Idol Mini
Transcription
Idol Mini
Tele Osnovno uputstvo za upotrebu Hvala ti na kupovini Alcatel ONE TOUCH 6012. Nadamo se da ćeš uživati u mobilnoj komunikaciji visokog kvaliteta. Važno: Telefon je jednodelni uređaj, tako da se zadnja maska i baterija ne mogu skidati. Telefon podržava samo micro-SIM karticu, Ne pokušavajte da postavite neki drugi tip kartice kao što su mini i nano, jer može doći do oštećenja telefona. Ako tvoj telefon iznenada otkaže, pritisni i zadrži taster za uključivanje dok se ne pojavi animacija za uključivanje. Za više informacija o upotrebi mobilnog telefona, poseti našu Internet stranicu www.alcatelonetouch.com i preuzmi kompletan priručnik za upotrebu. Takođe, na Internet stranici možeš pogledati ''Najčešće postavljana pitanja'', nadograditi softver, itd. Telenor O Srpski - CJB17U0TNBAB 1 Sadržaj 1 Tvoj telefon��������������������������������������������������������������������� 3 2 Unos teksta������������������������������������������������������������������� 13 3 Pozivi������������������������������������������������������������������������������ 15 4 Ljudi������������������������������������������������������������������������������� 17 5 Poruke���������������������������������������������������������������������������� 18 6E-pošta��������������������������������������������������������������������������� 19 7 Povezivanje�������������������������������������������������������������������� 20 8Pronalaženje lokacije uz pomoć GPS satelita����������� 23 9 Sigurnosna kopija podataka����������������������������������������� 23 10 Vraćanje fabričkih podešavanja ���������������������������������� 24 11 Aplikacije i unutrašnja memorija������������������������������� 24 12Iskoristi maksimalno svoj telefon������������������������������ 25 Bezbednost i korišćenje��������������������������������������������������������� 27 Opšte informacije������������������������������������������������������������������ 34 Informacije o izdavanju garancije����������������������������������������� 35 Rešavanje problema��������������������������������������������������������������� 36 Proizvod je u dozvoljenim SAR granicama od 2.0 W/kg. Maksimalne vrednosti jedinice SAR mogu se naći na 31. strani ovog uputstva za upotrebu. www.sar-tick.com 2 Tokom nošenja telefona ili korišćenja u blizini tela, koristi www.sar-tick. com odobrenu dodatnu opremu, kao što je futrola ili drži telefon na udaljenosti od 1,0 cm od tela u skladu sa zahtevima o izlaganju radiofrekventnim talasima. Obrati pažnju na to da proizvod može da zrači iako ne telefoniraš. SAČUVAJ SVOJ SLUH Da izbegneš moguće oštećenje sluha, ne slušaj glasnu muziku dugo. Budi pažljiv kada držiš uređaj blizu uha dok je zvučnik uključen. 1 1.1 Tvoj telefon������������������ Tasteri i konektori Taster za uključivanje Konektor za slušalice Prednja kamera LED indikator punjenja Ekran osetljiv na dodir Taster Nazad Tipka opcija Navigacioni taster  Konektor za mikro USB/punjač 3 Blic  Fotoaparat Pojačavanje Utišavanje ležište SIM ležište za MicroSD karticu Tipka opcija • Dodirni: Dodirni taster Meni, dodirni za pristup Pozadini, Upravljanju aplikacijama i Podešavanjima. • Dodirni i zadrži: Otvori listu sličica aplikacija koje si nedavno koristio. Dodirni je da otvoriš aplikaciju. Dodirni i povuci sličicu gore ili dole da je ukloniš sa liste. Navigacioni taster • Kada je otvorena bilo koja aplikacija ili ekran, dodirni ovaj taster za povratak na početni ekran. Taster Nazad • Dodirni za povratak na prethodni ekran ili da zatvoriš polje za dijalog, meni sa opcijama, tablu sa obaveštenjima itd. 4 Taster za uključivanje • Pritisni: Zaključavanje ekrana/Osvetljavanje ekrana • Pritisni i zadrži: Prikazuje iskačući meni sa izborom opcija Isključivanje/Restartovanje/Režim letenja/Brzo pokretanje Pritisni i zadrži: Uključivanje • Pritisni za isključivanje melodije kad nema dolaznog poziva. • Pritisni i zadrži duže od 7 sekundi za restartovanje telefona kad se sistem zaustavi. • Pritisni i zadrži taster za uključivanje i taster za utišavanje da napraviš snimak ekrana. • Pritisni i zadrži taster za uključivanje i taster za pojačavanje da vratiš na fabrička podešavanja. Tasteri za jačinu zvuka • U režimu pozivanja, podesi jačinu zvuka slušalice ili para slušalica. • U režimu Muzike/Video-snimaka/Režimu striminga, podesi jačinu zvuka medija. • U opštem režimu, podesi jačinu zvona. • Utišaj ton zvona dolaznog poziva. • Pritisni da osvetliš ekran kada se zamagli tokom poziva. • U režimu kamere kao taster za fotografisanje. 5 1.2 Početak rada 1.2.1 Postavka Postavljanje i uklanjanje SIM kartice i microSD kartice Moraš postaviti SIM karticu da bi mogao da zoveš. Isključi telefon pre postavljanja ili uklanjanja SIM kartice ili microSD kartice. Tvoj telefon podržava samo micro-SIM karticu. Kontaktiraj svog operatera i upotrebi samo profesionalne makaze da od SIM kartice napraviš micro-SIM karticu. Da namestiš, ukloni zaštitu micro-SIM kartice, postavi micro-SIM karticu u ležište sa čipom okrenutim nadole, zatim stavi masku telefona. Da bi uklonio karticu, otvori zaštitu micro-SIM kartice, nežno je pritisni i izvuci te vrati masku telefona. Koraci postavljanja i uklanjanja microSD kartice posve su isti koracima za micro-SIM karticu. Punjenje baterije Pažljivo priključi punjač u telefon i utičnicu. 6 Statusna traka punjenja neće plutati ako je baterija previše iskorišćena. Da bi smanjio upotrebu i rasipanje energije, isključi punjač onda kada je baterija potpuno napunjena; isključi WI-Fi, GPS, Bluetooth ili aplikacije koje su aktivne u pozadini, a nisu u upotrebi; smanji vreme pozadinskog osvetljenja, itd. 1.2.2 Uključivanje telefona Drži taster za uključivanje dok se telefon ne uključi. Proći će nekoliko sekundi dok se ekran ne uključi. Postavka telefona po prvi put Prvi put kada uključiš telefon, trebao bi postaviti sledeće funkcije: jezik, metod unosa, datum i vreme, Google nalog, itd. Uključi ekran bez postavljene SIM kartice, možeš da se povežeš na Wi-Fi mrežu i da se prijaviš na Google nalog i koristiš neke opcije. 1.2.3 Isključivanje telefona Drži taster za Uključivanje na početnom ekranu dok se ne pojavi opcija telefona, izaberi Isključivanje. 1.3 Početni ekran Na početni ekran možeš staviti sve stavke (aplikacije, prečice, fascikle i vidžete) koje voliš ili najčešće koristiš za brži pristup. Pritisni Navigacioni taster za prelazak na početni ekran. Omiljene aplikacije na statusnoj traci • Dodirni za unos aplikacije. • Dodirni i zadrži da premestiš ili promeniš aplikaciju.  Polje sa aplikacijama • Dodirni za otvaranje glavnog menija. Početni ekran postoji i u proširenom formatu i pruža više prostora za dodavanje aplikacija, prečica, itd. Listaj početni ekran horizontalno levo i desno za ceo pregled početnog ekrana. Bela tačka u najnižem delu ekrana ukazuje koji ekran pregledaš. 7 1.3.1 Upotreba ekrana osetljivog na dodir Dodirni  Za pristup aplikaciji dodirni je prstom. Dodirni i zadrži  Dodirni i zadrži početni ekran da pristupiš dostupnim opcijama za postavljanje pozadine. Prevuci  Stavi prst na stavku da je prevučeš na drugo mesto. Listaj  Pomeraj prst gore/dole za listanje aplikacija, Internet stranica po svojoj potrebi. Lagano dodirni  Slično listanju, ali lagani dodir ubrzava pokretanje. Skupi/Raširi  Postavi prste jedne ruke na ekran i razdvoji ih ili spoji da smanjiš/ povećaš element na ekranu. Okreni  Promeni orijentaciju ekrana automatski, sa portreta na pejzaž, okretanjem telefona radi boljeg pregleda. 1.3.2 Statusna traka Na statusnoj traci možeš videti i status telefona i obaveštenja. 8 Ikonice statusa GPRS povezan Roming GPRS u upotrebi SIM kartica postavljena EDGE je povezan Režim vibracije EDGE se koristi Zvono je utišano 3G je povezan Mikrofon telefona je isključen 3G je u upotrebi Baterija je veoma slaba Povezivanje sa Wi-Fi mrežom Baterija je slaba Bluetooth je uključen Baterija je delimično ispražnjena Povezan sa Bluetooth uređajem Baterija je puna Režim letenja avionom Baterija se puni Alarm je podešen Slušalice su povezane GPS je uključen Nema signala (sivo) Primanje podataka u vezi sa lokacijom od GPS-a Jačina signala (plavo) nije 9 Ikonice obaveštenja Nova tekstualna ili multimedijalna poruka Propušteni poziv Problem sa dostavljanjem SMS ili MMS Poziv na čekanju Nova Hangouts poruka Preusmeravanje poziva je uključeno Nova govorna pošta Slanje podataka Najava događaja Preuzimanje podataka Podaci se sinhronizuju Preuzimanje je završeno Pesma se reprodukuje Izaberi režim unosa Greška slikanja ekrana Otvorena Wi-Fi mreža je dostupna USB tetering je uključen Telefon je povezan preko USB kabla Prenosiva Wi-Fi aktivna veza je uključena Radio je uključen Ekran je uslikan Ažuriranje sistema je dostupno Podaci koje koristi prenosnik dostižu ograničenja ili ih prelaze Povezan sa VPN Poziv u toku 10 Tabla sa obaveštenjima Dodirni i povuci statusnu traku nadole za otvaranje table sa obaveštenjima. Dodirni i povuci nagore za zatvaranje. Na tabli sa obaveštenjima možeš otvoriti stavke i ostale podsetnike prikazane ikonicama obaveštenja ili videti informacije o bežičnoj usluzi. Dodirni za pristup Traci sa brzim podešavanjima.  Dodirni jedno obaveštenje i pomeri ga bočno da ga izbrišeš. Dodirni ikonicu za brisanje svih obaveštenja o događajima (druga aktuelna obaveštenja će ostati). Dodirni a zatim ikonicu Podešavanjima. Podešavanja za pristup Traka za brza podešavanja • Dodirni je kako bi aktivirao/ deaktivirao funkcije ili promenio režim.  1.3.3 Traka pretrage Telefon ima funkciju pretrage, koja može da se upotrebi za lociranje informacije u aplikacijama, telefonu i na mreži. 11 1.3.4 Zaključavanje/Otključavanje ekrana Za zaštitu telefona i privatnosti, možeš zaključati ekran pravljenjem raznih obrazaca, PIN kodova ili lozinki, itd. 1.3.5 Personalizacija početnog ekrana Dodaj Dodirni polje sa aplikacijama , dodirni i zadrži aplikaciju ili vidžet za aktiviranje režima pomeranja i prevuci stavku na željeni početni ekran. Promena mesta Dodirni i zadrži stavku kojoj želiš da promeniš mesto da aktiviraš režim pomeranja, prevuci stavku do željene pozicije, zatim pusti. Stavke možeš prevući i na početni ekran i na traku sa omiljenim. Drži ikonicu na levoj ili desnoj ivici na ekranu da je prevučeš na drugi početni ekran. Ukloni Dodirni i zadrži stavku koju želiš ukloniti da aktiviraš režim uklanjanja, prevuci stavku na vrh ikonice Ukloni, i pusti je kada stavka postane crvena. Kreiraj fascikle Za bolju organizaciju stavki (prečice ili aplikacije) na početnom ekranu ili traci sa omiljenim stavkama, možeš ih dodati u fasciklu slaganjem jedne stavke na drugu. Da bi preimenovao fasciklu, otvori je, dodirni naziv fascikle i unesi novo ime. Personalizacija pozadine Dodirni i zadrži prazno polje na početnom ekranu i dodirni Podešavanja\Ekran\Pozadina za prilagođavanje pozadine. 1.3.6 Dodirni Polje sa aplikacijama na početnom ekranu za ulazak u polje sa aplikacijama. Za povratak na početni ekran, dodirni navigacioni taster. Pogledaj nedavno korišćene aplikacije Za pregled nedavno korišćenih aplikacija, dodirni i zadrži taster Opcije. Dodirni sličicu u prozoru da otvoriš tu aplikaciju. Dodirni jednu sličicu i prevuci je bočno kako bi je izbrisao. 12 1.3.7 Podešavanje jačine zvuka Možeš podesiti zvono, medije i jačinu zvona onako kako želiš pritiskom tastera Pojačavanje/Utišavanje ili dodirom menija Podešavanja/Zvuk. 1.4 Lista aplikacija i vidžeta Lista sadrži već ugrađene i novoinstalirane aplikacije i vidžete. Za pristup listi, dodirni na početnom ekranu. Za povratak na početni ekran, dodirni Navigacioni taster ili taster Nazad . Dodirni ikonicu 2 2.1 za pristup Google Play prodavnici. Unos teksta������������������ Upotreba tastature na ekranu Podešavanja tastature na ekranu Dodirni polje sa aplikacijama na početnom ekranu, izaberi Podešavanja\Jezik i unos, dodirni ikonicu na desnoj strani Android tastature, nudi vam se niz dostupnih podešavanja. Podesi orijentaciju tastature na ekranu Okreni telefon na stranu ili uspravno za podešavanje orijentacije tastature na ekranu.Takođe možeš je podesiti promenom podešavanja (Dodirni Podešavanja\Prikaz\Orijentacija). 13 2.1.1 Android tastatura  Dodirni za unos teksta ili brojeva. Dodirni za prebacivanje između režima ''abc/Abc". Dodirni i zadrži za prebacivanje između režima "abc/ ABC". Dodirni i zadrži zatim izaberi simbole/emotikone za unos. Dodirni i zadrži da bi video opcije unosa; Kada je Wi-Fi ili veza podataka uključena, dodirni za ulaz u glasovni unos. Dodirni za promenu između tastature sa simbolima i brojevima. 2.2 Uređivanje teksta Možeš da izmeniš tekst koji si uneo. • Dodirni i zadrži ili dva puta dodirni mesto u tekstu koje želiš urediti. • Prevuci da izmeniš označeni deo. • Dostupne su sledeće opcije: Izaberi sve i Nalepi . • Dodirni ikonicu 14 kako bi potvrdio. , Iseci , Kopiraj 3 3.1 Pozivi ���������������������� Upućivanje poziva Korisnik može lako da uputi poziv koristeći opciju Telefon. Dodirni polje sa aplikacijama na početnom ekranu i izborom opcije Telefon.  Lista poziva Ljudi Dodirni i zadrži za pristup govornoj pošti Dodirni za sakrivanje/ prikazivanje numeričke tastature Dodirni za brisanje brojeva Listaj za pristup Listi poziva i Ljudima Dodirni za pristup opcijama Brzo biranje, Ljudi, Podešavanja. Unesi željeni broj na tastaturi ili izaberi kontakt iz Ljudi ili liste poziva dodirivanjem ili listanjem polja, zatim dodirni Pozovi da uputiš poziv. Broj koji si uneo može biti sačuvan u Ljudima dodirom tastera dodirom Dodaj u Kontakte. Ako napraviš grešku, možeš izbrisati pogrešne cifre dodirom i . Za prekid veze, dodirni taster za završetak ili taster za Uključivanje. 15 3.2 Odgovaranje i odbijanje poziva Kada primaš poziv, dodirni ikonicu . • Prevuci udesno kako bi odgovorio; • Prevuci ulevo kako bi odbio; • Povuci nagore kako bi odbio poziv slanjem podešene poruke. Da utišaš dolazni poziv pritisni taster za pojačavanje/utišavanje ili okreni telefon nadole, ako je opcija Okreni za utišavanje aktivirana. Za aktivaciju, dodirni Podešavanja\Pokreti\Okreni za utišavanje. 3.3 Pregled memorije poziva Možeš pristupiti memoriji poziva dodirom ekrana pozivanja za pregled istorije poziva po kategorijama kao Dolazni pozivi, Odlazni pozivi i Propušteni pozivi. 3.4 Podešavanja brzog biranja Možeš pristupiti podešavanju ekrana dodirom tastera i Brzo biranje na ekranu za biranje, zatim izaberi kontakte za određivanje 2-9 tastera za brzo biranje sa ekrana. Dodirni za uklanjanje kontakata iz brzog biranja. 16 4 Ljudi������������������������ Možeš videti kreirane kontakte na telefonu i sinhronizovati ih sa Gmail kontaktima ili drugim aplikacijama na mreži ili svom telefonu. 4.1 Dodavanje kontakta Dodirni polje sa aplikacijama na početnom ekranu, izaberi aplikaciju Ljudi, zatim dodirni ikonicu u listi kontakata za kreiranje novog kontakta. Lista kontakata grupe Dodirni da dodaš kontakt  4.2 Lista kontakata Omiljeni Dodirni da pronađeš kontakte u listi kontakata Uvoz, izvoz i deljenje kontakata Na ekranu sa Kontaktima, dodirni taster da bi otvorio meni sa opcijama, dodirni Uvoz/Izvoz, zatim izaberi kontakte za uvoz/izvoz sa/na SIM karticu, telefon, memoriju telefona, naloge itd. Za uvoz/izvoz jednog kontakta sa/na SIM karticu, izaberi nalog i željenu(e) SIM karticu(e), izaberi kontakte koje želiš da uvezeš/izvezeš i dodirni ikonicu za potvrdu. Za uvoz/izvoz svih kontakata sa/na SIM karticu, izaberi nalog i željenu(e) SIM karticu(e), dodirni Izaberi sve i dodirni za potvrdu. Možeš podeliti jedan kontakt ili kontakte sa drugima slanjem vKartice kontakta preko Bluetooth-a, Gmail, itd. 17 Dodirni kontakt koji želiš podeliti, dodirni , i Podeli na ekranu sa detaljima kontakta, zatim izaberi aplikaciju za izvršavanje ove aktivnosti. 4.3 Sinhronizacija kontakata na više naloga Kontakti, podaci ili druge informacije mogu biti sinhronizovani na više naloga, u zavisnosti od aplikacije koja je instalirana na telefonu. 5 Poruke��������������������� Možeš kreirati, izmeniti ili primati SMS i MMS na ovom telefonu. Za pristup ovoj funkciji, dodirni polje sa aplikacijama na početnom ekranu, zatim izaberi Poruke. S ve poruke koje primiš ili pošalješ mogu biti sačuvane u telefonskoj memoriji ili na SIM kartici. Za proveru SMS poruka sačuvanih na SIM kartici, dodirni na ekranu Poruke, zatim dodirni Podešavanja\Uredi SIM poruke. 5.1 Pisanje poruke Na ekranu liste poruka, dodirni ikonicu multimedijalnih poruka. za pisanje tekstualnih/ • Dodirni za pregled niza poruka. • Dodirni i zadrži niz poruka za brisanje poruka ili za dodavanje prečice. Dodirni za kreiranje nove poruke Dodirni za pretragu po svim porukama  18 Slanje tekstualne poruke Unesi broj mobilnog telefona primaoca na traci Iskucaj ime ili telefon osobe ili dodirni za dodavanje primaoca, dodirni traku Unesi poruku da uneseš tekst poruke. Kada završiš, dodirni za slanje tekstualne poruke. SMS poruka sa više od 160 znakova će biti naplaćena kao nekoliko SMS poruka. Posebna slova (akcenti) će takođe povećati veličinu SMS poruke, ovo može uzrokovati slanje više SMS poruka primaocu. Slanje multimedijalne poruke MMS ti omogućava slanje video-snimke, slike, fotografije, animacije i zvuke drugim kompatibilnim telefonima ili adresama e-pošte. SMS će automatski biti pretvoren u MMS kada su medijske datoteke (slika, video-snimak, zvuk, slajdovi, itd.) priključene ili kada je dodata tema ili adresa e-pošte. 6 E-pošta�������������������� Pored Gmail naloga, možeš takođe postaviti eksterne POP3 ili IMAP naloge e-pošte na telefonu. Za pristup ovoj funkciji, dodirni polje sa aplikacijama na početnom ekranu, zatim izaberi E-pošta. Čarobnjak za e-poštu će te voditi kroz korake za postavljanje naloga e-pošte. • Unesi adresu i lozinku naloga koji želiš postaviti. • Dodirni Sledeće. Ako uneti nalog nije aktiviran u telefonu od strane provajdera, možeš otići na podešavanja naloga e-pošte da bi ručno uneo podešavanja. Ili možeš dodirnuti funkciju Ručna postavka za direktan ulazak u dolazna i odlazna podešavanja naloga e-pošte koji postavljaš. • Unesi ime naloga i ime za prikaz u odlaznim e-porukama. • Za dodavanje drugog naloga e-pošte, možeš dodirnuti i Podešavanja. Dodirni DODAJ NALOG na desnoj strani naslova da ga kreiraš. 19 Kreiranje i slanje e-pošte • Dodirni ikonicu na ekranu Prijemno sanduče. • Unesi adresu e-pošte primaoca u polju Za . • Ako je neophodno, dodirni i dodirni Dodaj Cc/Bcc za dodavanje kopije ili slepe kopije poruke. • Unesi temu i sadržaj poruke. • Dodirni , dodirni Priključi datoteku za dodavanje priloga. • Na kraju, dodirni za slanje. • Ako ne želiš odmah poslati poruku, možeš dodirnuti Sačuvaj nacrt ili dodirni taster Nazad da sačuvaš kopiju. 7 i Povezivanje������������������� Da bi se povezao na internet, možeš koristiti GPRS/EDGE/3G mreže ili Wi-Fi, koja god ti najviše odgovara. 7.1 Povezivanje na internet 7.1.1 GPRS/EDGE/3G Kada prvi put uključiš telefon sa postavljenom SIM karticom, usluga mreže se automatski konfiguriše: GPRS, EDGE ili 3G. Ako mreža nije povezana, možeš dodirnuti na tabli sa obaveštenjima. Za proveru veze sa mrežom koju koristiš, dodirni taster Aplikacije na početnom ekranu, zatim dodirni Podešavanja\Još...\Mobilne mreže\Pristupni punktovi ili Operateri mreže. 7.1.2 Wi-Fi mreža Koristeći Wi-Fi možeš se povezati na internet, kada je telefon u dometu bežične mreže. Wi-Fi može da se koristi na telefonu iako nije postavljena SIM kartica. 20 Za uključivanje Wi-Fi mreže i povezivanje na bežičnu mrežu • Dodirni na tabli sa obaveštenjima kako bi došao do Podešavanja. • Dodirni Wi-Fi mreže. za prebacivanje između uključivanja/isključivanja • Dodirni Wi-Fi, detaljne informacije o dostupnim Wi-Fi mrežama će biti prikazane u delu Wi-Fi mreže. • Dodirni Wi-Fi mrežu za povezivanje. Ako je mreža koju si izabrao zaštićena, moraš uneti lozinku ili druge akreditive (za detalje možeš da kontaktiraš operatera mreže). Kada završiš, dodirni Poveži. 7.2 Pretraživač................................ Uz pomoć pretraživača možeš uživati u surfovanju internetom. Za pristup ovoj funkciji, dodirni polje sa aplikacijama na početnom ekranu, zatim dodirni Pretraživač. Odlazak na Internet stranicu Na ekranu pretraživača, dodirni polje URL na vrhu, unesi adresu Internet stranice, zatim dodirni za potvrdu. 7.3 Povezivanje sa računarom Sa USB-kablom, možeš prebacivati medijske i druge datoteke između microSD kartice/interne memorije i računara. Pre upotrebe MTP ili PTP prvo bi trebalo da označiš USB otklanjanje greške. •Z a pristup ovoj funkciji, dodirni Podešavanja\O telefonu, zatim dodirni Build broj 7 puta. Sad možeš dodirnuti Podešavanja\ Opcije razvoja\USB otklanjanje greške. Za povezivanje/prekid veze između telefona i računara: •K oristi USB kabl koji si dobio uz telefon za povezivanje telefona na USB ulaz na računaru. Dobićeš obaveštenje da je USB povezan. • Ako koristiš MTP ili PTP, tvoj telefon će biti automatski povezan. 21 Za operativne sisteme Windows XP ili slabije, trebalo bi da sa sledećeg linka preuzmeš i instaliraš Windows Media Player 11 na svoj računar: http://windows.microsoft.com/ zh-CN/windows/download-windows-media-player. Za lociranje podataka, koje si prebacio ili preuzeo u internu memoriju: • Dodirni polje sa aplikacijama na početnom ekranu za otvaranje liste aplikacija. • Dodirni Upravljanje datotekama. Svi podaci koje si preuzeo su sačuvani u Upravljanju datotekama, gde možeš videti medijske datoteke (video-snimke, fotografije, muziku i ostalo), preimenovati datoteke, instalirati aplikacije na telefon itd. 7.4 Deljenje veze prenosa podataka na telefonu Možeš podeliti vezu prenosa podataka na telefonu sa računarom preko USB kabla (USB tetering) ili sa čak 8 uređaja istovremeno pretvarajući telefon u prenosivu Wi-Fi vezu. Za uključivanje funkcije USB tetering ili prenosive Wi-Fi veze • Dodirni na tabli sa obaveštenjima kako bi došao do Podešavanja • Dodirni Više...\Tetering i prenosiva bežična veza. • Označi polje sa funkcijom USB tetering ili prenosiva Wi-Fi veza za aktiviranje ove funkcije. ve funkcije mogu prouzrokovati dodatne troškove od O strane vašeg operatera mreže. Ova usluga može biti naplaćena u romingu. Možeš proveriti upotrebu podataka dodirom Podešavanja\Upotreba podataka. 22 8 Pronalaženje lokacije uz pomoć GPS satelita Da bi aktivirao satelitski prijemnik globalnog pozicionog sistema (GPS) : • Dodirni na tabli sa obaveštenjima kako biste došli do Podešavanja. • Dodirni Pristup lokaciji. • Označi polje za potvrdu Pristupa mojoj lokaciji, zatim će se taster pored GPS satelita automatski pojaviti. Pronađi svoju lokaciju otvaranjem Mapa: Koristi GPS satelitski prijemnik na telefonu za određivanje lokacije sa tačnošću od nekoliko metara ("nivo ulice"). Proces pristupa GPS satelitima i postavljanje precizne lokacije tvog telefona po prvi put može trajati i do 5 minuta. Moraš stajati na jednom mestu bez pomeranja sa nezaklonjenim pogledom na nebo. Posle ovog, GPS funkciji će trebati samo 20-40 sekundi da identifikuje preciznu lokaciju. Zatim možeš da pokreneš navigaciju da bi pronašao željenu lokaciju. 9 Sigurnosna kopija podataka......................... Ovaj telefon ti omogućava da napraviš sigurnosnu kopiju podešavanja telefona ili drugih podataka aplikacija na Google serverima uz pomoć svog Google naloga. Ako zameniš telefon, podešavanja i podaci koje si sačuvao će se obnoviti na novom telefonu prvi put kada se prijaviš na svoj Google nalog. Za aktivaciju ove funkcije: 23 • Dodirni na tabli sa obaveštenjima kako bi došao do Podešavanja. • Dodirni Napravi sigurnosnu kopiju i resetuj\Sigurnosna kopija mojih podataka da označiš polje za potvrdu. Aktivacijom ove funkcije, širok spektar podešavanja i podataka dobija sigurnosnu kopiju, uključujući i Wi-Fi lozinke, obeleživače, listu aplikacija koje si instalirao, reči koje si dodao u rečnik koristeći tastaturu na ekranu i većina podešavanja koja su konfigurisana aplikacijom Podešavanja. Ako deaktiviraš ovu opciju, prestaješ praviti kopiju svojih podešavanja i sve postojeće kopije su izbrisane sa Google servera. 10 Vraćanje fabričkih podešavanja ............ Za aktivaciju vraćanja na fabrička podešavanja: • Dodirni na tabli sa obaveštenjima kako bi došao do Podešavanja. • Dodirni Napravi sigurnosnu kopiju i resetuj\Vrati fabrička podešavanja • Dodirni Resetuj telefon\Izbriši sve Vraćanje na fabrička podešavanja će izbrisati sve lične podatke iz unutrašnje memorije telefona, uključujući informacije o Google nalogu, drugim nalozima, sistemska podešavanja i podešavanja aplikacija i sve preuzete aplikacije. Resetovanje telefona ne briše ažuriranja sistemskog softvera, koja si preuzeo. Ako resetuješ telefon na ovaj način, potrebno je da ponovo uneseš iste informacije kao kada si prvi put pokretao Android. Ako ne možeš uključiti telefon, postoji drugi način vraćanja na fabrička podešavanja koristeći taster za pojačavanje i taster za uključivanje istovremeno sve dok se svetla ekrana ne uključe. 11 Aplikacije i interna memorija................ 11.1 Aplikacije Neke ugrađene Google aplikacije i druge aplikacije treće strane su ti na raspolaganju na ovom telefonu. 24 Sa ugrađenim aplikacijama, možeš da • Komuniciraš sa prijateljima • Razmenjuješ poruke ili e-poruke sa prijateljima • Pratiš svoju lokaciju, vidiš situaciju u saobraćaju, tražiš lokacije i dobijaš navigacione informacije ka svojoj destinaciji • Preuzmeš više aplikacija sa Google Play Prodavnice i još mnogo toga. Za više informacija o ovim aplikacijama, molimo te, proveri priručnik za upotrebu na Internet stranici: www.alcatelonetouch.com. 11.2 Interna memorija Dodirni Podešavanja\Memorija za prikaz unutrašnje memorije telefona koju koristi operativni sistem, njen sadržaj, aplikacije (kao i one koje si preuzeo) i njene trajne i trenutne podatke. Sva lična muzika, slike, aplikacije i datoteke biće sačuvane u memoriji telefona ili SD kartici. Ako se pojavi poruka sa upozorenjem da je memorija puna, potrebno je da isprazniš prostor brisanjem nekih nepotrebnih aplikacija, preuzetih datoteka itd. 12 Iskoristi maksimalno svoj telefon..................... Možeš preuzeti nadogradnju softvera besplatno sa Internet stranice (www.alcatelonetouch.com). 12.1 ONE TOUCH Centar ONE TOUCH Centar sadrži: • Kontakte Omogućava ti da napraviš sigurnosnu kopiju podataka o kontaktima i ne moraš brinuti o gubljenju, kvaru ili promeni telefona ili provajdera usluga. • Poruke Oslobađa te mukotrpnog pisanja teksta na tastaturi. Sve poruke su lako dostupne i dobro organizovane. 25 • Fotografije Omogućava ti da jednostavno uvezeš sve fotografije sa računara ili telefona i organizuješ ih po različitim albumima. • Video-snimke Omogućava ti da ubaciš video-datoteke sa računara za reprodukciju i sačuvaš ih u fascikli u telefonu. • Muziku Omogućava ti brzu pretragu omiljene muzike na računaru, upravljanje bibliotekom, i uživanje u najlakšem digitalnom džuboksu na sopstveni mobilni način. • Aplikacije Omogućava ti da uvezeš preuzete aplikacije i instaliraš ih na telefon posle sinhronizacije. • Sigurnosna kopija Omogućava ti da napraviš sigurnosnu kopiju kontakata, poruka, kalendara, fotografija i aplikacija, zatim uvezeš datoteke sigurnosne kopije u svoj telefon. Podržani operativni sistemi Windows XP/Vista/Windows 7. 12.2 Nadogradnja Možeš da koristiš Mobilni Alat za nadogradnju ili FOTA alat za nadogradnju kako bi ažurirao softver svog telefona. 12.2.1 Mobilna nadogradnja Preuzmi Mobilnu nadogradnju sa Internet stranice http://www. alcatelonetouch.com/ i instaliraj na računar. Pokreni alatku i ažuriraj svoj telefon uz pomoć sledećih instrukcija (pogledaj Uputstvo za upotrebu koje dobijaš zajedno sa alatkom). Tvoj softver u telefonu će sada imati poslednju verziju. S ve lične informacije će biti izgubljene posle procesa ažuriranja. Predlažemo da napraviš sigurnosnu kopiju ličnih podataka koristeći ONE TOUCH Centar pre nadogradnje. 26 12.2.2 FOTA nadogradnja Koristeći alat FOTA nadogradnje možeš da ažuriraš softver telefona. Za pristup sistemskim ažuriranjima, molimo te da otvoriš tablu sa obaveštenjima i dodirneš , zatim , i pritisneš O telefonu\ Sistemska ažuriranja. Ili možeš direktno dodirnuti i pristupiti Podešavanjima\O telefonu\Sistemska ažuriranja. Dodirni Potraži ažuriranja, i telefon će potražiti najnoviji softver. Ako želiš ažurirati sistem, molimo te da dodirneš taster Preuzmi, nakon što dodirneš Instaliraj kako bi završio nadogradnju. Tvoj softver u telefonu će sada imati najnoviju verziju. Trebalo bi uključiti vezu podataka pre nego što kreneš pretraživati ažuriranja. Podešavanja intervala automatske provere i podsetnika na nadogradnje takođe su dostupna kada restartuješ telefon. Ako si izabrao automatsku proveru, kada sistem otkrije novu verziju, ikonica će se pojaviti na statusnoj traci. Dodirni obaveštenja za direktan pristup Sistemskom ažuriranju. Tokom FOTA preuzimanja ili ažuriranja, za izbegavanje grešeka ili lociranje ispravnog paketa ažuriranja, nemoj menjati podrazumevanu lokaciju memorije. Bezbednost i korišćenje������ Preporučujemo da pre korišćenja telefona pažljivo pročitaš ovo poglavlje. Proizvođač ne snosi nikakvu odgovornost za oštećenja koja proističu iz nepropisnog korišćenja, koje je u suprotnosti sa ovde navedenim uputstvima. • BEZBEDNOST U SAOBRAĆAJU: S obzirom na rezultate studija koje pokazuju da je telefoniranje u toku vožnje rizično, čak i sa hendsfri priborom (oprema za automobil, slušalice), vozačima se savetuje da se uzdrže od korišćenja mobilnog telefona kada vozilo nije parkirano. Kada voziš nemoj koristiti telefon i slušalice za slušanje muzike ili radija. Korišćenje slušalica može biti opasno i zabranjeno je u nekim područjima. Kada je uključen, telefon emituje elektromagnetne talase koji mogu ometati elektronske sisteme vozila kao npr. ABS ili vazdušne jastuke. Za prevenciju od mogućih problema: - ne postavljaj telefon na komandnu tablu ili u delu gde funkcionišu vazdušni jastuci, - proveri kod prodavca ili proizvođača automobila da li je komandna tabla adekvatno zaštićena od RF zračenja telefona. 27 • USLOVI KORIŠĆENJA: Preporučujemo da povremeno isključiš svoj telefon kako bi se njegov rad poboljšao. Isključi telefon pre ukrcavanja u avion. Isključi telefon u zdravstvenim ustanovama, osim tamo gde je korišćenje telefona dozvoljeno. Kao i mnoge druge vrste opreme, koja se uobičajeno koristi i mobilni telefoni mogu ometati druge električne ili elektronske uređaje ili opremu koja koristi radio-frekvenciju. Isključi telefon kada si u blizini gasovitih i tečnih zapaljivih supstanci. Strogo poštuj znake obaveštenja na benzinskim stanicama, skladištima goriva ili hemijskim postrojenjima ili u bilo kom drugom, potencijalno eksplozivnom okruženju. Uključen telefon bi trebalo držati na udaljenosti ne manjoj od 15 cm od bilo kog medicinskog uređaja, kao što je pejsmejker, slušni aparat ili insulinska pumpa itd. Posebno kada koristiš telefon, a imaš bilo koji medicinski uređaj, drži telefon uz uho sa suprotne strane od uređaja. Da izbegneš oštećenja sluha, preuzmi poziv pre stavljanja telefona uz uho. Takođe, odmakni telefon od uha kada si u "hendsfri" režimu, jer pojačan zvuk može dovesti do oštećenja sluha. Drži telefon van domašaja dece i ne dozvoli da se igraju telefonom ili dodatnom opremom bez nadzora odraslih. Telefon je jednodelni uređaj, tako da se zadnja maska i baterija ne mogu skidati. Ne pokušavaj rastavljati telefon. Ako rastaviš svoj telefon, garancija neće važiti. Takođe rastavljanje telefona može oštetiti bateriju, i može prouzrokovati curenje supstanci koje mogu dovesti do alergijske reakcije. Uvek pažljivo rukuj telefonom i drži ga na čistom mestu. Ne izlaži telefon ekstremnim vremenskim uslovima ili uslovima okoline (vlaga, vlažnost vazduha, kiša, prodiranje tečnosti, prašina, morski vazduh, itd.) Proizvođač preporučuje da se telefon koristi na temperaturama između -10°C i +55°C. Pri temperaturi od preko 55° C čitljivost ekrana može biti umanjena, mada, to je samo privremeno stanje. Brojevi telefona za hitne slučajeve ne moraju biti dostupni u svim mrežama. Nikada se ne oslanjaj samo na svoj telefon za pozivanje u hitnim slučajevima. Nemoj otvarati, rastavljati ili pokušavati sam da popraviš telefon. Nemoj ispuštati, bacati ili savijati telefon. Ne koristi telefon, ako je stakleni ekran oštećen, napukao ili slomljen da se ne bi povredio. Nemoj ga bojiti. Koristi samo baterije, punjače i dodatnu opremu koju preporučuje TCT Mobile Limited i koja je kompatibilna sa modelom tvog telefona. TCT Mobile Limited i njegove filijale ne snose odgovornost za oštećenja prouzrokovana korišćenjem drugih punjača ili baterija. Ne zaboravi da napraviš sigurnosnu kopiju ili zapišeš sve važne informacije koje su sačuvane u telefonu. Neki ljudi mogu dobiti epileptični napad ili se onesvestiti kada su izloženi trepćućem svetlu ili u toku igranja video igrica. To se može dogoditi čak i ako osoba nikada nije imala epileptični napad ili nesvesticu. Ako si imao napade ili gubitak svest ili ako imaš ovakve slučajeve u porodici, molimo te da se obratiš lekaru pre igranja igrice ili pre nego što uključiš funkciju trepćućeg svetla na telefonu. 28 Roditelji bi trebalo da nadziru svoju decu dok igraju video igrice ili koriste druge funkcije koje u sebi sadrže trepćuće svetlo. Upotrebu treba prekinuti i obratiti se lekaru u slučaju pojave bilo kog od sledećih simptoma: grčenje, trzanje oka ili mišića, gubitak svesti, nevoljne pokrete ili dezorijentaciju. Da bi se mogućnost ovakvih događaja svela na minimum, preduzmi sledeće mere predostrožnosti: - Ne igraj igrice i ne koristi trepćuća svetla, ako si umoran ili pospan. - Napravi pauzu od 15 minuta na svakih sat vremena. - Igraj igrice u sobi sa uključenim svetlom. - Igraj igricu na maksimalnoj udaljenosti od ekrana. - ako osetiš umor ili bol u šakama, ručnom zglobu ili nadlakticama, prekini sa igranjem i odmori se nekoliko časova pre ponovnog igranja. - ako i dalje osećaš bol u šakama, ručnom zglobu ili nadlakticama u toku ili posle igranja, prekini sa igranjem i obrati se lekaru. Kada igraš igrice na telefonu, povremeno možeš da osetiš nelagodnost u šakama, nadlakticama, ramenima, vratu ili drugim delovima tela. Pridržavaj se uputstava kako bi izbegao probleme kao što su tendinitis, sindrom karpalnog tunela ili druge mišićno-koštane poremećaje. SAČUVAJ SVOJ SLUH Da bi izbegao moguće oštećenje sluha, ne slušaj glasnu muziku dugo. Budi pažljiv kada držiš uređaj blizu uha dok je zvučnik uključen. • PRIVATNOST: Imaj u vidu da u tvojoj zemlji ili tamo gde se trenutno nalaziš, moraš poštovati zakone i pravila koji se tiču fotografisanja i snimanja zvuka telefonom. U skladu sa ovim zakonima i pravilima može biti strogo zabranjeno fotografisanje i/ili snimanje glasova drugih osoba ili njihova druga lična obeležja, kao i umnožavanje ili distribuiranje, s obzirom da se to može smatrati zadiranjem u privatnost. Odgovornost korisnika telefona je da pre snimanja nabavi ovlašćenje. U slučaju bilo kakvih problema prouzrokovanih snimanjem poverljivih razgovora ili snimanjem fotografija, proizvođač, distributer i prodavac (kao i operatera) ne snose nikakvu odgovornost u vezi s tim. • BATERIJA: Telefon je jednodelni uređaj, tako da se zadnja maska i baterija ne mogu skidati. Pogledaj sledeće mere predostrožnosti: - Ne pokušavaj da otvoriš zadnju masku; - Ne pokušavaj izvaditi, zameniti ili otvoriti bateriju; - Ne buši zadnju masku telefona, - Ne izlaži bateriju plamenu, ne bacaj je u đubre i ne izlaži temperaturama iznad 60°C. Telefon i baterija su jednodelni uređaj i moraju se odlagati u skladu sa ekološkim propisima. 29 Ovaj simbol na vašem telefonu, bateriji i dodatnoj opremi znači da ovi proizvodi moraju da se odnesu do sabirnih punktova kada više nisu upotrebljivi: - Opštinski centri za odlaganje otpada sa posebnim kantama za ovu vrstu opreme - Kante za sakupljanje na prodajnim mestima Ova oprema će zatim biti reciklirana, što će sprečiti rasipanje štetnih supstanci po okolini, a njihove komponente će se ponovo koristiti. Za zemlje Evropske unije: Usluge ustanova za prikupljanje su besplatne. Svi proizvodi sa ovim znakom moraju biti doneti u neku od ovih ustanova. Za zemlje van Evropske unije: Delovi opreme sa ovim simbolom ne smeju se bacati u obične kante za otpad, ako u vašem regionu postoje odgovarajuća postrojenja za sakupljanje i reciklažu; potrebno ih je odneti na mesta za sakupljanje gde će se reciklirati. UPOZORENJE:POSTOJI RIZIK OD EKSPLOZIJE, AKO ZAMENIŠ BATERIJU POGREŠNIM TIPOM BATERIJE. ODLAŽI ISKORIŠĆENE BATERIJE U SKLADU SA UPUTSTVIMA. • PUNJAČI Punjači koji se priključuju na električnu mrežu rade na temperaturama od: 0°C do 40°C. Punjači namenjeni za tvoj telefon ispunjavaju standarde o bezbednosti upotrebe aparata informacione tehnologije i kancelarijske opreme. Takođe su u skladu sa direktivom o ekološkom dizajnu 2009/125/EC. Zbog različitih specifikacija električne struje, punjač kupljen u jednoj zemlji ne mora raditi u drugoj. Trebalo bi da se koriste samo za ovu svrhu. • RADIO-TALASI: Pre nego što dospeju na tržište, svi modeli mobilnih telefona moraju da dobiju dokaz o usklađenosti sa međunarodnim standardima (ICNIRP) ili sa Evropskom direktivom 1999/5/EC (R&TTE). Zaštita zdravlja i bezbednost korisnika i ostalih osoba je ključni zahtev ovih standarda, odnosno direktive. OVAJ UREĐAJ JE U SKLADU SA MEĐUNARODNIM UPUTSTVIMA U VEZI SA IZLAGANJEM RADIO-TALASIMA Tvoj telefon je radio predajnik/prijemnik. Dizajniran je da ne prekorači granice izlaganja radio-talasima (radio frekvencijama elektromagnetskih polja) koje preporučuju međunarodne smernice. Ova uputstva je napravila nezavisna naučna organizacija (ICNIRP). Ona sadrže ključnu bezbednosnu granicu koja osigurava bezbednost svih ljudi bez obzira na godine i zdravlje. Uputstva za izloženost radio-talasima koriste jedinicu mere poznatu kao SAR (specifična stopa apsorpcije). Granična vrednost SAR za mobilne aparate je 2 W/kg. Testovi za određivanje vrednosti SAR sprovedeni su uz standardne operativne pozicije sa aparatom čija je emisija na najvišem nivou snage u svim ispitanim opsezima frekvencije. Najviše vrednosti SAR prema uputstvu ICNIRP za ovaj model aparata su: 30 Maksimalna vrednost SAR za ovaj model i uslovi pod kojima je zabeležena. Glava SAR UMTS 2100+Bluetooth+Wi-Fi 0,566 W/kg Na telu SAR UMTS 2100+Bluetooth+Wi-Fi 0,857 W/kg Tokom upotrebe, prave SAR vrednosti za ovaj model aparata su obično ispod gorenavedenih vrednosti. To je zato što, u cilju efikasnijeg sistema i smanjenja mešanja na vezi, operativna snaga mobilnog telefona se automatski smanjuje kada celokupna snaga nije neophodna za poziv. Što je niža vrednost izlazne snage aparata, niža je i SAR vrednost. Test vrednosti SAR pri nošenju telefona uz telo je sproveden na udaljenosti od 1,0 cm. Da bi se poštovala uputstva pri izlaganju radio-talasima onda kada je telefon uz telo, aparat bi trebalo da bude bar na pomenutoj razdaljini od tela. Ako koristiš neku drugu dodatnu opremu vodi računa o tome da na njoj nema metalnih delova i da pozicionira telefon na barem 2 cm od tela. Svetska zdravstvena organizacija (SZO) i Uprava za hranu i lekove SAD smatra da, ako želiš smanjiti izlaganje možeš ograničiti korišćenje mobilnog telefona ili koristi hendsfri opremu kako bi udaljio telefon od glave i tela ili smanji vreme provedeno na telefonu. Za više informacija možeš posetiti Internet stranicu www.alcatelonetouch. com. Dodatne informacije o elektromagnetnim poljima i zdravstvenoj zaštiti možeš naći na: http://www.who.int/peh-emf. Tvoj telefon je opremljen ugrađenom antenom. Za optimalan rad telefona važno je ne dodirivati i ne oštetiti antenu. S obzirom da mobilni telefoni nude čitav niz funkcija, oni se mogu koristiti i u drugim položajima, a ne samo uz uho. U takvim okolnostima uređaj će biti usklađen sa smernicama kada se koristi sa slušalicama ili USB kablom. Ako koristiš neku drugu dodatnu opremu vodi računa o tome da na njoj nema metalnih delova i da pozicionira telefon na barem 1,0 cm od tela. 31 • Pravne informacije Sledeća odobrenja i napomene važe u navedenim oblastima. 32 • LICENCE je zaštitni znak microSD Logo. luetooth znak i logo su vlasništvo Bluetooth SIG, Inc. i B svako korišćenje ovakvih oznaka od strane TCT Mobile Limited i njegovih filijala je dozvoljeno. Ostale zaštitne znake i trgovačke nazive poseduju njihovi vlasnici. NE TOUCH 6012X Bluetooth O QD ID B021282 Wi-Fi logo je znak usaglašenosti Wi-Fi alijanse. Google, the Google logo, Android, the Android logo, Google Search TM, Google MapsTM, Gmail TM, YouTube, Google Play Prodavnica, Google Latitude TM i Hangouts TM su zaštitni znaci Google Inc. Android robot je reprodukovan ili modifikovan uz pomoć Google-a i koristi se prema uslovima opisanim u Creative Commons 3.0 Attribution License (tekst će se prikazati kada dodirnete i zadržite Google pravne informacije u Podešavanjima\O telefonu\Pravne informacije) (1). Kupio si proizvod koji koristi otvoren izvor (http://opensource.org/) programskih mtd, msdosfs, netfilter/iptables i initrd kodu objekata i drugih otvorenih progrma pod licencom GNU General Public License i Apache License. Mi ćemo ti obezbediti potpunu kopiju svih odgovarajućih izvornih kodova prema zahtevu kroz period od tri godine od distribucije proizvoda od strane TCT. Možeš preuzeti izvorne kodove sa http://sourceforge.net/projects/alcatel/ files/. Snabdevanje izvornim kodovima je potpuno besplatno na internetu. (1) Nije dostupno u svim zemljama. 33 Opšte informacije��������������� • Internet adresa: www.alcatelonetouch.com. • Broj podrške: pogledaj dokument “TCT Mobile Services” ili našu Internet stranicu. • Adresa: Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong. Na našoj Internet stranici možeš pronaći odeljak FAQ (''Najčešće postavljana pitanja''). Takođe nas možeš kontaktirati i putem e-pošte i postaviti pitanje. Elektronska verzija ovog uputstva je dostupna na engleskom i drugim jezicima, u skladu sa dostupnošću na našem serveru: www.alcatelonetouch.com. Tvoj telefon je primopredajnik koji radi na GSM tropojasnim mrežama (900/1800/1900 MHz) ili UMTS dvopojasnim (900/2100MHz). Ova oprema je usklađena sa ključnim zahtevima i drugim relevantnim merama Direktive 1999/5/EC. Celu verziju naše Potvrde o usklađenosti (Declaration of Conformity) za tvoj telefon možeš pronaći na našoj internet stranici. www.alcatelonetouch.com. Zaštita od krađe (1) Tvoj telefon ima identifikacioni broj (IMEI – serijski broj telefona), koji se nalazi na nalepnici pakovanja i u memoriji telefona. Preporučujemo da pri prvom korišćenju telefona zabeležiš IMEI koji se pojavljuje, tako što ćeš uneti * # 0 6 # i čuvati ga na sigurnom mestu. Ako ti je telefon ukraden, policija ili tvoj operater mogu tražiti ovaj broj. IMEI broj omogućava da se tvoj telefon blokira i tako spreči neovlašćeno korišćenje, čak i sa drugom SIM karticom. Odricanje od odgovornosti Ukazujemo da su moguće su određene razlike između opisa u uputstvu za korišćenje i rada telefona, u zavisnosti od izdanja softvera u tvom telefonu ili određenih usluga operatera. TCT Mobile neće snositi pravnu odgovornost u slučaju takvih razlika, niti za njihove moguće posledice. Ovaj uređaj može da sadrži materijale, kao i aplikacije i softver u izvršnom obliku ili izvornom kodu, koji je podnela Treća strana za uključivanje ovog uređaja (“Materijal Treće strane”). Svi materijali Treće strane za ovaj uređaj su dati ''takvi kakvi jesu'', bez bilo kakvih garancija, bilo izričitih ili podrazumevanih, kao i podrazumevanih garancija komercijalne pogodnosti, pogodnosti za određene svrhe ili upotrebu aplikacija treće strane, međusobno slaganje sa drugim materijalima ili aplikacijama kupca i ne kršenje autorskih prava. Kupac se obavezuje da je TCT Mobile ispunila sve obaveze u vezi sa kvalitetom, kao proizvođač mobilnih telefona i uređaja u skladu sa pravima intelektualne svojine. TCT Mobile ni u jednom trenutku neće biti odgovorna (1) 34 Kontaktirajte operatera mobilne telefonije da proverite dostupnost ove usluge. za neispunjenost ili nevaženje materijala Treće strane za rad ovog uređaja ili interakciju sa drugim uređajem kupca. U maksimalnom zakonskom trajanju, a u granicama kojima je to dozvoljeno važećim propisima, TCT Mobile ne snosi nikakvu odgovornost za potraživanja, zahteve, parnice, ili radnje, a posebno, ali ne i ograničeno na to, prekršaje zakona, po bilo kojoj teoriji odgovornosti, koja proizilazi iz upotrebe, u bilo kojoj svrsi ili namere da se upotrebi takav materijal Treće strane. Osim toga, pomenuti materijali Treće strane, koji su obezbeđeni besplatno od strane TCT Mobile, mogu biti predmet plaćanja i nadogradnje u budućnosti; TCT Mobile se odriče odgovornosti u vezi sa tim dodatnim troškovima, koje će snositi isključivo kupac. Dostupnost aplikacija može da varira u zavisnosti od zemlje i operatera gde se uređaj koristi, ni u kom slučaju se lista mogućih aplikacija i softvera dobijenih uz telefon ne smatra za obavezu TCT Mobile, ona je samo informacija za kupca. Zbog toga, TCT Mobile nije odgovorna za nedostatak jedne ili više aplikacija koje kupac želi, s obzirom na to da njihova dostupnost zavisi od zemlje i operatera kupca. TCT mobile zadržava pravo da u bilo kom trenutku, bez prethodne najave, doda ili ukloni materijal Treće strane; ni u kom slučaju TCT Mobile neće snositi odgovornost za posledice koje su uticale na kupca tim uklanjanjem, a u vezi su sa upotrebom ili pokušajem korišćenja takve aplikacije i materijala Treće strane.Kupac/korisnik pravno lice je saglasan da prodavac ne odgovara za materijalne nedostatke uredjaja koji se koristi uz ovo uputstvo. Informacije o izdavanju garancije������������������������������� Tvoj telefon ima garanciju u slučaju kvara koji bi mogao da se desi u uslovima normalne upotrebe telefona (1). Uz kupljeni telefonski aparat dobićeš garantni list kojim će detaljno biti regulisana tvoja prava po osnovu garancije kao i period važenja iste. (1) Period garancije može varirati u zavisnosti od toga u kojoj se zemlji nalazite. 35 Baterije (1)i dodaci prodati uz telefon su isto tako pod garancijom u slučaju bilo kakvog kvara koji bi mogao da se desi u toku prvih šest (6) meseci (2) od dana kupovine kao što je istaknuto na originalnom računu. U slučaju kvara koji ti onemogućuje normalnu upotrebu, moraš odmah da informišeš prodavca i doneseš telefon sa originalnim računom i ugovorom/aneksom na osnovu koga je izvršena predaja telefona. U slučaju kvara koji ti onemogućuje normalnu upotrebu, moraš odmah da obavestiš prodavca i doneseš telefon sa originalnim računom i ugovorom ili aneksom na osnovu koga je izvršena predaja telefon. Ukoliko je kvar potvrđen, Tvoj telefon ili dodatni deo će biti adekvatno popravljen ili zamenjen. Popravka ili zamena može da bude izvedena sa delovima koji obezbeđuju jednaki nivo funkcionalnosti. Garancija pokriva troškove delova i rada, ali isključuje druge troškove. Ova garancija se neće odnositi na kvarove tvog telefona i/ili njegove dodatne opreme u slučaju (bez ograničenja): 1) Nepravilnog korišćenja ili instalacije koje nisu u skladu sa uputstvom ili sa tehničkim i bezbednosnim standardima koji važe na geografskom području u kojem se telefon koristi, 2) Povezivanja sa bilo kojom opremom koju TCT Mobile Limited ne preporučuje ili podržava, 3) Modifikacije ili popravke koje su obavili pojedinci koji nisu autorizovani od strane TCT Mobile Limited ili njenih filijala i saradnika, 4) Nevremena, udara groma, vatre, vlage, infiltracije tečnosti ili hrane, hemijskih produkata, preuzimanja podataka, pada, visoke voltaže, rđanja, oksidacije, Telefon neće biti popravljen u slučaju da su serijski brojevi ili obeležja (IMEI) uklonjeni ili izmenjeni. Ne postoji hitna garancija, bilo pisana, usmena ili podrazumevana, sem ove štampane ograničene garancije ili obavezne garancije koja vam je zakonski obezbeđena.Ova garancija ne ograničava prava garantovana imperativnim zakonskim normama. Ni u kakvom slučaju TCT Mobile Limited ili neko od njegovih partnera neće biti odgovoran za slučajnu ili namernu štetu bilo koje prirode, kao i, ali bez ograničenja, komercijalne ili finansijske gubitke ili štetu, gubitak podataka ili slika u svakom smislu, jer ove štete se ne mogu biti pravno priznate. Neke zemlje/ države ne dozvoljavaju izuzeće ili ograničenje slučajne ili namerne štete, ili ograničenje trajanja standardne garancije, tako da se prethodna ograničenja ili izuzeća ne moraju odnositi na vas. Rešavanje problema������������ Pre kontaktiranja servisa u vezi sa nekim problemima, pogledaj sledeća uputstva: • Za optimalan rad, preporučuje se da u potpunosti napuniš ( ) bateriju. (1) 36 Vek trajanja punjive baterije u odnosu na vreme razgovora i vreme mirovanja, i ukupno trajanje, zavisiće od uslova upotrebe i konfiguracije mreže. Baterije se smatraju potrošnim materijalom, specifikacije navode da bi trebalo da dobiju optimalne performanse za telefon tokom privih šest meseci nakon kupovine i za 200 punjenja. • Izbegavaj čuvanje velike količine podataka u telefonu, jer se to može odraziti na njegov rad. • Koristi Vraćanje na fabrička podešavanja i alat za nadogradnju za formatiranje telefona ili nadogradnju softvera (za vraćanje fabričkih podešavanja, zadržite istovremeno taster za uključivanje i taster za jačinu). SVI korisnički podaci: kontakti, slike, poruke i datoteke, preuzete aplikacije će biti trajno izgubljeni. Veoma se preporučuje da napraviš sigurnosnu kopiju svih podataka i profila na telefonu preko ONE TOUCH centra pre nego što izvršiš formatiranje i nadogradnju. i proveri sledeće: Moj telefon je blokirao i neće da se uključi • Proveri nivo napunjenosti baterije i puni je bar 20 minuta. • Dodirni i zadrži taster za Uključivanje više od 7 sekundi i pokušaj ga restartovati. • Ako i dalje ne funkcioniše, molimo te da resetuješ telefon uz pomoć tastera za uključivanje i tastera za pojačavanje. • Ako i dalje ne radi, molimo te da uz pomoć User Data Format resetuješ telefon ili uz pomoć FOTA/ Mobilne nadogradnje izvršiš nadogradnju softvera. Telefon ne reaguje nekoliko minuta • Restartuj telefon tako što ćeš pritisnuti i zadržati taster za uključivanje. • Ako i dalje ne radi, molimo te da uz pomoć User Data Format resetuješ telefon ili uz pomoć FOTA/ Mobilne nadogradnje izvršiš nadogradnju softvera. Moj telefon se isključuje sam od sebe • Proveri da li je ekran zaključan kada ne koristiš telefon i proveri da taster za uključivanje nije izgubio kontakt zbog otključavanja ekrana. • Proveri nivo napunjenosti baterije. • Ako i dalje ne radi, molimo te da uz pomoć User Data Format resetuješ telefon ili uz pomoć FOTA/ Mobilne nadogradnje izvršiš nadogradnju softvera. Moj telefon se ne puni kako treba • Proveri da li koristiš ALCATEL ONE TOUCH punjač iz pakovanja. • Proveri da li je baterija potpuno prazna, jer ako je baterija prazna duži period, možda će biti potrebno oko 20 minuta da se prikaže pokazivač napunjenosti na ekranu. 37 • Proveri da li se punjenje odvija u normalnim uslovima (0˚C do +40˚C) • Kada si u inostranstvu, proveri da li je struja kompatibilnog napona Moj telefon ne može da se poveže sa mrežom i prikazana je poruka “Usluga ne postoji” • Pokušaj povezivanje na drugoj lokaciji • Potvrdi pokrivenost mreže kod operatera. • Proveri kod operatera da li je tvoja SIM kartica važeća • Pokušaj da ručno izabereš dostupnu mrežu (mreže) • Pokušaj se povezati kasnije, ako je mreža preopterećena Moj telefon ne može da se poveže na internet • Proveri da li je IMEI broj (pritisnite *#06# ) isti kao i onaj koji je odštampan na garanciji ili pakovanju. • Proveri da li je internet usluga dostupna na SIM kartici. • Proveri podešavanja veze telefona sa internetom • Proveri da li se nalaziš na mestu gde postoji pokrivenost mrežom • Pokušaj da se povežeš kasnije ili na drugoj lokaciji Nevažeća SIM kartica • Proveri da li je SIM kartica ispravno postavljena (vidi ''Postavljanje ili uklanjanje SIM kartice''). • Proveri da li je čip na SIM kartici oštećen ili ogreban. • Proveri da li je usluga dostupna na SIM kartici. Upućivanje odlaznog poziva nije moguće • Proveri da li si uneo pravi broj i dodirnuo Pozovi. • Za međunarodne pozive, proveri pozivni broj za zemlju i grad • Proveri da li je telefon priključen na mrežu i da mreža nije preopterećena ili nedostupna. • Proveri status pretplate kod operatera (kredit, validnost SIM kartice, itd.). • Proveri da li si možda postavio zabranu odlaznih poziva • Proveri da telefon nije u režimu letenja. Primanje poziva nije moguće • Proveri da li je telefon uključen i povezan na mrežu (proveri da mreža nije preopterećena ili nedostupna). • Proveri status pretplate kod operatera (kredit, validnost SIM kartice, itd.). • Proveri da li si možda postavio preusmeravanje dolaznih poziva • Proveri da li si postavio zabranu određenih poziva • Proveri da telefon nije u režimu letenja. Ime/broj pozivaoca se ne pojavljuje prilikom primanja poziva • Proveri kod operatera da li si pretplaćen na ovu uslugu • Pozivalac je sakrio/sakrila svoje ime ili broj. Ne mogu da pronađem svoje kontakte • Proveri da SIM kartica nije pokvarena. 38 • Proveri da SIM kartica nije postavljena pogrešno • Uvezi sve kontakte sa SIM kartice na telefon. Kvalitet zvuka u toku poziva je loš • Možeš podesiti jačinu zvuka u toku poziva pritiskom na taster za jačinu tona . • Proveri jačinu signala mreže . • Proveri da li su čisti prijemnik, konektor i mikrofon na telefonu Ne mogu da koristim funkcije opisane u uputstvu • Proveri kod svog operatera da li tvoja pretplata uključuje i ovu uslugu • Proveri da li ova funkcija možda zahteva dodatnu ALCATEL ONE TOUCH opremu. Kada odaberem broj iz imenika, broj ne može da se bira • Proveri da li si snimio tačan broj u datoteku. • Proveri da li si uneo pozivni broj države kada pozivaš inostranstvo Ne mogu da dodam kontakt u imenik • Proveri da li je možda imenik na SIM kartici pun; obriši neke datoteke ili sačuvaj datoteke u imeniku telefona (npr. lične ili poslovne imenike) Pozivaoci ne mogu da ostave poruku na govornoj pošti • Kontaktiraj operatera mobilne telefonije da proveriš dostupnost ove usluge. Ne mogu da otvorim govornu poštu • Proveri da li je broj za govornu poštu tvog operatera ispravno unet u fasciklu „Broj govorne pošte“. • Pokušaj kasnije, ako je mreža zauzeta Ne mogu da šaljem i primam MMS poruke • Proveri da li je memorija telefona puna. • Kontaktiraj operatera da proveriš dostupnost ove usluge i proveri MMS parametre. • Potvrdi kod operatera broj servera ili tvoj MMS profil. • Server je možda preopterećen, pokušaj kasnije SIM kartica PIN zaključana • Kontaktiraj operatera kako bi dobio PUK kod (Lični ključ za deblokadu) Ne mogu da povežem telefon sa kompjuterom • Instaliraj ALCATEL ONE TOUCH Centar • Proveri da li je tvoj USB drajver pravilno instaliran. • Otvori tablu sa obaveštenjima da proveriš da li je Android Market Agent aktivan. • Proveri da li si označio polje za potvrdu za USB otklanjanje grešaka. • Proveri da li tvoj kompjuter zadovoljava zahteve za instalaciju ALCATEL ONE TOUCH Android Menadžer instalacije. • Proveri da li koristiš odgovarajući kabl iz pakovanja. 39 Ne mogu da preuzmem nove datoteke • Proveri da li imaš dovoljno slobodnog prostora u memoriji za preuzimanje • Odaberi micro-SD karticu za čuvanje preuzetih datoteka. • Proveri status pretplate kod operatera. Drugi uređaji ne mogu da otkriju telefon preko Bluetooth tehnologije • Proveri da li je Bluetooth uključen i da li je telefon vidljiv drugim korisnicima • Proveri da li su oba telefona u prostoru delovanja Bluetooth-a Kako da baterija duže traje • Potrudi se da se baterija uvek puni do kraja vremena punjenja (najmanje 2,5 sata). • Posle delimičnog punjenja, indikator nivoa napunjenosti baterije može biti netačan. Sačekaj barem 20 minuta pre nego što isključiš punjač kako bi dobio tačan pokazatelj. • Prilagodi osvetljenost ekrana • Postavi automatsko proveravanje e-pošte na što duži interval. • Ažuriraj vesti i vremensku prognozu ručno ili povećaj interval automatskog proveravanja. • Isključi aktivne Java aplikacije, ako ih ne koristiš duže vremena. • Deaktiviraj Bluetooth, Wi-Fi ili GPS kada nisu u upotrebi. Telefon se zagreva nakon dužih poziva, igranja igrica, surfovanja po internetu ili rada drugih složenih aplikacija. • Ovo zagrevanje je normalna posledica CPU kada obrađuje previše podataka. Prekidom gorepomenutih aktivnosti tvoj telefon će se vratiti na normalnu temperaturu. ALCATEL je zaštitni znak Alcatel-Lucent i koristi se pod licencom kompanije TCT Mobile Limited. © Copyright 2013 TCT Mobile Limited Sva prava zadržana. TCT Mobile Limited zadržava prava da izvrši promenu materijala ili tehničke osobine proizvoda bez prethodne najave. Sve "Signature" melodije ugrađene u ovaj telefon je komponovao, aranžirao i miksovao NU TROPIC (Amar Kabouche). 40