song games. Keeping children active and healthy through physical responses to the songs, games and dances. Helping to build friendships and relationships among the children and cultivating them to become responsible for teamwork. Providing opportunity to develop the sense of leadership. Providing entertainment and enjoyment, keeping the minds of the children more open, alive, and ready to receive other knowledge being taught to them. 45 This presentation highlights some of the traditional children songs, games and dances of the Maasai and Wasambaa ethnic groups of Tanzania that can be used in elementary music classroom. There are children games that do not involve singing or dancing; these are not featured in this paper. The presentation limits itself to song games, by describing traditional activities involved in the songs, including movements and rhythms. The background information about the song games, the formation, rules of the games and other performance practices are also provided. Various instruments, languages, and cultural settings of these singing games for children will also be highlighted. BACKGROUND INFORMATION OF CHILDREN SINGING GAMES Origins: culture and environment where the children are from and its surroundings. Essential elements: physical, mental and emotional activities where patterns of lyrics, body movement, drama, spontaneous improvisation and participation of all players. Musical Characteristics: syncopation, call and response, scatting (improvised singing using meaningless syllables), and dance movements including jumps, leaps, turns splits, heavy use of hips, swing arms and intricate foot movements. Dance Formations: circles, couples, and lines in relation to the content. Educational Applications: enhancing greater understanding of world cultures through music SHAMBAA CULTURE AND TRADITIONAL MUSIC A Bantu ethnic group found in the Usambara Mountains of Tanga region in northeastern Tanzania. Agriculturalists, growing maize, beans, fruits, bananas, coffee, tea, tobacco, a variety of vegetables, and sisal. Music based on day-to-day activities, agriculture, nature, and relationships. Every event in life is accompanied by singing and often by dancing -individually, by gender, or many different groupings. Instruments: Mostly drums, shakers and bells -- any other available percussion options (tins with seeds or stones, clapping, etc). Dancing movements: shaking of hips with the rhythm of the music. Children songs: lullabies, songs with particular dances, and songs that accompany games MAASAI CULTURE AND TRADITIONAL MUSIC 46 There are two distinct groups of Maa-speaking people, those living a semi nomadic, pastoral life raising cattle and goats, and those more settled and practicing agriculture. Matrilineal societies living in communities of extended families. The Maasai society is structured around the age grade function of the male: 1). boyhood; 2). warrior hood (having two sub divisions, junior and senior warrior); and 3). elder hood. Transitions between stages marked by celebration, ceremonies and feasts. Osingolio: Maasai term for song, singing, or a ceremony that incorporates singing and dancing. All age groups: songs carry their cultural heritage, ritual, philosophy, beliefs, and important historical events. CHILDREN SONGS OF MAASAI Newborns: listening to lullabies sung by their mothers and others. Small children: participating in singing and dancing; learning songs, plays and singing games from the grownups. Older children: Songs, singing and dancing separated according to gender. Specific analysis of two traditional Maasai children singing games: Serve different functions in different situations. The music is different melodically and rhythmically according to the functions it plays. 47 Olorrumirrumi Loo Ngera Kunyinyi (The Humming Voices of Small Children) Text Translation: This is the humming voice of young children. It sounds, rrum, rrum (imitating the humming sound) Background of the song: Short, repetitive song, with some spoken words. Sung by a group of young children in the evening. Words are spoken in rhythm by children and mother -- no soloist. Single line motive, range of 4 tones, 4/4 meter. The form of this song is ABC: A (Olorrumirrumi) B (loo Ngera kunyinyi) C (Nejo rrum). Singing Game Instruction: Children want to get milk or a promise for later. Children move from house to house, humming and stomping their feet to announce their arrival. They repeatedly sing and speak the same words until they are satisfied. 48 Nairo aya, Nairo Miya (My fellow Lady I take, My fellow Lady You won’t) Text Translation: My fellow lady – I take, my fellow lady – you won’t (x2) Lo! This (lady) one is pretty, my fellow lady you won’t Lo! This (lady) one is pretty, yes! But you won’t take Lo! This other (lady) one is pretty, yes! But you won’t get My fellow lady – I take, my fellow lady - you won’t. Background the Song: Sung by older Maasai children, commonly girls, although boys are always welcomed while playing this game. Call and response, with a leader singing first and other children responding. Soloist repeats the same melody, with variations in melody and text. Catcher sings the solo part, asking her opponent, "the protector", to allow her to take one of her members - Nairo aya?- (my fellow lady I take one). 49 Protector and her group respond - Nairo miya - (my fellow lady you won’t). This exchange is followed by the other parts as shown in the music. Meter is compound time of 6/8, 5 tones. Melodic phrases are ABCB, then AB: A (Nairo aya), B (Nairo Miya), C (Oi Sidai Ena), B (Sidai Nemitum). Singing Game Instruction: Usually played inside the boma, during the late evening hours or under moonlight. Roles: Catcher, Protector, and rest of the children. Protector is the "head" of the line of children. Children hold each other's clothes in a chain-like form. Catcher tries to catch the children to form her/his own group; jumping here and there to steal one of the children. Protector jumps in the same direction to stay between the Catcher and her children. Catcher will be able to catch a child who goes in a wrong direction from the Protector. This goes on until the protector is left alone. FOUR TRADITIONAL SHAMBAA CHILDREN SINGING GAMES 50 Text: Sheka gondo tietee zua uko Maghamba jaaka. Swee kavumo swee Baba mtoa nange na kaghana Literal Translation: Sheka gondo (a lizard) bring us the sun. It is shining in Maghamba. Swee sounding swee. The father is taking out the gourd and smoking tobacco. Background of the Song Lizards, and children, are tired of the cold and sunless days of winter. When the sun appears, lizards and other creatures come out of hiding and lay on the rocks to enjoy the sunshine and warmth. Children are also happy to see sunshine again, so they sing, telling the Lizard to bring to them the sun that is shining in other places. The children imitate the Lizard's sound, swee, when singing. Father pulling tobacco from the gourd and smoking represents people enjoying life and feeling good about the sunshine. Children also sing this song and dance at night when there is a bright moon. 51 Game Instruction: Children gather in a circle or semi-circle. No soloist -- one begins and all join in. To begin, children swing their hands back and forth while moving their bodies side-to-side, sometimes holding hands with each other. During the second part of the song, they dance, shaking their hips, sometimes with one hand on a hip and the other hand touching the head. They turn right, left, or completely around, dancing while facing different directions. Turning to face each other, they compete to see who can shake their hips best. Then the children will repeat the whole song from the beginning, with variations according to their enjoyment and excitement. Instruments: Whatever is accessible to support the rhythm of the dance and the pulse of the song. Drums, or empty plastic baskets, pieces of metal, pieces of woods, shakers or tins filled with small stones, and clapping are common instruments. For the children, this singing game is about having fun, enjoying the dance movements and the fellowship. 52 Watoto Wangu Ee- My Children Text Translation: Each time other members respond - ee - as the sign of paying attention and agreeing to what the leader is telling them. The leader sings - Mama yenu (your mother) if it is a girl and - Baba yenu - (your father) if it is a boy. Literal Translation: Watoto wangu ee- My children ee, Mimi Mama yenu- Me your mother, Sina nguvu tena- I do not have strength anymore Ya kuua Simba- for killing the lion Simba ni mkali- the lion is fierce Ameua baba- It killed my father Ameua mama- it killed my mother Wote kimbieni- all of you run to me 53 Background of the Song: Popular singing game for children among different ethnic groups in Tanzania. Variations of text from one geographical area to another. Soloist and responding group. Children may sing at any range/key suitable for them -- F major is a suggestion. Tempo may change according to the game's excitement. Singing Game Instruction: Two children facing each other, each playing a "single parent". The Catcher/ "the Lion", is between the parents, and the rest of the children form a group. The ground boundaries are set. One parent stands alone and sings the solo parts- Watoto wangu ee - Other children join with the other "parent", responding -ee- and clap to accompany the soloist. Soloist asks them to cross the middle- Wote kimbieni -. Catcher's/Lion's job is to catch one child crossing, who is then out of the game, but can continue to sing and clap with the others. Game ends when only one child is left and the game ends. If numbers are few, the soloist plays a double role, being the soloist and the catcher at the same time. 54 Text Translation: Ulinge bayoyo- Ulinge bayoyo Dada Rose piga magoti tuonyeshe maringo yako bingiri bingiri mpaka chini Sister Rose kneel down showing us your skills, shake it (bingiri,bingiripicture language) shake it get down. Alternative text- variations: Tunamuomba kaka Shekifu atuonyeshe maringo yake, bingiri bingiri mpaka chini We are asking brother Shekifu to show us his skills, shake it, shake it, get down. Tunawaomba watu wote mtuonyeshe maringo yenu, bingiri, bingiri, mpaka chini We are asking everybody to show their skills, shake it, shake it to the ground. The word dada-sister is used to identify a girl, and kaka- brother whose name follows, called forward to show her/his skills on shaking the body especially the hips while kneeling to the ground. Background of the Song: A leader sings the solo part and other children respond. The soloist calls another child to step forward. 55 The leader starts the song again from the beginning, and the singing game follows the same pattern. While kneeling or seated, those in the middle sing and clap to support the rest of the group. Singing Game Instruction: Children hold others hands in a circle or semi-circle, swinging arms back and forth as they start the singing game. The soloist calls one of the children to step forward and show his/her skills in shaking the hips. Other members stop all movements and clap their hands in rhythm to support the dancer. Children who showed their skills stay kneeling or seated in the middle until the whole group has been featured. When the leader feels that the group is tired or the game must come to an end, she/he calls every one standing to show their skills all together. Accompaniment: Clapping, drumming, playing the shakers or hitting anything available that produces sound. CONCLUSION The researcher is aware that the songs of these people are not written down; they were passed on through oral tradition. Through interviews and from his memory, the researcher collected a number of songs. Some songs are not listed, for example small children songs (lullabies and other regional songs), as they vary from one age group to the other and some are not permanent. The presentation is limited to children song games and dances, but the researcher is also aware of other children games that do not involve singing. They also carry the cultural heritage of communities to which children 56 belong and can be useful to teaching and developing children skills in different aspects of life. These few children game songs that are introduced in this paper can be used in any culture, and in elementary classrooms apart from the culture to which they belong. If introduced well, children will enjoy the movements, rhythms and other musical elements found in the song games. Learning others cultures and music will help children to know their culture better including music and open their minds more to the global culture. I am delighted to be able to share the traditional children music and the culture of the two ethnic groups found in Tanzania, Wasambaa and Wamasai. With the awareness that there are many other traditional children song games that are yet to be collected and documented; the researcher has opened the door for further research on Tanzanian children songs that can be used in a multicultural context. 57 GLOMUS Network Meeting & North-South-South meeting GLOMUS Camp Tanzania 2013 Tuovi Martinsen, Head of International Relations Sibelius Academy, Finland GLOMUS Network Umbrella for initiatives Virtual network No secreteriat No secure or permanent funding Nothin more than what its members bring into it! Today and during the camp GLOMUS Finnish funding: North-South-South -program Danish funding: DCCD cultural development project funding Other funding tools Joint cooperation under GLOMUS network o Future challenges and objectives 58 NORTH-SOUTH-SOUTH Higher Education Institution Network Program Finnish network program North-South: Cooperation between north (Finland) and south Under GLOMUS umbrella North-South-South: cooperation between north and south, also between south and south Funding for other Nordic partners from other Nordic sources Program Purpose to contribute o to the UN’s Millennium Development Goals o to the aims of the Finnish development cooperation policies to enhance human capacity through interaction and mobility to generate and disseminate knowledge to create sustainable partnerships to focus on the enhancement of higher education in partner countries Finnish developmental policy Importance of culture has been recognized in developmental policy Culture is seen as a basis for all development Tying up culture and education: strong tool for capacity building Creative industries and employability New technology Gender equality Disabled people Program activities The program is divided into 3 components: reciprocal teacher and student exchange joint intensive courses (GLOMUS camp) 59 – organised in the South activities that promote networking – preparatory and administrative visits – joint network meetings Teacher Exchange from 1 week to 6 months normal length 2 weeks always a Finnish counterpart – either as a sending or as a receiving institution programme covers – daily allowance appr. 70€ – travel expenses – Accommodation no extra salary from the host institution Student Exchange from 3 to 12 months students who have finished their first year of studies (undergraduate and graduate level) doctoral students – only for students coming from southern countries to Finland – only as a part of the network cooperation program does not support mobility that aims at the completion of a whole degree in the host country always a Finnish counterpart – either as a sending or as a receiving institution scholarship covers flights, visa and insurance, accommodation and part of the living costs Student Exchange (continued) charging of tuition fees not possible student union fee or equivalent is possible transcript of records is needed for recognition applications by March 31st application + recording 60 final selection/decision by host institution Intensive Courses arranged jointly by the member institutions of the network courses take place in institutions in the South intensive courses may last from 1 to 10 weeks (e.g. 10 days) course participants are students and teachers from both Finnish and partner country institutions (+ Nordic partners) Networking Activities preparatory and administrative visits networking meetings academic and other personnel involved in the cooperation may participate network meetings may take place either in Finland or in the South Funding part of the official development aid and is financed by the Finnish Ministry for Foreign Affairs overall programme budget is appr. 2,6 million euros Two-thirds of the budget is channelled into student and teacher mobility, 10 % into intensive courses and the rest into networking activities and programme management at central level Program management Centre for International Mobility, CIMO CIMO awards project funding for networks of higher education institutions. calls for proposals on annual/bi-annual basis coordinator of the network is always a Finnish university Finnish African Exchange Network for Higher Education in Music (FANM) 61 Coordinator: Sibelius Academy, Finland Partners: o University of Ghana, Ghana; o University of Cape Coast, Ghana; o University of Cape Town, South Africa; o Universidade Eduardo Mondlane, Mozambique o Tumaini University Makumira,Tanzania o Cairo Academy of Arts, Cairo Conservatory, Egypt Network Aims Sustainable cooperation to support educational development of curricula and to increase all kind of interaction between the cultures to enhance academically important teacher and student exchange (tool for developing deeper cooperation) qualitative results (e.g. new courses and new teaching methods), which affect the study program development Organizational development and human capacity 62 Objectives Identified development areas for each of the participating universities – Short and long term goals As equal delivery of the teacher and student exchanges as possible Activities 2006-2012 Teacher exchange visits: From To Name Year UG SibA SibA UG UEM SibA UCC SibA SACM UCC UEM TUMa SibA UG SACM SibA SibA UG SibA UCC SibA SibA SibA SibA Johnson Kemeh Eero Koivistoinen Eero Koivistoinen Pascal Zabana Kongo Eduardo Lichuge Tapani Länsiö Isaac Amuah Heikki Liimola Darryl Andrews Senyo Adzei João Cabral Armando Randy Stubbs 2006 2007 2007 2008 2009 2009 2010 2010 2011 2011 2012 2012 From UG SibA SibA SACM UEM SibA UCC SibA TUMa SibA Cairo SibA To SibA UG SACM SibA SibA UEM SibA UCC SibA TUMa SibA Cairo Number 2 2 1 1 2 0 2 1 1 0 0 0 Activities 2006-2012 Student exchange visits: From To Name UG SibA Prince Evans Cudjoe Year 2006 63 SibA SibA SibA SibA UG UG UG UG SibA SACM UEM UCC UCT Cairo TUMa UEM SibA SibA UG SACM UG UG SibA SibA SibA SibA UG SibA SibA SibA SibA SibA SibA SibA TUMa UCC From UG SibA SibA SACM UEM SibA UCC SibA TUMa SibA Cairo SibA Florian Rynkowski Emma Larsson Tiina Mäkelä Thais Morellato Daniel Awuletey Emmanuel Esson Samuel Nyarko Senyo Adzei Katriina Lustig Paul Morrissey Timóteo Cuche Torwomenye Kori Ansah Andries Barkhuizen, piano Ms. Kholoud Sharara, flute Mr. John Jutta, music education Mr. Nicolau Cauaneque, jazz Ms. Ella Isotalo, Glomas Mr. Eetu Ranta-aho, composition To SibA UG SACM SibA SibA UEM SibA UCC SibA TUMa SibA Cairo 2007 2008 2009 2009 2009 2009 2009 2009-10 2010 2010 2011 2011 2012-13 2013 2013 2013 2013 2013 Number 5 3 1 2 2 0 1 1 1 1 1 0 Activities and Funding 2011-2013 Funding 55,840€ TeacherExchange12,900€ min.4 (2 from south to Finland, 2 from Finland to south) 1. Makumira to SibA 2. UEM to SibA 64 3. SibA to UCC ???? Student Exchange 20,940€ min. 6 exchanges (4 from south to Finland and 2 from Finland to south Not possible with the available funding! 1. Makumira to SibA 2. Cairo to SibA 3. UCT to SibA (academicyear) 4. SibA to UCC 5. SibA to Makumira 6. UEM to SibA Intensive course 15 000€ All flights Accommodation Catering own contribution and/or external funding might be needed Networking meeting 5 000€ Administrative visit (to UEM) 2 000€ Network platform for continuous development reciprocal student and teacher exchange intensive courses networking meeting 65 Intensive Course 2013 GLOMUS camp Tanzania Students and teachers from GLOMUS partner institutions Funding from the program is max. 15,000€ Additional funding is needed New call for applications 2013-2015 Information session January 25th Deadline possibly in February or March 2013 Careful evaluation Focus in mobility Increase of scholarships Increase of funding for Intensive Courses Total program budget 6.9 M€ Year 2013 call: 2.35 M€ Future challenges Creating a fully working network – Networking meeting important Enhancing interest for exchanges among students and teachers – Intensive Course Shared administrative workload in organising events Increasing the number of exchanges Finding mutually interesting areas for cooperation Including new partners? Questions Objectives Promotion of gender equality Each institution’s expectations and objectives How the project will support south-south collaboration? How does the project relate to the international strategy of the higher education institutions? Regional Presentations: Nordic (Finland, Denmark, Sweden) 66 Part I Pär Moberg, Malmö Academy of Music, University of Lund, Sweden 67 68 69 Part II: Folk Musician: A creative artist in a modern day Vilma Timonen, Sibelius Academy, Finland Instruments common in Finnish Tradition Kantele ( -2000years) Shepard’s instruments (- 2000years) Jouhikko (- 2000 years) Violin ( 1750 -) Accordion ( 1850 - ) Strong singing tradition 70 Studying Folk Music in Finland Sibelius Academy ( since 1983) University of Applied Sciences (Kokkola, Joensuu) Folk High School (Kaustinen) Music Institutes ( various ) Characteristics of the Traditional Music Learning by ear Individual interpretation Always changing and developing Improvisation Methods to Teach Learning by ear. Archives, recordings, old master’s, teachers Encouraging the student to find his own voice Improvisation in all it’s forms Composing material based on the tradition and otherwise Modern Folk Musicians Musicians who know their tradition and their background Musicians who are well established in various kind’s of artistic settings Musicians who explore boundarys with themselves and with their instruments Innovative and creative 71 Presentation: Pär oberg, Malmö Academy of Music, University of Lund, Sweden; 72 73 74 75 Presentation: Senyo Adzei, University of Ghana - School of Performing Arts (Accra) “Developing contemporary idioms from traditional musical resources: Creative ethnomusicology—the case of Zigi musical ensemble” Live music demonstration and presentation (check www.glomus.net for video) Regional Presentation: Middle East (Egypt, Syria, Palestine) Mohammed Awad Edward Said National Conservatory of Music, Palestine Amal Elshahed Egyptian Academy of Arts, Cairo Conservatory Moslem Rahal Higher Institute of Music in Syria, Damascus Live music demonstration of instruments and genres (check www.glomus.net for videos) 76 A Historical Overview of Theatre in Ghana Dr. Awo Mana Asiedu School of Performing Arts University of Ghana, Email: amasiedu@ug.edu.gh Introduction Traditional Concert Party/Popular Theatre Theatre for Development Literary Traditional Festivals Rituals; funerals, marriage ceremonies, religious rites etc. Storytelling Traditional Dance and Music There has been heated debate as to whether drama did or did not exist in pre-colonial Africa, and to what extent it could or should be distinguished from rituals. I believe that much of this confusion is caused by using English words like ‘drama’ ‘theatre’ and ‘ritual’, which are loaded with meanings derived from European rather than African culture. (David Kerr, 1995:1) 77 Festivals Odwira by the Akwapems in the Eastern Region, Homowo by the Ga people of Greater Accra Damba by the people of the Northern and Upper Regions Hogbetsotso by the Anlo in the Volta region The Adaekese of the Ashantis A Scene from a Festival (video) The Ashanti Chief at the Adeakese Festival STORY-TELLING The spider, (Ananse in Akan or Ayiyi in Ewe) is the major stock character in these stories. Thus stories known as Anansesem Stories told on moonlit nights to small participating audiences. Moralistic stories meant to teach the mores and norms of the communities in which they are told. The story-teller is not just a narrator but also an actor Traditional Dance and Music 78 Ubiquitous and an integral part of every traditional community Part of funerals, festivals and all other occasions Highly participatory Markers of Traditional Theatre No gate fees are charged. They are a part of the people’s everyday lives and have functions beyond mere entertainment. They are participatory. Concert Party An indigenous form of itinerant theatre which dates back to the early 1900s. American vaudeville, Al Jolson and Charlie Chaplin silent movies said to have influenced its initial development. (Cole, 2005, Barber et all, 1997) Glass and Grant, an African American couple performed in Ghana between 1924 and 1926. Ishmael Johnson, Bob Ansah and Benjamin Hutton were the first trio act - ‘The Two Bobs and the Carolina Girl’. Axim Trio in 1937 – Addition of guitar band music Proliferation of ‘trios’ and great popularity- 1937-1957 Independence in 1957- Governmental support and rapid growth First truly professional theatre in Ghana where artists lived off their art. At its’ peak in the 1970s there were over 200 hundred concert party troupes registered in the country. (Barber et al, 1997). 1980s- Economic hardships and decline of CP Mid- 1990s- Attempts to revive the tradition by the Ghana national theatre. ‘Key Soap’ CP 2000-date – metamorphoses into home video production Form of the Concert Party A hybrid form described as on the side of tradition and innovation (Bame, 1985) Opening Glee- Guitar band music Comedy skits and jokes 79 An improvised moralistic play on a contemporary/topical issue interlaced with music/songs The process starts all over again. Key features Local languages Improvisation Largely broad humour/slapstick comedy Commercial and itinerant, performing in found spaces Theatre for Development Aimed at communicating developmental messages to target communities. Roots in Ghana go back to colonial times when the colonial administrators employed drama as a propaganda tool. Introduced onto the curriculum of the Theatre Arts Dept. early 1980s NGOs and Government agencies make use of it for their educational campaigns Theatre for a Change (TfAC Ghana) actively employ theatre for HIV/AIDS education and youth empowerment Literary Theatre First Ghanaian play The Blinkards by Kobina Sekyi. Written and produced 1915 but not published until 1974. 1900-1957 –dominated by European texts 1957- Independence and nationalist theatre Efua Sutherland and her Anansegoro Sutherland was concerned with producing theatre that did not begin with ‘William Shakespeare and end with Sheridan’, but that ‘which would obtain its strength and inspiration from Ghanaian life’ (1962) Anansesem- Ananse stories/words Anansegoro- Ananse play 80 The Marriage of Anansewa – result of her research and experimentation Plays in the Anansegoro Tradition Martin Owusu- The Story Ananse Told , The Legend of Aku Sika Asiedu Yirenkyi- Ama Praana Yaw Asare- Ananse in the Land of Idiots and Secrets of an Ancient Well ohamed ben bdallah’s bibigoro 'Abibi’ as in Abibiman- Black nation ‘Agoro’- play’ Abibigoro- Play of black people/African play Traditional performance forms of ritual, story-telling, music, dance and mime in combination. A Pan- African aesthetic Plays The Trial Of Mallam Ilya And Other Plays (1987) The Fall Of Kumbi And Other Plays (1989) 81 Land of a Million Magicians (1993) Song of a Pharaoh- most recent play not yet published. Other forms Realistic/naturalistic plays without any reference to traditional performance modes. Bill Marshall- The Crows, Son of Umbele, The Queue and In the Shadow of an Eagle J C, DeGraft -Sons and Daughters Experimentations of Efo Kodjo Mawugbe The Prison Graduates- Makes use of role play, mime and a complex plot structure BBC World Service and British Council International Radio Playwriting Competition in 2009 award winner “imaginative”, “muscular” and “hysterically funny”. http://www.bbc.co.uk/programmes/p0053h57 Ebow Whyte’s Roverman Productions Comedies Relationships oriented Use of a guitar band and popular music Written texts, but fluid Highly commercial Highly popular 3-4 plays each year since 2008 (one play every quarter Festival of plays in December-January each year Conclusion Traditional forms of theatre continue to exist and evolve and remain very much a part of Ghanaian life 82 There are movements towards a professional theatre industry, but we still have some ways to go. A more stable political and economic environment will aid this process In Africa theatre matters. African theatre is entertainment, but it can also be aesthetically, politically, socially and spiritually committed, and often it is all of these things simultaneously. ... At its best African theatre is a total experience of mind, body and soul which engages with, and feeds off a highly responsive, involved and vocal audience. (Banham and Plastow, 1999:vii) 83 84 85 86 87 88 Presentation: Ahmad Sarmast, Afghanistan “The challenges and possibilities for music education in a conflict area” Unfortunately Sarmast was unable to attend and give this very relevant and timely presentation 89 MALAYSIA: An Introduction to Music and Music Education Ramona Mohd. Tahir Faculty of Music Universiti Teknologi MARA Shah Alam, Selangor, MALAYSIA Overview Music Education in Malaysia About Universiti Teknologi MARA (UiTM) About UiTM’s Faculty of Music Glomus Camp 2013, Tanzania 3 About Malaysia Independence in 1957 13 states located over Peninsular and East Malaysia, 9 sultans, 1 supreme ruler Population of 28 million (2010 statistics) Islam is the state/official religion Multiracial society – Malays, Chinese, Indians, Indigenous, Eurasians, others 90 Music in Malaysia • Influenced by neighboring countries – Thailand & Indonesia especially • Influenced by history – colonialists, Chinese & Indians who came during the British period, Indian muslim traders • Influenced by popular Western music • Music of the Indigenous peoples The National Cultural Policy (1971) • Classical western music • Malay Folk (traditional) music • Chinese and Indian musics Syncretic music • Indigenous music 91 Musical Inst rum ent s of Malaysia: som e exam ples Serunai Pensol (aerophones) Glomus Camp 2013, Tanzania Rebab Sape (chordaphones) 8 92 Canang Tumbuk Kalang (idiophones) Gedombak Rebana Ubi (membranophones) Examples of dances: inang, joget, zapin 93 Music Education in Malaysia • Music education as two entities – public and private • Music as curriculum, music as co-curriculum • Music as a subject in all primary schools since 1983 • Music as an examinable subject in secondary schools since 1996 • Music in the Arts School i.e. Sekolah Seni Traditional Music in Malaysian Music Education • Exists as co curriculum in primary and secondary schools (eg Caklempong ensemble, gamelan ensemble, kompang group) • Included in secondary school music curriculum (appreciation, ensemble playing) • National competitions (eg dikir barat, kompang, caklempong/gamelan ensemble) 94 About UiTM • Since 1956 Malaysia’s largest institution of higher learning • 15 branch campuses, 3 satellite campuses, 9 city campuses, 21 affiliated colleges • 300+ programs 180,000 students 95 About UiTM’s Faculty of Music • The first music tertiary program in Malaysia • 530 students • • PROGRAMS OFFERED: DIPLOMA MUSIC B. MUSIC EDUCATION (HONS) B. MUSIC COMPOSITION (HONS) B. MUSIC PERFORMANCE (HONS) MASTER OF MUSIC (MUSIC EDUCATION) MASTER OF MUSIC (RESEARCH) DOCTOR OF PHILOSOPHY • Administrative staff: 21 pax • Academic : 40 pax comprising of local and expatriate lecturers from Australia, Columbia, Czech Republic, South Korea, New Zealand, and the US • 30-40 pax part time lecturers each semester 96 Faculty of Music: Some Success Stories • Graduates who play important roles in forwarding music and music education in Malaysia • Graduates who are at the forefront of the Malaysian music industry as musicians, conductors, orchestra managers, choir managers, music librarians, recording engineers, arrangers etc • Strong industry linkages – music industry, ministries and government bodies, public and private sectors, embassies etc • Internationalization of faculty – international visitors who conducts workshops, masterclasses, talks, and performances at faculty. • Organizer of impactful concerts, seminars, workshops in Malaysia eg the 27th ISME world conference in 2006 (ISME2006), UiTM Malaysian composer series, Coorganizer of the only music education conference in Malaysia – MusEd’02, ’03,’05, ’12, Seminar on the Kodály Method organized in collaboration with The International Kodály Society etc • Faculty members of international standing eg director of the center of intercultural musicology at the University of Cambridge, composers whose works are premiered/performed internationally, committee members of international organizations, editors of international journals, judges of international competitions etc • Students performing/competing internationally – Middlesex University, University of Cambridge, Festival Maliboro, Yamaha Band Festival, etc. Faculty’s 3 Areas of Focus • Putting Faculty on the World Map • Increasing faculty research activities • Producing Dynamic Graduates 97 Some Strategies • International visitors, external examiners, and lecturers • Performing internationally • Performances of international standard • International collaborations • Faculty Branding and Visibility • Close networking with industry • Center for Malaysian Musical Heritage • Increased number of postgraduate students • Obtaining national and international grants • Consultancy, projects • Holistic graduates • Student leaders • Strategic motivational/professional development programs for students and staff • Cross-cultural Student Exchange programs • Fostering entrepreneurism – a Faculty of Music Production House Samples of Activities in 2012 SEADOM 98 Bengkel Etnik Nusantara 99 Jazztified Concert 100 Brass and Orchestra Masterclass 101 Bridges Collective Ensemble Visit to Tune Studio 102 Krystian Tkaczewski (Poland) Masterclass Huascar Barradas (Venezuela) Masterclass 103 Faculty of Music Industry Day (HIFA2012) Eximious Concert 104 3rd Malaysian Composer Series MOU UiTM with Central Market 105 MOU UiTM with the Malaysian Philharmonic Orchestra REVO – D (student professional development program) 106 UiTM badminton champions! UiTM Performing Group presents Malaysian Traditional Music in 4 Genres Let’s sing together Dikir Barat Ewa bule Ewa bule Ewa bule teroju tigo Ewa bule Ewa bule Ewa bule teroju tigo Terima kasih! http://www.youtube.com/watch?v=ywgOSGxw85U 107 Regional Presentation: Tanzania Adil Dabo, Dhow Countries Music Academy Catherine Mushi Third Year Student, Tumaini University Makumira Video link below, also see www.glomus.net for more video: http://www.youtube.com/watch?v=JD0DXpCAdu8 Map of Tanzania Regional Presentation: Afghanistan Khial Mohd Saqi Zada, Ali Esmahilzada, Samimullah Rafiq Zada Afghan National Institute of Music (Kabul) See video links below and also www.glomus.net http://www.youtube.com/watch?v=pUCubph8JB4 http://www.youtube.com/watch?v=q6I2M6A087A 108 Bringing the International Library of African Music into the 21st century Inhwa So National Gugak Center, South Korea Visiting Researcher ILAM Hugh Tracey and Brief History of ILAM The International Library of African Music (ILAM) website (www.ru.ac.za/ilam) provides basic information about Hugh Tracey and ILAM. ILAM is a music archive based on a collection of Hugh Tracey (19031977) that consisted of sound recordings and photographs taken on 19 field trips throughout Southern and East Africa and the Congo. His recording and research projects for almost fifty years since 1929 developed into the African Music Research Unit in 1947, The African Music Society in 1948, and finally the International Library of African Music (ILAM) in 1954 in Msaho, near Roodepoort, with funding from a Nuffield Foundation grant matched by a contribution from the mining industry of Southern Africa. Hugh Tracey was a music collector and professional recorder. He was the head of the Natal Studios of SABC radio (1936-47). He also produced numerous records with Gallo Records. To encourage respect for African music and perpetuation of its traditional styles, Hugh Tracey published two major LP series. One of his publications was the 210 LP Sound of Africa series for educational purposes, most of which was originally published by ILAM between 1955 and 1963. The series contains over 3100 items of music, almost all of which were recorded during 17 recording tours that occurred between 1948 and 1963. The published results cover regions throughout fifteen different countries in sub-Saharan Africa and include examples from 179 different language groups. The series remain central to the ILAM. The other publication was the 25 LP Music of Africa series, which was available for general release with Decca Records in the 1960s. According to Andrew Tracey, the son of Hugh Tracey who became a director after Hugh Tracey in 1977, "the overseas company which supported the library refused to continue with sponsorship because of apartheid at the time” (Ndabeni, 2009). So, when Rhodes University came on board in 1978, Andrew Tracey moved the library to Grahamstown. ILAM turned from a 109 private research initiative into an academic research institute that is part of a higher education music faculty. Hugh Tracey’s collection has been continuously reproduced. In 1998, the “Historical Recordings by Hugh Tracey” series was published by producer Michael Baird in collaboration with Professor Andrew Tracey. The 21 CD series under Baird’s SWP Records label, an independent label based in the Netherlands, includes music of Hugh Tracey’s collection that was not previously published. Other collections were added including Dave Dargie’s Xhosa music and African Christian music and Jaco Kruger’s Venda music. With Andrew Tracey’s retirement, Professor Diane Thram, an American ethnomusicologist who lectured ethnomusicology at Rhodes University from 1999, became a new director in 2006. ILAM has a teaching and performance room, a library and exhibition room, and a studio. The staff includes a director, a secretary, three sound engineers and two librarians. The ILAM website shows the projects to bring ILAM, the archive based upon the music of the 20th century, into the 21st century. They can be classified into 1) digitalization, 2) research, education and publication, and 3) outreach programs. Based on the ILAM website information, existing studies about ILAM and my own work experience as a visiting researcher at ILAM from May 2011 throughout April 2013, I will introduce the major projects to bring ILAM into the 21st century as well as criticisms made by other scholars about this library, and I will make suggestions for its future development. Digitalization According to the ILAM website, “…the ILAM Digitization Project (ILAM.DIG) was started in 1999 with funding from the Norwegian Government (NORAD), via the Norwegian Broadcasting Corporation (NRK)… In 2001 the project was assumed by the Smithsonian Institute in return for material for the Smithsonian Global Sound website (www.folkways.si.edu/find_recordings/ILAM.aspx). This project has made hundreds of published and hitherto unpublished recordings available in digital format.” The ILAM.DIG project was also funded by a grant from the South African National Lotto, the South African National Research Foundation (2007, sound recording, ILAM/South Africa Music Archive Project Cataloguing and Digitizing Project, www.disa.ukzn.ac.za/samap/category/collection/ilam), the US-based Andrew W. Mellon Foundation (2008-2011), the Rand Merchant Bank’s ‘Expressions Fund’ (2008-2009), and the National Heritage Council (20062010, photographic and film collections) to allow scholars and others access to ILAM’s collections via the internet. 110 One can explore the collections from the ILAM website. One can also purchase items from the collections in CD or MP3 formats by contacting the secretary by email. Each entry provides users with a free 30-second audio clip to which they can listen and a complete meta-data record for the over 12,000 items in the database (Thram, 2011). Photographs are sold through ILAM's e-commerce website hosted by Africa Media Online. However, there is a dilemma regarding digitalization of the collections, which does not provide the poor people in Africa with easy access to the music. Many of them do not have access to internet. Also, according to South African law, the legal copyright to recordings was originally owned by Hugh Tracey and had since been assigned to Rhodes University (Nobley, 2010). Also, royalties from the sales of the music files and CDs often fails to find a suitable recipient in the region where music was collected. Research, Education and Publication Hugh Tracey started ILAM with a vision for research, education and publication of African music. According to Lizabé Lambrechts (2011), “Hugh Tracey intended to document methodically all the musics of sub-Saharan Africa, to “form a basis of authentic data” (Tracey 1969:12) from which to produce teaching materials, including a complete reference book (Tracey 1969:6, 52). He envisioned that this would lead to the “establishment of accepted and logical terms suited to African phenomena” (1969:8). Tracey wanted to give “African musicians a certain sense of background and continuity to their art” (Tracey 1969:6) and to “bring African music into the field of African education in its broadest sense” (Tracey 1969:7). It was through recording, writing, codification and publication that Tracey believed Africans and “the outside world” would recognize “the genuineness” of indigenous African music (Tracey 1969:7).” He initiated “African Music Codification and Textbook Project” in 1969 to produce materials for the teaching of African music in schools throughout sub-Saharan Africa (Tracey 1969). However, it was not brought to fruition due to the inability to raise funds because of sanctions on the apartheid government. The same vision has been shared by his successors. In 2012, ILAM published Understanding African Music as a part of ILAM Music Heritage Project SA funded by the National Arts Council. The book was written by Mandy Carver, Director of Music at the Diocesan School for Girls in Grahamstown. One year later, ILAM published Listen and Learn Music Made Easy by Boudina McConnachie, a music teacher at the Victoria Girls High School in Grahamstown. The book was designed for the music component of the Department of Education’s mandated creative arts curriculum for grades 7 111 and 8. Currently, Diane Thram, the present director of ILAM, conducts Red Location project, which seeks to “document the music” and stories of jazz musicians many of whom were active in the 1950s and 1960s from the Port Elizabeth area, which is about two hours from Grahamstown. Regarding “the spread of information through the publication of the results of all work on African music” (Tracey, 1954), Hugh Tracey began to publish the annual African Music in 1954 when ILAM was established. The journal continued to be published until 1999. Then, as a part of the ILAM.DIG project funded by a grant from the South African National Lotto, African Music was re-launched in 2007 when a CD compilation began to be included (Thram, 2007). In 1980, as a director of ILAM, Andrew Tracey initiated the Symposium on Ethnomusicology and a publication of the Symposium Papers. The symposium was later held jointly with the South African Musicology Society (SAMUS) in 2005 in Capetown. At this meeting, the members of the Symposium on Ethnomusicology and SAMUS voted to join forces to form one society (www.ru.ac.za/ilam). Following this meeting and the formation of a single society, the Symposium on Ethnomusicology was not held anymore. Instead, SAMUS was modified to include both musicology and ethnomusicology. Presently, ILAM is actively used for a variety of educational purposes. The practical classes for ethnomusicology students from Rhodes University, such as transcriptions and instrument performances, are held at ILAM. Additionally, ILAM hosts groups of visitors throughout the year. Community Outreach Program In 1947, the statement of Tracey’s African Music Society indicated a primary aim, which was “to get the African music back to the people” (Hoernle & Tracey, 1947). This statement reveals Hugh Tracey’s vision for a community outreach program. The intention for Hugh Tracey’s recordings and research was to benefit African communities. This has been almost a constant theme that was confirmed and continued by Andrew Tracey and Diane Thram. Current community outreach activities include regularly scheduled free concerts featuring community musicians, ILAM tours and workshops on African music, and opportunities for local musicians to produce recordings using ILAM’s studio. Criticism and Suggestion 112 People have different perspectives and opinions of Hugh Tracey. According to Anthony Trowbridge, one of three authors to begin uncompleted biographies of Tracey, “Tracey found his objectives misinterpreted and opposed for all the wrong reasons, mostly political. The extreme “right wing” (i.e., conservatives) thought he promoted Black Consciousness, while the “left wing” (i.e., liberals) thought he supported the government’s policies of ethnicity. Meanwhile, the black intellectual imagined that he wanted to push them back into tribalism, and some clerics thought he was flirting with the devil. In the end, no overseas institution wanted to be seen supporting anything South African (1985: 9). As for the Hugh Tracey’s recordings, Noel Lobley (2010) criticized it as “the relatively decontextualised field recordings.” He added that “many of his recordings were made during specially arranged recording sessions on mining compounds and were designed to serve the recreational policies of the mining companies… Consequently, the content of his field recordings seems to shift between being at times the produced perspective of an outsider, and at other times being genuine attempts at musical collaboration with local artists.” Tracey believed that a musicological focus on recording and analyzing music as an abstract system should be the starting point for African music as well as Western music. Andrew Tracey explained this by saying, “If you record in the context of a social event, you don’t get a clean recording. Anthropologists in particular tend to want the event, and the music is secondary. But what (he) wanted was the music, and the event to him was secondary.” Also, ILAM had not been able to afford filming and Hugh Tracey decided not to film, which can be regarded as a big loss. Tracey’s fieldwork visits were wide but brief because of financial limitations. It reflects the fact that he considered his work as a general preliminary survey designed to gather evidence to prove the need for further in-depth work, which is still valid in the 21st century. Based on the fact that Hugh Tracey’s The Sound of Africa Series covers 179 different language groups, international collaboration is needed. A variety of countries in Sub-saharan Africa are encouraged to take advantage of those music files. ILAM provided a copy of all Uganda music files to Makerere University Klaus Wachsmann Music Archive (MAKWMA) to house them in the MAKWMA for research in 2011. Project proposals are welcomed for research initiatives and/or production of educational materials using the recordings and other related materials in the ILAM archive. 113 Hugh Tracey recorded African music reflective of the present time. Presently, in today’s global world, recording and its digitalization, research, education, publication and even outreach programs could be done in international cooperation in the 21st century. I would like to end with a quote from Mr. Elijah Madiba, the Chief Sound Engineer at ILAM, who emphasized the change of the times and ILAM’s new vision with my interview (Madiba, 2012): “We have to acknowledge the vision of the founder. However, it does not mean that the identity of ILAM should be around the founder. That was not his intention. Everything must be around African music. We should focus more on the collection than on the collector. His name is not as important as his work, his collection. Hugh Tracey was also a man of his time. Time is changing and the direction of ILAM could also change. We should continue to collect today’s music in Africa. That may have been exactly what Hugh Tracey thought.” Acknowledgement I would like to express my deepest gratitude to the staff of ILAM for allowing me free access to ILAM and generously sharing ideas about it. References Hoernle and Tracey, H. (1947). Proposed African Music Society. Meeting Minutes. Lambrechts, L. (2011). The Music Archive as a Methodological Conduit of a Western-ness. Paper presented at the South African Society for Research in Music, Rhodes University, Grahamstown. Lobley, N. (2010). The Social Biography of Ethnomusicological Field Recordings: Eliciting Responses to Hugh Tracey’s The Sound of Africa Series, PhD Dissertation: University of Oxford. Madiba, E. (2012, December 26). Personal interview. Ndabeni, K. (2009). African Music Library Goes Digital Thram, D. (2007). From the Editor, African Music 8, 1: 4-5. ______________. 2012. Foreword, Understanding of African Music by Mandy Carver, 7. ILAM: Grahamstown. Tracey, H. (1969). Codification of African Music and Textbook Project: a Primer of Practical Suggestion for Field Research (written with G. Kubik and A.N.T. Tracey). Roodeport. Trowbridge, A. (1985). Profile: Hugh Travers Tracey, African Insight 15, 1: 4-9. 114 Closing Presentation: GLOMUS: Where do we go from here? Randall Stubbs Local Chair, GLOMUS Camp 2013 Head, Department of Music Tumiani University Makumira, Tanzania It has been so exciting to see all of the different activities at this GLOMUS Camp 2013. When I went through the GLOMUS Camp 2011 experience in Ghana, the music was one of the highlights; not just a lot of good music, but music from all over the world from many different traditions. This year there were even more traditions represented, so there was even more variety in the music. One can both appreciate and enjoy the music coming from each region or each part of the world, but also the fact that this music is all coming together. We can make great music together, even if there are language barriers, different ideologies, and different religions. We can come together and use music as a bridge to get beyond any of these other challenges. In Keld Kosobud’s opening comments he offered some expectations for this year’s GLOMUS Camp and they are briefly mentioned again here. Crossdisciplinary meetings with theatre and music were new this year. We tried to expand beyond just music to include some other disciplines as well. Many persons have talked about the fact that in many cultural contexts you cannot separate music as its own subject, and then dance as its own subject, and drama as its own subject. They are all together in many cultures that are represented here and that was very exciting. There were many interesting discussions, opportunities to meet and talk about ideas and challenges, to network, and time to think about future opportunities in this GLOMUS network. Personal friendships have started or advanced. It was great to see many that were in Ghana come to Tanzania and to hear what has happened the past two years. It has been exciting to see some students in Ghana return this year as teachers. To see persons moving into different roles in their musical journey has been great. There was a pool of good ideas for future activities. Personally, I have never been involved in a network where there have been so many creative persons and so many ideas, and so many persons wanting to think about and talk about how one might do collaborative activities together in the future. Hopefully there will be an increase of inter-cultural activities at our 115 academies if we all take these ideas and experiences that we had here and put some of them into action when we go back to our institutions. There are a few phrases, both in English and Swahili that I would like to share during this closing session. The first is, Opportunities or Obstacles? Is there anyone here that does not have any challenges at your institution? No, we all have them. They could take on slightly different forms depending on whether you are coming from Tanzania or another part of the world. The specific kinds of challenges that we all face may be different, but the reality is that there are challenges everywhere. Money, personalities, resources, ideas, and partnerships are some challenges that each of us may face; some might be bigger at one place more than others. The music program at Tumaini University Makumira is quite young compared the other programs that are represented here. The program has existed only for 7 years. When my wife and I came here as volunteers we thought that we were going to teach a few music courses and then return to the States after one year. Fortunately, sometimes our plans do not always come to fruition because there are other guiding forces at work. After just a few months we felt strongly that we should stay longer. When we arrived the person that wrote the initial curriculum and helped get the program started went on maternity leave one week after we arrived and later decided it was a good time to return to her home country, so from the beginning we were dropped into a different environment and atmosphere than we expected. At that time the department owned one textbook and a few instruments. Now the program and resources have grown considerably. Certainly it has not been only my work, but with the work and help of many different persons to achieve this. When things do not go as planned, I prefer to look at them as opportunities. If we try to go through a door that is closed we may be stopped, but if we look around for another door (opportunity) we may find another way into or out of the room. If all the doors are closed there may still be a way in or out through a window. Some ways are easier than others. If the first door is open we can easily pass through and make progress faster. But sometimes when those doors are closed and we have those obstacles in front of us, the journey of looking for another opportunity or a way to make this into an opportunity can actually strengthen us (or the program). I have experienced this many times here at Makumira. Our Vice-Chancellor’s motto is pole pole chuo, which means, “go very slowly and carefully.” Now, that philosophy is very different from my way of thinking. However, I must admit that even though I sometimes get frustrated at some others not wanting to move as quickly as I would like to 116 move, there are some things that have made our program stronger because the first way I tried to go was not a clear and straight-forward path. Instead of being frustrated and disappointed because of these obstacles impeding our progress, by having to talk to more people and look for more options the final solution is really a better path. I still get challenges with this because I still like to go fast, but I have to admit after living in Tanzania for seven years now I have learned a lot about how to change obstacles into opportunities. There is another Swahili phrase, haba na haba kijaza kibaba, that means “little by little the jug is filled.” For many people here in Tanzania life is often moving very slowly (compared to life in the West). Things move very slowly here, but when you look back over a certain time period you can see that you have made real progress. We can see that something has been accomplished. Don’t get discouraged by obstacles. See how you can change them into opportunities and keep moving forward little by little. Where do we go from here? I do not have all the answers. Living here in Africa one hears a lot about cultural heritage and the importance of documenting. In the northern countries (Europe) written documentation has been an important part of musical life for a long time. In some places for hundreds of years there has been some form of documentation. Here in Africa it is a more recent phenomenon. Earlier we heard a presentation about the International Library of African Music (ILAM at Rhodes University, South Africa) and the work of Hugh Tracy starting in the 1950s. For those of us that went through a western music history curriculum this is half way through the twentieth century when we are first getting some written and audio documentation. What about everything that came before that? Unfortunately, we do not have access to what came before that time. Documenting and cultural heritage are important. However, it is also important that we acknowledge that music is always changing. Culture is not static. Our music is not static. Even if we can take a traditional Luo tune and sing it right now, we are doing it in a different cultural context than where it came from originally. Maybe we want to change the words or maybe we do not have the original instruments so we use something different. This creative aspect can be exciting. We can take something old and something new and figure out how to bring the best out of both of those. To acknowledge the traditions, but also to acknowledge that things are moving forward. We are not stuck to one time to say now we are doing this exactly as it was in 1954 or that this is the only way something can be performed. I 117 am happy that through all of the musical interaction here at GLOMUS Camp I think this has been demonstrated in a very good way. We started the Camp formal presentations with Dr. Sylvia NannyongaTamusuza from Makerere University (Uganda) talking about their archives and we closed formal presentations hearing about the archives at ILAM (South Africa). Here at Makumira we are in the process of starting an archive program also. We are looking to these other African institutions for advice on how we can best do that, because they have already started the journey before us. The idea that we can learn from others as a part of what we are doing everyday, all the time, is important. For us as southern partners in the GLOMUS network this kind of cooperation is worth encouraging. The North-South cooperation is critical and exciting as well, but I want to encourage all of us to think about how we can build up more of the South-South relationships. At Makumira specifically, we already started a formal relationship with Makerere University last year. We look forward to beginning some additional projects with them. We have also been in contact with ILAM about how we can utilize some of their knowledge about what they have done and how we might work together to share our libraries (archives) for the benefit of scholars. It has been fun for some of our Tanzanian students to listen to some of the old recordings from Hugh Tracey from their ethnic group and analyze how are their songs different and how are they the same today. Some of the songs are remarkably similar to current practice and some songs have changed dramatically. Documentation gives us a snapshot of the music at a certain time in a certain place. In the future, as we strengthen cooperation it will benefit all of us. The southern partners will gain documentation and collaboration from the rich musical heritage and then be able to share that with the rest of the world. Bega kwa bega means shoulder to shoulder. This is something that our family learned a lot in our first year in Tanzania. The idea of partnership is important to the work that all of us are doing. This has been demonstrated well here and I want to encourage us to keep doing it. Because of the effects of colonization in Africa, there has been a perception that ideas coming from the West1 are somehow better. Many that grew up under colonization were told that what is coming from the West is better 1 The West refers to western culture. This includes Europe and North America, even though Europe is North of Africa. 118 than what is coming from Africa. That is an unfortunate reality and we cannot change that past, but we can work together to change the future. The idea of bega kwa bega is to walk shoulder to shoulder, not that one person should be leading another, but that we walk together. In Tanzania when many people walk together they hold hands2. That way they stay together on their journey. Each person’s ideas are important. Each person is important to the success of that relationship. It may be true that some countries have easier access to certain resources, especially money. That is simply reality, but that does not mean that we need to have unequal partnerships. There is so much to offer from the southern partners (and also the Middle East), but we have to look beyond just money as the only way to have partnership. How can we fund this? Of course, money is a reality and we must deal with it, but we have to learn to see that the southern partners have ideas, creative energy, and other real contributions to partnerships. We need to learn to walk bega kwa bega and not have one person (institution) providing all of the ideas and the money and leading the other. The other person (institution) then feels that they can only say, “yes” and “thank you.” That is not the idea of bega kwa bega. This affects me as the Head of the Music Department here at Makumira as I try to think about how to walk bega kwa bega with those around me. I do not need to be somehow elevated above others, but we need to move together as a team. There have been comments about how welcoming many persons are here in Tanzania and at Makumira. Moving together and being together in community are some of the aspects of life here that can be very enjoyable. To demonstrate this idea in a musical way, Seth Lulumaze (music student from Makumira, Tanzania) and Ella Isotalo (first exchange student from Sibellius Academy, Finland to Makumira) will perform a welcome song from the Waha ethnic group in western Tanzania together using two different kinds of zeze3 They are accompanied on their musical journey by additional Makumira music students on various percussion instruments. (A video of the performance is on the GLOMUS website, www.glomus.org ) 2 In Tanzanian culture it is very common for women to hold hands with each other and also for men to hold hands with each other. It is rare to see a man and a woman hold hands together, especially in rural settings. 3 Zeze is the Swahili name for various traditional stringed instruments played with a bow. They may have 1-5 strings and different kinds of gourd resonators depending on what part of Tanzania they come. 119 There can be positive aspects in every type of music for nearly everyone. Music has value. At the GLOMUS Camps there is not a feeling that we can only do this certain kind of music because it is somehow better than that kind of music. There are so many completely different kinds of music that GLOMUS participants have enjoyed from all over the world from many different traditions. Others have been genuinely interested in what is going on and wanting to know more about the instruments, the tuning systems, and more. Within this GLOMUS context there have been many types and styles of music and they have been treated equally. One kind is not more important than another. We are able to share that with each other. In this current reality of globalization, this is a much healthier attitude, to have respect for all of the different cultures and types of music than to say you have to do this kind of music because it is more advanced or if you cannot do this you must not be a good musician. I have heard discussions among different institutions about how can we encourage traditional musicians who do not have a formal academic background, so that they feel that their music and contributions are also valued. GLOMUS Camp has been a good start for this kind of issue. “I have loved hearing amazing musicians playing all styles of music on many different instruments. It’s great!” All of us, especially those of us that are teachers, are giving out and sharing what we know, but an opportunity like what we have through GLOMUS Camp is also a chance to learn from others and keep the learning process going. This is very important. It has been inspiring to me that persons have been willing to try new things. That attitude is healthy. How can we keep some of this GLOMUS momentum going? We have had this great experience here. Then we get on the plane and back to our home institutions and reality hits. We try to talk about how exciting it was, but somehow others do not get as excited as we do. “You just went there because the weather was really nice and it is really cold in the Nordic countries.” “You got a two week vacation. That is why you returned refreshed and rejuvenated.” I think it is more than that. There is a Swahili verb, kusindakiza, that means to accompany, to join someone on their journey. In Tanzania when you visit someone at their house and you get ready to leave the person you visited walks with you part of the way on your journey. This was confusing to me when I was new in Tanzania because we do not do this in America. Our students explained that this was just normal here, to accompany you part of the way on your journey to help you get going. You continue your conversation and after a while, a 120 few meters or a half of a kilometer, they will return home while you continue. They have encouraged you as you begin your journey. I love this idea of kusindakiza. Speaking as an American, we tend to be very independent. We have all of these self-help books and tapes. We have stores where you can learn how to do-it-yourself. Even if you want to build a house, you could get the plans and figure out how to do it all by yourself. Somehow we think that is a good thing, because I am smart enough to figure out how to do this on my own. After living in Tanzania for seven years I am starting to figure out that if someone else comes along and helps it will be an easier journey. You might have some experiences that I have not had and vice versa. We can share those together as we work together. This idea of accompaniment is true even for a short trip to Arusha. Our students rarely go anywhere by themselves. It is a part of life here to accompany others on their journey. A few years ago we had an international music teacher and unfortunately one day her computer and purse were stolen from her front porch inside her compound as she was getting ready to come and teach. She called me and told me this information while I was teaching a class. My students could see by my reaction that something was wrong. They asked what happened and I told them what I knew. The students said, “OK. Let’s go.” I said, “Go where?” The students replied, “We have to go there!” I agreed to take a student with me and go to Arusha, but the students said, “No. We are all going!” I could see I was in the minority, so I agreed. All of the students wanted to go and support this teacher during this challenging time. Some of the students accompanied her to the police station, some searched around the compound and outside the compound. Others had nothing to do, so they showed their support by just being there on this journey. Kusindakiza is applied during the good times and the challenging times as well. Speaking only for myself as an American, this has been a difficult lesson to learn. I like to do it myself. I want to do it my way. To be able to listen to other voices and give them weight and what they can do has led to many exciting experiences. I have not yet figured everything out, but I have learned a few things (mostly from my students). How can we keep this going? How can we kusindakiza each other? I have heard lots of discussion about person to person collaborations. Maybe after this Camp is done some of you have agreed to do some music or visit on an individual basis. That is a great way to start. We also have institutional 121 collaborations. Maybe you have met teachers or administrators from another institution that you want to organize exchanges or do some projects together. That is great. Andrew Tracy (son of Hugh Tracy) said, “Time is changing, and we also need to change.” Things that worked well ten years ago may still be good ideas, but in many places they may not work anymore. If we are talking with each other and sharing ideas and working together, then we can keep this momentum going. If you are asked to be involved, participate! Like many other aspects of life, the more that you put into it the more you get out of it. If you stay on the fringe you may always feel like GLOMUS is a nice idea, but it is not quite for me. If you step into the dance circle dance and try to participate, you might discover something very exciting. If is more work, to be sure, but there is also more reward. Finally, we can be advocates for music. We talk a lot in our music education program here about this, because music is not taught in most schools. We talk about how to be advocates for music and music education. Maybe you have enjoyed some experiences here and you would like to advocate that this is a model that could be used in another place or in another way. Be part of the solution and not part of the problem. I have this posted on bulletin boards around our music rooms. If you see that there is a problem or challenge somewhere, offer to be part of the solution. Do not think that because you are just a student or just a teacher that you cannot do anything about it. I have received many good ideas from our music students. They know much more than I do about certain things. If we can acknowledge that each person in the room has great ideas about something we will all benefit. Do not be afraid. Speak up and share it. The closing example is a song in Swahili advocating for music education in Tanzania. Kelvin Mdadila (music student at Makumira) composed it using rap mixed with traditional instruments. (Video is here: http://www.youtube.com/watch?v=q6I2M6A087A I would never have come up with this, not in a thousand years. Our students are so full of creative ideas. We can help nurture those ideas, walk together with them. Our students are the future for Tanzania, not those of us that are outsiders. Our job (as outsiders) might be to help get things started, stir things up a bit, to help set a framework, but our students are the future. Involve them in the dialogue. Involve them in the process. 122 Thank you for the opportunity that we have shared together at this year’s GLOMUS Camp. I think the future is bright for all of us. Hopefully we will not lose this energy and enthusiasm that we have right now so that we can keep things going after this Camp finishes. 123 MUSIC IN EDUCATION CAMPAIGN RAP LYRICS By Kelvin Mdadila, Third Year Music Student, Tumaini University Makumira, Tanzania Video link: http://glomus.net/index.php?id=114 INTRO: The world’s top academic countries place a high value on music education both at the elementary and middle school levels. We are still a developing country. So shouldn’t we place even a higher value on it? Researches have discovered a lot of music education benefits! If you never knew about them, listen to my lines.. VERSE 1: It’s children’s right to know, their music and culture/ Shouldn’t let them grow up, without knowing their nature/ Music is intellect booster, and still it’s adventure/ It needs real engagement, not just the lecture/ It teaches love, guts, unity and concentration/ And releases anger, agony, stress and depression/ It’s a tourist attraction, as it promote the vernacular/ Produces money as a job, it should not be extracurricular/ Peace of mind with no music in schools?! … I can’t imagine!/ Fulfillment without music in schools?! … I can’t imagine!/ Music and education is like a person and who? - I think a cousin!/ The two are too intimate; don’t draw the margin!/ As desks and chalks are distributed, pianos also should be!/ Kids should learn music and choose to be what they want to be! / We need music in curriculum, hey wake up from the bed!/ Cutting funds trend for music programs should now stop being heard!/ 124 CHORUS: ET’S S PP RT IT!, ET’S PR TE IT! ET’S PROTECT IT! – MUSIC!!! ET’S RESPECT IT!, RES RRECT IT! NOT NEGLECT IT! – MUSIC!!! BRINGS DISCIPLINE AND ENJOYMENT – MUSIC!!! IMPROVES THINKING AND AWARENESS – MUSIC!! CHILDREN SCORE HIGHER IN THEIR TESTS DUE TO – MUSIC!!! SO WHY SHOULDN’T IT BE PUT IN CURRICULUM LIST? – MUSIC!! VERSE 2: For the newborns, it enhances spatial intelligence/ For the grown ups, it’s a solution for teen violence/ It trains creativity, preparation and expression/ As well as discipline, cooperation and association/ Adjusting decision grows as you deal with tempo, rhythm, and phrasing/ For intelligence and knowledge growth music is the number one setting/ Let’s give our pupils a complete education that does include music/ Clinton and Obama said for better life there should be in schools music/ For sure education without music is kind of humdrum/ But ear training and sight reading, activates the cerebellum/ Let your kids learn music earlier if you are really prudent!/ Music and arts makes better Maths and science students/ And in concerts it improves child’s ego, as he receives kudos/ And mind gets active like the muscles in judo/ Music heals patients and stimulates immune system/ Because of those, let’s put it in the education system/ CHORUS: ET’S S PP RT IT!, ET’S PR TE IT! ET’S PR TECT IT! – MUSIC!!! ET’S RESPECT IT!, RES RRECT IT! NOT NEGLECT IT! – MUSIC!!! BRINGS DISCIPLINE AND ENJOYMENT – MUSIC!!! IMPROVES THINKING AND AWARENESS – MUSIC!! CHILDREN SCORE HIGHER IN THEIR TESTS DUE TO – MUSIC!!! SO WHY SHOULDN’T IT BE PUT IN CURRICULUM LIST? – MUSIC!! 125 VERSE 3: Tanzania with no Music Ed, these effects will come/ Lack of cultural appreciation, and patriotism going down/ Local composers can't notate their songs, it really gets sad/ Tanzania needs more music courses, Tumaini Makumira gives the standard!/ We need local experts, who can do notation/ And we need local experts, who can do documentation/ So the music doesn’t die with elders, but passed through generations/ And the nation get respected, by valuing the identification/ Let’s bring it to the public, it’s part of society’s fabric/ And it’s so fantastic, if we make it classic/ Yes we need more funds, so that we can expand/ Let's not undermine music, music is so grand/ To the officials in ministry, this is an agenda to be discussed/ Let’s reveal the truth and not let it be disguised/ Music in education campaign in Tanzania, is something new to hear/ So if you join me in the campaign, we gonna be the pioneers/ CHORUS: ET’S S PP RT IT!, ET’S PR TE IT! ET’S PR TECT IT! – MUSIC!!! ET’S RESPECT IT!, RES RRECT IT! AND NOT NEGLECT IT! – MUSIC!!! BRINGS DISCIPLINE AND ENJOYMENT – MUSIC!!! IMPROVES THINKING AND AWARENESS – MUSIC!! CHILDREN SCORE HIGHER IN THEIR TESTS DUE TO – MUSIC!!! SO WHY SHOULDN’T IT BE PUT IN CURRICULUM LIST? – MUSIC!! OUTRO: Music needs to be taught in schools right NOW! We need it to be in the curriculum right NOW! It’s not a joke we need it! It makes us advance in other subject areas like Maths, Science, History, Geography… And enjoy life as a whole! Let's support it! ...Music! MUSIC IS HEALTH! MUSIC IS WEALTH! WE NEED MUSIC IN SCHOOLS! MUSIC IS STRENGTH! ©2013 By Kelvin Mdadila 126 E-mail: kmdadila@yahoo.co.uk REFERENCES: http://www.foxnews.com/health/2012/03/28/how-important-is-music-education-inschools/#ixzz1yxvwqYkS http://edition.cnn.com/2011/SHOWBIZ/Music/05/31/music.education.cake.difiore/i ndex.html http://education.more4kids.info/23/the-importance-of-music-education/ http://www.childrensmusicworkshop.com/advocacy/youngmind.html http://www.foxnews.com/health/2012/03/28/how-important-is-music-education-inschools/ http://www.brighthubeducation.com/teaching-elementary-school/11235importance-of-music-education/ 1988 International Association for the Evaluation of educational Achievement (IAEEA) Test 127 Glomus Network for Higher Education in the Performing Arts: Where do we go from here? Tanzania 2013 Thomas Winter, Rector, Royal Academy of Music, Aarhaus, Denmark Present state Virtual network based organisation. Members: Nordic institutions and their Southern partners from various programmes (NSS – CKU etc.) – and other random institutions (e.g. Butler School of Music, UT) Existing, but unclearly defined vision, mission and strategic goals www.glomus.net improving – but still work to be done Been successful in arranging and funding 3 camps with growing number of participants Future challenges and questions What could be GLOMUS future vision, mission and strategic goals/charter/credo What type of organisation should GLOMUS form in order to live up to its vision, mission and strategic goals. How do we secure future funding Should a permanent GLOMUS secretariat be established, If so, the where and by whom How do we further develop the website How do we include future new members What process can we have to get us from a to b Process 128 GLOMUS Camp 2013 establishes a prepatory group of e.g. 6 members (3 north, 3 south) Group works and meets on it-based media during 2013 In person meeting winter 2013/14 to finalise work Terms of reference could include the following: Terms of reference (In respect of where we are today, remembering to ”KEEP IT SIMPLE”) Formulating an organisational structure (network, association or what??) Formulating Vision, Mission and Strategic goals Formulating a Charter/Credo Establishing a GLOMUS secretariat, including running and further development of website Including new members – how? How to activate and commit member institutions on institutional, staff and student levels. How to further include drama and dance Activities, Funding 129 Glomus Vision GLOMUS is a global network for higher education in the performing arts with member institutions from all continents. Glomus Mission The GLOMUS network aims to develop collaborative projects to enhance: Intercultural communication Knowledge sharing Capacity building and organizational development Artistic interaction for mutual inspiration and innovation Strategic goals To create a sustainable network based platform for cross‐cultural activities To support cultural diversity in performance and education To make cultures meet through events, exchanges (students, teachers, staff), workshops, online platform, educational development To support research in the field of Global Performing arts Editors note: The above-mentioned preparatory group was expanded to seven members and appointed as follows: Thomas Rector/Keld Hosbond (Denmark), Tuovi Martinsen (Finland), Eva Saether (Sweden), Awo Mana Asiedu (Ghana), Randy Stubbs (Tanzania), Mohammed Awad (Palestine), and Ramona Mohd Dahir (Malaysia) 130 Global Choir Songs Eva Kundek, Malmö Academy of Music, University of Lund, Sweden See video links at www.glomus.net for the Global Choir and for the GLOMUS Orchestra 131 132 133 134 135 ISBN xxxxxxxxxxxxxx