TruSlate Installation Instructions (French)

Transcription

TruSlate Installation Instructions (French)
Instructions d'installation TruSlate MC
Mise à jour effectuée le : 12/2
Qualité et fiabilité... du plus important
fabricant nord-américain de revêtements de toiture! MC
www.gaf.com
RD
A
BL
E
A
BO
PR
IX
À
VÉ
RI
TA
BL
E
M
C
BL
E
RD
A
A
À
Qualité et fiabilité...
du plus important
fabricant
nord-américain
de revêtements
de toiture! MC
BL
E
VÉ
RI
TA
PR
IX
À
L'A
RD
O
IS
E
BL
E
VÉ
RI
TA
IS
E
RD
O
L'A
PR
IX
RD
A
BO
A
BL
E
RD
A
BO
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
Instructions
d'installation
BO
L'A
BL
E
RD
O
IS
E
L'A
M
C
RD
O
IS
E
BL
E
VÉ
RI
TA
PR
IX
À
BL
E
M
C
IS
E
RD
O
L'A
IS
E
RD
O
M
C
VÉ
RI
T
IS
E
RD
O
RD
A
BL
E
À
A
BO
PR
IX
RD
A
BL
E
A
BO
L'A
M
C
RD
O
IS
E
L'A
À
VÉ
RI
TA
BL
E
IS
E
RD
O
L'A
VÉ
RI
TA
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
À
P
A
BO
PR
IX
RD
A
BL
E
A
BO
PR
IX
À
BL
E
M
C
BL
E
RD
A
BO
A
X
MC
L'ARDOISE VÉRITABLE À PRIX ABORDABLE
L'A
MD
AVANT
DE
COMMENCER
• Lisez
attentivement ces instructions... pour vous
assurer que l'installation se déroule sans problème.
• Utilisez les illustrations et les icônes... qui
figurent dans les instructions d'installation afin de
vous guider lors de l'installation.
Le système de toiture de qualité supérieure TruSlate MC...
est conçu pour l'application verticale sur tous les types de pente
de 4:12. Des techniques d'installation spéciales sont requises
pour les pentes de 4:12 jusqu'à et incluant 5:12 (voir les détails
en page 8).
• N'installez PAS ... le produit sur les pentes de moins de 4:12.
•
LIMITES
DE PENTE
COMMENCEZ CHAQUE PROJET TRUSLATE
MC
AVEC LA SÉCURITÉ EN TÊTE!
PROTÉGEZ-VOUS ET PROTÉGEZ LES AUTRES...
1. Portez TOUJOURS... des vêtements et des chaussures appropriés.
2. Réduisez les risques de trébuchement... gardez la zone de travail
organisée et propre.
3. Méfiez-vous des inclinaisons de toiture "intermédiaires"... une fois les
ardoises ou les bardeaux arrachés, il est possible que l'on ne puisse plus
marcher sur une toiture sur laquelle on marchait avant. Une pente de 6:12
et plus devient généralement dangereuse une fois dégarnie.
4. Portez des chaussures sécuritaires... les bottes à semelles molles offrent une
meilleure adhérence sur la toiture.
5. La sous-couche à haute performance offre de l’adhérence... une sous-couche
à haute performance bien installée offrira une adhérence plus sécuritaire.
6. Stockez les matériaux de façon sécuritaire sur la toiture... l'OSHA
recommande d'entreposer les matériaux à au moins 6 pi (1,83 m) de l'avant-toit
et des arêtes afin de réduire les risques de chutes.
UTILISATION SÉCURITAIRE DE LA CLOUEUSE
1. Vérifiez le fonctionnement du mécanisme de sécurité… il ne faut ni l'attacher,
ni le retirer.
2. Faites fonctionner la cloueuse une fois en position... utilisez uniquement la
cloueuse lorsqu'elle est placée sur les matériaux à clouer.
3. Ne placez pas l'outil contre votre corps... cela pourrait causer des tirs accidentels.
4. Portez toujours des lunettes de protection… afin de vous protéger des objets
projetés.
5. Soyez prudent lorsque vous utilisez de l'air comprimé...
• Utilisez uniquement de l'air comprimé propre et sec.
• Débranchez l'alimentation en air dès que vous avez terminé d'utiliser l'outil.
• Ne travaillez jamais sur l'outil lorsque ce dernier est connecté à l'alimentation en air.
• Examinez les tuyaux pour détecter des bris ou des fuites.
6. Gardez l'outil propre et en bon état... pour des raisons de sécurité et une durée
d'utilisation prolongée.
7. Ne pointez jamais une cloueuse vers une personne... ces outils ne sont pas
des jouets et ne devraient pas être pris à la légère.
1
Des ardoises de 12 po x 12 po (305 mm x 305 mm)… des ardoises pour toiture naturelles
taillées, utilisées pour couvrir la surface principale de la toiture. Les ardoises TruSlate sont
livrées sur le chantier dans des caisses et peuvent couvrir approximativement 500 pieds
carrés (5,0 carrés) (46,5 m2) pour les couleurs de base et 200 pieds carrés (2,0 carrés)
(18,58 m2) pour les couleurs accent.
• Il y a 120 ardoises TruSlate
par 100 pieds carrés (1,0 carré) (9,29 m2).
Des ardoises de 16 po x 7 po (406 mm x 178 mm)… des ardoises naturelles taillées,
utilisées à la fois sur les arêtières et les faîtières de la toiture.
• Les ardoises TruSlate
sont livrées sur le chantier dans des caisses et peuvent couvrir
approximativement 100 pieds linéaires (30,48 ml) d'arêtières et de faîtières.
• Il y a approximativement 250 ardoises TruSlate
par 100 pieds linéaires (30,48 ml).
La protection contre les rayons UV et l'humidité UnderBlock MC... est utilisée comme couche
entre les ardoises, les crochets TruGrip et le platelage. La protection contre les rayons UV
et l'humidité UnderBlock offre une couche de protection supplémentaire à votre toiture.
Elle est faite de polyéthylène haute densité ultrarésistant. Chaque rouleau de protection contre
les rayons UV et l'humidité UnderBlock peut couvrir approximativement 250 pieds carrés
(2,5 carrés) (23,23 m2).
Le système de crochets et de liteaux TruGrip MC... est un système exclusif breveté de GAF
pour installer le système de toiture à haute performance TruSlate .
MC
MC
MC
MC
MC
2
PR
À
M
C
E
INSTALLER LE SYSTÈME DE TOITURE DE QUALITÉ SUPÉRIEURE TRUSLATE MC?
MC
A
BO
R
PR
IX
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
DE QUELS MATÉRIAUX ET OUTILS AI-JE BESOIN POUR
MC
À
BL
E
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
E
IS
L'A
RD
O
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
LA MANIPULATION DES MATÉRIAUX DEVRAIT SE FAIRE FACILEMENT ET EN TOUTE SÉCURITÉ...
1. Utilisez la force de vos jambes... lorsque vous soulevez des matériaux lourds; utilisez toujours vos
jambes et non votre dos. Soulever des matériaux lourds en utilisant la force de votre dos peut causer
des blessures dorsales.
2. Ne vous surchargez pas trop... porter une charge trop lourde fatigue le corps et ce n'est pas
sécuritaire lorsque vous êtes sur les échelles et les toitures.
3. Les camions à flèche sont dangereux...
• Ces camions peuvent facilement toucher les lignes électriques.
• Toute personne à proximité peut être blessée ou tuée par le courant électrique.
• Tenez-vous, ainsi que votre équipe, loin des camions à flèche qui livrent des matériaux.
4. Rangez les matériaux près de la toiture... s'ils sont plus près de la toiture, il vous faudra moins
de temps et d'énergie pour les récupérer.
MC
RD
O
IS
L'A
BO
RD
A
BL
E
BL
E
RD
A
BO
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
PR
IX
À
BL
E
RD
O
L'A
L'A
SÉCURITÉ LIÉE À L'UTILISATION D'UN OUTIL DE COUPE
1. Coupez toujours en éloignant l'outil de votre corps... pour réduire le risque de vous couper.
2. Les lames émoussées sont dangereuses... il faut appuyer davantage sur les lames émoussées, ce qui
augmente les risques de glissement. Assurez-vous de remplacer les lames fréquemment.
3. Rentrez la lame des couteaux manuels lorsque vous les rangez... pour réduire les risques
de coupures accidentelles.
ÉTAPE 1 :
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
RD
A
A
L'A
BO
E
IS
RD
O
IS
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
L'A
RD
O
IS
L'A
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
RD
A
BO
A
PR
IX
À
VÉ
RI
TA
E
RD
O
IS
C
E
M
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
C
M
VÉ
RI
TA
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
IS
RD
O
L'A
A
BO
RD
A
B
RD
O
I
L'A
M
C
E
RD
O
IS
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
E
IS
RD
O
VÉ
RI
TA
VÉ
RI
TA
À
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
VÉ
RI
TA
À
BL
E
A
PR
IX
À
BL
E
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
BO
RD
A
BL
E
L'A
BL
E
RD
A
BO
A
BL
E
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
C
M
E
RD
O
IS
L'A
IS
RD
O
L'A
A
B
A
BO
RD
A
BL
E
À
C
M
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
PR
IX
RD
O
IS
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
1. Il faut porter des lunettes de protection.
2. Frappez directement sur les clous... pour réduire la probabilité qu'un clou soit projeté vers vous.
3. Jetez les marteaux endommagés... dont la tête ou le manche est fissuré.
4. Les têtes de marteaux peuvent se briser...
• Ne frappez jamais un autre objet en acier trempé contre un marteau en acier trempé.
• Ne frappez jamais une tête de marteau contre une autre tête de marteau.
BL
E
RD
O
L'A
À
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
RD
O
IS
E
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
BL
P
À
A
BO
RD
A
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
SÉCURITÉ LIÉE À L'UTILISATION DU MARTEAU
L'A
E
IS
RD
O
L'A
E
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
BL
E
L'A
RD
O
IS
L'A
E
M
L'ARDOISE VÉRITABLE À PRIX ABORDABLE
IS
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
A
BO
RD
A
BL
E
R
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
X
MC
PR
À
E
RD
O
IS
A
BO
R
L'A
VÉ
RI
TA
BL
E
A
PR
IX
À
L'A
RD
O
IS
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
À
PR
IX
BO
RD
A
BL
E
BL
E
RD
A
L'A
RD
O
IS
L'A
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
RD
O
IS
RD
O
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
A
BL
E
BO
RD
O
L'A
E
IS
RD
O
E
IS
L'A
RD
O
L'A
VÉ
RI
TA
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
RD
O
IS
E
L'A
VÉ
RI
TA
BL
E
A
PR
IX
RD
A
BL
E
A
PR
IX
À
BL
E
MC
L'A
RD
O
IS
E
VÉ
RI
TA
MC
MC
À
BO
PR
IX
RD
A
A
BL
E
BO
IS
RD
O
L'A
MC
MC
MC
Le ruban d'alignement Lay-Straight ... est utilisé comme guide pour l’installation des liteaux
TruGrip sur la toiture. Sur le ruban se trouvent des marques pour que l'installateur sache où les liteaux
TruGrip doivent être disposés sur la toiture. Le ruban d'alignement Lay-Straight devrait commencer
à être posé au niveau de l'avant-toit et être appliqué verticalement, en se dirigeant vers le faîte de la
toiture. Chaque rouleau de ruban d'alignement Lay-Straight mesure approximativement 180 pieds
linéaires (54,9 ml) et couvre environ 600 pieds carrés (6 carrés) (55,74 m2).
MC
MC
MC
MC
MC
L'évent de faîte TruSlate ... est un évent de faîte en plastique dur de 4 pi (1,22 m) installé au
niveau du faîte afin d'offrir une aération des combles adéquate combinée à une ventilation d'entrée
adéquate au niveau des avant-toits/sous-faces. L'évent de faîte TruSlate est un évent de faîte non
dévié, doté d'un filtre Snow Guard afin d'offrir une esthétique exceptionnelle tout en offrant une
protection maximale.
- L'évent de faîte TruSlate contient 10 morceaux par boîte et assez de matériaux pour couvrir
40 pieds linéaires (12,19 ml) du faîte.
MC
MC
MC
MC
Les écarteur d'arêtières et de faîtières... sont des morceaux de plastique ondulé de 1/2 po x
8 po x 48 po (13 mm x 203 mm x 1,22 m) utilisés comme base pour l'installation d'ardoises de
finition sur les arêtes et les faîtes (lorsque l'évent par le faîtage n'est pas utilisé).
• Lorsque l'évent de faîte TruSlate
est utilisé, l'écarteur d'arêtières et de faîtières n'est PAS utilisé
pour l'installation d'ardoises de finition au niveau du faîte.
• Chaque paquet d'écarteurs d'arêtières et de faîtières couvre approximativement 100 pieds
linéaires (30,5 ml) d'arêtières et de faîtières.
MC
Les clous en acier inoxydable TruSlate ... sont des clous d'ancrage en acier inoxydable à tige
en rondelle pour toiture de 1 1/4 po (32 mm) de taille .120 utilisés pour l'installation du système
de crochets et de liteaux TruGrip . Ces clous en acier inoxydable peuvent être utilisés avec la
plupart des principales marques de cloueuses pneumatiques à toiture.
• Chaque boîte de clous en acier inoxydable TruSlate
couvre approximativement 1 500 pieds
carrés (15 carrés) (116 m2).
MC
MC
MC
IL EST RECOMMANDÉ D'UTILISER DES SOLINS EN CUIVRE DE 16 OZ (454 G) AVEC LE SYSTÈME
DE TOITURE DE QUALITÉ SUPÉRIEURE TRUSLATE MC.
3 1/2 po (89 mm)
1/2 po
MATÉRIAUX POUR SOLINS
Le larmier... est une bordure en métal cuivré en
forme de "D" utilisée sur l'avant-toit de la toiture.
Il est recommandé d'utiliser des matériaux de cuivre
de 16 oz (454 g).
(13 mm)
Larmier
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
M
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
L'A
E
IS
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
C
M
VÉ
RI
TA
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
A
BO
RD
A
B
RD
O
I
L'A
E
RD
O
IS
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
À
E
RD
O
IS
M
C
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
RD
O
IS
L'A
BO
RD
A
BL
E
BL
E
VÉ
RI
TA
BL
E
A
B
A
BO
RD
A
BL
E
À
C
M
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
L'A
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
C
M
VÉ
RI
TA
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
C
M
PR
IX
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
L'A
VÉ
RI
TA
BL
E
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
M
C
VÉ
RI
TA
BL
P
À
A
BO
RD
A
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
L'A
E
IS
RD
O
L'A
Les liteaux TruGrip sont des bandes en acier inoxydable de 4 pieds (1,22 m) préassemblées avec
des crochets standards TruGrip à 6 po (152 mm) d'intervalle.
• Les crochets TruGrip
sont en acier inoxydable durci à ressort et sont installés dans les liteaux
TruGrip . Les crochets sont également offerts dans des longueurs standard/longues, qui peuvent être
utilisées pour installer des ardoises avec une "méthode d'application par étape".
• Le système TruGrip
est offert en ensembles contenant 75 liteaux en bande avec des crochets
préinstallés et 20 crochets supplémentaires. Chaque ensemble de système de crochets et de liteaux
TruGrip couvre approximativement 250 pieds carrés (2,5 carrés) (23,23 m2).
•
L'A
RD
O
IS
E
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
BL
E
L'A
RD
O
IS
L'A
E
M
L'ARDOISE VÉRITABLE À PRIX ABORDABLE
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
A
BO
RD
A
BL
E
R
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
X
MC
1 1/4 po
(32 mm)
1/4 po
(6 mm)
3
M
D
RD
O
L'A
IS
BL L
E
RD
E 'A
VÉ
À RD
O
RI
PROI
IS
TA
S
E
IX E
B
VÉ
L'ALE
AVÉR
RI
BO IT
RDÀ
M
TA
O PR
RDABL
C
BL
I
SE I X
AE
V
BL À
L'A
ÉRAB
E UN
ITAO
M
RD
C
BLRD
P
O
E A
LR'AIX
IS
À BL
E
RADBO
UE
VÉ
N
O RD
RI
PR
IS AB
TA
IX
E LE
BL
A L'A
VÉ
BO
E
R
RI
À
RDD
TA L
PR
A OI
'
BLAR
BL S
IX
E
E DO
A
À IS
BO
PRE
M
V
RD
C
IX ÉR
ITA
A
A
BL
BOB
L'A
E
RLED
RD
AÀ U
O
BL N
IS
L'A
E P
E
RI
RD
VÉ
X
RI
O
A
B
IS
TA
E
BL
VÉ
E
RI
À
TA
PR
BL
IX
E
A
À
BO
M
PR
RD
C
IX
A
A
L'A
BL
L'A
BO
E
RD
RD
RD
O
IS
A
O
E
BL
L'A
IS
VÉ
E
E
RI
RD
VÉ
TA
O
RI
BL
IS
E
TA
E
BL
À
VÉ
E
U
RI
N
À
TA
PR
PR
BL
IX
IX
E
A
BO
A
À
BO
PR
RD
M
L'A
A
R
C
IX
BL
DA
RD
A
E
O
BL
B
L'A
IS
E
E
RD
VÉ
RI
O
TA
L'A
IS
BL
E
RD
E
VÉ
O
RI
À
IS
U
TA
N
E
BL
PR
VÉ
E
IX
RI
À
A
TA
PR
BO
BL
IX
RD
E
A
A
L'A
À
BL
BO
M
E
RD
RD
C
O
A
IS
BL
L'A
E
E
VÉ
RD
RI
O
TA
L'A
IS
BL
E
RD
E
VÉ
À
O
RI
PR
IS
TA
E
IX
BL
VÉ
A
E
RI
BO
À
M
TA
PR
RD
C
IX
A
B
A
L'A
LE
BO
M
RD
RD
C
O
A
L'A
IS
BL
E
RD
E
VÉ
O
RI
IS
TA
E
L'A
BL
VÉ
E
RD
RI
À
TA
O
PR
BL
I
IX
E
A
À
BOL'A
PR
M
RDRD
C
IX
AOIS
A
L'A
BL E
BO
E VÉ
RD
RD
RI
O
TA
A
IS
BL
B
L'ALE
E
E
VÉ
RD À
RI
O UN
TA
I
SE P
BL
RI
VÉX
E
À
RIAB
PR
TAOR
IX
BL D A
L
E BL
A 'AR
BO D
ÀE
M
O
PR
RD ISE
C
IX
A
VÉ
L'A
BL
A
RI
BO
E
TA
RD
BL
RD
E
O
A
IS
L'A À
B
E
U
VÉ
RD N
RI
O PR
TA
I S IX
E
A
BL
B
VÉ
E
O
À
RI RD
TA AB
PR
BL LE
IX
E
A
À
BO
M
PR
R
C
P
M
D
M
D
M
D
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
BL
E
VÉ
RI
TA
M
D
M
D
M
D
L'A
E
IS
RD
O
L'A
E
IS
À
PR
N
PR
IX
U
À
VÉ
RI
TA
BL
E
À
M
D
TA
BL
E
RI
RD
O
A
BO
RD
A
BL
E
BO
RD
IX
A
L'A
A
BL
RD
E
A
BL
E
BO
VÉ
E
O
IS
L'A
L'A
RD
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
Métal pour arête ou pignon... métal pour bordure en cuivre de 16 oz (454 g) avec une lèvre
verticale spéciale utilisée au niveau de l'arête ou du pignon de la toiture.
élévation de 1/4 po (6 mm)
VÉ
RI
TA
L'A
RD
O
'A
RD
O
IS
E
VÉ
RI
TA
BL
E
M
D
PR
IX
À
U
A
N
PR
IX
A
L'A
BO
RD
RD
O
IS
E
M
L'ARDOISE VÉRITABLE À PRIX ABORDABLE
IS
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
RD
O
IS
L'A
E
A
BL
E
RD
O
IS
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
VÉ
RI
TA
BL
E
À
A
BO
A
BO
RD
A
BL
E
R
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
X
MC
L'A
RD
O
IS
E
3/4 po
(19 mm)
3/4 po
(19 mm)
3 po
(76 mm)
1 po
(25 mm)
1 1/2 po
(38 mm)
1/4 po
(6 mm)
Métal pour noue… métal pour noue en forme de "W" de 24 po (610 mm) avec un dériveur
d'éclaboussement de 1 po (25 mm), utilisé pour appliquer des solins sur les surfaces de noue de la toiture.
• Le métal de noue devrait contenir : 16 oz (454 g) de cuivre.
1 po (25 mm)
11 po
(279 mm)
Noue en forme de "W"
Murs et contre-solins... métaux utilisés pour créer des jonctions du mur au toit. Il est recommandé
d'utiliser du cuivre de 16 oz (454 g) pour tous les murs et contre-solins.
Solins de cheminée... métaux utilisés pour appliquer les solins de la cheminée aux jonctions du toit.
Il est recommandé d'utiliser du cuivre de 16 oz (454 g) pour tous les solins de cheminée.
N'UTILISEZ PAS DE SOLINS GALVANISÉS AVEC LE SYSTÈME DE TOITURE DE QUALITÉ
SUPÉRIEURE TRUSLATE MC. CELA PEUT CAUSER DE LA CORROSION ET DES TACHES.
* Les substituts aux métaux pour solins comprennent :
• Acier inoxydable de calibre 24 [0,024 po (0,61 mm)] d'épaisseur.
• Cuivre recouvert de plomb de 16 oz (454 g) [0,026 po (0,66mm)] d'épaisseur.
• Plomb de 4 lb (1,81 kg) [0,062 po (1,57 mm)] d'épaisseur.
- Communiquez avec le service technique de GAF au 1-800-ROOF-411 pour obtenir plus de
renseignements au sujet des matériaux compatibles pour solins.
Les fixations... sont utilisées pour fixer les ardoises de finition TruSlate , les écarteurs d'arêtières et de
faîtières et l'évent de faîte TruSlate .
• Des clous en acier inoxydable de 2 po (51 mm), des vis enduites pour toiture de 2 po (51 mm) de
taille 8 ou des clous en cuivre pour ardoises de 2 po (51 mm), au minimum, devraient être utilisés
pour fixer les ardoises de finition au niveau des arêtières et des faîtières (lorsque les évents par le
faîtage ne sont pas utilisés).
• Lors de l'installation des ardoises de finition par-dessus l'évent de faîte TruSlate , utilisez des clous en
acier inoxydable de 2 1/2 po (64 mm), des vis enduites pour toiture de 2 1/2 po (64 mm) de taille
8 ou des clous en cuivre pour ardoises de 2 1/2 po (64 mm), au minimum, pour obtenir une
capacité de rétention optimale.
• Des clous pour toitures d'au moins 1 3/4 po (44 mm) devraient être utilisés pour l'installation de
l'évent de faîte TruSlate .
• Des clous pour toiture d'au moins 1 1/2 po (38 mm) devraient être utilisés pour l'installation de
l'écarteur d'arêtières et de faîtières TruSlate .
• Des clous en cuivre pour ardoises d'au moins 1 1/4 po (32 mm) pour fixer les solins en cuivre.
MC
MC
MC
MC
MC
4
E
PR
À
A
BO
R
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
RD
O
IS
M
C
E
À
BL
E
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
MC
L'A
RD
O
PR
IX
BO
RD
A
BL
E
BL
E
RD
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
IS
E
BL
E
VÉ
RI
TA
BO
A
BL
E
RD
A
BO
A
À
L'A
RD
O
IS
L'A
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
L'A
RD
O
MD
MC
PR
IX
RD
O
L'A
IS
E
RD
O
IS
E
VÉ
RI
TA
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
L'A
BL
E
A
PR
IX
RD
A
RD
O
L'A
E
IS
RD
O
L'A
L'A
RD
O
IS
E
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
A
BL
E
BO
IS
L'A
RD
O
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
MD
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
E
M
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
C
M
VÉ
RI
TA
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
IS
A
BO
RD
A
B
RD
O
I
L'A
E
RD
O
IS
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
VÉ
RI
TA
À
M
C
VÉ
RI
TA
À
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
PR
IX
BO
RD
A
BL
E
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
A
BO
RD
A
BL
E
L'A
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
RD
O
IS
C
M
VÉ
RI
TA
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
C
M
E
RD
O
IS
L'A
A
B
A
BO
RD
A
BL
E
RD
O
IS
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
BL
E
À
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
RD
O
IS
E
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
BL
P
À
A
BO
RD
A
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
L'A
E
IS
RD
O
L'A
Membranes d'étanchéité… Les sous-couches autoadhésives comme Weather Watch de GAF, la
membrane d'étanchéité StormGuard ou la membrane d'étanchéité UnderRoof 2 sont utilisées pour
protéger les surfaces vulnérables de la toiture.
• Toutes les membranes d'étanchéité utilisées avec le système de toiture de qualité supérieure TruSlate
doivent respecter les exigences ASTM D1970.
• Les surfaces vulnérables protégées par les membranes d'étanchéité comprennent :
• L'avant-toit
• Les cheminées
• Les inclinaisons • Les arêtes et les faîtes
• Les noues
• Les perforations (évents, tuyaux de renvoi, puits de lumière, etc.)
L'A
RD
O
IS
E
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
BL
E
L'A
RD
O
IS
L'A
E
M
L'ARDOISE VÉRITABLE À PRIX ABORDABLE
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
A
BO
RD
A
BL
E
R
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
X
MC
Les sous-couches à haute performance… communément appelées "sous-couches", comme les souscouches à haute performance de qualité supérieure qui respirent Deck-Armor de GAF, offrent une
couche protectrice supplémentaire pour le platelage, sous la couverture principale.
• Les sous-couches à haute performance sont utilisées sur la surface restante du platelage, là où les
membranes d'étanchéité ne sont pas installées.
• Lorsque vous utilisez des produits synthétiques de sous-couches à haute performance… ces derniers
doivent respecter ou dépasser les propriétés physiques ASTM D226 et ASTM D4869.
• Lorsque vous utilisez des feutres à toiture… un minimum de (2) couches de feutres à toiture saturés
d'asphalte ASTM D226 de type II (no 30) sont requises.
• Sur les pentes de 4:12 à 5:12, où des membranes d'étanchéité doivent être utilisées sur le
platelage, utilisez un produit respectant la norme ASTM D1970 comme les membranes d'étanchéité
UnderRoof 2 de GAF.
MC
MC
IMPORTANT : Pour vous conformer à l'indice de résistance au feu UL de classe A avec TruSlate, installez la
sous-couche VersaShield de GAF sur la couverture complète de la membrane d'étanchéité (pente de toiture
de 4:12 à 5:12) ou sur la sous-couche à haute performance fixée (pente de toiture de plus de 5:12).
MD
Produit de calfeutrage/Scellant… n'utilisez que du scellant de qualité supérieure pour usage extérieur. À
utiliser sur différents éléments de finition du système de toiture de qualité supérieure TruSlate comme les joints
des ardoises de finition installées au niveau des arêtières et des faîtières.
MC
Le platelage… est la "fondation" du système de toiture. Il s'agit du substrat auquel tous les matériaux de
toiture sont fixés. Contrairement aux systèmes de toiture en ardoises "traditionnels",
le système de toiture de qualité supérieure TruSlate peut être installé sur des systèmes de
platelage communément utilisés pour des bardeaux d'asphalte standards.
MC
GAF autorise l'utilisation des matériaux de platelage suivants avec le système de toiture de qualité
supérieure TruSlate MC :
• APA d'au moins 15/32 po (13 mm) - contreplaqué conçu pour l'extérieur et approuvé par la Engineered
Wood Association.
• APA de 7/16 po (11 mm) - panneaux à copeaux orientés (OSB) pour l'extérieur approuvés par
la Engineered Wood Association.
• Panneaux de 1 po x 6 po (25 mm x 152 mm).
DE QUELS OUTILS AI-JE BESOIN POUR INSTALLER LE SYSTÈME DE TOITURE DE QUALITÉ
SUPÉRIEURE TRUSLATE MC ?
Outils manuels... • Marteau • Cisaille de ferblantier • Couteau universel • Cordeau traceur • Ruban à mesurer
Outils électriques... • Forets de maçonnerie de 1/8 po (3 mm)
• Perceuse
• Cloueuse pneumatique pour toiture
• Compresseur d'air et tuyau
• Rallonges électriques
• Scie à céramique (scie à eau à haute vitesse ou scie à pointes de carbure)
5
L'A
RD
O
OSHA
ÉTAPE 2 : De quelle quantité de matériaux ai-je besoin... pour mon toit afin
d'installer le système de toiture de qualité supérieure TruSlate MC?
Estimation de base… afin de déterminer les besoins approximatifs en matériaux.
IMPORTANT : Les mesures ci-dessous ne prennent PAS en considération le gaspillage. AJOUTEZ
10 % À VOS CALCULS POUR VOUS ASSURER QU'IL VOUS RESTE ASSEZ DE MATÉRIAUX POUR
TERMINER LE TRAVAIL.
ÉTAPE 1... Mesurez la surface de chaque versant de toit... puis additionnez-les afin
de déterminer la surface totale. Il s’agit d’un bon point de départ pour déterminer la quantité
de matériaux nécessaires pour effectuer ce travail.
ÉTAPE 2... Mesurez la longueur des surfaces d'arêtières et de faîtières…,
puis additionnez-les afin de déterminer la surface linéaire occupée par les ardoises de finition, l'écarteur
d'arêtières et de faîtières et l'évent de faîte TruSlate nécessaires.
MC
ÉTAPE 3... Achetez des produits pour système de toiture TruSlate
...
de toiture de qualité supérieure TruSlate :
• Ardoises de 12 po x 12 po (305 mm x 305 mm) TruSlate … couverture
d’approximativement 500 pieds carrés (5 carrés) (46,5 m2) dans chaque caisse pour les
couleurs de base et de 200 pieds carrés (2 carrés) (18,58 m2) pour les couleurs accent.
• Éléments
• Système
MC
MC
MC
du système TruSlate :
- Protection contre les rayons UV et l'humidité UnderBlock ; chaque rouleau
couvre 2,5 carrés (23,23 m2)
- Système de crochets et de liteaux TruGrip ; chaque boîte couvre 2,5 carrés
(23,23 m2)
- Ruban d'alignement Lay-Straight ; chaque rouleau couvre 6,0 carrés (55,74 m2)
MC
MC
MC
MC
• Ensemble d'ardoises de finition TruSlate :
- Ardoises de finition de 16 po x 7 po (406 mm x 178 mm) de TruSlate ... MC
MC
6
PR
À
A
BO
R
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
LA SÉCURITÉ EST LA PRIORITÉ... POUR VOTRE PROPRE PROTECTION ET CELLE DE
VOTRE ÉQUIPE. SUIVEZ TOUJOURS LES CONSEILS DE SÉCURITÉ INDIQUÉS DANS
CE GUIDE D'INSTALLATION ET RESPECTEZ TOUJOURS LES EXIGENCES
DE VOTRE RÉGION.
M
C
E
RD
O
IS
L'A
E
IS
RD
O
L'A
E
IS
RD
O
L'A
RD
O
IS
E
L'A
L'A
IS
E
BL
E
VÉ
RI
TA
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
BO
RD
A
BL
E
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
PR
IX
À
L'A
IS
RD
O
L'A
• Protection
C
M
E
RD
O
IS
L'A
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
BO
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
C
M
BL
E
BO
A
BL
E
RD
A
RD
A
L'A
E
IS
RD
O
L'A
A
RD
O
L'A
IS
E
RD
O
IS
E
VÉ
RI
TA
PR
IX
À
des yeux (lunettes de protection adéquates)
des mains (gants de travail épais)
• Ceintures de sécurité et harnais
• Cordes et autres articles de protection nécessaires contre les chutes
• Casques de sécurité
• Échafaudages ou échelles
E
• Protection
A
BO
RD
A
B
RD
O
I
E
RD
O
IS
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
RD
O
IS
E
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
À
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
VÉ
RI
TA
À
BL
E
A
M
C
E
RD
O
IS
BL
E
PR
IX
BO
RD
A
BL
E
À
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
RD
O
IS
E
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
À
PR
IX
VÉ
RI
TA
BL
E
A
B
A
BO
RD
A
BL
E
À
C
M
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
VÉ
RI
TA
PR
IX
à ardoise (optionnel) • Chariot élévateur ou convoyeur
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
BL
E
RD
A
BO
A
BL
E
RD
A
BO
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
RD
O
IS
C
E
RD
O
IS
L'A
• Couteau
Équipement de sécurité...
L'A
M
VÉ
RI
TA
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
C
M
IS
L'A
RD
O
Outils spécialisés...
PR
IX
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
L'A
VÉ
RI
TA
BL
E
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
M
C
VÉ
RI
TA
BL
P
À
A
BO
RD
A
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
L'A
E
IS
RD
O
L'A
IS
E
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
BL
E
L'A
RD
O
IS
L'A
E
M
L'ARDOISE VÉRITABLE À PRIX ABORDABLE
RD
O
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
A
BO
RD
A
BL
E
R
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
X
MC
couverture d'approximativement 100 pieds linéaires (30,48 ml) dans chaque caisse.
Chaque caisse contient assez d'ardoises de finition et un écarteur d'arêtières et de
faîtières pour installer 100 pieds linéaires (30,48 ml) d'ardoises de finition sur les
arêtières et faîtières.
M
D
RD
O
L'A
IS
BL L
E
RD
E 'A
VÉ
À RD
O
RI
PROI
IS
TA
S
E
IX E
B
VÉ
L'ALE
AVÉR
RI
BO IT
RDÀ
M
TA
O PR
RDABL
C
BL
I
SE I X
AE
V
BL À
L'A
ÉRAB
E UN
ITAO
M
RD
C
BLRD
P
O
E A
LR'AIX
IS
À BL
E
RADBO
UE
VÉ
N
O RD
RI
PR
IS AB
TA
IX
E LE
BL
A L'A
VÉ
BO
E
R
RI
À
RDD
TA L
PR
A OI
'
BLAR
BL S
IX
E
E DO
A
À IS
BO
PRE
M
V
RD
C
IX ÉR
ITA
A
A
BL
BOB
L'A
E
RLED
RD
AÀ U
O
BL N
IS
L'A
E P
E
RI
RD
VÉ
X
RI
O
A
B
IS
TA
E
BL
VÉ
E
RI
À
TA
PR
BL
IX
E
A
À
BO
M
PR
RD
C
IX
A
A
L'A
BL
L'A
BO
E
RD
RD
RD
O
IS
A
O
E
BL
L'A
IS
VÉ
E
E
RI
RD
VÉ
TA
O
RI
BL
IS
E
TA
E
BL
À
VÉ
E
U
RI
N
À
TA
PR
PR
BL
IX
IX
E
A
BO
A
À
BO
PR
RD
M
L'A
A
R
C
IX
BL
DA
RD
A
E
O
BL
B
L'A
IS
E
E
RD
VÉ
RI
O
TA
L'A
IS
BL
E
RD
E
VÉ
O
RI
À
IS
U
TA
N
E
BL
PR
VÉ
E
IX
RI
À
A
TA
PR
BO
BL
IX
RD
E
A
A
L'A
À
BL
BO
M
E
RD
RD
C
O
A
IS
BL
L'A
E
E
VÉ
RD
RI
O
TA
L'A
IS
BL
E
RD
E
VÉ
À
O
RI
PR
IS
TA
E
IX
BL
VÉ
A
E
RI
BO
À
M
TA
PR
RD
C
IX
A
B
A
L'A
LE
BO
M
RD
RD
C
O
A
L'A
IS
BL
E
RD
E
VÉ
O
RI
IS
TA
E
L'A
BL
VÉ
E
RD
RI
À
TA
O
PR
BL
I
IX
E
A
À
BOL'A
PR
M
RDRD
C
IX
AOIS
A
L'A
BL E
BO
E VÉ
RD
RD
RI
O
TA
A
IS
BL
B
L'ALE
E
E
VÉ
RD À
RI
O UN
TA
I
SE P
BL
RI
VÉX
E
À
RIAB
PR
TAOR
IX
BL D A
L
E BL
A 'AR
BO D
ÀE
M
O
PR
RD ISE
C
IX
A
VÉ
L'A
BL
A
RI
BO
E
TA
RD
BL
RD
E
O
A
IS
L'A À
B
E
U
VÉ
RD N
RI
O PR
TA
I S IX
E
A
BL
B
VÉ
E
O
À
RI RD
TA AB
PR
BL LE
IX
E
A
À
BO
M
PR
R
C
P
M
D
M
D
M
D
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
BL
E
• Évent
M
D
M
D
RD
O
IS
E
L'A
VÉ
RI
TA
ÉTAPE 4... Achetez des matériaux supplémentaires...
de faîte TruSlate :
• Chaque boîte d'évent de faîte TruSlate couvre approximativement 40 pieds linéaires (12,19 ml) de faîte.
MC
M
D
L'A
E
IS
À
PR
N
PR
IX
U
À
VÉ
RI
TA
BL
E
À
M
D
TA
BL
E
RI
RD
O
A
BO
RD
A
BL
E
BO
RD
IX
A
L'A
A
BL
RD
E
A
BL
E
BO
VÉ
E
O
IS
L'A
L'A
RD
À
BL
E
IS
E
VÉ
RI
TA
MC
d'étanchéité… comme les membranes d'étanchéité Weather Watch , StormGuard ou
UnderRoof 2. Ces produits se présentent généralement en format pouvant couvrir 100, 150 ou 200 pieds
carrés (1, 1,5 ou 2 carrés) (9,29, 13,94 ou 18,58 m2).
- Elles sont utilisées sur les surfaces les plus vulnérables du toit comme les avant-toits, les noues,
les arêtes et les faîtes, les bords de l'arête ou du pignon, les avancées de toiture, les cheminées, etc.
- Voir les instructions d'installation pour obtenir les détails spécifiques de l'installation des
membranes d'étanchéité.
RD
O
• Membranes
L'A
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
'A
RD
O
IS
E
VÉ
RI
TA
BL
E
M
D
PR
IX
À
U
A
N
PR
IX
A
L'A
BO
RD
RD
O
IS
E
M
L'ARDOISE VÉRITABLE À PRIX ABORDABLE
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
RD
O
IS
L'A
E
A
BL
E
RD
O
IS
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
VÉ
RI
TA
BL
E
À
A
BO
A
BO
RD
A
BL
E
R
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
X
MC
MD
MD
MC
• Sous-couches
à haute performance… comme les sous-couches à haute performance de qualité supérieure
qui respirent Deck-Armor de GAF. Deck-Armor couvre approximativement 1 000 pieds carrés (10 carrés)
(92,9 m2).
- Les sous-couches à haute performance sont utilisées sur la surface restante du platelage, là où les
membranes d'étanchéité ne sont pas installées.
- Voir les instructions d'installation pour obtenir des précisions sur l'installation des sous-couches
à haute performance.
MC
• Matériaux
pour solins… pour les noues à solins, les avant-toits, les inclinaisons, les cheminées et à utiliser
comme contre-solins, etc.
- Examinez ces surfaces sur la toiture pour vous assurer d'acheter la bonne quantité de matériaux
pour terminer le travail.
- Seuls le cuivre ou d'autres métaux approuvés par GAF devraient être utilisés.
• Fixations…
comme les clous d'ancrage en acier inoxydable à tige en rondelle de GAF de 1 1/4 po
(32 mm) pour l'installation des crochets et des liteaux TruGrip . Chaque boîte de clous en acier inoxydable
à tige en rondelle couvre approximativement 1 500 pieds carrés (15 carrés) (116 m2).
- Achetez des fixations pour ardoises de finition. Utilisez des clous en acier inoxydable de 2 po
(51 mm), des vis enduites pour toiture de 2 po (51 mm) de taille 8 ou des clous en cuivre pour
ardoises de 2 po (51 mm) sur les arêtes et les faîtes aux endroits où l'évent par le faîtage
n'est pas installé.
- Lors de l'installation des ardoises de finition avec l'évent de faîte TruSlate , utilisez des fixations
de 2 1/2 po (64 mm), comme décrit ci-dessus, pour obtenir une capacité de rétention optimale
sur le faîte.
- Achetez des clous en cuivre pour ardoises d'au moins 1 1/4 po (32 mm) afin de fixer les
solins en cuivre.
MC
MC
• N'oubliez
pas… d'autres matériaux ou outils spécifiques qui pourraient être nécessaires pour votre
projet spécifique.
ÉTAPE 3 : PRÉPAREZ LE PLATELAGE
Inspectez toujours le revêtement de toit existant… pour évaluer l'intégrité structurale, détecter des sections
humides, des irrégularités ou des trous sur la surface. Réparez les sections détectées au besoin.
Localisez et réparez correctement… toute perforation sur le platelage qui pourrait endommager les souscouches à haute performance, les membranes d'étanchéité ou le système de toiture ou encore nuire à leur
efficacité. Les clous ou fixations ne devraient pas dépasser du platelage.
Le platelage… devrait toujours être sec et fait de l'un des éléments suivants :
• APA d'au moins 15/32 po (13 mm) - contreplaqué conçu pour l'extérieur et approuvé par la
Engineered Wood Association.
• APA de 7/16 po (11 mm) - panneaux à copeaux orientés (OSB) pour l'extérieur approuvés par la
Engineered Wood Association.
• Panneaux de 1 po x 6 po (25 mm x 152 mm).
7
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
Remarque : Les clous pour revêtement devraient être
posés sur un périmètre centré de 8 d 6° (152 mm),
à 12 po (305 mm) centré sur la surface
Lors de l'installation du platelage… sur le revêtement espacé, le contreplaqué ou le panneau à copeaux
orientés devrait être installé de manière à ce que les joints du contreplaqué ou du panneau à copeaux
orientés soient situés sur les morceaux existants de revêtement espacé du dessous. Cela garantira que le
contreplaqué ou le panneau à copeaux orientés est convenablement soutenu par le revêtement espacé.
• Les clous à revêtement... devraient être posés sur un périmètre centré de 6 po (152 mm) et à 12 po
(305 mm) centré sur la surface.
Pour obtenir plus de renseignements sur les matériaux de platelage et leurs applications, communiquez
avec le service technique de GAF au 1-800-ROOF-411.
1 po x 4 po (25 mm x 102 mm) existants
Remarque : Les planches de remplissage devraient être clouées avec
(2) clous de 8 d par chevron. Le joint se forme au-dessus du chevron.
ÉTAPE 4 : INSTALLEZ LES SOUS-COUCHES À HAUTE PERFORMANCE
ET LES MEMBRANES D'ÉTANCHÉITÉ
Lors de l'installation du système de toiture de qualité supérieure TruSlate de GAF, vous disposez de
deux options pour installer les sous-couches à haute performance.
1. Méthode recommandée pour les pentes de plus de 5:12... Utilisez des sous-couches à haute
performance fixées comme les sous-couches à haute performance qui respirent Deck-Armor de GAF,
avec une membrane d'étanchéité autoadhésive sur les sections vulnérables de la toiture. Vous pouvez
utiliser, par exemple, les membranes d'étanchéité Weather Watch , StormGuard ou UnderRoof 2
de GAF.
MC
MC
MD
MC
2. Méthode requise sur les pentes de toiture de 4:12 allant jusqu'à et incluant 5:12...
Utilisez une membrane d'étanchéité autoadhésive comme la membrane d'étanchéité UnderRoof 2,
StormGuard ou Weather Watch de GAF afin de recouvrir tout le platelage*. N'installez pas
de sous-couche à haute performance fixée si vous utilisez cette option. N'installez jamais de système
de toiture de qualité supérieure TruSlate sur des pentes de moins de 4:12.
MC
MD
MC
8
PR
A
BO
R
PR
IX
À
BL
E
A
PR
IX
À
Remarque : Les joints du contreplaqué devraient
être alignés sur le dessus des planches du dessous
MD
À
E
RD
O
IS
L'A
BO
RD
A
BL
E
L'A
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
E
IS
RD
O
L'A
L'A
L'A
Revêtement en contreplaqué ou
panneau à copeaux orientés
MD
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
RD
O
IS
C
M
BL
E
RD
A
BO
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
C
E
M
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
VÉ
RI
TA
BL
E
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
RD
A
BO
A
À
BL
E
E
RD
O
IS
A
BO
RD
A
B
RD
O
I
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
C
M
L'A
VÉ
RI
TA
L'A
RD
O
L'A
E
VÉ
RI
TA
BL
E
E
IS
RD
O
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
PR
IX
E
IS
RD
O
Languette et rainure
RD
O
IS
M
C
E
RD
O
IS
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
BL
E
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
VÉ
RI
TA
À
E
RD
O
IS
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
L'A
1 po x 4 po existants
Planches (25 mm x 102 mm)
L'A
RD
O
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
A
B
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
RD
O
IS
E
À
C
BO
RD
A
BL
E
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
M
VÉ
RI
TA
BL
E
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
RD
A
BO
A
BL
E
RD
A
BO
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
C
M
E
RD
O
IS
L'A
IS
RD
O
L'A
RD
O
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
RD
O
IS
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
RD
O
IS
À
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
RD
O
IS
E
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
BL
P
À
A
BO
RD
A
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
L'A
E
IS
RD
O
L'A
E
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
BL
E
L'A
RD
O
IS
L'A
E
M
L'ARDOISE VÉRITABLE À PRIX ABORDABLE
IS
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
A
BO
RD
A
BL
E
R
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
X
MC
PR
À
E
RD
O
IS
A
BO
R
L'A
PR
IX
À
BL
E
A
VÉ
RI
TA
PR
IX
À
L'A
RD
O
IS
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
E
IS
RD
O
IS
E
L'A
RD
O
VÉ
RI
TA
L'A
À
BL
E
RD
O
L'A
L'A
RD
O
IS
E
L'A
RD
O
VÉ
RI
TA
IS
E
BL
E
À
* Il est essentiel de disposer d'évents de faîte adéquats lorsque vous recouvrez le platelage d'une
membrane d'étanchéité. Respectez toutes les recommandations contenues dans les documents Sleep
Slope Technical Point et Full-Deck Coverage Of Leak Barriers (nº : III-07) de GAF lorsque vous utilisez la
protection complète de platelage des membranes d'étanchéité UnderRoof 2, StormGuard ou
Weather Watch .
MC
MD
MD
PENTES DE TOITURE SUPÉRIEURES À 5:12...
Membranes d'étanchéité autoadhésives avec sous-couches à haute performance fixées
Appliquez les membranes d'étanchéité auto-dhésives... sur les pentes de toiture supérieures à 5:12
comme les membranes d'étanchéité Weather Watch 2, StormGuard ou UnderRoof de GAF sur les
noues, les avant-toits, les arêtières et les faîtières, les bords d'arêtes et les pignons, autour des avancées
de toiture et sur toutes les sections vulnérables de la toiture.
• Au niveau des avant-toits...
• Installez la membrane d'étanchéité sur le platelage… du bord de l'avant-toit vers un point
d'au moins 24 po (610 mm) à l'intérieur de la paroi "chaude" de la surface d'habitation située
en dessous.
• Installez le métal du larmier… au bord de l'avant-toit de la toiture (cuivre de 16 oz).
• Fixez le métal du larmier... tous les 8 po à 10 po (203 mm à 254 mm) sur le centre, à 1 po
(25 mm) du bord du métal avec des clous en cuivre pour ardoises de 11/4 po (32 mm).
• La membrane d'étanchéité… devrait dépasser le métal du larmier au bord de l'avant-toit.
MD
MD
MC
• Consultez
les codes du bâtiment locaux… afin de connaître les exigences pour l'installation d'une
membrane d'étanchéité au niveau de l'avant-toit. N'oubliez pas, les codes peuvent varier d'une région
à l'autre.
3 1/2 po (89 mm)
Minimum
1/2 po
(13 mm)
Larmier
1 1/4 po
(32 mm)
1/4 po
(6 mm)
Min. de 3 pi (0,91 m) entre
les raccords
d'extrémité
.91
Raccord d'extrémité
de 6 po (152 mm)
Chevauchement latéral
de 3 po (76 mm)
Le long des avant-toits, posez
des sous-couches à haute performance Deck-Armor MC
par-dessus le larmier métallique
Le long de l'arête, placez le larmier
par-dessus les sous-couches à haute
performance Deck-Armor MC
Platelage
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
BO
RD
A
BL
E
BL
E
RD
A
BO
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
A
BL
E
L'A
E
IS
RD
O
L'A
VÉ
RI
TA
E
IS
L'A
RD
O
RD
O
VÉ
RI
TA
À
BL
E
A
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
A
BL
E
BO
PR
IX
RD
A
L'A
IS
L'A
C
M
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
L'A
E
IS
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
C
M
VÉ
RI
TA
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
BL
E
A
BO
RD
A
B
RD
O
I
L'A
E
RD
O
IS
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
À
E
RD
O
IS
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
BO
RD
A
BL
E
BL
E
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
A
B
A
BO
RD
A
BL
E
À
C
M
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
C
M
VÉ
RI
TA
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
C
M
PR
IX
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
L'A
VÉ
RI
TA
BL
E
E
installer les sous-couches à haute performance et les membranes d'étanchéité, suivez
les instructions d'installation détaillées sur l'emballage du produit ou consultez www.gaf.com.
RD
O
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
M
C
VÉ
RI
TA
BL
P
À
A
BO
RD
A
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
L'A
E
IS
RD
O
L'A
• Pour
L'A
RD
O
IS
E
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
BL
E
L'A
RD
O
IS
L'A
E
M
L'ARDOISE VÉRITABLE À PRIX ABORDABLE
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
A
BO
RD
A
BL
E
R
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
X
MC
(utilisez les membranes d'étanchéité Weather Watch MD
ou Storm Guard MD, si nécessaire)
9
IS
PR
À
A
BO
R
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
RD
O
L'A
Membrane d'étanchéité
2. Installez les sous-couches à haute performance fixées… au niveau de l'avant-toit de la noue,
par-dessus la membrane d'étanchéité.
Étape 2
Installez les sous-couches à haute performance fixées
dans la noue
Membrane d'étanchéité
Sous-couches
à haute performance
Deck-Armor MC
Larmier
Bordure de toit
3. Installez le métal de la noue… par-dessus la membrane d'étanchéité autoadhésive et les sous-couches
à haute performance fixées en utilisant un solin de noue en cuivre en forme de "W" de 16 oz (454 g).
• Le solin de noue devrait comporter un dériveur d'éclaboussement de 1 po (25 mm).
• Fixez... le solin de noue avec des clous en cuivre pour ardoises de 1 1/4 po (32 mm) à 16 po
(406 mm) au centre et à 1 po (25 mm) du bord du solin de noue.
Étape 3
Installation du métal de la noue
Membrane
d'étanchéité
1 po (25 mm)
11 po
(279 mm)
Noue en forme de "W"
Métal de la noue
Clous de 10 po (254 mm) à partir du
centre de la noue à 16 po (406 mm)
en entraxe de chaque côté
Larmier
10
M
C
E
RD
O
IS
L'A
BO
RD
A
BL
E
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
IS
RD
O
L'A
E
E
BL
E
VÉ
RI
TA
L'A
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
RD
O
IS
L'A
BO
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
A
BL
E
L'A
E
IS
RD
O
L'A
RD
O
À
IS
E
L'A
RD
O
IS
E
BL
E
VÉ
RI
TA
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
L'A
RD
O
IS
VÉ
RI
TA
À
BO
A
BL
E
RD
A
BO
A
PR
IX
À
BL
E
E
IS
RD
O
Installez les membranes d'étanchéité autoadhésives
L'A
Étape 1
C
E
M
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
C
M
BL
E
RD
A
L'A
E
IS
RD
O
A
BO
RD
A
B
RD
O
I
E
RD
O
IS
C
M
À
PR
IX
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
À
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
RD
O
IS
E
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
À
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
VÉ
RI
TA
À
BL
E
A
PR
IX
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
BO
RD
A
BL
E
L'A
BL
E
RD
A
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
C
M
E
RD
O
IS
L'A
A
B
A
BO
RD
A
BL
E
À
C
M
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
RD
O
IS
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
C
M
IS
RD
O
la noue...
1. Installez les membranes d'étanchéité autoadhésives… dans la noue, en vous assurant que la
couche est centrée sur la surface de la noue.
L'A
• Dans
VÉ
RI
TA
L'A
L'A
E
RD
O
IS
L'A
VÉ
RI
TA
BL
E
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
M
C
VÉ
RI
TA
BL
P
À
A
BO
RD
A
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
L'A
E
IS
RD
O
L'A
IS
E
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
BL
E
L'A
RD
O
IS
L'A
E
M
L'ARDOISE VÉRITABLE À PRIX ABORDABLE
RD
O
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
A
BO
RD
A
BL
E
R
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
X
MC
PR
À
E
RD
O
IS
A
BO
R
L'A
À
PR
IX
BO
RD
A
BL
E
BL
E
A
VÉ
RI
TA
PR
IX
À
E
IS
RD
O
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
BL
E
L'A
E
IS
RD
O
E
IS
RD
O
L'A
VÉ
RI
TA
E
RD
O
IS
L'A
À
BL
E
RD
O
L'A
E
L'A
RD
O
IS
VÉ
RI
TA
PR
IX
L'A
E
IS
VÉ
RI
TA
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
L'A
RD
O
Étape 4
Installez des membranes d'étanchéité supplémentaires
Membrane d'étanchéité
• Sur
l'arête...
1. Installez les sous-couches à haute performance fixées… à une distance de 6 po à 8 po
(152 mm à 203 mm) en deçà de l'arête, tout en laissant le platelage non recouvert.
2. Installez la membrane d'étanchéité autoadhésive… le long de l'arête de la toiture, en faisant
chevaucher la membrane d'étanchéité sur les sous-couches à haute performance.
• Cela aidera à protéger des infiltrations causées par les intempéries au niveau de l'arête.
3. Fixez la pièce de métal de l'arête… par-dessus la membrane d'étanchéité à une distance
de 8 po à 10 po (203 mm à 254 mm) sur le centre, de 1 po (25 mm) à partir du bord du métal
avec des clous en cuivre pour ardoises de 1 1/4 po (32 mm).
• Utilisez un métal cuivré de 16 oz (454 g) pour la bordure de l'arête.
Élévation de 1/4 po (6 mm)
3/4 po
(19 mm)
3 po
(76 mm)
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
RD
O
IS
L'A
BO
A
BL
E
RD
A
BO
A
C
E
M
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
C
M
BL
E
RD
A
L'A
E
IS
RD
O
L'A
L'A
A
BO
RD
A
B
RD
O
I
E
RD
O
IS
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
RD
O
IS
À
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
RD
O
IS
E
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
À
E
RD
O
IS
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
RD
O
IS
L'A
BO
RD
A
BL
E
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
PR
IX
À
BL
E
A
B
A
BO
RD
A
BL
E
À
C
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
RD
A
BO
A
BL
E
RD
A
BO
A
M
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
C
M
E
RD
O
IS
L'A
IS
RD
O
L'A
PR
IX
RD
O
IS
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
RD
O
IS
À
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
RD
O
IS
E
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
BL
P
À
A
BO
RD
A
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
L'A
E
IS
RD
O
L'A
4. Appliquez des couches supplémentaires de membrane d'étanchéité… par-dessus le métal de
la noue, en laissant 3 po (76 mm) à partir de la ligne centrale de la noue restée non recouverte.
• Recouvrez le solin de la noue de membrane d'étanchéité... d'un minimum
de 11 po (279 mm) sur chaque côté.
• Recouvrez tous les clous de membrane d'étanchéité...d'un minimum de 3 po (76 mm).
L'A
RD
O
IS
E
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
BL
E
L'A
RD
O
IS
L'A
E
M
L'ARDOISE VÉRITABLE À PRIX ABORDABLE
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
A
BO
RD
A
BL
E
R
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
X
MC
3/4 po
(19 mm)
1 1/2 po
(38 mm)
1 po
(25 mm)
1/4 po
(6 mm)
IMPORTANT : La pièce de métal de l'arête de profil standard (en cuivre ou autres métaux
approuvés par TruSlate ) ne peut être utilisée que pour installer des liteaux verticaux au niveau
de l'arête.Voir l'étape 8 pour plus de détails.
MC
4. Recouvrez les têtes de clous… sur le pignon/la pièce de métal de l'arête de bandes de membrane
d'étanchéité de 10 po (254 mm).
• Laissez 1 1/2 po (38 mm) de largeur de la pièce en métal de l'arête non recouverte
de membrane d'étanchéité afin de former une gouttière.
11
Membrane
d'étanchéité
Fixations à entraxe
de 24 po (609,6 mm),
fixées à 1 po (25,4 mm)
du bord
Pignon/arête
Les fixations devraient être fabriquées
du même métal que celui du larmier
à un entraxe de 24 po (609,6 mm).
• Au
niveau du faîte...
1. Installez… un morceau de membrane d'étanchéité autoadhésive de 18 po (457 mm) de large
au niveau du faîte.
2. Étendez… la membrane d'étanchéité de 18 po (457 mm) en vous dirigeant vers le bas à partir
du faîte du toit ou de la fente de l'évent de faîte, dans la direction du platelage recouvrant la
couche protectrice du platelage fixée pour obtenir une protection maximale contre les infiltrations.
3. Si les évents par le faîtage sont utilisés… assurez-vous que la membrane d'étanchéité ne recouvre
pas la fente de faîte.
Les sous-couches à haute performance fixées… comme les sous-couches à haute performance de
qualité supérieure qui respirent Deck-Armor de GAF, doivent être installées sur le reste de la surface
de la toiture non recouverte de membrane d'étanchéité autoadhésive :
• Avec un chevauchement minimal de 3 po (76 mm) et un raccord d'extrémité minimal de 6 po
(152 mm). Pour les climats humides et durant les rudes hivers, utilisez un chevauchement minimal
de 6 po (152 mm) et un raccord d'extrémité minimal de 12 po (305 mm).
• Fixez tous les raccords latéraux et d'extrémité... à 12 po (305 mm) au centre. Dans les régions très
venteuses, fixez-les à 6 po (152 mm) au centre.
• Fixez-les sur le site... en 2 rangées décalées de 24 po (610 mm) au centre. Dans les régions très
venteuses, fixez-les à 12 po (305 mm) au centre.
• N'utilisez que des clous à capuchon ou des agrafes à capuchon pour fixer les sous-couches à haute
performance Deck-Armor . N'utilisez PAS de clous ou d'agrafes sans capuchons.
• Pour obtenir plus de renseignements... sur la façon d'installer les sous-couches à haute performance
Deck-Armor ou d'autres produits de sous-couches à haute performance, veuillez consulter les
instructions d'installation détaillées sur l'emballage ou visiter le site www.gaf.com.
MC
MC
12
PR
A
BO
R
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
Sous-couches à haute performance
MC
À
E
RD
O
IS
L'A
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
1 1/2 po (38 mm) de largeur
de métal restante
Platelage
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
BO
RD
A
BL
E
BL
E
RD
A
BO
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
L'A
RD
O
IS
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
L'A
L'A
RD
O
RD
O
IS
C
M
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
RD
A
BO
A
À
IS
RD
O
L'A
E
IS
RD
O
L'A
E
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
C
M
VÉ
RI
TA
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
IS
RD
O
L'A
L'A
E
IS
RD
O
PR
IX
E
BL
E
VÉ
RI
TA
L'A
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
RD
A
BO
A
PR
IX
BL
E
À
un minimum de 6 po (152 mm) au-delà du métal par-dessus les sous-couches à haute
performance et tous les autres solins/perforations.
IS
A
BO
RD
A
B
RD
O
I
L'A
E
RD
O
IS
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
RD
O
IS
E
VÉ
RI
TA
M
C
VÉ
RI
TA
À
E
RD
O
IS
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
BL
E
A
PR
IX
À
BL
E
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
RD
O
IS
L'A
BO
RD
A
BL
E
L'A
BL
E
RD
A
BO
A
A
B
A
BO
RD
A
BL
E
À
C
E
RD
O
IS
C
M
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
M
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
RD
O
IS
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
C
M
IS
RD
O
L'A
IMPORTANT : Assurez-vous toujours que la membrane d'étanchéité autoadhésive couvre
VÉ
RI
TA
L'A
L'A
E
RD
O
IS
L'A
VÉ
RI
TA
BL
E
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
M
C
VÉ
RI
TA
BL
P
À
A
BO
RD
A
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
L'A
E
IS
RD
O
L'A
IS
E
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
BL
E
L'A
RD
O
IS
L'A
E
M
L'ARDOISE VÉRITABLE À PRIX ABORDABLE
RD
O
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
A
BO
RD
A
BL
E
R
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
X
MC
PR
À
E
RD
O
IS
A
BO
R
L'A
PR
IX
À
BL
E
A
VÉ
RI
TA
PR
IX
À
L'A
RD
O
IS
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
Avant-toit
Arête et bord d'avant-toit en cuivre
de 16 oz (454 g)
Solin de noue en cuivre de 16 oz (454 g)
en forme de "W" avec un dériveur
d'éclaboussement de 1 po (25 mm).
Solin de noue fixé avec des clous
en cuivre pour ardoises de 1 1/4 po (3 mm)
à un entraxe de 16 po (406 mm)
à 1 po (25 mm) du bord
POUR
LES PENTES DE TOITURE D'AU MOINS 4 :12 JUSQU'À ET INCLUANT 5 :12…
Membranes d'étanchéité autoadhésives... couverture entière du platelage
N'installez jamais… le système de toiture à haute performance TruSlate
de moins de 4:12.
MC
sur des pentes de toiture
Le recouvrement en entier du platelage… par une membrane d'étanchéité autoadhésive est requis
pour les pentes de toitures égales à 4:12 jusqu'à et incluant 5:12.
• Lorsqu'elle
est utilisée pour le recouvrement en entier du platelage, une membrane d'étanchéité
comme la membrane d'étanchéité UnderRoof 2 de GAF aidera à éviter d'éventuelles infiltrations sur
ce type de toiture à pente faible.
• N'utilisez-pas de sous-couches à haute performance fixées... étant donné que la membrane
d'étanchéité sera appliquée sur toute la surface du platelage.
• Puisque les membranes d'étanchéité utilisées pour recouvrir la totalité du platelage agissent
comme coupe-vapeur, il est essentiel d'avoir des évents de faîte adéquats.
• Consultez les codes du bâtiment locaux pour connaître les exigences en matière
de ventilation.
MC
ÉTAPE 5 :
INSTALLEZ L'ÉVENT DE FAÎTE TRUSLATE
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
BO
RD
A
BL
E
L'A
BL
E
RD
A
BO
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
L'A
RD
O
C
M
E
RD
O
IS
C
M
VÉ
RI
TA
BL
E
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
RD
A
BO
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
IS
RD
O
L'A
E
IS
RD
O
L'A
Avant-toit
L'A
A
BO
RD
A
B
RD
O
I
L'A
E
RD
O
IS
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
L'A
RD
O
L'A
E
RD
O
IS
M
C
VÉ
RI
TA
À
E
RD
O
IS
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
RD
O
IS
L'A
IS
RD
O
L'A
E
Membrane d'étanchéité de 18 po (457 mm)
RD
O
IS
A
B
A
BO
RD
A
BL
E
À
C
BO
RD
A
BL
E
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
M
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
RD
A
BO
A
BL
E
RD
A
BO
A
PR
IX
À
BL
E
Faîte
Pignon/arête
VÉ
RI
TA
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
C
M
E
RD
O
IS
L'A
IS
RD
O
L'A
RD
O
L'A
PR
IX
RD
O
IS
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
RD
O
IS
À
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
RD
O
IS
E
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
BL
P
À
A
BO
RD
A
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
L'A
E
IS
RD
O
L'A
E
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
BL
E
L'A
RD
O
IS
L'A
E
M
L'ARDOISE VÉRITABLE À PRIX ABORDABLE
IS
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
A
BO
RD
A
BL
E
R
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
X
MC
MC
GAF recommande… de respecter les exigences FHA/HUD suivantes pour obtenir une ventilation
adéquate. Cependant, vous devriez toujours vous conformer aux codes du bâtiment locaux. Passez votre
code du bâtiment local en revue pour prendre connaissance des autres exigences liées à la ventilation..
Les lignes directrices FHA/HUD imposent :
• Des sous-faces et des évents de faîte ouverts... les exigences de la FHA/HUD pour ce type de
ventilation sont basées sur une circulation d'air à travers des sous-faces et des évents de faîte ouverts.
• Un système équilibré… une circulation d'air égale à travers la sous-face et le faîte.
13
MC
MC
Coupez l'ouverture de la fente de faîte...
1. Calculez la longueur totale d'évent de faîte TruSlate nécessaire...
afin de déterminer l'ouverture de fente requise.
2. Toiture sans faîtage… découpez une ouverture de 7/8 po (22 mm) le long du faîte,
de chaque côté.
MC
7/8 po (22 mm)
1 3/4 po (44 mm)
Sans faîtage
3. Toiture avec faîtage… découpez une ouverture de 1 5/8 po (41 mm) le long du faîte,
de chaque côté.
(41 mm) 1 5/8 po
1 5/8 po (41 mm)
3 1/4 po (82 mm)
Avec faîtage
Remarque : L'ouverture de fente maximale est de 3 1/4 po (83 mm) de largeur.
14
PR
À
M
C
E
A
BO
R
PR
IX
À
BL
E
A
VÉ
RI
TA
PR
IX
À
L'A
L'A
MC
(22 mm) 7/8 po
RD
O
IS
L'A
BO
RD
A
BL
E
L'A
L'A
RD
O
IS
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
L'A
E
IS
RD
O
L'A
RD
O
IS
E
• Installez l'évent de faîte TruSlate avant d'installer les ardoises afin de vous assurer
qu'un rang entier d'ardoises peut être installé à proximité de l'évent de faîte et que la toiture
est bien disposée.
• N'installez pas l'évent de faîte TruSlate le long des arêtes (chevrons ou versants descendants)...
car cela pourrait causer des infiltrations.
• Pour obtenir une apparence uniforme, installez l'évent de faîte TruSlate par-dessus la longueur
entière du faîte. L'évent DOIT dépasser l'ouverture de la fente d'au moins 6 po (152 mm).
• Pour des applications avec des intersections d'arêtes et de faîtes, terminez l'évent de faîte
TruSlate à au moins 6 po (152 mm) de l'intersection.
• Lors de l'aération de plafonds en voûte ou cathédrales, chaque extrémité de solive et de chevron
doit être ventilée et comporter un espace libre d'au moins 2 po (51 mm).
MC
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
RD
O
IS
C
M
BL
E
RD
A
BO
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
C
E
M
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
VÉ
RI
TA
BL
E
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
RD
A
BO
A
PR
IX
À
BL
E
A
BO
RD
A
B
RD
O
I
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
IS
RD
O
L'A
RD
O
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
À
BL
E
M
C
E
RD
O
IS
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
E
IS
L'A
RD
O
VÉ
RI
TA
À
E
RD
O
IS
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
A
B
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
RD
O
IS
L'A
BO
RD
A
BL
E
A
BL
E
RD
A
BO
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
C
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
RD
A
BO
A
PR
IX
M
VÉ
RI
TA
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
C
M
VÉ
RI
TA
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
C
M
IS
RD
O
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
RD
O
IS
E
RD
O
IS
L'A
VÉ
RI
TA
BL
E
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
CONSIDÉRATIONS IMPORTANTES…
VÉ
RI
TA
L'A
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
BL
P
À
A
BO
RD
A
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
L'A
E
IS
RD
O
L'A
IS
E
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
BL
E
L'A
RD
O
IS
L'A
E
M
L'ARDOISE VÉRITABLE À PRIX ABORDABLE
RD
O
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
A
BO
RD
A
BL
E
R
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
X
MC
PR
À
E
RD
O
IS
PR
IX
BL
E
A
À
PR
IX
BO
RD
A
BL
E
A
BO
R
L'A
RD
O
IS
L'A
BL
E
RD
A
L'A
À
L'A
RD
O
IS
E
BL
E
E
IS
RD
O
L'A
E
IS
RD
O
IS
E
L'A
RD
O
VÉ
RI
TA
VÉ
RI
TA
À
BL
E
VÉ
RI
TA
À
BL
E
RD
O
L'A
VÉ
RI
TA
BO
PR
IX
RD
A
BO
A
PR
IX
L'A
E
IS
A
BL
E
L'A
IS
RD
O
L'A
RD
O
VÉ
RI
TA
IS
E
BL
E
E
VÉ
RI
TA
À
BO
E
IS
RD
O
L'A
E
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
A
BL
E
L'A
IS
L'A
RD
O
6 po
(152 mm)
12 po
12 po
(305 mm)
(305 mm)
6 po
(152 mm)
Mur
d'extrémité
Mur
d'extrémité
Évent
rigide
Cheminée
Fente
de faîte
6. Aux endroits où il y a des faîtes courts (lucarnes, intersections de faîtes)… marquez et découpez la
fente et assurez-vous que l'extrémité de l'ouverture s'arrête à au moins 12 po de l'intersection du faîte.
Intersection
des arêtes
et des faîtes
(152 mm)
(152 mm)
6 po
6 po
Fente Évent
de faîte rigide
Au niveau des intersections d'arêtes et de faîtes, assurez-vous que l'ouverture de la fente est maintenue
à au moins 12 po (305 mm) et que l'évent de faîte est maintenu à au moins 6 po (152 mm) des
intersections d'arêtes et de faîtes.
• Les écarteurs d'arêtes et de faîtes remontant le long des arêtes doivent continuer à être placés jusqu'au faîte.
• Les ardoises de finition du faîte doivent recouvrir les ardoises de finition de l'arête pour fournir
une protection adéquate contre les intempéries.
6 po
Mur
d'extrémité
(152 mm)
6 po
6 po
(152 mm)
Mur
d'extrémité
(152 mm)
12 po
(305 mm)
Évent
rigide
Mur
d'extrémité
Fente
de faîte
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
E
M
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
C
M
E
RD
O
IS
C
M
E
IS
RD
O
A
BO
RD
A
B
RD
O
I
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
VÉ
RI
TA
BL
E
À
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
RD
O
IS
E
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
À
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
VÉ
RI
TA
À
BL
E
PR
IX
M
C
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
PR
IX
BO
RD
A
BL
E
A
BL
E
RD
A
VÉ
RI
TA
BL
E
A
B
PR
IX
À
A
BO
RD
A
BL
E
L'A
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
RD
O
IS
C
M
VÉ
RI
TA
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
C
M
VÉ
RI
TA
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
C
M
IS
RD
O
A
BO
RD
A
BL
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
L'A
VÉ
RI
TA
BL
E
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
M
C
VÉ
RI
TA
BL
P
À
A
BO
RD
A
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
L'A
E
IS
RD
O
L'A
4. Délimitez et coupez l'ouverture de fente… en vous assurant que la fente est coupée droite
et de manière uniforme.
• Évitez de couper à travers les chevrons lorsque vous découpez l'ouverture de la fente du faîte.
5. Arrêtez… de découper l'ouverture de la fente du faîte à au moins 6 po (152 mm) des murs d'extrémité.
• L'ouverture doit s'arrêter à au moins 12 po (305 mm) des intersections d'arêtes et de faîtes ou
des cheminées.
L'A
RD
O
IS
E
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
BL
E
L'A
RD
O
IS
L'A
E
M
L'ARDOISE VÉRITABLE À PRIX ABORDABLE
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
A
BO
RD
A
BL
E
R
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
X
MC
15
IS
RD
O
MC
Évent décentré par-dessus la
fente de faîte
Fente de faîte
Fente de faîte
Ligne centrale
Ligne centrale
• L'évent de faîte doit toujours être "culminant" et centré par-dessus la fente de faîte. Le panneau
supérieur de chaque côté de l'évent de faîte doit être parallèle au platelage du dessous afin
d'éviter certains problèmes lors de l'installation des ardoises de finition.
2. Fixez la section de l'évent… en utilisant des clous d'au moins 1 3/4 po (44 mm) de longueur.
• Fixez la section de l'évent en vous servant de la ligne directrice pour les clous tracée au sommet
de l'évent comme guide.
• Les clous doivent toujours traverser les platelages en contreplaqué, à une profondeur d'au moins
3/4 po (19 mm) dans les planches en bois.
• Utilisez des clous d'ancrage de 3 po (76 mm) pour une résistance maximale au soulèvement.
3. Appliquez les sections suivantes de l'évent de faîte… le long du faîte.
• Pour les installations par temps froid... veuillez laisser un espace de 1/8 po (3 mm) entre
chaque section d'évent pour l'expansion et la contraction.
Sous-couches à haute
performance Deck-Armor MC
18 po
18
po
Membranes d'étanchéité
Weather WatchMD ou StormGuardMD
4. Installez une bande de sous-couche autoadhésive d'une largeur de 4 po (102 mm)… comme les
membranes d'étanchéité Weather Watch ou StormGuard par-dessus les joints entre chaque section
d'évent de faîte.
• Cela garantira une protection maximale contre les infiltrations.
MD
16
MD
PR
À
A
BO
R
E
IS
RD
O
L'A
L'A
E
IS
RD
O
L'A
L'A
Installez l'évent de faîte...
1. En commençant à une extrémité du pignon... centrez l'évent de faîte TruSlate par-dessus la fente
de faîte. Appuyez l'évent fermement contre la surface de la toiture.
Évent "culminant" et centré, situé
par-dessus la fente de faîte
M
C
E
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
E
RD
O
IS
L'A
A
RD
A
BO
A
PR
IX
BL
E
VÉ
RI
TA
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
L'A
E
L'A
RD
O
IS
À
BO
A
L'A
IS
RD
O
L'A
RD
O
IS
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
BL
E
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
RD
A
BO
A
PR
IX
À
BL
E
E
MD
RD
O
IS
MD
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
BL
E
BO
RD
A
BL
E
L'A
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
RD
A
C
M
E
RD
O
IS
C
M
VÉ
RI
TA
BL
E
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
IS
RD
O
L'A
A
BO
RD
A
B
RD
O
I
L'A
M
C
E
RD
O
IS
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
VÉ
RI
TA
VÉ
RI
TA
À
E
RD
O
IS
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
BL
E
A
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
RD
O
IS
L'A
BO
RD
A
BL
E
L'A
BL
E
RD
A
BO
A
A
B
A
BO
RD
A
BL
E
À
C
E
RD
O
IS
C
M
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
M
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
RD
O
IS
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
C
M
IS
RD
O
L'A
7. Installez un morceau de membrane d'étanchéité autoadhésive de 18 po (457 mm)… comme
les membranes d'étanchéité Weather Watch ou StormGuard de GAF à partir du bord
de l'ouverture de la fente du faîte en redescendant vers le platelage.
• Cela permettra d'assurer une protection maximale contre les infiltrations.
VÉ
RI
TA
L'A
L'A
E
RD
O
IS
L'A
VÉ
RI
TA
BL
E
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
M
C
VÉ
RI
TA
BL
P
À
A
BO
RD
A
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
L'A
E
IS
RD
O
L'A
IS
E
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
BL
E
L'A
RD
O
IS
L'A
E
M
L'ARDOISE VÉRITABLE À PRIX ABORDABLE
RD
O
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
A
BO
RD
A
BL
E
R
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
X
MC
PR
À
A
BO
R
PR
IX
À
BL
E
A
VÉ
RI
TA
PR
IX
À
L'A
RD
O
IS
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
IS
RD
O
L'A
E
IS
E
BL
E
VÉ
RI
TA
L'A
E
IS
RD
O
L'A
E
VÉ
RI
TA
BL
E
À
calfeutrant en silicone fait pour l'extérieur pour recouvrir toutes les têtes de clous sur l'évent.
RD
O
L'A
RD
O
IS
5. Installez la section finale de l'évent de faîte TruSlate MC... à l'extrémité du faîte, avec le
capuchon prémoulé et fini installé sur le bord extérieur, afin d'éviter les infiltrations.
Installez le rang supérieur d'ardoises...
1. Appliquez fermement le rang supérieur d'ardoise... contre l'évent de faîte.
• Il ne devrait pas y avoir d'espace entre le haut des ardoises et l'évent de faîte.
2. La protection contre les rayons UV et l'humidité UnderBlock MC... dépassera de 3/4 po
(19 mm) le rang supérieur d'ardoises.
3. Positionnez la portion de 3/4 po (19 mm)… de protection contre les rayons UV
et l'humidité UnderBlock MC solidement sous l'évent de faîte TruSlate MC afin d'assurer une
protection imperméable au niveau de la jonction des ardoises et de l'évent de faîte.
IMPORTANT : Il sera peut être nécessaire d'ajuster les rangs inférieurs de liteaux et de crochets
de 1/4 po (6 mm) vers le haut ou vers le bas au besoin afin d'installer le rang entier d'ardoises
adjacentes à l'évent de faîte.
Installez les ardoises de finition par-dessus l'évent de faîte...
1. Installez les ardoises de finition… directement sur l'évent, en utilisant des clous en acier
inoxydable, des clous en cuivre pour ardoises ou des vis de platelage enduites d'au moins
2 1/2 po (64 mm).
Ardoise de finition
Fixation
Contreplaqué
ou panneaux à
copeaux orientés
Rang supérieur
d'ardoises
Protection contre
les rayons UV
et l'humidité
UnderBlockMC
M
C
E
RD
O
IS
L'A
BO
RD
A
BL
E
BL
E
RD
A
BO
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
PR
IX
À
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
RD
A
BO
A
L'A
RD
O
RD
O
IS
E
BL
E
VÉ
RI
TA
L'A
VÉ
RI
TA
À
BO
A
PR
IX
C
E
M
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
C
M
VÉ
RI
TA
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
IS
RD
O
L'A
A
BO
RD
A
B
RD
O
I
L'A
M
C
E
RD
O
IS
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
E
IS
VÉ
RI
TA
À
E
RD
O
IS
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
PR
IX
À
BL
E
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
RD
O
IS
L'A
BO
RD
A
BL
E
A
BL
E
RD
A
BO
A
PR
IX
A
B
A
BO
RD
A
BL
E
À
C
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
RD
A
M
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
C
M
VÉ
RI
TA
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
C
M
IS
RD
O
L'A
PR
IX
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
L'A
VÉ
RI
TA
BL
E
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
M
C
VÉ
RI
TA
BL
P
À
A
BO
RD
A
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
L'A
E
IS
RD
O
L'A
IMPORTANT : Afin d'assurer une protection maximale contre les infiltrations... utilisez du
L'A
RD
O
IS
E
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
BL
E
L'A
RD
O
IS
L'A
E
M
L'ARDOISE VÉRITABLE À PRIX ABORDABLE
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
A
BO
RD
A
BL
E
R
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
X
MC
Évent de faîte
Protection contre
Membrane
les rayons UV
d'étanchéité
et l'humidité
Weather WatchMD
UnderBlockMC
ou StormGuardMD
Sous-couches
Fente
à haute
de faîte
performance
Deck-ArmorMC
• Les ardoises TruSlate MC de GAF sont dotées de trous préperforés pour une installation facile.
• Remarque : Les clous doivent être d'une longueur suffisante afin de pénétrer à travers les
platelages en contreplaqué ou les panneaux de copeaux orientés et au moins 3/4 po
(19 mm) dans les planches en bois.
• Utilisez des clous d'ancrage de 3 po (76 mm) pour obtenir une meilleure résistance
au soulèvement.
2. Le bord de chaque ardoise de finition… doit se positionner au niveau de la partie supérieure
du faîte, une pièce chevauchant légèrement l'autre afin de former un joint net qui résiste à l'eau.
3. Chaque ardoise de finition subséquente… devrait chevaucher la pièce précédente de 6 po
(152 mm), ayant comme résultat un pureau final de 10 po (254 mm).
• N'enfoncez PAS trop les fixations sur les ardoises de finition. Les ardoises de finition devraient
pouvoir "se mouvoir" légèrement.
4. Si désiré... appliquez un produit de calfeutrage à l'épreuve des intempéries assorti à la couleur
de l'ardoise sur le joint d'extrémité de chaque ardoise de finition.
17
PR
À
E
RD
O
IS
A
BO
R
L'A
À
PR
IX
BO
RD
A
BL
E
BL
E
A
VÉ
RI
TA
PR
IX
À
L'A
RD
O
IS
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
E
IS
RD
O
L'A
L'A
L'A
257 mm
(10 po)
ÉTAPE 6 :
INSTALLEZ LES ARDOISES DE FINITION
(pour les installations sans évents de faîte)
1. Installez les écarteurs d'arêtières et de faîtière TruSlate … de façon uniforme par-dessus le faîte.
2. Fixez… l'écarteur d'arêtières et de faîtières à 24 po (610 mm) au centre, le long de chaque côté
du faîte avec des clous pour toiture de 1 1/2 po (38 mm) ou des vis de platelage enduites
de 1 1/2 po (38 mm).
3. Placez un morceau de protection contre les rayons UV et l'humidité UnderBlock ... par-dessus les
écarteurs d'arêtières et de faîtières.
• Centrez la protection contre les rayons UV et l'humidité UnderBlock par-dessus les écarteurs
d'arêtières et de faîtières.
• Faites chevaucher les raccords d'extrémité de la protection contre les rayons UV et l'humidité
UnderBlock d'au moins 12 po (305 mm).
• Utilisez des longueurs de protection contre les rayons UV et l'humidité UnderBlock de 10 pi
à 12 pi (3,05 m à 3,66 m) pour des installations plus faciles à entretenir et éviter les
problèmes liés à l'expansion et à la contraction après installation.
4. Préparez l'installation du rang supérieur d'ardoises… adjacentes à l'écarteur d'arêtières et de
faîtières au niveau du faîte.
• Posez les liteaux et crochets TruGrip du rang supérieur d'ardoises de finition.
• Mettez en place des longueurs de 10 pi à 12 pi (3,05 m à 3,66 m) de protection contre
les rayons UV et l'humidité UnderBlock le long des rangées de crochets, en chevauchant les
raccords latéraux d'au moins 12 po (305 mm).
• Positionnez le morceau de protection contre les rayons UV et l'humidité UnderBlock
précédemment installé au niveau de la rangée supérieure de crochets sous la protection contre
les rayons UV et l'humidité UnderBlock qui était installée par-dessus l'écarteur d'arêtières
et de faîtières.
• La protection contre les rayons UV et l'humidité UnderBlock utilisée sur les écarteurs d'arêtières
et de faîtières devrait toujours chevaucher le rang supérieur d'ardoises d'au moins 2 po (51 mm).
5. Mettez en place le rang supérieur… d'ardoises en plaçant le bord inférieur de chaque ardoise dans
la rangée supérieure de crochets TruGrip .
• Le bord supérieur de l'ardoise devrait être positionné à au plus 1 po (25 mm) à partir des
écarteurs d'arêtières et de faîtières.
6. Ajustez les crochets… au besoin, en utilisant le système de crochets et de liteaux TruGrip à ressort.
• Les crochets TruGrip sont préinstallés à 6 po (152 mm) sur le centre. Espacez les crochets de
façon égale sous chaque ardoise.
• Pour les morceaux d'ardoise plus petits, assurez-vous que deux crochets soutiennent chaque
morceau de façon égale.
• Chaque crochet devrait être placé à 3 po (76 mm) du bord de chaque morceau entier d'ardoise.
• N'installez jamais de morceau d'ardoise de moins de 4 po (102 mm) de largeur et de 5 po
(127 mm) de hauteur.
MC
MC
MC
MC
MC
MC
MC
MC
MC
MC
MC
MC
MC
18
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
RD
O
IS
L'A
BL
E
RD
A
BO
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
C
E
M
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
C
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
RD
O
IS
M
VÉ
RI
TA
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
C
M
RD
A
BO
A
PR
IX
À
L'A
L'A
A
BO
RD
A
B
RD
O
I
L'A
E
RD
O
IS
L'A
VÉ
RI
TA
BL
E
E
IS
RD
O
L'A
E
IS
RD
O
L'A
RD
O
M
C
VÉ
RI
TA
À
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
VÉ
RI
TA
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
M
C
E
RD
O
IS
BL
E
PR
IX
BO
RD
A
BL
E
A
PR
IX
À
E
RD
O
IS
À
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
RD
O
IS
E
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
À
PR
IX
VÉ
RI
TA
BL
E
A
B
A
BO
RD
A
BL
E
À
C
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
VÉ
RI
TA
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
L'A
RD
O
IS
M
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
C
BL
E
RD
A
BO
A
BL
E
RD
A
BO
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
RD
O
IS
M
E
RD
O
IS
L'A
IS
RD
O
L'A
RD
O
L'A
PR
IX
RD
O
IS
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
RD
O
IS
À
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
RD
O
IS
E
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
BL
P
À
A
BO
RD
A
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
L'A
E
IS
RD
O
L'A
E
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
BL
E
L'A
RD
O
IS
L'A
E
M
L'ARDOISE VÉRITABLE À PRIX ABORDABLE
IS
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
A
BO
RD
A
BL
E
R
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
X
MC
PR
À
A
BO
R
RD
O
E
IS
RD
O
L'A
VÉ
RI
TA
E
RD
O
IS
L'A
À
BL
E
RD
O
L'A
E
IS
RD
O
L'A
L'A
RD
O
IS
E
VÉ
RI
TA
BL
E
À
de 4 po (102 mm) de largeur, les morceaux d'ardoise adjacents doivent être retaillés de façon à ce
qu'aucun morceau ne mesure moins de 4 po (102 mm) de largeur et 5 po (127 mm) de hauteur.
• Les bords coupés doivent être placés côte à côte afin que ceux-ci s'unissent bien et ne
soient pas apparents.
7. Installez les ardoises de finition… sur l'écarteur d'arêtières et de faîtières à l'aide de deux trous
préperforés dans les ardoises de finition.
8. Fixez les ardoises de finition… en utilisant des clous en acier inoxydable de 2 po (51 mm), des
vis de platelage enduites de 2 po (51 mm) de taille 8 ou des clous en cuivre pour ardoises
de 2 po (51 mm) dans l'écarteur d'arêtières et de faîtières en dessous.
9. Le bord de chaque ardoise de finition… doit arriver au haut du faîte, et un morceau devrait
légèrement chevaucher l'autre pour qu'un joint net et résistant aux intempéries soit formé.
• Si désiré, appliquez un produit de calfeutrage extérieur résistant aux intempéries assorti à
l'ardoise au niveau du joint d'extrémité, entre les ardoises de finition.
10. Chaque ardoise de finition subséquente… devrait chevaucher la pièce précédente de 6 po
(152 mm), ayant comme résultat un pureau final de 10 po (254 mm).
• Chaque ardoise de finition devrait chevaucher le rang supérieur d'ardoises d'au
moins 2 po (51 mm).
• N'enfoncez PAS trop les fixations sur les ardoises de finition. Les ardoises de finition
devraient pouvoir "se mouvoir" légèrement.
• Enlevez soigneusement tout excédent visible de protection contre les rayons UV et l'humidité
UnderBlock avec un couteau universel.
MC
Morceau de faîte
Écarteur d'arêtières
et de faîtières
Protection contre les
rayons UV et l'humidité
UnderBlockMC d'au moins
2 po (51 mm) sur le rang
supérieur
Premier rang
d'ardoises
Protection contre
les rayons UV et l'humidité
UnderBlockMC
M
C
E
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
VÉ
RI
TA
IS
E
BL
E
VÉ
RI
TA
RD
O
IS
L'A
BO
RD
A
BL
E
A
PR
IX
À
BL
E
PR
IX
À
BO
A
L'A
E
IS
RD
O
PR
IX
IS
E
BL
E
VÉ
RI
TA
L'A
VÉ
RI
TA
PR
IX
À
BO
A
PR
IX
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
RD
O
IS
L'A
BO
A
BL
E
RD
A
C
E
M
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
C
M
BL
E
RD
A
L'A
E
IS
RD
O
L'A
A
BO
RD
A
B
RD
O
I
E
RD
O
IS
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
RD
O
IS
À
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
RD
O
IS
E
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
À
E
RD
O
IS
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
PR
IX
À
BL
E
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
RD
O
IS
L'A
BO
RD
A
BL
E
A
BL
E
RD
A
BO
A
A
B
A
BO
RD
A
BL
E
À
C
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
RD
A
M
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
C
M
VÉ
RI
TA
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
C
M
IS
RD
O
L'A
PR
IX
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
L'A
VÉ
RI
TA
BL
E
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
M
C
VÉ
RI
TA
BL
P
À
A
BO
RD
A
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
L'A
E
IS
RD
O
L'A
IMPORTANT : Par contre, si les mesures obligent à utiliser un morceau d'ardoise qui mesure moins
L'A
RD
O
IS
E
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
BL
E
L'A
RD
O
IS
L'A
E
M
L'ARDOISE VÉRITABLE À PRIX ABORDABLE
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
A
BO
RD
A
BL
E
R
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
X
MC
Platelage au niveau
du faîte
19
M
D
M
D
BL
E
M
D
M
D
M
D
M
D
M
D
L'A
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
E
IS
RD
O
RD
O
L'A
IS
BL L
E
RD
E 'A
VÉ
À RD
O
RI
PROI
IS
TA
S
E
IX E
B
VÉ
L'ALE
AVÉR
RI
BO IT
RDÀ
M
TA
O PR
RDABL
C
BL
I
SE I X
AE
V
BL À
L'A
ÉRAB
E UN
ITAO
M
RD
C
BLRD
P
O
E A
LR'AIX
IS
À BL
E
RADBO
UE
VÉ
N
O RD
RI
PR
IS AB
TA
IX
E LE
BL
A L'A
VÉ
BO
E
R
RI
À
RDD
TA L
PR
A OI
'
BLAR
BL S
IX
E
E DO
A
À IS
BO
PRE
M
V
RD
C
IX ÉR
ITA
A
A
BL
BOB
L'A
E
RLED
RD
AÀ U
O
BL N
IS
L'A
E P
E
RI
RD
VÉ
X
RI
O
A
B
IS
TA
E
BL
VÉ
E
RI
À
TA
PR
BL
IX
E
A
À
BO
M
PR
RD
C
IX
A
A
L'A
BL
L'A
BO
E
RD
RD
RD
O
IS
A
O
E
BL
L'A
IS
VÉ
E
E
RI
RD
VÉ
TA
O
RI
BL
IS
E
TA
E
BL
À
VÉ
E
U
RI
N
À
TA
PR
PR
BL
IX
IX
E
A
BO
A
À
BO
PR
RD
M
L'A
A
R
C
IX
BL
DA
RD
A
E
O
BL
B
L'A
IS
E
E
RD
VÉ
RI
O
TA
L'A
IS
BL
E
RD
E
VÉ
O
RI
À
IS
U
TA
N
E
BL
PR
VÉ
E
IX
RI
À
A
TA
PR
BO
BL
IX
RD
E
A
A
L'A
À
BL
BO
M
E
RD
RD
C
O
A
IS
BL
L'A
E
E
VÉ
RD
RI
O
TA
L'A
IS
BL
E
RD
E
VÉ
À
O
RI
PR
IS
TA
E
IX
BL
VÉ
A
E
RI
BO
À
M
TA
PR
RD
C
IX
A
B
A
L'A
LE
BO
M
RD
RD
C
O
A
L'A
IS
BL
E
RD
E
VÉ
O
RI
IS
TA
E
L'A
BL
VÉ
E
RD
RI
À
TA
O
PR
BL
I
IX
E
A
À
BOL'A
PR
M
RDRD
C
IX
AOIS
A
L'A
BL E
BO
E VÉ
RD
RD
RI
O
TA
A
IS
BL
B
L'ALE
E
E
VÉ
RD À
RI
O UN
TA
I
SE P
BL
RI
VÉX
E
À
RIAB
PR
TAOR
IX
BL D A
L
E BL
A 'AR
BO D
ÀE
M
O
PR
RD ISE
C
IX
A
VÉ
L'A
BL
A
RI
BO
E
TA
RD
BL
RD
E
O
A
IS
L'A À
B
E
U
VÉ
RD N
RI
O PR
TA
I S IX
E
A
BL
B
VÉ
E
O
À
RI RD
TA AB
PR
BL LE
IX
E
A
À
BO
M
PR
R
C
P
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
PR
N
PR
IX
U
À
VÉ
RI
TA
BL
E
À
M
D
TA
BL
E
RI
A
BO
RD
A
BL
E
BO
RD
IX
A
L'A
A
BL
RD
E
A
BL
E
BO
VÉ
E
O
IS
L'A
L'A
RD
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
Écarteur d'arêtières et de faîtières cloué avec un
entraxe de 24 po (610 mm) avec des clous pour
toiture de 1 1/4 po (32 mm)
Clous en cuivre pour ardoises de 2 po
(51 mm) - 2 par carreau
Clous en cuivre
pour ardoises de
2 po (51 mm) 2 par carreau
Platelage
L'A
RD
O
IS
E
VÉ
RI
TA
L'A
RD
O
'A
RD
O
IS
E
VÉ
RI
TA
BL
E
M
D
PR
IX
À
U
A
N
PR
IX
A
L'A
BO
RD
RD
O
IS
E
M
L'ARDOISE VÉRITABLE À PRIX ABORDABLE
IS
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
RD
O
IS
L'A
E
A
BL
E
RD
O
IS
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
VÉ
RI
TA
BL
E
À
A
BO
A
BO
RD
A
BL
E
R
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
X
MC
Protection contre
les rayons UV
et l'humidité
UnderBlockMC
Liteau supérieur
Faîte
3 po
3 po
(76 mm) (76 mm)
Étape 7 :
Préparez
Cordeau à craie pour la rangée
de faîte des liteaux
la disposition de la toiture
Le ruban d'alignement Lay-StraightMC... fait partie du système de toiture de qualité supérieure
TruSlateMC.
• Le ruban vert... autoadhésif montre l'alignement de l'avant-toit et le positionnement du liteau
TruGripMC.
• Il offre... un moyen rapide et facile d'aligner chaque rang d'ardoises TruSlateMC sur la toiture.
Utilisation du ruban d'alignement...
1. Alignez le ruban... au niveau de l'avant-toit, en utilisant la marque du bord d'avant-toit
sur le ruban.
2. Appliquez le ruban... jusqu'au haut de la toiture.
3. Répétez... au besoin afin d'atteindre l'écarteur de faîte ou l'évent de faîte.
4. Tracez un trait à la craie... sur chaque marqueur de liteau, horizontalement, d'un côté
à l'autre de la toiture.
5. Installez les liteaux... à partir du haut de la toiture, en travaillant de haut en bas, 4
rangs à la fois.
Important : N'installez pas tous les liteaux en une fois sur la toiture. Installez plutôt 4 rangs de
liteaux à la fois. Cela aidera à prévenir d'éventuelles erreurs lors de la disposition de la toiture.
Étape 8 :
Installez
les ardoises
TruSlateMC
Considérations
générales... Le système de toiture de qualité supérieure TruSlateMC
s'installe du haut vers le bas de la toiture. Les liteaux et crochets TruGripMC sont installés en sections
de 4 rangs, en commençant par le haut de la toiture. Pour chaque section de 4 rangs, les ardoises
sont glissées en place en allant du bas vers le haut. Une fois les ardoises de la première section de
4 rangs installées, il faut installer une autre section de 4 rangs de liteaux et de crochets TruGripMC en
dessous. Ce processus se continue jusqu'à ce que l'installateur atteigne le bas de la toiture.
Important :
20
Étant donné que le système TruSlateMC est installé du haut vers le bas de la
toiture, les protecteurs antiglissement (plinthes) peuvent être retirés à mesure que la toiture est
complétée. Avant que les systèmes de protection contre les rayons UV et l'humidité UnderBlockMC
et TruSlateMC soient installés, tous les trous de fixation des sous-couches à haute performance ou
des membranes d'étanchéité doivent être scellés avec un peu de scellant de toiture en asphalte.
Les trous ou déchirures plus larges devront être réparés par l'insertion d'un nouveau morceau de
sous-couche à haute performance ou de membrane d'étanchéité sur la zone endommagée. La
zone réparée devrait être raccordée au système pour que l'eau descendant le long de la toiture
passe par-dessus le raccord et non sous la zone réparée.
M
D
RD
O
L'A
IS
BL L
E
RD
E 'A
VÉ
À RD
O
RI
PROI
IS
TA
S
E
IX E
B
VÉ
L'ALE
AVÉR
RI
BO IT
RDÀ
M
TA
O PR
RDABL
C
BL
I
SE I X
AE
V
BL À
L'A
ÉRAB
E UN
ITAO
M
RD
C
BLRD
P
O
E A
LR'AIX
IS
À BL
E
RADBO
UE
VÉ
N
O RD
RI
PR
IS AB
TA
IX
E LE
BL
A L'A
VÉ
BO
E
R
RI
À
RDD
TA L
PR
A OI
'
BLAR
BL S
IX
E
E DO
A
À IS
BO
PRE
M
V
RD
C
IX ÉR
ITA
A
A
BL
BOB
L'A
E
RLED
RD
AÀ U
O
BL N
IS
L'A
E P
E
RI
RD
VÉ
X
RI
O
A
B
IS
TA
E
BL
VÉ
E
RI
À
TA
PR
BL
IX
E
A
À
BO
M
PR
RD
C
IX
A
A
L'A
BL
L'A
BO
E
RD
RD
RD
O
IS
A
O
E
BL
L'A
IS
VÉ
E
E
RI
RD
VÉ
TA
O
RI
BL
IS
E
TA
E
BL
À
VÉ
E
U
RI
N
À
TA
PR
PR
BL
IX
IX
E
A
BO
A
À
BO
PR
RD
M
L'A
A
R
C
IX
BL
DA
RD
A
E
O
BL
B
L'A
IS
E
E
RD
VÉ
RI
O
TA
L'A
IS
BL
E
RD
E
VÉ
O
RI
À
IS
U
TA
N
E
BL
PR
VÉ
E
IX
RI
À
A
TA
PR
BO
BL
IX
RD
E
A
A
L'A
À
BL
BO
M
E
RD
RD
C
O
A
IS
BL
L'A
E
E
VÉ
RD
RI
O
TA
L'A
IS
BL
E
RD
E
VÉ
À
O
RI
PR
IS
TA
E
IX
BL
VÉ
A
E
RI
BO
À
M
TA
PR
RD
C
IX
A
B
A
L'A
LE
BO
M
RD
RD
C
O
A
L'A
IS
BL
E
RD
E
VÉ
O
RI
IS
TA
E
L'A
BL
VÉ
E
RD
RI
À
TA
O
PR
BL
I
IX
E
A
À
BOL'A
PR
M
RDRD
C
IX
AOIS
A
L'A
BL E
BO
E VÉ
RD
RD
RI
O
TA
A
IS
BL
B
L'ALE
E
E
VÉ
RD À
RI
O UN
TA
I
SE P
BL
RI
VÉX
E
À
RIAB
PR
TAOR
IX
BL D A
L
E BL
A 'AR
BO D
ÀE
M
O
PR
RD ISE
C
IX
A
VÉ
L'A
BL
A
RI
BO
E
TA
RD
BL
RD
E
O
A
IS
L'A À
B
E
U
VÉ
RD N
RI
O PR
TA
I S IX
E
A
BL
B
VÉ
E
O
À
RI RD
TA AB
PR
BL LE
IX
E
A
À
BO
M
PR
R
C
P
M
D
M
D
L'A
M
D
M
D
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
BL
E
VÉ
RI
TA
RD
O
IS
E
VÉ
RI
TA
M
D
M
D
Installation des liteaux et des crochets TruGripMC...
1. En débutant au niveau de la quatrième ligne à la craie... à partir du faîte, installez 4 rangs de
liteaux TruGripMC sur la toiture. Les liteaux devraient être installés horizontalement, à un angle de
90° par rapport au ruban d'alignement Lay-StraightMC. Installez chaque rang de liteaux en les
séparant d'environ 10 po (254 mm) (bord inférieur de liteau sur bord inférieur de liteau).
L'A
E
IS
RD
O
L'A
E
IS
À
PR
N
PR
IX
U
À
VÉ
RI
TA
BL
E
À
M
D
TA
BL
E
RI
RD
O
A
BO
RD
A
BL
E
BO
RD
IX
A
L'A
A
BL
RD
E
A
BL
E
BO
VÉ
E
O
IS
L'A
L'A
RD
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
'A
RD
O
IS
E
VÉ
RI
TA
BL
E
M
D
PR
IX
À
U
A
N
PR
IX
A
L'A
BO
RD
RD
O
IS
E
M
L'ARDOISE VÉRITABLE À PRIX ABORDABLE
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
RD
O
IS
L'A
E
A
BL
E
RD
O
IS
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
VÉ
RI
TA
BL
E
À
A
BO
A
BO
RD
A
BL
E
R
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
X
MC
2. Fixez chaque liteau... avec des clous en acier inoxydable de 1 1/4 po (32 mm) au centre de
chaque crochet (approximativement chaque 6 po (152 mm)).
• Les crochets devraient être alignés verticalement de rang en rang. Ne désalignez pas
les crochets lorsque vous installez les rangs suivants.
• Les liteaux devraient être fixés bout à bout.
• Gardez toujours les liteaux TruGripMC de 1/2 po (13 mm) éloignés des écarteurs
d'arêtières et de faîtière ou des métaux des arêtes.
CLOUS EN ROULEAU EN
ACIER INOXYDABLE DE
11/4 po DE TRUSLATE
LITEAU
CROCHET
Erreur
courante d'installation... L'installation des liteaux TruGripMC sur la totalité de
la toiture en même temps. GAF recommande d'installer seulement 4 rangs de liteaux et de crochets
TruGripMC à la fois afin de s'assurer que les crochets sont alignés verticalement de rang en rang.
3. Les crochets TruGripMC... peuvent être repositionnés au besoin sur des liteaux TruGripMC, en serrant
simplement les fils supérieurs des crochets ensemble puis en les relâchant. Les crochets devraient
"s'emboîter" solidement.
Les crochets peuvent être facilement retirés et installés afin d'offrir un soutien adéquat aux ardoises.
Les crochets représentent la solidité du système TruSlateMC et offrent un moyen pratique d'installer
et de désinstaller rapidement et facilement des ardoises individuelles.
Installation d'un crochet
Étape 1.
Insérez le
côté court
en premier.
Étape 2. Placez
votre index droit ici.
Retrait d'un crochet
Pressez
soigneusement avec
le pouce et l'index
tout en retirant le
crochet.
Étape 3. Tenez le crochet dans
la paume de votre main droite
puis poussez dans le sens
horaire jusqu'à ce que la partie
supérieure "s'emboîte".
21
PR
A
BO
R
À
PR
IX
BO
RD
A
BL
E
BL
E
A
VÉ
RI
TA
PR
IX
L'A
RD
O
IS
E
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
IS
RD
O
L'A
E
RD
O
IS
E
BL
E
VÉ
RI
TA
L'A
L'A
CLOUS D'ANCRAGE EN ROULEAU EN
ACIER INOXYDABLE BLOQUANT LES
CROCHETS DANS LES FENTES DE
LITEAUX DE 1 1/4 PO DE TRUSLATE
LITEAU
CROCHET
Installation de la protection contre les rayons UV et l'humidité UnderBlockMC...
1. Découpez… un morceau de protection contre les rayons UV et l'humidité UnderBlockMC et placez-le
le long du rang inférieur de liteaux TruGripMC en utilisant les crochets afin de soutenir le bord inférieur
de la protection contre les rayons UV et l'humidité UnderBlockMC. Utilisez des sections de 10 pi à
12 pi (3,05 m à 3,66 m) de protection contre les rayons UV et l'humidité UnderBlockMC pour des
installations plus faciles et éviter les problèmes liés à l'expansion et à la contraction après installation.
• La protection contre les rayons UV et l'humidité UnderBlockMC devrait
comporter des chevauchements latéraux d'au moins 12 po (304,8 mm).
Erreur
courante d'installation... L'installation de la protection contre les rayons UV
et l'humidité UnderBlockMC dans des longueurs dépassant 12 pi (3,66 m). La protection contre
les rayons UV et l'humidité UnderBlockMC peut s'agrandir et se contracter avec les changements
de température. Les morceaux plus longs de protection contre les rayons UV et l'humidité
UnderBlockMC sont plus propices à cette expansion et à cette contraction. Le fait de travailler avec
des longueurs de 10 pi à 12 pi (3,05 m à 3,66 m) vous aidera à éviter les problèmes liés à une
expansion et à une contraction importantes.
2. Installez toujours la protection contre les rayons UV et l'humidité UnderBlockMC... le côté "mat" vers
le haut (coté "brillant" vers le bas). Ne posez jamais de clous à travers la protection contre les rayons
UV et l'humidité UnderBlockMC lors de l'installation d'ardoises. Les trous dans la protection contre les
rayons UV et l'humidité UnderBlockMC pourraient laisser l'eau s'infiltrer dans le système de toiture.
Chaque section de 4 rangs de liteaux est désignée ci-dessous sous le nom de "section de travail".
22
À
E
RD
O
IS
L'A
RD
O
IS
L'A
BO
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
A
BL
E
L'A
IS
RD
O
L'A
L'A
RD
O
IS
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
RD
O
IS
E
BL
E
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
RD
A
BO
IS
RD
O
L'A
E
E
BL
E
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
A
BL
E
L'A
IS
RD
O
L'A
*Requis pour une garantie maximale contre les vents (voir page 25 pour les exigences supplémentaires en matière
de garantie maximale contre les vents)
Remarque
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
E
M
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
C
M
BL
E
RD
A
L'A
E
IS
RD
O
A
BO
RD
A
B
RD
O
I
E
RD
O
IS
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
À
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
RD
O
IS
E
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
À
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
VÉ
RI
TA
À
A
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
BO
RD
A
BL
E
L'A
BL
E
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
C
M
E
RD
O
IS
L'A
A
B
A
BO
RD
A
BL
E
À
C
M
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
RD
O
IS
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
C
M
IS
général : Les liteaux TruGripMC peuvent être coupés si nécessaire à l'aide
de cisailles de ferblantier.
Pour une résistance au vent maximale*... Utilisez des clous d'ancrage à filet annelé d'au moins
1 1/4 po (32 mm) avec une tête d'un diamètre de 3/8 po (10 mm), espacés au maximum de 6 po
(152 mm) sur le centre à travers le liteau afin de fixer le liteau TruGripMC sur le platelage. Repérez
le clou dans le liteau afin que la tête du clou chevauche le crochet TruGripMC contre l'une des fentes
du liteau. Cela bloquera le fil dans la fente du liteau afin d'offrir une protection maximale contre les
vents forts.
RD
O
Conseil
VÉ
RI
TA
L'A
L'A
E
RD
O
IS
L'A
VÉ
RI
TA
BL
E
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
M
C
VÉ
RI
TA
BL
P
À
A
BO
RD
A
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
L'A
E
IS
RD
O
L'A
IS
E
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
BL
E
L'A
RD
O
IS
L'A
E
M
L'ARDOISE VÉRITABLE À PRIX ABORDABLE
RD
O
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
A
BO
RD
A
BL
E
R
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
X
MC
importante! Les ardoises doivent toujours mesurer au moins 4 po (102 mm) de
largeur et au moins 5 po (127 mm) de hauteur.
Installation des ardoises...
1. Travaillez du bas vers le haut lors de la pose de chaque section de travail... commencez sur le
côté gauche du toit en plaçant une ardoise entière sur le rang inférieur de la première section de
travail. Installez chaque ardoise sur la protection contre les rayons UV et l'humidité UnderBlockMC
et dans les crochets TruGripMC.
• Tout en travaillant horizontalement, posez le rang en accrochant les ardoises
sur les crochets TruGripMC.
2. Chaque ardoise... devrait comporter un minimum de 2 crochets soutenant le haut et le bas
de l'ardoise.
PR
A
BO
R
À
PR
IX
BO
RD
A
BL
E
L'A
RD
O
IS
E
VÉ
RI
TA
BL
E
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
IS
RD
O
L'A
E
IS
E
BL
E
VÉ
RI
TA
L'A
À
E
RD
O
IS
L'A
RD
O
IS
L'A
BO
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
A
BL
E
L'A
E
IS
RD
O
L'A
RD
O
IS
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
RD
O
IS
L'A
VÉ
RI
TA
À
BO
RD
O
E
L'A
RD
O
VÉ
RI
TA
IS
E
BL
E
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
A
BL
E
L'A
IS
L'A
RD
O
Conseil
général... Découpez des ardoises en 1/2 en utilisant une scie à eau à haute vitesse,
une scie à pointes de carbure ou un couteau guillotine pour ardoises.
4. Désalignez… les rainures de clavette ou les joints d'une demi-ardoise de rang en rang afin d'éviter
que les rainures de clavette ou les joints ne s'alignent sur les rangs verticaux adjacents.
Conseil général… Si nécessaire, pliez l'extrémité de chaque crochet TruGripMC avec une paire de
pinces afin qu'il exerce une forte prise sur l'ardoise. Le crochet TruGripMC devrait ressembler à un "U"
afin de retenir solidement l'ardoise.
5. Après avoir terminé… la section de travail initiale, installez les 4 prochains rangs de liteaux
TruGripMC au-dessous.
Faîte
Rang de faîte
Une demi-ardoise
de désalignement
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
E
M
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
C
M
BL
E
RD
A
L'A
E
IS
RD
O
A
BO
RD
A
B
RD
O
I
E
RD
O
IS
C
M
À
PR
IX
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
À
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
RD
O
IS
E
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
À
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
VÉ
RI
TA
À
BL
E
PR
IX
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
BO
RD
A
BL
E
A
BL
E
RD
A
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
L'A
A
B
A
BO
RD
A
BL
E
À
C
M
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
C
M
VÉ
RI
TA
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
C
M
IS
RD
O
PR
IX
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
L'A
VÉ
RI
TA
BL
E
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
M
C
VÉ
RI
TA
BL
P
À
A
BO
RD
A
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
L'A
E
IS
RD
O
L'A
3. Commencez le deuxième rang sur le côté gauche du toit... tout en travaillant de bas en
haut dans chaque section avec 1/2 ardoise afin de vous assurer qu'aucun joint vertical ne se
prolonge à travers plus d'un rang. Continuez de poser le rang horizontalement en plaçant les
ardoises sur les crochets.
• Les demi-ardoises doivent être soutenues par au moins 2 crochets TruGripMC,
sinon, les demi-ardoises pourraient se défaire et tomber du toit.
• Chaque ardoise doit comporter un crochet TruGripMC se situant à 3 po
(76 mm) de chaque côté de l'ardoise.
• Les ardoises doivent être solidement assemblées. Il ne devrait pas y avoir
d'espace entre les ardoises.
L'A
RD
O
IS
E
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
BL
E
L'A
RD
O
IS
L'A
E
M
L'ARDOISE VÉRITABLE À PRIX ABORDABLE
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
A
BO
RD
A
BL
E
R
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
X
MC
Liteaux cloués au niveau
de chaque crochet
Ruban
d'alignement
Lay-Straight
de
TruSlateMC
Première ligne à la craie
Protection contre les rayons UV et l'humidité UnderBlockMC coupée
dans des longueurs de 10 po à 12 po (254 mm à 305 mm)
Deuxième ligne
à la craie
Troisième ligne
à la craie
6. Travaillez de bas en haut... sur la nouvelle section de travail. Installez la protection contre les
rayons UV et l'humidité UnderBlockMC comme décrit précédemment.
7. Au-dessus de chaque section de travail… un rang "ouvert" sera créé.
23
3 po
3 po
1. Installez la protection contre les rayons UV et l'humidité UnderBlockMC… dans le rang "ouvert"
en la faisant glisser sous le rang supérieur d'ardoises. Le bord inférieur de la protection contre les
rayons UV et l'humidité UnderBlockMC devra être maintenu en place à l'aide de crochets.
2. Installez les ardoises... dans le rang "ouvert" en faisant glisser le bord supérieur sous le premier
rang, jusqu'à ce que le dessous du bord de l'ardoise passe par-dessus les crochets de dessous.
3. Tirez ou poussez… légèrement l'ardoise vers le bas, jusqu'à ce que les crochets soutiennent le
bord inférieur de l'ardoise.
Faîte
Rang de faîte
Rang de faîte
Protection contre les rayons UV
et l'humidité UnderBlockMC
Conseil
général : Il est possible d'utiliser un morceau de 18 po (457,2 mm) de large
de protection contre les rayons UV et l'humidité UnderBlockMC comme "chausse-pied" en l'insérant
en premier, ce qui permet aux ardoises de glisser facilement sous le "chausse-pied" et de bien
se placer. Retirez le "chausse-pied" et répétez au besoin.
24
PR
À
A
BO
R
PR
IX
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
Le liteau "s'embrique" dans
le rang d'ardoises du dessous
(76 mm) (76 mm)
À
BL
E
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
L'A
L'A
Rang ouvert
M
C
E
RD
O
IS
L'A
BO
RD
A
BL
E
BL
E
RD
A
BO
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
L'A
RD
O
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
C
E
M
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
C
M
VÉ
RI
TA
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
C
M
RD
A
BO
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
RD
O
IS
A
BO
RD
A
B
RD
O
I
L'A
E
RD
O
IS
L'A
VÉ
RI
TA
BL
E
E
IS
RD
O
L'A
RD
O
L'A
E
L'A
RD
O
IS
M
C
VÉ
RI
TA
À
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
E
IS
IS
E
L'A
RD
O
M
C
E
RD
O
IS
BL
E
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
À
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
RD
O
IS
E
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
À
PR
IX
VÉ
RI
TA
BL
E
A
B
A
BO
RD
A
BL
E
À
C
BO
RD
A
BL
E
A
BL
E
RD
A
BO
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
M
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
RD
A
BO
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
Faîte
RD
O
IS
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
C
M
VÉ
RI
TA
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
C
M
IS
RD
O
L'A
RD
O
L'A
PR
IX
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
L'A
VÉ
RI
TA
BL
E
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
M
C
VÉ
RI
TA
BL
P
À
A
BO
RD
A
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
L'A
E
IS
RD
O
Terminer le "rang ouvert"...
L'A
E
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
BL
E
L'A
RD
O
IS
L'A
E
M
L'ARDOISE VÉRITABLE À PRIX ABORDABLE
IS
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
A
BO
RD
A
BL
E
R
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
X
MC
PR
A
BO
R
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
E
IS
RD
O
L'A
E
IS
L'A
RD
O
PR
IX
BO
RD
A
BL
E
A
PR
IX
À
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
PR
IX
À
BL
E
E
RD
O
IS
À
E
RD
O
IS
L'A
RD
O
IS
L'A
RD
A
A
BL
E
RD
A
BO
A
L'A
RD
O
L'A
E
IS
RD
O
VÉ
RI
TA
E
L'A
RD
O
IS
L'A
VÉ
RI
TA
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
ARDOISES TRUSLATEMC
L'A
L'A
RD
O
IS
BO
RD
O
E
IS
RD
O
VÉ
RI
TA
E
IS
L'A
À
BL
E
A
À
BL
E
VÉ
RI
TA
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
A
BL
E
BO
PR
IX
RD
A
L'A
IS
RD
O
L'A
*Requis pour une garantie maximale contre les vents
PROTECTION CONTRE LES RAYONS
UV ET L'HUMIDITÉ UNDERBLOCKMC
LE BORD DE LA PREMIÈRE RANGÉE
D'ARDOISES NE DEVRAIT PAS
DÉPASSER LE BORD DE L'AVANT-TOIT
LITEAU TRUGRIPMC
CROCHET TRUGRIPMC
MÉTAL DU LARMIER
TRUSLATEMC
(autre
méthode) Installation des ardoises à l'arête en utilisant
des liteaux verticaux
L'installation verticale des liteaux TruGripMC parallèlement à l'arête ou au bord du pignon du toit
est permise afin de fixer les ardoises de l'arête (au lieu d'utiliser le métal d'arête habituel TruSlateMC
avec languette verticale). Un rang vertical de liteaux et de crochets TruGripMC verrouillera les
ardoises d'arête sur le côté. Comme toujours, le rang vertical de liteaux et de crochets verrouillera
les ardoises d'arête sur le bas.
1. L'arête est préparée... à la façon TruSlateMC standard, avec des sous-couches à haute
performance, une membrane d'étanchéité, du métal d'arête et une bande de 10 po (254 mm) de
membrane d'étanchéité afin de sceller les fixations du métal d'arête.
2. Installez une pièce de métal d'arête de profil standard... sur le dessus de la membrane
d'étanchéité. Contrairement au profil standard de métal d'arête de TruSlateMC, cette pièce de métal
d'arête ne doit pas être dotée de la languette verticale de 3/4 po (19,1 mm) ou d'une élévation
de 1/4 po (6,4 mm).
• Le métal d'arête et les fixations doivent être fabriqués en matériaux à solins en métal
approuvés par TruSlateMC afin d'éviter les taches et la corrosion.
SOUS-COUCHES À HAUTE
PERFORMANCE
MÉTAL DU LARMIER
D'ARÊTE
LITEAU ET CROCHET
VERTICAUX
MEMBRANE D'ÉTANCHÉITÉ
BANDE DE MEMBRANE
D'ÉTANCHÉITÉ
DE 10 po (254 mm)
LA MEMBRANE
D'ÉTANCHÉITÉ
RECOUVRE LE MÉTAL
DE L'ARÊTE
ARDOISES
TRUSLATE
ALIGNEZ
UN CROCHET VERTICAL
SUR LA LIGNE DE
CRAIE À 5 po (127 mm)
DE L'ARÊTE
5po
(76 mm)
MÉTAL DU
LARMIER
D'AVANT-TOIT
CROCHETS
ET LITEAUX
HORIZONTAUX
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
E
M
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
C
M
BL
E
L'A
E
IS
A
BO
RD
A
B
RD
O
I
M
C
RD
O
IS
E
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
VÉ
RI
TA
À
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
RD
O
IS
E
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
À
M
C
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
PR
IX
BO
RD
A
BL
E
BL
E
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
A
BO
RD
A
BL
E
L'A
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
RD
O
IS
C
M
VÉ
RI
TA
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
C
M
VÉ
RI
TA
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
C
M
A
B
A
BO
RD
A
BL
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
L'A
VÉ
RI
TA
BL
E
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
M
C
VÉ
RI
TA
BL
P
À
A
BO
RD
A
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
L'A
E
IS
RD
O
Pour une résistance au vent maximale*... assurez-vous que l'ardoise ne surplombe pas le bord de
l'avant-toit. Le bord inférieur de l'ardoise devrait s'aligner parfaitement avec le bord de l'avant-toit.
L'A
L'A
IS
E
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
BL
E
L'A
RD
O
IS
L'A
E
M
L'ARDOISE VÉRITABLE À PRIX ABORDABLE
RD
O
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
A
BO
RD
A
BL
E
R
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
X
MC
25
PR
A
BO
R
À
PR
IX
BO
RD
A
BL
E
BL
E
A
VÉ
RI
TA
PR
IX
À
L'A
RD
O
IS
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
IS
RD
O
L'A
E
L'A
RD
O
IS
E
BL
E
VÉ
RI
TA
L'A
À
E
RD
O
IS
L'A
RD
O
IS
L'A
BO
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
A
BL
E
L'A
E
IS
RD
O
L'A
IS
RD
O
L'A
E
RD
O
IS
E
BL
E
VÉ
RI
TA
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
L'A
RD
O
IS
VÉ
RI
TA
À
BO
A
BL
E
RD
A
BO
A
PR
IX
À
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
Installez
les arêtes et les noues
Installation des ardoises de finition sur les arêtes... Les ardoises de finition sont installées sur les
arêtes, du bas vers le haut.
1. Installez... les écarteurs d'arêtières et de faîtières TruSlateMC le long de l'arête, en travaillant de bas
en haut.
2. Aux intersections d'arêtes et de faîtes... complétez d'abord l'arête, en prévoyant de l'espace
pour l'installation des ardoises de finition du faîte par-dessus les ardoises de finition de l'arête.
• Cela permettra d'offrir une fixation adéquate.
Remarque :
Il est possible qu'une arête entière d'ardoises de finition doive être installée une fois
que l'une des pentes est terminée.
3. Fixez... l'écarteur d'arêtières et de faîtières à 24 po (610 mm) sur le centre, le long de chaque côté
de l'arête avec des clous pour toiture de 1 1/2 po (38 mm) ou des vis enduites pour platelage de
1 1/2 po (38 mm).
4. Placez un morceau de protection contre les rayons UV et l'humidité UnderBlockMC… par-dessus
la partie supérieure des écarteurs d'arêtières et de faîtières.
• Centrez la protection contre les rayons UV et l'humidité UnderBlockMC
par-dessus les écarteurs d'arêtières et de faîtières.
• Faites chevaucher les joints d'extrémité de la protection contre les rayons
UV et l'humidité UnderBlockMC par un minimum de 12 po (305 mm).
• Utilisez des morceaux de protection contre les rayons UV et l'humidité
UnderBlockMC d'une longueur de 10 pi à 12 pi (3,05 m à 3,66 m) pour
simplifier l'installation et éviter des problèmes d'expansion et de contraction
après l'installation.
5. Fixez les ardoises de finition… à travers deux trous préperforés en utilisant des clous en acier
inoxydable de 2 po (51 mm), des vis enduites pour platelage de 2 po (51 mm) de taille 8 ou des
clous en cuivre pour ardoises de 2 po (51 mm) directement sur l'écarteur d'arêtières et de faîtières.
N'enfoncez pas trop les fixations. Les ardoises de finition devraient pouvoir "se mouvoir" légèrement.
6. Le bord de chaque ardoise de finition... doit se positionner sur le niveau supérieur de l'arête et
un morceau devrait légèrement surplomber l'autre afin qu'un joint net et résistant aux intempéries
soit formé. Les ardoises de finition doivent surplomber l'ardoise d'au moins 2 po (51 mm).
• Au besoin, recouvrez chaque trou de fixation et joint d'extrémité entre
les ardoises de finition d'un produit de calfeutrage extérieur résistant aux
intempéries assorti à la couleur de l'ardoise ou du scellant pour toiture
FlexSealMC de GAF.
7. Les ardoises de finition suivantes… devraient surplomber les ardoises de finition précédentes
de 6 po.
26
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
E
M
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
C
M
BL
E
RD
A
L'A
E
IS
RD
O
A
BO
RD
A
B
RD
O
I
E
RD
O
IS
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
À
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
RD
O
IS
E
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
À
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
VÉ
RI
TA
À
BL
E
PR
IX
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
BO
RD
A
BL
E
A
BL
E
RD
A
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
L'A
A
B
A
BO
RD
A
BL
E
À
C
M
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
C
M
VÉ
RI
TA
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
C
M
IS
RD
O
L'A
3. Recouvrez les fixations du métal d'arête... d'une bande de membrane d'étanchéité de 10 po
(254 mm).
4. Avant d'installer le dernier crochet horizontal TruGripMC... sur chaque rang le plus près de l'arête,
tracez un trait à la craie de 5 po (127 mm) à partir de l'arête du toit.
• Tracez la ligne verticalement jusqu'au haut du toit, parallèlement à l'arête.
5. Alignez les liteaux TruGripMC verticalement... parallèlement à la ligne de craie, le bord supérieur
du liteau étant placé sur la ligne de craie.
6. Fixez les liteaux verticaux… à l'aide de clous en rouleau en acier inoxydable TruSlateMC.
• Deux crochets du liteau et du crochet verticaux doivent soutenir le côté de
chaque ardoise d'arête.
7. Terminez... l'installation des rangs de liteaux horizontaux.
BL
E
RD
O
L'A
Étape 9 :
PR
IX
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
L'A
VÉ
RI
TA
BL
E
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
M
C
VÉ
RI
TA
BL
P
À
A
BO
RD
A
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
L'A
E
IS
RD
O
L'A
E
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
BL
E
L'A
RD
O
IS
L'A
E
M
L'ARDOISE VÉRITABLE À PRIX ABORDABLE
IS
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
A
BO
RD
A
BL
E
R
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
X
MC
8. Enlevez soigneusement... tout excédent visible de protection contre les rayons UV et l'humidité
UnderBlockMC avec un couteau universel.
PR
À
A
BO
R
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
L'A
1. Des ardoises découpées... sont requises pour l'installation sur l'arête. Découpez les ardoises
adjacentes au besoin afin d'éviter d'installer des ardoises mesurant moins que le minimum de
4 po (102 mm).
2. Commencez la pose d'ardoises... sur une pente de la toiture adjacente à l'arête AVANT d'installer
les ardoises de finition. Complétez ensuite l'installation sur la pente opposée de la toiture.
• Cela éliminera le besoin d'utiliser un "chausse-pied" sur l'ardoise située sous
l'ardoise de finition sur les deux pentes de la toiture.
3. Fixez les ardoises… sur l'arête en utilisant l'une des méthodes suivantes :
a. Percez un trou dans l'ardoise et fixez-la avec les mêmes fixations utilisées
pour installer les ardoises de finition.
b. Percez un trou et utilisez du fil de cuivre pour la fixer à l'ardoise adjacente.
Recouvrez l'écarteur d'arêtières de
protection contre les rayons UV et
l'humidité UnderBlockMC.
Protection contre les
rayons UV et l'humidité
UnderBlockMC
Platelage
Écarteur d'arêtières
et de faîtières
Clous en cuivre
pour ardoises de
2 po (51 mm)
Ardoise
Morceaux
d'ardoises
Ardoise
Larmier
M
C
E
RD
O
IS
L'A
BO
RD
A
BL
E
A
PR
IX
À
BL
E
IS
RD
O
L'A
E
IS
RD
O
L'A
VÉ
RI
TA
E
RD
O
IS
E
BL
E
VÉ
RI
TA
À
BL
E
RD
O
L'A
VÉ
RI
TA
À
BO
A
PR
IX
L'A
E
IS
PR
IX
RD
A
RD
O
L'A
IS
RD
O
VÉ
RI
TA
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
L'A
RD
O
IS
E
BL
E
A
PR
IX
RD
A
BO
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
RD
O
IS
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
RD
O
IS
L'A
BO
A
BL
E
C
E
M
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
C
M
BL
E
RD
A
L'A
E
IS
RD
O
L'A
A
BO
RD
A
B
RD
O
I
E
RD
O
IS
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
À
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
RD
O
IS
E
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
À
E
RD
O
IS
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
PR
IX
À
M
C
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
RD
O
IS
L'A
BO
RD
A
BL
E
A
BL
E
RD
A
BO
VÉ
RI
TA
BL
E
A
B
A
BO
RD
A
BL
E
À
C
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
M
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
C
M
VÉ
RI
TA
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
C
M
IS
RD
O
L'A
PR
IX
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
L'A
VÉ
RI
TA
BL
E
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
M
C
VÉ
RI
TA
BL
P
À
A
BO
RD
A
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
L'A
E
IS
RD
O
L'A
Installation des ardoises à l'arête...
Conseil d'installation : Les ardoises peuvent être posées du centre de la structure
jusqu'à l'arête. Selon la disposition de la toiture il sera peut être nécessaire de commencer à
travailler à partir de l'arête en se dirigeant vers l'extérieur. Cela peut aider à éviter l'installation
de morceaux d'ardoises qui font moins que la mesure minimale de 4 po (102 mm).
L'A
RD
O
IS
E
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
BL
E
L'A
RD
O
IS
L'A
E
M
L'ARDOISE VÉRITABLE À PRIX ABORDABLE
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
A
BO
RD
A
BL
E
R
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
X
MC
Feuille de départ de protection contre les
rayons UV et l'humidité UnderBlockMC
Installation des noues avec TruSlate…
Les ardoises peuvent être installées vers la noue ou en s'en éloignant, selon la disposition de
la toiture. Il se peut qu'il soit plus facile, dans la plupart des cas, de commencer dans la noue et
de travailler en s'en allant vers les zones d'arête ou d'inclinaison de la toiture. Cela vous évitera
d'avoir à installer de petits morceaux d'ardoises dans les noues.
Noues fermées
1. Placez les ardoises… dans l'espace adjacent à la ligne centrale de la noue.
2. Marquez et découpez… l'ardoise afin de pouvoir l'insérer, en utilisant les outils de coupe
indiqués précédemment.
3. Fixez les ardoises… au niveau de la noue en utilisant l'une des méthodes suivantes :
a. Percez un trou dans l'ardoise et fixez-la avec les mêmes fixations utilisées
pour installer les ardoises de finition.
b. Percez un trou et utilisez du fil de cuivre pour la fixer à l'ardoise adjacente.
c. Verrouillez les ardoises contre la "faîtière" centrale du solin de la noue.
27
général : Lors de l'installation des ardoises dans la noue, il peut être nécessaire de
découper les ardoises adjacentes afin d'éviter d'installer des ardoises d'une dimension inférieure
au minimum requis de 4 po (102 mm).
Noues fermées
Solin de noue en cuivre
de 16 oz (454 g)
Membrane d'étanchéité de 36 po (914 mm)
de largeur centrée dans la noue à 18 po
(457 mm) de chaque côté
La membrane d'étanchéité dépasse
le bord en métal d'au moins 3 po
(76 mm)
Liteaux cloués
près du bord
de la noue
Ardoise
Liteaux
Sous-couches
à haute
performance
Deck-ArmorMC
Crochets repositionnés
afin d'offrir un soutien
supplémentaire
Désalignement
de 1/2
ardoise
Protection contre
les rayons UV
et l'humidité
UnderBlockMC
Noues
Protection contre
les rayons UV
et l'humidité
UnderBlockMC
Larmier
complètement ouvertes (également permis sur les noues
fermées)
Installez les ardoises dans la noue en utilisant des liteaux
verticaux...
1. Préparez la noue… comme décrit précédemment avec des solins en métal de style "W".
2. Avant d'accrocher le dernier liteau horizontal... tracez un trait à la craie parallèlement à la ligne
centrale de la noue à au moins 3 po (76 mm) (noues ouvertes) ou 1 po (25 mm) (noues fermées) à
partir de la ligne centrale de la noue. La ligne de craie délimitera l'endroit où les ardoises devraient
être découpées pour former la noue.
3. Mesurez 5 po (127 mm) vers le versant de toit… (parallèle à la ligne centrale de la noue) à partir
de la ligne dessinée à la craie puis faites une deuxième ligne.
4. Appliquez une rangée de liteaux verticalement… avec la partie supérieure du liteau sur la
deuxième ligne de craie. Les crochets sur le liteau vertical devraient dépasser dans la noue jusqu'à
la première ligne à la craie.
5. Continuez d'installer les liteaux sur la structure horizontale... au cours de l'installation de la pente,
en les faisant dépasser par-dessus les liteaux verticaux de la noue. Ils devraient se terminer juste un
peu avant la première ligne à la craie. Il doit y avoir 2 crochets, sur la partie inférieure et les côtés
des ardoises.
28
PR
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
L'A
L'A
Conseil
Membrane
d'étanchéité
À
A
BO
R
PR
IX
À
BL
E
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
IS
RD
O
L'A
E
RD
O
IS
E
BL
E
VÉ
RI
TA
L'A
IS
RD
O
L'A
E
RD
O
IS
E
BL
E
À
Il faut toujours utiliser deux crochets pour soutenir chaque morceau d'ardoise
installé dans la noue. Il est également possible d'installer des noues fermées en utilisant des liteaux
verticaux. Consultez les renseignements ci-dessous au sujet de l'installation des ardoises de noue
avec des liteaux verticaux.
Pas de clous à 8
po (203 mm) du
centre de la noue
M
C
E
RD
O
IS
L'A
BO
RD
A
BL
E
BL
E
RD
A
BO
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
RD
A
BO
A
PR
IX
À
C
E
M
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
C
M
VÉ
RI
TA
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
IS
RD
O
L'A
L'A
RD
O
A
BO
RD
A
B
RD
O
I
L'A
E
RD
O
IS
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
E
IS
RD
O
L'A
E
IS
M
C
VÉ
RI
TA
À
E
RD
O
IS
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
RD
O
IS
L'A
BO
RD
A
BL
E
A
BL
E
RD
A
BO
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
A
B
A
BO
RD
A
BL
E
À
C
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
RD
A
BO
A
PR
IX
M
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
C
M
VÉ
RI
TA
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
C
M
IS
RD
O
L'A
PR
IX
RD
O
IS
E
RD
O
IS
L'A
VÉ
RI
TA
BL
E
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
Important :
VÉ
RI
TA
L'A
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
BL
P
À
A
BO
RD
A
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
L'A
E
IS
RD
O
L'A
IS
E
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
BL
E
L'A
RD
O
IS
L'A
E
M
L'ARDOISE VÉRITABLE À PRIX ABORDABLE
RD
O
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
A
BO
RD
A
BL
E
R
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
X
MC
L'A
CROCHET
ET LITEAU
VERTICAUX
BANDE DE
MEMBRANE
D'ÉTANCHÉITÉ
DE 11 po
(279 mm)
MEMBRANE
D'ÉTANCHÉITÉ
PR
À
A
BO
R
L'A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
E
IS
RD
O
L'A
CROCHET
ET LITEAU
VERTICAUX
BANDE DE
MEMBRANE
D'ÉTANCHÉITÉ
DE 11 po
(279 mm)
MEMBRANE
D'ÉTANCHÉITÉ
MÉTAL
DE NOUE
EXPOSÉ
PROTECTION
CONTRE LES
RAYONS UV
ET L'HUMIDITÉ
UNDERBLOCK
PROTECTION CONTRE
LES RAYONS UV
ET L'HUMIDITÉ
UNDERBLOCK
ARDOISES
TRUSLATE
5po
(76mm)
(127
mm)
1re LIGNE À LA CRAIE À
AU MOINS 1 PO (25 MM)
À PARTIR DU CENTRE
1"
1"
ARDOISES
TRUSLATE
5po
5 po
(127 mm)
(76mm)
3 po 3 po
po po
1 LIGNE À LA CRAIE À AU
MOINS 3 PO (76 MM)
À PARTIR DU CENTRE
re
2e LIGNE À LA CRAIE À
5 PO (127 MM) DE LA
1re LIGNE À LA CRAIE
2 LIGNE À LA CRAIE
CROCHETS
À 5 PO (127 MM) DE LA ET LITEAUX
1re LIGNE À LA CRAIE
HORIZONTAUX
e
5 po
(127 mm) (76mm)(76mm)
(76 mm)(76 mm) (127
mm)
(127mm)
(127mm)
(25 mm)
(25mm)
2e LIGNE À LA CRAIE À
5 PO (127 MM) DE LA 1re
LIGNE À LA CRAIE
MÉTAL DU
LARMIER
D'AVANT-TOIT
CROCHETS
ET LITEAUX
HORIZONTAUX
Important :
Assurez-vous toujours que les côtés et la partie inférieure des ardoises de noue sont
soutenus de façon adéquate afin d'empêcher les ardoises de se défaire ou de se déloger.
Installez le solin (des murs latéraux, de la cheminée et autres perforations du toit)
Étape 10 : Installez
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
RD
O
IS
E
À
M
BO
RD
A
BL
E
A
PR
IX
À
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
L'A
RD
O
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
RD
O
IS
L'A
BO
A
BL
E
RD
A
BO
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
SOUS-COUCHES
À HAUTE
PERFORMANCE
L'A
RD
O
IS
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
C
M
BL
E
RD
A
L'A
E
IS
RD
O
L'A
E
IS
RD
O
L'A
SOUS-COUCHES
À HAUTE
PERFORMANCE
A
BO
RD
A
B
RD
O
I
E
RD
O
IS
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
À
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
RD
O
IS
E
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
À
E
RD
O
IS
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
RD
O
IS
L'A
IS
RD
O
Noue ouverte avec liteaux verticaux
L'A
E
IS
RD
O
L'A
RD
O
L'A
A
B
A
BO
RD
A
BL
E
À
C
BO
RD
A
BL
E
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
M
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
RD
A
BO
A
BL
E
RD
A
BO
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
RD
O
IS
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
C
M
E
RD
O
IS
L'A
IS
RD
O
L'A
E
IS
RD
O
L'A
PR
IX
RD
O
IS
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
BL
E
VÉ
RI
TA
À
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
RD
O
IS
E
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
BL
P
À
A
BO
RD
A
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
RD
O
E
IS
L'A
RD
O
L'A
VÉ
RI
TA
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
Noue fermée avec liteaux verticaux
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
BL
E
L'A
RD
O
IS
L'A
E
M
L'ARDOISE VÉRITABLE À PRIX ABORDABLE
IS
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
A
BO
RD
A
BL
E
R
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
X
MC
le solin (des murs latéraux, de la cheminée et autres perforations du toit)
Solin des murs latéraux...
Utilisez un solin à gradin qui est égal à la longueur de 12 po (305 mm) de l'ardoise, avec une largeur
de 8 po (203 mm). Cela permettra une couverture d'au moins 4 po (102 mm) du solin à gradin pardessus chaque ardoise sous-jacente et une rallonge de 4 po (102 mm) sur la surface verticale.
• Du cuivre de 16 oz (454 g) devrait être utilisé pour les solins.
1. Appliquez le solin... sous le système de liteau sur le rang supérieur et par-dessus l'ardoise sur
le rang inférieur.
2. Prolongez la membrane d'étanchéité... en la dirigeant d'au moins 4 po (102 mm) vers le
haut le long du mur vertical, tout en prolongeant la protection contre les rayons UV et l'humidité
UnderBlockMC d'au moins 2 po (51 mm) en la dirigeant vers le haut le long du mur vertical.
29
L'A
Cuivre de solin à gradin
de 16 oz (454 g)
Protection contre les
rayons UV et l'humidité
UnderBlockMC avec bords
enroulés d'au moins 2 po
(51 mm)
Ne pas clouer
à travers le
solin à gradin
Protection contre
les rayons UV
et l'humidité
UnderBlockMC
Vous DEVEZ installer un contre-solin pour recouvrir et protéger le bord supérieur de tous les solins.
Dans de nombreux cas, le revêtement mural ou les matériaux de parement serviront de contre-solins.
Si ce n'est pas le cas, fixez un contre-solin en métal comme indiqué à l'étape 3 ci-dessus. Le type et
l'épaisseur du contre-solin devraient, au minimum, correspondre au métal utilisé pour le solin à gradin.
Solin de la cheminée...
Les pentes sur lesquelles se situe une cheminée nécessitent soit un solin pour dos d'âne, soit
un solin de "support". Un solin en amont de la pente de la cheminée devrait correspondre aux
recommandations des lignes directrices de la National Roofing Contractors Association.
• Posez le solin à gradin comme décrit dans les sections précédentes sur les solins
des murs latéraux, sur le côté de toutes les cheminées.
Protection contre les rayons UV et
l'humidité UnderBlockMC avec bords
enroulés d'au moins 2 po (51 mm)
Ne pas clouer à travers
le solin à gradin
Solin de
cheminée
Protection contre
les rayons UV
et l'humidité
UnderBlockMC
Remarque : Contre-solin non illustré.
30
PR
À
A
BO
R
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
3. Installez le contre-solin en métal... monté sur le mur vertical, le long du bord supérieur du solin
à gradin.
Cuivre de solin à gradin
de 16 oz (454 g)
M
C
E
PR
IX
À
BL
E
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
RD
O
IS
E
BL
E
E
L'A
RD
O
RD
O
IS
L'A
À
E
IS
RD
O
VÉ
RI
TA
E
L'A
RD
O
IS
L'A
VÉ
RI
TA
À
BL
E
E
RD
O
IS
L'A
BO
RD
A
BL
E
BL
E
RD
A
BO
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
L'A
BO
PR
IX
RD
A
A
IS
E
IS
RD
O
L'A
BL
E
RD
O
À
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
BL
E
RD
A
BO
A
PR
IX
où un avant-toit traverse une surface verticale continue afin de vous assurer que l'eau est bien
détournée vers l'extérieur du revêtement mural.
IS
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
C
E
M
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
C
M
VÉ
RI
TA
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
IS
RD
O
L'A
A
BO
RD
A
B
RD
O
I
L'A
E
RD
O
IS
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
E
VÉ
RI
TA
M
C
VÉ
RI
TA
À
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
VÉ
RI
TA
À
BL
E
A
PR
IX
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
BO
RD
A
BL
E
L'A
BL
E
RD
A
BO
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
C
M
E
RD
O
IS
L'A
A
B
A
BO
RD
A
BL
E
À
C
M
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
RD
O
IS
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
C
M
IS
RD
O
L'A
IMPORTANT : Prêtez particulièrement attention au dernier solin à gradin (de dessous),
VÉ
RI
TA
L'A
L'A
E
RD
O
IS
L'A
VÉ
RI
TA
BL
E
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
M
C
VÉ
RI
TA
BL
P
À
A
BO
RD
A
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
L'A
E
IS
RD
O
L'A
IS
E
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
BL
E
L'A
RD
O
IS
L'A
E
M
L'ARDOISE VÉRITABLE À PRIX ABORDABLE
RD
O
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
A
BO
RD
A
BL
E
R
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
X
MC
E
IS
PR
À
E
RD
O
IS
A
BO
R
L'A
À
PR
IX
BO
RD
A
BL
E
BL
E
A
VÉ
RI
TA
PR
IX
À
E
IS
E
IS
RD
O
RD
O
L'A
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
L'A
E
IS
RD
O
RD
O
L'A
VÉ
RI
TA
L'A
E
IS
RD
O
L'A
IS
E
VÉ
RI
TA
BL
E
De nombreuses petites perforations peuvent avoir besoin d'être recouvertes d'un solin sur la surface
du toit. Celles-ci peuvent inclure les colonnes de chute de plomberie, évents, évents d'aération,
appareils de chauffage ou tuyaux de chauffe-eau et conduites verticales électriques.
L'A
RD
O
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
M
E
RD
O
IS
L'A
BO
A
BL
E
RD
A
BO
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
C
M
BL
E
RD
A
L'A
E
IS
RD
O
L'A
L'A
A
BO
RD
A
B
RD
O
I
E
RD
O
IS
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
RD
O
IS
À
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
RD
O
IS
E
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
À
E
RD
O
IS
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
L'A
RD
O
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
RD
O
IS
L'A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
RD
O
IS
A
B
A
BO
RD
A
BL
E
À
BO
RD
A
BL
E
A
BL
E
RD
A
BO
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
C
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
RD
A
BO
A
PR
IX
À
M
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
C
M
VÉ
RI
TA
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
C
M
IS
RD
O
L'A
PR
IX
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
L'A
VÉ
RI
TA
BL
E
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
M
C
VÉ
RI
TA
BL
P
À
A
BO
RD
A
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
L'A
E
IS
RD
O
L'A
Solins d'étanchéité...
L'A
RD
O
IS
E
VÉ
RI
TA
BL
E
À
VÉ
RI
TA
PR
IX
BL
E
A
À
BO
PR
IX
RD
A
BL
E
L'A
RD
O
IS
L'A
E
M
L'ARDOISE VÉRITABLE À PRIX ABORDABLE
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
A
BO
RD
A
BL
E
R
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
X
MC
1. Utilisez une alaise plate... qui s'étend autour de la perforation et qui est installée sous l'ardoise
et la sous-couche sur le côté supérieur de la pente. L'alaise devrait s'étendre vers le bas, sur le
dessus de l'ardoise du côté aval de l'alaise. L'alaise doit être faite de cuivre ou d'autres métaux
approuvés par TruSlateMC.
2. Encochez la protection contre les rayons UV et l'humidité UnderBlockMC… comme indiqué
à l'illustration ci-dessous.
3. Fixez un cylindre, un boîtier rectangulaire ou un joint en néoprène... puis scellez-le sur
l'alaise afin de bien sceller autour de la perforation.
4. Utilisez un scellant de toiture… pour sceller l'alaise pour obtenir une protection maximale
ou selon ce qu'exigent les codes du bâtiment.
Sous-couches à haute performance et membranes
d'étanchéité Deck-ArmorMC
Platelage
Solins de base d'au moins 12 po
Protection contre les rayons UV
et l'humidité UnderBlockMC
Positionnez l'alaise par-dessus
le tuyau et glissez-la dans
l'extrémité du tuyau
L'alaise doit s'étendre
d'au moins 6 po (152 mm)
à partir du tuyau
31
Inspection de la toiture
Pour profiter d'années de beauté exceptionnelle et d'un maximum de performance, inspectez la
totalité du système de toiture de qualité supérieure TruSlateMC chaque année et après des périodes
de conditions météorologiques extrêmes. Effectuez des inspections visuelles à partir du sol lorsque
possible, à la fois pour votre sécurité personnelle et dans le but de limiter les dégâts éventuels
pouvant nuire à la surface de la toiture en ardoises.
Lors de l'inspection, essayez de détecter les choses suivantes...
• Ardoises fendues ou cassées
• Ardoises croches ou désalignées
• Solins endommagés
• Gouttières ou systèmes de conduite bouchés ou en mauvais état
Concentrez-vous sur les zones suivantes de la surface de la toiture lors de l'inspection visuelle...
• Intersection de versants de toit
• Noues, arêtes et faîtes
• Perforations de la toiture
Réparation d'ardoises
Si des ardoises sont craquées, désalignées ou doivent être réparées, le système de toiture de qualité
supérieure TruSlateMC breveté permet d'effectuer facilement des réparations.
Grâce au système révolutionnaire de toiture de qualité supérieure TruSlateMC de GAF, il suffit de glisser
les ardoises fendues ou brisées hors du système TruGripMC puis d'en glisser de nouvelles en place.
Ce n'est pas plus compliqué que cela! Oubliez les réparations pénibles, longues et coûteuses que
peuvent entraîner les ardoises traditionnelles. Comme toujours, suivez les instructions d'installation
de TruSlateMC pour connaître les détails de l'installation.
Garde-neige
Les garde-neige devraient être utilisés sans retenue dans les cas de climats extrêmes. Le nombre
de garde-neige requis dépend de la taille et de l'angle de la pente de la toiture. Dans certaines
régions, des garde-neige supplémentaires seront requis afin de supporter le poids de la glace et
de la neige pendant les hivers très rigoureux. Communiquez avec le fabricant de garde-neige ou
votre professionnel de la conception pour obtenir plus de détails.
32
PR
A
BO
R
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
Si quelqu’un devait marcher sur la toiture en ardoises, veuillez vous conformer aux
précautions suivantes...
• Portez des chaussures à semelle molle.
• Répartissez le poids du corps de façon égale sur le milieu de chaque ardoise, tout en
faisant attention de ne pas marcher sur les coins ou les bords des ardoises.
• Suivez toutes les recommandations de sécurité d'OSHA applicables.
Pour obtenir plus de détails sur l'installation du système TruSlateMC, veuillez communiquer avec le service
technique de GAF au 1-800-ROOF-411
Qualité et fiabilité... du plus important fabricant nord-américain de revêtements de toiture! MC
©2012 GAF 12/2 • #621 • 1361 Alps Road, Wayne, NJ 07470 www.gaf.com RESTS112
À
E
RD
O
IS
L'A
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
L'A
L'A
RD
O
Entretien préventif
Après l'installation de la surface du toit en ardoises TruSlateMC, fixez les échelles sur le faîte; les
ouvriers devraient utiliser les échelles pour se tenir éloignés de la surface d'ardoises. Comme
toujours, suivez les lignes directrices de l'OSHA pour tout ce qui concerne la sécurité et les
équipements lors de travaux en cours sur la toiture.
MD
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
BO
RD
A
BL
E
BL
E
RD
A
BO
A
PR
IX
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
E
RD
O
IS
C
M
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
RD
A
BO
A
BL
E
VÉ
RI
TA
L'A
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
C
M
VÉ
RI
TA
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
IS
RD
O
L'A
PR
IX
IS
RD
O
L'A
À
E
RD
O
IS
L'A
VÉ
RI
TA
À
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
L'A
VÉ
RI
TA
E
IS
A
BO
RD
A
B
RD
O
I
L'A
M
C
E
RD
O
IS
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
E
IS
RD
O
VÉ
RI
TA
E
VÉ
RI
TA
À
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
VÉ
RI
TA
À
BL
E
A
PR
IX
À
BL
E
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
BO
RD
A
BL
E
L'A
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
C
M
BL
E
RD
A
BO
A
PR
IX
A
B
A
BO
RD
A
BL
E
À
C
M
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
VÉ
RI
TA
BL
E
E
RD
O
IS
L'A
BL
E
RD
A
BO
PR
IX
À
BL
E
RD
O
L'A
PR
IX
RD
O
IS
A
BO
RD
A
BL
E
PR
IX
À
C
M
IS
RD
O
L'A
Comment entretenir le système de toiture à haute performance TruSlateMC
après l'installation.
A
L'A
L'A
E
RD
O
IS
L'A
VÉ
RI
TA
BL
E
E
BL
E
VÉ
RI
TA
E
IS
RD
O
E
IS
RD
O
M
C
VÉ
RI
TA
BL
P
À
A
BO
RD
A
BL
E
À
PR
IX
A
BO
RD
A
BL
E
BL
E
VÉ
RI
TA
Étape 11 : Entretien :
L'A
E
VÉ
RI
TA
BL
E
À
PR
IX
A
À
BO
PR
IX
RD
A
BL
E
L'A
RD
O
IS
L'A
E
M
L'ARDOISE VÉRITABLE À PRIX ABORDABLE
IS
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
RD
O
IS
L'A
E
RD
O
IS
E
PR
IX
À
M
C
VÉ
RI
TA
BL
E
PR
IX
À
C
VÉ
RI
TA
BL
E
A
BO
A
BO
RD
A
BL
E
R
L'A
A
BO
RD
A
BL
E
X
MC