Diamond Masters
Transcription
Diamond Masters
www.hrdantwerp.com Diamond Masters Voorwoord Préface Preface Vorwort Diamant is het ware symbool van eeuwige liefde. Le diamant est le symbole de l’amour éternel. Diamond is the true symbol of eternal love. Der Diamant ist das wahre Symbol der ewigen Liebe. Diamant bezit zo’n unieke eigenschappen dat het terecht beschouwd wordt als een fantastisch geschenk van de Natuur voor de mensheid. Dit boekje zal je helpen om de schoonheid en de waarde van natuurlijke diamant beter te begrijpen en te appreciëren. Maak het jezelf gemakkelijk en geniet van dit mysterie der Natuur, het hardste en puurste mineraal ter wereld. Ses qualités sont uniques. C’est un cadeau extraordinaire que la Nature fait à l’homme. Ce livret vous aidera à mieux comprendre et à mieux apprécier la beauté et la valeur du diamant naturel. Découvrez ce mystère de la Nature, comprimé en minerai le plus dur et le plus pur que la Terre ait jamais formé. Its properties are unique and it is an amazing gift from Nature to mankind. This booklet will help you to understand better and appre ciate the beauty and value of a natural diamond. Make yourself comfortable and enjoy this mystery of Nature, compressed into the hardest and purest mineral on Earth. Der Diamant besitzt einzig artige Eigenschaften und gilt daher zu Recht als ein phantastisches Geschenk der Natur an die Menschheit. Dieses Heft wird Ihnen helfen, die Schönheit und den Wert von Naturdiamanten besser zu verstehen und zu würdigen. Machen Sie es sich bequem und genießen Sie dieses Mysterium der Natur, das härteste und reinste Mineral der Welt. Met vriendelijke groeten, Sincères salutations, Yours truly, Mit freundlichen Grüßen, Katrien De Corte, PhD Head of Education, HRD Antwerp |4| Copyright owner and licensee, HRD Antwerp nv, Hoveniersstraat 22, 2018 Antwerp, Belgium. All rights reserved. No part of the material covered in this copyright may be reproduced in any form or by any means without the written permission of the copyright holder. Inhoud Tabel des matières Vormingsdruk6 Pression de croissance Vormingstemperatuur8 Contents Inhalt Growth pressure 6 Bildungsdruck6 Température de croissance 8 Growth temperature 8 Bildungstemperatur8 Vormingsdiepte10 Profondeur de formation 10 Formation depth 10 Transportmechanisme12 Mécanisme de transport 12 Transport mechanism 12 Zeldzaamheid14 Rareté14 Rarity14 Ouderdom16 Age16 Age16 Chemische samenstelling 18 Composition chimique 18 Chemical composition 18 Chemische Zusammensetzung18 Kristalrooster20 Lattis de cristal 20 Crystal lattice 20 Kristallstruktur20 Hardheid22 Dureté22 Hardness22 Härte22 Waterafstotende eigenschap24 Propriété hydrophobique 24 Hydrophobic property 24 Wasserabweisende Warmtegeleiding26 Conductivité thermique 26 Thermal conductivity 26 Optische transparantie Transparence optique 28 Optical transparency 28 28 6 Bildungstiefe10 Transportmechanismus12 Seltenheit14 Alter16 Eigenschaft24 Wärmeleitfähigkeit26 Optische Transparenz 28 Karaat30 Carat30 Carat30 Maaksel32 Taille (cut) 32 Cut32 Kleur34 Couleur34 Colour34 Zuiverheid36 Pureté (clarity) 36 Clarity36 Reinheit36 Certificaat Certificat 38 Certificate Zertifikat 38 38 Karat30 Schliff32 Farbe34 38 Imitaties40 Imitation40 Imitation40 Imitate40 Synthetische diamant Diamant synthétique Synthetic diamonds Synthetischer Diamant 42 Antwerpen44 42 Anvers44 42 Antwerp44 42 Antwerpen44 |6| De vorming van diamant binnenin de aarde vereist een enorm hoge druk, meer bepaald de druk die je zou voelen als je de Eiffeltoren van meer dan 9000 ton op je vingertoppen zou houden. La croissance du diamant sous terre, requiert une pression énorme, équivalente à la pression exercée par la Tour Eiffel, soit plus de 9000 tonnes, sur la pointe d’un doigt. For diamonds to be created in the Earth extremely high pressure is required, in fact the equivalent of having the Eiffel Tower of more than 9000 tons on your fingertips. Für die Bildung von Diamant im Erdinneren ist ein enorm hoher Druck erforderlich, entsprechend dem Druck, den Sie fühlen würden, wenn Sie den Eiffelturm mit seinem Gewicht von mehr als 9.000 Tonnen auf den Fingerspitzen halten würden. |8| Onder het aardoppervlak vormen diamanten zich bij een temperatuur die oploopt tot 1400°C. Dit is ook de smelttemperatuur van staal. Sous terre, les diamants sont formés à une température de plus de 1400°C. A cette température, l’acier fond. Below the Earth’s surface, diamonds are formed at temperatures exceeding 1400°C. At this temperature steel melts. Unter der Erdoberfläche bilden sich Diamanten bei einer Temperatur, die bis 1.400°C ansteigt. Dies ist auch die Schmelztemperatur von Stahl. | 10 | Diamanten ontstaan op een diepte van zo’n 150 km onder het aardoppervlak. Om je een idee te geven: dit is een stapel van zeventien keer de Mount Everest onder je voeten. Les diamants se forment à une profondeur de 150 km sous la surface de la Terre, ce qui équivaut à dix-sept Mont Everest empilés les uns sur les autres. Diamonds are created at depths of approximately 150 km, that is the equivalent of seventeen Mount Everest’s below the surface of the Earth. Diamanten entstehen in einer Tiefe von ca. 150 km unter der Erdoberfläche. Dies ist siebzehn Mal der Mount Everest unter Ihren Füßen. | 12 | Pas in de 19e eeuw ontdekte men dat vulkaanuitbarstingen diamanten aan het oppervlak brengen. Ce n’est qu’au 19ième siècle que l’on découvre que les diamants sont transportés vers la surface de la terre par des éruptions volcaniques. Only at the end of the 19th century did it become clear that volcanic eruptions brought diamonds to the surface of the earth. Erst im 19. Jahrhundert entdeckte man, dass Vulkanausbrüche Diamanten an die Oberfläche befördern. | 14 | Diamanten zijn zeldzaam. Om een diamant van meer dan 1 karaat te vinden, moet maar liefst 100 ton gesteenten, uit een typische diamantmijn, onderzocht worden. Dit kan je vergelijken met het vinden van één klavertje vier op een oppervlakte van meer dan 20 voetbalvelden. Les diamants sont rares. Dans une mine moyenne, il faut déplacer 100 tonnes de pierres avant de découvrir un diamant de plus de 1 carat. Cela équivaut à la découverte d’un trèfle à quatre feuilles sur plus de 20 terrains de football. Diamonds are rare. In a typical mine, 100 ton of rocks need to be processed in order to find a diamond larger than 1 carat. This is the equivalent of finding a four-leaf clover on more than 20 football pitches. Diamanten sind selten. Um einen Diamanten von mehr als 1 Karat zu finden, müssen 100 Tonnen Gestein aus einer typischen Diamantengrube untersucht werden. Dies kann mit dem Finden eines vierblättrigen Kleeblatts auf einer Fläche von mehr als 20 Fußballplätzen verglichen werden. | 16 | De meeste natuurlijke diamanten zijn ouder dan 1 miljard jaar. Dit is meer dan 15 keer de periode geteld vanaf het jaar dat de dinosaurussen uitstierven tot nu. La plupart des diamants découverts dans la Nature sont âgés de plus de 1 milliard d’années, soit plus de 15 fois l’âge de l’extinction des dinosaures. Most gem diamonds found in Nature are over 1 billion years old, that is more than 15 times the age since dinosaurs became extinct. Die meisten Naturdiamanten sind älter als eine Milliarde Jahre. Dies ist mehr als 15 Mal die Zeit seit dem Jahr des Aussterbens der Dinosaurier bis heute. | 18 | Diamant en grafiet, zoals in een potlood, bestaan enkel uit koolstofatomen. Le diamant est composé d’atomes de carbone uniquement, tout comme le graphite que l’on trouve dans le crayon à papier. Diamonds only consist of carbon atoms, just like graphite in a pencil. Diamant und Graphit, wie in einem Bleistift, bestehen nur aus Kohlenstoffatomen. | 20 | In diamant is elk koolstofatoom gebonden aan vier andere in steeds terugkerende patronen. Een diamant van 1 karaat bevat ongeveer 10²² koolstofatomen. Als men deze atomen allemaal naast elkaar zou plaatsen, reiken ze tot aan de planeet Neptunus. Dans le diamant, chaque atome de carbone est combiné à quatre autres atomes de carbone, en une structure régulière et répétitive. Un carat de diamant contient approximativement 1022 atomes de carbone. Si ces atomes étaient alignés, ils atteindraient presque la planète Neptune. In diamonds, each carbon atom is bound to four others in a regular repetitive pattern. One carat diamond holds approx. 1022 carbon atoms. If these atoms are lined up next to each other they would nearly reach the planet Neptune. In Diamanten ist jedes Kohlenstoffatom an vier andere Kohlenstoffatome in immer wiederkehrenden Mustern gebunden. Ein Diamant von 1 Karat enthält ca. 10²² Kohlenstoffatome. Wenn man all diese Atome aneinanderreihen würde, reichten sie bis zum Planeten Neptun. | 22 | Diamant is het hardste materiaal ter wereld. Dit betekent dat diamant elk ander materiaal krast, zonder zelf gekrast te worden. Diamant is onvergankelijk. Le diamant est la matière la plus dure connue sur Terre. Cela signifie que le diamant peut griffer quelconque autre matière sans être endommagé lui-même. Le diamant est éternel. Diamonds are the hardest material known on Earth. This means that diamonds scratch every other material without being scratched themselves. Diamonds are everlasting. Diamant ist das härteste Material der Welt. Das heißt, dass Diamant jedes andere Material zerkratzt, ohne selbst zerkratzt zu werden. Diamant ist unvergänglich. | 24 | Een typische eigenschap van diamant is dat het water afstoot en vet aantrekt. Deze eigenschap komt van pas tijdens het sorteringsproces. Le diamant rejette l’eau mais attire la graisse. Cette particularité est utilisée lors du processus d’extraction du diamant. A particular characteristic of a diamond is that it rejects water but loves grease. This feature is very useful during the recovery process. Eine typische Eigenschaft von Diamanten ist, dass sie Wasser abweisen und Fett anziehen. Diese Eigenschaft wird beim Sortieren genutzt. | 26 | Op kamertemperatuur geleiden diamanten warmte tot 5 keer beter dan koper. Grote diamanten voelen daarom steeds ‘koud’ aan. Le diamant est un bon conducteur de chaleur, 5 fois plus performant que le cuivre à température ambiante. Voilà pourquoi les gros diamants sont toujours ‘froids’ au touché. Diamonds conduct heat up to 5 times better than copper at room temperature. Large diamonds therefore always feel ‘cold’. Bei Zimmertemperatur leiten Diamanten Wärme bis zu fünfmal besser als Kupfer. Große Diamanten fühlen sich daher immer ‘kalt’ an. | 28 | Sommige diamanten zijn zo doorzichtig voor ultraviolet, zichtbaar en infrarood licht dat ze uiterst geschikt zijn als vensters in de ruimtevaart. Certains diamants sont extrêmement transparents à la lumière ultraviolette, à la lumière visible et à la lumière infrarouge. Ils sont dès lors utilisés comme fenêtres optiques dans l’espace. Some diamonds are extremely transparent to ultraviolet, visible and infrared light. They are used as optical windows for space applications. Einige Diamanten sind so transparent für Ultraviolett-, sichtbares und Infrarotlicht, dass sie ideal als Fenster für die Raumfahrt geeignet sind. | 30 | ‘Karaat’ drukt het gewicht van een diamant uit. Eén karaat is gelijk aan 0.2 gram, ongeveer het gewicht van drie appelpitjes. Le ‘Carat’ exprime le poids du diamant. Un carat équivaut à 0.2 grammes ou trois pépins de pomme. ‘Carat’ expresses the weight of a diamond. One carat is equivalent to 0.2 grams being the weight of about three apple seeds. ‘Karat’ drückt das Gewicht eines Diamanten aus. Ein Karat entspricht 0.2 g, dies stimmt in etwa mit dem Gewicht von drei Apfelkernen überein. | 32 | Diamanten kunnen geslepen worden in verschillende vormen (bv. briljant, peer of hart). ‘Maaksel’ verwijst naar de afmetingen, symmetrie en de afwerkingsgraad van een steen. Les diamants sont taillés en diverses formes (par exemple le brillant, la poire, le coeur etc.). La ‘Taille’ du diamant concerne ses proportions, sa symétrie et son degré de polissage. Diamonds can be polished in various shapes (e.g. brilliant, pear or heart). ‘Cut’ refers to the proportions, symmetry and polish of a diamond. Diamanten können zu verschiedenen Formen geschliffen werden (beispielsweise Brillant, Birne oder Herz). ‘Schliff’ verweist auf die Abmessungen, die Symmetrie und den Fertigstellungsgrad eines Steins. | 34 | Kleurloze diamanten zijn het bekendst, maar diamanten komen voor in alle kleuren van de regenboog, zelfs zwarte diamanten bestaan. Le diamant est plus connu sous sa forme incolore, mais il existe dans toutes les couleurs de l’arc-en-ciel, même en noir. Colourless diamonds are best known, but diamonds can exist in all colours of the rainbow and even black diamonds can be found. Farblose Diamanten sind am bekanntesten, aber Diamanten kommen in allen Farben des Regenbogens vor, es gibt sogar schwarze Diamanten! | 36 | De ‘Zuiverheid’ van een diamant wordt geëvalueerd door de steen te onderzoeken met een loupe met vergroting van 10x. La ‘Pureté’ du diamant est analysée à l’oeil, aidé d’une loupe à grossissement 10x. The ‘Clarity’ describes a diamond’s purity. It is evaluated by looking at a diamond with a 10x magnification loupe. Die ‘Reinheit’ eines Diamanten wird mit einer Lupe mit zehnfacher Vergrößerung bewertet. | 38 | Een diamantcertificaat beschrijft de kwaliteit van een geslepen diamant aan de hand van de 4 C’s: Carat (karaat), Cut (maaksel), Colour (kleur) en Clarity (zuiverheid). Daarom kan een certificaat beschouwd worden als de vingerafdruk van een diamant. La qualité d’un diamant taillé est déterminée par ses 4 C: Carat (poids), Cut (taille), Colour (couleur) et Clarity (pureté). Le certificat décrit les qualités du diamant et peut-être considéré comme son empreinte digitale. The quality of a polished diamond is determined by the 4C’s (Carat, Cut, Colour and Clarity). A diamond certificate documents the quality of a diamond and can be considered as its fingerprint. Ein Diamantzertifikat beschreibt die Qualität eines geschliffenen Diamanten anhand der sogenannten ‘vier C’: Carat (Karat), Cut (Schliff), Colour (Farbe) und Clarity (Reinheit). Ein Zertifikat kann daher als der Fingerabdruck eines Diamanten betrachtet werden. | 40 | Een diamantimitatie lijkt op diamant maar heeft andere chemische en fysische eigenschappen. Kubisch Zirkonium (beter gekend als CZ), glas en moissaniet worden vaak gebruikt als diamant look-a-likes. Il existe des imitations, qui ressemblent au diamant, mais dont les propriétés chimiques et physiques sont différentes. L’oxyde cubique de zirconium (CZ), le verre et le carbure de silicium (moissanite) sont souvent utilisés comme imitations du diamant. A diamond imitation looks like a diamond but has different chemical and physical properties. Cubic zirconia (CZ), glass and moissanite are often used as diamond look alikes. Diamantimitate ähneln Diamanten, haben aber andere chemische und physische Eigenschaften. Kubikzirkonium (besser bekannt als CZ), Glas und Moissanit werden oft als Diamantimitat verwendet. | 42 | Diamanten kunnen ook in een laboratorium gemaakt worden. De zogenaamde ‘synthetische’ diamanten worden zowel voor juwelen als voor industriële toepassingen gebruikt. De meeste tandartsboortjes zijn bezet met synthethische diamantjes. Les diamants peuvent être formés en laboratoire. Lesdits diamants ‘synthétiques’ sont utilisés aussi bien dans la joaillerie que dans l’industrie. La plupart des têtes de fraises dentaires sont recouvertes de petits diamants synthétiques. Diamonds can be grown in a laboratory. The so-called ‘synthetic’ diamonds are used for both jewellery and industrial applications. Most dental drill heads are coated with small diamonds. Diamanten können auch im Labor hergestellt werden. Die sogenannten ‘synthetischen’ Diamanten werden sowohl für Schmuck als auch für Industrieanwendungen verwendet. Die meisten Zahnarztbohrer sind mit kleinen synthetischen Diamanten besetzt. | 44 | Het diamantslijpen in Antwerpen ontstond meer dan 500 jaar geleden. In 2010 werden er in Antwerpen diamanten verhandeld voor een waarde van 4,5 miljoen dollar en dit elk uur, 24 uur per dag, 365 dagen per jaar. L’histoire du façonnage du diamant à Anvers date de 1500. Depuis, l’importance d’Anvers en tant que centre diamantaire n’a cessé de croître. En 2010, les diamants vendus à Anvers par heure représentent une valeur de 4,5 millions de dollars, 24 heures par jour, 365 jours par an. The history of diamond cutting in Antwerp dates back to the early 1500s. Since then, the importance of Antwerp continued to grow. In 2010, every hour diamonds were traded for a value of 4,5 million dollar and this 24 hours a day, 365 days a year. Das Diamantschleifen in Antwerpen begann vor mehr als 500 Jahren. Im Jahr 2010 wurden in Antwerpen Diamanten für 4,5 Millionen Dollar verkauft, und dies jede Stunde, rund um die Uhr und an 365 Tagen im Jahr. HRD Antwerp contacts Belgium HRD Antwerp Hoveniersstraat 22 BE-2018 Antwerpen Belgium Tel.: +32 3 222 06 11 Fax: +32 3 222 06 09 E-mail:info@hrdantwerp.com CHINA HRD Antwerp China China Diamond Trading Center N° 1701 Room A805B Block 1 Century Boulevard 1701 Pudong New Area 200120 Shanghai P.R. China Tel.: +86 21 5098 8966 Fax: +86 21 5098 8967 E-mail:china@hrdantwerp.com HONG KONG HRD Antwerp Hong Kong 4/F Tung Hip Commercial Building 248 Des Voeux Road Central Sheung Wan Hong Kong SAR Tel.: +852 3589 6100 Fax: +852 2110 1256 E-mail:jason.cheung@hrdantwerp.com.hk INDIA HRD Antwerp Mumbai 506, 5th F, Trade Centre Bandra Kurla Complex Bandra East 400051 Mumbai India Tel.: +91 22 4256 8000 E-mail:mumbai@hrdantwerp.com HRD Antwerp Surat Surat Diamond Association Building 2nd F, 12-14 Meera Nagar Near Blood Bank A.K. Road, Varachha 395006 Surat Tel.: +91 26 12 55 6660 E-mail:surat@hrdantwerp.com TURKEY HRD Antwerp Istanbul Piyerloti Cad. Dostlukyurdu Sok. N° 3 Cemberlitas 31100 Istanbul Turkey Tel.: +90 212 512 42 46 Fax: +90 262 321 9838 E-mail:mehmetcanozdemir@hrdantwerp.com.tr www.hrdantwerp.com