Installation Guide
Transcription
Installation Guide
TM Installation Guide English / Deutsch / French / Italian / Español / Netherlands / Portuguese FCC Statement This equipment generates and uses radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the manufacturer's instructions, it may cause interference to radio and television reception. This equipment has been tested and certified to comply within the limits of Section 15(J) of FCC Regulations for Class B computing devices. These regulations are designed to provide reasonable protection against such interference in a residential installation. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause interference to radio or television reception (which can be determined by turning the equipment on and off), the user is encouraged to attempt to correct the interference by following the following steps: Reorient the antenna of the radio or television Relocate the computer with respect to the radio or television receiver Plug the computer into a different power outlet so that the computer and receiver are on different electrical branch circuits. If necessary, the user should consult with the dealer or an experienced radio/television technician for additional help and suggestions. The user may find the following booklet, prepared by the FCC, helpful in solving radio/television interference problems: "How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems" This booklet is available by sending a written request to: U.S. Government Printing Office Washington D.C., 20402 Request Stock Number 004-000-0345-4. ECC Statement This device complies with the requirements of EEC directive 89/336/EEC with regard to Electromagnetic Compatibility. Dieses Greät entspricht den Anforderungen der EEC-Richtlinie 89/336/EEC für elektromagnetische Verträglichkeit. Cet appareil est conforme aux exigences de la directive de la Communauté européenne 89/336/EEC sur la compatibilité électromagnétique. Questo Apparecchio è conforme alla direttiva comunitaria 89/336/CEE relativa alla compatibilità elettromagnetica. Este dispositivo cumple con los requerimientos de la normativa de la CEE 89/336/EEC en lo referente a Compatibilidad Electromagnética. End User License Agreement Important - Read Carefully! This Aiptek End-User License Agreement ("EULA") is a legal agreement between you (either an individual or a single entity) and Aiptek, Inc. for the Aiptek hardware product identified above. This includes the computer hardware, software, associated media, printed materials, and "online" or electronic documentation ("HARDWARE PRODUCT"). By attempting to install, successfully installing, copying, or otherwise using this HARDWARE PRODUCT, you agree to be bound by the terms of this EULA. If you do not agree to the terms of this EULA, do not attempt to install or use the HARDWARE PRODUCT, and we recommend that you return it to the place where you purchased it from. HARDWARE PRODUCT LICENSE The HARDWARE PRODUCT is protected by copyright laws and international copyright treaties, as well as other intellectual property laws and treaties. The HARDWARE PRODUCT is licensed, not sold. 1. GRANT OF LICENSE. This EULA grants you the following rights:: Hardware - You may install the HARDWARE PRODUCT on one single computer. If you have more than one computer that you would like to install the HARDWARE PRODUCT on, you may install the HARDWARE PRODUCT onto that other computer, provided that you are the only person that will use the HARDWARE PRODUCT on each computer system. Software - You may install the additional software included with this HARDWARE PRODUCT on one single computer, provided that you agree to the individual EULAs for each software program. If you have more than one computer that you would like to install the additional software that came with the HARDWARE PRODUCT on, you may install the additional software onto that other computer, provided that you are the only person that will use the additional software on each computer system. Copies - You may make one copy of each disk and CD included with the HARDWARE PRODUCT for backup purposes only, provided that you do not lease, lend, rent, or otherwise allow others to have possession of the copies. 2. OTHER RIGHTS AND LIMITATIONS Single Entity User - Only the person that the HARDWARE PRODUCT was purchased for may use the HARDWARE PRODUCT and its accompanying software. Individual User - Only you and those in your immediate household may use the HARDWARE PRODUCT and its accompanying software. Product Transfer - You may permanently transfer all of the HARDWARE PRODUCT under this EULA, provided you retain no copies of any of the software included in this HARDWARE PRODUCT. To do this, you must transfer all of the HARDWARE PRODUCT (including all component parts, the media and printed materials, any upgrades, this EULA, all software, and all disks), to the recipient. The recipient must also agree to the terms of this EULA. The Limited Warranty will also be null and void, and Aiptek shall then be released from honoring any and all parts of the Limited Warranty. If the recipient does not agree to the terms of the EULA, then the HARDWARE PRODUCT cannot be transferred. Gifts - If this HARDWARE PRODUCT was purchased for someone as a gift, the person purchasing the HARDWARE PRODUCT may give it to the intended recipient without voiding the Warranty, provided that the person purchasing the HARDWARE PRODUCT does not attempt to open the package, attempt to install the HARDWARE PRODUCT, or otherwise use the HARDWARE PRODUCT. Decompilation, Disassembly, and Reverse Engineering - You may not decompile, disassemble, or reverse engineer any and all parts of the HARDWARE PRODUCT, except and only to the extent that such activity is expressly permitted by applicable law notwithstanding this limitation. Separation of Components - The HARDWARE PRODUCT is licensed as a single product. Its component parts and software may not be separated for use on more than one computer. Rental - You may not lease, lend, or rent any and all parts of the HARDWARE PRODUCT, including any and all backup copies made. Refunds - If for any reason you wish to return the HARDWARE PRODUCT, you can seek a refund from the place of purchase. If you cannot get a refund from the place of purchase, you may not seek a refund for the HARDWARE PRODUCT from Aiptek, and you agree to not attempt to seek a refund for the HARDWARE PRODUCT from Aiptek. Technical Support - Aiptek may provide you with Technical Support ("Tech Support") related to the HARDWARE PRODUCT. Use of Tech Support, which includes the Warranty Service, is governed by the Aiptek policies and programs described in the user manual, in "online" documentation, and/or in other Aiptek-provided materials, including this EULA. Any supplemental software code or pieces of hardware provided to you as part of Tech Support shall be considered part of the HARDWARE PRODUCT and subject to the terms and conditions of this EULA. With respect to information you provide to Aiptek as part of the Tech Support, Aiptek may use such information for its business purposes, including but not limited to product support and development. Aiptek will not utilize such information in a form that personally identifies you. Registration - You agree to register the HARDWARE PRODUCT with Aiptek within 60 days of purchase of the HARDWARE PRODUCT. As part of this agreement, you agree to provide Aiptek with all requested information. All information provided must be accurate and true. Termination - Without prejudice to any other rights, Aiptek may terminate this EULA if you fail to comply with the terms and conditions of this EULA. In such event, you must destroy all copies of the Changes to the EULA - Aiptek reserves the right to amend, change, and update this EULA at any time, and without notice. The user agrees to abide by such amendments, changes, and updates, should any be made. For information on the Limited Warranty, please see the "Statement of Limited Warranty". For the most updated version of the End-User License Agreement or list of Authorized Resellers, please visit our webpage at http://www.aiptek.com. 3. COPYRIGHT - All title and copyrights in and to the HARDWARE PRODUCT (including but not limited to any images, photographs, animations, video, audio, music, text, and "Applets" incorporated into the HARDWARE PRODUCT), the accompanying printed materials, all "online" documentation, any copies of the software included with the HARDWARE PRODUCT, all pieces of physical hardware, all media, and/or other Aiptek-provided materials, are owned by Aiptek or its suppliers. The HARDWARE PRODUCT is protected by copyright laws and international treaty provisions; Therefore, you must treat the HARDWARE PRODUCT like any other copyrighted material except that you may install the HARDWARE PRODUCT only as described in this EULA. You may not copy the printed materials accompanying the HARDWARE PRODUCT. 4. Other Mediums of Acquisition - You may receive the HARDWARE PRODUCT in more than one medium. Regardless of the type or size of medium you receive, you may use only one medium that is appropriate for your single computer. You may not use or install the other medium on another computer. You may not rent, lease, loan, or otherwise transfer the other medium to another user, except as part of the permanent transfer (as described in Section 2 of this EULA) of the HARDWARE PRODUCT. 5. Software Upgrades - Aiptek may occasionally provide upgrades to the driver program that makes the HARDWARE PRODUCT function. You are eligible to receive these upgrades provided that you register the HARDWARE PRODUCT with Aiptek. Rules for registering the HARDWARE PRODUCT with Aiptek are governed by the Aiptek policies and programs described in the user manual, in "Online" documentation, and/or in other Aiptek-provided materials, including this EULA (see Section 2 of this EULA for more information). 6. U.S. GOVERNMENT RESTRICTED RIGHTS - The HARDWARE PRODUCT and documentation are provided with RESTRICTED RIGHTS. Use, duplication, or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in subparagraph (c)(1)(ii) of the Rights in Technical Data and Computer Software clause at DFARS 252.227-7013 or subparagraphs (c)(1) and (2) of the Commercial Computer Software Restricted Rights at 48 CFR 52.227-19, as applicable. Manufacturer is Aiptek, Inc./20492 Crescent Bay Drive, Suite 104/Lake Forest, CA 92630-0001. 7. If you acquired this product in the United States, this EULA is governed by the laws of the State of California. 8. If this product was acquired outside the United States or its Territories, then local law may apply. If you live in Canada, any other nations in Central & South America, including the Falkland Islands, or the United States, its Territories, and its Commonwealths, and you have questions regarding this EULA, please contact Aiptek at this address: Aiptek, Inc./20492 Crescent Bay Drive, Suite 104/Lake Forest, CA 92630-0001/USA. If you live in any nation that is not located in the areas as listed above, please contact Aiptek Int'l. Inc. at this address: Aiptek Int'l. Inc./No. 5-1 Innovation Road I/Science-Based Industrial Park/Hsin-Chu 300/Taiwan, R.O.C. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT SHALL AIPTEK OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES WHATSOEVER (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, LOSS OF BUSINESS INFORMATION, DAMAGE TO COMPUTER SOFTWARE OR HARDWARE, OR ANY OTHER PECUNIARY LOSS) ARISING OUT OF THE USE OF, INABILITY TO USE THE SOFTWARE PRODUCT OR THE PROVISION OF, FAILURE TO PROVIDE SUPPORT SERVICES, OR INABILITY TO INSTALL THE HARDWARE PRODUCT, EVEN IF AIPTEK HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. IN ANY CASE, AIPTEK IS RELEASED FROM ALL LIABILITY. BECAUSE SOME STATES AND JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF LIABILITY, THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. System Requirements Microsoft Windows 98 / 2000 P 100 MHz (or equivalent) processor or higher 32 MB of RAM (64 MB recommended) Video card with 2 MB of RAM for minimum 16 bit (High Color) display 4X speed CD-ROM An available USB port ScanCam Specifications Sensor size: 1/3" Sensor type: Color CMOS image sensor Video format: 12, 16 & 24-bit RGB Max. Resolution: 640 x 480 (300K pixels) Max. frame rate: 30 frames/second (CIF) Lens mount: Integrated, 7.8mm F2.0 Depth-of-field : 3 cm to infinity Interface type: USB Port (complies with USB Spec. 1.0) Operating Environment The camera should be operated only within the following environmental conditions: 41-104 Fahrenheit; 5-40 Celsius 20% - 85% relative humidity, non-condensing Camera Cautions! Never immerse any part of the camera or its components into any fluid or liquid. Disconnect the camera from your computer before cleaning it. Remove dust or stains with a soft cloth dampened with water or neutral detergent. Do not use any volatile chemicals or liquids such as thinner or benzene to clean the camera. Do not place hot items on the surface of the camera. Do not attempt to disassemble the camera. English What can you do with your ScanCam? Scan Pictures: Capture photos and images with the touch of a button. Easily create albums or send video e-mail. Scan Documents: Instantly acquire and file documents,articles,an clippings for use in the home or office. Scan 3-D Objects: Acquire 3-D object beyond the limitations of a scanner. Gifts, Collectibles, product samples, Etc. Videoconferencing Use videoconferencing software such as NetMeeting to talk to family and friends over the internet. Video e-mail : Use video e-mail software provided, VideoLive Mail to send more personalized e-mail to family, friends, and clients. And more ..... Image editing: photo fun, photo albums, calendar, post cards,web design, Etc. **Note** In order to use audio functions with the software included, you need to have a recording device, like a microphone, attached to your system. English Contents Checklist 1.Scan Cam 2.Application / Driver CD 3.USB Cable NOTE: If you are missing any of these contents please inform your dealer or your nearest support office so that the contents can be replaced. Camera Installation Thank you for purchasing the ScanCam. This guide will walk you through the steps on how to install your ScanCam onto your computer system. ***Note*** ScanCam works with Windows 98/2000 only. Before you begin, please make sure your computer is turned off. Hardware Installation For the fastest and easiest installation of your ScanCam, we suggest NOT to connect your USB camera until prompted to do so by the ScanCam Manger driver installation. English ScanCam Manager Installation 1.Place the CD into your CD-ROM and click on the ScanCam Manager Icon to begin the installation. If the CD does not automatically display the screen below, simply go to "Start" then "Run" and select the path "D:\Setup.exe". You may replace "D" with the corresponding letter of your CD-ROM drive. 2.The welcome screen appears, click "Next". 3.The CD will begin installing the driver to the proper location. 4.Installation will prompt you to plug in your USB camera. 5.Connect the ScanCam USB connector into an available USB port on your computer. 6.Windows will detect your newly installed ScanCam and will proceed with the final steps of the installation. You have now successfully installed your ScanCam USB camera! English Software Installation Once your ScanCam is installed, you may continue installing the rest of the software included. Click on the icon of the program you wish to install and follow the on-screen instructions for each of the programs. You are now ready to begin having fun using your Aiptek ScanCam camera. Using ScanCam Manager To start using your ScanCam Manager, simply click on the "Start" menu and go up to "Program" then go to the folder named "Aiptek ScanCam Flex" and click on "ScanCam Flex" This is the program that will allow you to begin using your camera. Or Hardware Snapshot Button You can press ScanCam hardware snapshot button any time to start "ScanCam flex Manager". Point the camera at yourself and adjust the focus to get a clear picture. English ScanCam Manager Main Screen Having fun with photos! Capture still images with ScanCam and achieve a wide range of dazzling special effects with easy-to-use photo retouching tools. The included software is easy to learn, and your photo editing skills will grow quickly. You'll be able to make your own professional-looking calendars, greeting cards, invitations, posters and much, much more. The possibilities with ScanCam endless! Focusing To Focus the camera, turn the dial located at the middle of the camera. Picture List Capture Window LiveView Window Rotate Mail Image Processing Photo Editing Program Exit SnapShot Video Format Transfer Click "Snapshot" button to take still image. Click "Transfer" button to transfer selected image to photo editing program. Click "Format" button to bring up the video format window.You can change the size of the capture screen. you can select a resolution from 160x120 up to 640x480. Click the "Exit" button to quit the ScanCam Manager. Select Options/Capture Filter item to bring up the video source window. You can adjust light settings, brightness, contrast function in this windows English Taking Snapshots: With ScanCam , taking still snapshots is as easy as a click of a button. You can send your photos over the internet, import them into documents, enhance them using a photo editor, or even print them in full, rich color. 1.Open ScanCam Manager. 2.Focus the camera on a subject. 3.Taking snapshots. S/W Snapshots: Click the "Snapshot" button to take a snapshot. H/W Snapshots: Directly Press H/W snapshot button on Scancam. Once you have taken a snapshot, the album thumbnail window will appear. You can save your photos to disk by selecting the thumbnail and clicking the "Save As" item. You can change the photo editing program by clicking the "Transfer to..." item You can transfer still image to photo editing program by selecting the thumbnail and clicking "Transfer" button.. Transfer for this example, the photo editing program is "PhotoExpress"(IPE20.EXE) English Additional features: Image Rotation: Click the "Rotate" button to rotate selected image 90 clockwise. Mail Function: Click the "Mail" button to attach selected image file automatically to a new email document. It'seasy to send images to distant family and friends! Image processing: Click the "Image Process" button to select the image processing function you want. After pressing "OK" the selected image will be processed using the checked function. Deutsch Was können Sie alles mit Ihrer ScanCam machen? Bilder scannen: Photos und Bilder per Tastendruck scannen. Mit Leichtigkeit Alben erstellen oder Video-E-Mails versenden. Dokumente scannen: Dokumente, Artikel und Ausschnitte auf einfache Art und Weise einscannen und ablegen, zu Hause und im Büro. 3-D Objekte scannen: Erfassen von 3-D-Objekten - geht über die Grenzen eines normalen Scanners hinaus. Geschenke, Sammlungen, Produktmuster. Videokonferenz: Mit Ihrer Videokonferenz-Software (z.B. NetMeeting) können Sie sich mit Familienmitgliedern oder Freunden über das Internet verbinden. Video-E-Mail: Mit der mitgelieferten Video-Mail-Software werden Ihre E-Mails persönlicher - genau das Richtige für Familie, Freunde und Geschäftspartner. Und vieles mehr... Bildbearbeitung: Machen Sie etwas aus Ihren Fotos! Fotoalben, Kalender, Postkarten, Web-Gestaltung **Hinweis**Um die Audio-Funktionen der mitgelieferten Software nutzen zu können, benötigen Sie ein Aufnahmegerät wie z.B. ein an Ihr System angeschlossenes Mikro. Deutsch Lieferumfang 1.Scan Cam 2.CD-ROM mit Anwendungsprogrammen und Treibersoftware 3.USB-Kabel HINWEIS: Sollten nicht alle genannten Teile vorhanden sein, so wenden Sie sich an Ihren Händler oder die nächstgelegene Kundendienststelle, damit der Lieferumfang ersetzt werden kann. ScanCam installieren Vielen Dank, dass Sie sich für die ScanCam entschieden haben. Diese Anleitung zeigt Ihnen die Schritte zur Installation Ihrer ScanCam in Ihrem Computersystem. *** Achtung *** ScanCam funktioniert nur unter Windows 98/2000. Der Computer muss zur Installation ausgeschaltet sein. Hardware installieren Um Ihnen die Installation Ihrer ScanCam zu erleichtern, sollten Sie die USB Kamera erst anschließen, wenn Sie von dem Assistenten der ScanCam-Treiberinstallation dazu aufgefordert werden. Deutsch ScanCam Manager installieren 1.Legen Sie die CD in Ihr CD-ROM Laufwerk ein, und klicken Sie auf das Symbol ScanCam Manager, um mit der Installation zu beginnen. Wenn das unten abgebildete Fenster nicht automatisch erscheint, wählen Sie "Start", "Ausführen" und geben Sie "D:\Setup.exe" ein. E r s e t z e n Sie ggf. "D" durch den Laufwerksbuchstaben Ihres CDROM-Laufwerks. 2.Anschließend erscheint der Hauptbildschirm des Installationsprogramms. Klicken Sie auf "Weiter". 3.Die Software beginnt damit, den Treiber auf dem richtigen Laufwerk zu installieren. 4.Sie werden aufgefordert, die USB-Kamera anzuschließen. 5.Verbinden Sie den USB-Anschluß der Kamera mit einem freien USB-Ausgang an Ihrem Computer. 6.Windows sollte die soeben installierte ScanCam erkennen und Sie durch die verbleibenden Schritte der Installation führen. Sie haben die ScanCam USB-Kamera erfolgreich installiert. Deutsch Software installieren Wenn Sie Ihre ScanCam angeschlossen haben, können Sie auch die mitgelieferte Software installieren. Klicken Sie auf das Symbol des Programms, das Sie installieren möchten, und folgen Sie den Anweisungen für die jeweilige Installation am Bildschirm. Jetzt kann der Spaß beginnen. Probieren Sie Ihre ScanCam von Aiptek aus! ScanCam Manager verwenden Klicken Sie zum Einschalten der ScanCam unter Windows in der Task-Leiste auf "Start", wählen Sie den Eintrag "Programme" und anschließend den Ordner "Aiptek ScanCam Flex". Klicken Sie jetzt auf "ScanCam Flex". Mit diesem Programm steuern Sie die Kamera. Oder Schnappschuss-Taste Um den "ScanCam flex Manager" zu starten, können Sie jederzeit die Schnappschuss-Taste Ihrer ScanCam drücken. Richten Sie die Kamera auf sich selbst und regeln Sie den Fokus, um ein scharfes Bild zu erhalten. Deutsch Hauptfenster des ScanCam Manager Machen Sie etwas aus Ihren Fotos! Nehmen Sie mit der ScanCam Fotos auf, und fügen Sie mit Hilfe der einfach zu bedienenden Bearbeitungswerkzeuge phantastische Spezialeffekte hinzu. Die mitgelieferte Software ist leicht zu erlernen, und Ihre Fertigkeit bei der Bildbearbeitung wird schnell zunehmen. Ab sofort können Sie professionelle Kalender, Glückwunschkarten, Einladungen, Poster und vieles andere erstellen. FOKUS EINSTELLEN Den Fokus justieren Sie durch Drehen des Einstellrads in der Kameramitte. Bildstreifen Standbildfenster Live-Ansichts Drehen Mail Bildbearbeitung Bildbear-beitungs -programm Beenden Schnapp-schuß Videoformat Senden Durch Klicken auf "Schnappschuß" nehmen Sie Einzelbilder auf. Durch Klicken auf "Senden" übertragen Sie das ausgewählte Foto zu einem Bildbearbeitungsprogramm, z.B. PhotoExpress. Durch einen Klick auf "Videoformat" erscheint das gleichnamige Fenster. Wählen Sie eine Auflösung zwischen 160 x 120 und 640 x 480 Bildpunkten aus. Klicken Sie auf "Beenden", um den ScanCam Manager zu verlassen. Wählen Sie im Menü "Optionen" den Eintrag "Aufnahmefilter" aus. Daraufhin wird das Fenster "Videoquelle" eingeblendet. In diesem Fenster haben Sie die Möglichkeit, die Einstellungen für Lichtverhältnis, Helligkeit und Kontrast anzupassen. Deutsch Bilder aufnehmen 1.Starten Sie den ScanCam Manager. 2.Richten Sie den Kamerafokus auf ein Objekt aus. 3.Bilder aufnehmen Mit Hilfe der Software: Klicken Sie auf die Schaltfläche "Schnappschuß". Mit Hilfe der Schnappschuß-Taste auf der Kamera. Die aufgenommenen Schnappschüsse erscheinen als Miniaturansichten auf dem Bildstreifen. Zum Speichern der Fotos auf einem Datenträger markieren Sie die gewünschte Miniaturansicht und wählen im Menü "Foto" den Eintrag "Speichern unter" aus. Unter dem Eintrag "Senden an ..." können Sie ein anderes Bildbearbeitungsprogramm festlegen. Sie übertragen Aufnahmen zu einem Bildbearbeitungsprogramm, indem Sie die gewünschte Miniaturansicht markieren und auf die Schaltfläche "Senden" klicken. Senden In der Beispielabbildung wurde als Bildbearbeitungsprogramm "PhotoExpress" gewählt (IPE20.EXE). Deutsch Zusätzliche Funktionen: Bild drehen: Klicken Sie auf die Schaltfläche "Drehen", um das ausgewählte Bild um 90 Grad im Uhrzeigersinn zu drehen. Mail-Funktion: Klicken Sie auf die Schaltfläche "Mail", um die ausgewählten Bilder automatisch an eine neue EMail-Nachricht anzuhängen. Diese können Sie dann an Freunde und Verwandte schicken. Bildbearbeitung: Klicken Sie auf die Schaltfläche "Bildbearbeitung", um die gewünschte Bildbearbeitungsfunktion auszuwählen. Klicken Sie auf "OK", um die ausgewählte Funktion auf das Bild anzuwenden. French Que pouvez-vous réaliser avec votre ScanCam ? Numérisez vos images : Capturez des photos et des images à l'aide d'un simple bouton. Créez facilement des albums ou envoyez des messages électroniques vidéo. Numérisez vos documents : Obtenez et classez instantanément des documents, articles et coupures de presses à utiliser au bureau comme à la maison. Numérisez des objets 3D : Obtenez un objet 3D d'une qualité supérieure à celle d'un simple scanner. Cadeaux, Objets de collection, Échantillons de produits, Etc. Vidéoconférence Vous pouvez utiliser un logiciel de vidéoconférence, tel que NetMeeting, pour communiquer avec votre famille et vos amis par Internet. Messages électroniques vidéo : Vous pouvez utiliser un logiciel de messagerie vidéo pour envoyer des messages électroniques encore plus personnalisés à votre famille, vos amis et vos clients. Et bien plus encore... Retouche d'images : Découvrez tous les plaisirs que vous pouvez tirer de vos photos. Albums photos, Calendrier, Cartes postales, Conception de sites Web **Note**Pour pouvoir utiliser les fonctions audio avec le logiciel inclus, votre système doit disposer d'un appareil d'enregistrement (tel qu'un microphone). French Inventaire du contenu 1.Scan Cam 2.CD-ROM avec applications / pilotes 3.Câble USB NOTE : Si l'un des éléments de l'inventaire manque, contactez votre revendeur ou le service après-vente le plus près de chez vous afin de vous le procurer. Installation du ScanCam Nous vous remercions d'avoir acheté la caméra ScanCam. Ce guide vous explique les différentes étapes à suivre pour installer la ScanCam dans votre système. *** Note *** La caméra ScanCam fonctionne sous Windows 98/2000 uniquement. Avant de commencer, assurez-vous que votre ordinateur est éteint et débranché. Installation du matériel Pour une installation plus rapide et facile de votre ScanCam, nous vous conseillons de NE PAS raccorder votre caméra USB avant qu'il ne vous le soit expressément demandé lors l'installation du pilote ScanCam Manager. French Installation du ScanCam Manager 1.Insérez le CD dans votre lecteur de CD-ROM et cliquez sur l'icône ScanCam Manager pour commencer l'installation. Si le CD n'affiche pas automatiquement l'écran correspondant, allez simplement à "Démarrer", puis à "Exécuter" et tapez ensuite le chemin "D:\Setup.exe". Vous pouvez remplacer "D" par la lettre de votre lecteur CD-ROM si nécessaire. 2.Lorsque l'écran de bienvenue apparaît, cliquez sur "Suivant". 3.Le CD initiera l'installation du pilote à son emplacement approprié. 4.Lors de l'installation, il vous sera demandé de connecter votre caméra USB. 5.Raccordez le connecteur de la caméra USB à un port USB disponible de votre ordinateur. 6.Windows détectera la nouvelle caméra ScanCam que vous venez de connecter et procédera alors aux dernières étapes de l'installation. Vous avez terminé avec succès l'installation de votre caméra USB ScanCam ! French Installation du logiciel Une fois terminée l'installation de votre ScanCam, continuez l'installation du reste du logiciel inclus. Cliquez sur l'icône du programme que vous souhaitez installer et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour chacun des programmes. Vous êtes maintenant prêt à découvrir les plaisirs de jouer avec votre caméra ScanCam de Aiptek ! Utilisation d'ScanCam Manager Pour commencer à utiliser votre caméra ScanCam, il vous suffit de cliquer dans le menu "Démarrer", puis sur l'élément "Programmes", et d'ouvrir le dossier nommé "Aiptek ScanCam Flex" pour cliquer sur le programme "ScanCam Flex". Il s'agit du programme qui vous permet de commencer à utiliser votre caméra numérique. Ou Bouton de prises de vue d'images fixes de l'appareil Appuyez sur le bouton de prises de vue d'images fixes de l'appareil ScanCam quand vous le souhaitez pour démarrer "ScanCam flex Manager". Dirigez la caméra sur vous et effectuez la mise au point jusqu'à obtenir une image nette. French Écran principal de ScanCam Manager Découvrez tous les plaisirs que vous pouvez tirer de vos photos ! Capturez des images fixes à l'aide de la caméra ScanCam, et réalisez une vaste palette d'effets spéciaux étonnants à l'aide des outils de retouche photo, d'utilisation facile. Le logiciel inclus est facile à découvrir et à utiliser, et les talents en retouche photo qu'il vous dévoilera n'ont pas fini de vous étonner. Vous serez en mesure de réaliser vous-même des cartes de vœux, des invitations, des posters, des brochures, etc., d'aspect professionnel. Les possibilités que vous offre la ScanCam sont presque illimitées ! MISE AU POINT Pour mettre au point l'objectif de la caméra, tournez la molette située au milieu de la caméra. Liste des illustrations Fenêtre de capture Fenêtre d'affichage en temps réel Rotation Mail Traitement de l'image Programme de retouche photo Quitter Cliché Format vidéo Transfert Cliquez sur le bouton"Cliché" pour prendre des images. Cliquez sur le bouton "Transfert" pour transférer l'image sélectionnée dans le programme de retouche photo, par exemple PhotoExpress. Cliquez sur le bouton "Format" pour faire apparaître la boîte de dialogue de choix du format vidéo. Vous pouvez choisir entre plusieurs résolutions, comprises entre 160x120 et 640x480. Cliquez sur le bouton "Quitter"pourfermer le programme ScanCam Manager. L'élément Options/Filtre de capture fait apparaître la boîte de dialogue de la source vidéo. Vous pouvez régler les paramètres d'éclairage, de luminosité et de contraste dans cette boîte de dialogue. French Prise de vues 1.Lancez ScanCam Manager. 2.Faites la mise au point sur votre sujet. 3.Prise de vues Avec le logiciel: Cliquez sur le bouton "Cliché" pour capturer une image. Avec le bouton 'Cliché' sur l'appareil: Appuyez directement sur le bouton situé sur le dessus de l'appareil. Dès que vous avez pris une photo, la boîte de dialogue des vignettes de l'album apparaît. Vous pouvez enregistrer vos photos sur le disque en sélectionnant la vignette concernée et en cliquant sur l'élément "Enregistrer sous" dans le menu "Photo". Vous pouvez utiliser un autre programme de retouche d'images en cliquant sur l'élément "Transférer à..." Vous pouvez transférer les photos dans le programme de retouche d'images en sélectionnant la vignette concernée et en cliquant sur le bouton "Transfert". Transfert Dans cet exemple, le programme de retouche d'images est "PhotoExpress" (IPE20.EXE) French Options supplémentaires : Rotation de l'image : Cliquez sur le bouton "Rotation" pour faire pivoter l'image sélectionnée de 90º vers la droite. Fonction de messagerie électronique : Cliquez sur le bouton "E-mail" pour joindre automatiquement des images sélectionnées à un nouveau message électronique. Vous pourrez ainsi envoyer facilement des images à des parents ou amis distants ! Traitement de l'image : Cliquez sur le bouton de "Traitement de l'image" pour sélectionner la fonction de traitement de l'image souhaitée. Après avoir cliqué sur "OK", l'image sélectionnée sera traitée à l'aide de la fonction activée. Italian Cosa si può fare con la ScanCam? Scansione di immagini: Cattura di foto e immagini con la semplice pressione di un pulsante. Creazione semplificata di album e invio di e-mail video. Scansione di documenti: Scansione immediata e memorizzazione di documenti, articoli e ritagli per il lavoro o il tempo libero. Scansione di oggetti 3-D: Scansione di oggetti 3-D meglio di quanto possa fare uno scanner. Regali, Articoli da collezione, Campioni, ecc. Videoconferenza: Un software per videoconferenza, come NetMeeting, vi permette di parlare a parenti eamici tramite Internet. Video e-mail: Il software di video e-mail fornito consente di inviare messaggi di posta elettronica personalizzati a familiari, amici e clienti. E molto altro... Elaborazione immagini: Divertitevi con le foto, Album di foto, Calendario, Cartoline, Creazione di pagine Web. **Nota** Per poter usare le funzioni audio con il software accluso, è necessario collegare al computer un dispositivo di registrazione, come un microfono. Italian Contenuto della confezione 1.Scan Cam 2.CD delle applicazioni /dei driver 3.Cavo USB NOTA: Se uno di questi componenti non è presente nella confezione, rivolgersi al rivenditore o al più vicino centro di assistenza. Installazione del ScanCam Grazie per aver acquistato la ScanCam. Questa guida descrive le varie fasi dell'installazione della ScanCam nel computer. ***Nota*** La ScanCam funziona solo con Windows 98/2000. Prima di iniziare, assicurarsi che il computer sia spento. Installazione dell'hardware Per installare nel modo più rapido e facile ScanCam, si suggerisce di NON collegarla finché non viene richiesto dal programma di installazione dei driver ScanCam Manager. Italian Installazione del ScanCam Manager 1.Inserire il CD nell'unità CD-ROM e fare clic sull'icona di ScanCam Manager per iniziare l'installazione. Se il CD non visualizza automaticamente la finestra riportata sotto, scegliere "Start", "Esegui" e selezionare il percorso "D:\Setup.exe". Se necessario, sostituire la "D" con la lettera corrispondente all'unità CD-ROM. 2.Si aprirà la schermata di benvenuto; scegliere "Avanti". 3.Il CD avvierà l'installazione del driver nel percorso corretto. 4.Il programma di installazione chiederà di collegare la videocamera USB. 5.Inserire il connettore USB della videocamera in una porta USB disponibile sul computer. 6.Windows rileverà la videocamera ScanCam appena installata e passerà alle fasi finali dell'installazione. L'installazione della videocamera USB ScanCam è terminata. Italian Installazione del software Dopo aver installato la ScanCam, si può procedere all'installazione degli altri programmi acclusi. Fare clic sull'icona del programma che si desidera installare e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per ciascun programma. Ora non resta che divertirsi a usare la ScanCam Aiptek! Uso di ScanCam Manager Per iniziare a usare la videocamera ScanCam, basta fare clic sul menu "Avvio" e scegliere "Programmi", quindi selezionare la cartella "Aiptek ScanCam Flex" e fare clic su "ScanCam Flex". Questo è il programma che consente di usare la videocamera. Oppure Pulsante Anteprima Premere il pulsante Anteprima su ScanCam in qualsiasi momento per avviare "ScanCam flex Manager" Rivolgere la videocamera verso se stessi e mettere a fuoco per ottenere un'immagine nitida. Italian Finestra principale di ScanCam Manager Buon divertimento con le foto! Cattura immagini ferme con ScanCam ed applica un'ampia gamma di strabilianti effetti speciali utilizzando facili strumenti per il ritocco delle foto. Il software accluso è facile da imparare e permette di perfezionare rapidamente le proprie capacità di elaborazione fotografica. Si sarà in grado di creare i propri calendari, biglietti di auguri, inviti, poster e molto di più: il tutto con un aspetto decisamente professionale. Le possibilità offerte da ScanCam sono infinite! REGOLAZIONE DEL FUOCO Per la messa a fuoco, ruotare il quadrante situato al centro della videocamera. Elenco immagini Finestra di cattura Finestra immagine dal vivo Ruota Posta Elaborazione immagini Programma di elaborazione foto Esci Anteprima Formato video Trasferisci Fare clic sul pulsante "Anteprima" per scattare istantanee. Fare clic sul pulsante "Trasferisci" per trasferire l'immagine selezionata al programma di elaborazione foto, ad esempio Photo Express. Fare clic sul pulsante "Formato" per aprire la finestra del formato video. E'possibile scegliere risoluzioni comprese tra 160x120 e 640x480. Fare clic sul pulsante "Esci" per chiudere ScanCam Manager. Selezionare la voce Opzioni/Filtro di cattura per aprire la finestra dell'origine video, nella quale è possibile regolare le impostazioni della luce, la luminosità e la funzione di contrasto. Italian Scatto di immagini 1.Avviare ScanCam Manager. 2.Mettere a fuoco un soggetto. 3.Scatto di immagini Con il software: Fare clic sul pulsante "Anteprima" per scattare un'istantanea. Con il pulsante Anteprima sulla videocamera: Premere direttamente il pulsante Anteprima sul lato superiore della videocamera. Dopo aver scattato un'istantanea, si aprirà la finestra dell'album delle anteprime. Le foto possono essere salvate sul disco selezionando un'anteprima e facendo clic sulla voce "Salva con nome"sotto "Foto". Per cambiare il programma di elaborazione delle foto fare clic sulla voce "Trasferisci a..." E' possibile trasferire le foto al programma di elaborazione selezionando un'anteprima e facendo clic sul pulsante "Trasferisci". Trasferisci In questo esempio,il programma di elaborazione delle foto è "PhotoExpress" (IPE20.EXE). Italian Funzioni supplementari: Rotazione immagine: Fare clic sul pulsante "Ruota" per ruotare l'immagine selezionata di 90° in senso orario. Funzione di posta: Fare clic sul pulsante "Posta" per allegare l'immagine selezionata a un nuovo messaggio e-mail. È così facile inviare le immagini ad amici e familiari lontani! Elaborazione immagini: Fare clic sul pulsante "Elaborazione immagini" per selezionare la funzione di elaborazione immagini desiderata. Dopo aver premuto "OK", l'immagine selezionata verrà elaborata utilizzando la funzione prescelta. Español ¿Qué puede hacer con su ScanCam ? Digitalizar imágenes: Capture fotografías e imágenes con sólo pulsar un botón. Cree fácilmente álbunes o envíe vídeos por correo electrónico. Digitalizar documentos: Obtenga de forma inmediata documentos, artículos y recortes para utilizarlos en la oficina o en el hogar. Digitalizar objetos tridimensionales: Capture objetos tridimensionales superando las limitaciones de un escáner. Regalos, Coleccionables, Muestras de productos, etc. Vídeoconferencia: Utilice el programa de vídeoconferencia semejante a NetMeeting para hablar con su familia y amigos a través de internet. Correo electrónico de vídeo: Utilice el programa de correo electrónico de vídeo para enviar un correo electrónico más personalizado a su familia, amigos y clientes. Y aún más ..... Edición de imágen: Diviértase con la fotografía digital!,Álbunes de fotografías, Calendario, Tarjetas postales, Diseño de página Web. **Nota** Para utilizar las funciones de audio con el software incluido, necesita tener un dispositivo de grabación, como un micrófono conectado a su sistema. Español Contenido del embalaje 1.Scan Cam 2.CD-ROM de aplicaciones / controladores 3.Cable USB Nota: Si faltara alguno de los elementos del contenido, póngase en contacto con su distribuidor o el servicio de atención al cliente más cercano para obtenerlo. Instalación de ScanCam Gracias por adquirir la cámara ScanCam. Esta guía le indicará cómo instalar la ScanCam en su ordenador. *** Nota *** La cámara ScanCam sólo funciona con Windows 98/2000. Antes de empezar, asegúrese de que el ordenador está apagado. Instalación del hardware Con el fin de acelerar y facilitar la instalación de su ScanCam, le recomendamos NO CONECTE su cámara USB hasta que el programa de instalación de los controladores de ScanCam Manager se lo pida. Español Instalación de ScanCam Manager 1.Introduzca el CD en la unidad de CD-ROM y haga clic en el icono ScanCam Manager para empezar la instalación. Si no aparece automáticamente la pantalla que se muestra, haga clic en "Inicio", seleccione "Ejecutar" y escriba " D:\Setup.exe ". Puede que tenga que sustituir "D" por la letra que designa su lector de CD-ROM. 2.Aparecerá la pantalla de bienvenida. Haga clic en "Siguiente". 3.Se comenzará a instalar el controlador en el lugar apropiado. 4.El programa le pedirá que conecte su cámara USB. 5.Enchufe el conector USB de la cámara en un puerto USB libre de su ordenador. 6.Windows detectará su cámara ScanCam recién instalada y le guiará hasta concluir la instalación. ¡Acaba de instalar su camera ScanCam USB! Español Instalación del software Una vez que su ScanCam esté conectada, continúe con la instalación del software incluido. Haga clic en el icono del programa deseado y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para cada uno de los programas. ¡Ya está listo para divertirse con su cámara ScanCam de Aiptek! Utilizar ScanCam Manager Para empezar a utilizar su nueva cámara ScanCam, simplemente pulse el botón del menú »Inicio« y acceda al grupo »Programas«, »Aiptek ScanCam Flex« y seleccione la opción »ScanCam Flex«. Aparecerá el programa que le permitirá utilizar su nueva cámara. O Obturador del hardware También puede pulsar el obturador ubicado en la ScanCam siempre que quiera poner en funcionamiento "ScanCam flex Manager" Coja la cámara y enfóquese. Ajuste el enfoque para conseguir una imagen nítida. Español Ventana principal de ScanCam Manager ¡Diviértase también con la fotografía digital! Gracias a las herramientas de retoque fotográfico incluidas, puede utilizar su ScanCam para tomar fotografías y retocarlas para conseguir efectos deslumbrantes. El software incluido le mostrará en pocos pasos cómo sacar el máximo partido a sus fotografías. Podrá crear tarjetas de presentación profesionales, invitaciones, pósters, calendarios y todo lo que pueda imaginar. ¡Las posibilidades con la cámara ScanCam son infinitas! Ocusing Para enfocar la cámara, gire la ruedecilla situada en medio de la cámara. Listado de fotografías Ventana de captura Ventana de vista en directo Girar Correo Retoque de imagen Programa de edición fotográfica Salir Instantánea Formato de vídeo Transferir Pulse el botón »Instantánea« para tomar fotografías. Pulse el botón »Transferir« para transferir la image na un programa de edición fotográfica. Por ejemplo:el programa PhotoExpress. Pulse el botón »Formato« para acceder directamente a la ventana Formato de vídeo. En ella podrá seleccionar resoluciones comprendidas entre160 x120 y 640x480. Pulse el botón »Salir« para cerrar DcanCamManager. Seleccione »Opciones«, »Filtro de captura« para acceder a la ventana Origen de vídeo. En ella podrá ajustar opciones como el tipo de iluminación, el brillo o el contraste. Español Tomar fotografías 1.Acceda a ScanCam Manager. 2.Enfoque la cámara. 3.Tomar fotografías Utilizando el software: haga clic en el botón »Instantánea« para tomar una instantánea. Utilizando el disparador de la cámara: pulse directamente el disparador situado en la parte superior de la cámara. Al tomar una fotografía, aparecerá la ventana del álbum fotográfico. Para guardar una fotografía en el disco, seleccione la miniatura y pulse la opción »Guardar como« situada bajo »Fotografía«. Para cambiar el programa de edición fotográfica establecido, haga clic en la opción »Transferir a...«. Para transferir una fotografía al programa de edición, seleccione la miniatura y pulse el botón »Transferir«. Transferir En este ejemplo, el programa de edición fotográfica es PhotoExpress (IPE20.EXE). Español Características adicionales: Rotación de imagen: Haga clic en el botón "Girar" para rotar una imagen 90( en la dirección de las agujas del reloj. Función de correo electrónico: Haga clic en el botón "Correo" para enlazar automáticamente el archivo de imagen seleccionado a un nuevo documento de correo electrónico. Así de fácil puede enviar fotografías a sus lejanos familiares y amigos. Retoque de imagen: Haga clic en el botón "Retoque de imagen" para seleccionar la función de retoque de imagen que desee. Después de pulsar "Aceptar", la imagen seleccionada se procesará utilizando la función deseada. Netherlands Wat kunt u doen met uw ScanCam? Afbeeldingen scannen: Foto's en afbeeldingen met één druk op een knop vastleggen. Makkelijk albums maken of video-email versturen. Documenten scannen Roep documenten, artikelen en knipsels bliksemsnel op om thuis of op kantoor te gebruiken. Driedimensionale objecten: Roep driedimensionale objecten op die de mogelijkheden van een scanner overtreffen. Kado's, Verzamelobjecten, Productvoorbeelden, etc. Videoconferenties: Gebruik videoconferentie-software zoals NetMeeting om met familie en vrienden via Internet te praten. Video-email : Gebruik video-e-mail: software voor video-e-mail om familieleden, vrienden en klanten heel persoonlijke e-mails te sturen. En meer... Beeldbewerking: Plezier met foto's, Foto-albums, Kalender, Kaarten, Web-ontwerp. **Opmerking** Om geluidsfuncties bij de meegeleverde software te gebruiken dient u een opname-apparaat, zoals een microfoon te hebben, dat op uw systeem aangesloten is. Netherlands Dit pakket bevat : 1.Scan Cam 2.CD met toepassing/stuurprogramma 3.USB-kabel OPMERKING: Wanneer een deel van de inhoud ontbreekt, neemt u contact op met uw dealer of het dichtstbijzijnde kantoor voor ondersteuning, zodat deze kan worden aangevuld. ScanCam installatie Hartelijk dank voor de aanschaf van de ScanCam. Met deze handleiding leert u stap voor stap hoe u de ScanCam op uw computersysteem installeert. *** Opmerking *** ScanCam werkt alleen onder Windows 98/2000. Zorg dat de computer uit staat voordat u begint. Installatie van de hardware Om uw ScanCam zo snel en eenvoudig mogelijk te kunnen installeren, raden wij u aan uw USBcamera NIET EERDER AAN TE SLUITEN dan wanneer het installatieprogramma ScanCam Manager hierom vraagt. Netherlands ScanCam Manager installatie 1.Steek de CD in uw CD-ROM-drive en klik op het pictogram van de ScanCam Manager om de installatie te beginnen. Laat de CD nu niet automatisch het bovenstaande scherm zien, ga dan naar " Start ", "Uitvoeren" en selecteer het pad "D:\setup.exe". A l s uw CD-ROM-drive een andere drive-letter heeft, typt u in plaats van "D:" de juiste drive-letter. 2.Klik op "Volgende" zodra het welkomstscherm verschijnt. 3.De CD begint met de installatie van het stuurprogramma op de juiste locatie. 4.Het installatieprogramma zal u nu vragen om uw USB-camera aan te sluiten. 5.Steek de USB-connector van de camera in een vrije USB-poort van uw computer. 6.Windows zal vaststellen of de ScanCam onlangs is geïnstalleerd en verder gaan met de laatste stappen van de installatieprocedure. U hebt uw ScanCam USB-camera nu met succes geïnstalleerd. Netherlands Installatie van de software Nu u de ScanCam hebt geïnstalleerd, kunt u verder gaan met de installatie van de meegeleverde software. Klik op het pictogram van het programma dat u wilt installeren en volg de instructies voor elk programma die op uw scherm verschijnen op. Nu kunt u aan de slag gaan met uw Aiptek ScanCam en er veel plezier aan beleven! Werken met de ScanCam Manager Om met uw ScanCam camera te kunnen werken klikt u op de knop "Start" op de taakbalk en wijst u naar de menuoptie "Programma’s", vervolgens wijst u naar de map "Aiptek ScanCam Flex" en klikt u op "ScanCam Flex". Dit is het programma waarmee u uw camera kunt gaan gebruiken. Of Beeldknop U kunt op elk moment op de beeldknop drukken van de ScanCam om de "ScanCam flex Manager" te starten. Richt de camera op uzelf en stel de camera scherp om een zuiver beeld te krijgen. Netherlands ScanCam Manager hoofdvenster Plezier met foto's! Leg stilstaande beelden vast met de ScanCam en verfraai ze met een hele reeks grandioze speciale effecten, met behulp van eenvoudige hulpmiddelen voor het retoucheren van foto's. De meegeleverde software is makkelijk te leren en uw vaardigheid in het bewerken van foto's zal snel toenemen. U zult in staat zijn uw eigen professioneel ogende kalenders, kaarten, uitnodigingen, posters en veel, veel meer te maken. De mogelijkheden met de ScanCam zijn onbegrensd! DE FOCUS INSTELLEN Om de focus van de camera in te stellen draait u aan de knop midden op de camera. Fotostrip Capture-venster LiveView-venster Roteren Verzenden Beeldverwerking: Fotobewer-kingspro-gramma Afsluiten Snapshot Videoformaat Overzetten Klik op de knop "Snapshot" om foto’s te nemen. Klik op de knop "Overzetten" om de geselecteerde foto over te zetten naar een fotobewerkingsprogramma zoals Photo Express. Klik op de knop "Videoformaat" om het venster Videoformaat in beeld te brengen. U heeft de keuze uit resoluties van 160 x 120 tot en met 640 x 480 pixels. Klik op de knop "Afsluiten" om de ScanCam Manager af te sluiten. Selecteer het item Opties/Capture-Filter waardoor het venster Videobron verschijnt. U kunt de instellingen voor de belichting, de helderheid en het contrast in dit venster aanpassen. Netherlands Foto’s nemen 1.Start ScanCam Manager. 2.Stel de camera in op een onderwerp. 3.Foto’s nemen. Middels software: Klik op de knop "Snapshot" om een foto te nemen. Met de knop „Snapshot" op de camera: Druk op de knop „Snapshot" bovenop de camera. Nadat u een foto heeft genomen verschijnt het venster met het miniatuurfotoalbum. U kunt uw foto’s opslaan door de miniatuurafbeelding te selecteren en op het item "Opslaan als" onder "Foto" te klikken. U kunt van fotobewerkingsprogramma wisselen door te klikken op het item "Verzenden naar...". O kunt foto’s overzetten naar een fotobewerkingsprogramma door de miniatuurafbeelding te selecteren en op de knop "Omzetten" te klikken. Omzetten In dit voorbeeld is het gebruikte programma "PhotoExpress" (IPE20.EXE). Netherlands Extra functies Beeldrotatie: Klik op de knop "Roteren" om geselecteerde afbeeldingen 90 graden met de klok mee te roteren. Verzendfunctie: Klik op de knop "Verzenden" om geselecteerde beelden automatisch als bijlage bij een nieuw e-mail-document te voegen. Zo kunt u gemakkelijk beelden naar verre familieleden en vrienden verzenden! Beeldverwerking: Klik op de knop "Beeldverwerking" om de beeldverwerkingsfunctie van uw keuze te selecteren. Zodra u op "OK" drukt, wordt het geselecteerde beeld verwerkt met de aangegeven functie. Portuguese Quais são as funções da ScanCam? Digitalize imagens: Capture fotografias e imagens, com um simples toque num botão. Crie álbuns e envie correio electrónico com vídeo, facilmente. Digitalize documentos: Obtenha e arquive instantaneamente documentos, artigos e recortes, para a casa ou para o escritório. Digitalize objectos tridimensionais: Obtenha objectos tridimensionais, sem as limitações de um scanner normal. Prendas, Itens de colecção, Amostras de produtos, Etc. Videoconferência: Utilize software de videoconferência, como o NetMeeting, para conversar com a família e os amigos através da Internet. Correio electrónico por vídeo: Utilize software de correio electrónico por vídeo para enviar, à família, amigos e clientes, mensagens mais personalizadas. E ainda... Edição de imagem: Divirta-se com as fotografias, Álbuns de fotografias, Calendários, Postais, Design para a Web. **Nota**Para utilizar as funções de áudio com o software incluído, necessita de ter um dispositivo de gravação (um microfone, por exemplo) ligado ao sistema. Portuguese Conteúdo da embalagem 1.Scan Cam 2.CD-ROM com aplicações e controladores 3.Cabo USB NOTA: Se a embalagem não contiver nenhum destes itens, informe o seu fornecedor ou o centro de apoio mais próximo, para que os itens em falta possam ser repostos. Instalação do ScanCam Obrigado por ter escolhido a ScanCam. Este manual, conduzi-lo-á ao longo do processo de instalação da ScanCam no computador. *** Nota *** A ScanCam só funciona com o Windows 98/2000. Antes de começar, certifique-se de que o computador está desligado. Instalação do hardware Para instalar a ScanCam rapidamente e sem dificuldades, sugerimos que só ligue a câmara USB quando a instalação do controlador do ScanCam Manager lhe pedir para o fazer. Portuguese Instalação do ScanCam Manager 1.Coloque o CD-ROM na unidade respectiva e clique no ícone "ScanCam Manager" (gestor da ScanCam) para iniciar a instalação. Se o CD-ROM não apresentar automaticamente o ecrã abaixo apresentado, vá a "Iniciar", "Executar" e seleccione o caminho "D:\Setup.exe". Pode substituir o "D" pela letra correspondente à unidade de CD-ROM. 2.Quando o ecrã de boas-vindas aparece, clique em "Seguinte". 3.O CD-ROM inicia a instalação do controlador na localização adequada. 4.A instalação pede-lhe para ligar a câmara USB. 5.Ligue o conector da câmara USB a uma porta USB disponível no computador. 6.O Windows detecta a ScanCam acabada de instalar e prossegue com a última fase da instalação. A câmara USB ScanCam foi instalada com sucesso! Portuguese Instalação do software Depois de instalar a ScanCam, poderá continuar a instalar o restante software incluído. Clique no ícone do programa que pretende instalar e siga as instruções que aparecem no ecrã para cada programa. Agora, já pode utilizar a câmara ScanCam da Aiptek! Utilizar o gestor da ScanCam Para utilizar a câmara ScanCam, basta-lhe clicar no menu "Iniciar", ir para "Programas", depois para a pasta chamada "Aiptek ScanCam Flex" e clicar em "ScanCam Flex". Este é o programa que lhe vai permitir utilizar a câmara. Ou Botão de instantâneos Pode carregar no botão de instantâneos na ScanCam propriamente dita, a qualquer momento, para iniciar o "ScanCam flex Manager" Aponte a câmara para si e ajuste o foco para obter uma imagem nítida. Portuguese Ecrã principal do gestor da ScanCam Divirta-se com as fotografias tiradas! Capture imagens imóveis com a ScanCam e obtenha uma grande gama de efeitos especiais deslumbrantes com as ferramentas para retocar fotografias, fáceis de utilizar. O software incluído é fácil de utilizar e as suas aptidões para a edição fotográfica vão aumentar rapidamente. Poderá conceber os seus próprios calendários, cartões de felicitações, convites, posteres e muito mais. As possibilidades da ScanCam são inesgotáveis! AJUSTAR O FOCO Para focar a câmara, rode o disco localizado ao meio da câmara. Lista de fotografias Janela de captura Janela de imagens em tempo real Rodar Correio Processamento de imagem Photo Editing Program Sair Instantâneo Formato de vídeo Transferir Clique no botão " Instantâneo " para tirar fotografias. Clique no botão " Transferir " para transferir imagens seleccionadas para o programa para edição de fotografias, por exemplo, o Photo Express. Clique no botão " Formato " para activar a janela do formato de vídeo. Pode seleccionar resoluções entre 160x120 e 640x480. Clique no botão " Sair " para sair do gestor da ScanCam. Seleccione a opção "Opções/Filtro de captura" para activar a janela da origem vídeo. Nestas janelas pode ajustar as definições da luz, a luminosidade e a função de contraste. Portuguese Tirar fotografias 1.Lance o gestord a ScanCam. 2.Foque a câmara numa pessoa. 3.Tirar fotografias Através do software: clique no botão "Instantâneo" para tirar um instantâneo. Através do botão "Instantâneo", localizado na câmara: prima o botão "Instantâneo", localizado no topo da câmara. A janela do álbum de miniaturas aparece depois de tirar um instantâneo. Pode guardar as fotografias no disco rígido, seleccionado a redução e clicando na opção " Guardar como " abaixo de "Fotografia". Pode alterar o programa para edição de fotografias, clicando na opção "Transferir para...". Pode transferir fotografias para o programa para edição de fotografias, seleccionando a redução e clicando no botão " Transferir ". Transferir Neste exemplo, o programa para edição de fotografias é o "Photo Express" (IPE20.EXE). Portuguese Características adicionais: Rotação da imagem: Clique no botão "Rotate" (rodar) para rodar a imagem seleccionada 90 graus no sentido horário. Função de correio: Clique no botão "Correio" para anexar automaticamente os ficheiro de imagem seleccionados a uma nova mensagem de correio electrónico. É fácil enviar imagens a amigos ou à família, ainda que estejam longe! Processamento de imagem: Clique no botão "Processamento de imagem" para seleccionar a função de processamento de imagem desejada. Depois de carregar em "OK", a imagem seleccionada é processada, recorrendo à função assinalada. Troubleshooting Install step missed - Most of the problems associated with using the camera have to do with the fact that the end-user accidentally skipped a step during installation. Solution: Uninstall the camera, and reinstall it, making sure to follow each step of the Quick Install Guide. USB ports not enabled in the BIOS - Even after following the Quick Install Guide completely, the camera still will not work. Go into the Device Manager and see if a section called "Imaging Devices" is listed. If this section does not exist, check the "Sound, Video, and Game Controllers" section to see if the camera is listed there. If it is, then the problem is that the USB ports are not enabled in your BIOS. You will need to enter BIOS and enable them. Then you will need to uninstall and reinstall the camera in order to use it. Conflict with another camera driver capture device - If you have any other camera installed on your computer, remove the camera and it's driver completely from your system to avoid a driver conflict with another camera or capture device. Ulead Photo Express SE - Aiptek contracts with various companies to bundle this software with our cameras. Beyond replacing a CD that may have a bad copy of the software on it, we cannot help you either learn to use or troubleshoot each of these pieces of software. Below are the links to each site that makes these products: Ulead Systems Photo Express SE http://www.ulead.com/pe/runme.htm support@ulead.com Tech Support: 310.523.9399 Hours: 8 a.m. to 5 p.m. Pacific Time, Monday through Friday Statement of Limited Warranty Aiptek, Inc. "Aiptek" warranties the enclosed device "HARDWARE PRODUCT" for a period of one year from the date of purchase to be free from physical, operational, and workmanship defects. Aiptek also warrants that the HARDWARE PRODUCT will perform in accordance with the accompanying written materials during the period that the Limited Warranty is active. Technical Support provided by Aiptek shall be available as described in applicable written materials provided to you by Aiptek during the period that the Limited Warranty is active. Aiptek Technical Support Representatives will make commercially reasonable efforts to solve any problems that may arise from the installation and/or use of the HARDWARE PRODUCT. Some states and jurisdictions do not allow limitations on duration of an implied warranty, so the above limitation may not apply to you. To the extent allowed by applicable law, implied warranties on the HARDWARE PRODUCT, if any, are limited to thirty (30) days. Aiptek reserves the right to repair and/or replace defective HARDWARE PRODUCTS, including the repair and/or replacement of individual defective components of the HARDWARE PRODUCT, and the repair and/or replacement of defective disks that contain software from Aiptek's suppliers, at its discretion. Aiptek is the sole entity that will determine whether or not the HARDWARE PRODUCT, or an individual piece or components of the HARDWARE PRODUCT, is/are defective. Aiptek also reserves the sole right to decide whether or not the HARDWARE PRODUCT, or piece(s) of the HARDWARE PRODUCT will be repaired or replaced. This Limited Warranty only covers all components of the HARDWARE PRODUCT enclosed herein that have been designed and/or built by Aiptek, Inc., or Aiptek Int'l., Inc. Aiptek does not guarantee any and all components of this HARDWARE PRODUCT that were not designed, programmed, and/or built by Aiptek, Inc. itself, or by Aiptek Int'l., Inc. Aiptek Technical Support is limited to helping the End-User with installation of the HARDWARE PRODUCT only. Aiptek Technical Support will not provide support for software provided by Aiptek's suppliers that was included with the HARDWARE PRODUCT, nor will Aiptek Technical Support provide assistance and/or training in use of the software provided by Aiptek's suppliers. Any attempt by the end user to disassemble any part of the HARDWARE PRODUCT, decompile any part of the software included with the HARDWARE PRODUCT, or damage any piece of the HARDWARE PRODUCT (including but not limited to accidental damage, incidental damage, purposeful damage, or damage caused by a person other than the End-User), shall immediately and irrevocably void the Limited Warranty. Aiptek shall then be released from honoring any and all parts of this Limited Warranty, and the End-User will be ineligible for both the Warranty Service, and will also be ineligible for receiving Technical Support. The Limited Warranty cannot be transferred to another individual from the original purchaser, except as provided in the END-USER LICENSE AGREEMENT. If the HARDWARE PRODUCT is sold to another user by the original EndUser, the Limited Warranty will be null and void, and Aiptek will have no obligation to provide the Warranty Service. If the HARDWARE PRODUCT is a gift from the original purchaser to another person, then the Limited Warranty can be transferred to the recipient of the HARDWARE PRODUCT, provided the original purchaser does not attempt to open the box which the HARDWARE PRODUCT was packaged in. If this HARDWARE PRODUCT is purchased from an unauthorized reseller, the Limited Warranty will be null and void, and Aiptek will have no obligation to provide the Warranty Service. See the "List of Authorized Resellers" in the manual to determine whether or not you purchased the HARDWARE PRODUCT from an Authorized Reseller. Only the End-User who has registered the product and who has kept a copy of the original receipt may receive the Warranty Service. No other representatives of the End-User's household, and no other representatives of the single entity that purchased the HARDWARE PRODUCT (other than the End-User in whose name it is registered) can receive or ask for the Warranty Service. If the Warranty Service is activated, and Aiptek has decided to send out replacement parts for the HARDWARE PRODUCT before receiving the defective pieces from the End-User, the End-User must send the defective hardware to Aiptek within 10 days of receiving the authorization to return the defective part(s) of the HARDWARE PRODUCT. If the defective parts are not received within 10 days of the End-User being given authorization to return the defective part(s) of the HARDWARE PRODUCT, then the Limited Warranty for the End-User's HARDWARE PRODUCT shall immediately and irrevocably be voided. Aiptek shall then be released from honoring any and all parts of this Limited Warranty, and the End-User will be ineligible for both the Warranty Service, and will also be ineligible for receiving Technical Support. Aiptek reserves the right to amend, change, and update this Statement of Limited Warranty at any time without notice. The End-User agrees to abide by all amendments, changes, and updates made to this Statement of Limited Warranty. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, AIPTEK AND ITS SUPPLIERS DISCLAIM ALL OTHER WARRANTIES AND CONDITIONS, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, TITLE, AND NON-INFRINGEMENT, WITH REGARD TO THE HARDWARE PRODUCT, AND THE PROVISION OF OR FAILURE TO PROVIDE TECHNICAL SUPPORT. THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS. YOU MAY HAVE OTHERS, WHICH VARY FROM STATE/JURISDICTION TO STATE/JURISDICTION. How To Obtain A Warranty Service If you believe that you have a defective HARDWARE PRODUCT, call Aiptek Tech Support. They will troubleshoot your HARDWARE PRODUCT to find out if it or any piece of the hardware is defective. If it is, and your HARDWARE PRODUCT is still covered under the Limited Warranty, it will be repaired or replaced free of charge. You must be registered with Aiptek in order to obtain the Warranty Service. If you have not registered, you will be required to register the HARDWARE PRODUCT with Aiptek and provide proof of purchase. If you need to contact Aiptek because you believe your HARDWARE PRODUCT is defective, you can contact the appropriate office which your country is assigned to below: For those who live in the United States, its territories, & its Commonwealths, Canada, & all countries located in Central & South America, including the Falkland Islands, and all United States citizens living overseas (including U.S. Government & U.S. Military employees), please contact the office below: Aiptek International GmbH Siemensring 44c 47877 Willich, Deutschland Tel. +49 21 54 / 92 35 50 [Zentrale] Tel. +49 21 54 / 92 35 55 [technische Hotline (Mo-Fri 9-17 Uhr)] Fax +49 21 54 / 92 35 68 http://www.aiptek.de Aiptek, Inc. 20492 Crescent Bay Dr., Suite 104 Lake Forest, CA 92630 Tel: 949.455.1800 Fax: 949.455.1887 http://www.aiptek.com Hours: 8 a.m. to 5 p.m. Pacific Time Open Monday through Friday http://www.aiptek.com If you live in any country outside of the regions listed above, please contact the office below: Aiptek Int'l., Inc. No. 5-1 Innovation Road I Science-Based Industrial Park Hsin-Chu 300 Taiwan, R.O.C. Tel: 886.3.5678.138 Fax: 886.3.5678.569 http://www.aiptek.com.tw Hours: 8 a.m. to 5 p.m. (GMT plus 8 hours) Open Monday through Friday For the most updated version of the Limited Warranty, or a list of Authorized Resellers, please visit our webpage at http://www.aiptek.com.tw