Fagernes The New Audi A3 Investor Behaviour ORIS – Watches
Transcription
Fagernes The New Audi A3 Investor Behaviour ORIS – Watches
INFLIGHT MAGAZINE · NO. 24 Fagernes The New Audi A3 Investor Behaviour ORIS – Watches North Flying Danish modern 2.0 www.stelton.dk Papilio lysestage af Klaus Rath kr. 599,95 Kontra frugt-/salatskål af Maria Berntsen kr. 999,95 NYHED Papilio Uno Aztec bestik af Don Wallance fra kr. 74,95 Lysestage af Klaus Rath Kr. 199,95 Kontra NYHED Termokande af Troels Siedenfaden Kr. 1.399,95 w David Beckham. A global icon who insists on perfection. Precision and style. A legend forged by accomplishments. On his wrist is the Breitling Transocean Chronograph Unitime, the ultimate traveler’s watch. Manufacture Breitling Caliber B05, officially chronometer-certified by the COSC, endorsed by a 5-year Breitling warranty. High-performance selfwinding chronograph. Universal time function enabling permanent readings of the time in all 24 timezones thanks to a patented mechanism and an ultra-user-friendly crown-operated correction system. Comfort and elegance for first-class travelers. Signed Breitling. W O R L D C L A S S T R AV E L E R S 77.000.- Suggested retail price NORTH FLYING A/S Aalborg Lufthavn DK-9400 Nørresundby Phone 24H: +45 9632 2900 Fax: +45 9632 2909 E-mail: info@northflying.com www.northflying.com EDITOR IN CHIEF Jan Ege Schmidt Responsible under Danish press law Inflight Have a pleasant journey Whistler/Blackcomb: A real alternative to the Alps? 19 ADVERTISEMENT AND PRODUCTION Media Link Postboks 349 6330 Padborg Phone: +45 2247 1242 E-mail: jan@media-link.nu Ørland: culture centre by the sea PHOTO FRONT PAGE North Flying Private Jet - Lunch North Flying Inflight Magazine is distributed three times a year by North Flying. All rights reserved. Opinions expressed in this publication are those of the authors or persons interviewed and do not necessarily 45 oris: Big Crown Pilot Watch 33 Audi Aalborg: the new audi A3 and Audi Q5 23 reflect the views of the editors. North Flying Inflight Magazine does not consider unsolicited manuscripts. Photographs and illustrations are submitted at the owner´s risk. North Flying Inflight Magazine accepts no liability for loss of, og damage to, such material. 8 | Inflight Magazine no. 24 9 welcome to North Flying 15Exclusive business VIP flights with North Flying 19Whistler/Blackcomb: A real alternative to the Alps? 23Audi Aalborg: the new audi A3 and Audi Q5 29Stonehenge: investor behaviour 33 oris: Big Crown Pilot Watch – A Tribute to Aviation History 36Skagens Museum: Marie Krøyer – it takes courage to have talent 38 visit aalborg: High scale renovation 40Dantax: En reise i musikkens tjeneste 42 Fagernes Airport 45Ørland: culture centre by the sea 48 welcome to valdres Dear Passenger At North Flying we focus on confidence, safety, efficiency, precision, and also the pleasant sides of life. This is why we have chosen articles about some of the things which sweeten life: special wines, excellent whisky, stories about exciting people, interesting food, and new angles on wellknown destinations. Also read the History of North Flying. The company to which we are all dedicated, about our planes, our special inflight service and about all the things our whole organization does to make your trip perfect. Should you have any questions or comments concerning our magazine, please talk to our crew – and please feel free to take the magazine with you. Enjoy the reading – and have a pleasant journey. Per Wistisen M. D. Inflight Magazine no. 24 | 9 The History of North Flying Everything great starts out small One small plane on a grass runway in Western Jutland was the start of Nordfly in 1963. 7 years later the company took over Aalborg Flying Center, moved to Aalborg and changed its name to North Flying. The backbone of North Flying A/S today is a modern fleet, numbering 7 Jets and 3 Metroliners. Each member of the fleet is a specialized machine, designated for its individual tasks. In 1994 North Flying merged with Nordic Air and became the largest General Aviation company in Denmark. By taking over Aalborg Airtaxi in 1996 and Falck Air in 1998, Scandinavia’s largest airtaxi company was formed. North Flying is managed, run by and cared by its dedicated, highly motivated staff at Aalborg and Kastrup Airports. From the pilots to service specialists and administration, each person is part of the common mission: North Flying base at Aalborg Airport. 10 | Inflight Magazine no. 24 to offer precise, comfortable, safe and indivi dually tailored travel solutions of the highest class. This is the foundation on which North F lying A/S is building its continued expansion. The most reliable planes, best trained pilots, extensive service facilities for the planes, and the most modern general facilities are all very strong tools, with which we are ready to meet the challenges of the future. North Flying master all areas Anywhere. Anytime. Service 24-7 An example of catering from one of our suppliers De Luxe catering, London. VIP Flights Our VIP flights are of true first-class standard. On board North Flying’s exclusive business jets our VIP passengers experience the highest level of comfort, efficiency and service. Everything is planned and executed with a professional eye for every little detail before, during and after the journey. Charter North Flying’s charter flights offer the perfect solution for groups travelling to conferences, trade fairs, visiting customers or suppliers abroad. Chartering a plane is almost always a time-saving, economical and suitable choice for groups of up to 19 persons. With a charter plane you can fly directly to your destination and back at times that suit you. Cargo With a fleet of 3 large Metroliners we are also well equipped for cargo flight. Our Metros can accommodate almost any type of cargo, which can be delivered quickly and safely to almost any destination. No matter what you need to move at speed, North Flying Cargo is the right partner. Ambulance flight Specially equipped and certified for ambulance flying, North Flying’s modern jets offer a fast and efficient solution when acute ambu lance flights are needed. With their long range and speed, our jets operate everywhere, trans porting patients and doctors safely and in comfort even from one continent to the next. Aircraft Management A partnership between you as a private aircraft owner and North Flying’s professional expertise, giving you the very best of two worlds: an aircraft available when required and the cost offset earned by adding your aircraft to our fleet, when otherwise idle. Inflight Magazine no. 24 | 11 Guayaquil 6310 Chimborazo A A m d Cusco Porto Velho a s I C Vitória Nile LUSAKA HARARE NAMIBIA GABORONE Johannesburg Paraná O C E A N MASERU E A D I Sumba ANTANANARIVO SWAZILAND Durban Kolym ly Alda n nd s New Britain DILI Reunion FRANCE Ba rr Great Victoria Desert ie O C Tristan da Cunha U.K E A N Lake Eyre Lake Gairdner Perth Cape Leeuwin Great Australian Bight Adelaide Amsterdam I. FRANCE Saint Paul I. Gough U.K a n CORAL SEA r R e e Tasmania New Caledonia FRANCE Brisbane Norfolk AUST. Auckland 2230 Mt Kosciuszko Sydney TA S M A N S E A Hobart South Island N Kerguelen Islands FRANCE Falkland Islands U.K Heard Island AUSTRALIA Isla Grande de Tierra del Fuego Macquarie I. AUST. Bouvet NORWAY South Georgia U.K Hor n South Sandwich Islands U.K South Orkney Islands U.K South Shetland Islands CHILE i PORT VILA CANBERRA Melbourne s VANUATU 3764 Mt Cook Ushuaia Cap e l Crozet Islands FRANCE Prince Edward Islands SOUTH AFRICA Strait of Magellan Punta Arenas YAREN NAURU e SOLOMON ISLANDS iv AUSTRALIA SOUTH AFRICA s HONIARA PORT MORESBY Timor Great Sandy Desert PORT LOUIS e TARAWA New PAPUA NEW GUINEA Guin New Ireland ea 5030 M Puncak Jaya Seram Buru EAST TIMOR Bali Christmas I. AUST. MAJURO n I s l a n d s PALAU ARGENTINA Los Chonos Archipelago Santa Inés Island garding the status INDONESIA CelebesUjungpandang o PALIKIR C a r o l i n e C MARSHALL ISLANDS c FEDERATED STATES OF MICRONESIA Mindanao Phillipines Flores Java i r BANDAR SERI BEGAWAN ne JAKARTA Surabaya Singapore N A The World is our market N Bor JAVA SEA O M Guam Cebu MAURITIUS s C Dz hu gd zh ur Ra ng e Irtys h Ish im Indus N Cape Town Cape of Good Hope Mar del Plata ellow R iver a MADAGASCAR MAPUTO LESOTHO I Cocos Islands AUST. MOZAMBIQUE PRETORIA MBABANE Orange SEYCHELLES COMOROS Mayotte FRANCE Zambezi BOTSWANA WINDHOEK MORONI BRUNEI MALAYSIA Palembang Sumatra PHILIPPINE SEA KOROR SINGAPORE Chagos Archipelago U.K VICTORIA Zanzibar Dar Es Salaam Lake Malawi (Nyasa) MALAWI ZIMBABWE Curitiba Rio de Janeiro M o u n t a i n s a Gulf of Bothn ia S c LILONGWE Medan Sri Lanka 5895 Kilimanjaro DODOMA ZAMBIA ANGOLA A T L A N T I C TANZANIA KUALA LUMPUR U.S.A Luzon Palawan Ho Chi Minh City (Saigon) Ko ly n Lesser Antilles Martin Vaz Islands BRAZIL BUJUMBURA Nairobi LUANDA H Saint Helena U.K La Plata Pa t a goni a F T L. Victoria RWANDA KIGALI BURUNDI Lake Tanganyika Nicobar Islands INDIA MALE MALDIVES 5199 Mt Kenya CAMBODIA PHNOM PENH Northern Mariana Is. Manila Quezon City SOUTH CHINA SEA e I Ascension U.K U KAMPALA DEM. REP. OF CONGO KINSHASA SOMALIA MOGADISHU KENYA BANGKOK A Ra nge BUENOS AIRES d C O MONTEVIDEO Bahía Blanca Puerto Montt Chiloé Island BRAZZAVILLE Salvador BRASÍLIA CONGO GABON SRI LANKA COLOMBO ETHIOPIA Lake Turkana Andaman Islands INDIA Madras (Chennai) VIETNAM in g id Mendoza SANTIAGO S LIBREVILLE Gulf of Guinea Socotra YEMEN ADDIS ABABA UGANDA Congo Florianópolis URUGUAY Rosario YAOUNDE EQUAT. GUINEA DJIBOUTI Bangalore Lakshadweep Islands INDIA Hainan THAILAND P u ky JAPAN Ryu TAIWAN Hong Kong HANOI VIENTIANE RANGOON Shikoku Kyushu tD Juan Fernández Islands CHILE Recife Maceió Aracaju CENTRAL AFRICAN REPUBLIC BANGUI CAMEROON MALABO SÃO TOMÉ Porto Alegre Santa Fé Córdoba ABUJA Nigeria SÃO TOMÉ AND PRINCIPE Gulf DJIBOUTI en of Ad MYANMAR (BURMA) LAOS DACCA Bay of Bengal O Honshu TOKYO ef Valparaíso LOME SUDAN SANAA Calcutta Hyderabad ARABIAN SEA Shenzhen N JAPAN 3776 Fuji Osaka Hiroshima EAST CHINA SEA TAIPEI Canton S. KOREA Shanghai Wuhan tze Yang M BANGLADESH INDIA Bombay (Mumbai) BHUTAN PYONGYANG SEOUL YELLOW SEA a Gr e 6959 Aconcagua H João Pessoa Natal ACCRA l L. Chad THIMPHU Gan ges OMAN YEMEN Chengdu 7756 Namjagbarwa Feng 8848 Mt Everest KATHMANDU Hyderabad Karachi Peninsula ASMARA NEPAL Delhi Zibo Jinan Hokkaido SEA OF JAPAN N. KOREA Dalian Tientsin BEIJING Xi'an Nanjing HSi m a l a y a Lahore NEW DELHI MUSCAT Mecca ERITREA KHARTOUM Nil São Paulo ASUNCIÓN CHILE T Lagos YAMOUS. ABIDJAN Fernando de Noronha BRAZIL Fortaleza isco anc Belo Horizonte PARAGUAY 6862 Nev. Ojos del Salado n U n Goiânia A O São Luis Teresina Cuiabá Salta San Ambrosio I. CHILE i MONROVIA LIBERIA CHAD N'DJAMENA BENIN GHANA CÔTE D'IVOIRE L. Volta TOGO PORTO-NOVO Faisalabad PAKISTAN Commander Islands a Isl ril Ku Vladivostok Shenyang Taiyuan CHINA e ang kR rya Ko A t 6739 Llullaillaco Antofagasta San Félix I. I. Sala y Gómez CHILE Easter Island CHILE Belém n BRAZIL 6421 Nev. Illampu Lake Titicaca s LA PAZ Arequipa BOLIVIA Arica SUCRE Iquique Salar de Uyuni Salar de Atacama Pitcairn U.K o SIERRA LEONE h Jeddah L. Nasser a r ISLAMABAD AFGHANISTAN Shiraz ian BAHRAIN Gul f Arabian QATAR Medina U.A.E3 RIYADH Harbin (PEKING) Y han e Khabarovsk Manc hur i r t De s e 7723 Muztag K un l un ng 4750 Kronotskaya Sopka Gr e a e LIMA z Tocantins n B 6746 Nev. Huascarán Manaus a a NIAMEY BURKINA FASO OUGADOUGOU São Paulo BRAZIL Amazon Iquitos PERU Trujillo FRENCH GUIANA a NIGER e IRAN Isfahan KUWAIT KUWAIT SAUDI ARABIA EGYPT 7719 Kongur Shan KASHMIR KABUL Ra a Sakhalin MONGOLIA 8611 K2 Mashhad m SEA OF OKHOTSK Amur ULAN BATOR Gobi a a Galapagos Islands ECUADOR FREETOWN Cape Verde PARAMARIBO SURINAME S SENEGAL BAMAKO GAMBIA BANJUL BISSAU GUINEA-BISSAU GUINEA CONAKRY GEORGETOWN GUYANA Boa Vista h JORDAN Chann el VENEZUELA BOGOTÁ a Niger BAGHDAD AMMAN JERUSA LEM CAIRO Lake Baikal (1637 m) Irkutsk 7439 Pik Pobedy TAJIKISTAN DUSHANBE Salt Desert Krasnoyarsk Lake Zaysan KYRGYZSTAN TURKMENISTAN ASHGABAT Qom e i Costa Rica ECUADOR Mérida COLOMBIA QUITO DAKAR PRAIA MALI TEHRAN Lena Mozambiqu e Malpelo Island COLOMBIA TRINIDAD AND TOBAGO CARACAS Orinoco PANAMA Medellín Cali Coco Island COSTA RICA GRENADA ST VINCENT AND THE GRENADINES Maracaibo PANAMA CITY S MAURITANIA AZERB. Tabriz ng 4506 Belukha BISHKEK TASHKENT Mt Demavend 5671 IRAQ Ra D E R A T I O N ekong SAN JOSÉ WESTERN SAHARA ISRAEL Alexandria Li LIBYA SYRIA LEBANON BEIRUT DAMASCUS WEST BANK MEDITERRANEAN SEA TRIPOLI ALGERIA YEREVAN Euphrates TURKEY CYPRUS NICOSIA Aral Sea UZBEKISTAN BAKU Tomsk Lake Balkhash Almaty (Alma-Ata) rs Pe 5775 Cristóbal Cólon Peak TUNISIA ANKARA Izmir GREECE Crete ile Blue N CARIBBEAN SEA Jebel Toubkal MOROCCO Canary Islands SPAIN N Istanbul F.Y.R.O.M ATHENS Sicily MALTA ARMENIA E Barnaul ASTANA KAZAKHSTAN Astrakhan' BUCHAREST 1 F Novosibirsk A Cuba A Naples 3323 Etna TUNIS Constantine Fes tains Casablanca oun sM Marrakech tla 4165 A NOUAKCHOTT ANTIGUA AND BARBUDA Guadeloupe FRA. DOMINICA Martinique FRA. ST LUCIA BARBADOS ST KITTS AND NEVIS NICARAGUA EL SALVADOR MANAGUA Cartagena L. Nicaragua Clipperton FRANCE E t i l l e s STO DOMINGO PORT-AUPRINCE KINGSTON C ALGIERS Oran RABAT Madeira Islands PORTUGAL O Sardinia Balearic Is. SPAIN LISBON TIRANA ROMANIA BELGRADE YUGO Danube 5642 BLACK SEA Elbrus SLAVIA SOFIA BULGARIA GEORGIA TBILISI SKOPJE ALBANIA S E JAMAICA HONDURAS PORTUGAL Seville Strait of Gibraltar C DOMINICAN REP. Puerto Rico U.S.A Santiago de Cuba Cayman Is. U.K BELMOPAN TEGUCIGALPA I SARAJEVO VATICAN CITY N Omsk Chelyabinsk Volgograd D GUATEMALA CITY SAN SALVADOR T ROME Orenburg A P l a i n Yekaterinburg Rostov-na-Donu E BELIZE GUATEMALA N CROATIA BOSNIA& H. ITALY S.M Volg I S i b e r i a n Voronezh UKRAINE CHISINAU (KISHINEV) R Acapulco Haiti Cancún Mérida 5610 Orizaba Peak MEXICO CITY A HUNGARY ZAGREB LJUBLJANA Turin Corsica Barcelona MADRID Des er t Tampico Guadalajara Revillagigedo Is. MEXICO N Porto Bermuda U.K THE BAHAMAS Gulf of Mexico Miami NASSAU Gr e a t e r An HAVANA MEXICO L Lyon Bordeaux Marseille H MOLDOVA an by d Gran Rio Monterrey T New Orleans San Antonio e T São Fr Houston Austin Culiacán Atlanta Dallas Ciudad Juárez R Azores PORTUGAL A Xingu Mexicali O WASHINGTON Paraguay San Diego Guadalupe I. MEXICO Bay of Biscay N Saratov KIEV SLOVAKIA BRATISLAVA BUDAPEST VIENNA AUSTRIA SLOV. Ufa Samara is Tigr Memphis Nova Scotia PRAGUE CZECH REP. Munich ma Ka Kazan' Penza BELARUS WARSAW Perm' Nizhniy Novgorod Ryazan' Tula e Ohio Col o Kansas City Arkansas UNITED STATES OF AMERICA 4418 Mt Whitney St Pierre and Miquelon FRANCE OTTAWA Lake L. Huron Michigan Toronto L. Ontario Milwaukee Detroit Lake Erie Boston Chicago Cleveland New York Pittsburgh Indianapolis Philadelphia Baltimore St Louis GERMANY MOSCOW MINSK POLAND BERLIN SWITZ. LIECHT. 4808 BERNE Mt Blanc Milan VILNIUS S S k Len a Denver Mis sis s Los Angeles C BELGIUM BRUSSELS LUX. FRANCE Yaroslavl' RIGA TI BAL SEA IAN CASP s i n o rad Minneapolis Québec Montréal i ipp t a ri Missou Salt Lake City Sacramento AMSTERDAM PARIS Lake Superior n Portland San Francisco Island of Newfoundland Winnipeg Regina LONDON Cardiff u Seattle H IRELAND Hamburg NETHERLANDS ESTONIA LATVIA Copenhagen LITHUANIA U Ob sh Irty Calgary o Vancouver Newcastle Liverpool Manchester DUBLIN Lake Winnipeg M Vancouver Island Col umbia y Belfast TALLINN STOCKHOLM DENMARK R Lake Onega Lake Ladoga St Petersburg HELSINKI OSLO UNITED Great KINGDOM Britain British NORTH Edinburg Isles Glasgow SEA SEA k Edmonton LABRADOR Lake Region White Peace c Southern Indian Lake NORWAY Arkhangel'sk FINLAND S i b e r i a n P l a t e a u Tung uska W e s t Ob o Reindeer Lake SWEDEN Wran sey Yeni R Faroe Islands DENMARK Shetland Islands U.K Hudson Bay 1895 CS EA e n REYKJAVIK D D A Goose Bay A C e n t r a l d S rk m a ICELAND Lower N a vi a r i a n Lowl and Is. it in a Si be a it r a St r SEA Ve r k h o y a n s d t Novaya Sibir' Island Lyakhov Islands Nor th North Cape 3700 Gunnbjørn Fjeld SIBERIAN Gulf of Yana y Yenis e n Mack C A NORWEGIAN SEA Jan Mayen NORWAY King Christian IX Land s vi Da la Lake Taymyr Ta y m y r Pe n i n s u l a EAST Isla nds Kotel'nyy Island KARA SEA Moluccas 3238 Is Foxe Basin Great Bear Lake 9 ogan Queen rlotte Is. m S E A a Ze A King Christian X Land Baf fi n Great Slave Lake . B A R E N T S B a ffi n Bay Vict oria Islan d enz ie E C h a n n e l Banks Island Islands iberian New S Anjou Edge Island S DENMARK Devon Island y P a r r RT Spitsbergen (Kalaallit Nunaat) o GREENLAND LAPTEV SEA Bol'shevik Island Barents Island New Thule Pa r r y I s l a n ds Melville Island North East Land Svalbard U r a l Na res R ud D Islands n K N El l es r u p I s l a n ds A m Elizabeth Sv er d UNITED S O U T H E KINGDOM Totally independent and mobile CLAIMED BY ARGENTINA R P N O C E A N AUSTRALIA FRANCE AUSTRALIA CLAIMED BY ARGENTINA CLAIMED BY CHILE CLAIMED BY CHILE A n t Balleny Islands a R t c l a i AMUNDSEN SEA m C e d E a r A e a N N BELLINGSHAUSEN SEA Thurston Island El l s T 4190 Mt Jackson s ul a ni n Pe o O Pa l m e r L a n d A n N Alexa nder I. E rc t i c H A W E D D E L L S E R C T I W i l k e s L a n d C George A Q u e e n M a u d L a n d wor t h L a d North Flying travel all over the world – and there is hardly any airport where we cannot land safely, comfortably and precisely. This is the whole secret behind our success. We are totally independent and mobile, and we have only one goal in mind, to make the right decisions for our customers. You tell us n where you want to travel to and when, and we take care of all the rest. This is a precise and geographical reality. From Denmark our operations have spread all over the world. Today we land regularly in practically all European airports, and very often we fly to even the farthest continents. Our pilots are at home everywhere. The world is becoming smaller. As the internet and other modern means of communication break the global borders, so does North Flying. At the end it is just another side of the same coin, to ease the communication between people across any border or culture, and to forge valuable links around the globe. Mountain-top , north Norway. 12 | Inflight Magazine no. 24 We hope that you will experience this feeling when you take a seat in one of our aircrafts to conquer the world – and this feeling of freedom of travel is the single most important factor behind our company. Last longdistance flight in July 2010 from Copenhagen to Shanghai in Learjet35A : On arrival into Yekaterinburg Airport, Russia for 1st fuelstop. Waiting for fuel uplift in Ulaanbaatar, Mongolia for 2nd fuelstop. Learjet35A on apron in Shanghai airport. V La nd A Aircraft Fleet Citation VII Citation III Passengers: 7 Toilet: ✓ Bar: ✓ Cruisespeed (k.p.h.): 850 Max. range (km)Passengers7 3700 Toilet: ✓ Operating altitude (km) 13 Bar: ✓ Crew: 2 Cruisespeed (k.p.h.): 850 Passengers: 8 Toilet: ✓ Bar: ✓ Cruisespeed (k.p.h.): 850 Passengers Max. range (km) 8 (9) 3700 Toilet: ✓ Operating altitude (km) 13 Bar: ✓ Crew: 2 Cruisespeed (k.p.h.): 850 Number of aircraft 1 DVD Galley Hi-Fi Wardrobe Galley DVD Hi-Fi Wardrobe Max Number range (km) 3700 of aircraft Operating altitude (km)13 Crew:2 Number of aircraft Wardrobe Galley 2 DVD Hi-Fi 3 Wardrobe Galley Luggage 3700 Operating altitude (km)13 Crew:2 Luggage Max range (km) Number of aircraft 1 DVD Hi-Fi Luggage Citation III Luggage Citation VII Galley Citation III Learjet 35 Passengers: 8 Toilet: ✓ Bar: ✓ Cruisespeed (k.p.h.): 850 Max. range (km) 3700 Operating altitude (km) 13 Crew: Passengers 2 Passengers: 6 (7) Toilet: ✓ Bar: ✓ Cruisespeed (k.p.h.): 850 Max. range (km) 4100 Operating altitude (km) 13 Passengers 8 (9) Crew: 2 Toilet: Number of aircraft Toilet: ✓ Number of aircraft✓ Bar: Cruisespeed (k.p.h.): 650 Max range (km) 2750 Operating altitude (km)10 Crew:2 Citation II Learjet 35 6 (7) ✓ Bar: ✓ Cruisespeed (k.p.h.): 850 Max range (km) 4100 Operating altitude (km)13 Crew:2 2 Number of aircraft 1 Citation II Number of aircraft 1 1 Citation I Passengers: 8 (9) Toilet: ✓ Bar: ✓ Cruisespeed (k.p.h.): 650 Max. range (km) 2750 Operating altitude (km) 10 Crew: 2 Passengers19 Passengers: 6 (7) Toilet: ✓ Bar: ✓ Cruisespeed (k.p.h.): 650 Max. range (km) 1500 Operating altitude (km) 10 Crew: 2 Toilet: Number of aircraft Number of aircraft Fairchild Metro 23 ✓ 1 Bar: ✓ Cruisespeed (k.p.h.): 550 Max range (km) 3350 Operating altitude (km) 7 Crew:2 Number of aircraft Fairchild Metro 23 Passengers: 19 Toilet: ✓ Bar: ✓ Cruisespeed (k.p.h.): 550 Max. range (km) 3350 Operating altitude (km) 7 Crew: 2 ANYWHERE · ANYTIME 24HOURS +45 96 32 29 00 1 3 Fairchild Metro III Passengers: 18 Toilet: ✓ Bar: ✓ Cruisespeed (k.p.h.): 500 Max. range (km) 3150 Operating altitude (km) 6 Crew: 2 Inflight Magazine no. 24 | 13 Ruths Hotel har året rundt en række spændende arrangementer og gode tilbud. Find det hele på ruths-hotel.dk Hvem skal lave maden til din næste konference? ( Vores forslag: Michel Michaud ) PRISEKSEMPEL: PRISEKSEMPEL: Dagskursus Internatkursus Kaffe/te og vand hele dagen. 2 retters frokost i Brasseriet. Kaffe/te og vand hele dagen. 2 retters frokost og 2 retters middag i Brasseriet. Overnatning i vores dejlige værelser inkl. stor morgenbuffet. Pris pr. person kr. 495,Inkl. alle afgifter, adgang til wellness og lokaleleje. Ruths Hotel, Strandhotellet og Redningshuset er ideelle faciliteter, når virksomheden skal holde møder, konferencer og kurser. Vi bor fredeligt lige midt i Gl. Skagen med udsigt til skøn natur og spændende oplevelser Pris pr. person kr. 1885,Inkl. alle afgifter, adgang til wellness og lokaleleje. Planlæg Online og mag I selv i ro site kan b e w s m.m. på s re På vo regne pri e b g o men e book å velkom designe, r. I er ogs e c n re fe g kon møder o eption. vores rec te k ta n o k til at helt tæt på. Her er højt til himlen – og masser af plads til uforstyrret at lade tanker og ideer flyve frit og ubesværet og inspirere til nyt og mere. RUTHS HOTEL · Hans Ruths Vej 1 · Gl. Skagen · DK-9990 Skagen · Telefon +45 9844 1124 · Telefax +45 9845 0875 · info@ruths-hotel.dk · www.ruths-hotel.dk Exclusive business VIP with North Flying The best way to get rid of temptation is to give in to it. A growing number of business travellers consider Business VIP flights a tempting alternative to ordinary scheduled flights – so why not give in to the temptation and treat yourself to a completely different flying experience? We let ourselves be inspired and decided to try North Flying, a leading Scandinavian provider of business VIP flights. North Flying’s business jet will take the customers straight to their chosen destination in any part of the world. To customers with particular requirements on flexibility, timing, and comfort, business VIP flights are often the preferred solution. The trip is booked via North Flying’s sales and operations department, which takes care of everything in relation to the flight, including transportation, hotel accommodation, etc. We are going to Amsterdam, where three of our company’s key staff members are required to attend a business meeting. The flights trip begins at Copenhagen Airport where we go straight to a special VIP check-in counter, fast-tracking the usual queues. After check-in, we can relax in a special VIP lounge with all amenities, including Internet access and refreshments like coffee, tea, wine, beer, or drinks. The usual travel stress, which normally sets in at the outset of a journey, has already now settled to a more comfortable level, as we begin to sense what VIP flying is all about. When the agreed time of departure draws close, we are escorted through the airport and all the way to our private jet by North Flying’s ground staff. Here, the captain and his crew welcome us on board, take care of our luggage and show us to our seats in the business jet. After this pleasant reception, the crew go through the many exclusive Inflight Magazine no. 24 | 15 and delightful facilities available on board “your private jet plane”. This includes adjusting the magnificent leather seats – pure armchair comfort, where the back and seat offer a lovely sense of relaxation – and setting the audiovisual appliances to our individual needs. The cabin has a lavishly luxurious interior with leather padding and palisander closets and tables. Together with the captain, we have reviewed today’s flight and time schedule and are now ready for take-off, waiting comfortably in our seats. After a short climb, we are served a delicious lunch – naturally the VIP catering on board is up to gourmet standards. Not only is the lunch over and above the usual flight standards, we are also presented with a Wine and Bar list on which we can choose from the plane’s selection of exclusive wines. The flight to Amsterdam is an effortless, elegant sweep without a hint of stress – after all, comfort is king here. We have managed 16 | Inflight Magazine no. 24 to avoid the usual “stressed out bunch” – on the ground as well as in the air. Instead, we have relaxed in the comfort of our seats, read the newspaper, enjoyed the delicious food and prepared for our meeting. In other words, just what we needed to arrive at our meeting, well-rested and in a good and orderly fashion. At the destination airport, we are again escorted by special handling agent for private flights who are, of course, ready to assist us with any required further transportation. We arrive at our meeting, well-rested and looking forward to the promise of an equally pleasant flight home. After the end of the meeting, we simply call the captain on his mobile phone an hour before the desired departure time for our flight home. This is a truly amazing flexibility to have when you are away on a business trip, and we were able to plan our activities without being tied to a fixed schedule in order to catch a plane. The flight back to Copenhagen was characterised by the exact same high level of service and punctuality. Overall, this was quite a unique flying and service experience – over and above any 1st class flight. The comfort on board is of a very high class, as is the catering, and each passenger is thoroughly pampered. The flexibility is in a class of its own – “borderless” in every sense of the word. If needed, the business jet can also land at smaller airports closer to your activity venue. These do not accommodate ordinary commercial airplanes, which will therefore require additional transportation. We did not need it this time, but we will certainly keep it in mind for future trips. In other words, flying with a privately chartered business jet will give you so many benefits that you just don’t get with a standard scheduled flight at a much more competitive price than you imagine. mlindberg 1801 · PATENTED General agent: PRODUCT LINE AS · T: +47 33 38 2330 Whistler/ Blackcomb A real alternative to the Alps? A trip to the Alps, or 14 hours west to British Columbia - way out at the Pacific Ocean? For most Danish skiers, the question is purely theoretical. Please think for a second time? By Nicolai Lassen Is it the 20 hours travel time, which is the stop block? How many Danish ski tourists are not racing up and down the autobahns for 20 and maybe even more hours to go skiing? With the travel companies “flights & bus trips” south, it often takes more than 12 to 15 hours before arrival at the ski destination. Is the price a barrier? Now, ski tourism has always been an expensive type of vacation, so “No” our travel accounts show that it is not more expensive than the traditional trip to France. In 2010 Whistler / Blackcomb was co-host at the Winter Olympics, that means lots of great deals on accommodation. What an accommodation? Forget the Alps “1 star butts places”, be prepared for big and beautiful accommodations. You are at a risk for getting lost in your apartment, so great is the general accommodation. The nearest ski lift only 300 meters away. Food, eating and the nightlife are cheap compared to what you face in the Alps. Do you want to eat at home, there are all shopping facilities. Will you eat out, you have the options to try around the world culinary. The lift pass is twice as expensive as in the Alps, but in return you will experience no lift queues. In Whistler / Blackcomb you ski from “wall to wall”, called the “Atrium Theatre” by the locals. You are free to find your own downpipes, your own level of difficulty at your own pace. When you finally hits the forest boundary from above, you experience lots of little trails, laid out as a network of crisscross. Equally fun it is to run these endless small forest trails, just as surpriced you will be when another skier “jumps” like a tiny troll out between the trees. The whole area is built up with respect for ecology and the area’s permanent residents, from the winter sleeping bears, birds and fish. As a newbie, you must not go to Whistler / Blackcomb, opposite if the kids are safe skiing, there are extreme new learning op- Inflight Magazine no. 24 | 19 portunities. At the wildest mountain sides, groups of 5 to 6 year olds are observed with their ski instructors on the way down the hillside. It looks wildly out, but the kids – and ski instructors – look quite comfortable. Lunch options are gathered in large units, here is catered for all tastes - and faiths. From Sushi to solid Canadian burgers - and in high quality, served with a smile and service. If there still is a little economic surplus of the plastic card, do not miss a heliskiing experience. The alternative is the new “Peak to Peak” lift, a 11 minutes long cable ride, that takes you from Whistler mountain top onto Blackcomb mountain top. Along the way you will witness several world records. Maximum cabin above the ground, 436 meters at its highest and longest free span of more than 3 km between the tower and the tower. Records or not, it is an unforgettable trip with the finest views. Forget your carving skis at home, with all the new snow, they are useless in Whistler / Blackcomb. Rent a set of “power snow” ski. They are wide, has a huge carrying capacity, so you surf on top of the fine new snow. It is simply free play – for children and adults. 20 | Inflight Magazine no. 24 So the question in the title has one clear answer : Yes, Whistler / Blackcomb is a very real alternative to the Alps. We will certainly be back very soon. For further information: www.whistlerblackcomb.com Den nye BMW 6-serie Gran Coupe www.bmw.dk SKØNHED KOMMER INDEFRA. Vi ved det godt. Overskriften er tæt på at være en kliché. Og superlativer som smuk, elegant, æstetisk, sportslig, dynamisk og innovativ er ved at være slidt op, når vi taler om BMW. Men den nye BMW 6-serie Gran Coupé tilhører bare en kategori for sig selv, der kalder på de helt store ord. Det gælder alt fra de på én gang rå og civiliserede hestekræfter, de fuldstændig forførende linier, en helt igennem uforlignelig køreoplevelse og et interiørdesign, der efterlader en åndeløs følelse af at være ombord på en luksusyacht. Og selvom om De måske godt kan nøjes med mindre end en 450 hk V8 twinturbo motor, vil De under alle omstændigheder forbløffes over, at så meget nydelse og ydelse fås med klassens mest beskedne brændstofforbrug. Læs mere om den nye BMW 6-serie Gran Coupé på www.bmw.dk. NY BMW 6-SERIE GRAN COUPE. Ny BMW 6-serie Gran Coupé fra 1.608.000 kr. Forbrug 13 km/l, CO2-udledning 179 g/km, 320 hk. Leveringsomkostninger 3.680 kr. Ren køreglæde Mo M orrg org gen n på ho hote tell lle ett Mo M orrg ge en n i som omm me erh rhu us set et Et kort fuldt af nye oplevelser. Eurocard Platinum giver dig optimal tryghed og frihed med en unik rejse- og købsforsikring, ingen købsbegrænsninger, kredit på minimum 100.000 kr., adgang til lounges i hele verden og en PIN-kode, som du selv vælger. Og dertil får du spændende invitationer, fordelagtige hoteltilbud og alle de fordele, som du kan forvente af et eksklusivt kort. Velkommen til at opleve mere. eurocard.dk Audi Aalborg Audi is a brand which is rich in tradition and has a history that stretches back over 100 years. Skandinavisk Motor Co. has been responsible for the import of the brand with the four rings since 1975, and the brand has developed rapidly since then. Today, Audi has an excellent image and an attractive model programme. Audi is the leading brand in the so-called premium segment of the Danish market, ahead of its main competitors, BMW and Mercedes. This is largely due to an extensive model programme with new models such as the Audi A3, the Audi Q5 and the Audi RS 4 Avant. Audi models are sold through an exclusive dealer network, consisting of eight Audi dealers across the country. Vehicles are serviced at 30 authorised Audi service partners. Audi Aalborg, with its premises on Ny Kærvej, is the country’s northernmost Audi dealer with 15 dedicated employees. Branch manager Jan Aarup-Jensen has been in charge of Audi since 1 January 2012, although he has been with the organisation since 1996. His most important task is to work together with his staff to inspire Audi customers by ensuring that they receive the right Audi experience at all points of contact. This includes everything from the purchase of a new Audi to day-to-day contact and discussions with customers about service, maintenance and purchase of accessories. Audi Aalborg has been part of Semler Retail since 1 July 2012 and, due to the exclusive strategy, customers always meet dedicated and competent staff who focus solely on Inflight Magazine no. 24 | 23 Audi. Our staff work together across departments, ensuring that customer satisfaction is always of the utmost importance. The Audi team consists of specialists who know all there is to know about Audi’s models and accessories, and who are always ready to provide the best service. In addition to all of the new Audi models, the business has a large selection of the latest second-hand Audis - currently around 80 vehicles - so there is something for every taste and all needs. The new Audi The exterior of the new Audi A3 More strikingly ahead What would it be like if technology could be operated intuitively? If purist design were to encounter innovative functionality? If sportiness and progress were to become one? We have found the answer: with the new Audi A3. Its design speaks a unique language; its dynamism is impressive on every trip. Experience our lead in a vehicle that is way ahead of the rest. The new Audi A3. More handsomely ahead The shape of the new Audi A3 is flatter, more masculine and more dynamic. The slim side is defined by the striking undercut Tornado line along the edge of the window and the dynamic line above the sills. Taut, sculptural areas where light and lines meet give the A3 a compact and muscular look. The coupé-like roof contour emphasises its sportiness, the powerful rear gives it a confident stance despite its lightness. Sportier ahead The narrow headlights give the Audi A3 a determined, concentrated look. They are optionally available as xenon plus headlights with LED daytime running light strip and with a choice of adaptive light 24 | Inflight Magazine no. 24 Vorsprung durch Technik ‘Vorsprung durch Technik’ is Audis pay-off and builds on three platforms: Audi ultra (light-weight structures), Audi e-tron (efficiency) and Audi connect (interaction via the Net). Vorsprung durch Technik is also Audi’s DNA and, thus, the common thread that runs through all Audi activities. The dedicated staff at Audi Aalborg are looking forward to meeting you and ensuring that you receive the right Audi experience. A3 with variable headlight range control. The exterior mirrors are set on the door rails like on sports cars. The interior of the new Audi A3 More progressively ahead Unmistakeably an Audi – and yet it feels different. Lighter. Clearer. More forwardlooking. Its interior combines aesthetics with intuitive functionality. The cockpit of the new Audi A3 is captivating at first sight thanks to its clear layout and ergonomics. More attractively ahead High quality and innovative design can be found in every detail. The horizontal instrument panel architecture emphasises the size of the interior, 3D inlays seem to embrace the driver. The air vents in jet design set further stylish trends. Their air flow can vary from a concentrated stream of air to an even air distribution, with intensity also variable. The optional deluxe automatic air conditioning in black panel look connects the floating cockpit to the centre console. Fine leather sports seats are available on request, and further highlight the highquality appearance of the interior. More intuitively ahead The central control unit: the optional MMI® navigation plus with MMI touch* – a touch-sensitive control panel integrated in the rotary/push-button control for intuitive operation. It offers you a new and intelligent way of controlling the navigation and telephone functions by “writing” letters or numbers on the control panel with your finger. The slim 7-inch colour display, which pops up electrically, presents all the information in a new look and impressive clarity. TFSI® in the new Audi A3 More efficiently ahead In FSI® technology, the fuel is injected directly into the combustion chamber and atomised into a fine spray. This way, the fuel – metered to almost droplet precision – can be called upon the millisecond that the engine requires it. This can contribute to better use of the fuel and thus to reduced fuel consumption. The Audi A3 employs TFSI technology. This combines the advantages of FSI – efficiency and dynamism – with a turbocharger, which ensures even better power delivery. The 1.4 TFSI engine with 90 kW will get you economically yet powerfully to your destination. Its lightweight aluminium engine block saves weight – so you save fuel. The 1.8 TFSI engine with 132 kW works with the Audi valvelift system and intelligent thermal management. More torque is gen- erated at low engine speed by switching between two exhaust cam contours – and you feel the effect directly. The engine reacts more quickly and accelerates with S tronic in 7.2 seconds from 0 to 100 km/h. The Audi valvelift system also saves fuel and reduces CO2 emissions. In addition to fuel direct injection, the 1.8 TFSI uses indirect injection, which makes the part load range even more efficient. The turbo chargers of both engines have an electric wastegate actuator which regulates the charging pressure particularly quickly and precisely. In addition, the exhaust manifold has been integrated in the watercooled cylinder head, reducing the exhaust gas temperature. Consumption and emission values: – Fuel consumption, combined: 5.6–5.2 l/100 km – CO2 emission, combined: 130–120 g/km All these measures reduce consumption, particularly with a sporty driving style. It goes without saying that both engines comply with the EU5 emission standard. TDI® in the new Audi A3 In other words: Where is the tank? One in every two Audi cars sold today is a diesel. What sounds perfectly normal now was cause for huge excitement 20 years ago, when Audi revolutionised the market with the first 2.5 litre TDI engine. Developments in technology such as common rail technology have since made TDI more and more efficient. The injectors ensure the fuel is finely and precisely distributed. Consequently, since the first TDI, the engines have become more economical, whilst specific output has increased. That’s why it was only logical for a diesel to enter the world of motorsport. And successfully too: in 2006, Audi was the first car maker to win the Le Mans 24 Hours with a diesel- powered race car, the Audi R10 TDI – and then went on to repeat this victory several times over, most recently in 2011. The Audi A3 features a 2.0 TDI engine with 110 kW that will leave you enthralled not only by its engine power but by its efficiency as well. The common rail injection system has four injectors and is characterised by an excellent balance of performance, driving comfort and engine acoustics. The 2.0 TDI engine also has an extremely powerful thermal management system. Its two balancer shafts are now directly integrated in the crankcase, improving the running smoothness even further. It reaches its maximum torque of 320 Nm at 1,750 rpm, and you reach 100 km/h in just 8.6 seconds. The engine with manual transmission consumes an average of 4.1 l/100 km and emits only 106 g CO2/km (combined value). The TDI engine complies with the EU5 emission standard. Inflight Magazine no. 24 | 25 The new Audi Q5 Sporty and versatile The new Audi Q5 combines the dynamism of a sports sedan with highly variable interior and versatile options for leisuretime and family use. Strong and efficient engines, quattro permanent all-wheel drive and agile running gear have been brought together to create a superior technology package for both on- and off-road driving. Highlights such as the innovative sevenspeed S tronic dual-clutch transmission and the Audi drive select control system are proof of Audi’s Vorsprung durch Technik. The sportiest SUV in its class is dynamic, multifunctional and comfortable. The dimensions alone indicate that this is a SUV of all-new proportions. Measuring 4.63 meters (15.19 feet) long and 1.88 meters (6.17 feet) wide, the Audi Q5 is just 1.65 26 | Inflight Magazine no. 24 meters (5.41 feet) high – making it sportier than any of its competitors. What’s more, this SUV sets another benchmark in its class with a low drag coefficient of 0.33. With its sporty elegance and artfully sculpted forms, the design of the Q5 is perfectly in tune with the character of Audi as a brand. The front end is dominated by expressive headlights on both sides of the large single-frame grille; on request, they can be outfitted with bi-xenon lamps and LED daytime running lights. Viewed from the side, the large wheels and rising edges are especially prominent features. Crowned by a railing, the elegant slope of the roof underscores the slim, coupe-like styling. At the rear, the wraparound tailgate – made from aluminum just like the hood – clearly identifies this SUV as a relative of its older brother, the Audi Q7. The taillights are available in eye-catching LED technology as well. Audi offers three different options for the external trim of the Q5 – black (standard), contrasting color or full paint finish in the color of the car. Two body packages are available as well. The S line exterior package imparts a decidedly sporty look to the performance SUV, while the alternative off-road style package with underbody protection in the front and back and 19-inch wheels gives this SUV a robust flair. For further information: www.audi.dk real watches for real people Oris Big Crown X1 Calculator Automatic mechanical movement Chronograph Slide rule function Gun-metal PVD coating www.oris.ch KØBENHAVN K: Ole Mathiesen • Mads Laier • BALLERUP: Ballerup Ure, Guld & Sølv • HELLERUP: Henrik Werner HØRSHOLM: K. C. Guld - Sølv - Ure ApS • HILLERØD: Jan Ehlers • ROSKILDE: Svend’s Ure • SØNDERBORG: Jacob Nielsen ApS • STRUER: Profil Optik THISTED: Bendixen Ure Optik • ÅRHUS C: Knud Pedersen • Sct. Mathias Ure & Guld • BRABRAND: Knud Pedersen SILKEBORG: Metropol Ure HORSENS: Poul Halse • VIBORG: Metropol Viborg • ÅLBORG: Henrik Ørsnes • HJØRRING: Byens Ure & Optik Best Assistance/Claims Handler of the year We’re always ON THE WORLD’S GREATEST ACUTE PERSONAL HELP COMPANY Established 1961, SOS International is the World’s oldest emergency assistance company, offering services within worldwide medical and travel assistance, healthcare services and roadside assistance. Handling more than one million cases annually, utilizing the network of more than 120,000 providers, SOS International focuses relentlessly on securing customers the optimal combination of lowest possible claims costs and best customer experience. Over 25 service offices globally enable SOS International to provide localized assistance services to expatriates and leisure and business travellers. Being a first in the business, SOS International offers innovative digital solutions focusing on reducing healthcare claims through preventive, treating and rehabilitating products. As another first, digitised in-flight medical assistance services prevent emergency landings and act as a huge cost saver for airlines. SOS International is owned by 16 Nordic insurance companies and the combined case volume of these and other customers places SOS International as one of the World’s largest assistance companies. Investor Behaviour This article highlights some of our findings regarding other players in the financial markets – be it share market advisors or private customers, the latter of which we will just call investors for the purposes of this article. In our capacity as market advisors having had talks with many a customer over a number of years, we know that these investors are frequently prone to buying and selling shares with their hearts – thus leaving their investment decisions in the control of their feelings. We don’t blame investors for having feelings, but precious few take the time to calculate what they have actually bought when buying NOVO at a price of 950 per share. vided that NOVO succeeds in utilizing their insulin products for the treatment of obesity – suppose, suppose and touch wood and so on. Having said that, we are not arguing that NOVO is a bad investment, but at Stonehenge we have calculated a fair value of the company and established a clear view that DKK 1390 per share is a fair value. Therefore we bought NOVO shares some time ago, and NOVO has been a part of our portfolio for the past couple of years. The “normal” investor argues that NOVO is a healthy business with a much needed product for which demand will rise steeply, pro- Our point is that most investors don’t make such calculation, but buy NOVO shares with their hearts or feelings whereas we have made a fair value calculation of the company reflecting a situation of NOVO being the subject of a friendly takeover by a third party. When investing in shares, you actually buy a tiny portion of a business with many employees and actual turnover and profits. It is therefore an amount of risk capital that you place in a small part of the share capital of the relevant business. That is why you should make your mind up as to whether the company is worthy of receiving some of your money – whether it will take good care of your money or it will waste the capital put at its disposal by the shareholders. That is what we call investing on the basis of financial analyses of businesses showing stable earnings. Other market players treat their clients according to a wish of continuously turning over the client’s money in the share market. This is called speculation, and we do not engage in that. Inflight Magazine no. 24 | 29 Mark Twain once said that there are two times in a man’s life when he should not speculate – when he can’t afford it, and when he can. And we do agree. The share market is not a marketplace for speculators; however, their presence distorts the price formation making way for value investors like us to find cheap shares to buy for our customer portfolios. Investors don’t always like to buy shares in the market when share prices are dropping. With falling share prices, most investors feel unsure whether the good times will be back and share prices will start rising again. An investor has just bought at the price of 100 per share, when the price slumps to 75. No new statements have been issued by the company, so they must be doing business as usual. Therefore, it is now actually possible to supplement the good bargain at 100 with yet another portion of shares at the price of 75. The first investment decision at 100, however, proved to generate a loss which would make most investors react by wait- ing for a return of the price to 100 or selling the shares at 75 or less if the price appears to stay low or keep falling. Hence, we often see that investors prefer to buy more shares on an upward rather than downward trend. Rising prices has made their initial purchase look like a success and they want it to grow. We think there are two explanations for this: – Firstly, most investors have not made a fair value calculation of the share and are therefore not comfortable with taking yet another decision if – with prices having fallen – the first investment decision proved wrong. – Secondly, investors are at odds with relating to the price of a company’s shares. They find it hard to understand what a price of 21 for one Facebook share means – it sounds cheap and at any rate cheaper than an Apple share at 630. If this type of investor were to buy a new HUGO BOSS suit and he finds it reduced in a sale at half price (normally 4,995, now: buy one, get one free!), he would make a quick decision to buy at half price, because he is well aware of the price of a suit of that quality. And he will even get an extra suit. Most people find it easier to rate a suit than a share. No consumer would ever dream of buying the suit after a price increase – but that is actually what investors do when buying shares at rising prices. The share market can be roughly divided into investors and speculators, but it is frequently difficult to distinguish between the two types. The market is swarming with investment advisors who know all there is to know about investing. Professionals as they are, they survey the market on a permanent basis and should know what is happening and what is going to happen. We claim that nobody can do that, but anyone can invest using his or her common sense and making some sound choices by investing in businesses that he or she understands – and at a fair price. Speculators tend to sit alone guessing which businesses will do well for the next couple of years hoping that a speculator will buy their shares and that 30 | Inflight Magazine no. 24 more speculators will be attracted and buy at even higher prices based on sheer guessing – which means that the latter are even more foolish than the former. There is the old story about speculation from Monterey, California, which Seth Klarman puts this way: When the sardines disappeared from their traditional waters in Monterey, the commodity traders bid them up and the price of a can of sardines soared. One day a buyer decided to treat himself to an expensive meal and actually opened a can and started eating. He immediately became ill and told the seller the sardines were no good. The seller said, ‘You don’t understand. These are not eating sardines, they are trading sardines.’ After many years’ experience with the “market”, you can thus tell the difference between successful investors and unsuccessful speculators by the way the successful investor tends to let his or her investment decisions be based on objective analyses of the businesses he or she invests in, while the speculator is frequently driven by a fashion – windmills are environmentally friendly – and becomes an easy victim of so-called professional investment advisors. The unsuccessful specular often succumbs to feelings letting fear of more losses or the craving for bigger gains impact his decisions. As value investors, we only trust our own analyses and make our investment decisions on the basis of a number of clearly defined principles guiding us towards businesses with stable earnings and a low debt ratio. We make a fair value calculation, and we buy these shares if we can obtain them at a discount compared to the value we estimated. And we keep away from certain sectors where we find it difficult to get proper insight into how earnings are made and how to rate the value of a company. We have chosen to be extra careful when taking care of other people’s money. For further information: www.stonehenge.dk Private banking-kunde Carsten schjøth Formuerådgiver i Sydbank jakob Borrits marcussen Carsten er altid på jagt efter nye muligheder 10161.0611 får Carsten færten af en god forretning, giver han ikke op, før byttet er i hus. Og jo mere udfordrende jo bedre. jakob og sydbank har samme tilgang til at skabe overblik og pleje hans formue. senest er det blevet til en investering i charmerende sommerhuse. hvad kan vi gøre fOr din fOrmue? vil du også have din egen formuerådgiver og adgang til et team af eksperter, så ring til os og hør, hvad vi kan gøre for din formue. Ring på 70 10 78 79 og aftal et møde. GRILL SOM VERDENSMESTRENE Med Grilllandsholdets nye kogebog GULD får du 128 lækre opskrifter, der gør dig til din egen verdensmester ved grillen. Du får samtidig et kig bag ved scenen, når det går hedest for sig ved BBQ-verdensmesterskaberne i Memphis. GULD er en grillkogebog på hele 388 sider i en hidtil uset kvalitet og vil glæde enhver griller. Bogen koster kr. 399,- og kan bestilles direkte hos Det Danske Grill Landshold ved at sende en mail på guld@bbqlandsholdet.dk eller købes i førende boghandlere. Se flere eksempler på www.bbqlandsholdet.dk eller www.facebook.com@danishnationalbbqteam Big Crown Pilot Watch – A Tribute to Aviation History Swiss watch company, Oris, pays homage to the Polish team who won the 1932 Challenge with the introduction of the Oris Challenge International de Tourisme 1932 Limited Inflight Magazine no. 24 | 33 FACTS: FAI (Fédération Aéronautique International) is an International non-profit organisation, which was founded in 1905. The organisation defines standards and keeps records of air sports and of aeronautics and astronautics world records. One such world record was made by two Polish, who won the Challenge International de Tourisme competition in 1932. The Challenge International de Tourisme in 1932 was the third FAI tourist plane contest that took off on 12th August 1932, from Berlin, Germany. It went on for more than two weeks and demanded the death of an Italian pilot. A fearsome challenge, the contest consisted of three parts: technical trials and evaluation of all the new planes participating, a 7363 km rally round Europe and a maximum speed test with at least two passengers required on board at all times. The aircrafts: The Challenge was to be a contest of tourist aircrafts, so competing aircraft had to be able to take at least two persons aboard, take off and land on a short field and cover a distance with a good cruising speed. In fact, Germany, Poland, Czechoslovakia and Italy developed modern sports aircraft specifically to meet the demands of the Challenge. They all had enclosed crew cabins, fixed landing gear and advanced wing mechanization. The other aircrafts, especially French, were less modern and had lower chances in technical trials. In the beginning of the contest, six fast German Heinkel He 64s were considered favourites, but a Polish built high-wing RWD-6 plane flown by pilot Franciszek Żwirko and his mechanic Stanisław Wigura was soon to prove otherwise. The technical features of the plane together with a skillful and strategic flight planning of the two Polich pilots, who kept a regular cruise speed in the rally in order to make up for a slower plane, rewarded them the overall victory in the Challenge, a new status as national heroes in their home country and a prominent place in Aviation History. Today, 80 years later, this great achievement is honored by Swiss watch company ORIS, by presenting a special version in the Big Crown Pilot watch line called the Oris Challenge International de Tourisme 1932 Limited Edition Watch. The Challenge 44 mm model showcases the Big Crown casing with a coin edge top ring which is synonymous amongst watch enthusiasts. Iconic in the World of Aviation, as a tribute to start No. 6 of the Polish plane the counter weight of the central second hand shows the No. 6. The watch has an automatic movement with 38 hours power reserve, a non-reflective sapphire crystal, a screw down crown and sword shaped hands with Superluminova inlay. But the Challenge is not only “air born” it also goes down deep with a water resistance of up to 10 bar /100 m. Limited to 1932 pieces, the Oris Challenge International de Tourisme 1932 is engraved at the back with both the individual number of each specific piece and a silhouette of the famous airplane to symbolize an outstanding Polish achievement cemented in Aviation history. For further information: www.staehrexclusive.as 34 | Inflight Magazine no. 24 Marie Krøyer – it takes courage to have talent “It takes courage to have talent” – this is what painter and friend Agnes Slott-Møller wrote in one of her letters to the young Marie Triepcke to make her believe more in herself and her abilities. Marie’s life appears fascinating to many people. Along with P. S. Krøyer, she belonged to the cultural elite of Copenhagen, and contemporary newspapers and magazines frequently wrote about the celebrity couple. However, Marie was more than just a beautiful woman; she was also one of the frontline fighters in connection with Danish women’s possibilities of training as artists on an equal footing with men. She was also a woman with a burning desire to fulfil herself and have a career as an artist. She did not succeed in this aspiration, as she more or less gave up painting when she married P. S. Krøyer in 1889. Instead, she began to take an interest in interior decoration and design, although she never exhibited the items that she made, and she never had an artistic breakthrough. Following P. S. Krøyer’s death in 1909, silence settled around Marie’s person, and it is only in recent years that she has become known and recognised for her works, and not least for her interior decoration and design. With this little exhibition, Skagen’s Museum directs focus at Marie Krøyer by showing the collection of paintings and design by the artist that belongs to the Museum, along with a number of the many paintings that P. S. Krøyer painted of his beautiful wife and from their life together. The exhibition also includes two portraits of Marie painted by Michael Ancher in 1889, which have never previously been exhibited together. For further information: www.skagensmuseum.dk OPENING HOURS November, December, February: Tuesday-Sunday 10 AM - 5 PM January closed Current exhibition at Skagen’s Museum 18 September 2012 – 1 September 2013 36 | Inflight Magazine no. 24 Melvær&Lien The Idea-entrepreneur Fishermen Fishermen Søren Søren Thy and Thy Thomas and Thomas Svendsen Svendsen in conversation, in conversation, 1911. Detail. 1911. Detail. By Michael By Michael ancher, ancher, one of one the of Skagen the Skagen painters. painters. The picture The picture is owned is owned by the by Skagens the Skagens Museum. Museum. ““ Give Give me me one one good good reason to “ Give “ reason Give me meto invest in invest in one one good good SkaGen” SkaGen” reason reason toto invest invest inin SkaGen” SkaGen” “ How about ““How How “ about about ““ 7? 7? 7? keys to successful fund management keys to successful fund management 1 1 Common sense Our common sense Common sense Our common sense investment philosophy has provided investment has provided consistentlyphilosophy strong long-term consistently long-term performancestrong since we started in 1993. keyskeys to successful to successful fund management management performance sincefund we started in 1993. 2 12 1 alignment Our performance fee alignment performance fee Common Common sensesense Our common Our common sense sense structure ensures a commonality structure ensures a commonality investment investment philosophy philosophy has provided has provided of interest with our clients and our of interest with our clients and ourof consistently consistently strong strong long-term long-term portfolio managers co-invest a lot portfolio managers co-invest a lot of performance performance since since we started we started in 1993. in 1993. their personal wealth in the funds their personal wealth in the funds they manage. they manage. alignment alignment Our performance Our performance fee fee structure structure ensures ensures a commonality a commonality of interest of interest with our withclients our clients and our and our portfolio portfolio managers managers co-invest co-invest a lot of a lot of their their personal personal wealth wealth in theinfunds the funds they manage. they manage. 22 The art of common sense The art of common sense 3 3 Independence We are owned by our Independence Weemployees are owned and by our founders and key founders and keyof employees and are independent any financial are independent of any financial institution. We therefore have the institution. We therefore have the freedom to choose. freedom to choose. Independence Independence Weare are We owned are owned by by our Location We located far our from the Location We are located far from founders founders and key and employees key employees and and world’s financial centres and are the able world’s financial and are able are independent arethink independent ofan financial any financial to andof actany incentres independent to think and acttherefore in an independent institution. institution. We therefore We have have the the and contrarian manner. and contrarian manner. freedom freedom to choose. to choose. 34 3 4 5 45 4 Simplicity Our sole business is fund Simplicity Our sole business fund Location Location We are We located are located far from far from the the management. We only have aisfew management. We only have a few world’s world’s financial financial centres centres and are and able are able simple products and focus on quality simple products and on quality to think to think and act andinact anin independent anfocus independent over quantity. over contrarian quantity. and contrarian and manner. manner. Simplicity Simplicity Our sole Our business sole business is fund is fund 55 management. management. We only We have only have a fewa few simple simple products products and focus and focus on quality on quality over quantity. over quantity. The The art of artcommon of common sense sense 6 6 Global orientation We operate in Global operatewith in a globalorientation investmentWe universe a global investment universe with broad mandates. broad mandates. Transparency We constantly strive 7 Transparency Wehonest constantly to provide open, and strive timely 7 to provide open, and Global Global orientation orientation Wetohonest operate We operate in timely in communication our clients. 66 communication to our clients. a global a global investment investment universe universe with with broadbroad mandates. mandates. www.skagenfunds.com www.skagenfunds.com Transparency Transparency We constantly We constantly strivestrive to provide to provide open,open, honest honest and timely and timely communication communication to ourtoclients. our clients. 77 www.skagenfunds.com www.skagenfunds.com Melvær&Lien Melvær&Lien TheThe Idea-entrepreneur Idea-entrepreneur Melvær&Lien The Idea-entrepreneur Fishermen Søren Thy and Thomas Svendsen in conversation, 1911. Detail. Fishermen Thyone andofThomas Svendsen in conversation, 1911. Detail. By MichaelSøren ancher, the Skagen painters. By SkagenMuseum. painters. TheMichael picture ancher, is ownedone by of thethe Skagens The picture is owned by the Skagens Museum. High scale renovation – bringing ‘KUNSTEN Museum of Modern Art Aalborg’ up to date Aalborg is a versatile and vibrant city - full of contrasts, experiences and curiosities. In the past the city was an industrial city, but during the years it has been transformed into a centre of knowledge and culture, development and growth. project is estimated as a minimum of 143 million DKK (approx. 19 mio. Euro) and is aimed to meet the requirements of today’s daily operating challenges of a modern museum, optimizing the flow of visitors and the facilities in general. One of the landmarks in the development is the upcoming renovation project of KUNSTEN Museum of Modern Art. 100 million DKK (approx. 13,5 mio. Euro) have been donated from two private funds. The entire KUNSTEN was designed by Elissa and Alvar Aalto and Jean-Jacques Baruël and was built between 1968 and 1972. The fabulous building is primarily known for the unique inflow of daylight and the use of beautiful 38 | Inflight Magazine no. 24 carrara marble, both giving extra prominence to the art works. The renovation project includes an extensive restoration of the entire building complex, sculpture park and front entrance, and the marble facades will be replaced. Furthermore, the museum is expanded with 800 m2 of additional exhibition facilities in the lower ground floor of the museum. The project is focused on the task of renovating and renewing with respect of the original architecture and quality, and is an important step towards bringing international art exhibitions to Aalborg. For further information: www.visitaalborg.com www.kunsten.dk Riding the world’s music via internet R4 © SCANSONIC / Photo: www.gammelmark.com on location at BoConcept Denmark / www.brandFARM.dk www.scansonic.dk The Norwegian magazine LYD&BILDE concluded: We can not help but be impressed with how solid R4 feel and how luxurious finish is. It has, moreover, a very good display and a navigation wheel that makes it quick and easy to use. The sound is also very good to be such a small device. If you want a small and neat internet radio that also sounds good, Scansonic R4 is an excellent choice. R2 FM Radio. In today’s busy world, it’s nice to know that some things remain the same. Like the pleasure we get from a product which meets our most basic needs. The R2 FM radio from Scansonic is exactly one of them. R3 DAB+/FM radio Can you really continue to improve on quality? Absolutely. The new R3 tabletop radio is a fine example of just that. R4 WiFi Internet radio There are tens of thousands of choices out there when it comes to internet radio stations. And they’re available at any time, from any place. So come on, and ride the waves created by the world’s music. R5 CD/FM radio In today’s fast-paced world, it’s great to find something that gets right to the point. No jumble of bells and whistles, no buzzwords like apps or features you don’t wish to use just because they’re there. Dantax Radio A/S · Bransagervej 15 · 9490 Pandrup · Denmark · Tel.: +45 98 24 76 77 · www.scansonic.dk Test av Raidho C1.1 En reise i musikkens tjeneste Raidho betyr fritt oversatt en reise, og det er akkurat hva mye som mulig av sitt potensial skulle man både ha hell med at de øvrige delene i kjeden passet sammen og dels legge ned en enorm jobb på trimming. Men til tross for dette var det nærmest umulig å komme i mål. konstruksjon. Dessuten har diskantelementet blitt rendyrket med blant annet en ny og listig effektivitetsøkende membran. Derfor var jeg på sensommeren på besøk i dere nye lokaler, en del av monteringshallene til tidligere høyttalerprodusent Dantax, nå mer et importfirma – Dantax er nå deleiere i Raidho – og fikk lytte til deres siste epos – og ett par prototyper. Raidho er en liten og eksklusiv produsent og produserer i dag bare rundt 400 par per år. ”Vi produserer ikke så mange”, sier Lars Kristensen med et smil, ”men vi gjør dem desto bedre…”. Vinnende prototyper Dette resulterte i at høyttaleren fikk en ytterst blandet mottakelse med både en hel del kritikk og en hel del applaus. Børresen lyttet til kritikken og arbeidet ufortrødent videre, han tar The Long And Winding Road og kaster ikke engang blikket mot snarveier. Det har resultert i at han utviklet sin helt egne høyttalerelementserie med keramikk/ aluminium sandwich membran, et utrolig kraftig magnetsystem og en avansert kurv- Her skal jeg passe på å nevne, at Michael Børresen ga en meget interessant demo av hvordan ulike høyttalerelementer låter helt ute i det fri – uten kabinett – noe som ga en del både hakeslippende og tankevekkende resultater. Selvsagt gjorde han det for å vise ”hvor overlegent deres eget element var”, men ikke desto mindre fører slike opplevelser til at man reflekterer mer og bedre over sakenes sammenheng. Man lærer hele tiden hvis man ser verdenen med åpne øyne. De- firmaet har gjort fra sine første verk til den nye stativhøyttaleren C1.1. Og denne anmelderen er helt solgt! For rundt 10 år siden dukket det plutselig opp et nytt dansk høyttalermerke. Eben kalte man høyttaleren, men firmaet bar navnet Raidho. Bak høyttaleren sto den velkjente Nordost-guruen Lars Kristensen og den nytenkende konstruktøren Michael Børresen. Det primære kjennetegnet til det nye firmaet var en egenutviklet og ytterst kompetent bånddiskant. Jeg reiste opp til Michael Børresen, og Lars gjennomførte en demonstrasjon av deres høyttalerlinje. Det låt noe helt for seg selv – på godt og ondt. Det fantes et fantastisk potensial, men å forløse det… En type musikk låt suverent, som om den hadde fått en EPO-innsprøyting, en annen var nærmest ulyttbar. For å få høyttaleren til å spille ut så res nye stativhøyttaler C1.1 var en av de nye prototypene, og jeg smeltet på flekken – de virket helt enkelt utrolig lovende. Jeg vil gå så langt som å si at de låt fantastisk i demo rommet. Jeg fikk løfte om å få teste et par når de vel var helt ferdige. De ble presentert på årets CES, og et par uker senere kom Lars Kristensen forbi med de små krabatene. Smaker det så koster det Bassreflekskonstruksjonen C1.1, som er en videreutvikling av den tidligere modellen 1.0, er en relativ liten høyttaler, 20 x 37 x 36 cm (bxhxd), men veier enda 12,5 kg. For en ganske betydelig merkostnad kan man kjøpe et par elegante stativ til, som ligner litt på podiene i den engelske BBC-quizen Pointless, men inspirasjonen skal være hentet fra Aavik-stativet, som Lars også lå bak en gang i tiden. Stativene er blant annet utrustet med Nordosts Sort Kone føtter og det finnes ganske mange aluminiumsdetaljer på stativet, så det er ikke rart at de krever en viss pris. Jeg reagerte på at stativene virket vel høye visuelt sett. Lars Kristensen sier at de har prøvd med flere høyder, men at det helt enkelt låter best slik. Etter å ha hørt høyttaleren er jeg innstilt på å tro dem, men hjernen vil hele tiden påpeke at de virker høye. Inne i høyttaleren er det Nordost Valhalla og Odin internkabling, egenproduserte terminaler og et delingsfilter med noen utvalgte komponenter i Über Spitzenklasse.Kabinettet er i en enestående kvalitet, både når det gjelder konstruksjon og finishmessig, og så har vi jo deres egne elementer, som vel er blant de heftigere du overhodet kan få fatt i. Det har kostet både tid, tankearbeide og en hel del kreativitet for å få fram disse helt ukompromissløse elementer. Ikke å undre seg over at høyttalerne koster penger. Renhet og realisme C1.1 er ikke særlig vanskelig å stille opp, spiller glatt med det meste i forsterkerveien – men avslører også hvilken elektronikk som er bra og hvilken elektronikk som ikke er det – og er når alt kommer til alt en hyggelig lekekamerat for en tester. Forskjellen fra deres første høyttalere til hvilken tid man trenger legge ned for å optimere det hele er absurd. Jeg har uten større problem fått høyttaleren til å spille utmerket både på langs og tvers av lytterommet. Ok, vi hopper rett ut i det. Jeg har ikke hatt noen bedre stativhøyttalere i mitt hus. Punktum. Man får en kanon musikkopplevelse med fremfor alt en helhet og en realisme som er frapperende. Hva er det da som gjør at man faktisk med en gang hører at denne høyttaleren hører til de få, at det er en av de høyttalere der du faktisk begynner å sjekke bankkontoen for å se om det har kommet inn noen penger fra det ytre rom slik at man skulle kunne beholde de? Jeg tror det springende punktet handler om renhet, om at forvrengningen er minimal, om at elementene er særdeles kompetente. Dynamikk finnes i en grad man sjelden hører fra en høyttaler med bare to elementer, homogeniteten i gjengivelsen gjør at man slapper av og bare lytter. At høyttalerne avslører hver en liten endring du gjør i avspillingskilden legger jeg som tester kanskje større verdi i enn normalkonsumenten, men det er bare ytterligere en sak som peker på styrken i høyttalernes gjengivelse. Det peker også mot at den spiller musikken på musikkens premisser og ikke på høyttalerens. Litt musikk Da Lars Kristensen kom med høyttalerne lyttet vi nesten en hel dag, han hadde nemlig også med seg en sekk med kabler han veldig gjerne ville vise frem. Så smått gikk det over til at vi begynte å plukke frem musikk til å spille for hverandre. Lars spilte et stykke som jeg ikke har hørt før, det viste seg å være en låt med Supertramp (til tross for at det ikke låt slik) – rundt 10 år gammel, sa Lars. Skiven er fra 1997, heter Some Things Never Change og låten var It’s A Hard World. Well, det var en av de der mange skivene som kommer bort i en samling, for naturligvis sto den under S. En meget interessant låt som setter anlegget på mange overraskende prøvelser, og som jeg kommer til å bruke i blant under min testlytting. Her finnes både distinkt, tung bassgang, mystisk lyd, harmonier, blåsere, you name it. C1.1 kan forløse dette sammensurium av stilarter og lyd så det er en ren fornøyelse. Bassen er alltid en akilleshæl hos fysisk mindre høyttalere, og spesielt kanskje stativhøyttalere i alminnelighet. Naturlig nok får vi ikke den flyttingen av luft som du får hos en gulvstående høyttaler med mer membranareal å arbeide med, men det er ikke slik at man lider direkte under den bassen man får via C1.1. Den er fast, rapp, distinkt og meget kompetent og låter som om den går lenger ned enn den faktisk gjør. Sens moral – stirr dere ikke blinde på de oppgitte tall. Min personlige favoritt Joe Jackson har flere liveskiver i katalogen, og hans studioalbum har ofte blitt gjort semi-live for å ha det spesielle livepreget av at det er folk med kjøtt og blod som spiller. Den kan Raidho C1.1 formidle på den aller beste måten takket være en suveren oppløsning og den tidligere nevnte renheten. Man zoomes inn i hendelsenes sentrum og bys på det som alt handler om – en opplevelse! Noe negativt? Tja, egentlig ikke så mye. Jeg kan klage på at høyttalerne står løst på stativene mot fire vibrasjonsdempende utstyrssaker, slik at man ikke skal dytte altfor hardt for å rokke på de – eller skrekk og gru, velte dem. Husdyradvarsel, altså. Men lydmessig? Da jeg spilte på langveggen i rommet kunne høyttalerne slå an en node i rommet som jeg ikke visste jeg hadde og ikke hadde hørt med noen annen høyttaler, men det kunne korrigeres ved å trekke høyttalerne noen centimeter tilbake. Og spesielt kanskje, stille de lenger fra hverandre – disse høyttalerne skal stå langt fra hverandre, noe som kan stille til et lite problem når det gjelder en del rom. Jeg er meget glad i disse høyttalerne, som jeg mener kan forløse musikk i et vanlig beboelsesrom på en måte som er få høyttalere forunt. Ut og lytte! For further information: www.dantaxradio.dk Inflight Magazine no. 24 | 41 Fagernes Airport Fagernes Airport is situated at 820 meters above sea level in the middle of southern Norway. During the winter season Fagernes is the ideal airport for visiting winter destinations as Geilo, Hemsedal, Vaset, Beitostølen, Lillehammer, Hafjell and Skeikampen. All destinations are accessible within maximum 2 ½ hour transfer. The airport has advanced snow-clearing equipment to keep the runway in operation condition throughout the winter season. Fagernes Airport can handle aircraft Airbus 319, 320 and 321 aswell as Boeing 737 and Boeing 757-200 with 235 seats. 42 | Inflight Magazine no. 24 Furthermore you can easily reach the Peer Gynt area, Geiranger, the majestic Sognefjord or even Bergen - the capital of fjord Norway. You can arrange your own charter, as Neilson does from the UK, or you can use the scheduled service to Oslo. At Fagernes Airport you will find all major car rental companies. Furthermore you will find coaches and bicycle rental. Air Norway is serving Fagernes 11 times a week. We are helpful with all information you need for planning your own charter flights to Fagernes! During the summer Fagernes is ideal starting point for roundtrips all over southern Norway. You can contact any tour operator for suggestions. You can stay in Valdres, bicycling, walking or just relaxing. For further information: www.fagernesairport.com www.qbedanmark.com The best for you and your bike Your bike deserves only the best – also when it comes to insurance. We have put together an expert team ready to advise you. During the past 120 years, QBE has grown to become one of the world’s top 25 insurance companies with activities in 45 countries – our customers’ guarantee of secure, reliable products. Contact QBE - your strong insurance partner! QBE Denmark A/S • Telephone: +45 33 45 03 00 • E-mail: motor@dk.qbe.com 5-stjernet konference midt i Aalborg +45 98 16 43 33 radissonblu.com/hotel-aalborg 129275 AALZH Ad 5 stjernet konference FPP II (215x280).indd 1 3/14/12 3:49 PM Culture Centre by the sea When arriving the beautiful building of Ørland Culture Centre, you are met, of all possible creatures, by a tapir. In this house in a small town of Brekstad on the Norwegian west coast you will find – a centre for wetland systems of international importance – site for 15th century historic knowledge, with special focus on the refomation of the Norwegian church, from Roman catholic to Lutheran system – an important exhibition of the famous tapestries of Mrs Hannah Ryggen – site for the annual festivals of blues, and of general culture – site for an annual film festival on ethic and religious items The culture centre also hosts various exhibitions, theatre performances, and concerts, cinema, municipal culture school, and performances by local amateur groups. This house, which was built in 2009, has become a great success among the local population as well as visitors. The house also hosts the City Hall of the Ørland municipality, traffic terminal for the harbour of Brekstad, and the Ørland costal hotell. Inflight Magazine no. 24 | 45 ULLEBERG WOLD • ØRLAND OSLO-AALBORG OSLO-FAGERNES OSLO-ØRLAND RUTETABELL DAG AVG ANK Oslo-Aalborg Fredag 21.20 22.20 Aalborg-Oslo Søndag 12.00 13.00 Oslo-Fagernes Man – fre 07.55 08.25 Man – fre 16.00 16.30 Søndag 14.00 14.30 Man – fre 08.55 09.25 Man – fre 17.00 17.30 Søndag 15.00 15.30 Man – fre 18.00 19.10 Søndag 16.00 17.10 Søndag 19.20 20.30 Man – fre 06.15 07.25 Fredag 19.40 20.50 Søndag 17.40 18.50 Fagernes-Oslo Oslo-Ørland Ørland-Oslo Sommerruter Ørland; se www.airnorway.no Raskt og enkelt BOOKING www.airnorway.no ØRLAND +47 72 51 40 00 FAGERNES +47 61 36 43 00 booking.fagernes@avinor.no - 4 fengende årstider Vinterpakke hotell Søndag - fredag Opphold i dobbeltrom inkl. frokost, samt heiskort fra og med mandag til og med fredag. Uke 2-6 og 16-17: Kr. 2900,- per voksen. Uke 9-12 + 14: 3500,- per voksen. Kr. Barn i x-seng: 7-15 år kr. 595,og 3-6 år fritt. Fjellandsbyen 900 m.o.h. Familievennlige bakker Kjelkeanlegg Snørafting -døgns alpinpakke Søndag - fredag For 2 voksne og 2 barn inkl. heiskort fra og med mandag til og med fredag (selvhushold). Uke 2-6 og 16-17: Kr. ,- per voksen. Uke 9-12 + 14: Kr. . Turskiløyper Opplevelser Tlf. booking@beitostolen.com w w w. b e i t o s t o l e n . c o m Innekos ,- per voksen. Barn 7-15 år kr. 890,og 3-6 år kr. 390,-. facebook.com/beitostolen900moh Welcome to Valdres Get ready for genuine and unique winter adventures in the beautiful and diverse region of Valdres, right in the heart of southern Norway! NATURE Valdres offers a varied landscape – from the deep woods in the south, the open mountain plateaus in the east and west, and Jotunheimen’s spectacular high mountain range in the north. Stable and snow-rich winters, combined with long periods of cool 48 | Inflight Magazine no. 24 and clear weather, makes Valdres one of the most popular winter destinations in Norway. ACTIVITIES Near 1500 km of machine prepared crosscountry ski trails are waiting for you, in surroundings that will remind you of a tra- ditional winter fairytale. In some areas you can ski for miles on your own, while other parts are more populated. For more information about trail status and trail maps, contact the Valdres Tourist Office, or visit www.valdres.com/en/winter. VALDRES Winter adventures Valdres is one of Norway’s most attractive and varied winter destinations. The season lasts from November until April, but it’s still possible to go cross-country skiing among Jotunheimen’s graceful peaks in May. You don’t have to be a skier in order to enjoy Valdres. There are many other activities to choose from that are suitable for the entire family. Snow rich winters and long periods of cool and clear weather makes Valdres one of the most popular Norwegian winter destinations. Foto: ©Nils Rogn Visit us at www.valdres.com/en/winter and plan your own winter adventure in Valdres! Foto: ©Bjerkeli Villmarksopplevelser Foto: ©Aud Eva Bergo Trondheim Ålesund Dombås J OTU N HEI M EN Tyin-Filefjell Beitostølen Vaset Gol Fagernes Aurdal Gjøvik Bergen Foto: ©www.valdresibilder.no Lillehammer From O s l o : Æ ¾ Fli ghts u p to 2x daily (except S atu rday) w w w.fagernesairpor t.com Hønefoss Oslo B us depar tu res u p to 6x d ai l y w w w.jvb.no Stavanger Larvik Kristiansand www.valdres.com/en/winter www.facebook.com/valdresdestinasjon For those who prefer the thrill of downhill skiing, we can present 6 alpine centers with slopes suitable for both beginners and the more advanced skiers. Even though most of them have a family-friendly focus, you will also find areas that are perfect for off-piste skiing and guided peak tours in the northernmost areas. Kiting has become a very popular sport and it is not uncommon to see a group of kite skiers in the open mountain areas on a windy day. Beginners can sign up for lessons and can look forward to a unique experience. You don’t have to be a skier to enjoy the snow in Valdres. A cozy sleigh ride with torches and bells will lead you into the winter landscape while you close your eyes and listen to the steady rhythm of the horses. Dog sledding is fun, exotic and environmental friendly. You can choose to drive on your own after thorough instructions or just sit comfortably in the sledge and enjoy the surroundings. These activities are suitable for everyone, regardless of disabilities. Snow biking is a fun and action packed activity for those who need variety from the traditional alpine skiing. Many alpine centers have SMX rental as well as lessons for beginners. Snow rafting is one of the most popular group activities. Jump into a raft and cruise down the snow covered hills in a Alpine Skiing Centers Beitostølen Ski Center and Alpine Center Tyin-Filefjell Ski Center Valdres Alpine Center, Aurdal Vaset Ski Center Storefjell Ski- and Toboggan Center Stavadalen Ski Center, Sør Aurdal 50 | Inflight Magazine no. 24 speed up to 80 km/h – a perfectly safe thrill ride for the whole family. In the period between mid-February and the beginning of May, you can be transported with the historic “weasels” (a type of snowmobile) from Tyin to Eidsbugarden. This is a great way to explore Jotunheimen during the winter, with or without skis. From the Fondsbu tourist cabin (DNT), choose between day trips, mountain ascends on skis, or set out for a challenging multi day ski tour from cabin to cabin in the high mountains (guided tours available). If you need a break from the outdoor activities, sign up for a ski-making course in a www.beitostolen.com ww.tyinfilefjell.no www.valdresalpin.com www.vasetskiheiser.no www.storefjell.no www.stavadalen.no workshop at Nørrestogo Skigard. The course fee includes a practical and historical introduction of ski-making traditions, as well as materials and instructions on how to make your very own “off-piste” skis. ACCOMMODATIONS Whether you prefer you own cozy self-service cabin with an open fire place or a comfortable full-service hotel, you’ll find just the place you’re looking for here in Valdres. The Valdres Tourist Office can help you find the perfect accommodation to suit your needs. For further information: www.valdres.com 12075 Find your way through complexity Complexity is accelerating. KPMG professionals help you cut through the new complexity, to a more profitable and sustainable future. kpmg.dk Ny Audi A3 Audi Aalborg Ny Kærvej 47, 9000 Aalborg, tlf. 7070 1025, www.aalborg.audi.dk A+ B Audi A3 starter ved 286.563 kr. Lev. omk.: 3.680 kr. Forbrug v/bl. kørsel: 15,2-26,3 km/l, CO2: 99-152 g/km, halvårlig grøn ejerafgift: 280-1.330 kr. Bilen er vist med ekstraudstyr.