munţi stâncoşi ţărmuri senine
Transcription
munţi stâncoşi ţărmuri senine
GEOGRAFIA ŞI CLIMA munţi stâncoşi ţărmuri senine Marea cu apa cristalină şi,în depărtare, un lanţ cu vârfuri înzăpezite ce întrerup albastrul. Lacul Prevelis :la vărsarea râului Megas în mare, acolo unde se termină ravinul Kourtaliotis şi se formează lacul Prevelis sau plaja Finikas. Aici se întâlneşte palmierul cretan (phoenix theophrastii), un arbore endemic specific Cretei. Din cartea «The Cretan Journal» a călătorului şi pictorului englez Edward Lear, 1864. Temperaturi aer/mare IANUARIE 13 / 15 FEBRUARIE 13 / 15 MARTIE 14 / 16 APRILIE 17 / 19 MAI 20 / 21 IUNIE 24 / 24 Iulie 26 / 26 August 26 / 26 Septembrie 24 / 23 Octombrie 20 / 22 Noiembrie 17 / 19 Decembrie 14 / 16 R etimno, regiune situată între Hania şi Panorama Idei înzăpezite de pe Iraklion, este scăldat de Marea Cretei muntele Kedros. Floarea sălbatică din fotografie este endemică şi printre cele la nord şi de Marea Libiana la sud. mai frumoase (Arum creticum). Capitala, oraşul pitoresc Retimno, iniţial construită pe promontoriul coastei nordice, s-a dezvoltat ulterior de-a lungul plajei de 13 km lungime. Tot ceea ce poate dori sufletul omului, se găseşte aici: defilee, peşteri, văi, râuri şi pârâuri. Peisajul este dominat de masivul Psiloritis spre est, numit Ida în antichitate, unde se află şi peştera sacră a lui Zeus. Spre sud-est se zăreşte muntele Kedros care delimitează, împreună cu Psiloritis, valea Amari. În nord-est se află Kulukunas sau Talea, în sud, Vrisinas şi spre sud-vest Krioneritis. Puţinele hectare ce pot fi cultivate rămân printre lanţurile muntoase şi, cu precădere, în zona coastei nordice. Atât aici, cât şi în sud, litoralul este o poezie. Clima Mediteranei, cu veri călduroase şi ploi abundente, asigură temperaturi ideale, între 14o C iarna şi 29o C vara. Periodic, clima blândă este influenţată de vânturile nordice puternice şi de cele sudice, calde, care marchează schimbarea anotimpurilor. Defileul Milon Triopetra Iarna. Muntii Ida înzăpeziţi. Primăvara. flori de câmp de Sfântul Vasile. Vara. Plajă la Panormo. Toamna. Brânduşă de toamnă la Gerakari. Figurina unei zeiţe minoice din Pangalohori. ISTORIE DE 3500 ANI de la legendă la istorie Muzeul arheologic Scut având ca decor Kurites, în relief, din Peştera Ida. Grota Idei sacre a fost aleasă de Rea pentru a-l ascunde pe Zeus cel nou născut, viitorul stăpân al tuturor zeilor si pentru a scăpa de mânia tatălui Kronos care-şi devora copiii. Zeus Xenios a fost crescut în Retimno, îngrijit fiind de Kurites, fiinţe demonice cretane care prin dansul «scuturilor», zgomotos, nu permiteau să se audă plânsul pruncului şi îl hrăneau cu laptele caprei Amaltia. Când a sosit timpul să se nască Zeus, Rea, mama sa, a găsit refugiu in Creta... Teogonia lui Hesiod. Conform mitologiei, Zeus, tatăl zeilor, s-a născut în Creta. M eleagurile acestea sunt locuite din timpuri străvechi. Asezămintele neolitice, asezările şi sanctuarele minoice, oraşele clasice şi romane sunt piesele unui puzzle aparţinând lumii preistorice şi istorice antice. Complexul palatial minoic din Monastiraki (Amari), cimitirul postminoic în Armeni, Elefterna, Sivritos, Lapa, Axos, Estavromenos sunt doar câteva obiective scoase la lumină de cercetările arheologice. Datând din ajunul creştinismului, biserici impunătoare cu decor de invidiat ne atrag atenţia. În Panormo, Elefterna, Vizari, Gudeliana şi Tronos se află cele mai somptuoase dintre acestea. Mai târziu, în epoca bizantină, se construiesc peste tot mânăstiri şi biserici cu o singură navă sau cruciforme cu cupolă, toate istorice. Perioada ocupaţiei veneţiene, care urmează, imprimă caracterul arhitectonic al oraşului şi al provinciilor, creând condiţiile unei atmosfere culturale elevate. Evoluţia renascentistă a încetat la puţin timp după debarcarea otomanilor în Creta dar elementele islamice adoptate au conferit oraşului un aspect de invidiat. Statuia Afroditei din oraşul roman Lappa. Sfânta Paraschiva din Amari Eleftherna Un monument arhitectonic şi cultural unic este mânăstirea Arkadi, cu faţada grandioasă a bisericii sale, cu tradiţia spirituală prestigioasă şi cu creaţia artistică bogată. Cu toate acestea, holocaustul din 1866 este cel care i-a conferit o poziţie aparte în istorie şi a făcut-o simbolul veşnic al libertăţii şi eroismului, de răsunet mondial. RITY RITIMNA RETIMO RETIMNO loc de întâlnire a civilizaţiilor Cu bogăţii, nobleţe şi cultură este înzestrat Retimno, oraş construit de strămoşii noştri. Din raportul adresat autorităţilor veneţiene de Proveditorul Fr. Basilicata referitor la Regatul Creta (anul 1618 ). Portul veneţian din Retimno şi farul I nscripţiile, monedele cu simboluri maritime, scriitorii şi descoperirile arheologice atestă existenţa unui oraş antic numit «Ritimna». Aşezarea rămâne necunoscută desi unii cred că se află pe colina Palecastro unde, astăzi, se vede impunătorul castel veneţian. Orăşelul care s-a dezvoltat treptat pe mica peninsulă a rămas neînsemnat până la sosirea veneţienilor. Ei l-au zidit şi l-au numit Castel Vecchio. A urmat construcţia unui alt zid după planurile arhitectului Michele Sanmicheli care a fost nivelat la atacul dezastruos al piratului Haire din Barbarossa în 1571. Stadiul final Cişmelele Rimondi care a marcat stabilirea definitivă a veneţienilor, este ridicarea fortăreţei Fortezza în 1573. În faza aceasta, oraşul se mândrea cu clădiri publice şi private, de lux, o piaţă centrală după modelul veneţian, un club al nobililor, cişmele precum Rimondi, un ceas În Septembrie 1646, turcii au asediat Retimno. Cuceritorii s-au instalat în casele boiereşti veneţiene, le-au adaptat nevoilor lor, adăugând elemente arhitectonice otomane şi, totodată, au ridicat moschei cu minarete. Străzile au devenit mai înguste iar faţadele caselor noi, în stil «sahnisi», ale clădirilor, au făcut ca oraşul să capete un caracter mahomedan. Fortezza solar mare, un bulevard şi cu străzi pavate. ZONA RETIMNO Altitudinea lanţului muntos Ida permite să se vadă, din toate părţile, albul strălucitor al zăpezii vârfurilor. raiul pe pământ Platoul Nida şi grota Ideon Andron Descrierea aparţine călugărului şi călătorului Christoforo Buondelmonti din lucrarea sa “Descriptio isule Crete” in 1514. N enumărate sunt posibilităţile de a parcurge itinerarii fermecătoare până la aşezări şi restaurate. Ruinele veneţiene sunt uimitoare în localităţile: Marulas, Hromonastiri, Pikri, Mudros, Monopari, Amnatos iar satele tradiţionale precum: Garazo, Spili, Anoghia vă aduc mai aproape de Mânăstirea Preveli obiceiuri neschimbate în cursul deceniilor trecute. Peşterile, circa 850, au un interes arheologic, istoric şi folcloric special Castelul Monopari Spili (Melidoni, Sfendoni, Gerani şi, cel mai important, Ideon Andron), iar defileurile şi ravinele de o frumuseţe unică străbat regiuni muntoase printre care: Kurtaliotis, Kotsifu, Milon, Patsu, Prason, Vederon, Didima, Arkadiotiko. Fiind plin de contraste, peisajul din Retimno reuneşte la distanţe foarte apropiate: munţi, văi câmpii, dealuri cu versanţi abrupţi spre mare, plaje senine şi surprize plăcute în fiecare colţişor: lacul Preveli, izvoarele Arghirupoli, platoul Nida, plajele coastelor nordice şi sudice. Pe lângă frumuseţea naturii se simte şi elementul religios care se infiltrează în aer prin capelele austere, troiţele, bisericile bizantine pitoreşti şi mânăstirile istorice monumentale. Marulas Grota Sfendoni de la Zoniana Intrarea în Amnatos ARTA FOLCLORICĂ ŞI OBICEIURILE Bucurându-se de viaţă Se spune ca locuitorii din Retimno sunt cei mai vrednici de pe insulă. Din cartea călătorului Englez F. W. Sieber, “Travels in the Island of Crete in the year 1817”. Mulsul şi tunsul Dansul şi cântecul dau viată petrecerilor cretane. Femeile si barbaţii, in zilele de sărbătoare şi deseori chiar şi în viaţa cotidiană, se îmbracă în costume tradiţionale, adevărate manopere de ţesătorie şi broderie. Se cântă «madinade» cu acompaniamentul lirei. S ufletişti şi primitori, ţăranii muncesc din greu perpetuând cele mai tradiţionale metode ale producerii untdelemnului, măslinelor, vinului, tescovinei, lactatelor şi cărnii. Devotaţi obiceurilor, petrec cum se cuvine zilele festive, onorând atât sărbătorile religioase (Crăciun, Paşte) cât şi evenimentele de seamă (nuntă, botez, bâlci). În plus, au festivităţi cu ocazia preparării unui produs alimentar, degustării unei recolte sau a unei noi proceduri. Culesul viilor, distilarea tescovinei în alambicuri tradiţionale, «tunsul» oilor sau culesul măslinelor, se transformă in petreceri unde prieteni şi rude se bucură oferind voluntar o mană de ajutor. Atunci când nu lucrează şi nici nu stau la un pahar de vin, îşi exprimă creativitatea şi înclinaţia artistică dând naştere la obiecte excepţionale, lucrate de mână. În Retimno persistă şi se practică multe forme de artă populară: ţesătoria, olăritul, gravarea lemnului, cioplitul pietrei, coşăritul. În unele situaţii, sate întregi sunt locuite de meşteşugari cu o anumită specializare: cioplitul în Alfa, olăritul în La Centrul folcloric cretan admiraţi în vitrine produsele îndeletnicirilor meşteşugăreşti tradiţionale. Margarites. Cum se face un butoi din lut În sălile Muzeului folcloric din Retimno sunt expuse scoarţe, broderii, dantele, costume tradiţionale, ceramică, coşuri, obiecte din fier forjat etc. Unele încăperi sunt dedicate uneltelor agricole, ocupaţiilor tradiţionale şi expoziţiilor periodice. Anoghia Margarites, tesătoria in Anogia. Gravarea lemnului RETIMNO CONTEMPORAN în ton cu visurile dumneavoastră Piesă a pictorului din Retimno, Lefteris Kanakakis. Centrul artei moderne din Retimno are un rol social activ cu numeroase expoziţii şi colaborări internaţionale. «Dansul echipelor» este un eveniment de masă al tineretului, cu spectacole şi întâmplări la un nivel aproape profesional. Retimno nu este locul la care te duci, ci locul la care te întorci. Din cântecul “întoarcerea la Retimno” al compozitorul Giorgios Stavrianos. băutură, Retimno oferă distracţii tot anul. Un eveniment de seamă, estival, este Festivalul Renaşterii care are loc în fiecare an începând cu 1987 şi care are ca scop promovarea Renaşterii cretane şi europene. Aproape toate evenimentele au loc în teatrul «Erofili», în incinta castelului şi este o plăcere urcarea de către vizitator a drumului spre fortăreaţă, în serile de vară, pentru a trăi momente pline de farmec, cu piese de teatru, dans şi muzică. Iarna, Retimno simte ritmul Carnavalului. Este vorba de cel mai mare carnaval din Creta când, în afara defilării din ultima duminică dinaintea Lăsatei secului, lumea se bucură de o serie de evenimente in cursul acestor sărbatori. Locuitorii din Retimno fac uz de creativitate, timp şi chef pentru pregătirea paradei, redevin copii şi se distrează aproape zilnic la petreceri animate. Peste 4. 000 de deghizaţi care lucrează de zor luni de zile, îşi expun in timpul defilării costumele şi carele de paradă, decorate cu fantezie. În prima zi de Post, toată lumea pleacă în excursie. Obiceiuri unice sunt retrăite în sate pitoreşti care invită lumea la o zi de neuitat. Jocuri, întâmplări comice precum «răpirea miresei», «Kadis» şi «Unsul cu praf de cărbune», însoţite de vin bun şi melodia lirei constituie o reţetă de succes pentru a privi altfel viaţa. Carnaval Velele care au participat la al 40-lea «Concurs al Egeei» acostate în portul Retimno într-o pauză. Festivalul Renaşterii I n afară de băi, aventuri în natură, mâncare gustoasă şi NATURA ŞI AMBIANŢA culori şi parfumuri Papilio machaon Aici am văzut pentru prima dată floarea aceasta superbă numită de Prospero: Alpini ebenus cretan. Satul Plakias, primăvara Botanologul şi medicul francez Iosif Pitton de Tournefort, un pionier al botanicii contemporane, a vizitat Creta în 1700 şi a făcut o descripţie detaliată a insulei şi, îndeosebi, a florei sale. “Relation d’un voyage du Levant” Lyon, 1717. Floarea Cistus creticus care seamănă cu un trandafir cu mai puţine petale este, cu siguranţă, o podoabă a ţinuturilor cretane. R etimno şi întreaga Creta sunt raiul florilor sălbatice. 2. 000 de specii de plante, aproape cât toată Anglia, - 160 dintre ele fiind endemice - împodobesc şi parfumează întreaga regiune. În apropierea mării, sarea şi bruma hrănesc crinul maritim (Pancratium maritimum), tamariscele (Tamarix cretica) şi palmierul lui Teofrastos (Phoenix Teofrasti). În câmpii găsim arbuşti aromatici şi splendide flori sălbatice care oferă imagini de o frumuseţe nespusă: Pistacia lentiscus, Nerium oleander (leandrul), Vitex agnus-castus (mlaja), Chamomilla recucita (muşeţelul), Mentha spicata (izma), Myrtus communis (mirtul), Papaver rhoeas (macul), Cistus incanus-creticus, ebenus creticus. În zonele semimuntoase admirăm: Quercus coccifera (stejarul), Thymus capitatus (cimbrişorul), Arbutus unedo, Spartium junceum, Styrax officinalis (stiraxul), Cyclamen creticum (ciclama), Iris unguicularis (stânjenelul), Dracunculus vulgaris, Gladiolis italicus (gladiola), laleaua, Muscari commosum. Sus pe munţi se găsesc: Acer sempervirens (paltinul), Erysimum creticum (vioreaua galbenă), Viola cretica (trei fraţi pătaţi), Crocus oreocreticus (brânduşa), Arum idaeun (rodul pământului) etc. Acer sempervirens Pancratium maritimum Ferite de prezenţa umană, defileurile avantajează creşterea speciilor endemice rare ca Origanum dictamnus. Tulipa cretica Orchis italica Dactylorhiza romana Există multe soiuri de Orhidee cretane şi un mare număr dintre ele nu se găsesc altundeva în lume, fiind bijuteriile florei noastre. Ophrys lutea Ophrys tenthredinifera Ophrys cretica Barlia robertiana MAREA ŞI ŢĂRMURILE Ţărmul senin ţi-a pregătit o plajă şi valul creţ vine şi se plimbă fără griji, asemeni omului drept din livezile paradisului. albastru, alb şi auriu Coasta nordică din Retimno este una din regiunile unde îşi depune ouăle broasca ţestoasă Careta-careta. Locuitorii, împreună cu patronii hotelurilor şi în colaborare cu voluntarii, protejează cuiburile şi reptilele nou născute îşi găsesc fără probleme drumul spre mare. Din renumita nuvelă aparţinând lui Prevelakis “Cronica unui oraş”, unde protagonist este oraşul Retimno. Pandelis Prevelakis s-a născut în 1909 şi este considerat unul dintre cei mai mari scriitori greci. Bali R Retimno este o destinaţie ideală pentru vacanţa de vară. O mulţime de plaje stâncoase sau cu nisip, mari şi bine organizate sau deosebit de pitoreşti şi izolate, premiate cu «steagul albastru», oferind o apă şi a celor sudice. Cele mai frecventate şi bine organizate se află în nord: Episcopi, Retimno, Adelianos Kabos, Panormo, Bali. Aici există Aghia Galini cristalină, se zăresc atât de-a lungul coastelor nordice, cât unităţi turistice ultramoderne care oferă varianta participării la în centre specializate, asigură contactul cu apa pentru toate gusturile. Pe partea cealaltă, în sud, găsiţi porturile: Aghia Petres Scaleta sporturi nautice: schi, paraşutism de mare, lecţii de scufundări turistică adecvată şi cu plaje mai izolate. Korakas, Suda, Damnioni, Amudi, Preveli, Triopetra, Aghios Pavlos, Kerame sunt doar câteva dintre locurile care merită a fi vizitate. Kerame Amudi Aghios Pavlos Galini şi Plakias, cu o dezvoltare BUCĂTĂRIA CRETANĂ Regimul dietetic cretan este un model de alimentaţie sănătoasă. sănătate şi gust Lihnarakia Pesmet (dakos), ulei de măsline, roşii şi, eventual, puţină brânză, iată reţeta pentru «dakos» Acesta fapt s-a dovedit în studiul efectuat în 7 ţări. Studiul a avut loc în cadrul unei anchete epidemiologice privind 7 regiuni (Creta, SUA, Japonia, sudul Italiei, Dalmatia, Corfu şi Olanda), desfăşurată în deceniile 50 şi 60. U Melcii se culeg din ntdelemn, vin, grâu, lapte, grădini şi se consumă brânză, carne, verdeaţă, fierţi sau prăjiţi, cu sos de rozmarin legume: totul în bucătăria şi vin. cretană este simplu şi natural. Gastronomia cretanilor se baza pe produsele locale. Acestea asigurau un regim complet care, după cum s-a dovedit în zilele noastre, contribuie la sănătate şi longevitate. Secretul preparatelor culinare cretane nu se găseşte în tehnici complexe de preparare dar în chiar calitatea produselor. Acest lucru este valabil pe toată insula, cu unele variaţii, după regiune. Peste tot se consumă verdeţuri de munte nefierte, ca o salată sau fierte, cu ulei de măsline şi suc de lămâie. Caprele şi mieii dau nu numai o carne excepţională dar şi o largă gamă de produse lactate: lapte, caş, gravieră, telemea şi untul, renumit pentru pilaful tradiţional. Familiile din mediul rural cresc găini pentru ouă şi carne, şi iepuri de casă pentru carnea proaspătă. Gustul deosebit al mâncărurilor se mai datorează şi untdelemnului care poate fi consumat şi ca atare. Pesmetul de orz şi câteva măsline constituie de multe ori o masă completă. Specialitatea «dakos» este o combinaţie interesantă a produselor simple: pesmet, roşii tocate, brânză, untdelemn şi sare. Ca desert, locuitorii din Retimno preferă dulciurile de casă: plăcinţele umplute cu caş, aluat prăjit presărat cu susan şi miere şi dulceaţă de fructe. Produsele lactate nu lipsesc de pe masa locuitorilor din Retimno. Verdeaţa şi legumele servite cu ulei crud, sunt elementul de bază în regimul cretan. TURISM ALTERNATIV În Creta când veniţi, o tescovină să serviţi, bună primire, nobleţe şi melodie să simţiţi. itinerariile naturii Arghiroupoli, izvoarele Sfânta Putere (Aghia Dinami) “Madinada” Strofă cu rimă, în dialectul cretan, care însoţeşte cretanul la bucurii şi la supărări. naturii. Puteţi să vă familiarizaţi cu munţii şi văile, cu locuitorii satelor izolate şi mereu pustii, să atingeţi urmele istoriei şi civilizaţiei printre ruinele arheologice, mânăstiri istorice, biserici al ciobanilor din Anoghia «Mitato» adăpost tradiţional I n Retimno merită să savuraţi frumuseţile şi localităţi, să simţiţi grandoarea naturii cretane în parfumul plantelor medicinale şi al florilor sălbatice. Pe jos sau cu bicicleta este posibil ca în timp scurt să parcurgeţi distanţe mici şi să vă odihniţi în ambianţa deosebită a zonelor rurale. Traseele pitoreşti asigură amatorilor ciclismului montan, momente excepţionale. Dacă afinitatea cu natura este ceea ce căutaţi, atunci aceasta poate fi regăsită printrun program agroturistic. Unităţi autonome sau camere de închiriat într-o casă rurală sunt posibilităţile de cazare în Ravena Patsosului Trasee pentru cros, căţărări şi alpinism, într-un cadru fermecător, plin de contraste. Retimno, în regim agroturistic. Ele sunt amplasate în regiuni mirifice şi oferă posibilitatea de a cunoaşte familiile locale şi viaţa lor cotidiană care vă va dezvălui secretele Defileul Prassano traiului tradiţional. OSPITALITATE Plajele din Retimno au fost premiate cu 14 «steaguri albastre». poftiţi ca la dumneavoastră acasă Fac parte din cele 373 plaje întreţinute impecabil din toată Grecia şi au primit acest titlu de la Uniunea Europeană. L ocul de bastina a Zeusului “Xenios“ a dezvoltat industria hoteliera facand onoare ospitalitatii. Retimnoul dispune de locuri de cazare ale tuturor categoriilor incepand cu apartamente modeste de inchiriat pana la suite de lux. O capacitate de 13,000 camere si 25,000 paturi din care 7,700 de categoria A. Se gasesc in tot judetul cu precadere de-alungul coastei nordice. In afara unitatilor hoteliere clasice si apartamentelor sau camerelor de inchiriat, exista un numar substantial, in crestere, a unitatilor agroturistice construite, respectand traditia arhitecturala, impreuna cu vile luxoase care infrumusetesc imprejurimile orasului dar si zonele montane ale judetului Retimno, imbogatand produsul turistic si oferand alternative vizitatorilor cei mai exigenzi. Zeci sunt distinctiile dar si premiile oferite hotelurilor Retimnoului pentru calitate si nivelul inalt al serviciilor. Contructiile moderne si de bun gust, personalul cu pregatire corespunzatoare si patronii primitorii va asigura o vacanta de minune cu tot comfortul. Beneficiati de un sejur placut in locurile de cazare ale judetului si bucurati de frumusetile plajelor premiate cu “steagul albastru”. Agentii turistice in Retimno (+30) ALFA ODEON HOLIDAYS 25 Palaiologou street Tel. 28310-53307, 57610 Fax: 28310-27507 www.odeontravel.gr odeontrv@otenet.gr ANSO TRAVEL Plakias, tel: 28320-31712, 31444 Fax: 28320-31713 www.ansotravel.com anso@ansotravel.com APHRODITE TRAVEL 1 Panepistimiou kritis street Tel. 28310-55188, Fax: 28310 35423 reservations@aphroditetravel.gr APOPLOUS TRAVEL 11-17 Giamboudaki street Tel. 28310-20476-77 Fax: 28310 35480 apoplous@ret.forthnet.gr CRETA CONNECTION 15 Varda Kallergi street Tel. 28310-54258, 51826 Fax: 28310 25663 creta-connection@ret.forthnet.gr CRETOISE 3 Manioudaki street Tel. 28310-24295, Fax: 28310 27602 www.cretoise.gr | cretoise@cretoise.gr ELLOTIA TOURS 161 Arkadiou street Tel. 28310-51062, 51981 Fax: 28310 51.062 seafront@rethymnoatcrete.com www.rethymnoatcrete.com EVERGREEN TOURS 87 Koundourioti street Tel. 2831054260, Fax: 28310-54311 www.explorerhellas.com info@evergreen-tours.gr IDA TOURISTIC 1 Chortatzi street Tel. 2831024466-8, Fax: 28310-51397 www.ida-touristic.gr info@ida-touristic.gr KATREA RETHYMNO HOLIDAYS 66 Sofokli Venizelou street Tel. 28310-25597, Fax:28310-27810 www.islandcrete.com info@islandcrete.com GREENWAYS TRAVEL Adelianos Kampos Tel. 28310-72440, Fax: 2831072344 www.greenways.gr info@greenways.gr MISTRAL TRAVEL 1B Kastrinaki street Tel. 28310-25920, Fax: 28310-25930 metaxas1@otenet.gr SMART HOLIDAYS ΕΠΕ 1 Panepistimiou kritis street Tel. 28310-22480 Fax: 28310-54977 www.smart-holidays.com.gr info@smart-holidays.com.gr VOYAGER TRAVEL SERVICE 165 Machis Kritis street Tel. 28310-56488, Fax: 28310-56488 www.voyagerincrete.gr voyager@rethymno.net ALLIANTHOS TRAVEL Plakias, Tel. 28320-32033 Fax: 28320-31197 www.alianthos-group.com info@alianthos-group.com Hania Retimno info@villasincrete.com KONSTANTIN 26 Kornarou & 1 Lassithiou (Heraklion) Tel: 2810-341711, Fax: 2810-341710 www.konstantin.gr info@konstantin.gr 100 Politie Turistica 2831028156 2831022589 Birou de Politie 2831025247 Spital (rethhospital@hygeianet.gr) 2831087100 CRETAN HOLIDAYS S.A 125 Machis Kritis Platanias Tel. 28310-35210, 12 Fax: 28310-35213 www.cretanholidays.gr rethymno@cretanholidays.gr Centru de dializa 2831026093 Policlinica: Spili 2832022222 Perama 2834023075 ZEUS OF CRETE 7 Georgiou Papandreou street Tel. 28310-20090, 20110 Fax: 28310-28322 www.zeus.gr antonis.gioumpakis@zeus.gr BEST TRAVEL 20 Chortatzi street Tel. 28310-55805, Fax: 28310-52372 info@besttravel.com.gr WAY TRAVEL 35 Moatsou street Tel. 28310-58743, Fax: 28310-58463 waytrv@otenet.gr ASTERI 5 Giamboudaki street Tel. 28310-21042, Fax: 28310-21044 www.villasincrete.com DAMNONI TOURS 4X4 Damnoni Tel. 28320-20045, Fax: 28320-32312 damnoni@otenet.gr Knosos Festos Politie 2831025571-2 Politie Rutiera PROMOTE PLAN 11 Siganou street Tel. 28310-20577, Fax: 28310-54399 www.holidaysincrete.net galeros@otenet.gr Iraklion Consiliu judetean pentru promotie turistica TUI HELLAS Panepistimiou Kritis & 1 Sofokli Venizelou street Tel. 28310-53556, 57108 Fax: 28310-53557 www.tui.gr | infozre@tui.gr HAPPY WALKER 56 Vardi Tombazi street Tel., Fax: 28310-52920 www.happywalker.com Info@happywalker.com Atena Samaria Telefoane utile (+30) Legatura intre Retimno si Pireu se face zilnic cu feriboturi. De asemenea se zboara din aeropoartele Hania si Iraklion care sunt la 1h 45min din Retimno. Orasul Retimno se afla in centrul insulei Creta la o distanta optima de diferite obiective precum palatele minoice Knosos si Festos, defileul Samaria si altele. Pompieri 199 Aghia Fotini 2833022750-2 Statie de autocare 2831022212 Posta 2831022303 Taxi 2831024316 Taxi 28310 71900, 72900, 6937677644, 6977500456 2831025000 Linii Aeriene Olimpic 2831022257 Linii Navale ANEK 2831029846 Minoan 2831022941 Autoritati portuare 2831022276 Birou de turism 28310 29148 – 2831056350 Primaria Retimnoului 2831088301 Asociatia hotelierilor Retimno 2831055873 Asociatia hotelierilor Aghia Galini 2832091380 2832091333 Asociatia hotelierilor Plakias 28320 31280-2 Asociatie agroturistica 2831061689 Asociatia alpinistilor 2831057760 Asociatia Velelor 2831050450 Asociatia Biciclistilor 2831051008 Muzeu Arheologic 2831054668 Muzeu Folkloric 2831023398 Centru Artei Contemporane 2831052530 Centru Artei Cretane 2831051501
Similar documents
divlje planine pitome morske obale
cveće čine taj jedinstveni pejzaž upečatljivijim; medju njih spadaju mastika (Pistacia lentiscus), oleander (Nerium oleander), Ligaria (Vitex agnuscastus), kamilica (Chamomilla recutita), menta (Me...
More information