Installation Guide

Transcription

Installation Guide
TM
Installation Guide
English / Deutsch / French / Italian / Español / Netherlands / Portuguese
FCC Statement
This equipment generates and uses radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the
manufacturer's instructions, it may cause interference to radio and television reception. This equipment has been
tested and certified to comply within the limits of Section 15(J) of FCC Regulations for Class B computing devices.
These regulations are designed to provide reasonable protection against such interference in a residential installation.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause interference to radio or television reception (which can be determined by turning the equipment on and off),
the user is encouraged to attempt to correct the interference by following the following steps:
Reorient the antenna of the radio or television
Relocate the computer with respect to the radio or television receiver
Plug the computer into a different power outlet so that the computer and receiver are on different electrical branch
circuits.
If necessary, the user should consult with the dealer or an experienced radio/television technician for additional help
and suggestions. The user may find the following booklet, prepared by the FCC, helpful in solving radio/television
interference problems:
"How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems"
This booklet is available by sending a written request to:
U.S. Government Printing Office
Washington D.C., 20402
Request Stock Number 004-000-0345-4.
ECC Statement
This device complies with the requirements of EEC directive 89/336/EEC with regard to Electromagnetic
Compatibility.
Dieses Greät entspricht den Anforderungen der EEC-Richtlinie 89/336/EEC für elektromagnetische Verträglichkeit.
Cet appareil est conforme aux exigences de la directive de la Communauté européenne 89/336/EEC sur la
compatibilité électromagnétique.
Questo Apparecchio è conforme alla direttiva comunitaria 89/336/CEE relativa alla compatibilità elettromagnetica.
Este dispositivo cumple con los requerimientos de la normativa de la CEE 89/336/EEC en lo referente a
Compatibilidad Electromagnética.
End User License Agreement
Important - Read Carefully!
This Aiptek End-User License Agreement ("EULA") is a legal agreement between you (either an individual or a single entity) and Aiptek,
Inc. for the Aiptek hardware product identified above. This includes the computer hardware, software, associated media, printed
materials, and "online" or electronic documentation ("HARDWARE PRODUCT"). By attempting to install, successfully installing,
copying, or otherwise using this HARDWARE PRODUCT, you agree to be bound by the terms of this EULA. If you do not agree to
the terms of this EULA, do not attempt to install or use the HARDWARE PRODUCT, and we recommend that you return it to the place
where you purchased it from.
HARDWARE PRODUCT LICENSE
The HARDWARE PRODUCT is protected by copyright laws and international copyright treaties, as well as other intellectual property
laws and treaties. The HARDWARE PRODUCT is licensed, not sold.
1. GRANT OF LICENSE. This EULA grants you the following rights::
Hardware - You may install the HARDWARE PRODUCT on one single computer. If you have more than one computer that you would
like to install the HARDWARE PRODUCT on, you may install the HARDWARE PRODUCT onto that other computer, provided that you
are the only person that will use the HARDWARE PRODUCT on each computer system.
Software - You may install the additional software included with this HARDWARE PRODUCT on one single computer, provided that
you agree to the individual EULAs for each software program. If you have more than one computer that you would like to install the
additional software that came with the HARDWARE PRODUCT on, you may install the additional software onto that other computer,
provided that you are the only person that will use the additional software on each computer system.
Copies - You may make one copy of each disk and CD included with the HARDWARE PRODUCT for backup purposes only, provided
that you do not lease, lend, rent, or otherwise allow others to have possession of the copies.
2. OTHER RIGHTS AND LIMITATIONS
Single Entity User - Only the person that the HARDWARE PRODUCT was purchased for may use the HARDWARE PRODUCT and its
accompanying software.
Individual User - Only you and those in your immediate household may use the HARDWARE PRODUCT and its accompanying
software.
Product Transfer - You may permanently transfer all of the HARDWARE PRODUCT under this EULA, provided you retain no copies of
any of the software included in this HARDWARE PRODUCT. To do this, you must transfer all of the HARDWARE PRODUCT
(including all component parts, the media and printed materials, any upgrades, this EULA, all software, and all disks), to the recipient.
The recipient must also agree to the terms of this EULA. The Limited Warranty will also be null and void, and Aiptek shall then be
released from honoring any and all parts of the Limited Warranty. If the recipient does not agree to the terms of the EULA, then the
HARDWARE PRODUCT cannot be transferred.
Gifts - If this HARDWARE PRODUCT was purchased for someone as a gift, the person purchasing the HARDWARE PRODUCT may
give it to the intended recipient without voiding the Warranty, provided that the person purchasing the HARDWARE PRODUCT does
not attempt to open the package, attempt to install the HARDWARE PRODUCT, or otherwise use the HARDWARE PRODUCT.
Decompilation, Disassembly, and Reverse Engineering - You may not decompile, disassemble, or reverse engineer any and all parts
of the HARDWARE PRODUCT, except and only to the extent that such activity is expressly permitted by applicable law
notwithstanding this limitation.
Separation of Components - The HARDWARE PRODUCT is licensed as a single product. Its component parts and software may not
be separated for use on more than one computer.
Rental - You may not lease, lend, or rent any and all parts of the HARDWARE PRODUCT, including any and all backup copies made.
Refunds - If for any reason you wish to return the HARDWARE PRODUCT, you can seek a refund from the place of purchase. If you
cannot get a refund from the place of purchase, you may not seek a refund for the HARDWARE PRODUCT from Aiptek, and you
agree to not attempt to seek a refund for the HARDWARE PRODUCT from Aiptek.
Technical Support - Aiptek may provide you with Technical Support ("Tech Support") related to the HARDWARE PRODUCT. Use of
Tech Support, which includes the Warranty Service, is governed by the Aiptek policies and programs described in the user manual, in
"online" documentation, and/or in other Aiptek-provided materials, including this EULA. Any supplemental software code or pieces of
hardware provided to you as part of Tech Support shall be considered part of the HARDWARE PRODUCT and subject to the terms
and conditions of this EULA. With respect to information you provide to Aiptek as part of the Tech Support, Aiptek may use such
information for its business purposes, including but not limited to product support and development. Aiptek will not utilize such
information in a form that personally identifies you.
Registration - You agree to register the HARDWARE PRODUCT with Aiptek within 60 days of purchase of the HARDWARE PRODUCT.
As part of this agreement, you agree to provide Aiptek with all requested information. All information provided must be accurate and
true.
Termination - Without prejudice to any other rights, Aiptek may terminate this EULA if you fail to comply with the terms and conditions
of this EULA. In such event, you must destroy all copies of the Changes to the EULA - Aiptek reserves the right to amend, change, and
update this EULA at any time, and without notice. The user agrees to abide by such amendments, changes, and updates, should any
be made.
For information on the Limited Warranty, please see the "Statement of Limited Warranty".
For the most updated version of the End-User License Agreement or list of Authorized Resellers, please visit our webpage at
http://www.aiptek.com.
3. COPYRIGHT - All title and copyrights in and to the HARDWARE PRODUCT (including but not limited to any images, photographs,
animations, video, audio, music, text, and "Applets" incorporated into the HARDWARE PRODUCT), the accompanying printed materials,
all "online" documentation, any copies of the software included with the HARDWARE PRODUCT, all pieces of physical hardware, all
media, and/or other Aiptek-provided materials, are owned by Aiptek or its suppliers. The HARDWARE PRODUCT is protected by
copyright laws and international treaty provisions; Therefore, you must treat the HARDWARE PRODUCT like any other copyrighted
material except that you may install the HARDWARE PRODUCT only as described in this EULA. You may not copy the printed materials
accompanying the HARDWARE PRODUCT.
4. Other Mediums of Acquisition - You may receive the HARDWARE PRODUCT in more than one medium. Regardless of the type or size
of medium you receive, you may use only one medium that is appropriate for your single computer. You may not use or install the other
medium on another computer. You may not rent, lease, loan, or otherwise transfer the other medium to another user, except as part of
the permanent transfer (as described in Section 2 of this EULA) of the HARDWARE PRODUCT.
5. Software Upgrades - Aiptek may occasionally provide upgrades to the driver program that makes the HARDWARE PRODUCT function.
You are eligible to receive these upgrades provided that you register the HARDWARE PRODUCT with Aiptek. Rules for registering the
HARDWARE PRODUCT with Aiptek are governed by the Aiptek policies and programs described in the user manual, in "Online"
documentation, and/or in other Aiptek-provided materials, including this EULA (see Section 2 of this EULA for more information).
6. U.S. GOVERNMENT RESTRICTED RIGHTS - The HARDWARE PRODUCT and documentation are provided with RESTRICTED
RIGHTS. Use, duplication, or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in subparagraph (c)(1)(ii) of the Rights in
Technical Data and Computer Software clause at DFARS 252.227-7013 or subparagraphs (c)(1) and (2) of the Commercial Computer
Software Restricted Rights at 48 CFR 52.227-19, as applicable. Manufacturer is Aiptek, Inc./20492 Crescent Bay Drive, Suite 104/Lake
Forest, CA 92630-0001.
7. If you acquired this product in the United States, this EULA is governed by the laws of the State of California.
8. If this product was acquired outside the United States or its Territories, then local law may apply. If you live in Canada, any other
nations in Central & South America, including the Falkland Islands, or the United States, its Territories, and its Commonwealths, and you
have questions regarding this EULA, please contact Aiptek at this address: Aiptek, Inc./20492 Crescent Bay Drive, Suite 104/Lake Forest,
CA 92630-0001/USA. If you live in any nation that is not located in the areas as listed above, please contact Aiptek Int'l. Inc. at this
address: Aiptek Int'l. Inc./No. 5-1 Innovation Road I/Science-Based Industrial Park/Hsin-Chu 300/Taiwan, R.O.C.
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT SHALL AIPTEK OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE FOR
ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES WHATSOEVER (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION,
DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, LOSS OF BUSINESS INFORMATION, DAMAGE TO
COMPUTER SOFTWARE OR HARDWARE, OR ANY OTHER PECUNIARY LOSS) ARISING OUT OF THE USE OF, INABILITY TO USE
THE SOFTWARE PRODUCT OR THE PROVISION OF, FAILURE TO PROVIDE SUPPORT SERVICES, OR INABILITY TO INSTALL
THE HARDWARE PRODUCT, EVEN IF AIPTEK HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. IN ANY CASE,
AIPTEK IS RELEASED FROM ALL LIABILITY. BECAUSE SOME STATES AND JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION
OR LIMITATION OF LIABILITY, THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.
System Requirements
Microsoft Windows 98 / 2000
P 100 MHz (or equivalent) processor or higher
32 MB of RAM (64 MB recommended)
Video card with 2 MB of RAM for minimum 16 bit (High Color) display
4X speed CD-ROM
An available USB port
ScanCam Specifications
Sensor size: 1/3"
Sensor type: Color CMOS image sensor
Video format: 12, 16 & 24-bit RGB
Max. Resolution: 640 x 480 (300K pixels)
Max. frame rate: 30 frames/second (CIF)
Lens mount: Integrated, 7.8mm F2.0
Depth-of-field : 3 cm to infinity
Interface type: USB Port (complies with USB Spec. 1.0)
Operating Environment
The camera should be operated only within the following environmental
conditions:
41-104 Fahrenheit; 5-40 Celsius
20% - 85% relative humidity, non-condensing
Camera Cautions!
Never immerse any part of the camera or its components into any fluid or liquid.
Disconnect the camera from your computer before cleaning it.
Remove dust or stains with a soft cloth dampened with water or neutral
detergent.
Do not use any volatile chemicals or liquids such as thinner or benzene to clean
the camera.
Do not place hot items on the surface of the camera.
Do not attempt to disassemble the camera.
English
What can you do with your ScanCam?
Scan Pictures:
Capture photos and images with the touch of a button.
Easily create albums or send video e-mail.
Scan Documents:
Instantly acquire and file documents,articles,an clippings
for use in the home or office.
Scan 3-D Objects:
Acquire 3-D object beyond the limitations of a scanner.
Gifts, Collectibles, product samples, Etc.
Videoconferencing
Use videoconferencing software such as NetMeeting to
talk to family and friends over the internet.
Video e-mail :
Use video e-mail software provided, VideoLive Mail to
send more personalized e-mail to family, friends, and clients.
And more .....
Image editing: photo fun, photo albums, calendar,
post cards,web design, Etc.
**Note** In order to use audio functions with the software included, you need to have a recording device,
like a microphone, attached to your system.
English
Contents Checklist
1.Scan Cam
2.Application / Driver CD
3.USB Cable
NOTE: If you are missing any of these contents please inform your dealer or your nearest support office
so that the contents can be replaced.
Camera Installation
Thank you for purchasing the ScanCam. This guide will walk you through the steps on how to install
your ScanCam onto your computer system.
***Note*** ScanCam works with Windows 98/2000 only.
Before you begin, please make sure your computer is turned off.
Hardware Installation
For the fastest and easiest installation of your ScanCam, we suggest NOT to connect your USB
camera until prompted to do so by the ScanCam Manger driver installation.
English
ScanCam Manager Installation
1.Place the CD into your CD-ROM and click on the
ScanCam Manager Icon to begin the installation. If the
CD does not automatically display the screen below,
simply go to "Start" then "Run" and select the path
"D:\Setup.exe". You may replace "D" with the
corresponding letter of your CD-ROM drive.
2.The welcome screen appears, click "Next".
3.The CD will begin installing the driver to the proper location.
4.Installation will prompt you to plug in your USB camera.
5.Connect the ScanCam USB connector into an available USB
port on your computer.
6.Windows will detect your newly installed ScanCam and will
proceed with the final steps of the installation.
You have now successfully installed your ScanCam USB camera!
English
Software Installation
Once your ScanCam is installed, you may continue
installing the rest of the software included.
Click on the icon of the program you wish to install
and follow the on-screen instructions for each of the
programs.
You are now ready to begin having fun using your
Aiptek ScanCam camera.
Using ScanCam Manager
To start using your ScanCam Manager, simply click on the "Start" menu and
go up to "Program" then go to the folder named "Aiptek ScanCam Flex" and
click on "ScanCam Flex" This is the program that will allow you to begin
using your camera.
Or
Hardware Snapshot Button
You can press ScanCam hardware snapshot button any time to start
"ScanCam flex Manager".
Point the camera at yourself and adjust the focus to get a clear picture.
English
ScanCam Manager Main Screen
Having fun with photos! Capture still images with ScanCam and achieve a wide range of dazzling
special effects with easy-to-use photo retouching tools. The included software is easy to learn, and
your photo editing skills will grow quickly. You'll be able to make your own professional-looking
calendars, greeting cards, invitations, posters and much, much more. The possibilities with ScanCam
endless!
Focusing
To Focus the camera, turn the dial located at the middle of the camera.
Picture List
Capture Window
LiveView Window
Rotate
Mail
Image Processing
Photo Editing Program
Exit
SnapShot
Video Format
Transfer
Click "Snapshot" button to take still image.
Click "Transfer" button to transfer selected image to photo editing program.
Click "Format" button to bring up the video format window.You can change
the size of the capture screen. you can select a resolution from 160x120
up to 640x480.
Click the "Exit" button to quit the ScanCam Manager.
Select Options/Capture Filter item to bring up the video source window.
You can adjust light settings, brightness, contrast function in this windows
English
Taking Snapshots:
With ScanCam , taking still snapshots is as easy as a click of a button. You can send your photos over
the internet, import them into documents, enhance them using a photo editor, or even print them in full,
rich color.
1.Open ScanCam Manager.
2.Focus the camera on a subject.
3.Taking snapshots.
S/W Snapshots: Click the "Snapshot" button to take a snapshot.
H/W Snapshots: Directly Press H/W snapshot button on Scancam.
Once you have taken a snapshot, the album thumbnail window will appear.
You can save your photos to disk by selecting the thumbnail and
clicking the "Save As" item.
You can change the photo editing program by clicking the
"Transfer to..." item
You can transfer still image to photo editing program
by selecting the thumbnail and clicking "Transfer" button..
Transfer
for this example, the photo editing program is "PhotoExpress"(IPE20.EXE)
English
Additional features:
Image Rotation:
Click the "Rotate" button to rotate selected image 90 clockwise.
Mail Function:
Click the "Mail" button to attach selected image file automatically to a new email document.
It'seasy to send images to distant family and friends!
Image processing:
Click the "Image Process" button to select the image processing function you want. After
pressing "OK" the selected image will be processed using the checked function.
Deutsch
Was können Sie alles mit Ihrer ScanCam machen?
Bilder scannen:
Photos und Bilder per Tastendruck scannen.
Mit Leichtigkeit Alben erstellen oder Video-E-Mails
versenden.
Dokumente scannen:
Dokumente, Artikel und Ausschnitte auf einfache Art und
Weise einscannen und ablegen, zu Hause und im Büro.
3-D Objekte scannen:
Erfassen von 3-D-Objekten - geht über die Grenzen eines
normalen Scanners hinaus.
Geschenke, Sammlungen, Produktmuster.
Videokonferenz:
Mit Ihrer Videokonferenz-Software (z.B. NetMeeting)
können Sie sich mit Familienmitgliedern oder Freunden
über das Internet verbinden.
Video-E-Mail:
Mit der mitgelieferten Video-Mail-Software werden Ihre
E-Mails persönlicher - genau das Richtige für Familie,
Freunde und Geschäftspartner.
Und vieles mehr...
Bildbearbeitung: Machen Sie etwas aus Ihren Fotos!
Fotoalben, Kalender, Postkarten, Web-Gestaltung
**Hinweis**Um die Audio-Funktionen der mitgelieferten Software nutzen zu können, benötigen Sie ein
Aufnahmegerät wie z.B. ein an Ihr System angeschlossenes Mikro.
Deutsch
Lieferumfang
1.Scan Cam
2.CD-ROM mit Anwendungsprogrammen
und Treibersoftware
3.USB-Kabel
HINWEIS: Sollten nicht alle genannten Teile vorhanden sein, so wenden Sie sich an Ihren Händler oder die
nächstgelegene Kundendienststelle, damit der Lieferumfang ersetzt werden kann.
ScanCam installieren
Vielen Dank, dass Sie sich für die ScanCam entschieden haben. Diese Anleitung zeigt Ihnen die
Schritte zur Installation Ihrer ScanCam in Ihrem Computersystem.
*** Achtung *** ScanCam funktioniert nur unter Windows 98/2000.
Der Computer muss zur Installation ausgeschaltet sein.
Hardware installieren
Um Ihnen die Installation Ihrer ScanCam zu erleichtern, sollten Sie die USB Kamera erst anschließen,
wenn Sie von dem Assistenten der ScanCam-Treiberinstallation dazu aufgefordert werden.
Deutsch
ScanCam Manager installieren
1.Legen Sie die CD in Ihr CD-ROM Laufwerk ein, und
klicken Sie auf das Symbol ScanCam Manager, um mit der
Installation zu beginnen. Wenn das unten abgebildete
Fenster nicht automatisch erscheint, wählen Sie "Start",
"Ausführen" und geben Sie "D:\Setup.exe" ein. E r s e t z e n
Sie ggf. "D" durch den Laufwerksbuchstaben Ihres CDROM-Laufwerks.
2.Anschließend erscheint der Hauptbildschirm des
Installationsprogramms. Klicken Sie auf "Weiter".
3.Die Software beginnt damit, den Treiber auf dem richtigen
Laufwerk zu installieren.
4.Sie werden aufgefordert, die USB-Kamera anzuschließen.
5.Verbinden Sie den USB-Anschluß der Kamera mit einem
freien USB-Ausgang an Ihrem Computer.
6.Windows sollte die soeben installierte ScanCam erkennen
und Sie durch die verbleibenden Schritte der Installation führen.
Sie haben die ScanCam USB-Kamera erfolgreich installiert.
Deutsch
Software installieren
Wenn Sie Ihre ScanCam angeschlossen haben,
können Sie auch die mitgelieferte Software
installieren.
Klicken Sie auf das Symbol des Programms, das
Sie installieren möchten, und folgen Sie den
Anweisungen für die jeweilige Installation am
Bildschirm.
Jetzt kann der Spaß beginnen. Probieren Sie Ihre
ScanCam von Aiptek aus!
ScanCam Manager verwenden
Klicken Sie zum Einschalten der ScanCam unter Windows in der Task-Leiste
auf "Start", wählen Sie den Eintrag "Programme" und anschließend den
Ordner "Aiptek ScanCam Flex". Klicken Sie jetzt auf "ScanCam Flex". Mit
diesem Programm steuern Sie die Kamera.
Oder
Schnappschuss-Taste
Um den "ScanCam flex Manager" zu starten, können Sie jederzeit die
Schnappschuss-Taste Ihrer ScanCam drücken.
Richten Sie die Kamera auf sich selbst und regeln Sie den Fokus, um ein
scharfes Bild zu erhalten.
Deutsch
Hauptfenster des ScanCam Manager
Machen Sie etwas aus Ihren Fotos! Nehmen Sie mit der ScanCam Fotos auf, und fügen Sie mit
Hilfe der einfach zu bedienenden Bearbeitungswerkzeuge phantastische Spezialeffekte hinzu. Die
mitgelieferte Software ist leicht zu erlernen, und Ihre Fertigkeit bei der Bildbearbeitung wird schnell
zunehmen. Ab sofort können Sie professionelle Kalender, Glückwunschkarten, Einladungen, Poster
und vieles andere erstellen.
FOKUS EINSTELLEN
Den Fokus justieren Sie durch Drehen des Einstellrads in der Kameramitte.
Bildstreifen
Standbildfenster
Live-Ansichts
Drehen
Mail
Bildbearbeitung
Bildbear-beitungs
-programm
Beenden
Schnapp-schuß
Videoformat
Senden
Durch Klicken auf "Schnappschuß" nehmen Sie Einzelbilder auf.
Durch Klicken auf "Senden" übertragen Sie das ausgewählte Foto zu einem
Bildbearbeitungsprogramm, z.B. PhotoExpress.
Durch einen Klick auf "Videoformat" erscheint das gleichnamige Fenster.
Wählen Sie eine Auflösung zwischen 160 x 120 und 640 x 480
Bildpunkten aus.
Klicken Sie auf "Beenden", um den ScanCam Manager zu verlassen.
Wählen Sie im Menü "Optionen" den Eintrag "Aufnahmefilter" aus.
Daraufhin wird das Fenster "Videoquelle" eingeblendet. In diesem Fenster
haben Sie die Möglichkeit, die Einstellungen für Lichtverhältnis, Helligkeit
und Kontrast anzupassen.
Deutsch
Bilder aufnehmen
1.Starten Sie den ScanCam Manager.
2.Richten Sie den Kamerafokus auf ein Objekt aus.
3.Bilder aufnehmen
Mit Hilfe der Software: Klicken Sie auf die Schaltfläche "Schnappschuß".
Mit Hilfe der Schnappschuß-Taste auf der Kamera.
Die aufgenommenen Schnappschüsse erscheinen als Miniaturansichten auf dem Bildstreifen.
Zum Speichern der Fotos auf einem Datenträger markieren
Sie die gewünschte Miniaturansicht und wählen im Menü
"Foto" den Eintrag "Speichern unter" aus.
Unter dem Eintrag "Senden an ..." können Sie ein anderes
Bildbearbeitungsprogramm festlegen.
Sie übertragen Aufnahmen zu einem Bildbearbeitungsprogramm,
indem Sie die gewünschte Miniaturansicht markieren und auf die
Schaltfläche "Senden" klicken.
Senden
In der Beispielabbildung wurde als Bildbearbeitungsprogramm "PhotoExpress" gewählt (IPE20.EXE).
Deutsch
Zusätzliche Funktionen:
Bild drehen:
Klicken Sie auf die Schaltfläche "Drehen", um das ausgewählte Bild um 90 Grad im
Uhrzeigersinn zu drehen.
Mail-Funktion:
Klicken Sie auf die Schaltfläche "Mail", um die ausgewählten Bilder automatisch an eine neue EMail-Nachricht anzuhängen. Diese können Sie dann an Freunde und Verwandte schicken.
Bildbearbeitung:
Klicken Sie auf die Schaltfläche "Bildbearbeitung", um die gewünschte Bildbearbeitungsfunktion
auszuwählen. Klicken Sie auf "OK", um die ausgewählte Funktion auf das Bild anzuwenden.
French
Que pouvez-vous réaliser avec votre ScanCam ?
Numérisez vos images :
Capturez des photos et des images à l'aide d'un simple bouton.
Créez facilement des albums ou envoyez des messages électroniques
vidéo.
Numérisez vos documents :
Obtenez et classez instantanément des documents, articles et coupures
de presses à utiliser au bureau comme à la maison.
Numérisez des objets 3D :
Obtenez un objet 3D d'une qualité supérieure à celle d'un simple scanner.
Cadeaux, Objets de collection, Échantillons de produits, Etc.
Vidéoconférence
Vous pouvez utiliser un logiciel de vidéoconférence, tel que NetMeeting,
pour communiquer avec votre famille et vos amis par Internet.
Messages électroniques vidéo :
Vous pouvez utiliser un logiciel de messagerie vidéo pour envoyer des
messages électroniques encore plus personnalisés à votre famille,
vos amis et vos clients.
Et bien plus encore...
Retouche d'images : Découvrez tous les plaisirs que vous pouvez tirer
de vos photos.
Albums photos, Calendrier, Cartes postales, Conception de sites Web
**Note**Pour pouvoir utiliser les fonctions audio avec le logiciel inclus, votre système doit disposer d'un
appareil d'enregistrement (tel qu'un microphone).
French
Inventaire du contenu
1.Scan Cam
2.CD-ROM avec applications / pilotes
3.Câble USB
NOTE : Si l'un des éléments de l'inventaire manque, contactez votre revendeur ou le service après-vente le
plus près de chez vous afin de vous le procurer.
Installation du ScanCam
Nous vous remercions d'avoir acheté la caméra ScanCam. Ce guide vous explique les différentes
étapes à suivre pour installer la ScanCam dans votre système.
*** Note *** La caméra ScanCam fonctionne sous Windows 98/2000 uniquement.
Avant de commencer, assurez-vous que votre ordinateur est éteint et débranché.
Installation du matériel
Pour une installation plus rapide et facile de votre ScanCam, nous vous conseillons de NE PAS
raccorder votre caméra USB avant qu'il ne vous le soit expressément demandé lors l'installation du
pilote ScanCam Manager.
French
Installation du ScanCam Manager
1.Insérez le CD dans votre lecteur de CD-ROM et cliquez
sur l'icône ScanCam Manager pour commencer
l'installation. Si le CD n'affiche pas automatiquement
l'écran correspondant, allez simplement à "Démarrer", puis
à "Exécuter" et tapez ensuite le chemin "D:\Setup.exe".
Vous pouvez remplacer "D" par la lettre de votre lecteur
CD-ROM si nécessaire.
2.Lorsque l'écran de bienvenue apparaît, cliquez sur
"Suivant".
3.Le CD initiera l'installation du pilote à son emplacement
approprié.
4.Lors de l'installation, il vous sera demandé de connecter
votre caméra USB.
5.Raccordez le connecteur de la caméra USB à un port
USB disponible de votre ordinateur.
6.Windows détectera la nouvelle caméra ScanCam que
vous venez de connecter et procédera alors aux dernières
étapes de l'installation.
Vous avez terminé avec succès l'installation de votre caméra
USB ScanCam !
French
Installation du logiciel
Une fois terminée l'installation de votre ScanCam,
continuez l'installation du reste du logiciel inclus.
Cliquez sur l'icône du programme que vous
souhaitez installer et suivez les instructions qui
s'affichent à l'écran pour chacun des programmes.
Vous êtes maintenant prêt à découvrir les plaisirs
de jouer avec votre caméra ScanCam de Aiptek !
Utilisation d'ScanCam Manager
Pour commencer à utiliser votre caméra ScanCam, il vous suffit de cliquer
dans le menu "Démarrer", puis sur l'élément "Programmes", et d'ouvrir le
dossier nommé "Aiptek ScanCam Flex" pour cliquer sur le programme
"ScanCam Flex". Il s'agit du programme qui vous permet de commencer à
utiliser votre caméra numérique.
Ou
Bouton de prises de vue d'images fixes de l'appareil
Appuyez sur le bouton de prises de vue d'images fixes de l'appareil ScanCam
quand vous le souhaitez pour démarrer "ScanCam flex Manager".
Dirigez la caméra sur vous et effectuez la mise au point jusqu'à obtenir une image nette.
French
Écran principal de ScanCam Manager
Découvrez tous les plaisirs que vous pouvez tirer de vos photos ! Capturez des images fixes à
l'aide de la caméra ScanCam, et réalisez une vaste palette d'effets spéciaux étonnants à l'aide des
outils de retouche photo, d'utilisation facile. Le logiciel inclus est facile à découvrir et à utiliser, et les
talents en retouche photo qu'il vous dévoilera n'ont pas fini de vous étonner. Vous serez en mesure de
réaliser vous-même des cartes de vœux, des invitations, des posters, des brochures, etc., d'aspect
professionnel. Les possibilités que vous offre la ScanCam sont presque illimitées !
MISE AU POINT
Pour mettre au point l'objectif de la caméra, tournez la molette située au milieu de la caméra.
Liste des illustrations
Fenêtre de capture
Fenêtre d'affichage
en temps réel
Rotation
Mail
Traitement de l'image
Programme de retouche
photo
Quitter
Cliché
Format vidéo
Transfert
Cliquez sur le bouton"Cliché" pour prendre des images.
Cliquez sur le bouton "Transfert" pour transférer l'image sélectionnée dans le
programme de retouche photo, par exemple PhotoExpress.
Cliquez sur le bouton "Format" pour faire apparaître la boîte de dialogue
de choix du format vidéo. Vous pouvez choisir entre plusieurs résolutions,
comprises entre 160x120 et 640x480.
Cliquez sur le bouton "Quitter"pourfermer le programme ScanCam Manager.
L'élément Options/Filtre de capture fait apparaître la boîte de dialogue de la
source vidéo. Vous pouvez régler les paramètres d'éclairage, de luminosité et
de contraste dans cette boîte de dialogue.
French
Prise de vues
1.Lancez ScanCam Manager.
2.Faites la mise au point sur votre sujet.
3.Prise de vues
Avec le logiciel: Cliquez sur le bouton "Cliché" pour capturer une image.
Avec le bouton 'Cliché' sur l'appareil: Appuyez directement sur le bouton situé
sur le dessus de l'appareil.
Dès que vous avez pris une photo, la boîte de dialogue des vignettes de l'album apparaît.
Vous pouvez enregistrer vos photos sur le disque en sélectionnant la vignette
concernée et en cliquant sur l'élément "Enregistrer sous" dans le menu "Photo".
Vous pouvez utiliser un autre programme de retouche d'images en cliquant sur
l'élément "Transférer à..."
Vous pouvez transférer les photos dans le programme de retouche
d'images en sélectionnant la vignette concernée et en cliquant sur le
bouton "Transfert".
Transfert
Dans cet exemple, le programme de retouche d'images est "PhotoExpress" (IPE20.EXE)
French
Options supplémentaires :
Rotation de l'image :
Cliquez sur le bouton "Rotation" pour faire pivoter l'image sélectionnée de 90º vers la droite.
Fonction de messagerie électronique :
Cliquez sur le bouton "E-mail" pour joindre automatiquement des images sélectionnées à
un nouveau message électronique. Vous pourrez ainsi envoyer facilement des images à des
parents ou amis distants !
Traitement de l'image :
Cliquez sur le bouton de "Traitement de l'image" pour sélectionner la fonction de traitement
de l'image souhaitée. Après avoir cliqué sur "OK", l'image sélectionnée sera traitée à l'aide
de la fonction activée.
Italian
Cosa si può fare con la ScanCam?
Scansione di immagini:
Cattura di foto e immagini con la semplice pressione di un
pulsante.
Creazione semplificata di album e invio di e-mail video.
Scansione di documenti:
Scansione immediata e memorizzazione di documenti,
articoli e ritagli per il lavoro o il tempo libero.
Scansione di oggetti 3-D:
Scansione di oggetti 3-D meglio di quanto possa fare uno
scanner.
Regali, Articoli da collezione, Campioni, ecc.
Videoconferenza:
Un software per videoconferenza, come NetMeeting,
vi permette di parlare a parenti eamici tramite Internet.
Video e-mail:
Il software di video e-mail fornito consente di inviare
messaggi di posta elettronica personalizzati a familiari,
amici e clienti.
E molto altro...
Elaborazione immagini:
Divertitevi con le foto, Album di foto, Calendario,
Cartoline, Creazione di pagine Web.
**Nota** Per poter usare le funzioni audio con il software accluso, è necessario collegare al computer un
dispositivo di registrazione, come un microfono.
Italian
Contenuto della confezione
1.Scan Cam
2.CD delle applicazioni /dei driver
3.Cavo USB
NOTA: Se uno di questi componenti non è presente nella confezione, rivolgersi al rivenditore o al più vicino
centro di assistenza.
Installazione del ScanCam
Grazie per aver acquistato la ScanCam. Questa guida descrive le varie fasi dell'installazione della
ScanCam nel computer.
***Nota*** La ScanCam funziona solo con Windows 98/2000.
Prima di iniziare, assicurarsi che il computer sia spento.
Installazione dell'hardware
Per installare nel modo più rapido e facile ScanCam, si suggerisce di NON collegarla finché non viene
richiesto dal programma di installazione dei driver ScanCam Manager.
Italian
Installazione del ScanCam Manager
1.Inserire il CD nell'unità CD-ROM e fare clic sull'icona di
ScanCam Manager per iniziare l'installazione. Se il CD
non visualizza automaticamente la finestra riportata sotto,
scegliere "Start", "Esegui" e selezionare il percorso
"D:\Setup.exe". Se necessario, sostituire la "D" con la
lettera corrispondente all'unità CD-ROM.
2.Si aprirà la schermata di benvenuto; scegliere "Avanti".
3.Il CD avvierà l'installazione del driver nel percorso corretto.
4.Il programma di installazione chiederà di collegare la
videocamera USB.
5.Inserire il connettore USB della videocamera in una porta
USB disponibile sul computer.
6.Windows rileverà la videocamera ScanCam appena installata
e passerà alle fasi finali dell'installazione.
L'installazione della videocamera USB ScanCam è terminata.
Italian
Installazione del software
Dopo aver installato la ScanCam, si può procedere
all'installazione degli altri programmi acclusi.
Fare clic sull'icona del programma che si desidera
installare e seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo per ciascun programma.
Ora non resta che divertirsi a usare la ScanCam
Aiptek!
Uso di ScanCam Manager
Per iniziare a usare la videocamera ScanCam, basta fare clic sul menu
"Avvio" e scegliere "Programmi", quindi selezionare la cartella "Aiptek
ScanCam Flex" e fare clic su "ScanCam Flex". Questo è il programma che
consente di usare la videocamera.
Oppure Pulsante Anteprima
Premere il pulsante Anteprima su ScanCam in qualsiasi momento per avviare
"ScanCam flex Manager"
Rivolgere la videocamera verso se stessi e mettere a fuoco per ottenere un'immagine nitida.
Italian
Finestra principale di ScanCam Manager
Buon divertimento con le foto! Cattura immagini ferme con ScanCam ed applica un'ampia gamma
di strabilianti effetti speciali utilizzando facili strumenti per il ritocco delle foto. Il software accluso è
facile da imparare e permette di perfezionare rapidamente le proprie capacità di elaborazione
fotografica. Si sarà in grado di creare i propri calendari, biglietti di auguri, inviti, poster e molto di più: il
tutto con un aspetto decisamente professionale. Le possibilità offerte da ScanCam sono infinite!
REGOLAZIONE DEL FUOCO
Per la messa a fuoco, ruotare il quadrante situato al centro della videocamera.
Elenco immagini
Finestra di cattura
Finestra immagine
dal vivo
Ruota
Posta
Elaborazione immagini
Programma di
elaborazione foto
Esci
Anteprima
Formato video
Trasferisci
Fare clic sul pulsante "Anteprima" per scattare istantanee.
Fare clic sul pulsante "Trasferisci" per trasferire l'immagine selezionata al
programma di elaborazione foto, ad esempio Photo Express.
Fare clic sul pulsante "Formato" per aprire la finestra del formato video.
E'possibile scegliere risoluzioni comprese tra 160x120 e 640x480.
Fare clic sul pulsante "Esci" per chiudere ScanCam Manager.
Selezionare la voce Opzioni/Filtro di cattura per aprire la finestra dell'origine
video, nella quale è possibile regolare le impostazioni della luce, la luminosità
e la funzione di contrasto.
Italian
Scatto di immagini
1.Avviare ScanCam Manager.
2.Mettere a fuoco un soggetto.
3.Scatto di immagini
Con il software: Fare clic sul pulsante "Anteprima" per scattare un'istantanea.
Con il pulsante Anteprima sulla videocamera: Premere direttamente il pulsante
Anteprima sul lato superiore della videocamera.
Dopo aver scattato un'istantanea, si aprirà la finestra dell'album delle anteprime.
Le foto possono essere salvate sul disco selezionando un'anteprima e facendo
clic sulla voce "Salva con nome"sotto "Foto".
Per cambiare il programma di elaborazione delle foto fare clic sulla voce
"Trasferisci a..."
E' possibile trasferire le foto al programma di elaborazione selezionando
un'anteprima e facendo clic sul pulsante "Trasferisci".
Trasferisci
In questo esempio,il programma di elaborazione delle foto è "PhotoExpress" (IPE20.EXE).
Italian
Funzioni supplementari:
Rotazione immagine:
Fare clic sul pulsante "Ruota" per ruotare l'immagine selezionata di 90° in senso orario.
Funzione di posta:
Fare clic sul pulsante "Posta" per allegare l'immagine selezionata a un nuovo messaggio e-mail.
È così facile inviare le immagini ad amici e familiari lontani!
Elaborazione immagini:
Fare clic sul pulsante "Elaborazione immagini" per selezionare la funzione di elaborazione
immagini desiderata. Dopo aver premuto "OK", l'immagine selezionata verrà elaborata
utilizzando la funzione prescelta.
Español
¿Qué puede hacer con su ScanCam ?
Digitalizar imágenes:
Capture fotografías e imágenes con sólo pulsar un botón.
Cree fácilmente álbunes o envíe vídeos por correo electrónico.
Digitalizar documentos:
Obtenga de forma inmediata documentos, artículos y recortes
para utilizarlos en la oficina o en el hogar.
Digitalizar objetos tridimensionales:
Capture objetos tridimensionales superando las limitaciones
de un escáner.
Regalos, Coleccionables, Muestras de productos, etc.
Vídeoconferencia:
Utilice el programa de vídeoconferencia semejante a
NetMeeting para hablar con su familia y amigos a través
de internet.
Correo electrónico de vídeo:
Utilice el programa de correo electrónico de vídeo para
enviar un correo electrónico más personalizado a su familia,
amigos y clientes.
Y aún más .....
Edición de imágen:
Diviértase con la fotografía digital!,Álbunes de fotografías,
Calendario, Tarjetas postales, Diseño de página Web.
**Nota** Para utilizar las funciones de audio con el software incluido, necesita tener un dispositivo de grabación,
como un micrófono conectado a su sistema.
Español
Contenido del embalaje
1.Scan Cam
2.CD-ROM de aplicaciones / controladores
3.Cable USB
Nota: Si faltara alguno de los elementos del contenido, póngase en contacto con su distribuidor o el servicio
de atención al cliente más cercano para obtenerlo.
Instalación de ScanCam
Gracias por adquirir la cámara ScanCam. Esta guía le indicará cómo instalar la ScanCam en su
ordenador.
*** Nota *** La cámara ScanCam sólo funciona con Windows 98/2000.
Antes de empezar, asegúrese de que el ordenador está apagado.
Instalación del hardware
Con el fin de acelerar y facilitar la instalación de su ScanCam, le recomendamos NO CONECTE su
cámara USB hasta que el programa de instalación de los controladores de ScanCam Manager se lo
pida.
Español
Instalación de ScanCam Manager
1.Introduzca el CD en la unidad de CD-ROM y haga clic en
el icono ScanCam Manager para empezar la
instalación. Si no aparece automáticamente la pantalla
que se muestra, haga clic en "Inicio", seleccione
"Ejecutar" y escriba " D:\Setup.exe ".
Puede que
tenga que sustituir "D" por la letra que designa su lector de
CD-ROM.
2.Aparecerá la pantalla de bienvenida. Haga clic en
"Siguiente".
3.Se comenzará a instalar el controlador en el lugar apropiado.
4.El programa le pedirá que conecte su cámara USB.
5.Enchufe el conector USB de la cámara en un puerto USB
libre de su ordenador.
6.Windows detectará su cámara ScanCam recién instalada
y le guiará hasta concluir la instalación.
¡Acaba de instalar su camera ScanCam USB!
Español
Instalación del software
Una vez que su ScanCam esté conectada, continúe
con la instalación del software incluido.
Haga clic en el icono del programa deseado y siga
las instrucciones que aparecen en pantalla para
cada uno de los programas.
¡Ya está listo para divertirse con su cámara
ScanCam de Aiptek!
Utilizar ScanCam Manager
Para empezar a utilizar su nueva cámara ScanCam, simplemente pulse el
botón del menú »Inicio« y acceda al grupo »Programas«, »Aiptek ScanCam
Flex« y seleccione la opción »ScanCam Flex«. Aparecerá el programa que le
permitirá utilizar su nueva cámara.
O
Obturador del hardware
También puede pulsar el obturador ubicado en la ScanCam siempre que
quiera poner en funcionamiento "ScanCam flex Manager"
Coja la cámara y enfóquese. Ajuste el enfoque para conseguir una imagen nítida.
Español
Ventana principal de ScanCam Manager
¡Diviértase también con la fotografía digital! Gracias a las herramientas de retoque fotográfico
incluidas, puede utilizar su ScanCam para tomar fotografías y retocarlas para conseguir efectos
deslumbrantes. El software incluido le mostrará en pocos pasos cómo sacar el máximo partido a sus
fotografías. Podrá crear tarjetas de presentación profesionales, invitaciones, pósters, calendarios y
todo lo que pueda imaginar. ¡Las posibilidades con la cámara ScanCam son infinitas!
Ocusing
Para enfocar la cámara, gire la ruedecilla situada en medio de la cámara.
Listado de fotografías
Ventana de captura
Ventana de vista
en directo
Girar
Correo
Retoque de imagen
Programa de edición
fotográfica
Salir
Instantánea
Formato de vídeo
Transferir
Pulse el botón »Instantánea« para tomar fotografías.
Pulse el botón »Transferir« para transferir la image na un programa de edición
fotográfica. Por ejemplo:el programa PhotoExpress.
Pulse el botón »Formato« para acceder directamente a la ventana Formato de
vídeo. En ella podrá seleccionar resoluciones comprendidas entre160 x120
y 640x480.
Pulse el botón »Salir« para cerrar DcanCamManager.
Seleccione »Opciones«, »Filtro de captura« para acceder a la ventana Origen de
vídeo. En ella podrá ajustar opciones como el tipo de iluminación, el brillo o el
contraste.
Español
Tomar fotografías
1.Acceda a ScanCam Manager.
2.Enfoque la cámara.
3.Tomar fotografías
Utilizando el software: haga clic en el botón »Instantánea« para tomar una
instantánea.
Utilizando el disparador de la cámara: pulse directamente el disparador situado
en la parte superior de la cámara.
Al tomar una fotografía, aparecerá la ventana del álbum fotográfico.
Para guardar una fotografía en el disco, seleccione la miniatura y pulse la
opción »Guardar como« situada bajo »Fotografía«.
Para cambiar el programa de edición fotográfica establecido, haga clic en la
opción »Transferir a...«.
Para transferir una fotografía al programa de edición, seleccione la
miniatura y pulse el botón »Transferir«.
Transferir
En este ejemplo, el programa de edición fotográfica es PhotoExpress (IPE20.EXE).
Español
Características adicionales:
Rotación de imagen:
Haga clic en el botón "Girar" para rotar una imagen 90( en la dirección de las agujas del reloj.
Función de correo electrónico:
Haga clic en el botón "Correo" para enlazar automáticamente el archivo de imagen
seleccionado a un nuevo documento de correo electrónico. Así de fácil puede enviar fotografías
a sus lejanos familiares y amigos.
Retoque de imagen:
Haga clic en el botón "Retoque de imagen" para seleccionar la función de retoque de imagen
que desee. Después de pulsar "Aceptar", la imagen seleccionada se procesará utilizando la
función deseada.
Netherlands
Wat kunt u doen met uw ScanCam?
Afbeeldingen scannen:
Foto's en afbeeldingen met één druk op een knop
vastleggen.
Makkelijk albums maken of video-email versturen.
Documenten scannen
Roep documenten, artikelen en knipsels bliksemsnel op
om thuis of op kantoor te gebruiken.
Driedimensionale objecten:
Roep driedimensionale objecten op die de mogelijkheden
van een scanner overtreffen.
Kado's, Verzamelobjecten, Productvoorbeelden, etc.
Videoconferenties:
Gebruik videoconferentie-software zoals NetMeeting om
met familie en vrienden via Internet te praten.
Video-email :
Gebruik video-e-mail: software voor video-e-mail om
familieleden, vrienden en klanten heel persoonlijke
e-mails te sturen.
En meer...
Beeldbewerking: Plezier met foto's, Foto-albums,
Kalender, Kaarten, Web-ontwerp.
**Opmerking** Om geluidsfuncties bij de meegeleverde software te gebruiken dient u een opname-apparaat,
zoals een microfoon te hebben, dat op uw systeem aangesloten is.
Netherlands
Dit pakket bevat :
1.Scan Cam
2.CD met toepassing/stuurprogramma
3.USB-kabel
OPMERKING: Wanneer een deel van de inhoud ontbreekt, neemt u contact op met uw dealer of het
dichtstbijzijnde kantoor voor ondersteuning, zodat deze kan worden aangevuld.
ScanCam installatie
Hartelijk dank voor de aanschaf van de ScanCam. Met deze handleiding leert u stap voor stap hoe u
de ScanCam op uw computersysteem installeert.
*** Opmerking *** ScanCam werkt alleen onder Windows 98/2000.
Zorg dat de computer uit staat voordat u begint.
Installatie van de hardware
Om uw ScanCam zo snel en eenvoudig mogelijk te kunnen installeren, raden wij u aan uw USBcamera NIET EERDER AAN TE SLUITEN dan wanneer het installatieprogramma ScanCam Manager
hierom vraagt.
Netherlands
ScanCam Manager installatie
1.Steek de CD in uw CD-ROM-drive en klik op het
pictogram van de ScanCam Manager om de installatie te
beginnen. Laat de CD nu niet automatisch het
bovenstaande scherm zien, ga dan naar " Start ",
"Uitvoeren" en selecteer het pad "D:\setup.exe".
A l s
uw CD-ROM-drive een andere drive-letter heeft, typt u in
plaats van "D:" de juiste drive-letter.
2.Klik op "Volgende" zodra het welkomstscherm verschijnt.
3.De CD begint met de installatie van het stuurprogramma
op de juiste locatie.
4.Het installatieprogramma zal u nu vragen om uw
USB-camera aan te sluiten.
5.Steek de USB-connector van de camera in een vrije
USB-poort van uw computer.
6.Windows zal vaststellen of de ScanCam onlangs is
geïnstalleerd en verder gaan met de laatste stappen
van de installatieprocedure.
U hebt uw ScanCam USB-camera nu met succes geïnstalleerd.
Netherlands
Installatie van de software
Nu u de ScanCam hebt geïnstalleerd, kunt u verder
gaan met de installatie van de meegeleverde
software.
Klik op het pictogram van het programma dat u wilt
installeren en volg de instructies voor elk
programma die op uw scherm verschijnen op.
Nu kunt u aan de slag gaan met uw Aiptek
ScanCam en er veel plezier aan beleven!
Werken met de ScanCam Manager
Om met uw ScanCam camera te kunnen werken klikt u op de knop "Start" op
de taakbalk en wijst u naar de menuoptie "Programma’s", vervolgens wijst u
naar de map "Aiptek ScanCam Flex" en klikt u op "ScanCam Flex". Dit is
het programma waarmee u uw camera kunt gaan gebruiken.
Of
Beeldknop
U kunt op elk moment op de beeldknop drukken van de ScanCam om de
"ScanCam flex Manager" te starten.
Richt de camera op uzelf en stel de camera scherp om een zuiver beeld te krijgen.
Netherlands
ScanCam Manager hoofdvenster
Plezier met foto's! Leg stilstaande beelden vast met de ScanCam en verfraai ze met een hele reeks
grandioze speciale effecten, met behulp van eenvoudige hulpmiddelen voor het retoucheren van foto's.
De meegeleverde software is makkelijk te leren en uw vaardigheid in het bewerken van foto's zal snel
toenemen. U zult in staat zijn uw eigen professioneel ogende kalenders, kaarten, uitnodigingen,
posters en veel, veel meer te maken. De mogelijkheden met de ScanCam zijn onbegrensd!
DE FOCUS INSTELLEN
Om de focus van de camera in te stellen draait u aan de knop midden op de camera.
Fotostrip
Capture-venster
LiveView-venster
Roteren
Verzenden
Beeldverwerking:
Fotobewer-kingspro-gramma
Afsluiten
Snapshot
Videoformaat
Overzetten
Klik op de knop "Snapshot" om foto’s te nemen.
Klik op de knop "Overzetten" om de geselecteerde foto over te zetten naar een
fotobewerkingsprogramma zoals Photo Express.
Klik op de knop "Videoformaat" om het venster Videoformaat in beeld te brengen.
U heeft de keuze uit resoluties van 160 x 120 tot en met 640 x 480 pixels.
Klik op de knop "Afsluiten" om de ScanCam Manager af te sluiten.
Selecteer het item Opties/Capture-Filter waardoor het venster Videobron
verschijnt. U kunt de instellingen voor de belichting, de helderheid en het
contrast in dit venster aanpassen.
Netherlands
Foto’s nemen
1.Start ScanCam Manager.
2.Stel de camera in op een onderwerp.
3.Foto’s nemen.
Middels software: Klik op de knop "Snapshot" om een foto te nemen.
Met de knop „Snapshot" op de camera: Druk op de knop „Snapshot" bovenop de
camera.
Nadat u een foto heeft genomen verschijnt het venster met het miniatuurfotoalbum.
U kunt uw foto’s opslaan door de miniatuurafbeelding te selecteren en op het
item "Opslaan als" onder "Foto" te klikken.
U kunt van fotobewerkingsprogramma wisselen door te klikken op het item
"Verzenden naar...".
O kunt foto’s overzetten naar een fotobewerkingsprogramma door de
miniatuurafbeelding te selecteren en op de knop "Omzetten" te klikken.
Omzetten
In dit voorbeeld is het gebruikte programma "PhotoExpress" (IPE20.EXE).
Netherlands
Extra functies
Beeldrotatie:
Klik op de knop "Roteren" om geselecteerde afbeeldingen 90 graden met de klok mee te
roteren.
Verzendfunctie:
Klik op de knop "Verzenden" om geselecteerde beelden automatisch als bijlage bij een
nieuw e-mail-document te voegen. Zo kunt u gemakkelijk beelden naar verre familieleden
en vrienden verzenden!
Beeldverwerking:
Klik op de knop "Beeldverwerking" om de beeldverwerkingsfunctie van uw keuze te
selecteren. Zodra u op "OK" drukt, wordt het geselecteerde beeld verwerkt met de
aangegeven functie.
Portuguese
Quais são as funções da ScanCam?
Digitalize imagens:
Capture fotografias e imagens, com um simples toque
num botão.
Crie álbuns e envie correio electrónico com vídeo,
facilmente.
Digitalize documentos:
Obtenha e arquive instantaneamente documentos, artigos
e recortes, para a casa ou para o escritório.
Digitalize objectos tridimensionais:
Obtenha objectos tridimensionais, sem as limitações de
um scanner normal.
Prendas, Itens de colecção, Amostras de produtos, Etc.
Videoconferência:
Utilize software de videoconferência, como o NetMeeting,
para conversar com a família e os amigos através da
Internet.
Correio electrónico por vídeo:
Utilize software de correio electrónico por vídeo para enviar,
à família, amigos e clientes, mensagens mais
personalizadas.
E ainda...
Edição de imagem:
Divirta-se com as fotografias, Álbuns de fotografias,
Calendários, Postais, Design para a Web.
**Nota**Para utilizar as funções de áudio com o software incluído, necessita de ter um dispositivo de
gravação (um microfone, por exemplo) ligado ao sistema.
Portuguese
Conteúdo da embalagem
1.Scan Cam
2.CD-ROM com aplicações e controladores
3.Cabo USB
NOTA: Se a embalagem não contiver nenhum destes itens, informe o seu fornecedor ou o centro de apoio
mais próximo, para que os itens em falta possam ser repostos.
Instalação do ScanCam
Obrigado por ter escolhido a ScanCam. Este manual, conduzi-lo-á ao longo do processo de instalação
da ScanCam no computador.
*** Nota *** A ScanCam só funciona com o Windows 98/2000.
Antes de começar, certifique-se de que o computador está desligado.
Instalação do hardware
Para instalar a ScanCam rapidamente e sem dificuldades, sugerimos que só ligue a câmara USB
quando a instalação do controlador do ScanCam Manager lhe pedir para o fazer.
Portuguese
Instalação do ScanCam Manager
1.Coloque o CD-ROM na unidade respectiva e clique no
ícone "ScanCam Manager" (gestor da ScanCam) para
iniciar a instalação.
Se o CD-ROM não apresentar
automaticamente o ecrã abaixo apresentado, vá a "Iniciar",
"Executar" e seleccione o caminho "D:\Setup.exe".
Pode substituir o "D" pela letra correspondente à unidade
de CD-ROM.
2.Quando o ecrã de boas-vindas aparece, clique em
"Seguinte".
3.O CD-ROM inicia a instalação do controlador na localização
adequada.
4.A instalação pede-lhe para ligar a câmara USB.
5.Ligue o conector da câmara USB a uma porta USB
disponível no computador.
6.O Windows detecta a ScanCam acabada de instalar e
prossegue com a última fase da instalação.
A câmara USB ScanCam foi instalada com sucesso!
Portuguese
Instalação do software
Depois de instalar a ScanCam, poderá continuar a
instalar o restante software incluído.
Clique no ícone do programa que pretende instalar
e siga as instruções que aparecem no ecrã para
cada programa.
Agora, já pode utilizar a câmara ScanCam da
Aiptek!
Utilizar o gestor da ScanCam
Para utilizar a câmara ScanCam, basta-lhe clicar no menu "Iniciar", ir para
"Programas", depois para a pasta chamada "Aiptek ScanCam Flex" e clicar
em "ScanCam Flex". Este é o programa que lhe vai permitir utilizar a câmara.
Ou
Botão de instantâneos
Pode carregar no botão de instantâneos na ScanCam propriamente dita, a
qualquer momento, para iniciar o "ScanCam flex Manager"
Aponte a câmara para si e ajuste o foco para obter uma imagem nítida.
Portuguese
Ecrã principal do gestor da ScanCam
Divirta-se com as fotografias tiradas! Capture imagens imóveis com a ScanCam e obtenha uma
grande gama de efeitos especiais deslumbrantes com as ferramentas para retocar fotografias, fáceis
de utilizar. O software incluído é fácil de utilizar e as suas aptidões para a edição fotográfica vão
aumentar rapidamente. Poderá conceber os seus próprios calendários, cartões de felicitações,
convites, posteres e muito mais. As possibilidades da ScanCam são inesgotáveis!
AJUSTAR O FOCO
Para focar a câmara, rode o disco localizado ao meio da câmara.
Lista de fotografias
Janela de captura
Janela de imagens
em tempo real
Rodar
Correio
Processamento de imagem
Photo Editing Program
Sair
Instantâneo
Formato de vídeo
Transferir
Clique no botão " Instantâneo " para tirar fotografias.
Clique no botão " Transferir " para transferir imagens seleccionadas
para o programa para edição de fotografias, por exemplo,
o Photo Express.
Clique no botão " Formato " para activar a janela do formato de vídeo.
Pode seleccionar resoluções entre 160x120 e 640x480.
Clique no botão " Sair " para sair do gestor da ScanCam.
Seleccione a opção "Opções/Filtro de captura" para activar a janela
da origem vídeo. Nestas janelas pode ajustar as definições da luz,
a luminosidade e a função de contraste.
Portuguese
Tirar fotografias
1.Lance o gestord a ScanCam.
2.Foque a câmara numa pessoa.
3.Tirar fotografias
Através do software: clique no botão "Instantâneo" para tirar um instantâneo.
Através do botão "Instantâneo", localizado na câmara: prima o botão
"Instantâneo", localizado no topo da câmara.
A janela do álbum de miniaturas aparece depois de tirar um instantâneo.
Pode guardar as fotografias no disco rígido, seleccionado a redução
e clicando na opção " Guardar como " abaixo de "Fotografia".
Pode alterar o programa para edição de fotografias, clicando na opção
"Transferir para...".
Pode transferir fotografias para o programa para edição de
fotografias, seleccionando a redução e clicando no botão
" Transferir ".
Transferir
Neste exemplo, o programa para edição de fotografias é o "Photo Express" (IPE20.EXE).
Portuguese
Características adicionais:
Rotação da imagem:
Clique no botão "Rotate" (rodar) para rodar a imagem seleccionada 90 graus no sentido
horário.
Função de correio:
Clique no botão "Correio" para anexar automaticamente os ficheiro de imagem
seleccionados a uma nova mensagem de correio electrónico. É fácil enviar imagens a
amigos ou à família, ainda que estejam longe!
Processamento de imagem:
Clique no botão "Processamento de imagem" para seleccionar a função de
processamento de imagem desejada. Depois de carregar em "OK", a imagem seleccionada
é processada, recorrendo à função assinalada.
Troubleshooting
Install step missed - Most of the problems associated with using the camera
have to do with the fact that the end-user accidentally skipped a step during
installation. Solution: Uninstall the camera, and reinstall it, making sure to follow
each step of the Quick Install Guide.
USB ports not enabled in the BIOS - Even after following the Quick Install Guide
completely, the camera still will not work. Go into the Device Manager and see if a
section called "Imaging Devices" is listed. If this section does not exist, check the
"Sound, Video, and Game Controllers" section to see if the camera is listed there.
If it is, then the problem is that the USB ports are not enabled in your BIOS. You
will need to enter BIOS and enable them. Then you will need to uninstall and
reinstall the camera in order to use it.
Conflict with another camera driver capture device - If you have any other
camera installed on your computer, remove the camera and it's driver completely
from your system to avoid a driver conflict with another camera or capture device.
Ulead Photo Express SE - Aiptek contracts with various companies to bundle
this software with our cameras. Beyond replacing a CD that may have a bad copy
of the software on it, we cannot help you either learn to use or troubleshoot each
of these pieces of software. Below are the links to each site that makes these
products:
Ulead Systems Photo Express SE
http://www.ulead.com/pe/runme.htm
support@ulead.com
Tech Support: 310.523.9399
Hours: 8 a.m. to 5 p.m. Pacific Time, Monday through Friday
Statement of Limited Warranty
Aiptek, Inc. "Aiptek" warranties the enclosed device "HARDWARE PRODUCT" for a period of one year from
the date of purchase to be free from physical, operational, and workmanship defects. Aiptek also warrants that the
HARDWARE PRODUCT will perform in accordance with the accompanying written materials during the period that
the Limited Warranty is active. Technical Support provided by Aiptek shall be available as described in applicable
written materials provided to you by Aiptek during the period that the Limited Warranty is active. Aiptek Technical
Support Representatives will make commercially reasonable efforts to solve any problems that may arise from the
installation and/or use of the HARDWARE PRODUCT. Some states and jurisdictions do not allow limitations on
duration of an implied warranty, so the above limitation may not apply to you. To the extent allowed by applicable law,
implied warranties on the HARDWARE PRODUCT, if any, are limited to thirty (30) days.
Aiptek reserves the right to repair and/or replace defective HARDWARE PRODUCTS, including the repair and/or
replacement of individual defective components of the HARDWARE PRODUCT, and the repair and/or replacement of
defective disks that contain software from Aiptek's suppliers, at its discretion. Aiptek is the sole entity that will
determine whether or not the HARDWARE PRODUCT, or an individual piece or components of the HARDWARE
PRODUCT, is/are defective. Aiptek also reserves the sole right to decide whether or not the HARDWARE PRODUCT,
or piece(s) of the HARDWARE PRODUCT will be repaired or replaced. This Limited Warranty only covers all
components of the HARDWARE PRODUCT enclosed herein that have been designed and/or built by Aiptek, Inc., or
Aiptek Int'l., Inc. Aiptek does not guarantee any and all components of this HARDWARE PRODUCT that were not
designed, programmed, and/or built by Aiptek, Inc. itself, or by Aiptek Int'l., Inc.
Aiptek Technical Support is limited to helping the End-User with installation of the HARDWARE PRODUCT only.
Aiptek Technical Support will not provide support for software provided by Aiptek's suppliers that was included with
the HARDWARE PRODUCT, nor will Aiptek Technical Support provide assistance and/or training in use of the
software provided by Aiptek's suppliers.
Any attempt by the end user to disassemble any part of the HARDWARE PRODUCT, decompile any part of the
software included with the HARDWARE PRODUCT, or damage any piece of the HARDWARE PRODUCT (including
but not limited to accidental damage, incidental damage, purposeful damage, or damage caused by a person other
than the End-User), shall immediately and irrevocably void the Limited Warranty. Aiptek shall then be released from
honoring any and all parts of this Limited Warranty, and the End-User will be ineligible for both the Warranty Service,
and will also be ineligible for receiving Technical Support.
The Limited Warranty cannot be transferred to another individual from the original purchaser, except as provided in
the END-USER LICENSE AGREEMENT. If the HARDWARE PRODUCT is sold to another user by the original EndUser, the Limited Warranty will be null and void, and Aiptek will have no obligation to provide the Warranty Service.
If the HARDWARE PRODUCT is a gift from the original purchaser to another person, then the Limited Warranty can
be transferred to the recipient of the HARDWARE PRODUCT, provided the original purchaser does not attempt to
open the box which the HARDWARE PRODUCT was packaged in.
If this HARDWARE PRODUCT is purchased from an unauthorized reseller, the Limited Warranty will be null and void,
and Aiptek will have no obligation to provide the Warranty Service. See the "List of Authorized Resellers" in the
manual to determine whether or not you purchased the HARDWARE PRODUCT from an Authorized Reseller.
Only the End-User who has registered the product and who has kept a copy of the original receipt may receive the
Warranty Service. No other representatives of the End-User's household, and no other representatives of the single
entity that purchased the HARDWARE PRODUCT (other than the End-User in whose name it is registered) can
receive or ask for the Warranty Service.
If the Warranty Service is activated, and Aiptek has decided to send out replacement parts for the HARDWARE
PRODUCT before receiving the defective pieces from the End-User, the End-User must send the defective hardware
to Aiptek within 10 days of receiving the authorization to return the defective part(s) of the HARDWARE PRODUCT. If
the defective parts are not received within 10 days of the End-User being given authorization to return the defective
part(s) of the HARDWARE PRODUCT, then the Limited Warranty for the End-User's HARDWARE
PRODUCT shall immediately and irrevocably be voided. Aiptek shall then be released from honoring any and all
parts of this Limited Warranty, and the End-User will be ineligible for both the Warranty Service, and will also be
ineligible for receiving Technical Support.
Aiptek reserves the right to amend, change, and update this Statement of Limited Warranty at any time without notice.
The End-User agrees to abide by all amendments, changes, and updates made to this Statement of Limited Warranty.
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, AIPTEK AND ITS SUPPLIERS DISCLAIM ALL
OTHER WARRANTIES AND CONDITIONS, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, EXPRESSED OR IMPLIED
WARRANTIES, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, TITLE, AND
NON-INFRINGEMENT, WITH REGARD TO THE HARDWARE PRODUCT, AND THE PROVISION OF OR FAILURE
TO PROVIDE TECHNICAL SUPPORT. THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS. YOU
MAY HAVE OTHERS, WHICH VARY FROM STATE/JURISDICTION TO STATE/JURISDICTION.
How To Obtain A Warranty Service
If you believe that you have a defective HARDWARE PRODUCT, call Aiptek Tech Support. They will
troubleshoot your HARDWARE PRODUCT to find out if it or any piece of the hardware is defective. If
it is, and your HARDWARE PRODUCT is still covered under the Limited Warranty, it will be repaired or
replaced free of charge. You must be registered with Aiptek in order to obtain the Warranty Service. If
you have not registered, you will be required to register the HARDWARE PRODUCT with Aiptek and
provide proof of purchase. If you need to contact Aiptek because you believe your HARDWARE
PRODUCT is defective, you can contact the appropriate office which your country is assigned to below:
For those who live in the United States, its territories, & its Commonwealths, Canada, & all countries
located in Central & South America, including the Falkland Islands, and all United States citizens living
overseas (including U.S. Government & U.S. Military employees), please contact the office below:
Aiptek International GmbH
Siemensring 44c
47877 Willich, Deutschland
Tel. +49 21 54 / 92 35 50 [Zentrale]
Tel. +49 21 54 / 92 35 55 [technische Hotline (Mo-Fri 9-17 Uhr)]
Fax +49 21 54 / 92 35 68
http://www.aiptek.de
Aiptek, Inc.
20492 Crescent Bay Dr., Suite 104
Lake Forest, CA 92630
Tel: 949.455.1800
Fax: 949.455.1887
http://www.aiptek.com Hours: 8 a.m. to 5 p.m. Pacific Time
Open Monday through Friday
http://www.aiptek.com
If you live in any country outside of the regions listed above,
please contact the office below:
Aiptek Int'l., Inc.
No. 5-1 Innovation Road I
Science-Based Industrial Park
Hsin-Chu 300
Taiwan, R.O.C.
Tel: 886.3.5678.138
Fax: 886.3.5678.569
http://www.aiptek.com.tw
Hours: 8 a.m. to 5 p.m. (GMT plus 8 hours)
Open Monday through Friday
For the most updated version of the Limited Warranty, or a list of Authorized Resellers,
please visit our webpage at http://www.aiptek.com.tw