utilisation du misoprostol dans le cadre des soins après avortement
Transcription
utilisation du misoprostol dans le cadre des soins après avortement
UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT Boîte à outils pour la prestation de services Protection de la santé des femmes Défense des droits des femmes en matière de reproduction :IRXYVI7XVEXIKMIW-RRSZEXMSRW UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT Boîte à outils pour la prestation de services Protection de la santé des femmes Défense des droits des femmes en matière de reproduction Protection de la santé des femmes Défense des droits des femmes en matière de reproduction ISBN : 1-933095-66-0 Référence : MPACTK2-F11 © 2011 Ipas. Produit aux États-Unis. Citation proposée : Ipas et Venture Strategies Innovation. 2011. Utilisation du misoprostol dans le cadre des soins après avortement : Boîte à outils pour la prestation de services. Chapel Hill, NC: Ipas. Ipas est une association sans but lucratif qui œuvre dans le monde entier en vue d’accroître la capacité des femmes à exercer leurs droits sexuels et génésiques, et plus particulièrement le droit à des services d’avortement sans risque. Nous nous efforçons d’éliminer les avortements à risque, ainsi que les décès et les dommages qui en résultent, et de favoriser l’accès des femmes à des services complets d’avortement, y compris à la contraception et aux autres informations et services de santé génésique en rapport avec cette problématique. Nous combattons pour favoriser un environnement légal, politique et social qui soutienne le droit des femmes à faire librement et en toute sécurité leurs propres choix en matière de santé sexuelle et génésique. Ipas est une association sans but lucratif 501(c)(3) agréée. Toutes les contributions versées à Ipas sont déductibles fiscalement dans la mesure autorisée par la loi. Pour un complément d’informations ou pour faire un don à Ipas : Ipas P.O. Box 5027 Chapel Hill, NC 27514, États-Unis +1-919-967-7052 ipas@ipas.org www.ipas.org Imprimé sur papier recyclé. ii UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services Remerciements Agere Tadele .....................................................Éthiopie Alyson Hyman..................................................États-Unis Amina Dorayi ...................................................Nigéria Ammanuel Gessessew ......................................Éthiopie Ann Leonard.....................................................États-Unis Asheber Getachew ............................................Éthiopie Aster Tsegaye ....................................................Éthiopie Ayele Debebe ....................................................Éthiopie Ayisha Diop ......................................................États-Unis Azza Karam ......................................................États-Unis Beverley Winikoff .............................................États-Unis Bill Powell .........................................................États-Unis Binta Bello Danbata .........................................Nigéria Bridget Okeke ...................................................Nigéria Cansas Mulligan ...............................................États-Unis Carol Odula-Obonyo .......................................Kenya Carol Tatua .......................................................Kenya Claire Viadro ....................................................États-Unis Dagnachew Alemayoh .....................................Éthiopie Deborah Nucatola ............................................États-Unis Dee Redwine.....................................................États-Unis Dereje Alemayoh ..............................................Éthiopie Diana Greene Foster ........................................États-Unis Dollina Odera...................................................Éthiopie Douglas Huber .................................................États-Unis Ejike Oji ............................................................Nigéria Ellen Israel ........................................................États-Unis Emmanuel Rwamushaija .................................Tanzanie Evelina Börjesson .............................................États-Unis Felicia Ojemen..................................................Nigéria Florence Okoronkwo .......................................Nigéria Gezach Abraha .................................................Éthiopie Godwin O. Akaba .............................................Nigéria Graciela Salvador-Davila .................................États-Unis Hafsa Altaf ........................................................Pakistan Hamleseb Merid ...............................................Éthiopie Holly Blanchard ...............................................États-Unis Remerciements iii Insha Hamdani.................................................Pakistan Jaldesa Guyo .....................................................Kenya Jeanne Ewy........................................................États-Unis Jennie Orcutt ....................................................États-Unis Jennifer Soliman...............................................États-Unis Joachim Osur ...................................................Kenya Joan Healy ........................................................États-Unis John Nyamu .....................................................Kenya Joseph Karanja .................................................Kenya Joseph Ruminjo ................................................États-Unis Juan Jose Vallejo ...............................................États-Unis Kabir U. Ahmed ...............................................États-Unis Karen Meckstroth.............................................États-Unis Katherine Turner ..............................................États-Unis Kelly Culwell .....................................................Royaume-Uni Kristin Swanson ...............................................États-Unis Laila Shah .........................................................Pakistan Lare Dawha .......................................................Nigéria Lisa Memmel ....................................................États-Unis Malcolm Potts ..................................................États-Unis Manuel Oyinbo ................................................Nigéria Martine Holston...............................................États-Unis Mary Fjerstad ...................................................États-Unis Mathew Okoh...................................................Nigéria Mekdes Admasu ...............................................Éthiopie Melanie Peña ....................................................États-Unis Mélodie Hunter ................................................États-Unis Molly Moran ....................................................États-Unis Mulat Fenta ......................................................Éthiopie Nancy Nyaga.....................................................Kenya Ndola Prata.......................................................États-Unis Niki Msipa-Ndebele .........................................États-Unis Nuriye Nalan Sahin Hodoglugil ......................États-Unis Nuriye Ortayli ..................................................États-Unis Nyanda Labor ...................................................États-Unis Onwe-Onuaguluchi Charity Uzoamaka .........Nigéria Phil Darney.......................................................États-Unis Pritha Biswas ....................................................Inde Ramatu Daroda ................................................Nigéria Rehana Ahmed .................................................Kenya iv UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services Ricky Lu ............................................................États-Unis Robyn Sneeringer .............................................États-Unis Rodolfo Gomez Ponce de Leon .......................Argentine Sadiah Ahsan Pal ..............................................Pakistan Safia Ahsan .......................................................États-Unis Sarah Packer .....................................................États-Unis Saumya Rama Rao ...........................................États-Unis Sharif Mohammed Ismail Hossain .................Bangladesh Sharon Arscott-Mills ........................................États-Unis Shashu Araya ....................................................Éthiopie Sikiratu Kailani.................................................Nigéria Solomon Kumbu ..............................................Éthiopie Sule Sa’adatu.....................................................Nigéria Susan Ouko ......................................................Kenya Susheela Engelbrecht .......................................États-Unis Talemoh Dah ....................................................Nigéria Tarra K. McNally ..............................................États-Unis Tasneem Fatima ...............................................Pakistan Tesfanesh Belay .................................................Éthiopie Tesfaye Endrias .................................................Éthiopie Tesfgaye Haileselasse ........................................Éthiopie Thank-God Okosun .........................................Nigéria Traci Baird ........................................................États-Unis Upeka de Silva ..................................................Royaume-Uni Yolande Hyjazi ..................................................Guinée équatoriale Yonas Getachew................................................Éthiopie Remerciements v vi UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services Vue d’ensemble En quoi consiste cette boîte à outils pour la prestation de services ? Utilisation du misoprostol dans le cadre des soins après avortement : Boîte à outils pour la prestation de services propose des informations et des outils destinés à aider les cliniciens, les directeurs d’institutions ou les responsables de programmes, au niveau des districts ou au niveau national, à (1) instaurer l’utilisation du misoprostol en tant que traitement médicamenteux lors d’avortement incomplet ou (2) intégrer le misoprostol dans les services de soins après avortement existants qui utilisent déjà l’aspiration manuelle intra-utérine (AMIU). Cette boîte à outils vise à favoriser la capacité de tous les types d’institutions de soins de santé (par exemple hôpitaux, centres de santé, dispensaires ou maternités) à proposer le misoprostol en tant que traitement d’un avortement incomplet de manière à améliorer l’accès des femmes à des services de soins après avortement. Elle peut être adaptée au niveau national. Il appartient à ses utilisateurs de déterminer quelles catégories de cliniciens, au niveau local, pourront délivrer du misoprostol pour traiter un avortement incomplet, cela en fonction de l’aptitude de ces cliniciens à mettre en application certaines compétences de base.1 À qui est destinée cette boîte à outils ? Cette boîte à outils vise trois groupes cibles : les responsables de programmes au niveau national ou au niveau des districts, les directeurs d’institutions et les cliniciens. Remarque : La fourniture de misoprostol pour traiter un avortement incomplet est une procédure simple. Cette boîte à outils ne vise absolument pas à faire apparaître ce type de service comme compliqué, mais bien à apporter un soutien à l’ensemble des professionnels concernés pour les aspects programmatiques et cliniques de sa mise en œuvre. Pour les exigences minimales requises pour la prestation de services, se reporter à la section Outil 3A : Exigences minimales pour le traitement au misoprostol des avortements incomplets. Tous les modules ou outils ne seront pas utiles à tous les groupes cibles. La figure 1 indique les modules susceptibles d’être les plus importants pour chaque catégorie de lecteurs. Néanmoins, en fonction de la tâche exacte de chacun, il est possible que l’on trouve dans les autres modules des outils ou des informations qui s’avéreront également intéressants. 1. Pour de plus amples informations, se référer au manuel de formation d’Ipas et de Gynuity Health Projects intitulé Misoprostol lors d’avortement incomplet, qui sera disponible prochainement à l’adresse www.ipas.org ou www. gynuity.org Vue d’ensemble vii Figure 1 Responsables de programmes au niveau national ou au niveau des districts Module 1: Introduction Module 2: Planification en vue de la prestation de services Module 6: Garantie de services de qualité Directeurs d’institutions Module 1: Introduction Module 2: Planification en vue de la prestation de services Module 3: Évaluation de l’institution Module 4: Création de liens avec la communauté Module 6: Garantie de services de qualité Cliniciens Module 1: Introduction Module 4: Création de liens avec la communauté Module 5: Prestation de services cliniques Module 6: Garantie de services de qualité Comment utiliser cette boîte à outils ? On peut parcourir les différents modules de la boîte à outils de deux manières : soit en lisant les modules l’un après l’autre dans l’ordre séquentiel, soit en identifiant les modules et les outils qui semblent les plus intéressants dans une situation donnée et en extrayant les sections correspondantes du classeur. Les outils doivent être considérés comme des modèles pouvant être adaptés aux besoins et aux conditions locaux. Les outils portent un numéro (par exemple 2G) et sont tous accompagnés de l’icône d’outil ( ). Des instructions sur la manière d’utiliser les différents outils figurent en italiques au début de chaque outil. Le CD d’accompagnement permet l’adaptation et l’utilisation de tous les outils. En outre, chaque module comprend une section reprenant des ressources supplémentaires pour un complément d’information sur le sujet. Tout au long de cette boîte à outils, on a mis en avant un certain nombre de considérations particulières pour des populations ayant des besoins spécifiques en termes de soins de santé, par exemple les femmes qui se trouvent dans une situation de crise ou d’urgence, les jeunes, les femmes infectées par le VIH ou atteintes du sida et les prostituées. La boîte à outils repose sur les directives factuelles les plus récentes. Trois ressources principales ont été plus spécifiquement utilisées viii UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services pour la rédaction du contenu, du matériel didactique et des informations sur l’utilisation du misoprostol dans le cadre des soins après avortement : • Misoprostol for treatment of incomplete abortion: An introductory guidebook. (Gynuity Health Projects, 2009). • Soins après avortement centrés sur la femme : Guide de référence. (Herrick et al. 2005). • Postabortion care training materials and clinical guidelines. (Venture Strategies Innovations 2009). Pour des informations cliniques parfaitement à jour et une guidance sur l’utilisation du misoprostol dans le cadre des soins après avortement, consulter les sites Internet www.gynuity.org, www.ipas.org et www.misoprostol.org. Pour de plus amples informations sur les programmes consacrés au misoprostol dans le monde, consulter le site www.vsinnovations.org. Si vous avez des questions sur le contenu de cette boîte à outils ou si vous souhaitez bénéficier d’une assistance technique, vous pouvez contacter misoforpac@ipas.org ou info@ vsinnovations.org. L’ensemble de la boîte à outils est disponible en ligne à l’adresse http://www.ipas.org/ma/mpac-toolkit. Comment utiliser cette boîte à outils ? ix TABLE DES MATIÈRES x UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services TABLE DES MATIÈRES MODULE 1. Introduction .............................................................................................................. 1 Groupes Cibles : Cliniciens, directeurs d’institutions et responsables de programmes aux niveaux national et des districts 1.1 Qu’est-ce qu’un avortement incomplet ........................................................................... 1 1.2 Comment traiter un avortement incomplet ? ................................................................. 2 1.3 En quoi consistent des services de soins après avortement ? ....................................... 3 1.4 Pourquoi utiliser le misoprostol dans le cadre des soins après avortement ? .......... 4 MODULE 2. Planification en vue de la prestation de services ........................... 7 Groupes Cibles : Directeurs d’institutions et responsables de programmes aux niveaux national et des districts 2.1 Introduction ............................................................................................................................ 7 Outil 2A. Guide d’évaluation de l’environnement ....................................................9 2.2 Normes, directives et protocoles ...................................................................................... 11 2.3 Planification pas à pas ..............................................................................................12 Outil 2B. Liste de contrôle pour la planification de modifications à la prestation de services ........................................................................................ 15 2.4 Garantir un approvisionnement à long terme en misoprostol ...............................17 Outil 2C. Estimation des besoins en misoprostol .......................................................... 19 2.5 Ressources supplémentaires .............................................................................................. 21 MODULE 3. Évaluation de l’institution .............................................................................. 23 Groupe Cible : Directeurs d’institutions 3.1 Introduction .......................................................................................................................... 23 3.2 Modèles pour l’intégration du misoprostol dans les services de soins après avortement............................................................................................................................ 25 Outil 3A. Exigences minimales pour le traitement au misoprostol des avortements incomplets ................................................................................... 27 Outil 3B. Évaluation de l’institution ................................................................................ 29 3.3 Utilisation des résultats de l’outil d’évaluation de l’institution ................................ 39 3.4 Ressources supplémentaires .............................................................................................. 40 TABLE DES MATIÈRES xi MODULE 4. Création de liens avec la communauté ................................................. 41 Groupe Cible : Cliniciens et directeurs d’institutions 4.1 Introduction .......................................................................................................................... 41 4.2 Partenariats pour atteindre les communautés .............................................................. 43 Outil 4A. Guide d’évaluation rapide des communautés ............................................. 45 4.3 Stratégies de travail en collaboration avec les communautés ................................... 47 Outil 4B. Groupes cibles et thèmes potentiels pour des activités d’information, de formation et de communication sur l’utilisation du misoprostol dans le cadre des soins après avortement ...............................................49 4.4 Ressources supplémentaires .............................................................................................. 51 MODULE 5. Prestation de services cliniques .................................................................. 53 Groupe Cible : Cliniciens 5.1 Introduction .......................................................................................................................... 53 5.2 Le misoprostol : qu’est-ce que c’est et comment agit-il ? ........................................... 53 5.3 Schémas d’administration et efficacité du misoprostol lors d’avortement incomplet ............................................................................................................................... 54 5.4 Traitement au misoprostol pour la grossesse arrêtée et la grossesse sans embryon ................................................................................................................................. 55 Outil 5A. Traitement au misoprostol lors d’avortement incomplet : protocole clinique de base ............................................................................... 57 Outil 5B. Organigramme clinique .................................................................................... 63 Outil 5C. Schéma de prestation de services .................................................................. 65 Outil 5D. Dossier patiente .................................................................................................. 67 Outil 5E. Indications et schémas d’administration pour l’utilisation du misoprostol .......................................................................................................... 73 5.5 Information des patientes sur ce à quoi elles doivent s’attendre ............................. 75 Outil 5F. Brochures à l’usage des femmes....................................................................... 77 Outil 5G. Prise en charge des effets attendus, des effets indésirables et des complications ......................................................................................81 5.6 Services de contraception .................................................................................................. 83 Outil 5H. Guide de poche sur la contraception ............................................................. 85 5.7 Suivi......................................................................................................................................... 87 5.8 Renvoi ..................................................................................................................................... 87 Outil 5I. Formulaire de renvoi ........................................................................................... 89 5.9 Tirer les leçons des événements indésirables ................................................................. 91 Outil 5J. Formulaire d’événement indésirable grave ................................................... 93 5.10 Ressources supplémentaires .............................................................................................. 97 xii UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services MODULE 6. Garantie de services de qualité................................................................... 99 Groupes Cibles : Cliniciens, directeurs d’institutions et responsables de programmes aux niveaux national et des districts 6.1 Introduction .......................................................................................................................... 99 6.2 Monitorage en vue d’évaluer et d’améliorer la qualité de services ......................... 99 6.3 Six domaines pour le monitorage de l’utilisation du misoprostol dans le cadre de services de soins après avortement................................................................................. 99 6.4 Établissement d’un plan de monitorage en vue de garantir des services de qualité ....................................................................................................................... 100 Outil 6A. Indicateurs par niveau d’institution ............................................................. 103 6.5 Collecte d’informations pour le monitorage ........................................................... 105 Outil 6B. Registre de prestation de services ................................................................. 107 Outil 6C. Rapport mensuel des services ........................................................................ 109 Outil 6D. Liste de contrôle de surveillance et d’amélioration de la qualité des services ........................................................................................................ 111 Outil 6E. Évaluation rapide du degré de satisfaction des patientes ..................................................................................................... 117 6.6 Compilation des données de monitorage et réalisation de synthèses................... 119 6.7 Élaboration d’un programme de travail pour une amélioration constante de la qualité ................................................................................................................... 119 6.8 Ressources supplémentaires ............................................................................................ 121 Références par module ................................................................................................................. 123 ANNEXE 1. Guide de référence pour l’évaluation clinique : Résumé de l’utilisation du misoprostol pour le traitement des avortements incomplets .............................................................................................................................................. 129 ANNEXE 2. Sélection de résumés de publications sur l’utilisation du misoprostol dans le cadre des soins après avortement (uniquement disponible sur le CD de la boîte à outils ou en ligne à l’adresse http://www.ipas.org/ma/ mpactoolkit) ANNEXE 3. Outil 2D : Estimation des besoins en termes de stocks de misoprostol (fiche de travail interactive) (uniquement disponible sur le CD de la boîte à outils ou en ligne à l’adresse http://www.ipas.org/ma/ mpactoolkit) TABLE DES MATIÈRES xiii Liste des acronymes et abréviations ACOG ............American College of Obstetricians and Gynecologists AIU ................Aspiration intra-utérine AMIU .............Aspiration manuelle intra-utérine CVTA .............Clarification des valeurs et de transformation des attitudes DDR ...............Date des dernières règles DIU ................Dispositif intra-utérin EI ....................Événement indésirable EIG .................Événement indésirable grave ENBS ..............Espacement des naissances pour une bonne santé FIGO ..............Fédération Internationale de Gynécologie et d’Obstétrique HPP ................Hémorragie postpartum IST ..................Infection sexuellement transmissible MFIU .............Mortalité fœtale intra-utérine OMS ...............Organisation Mondiale de la Santé ONG ..............Organisation non gouvernementale PDC ...............Produits de la conception PPPU ..............Premier périmé, premier utilisé SAA ................Soins après avortement S&E ................Suivi et évaluation SG ...................Santé génésique SIDA ...............Syndrome d’immunodéficience acquise SIG .................Système intégré de gestion SOU ...............Soins obstétricaux d’urgence VIH ................Virus de l’immunodéficience humaine xiv UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services MODULE 1. Introduction 1.1 Qu’est-ce qu’un avortement incomplet On parle d’avortement incomplet en cas de rétention des produits de la conception après un avortement provoqué (que ce soit par des méthodes sûres ou à risque) ou à la suite d’un avortement spontané, également désigné sous le terme de fausse couche. Les symptômes classiquement associés à un avortement incomplet sont : • saignement vaginal ; • col utérin ouvert; • utérus plus petit que la taille correspondant à la date des dernières règles. GROUPES CIBLES : Cliniciens, directeurs d’institutions et responsables de programmes aux niveaux national et des districts Les symptômes pouvant parfois être présents sont : • crampes abdominales ou douleur abdominale basse ; • expulsion partielle des produits de la conception. Les avortements incomplets sont souvent en étroite corrélation avec des avortements à risque (Gynuity Health Projects, 2009). L’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) définit un avortement à risque comme « une intervention visant à interrompre une grossesse non désirée effectuée soit par des personnes qui ne possèdent pas les compétences nécessaires, soit dans un contexte où les conditions sanitaires minimales n’existent pas, ou les deux » (OMS, 1993). Selon les estimations de l’OMS, quelques 21,6 millions d’avortements à risque auraient lieu chaque année, dont la quasi-totalité dans des pays en voie de développement (OMS, 2011a). Les avortements à risque sont responsables de la mort d’environ 47.000 femmes chaque année, des décès évitables dans la majorité des cas (OMS, 2011a)), et un nombre encore plus important de femmes sont victimes, suite à de telles procédures, de dommages et de problèmes de santé à long terme. Ce sont de loin les adolescentes et les jeunes femmes de moins de 24 ans qui sont les plus concernées par les avortements à risque, puisque cette catégorie d’âge représente quarante-six pour cent des décès dus à des avortements à risque dans les pays en voie de développement (OMS, 2007). L’importance du problème des avortements à risque est variable selon les zones géographiques et, dans une même zone, selon les pays. Il est important de connaître la législation de son pays en matière d’avortement et de prendre conscience de la prévalence des avortements à risque dans son pays. Néanmoins, comme les soins après MODULE 1. Introduction 1 avortement ne sont pas limités par les mêmes contraintes légales que l’avortement proprement dit, on peut les dispenser même dans des circonstances où un avortement est illégal. 1.2 Comment traiter un avortement incomplet ? L’OMS considère le traitement immédiat d’un avortement incomplet comme un élément essentiel des soins obstétricaux (OMS, 1991). Le traitement d’un avortement incomplet non compliqué peut être instauré au niveau des infrastructures de soins primaires (Gynuity Health Projects, 2009). La prise en charge active des avortements incomplets, soit par aspiration intra-utérine, soit par des méthodes médicamenteuses, est extrêmement efficace pour le traitement de cette pathologie. Le misoprostol, la méthode médicamenteuse la plus utilisée et la mieux étudiée pour le traitement des avortements incomplets, représente une option plus récente pour étendre les services de soins après avortement en des endroits où l’AMIU n’est pas nécessairement disponible. Le misoprostol assure un traitement efficace et non invasif lors d’avortement incomplet et permet aux femmes de bénéficier de soins après avortement adéquats et efficaces dispensés par des prestataires de niveau intermédiaire non formés aux techniques chirurgicales (Blum et al., 2007). Que l’AMIU soit ou non disponible, le misoprostol constitue dans tous les cas une option que l’on peut utiliser en tant que traitement de première ligne indépendant lors d’avortement incomplet. Comme le misoprostol et l’AMIU sont tous deux des méthodes adéquates pour les soins après avortement, idéalement, les femmes devraient avoir le choix entre ces deux méthodes.2 L’OMS a ajouté en 2009 le misoprostol pour l’avortement incomplet et la grossesse arrêtée à sa Liste modèle de médicaments essentiels, cela sur la base de l’efficacité et de la sécurité démontrées de ce médicament. La liste de l’OMS est destinée à servir de guide à l’élaboration de listes de médicaments nationales et institutionnelles, avec pour objectif de concentrer les ressources sur des médicaments qui contribuent à prévenir et à résoudre les principaux problèmes de santé. Cette liste sert également de modèle pour la préparation des opérations humanitaires visant à faire face à des urgences médicales et guide les organismes qui fournissent des médicaments destinés aux pays en voie de développement et aux pays en crise.Une autre option pour le traitement d’un avortement incomplet est une prise en charge attentiste (qui consiste à attendre une évacuation spontanée de l’utérus). Bien que, dans certains cas, les cliniciens préfèrent éviter d’adopter une telle attitude attentiste en raison de sa moindre efficacité et du caractère imprévisible du délai avant expulsion (Clark et al., 2007), la femme doit pouvoir choisir cette option si son état 2 ASPIRATION MANUELLE INTRA-UTÉRINE (AMIU) L’aspiration intra-utérine (AIU) est une méthode qui consiste à évacuer le contenu de l’utérus via une canule en plastique ou en métal raccordée à une source de vide. L’aspiration manuelle intra-utérine (AMIU) utilise un aspirateur manuel portable. L’AMIU est souvent utilisée pour procéder à une évacuation utérine dans le cadre des soins après avortement (Herrick et al., 2004). 2. L’AMIU demeure une option importante, sûre et efficace pour le traitement des avortements incomplets. Pour une discussion plus approfondie sur l’AMIU dans le cadre des soins après avortement, voir : Herrick, Jeannine, Katherine L. Turner, Teresa McInerney et Laura Castleman. 2004. Soins après avortement centrés sur la femme : Guide de référence. Chapel Hill, NC: Ipas. http:// www.ipas.org/Publications/Soins_ apres_avortement_centres_sur_la_ femme_Guide_de_reference.aspx UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services clinique est stable. Une prise en charge attentiste exige cependant un suivi attentif afin de déterminer si l’expulsion a eu lieu ou si la femme nécessite un traitement supplémentaire. APPROBATIONS DONT BÉNÉFICIE LE MISOPROSTOL Le misoprostol est repris dans la liste modèle de médicaments essentiels de l’OMS pour l’indication d’avortement incomplet, ainsi que dans sa liste des médicaments prioritaires pour la mère et l’enfant (OMS, 2011b ; OMS, 2011c). En outre, son utilisation est recommandée dans le cadre des soins après avortement par la Fédération Internationale de Gynécologie et d’Obstétrique (FIGO), par l’American College of Obstetricians and Gynecologists (ACOG), par la Fédération LatinoAméricaine d’Obstétrique et de Gynécologie (FLASOG), par l’International Confederation of Midwives (ICM), ainsi que par d’autres organismes et associations internationaux. 1.3 En quoi consistent des services de soins après avortement ? Les soins après avortement consistent en une série d’interventions visant à prendre en charge les femmes qui ont subi un avortement spontané ou provoqué (avec ou sans complications). Les soins après avortement représentent un élément important de services complets de santé génésique car ils permettent de sauver la vie de nombreuses femmes et de réduire la morbidité. En 1993, une série d’organismes de santé génésique et d’organismes donateurs ont constitué le PAC Consortium (www.pac-consortium. org), en partie pour promouvoir les soins après avortement en tant que stratégie efficace pour résoudre le problème mondial des avortements incomplets. Le modèle de soins après avortement préconisé par le PAC Consortium comprend cinq éléments (Winkler et al., 2000) : • Traitement des avortements incomplets, des avortements à risque et des complications consécutives à des avortements susceptibles de représenter une menace pour le pronostic vital ; • Conseil afin d’identifier les besoins des femmes en matière de santé physique et psychologique et les autres problèmes auxquelles elles sont confrontées et d’y répondre ; • Services contraceptifs et information en rapport avec la contraception pour aider les femmes à éviter une grossesse non désirée ou à espacer les naissances ; • Services de santé génésique et prestations annexes qui seront de préférence dispensés sur place ou par le biais d’un renvoi vers MODULE 1. Introduction 3 d’autres institutions accessibles faisant partie du réseau du prestataire de soins ; • Partenariat avec les communautés et les prestataires de services afin de prévenir les grossesses non désirées et les avortements à risque, de mobiliser des ressources pour aider les femmes à bénéficier rapidement de soins appropriés en cas de complications d’un avortement à risque et de garantir que les services de santé reflètent les attentes et les besoins de la communauté et y répondent. 1.4 Pourquoi utiliser le misoprostol dans le cadre des soins après avortement ? Le misoprostol est utilisé en toute sécurité pour le traitement des avortements incomplets dans de nombreux pays et n’a jamais été mis en relation avec des effets à long terme sur la santé des femmes (Gynuity Health Projects, 2009). En outre, les exigences pour la prestation de services dans le cas d’un traitement au misoprostol sont réduites au strict minimum et ce traitement peut être délivré pratiquement n’importe où (voir Outil 3A : Exigences minimales pour le traitement au misoprostol des avortements incomplets). On dispose d’un nombre croissant d’éléments probants en faveur de l’utilisation du misoprostol pour le traitement des avortements incomplets :3 • Le taux d’efficacité moyen du misoprostol dans le cadre des soins après avortement décrit dans la littérature varie entre 91 et 99 pour cent selon le schéma d’administration utilisé et selon les études.Le misoprostol est de plus en plus unanimement reconnu comme une méthode d’évacuation utérine peu coûteuse et simple d’emploi (Blum et al., 2007). • Le misoprostol est une technologie simple, le produit se conserve aisément (il ne nécessite pas de réfrigérateur et a une longue durée de conservation) et est utilisable par différentes catégories de prestataires de soins dans de multiples contextes. Dans le cadre des soins après avortement, le misoprostol peut être utilisé seul lorsqu’une AMIU n’est pas réalisable ou en complément à l’AMIU là où des services complets de soins après avortement sont disponibles. • L’utilisation clinique du misoprostol pour le traitement des avortements incomplets a été étudiée dans des contextes aussi variés que les États-Unis ou le Royaume-Uni et des pays disposant de ressources limitées comme le Burkina Faso, l’Égypte, le Ghana, le Mozambique et la Tanzanie (Bique et al., 2007 ; Dabash et al., 2010 ; Dao et al., 2007 ; Shwekerela et al., 2007 ; Taylor et al., 2011). Lors des études qui se sont intéressées à l’acceptabilité, plus de quatre-vingt-dix pour cent des femmes se sont déclarées satisfaites 4 3. Des résumés d’une sélection d’études publiées sont disponibles à l’adresse : http:// www.ipas.org/ ma/ mpactoolkit/. UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services ou extrêmement satisfaites du traitement au misoprostol après un avortement (Dao et al., 2007 ; Gynuity Health Projects, 2009 ; Ngoc et al., 2005 ; Shwekerela et al., 2007 ; Weeks et al., 2005). Une étude de faisabilité au Nigéria a mis en évidence une excellente acceptabilité parmi des femmes faisant partie de la population majoritairement musulmane du nord du pays. La même étude a montré que les cliniciens participants (qui incluaient des médecins, des sages-femmes et des infirmières) faisaient également état d’un haut niveau de satisfaction (Ipas Nigéria et SOGON, 2011a ; Ipas Nigéria et SOGON, 2011b). • Les données de plusieurs études ont montré que, dans des contextes extrêmement variés, une réorganisation des services consistant à reclasser les soins après avortement dans la catégorie des procédures ambulatoires a permis une réduction substantielle des ressources consacrées aux soins après avortement, ainsi que de leur coût et de la durée moyenne de séjour des femmes dans les institutions de soins de santé4 (Billings et Benson, 2005). • Le misoprostol permet de réduire dans une mesure importante le coût des services, permettant ainsi aux femmes de bénéficier d’un traitement pour avortement incomplet au niveau des infrastructures de soins primaires et diminuant d’autant le nombre de cas traités par des établissements de soins tertiaires (FLASOG, 2007). 4. Se reporter à l’Annexe 2 : Résumés d’une sélection de publications sur l’utilisation du misoprostol dans le cadre des soins après avortement, disponible sur le CD de la boîte à outils ou à l’adresse : http://www. ipas.org/ma/ mpactoolkit/ ou via le site Internet de Venture Strategies Innovations, www.vsinnovations.org. MODULE 1. Introduction 5 6 UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services MODULE 2. Planification en vue de la prestation de services 2.1 Introduction Lors de la planification de l’introduction du misoprostol dans le cadre des services de soins après avortement au niveau d’une institution, il est souvent utile, même si ce n’est pas indispensable, d’entamer une réflexion plus large sur les besoins en termes de prestation de services, les soins après avortement actuellement disponibles (le cas échéant) et les politiques qui sous-tendent la mise en œuvre des services. (Pour une liste des exigences essentielles à la prestation de services, voir Outil 3A : Exigences minimales pour le traitement au misoprostol des avortements incomplets.) Outre le fait d’établir les fondements de nouveaux services de soins après avortement ou de services plus étendus, ce processus de réflexion permettra également de mettre en place ou d’accroître le soutien en faveur de l’utilisation du misoprostol dans le cadre des soins après avortement. Sans un large soutien au sein de l’institution, il sera difficile de développer et de poursuivre un programme. Le module 2 propose une guidance et des outils pour procéder à une évaluation de l’environnement, passer en revue les politiques actuelles et les services déjà proposés et estimer les besoins en misoprostol. Le lieu de travail et la portée prévue du programme d’utilisation de misoprostol dans le cadre des soins après avortement détermineront l’étendue de l’évaluation et du passage en revue des politiques et des services. L’estimation des besoins en misoprostol se basera sur le nombre de cas traités et sur les différentes utilisations prévues du misoprostol. GROUPES CIBLES : Directeurs d’institutions et responsables de programmes aux niveaux national et des districts OUTILS PROPOSÉS DANS CE MODULE : 2A Guide d’évaluation de l’environnement 2B Liste de contrôle pour la planification de modifications à la prestation de services 2C Estimation des besoins en misoprostol MODULE 2. Planification en vue de la prestation de services 7 8 UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services Outil 2A. Guide d’évaluation de l’environnement Ce guide est destiné à être utilisé pour mieux comprendre son environnement de travail, ainsi que pour développer et mettre en œuvre plus efficacement un programme d’utilisation du misoprostol dans le cadre des soins après avortement. L’évaluation de l’environnement peut se limiter à quelque chose d’aussi simple que d’organiser une réunion de toutes personnes concernées en vue de discuter de la situation actuelle et d’identifier les besoins ou de passer en revue les données afin de comprendre la demande en matière de services de soins après avortement au sein de l’institution concernée. Lors de cette évaluation, on veillera à prendre en compte les besoins de populations particulières telles que les femmes confrontées à une situation de crise ou d’urgence, les jeunes, les réfugiées, les femmes infectées par le VIH ou malades du sida, les prostituées, les femmes victimes d’abus sexuels ou les personnes confrontées à d’autres problèmes de santé, par exemple à des maladies infectieuses. Contexte en termes de santé publique Comprendre la taille et la distribution géographique de la population. Prendre note du taux de mortalité maternelle (au niveau national, régional ou local). Prendre note de la proportion de la mortalité maternelle attribuable à des avortements à risque. Prendre note de la proportion de la mortalité maternelle attribuable à des complications d’avortements à risque. Comptabiliser le nombre de femmes traitées mensuellement et/ou annuellement pour des complications consécutives à un avortement au sein de la zone de prise en charge de l’hôpital, du district ou de toute autre zone géographique. Passer en revue les types de complications maternelles les plus fréquemment observées dans les établissements de soins de santé de la zone concernée. Prendre note des besoins non satisfaits en termes de contraception. Contexte légal et réglementaire Passer en revue la législation et les politiques actuellement en vigueur et leurs effets sur la disponibilité de services d’avortement (à la fois traitement des complications consécutives à un avortement et avortements légaux). Certaines législations considérées comme « restrictives » autorisent néanmoins un avortement légal et médicalisé en cas de viol ou pour d’autres raisons impérieuses. Se montrer attentif aux éventuelles réglementations susceptibles d’affecter les soins dont peuvent bénéficier les adolescentes ou les femmes célibataires. Déterminer les types de prestataires actuellement autorisés à traiter un avortement incomplet. Établir des partenariats avec des organisations non gouvernementales ou d’autres organismes pour revoir le statut du misoprostol, y compris son enregistrement et ses indications approuvées, son inclusion dans la liste nationale des médicaments essentiels, les décisions du ministère de la santé 5. Cet outil a été adapté d’après : Baird, Traci L., M. Virginia Chambers et Charlotte E. Hord. 1998. Implementing postabortion care. Technical resources for postabortion care, volume 1. Carrboro, NC: Ipas. Outil 2A. Guide d’évaluation de l’environnement 9 relatives à son utilisation et l’usage qui en est fait actuellement (utilisation conforme aux indications prévues ou hors indications). Contexte en termes de prestation de services Prendre note de la disponibilité de services de soins après avortement, y compris de centres offrant des services d’évacuation utérine par AMIU et/ou par administration de misoprostol. Prendre note de la localisation des différents centres, de leur répartition par rapport au nombre de femmes en âge d’avoir des enfants, du niveau de personnel dont ils disposent et de leurs horaires d’ouverture. Passer en revue les manières dont les femmes se rendent habituellement dans les centres de santé. Évaluer le caractère adéquat des systèmes de renvoi et de transport entre institutions pour le traitement des complications consécutives à un avortement. Envisager l’évaluation clinique de la patiente, la stabilisation de son état et son renvoi pour un traitement plus spécialisé si nécessaire. Évaluer, le cas échéant, la formation actuellement proposée au personnel de santé dans le domaine du traitement des avortements incomplets et des complications consécutives à un avortement. Évaluer la disponibilité de services contraceptifs accessibles aux femmes après un avortement incomplet, y compris si ces services sont proposés au même endroit et au sein du même centre que les services de soins après avortement ou s’ils sont accessibles par le biais d’un renvoi. Évaluer les pratiques actuelles en termes de fourniture de contraceptifs dans le cadre des soins après avortement et le degré d’acceptabilité des différentes méthodes contraceptives parmi les femmes traitées au sein de centres de soins après avortement. 10 Outil 2A. Guide d’évaluation de l’environnement 2.2 Normes, directives et protocoles Il est important de passer en revue les normes, directives et protocoles actuellement en vigueur afin de s’assurer qu’ils favorisent l’accès aux soins et qu’ils comprennent l’utilisation du misoprostol. Si l’élaboration ou la mise à jour de normes et de directives nationales déborde du cadre de votre projet, envisager de rendre publics les résultats de l’utilisation de misoprostol dans le cadre des soins après avortement dans un seul centre ou une seule zone géographique. On pourra ensuite utiliser ces résultats pour encourager une révision à plus grande échelle et une mise à jour des documents nationaux et des politiques en matière d’utilisation de médicaments. Les normes nationales sont parfois très différentes des protocoles locaux ou institutionnels. En général, les normes nationales ne sont pas régulièrement mises à jour après qu’elles aient été approuvées. Dès lors, les normes nationales doivent être aussi souples et non spécifique que possible, de manière à permettre aux institutions locales de suivre les progrès scientifiques et de mettre en application les protocoles cliniques les plus récents. Par exemple, si une norme nationale peut approuver le misoprostol pour les soins après avortement, il doit être du ressort des autorités locales ou des responsables au sein de l’institution d’établir des protocoles spécifiant les schémas d’administration, les contre-indications, les critères d’éligibilité, etc. Problèmes à prendre en considération lors de l’élaboration ou de la modification des normes, directives et protocoles :6 • Ne pas surmédicaliser. Il existe une tendance marquée à exiger plus que ce qui est réellement nécessaire, par exemple un équipement spécialisé, des analyses de laboratoire ou une preuve de l’âge de la femme, ou encore à vouloir être à même de prendre en charge des complications extrêmement rares liées à la procédure. L’utilisation du misoprostol dans le cadre des soins après avortement peut être proposée par des prestataires de soins primaires dans des régions isolées ; il n’est pas nécessaire de disposer d’un équipement sophistiqué ni de pouvoir réaliser des examens ou des procédures complexes pour offrir des soins de qualité. • Inclure uniquement des pratiques reposant sur des éléments probants. Éviter de décrire des pratiques qui « semblent être une bonne idée » ou « ont toujours eu lieu de cette manière » si elles ne sont pas confirmées par des preuves. • Donner suffisamment de détails sur la prestation de services, mais tout en maintenant la possibilité d’introduire des modifications. Veiller à ce que des protocoles cliniques spécifiques tels que le délai avant une dose supplémentaire de misoprostol ne sont pas codifiés dans des documents difficiles à mettre à jour 6. D’après : Ipas. 2005. Standards and guidelines toolkit. Chapel Hill, NC: Ipas. Non publié. Pour obtenir un exemplaire de cette boîte à outils, veuillez contacter misoforpac@ ipas.org. MODULE 2. Planification en vue de la prestation de services 11 si les données factuelles correspondantes évoluent. Veiller à ce que les documents reflètent les points de vue et les inquiétudes des premiers niveaux du système de soins de santé, à savoir les soins primaire et ceux assurés au niveau des communautés, ainsi que l’ensemble des installations de soins de santé, y compris par exemple les unités mobiles et les cabinets médicaux privés. • Ne pas ajouter de restrictions qui ne sont pas exigées par la loi. Ceci comprend des obstacles tels que l’exigence de certifications particulières concernant le prestataire ou le site ou le fait de n’autoriser que des médecins à prester ce type de services. • Inclure les secteurs public et privé et les organisations non gouvernementales (ONG). Intégrer les différents éléments des soins centrés sur la femme 2.3 Planification pas à pas Qu’il s’agisse de planifier l’introduction de nouveaux services utilisant le misoprostol ou l’intégration du misoprostol dans le cadre des soins après avortement dans des services de soins après avortement existants, l’étape de planification requiert un maximum d’attention et de réflexion. La procédure de planification décrite dans la liste de contrôle ci-dessous est destinée à servir de guide pour bien comprendre les besoins de la communauté et des patientes concernées et à aider à concevoir des services adaptés et réalisables pour répondre à ces besoins. Des personnes différentes auront toutes des idées différentes sur la manière d’améliorer les services ou de créer un nouveau programme. Il est par conséquent important, au cours de la phase de planification, de réunir tous les points de vue et toutes les idées importants, en particulier ceux des principaux responsables dont le soutien est indispensable à la réussite du programme et des personnes à qui ce programme est destiné, notamment les adolescentes et les autres populations particulières. La planification de modifications à la prestation de services comprend six étapes principales : l’identification des priorités, la définition des objectifs, l’établissement d’un plan de travail, la formation du personnel à tous les niveaux, la planification en vue d’un haut niveau de qualité et la planification en vue de garantir la viabilité ( Outil 2B : Liste de contrôle pour la planification de modifications à la prestation de services). La liste de contrôle est destinée à aider à s’assurer que l’on a tenu compte de chacun des multiples éléments qui sont essentiels à la mise en place de services utilisant le misoprostol. En parcourant cette liste de contrôle, la personne en charge de la planification tiendra compte des considérations suivantes : 12 7. Cette section et l’outil 2B ont été adapté d’après : McInerney, Teresa, Traci L. Baird, Alyson G. Hyman et Amanda B. Huber. 2001. A guide to providing abortion care. Technical resources for abortion care. Chapel Hill, NC: Ipas. UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services 1. Identification des priorités Identifier les priorités pour la communauté ou la population de patientes concernée. Lorsque l’on a établi une liste de priorités, il convient ensuite de les classer par ordre d’urgence, d’impact et de faisabilité. Dans une région rurale, par exemple, les besoins identifiés peuvent être d’améliorer l’accès des femmes à des services de soins après avortement dans la mesure où le clinicien le plus proche peut se trouver à deux heures de route en voiture. 2. Définition des objectifs spécifiques Les objectifs doivent refléter les besoins des femmes et de la communauté. Il est également important que ces objectifs soient réalisables dans le délai imparti et avec les ressources disponibles. Les objectifs contribueront à définir les étapes suivantes de l’introduction ou de l’intégration du misoprostol dans le cadre des soins après avortement. 3. Élaboration d’un plan de travail Réfléchir aux mesures à adopter pour réaliser chacun des objectifs. Désigner un responsable pour chaque activité et proposer un calendrier d’exécution pour sa réalisation. Réfléchir au « qui, quoi, quand, comment et où » de chaque étape. Il est également nécessaire d’établir un budget pour ce plan de travail et de prévoir le financement des activités et des services. 4. Formation du personnel à tous les niveaux Une formation sur site du personnel doit avoir lieu et cette formation inclura des exercices de clarification des valeurs qui contribueront à atténuer le rejet social et la discrimination au niveau de l’institution. En outre, tous les membres du personnel doivent avoir une bonne compréhension de la manière de dispenser aux femmes des services de soins après avortement. Enfin, les prestataires doivent bénéficier d’une formation spécifique sur la dispense de soins après avortement et l’utilisation du misoprostol dans ce contexte. 5. Planification en vue d’un haut niveau de qualité Il est indispensable d’identifier des manières de contrôler le bon déroulement du programme et de garantir un haut niveau de qualité (voir Module 6 : Garantie de la qualité des services). Dans un programme au niveau d’un site, impliquer le personnel et les patientes dans la définition d’indicateurs de la qualité des services. 6. Planification en vue de garantir la viabilité Pour garantir l’efficacité de services, il est essentiel de planifier les modifications de telle manière qu’elles résistent au temps. Les différents programmes exigeront des actions différentes pour en MODULE 2. Planification en vue de la prestation de services 13 garantir la viabilité mais il existe un certain nombre d’éléments qui sont importants dans tous les cas : 14 › Obtention du soutien des principaux décideurs › Mise à jour des normes de services › Dispense de soins confidentiels et respectueux à toutes les femmes › Intégration des services de soins après avortement avec les autres services de santé génésique › Contrôle de la mise en place des mécanismes de financement › Contrôle du bon fonctionnement des systèmes d’approvisionnement, de gestion et de formation › Maintenance de l’équipement nécessaire et de l’espace physique où les services seront proposés › Garantie de l’approvisionnement en consommables › Suivi des services UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services Outil 2B. Liste de contrôle pour la planification de modifications à la prestation de services Qu’il s’agisse de la planification de la mise en place de nouveaux services cliniques ou de l’amélioration des services cliniques existants, du lancement d’une campagne d’information ou de toute autre activité, on trouvera ci-après les étapes à suivre et les problèmes à prendre en considération lors de la mise en œuvre de services. Identification des priorités Réfléchir à la manière d’améliorer l’accès aux services. Déterminer s’il est nécessaire d’augmenter le nombre et les types de prestataires de soins après avortement. Évaluer la qualité des services. Envisager d’étendre la gamme des services de santé génésique disponibles. Réfléchir à une extension des services de soins après avortement afin de couvrir un choix de procédures aussi large que possible. Examiner les attitudes et les valeurs du personnel face à la dispense de services d’avortement et de soins après avortement et identifier les besoins en termes de formation de ce point de vue. Définition des objectifs S’assurer que les objectifs sont spécifiques, mesurables, réalisables, réalistes et inclus dans un calendrier précis. Examiner les qui, quoi, où, quand, comment et en quelle quantité de chaque objectif. Établir un calendrier d’exécution précis des activités en vue de réaliser les objectifs et prévoir une évaluation de la progression à des moments spécifiques. Élaboration d’un plan de travail Identifier et définir chacune des activités principales et établir pour chacune une liste des tâches associées. Désigner un responsable pour chacune de ces tâches et fixer un calendrier d’exécution raisonnable pour leur réalisation. Contacter au sein de la communauté ou du gouvernement les autres partenaires et intervenants intéressés et susceptibles de contribuer à la réalisation de ces objectifs. Obtenir les ressources financières et matérielles nécessaires et déterminer les manières d’obtenir des ressources viables à long terme. Outil 2B. Liste de contrôle pour la planification de modifications à la prestation de services 15 Formation du personnel à tous les niveaux Pratiquer des exercices de clarification des valeurs avec l’ensemble du personnel. Proposer à l’ensemble du personnel un aperçu général de ce en quoi consistent des services de soins après avortement. Assurer une formation spécifique au personnel médical qui sera amené à dispenser des soins après avortement et à délivrer du misoprostol dans le cadre des soins après avortement. Planification en vue d’un haut niveau de qualité Décider d’un système de suivi de la qualité des programmes et des services. Développer une approche en équipe en vue d’améliorer la qualité, en attribuant à chacun des participants un rôle et des responsabilités clairement établis. Planification en vue de garantir la viabilité Obtenir le soutien des principaux décideurs. Inclure le coût du programme ou des services dans le budget ordinaire de l’institution afin de garantir la couverture des coûts nécessaires pour en assurer la viabilité. Créer des mécanismes de financement, notamment des systèmes de tarification adaptés à la capacité des femmes à payer pour les services obtenus. Intégrer ou associer les soins après avortement avec les autres services de santé génésique existants. Concevoir un programme de formation continue pour le personnel clinique et administratif et la direction afin d’introduire de nouvelles compétences et de mettre à niveau les compétences existantes. Organiser régulièrement des réunions avec le personnel pour discuter de l’évolution et passer en revue les suggestions visant à améliorer le programme. 16 Outil 2B. Liste de contrôle pour la planification de modifications à la prestation de services 2.4 Garantir un approvisionnement à long terme en misoprostol Une discussion sur la gestion des stocks de contraceptifs dans : The Family Planning Manager (Management Sciences for Health., 1992) souligne l’importance de quatre principaux éléments devant servir de base aux décisions en rapport avec la gestion des stocks : 1. Consommation mensuelle moyenne : quantité de fournitures utilisées par mois 2. Pertes : quantité de fournitures perdues ou devenues inutilisables suite à des dommages, parce qu’elles sont périmées ou pour toute autre raison 3. Inventaire : quantité de fournitures disponibles 4. Délai d’approvisionnement : délai entre l’émission d’une commande et la réception des fournitures au site de prestation de services Il est important de mettre en place de bonnes pratiques de gestion des stocks. Le système PPPU (premier périmé, premier utilisé) indique explicitement aux responsables la nécessité de consommer les produits en fonction de leur date de péremption, en faisant en sorte que les produits non périmés les plus anciens soient utilisés en premier lieu. Un autre système fréquemment utilisé et efficace pour la gestion des stocks de moyens contraceptifs est le système maximum/ minimum. Dans ce système, le stock minimal est le niveau sous lequel les stocks ne peuvent jamais descendre sans que l’on n’ait au préalable passé une nouvelle commande. Le stock maximal est fixé de manière à éviter des stocks excessifs et des pertes dues à la péremption d’une partie du stock. Le coût de stockage du misoprostol est minime dans la mesure où il s’agit du plus stable de tous les médicaments utérotoniques (POPPHI, 2008). Le misoprostol doit être stocké dans un endroit propre, sec et exempt d’organismes nuisibles. Il n’est pas nécessaire de disposer d’un réfrigérateur. Le misoprostol doit être protégé contre la chaleur et l’humidité (POPPHI, 2008) et se conserve à température ambiante (15 à 30°C), dans un emballage fermé (POPPHI, 2007). Tant en pharmacie qu’au sein du centre, l’efficacité du misoprostol diminue s’il est exposé à une chaleur ou à une humidité excessive (POPPHI, 2007). En raison du risque de recevoir des médicaments falsifiés, il est préférable de recourir à des distributeurs fiables de manière à avoir la certitude que les fabricants respectent des normes de qualité adéquates pour la production du misoprostol destiné au pays concerné. Si le centre utilise du misoprostol pour d’autres indications (par 8. Les informations reprises dans cette section et l’outil 2C sont adaptés d’après : Ipas. 2008. MVA sustainable supply workbook. Chapel Hill, NC: Ipas. Ces outils n’ont pas été testés sur le terrain en vue de leur utilisation pour estimer les stocks de misoprostol nécessaires en vue de son utilisation dans le cadre des soins après avortement. MODULE 2. Planification en vue de la prestation de services 17 exemple pour le traitement des hémorragies postpartum ou de la rétention fœtale ou pour induire le travail), calculer séparément la quantité nécessaire pour chacune de ces utilisations. L’utérus devient de plus en plus sensible au misoprostol à mesure que la grossesse progresse, de sorte que l’on utilise des schémas posologiques différents pour ces diverses indications ; les doses de misoprostol administrées dans le cas d’une grossesse avancée (par exemple pour induire le travail) sont de loin inférieures. 18 UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services Outil 2C. Estimation des besoins en misoprostol La détermination de la quantité totale de misoprostol nécessaire pour un programme ou une institution dépendra des indications pour lesquelles le misoprostol est utilisé, de la durée de conservation habituelle du produit, de la perte de produit due à diverses raisons (par exemple produit périmé), des conditions de conservation (le misoprostol doit être conservé à température ambiante et à l’abri de l’humidité) et du délai nécessaire pour recevoir les fournitures commandées. On peut utiliser la formule ci-dessous pour obtenir une estimation grossière des stocks nécessaires. Il est nécessaire de tenir compte du schéma d’administration du misoprostol utilisé pour chaque indication pour calculer le nombre final de comprimés nécessaire. Une feuille de Outil 2D : Feuille de calcul pour calcul Excel figure sur le CD qui accompagne ce document (Annexe 3 — l’estimation des besoins en misoprostol) ou peut être demandée par courriel à l’adresse misoforpac@ipas.org. Suite à la page suivante ... Outil 2C. Estimation des besoins en misoprostol 19 4 Déterminer le nombre de cas en se basant sur les six derniers mois (si on lance de nouveaux services, en se basant sur deux mois de données pour tenir compte de la différence en termes de nombre de cas ; lorsque les choses sont bien établies, recalculer la moyenne sur six mois de données). Indiquer le nombre de jours où des services sont dispensés 30 Nombre moyen de cas par jour Nombre de jours de services par mois 65 Déterminer le pourcentage du nombre total de cas que l’on prévoit de traiter au misoprostol (peut être de cent pour cent si on utilise uniquement le misoprostol dans le cadre des SAA ; peut être inférieur si d’autres méthodes sont également proposées, par exemple l’AMIU). Pourcentage de cas dans lesquels on utilise du misoprostol 3 Le nombre de comprimés par dose correspond au nombre de comprimés à 200 µg de misoprostol nécessaires par dose. Basé sur les indications et le schéma d’administration utilisé. Nombre de comprimés de misoprostol nécessaires par dose Introduire les données ci-dessous 3 Est égal à (Nombre moyen de cas par jour) x (% des cas pour lesquels on utilise du misoprostol) Indiquer le nombre de semaines habituellement nécessaires entre l’envoi d’un bon de commande et la livraison à l’institution. 2 Nombre moyen de cas par jour pour lesquels on utilise du misoprostol Délai de réception du misoprostol après émission d’une commande 126 Est égal à (Nombre moyen de cas par jour pour lesquels on utilise du misoprostol) x (Nombre de comprimés de misoprostol nécessaires par dose) x (7 jours) x (Délai de réception du misoprostol après émission d’une commande) Tampon pour éviter une rupture de stock 9 Est égal à (Nombre moyen de cas par jour pour lesquels on utilise du misoprostol) x (Nombre de comprimés de misoprostol nécessaires par dose) Nombre de comprimés qu’il est prévu d’utiliser quotidiennement 270 Est égal à (Nombre de comprimés qu’il est prévu d’utiliser quotidiennement) x (Nombre de jours de services par mois) Nombre de comprimés qu’il est prévu d’utiliser par mois Calculé pour vous* * Voir l’Annexe 3 sur le CD d’accompagnement pour une feuille de calcul Excel qui vous permettra d’effectuer les calculs. Introduire dans cette rangée les données de l’institution Exemple de données et de calculs 20 396 Est égal à (Nombre de comprimés qu’il est prévu d’utiliser par mois) + (Tampon pour éviter une rupture de stock) Stock minimum de misoprostol à prévoir 540 S’il faut 4 semaines ou davantage, le stock maximal sera égal à 3 × (nombre de comprimés qu’il est prévu d’utiliser par mois). S’il faut moins de 4 semaines pour recevoir du misoprostol après une commande, le stock maximal sera égal à 2 × (nombre de comprimés qu’il est prévu d’utiliser par mois). Stock maximum de misoprostol à atteindre 2.5 Ressources supplémentaires Centers for Disease Control and Prevention (CDC). 2008. Pocket guide to managing contraceptive supplies. Atlanta, GA: CDC. http:// www.cdc.gov/Reproductivehealth/ProductsPubs/PocketGuide.htm. EngenderHealth. 2009. COPE® for comprehensive abortion care service: A toolbook to accompany the COPE® handbook. New York: EngenderHealth. http://www.engenderhealth.org/files/pubs/qi/copefor-abortion-care.pdf Herrick, Jeannine, Katherine L. Turner, Teresa McInerney and Laura Castleman. 2004. Soins après avortement centrés sur la femme : Guide de référence. Chapel Hill, NC: Ipas. http://www.ipas.org/Publications/ Woman-centered_postabortion_care_Reference_manual.aspx Inter-agency Working Group on Reproductive Health in Crises. 2010. Inter-agency field manual on reproductive health in humanitarian settings. http://www.iawg.net/IAFM%202010.pdf Fédération Internationale de Gynécologie et d’Obstétrique (FIGO). 2009. Misoprostol Safe Dosage Guidelines. http://www.figo.org/news/ misoprostol-safe-dosage-guidelines Management Sciences for Health. The family planning manager. http://erc.msh.org/TheManager/ Postabortion Care Consortium. 2002. Essential elements of postabortion care: An expanded and updated model. http://www.pacconsortium.org/site/PageServer?pagename=Themes_PAC_Model_ Resources USAID Postabortion Care Resources. http://www.usaid.gov/our_ work/global_health/pop/techareas/pac/index.html Wood, Damian, Gill Turner and Fiona Straw. 2010. Not just a phase: A guide to the participation of children and young people in health services. London: Royal College of Pediatrics and Child Health. http://www.crin.org/docs/RCPCH_Not_Just_a_Phase.pdf MODULE 2. Planification en vue de la prestation de services 21 22 UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services MODULE 3. Évaluation de l’institution 3.1 Introduction Pour mettre en application avec succès un programme utilisant le misoprostol pour le traitement des avortements incomplets, une évaluation de l’institution permet d’avoir l’assurance que les exigences minimales indispensables à la fourniture de services sont satisfaites, cela indépendamment du type d’infrastructure. En outre, une évaluation de l’institution contribue à jauger la qualité actuelle des soins et des systèmes existants pour pouvoir ensuite les comparer aux normes minimales afin de déterminer, le cas échéant, ce qui devrait être amélioré avant de débuter un programme utilisant le misoprostol. Le module 3 propose une guidance et des outils pour procéder à une évaluation de l’institution incluant un passage en revue de la gestion et de la prestation de services, du recrutement du personnel, de l’enregistrement de données, de l’équipement, des fournitures et de l’infrastructure. Si l’institution propose déjà des services de soins après avortement en recourant à d’autres techniques, par exemple à l’aspiration manuelle intra-utérine (AMIU), la majeure partie des exigences de base sont probablement déjà satisfaites. Si l’institution ne propose pas encore de services de soins après avortement, parcourir l’Outil 3A : Exigences minimales pour le traitement au misoprostol des avortements incomplets et déterminer ce qui est nécessaire pour répondre aux exigences. Garder à l’esprit que le traitement au misoprostol n’engendre que des exigences minimes pour la prestation de services et peut être proposé pratiquement n’importe où. GROUPE CIBLE : Directeurs d’institutions OUTILS PROPOSÉS DANS CE MODULE : 3A Exigences minimales pour le traitement au misoprostol des avortements incomplets 3B Évaluation de l’institution Si les ressources le permettent, une évaluation approfondie de l’institution peut également contribuer à identifier des manières d’améliorer la qualité des soins. Ceci inclut un passage en revue des politiques, procédures et normes écrites de l’institution concernant tous les aspects de la prestation de services. On examinera également le système de financement et d’établissement des budgets afin de déterminer comment il sera possible d’acheter les fournitures et les médicaments nécessaires au traitement au misoprostol des avortements incomplets (par exemple misoprostol, AMIU, moyens contraceptifs et fournitures destinées à la prévention des infections). Enfin, on déterminera la disponibilité et les horaires de travail du personnel susceptible de dispenser des soins après avortement. 9. Cette section est adaptée d’après : Baird, Traci L., M. Virginia Chambers et Charlotte E. Hord. 1998. Implementing postabortion care. Technical resources for postabortion care, volume 1. Carrboro, NC: Ipas. MODULE 3. Évaluation de l’institution 23 BARRIÈRES EN RAPPORT AVEC L’ATTITUDE DES PRESTATAIRES DE SOINS Le rejet social associé à l’avortement est un phénomène social qui repose sur des valeurs, des convictions et des idées fausses susceptibles d’influencer la manière dont les cliniciens traitent les femmes pour un avortement incomplet. Un retard dans les soins visant à traiter les complications d’un avortement à risque peut provoquer le décès de la patiente (Mayi-Tsonga et al., 2009). Il est nécessaire de s’attaquer aux racines même du rejet social associé à l’avortement pour influencer dans un sens positif les barrières aux soins après avortement en rapport avec l’attitude des prestataires de soins. Les interventions de clarification des valeurs et de transformation des attitudes obligent les intervenants à identifier et éliminer les barrières liées au rejet social qui s’opposent à la prestation de services, ainsi que les obstacles à l’accès et à la qualité des soins résultant d’informations erronées, de conflits de valeurs, d’attitudes négatives et d’un manque de respect des droits de la femme. L’évaluation de l’institution offre une opportunité de déterminer, pour un site particulier, les besoins du personnel en termes de clarification des valeurs et de transformation des attitudes. Pour de plus amples informations, voir Transformation des attitudes face à l’avortement : boîte à outils de clarification des valeurs pour une audience internationale (Turner et Page, 2008) à la section Ressources supplémentaires, à la fin de ce module. Les responsables de programmes, les cliniciens et tous les autres principaux intervenants peuvent participer en utilisant l’outil d’évaluation de l’institution. Il est généralement plus productif, pour réaliser l’évaluation, de désigner une petite équipe de personnes ayant des compétences et des points de vue différents : cela accroît la richesse des informations obtenues. Par exemple, un organisme de secours d’urgence peut souhaiter introduire le misoprostol pour le traitement des avortements incomplets dans les services de soins de santé proposés dans un camp de réfugiés. En pareilles circonstances, l’équipe d’évaluation de l’institution pourrait inclure l’infirmière en chef du camp, le responsable de la logistique et de l’approvisionnement, une représentante du groupe des réfugiées de sexe féminin et un membre du personnel de l’organisation de secours d’urgence. 24 UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services 3.2 Modèles pour l’intégration du misoprostol dans les services de soins après avortement Introduction du misoprostol Des services de soins primaires indépendants, notamment des centres de planning familial, peuvent proposer le misoprostol pour traiter un avortement incomplet, cela que l’AMIU y soit ou non disponible. Il faut néanmoins prévoir une possibilité de renvoi pour une AMIU en tant que solution de secours si nécessaire. L’option du misoprostol au niveau inférieur du système de santé permet aux cliniciens de toucher de nouvelles populations de femmes et d’augmenter le nombre de points de prestation de services. Intégration du misoprostol L’intégration du traitement au misoprostol dans des services de soins après avortement existants permet aux femmes de choisir la méthode qui leur convient le mieux et permet éventuellement d’accroître le nombre de cliniciens capables de dispenser des soins après avortement. L’intégration du traitement au misoprostol dans des services d’urgence tels que le service des urgences d’un établissement hospitalier permet également d’accroître le nombre de cliniciens capables de dispenser des soins après avortement. Par ailleurs, cette méthode est susceptible de réduire les besoins de l’institution en termes de salles d’opérations et d’équipement de soins. L’intégration du traitement au misoprostol dans des services de soins obstétricaux et néonataux de base et d’urgence offre l’avantage d’augmenter encore davantage le nombre de cliniciens capables de dispenser des soins après avortement. Par ailleurs, cela établit un lien entre les services de soins après avortement et les services de santé maternelle, ce qui permet de tirer parti des ensembles de compétences des cliniciens et de répondre de manière plus complète aux besoins des femmes en termes de santé génésique. LA CONTRACEPTION : UN ÉLÉMENT ESSENTIEL Quel que soit le modèle utilisé, un conseil en matière de contraception et des services contraceptifs représentent une composante essentielle des services de soins après avortement pour les femmes qui souhaitent retarder ou éviter une grossesse. Par le biais de l’évaluation de l’institution, il est possible d’évaluer la manière dont il serait possible d’améliorer les services contraceptifs afin de mieux répondre aux besoins des femmes et de proposer un plus vaste choix de méthodes contraceptives. Si l’institution n’est pas à même de proposer une méthode contraceptive spécifique, identifier au sein de la communauté les autres sites fournissant des moyens contraceptifs vers lesquels on pourrait aiguiller les femmes le cas échéant. MODULE 3. Évaluation de l’institution 25 26 UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services Outil 3A. Exigences minimales pour le traitement au misoprostol des avortements incomplets Pour introduire le traitement au misoprostol dans des services de soins après avortement, il est important de connaître les exigences minimales pour la prestation de ce type de services. Les exigences minimales citées ci-après sont valables quel que soit l’endroit où l’on veut introduire de nouveaux services ou intégrer le misoprostol pour les soins après avortement dans des services existants et quel que soit le niveau de prestation de services. On notera que les exigences sont différentes si l’on propose des services d’AMIU. Toute femme qui se présente dans une situation d’urgence doit être référée et traitée dans le cadre des directives générales nationales relatives aux soins obstétricaux d’urgence. Exigences minimales pour le traitement au misoprostol des avortements incomplets Infrastructure et ameublement Salle(s) utilisables pour le conseil et salle(s) d’examen Source de lumière (il n’est pas indispensable de disposer de l’électricité, l’éclairage peut être assuré par une lampe torche) Toilettes Approvisionnement en eau propre Équipement et matériel Matériel pour examen pelvien et examen bimanuel, y compris spéculum et gants Matériel pour la désinfection des instruments et des gants Médicaments et moyens contraceptifs Misoprostol Analgésiques et antipyrétiques (anti-inflammatoires non stéroïdiens, par exemple ibuprofène et paracétamol) Moyens contraceptifs Exigences supplémentaires pour les installations accueillant des patientes en référé : Matériel et médicaments pour réanimation d’urgence (notamment lignes de perfusion intraveineuse et fluides pour perfusion intraveineuse, antibiotiques pour administration intraveineuse, matériel pour transfusion sanguine et autre matériel chirurgical) Matériel pour soins d’urgence Équipement pour aspiration manuelle intra-utérine (AMIU) Autre équipement d’évacuation si l’AMIU n’est pas disponible Pour plus de détails, se référer à la guidance de l’OMS, à l’adresse : http://www.who.int/reproductivehealth/publications/unsafe_abortion/9241544694/en/ ou http://www.who.int/reproductivehealth/ publications/unsafe_abortion/9241590343/en/ Outil 3A. Exigences minimales pour le traitement au misoprostol des avortements incomplets 27 28 Outil 3A. Exigences minimales pour le traitement au misoprostol des avortements incomplets Outil 3B. Évaluation de l’institution L’outil d’évaluation de l’institution facilite une évaluation complète du site. Une évaluation approfondie de l’institution contribuera à réunir les précieuses informations nécessaires à la planification de services de soins après avortement utilisant le misoprostol. Par ailleurs, l’identification et l’élimination des manquements pourront contribuer à améliorer la qualité des soins. Cet outil n’impose pas d’objectifs spécifiques mais met l’accent sur les principaux domaines qui sont importants pour la fourniture de services de qualité. Ces éléments ne sont cependant pas indispensables pour offrir un traitement au misoprostol. Par exemple, même s’il est préférable sur le plan de la qualité de disposer d’une salle d’attente pour les patientes (en particulier dans le cas d’une institution très fréquentée), ce n’est pas une exigence indispensable à la prestation de services. En fonction de son rôle, on utilisera la totalité ou une partie de cet outil d’évaluation. On peut également répartir les différentes sections de cet outil entre différents membres de l’équipe d’évaluation, certains prenant en charge des sections spécifiques en fonction de leur spécialité. Les responsables des services de santé au niveau des districts trouveront éventuellement une telle approche pratique pour évaluer les centres de soins primaires de leur district. Un clinicien désireux d’ajouter le traitement au misoprostol au sein d’un poste de santé rural peut utiliser certaines sections de cet outil pour évaluer la capacité de son site à démarrer ce type de services. I. INFORMATIONS SUR L’INSTITUTION Nom : _____________________________________________________________________ Type (publique/privée) : ________________________________________________________ Examinateurs : __________________________________________________________________ Date : ______________________________________________________________________ Cette institution propose-t-elle les services suivants ? Aspiration manuelle intra-utérine (AMIU) Oui ? Non ? Curetage Oui ? Non ? Interruption volontaire de grossesse Oui ? Non ? Traitement des avortements au cours du second trimestre Oui ? Non ? Services contraceptifs Oui ? Non ? 10. Cet outil a été adapté d’après un matériel programmatique développé par Ipas - Alliance Africaine et Ipas Nigéria. Outil 3B. Évaluation de l’institution 29 II. DIRECTION CLINIQUE ET ADMINISTRATION Le soutien et la compréhension des directeurs d’institutions et des responsables face aux problèmes et aux avantages du misoprostol pour le traitement des avortements incomplets est indispensable à la réussite du projet. Question Réponse Les principaux responsables de l’institution sontils favorables à l’introduction du misoprostol pour le traitement des avortements incomplets ? Oui ? Quelles sont les attitudes et les convictions des cliniciens et des administrateurs sur les catégories de prestataires – par exemple médecins, sages-femmes et/ou infirmières – qui devraient être formés à des services de soins après avortement ? Commentaire : Quels sont les sentiments du personnel face aux femmes venues demander des soins après avortement – notamment dans le cas de souspopulations telles que les adolescentes et les très jeunes femmes ? Commentaire : Des séances de sensibilisation aux différences entre les sexes et/ou de clarification des valeurs sont-elles nécessaire et, dans l’affirmative, qui devrait y participer ? Oui ? 30 Non ? Je ne sais pas ? Si non, commenter ci-dessous : Non ? Je ne sais pas Commentaire : Outil 3B. Évaluation de l’institution III. STATISTIQUES CONCERNANT LES SERVICES DE SOINS APRÈS AVORTEMENT Le site tient en principe un registre dans lequel sont enregistrés les services prestés. Ce registre doit être étendu pour y enregistrer les soins après avortement si ce n’est pas déjà le cas. Question Passer en revue les journaux de bord, les registres et/ou les dossiers des patientes. Combien de cas de complications après avortement a-t-on dénombré au sein de l’institution au cours des trois derniers mois ? Réponse Décès : ______________________________ Complications graves : _________________ Complications mineures à modérées : ____________________________________ Les enregistrements semblent-ils complets (par exemple les registres sont-ils correctement complétés et à jour) ? Oui ? Non ? Existe-t-il un système de surveillance pour le monitorage de la mortalité maternelle et des autres événements indésirables ? Oui ? Non ? Quelles autres informations sont habituellement consignées dans le registre ? Liste: ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ Existe-t-il un cahier ou un registre pour les services de suivi et la prise des rendez-vous ? Oui ? Non ? Existe-t-il une liste des coordonnées de contact des patientes pour le suivi ? Oui ? Non ? Outil 3B. Évaluation de l’institution 31 IV. ÉQUIPEMENT ET PRÉVENTION DES INFECTIONS Il n’est pas indispensable qu’un site dispose d’un laboratoire, de matériel d’échographie ou ait la capacité de réaliser des procédures d’AMIU pour qu’il puisse proposer le misoprostol dans le cadre des soins après avortement. Néanmoins, un site qui ne dispose pas d’un laboratoire, de matériel d’échographie ou de services d’AMIU doit faire en sorte de mettre en place un système de renvoi lorsque ces services sont nécessaires. Question Réponse Un équipement d’aspiration manuelle intra-utérine (AMIU) fonctionnel est-il disponible ? Oui ? Au cours des six derniers mois, l’institution est-elle tombée à court de fournitures de prévention des infections ? Oui ? Les protocoles de retraitement et de stockage des instruments médicaux sontils correctement suivis ? Oui ? Existe-t-il un système d’élimination des déchets médicaux adéquat ? Oui ? Dans le cas d’un site de référence, l’institution dispose-t-elle des fournitures nécessaires pour les examens suivants ? Dépistage des IST Oui ? Non ? Analyse d’urine Oui ? Non ? Cultures bactériologiques Oui ? Non ? Hémoglobine et hématocrite Oui ? Non ? Détermination du groupe sanguin et de la compatibilité Oui ? Non ? Échographie Oui ? Non ? Équipement pour transfusion sanguine Oui ? Non ? Fluides pour perfusion intraveineuse Oui ? Non ? 32 Non ? Si oui, combien d’appareils y a-t-il ? Si non, expliquer ci-dessous les limitations à leur disponibilité : Non ? Si oui, expliquer les mesures qui ont été prises. Non ? Si non, ajouter des détails supplémentaires : Non ? Le décrire ici : Outil 3B. Évaluation de l’institution V. PHARMACIE ET CONTRACEPTION La présence d’une pharmacie n’est pas indispensable pour qu’un site puisse proposer un traitement au misoprostol pour avortement incomplet. En l’absence de pharmacie, le site doit cependant disposer d’armoires fermant à clé pour y entreposer le misoprostol, les analgésiques et, si possible, les contraceptifs. Question Réponse Du misoprostol est-il disponible sur place ? Oui ? Non ? Le site fournit-il des contraceptifs en même temps que les services de soins après avortement (autrement dit, la femme peut-elle bénéficier immédiatement de services contraceptifs) ? Oui ? Non ? Si oui, citer toutes les méthodes disponibles : ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ Quelles sont les instructions données aux femmes pour se réapprovisionner en contraceptifs ? Décrire : Le site dispose-t-il de son propre lieu de stockage de médicaments où les médicaments peuvent être conservés ou distribués ? Oui ? Non ? Si oui : › Cet endroit est-il fermé à clé ? Oui ? Non ? › Qui y accès / qui est responsable de la distribution des médicaments ? ______________________________ Si non : Les patientes doivent-elles payer les médicaments ou les contraceptifs ? Outil 3B. Évaluation de l’institution › Faut-il aller chercher les médicaments dans une autre partie de l’institution ? Oui ? Non ? › Faut-il aller chercher les médicaments dans une autre institution ? Oui ? Non ? Oui ? Non ? 33 VI. ORGANISATION DU SITE Les normes de base pour la dispense d’un traitement au misoprostol spécifiées par les autorités locales ou nationales doivent être respectées. Les questions qui suivent ne sont que des exemples de points à vérifier. Question Les femmes doivent-elles payer les soins après avortement ? Réponse Oui ? Non ? Si oui, combien coûte un traitement pour des soins après avortement ? ____________________________________ Coût d’un traitement au misoprostol : _____ Coût d’un traitement par AMIU : ________ Coût d’une autre procédure (à spécifier) : ____________________________________ Y a-t-il une salle d’attente ? Oui ? Non ? Quel est habituellement le temps d’attente pour les services ? Traitement au misoprostol : ____________ AMIU : ____________________________ Services contraceptifs : ________________ Autres : ____________________________ Les salles d’attente, les salles de traitement et les salles de réveil sont-elles privées, confortables et adéquates ? Oui ? L’institution dispose-t-elle d’un endroit où les femmes peuvent attendre après la prise des comprimés de misoprostol si elles décident de rester sur place ? Remarque : Les femmes peuvent choisir (mais ce n’est pas obligatoire) de rester sur place pendant une ou deux heures après la prise du misoprostol. Oui ? 34 Non ? Si non, commenter : Non ? Si oui, décrire l’endroit proposé : Outil 3B. Évaluation de l’institution Quelles modifications ou rénovations sont éventuellement nécessaires pour favoriser un meilleur flux de patientes ?11 Décrire : Y a-t-il des toilettes accessibles aux patientes ? Oui ? Non ? Si oui, ces toilettes sont-elles signalées par un symbole ? Oui ? Non ? Y a-t-il de l’eau propre ? Oui ? Non ? Y a-t-il des serviettes hygiéniques ou d’autres fournitures pour absorber les saignements ? Oui ? Non ? Si les femmes sont renvoyées chez elles pour y prendre les médicaments, leur remet-on des instructions écrites claires sur la manière d’utiliser le misoprostol, ce à quoi elles doivent s’attendre, les signaux d’alarme et où s’adresser en cas de complications ? Oui ? Non ? Des personnes formées sont-elles présentes sur place en permanence au cours des heures d’ouverture ? Oui ? Non ? Les prestataires de soins ont-ils accès à un téléphone 24 heures sur 24 ? Oui ? Non ? Des soins sont-ils disponibles 24 heures sur 24 au sein de l’institution ? Oui ? Non ? Existe-t-il un système organisé de renvoi vers une autre institution en cas de complications ne pouvant pas être traitées au sein de l’institution ? Oui ? Non ? Si oui, ces instructions sont-elles proposées dans la ou les langue(s) locale(s) ? Oui ? Non ? Si oui, sont-elles adaptées au niveau d’instruction des patientes ? Oui ? Non ? Si non, préciser les heures ou les autres limitations : Si oui, indiquer : Nom de l’institution de référence : _____________ Adresse : _________________________________ Informations de contact : ____________________ _________________________________________ 11. Pour de plus amples informations sur la manière de procéder à une analyse du flux de patientes, consulter : EngenderHealth. 2009. COPE® for comprehensive abortion care service: A toolbook to accompany the COPE® handbook. New York : EngenderHealth. http://www.engenderhealth.org/files/pubs/qi/cope-for-abortion-care.pdf Outil 3B. Évaluation de l’institution 35 VII. COMPÉTENCES ET BESOINS EN TERMES DE FORMATION DU PERSONNEL Pour qu’un site puisse fournir du misoprostol, son personnel doit être correctement formé. Même si le personnel ne doit pas être expérimenté dans la pratique des autres méthodes d’évacuation utérine, il doit bénéficier d’une formation de base à l’aspiration manuelle intra-utérine si cette méthode est disponible. Demander aux cliniciens s’ils estiment que leur institution est bien préparée dans les domaines suivants : Présent et adéquat Présent mais doit être amélioré Absent, formation requise Expérience générale et formation dans le domaine de la santé génésique (notamment IST, VIH, détection de la violence et autres domaines) Expérience de l’évaluation des patientes pour diagnostiquer une grossesse débutante et un avortement incomplet Expérience du conseil après un avortement, y compris conseil en matière de contraception et fourniture de moyens contraceptifs après des soins après avortement Connaissance des procédures de consentement éclairé et de renvoi respectant les droits des femmes et la confidentialité Compréhension des problèmes de réglementation et des obligations éthiques et légales pour la dispense de services d’avortement et de soins après avortement Connaissance et pratique des normes de prévention des infections Connaissance des protocoles de l’institution en cas d’avortement incomplet Connaissance de la contraception après un traitement au misoprostol Expérience de l’aspiration manuelle intra-utérine (AMIU) 36 Outil 3B. Évaluation de l’institution Indiquer le nombre de membres du personnel de chaque catégorie formés à l’utilisation de l’AMIU : _________ (nbre) médecins _________ (nbre) sages-femmes/infirmières _________ (nbre) officiers de santé _________ (nbre) autres catégories de cliniciens Indiquer le nombre de membres du personnel de chaque catégorie formés à l’utilisation de misoprostol : _________ (nbre) médecins _________ (nbre) sages-femmes/infirmières _________ (nbre) officiers de santé _________ (nbre) autres catégories de cliniciens Indiquer le nombre de membres du personnel formés à la stabilisation et au renvoi des patientes en cas de complications : Évaluer les capacités de formation du site, y compris les activités de formation interne actuellement proposées : Commentaires et recommandations supplémentaires pour l’introduction du misoprostol : ___________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________ Outil 3B. Évaluation de l’institution 37 38 Outil 3B. Évaluation de l’institution 3.3 Utilisation des résultats de l’outil d’évaluation de l’institution Lorsque l’équipe a utilisé l’outil d’évaluation de l’institution pour réunir des informations, il est nécessaire d’analyser les résultats afin de déterminer la capacité de l’institution pour la prestation de services utilisant le misoprostol. Il peut également s’avérer utile de présenter les résultats de l’évaluation au personnel de l’institution, en soulignant à la fois les aspects positifs et les domaines qu’il est possible d’améliorer ou de modifier. L’équipe d’évaluation souhaitera éventuellement continuer à discuter avec le personnel afin de mieux cerner les causes des manquements constatés. Une telle discussion peut contribuer à surmonter les obstacles et à imaginer des solutions. Les principaux responsables du site et le personnel qui dispense des services au sein de l’institution doivent déterminer quelles sont les priorités parmi les changements nécessaires et établir un plan d’action pour renforcer la capacité de l’institution à dispenser du misoprostol dans le cadre des soins après avortement. Le personnel demandera éventuellement que l’on fixe des repères spécifiques avec un calendrier d’exécution et des objectifs. Par exemple, si un plus grand choix de méthodes contraceptives a été identifié comme un besoin, on peut préciser que des méthodes contraceptives supplémentaires doivent être disponibles au second trimestre et que 25% de méthodes contraceptives supplémentaires doivent être proposées au quatrième trimestre. La désignation d’un membre du personnel spécifique pour la prise en charge d’un certain nombre d’objectifs sélectionnés contribuera à faire en sorte qu’ils soient réalisés. Il existe de nombreuses autres approches pour l’utilisation des données d’évaluation en vue de planifier des modifications, qui vont de la plus simple à la plus complexe. On utilisera celle qui semble la mieux adaptée au site concerné, en tenant compte des ressources, de l’engagement et des compétences de toutes les personnes impliquées. Pour des outils, des approches et des ressources supplémentaires, consulter la boîte à outils du projet PRIME II sur l’amélioration des prestations : http://www.intrahealth.org/sst/intro.html. MODULE 3. Évaluation de l’institution 39 3.4 Ressources supplémentaires Alemayehu, Tibebu, Karen Otsea, Aregawi Gebre Mikael, Selamawit Dagnew, Joan Healy et Janie Benson. 2009. Abortion care improvements in Tigray, Ethiopia: Using the Safe Abortion Care (SAC) approach to monitor the availability, utilization, and quality of services. Chapel Hill, NC: Ipas. http://www.ipas.org/Publications/Abortion_ care_improvements_in_Tigray_Ethiopia_Using_the_Safe_Abortion_ Care_SAC_approach_to_monitor_the_availability_utilizat.aspx?ht EngenderHealth. 2009. COPE® for Comprehensive abortion care service: A toolbook to accompany the COPE® handbook. New York: EngenderHealth. http://www.engenderhealth. org/files/pubs/qi/copefor-abortion-care.pdf Hyman, Alyson G. et Laura Castleman. 2005. Services d’avortement centrés sur la femme : Guide de référence. Chapel Hill, NC: Ipas. http:// www.ipas.org/Publications/Services_davortement_centres_sur_la_ femme_Guide_de_reference.aspx?ht= McInerney, Teresa, Traci L. Baird, Alyson G. Hyman et Amanda B. Huber. 2001. A guide to providing abortion care. Technical resources for abortion care. Chapel Hill, NC: Ipas. http://www.ipas.org/ Publications/A_guide_to_providing_abortion_care.aspx Postabortion Care Consortium. http://www.pac-consortium.org Turner, Katherine L. et Kimberly Chapman Page. 2008. Transformation des attitudes face à l’avortement : boîte à outils de clarification des valeurs pour une audience internationale. Chapel Hill, NC: Ipas. http://www.ipas.org/Publications/Transformation_des_ attitudes_face_a_lavortement_boite_a_outils_de_clarification_des_ valeurs_pour_une_audience_internationale.aspx?ht= Organisation Mondiale de la Santé. 2003. Avortement médicalisé : directives techniques et stratégiques à l’intention des systèmes de santé. Genève : OMS. Rechercher la version mise à jour prévue en 2011. La version actuelle est disponible à l’adresse : http://whqlibdoc.who.int/ publications/2004/9242590347_fre.pdf. 40 UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services MODULE 4. Création de liens avec la communauté 4.1 Introduction La participation des communautés représente un élément essentiel des soins de santé primaires. Une participation efficace inclut la possibilité d’influencer la prise de décisions en rapport avec les services de santé. Les communautés peuvent jouer un rôle essentiel pour réduire la mortalité et la morbidité maternelles en créant des liens avec les institutions qui proposent des services de santé génésique et avec les cliniciens impliqués dans le problème de la santé des femmes. Les membres de la communauté, notamment les femmes, les prestataires de soins de santé, les chefs des communautés, les membres des familles et autres, s’investissent généralement déjà dans les questions en rapport avec la santé, la sécurité et le bien-être des femmes de la région et de leurs familles. L’établissement de partenariats entre centres de santé, cliniciens participants, chefs des communautés et groupes issus de celles-ci peut grandement faciliter la fourniture de services de soins après avortement de qualité centrés sur la femme au sein des communautés locales où vivent les femmes (ce qui permet à la fois de veiller au respect des droits des femmes et de sauver des vies). Ce type de partenariats, même s’il n’est pas strictement indispensable pour la prestation de services, peut contribuer à la mise en œuvre de services de qualité qui répondent aux besoins des femmes. Le module 4 est destiné à aider les cliniciens ou les directeurs d’institutions à améliorer les relations entre communautés et institutions en vue de renforcer la fourniture de services. Il aidera à identifier les partenaires potentiels et à explorer les opportunités de collaboration avec les communautés locales afin de mettre sur pied des services disponibles, accessibles et de qualité. L’engagement des membres de la communauté après qu’une institution ait mis en place des services permet d’améliorer l’acceptation et l’utilisation de ces services et favorise la participation de tous. Une participation de la communauté dès le début et un dialogue permanent avec celle-ci contribuent à promouvoir des services en accord avec les besoins et les souhaits de la communauté. Ce type d’engagement est précieux pour mieux identifier les causes sous-jacentes des avortements à risque au sein d’une communauté particulière et pouvoir y remédier. GROUPE CIBLE : Cliniciens et directeurs d’institutions OUTILS PROPOSÉS DANS CE MODULE : 4A Guide d’évaluation rapide des communautés 4B Groupes cibles et thèmes potentiels pour des activités d’information, de formation et de communication sur l’utilisation du misoprostol dans le cadre des soins après avortement 12. Plusieurs sections et outils de ce module sont adaptés d’après : Hyman, Alyson G. et Laura Castleman. 2005. Services d’avortement centrés sur la femme : Guide de référence. Chapel Hill, NC: Ipas et Herrick, Jeannine, Katherine L. Turner, Teresa McInerney et Laura Castleman. 2004. Soins après avortement centrés sur la femme : Guide de référence. Chapel Hill, NC: Ipas. MODULE 4. Création de liens avec la communauté 41 DÉFINITION D’UNE COMMUNAUTÉ De nombreuses communautés différentes peuvent coexister au sein d’une même zone géographique. Ces communautés peuvent être définies sur la base d’intérêts communs spécifiques ou comme un groupe de personnes qui ont une histoire commune, parlent la même langue, partagent la même culture ou sont confrontés à des réalités sociales, politiques ou économiques communes. Pour une institution qui dessert une zone géographique donnée, il est important de répondre aux besoins et aux souhaits de toutes les communautés qui en font partie, y compris, par exemple, les jeunes, les personnes confrontées à la pauvreté, les immigrants et les autres populations qui présentent des besoins spécifiques. 42 UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services 4.2 Partenariats pour atteindre les communautés Pour créer des liens avec les communautés, on envisagera des partenariats avec des groupements locaux, des ONG et des organisations existantes au sein de la communauté.13 Un partenariat et une collaboration réussis peuvent amener des membres des communautés à devenir d’ardents défenseurs de programmes de qualité viables et à promouvoir ce type de programmes. En outre, l’établissement de partenariats avec des organisations existantes au sein de la communauté peut donner l’opportunité de s’exprimer à des populations le plus souvent marginalisées ou privées de droits telles que les jeunes ou les femmes infectées par le VIH ou malades du sida. Grâce à l’engagement de partenaires locaux, on peut se baser sur des réseaux locaux existants pour diffuser les informations, mobiliser les membres de la communauté et assurer d’autres formes de participation de la communauté. Pour commencer à créer des liens, il est nécessaire d’identifier les principales personnes qui représentent les intérêts communs de communautés plus étendues et de discuter avec elles. Ces personnes peuvent notamment être : • des représentants locaux du gouvernement • des membres de la commission de la santé • des dirigeantes d’associations féminines • des dirigeants d’associations masculines • des chefs de mouvements de jeunesse • des chefs religieux • des chefs traditionnels • des directeurs d’institutions • des responsables de l’application des lois • des personnes qui assistent traditionnellement aux accouchements • des guérisseurs traditionnels • des membres du personnel de santé au sein de la communauté AMÉLIORER LA CONNAISSANCE DU CONTEXTE LÉGAL Dans la majorité des pays, il existe un certain nombre d’indications légales à un avortement, même si elles sont limitées (par exemple en cas de viol ou d’inceste ou lorsqu’une grossesse met en danger la vie de la femme). Lors de la conception de services ou de l’établissement de partenariats avec les communautés, il convient de veiller à adapter ses messages aux membres des communautés les plus éduqués en ce qui concerne les indications légales à un avortement, ainsi que les informations relatives aux soins après avortement. Les communautés doivent avoir connaissance des indications légales à un avortement et les femmes doivent savoir où elles peuvent obtenir des services médicalisés. 13. Pour établir un partenariat efficace, le rôle de chacun des partenaires doit être clairement défini et faire l’objet d’un accord. Ceci est particulièrement vrai lorsqu’il s’agit de définir un plan d’action, les attentes et les résultats espérés. En outre, l’identification au sein de la communauté des groupes avec lesquels établir un partenariat est essentielle à la réussite de ce partenariat. Pour des ressources supplémentaires ou une assistance technique sur la manière d’identifier les organisations les mieux à même de faire progresser la connaissance des services de soins de santé et l’accès à ces services, contacter misoforpac@ipas.org. MODULE 4. Création de liens avec la communauté 43 44 UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services Outil 4A. Guide d’évaluation rapide des communautés Une évaluation ciblée de la communauté permet de déterminer où les femmes peuvent obtenir des informations sur la santé génésique et accéder aux services correspondants, à quels types de services de santé génésique elles ont accès, quels sont les structures et mécanismes de soins de santé actuellement en place, ce qui est important pour les femmes et leurs familles et ce qui est susceptible de s’intégrer à leurs conditions de vie. On peut ensuite utiliser ces informations pour atteindre les femmes et leur proposer des informations et des services en rapport avec les soins après avortement. Ce guide d’évaluation rapide reprend quelques-unes des questions essentielles qu’il convient de se poser lors de la conception d’une initiative d’action sociale au sein de la communauté. Les partenaires peuvent aider à trouver les réponses à ces questions. Informations en rapport avec la santé Où les femmes peuvent-elles obtenir des informations en rapport avec la santé ? Où les femmes peuvent-elles obtenir des informations en rapport avec la santé génésique, notamment des informations sur la grossesse, la contraception et les grossesses non désirées ? Existe-t-il des rumeurs ou des idées fausses particulièrement répandues sur la contraception ? Services contraceptifs Quelles méthodes contraceptives sont disponibles au sein de la communauté ? Où les femmes peuvent-elles obtenir des services contraceptifs ? Grossesses non désirées Que font les femmes de votre communauté lorsqu’elles se trouvent confrontées à une grossesse non désirée ? Pratiques et services en matière d’avortement et de soins après avortement L’avortement est-il légal ? Dans quelles circonstances ? Quelles sont les méthodes d’avortement couramment utilisées par les femmes de la communauté (par exemple plantes, infusions ou médicaments) ? Quelles sont les méthodes actuellement disponibles pour le traitement des avortements incomplets au sein de la communauté ? Quelles personnes, par exemple agents de santé, sont disponibles au sein de la communauté pour faciliter l’accès au misoprostol dans le cadre des soins après avortement ? Outil 4A. Guide d’évaluation rapide des communautés 45 Attitudes et obstacles Les membres de la communauté savent-ils où des services de soins après avortement sont disponibles ? Quels sont les obstacles à l’accès à des services de soins après avortement (par exemple barrières financières et géographiques) ? Comment pourrait-on améliorer l’accès au traitement des avortements incomplets ? Quelles sont les convictions ou les normes locales à propos des femmes qui ont subi un avortement ou qui ont été traitées pour des complications consécutives à un avortement ? Quelles sont les convictions ou attitudes locales vis-à-vis des cliniciens qui proposent des services de soins après avortement ? Comment le rejet social associé à l’avortement influence-t-il la santé des femmes et quels types d’obstacles à l’accès aux services crée-t-il ? Quelles sont les principaux intervenants et institutions à impliquer pour lutter contre le rejet social associé à l’avortement et surmonter les obstacles qu’il crée au sein de la communauté ? Qui sont les principaux dirigeants et les personnes susceptibles de susciter des changements au sein de la communauté ? 46 Outil 4A. Guide d’évaluation rapide des communautés 4.3 Stratégies de travail en collaboration avec les communautés Les liens avec la communauté sont plus efficaces lorsqu’ils sont établis au niveau local et plébiscités par des leaders reconnus au sein de la communauté (qui leur apporteront crédibilité et viabilité) et par des membres de la communauté (qui utiliseront les services). En travaillant main dans la main avec des partenaires au sein de la communauté, on a l’opportunité d’utiliser les informations recueillies par le biais de l’évaluation de la communauté pour concevoir des stratégies qui établiront des liens efficaces entre services de soins après avortement et membres de la communauté. Ces partenaires contribueront à identifier les besoins de la communauté et les structures existantes que l’on peut mettre à profit pour faciliter les stratégies de prestation de services. Il est important de se montrer ouvert à la mise en œuvre de solutions proposées par la communauté pour identifier les problèmes et d’admettre que ces solutions peuvent varier au fil du temps. L’outil 4B : Groupes cibles et thèmes potentiels pour des activités d’information, de formation et de communication sur l’utilisation du misoprostol dans le cadre des soins après avortement propose des méthodes pour susciter une participation active de la communauté, ainsi que des thèmes de discussion susceptibles de constituer un point de départ intéressant. Il convient de garder à l’esprit que : • Même si les stratégies visant à impliquer les membres de la communauté dans les soins de santé peuvent varier, il est important de renforcer les compétences de ces derniers, non seulement en tant que bénéficiaires de soins de santé mais également en tant que partenaires et responsables d’une bonne santé. • Il est important de sélectionner avec les membres de la communauté un certain nombre de thèmes et de les classer par ordre de priorité. On veillera à ce que les besoins de populations particulières (par exemple les personnes touchées par la pauvreté, les jeunes, les personnes séropositives, les réfugiés et les immigrés) soient également pris en considération. • Les méthodes de choix et les thèmes prioritaires peuvent varier au fil du temps. Il est par conséquent important de demander systématiquement les propositions de la communauté avant d’apporter des modifications à la prestation de services ou aux messages concernant la santé. ÉLIMINER LE REJET SOCIAL Le rejet social associé à l’avortement a souvent pour conséquences des pratiques qui se déroulent dans le plus grand secret et suscitent la honte. Le rejet social et ses manifestations représentent également d’importants obstacles à l’accès des femmes à des soins après avortement médicalisés. L’identification des normes sociales qui stigmatisent l’avortement et les soins après avortement et la réduction du rejet social associé à l’avortement sont essentiels pour faire en sorte que toutes les femmes soient à même d’exercer leur droit à la santé génésique. On peut s’attaquer au rejet social à différents niveaux, via les gardiens de la morale et les leaders d’opinion, les groupements au sein de la communauté, les prestataires de services d’avortement et les femmes et les hommes au niveau individuel afin de rechercher des manières d’en limiter l’impact, de susciter une prise de conscience et de faire mieux comprendre les dommages dont il est responsable pour mettre un terme à sa perpétuation. MODULE 4. Création de liens avec la communauté 47 48 UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services Outil 4B. Voies de communication • Centres de services de santé Médias • Supports écrits et médias électronique (presse quotidienne, magazines, posters, brochures, sites Internet) • École et universités • Lieux de travail • Radio • Ateliers/Présen-tations • Activités de communication interpersonnelle (conférences, discussions en tête à tête) • Supports écrits et médias électronique (presse quotidienne, magazines, posters, brochures, sites Internet) • Activités de communication interpersonnelle (théâtre, chansons, poèmes, spectacles de danse, conférences, discussions en tête à tête) • Télévision • Maisons de jeunes • Réunions d’associations • Ateliers organisés par des professionnels de santé • Réunions de village/de membres de la communauté (traditionnelles et formelles) • Réunions professionnelles et conférences • Internet • Foires commerciales consacrées à la santé • Discothèques, clubs et bars • Marchés • Centres de réunion d’associations féminines Soins après avortement : Législation relative aux soins après avortement et politiques en matière de prestation de services ; où, comment et à quel prix il est possible de bénéficier de soins après avortement ; techniques de soins après avortement, en particulier le misoprostol ; comment identifier les complications d’un avortement incomplet et où et quand demander une assistance ; rapidité du retour de la fertilité après un avortement ; rôle de la communauté dans l’identification de la nécessité de soins d’urgence et le transport vers un centre compétent. • Réunions de village/de membres de la communauté (traditionnelles et formelles) Soins après avortement : Législation relative aux soins après avortement et politiques en matière de prestation de services ; droits des femmes (y compris des adolescentes et des très jeunes femmes) en matière de soins après avortement ; principaux problèmes rencontrés au niveau de l’accès à des soins après avortement, notamment accès au misoprostol et disponibilité de ce médicament et impact en termes de santé et de ressources ; rôle des leaders d’opinion au sein de la communauté pour faciliter l’accès aux soins après avortement. Grossesses non désirées : Importance pour les leaders d’opinion de veiller à l’éducation des membres de leur communauté sur la manière de prévenir les grossesses non désirées, l’identification des signes et symptômes d’une grossesse, la nécessité de demander des soins précocement, l’identification des complications d’une grossesse, où et quand obtenir une assistance, l’importance du moment des grossesses et de l’espacement des naissances et les dangers des avortements à risque ; coût direct et indirect pour les familles et la communauté de la morbidité et de la mortalité maternelles consécutives à des grossesses non désirées et à des avortements à risque. Prévention des grossesses : Méthodes contraceptives modernes ; sécurité et efficacité ; où et comment obtenir ces méthodes ; importance du moment des grossesses et de l’espacement des naissances ; contraception d’urgence (y compris quand y avoir recours et où se la procurer). Grossesses non désirées : Signes et symptômes de grossesse, importance d’obtenir des soins rapidement, identification des complications d’une grossesse, qui contacter pour obtenir une assistance et quand ; importance du moment des grossesses et de l’espacement des naissances ; dangers des avortements à risque. Thèmes Groupes cibles et thèmes potentiels pour des activités d’information, de formation et de communication sur l’utilisation du misoprostol dans le cadre des soins après avortement Groupe cible Membres des communautés : Adolescentes et femmes adultes ; leurs partenaires, les membres de leur famille ou leurs tuteurs ; enseignants, associations féminines, associations masculines, mouvements de jeunesse, associations d’étudiants, associations au sein de la communauté, groupements professionnels et groupements d’apprentis, associations sportives, groupes d’échange social, associations théâtrales et artistiques et autres Chauffeurs de taxi ou autres informateurs locaux, par exemple personnes qui assistent traditionnellement aux accouchements et agents de santé au sein de la communauté Dirigeants au sein de la communauté : Associations professionnelles (police, journalistes, juristes, professions médicales et paramédicales, pharmaciens, associations d’entraide religieuses et autres) Leaders culturels non traditionnels tels que stars de cinéma et sportifs professionnels Chefs traditionnels et chefs religieux Suite à la page suivante… Outil 4B. Groupes cibles et thèmes potentiels pour des activités d’information, de formation et de communication sur l’utilisation du misoprostol dans le cadre des soins après avortement 50 Outil 4B. Groupes cibles et thèmes potentiels pour des activités d’information, de formation et de communication sur l’utilisation du misoprostol dans le cadre des soins après avortement Prévention des grossesses : Informations sur les méthodes contraceptives modernes (y compris la contraception d’urgence) ; sécurité et efficacité ; renvoi vers d’autres services de santé génésique ; importance du moment des grossesses et de l’espacement des naissances. Soins après avortement : Législation relative aux soins après avortement et politiques en matière de prestation de services ; droits des femmes (y compris des adolescentes et des très jeunes femmes) en matière de soins après avortement ; obligations légales et éthiques en rapport avec la dispense de services d’avortement et de soins après avortement ; prestation de services intégrés de soins après avortement et de contraception ; contraception d’urgence ; importance du moment des grossesses et de l’espacement des naissances ; réponse aux autres besoins des femmes en matière de santé génésique ; comment obtenir des informations et les diffuser auprès des différents groupes concernés au sein de la communauté (notamment ceux cités plus haut) ; quand référer une femme en cas de complications d’une grossesse et/ ou d’avortement incomplet ; importance de soins précoces et de services de qualité ; préservation de la confidentialité des patientes et fourniture d’un conseil adéquat ; où et comment se former aux soins après avortement. Grossesses non désirées : Importance d’éduquer et de conseiller les femmes sur la manière de prévenir les grossesses non désirées, l’identification des signes et symptômes d’une grossesse, la nécessité de demander des soins précocement, l’identification des complications d’une grossesse, où et quand obtenir une assistance, l’importance du moment des grossesses et de l’espacement des naissances et les dangers des avortements à risque. Prévention des grossesses : Informations sur les méthodes contraceptives modernes (y compris la contraception d’urgence) ; sécurité et efficacité ; importance du moment des grossesses et de l’espacement des naissances. Soins après avortement : Législation relative aux soins après avortement et politiques en matière de prestation de services ; droits des femmes (y compris des adolescentes et des très jeunes femmes) en matière de soins après avortement ; principaux problèmes rencontrés au niveau de l’accès à des soins après avortement, notamment accès au misoprostol et disponibilité de ce médicament et impact en termes de santé et de ressources ; coût relatif des soins d’urgence suite à un avortement à risque par rapport au coût de services d’avortement médicalisé et de contraception ; disponibilité des médicaments (misoprostol) destinés au traitement des avortements incomplets ; nécessité de légiférer pour financer des services de santé génésique de qualité au profit des femmes, y compris des services de soins après avortement. Grossesses non désirées : Prévalence et impact sur la santé et les ressources des femmes et de leur famille des avortements à risque et grossesses non désirées ; impact sur la santé du moment des grossesses et de l’espacement des naissances ; coût direct et indirect pour les familles et la communauté de la morbidité et de la mortalité maternelles consécutives à des grossesses non désirées et à des avortements à risque ; importance de veiller à la formation des responsables sur la manière de prévenir les grossesses non désirées, l’identification des signes et symptômes d’une grossesse, la nécessité de demander des soins précocement, l’identification des complications d’une grossesse, où et quand obtenir une assistance, l’importance du moment des grossesses et de l’espacement des naissances et les dangers des avortements à risque. • Formations • Lieux de travail • Réunions avec le village/les membres de la communauté • Publications professionnelles • Réunions professionnelles et conférences • Réunions personnelles • Assemblées gouvernementales • Conférences • Activités de communication interpersonnelle (conférences, discussions en tête à tête) • Supports écrits et médias électronique (presse quotidienne, magazines, posters, brochures, sites Internet) • Ateliers/présentations • Revues professionnelles/ revues scientifiques avec comité de lecture • Médias d’information (quotidiens nationaux, magazines, émissions d’information/ programmes consacrés aux questions d’actualité) • Campagnes d’envoi de courrier • Ateliers/présentations • Communications aux membres du personnel de ces organes officiels • Présentation de rapports de recherche à des réunions et à des assemblées législatives 14. Cet outil a été adapté d’après : McInerney, Teresa, Traci L. Baird, Alyson G. Hyman et Amanda B. Huber. 2001. A guide to providing abortion care. Technical resources for abortion care. Chapel Hill, NC: Ipas. Guérisseurs ou praticiens traditionnels Cliniciens (médecins, sages-femmes, infirmières, pharmaciens et autres) Personnel de santé : Représentants officiels du système de santé, législateurs et autres Responsables politiques : Prévention des grossesses : Informations sur les méthodes contraceptives modernes (y compris la contraception d’urgence) ; sécurité et efficacité ; où et comment se procurer des méthodes contraceptives et obtenir d’autres services de santé génésique ; importance du moment des grossesses et de l’espacement des naissances. 4.4 Ressources supplémentaires Billings, Deborah, Leila Hessini et Kathryn Andersen Clark. 2009. Focus group guide for exploring abortion-related stigma. Chapel Hill, NC: Ipas. http://www.ipas.org/Publications/Focus_group_guide_for_ exploring_abortion-related_stigma.aspx?ht EngenderHealth. 2002. Community COPE: Building partnership with the community to improve health services. New York: EngenderHealth. http://www.engenderhealth.org/files/pubs/qi/ toolbook/ CommCOPE.pdf Family Health International in collaboration with Advocates for Youth. 2005. Youth participation guide: Assessment, planning and implementation. Arlington, VA: FHI/YouthNet. http://www.fhi.org/ en/youth/youthnet/rhtrainmat/ypguide.htm Hord, Charlotte. 2001. Making safe abortion accessible: A practical guide for advocates. Chapel Hill, NC: Ipas. http://www.ipas.org/ Publications/asset_upload_file495_3176.pdf Inter-agency Working Group on Reproductive Health. 1999. Reproductive health in refugee situations. An inter-agency field manual. http://www.unhcr.org/refworld/docid/403b6ceb4.html Save the Children. 2003. Partnership defined quality: A tool book for community and health provider collaboration for quality improvement. http://www.k4health.org/sites/default/files/Partnership%20 defined%20quality.pdf FNUAP. 2009. Guidelines for engaging faith-based organizations as agents of change. http://www.unfpa.org/culture/docs/ fbo_ engagement.pdf Westley, Elizabeth et Anna Glasier. 2010. Emergency contraception: Dispelling the myths and misperceptions. Bulletin of the World Health Organization, 88 (4): 243-244. http://www.who. int/ reproductivehealth/publications/family_planning/ec_editorial/en/ index.html Wood, Damian, Gill Turner et Fiona Straw. 2010. Not just a phase: A guide to the participation of children and young people in health services. Royal College of Paediatrics and Child Health. http://www. crin.org/docs/RCPCH_Not_Just_a_Phase.pdf MODULE 4. Création de liens avec la communauté 51 52 UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services MODULE 5. Prestation de services cliniques 5.1 Introduction Lorsque l’on a terminé la planification de soins utilisant le misoprostol lors d’avortement incomplet, le moment est venu de se concentrer sur les aspects pratiques de la mise en place des services et de la fourniture de soins de qualité. Le module 5 propose des informations cliniques et des outils pour intégrer le traitement au misoprostol au sein des services de santé génésique déjà proposés aux femmes. Ce module reprend des informations sur le misoprostol, la prise en charge des effets indésirables et des complications potentielles, la manière de préparer les femmes à ce à quoi elles doivent s’attendre, les soins de suivi et la contraception. L’Outil 5A est un résumé de protocole clinique pas à pas que l’on peut utiliser en tant que protocole de base pour les cliniciens.15 5.2 Le misoprostol : qu’est-ce que c’est et comment agit-il ? Le misoprostol est un analogue de la prostaglandine E1. Il ramollit le col de l’utérus et incite l’utérus à se contracter. Le misoprostol a de multiples usages en obstétrique et en gynécologie, notamment le traitement des avortements incomplets et des fausses couches, le traitement de la grossesse arrêtée (y compris en cas de mort fœtale intra-utérine), l’induction du travail, la prévention et le traitement des hémorragies postpartum, la préparation cervicale et l’interruption volontaire de grossesse (FLASOG, 2007 ; Goldberg et al., 2001 ; Weeks et Faundes, 2007 ; OMS, 2003).16 Comme la sensibilité de l’utérus aux effets du misoprostol augmente à mesure de l’avancement de la grossesse, les doses de misoprostol nécessaires pour induire l’accouchement sont beaucoup plus faibles que celles utilisées pour le traitement d’un avortement incomplet au cours du premier trimestre (voir Outil 5E : Fiche de schémas d’administration). Pour de plus amples informations sur les différents usages du misoprostol, visiter le site www.misoprostol.org. GROUPE CIBLE : Cliniciens OUTILS PROPOSÉS DANS CE MODULE : 5A Traitement au misoprostol lors d’avortement incomplet : protocole clinique de base 5B Organigramme clinique 5C Schéma de prestation de services 5D Dossier patiente 5E Fiche de schéma d’administration 5F Brochure à l’usage des femmes (voies orale et sublinguale) 5G Prise en charge des effets attendus, des effets indésirables et des complications 5H Guide de poche sur la contraception 5I Formulaire de renvoi 15. Dans ce contexte, le terme de « cliniciens » fait référence à tout prestataire de soins bénéficiant d’une formation, par exemple médecins, sages-femmes, infirmières praticiennes, officiers de santé, assistants médicaux et autres. 5J Formulaire d’événement indésirable grave 16. Pour des directives en matière de posologie et de schéma d’administration, se reporter au site Internet de la Fédération Internationale de Gynécologie et d’Obstétrique : http://www.figo.org/news/misoprostol-safe-dosage-guidelines. MODULE 5. Prestation de services cliniques 53 5.3 Schémas d’administration et efficacité du misoprostol lors d’avortement incomplet À des fins de standardisation et pour éviter toute confusion, il est conseillé aux spécialistes locaux et aux autorités compétentes de sélectionner un seul schéma d’administration du misoprostol à utiliser pour le traitement des avortements incomplets dans leur pays. Les voies d’administration sublinguale et orale sont celles qui ont les effets les plus rapides et qui ont été les plus étudiées dans le cas du misoprostol. Le misoprostol à la dose de 400 µg par voie sublinguale et le misoprostol à la dose de 600 µg par voie orale présentent des profils de sécurité et d’efficacité similaires dans le cas d’une taille utérine inférieure ou égale à douze semaines depuis la date des dernières règles (voir Tableau 1 et Outil 5E : Fiche de schémas d’administration) (Diop et al., 2009 ; Gynuity Health Projects, 2009 ; Tang et al., 2007). Tableau 1. Misoprostol lors d’avortement incomplet — posologies et schémas d’administration Jusqu’à 12 semaines Taille utérine Dose de misoprostol Voie Moment Chances de réussite17 600 µg Orale Trois comprimés à 200 µg à prendre en une fois. 91 à 99 pour cent (Bique et al., 2007 ; Dao et al., 2007 ; Diop et al., 2009 ; Shwekerela et al., 2007 ; Taylor et al., 2011 ; Weeks et al., 2005) 400 µg Sublinguale Deux comprimés à 200 µg à placer sous la langue pendant 30 minutes, puis avaler les fragments de comprimés restants. 95 à 98 pour cent (Dabash et al., 2010 ; Diop et al., 2009) Pour des informations cliniques supplémentaires, consulter la publication de Gynuity Health Projects : Misoprostol for treatment of incomplete abortion: An introductory guidebook., disponible sur le CD d’accompagnement ou à l’adresse http://gynuity.org/resources/info/ guidebook-on-misoprostol-for-treatment-of-incomplete-abortion/, ainsi que dans le Manuel de formation d’Ipas et de Gynuity Health Projects sur le misoprostol lors d’avortement incomplet, qui sera disponible prochainement à l’adresse www.ipas.org ou www.gynuity.org. 54 Références 17. La réussite est définie ici comme une évacuation utérine complète sans intervention ultérieure par aspiration intra-utérine ou par curetage. UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services 5.4 Traitement au misoprostol pour la grossesse arrêtée et la grossesse sans embryon Même si cette boîte à outils est consacrée à l’indication du misoprostol lors d’avortement incomplet, ainsi que cela a déjà été signalé, le misoprostol s’utilise également pour le traitement de la grossesse arrêtée et de la grossesse sans embryon. La grossesse arrêtée se caractérise par l’arrêt du développement embryonnaire ou fœtal ; une grossesse sans embryon (précédemment désignée sous le nom de oeuf clair) est la situation où une poche gestationnelle se développe mais ne contient pas d’embryon. On parle de mort embryonnaire lorsque l’embryon ne présente pas d’activité cardiaque. Ces deux situations peuvent être diagnostiquées par échographie. Le schéma d’administration lors d’une grossesse arrêtée ou d’une grossesse sans embryon est de 800 µg de misoprostol par voie vaginale ou de 600 µg de misoprostol par voie sublinguale toutes les trois heures avec un maximum de trois doses. Une dose sublinguale unique de 600 µg de misoprostol peut également s’avérer efficace. Néanmoins, le traitement au misoprostol par voie sublinguale lors de la grossesse arrêtée n’a été que peu étudié. Comme ces deux types de fausse couche précoce se caractérisent par des saignements minimes ou absents et un col de l’utérus fermé, le traitement au misoprostol est moins efficace pour ces indications qu’en cas d’avortement incomplet. Les pourcentages de succès du traitement au misoprostol lors des grossesses arrêtées publiés dans la littérature sont extrêmement variables. Pour des informations plus détaillées sur l’utilisation du misoprostol lors de la grossesse arrêtée, se reporter au manuel introductif de Gynuity Health Projects intitulé Le misoprostol pour le traitement de l’avortement incomplet : Un manuel introductif, disponible à l’adresse http://gynuity.org/downloads/ pac_guidebook_fr.pdf MODULE 5. Prestation de services cliniques 55 56 UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services Outil 5A. Traitement au misoprostol lors d’avortement incomplet : protocole clinique de base Pour une évaluation rapide des patientes dans une situation d’urgence, se reporter à la section VIII de cet outil : Évaluation d’urgence et soins d’urgence I. Éligibilité A. Les femmes qui présentent les caractéristiques suivantes sont éligibles pour un traitement au misoprostol : 1. Canal cervical ouvert 2. Saignement vaginal ou antécédents de saignements vaginaux au cours de la grossesse actuelle 3. Taille utérine inférieure ou égale à douze semaines depuis la date des dernières règles B. Contre-indications 1. Allergie connue au misoprostol ou à d’autres prostaglandines 2. Grossesse extra-utérine confirmée ou suspectée 3. Signes d’infection généralisée ou de maladie inflammatoire pelvienne active 4. Instabilité hémodynamique ou choc C. Précautions (le traitement dépendra du jugement clinique et des options disponibles pour des soins après avortement médicalisés) 1. Présence d’un stérilet : le retirer avant le début du traitement 2. Trouble hémorragique ou traitement anticoagulant en cours Remarque : En règle général, il est plus sécurisant d’administrer des soins aux femmes souffrant d’un trouble hémorragique ou sous traitement par des anticoagulants au sein d’une institution de soins de santé où elles feront l’objet d’une surveillance et d’un suivi ; si elle est disponible, l’aspiration intra-utérine constitue en pareil cas l’option de traitement la plus sûre. 3. Taille utérine supérieure à douze semaines 4. Anémie sévère 5. Les femmes qui allaitent peuvent prendre du misoprostol. II. Antécédents cliniques et examen A. Recueil de l’anamnèse 1. Médicaments actuellement utilisés 2. Allergies connues 3. Pathologies aiguës ou chroniques Outil 5A. Traitement au misoprostol lors d’avortement incomplet : protocole clinique de base 57 4. Brève anamnèse obstétricale et en matière de contraception 5. Historique de la grossesse en cours a. Date des dernières règles b. Symptômes de grossesse c. Moment d’apparition des saignements, type de saignements et importance des saignements d. Douleur pelvienne/crampes abdominales • La douleur et/ou les crampes sont-elles intermittentes (comme des contractions) ou constantes ? • Sévérité de la douleur et/ou des crampes sur une échelle de 1 à 10 (10 = « la pire douleur que j’ai jamais éprouvée ») B. Examens supplémentaires (si indiqués et disponibles) 1. Hémoglobine ou hématocrite 2. Échographie : non nécessaire en routine pour diagnostiquer un avortement incomplet 3. Test de grossesse : non nécessaire en routine pour diagnostiquer un avortement incomplet C. Examen clinique 1. Détermination des paramètres vitaux : tension artérielle, température, pulsation cardiaque 2. Évaluation de l’aspect général : pâleur, degré de vitalité et de vigilance, patiente capable de se déplacer ou non, absence d’indications de détresse aiguë 3. Examen pelvien visant à évaluer : a. Taille et sensibilité de l’utérus b. Douleur lors de la mobilisation du col c. Masse annexielle susceptible d’indiquer une grossesse extra-utérine 4. Examen au spéculum visant à évaluer : a. État du col (ouvert ou fermé) b. Protrusion de produits de la conception au niveau du col utérin c. Écoulement cervical d. Présence de sang au niveau de la voûte vaginale (couleur et quantité) III. Évaluation A. Évaluer si l’état de la patiente est stable. B. Établir si le diagnostic d’avortement incomplet est certain. C. Évaluer si la femme est candidate à un traitement au misoprostol. 58 Outil 5A. Traitement au misoprostol lors d’avortement incomplet : protocole clinique de base IV. Traitement A. Discuter avec la femme des options de traitement envisageables dans son cas : misoprostol, AMIU, prise en charge attentiste ou autre. B. Si la femme opte pour un traitement au misoprostol : 1. Lui expliquer ce à quoi elle doit s’attendre : a. Efficacité du traitement (91 à 99 pour cent) b. Comment utiliser le misoprostol c. Effets normaux à attendre d. Effets indésirables potentiels et complications possibles e. Signes d’alerte indiquant la nécessité de demander une assistance médicale f. Accès à des soins d’urgence si nécessaire g. Besoins en matière de contraception 2. Lui fournir le misoprostol. En fonction de la place disponible au sein du centre, de l’état de la patiente et de ses préférences personnelles, elle peut prendre le médicament sur place puis rentrer chez elle, prendre le misoprostol chez elle ou (si les installations le permettent et si elle préfère cette solution) elle peut rester sous surveillance au centre pendant quelques heures. Pour éviter tout risque de confusion, choisir un seul schéma d’administration dans le cadre du programme (n’importe lequel des deux, au choix) : a. Misoprostol par voie orale : 600 µg OU b. Misoprostol par voie sublinguale : 400 µg 3. Lui remettre des médicaments supplémentaires : a. contre la douleur : AINS, par exemple ibuprofène 400 à 600 mg oralement toutes les six heures si nécessaire b. Autres médicaments (par exemple antiémétiques) si nécessaire V. Signes d’alerte indiquant que la femme nécessite des soins médicaux immédiats A. Saignements abondants 1. Saturation de deux serviettes hygiéniques épaisses par heure pendant deux heures consécutives 2. Saignements abondants survenant après diminution ou arrêt du saignement 3. Étourdissements, vertiges ou sensation de faiblesse avec persistance des saignements B. Fièvre persistant plus d’une journée ou apparaissant après le jour de la prise du misoprostol C. Douleur intense, même le jour de la prise du misoprostol, non soulagée par les médicaments, le repos ou un coussin chauffant Outil 5A. Traitement au misoprostol lors d’avortement incomplet : protocole clinique de base 59 D. Sensation de malaise intense VI. Contraception A. Des contraceptifs oraux, des implants contraceptifs, des dispositifs transdermiques, un anneau vaginal ou des contraceptifs injectables peuvent être fournis ou administrés sur place le jour de la prise du misoprostol. B. Un dispositif intra-utérin (stérilet) peut être mis en place après confirmation de la réussite du traitement, lors de la visite de suivi. C. Des préservatifs, un diaphragme, un gel, une mousse contraceptive ou un film contraceptif peuvent être fournis le jour de la prise du misoprostol. D. On peut fournir immédiatement des pilules contraceptives d’urgence en tant que méthode de secours. E. Une stérilisation peut avoir lieu lors de la visite de suivi. VII. Visite de suivi A. Prévoir une visite de suivi une à deux semaines après l’administration du misoprostol. B. Signes indiquant la réussite probable du traitement : 1. Présence de saignements pouvant varier de plus légers que lors de menstruations normales à beaucoup plus forts que des menstruations, avec évacuation de gros caillots ou de tissus. 2. Atténuation ou disparition des symptômes de grossesse : la femme n’a plus la sensation d’être enceinte. C. Examen clinique indiquant la réussite probable du traitement : 1. Saignement minime ou absent ; 2. Taille utérine normale (petit et ferme) 3. Utérus et annexes non douloureux et absence de douleur lors de la mobilisation du col 4. Fermeture du canal cervical D. Si les observations montrent qu’il est possible que l’avortement soit toujours incomplet et si la patiente est cliniquement stable, on peut lui proposer : 1. Surveillance avec prise en charge attentiste (pendant une à deux semaines) 2. Nouvelle dose de misoprostol. Si la femme est traitée par une nouvelle dose de misoprostol, il est conseillé de procéder à une nouvelle évaluation une à deux semaines plus tard afin de s’assurer que l’avortement est terminé. 3. Si la patiente souhaite terminer l’avortement ou en cas d’infection ou de saignements cliniquement significatifs, on procédera à une aspiration intra-utérine. VIII. Évaluation d’urgence et soins d’urgence A. Évaluation initiale rapide pour les signes de choc si la patiente présente une hémorragie franche, a perdu conscience, est proche du collapsus, présente des signes d’infection généralisée, etc. 60 Outil 5A. Traitement au misoprostol lors d’avortement incomplet : protocole clinique de base 1. Détermination des paramètres vitaux (tension artérielle, pulsation cardiaque, température, fréquence respiratoire) 2. Signes de choc : a. Pouls faible et rapide (fréquence > 110 pulsations par minute) b. Hypotension artérielle (TA diastolique < 60) c. Pâleur (patiente très pâle de manière générale, pâleur des paumes ou de la région péribuccale) d. Suées e. Respiration accélérée (> 30 par minute) f. Anxiété, confusion ou perte de conscience g. Hémorragie franche et profuse B. Si la patiente est en état de choc ou cliniquement instable : 1. Si elle est consciente ou si un membre de sa famille est présent, demander : a. Si la femme prend actuellement des médicaments b. Si la femme est atteinte d’une maladie grave c. Si la femme présente des allergies connues 2. Traiter immédiatement pour stabiliser l’état de la patiente a. Perfusion IV avec un cathéter de gros calibre afin de rétablir le volume circulant b. Oxygène par masque si disponible c. En cas de suspicion d’infection généralisée, cultures au départ du sang et du liquide cervical si possible d. Antibiotiques à large spectre par voie intraveineuse si indiqué e. Évacuation utérine le plus rapidement possible si indiqué f. Déterminer l’étiologie sous-jacente du choc (par exemple la rupture d’une grossesse extra-utérine nécessite une intervention chirurgicale d’urgence). C. Transfert vers un établissement de soins aigus 1. Si la patiente nécessite un transfert vers un établissement équipé pour dispenser des soins de plus haut niveau, il faut éventuellement assurer sa stabilisation et prévoir la perfusion intraveineuse de fluides pour rétablir le volume circulant avant et/ou pendant son transport. 2. Avertir l’établissement de renvoi du transfert de la patiente et fournir un rapport spécifiant le diagnostic et la gravité de son état. Une version plus complète de ce protocole, accompagnée de références correspondantes, figure à l’Annexe 1 : Guide de référence pour l’évaluation clinique : Résumé de l’utilisation du misoprostol pour le traitement des avortements incomplets Outil 5A. Traitement au misoprostol lors d’avortement incomplet : protocole clinique de base 61 62 Outil 5A. Traitement au misoprostol lors d’avortement incomplet : protocole clinique de base Outil 5B. Organigramme clinique On peut employer cet Organigramme clinique en tant que vue d’ensemble des principales composantes de la prestation de services de soins après avortement. Femme présentant des signes et symptômes d’avortement incomplet Éligible pour un traitement au misoprostol s #ANAL CERVICAL OUVERT s 3AIGNEMENT VAGINAL s 4AILLE UTÏRINE INFÏRIEURE OU ÏGALE Ì DOUZE SEMAINES DEPUIS LA DATE DES DERNIÒRES RÒGLES Non éligible pour un traitement au misoprostol s !LLERGIE CONNUE AU MISOPROSTOL OU Ì DAUTRES PROSTAGLANDINES s 'ROSSESSE EXTRAUTÏRINE CONFIRMÏE OU SUSPECTÏE s 3IGNES DINFECTION GÏNÏRALISÏE OU DE MALADIE INFLAMMATOIRE PELVIENNE ACTIVE s )NSTABILITÏ HÏMODYNAMIQUE OU CHOC Choisir un traitement pour l’avortement incomplet Renvoyer pour une évaluation plus approfondie ou des soins d’urgence Administrer du misoprostol Pratiquer une AMIU «G PAR VOIE ORALE DOSE UNIQUE OU «G PAR VOIE SUBLINGUALE DOSE UNIQUE Opter pour une prise en charge attentiste Proposer des conseils en matière de contraception Assurer un suivi Outil 5B. Organigramme clinique 63 64 Outil 5B. Organigramme clinique Outil 5C. Schéma de prestation de services On trouvera ci-dessous un exemple d’organigramme pour l’intégration du misoprostol dans tous niveaux de prestation de services avec renvoi vers une institution compétente en fonction des résultats de l’évaluation. Institution de soins de santé sans AMIU Institution de soins de santé avec AMIU Institution de référence Taille utérine 12 semaines depuis la date des dernières règles Administrer du misoprostol* Taille utérine 12 semaines depuis la date des dernières règles Administrer du misoprostol* Taille utérine 12 semaines depuis la date des dernières règles Administrer du misoprostol* Référer les patientes cliniquement instables ou celles qui présentent des complications graves Taille utérine > 12 semaines depuis la date des dernières règles AMIU ou référer la patiente en cas de complications graves Taille utérine > 12 semaines depuis la date des dernières règles AMIU ou autre méthode d’évacuation utérine, intervention chirurgicale ou autres procédures visant à traiter les complications le cas échéant En cas d’échec de la prise en charge et si la patiente est cliniquement stable En cas d’échec de la prise en charge et si la patiente est cliniquement stable En cas d’échec de la prise en charge et si la patiente est cliniquement stable Prise en charge attentiste OU Répétition de l’administration de misoprostol Prise en charge attentiste OU Répétition de l’administration de misoprostol OU Traitement par AMIU Prise en charge attentiste OU Répétition de l’administration de misoprostol OU Traitement par AMIU RÉFÉRER LA PATIENTE SI NÉCESSAIRE RÉFÉRER LA PATIENTE SI NÉCESSAIRE Conseil en matière de contraception et fourniture d’une méthode contraceptive * Contrôler l’éligibilité. Les schémas d’administration du misoprostol sont 600 µg par voie orale ou 400 µg par voie sublinguale. Outil 5C. Schéma de prestation de services 65 66 Outil 5C. Schéma de prestation de services Outil 5D. Dossier patiente Les cliniciens peuvent adapter ce dossier si nécessaire ou intégrer les informations dans les modèles de dossier existants. On trouvera de plus amples informations sur l’utilisation des données tirées des dossiers patientes à des fins de suivi dans le Module 6 : Garantie de services de qualité. On trouvera ailleurs des ressources supplémentaires pour de dossiers patientes plus détaillés au niveau tertiaire.19 DOSSIER PATIENTE POUR L’UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT Nom : ________________________________ Date : ___________________________________ Âge : __________________________________ Informations de contact : ___________________ Référée par (nom et adresse de l’institution) : ___________________________________________ Motif du renvoi : _________________________________________________________________ 18. Cet outil a été adapté d’après : Venture Strategies Innovations. 2009. CAC manual of operations. Non publié. 19. Fescina R.H., B. De Mucio, M. Abreu, G. Martínez, J.L. Díaz Rossello, L. Mainero, R. Gómez Ponce de León, M. Rubino et M. Mañibo. 2009. Perinatal information system (PIS): Perinatal clinical record, complementary form for women undergoing abortion, filling instructions and definition of terms (CLAP/WR. Scientific Publication; 1564.02.) Montevideo: CLAP/ WR. http://www.clap.ops-oms.org/web_2005/ BOLETINES%20Y%20NOVEDADES/EDICIONES%20DEL%20 CLAP/ CLAP1564-02.pdf Outil 5D. Dossier patiente 67 Antécédents médicaux et obstétricaux • Date des dernières règles : _____ / _____ / _____ JJ MM AA Taille utérine : _____ (semaines) _____ (jours) Oui Non Durée ______________________________________ • Saignement vaginal ? • Douleur pelvienne ou crampes abdominales ? • Évacuation de tissus ou de produits de la conception ? • La femme utilisait-elle une méthode contraceptive au moment où elle est tombée enceinte ?* Oui Non • Spécifier le type de méthode : ____________________________________________________ Oui Non Oui Non *Si un stérilet est toujours en place, le retirer avant l’administration de misoprostol. • Médicaments actuellement utilisés : ________________________________________________ • Allergies connues à des médicaments ou à d’autres substances ? Oui Non Citer : _______________________________________________________________________ • Antécédents d’anémie, de troubles hémorragiques ou de troubles de la coagulation ? Oui Non Décrire : _____________________________________________________________________ • Antécédents chirurgicaux ? Oui Non Décrire : _____________________________________________________________________ • Existe-t-il d’autres problèmes de santé ? Oui Non Citer : _______________________________________________________________________ Examen clinique • Paramètres vitaux : Tension artérielle : ______________________ Fréquence cardiaque : ___________________ Température : __________________________ Fréquence respiratoire : __________________ • Utérus : Taille : ________________________________ Sensibilité à la palpation : ________________ • 68 Douleur lors de la mobilisation du col ? Oui Non Outil 5D. Dossier patiente • Annexes : Masses : _______________________________ Sensibilité à la palpation : _________________ • Examen au spéculum effectué ? Oui Non Spécifier les éventuelles anomalies (lacérations cervicales, corps étrangers, saignement visible, autres anomalies) ____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ • Col utérin : Canal cervical : Ouvert Fermé Sang au niveau de la voûte vaginale : Quantité/couleur : ________________________________ Écoulement mucopurulent : Oui Non Traitement • Diagnostic : Avortement incomplet (cas non compliqué) Avortement incomplet (cas compliqué : choc, signes d’infection, lacérations cervicales, corps étrangers, autre complication) Autre : ________________ En cas d’avortement incomplet, cocher la méthode de traitement utilisée. Misoprostol : ___________ Dose : _________ (nombre de comprimés) Voie : _______ AMIU Autre : _________________________________________________________________ Renvoi • Pour les renvois : Motif du renvoi (à spécifier) : _____________________________________________________ Lieu de renvoi (à spécifier) : ______________________________________________________ • Médicaments fournis avant de quitter le centre (cocher les cases correspondantes) : a) Analgésiques : _______________ _______________________ ______________________ (nom du médicament) (dose) (voie) b) Antibiotique : ________________ _______________________ ______________________ (nom du médicament) (dose) (voie) Outil 5D. Dossier patiente 69 c) Antipyrétique : _______________ ______________________ (nom du médicament) (dose) ______________________ (voie) d) Autre (à spécifier) : ____________ ______________________ (nom du médicament) (dose) ______________________ (voie) Prévoir la confirmation de l’expulsion de la grossesse et le suivi si nécessaire. Date de la visite de suivi : ________________________________________________________ Conseil en matière de contraception • Conseil en matière de contraception dispensé ? Oui Non Méthode contraceptive fournie lors de cette visite (à spécifier) : __________________________ Suivi – Antécédents médicaux et obstétricaux Date : ___________________ • Historique de saignements vaginaux et/ou de douleur après la prise du misoprostol : _________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ Oui • Évacuation de tissus ou de produits de la conception ? • Saignements vaginaux toujours présents ? • Douleur ou crampes abdominales toujours présentes ? Sévérité : Légères Modérées Oui Non Non Quantité : __________________ Oui Non Oui Non Intenses • La femme a-t-elle encore la sensation d’être enceinte ? • Analgésiques utilisés : ___________________________________________________________ • Autres médicaments actuellement utilisés : __________________________________________ Suivi – Examen clinique • Paramètres vitaux : Tension artérielle : _____________________ Fréquence cardiaque : _____________________ Température : _________________________ Fréquence respiratoire : ___________________ • Utérus : Taille : _______________________________ Sensibilité à la palpation : __________________ 70 Outil 5D. Dossier patiente • Douleur lors de la mobilisation du col : • Annexes : Oui Non Masses : ______________________________ Sensibilité à la palpation : __________________ • Examen au spéculum effectué ? Oui Non Spécifier les éventuelles anomalies (lacérations cervicales, corps étrangers, saignement visible, autres anomalies) __________________ • Col utérin : Canal cervical: Ouvert Fermé Sang au niveau de la voûte vaginale : Quantité/couleur : _____ Écoulement mucopurulent : Oui Non _____________________________________________________________________________ Suivi – Traitement • Diagnostic : Réussite du traitement : Oui Complications éventuelles : Oui Avortement toujours incomplet : • Non Non Si oui, spécifier : ________________________ Oui Non Poursuite du traitement pour avortement incomplet: a) Prise en charge attentiste (réévaluer après une à deux semaines) b) Répétition de l’administration de misoprostol et suivi après une à deux semaines c) Dose et voie d’administration du misoprostol : _____________________________________ d) AMIU e) Autre : _____________________________________________________________________ f) Renvoi • Pour les renvois : Motif du renvoi (à spécifier) : _____________________________________________________ Lieu de renvoi (à spécifier) : ______________________________________________________ Autres remarques :_________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ Outil 5D. Dossier patiente 71 Suivi – Conseil en matière de contraception • Méthode contraceptive déjà utilisée (précédemment fournie) : Oui Non Si non, Conseil en matière de contraception dispensé : Oui Non Méthode contraceptive fournie à la fin de la visite de suivi :______________________________ 72 Outil 5D. Dossier patiente Outil 5E. Indications et schémas d’administration pour l’utilisation du misoprostol PRÉVENTION DES HÉMORRAGIES POSTPARTUM5 !"#$%&"'($&)$"*+",'-##./)$+.#, INDICATIONS ET SCHÉMAS D’ADMINISTRATION POUR L’UTILISATION DU MISOPROSTOL AVORTEMENT INCOMPLET Dose de misoprostol Voie Moment 600 µg1a, 1b, 1c, 1d, 1e Orale Trois comprimés à 200 µg à prendre en une fois (dose unique) OU 400 µg1a, 1d, 1f Sublinguale Moment 800 µg1a, 2a, 2b Vaginale Dose unique Sublinguale Toutes les 3 heures avec un maximum de 3 doses OU Dose unique* Moment Orale À administrer immédiatement après la naissance du bébé. Exclure la présence d’un second bébé (grossesse gémellaire) avant administration. Utiliser des ocytociques classiques plutôt que du misoprostol si disponibles Dose de misoprostol Voie Moment 800 µg6 ,7 Sublinguale IMMÉDIATEMENT OU 1000 µg8 Rectale IMMÉDIATEMENT INDUCTION DE L’ACCOUCHEMENT GROSSESSE ARRETÉE / GROSSESSE SANS EMBRYON Voie Voie 600 µg TRAITEMENT DES HÉMORRAGIES POSTPARTUM (PERTE DE SANG > 500 ML) Deux comprimés à 200 µg à laisser sous la langue jusqu’à dissolution ou pendant 30 minutes ; avaler les fragments restants. (dose unique) Dose de misoprostol Dose de misoprostol La prudence est de mise en cas d’antécédents de césarienne Dose de misoprostol Voie Moment 25 µg Vaginale Toutes les 4 heures (avec un maximum de 6 doses et sous surveillance attentive) Orale Toutes les 2 heures (avec un maximum de 12 doses et sous surveillance attentive). Bien agiter la solution dans le flacon avant chaque prise. Jeter le flacon après 24 heures. 9a, 9b OU 600 µg1a, 2a, 3, 4 OU 20 µg (dissoudre un comprimé à 200 µg dans un flacon de 200 ml d’eau propre ; administrer 20 ml par dose)9a, 10, 11 * Le misoprostol par voie sublinguale à la dose de 600 µg toutes les 3 heures avec un maximum de trois doses est un schéma d’administration recommandé ; on peut également administrer une dose sublinguale unique de 600 µg de misoprostol et laisser agir pendant une à deux semaines (sauf en cas de saignements abondants ou d’infection) Pour des informations de citation, consulter Ipas et Venture Strategies Innovation. 2011. Utilisation du misoprostol dans le cadre des soins après avortement : Boîte à outils pour la prestation de services. Chapel Hill, NC: Ipas. Pour plus d’informations, visiter le site www.ipas.org/medicalabortion Recto de la fiche d’administration Outil 5E. Indications et schémas d’administration pour l’utilisation du misoprostol MPACTK5E-F11 Verso de la fiche d’administration 73 1a. Gynuity Health Projects. 2009. Le misoprostol pour le traitement de l’avortement incomplet : Un manuel introductif. http://gynuity.org/downloads/pac_guidebook_fr.pdf 1b. Bique, C., M. Ustá, B. Debora, E. Chong, E. Westheimer et B. Winikoff. 2007. Comparison of misoprostol and manual vacuum aspiration for the treatment of incomplete abortion. International Journal of Gynecology and Obstetrics, 98: 222-226. 1c. Dao, B., J. Blum, B. Thieba, S. Raghavan, M. Ouedraego, J. Lankoande et B. Winikoff. 2007. Is misoprostol a safe, effective, acceptable alternative to manual vacuum aspiration for postabortion care? Results from a randomized trial in Burkina Faso, West Africa. BJOG: An International Journal of Obstetrics & Gynecology, 114: 1368-1375. 1d. Diop, Ayisha, Sheila Raghavan, Jean-Pierre Rakotovao, Rodica Comendant, Paul D. Blumenthal et Beverly Winikoff. 2009. Comparison of two routes of administration for misoprostol in the treatment of incomplete abortion: a randomized clinical trial. Contraception, 79: 456-462. 1e. Shwekerela, B., R. Kalumuna, R. Kipingli, N. Mashaka, E. Westheimer, W. Clark et B. Winikoff. 2007. Misoprostol for treatment of incomplete abortion at the regional hospital level: Results from Tanzania. British Journal of Obstetrics and Gynaecology, 114 (11): 1363-1367. 1f. Dabash, Rasha, Mohamed Cherine Ramadan, Emad Darwish, Nevine Hassanein, Jennifer Blum et Beverly Winikoff. 2010. A randomized controlled trial of 400-µg sublingual misoprostol versus manual vacuum aspiration for the treatment of incomplete abortion in two Egyptian hospitals. International Journal of Gynecology and Obstetrics, 111(2): 131-135. 2a. Gemzell-Danielsson, K., P. C. Ho., R. Gómez Ponce de León et al. 2007. Misoprostol to treat missed abortion in the first trimester. International Journal of Gynecology & Obstetrics, 99 Suppl 2: S182-185. 2b. Ngoc, N. T. N., J. Blum, E. Westheimer, T. T. V. Quan et B. Winikoff. 2004. Medical treatment of missed abortion using misoprostol. International Journal of Gynecology & Obstetetrics, Suppl 2004;87:138-42. 3. Tang, Oi Shan, Charas Y.T. Ong, Ka Yu Tse, Ernest H.Y. Ng, Sharon W.H. Lee et Pak Chung Ho. 2006. A randomized trial to compare the use of sublingual misoprostol with or without an additional 1 week course for the management of first trimester silent miscarriage. Human Reproduction, 21:189-92. 4. Tang, O. S., W. N. T. Lau, E. H. Y. Ng, S. W. H. Lee et P. C. Ho. 2003. A prospective randomized study to compare the use of repeated doses of vaginal with sublingual misoprostol in the management of first trimester silent miscarriage. Hum Reproduction, 18:176-81. 5. Gynuity Health Projects. 2007. Instructions for use: Misoprostol for prevention of postpartum hemorrhage. http://gynuity. org/resources/read/misoprostol-for-prevention-of-postpartum-hemorrhage-en/ 6. Winikoff, Beverly, Rasha Dabash, Jill Durocher, Emad Darwish, Nguyen Thi Nhu Ngoc, Wilfrido León, Sheila Raghavan, Ibrahim Medhat, HuynhThi Kim Chi, Gustavo Barrera et Jennifer Blum. 2010. Treatment of post-partum haemorrhage with sublingual misoprostol versus oxytocin in women not exposed to oxytocin during labour: a double-blind, randomised, non-inferiority trial. The Lancet, 375: 210-16. 7. Blum Jennifer, Berverly Winikoff , Sheila Raghavan, Rasha Dabash, Mohamed Cherine Ramadan, Berna Dilbaz, Blami Dao, Jill Durocher, Serdar Yalvac, Ayisha Diop, Ilana G. Dzuba et Nguyen Thi Nhu Ngoc. 2010. Treatment of post-partum haemorrhage with sublingual misoprostol versus oxytocin in women receiving prophylactic oxytocin: a doubleblind, randomised, non-inferiority trial. The Lancet, 375(9710): 217-23. 8. Royal College of Obstetricians and Gynaecologists (RCOG). 2009. Prevention and management of postpartum hemorrhage. Green-Top Guideline No 52. Londres : RCOG Press. 9a. World Health Organization Reproductive Health Library. 2011. Misoprostol for cervical ripening and induction of labor. Commentaire d’Abdel-Aleem H. http://apps.who.int/rhl/pregnancy_childbirth/induction/CD000941_abdel-aleemh_ com/en/index.html 9b. El-Sherbiny, M. T., I. H. El-Gharieb et H. A. Gewley. 2001. Vaginal misoprostol for induction of labor: 25 vs. 50 ug dose regimen. International Journal of Gynecology and Obstetrics, 72:25–30. 10. Fédération Internationale de Gynécologie et d’Obstétrique (FIGO). 2007. Misoprostol: Recommended Doses. Londres : FIGO. http://www.figo.org/files/figo-corp/Misoprostol_Poster_2.pdf 11. Ho, Ming, Shi-Yann Cheng et Tsai-Chung Li. 2010. Titrated oral misoprostol solution compared with intravenous oxytocin for labor augmentation: A randomized controlled trial. Obstetrics & Gynecology, 116: 612-618. 74 Outil 5E. Indications et schémas d’administration pour l’utilisation du misoprostol 5.5 Information des patientes sur ce à quoi elles doivent s’attendre Le conseil fait partie intégrante de services de soins après avortement centrés sur la femme et prépare les femmes à quoi elles doivent s’attendre avant, pendant et après le traitement au misoprostol constitue un élément essentiel du rôle de conseiller du clinicien. En utilisant un langage simple et non technique, les prestataires de soins doivent aider les femmes à comprendre l’ensemble de la procédure de traitement et de suivi, cela avant la prise des médicaments. La discussion sur le traitement au misoprostol doit couvrir les sujets suivants : • Choix entre le misoprostol, l’aspiration intra-utérine (si disponible) ou une prise en charge attentiste de l’avortement incomplet • Éligibilité et efficacité • Comment utiliser le misoprostol • Ce que la femme est susceptible de ressentir • Durée habituelle de la procédure • Effets indésirables potentiels et complications possibles • Signes d’alerte indiquant la nécessité de demander une assistance médicale • Garantie d’accès à des soins d’urgence • Besoins en matière de contraception • Visite de suivi recommandée QU’EST CE QUE LE CONSEIL ? Le conseil est « une interaction structurée lors de laquelle une personne reçoit volontairement un soutien psychologique et une guidance de la part d’une personne formée à cet effet et dans un environnement qui incite à faire part en toute ouverture de ses pensées, de ses sentiments et de ses perceptions…Un conseil efficace commence par une évaluation et une prise en charge des besoins de chaque femme et passe par une communication bilatérale respectueuse et centrée sur la femme » (Herrick et al., 2004). Des dessins aident souvent les femmes à mieux comprendre comment utiliser les médicaments. Les cliniciens peuvent, s’ils le souhaitent, avoir recours à une brochure, une fiche ou tout autre document imprimé résumant les principaux points. Même les femmes qui ne savent pas lire peuvent trouver utile d’emporter chez elles des instructions écrites pour qu’une parente ou une amie puisse les leur lire si elles se posent des questions. MODULE 5. Prestation de services cliniques 75 76 UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services Outil 5F. Brochures à l’usage des femmes Cet outil est destiné à être remis aux femmes par les cliniciens. Il est conseillé à chaque institution de choisir pour le misoprostol la voie d’administration jugée la plus acceptable par les femmes de la communauté concernée et la plus simple à administrer. En outre, ce matériel didactique doit être adapté au contexte local.* Administration orale : * Pour une assistance technique concernant l’adaptation du matériel, contacter misoforpac@ipas.org 77 78 Outil 5F. Brochures à l’usage des femmes Administration sublinguale : Outil 5F. Brochures à l’usage des femmes 79 80 Outil 5F. Brochures à l’usage des femmes Outil 5G. Prise en charge des effets attendus, des effets indésirables et des complications • La rassurer en lui expliquant que de la diarrhée est parfois associée à l’utilisation de misoprostol et qu’elle passe rapidement. • On peut lui fournir un antiémétique. • Rassurer la femme en lui expliquant que les nausées et les vomissements font partie des effets indésirables potentiels. • Dire à la femme de contacter un prestataire de soins si la fièvre persiste plus d’une journée ou apparaît à n’importe quel moment au-delà du jour de la prise du misoprostol. • Antipyrétiques si nécessaire (les AINS comme l’ibuprofène ont à la fois un effet analgésique et antipyrétique) • Rassurer la femme en lui expliquant que les frissons et la fièvre sont des effets indésirables fréquents le jour de la prise du misoprostol. Prise en charge • Veiller à ce que la femme connaisse les signes d’alerte et sache quelle est l’intensité de saignements qui dépasse la quantité normale car une telle situation nécessite des soins immédiats. • Informer la femme du fait que chaque patiente présente un schéma de saignements et de crampes différent ; lui décrire la plage d’intensité des saignements considérée comme normale. • Remettre des analgésiques (ibuprofène ou paracétamol) à la femme lors de sa visite au centre afin qu’elle puisse les prendre peu après la prise du misoprostol. • Utiliser une bouillotte d’eau chaude ou un coussin chauffant • S’asseoir ou s’allonger confortablement Prise en charge Ce tableau reprend les effets attendus du traitement au misoprostol lors d’avortement incomplet, ses effets indésirables les plus fréquents, les complications possibles et leur traitement. Effets attendus du traitement au misoprostol (ces effets sont la conséquence de l’expulsion des produits de la conception) Les crampes débutent généralement au cours des premières heures et peuvent apparaître dès 30 minutes après l’administration de misoprostol. La douleur peut être plus forte que celle habituellement ressentie lors des menstruations. Généralement, les saignements vaginaux débutent au cours de l’heure qui suit l’administration du misoprostol. Habituellement, les saignements persistent en moyenne pendant 5 à 8 jours mais ils peuvent se poursuivre pendant jusqu’à deux semaines. Des saignements diffus peuvent persister jusqu’aux menstruations suivantes. Effets indésirables potentiels (une minorité de femmes sont confrontées à ces effets indésirables) Les frissons sont transitoires ; la fièvre est moins fréquente et n’indique pas nécessairement une infection. L’élévation de température ne dure généralement pas plus de quelques heures. Même si les infections sont rares, de la fièvre ou des frissons qui persistent pendant plus de 24 heures ne sont pas normaux et sont susceptibles d’indiquer une infection. Des nausées et des vomissements sont susceptibles de survenir et disparaissent habituellement en 2 à 6 heures. Si de la diarrhée survient après la prise du misoprostol, elle disparaît généralement en un jour. Rappeler à la femme de boire abondamment. 81 Outil 5G. Prise en charge des effets attendus, des effets indésirables et des complications Douleur / crampes Saignements Frissons / fièvre Nausées / vomissements Diarrhée • Réévaluer la femme pour un échec du traitement, une grossesse extra-utérine non diagnostiquée ou toute autre complication. Une évaluation approfondie est indispensable pour déterminer l’étiologie de la douleur. Traiter en conséquence. • Les infections graves nécessitent éventuellement une hospitalisation et des antibiotiques par voie intraveineuse. • Si la patiente n’est pas gravement malade, on traite habituellement l’infection par des antibiotiques oraux. • En cas de suspicion d’infection, une évaluation de la patiente est nécessaire. En présence de signes d’infection généralisée ou sévère, une évacuation chirurgicale immédiate et un traitement aux antibiotiques sont indispensables. • Restauration du volume circulant (hydratation orale, perfusion de liquides par voie intraveineuse ou, dans de rares cas, transfusion) en cas de perturbation hémodynamique • Suppléments de fer par voie orale ou recommandation d’un régime alimentaire riche en fer (ne constitue pas en soi un traitement des saignements abondants) • AMIU en cas d’hémorragie est profuse ou prolongée Prise en charge 20. Cet outil a été adapté d’après : Gynuity Health Projects. 2009. Le misoprostol pour le traitement de l’avortement incomplet : Un manuel introductif. http://gynuity.org/downloads/pac_guidebook_fr.pdf Douleur intense et constante, même le jour de la prise du misoprostol, ou douleur qui persiste durant les jours qui suivent la prise du misoprostol et qui n’est pas soulagée par des analgésiques, du repos, une bouillotte d’eau chaude ou un coussin chauffant. Les cas d’infection endométriale et/ou pelvienne démontrée sont rares. Les signes d’une infection sont notamment l’ensemble ou une partie des symptômes suivants : fièvre après le jour de la prise du misoprostol, douleur abdominale persistante, écoulement cervical et/ou pertes vaginales malodorants ou purulents, symptômes grippaux, sensation de malaise généralisé pouvant s’accompagner de nausées et de vomissements. • Faiblesse, vertiges associés à des saignements qui apparaissent et disparaissent de manière intermittente pendant une période prolongée. • Saignements abondants survenant brutalement après que les pertes de sang aient diminué ou se soient arrêtées pendant plusieurs jours. • Saignements abondants et constants amenant la patiente à se sentir mal ou provoquant une sensation de faiblesse. • Saturation de deux serviettes épaisses par heure pendant deux heures consécutives. Des saignements abondants et/ou prolongés induisant une modification significative du taux d’hémoglobine sont peu fréquents. Les signes indiquant des saignements abondants et la nécessité de demander l’aide d’un prestataire de soins sont les suivants : (les femmes qui présentent ces complications doivent demander immédiatement l’assistance d’un prestataire de soins de santé) Signes d’alerte Saignements abondants Infection Douleur et/ ou crampes persistantes 82 Outil 5G.Prise en charge des effets attendus, des effets indésirables et des complications 5.6 Services de contraception Un conseil en matière de contraception doit faire partie intégrante Outil 5H : Guide de poche sur la des soins après avortement (voir contraception). Les cliniciens doivent fournir des informations sur la rapidité du retour de la fertilité et proposer aux femmes un conseil approprié en matière de contraception et une méthode contraceptive de leur choix. • La plupart des méthodes contraceptives doivent être fournies dès que possible, en général le jour même de la prise du misoprostol. Des méthodes contraceptives efficaces telles que les contraceptifs injectables, les implants contraceptifs ou les contraceptifs oraux peuvent être administrés le jour de la prise du misoprostol. • Un dispositif intra-utérin (stérilet) peut être mis en place lors de la visite de suivi si le traitement au misoprostol a réussi. • Si l’on prévoit qu’il faudra plus de dix jours avant que la femme ne puisse commencer à utiliser la méthode contraceptive choisie, il faut lui proposer une autre méthode, par exemple des préservatifs, pour la période intermédiaire. • On peut également fournir un contraceptif d’urgence que la femme pourra prendre en cas de rapports sexuels non protégés. • On conseillera aux femmes d’attendre d’avoir commencé à utiliser une méthode contraceptive avant d’avoir des rapports sexuels si elles souhaitent éviter une nouvelle grossesse. Un conseil immédiat contribuera à prévenir de futures grossesses non désirées. Le conseil en matière de contraception après un avortement est également associé à une réduction de la mortalité maternelle et infantile et à une prévention de la transmission du VIH de la mère à son enfant (Curtis et al., 2010). Il convient de garder à l’esprit que, si certaines femmes sont en quête de services contraceptifs, d’autres souhaitent éventuellement être à nouveau enceintes dans un avenir proche. La situation de chaque femme et ses besoins en matière de contraception sont différents. Lorsque l’on propose un conseil en matière de contraception et des méthodes contraceptives après des soins après avortement, il a été démontré que l’acceptation de la contraception est excellente : il s’agit d’un point essentiel car une femme peut redevenir enceinte dès deux à trois semaines après la prise de misoprostol. CONSEIL EN MATIÈRE DE CONTRACEPTION POUR LES PATIENTES RECEVANT DES SOINS APRÈS AVORTEMENT Une contraception efficace après un avortement est la meilleure manière d’éviter de futures grossesses non désirées. Malheureusement, il s’agit généralement de l’un des points faibles des soins après avortement et la proportion de femmes qui bénéficient d’une méthode contraceptive après des soins après avortement demeure faible. Par conséquent, le conseil en matière de contraception et la fourniture d’une méthode contraceptive doivent constituer des priorités pour tous les services de soins après avortement. En outre, un certain nombre de femmes peuvent s’être trouvées confrontées à une grossesse non désirée alors qu’elles utilisaient déjà une méthode contraceptive ; en pareil cas, il est extrêmement important de déterminer les raisons de cet échec contraceptif et de conseiller les femmes en conséquence. Discuter avec chaque femme de ses antécédents en termes de santé génésique afin de comprendre les causes de sa grossesse non désirée et, le cas échéant, de l’échec de la méthode contraceptive précédemment utilisée. La fourniture d’une méthode contraceptive adéquate dépendra des besoins de la femme et de ses préférences, ainsi que de la disponibilité locale de la méthode choisie. MODULE 5. Prestation de services cliniques 83 On doit pouvoir proposer une gamme complète de services de santé génésique. Outre le fait de proposer un conseil en matière de contraception, dans le cadre de services de soins après avortement, les femmes doivent bénéficier en routine d’un dépistage des infections sexuellement transmissibles (IST) et des abus sexuels. Toutes les femmes doivent recevoir des conseils sur l’utilisation de préservatifs pour prévenir les IST. 84 UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services Outil 5H. Guide de poche sur la contraception L’outil ci-dessous propose des informations sur le moment où l’on peut commencer à utiliser différentes méthodes contraceptives après un traitement au misoprostol, ainsi qu’un certain nombre de remarques dont il convient de tenir compte pour chacune de ces méthodes. GUIDE DE POCHE SUR LA CONTRACEPTION GUIDE DE POCHE SUR LA CONTRACEPTION Implants contraceptifs Envisager un réajustement en fonction de l’âge gestationnel. Peuvent être utilisés même en cas d’infection. Stérilisation Lors de la visite de suivi Fournir des préservatifs ou une autre méthode provisoire jusqu’à la visite de suivi. Diaphragme Lors de la première visite Envisager un réajustement en fonction de l’âge gestationnel. Gels contraceptifs, mousse contraceptive, comprimés contraceptifs ou films contraceptifs Lors de la première visite Peuvent être utilisés même en cas d’infection. Dispositifs transdermiques Lors de la première visite Peuvent être utilisés même en cas d’infection. Anneau vaginal Lors de la première visite Peuvent être utilisés même en cas d’infection. Pilule contraceptive d’urgence N’importe quand Fournir à l’avance une pilule contraceptive d’urgence comme méthode de secours. Référence de poche à l’usage des cliniciens MÉTHODE CONTRACEPTIVE Préservatifs MOMENT OÙ LA MÉTHODE PEUT ÊTRE PROPOSÉE Lors de la première visite REMARQUES Peuvent être utilisés en tant que méthode intermédiaire pour les femmes qui ne sont pas prêtes à choisir immédiatement une méthode contraceptive ou pour celles qui ne peuvent pas commencer à utiliser la méthode de leur choix immédiatement après le traitement de l’avortement incomplet. Contraceptifs injectables Lors de la première visite Peuvent être utilisés même en cas d’infection. Contraceptifs oraux Lors de la première visite Peuvent être utilisés même en cas d’infection. Lors de la visite de suivi S’assurer de la réussite du traitement ; ne doit pas être utilisé en présence d’une infection active. Fournir des préservatifs ou une autre méthode provisoire jusqu’à la visite de suivi. Dispositif intra-utérin (stérilet) Recto du guide de poche sur la contraception Outil 5H. Guide de poche sur la contraception !"#$%&"'($&)$"*+",'-##./)$+.#, Pour plus d’informations, visiter le site www.ipas.org/medicalabortion MPACTK5H-F11 Verso du guide de poche sur la contraception 85 86 Outil 5H. Guide de poche sur la contraception 5.7 Suivi Une visite de suivi doit si possible être prévue une à deux semaines après l’administration de misoprostol ; en fonction des conditions locales, le clinicien peut également proposer une alternative à la visite de suivi. La visite de suivi doit couvrir les points suivants : • Résultat du traitement : Pour déterminer si le traitement a réussi, le clinicien doit interroger la femme sur ce qu’elle a constaté et procéder ensuite à un examen clinique. La réussite du traitement est définie comme une évacuation utérine complète avec disparition de tous les symptômes. • Avortement toujours incomplet : Si le processus d’évacuation n’est toujours pas terminé et que la femme est cliniquement stable, on peut lui proposer une prise en charge attentiste sous surveillance attentive et une nouvelle évaluation une à deux semaines plus tard. On peut également lui proposer une nouvelle dose de misoprostol (Blum et al., 2007). Si on traite la femme avec une nouvelle dose de misoprostol, il est conseiller de procéder à une nouvelle évaluation une à deux semaines plus tard. En cas d’infection ou de saignements cliniquement significatifs, on envisagera de terminer l’évacuation par une aspiration intra-utérine. • Contraception : Si la femme souhaite éviter une nouvelle grossesse, s’assurer que la méthode contraceptive qu’elle utilise lui convient ou lui proposer un conseil en matière de contraception et une méthode contraceptive si elle n’en utilise pas encore (voir Outil 5H: Guide de poche sur la contraception). • Santé génésique : Mettre la femme en relation avec d’autres services de santé génésique si nécessaire, par exemple pour le dépistage de l’anémie et celui du cancer du col de l’utérus ; un test de dépistage du VIH et/ou un traitement contre le VIH ; un renvoi vers une clinique de la fertilité ou des services de fertilité ; des soins appropriés en cas de violence sexuelle et/ou familiale ; des informations et un dépistage des ITP et, le cas échéant, un traitement de l’infection ; une évaluation en cas de fausses couches à répétition. 5.8 Renvoi Si l’on veut répondre de manière complète à tous les besoins des femmes en termes de santé, il est important de lier l’administration de misoprostol dans le cadre de soins après avortement à des services de santé génésique et à d’autres services de santé. Certains services comme le dépistage du VIH ou le conseil en cas de violence familiale peuvent ne pas être disponibles au sein de l’institution ayant prodiMODULE 5. Prestation de services cliniques 87 gué les soins après avortement et il peut s’avérer utile d’aiguiller la femme vers d’autres institutions qui proposent ce type de services. Le renvoi vers une institution de niveau plus élevé, par exemple un hôpital de district, par une institution de niveau inférieur qui utilise le misoprostol pour les soins après avortement doit être intégré dans les systèmes de renvoi existants. En outre, le personnel clinique doit connaître l’institution de référence et savoir quels sont les services qu’elle propose (par exemple services chirurgicaux, obstétrique et gynécologie, traitement des maladies infectieuses ou autres). L’outil 5I : Formulaire de renvoi comprend deux volets : le premier est destiné à demeurer au centre qui a procédé au renvoi et le second est à remettre à la femme pour qu’elle le donne à l’institution de référence. 88 UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services Outil 5I. Formulaire de renvoi Lors du renvoi d’une patiente, compléter les volets A et B : le volet A demeurera au centre et le volet B est à remettre à la femme pour qu’elle le donne à l’institution de référence. FORMULAIRE DE RENVOI POUR SOINS APRÈS AVORTEMENT VOLET A : À CONSERVER PAR LE CENTRE RESPONSABLE DU RENVOI Patiente : ________________________________________________________________________________________ Contact: _________________________________________________________________________________________ Nom de l’institution responsable du renvoi : ____________________________________________________________ Date du renvoi : _____ / _____ / _____ JJ MM AA Renvoi en urgence Motif du renvoi : Complications (saignements abondants, perforation utérine, signes d’infection généralisée ou toute autre raison) Grossesse avec une taille utérine supérieure à 12 semaines ou difficultés à déterminer la taille utérine Renvoi non urgent Service demandé par la patiente disponible au sein de l’institution de référence Choix de la patiente Autres (à spécifier) : ____________________________ FORMULAIRE DE RENVOI POUR SOINS APRÈS AVORTEMENT VOLET B : À EMPORTER PAR LA FEMME POUR LE REMETTRE À L’INSTITUTION DE RÉFÉRENCE (agrafé à une copie du dossier de la patiente) Patiente : ________________________________________________________________________________________ Contact: _________________________________________________________________________________________ Nom de l’institution responsable du renvoi : ____________________________________________________________ Date du renvoi : _____ / _____ / _____ JJ Renvoi en urgence Renvoi non urgent MM AA Motif du renvoi : Complications (saignements abondants, perforation utérine, signes d’infection généralisée ou toute autre raison) Grossesse avec une taille utérine supérieure à 12 semaines ou difficultés à déterminer la taille utérine Service demandé par la patiente disponible au sein de l’institution de référence Choix de la patiente Autres (à spécifier) : ____________________________ Traitement instauré au sein de l’institution de référence (antibiotiques, cultures, résultats de laboratoire, autres) : ______ _________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________ 21. Cet outil a été adapté d’après : Venture Strategies Innovations. 2009. CAC manual of operations. Non publié ; et Baird, Traci L., M. Virginia Chambers et Charlotte E. Hord. 1998. Implementing postabortion care. Technical resources for postabortion care, volume 1. Carrboro, NC: Ipas. Outil 5I. Formulaire de renvoi 89 90 Outil 5I. Formulaire de renvoi 5.9 Tirer les leçons des événements indésirables Les événements indésirables sont des complications dont une femme est victime pendant ou immédiatement après son traitement et qui nécessitent d’être étudiés de manière plus approfondie. L’analyse portera sur le fait de savoir si l’événement était lié au traitement, s’il aurait été possible de l’éviter et comment. Un événement indésirable grave est tout événement indésirable qui représente une menace pour le pronostic vital, résulte en une détérioration permanente des fonctions de l’organisme ou en des dommages permanents aux structures de l’organisme ou qui nécessite une intervention médicale ou chirurgicale pour éviter une détérioration permanente (voir Outil 5J : Formulaire d’événement indésirable grave). Même si, en soi, un avortement incomplet peut engendrer un certain nombre de complications, la plupart d’entre elles se traitent aisément ; les complications graves sont rares dans le cadre des soins après avortement de routine. Les événements indésirables peuvent être la conséquence de facteurs inhérents à la patiente, d’une erreur humaine ou de problèmes au niveau de l’institution mais ne surviennent généralement que lorsque de multiples facteurs sont intervenus simultanément pour provoquer un incident. Lorsqu’un événement indésirable s’est produit, la première étape est de soigner la femme qui en est victime, ainsi que d’avoir une première conversation avec la patiente et/ou avec sa famille. Lors de cette conversation, il convient de lui expliquer brièvement ce que l’on sait de cette complication, d’exprimer des regrets face au fait qu’elle ait été victime d’une complication et de lui garantir que l’événement est pris au sérieux et sera analysé de manière approfondie. La majorité des événements indésirables impliquent un dysfonctionnement du système. Même si un prestataire de soins individuel a fait preuve d’un manque de jugement ou de compétences, le système ne lui a probablement pas offert la formation, le suivi ou la guidance nécessaires pour garantir la qualité des soins. Dans une culture basée sur la justice, l’objectif est par conséquent de soutenir les membres du personnel concernés plutôt que de leur faire des reproches et de tirer les leçons de l’événement. Des solutions qui mettent l’accent sur l’amélioration des systèmes plutôt que sur les personnes ont davantage de chances de mener à un rapport systématique des événements indésirables, à leur prévention et à une issue plus favorable. En outre, le fait de faire participer tous les membres du personnel à l’étude des événements indésirables peut les aider à mieux cerner l’enchaînement d’événements qui a mené à la complication observée et à déterminer s’il aurait été possible de l’éviter et de quelle manière. Il y a cependant certaines complications qu’il n’est pas possible de prévoir ou d’éviter. ANALYSE DES ÉVÉNEMENTS INDÉSIRABLES L’analyse des raisons pour lesquelles un événement indésirable est survenu est une étape essentielle pour réduire le risque qu’il se reproduise. Ce type d’analyse se fera de préférence par le biais d’une approche positive plutôt qu’en faisant des reproches aux membres du personnel impliqués. Lors de cette analyse, le site évalue le système au sein duquel l’événement indésirable s’est produit, identifie les causes possibles de cet événement et propose des modifications au système afin d’améliorer la qualité des soins à l’avenir. Dans une culture basée sur la justice, l’ensemble du personnel participe à la rédaction des rapports et comprend l’utilité de l’analyse des événements indésirables. MODULE 5. Prestation de services cliniques 91 Tous les services de santé créent des opportunités de tirer de précieuses leçons des événements, en particulier dans le cas de nouveaux services. Il est dès lors important d’offrir aux membres du personnel des opportunités de discussion après le début de la mise en place de services proposant le misoprostol dans le cadre des soins après avortement, de manière à leur permettre de tirer des leçons des cas cliniques, de passer en revue les données, de suivre les tendances, de soulever certaines questions et d’éliminer les éventuelles sources de confusion. S’il existe un système qui permette aux services de santé locaux et nationaux d’avoir accès à ces informations, ces organismes peuvent utiliser les informations pour identifier les tendances, déterminer les besoins et apporter un soutien aux services locaux. 92 UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services Outil 5J. Formulaire d’événement indésirable grave Utiliser ce formulaire pour enregistrer tous les événements indésirables survenant dans le cadre des soins après avortement. Contacter les autorités locales si un système de monitorage groupé est en place ou si cela est obligatoire et fournir les informations suivantes dans les 24 heures après avoir été informé de la survenue d’un nouvel événement indésirable grave ou lors de la mise à jour des informations précédemment enregistrées sur ce formulaire. Dans un esprit d’apprentissage en vue d’apporter des améliorations, passer en revue ces informations avec l’ensemble du personnel afin de déterminer s’il est possible de changer certaines choses pour améliorer la qualité des soins et/ou les résultats. Question Réponse 1. Informations Nom: _________________________________________________________ concernant la Âge: __________________________________________________________ patiente 2. Événement indésirable grave Grave réaction allergique au médicament Choc Hémorragie profuse nécessitant une transfusion Grossesse extra-utérine non diagnostiquée au moment de la procédure ou lors de l’administration de l’avortement médicamenteux Intervention chirurgicale longue ou difficile (par exemple perforation utérine) Signes d’infection nécessitant hospitalisation et une antibiothérapie par voie intraveineuse Décrire les signes : ____________________________________________ Autre diagnostic : ____________________________________________ 3. Évolution de l’événement indésirable grave : Décès Menace pour le pronostic vital Nouvelle hospitalisation ou prolongation de l’hospitalisation Invalidité ou infirmité permanente/significative Perforation utérine Réparation chirurgicale requise ? Oui Non Autre Spécifier : ____________________________________________________ 4. Issue Toujours en cours Guérison : _____ / _____ / _____ Décès Outil 5J. Formulaire d’événement indésirable grave JJ MM AA 93 Question Response 5. Traitement (cocher toutes les options applicables) Aucun Transfusion sanguine Nouvelle hospitalisation ou prolongation de l’hospitalisation Évacuation utérine Antibiotiques IV Intervention chirurgicale, décrire : _______________________________ ___________________________________________________________ Renvoi de la patiente (spécifier où) Si la patiente revient pour une évacuation, indiquer la date de la visite initiale : _____ / _____ / _____ JJ MM Médicaments (y compris le misoprostol) AA Indiquer la date d’administration, le nom du médicament, la dose et la voie d’administration : ____________________________________________ ___________________________________________________________ Si du misoprostol a été administré à plusieurs reprises, préciser la dose de médicament et la date pour chaque administration : ___________________________________________________________ Autre traitement Spécifier : ___________________________________________________ 6. Complété par : Nom : ________________________________________________________ Institution : ____________________________________________________ Téléphone : ____________________________________________________ 22. Un événement indésirable grave est tout événement indésirable qui représente une menace pour le pronostic vital, résulte en une détérioration permanente des fonctions de l’organisme ou en des dommages permanents aux structures de l’organisme ou qui nécessite une intervention médicale ou chirurgicale pour éviter une détérioration permanente. 94 Outil 5J. Formulaire d’événement indésirable grave RÉUNION DU PERSONNEL / EXAMEN DU CAS À compléter avec tous les membres du personnel de l’institution concernés, cela dans un esprit d’apprentissage en vue d’améliorer la situation. a. Que s’est-il passé ? Ö Résumer la chronologie exacte de l’événement et les éventuelles actions ou omissions dangereuses qui y étaient associées. __________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ b. Pourquoi cela s’est-il produit ? Ö Demander « Pourquoi ? Pourquoi ? Pourquoi ? » ___________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ c. Que pourrait-on modifier pour éviter des événements similaires à l’avenir ? ________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ Outil 5J. Formulaire d’événement indésirable grave 95 96 Outil 5J. Formulaire d’événement indésirable grave 5.10 Ressources supplémentaires Fescina R.H., B. De Mucio, G. Martinez, J.L. Diaz Rosello, R. Gomez Ponce de Leon, L. Mainero, M. Rubino et M. Manibo. 2009. Perinatal information system (PIS): Perinatal clinical record, complementary form for women undergoing abortion, filling instructions and definition of terms (CLAP/WR. Scientific Publication; 1564.02.) Montevideo: CLAP/WR. http://www.clap.ops-oms.org/web_2005/ BOLETINES%20Y%20 NOVEDADES/EDICIONES%20DEL%20 CLAP/CLAP1564-02.pdf Herrick, Jeannine, Katherine L. Turner, Teresa McInerney et Laura Castleman. 2004. Soins après avortement centrés sur la femme : Guide de référence. Chapel Hill, NC: Ipas. http://www.ipas.org/Publications/ Soins_apres_avortement_centres_sur_la_femme_Guide_de_ reference.aspx?ht= Ipas. 2010. L’avortement médicamenteux en début de grossesse : matériel d’information, de formation et de communication et auxiliaires de travail. Chapel Hill, NC: Ipas. http://www.ipas.org/ Publications/Lavortement_medicamenteux_en_debut_de_grossesse_ Materiel_dinformation_de_formation_et_de_communication_et_ auxiliaires_de_trava.aspx?ht= Turner, Katherine L. et Kimberly Chapman Page. 2008. Transformation des attitudes face à l’avortement : boîte à outils de clarification des valeurs pour une audience internationale. Chapel Hill, NC: Ipas. http://www.ipas.org/Publications/Transformation_des_ attitudes_face_a_lavortement_boite_a_outils_de_clarification_des_ valeurs_pour_une_audience_internationale.aspx?ht= Wolff, James A., Linda J. Suttenfield et Susanna C. Binzen, eds. 1991. The family planning manager’s handbook: Basic skills and tools for managing family planning programs. West Hartford, CT: Kumarian Press. http://erc.msh.org/mainpage.cfm?file=handbook. htm&module=enhancement%20other&language=English Organisation Mondiale de la Santé (OMS). 1997. Post-abortion family planning: A practical guide for programme managers. Genève : OMS. http://www.who.int/reproductivehealth/publications/family_ planning/RHT_97_20/en/index.html MODULE 5. Prestation de services cliniques 97 98 UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services MODULE 6. Garantie de services de qualité 6.1 Introduction Les sites et les programmes doivent commencer à développer un plan de monitorage continu de la prestation de services et de la qualité dès les premières étapes de la planification de l’introduction ou de l’intégration du misoprostol pour le traitement des avortements incomplets. Il est important de sélectionner un système de monitorage continu et de supervision positive dès le moment de la mise en place des services. Cela permet aux institutions de collecter dès le début l’ensemble des données nécessaires et de comparer ces données aux résultats initiaux des évaluations de l’environnement et de l’institution. On choisira des mesures de monitorage qui sont directement en ligne avec les objectifs spécifiques fixés pour l’introduction ou l’intégration du misoprostol et on sélectionnera des indicateurs qui favoriseront des améliorations des services. Le module 6 propose un schéma et des outils pour le monitorage de la qualité des services de soins après avortement afin d’avoir la garantie que les normes minimales de qualité sont satisfaites et d’identifier des manières d’améliorer les services. 6.2 Monitorage en vue d’évaluer et d’améliorer la qualité de services Il est important de déterminer si les objectifs spécifiques en termes de qualité sont satisfaits. Le monitorage est un système d’information qui consiste à réunir des données afin d’évaluer régulière comment un programme fonctionne. Le monitorage est un processus permanent de collecte et d’analyse systématiques des informations. Idéalement, les données de monitorage doivent fournir un aperçu de la manière d’améliorer la mise en œuvre pour que les femmes bénéficient de services de qualité et que les prestataires de soins de santé disposent des ressources nécessaires pour pouvoir dispenser des soins de qualité. GROUPES CIBLES : Cliniciens, directeurs d’institutions et responsables de programmes aux niveaux national et des districts OUTILS PROPOSÉS DANS CE MODULE : 6A Indicateurs par niveau d’institution 6B Registre de prestation de services 6C Rapport mensuel des services 6D Liste de contrôle de surveillance et d’amélioration de la qualité des services 6E Évaluation rapide du degré de satisfaction des patientes 6.3 Six domaines pour le monitorage de l’utilisation du misoprostol dans le cadre de services de soins après avortement Dans le cadre de cette boîte à outils, six aspects de la prestation et de l’utilisation des services nécessitent d’être contrôlés : MODULE 6. Garantie de services de qualité 99 1. Ressources : Des moyens supplémentaires sont-ils nécessaires pour que le programme d’utilisation du misoprostol dans le cadre des soins après avortement se déroule de manière efficace ? Ces moyens peuvent inclure les cliniciens participants et l’approvisionnement Outil 3A : Exigences minimales pour le en misoprostol (voir traitement au misoprostol des avortements incomplets). 2. Utilisation des services : Quels sont les services proposés et à combien de femmes sur quelle période de temps ? 3. Services cliniques : Les services sont-ils dispensés conformément aux protocoles médicaux et cliniques ? Cela implique notamment l’utilisation des technologies adéquates pour le traitement des avortements incomplets, l’utilisation correcte du misoprostol et la fourniture systématique aux femmes d’informations précises, y compris un conseil en matière de contraception et la fourniture d’une méthode contraceptive. 4. Complications et renvoi : Combien de femmes présentent des complications suite à la procédure ? Combien de femmes sont renvoyées vers d’autres institutions ? 5. Enregistrement de données et gestion des services : Les services sont-ils correctement documentés ? Les services sont-ils dispensés de manière efficace ? 6. Qualité globale : Quels sont les points de vue des cliniciens sur la qualité des services ? À quelles difficultés sont-ils confrontés ? Quel est le point de vue des femmes sur la qualité des services ? Comment pensent-elles que les services pourraient être améliorés ? 6.4 Établissement d’un plan de monitorage en vue de garantir des services de qualité MESSAGE IMPORTANT CONCERNANT LE MONITORAGE Ce module propose un schéma pour le développement d’un plan de monitorage de l’utilisation du misoprostol dans le cadre des soins après avortement. Si un système de monitorage existe déjà au sein de l’institution de soins de santé concernée, on utilisera les informations figurant dans ce module pour intégrer le monitorage des services utilisant le misoprostol dans le système existant. Qu’il s’agisse d’adapter un plan de monitorage existant ou d’en créer un nouveau, il convient de veiller à satisfaire aux exigences en matière de rapport figurant dans les directives de l’institution, du district, régionales et/ou nationales. La création d’un plan de monitorage de la qualité inclura la détermination des aspects de services qui doivent faire l’objet d’un suivi, le choix des méthodes et outils à utiliser pour réunir les informations, l’établissement de références et de normes de qualité et la détermination des rôles et des responsabilités de chacun dans la mise en œuvre du plan de monitorage. Les plans de monitorage varieront en fonction du niveau en raison des différences en termes de ressources disponibles et d’objectifs du monitorage. L’Outil 6A : Indicateurs par niveau d’institution propose une guidance sur les éléments à inclure dans un plan de monitorage au niveau de la communauté, d’un centre de santé, d’un hôpital et du système de santé à l’échelle du district ou de la région. Tous les indicateurs correspondent à l’un des six domaines de mo100 UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services nitorage de l’utilisation du misoprostol dans le cadre des services de soins après avortement cités à la section 6.3. En général, les centres de santé et les entités plus importantes doivent se concentrer sur la création de systèmes de monitorage visant à recueillir des informations en vue d’améliorer la qualité. Les plus grosses institutions et les systèmes de santé peuvent également inclure des mesures de l’impact pour la communauté des services proposés, par exemple la réduction du nombre d’hospitalisations pour des complications consécutives à un avortement. En outre, toutes les institutions doivent veiller à satisfaire aux exigences gouvernementales ou à celles de leurs donateurs en termes de rapports. l’ouLors de la conception du plan de monitorage, on utilisera til 6A pour sélectionner les indicateurs à inclure et définir la manière de les collecter. La boîte à outils propose également des modèles pour les sources d’informations citées dans l’outil 6A. On peut par exemple utiliser l’outil 6B : Registre de prestation de services pour collecter les données nécessaires pour mesurer le nombre de cas d’avortement incomplet traités par chacune des méthodes proposées, le pourcentage de femmes à qui le misoprostol est administré à la dose correcte et selon la voie d’administration prévue et le pourcentage de femmes qui bénéficient d’une méthode contraceptive. On peut résumer ces informations dans un rapport mensuel à des fins de l’Outil 6C : Rapport mensuel des sermonitorage en utilisant vices. On peut également modifier le registre existant pour y inclure les données relatives aux soins après avortement. Les informations pour les autres indicateurs peuvent provenir des activités réalisées lors des visites de supervision (voir Outil 6D : Liste de contrôle de surveillance et d’amélioration de la qualité des services), des évaluations du degré de satisfaction des patientes (voir Outil 6E : Évaluation rapide du degré de satisfaction des patientes) ou d’autres sources d’informations telles que les dossiers médicaux des patientes. MODULE 6. Garantie de services de qualité 101 102 UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services Outil 6A. Indicateurs par niveau d’institution Indicateurs Remarques • Passage en revue des dossiers des patientes Même si les prestataires au niveau de la communauté ne traitent pas euxmêmes les avortements incomplets, ils peuvent malgré tout suivre leurs activités en rapport avec les soins après avortement (par exemple renvoi et fourniture d’une méthode contraceptive). Source(s) d’information Outil 3B : Évaluation de l’institution • Réserve de misoprostol disponible au sein de l’institution • Outil 6B : Registre de prestation de services • Passage en revue des dossiers des patientes (voir Outil 5D : Dossier patiente) • Utilisation des services • Nombre de cas d’avortement incomplet • Outil 6E : Évaluation rapide du degré de satisfaction des patientes • Outil 6D : Liste de contrôle de surveillance et d’amélioration de la qualité des services Outil 6C : Rapport mensuel des services • Nombre de cliniciens formés au traitement au misoprostol lors d’avortement incomplet Indicateurs au niveau de la communauté plus : Ressources • Nombre de femmes bénéficiant de la fourniture d’une méthode contraceptive (réparti par méthode) Services cliniques • Nombre de femmes référées pour avortement incomplet Utilisation des services • Lors de la création d’un plan de monitorage, on commencera par identifier les indicateurs pour lesquels des données sont éventuellement déjà collectées dans le cadre du système intégré de gestion des informations existant. On identifiera ensuite les indicateurs qu’il est nécessaire de collecter concernant le programme d’utilisation du misoprostol dans le cadre des soins après avortement. Les indicateurs repris dans l’outil 6A sont basés sur les six domaines de suivi de l’utilisation du misoprostol dans le cadre de services de soins après avortement décrit à la section 6.3. On réfléchira aux ressources nécessaires pour la collecte de données supplémentaires et on évaluera les bénéfices des informations par rapport au coût de leur collecte. Les données doivent être collectées à intervalles réguliers (tous les mois ou tous les trois mois). Niveau Communauté (prestataires formés au renvoi et à la fourniture de contraceptifs uniquement) Centre de santé (centres de santé de niveau primaire, centres de planning familial ou polycliniques) l’Outil 6B : À ce niveau, utiliser Registre de prestation de services et les registres de fourniture pour recueillir régulièrement des informations de base sur les ressources nécessaires (par exemple nombre de cliniciens participants et stock de misoprostol) et les services dispensés (nombre de femmes traitées pour avortement incomplet). Envisager également le cas échéant l’utilisation de l’Outil 6E : Évaluation rapide du degré de satisfaction des patientes. Envisager une supervision des services en adaptant le modèle proposé dans l’Outil 6D : Liste de contrôle de surveillance et d’amélioration de la qualité des services de manière à y inclure les éléments nécessaires. • • Nombre de cas d’avortement incomplet traités au misoprostol • Taux de suivi • Pourcentage de femmes à qui une méthode contraceptive est fournie Services cliniques • Pourcentage de cas recevant du misoprostol à la bonne dose et selon la voie d’administration prévue Complications et renvoi • Pourcentage de femmes traitées au misoprostol ayant présenté des complications, par type de complications • Pourcentage de femmes référées à d’autres institutions suite à des complications 103 Outil 6A. Indicateurs par niveau d’institution 104 Outil 6A. Indicateurs par niveau d’institution Système de santé au niveau du district ou au niveau régionale Hôpital (de district, régional ou national) Outil 6B : Registre de prestation de services Outil 6D : Liste de contrôle de surveillance et d’amélioration de la qualité des services • • • Nombre de femmes traitées pour avortement incomplet pour l’ensemble des institutions et par type d’institution • Distribution des méthodes utilisées pour le traitement des avortements incomplets pour l’ensemble des institutions et par type d’institution Enregistrement de données et gestion des services • Nombre de décès dus à des complications consécutives à un avortement Outil 5J : Formulaire d’événement indésirable grave • • Passage en revue des dossiers des patientes (voir Outil 5D : Dossier patiente) Outil 3B : Évaluation de l’institution • • Proportion d’institutions ayant récemment dispensé des traitements pour des complications consécutives à un avortement Utilisation des services • Nombre de cliniciens formés à l’utilisation du misoprostol dans le cadre des soins après avortement • Institutions disposant d’un stock de misoprostol en pourcentage du nombre d’institutions amenées à traiter des avortements incomplets Ressources Outil 2A : Guide d’évaluation de l’environnement Outil 6C : Rapport mensuel des services • • Outil 6B : Registre de prestation de services • • Nombre d’hospitalisations pour des complications consécutives à un avortement par période de rapport • Nombre de renvois en provenance d’autres centres de santé pour des complications consécutives à un avortement incomplet par période de rapport Outil 5J : Formulaire d’événement indésirable grave • • Passage en revue des dossiers des patientes (voir Outil 5D : Dossier patiente) • Nombre de décès consécutifs à des avortements par période de rapport et par type de complication associée Indicateurs au niveau des centres de santé plus : Complications et renvoi • Pourcentage de patientes répondant par « oui » à au moins huit des questions de l’Outil 6E : Évaluation rapide du degré de satisfaction des patientes Qualité globale Aucune remarque supplémentaire Aucune remarque supplémentaire 6.5 Collecte d’informations pour le monitorage Les programmes peuvent recourir à diverses méthodes pour réunir des informations à des fins de monitorage, notamment passage en revue de documents, observation et interviews. Les stratégies de collecte de données de base comprennent : • compilation des données du programme (par exemple journaux des fournitures, dossiers des patientes, registres) dans un rapport résumé mensuel ; • réalisation, à intervalles moins fréquents (par exemple tous les trois mois) de visites de suivi et de soutien ; • interviews des patientes lorsqu’elles quittent le centre. Compilation des données du programme Les prestataires de soins et le personnel administratif enregistrent généralement les services dispensés par le biais de registres, de dossiers cliniques et de journaux des fournitures. On peut utiliser ces documents en tant que sources d’information pour évaluer régulièrement (par exemple une fois par mois), les ressources disponibles et l’utilisation des services. Par exemple, à partir des informations collectées à l’aide de l’Outil 6B : Registre de prestation de services, on peut compléter l’Outil 6C : Rapport mensuel des services. En complétant ce rapport chaque mois, on obtient un résumé, réparti par méthode de traitement des avortements incomplets, des données suivantes : • nombre de femmes traitées pour avortement incomplet ; • nombre de femmes qui quittent le centre en disposant d’une méthode contraceptive ; • nombre de femmes revenues pour une visite de suivi ; • nombre de femmes ayant présenté des complications ; • nombre de femmes référées à un autre centre de soins. Le passage en revue régulier de ces informations permet de mieux suivre l’évolution du nombre de cas traités, ainsi que le pourcentage de femmes traitées pour avortement incomplet qui bénéficient d’une méthode contraceptive. Réalisation de visites de suivi et de soutien Il est important, dans la mesure du possible, de prévoir régulièrement des visites de suivi et de soutien afin d’évaluer la qualité des Outil 6D : Liste de contrôle de surveillance et services (voir 23. Certaines parties de cette section sont adaptées d’après : Herrick, Jeannine, Katherine L. Turner, Teresa McInerney et Laura Castleman. 2004. Soins après avortement centrés sur la femme : Guide de référence. Chapel Hill, NC: Ipas. MODULE 6. Garantie de services de qualité 105 d’amélioration de la qualité des services). Des listes de contrôle peuvent aider à mettre l’accent sur les domaines les plus importants de la prestation de services et de la qualité des services, facilitent la collecte systématique d’informations et permettent d’établir des critères ou des normes et de les évaluer. La liste de contrôle proposée dans l’Outil 6D inclut sans doute davantage d’éléments que ce qui est nécessaire pour évaluer les indicateurs sélectionnés pour le plan de monitorage spécifique ; on peut sans problème supprimer les questions inutiles afin d’éviter de faire perdre du temps aux patientes interrogées, aux personnes en charge de la supervision et aux prestataires de soins. Des visites de supervision et de soutien constituent souvent également des opportunités pour les membres du personnel de faire le point sur le service en question (en particulier si celui-ci est nouveau) et de faire part de ses observations sur ce qui a bien fonctionné et sur les points qui ont posé problème et, éventuellement, de proposer des solutions. Interviews des patientes lorsqu’elles quittent le centre Pour évaluer la qualité de services, il est important de connaître le point de vue des femmes sur la qualité des services dont elles ont bénéficié. L’Outil 6E : Évaluation rapide du degré de satisfaction des patientes est un moyen rapide de juger de la satisfaction des patientes vis-à-vis des services. Selon le niveau d’éducation des femmes, on peut leur demander de compléter elles-mêmes le formulaire ou quelqu’un peut le leur lire et prendre note de leurs réponses. Si quelqu’un aide la femme à compléter le formulaire d’évaluation, il faut bien entendu qu’il s’agisse de quelqu’un qui ne lui a pas dispensé de services, ni lors de sa visite initiale ni lors de sa visite de suivi. Il est conseillé d’accorder une attention toute particulière aux besoins de populations particulières, notamment les jeunes. Si l’on souhaite recueillir des informations plus approfondies sur le point de vue des patientes vis-à-vis des services, cela implique de recourir à un questionnaire plus détaillé. La section Ressources supplémentaires, à la fin de ce module, propose des informations et des outils permettant de générer des évaluations plus complètes du degré de satisfaction des patientes. 106 UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services Outil 6B. Registre de prestation de services Les institutions tiennent souvent un registre des patients qui résume les traitements administrés. Le registre de prestation de services constitue pour les centres un moyen rapide et efficace de conserver un enregistrement des services de soins après avortement. Cet outil permet d’obtenir un instantané de l’utilisation des services que les institutions doivent suivre et passer en revue régulièrement (par exemple une fois par mois). Cet outil est prévu pour être adapté en fonction des besoins des institutions et des exigences locales en matière de fourniture de rapports. On peut se servir du registre pour contrôler les visites initiales ou les services de suivi. Suite à la page suivante ... Outil 6B. Registre de prestation de services 107 11259 14798 24/3/10 12345 24/3/10 23/3/10 Exemples : 35 19 26 9 9 10 Taille utérine (semaines) Médecin Infirmière sagefemme Infirmière sagefemme Pqrstuv Hijklmno Abcdefg Code d’identification / Nom Type de prestataire Âge Date (jj/mm/ aa) Numéro de patiente Informations concernant la patiente X AMIU 600 µg 600 µg Dose Voie Misoprostol X X Autre Méthode de traitement (cocher toutes les options applicables) sublinguale Informations concernant le clinicien orale Oui : contraceptif injectable Oui : Stérilet Aucune fournie Oui/Non (spécifier le type, par exemple pilule, préservatifs, stérilet) Méthode contraceptive Oui Oui Non Oui/Non (indiquer s’il s’agit d’une visite de suivi) Visite de suivi Aucune Aucune Patiente revenue une semaine après le traitement en raison de saignements abondants Oui/Non (spécifier le type) Complications S/O Oui : pour mise en place d’un stérilet à l’hôpital local S/O Oui/Non (si la patiente a fait l’objet d’un renvoi, indiquer le site et le motif du renvoi) Renvoi Deux semaines écoulées depuis réussite du traitement par AMIU. Deux semaines écoulées depuis réussite du traitement au misoprostol. Nous a été renvoyée par le pharmacien pour des saignements et des crampes. (ajouter les éventuels commentaires sur la qualité des soins, les besoins, l’évolution du cas ou les idées en vue de l’amélioration de la qualité) Commentaires et évaluation de la qualité Outil 6C. Rapport mensuel des services Dans le cadre du plan de monitorage, un certain nombre d’indicateurs essentiels doivent être évalués mensuellement, à savoir les ressources (fournitures) nécessaires et l’utilisation des services (notamment nombre de patientes, méthode de traitement utilisée lors d’avortement incomplet et fourniture d’une méthode contraceptive après le traitement). Rechercher ces informations dans les registres correspondants disponibles Outil 6B : Registre de prestation de services) et registres des fournitures. (par exemple Nom de l’institution de soins de santé : ______________________________________________ District :_______________________________________________________________________ Année et mois : _________________________________________________________________ Complété par : __________________________________________________________________ Utilisation des services Méthode de traitement des avortements incomplets Nombre total de cas traités Nombre de femmes ayant quitté le centre avec une méthode contraceptive Nombre de femmes revenues pour une visite de suivi Nombre de patientes ayant présenté des complications Nombre de patientes ayant fait l’objet d’un renvoi Misoprostol AMIU Prise en charge attentiste Remarques : ________________________________________________________________________________ Outil 6C. Rapport mensuel des services 109 110 Outil 6C. Rapport mensuel des services Outil 6D. Liste de contrôle de surveillance et d’amélioration de la qualité des services Des visites de suivi et de soutien doivent être organisées régulièrement (par exemple tous les trois mois).24 Cette liste de contrôle est prévue pour être adaptée en fonction des besoins spécifiques de chaque plan de supervision et de monitorage. Nom de l’institution de soins de santé : ____________________________________________________ Adresse : ____________________________________________________________________________ Période de contrôle : du ______ au _______ Date de la visite : _________________________________ Complété par : _______________________________________________________________________ Mesures recommandées : Procéder au passage en revue de dix dossiers patientes pris au hasard. En passant en revue des dossiers patientes individuels, on peut obtenir des informations sur l’observance du protocole médical, la documentation adéquate des services, la fréquence de retour pour une visite de suivi et divers autres points. S’assurer que les prestataires utilisent la dose et la voie d’administration correctes pour chaque patiente traitée au misoprostol et veillent à une prise en charge adéquate de la douleur. Observer dix entrevues clinicien-patiente depuis le premier contact jusqu’au moment où la patiente quitte le site. Cela permet d’évaluer le flux de patientes, les procédures de consentement éclairé, le respect de la vie privée des patientes, ainsi que la communication entre patientes et prestataires et les attitudes et perceptions du personnel. Discuter avec les cliniciens des résultats de ces observations. Examiner et discuter avec les cliniciens la qualité des conseils et des informations donnés aux femmes sur la procédure de traitement au misoprostol et sur la contraception après un avortement, les systèmes pour la fourniture d’une méthode contraceptive après le traitement et les systèmes de renvoi pour d’autres services. Discuter avec les cliniciens et les autres membres du personnel des soins dispensés. Les quelques point suivants nécessitent d’être passés en revue avec les membres du personnel : › Se sentent-ils à l’aise lorsqu’ils proposent un traitement au misoprostol pour avortement incomplet ? › Souhaiteraient-ils davantage d’informations, une formation supplémentaire ou un soutien pour se sentir plus à l’aise ? › Que ressentent-ils vis-à-vis des femmes qu’ils sont amenés à traiter ? › Ont-ils des attitudes négatives face à ces femmes ou à certaines catégories de femmes (par exemple les femmes séropositives, très jeunes ou célibataires) venues demander un traitement ? › Ont-ils des attitudes négatives en ce qui concerne la prestation des services proprement dite ? › Qu’est-ce qui les aiderait à dispenser des services de meilleure qualité ? 24. Pour de plus amples informations, se référer au manuel de formation d’Ipas et de Gynuity Health Projects intitulé Misoprostol lors d’avortement incomplet, qui sera disponible prochainement à l’adresse www.ipas.org ou www.gynuity.org. Outil 6D. Liste de contrôle de surveillance et d’amélioration de la qualité des services 111 › Se sentent-ils soutenus par les autres membres du personnel et par les responsables de la supervision lorsqu’ils cherchent à dispenser des services de qualité ? › Ont-ils l’opportunité d’émettre des suggestions et d’apporter des changements positifs ? Si possible, évaluer le point de vue des patientes sur la qualité des services en leur demandant de participer à une rapide enquête. (Voir Outil 6E : Évaluation rapide du degré de satisfaction des patientes à la fin de ce module pour un exemple.) Compléter la liste de contrôle de surveillance et discuter des résultats avec le personnel de santé et la direction. 112 Outil 6D. Liste de contrôle de surveillance et d’amélioration de la qualité des services LISTE DE CONTRÔLE DE SURVEILLANCE Oui Non Je ne sais pas S/O Commentaires supplémentaires Enregistrement de données et gestion des services Le personnel utilise correctement les systèmes d’enregistrement des données et de génération de rapports, notamment : • Formulaires patientes correctement complétés • Registres régulièrement complétés • Registre des fournitures régulièrement complété Un système interne de supervision ; système existe et fonctionne Gestion efficace du flux de patientes (temps d’attente minimal avant et après traitement) Délai moyen entre l’arrivée de la patiente et la procédure : ________________________________ Horaires de disponibilité des services : __________________________________________________ Ressources (indiquer si les éléments cités sont disponibles et/ou en stock ; s’ils ne le sont pas, en spécifier la raison et préciser exactement quel produit ou élément est manquant) Infrastructure, ameublement et équipement • Salle(s) utilisables pour le conseil et salle(s) d’examen • Toilettes • Approvisionnement en eau propre Équipement et matériel • Matériel pour examen pelvien et examen bimanuel, y compris spéculum, gants, etc. • Matériel pour la désinfection des instruments et des gants Médicaments et moyens contraceptifs • Misoprostol Outil 6D. Liste de contrôle de surveillance et d’amélioration de la qualité des services 113 LISTE DE CONTRÔLE DE SURVEILLANCE Oui Non • Analgésiques (ibuprofène, paracétamol) et antipyrétiques • Moyens contraceptifs Je ne sais pas S/O Commentaires supplémentaires Matériel pour soins d’urgence (pour les institutions recevant des patientes référées) • Matériel et médicaments pour réanimation d’urgence (y compris trousses et liquides pour perfusion intraveineuse, matériel pour transfusion sanguine et sang) • Équipement pour aspiration manuelle intrautérine (AMIU) • Autre équipement d’évacuation si l’AMIU n’est pas disponible Un approvisionnement adéquat en comprimés de misoprostol est assuré tout au long du mois. Personnel Tous les membres du personnel sont-ils formés aux protocoles médicaux et programmatiques d’utilisation du misoprostol. Nombre de cliniciens formés à dispenser un traitement au misoprostol pour l’avortement incomplet : Ce nombre est-il suffisant pour répondre au nombre de demandes ? Oui Non Degré de satisfaction des patientes Les patientes semblent satisfaites des services. Outil 6E : Évaluation rapide du degré de (voir satisfaction des patientes) Les patientes ont des plaintes à formuler. Décrire à la section Commentaires supplémentaires à la fin de cet outil Fourniture de services contraceptifs Quels sont les types de méthodes contraceptives disponibles ? (cocher toutes les options applicables) 114 Outil 6D. Liste de contrôle de surveillance et d’amélioration de la qualité des services LISTE DE CONTRÔLE DE SURVEILLANCE Oui Non Pilules contraceptives Préservatifs masculins Préservatifs féminins Spermicides Implants contraceptifs Je ne sais pas S/O Commentaires supplémentaires Stérilisation féminine Autre : _________________________________ Contraceptifs injectables Dispositifs intrautérins Stérilisation masculine Méthode la plus populaire : __________________ Seconde par ordre de popularité : ___________________ Fourniture adéquate de contraceptifs, y compris toutes les méthodes disponibles au sein de ce centre Obstacles à la fourniture de services contraceptifs : (cocher toutes les options applicables) Personnel insuffisamment formé à la fourniture de services contraceptifs. Personnel ne disposant pas de temps pour des activités de conseil. Méthodes contraceptives non disponibles en permanence. Conseil en matière de contraception et stock de méthodes contraceptives se trouvant en des endroits différents [pour les méthodes nécessitant un réapprovisionnement, pas pour stérilet et/ ou stérilisation] Méthodes non disponibles là où les services sont dispensés (liste) ____________________________ Tableau des méthodes contraceptives non affiché. Patientes non désireuses de discuter de services contraceptifs. Méthodes commandées mais non reçues (liste) ____________________________________________ Méthodes non approuvées pour utilisation par cette institution (liste) _______________________ Principales observations et commentaires supplémentaires : ___________________________________ ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ Outil 6D. Liste de contrôle de surveillance et d’amélioration de la qualité des services 115 116 Outil 6D. Liste de contrôle de surveillance et d’amélioration de la qualité des services Outil 6E. Évaluation rapide du degré de satisfaction des patientes On peut utiliser cet outil pour déterminer le degré de satisfaction des patientes vis-à-vis des services de traitement au misoprostol dans le cadre des soins après avortement, ainsi que pour connaitre le point de vue des prestataires sur la manière dont ces services sont dispensés au sein de l’institution. Veiller à expliquer à la femme : le but de l’évaluation ; que toutes ses réponses à l’évaluation demeureront confidentielles ; que sa participation sera sans effet sur les soins dont elle bénéficiera maintenant ou à l’avenir. En outre, veiller à ce que la femme comprenne qu’elle n’est pas obligée de participer. Laisser la femme compléter le formulaire dans un lieu privé, seule ou avec l’aide de quelqu’un qui ne lui a pas dispensé de services. Nom de l’institution de soins de santé : _______________________ Date: _____ / _____ / _____ JJ MM AA Veuillez lire chacun des dix éléments ci-dessous et inscrire une coche (9) dans la colonne correspondant à votre réponse. Oui 1 Le clinicien vous a-t-il reçue rapidement ? 2 Le clinicien vous a-t-il expliqué ce à quoi vous deviez vous attendre ? 3 Avez-vous reçu toutes les informations dont vous aviez besoin ? 4 Vous êtes-vous sentie à l’aise pour discuter avec le clinicien de vos besoins en termes de soins de santé ? 5 Avez-vous eu suffisamment de temps pour discuter avec le clinicien de tout ce que vous souhaitiez ? 6 Avez-vous eu le sentiment que le clinicien vous traitait avec respect ? 7 Si une AMIU ou un traitement au misoprostol étaient tous deux disponibles au sein du centre, avez-vous pu choisir la méthode de traitement que vous souhaitiez utiliser ? 8 Si vous avez dû payer quelque chose pour votre traitement, estimezvous que son coût était adéquat (pas excessif) ? 9 Recommanderiez-vous ces services à une amie qui nécessiterait des soins ? Non Je ne suis pas certaine S/O 10 Globalement, êtes-vous satisfaite des services dont vous avez bénéficié aujourd’hui ? Commentaires et recommandations supplémentaires en vue de l’amélioration des services Merci de votre participation. Outil 6E. Évaluation rapide du degré de satisfaction des patientes 117 118 Outil 6E. Évaluation rapide du degré de satisfaction des patientes 6.6 Compilation des données de monitorage et réalisation de synthèses Les objectifs des activités de monitorage des données consistent à identifier les aspects des services qui requièrent le plus d’attention afin de pouvoir les examiner de manière plus approfondie et de prendre les mesures qui s’imposent. La compilation et le passage en revue des observations tirées de ce processus de monitorage offrent l’opportunité de discuter ouvertement des points forts et des points faibles de l’institution, de concevoir et de mettre en application un plan d’action visant à apporter des améliorations et d’évaluer les réalisés en termes d’amélioration de la qualité des soins. On rédigera une compilation et une synthèse des données obtenues suite au processus de collecte d’informations de manière à permettre à tous les membres de l’équipe de monitorage de les passer en revue. Cette équipe pourra ensuite identifier les aspects posant problème et les sources difficultés plaintes, ainsi que les points forts et les domaines de compétence, de manière à rechercher des solutions possibles. Par exemple, on identifiera peut-être que les causes sousjacentes à une déficience des services de conseil sont un manque de formation du personnel aux activités de conseil et des procédures de prise en charge des patientes qui ne laissent pas suffisamment de temps pour le conseil. Le groupe peut également identifier des causes plus pernicieuses, par exemple la conviction sous-jacente que le conseil ne représente pas une part important du processus de prestation de services. SOLUTIONS POSSIBLES POUR AMÉLIORER LA PRESTATION DE SERVICES • Formation en milieu de travail pour les membres du personnel • Réorganisation des services cliniques • Modifications des horaires d’accessibilité des services cliniques • Modifications des systèmes d’approvisionnement et de stockage des fournitures • Renforcement des systèmes de renvoi Souvent, le personnel parvient à la conclusion qu’il existe une relation étroite entre les problèmes de surface et leurs causes sous-jacentes. Il s’agit d’un point important car l’équipe responsable du monitorage doit alors être à même de proposer des solutions visant à corriger simultanément plusieurs problèmes. L’équipe doit déterminer quels sont les problèmes prioritaires à inclure dans le plan d’amélioration. 6.7 Élaboration d’un programme de travail pour une amélioration constante de la qualité Après avoir identifié et évalué les domaines posant problème, l’équipe responsable du monitorage peut élaborer un plan d’action pour tenter de résoudre les problèmes et d’améliorer la qualité des services de soins après avortement. Un plan d’action peut contribuer à améliorer la fourniture de services, particulièrement si ce plan établit des priorités et propose des solutions compatibles avec les ressources disponibles. MODULE 6. Garantie de services de qualité 119 L’équipe doit réfléchir longuement aux différentes approches possibles de chaque problème avant de décider quelle est la solution la plus aisément réalisable. Il peut s’avérer utile de dresser une liste des solutions alternatives en tant qu’options ultérieures potentielles dans l’éventualité où la solution initiale ne répondrait pas aux attentes. Après la mise en application du plan d’action, il est important de poursuivre les activités de monitorage afin de déterminer : 1) si ce plan d’action a été correctement mis en œuvre et 2) si l’action corrective proposée a effectivement permis de résoudre le problème. Si le problème persiste (en supposant que l’action corrective ait été correctement mise en œuvre), cela signifie que l’équipe n’a pas correctement identifié la véritable cause du problème ou que l’action corrective proposée ne convenait pas pour résoudre le problème. Dans cette éventualité, il est nécessaire de réévaluer la véritable cause sous-jacente, puis d’établir et d’évaluer un nouveau plan d’action. Ce processus est désigné sous le nom d’amélioration continue de la qualité. Par exemple si à peine la moitié des femmes qui ont complété l’Outil 6E : Évaluation rapide du degré de satisfaction des patientes au sein d’une institution spécifique ont répondu par « oui » à au moins huit questions, l’équipe responsable du monitorage peut mettre au point une stratégie visant à améliorer la qualité globale des soins dispensés. Autre exemple : si les observations de l’Outil 6D : Liste de contrôle de surveillance et d’amélioration de la qualité des services révèle que les dossiers des patientes ne sont pas correctement complétés, l’équipe responsable du monitorage peut discuter ce point avec le personnel de santé pour réfléchir ensemble à une solution. 120 UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services 6.8 Ressources supplémentaires Adamchak, Susan, Katherine Bond, Laurel MacLaren, Robert Magnani, Kristin Nelson et Judith Seltzer. 2000. A guide to monitoring and evaluating adolescent reproductive health programs. FOCUS on Young Adults. Tool Series 5. Washington, DC: Pathfinder International. http://www.pathfind.org/site/DocServer/Focus_ Tool_5__ Part_1__M_E_.pdf?docID=7741 EngenderHealth. 2009. COPE® for comprehensive abortion care service: A toolbook to accompany the COPE® handbook. New York: EngenderHealth. http://www.engenderhealth.org/files/pubs/qi/ copefor-abortion-care.pdf Hyman, Alyson G. et Laura Castleman. 2005. Services d’avortement centrés sur la femme : Guide de référence. Chapel Hill, NC: Ipas. http:// www.ipas.org/Publications/Services_davortement_centres_sur_la_ femme_Guide_de_reference.aspx Otsea, Karen. 2007. Workbook for monitoring safe abortion care (SAC) service provision. Chapel Hill, NC: Ipas. http://www.ipas.org/ Publications/Workbook_for_monitoring_safe_ abortion_care_SAC_ service_provision.aspx?ht MODULE 6. Garantie de services de qualité 121 Informations de contact Merci d’avoir fait usage du manuel Utilisation du misoprostol dans le cadre des soins après avortement : Boîte à outils pour la prestation de services. Si vous souhaitez un complément d’information, une assistance technique pour la mise en œuvre de ces services ou si vous désirez nous faire part de vos commentaires, vous pouvez nous contacter à l’adresse électronique suivante : misoforpac@ipas.org ou info@vsinnovations.org. 122 UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services Références par module Vue d’ensemble Gynuity Health Projects. 2009. Le misoprostol pour le traitement de l’avortement incomplet : Un manuel introductif. New York, NY: Gynuity Health Projects. Herrick, Jeannine, Katherine Turner, Teresa McInerney et Laura Castleman. 2004. Soins après avortement centrés sur la femme : Guide de référence. Chapel Hill, NC: Ipas. Venture Strategies Innovations. 2009. Postabortion care training materials and clinical guidelines. Non publié. Module 1 : Introduction Billings, Deborah L. et Janie Benson. 2005. Postabortion care in Latin America: policy and service recommendations from a decade of operations research. Health Policy and Planning, 20: 158-166. Bique, C., M. Ustá, B. Debora, E. Chong, E. Westheimer et B. Winikoff. 2007. Comparison of misoprostol and manual vacuum aspiration for the treatment of incomplete abortion. International Journal of Gynecology and Obstetrics, 98: 222-226. Blum, J., B. Winikoff., K. Gemzell-Danielson, P.C. Ho., R. Schiavon et A. Weeks. 2007. Treatment of incomplete abortion and miscarriage with misoprostol. International Journal of Gynecology and Obstetrics, 99: S186-S189. Clark, W., C. Shannon et B. Winikoff. 2007. Misoprostol for uterine evacuation in induced abortion and pregnancy failure. Expert Review of Obstetrics and Gynecology, 2: 67-109. Dabash, Rasha, Mohamed Cherine Ramadan, Emad Darwish, Nevine Hassanein, Jennifer Blum et Beverly Winikoff. 2010. A randomized controlled trial of 400-µg sublingual misoprostol versus manual vacuum aspiration for the treatment of incomplete abortion in two Egyptian hospitals. International Journal of Gynecology and Obstetrics, 111(2): 131-135. Dao, B., J. Blum, B. Thieba, S. Raghavan, M. Ouedraego, J. Lankoande, et B. Winikoff. 2007. Is misoprostol a safe, effective, acceptable alternative to manual vacuum aspiration for postabortion care? Results from a randomized trial in Burkina Faso, West Africa. BJOG: An International Journal of Obstetrics & Gynecology, 114: 1368-1375. Références par module 123 Faundes, Anibal. 2005. Use of misoprostol in obstetrics and gynecology. FLASOG. Gynuity Health Projects. 2009. Le misoprostol pour le traitement de l’avortement incomplet : Un manuel introductif. New York, NY: Gynuity Health Projects. Herrick, Jeannine, Katherine L. Turner, Teresa McInerney et Laura Castleman. 2004. Soins après avortement centrés sur la femme : Guide de référence. Chapel Hill, NC: Ipas. Ipas Nigéria et SOGON. 2011a. Offering misoprostol as an alternative to manual vacuum aspiration for treatment of incomplete abortion in Nigeria: Lessons from a multi-site introduction. Abuja, Nigéria: Ipas. Ipas Nigéria et SOGON. 2011b. Notes from the field: Resource needs and consideration for the introduction of misoprostol into existing PAC services. Abuja, Nigéria: Ipas. Ngoc, Nguyen Thi Nhu, Jennifer Blum, Jill Durocher, Tran Thien Vinh Quan et Beverly Winikoff. 2005. A randomized controlled study comparing 600 versus 1200 mcg oral misoprostol for medical management of incomplete abortion. Contraception, 72(6): 438-442. Shwekerela, B., R. Kalumuna, R. Kipingli, N. Mashaka, E. Westheimer, W. Clark et B. Winikoff. 2007. Misoprostol for treatment of incomplete abortion at the regional hospital level: Results from Tanzania. BJOG: An International Journal of Obstetrics & Gynecology, 114 (11): 1363-1367. Taylor, J., A. Diop, J. Blum, O. Dolo, et B. Winikoff. 2011. Oral misoprostol as an alternative to surgical management for incomplete abortion in Ghana. International Journal of Gynecology and Obstetrics, 112: 40-44. Weeks, Andrew, Godfrey Alia, Jennifer Blum, Beverly Winikoff, Paul Ekwaru, Jill Durocher et Florence Mirembe. 2005. A randomized trial of misoprostol compared with manual vacuum aspiration for incomplete abortion. Obstetrics and Gynecology, 106 (3): 540-547. Winkler, Judith, Elizabeth Oliveras et Noel McIntosh, eds. 2000. Post-abortion care : A reference manual for improving quality of care. Baltimore, MD: Postabortion Care Consortium. Organisation Mondiale de la Santé. 1991. Essential elements of obstetric care at first referral level. Genève : OMS. Organisation Mondiale de la Santé. 1993. The prevention and management of unsafe abortion. Report of a Technical Working Group. Genève : OMS. 124 UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services Organisation Mondiale de la Santé. 2007. Unsafe abortion: Global and regional estimates of the incidence of unsafe abortion and associated mortality in 2003. 5th edition. Genève : OMS. Organisation Mondiale de la Santé. 2011a. Unsafe abortion: Global and regional estimates of the incidence of unsafe abortion and associated mortality in 2008. 6th edition. Genève : OMS. Organisation Mondiale de la Santé. 2011b. Unedited report of the 18th expert committee on the selection and use of essential medicines. Genève : OMS. Organisation Mondiale de la Santé. 2011c. Priority medicines for mothers and children. Genève : OMS. Module 2 : Planification en vue de la prestation de services Baird, Traci L., M. Virginia Chambers et Charlotte E. Hord. 1998. Implementing postabortion care. Technical resources for postabortion care, volume 1. Carrboro, NC: Ipas. Ipas. 2008. MVA sustainable supply workbook. Chapel Hill, NC: Ipas. Ipas. 2005. Standards and guidelines toolkit. Non publié. Management Sciences for Health. 1992. Improving Contraceptive Supply Management. The Family Planning Manager, 1(4). McInerney, Teresa, Traci L. Baird, Alyson G. Hyman et Amanda B. Huber. 2001. A guide to providing abortion care. Technical resources for abortion care. Chapel Hill, NC: Ipas. Prevention of Postpartum Hemorrhage Initiative (POPPHI). 2007. Prevention of postpartum hemorrhage: Implementing active management of the third stage of labor (AMTSL): A reference manual for health care providers. Seattle: PATH. Prevention of Postpartum Hemorrhage Initiative (POPPHI). 2008. Selection of a uterotonic drug in tropical climates. Seattle: PATH. Module 3 : Évaluation de l’institution Baird, Traci L., M. Virginia Chambers et Charlotte E. Hord. 1998. Implementing postabortion care. Technical resources for postabortion care, volume 1. Carrboro, NC: Ipas. Ipas - Alliance africaine. 2009. Service delivery point assessment tool for initiation of misoprostol for postabortion care/medical abortion services. Non publié. Ipas Nigéria. 2009. Facility assessment tool for initiating misoprostol for the treatment of incomplete abortion. Non publié. Références par module 125 Mayi-Tsonga, S., L. Oksana, I. Ndombi, T. Diallo, M. de Sousa et A. Faúndes. 2009. Delay in the provision of adequate care to women who died from abortion-related complications in the principal maternity hospital of Gabon. Reproductive Health Matters, 17: 65-70. Module 4 : Création de liens avec la communauté Herrick, Jeannine, Katherine L. Turner, Teresa McInerney et Laura Castleman. 2004. Soins après avortement centrés sur la femme : Guide de référence. Chapel Hill, NC: Ipas. Hyman, Alyson G. et Laura Castleman. 2005. Services d’avortement centrés sur la femme : Guide de référence. Chapel Hill, NC: Ipas. McInerney, Teresa, Traci L. Baird, Alyson G. Hyman et Amanda B. Huber. 2001. A guide to providing abortion care. Technical resources for abortion care. Chapel Hill, NC: Ipas. Module 5 : Prestation de services cliniques Baird, Traci L., M. Virginia Chambers et Charlotte E. Hord. 1998. Implementing postabortion care. Technical resources for postabortion care, volume 1. Carrboro, NC: Ipas. Bique, C., M. Ustá, B. Debora, E. Chong, E. Westheimer et B. Winikoff. 2007. Comparison of misoprostol and manual vacuum aspiration for the treatment of incomplete abortion. International Journal of Gynecology and Obstetrics, 98: 222-226. Blum, J., B. Winikoff., K. Gemzell-Danielsson, P.C. Ho., R. Schiavon et A. Weeks. 2007. Treatment of incomplete abortion and miscarriage with misoprostol. International Journal of Gynecology and Obstetrics, 99 (S): 186–189. Curtis, C., D. Huber et T. Moss-Knight. 2010. Postabortion family planning: Addressing the cycle of repeat unintended pregnancy and abortion. International Perspectives on Sexual and Reproductive Health, 36(1): 44-48. Dabash, Rasha, Mohamed Cherine Ramadan, Emad Darwish, Nevine Hassanein, Jennifer Blum et Beverly Winikoff. 2010. A randomized controlled trial of 400-µg sublingual misoprostol versus manual vacuum aspiration for the treatment of incomplete abortion in two Egyptian hospitals. International Journal of Gynecology and Obstetrics, 111(2): 131-135. Dao, B., J. Blum, B. Thieba, S. Raghavan, M. Ouedraego, J. Lankoande et B. Winikoff. 2007. Is misoprostol a safe, effective, acceptable alternative to manual vacuum aspiration for postabortion care? Results from a randomized trial in Burkina Faso, West Africa. BJOG: An International Journal of Obstetrics & Gynecology, 114: 1368-1375. 126 UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services Diop, Ayisha, Sheila Raghavan, Jean-Pierre Rakotovao, Rodica Comendant, Paul D. Blumenthal et Beverly Winikoff. 2009. Comparison of two routes of administration for misoprostol in the treatment of incomplete abortion: a randomized clinical trial. Contraception, 79: 456-462. Fescina R.H., B. De Mucio, M. Abreu, G. Martínez, J.L. Díaz Rossello, L. Mainero, R. Gómez Ponce de León, M. Rubino et M. Mañibo. 2009. Perinatal information system (PIS): Perinatal clinical record: Complementary form for women undergoing abortion: Filling instructions and definition of terms (CLAP/WR. Scientific Publication; 1564.02.) Montevideo: CLAP/WR. Faundes, Anibal. 2005. Use of misoprostol in obstetrics and gynecology. FLASOG. Goldberg, A.B., M.B. Greenberg et P.D. Darney. 2001. Misoprostol and pregnancy. New England Journal of Medicine, 344(1):38-47. Gynuity Health Projects. 2009. Le misoprostol pour le traitement de l’avortement incomplet : Un manuel introductif. New York : Gynuity Health Projects. Gynuity Health Projects. 2007. Instructions for use: Misoprostol for prevention of postpartum hemorrhage. New York : Gynuity Health Projects. Herrick, Jeannine, Katherine L. Turner, Teresa McInerney et Laura Castleman. 2004. Soins après avortement centrés sur la femme : Guide de référence. Chapel Hill, NC: Ipas. Shwekerela, B., R. Kalumuna, R. Kipingli, N. Mashaka, E. Westheimer, W. Clark et B. Winikoff. 2007. Misoprostol for treatment of incomplete abortion at the regional hospital level: Results from Tanzania. BJOG: An International Journal of Obstetrics & Gynecology, 114 (11): 1363-1367. Tang, O. S., K. Gemzell-Danielsson et P.C. Ho. 2007. Misoprostol: pharmacokinetics profiles, effects on the uterus and side effects. International Journal of Gynecology and Obstetrics, 99 (Suppl. 2): S160–S167. Taylor, J., A. Diop, J. Blum, O. Dolo et B. Winikoff. 2011. Oral misoprostol as an alternative to surgical management for incomplete abortion in Ghana. International Journal of Gynecology and Obstetrics, 112: 40-44. Venture Strategies Innovations. 2009. CAC manual of operations. Non publié. Weeks, A. et A. Faundes. 2007. Misoprostol in obstetrics and gynecology. International Journal of Gynecology and Obstetrics, 99 (2): S156-S159. Références par module 127 Weeks, Andrew, Godfrey Alia, Jennifer Blum, Beverly Winikoff, Paul Ekwaru, Jill Durocher et Florence Mirembe. 2005. A randomized trial of misoprostol compared with manual vacuum aspiration for incomplete abortion. Obstetrics and Gynecology, 106 (3): 540-547. Organisation Mondiale de la Santé. 2003. Avortement médicalisé : Directives techniques et stratégiques à l’intention des systèmes de santé. Genève : OMS. Module 6 : Garantie de services de qualité Herrick, Jeannine, Katherine L. Turner, Teresa McInerney et Laura Castleman. 2004. Soins après avortement centrés sur la femme : Guide de référence. Chapel Hill, NC: Ipas. 128 UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services ANNEXE 1. Guide de référence pour l’évaluation clinique : Résumé de l’utilisation du misoprostol pour le traitement des avortements incomplets A. Introduction On parle d’avortement incomplet lorsqu’une femme enceinte présente des saignements vaginaux, des crampes et un col utérin ouvert. Il peut également y avoir évacuation des produits de la conception. Le misoprostol constitue un moyen sûr et efficace de traiter les femmes confrontées à un avortement incomplet (Chung et al., 1995 ; Clark et al., 2007 ; Diop et al., 2009 ; Gynuity Health Projects 2009 ; Rizzi 2007 ; Shwekerela et al. 2007). Plusieurs études font état d’un degré de satisfaction élevé parmi les femmes traitées au misoprostol (Bique et al., 2007 ; Dao et al., 2007 ; Shwekerela et al., 2007 ; Weeks et al., 2005), ainsi que d’une préférence marquée pour un traitement médical plutôt que pour un traitement chirurgical (Dabash et al., 2010 ; Diop et al., 2009). Le misoprostol offre un certain nombre d’avantages notables, notamment sa simplicité d’utilisation et son faible coût (OMS, 2003 ; You et Chung, 2005). Grâce à sa simplicité d’utilisation, ce médicament peut être administré par différentes voies par un prestataire ayant reçu un minimum de formation, peut être utilisé dans des régions isolées sans nécessiter un équipement spécialisé, peut être auto-administré, élimine tout risque de lésion iatrogène et diminue le risque d’infection pelvienne. Le misoprostol ne doit pas être conservé au réfrigérateur et ne requiert aucune condition particulière de transport ou de stockage, même si certains fabricants recommandent de protéger le produit de la chaleur et de l’humidité (POPPHI, 2008). B. Usages, administration et mode d’action du misoprostol Le misoprostol est un analogue de la prostaglandine E1. Lorsqu’il est administré durant la grossesse, il ramollit le col de l’utérus et incite l’utérus à se contracter. Le misoprostol a de multiples usages en obstétrique et en gynécologie, notamment le traitement des avortements incomplets et des fausses couches, le traitement de la rétention fœtale (y compris en cas de mort fœtale intra-utérine), l’induction du travail, la prévention et le traitement des hémorragies postpartum, la préparation cervicale et l’interruption volontaire de grossesse (FLASOG, 2007 ; Goldberg et al., 2001 ; Weeks et Faundes, 2007 ; OMS, 2003).2 Comme la sensibilité de l’utérus aux effets du misoprostol augmente à mesure de l’avancement de la grossesse, les doses de misoprostol nécessaires pour induire l’accouchement sont beaucoup plus faibles que celles utilisées pour le traitement d’un avortement incomplet au cours du premier trimestre. 1. Adapté d’après : Bixby Center for Population, Health and Sustainability et Venture Strategies Innovations. 2010. Misoprostol in obstetrics and gynecology: Clinical guidelines, protocol for physicians and midwives et Osur, J., J. Karanja, C. Kiggundu, M. Ogutu et E. Nakirija. 2009. Misoprostol for the management of incomplete and missed abortions: A clinical protocol for service delivery. Ipas - Alliance africaine. Non publié. 2. Pour des directives en matière de posologie et de schéma d’administration, se reporter au site Internet de la Fédération Internationale de Gynécologie et d’Obstétrique : http://www.figo.org/ news/misoprostol-safe-dosage-guidelines. ANNEXE 1. Guide de référence pour l’évaluation clinique : Résumé de l’utilisation du misoprostol pour le traitement des avortements incomplets 129 Les voies d’administration possibles du misoprostol sont les voies orale, sublinguale, buccale, vaginale et rectale. Les voies d’administration sublinguale et buccale sont celles qui ont les effets les plus rapides (Tang et al., 2007). Pour le traitement d’un avortement incomplet, le misoprostol à la dose de 400 µg par voie sublinguale et le misoprostol à la dose de 600 µg par voie orale présentent des profils de sécurité et d’efficacité similaires dans le cas d’une taille utérine inférieure ou égale à douze semaines depuis la date des dernières règles (Diop et al., 2009 ; Gynuity Health Projects, 2009). Traitement au misoprostol pour la grossesse arrêtée et la grossesse sans embryon Même si cette boîte à outils est consacrée à l’indication du misoprostol lors d’avortement incomplet, ainsi que cela a déjà été signalé, le misoprostol s’utilise également pour le traitement de la grossesse arrêtée et de la grossesse sans embryon. Comme ces deux types de fausse couche précoce se caractérise par des saignements minimes ou absents et un col de l’utérus fermé, le traitement au misoprostol est moins efficace pour ces indications qu’en cas d’avortement incomplet. Le schéma d’administration lors de grossesse arrêtée ou de grossesse sans embryon est de 800 µg de misoprostol par voie vaginale ou de 600 µg de misoprostol par voie sublinguale toutes les trois heures avec un maximum de trois doses. Le traitement au misoprostol par voie sublinguale lors de grossesse arrêtée n’a été que peu étudié. Une dose sublinguale unique de 600 µg de misoprostol peut également s’avérer efficace. Les pourcentages de succès du traitement au misoprostol lors de grossesse arrêtée publiés dans la littérature sont extrêmement variables. Pour des informations plus détaillées sur l’utilisation du misoprostol lors de grossesse arrêtée, se reporter au manuel introductif de Gynuity Health Projects intitulé Le misoprostol pour le traitement de l’avortement incomplet. GROSSESSE ARRETÉE : Dans certains cas d’échec d’une grossesse au cours du premier trimestre, le développement embryonnaire ou fœtal s’arrête avant l’expulsion (fausse couche, avortement spontané). On utilise le terme de « grossesse arrêtée » lorsque l’embryon ou le fœtus est mort mais demeure dans l’utérus. Une grossesse sans embryon (précédemment désignée sous le nom d’œuf clair) est la situation où une poche gestationnelle se développe mais ne contient pas d’embryon. Dans les deux cas, le col de l’utérus est fermé et il n’y a pas ou pratiquement pas de saignements. L’échographie montre un embryon ou un fœtus dépourvu d’activité cardiaque ou une poche gestationnelle ne contenant pas d’embryon au-delà de six semaines depuis la date des dernières règles. Les autres termes utilisés sont : fausse couche ou rétention fœtale. C. Schémas d’administration et efficacité du misoprostol lors d’avortement incomplet À des fins de standardisation et pour éviter toute confusion, il est conseillé aux spécialistes locaux et aux autorités compétentes de sélectionner un seul schéma d’administration du misoprostol à utiliser pour le traitement des avortements incomplets dans leur pays. Pour des informations plus détaillées sur les différents schémas d’administration du misoprostol, voir Outil 5E : Indications et schémas d’administration pour l’utilisation du misoprostol. 130 UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services Tableau 1. Misoprostol lors d’avortement incomplet – Schémas d’administration et efficacité Taille utérine Jusqu’à 12 semaines Dose de misoprostol Voie Moment Chances de réussite3 Références 600 µg Orale Trois comprimés à 200 µg à prendre en une fois. 91 à 99 pour cent (Bique et al., 2007 ; Dao et al., 2007 ; Diop et al., 2009 ; Shwekerela et al., 2007 ; Taylor et al., 2011 ; Weeks et al., 2005) 400 µg Sublinguale Deux comprimés à 200 µg à placer sous la langue pendant 30 minutes, puis avaler les fragments de comprimés restants. 95 à 98 pour cent (Dabash et al., 2010 ; Diop et al., 2009) D. Éligibilité On peut utiliser le misoprostol pour le traitement des avortements incomplets chez les patientes éligibles. Conditions d’éligibilité : Les femmes qui répondent aux conditions suivantes sont éligibles pour un traitement au misoprostol : • Canal cervical ouvert • Saignement vaginal ou antécédents de saignements vaginaux au cours de la grossesse actuelle • Taille utérine inférieure ou égale à douze semaines depuis la date des dernières règles Conditions d’inéligibilité Les femmes qui répondent à au moins une des conditions suivantes ne sont pas éligibles pour un traitement au misoprostol : • Allergie connue au misoprostol ou à d’autres prostaglandines • Grossesse extra-utérine confirmée ou suspectée • Signes d’infection généralisée ou de maladie inflammatoire pelvienne active4 › • Les patientes victimes d’une infection généralisée peuvent nécessiter des soins après avortement mais ces soins doivent, dans la mesure du possible, être dispensés dans une institution de soins aigus ayant la capacité de pratiquer des cultures du sang et du liquide cervical et d’administrer des antibiotiques par voie intraveineuse. Instabilité hémodynamique ou choc › Les patientes qui présentent une instabilité hémodynamique doivent subir une évacuation utérine dès que leur état le permet et recevoir des soins de soutien tels qu’une supplémentation liquidienne et/ou une transfusion sanguine. 3. La réussite est définie ici comme une évacuation utérine complète sans intervention supplémentaire par aspiration intra-utérine ou par curetage. 4. Cette restriction n’inclut pas les infections limitées au vagin telles qu’une infection par des levures ou une vaginose bactérienne. ANNEXE 1. Guide de référence pour l’évaluation clinique : Résumé de l’utilisation du misoprostol pour le traitement des avortements incomplets 131 Précautions Les femmes qui répondent aux conditions suivantes peuvent utiliser le misoprostol, mais nécessitent éventuellement un traitement et des soins supplémentaires. La décision d’administrer ou non du misoprostol à ces patientes dépendra des autres options de soins après avortement médicalisé disponibles, des possibilités de renvoi et du jugement clinique du prestataire. • Présence d’un stérilet — le retirer avant le début du traitement • Trouble hémorragique ou traitement anticoagulant concomitant › En règle général, il est plus sécurisant d’administrer des soins aux femmes souffrant d’un trouble hémorragique ou sous traitement par des anticoagulants au sein d’une institution de soins de santé où elles feront l’objet d’une surveillance et d’un suivi ; si elle est disponible, l’aspiration intra-utérine constitue en pareil cas l’option de traitement la plus sûre. • Anémie sévère • Taille utérine supérieure à douze semaines depuis la date des dernières règles › Une taille utérine supérieure à douze semaines depuis la date des dernières règles peut être due à la présence de fibromes et, en pareil cas, la femme demeure éligible pour un traitement au misoprostol dans le cadre de soins après avortement. Les femmes qui allaitent peuvent prendre du misoprostol. Il n’existe aucun élément indiquant que le misoprostol soit nocif pour le nourrisson, même si ce médicament passe dans le lait maternel rapidement après administration. Le misoprostol est indétectable dans le lait maternel quatre à cinq heures après la prise, de sorte que la femme peut donner le sein, prendre le misoprostol et attendre quatre à cinq heures avant de donner la tétée suivante (Abdel-Aleem et al., 2003 ; Tang et al., 2007 ; Vogel et al., 2004). E. Évaluation clinique Il est important de savoir qu’un diagnostic d’avortement incomplet peut être posé sur la base des antécédents médicaux et obstétricaux, des symptômes, d’un examen clinique et d’un examen pelvien. Un test de grossesse ou une échographie ne sont habituellement pas nécessaires pour diagnostiquer un avortement incomplet (Bique et al., 2007 ; Dabash et al., 2010 ; Ngoc et al., 2005 ; Shwekerela et al., 2007 ; Weeks et al., 2005). La première étape consiste à évaluer si la femme se trouve dans une situation d’urgence ou si son état est suffisamment stable pour que l’on puisse lui administrer un traitement au misoprostol dans le cadre des soins après avortement. L’évaluation clinique est par conséquent divisée en deux parties : soins si la patiente est stable et évaluation d’une patiente instable. I. Si la femme est dans un état stable… A. La femme est capable de se déplacer et ne se trouve pas dans une situation de détresse aiguë. B. Préparer la femme à ce à quoi elle doit s’attendre — une série de questions suivies par un examen. Le clinicien doit être à même d’identifier les besoins de certaines populations particulières. Par exemple une adolescente n’a peut-être jamais subi d’examen clinique auparavant et peut être angoissée et inquiète à l’idée de cet examen. 132 UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services 1. Antécédents médicaux et obstétricaux ciblés • Antécédents médicaux › La femme prend-elle actuellement des médicaments ? › La femme est-elle allergique à certains médicaments ou substances (par exemple à l’iode) ? › La femme souffre-t-elle actuellement d’une pathologie médicale ou est-elle atteinte d’une maladie chronique ? • Recueillir des antécédents médicaux ciblés en relation avec l’éligibilité pour un traitement au misoprostol et les précautions requises. • Recueillir une brève anamnèse obstétricale et en matière de contraception. • Historique de la grossesse en cours : date des dernières règles, moment d’apparition des symptômes de grossesse, moment où ont débuté les saignements, importance et durée des saignements. Crampes ou douleur éprouvées par la femme, intensité de la douleur, nature de la douleur, était-elle intermittente (contractions) ou constante. 2. Examens complémentaires (si indiqués et disponibles) • Hémoglobine ou hématocrite • Un test de grossesse n’est pas nécessaire en routine pour diagnostiquer un avortement incomplet. • Une échographie n’est pas nécessaire en routine pour diagnostiquer un avortement incomplet. 3. Examen clinique • Paramètres vitaux : tension artérielle, température, pulsation cardiaque • Aspect général (par exemple signes d’anémie sévère, degré de vitalité et de vigilance, la femme est-elle capable de se déplacer sans aide dans la salle d’examen ou est-elle pliée en deux par la douleur, son état de santé général semble-t-il bon ou paraît-elle extrêmement fatiguée et pâle). • Examen pelvien › Taille et sensibilité de l’utérus › Douleur lors de la mobilisation du col › Masse annexielle susceptible d’indiquer une grossesse extra-utérine › Examen au spéculum : canal cervical ouvert ou fermé, protrusion de produits de la conception au niveau de la sortie du canal cervical, écoulement purulent au niveau du canal cervical, couleur et quantité du sang présent au niveau de la voûte vaginale › Signes d’infection pelvienne (pertes malodorantes, sensibilité abdominale) ANNEXE 1. Guide de référence pour l’évaluation clinique : Résumé de l’utilisation du misoprostol pour le traitement des avortements incomplets 133 4. Traitement • Discuter des options de traitement : misoprostol, aspiration manuelle intra-utérine (AMIU), prise en charge attentiste ou autre. L’éligibilité médicale, les préférences de la femme et les conditions locales (par exemple conditions de transport et évaluation de la capacité de la femme à supporter l’option médicale ou l’option chirurgicale) doivent être prises en considération lors du choix de la méthode de traitement. • Dispenser le traitement. • Indiquer à la femme quand elle doit revenir pour une visite de suivi et lui expliquer les signes d’alerte indiquant des complications liées au traitement (voir F3 : Signes d’alerte). • La femme peut prendre le misoprostol au centre ou chez elle. Il n’est pas nécessaire de garder la femme sous surveillance sur place après administration du misoprostol, sauf si elle préfère rester et que l’espace disponible au sein de l’institution le permet. • Lors d’utilisation de misoprostol pour le traitement d’un avortement incomplet, le taux d’infection est extrêmement faible (Shwekerela et al., 2007 ; Trinder et al., 2006 ; Weeks et al., 2005). On administrera des antibiotiques si l’anamnèse et l’examen clinique font suspecter une infection ou un risque d’infection (Blum et al., 2007). II. Si la patiente se trouve dans une situation d’urgence ou que son état est instable (y compris si elle est en syncope, si elle a des difficultés à respirer, si la douleur est intense ou en cas d’hémorragie franche et profuse)… 1. Évaluation initiale rapide pour les signes de choc • Pouls faible et rapide (fréquence * 110 par minute) • Hypotension artérielle (TA diastolique < 60) • Pâleur (patiente très pâle de manière générale, pâleur des paumes ou de la région péribuccale) • Suées • Respiration accélérée (* 30 par minute) • Anxiété, confusion ou perte de conscience • Hémorragie franche et profuse 2. Si la patiente est en état de choc ou cliniquement instable, déterminer l’étiologie du problème et la traiter ou procéder à un renvoi en conséquence • • 134 Si elle est consciente ou si un membre de sa famille est présent, demander : › Si la femme prend actuellement des médicaments › Si la femme est atteinte d’une maladie grave › Si la femme présente des allergies connues Traiter immédiatement pour stabiliser l’état de la patiente : UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services › Perfusion IV ou, après un test de compatibilité, perfusion de sang complet avec un cathéter de gros calibre afin de rétablir le volume circulant › Oxygène par masque si disponible • En cas de suspicion d’infection généralisée, cultures au départ du sang et du liquide cervical si possible • Antibiotiques à large spectre par voie intraveineuse si indiqué • Évacuation utérine le plus rapidement possible si indiqué • Déterminer l’étiologie sous-jacente du choc (par exemple la rupture d’une grossesse extra-utérine nécessite une intervention chirurgicale d’urgence). • Si la patiente nécessite un transfert, il faut éventuellement assurer sa stabilisation et prévoir la perfusion intraveineuse de fluides pour rétablir le volume circulant avant et/ou pendant son transport. › Avertir l’établissement de renvoi du transfert de la patiente et fournir un rapport spécifiant le diagnostic et la gravité de son état. F. Effets du traitement, effets indésirables et complications La plupart des femmes ressentent les effets du traitement après la prise du misoprostol. Il existe également des effets indésirables potentiels dont une minorité de femmes peuvent être victimes. Dans un faible nombre de cas, la femme peut présenter des complications qui nécessitent de demander immédiatement l’aide d’un prestataire de soins. Il est nécessaire d’expliquer à la femme ce à quoi elle doit s’attendre après la prise du misoprostol et de s’assurer qu’elle a bien compris quels sont les signes d’alerte indiquant une complication nécessitant une évaluation immédiate. Pour plus d’informations, voir Outil 5G : Prise en charge des effets attendus, des effets indésirables et des complications. 1. Effets du traitement Les effets attendus du traitement au misoprostol lors d’avortement incomplet sont notamment des crampes, des saignements et l’expulsion des produits de la conception. En général, ces symptômes se manifestent au cours des premières heures qui suivent la prise du médicament. L’expulsion peut survenir après plusieurs heures à plusieurs semaines ; les saignements ont de fortes chances d’être abondants pendant trois à quatre jours environ pour se transformer ensuite en de légers saignements ou des saignements diffus qui peuvent persister plusieurs semaines (Blum et al., 2007). Une étude récemment entreprise en Égypte et ayant comparé les saignements vaginaux après un traitement au misoprostol et après une AMIU est parvenue à la conclusion que la probabilité de diminution cliniquement significative du taux d’hémoglobine (au moins 2 g/dl) était extrêmement faible (moins de un pour cent) après ces deux types de traitement (Dabash et al., 2010). Prise en charge des effets du traitement Douleur Les contractions utérines, que la femme ressent comme des crampes, sont nécessaires à l’expulsion des produits de la conception et des tissus résiduels. On lui remettra de l’ibuprofène ou un autre antiinflammatoire non stéroïdien (AINS) à prendre au moment de l’administration de misoprostol ou ANNEXE 1. Guide de référence pour l’évaluation clinique : Résumé de l’utilisation du misoprostol pour le traitement des avortements incomplets 135 peu de temps après (par exemple, 400 à 600 mg d’ibuprofène par voie orale toutes les six heures). Un conseil adéquat et un soutien psychologique peuvent également contribuer à soulager l’anxiété et à atténuer la sensation de douleur. Saignements L’abondance et la durée des saignements sont extrêmement variables d’une femme à l’autre : ils peuvent aller de plus légers que lors de menstruations normales à beaucoup plus forts que des menstruations. On doit s’attendre à l’évacuation de caillots et/ou de tissus. Lors d’une étude clinique randomisée portant sur trois cent femmes ayant reçu du misoprostol dans le cadre des soins après avortement, 24 pour cent des femmes ayant pris le misoprostol par voie orale et 26 pour cent de celles ayant pris le misoprostol par voie sublinguale ont présenté des saignements abondants dans les deux heures qui suivaient la prise du misoprostol (Diop et al., 2009). La femme doit s’y préparer en prévoyant des serviettes hygiéniques épaisses ou tout autre système de protection similaire utilisé localement. On lui fournira des informations sur la plage d’intensité des saignements considérée comme normale, ainsi que sur les signes d’alerte qui doivent l’inciter à contacter son prestataire de soins ou à demander des soins médicaux d’urgence. 2. Effets indésirables potentiels Le clinicien doit discuter avec la femme des effets indésirables susceptibles de se produire après la prise du misoprostol, notamment : frissons et/ou fièvre, nausées et/ou vomissements et diarrhée. Les effets indésirables sont généralement bénins et disparaissent spontanément après moins de 24 heures (Clark et al., 2007). Les effets indésirables prolongés ou graves sont rares dans le cas d’un traitement au misoprostol (Blum et al., 2007 ; Gemzell-Danielsson et al., 2007). Prise en charge des effets indésirables Il convient d’avertir systématiquement la femme de ce que des frissons et/ou de la fièvre, des nausées et/ ou des vomissements et de la diarrhée sont des effets indésirables potentiels d’un traitement au misoprostol. Un traitement symptomatique (par exemple l’administration d’un antiémétique) n’est généralement pas nécessaire mais peut s’avérer utile dans certains cas (par exemple chez une femme qui présente déjà des vomissements ou qui a déjà présenté des vomissements suite à un traitement antérieur au misoprostol). Si nécessaire, on peut utiliser des antipyrétiques pour traiter les frissons ou la fièvre, par exemple 400 à 800 mg d’ibuprofène toutes les six heures. 3. Signes d’alerte La plupart des femmes ne présentent pas de complications graves suite à un traitement au misoprostol pour avortement incomplet. Il est cependant nécessaire d’expliquer à la femme quels sont les signes d’alerte indiquant une complication. Si elle constate l’un des signes d’alerte cités, elle doit demander immédiatement l’assistance d’un prestataire de soins ou se rendre dans un centre de santé. • • 136 Saignements abondants › Saturation de deux serviettes hygiéniques épaisses par heure pendant deux heures consécutives › Saignements abondants survenant après diminution ou arrêt du saignement › Étourdissements ou vertiges avec persistance des saignements Fièvre persistant plus d’une journée ou apparaissant après le jour de la prise du misoprostol UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services • Douleur intense, même le jour de la prise du misoprostol, non soulagée par les médicaments, le repos ou un coussin chauffant • Sensation de malaise intense Prise en charge des saignements abondants Il est nécessaire de procéder à une évacuation utérine (par aspiration intra-utérine) en cas de rétention des produits de la conception s’accompagnant de saignements abondants. Si la cause des saignements est un trouble hémorragique, celui-ci doit être traité de manière adéquate. Une anémie nécessitant un traitement suite à des saignements abondants est rare (Dabash et al., 2010), mais une anémie concomitante peut être présente chez une proportion importante de femmes en âge d’avoir des enfants. En pareil cas, outre le fait de procéder à une aspiration intra-utérine en cas d’hémorragie aiguë, on traitera l’anémie si nécessaire. En cas de saignements persistants ou de crampes intermittentes légères (non intenses) qui ne se sont pas atténués au moment de la visite de suivi, on envisagera une nouvelle dose de misoprostol ou une aspiration intra-utérine. Si on traite la femme avec une nouvelle dose de misoprostol, il est conseillé de procéder à une nouvelle évaluation une à deux semaines plus tard. (Voir H : Suivi). En cas de saignements abondants ou prolongés et intenses, la femme doit subir une aspiration intra-utérine. Si les saignements sont de type hémorragique ou abondants et/ou prolongés, une transfusion sanguine peut, dans de rares cas, s’avérer nécessaire afin de rétablir la stabilité hémodynamique. Prise en charge d’une infection Les signes d’une infection sont notamment : • Fièvre persistant plus d’une journée ou apparaissant à n’importe quel moment au-delà du jour de la prise du misoprostol • Douleur abdominale persistante • Pertes vaginales malodorantes ou purulentes Si une infection est confirmée, on instaurera une antibiothérapie appropriée ; dans les cas graves, on envisagera une hospitalisation et l’administration d’antibiotiques par voie intraveineuse. Prise en charge des crampes et de la douleur permanentes Des crampes persistantes qui ne sont pas soulagées par des analgésiques ou une douleur intense justifient une évaluation avant la date prévue de la visite de suivi (voir F3 : Signes d’alerte). Des crampes et une douleur constantes peuvent être la conséquence d’un échec du traitement ou d’une autre complication, par exemple une infection, une grossesse extra-utérine non diagnostiquée, des lacérations non diagnostiquées, la présence de corps étrangers suite à des pratiques d’avortement à risque ou tout autre problème de santé. On procédera à une réévaluation approfondie de la patiente et on instaurera un traitement dirigé contre la cause du problème en association avec un traitement symptomatique contre la douleur. Lors du traitement d’un avortement incomplet, le clinicien peut se trouver confronté à un cas compliqué suite à des pratiques d’avortement à risque auxquelles la femme s’est soumise avant de venir demander un traitement pour avortement incomplet. Les complications possibles en pareil cas sont une perforation utérine, des lacérations cervicales, la présence d’objets étrangers dans le vagin, une infection ou une infection généralisée, voire même un choc consécutif à une perte de sang excessive. ANNEXE 1. Guide de référence pour l’évaluation clinique : Résumé de l’utilisation du misoprostol pour le traitement des avortements incomplets 137 Il est important de savoir que les effets indésirables et les complications potentielles d’un traitement chirurgical pour avortement incomplet peuvent différer de ceux d’une prise en charge médicale. Les complications consécutives à un traitement chirurgical sont notamment une perforation utérine ou une infection consécutive à une procédure chirurgicale effectuée dans des conditions d’hygiène insuffisantes. G. Conseil en matière de contraception après un avortement Un conseil en matière de contraception doit faire partie intégrante des soins après avortement. Les cliniciens doivent fournir des informations sur la rapidité du retour de la fertilité et proposer aux femmes un conseil approprié en matière de contraception et une méthode contraceptive de leur choix. CONSEIL EN MATIÈRE DE CONTRACEPTION POUR LES PATIENTES RECEVANT DES SOINS APRÈS AVORTEMENT Une contraception efficace après un avortement est la meilleure manière d’éviter de futures grossesses non désirées. Malheureusement, il s’agit généralement de l’un des points faibles des soins après avortement et la proportion de femmes qui bénéficient d’une méthode contraceptive après des soins après avortement demeure faible. Par conséquent, le conseil en matière de contraception et la fourniture d’une méthode contraceptive doivent constituer des priorités pour tous les services de soins après avortement. En outre, un certain nombre de femmes peuvent s’être trouvées confrontées à une grossesse non désirée alors qu’elles utilisaient déjà une méthode contraceptive ; en pareil cas, il est extrêmement important de déterminer les raisons de cet échec contraceptif et de conseiller la femme en conséquence. • La plupart des méthodes contraceptives doivent être fournies dès que possible, en général le jour même de la prise du misoprostol. Des méthodes contraceptives efficaces telles que les contraceptifs injectables, les implants contraceptifs ou les contraceptifs oraux peuvent être administrés le jour de la prise du misoprostol. • Un dispositif intra-utérin (stérilet) peut être mis en place lors de la visite de suivi si le traitement au misoprostol a réussi. • Si l’on prévoit qu’il faudra plus de dix jours avant que la femme ne puisse commencer à utiliser la méthode contraceptive choisie, il faut lui proposer une autre méthode, par exemple des préservatifs, pour la période intermédiaire. • On peut également fournir un contraceptif d’urgence que la femme pourra prendre en cas de rapports sexuels non protégés. • On conseillera aux femmes d’attendre d’avoir commencé à utiliser une méthode contraceptive avant d’avoir des rapports sexuels si elles souhaitent éviter une nouvelle grossesse. H. Suivi Une visite de suivi doit si possible être prévue une à deux semaines après l’administration de misoprostol ; en fonction des conditions locales, le clinicien peut également proposer une alternative à la visite de suivi. La visite de suivi doit couvrir les points suivants : Résultat du traitement : Pour déterminer si le traitement a réussi, le clinicien doit interroger la femme sur ce qu’elle a constaté et procéder ensuite à un examen clinique. La réussite du traitement est définie 138 UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services comme une évacuation utérine complète avec disparition de tous les symptômes. • • Signes indiquant la réussite probable du traitement : › La femme a présenté des saignements (les saignements peuvent varier de plus légers que lors de menstruations normales à beaucoup plus forts que des menstruations, avec évacuation de gros caillots). La femme a également présenté des crampes et constaté le passage de caillots ou de tissus, mais les saignements et les crampes ont à présent disparu ou sont minimes. › Atténuation ou disparition des symptômes de grossesse et la femme n’a plus la sensation d’être enceinte. Examen clinique indiquant la réussite probable du traitement : › Saignement minime ou absent › Taille utérine normale (petit et ferme) › Utérus et annexes non douloureux et absence de douleur lors de la mobilisation du col › Fermeture du canal cervical Avortement toujours incomplet : Si le processus d’évacuation n’est toujours pas terminé lors de la visite de suivi et que la femme est cliniquement stable, on peut lui proposer une prise en charge attentiste sous surveillance attentive et une nouvelle évaluation une à deux semaines plus tard. On peut également lui proposer une nouvelle dose de misoprostol (Blum et al., 2007). Si on traite la femme avec une nouvelle dose de misoprostol, il est conseillé de procéder à une nouvelle évaluation une à deux semaines plus tard. En cas d’infection ou de saignements cliniquement significatifs, on envisagera de terminer l’évacuation par aspiration intra-utérine. Contraception : Si la femme souhaite éviter une nouvelle grossesse, s’assurer que la méthode contraceptive qu’elle utilise lui convient ou lui proposer un conseil en matière de contraception et une méthode contraceptive si elle n’en utilise pas encore. Santé génésique : Mettre la femme en relation avec d’autres services de santé génésique si nécessaire, par exemple pour le dépistage de l’anémie et celui du cancer du col de l’utérus, un test de dépistage du VIH ou un traitement contre le VIH, un renvoi vers une clinique de la fertilité ou des services de fertilité, des soins appropriés en cas d’abus sexuel et autres. ANNEXE 1. Guide de référence pour l’évaluation clinique : Résumé de l’utilisation du misoprostol pour le traitement des avortements incomplets 139 Bibliographie Abdel-Aleem, H., J. Villar, A.M. Gülmezoglu, S.A. Mostafa, A.A. Youssef, M. Shokry et B. Watzer. 2003. The pharmacokinetics of the prostaglandin E1 analogue misoprostol in plasma and colostrum after postpartum oral administration. European Journal of Gynecology and Reproductive Biology, 1:108 (1): 25–28. Bique, C., M. Ustá, B. Debora, E. Chong, E. Westheimer et B. Winikoff. 2007. Comparison of misoprostol and manual vacuum aspiration for the treatment of incomplete abortion. International Journal of Gynecology and Obstetrics, 98:25–30: 222-226. Bixby Center for Population, Health & Sustainability and Venture Strategies Innovations. 2010. Misoprostol in obstetrics and gynecology: Clinical guidelines, protocol for physicians and midwives. Blum, J., B. Winikoff., K. Gemzell-Danielsson, P.C. Ho., R. Schiavon et A. Weeks. 2007. Treatment of incomplete abortion and miscarriage with misoprostol. International Journal of Gynecology and Obstetrics, 99(S): 186–189. Chung, T.K., L.P. Cheung, T.Y Leung, C.J. Haines et A.M. Chang. 1995. Misoprostol in the management of spontaneous abortion. BJOG: An International Journal of Obstetrics & Gynecology, 102 (10): 832-845. Clark, W., C. Shannon et B. Winikoff. 2007. Misoprostol for uterine evacuation in induced abortion and pregnancy failure. Expert Review of Obstetrics and Gynecology, 2: 67-109. Dabash, Rasha, Mohamed Cherine Ramadan, Emad Darwish, Nevine Hassanein, Jennifer Blum et Beverly Winikoff. 2010. A randomized controlled trial of 400-µg sublingual misoprostol versus manual vacuum aspiration for the treatment of incomplete abortion in two Egyptian hospitals. International Journal of Gynecology and Obstetrics, 111:2–30): 131-135. Dao, B., J. Blum, B. Thieba, S. Raghavan, M. Ouedraego, J. Lankoande et B. Winikoff. 2007. Is misoprostol a safe, effective, acceptable alternative to manual vacuum aspiration for postabortion care? Results from a randomized trial in Burkina Faso, West Africa. BJOG: An International Journal of Obstetrics & Gynecology, 114 (11: 1368-1375. Diop, Ayisha, Sheila Raghavan, Jean-Pierre Rakotovao, Rodica Comendant, Paul D. Blumenthal et Beverly Winikoff. 2009. Comparison of two routes of administration for misoprostol in the treatment of incomplete abortion: a randomized clinical trial. Contraception, 79: 456-462. Faundes, Anibal. 2005. Use of misoprostol in obstetrics and gynecology. FLASOG. http://www.misoprostol.org/File/Other_G_FLASOG_Misoprostol_guidelines_English.pdf Gemzell-Danielsson, K., C. Fiala et A. Weeks. 2007. Misoprostol: first-line therapy for incomplete miscarriage in the developing world. BJOG: An International Journal of Obstetrics & Gynecology, 117:1337-1339. Goldberg, A.B., M.B. Greenberg et P.D. Darney. 2001. Misoprostol and pregnancy. New England Journal of Medicine, 344(1):38-47. Gynuity Health Projects. 2009. Le misoprostol pour le traitement de l’avortement incomplet : un manuel introductif. http://gynuity.org/downloads/pac_guidebook_fr.pdf Fédération Internationale de Gynécologie et d’Obstétrique. Site Internet proposant des directives en matière de posologie et de schéma d’administration. http://www.figo. org/files/figo-corp/Misoprostol_Poster_2.pdf. 140 UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services Organisation Mondiale de la Santé. 2003. Avortement médicalisé : Directives techniques et stratégiques à l’intention des systèmes de santé. Genève : OMS. Osur, J., J. Karanja, C. Kiggundu, M. Ogutu et E. Nakirija. 2009. Misoprostol for the management of incomplete and missed abortions: A clinical protocol for service delivery. Ipas - Alliance africaine. Non publié. Ngoc, N.T., J. Blum, J. Durocher, T.T.V. Quan et B. Winikoff. 2005. A randomized controlled study comparing 600 versus 1200 mcg oral misoprostol for medical management of incomplete abortion. Contraception, 72(6): 438-442. POPPHI. 2008. Selection of a uterotonic drug in tropical climates. Seattle: PATH. Rizzi, R. 2007. Incomplete Abortion. In: Misoprostol use in obstetrics and gynaecology, FLASOG, 52-59. http://www.misoprostol.org/File/Other_G_FLASOG_Misoprostol_guidelines_ English.pdf Shwekerela, B., R. Kalumuna, R. Kipingli, N. Mashaka, E. Westheimer, W. Clark et B. Winikoff. 2007. Misoprostol for treatment of incomplete abortion at the regional hospital level: results from Tanzania. BJOG: An International Journal of Obstetrics & Gynecology, 114 (11): 1363-1367. Tang, O. S., K. Gemzell-Danielsson et P.C. Ho. 2007. Misoprostol: Pharmacokinetics profiles, effects on the uterus and side effects. International Journal of Gynecology and Obstetrics, 99(Suppl 2): S160–S167. Taylor, J., A. Diop, J. Blum, O. Dolo et B. Winikoff. 2011. Oral misoprostol as an alternative to surgical management for incomplete abortion in Ghana. International Journal of Gynecology and Obstetrics, 112: 40-44. Trinder, J., P. Brocklehurst, R. Porter, M. Read, S. Vyas et L. Smith. 2006. Management of miscarriage: expectant, medical, or surgical? Results of randomized controlled trial. British Medical Journal, 332:1235–40. Vogel, D., T. Burkhardt, K. Rentsch, H. Schweer, B. Watzer, R. Zimmermann et U. Von Mandach. 2004. Misoprostol versus methylergometrine: Pharmacokinetics in human milk. American Journal of Obstetrics and Gynecology, 191(6): 2168–2173. Weeks, A. et A. Faundes. 2007. Misoprostol in obstetrics and gynecology. International Journal of Gynecology and Obstetrics, 99(2): S156-S159. Weeks, A., G. Alia, J. Blum, P. Ekwaru, J. Durocher, B. Winikoff et F. Mirembe. 2005. A randomised trial of oral misoprostol versus manual vacuum aspiration for the treatment of incomplete abortion in Kampala, Uganda. Obstetrics and Gynecology, 106 (3): 540-547. You, J.H. et T.K. Chung. 2005. Expectant, medical or surgical treatment for spontaneous abortion in first trimester of pregnancy: A cost analysis. Human Reproduction, 20:2873–2878. ANNEXE 1. Guide de référence pour l’évaluation clinique : Résumé de l’utilisation du misoprostol pour le traitement des avortements incomplets 141 142 UTILISATION DU MISOPROSTOL DANS LE CADRE DES SOINS APRÈS AVORTEMENT : Boîte à outils pour la prestation de services Cette boîte à outils a été promue par les organismes suivants : :IRXYVI7XVEXIKMIW-RRSZEXMSRW Protecting women’s health Advancing women’s reproductive rights ,03529,1*:20(1·6+($/7+,1.(1<$ MPACTK2-F11 Si votre organisation souhaite faire partie des organismes promoteurs pour les réimpressions et les versions en ligne ultérieures, vous pouvez contacter misoforpac@ipas.org.