ca talogo 2014

Transcription

ca talogo 2014
catalogo 2014
Graphics & Design:
Raffaele Di Russo, UBI MAIOR ITALIA®
Product Photographs:
Raffaele Di Russo
Other photographs:
Gabriele Cutini, Cecilia Gallamini, Gian Basilio Nieddu, Vivienne Nuccio, Max Ranchi, Hobby Sea, Fabio Taccola, Marco Trainotti
Print:
Filograf [FC]
2013 UBI MAIOR ITALIA®. è vietata la riproduzione, anche parziale ed in qualsiasi forma, senza autorizzazione.
2013 UBI MAIOR ITALIA®. The reproduction, even partly and whatever form, is strictly prohibited whitout prior written consent.
Made in Italy in September 2013
chi siamo
progettazione, realizzazione, applicazione
UBI MAI1R ITALIA® nasce dalla volontà di proporre
attrezzatura di coperta per imbarcazioni a vela di altissima
qualità funzionale e costruttiva.
La DINI s.r.l. Meccanica di precisione, società madre, può
vantare 50 anni di esperienza ed attività nella realizzazione
di prodotti di meccanica di precisione di altissimo livello
ed è già fornitrice di componentistica per aziende di fama
internazionale.
UBI MAI1R ITALIA® sintetizza la conoscenza artigianale,
le più moderne tecniche di produzione e l’esperienza di
chi ha fatto della passione per la vela la propria vita.
Ogni sforzo è rivolto a progettare e produrre
componenti che permettano di gestire e sfruttare a pieno
le performance della vostra imbarcazione avendo come
obbiettivo l’affidabilità e la durata dei nostri prodotti.
Da qui la netta scelta di ricavare i nostri prodotti
esclusivamente attraverso lavorazione meccanica di
materiali di altissima qualità strutturale.
I prodotti UBI MAI1R ITALIA® vengono pensati e
progettati dal nostro Ufficio Tecnico e i prototipi vengono
immediatamente realizzati dal Reparto Produzione.
La costante collaborazione di tutti i reparti della nostra
azienda, localizzati in un unico stabilimento, ci ha
permesso in soli 2 anni di avere una vasta collezione di
prodotti e di poter studiare linee custom per qualsiasi
tipo di imbarcazione.
Ogni bozzello, puleggia, avvolgitore o connettore è
realizzato nel nostro stabilimento utilizzando macchinari
e software di ultima generazione e fedeli al sistema di
qualità ISO 9001. Su ogni creazione UBI MAI1R ITALIA®
vengono eseguiti collaudi strutturali, sia internamente
che avvalendosi di laboratori certificati. Successive prove
in mare ci permettono di arrivare a definire la qualità del
prodotto.
Le prestigiose imbarcazioni su questo catalogo utilizzano
e collaudano i nostri prodotti.
sail block, deck hardware
UBI MAI1R ITALIA® presenta sul mercato:
3 Gamme complete di bozzelli per soddisfare ogni tipo
di esigenza velica: YC YACHT CLUB, RT REGATA, X3M
EXTREME FLIGHT.
La linea completa FR AVVOLGITORI con il nuovissimo e
brevettato prodotto di punta RE2WIND®.
Una vasta gamma di ACCESSORI per completare il
rigging della vostra imbarcazione.
Accessori tecnici per velerie, compreso materiale custom.
UBI MAI1R ITALIA® è inoltre distributore Carbonautica
di ruote in carbonio e vetroresina.
Completa la nostra produzione presente su questo
catalogo una linea custom che ci permette di rispondere
alle necessità di qualsiasi imbarcazione.
about use
design, production, application
UBI MAI1R ITALIA® originates from the wish to propose
first-class sailing boat deck equipments, with very high
functional and manufacture quality.
The parent company DINI s.r.l. Meccanica di precisione
boasts 50 years activity experience in manufacturing high
precision mechanics products, a company that throughout
the years has been partner to many advanced international
companies.
UBI MAI1R ITALIA® combines skilled manual knowledge,
the newest production techniques and the experience
of professional people who made the passion for sailing
boats its full life job.
Our aim is to design and manufacture elements allowing
the complete management and capitalization of your boat
performances, focusing on the credibility and the duration
of our products.
This is the reason why we chose to manufacture our
products exclusively through mechanical processing of
high structural grade materials.
UBI MAI1R ITALIA® products are thought and designed
by our Engineering and Design Department and prototypes
are immediately after realized by the Production Division.
The continuous collaboration among our Company
Divisions, which are all located in a single plant, allowed
us to offer in only 2 years a rich product set and to design
custom lines for every boat type.
Each block, sheave, furlers or connector is produced in
our plant using the latest generation machineries and
software, close to the quality control system ISO 9001.
Each UBI MAI1R ITALIA® creation is structurally tested
both in our plant and making use of outside certificated
laboratories. Subsequent trials at sea allow us to define
the product quality.
The prestigious boats on this catalogue use and test our
products..
sail block, deck hardware
UBI MAI1R ITALIA® presents:
3 complete block sets, that meet every type of sailing
requirement: YC YACHT CLUB, RT REGATA, X3M
EXTREME FLIGHT.
The complete line FR AVVOLGITORI with the recent
and patented market leader RE2WIND®.
A wide set of
rigging.
ACCESSORI to complete your boat
Accessories for sailmakers, including custom material.
UBI MAI1R ITALIA® is also dealer Carbonautica for
carbon and fiber glass whells.
This catalogue closes with the custom line, which meets
every boat need.
YC60V
YC60VA
YC50D
YC40S
YC50S
YC60S
YC80S
YC50TAL
YC50SA
YC80SA
YC60TAL
CARATTERISTICHE TECNICHE
guance
In lega di ALLUMINIO 6082T6, lavorate dal
pieno ed anodizzate a spessore
puleggia
In DELRIN, tornita da barra con gabbia
sagomata sul profilo delle sfere
sfere
In DELRIN, sovradimensionate
rispetto alla media
altro
Perno, viteria e grillo in ACCIAO AISI 316
Isolamento elettrico tra acciaio e alluminio
per prevenire eventuali fenomeni di corrosione
galvanica
Colori disponibili
HARD BLACK
DESCRIption
The YACHT CLUB series blocks are thought
and designed for the new generations
of elaborated and performing cruiser boats,
although they meet the highest strenght,
versatility and design criteria.
The YACHT CLUB blocks are manufactured
with a new lay-out allowing their fixing by shackles.
The whole block meets high resistance and reliability
standards, since each block component
is manifactured by machining and no structural parts
are cast or molded.
It is a cruiser line, but it guarantees high level
performances in terms of load capacity and duration,
features which are generally found only in high levels
products.
Elements are available starting by 40mm sheave diameter
(these are the only products in the market having this
characteristic). They are offered in two different finishing:
HARD BLACK and the beautiful DEEP SILVER.
technical characteristics
cheecks
ALUMINIUM alloy 6082T6, machined from
a single piece and anodized
sheave
Made of DELRIN, turned on a bar lathe
with a balls-shaped cage
balls
Made of DELRIN, oversized
compared to standards
other
AISI 316 STEEL hub, screws and shackle
Electric insulation between steel and aluminium
in order to forestall prevent possible
galvanic corrosion events
colors available
DEEP SILVER
Inti, WALLY 80
DESCRIZIONE
Pensati e progettati per le moderne
imbarcazioni cruiser, sempre più curate e performanti,
i bozzelli della gamma YACHT CLUB
rispondono ai più alti criteri di resistenza,
versatilità ed estetica.
La realizzazione di tale gamma si sviluppa su un nuovo
lay-out che prevede l’utilizzo di grilli per il fissaggio.
L’insieme del bozzello risponde ad elevati standard di
resistenza ed affidabilità che derivano dalla lavorazione
di tutte le componenti dal pieno, nessun elemento
è ricavato per stampaggio o fusione.
Una gamma dedicata alla crociera, ma che garantisce
prestazioni in termini di carico e durata
solitamente riscontrabile solo in prodotti
di alta fascia.
Disponibili fin da un diametro puleggia
di 40mm (l’unico prodotto sul mercato con
questi criteri), sono presentati in ben due finiture:
HARD BLACK e il bellissimo DEEP SILVER.
catalogo e listino prezzi
YC 50
YC 40
modello
ARTICLE
ø puleggia
ø SHeave
ø grillo
ø shackle
max ø scotta
max ø line
max carico lavoro
MAX working load
carico rottura
breaking loads
lughezza
length
peso
weight
[mm]
[mm]
[mm]
[kg]
[kg]
[mm]
[gr]
YC40S
YC40SA
YC40D
YC40M
40
40
40
40
5
5
5
5
8
8
8
8
500
500
500
500
1000
1000
1000
1000
72
92
72
78
60
70
100
60
YC50S
YC50SA
YC50D
YC50DA
YC50T
YC50TAL
YC50TAC
YC50V
YC50VA
YC50M
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
750
750
750
750
750
750
750
750
750
750
1500
1500
1500
1500
1500
1500
1500
1500
1500
1500
95
118
95
118
95
118
118
135
157
98
105
116
170
192
230
249
249
140
150
105
descrizione
description
prezzo
price
[euro]
56,00
65,00
90,00
84,00
singolo/single
singolo, arricavo/single, becket
doppio/double
stand-up
singolo/single
singolo, arricavo/single, becket
doppio/double
doppio, arricavo/double, becket
triplo/triple
triplo, arr. laterale/triple, side becket
triplo, arr. centrale/triple, central becket
violino/fiddle
violino, arricavo/fiddle, becket
stand-up
79,00
87,00
140,00
149,00
190,00
205,00
205,00
140,00
149,00
90,00
• YC=yacht club •S=singolo/single •SA= singolo con arricavo/sigle and becket •D=doppio/double •DA=doppio con arricavo/double and becket •T=triplo/triple
•TAL=triplo con arricavo laterale/triple and side becket •TAC=triplo con arricavo centrale/triple and central backet •V=violino/fiddle •VA=violino con arricavo/fiddle and becket •M=stand-up
ø grillo
ø shackle
max ø scotta
max ø line
max carico lavoro
MAX working load
carico rottura
breaking loads
lughezza
length
peso
weight
[mm]
[mm]
[mm]
[kg]
[kg]
[mm]
[gr]
YC60S
YC60SA
YC60D
YC60DA
YC60T
YC60TAL
YC60TAC
YC60V
YC60VA
YC60M
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
12(14)
12(14)
12
12(14)
12(14)
12(14)
12(14)
12(14)
12(14)
12(14)
1250
1250
1250
1250
1250
1250
1250
1250
1250
1250
2500
2500
2500
2500
2500
2500
2500
2500
2500
2500
112
140
112
140
112
140
140
160
187
118
170
200
275
300
375
405
405
230
250
170
YC 80
modello
ARTICLE
YC80S
YC80SA
YC80D
YC80M
80
80
80
80
10
10
10
10
16 (18)
16 (18)
16 (18)
16 (18)
1800
1800
1800
1800
3600
3600
3600
3600
145
178
145
145
375
425
605
375
YC40R
YC50R
YC60R
YC80R
40
50
60
80
2 x M5
2 x M6
2 x M8
2 x M10
8
10
12 (14)
16 (18)
500
750
1250
3600
1000
1500
2500
3600
60
75
90
120
50
80
120
295
YC 60
ø puleggia
ø SHeave
YC r
catalogo e listino prezzi
descrizione
description
prezzo
price
[euro]
singolo/single
singolo, arricavo/single, becket
doppio/double
doppio, arricavo/double, becket
triplo/triple
triplo, arr. laterale/triple, side becket
triplo, arr. centrale/triple, central becket
violino/fiddle
violino, arricavo/fiddle, becket
stand-up
singolo/single
singolo, arricavo/single, becket
doppio/double
stand-up
albero-coperta/mastbase-footblock
albero-coperta/mastbase-footblock
albero-coperta/mastbase-footblock
albero-coperta/mastbase-footblock
112,00
129,00
172,00
184,00
255,00
285,00
285,00
172,00
185,00
145,00
140,00
165,00
205,00
218,00
70,00
84,00
119,00
134,00
• YC=yacht club •S=singolo/single •SA= singolo con arricavo/sigle and becket •D=doppio/double •DA=doppio con arricavo/double and becket •T=triplo/triple
•TAL=triplo con arricavo laterale/triple and side becket •TAC=triplo con arricavo centrale/triple and central backet •V=violino/fiddle
•VA=violino con arricavo/fiddle and becket •M=stand-up •R=rinvio/cheek
Prezzi IVA esclusa / Prices excluding VAT
RT60TAH
RT100SH
RT60SH
RTSh60L
RT80SL
RT60GL
RT60GH
CARATTERISTICHE TECNICHE
guance
In lega di ALLUMINIO 6082T6 lavorate dal
pieno ed anodizzate a spessore
Profilo a traliccio per garantire attacchi multipli tessili
puleggia
In lega di ALLUMINIO 6082T6 tornita dal pieno
ed anodizzata a spessore
rulli
Per assorbire il carico primario, sono
in TORLON nei modelli RTH (HIGH LOAD) e
in DELRIN rosso nei modelli RTL (LOW LOAD)
sfere
Doppia gabbia di sfere in DELRIN
per assorbire i carichi laterali
grillo
HI MOD 17-4 Ph nei modelli RTH (HIGH LOAD)
in ACCIAO AISI 316 nei modelli RTL (LOW LOAD)
altro
Perno e viteria in ACCIAO AISI 316
Isolamento elettrico tra acciaio e alluminio
per prevenire eventuali fenomeni di corrosione
galvanica
DESCRIption
The RT line elements are true ALL ROUND
products for all kind of boat,
summarizing 30 years of evolution in this field.
RT blocks can bear very heavy weights ensuring
the top of fluency thanks to a
TORLON (HIGH LOAD line) or
DELRIN (LOW LOAD line) roller cage.
Delrin balls in two holding cages support side loads.
We took care of each detail during the
block cheecks design.
Their layout allows the use of RT’s both
with a traditional mechanical connection
(HR shackle onHIGH LOAD models)
and with a texile connection (RTSh/RTShG),
or as a becket.
The two cheecks are inside interlocked so that
they can totally release the fixing screws and assure
strenght and duration beyond expectation.
The sheave, which is in aluminium alloy even in the smaller
size, is turned and it warrants an excellent rolling, even
with loads.
technical characteristics
cheecks
ALUMINIUM alloy 6082T6, machined from
a single piece and anodized
Trellis profile, in order to grant multiple texile connection
sheave
ALUMINIUM alloy 6082T6, turned from
a single piece and anodized
rollers
For absorbing the primary weight,
made of TORLON in the RTH models (HIGH LOAD) and
of red DELRIN in the RTL models (LOW LOAD)
balls
Double cage of DELRIN balls
to absorb side load
shackle
HI MOD 17-4 Ph in RTH models (HIGH LOAD)
AISI 316 STEEL in RTL models (LOW LOAD)
other
AISI 316 STEEL hub and screws.
Electric insulation between steel and
aluminium in order to forestall
possible galvanic corrosion events
Tango , WALLY 80
DESCRIZIONE
Vero e proprio prodotto ALL ROUND per ogni tipo di
imbarcazione, questa linea raccoglie
30 anni di evoluzione di questo tipo di prodotto.
I bozzelli RT sono in grado di sopportare grandi carichi
garantendo la massima scorrevolezza
grazie ad una gabbia a rulli in
TORLON (linea HIGH LOAD) o in DELRIN (linea LOW LOAD).
Due gabbie captive per sfere in Derlin
provvedono a sostenere i carichi laterali.
Nella progettazione delle guance dei bozzelli,
ogni particolare è stato curato al dettaglio.
Il loro tipo di lay-out permette di utilizzare gli RT
sia con attacco meccanico tradizionale
(grillo HR su i modelli HIGH LOAD),
sia con attacco tessile (RTSh/RTShG), sia come arricavo.
Internamente, le due guance, sono collegate ad incastro,
così da scaricare totalmente le viti di fissaggio e garantire
una resistenza e una durata oltre ogni aspettativa.
La puleggia, in alluminio anche nella taglia più piccola, è
ricavata per tornitura e garantisce un rotolamento
eccellente anche sotto carico.
90 mm
70 mm
RT120U
RT90U
RT70U
RT55U
DESCRIption
The RT ULTRA line originates as a
custom product for TP52 ships and
it has been tested on the C.C.Aniene 1a Classe
(the European and Italian ORC 2012 winner).
This line is the Racing development
of the RT REGATA line,
but its elements are lighter, contained in the size, and
they can bear extremely great loads by the textile fixing
which is central relative to the load.
Thanks to their special design,
blocks can also be used as a becket.
The trellis geometry makes the passage of the fixing loop
easier, so the head becomes completely released.
The lateral openings allow the loop binding.
The Torlon rollers and the aluminium sheave, silver
ion-oxidized, grant flowingness and maximum duration.
Two holding cages for Derling balls absorb lateral
weightsloads.
In RT ULTRA, such as in the primary line RT REGATA,
the two cheecks are internally interlocked
so that they can totally release the fixing screws strains
and assure resilience and duration
beyond expectation.
CARATTERISTICHE TECNICHE
guance
In lega di ALLUMIMIO 6082T6 lavorate dal
pieno ed anodizzate a spessore
Profilo a traliccio per fissaggio tessile centrale
puleggia
In lega di ALLUMIMIO 6082T6 tornita dal pieno
ed anodizzata a spessore agli ioni d’argento
rulli
In TORLON, per assorbire il carico primario
sfere
Doppia gabbia di sfere in DELRIN
per assorbire i carichi laterali
altro
Viteria in ACCIAO AISI 316
Isolamento elettrico tra acciaio e alluminio
per prevenire eventuali fenomeni di corrosione
galvanica
technical characteristics
cheecks
ALUMINIUM alloy 6082T6, machined from
a single piece and anodized
Trellis profile, in order to grant multiple texile connection
sheave
ALUMINIUM alloy 6082T6, turned from
a single piece and anodized
rollers
Made of TORLON to absorb the primary load
balls
Double cage of DELRIN balls
to absorb side load
other
AISI 316 STEEL Screws.
Electric insulation between steel and
aluminium in order to forestall
possible galvanic corrosion events
Fantastica, MELGES 32
DESCRIZIONE
Nata come prodotto custom per l’utilizzo
sulle imbarcazioni TP52
e testata sul C.C. Aniene 1a Classe
(campione Europeo e Italiano ORC 2012)
la linea RT ULTRA è l’evoluzione Racing
della linea RT REGATA.
Più leggeri, limitati nell’ingombro, ed in grado di
sopportare altissimi carichi tramite
il fissaggio tessile centrale rispetto al carico.
I bozzelli, grazie al loro distintivo design,
sono utilizzabili anche come arricavo.
La geometria a traliccio agevola il passaggio del loop di
fissaggio in modo da scaricare totalmente la testa.
I fori laterali permettono la legatura del loop.
I rulli in Torlon e la puleggia in alluminio ossidata agli ioni
d’argento garantiscono scorrevolezza e massima durata.
Due gabbie captive per sfere in Derlin
assorbono i carichi laterali.
Come nella linea primaria RT REGATA,
negli RT ULTRA le due guance, sono collegate
internamente ad incastro, così da scaricare totalmente
le viti di fissaggio e garantire una resistenza e una durata
oltre ogni aspettativa.
R3
RT55V
RT77VW (custom blue)
Titanio Gr 5
RT77V
Versione
Antiribaltamento
R3
Alluminio
6082T6
3
DESCRIption
La linea RT REGATA EVE è studiata per
imbarcazioni da regata di altissimo profilo
che necessitano di elevate prestazioni.
I materiali utilizzati per i componenti
che sostengono il carico
e il particolare disegno delle guance
permettono di raggiungere la massima performance
con ingombri e pesi estremamente ridotti.
Gli EVEE sono la risposta alla ricerca sempre più estrema
di resistenza e leggerezza della vela agonistica moderna.
Il disegno delle guance garantisce rigidità e leggerezza.
Il “cuore” degli EVE è composto
dal mozzo, dai rulli e dalla puleggia
interamente in lega di Titanio Grado 5.
I rulli insistono in una gabbia di materiale antifrizione
cosi da garantire un eccellente rotolamento.
Due piste di sfere in Torlon
o di materiale antifrizione assorbono i carichi laterali
E’ prevista la versione Wide,
con puleggia allargata, per applicazioni disassate.
Sono disponibili numerose finiture custom delle guance.
The EVE RT REGATA has been developed
to meet the requirements of
extra high performances racing boats.
The materials used for the
load-bearing components
and the particular shell design
allows to keep weight and dimensions
down to unprecedented levels.
EVE
EVE blocks are the answer to the neverending quest
for stiffness and lightness that is the bread
and butter of the most demanding boats.
The heart of EEVE
VE is composed
by an hollow shaft, roll bearings and a pulley
made of machined Titanium alloy.
Two sets of Torlon spheres keeps the system aligned and
absorbs side loads while minimizing friction
and the shell are optimized to guarantee a correct
loadpath while minimizing weight.
A version with a extra Wide pulley is available for
off-axis appliations and the shell .
Are available in custom colour or finishing.
CARATTERISTICHE TECNICHE
guance
In lega di ALLUMIMIO 6082T6 lavorate dal
pieno ed anodizzate a spessore
Profilo a traliccio per fissaggio tessile centrale
puleggia
In lega di TITANIO Gr 5 tornita dal pieno
rulli
In lega di TITANIO Gr 5, per assorbire il carico primario
sfere
Doppia gabbia di sfere in TORLON
per assorbire i carichi laterali
altro
Viteria in ACCIAO AISI 316
Isolamento elettrico tra acciaio e alluminio
per prevenire eventuali fenomeni di corrosione
galvanica
technical characteristics
cheecks
ALUMINIUM alloy 6082T6, machined from
a single piece and anodized
Trellis profile, in order to grant multiple texile connection
sheave
TITANIUM Gr 5 alloy, turned from a single piece
rollers
Made of TITANIUM Gr 5 alloy to absorb the primary load
balls
Double cage of TORLON balls
to absorb side load
other
AISI 316 STEEL screws.
Electric insulation between steel and
aluminium in order to forestall
possible galvanic corrosion events
Aniene 1a Classe, TP52
DESCRIZIONE
catalogo e listino prezzi
RT60 high LOAD
RT60 LOW LOAD
modello
ARTICLE
ø puleggia
ø SHeave
ø grillo
ø shackle
max ø scotta
max ø line
max carico lavoro
MAX working load
carico rottura
breaking loads
lughezza
length
peso
weight
[mm]
[mm]
[mm]
[kg]
[kg]
[mm]
[gr]
RT60SL
RT60SAL
RT60DL
RT60DAL
RT60TL
RT60TAL
RT60VL
RT60VAL
RT60ML
60
60
60
60
60
60
60
60
60
8
8
8
8
8
8
8
8
8
12
12
12
12
12
12
12
12
12
1400
1400
1400
1400
1400
1400
1400
1400
1400
2800
2800
2800
2800
2800
2800
2800
2800
2800
112
135
112
135
112
135
160
187
120
180
210
280
310
380
410
214
245
210
RT60SH
60
8HR
12
1800
3600
112
RT60SAH
RT60DH
RT60DAH
RT60TH
RT60TAH
RT60VH
RT60VAH
RT60MH
60
60
60
60
60
60
60
60
8HR
8HR
8HR
8HR
8HR
8HR
8HR
8HR
12
12
12
12
12
12
12
12
1800
1800
1800
1800
1800
1800
1800
1800
3600
3600
3600
3600
3600
3600
3600
3600
135
112
135
112
135
160
187
120
descrizione
description
prezzo
price
[euro]
stand-up
128,00
156,00
230,00
254,00
320,50
375,00
207,00
228,00
185,00
180
singolo/single
146,00
210
280
310
380
410
214
245
210
singolo, arricavo/single, becket
172,00
275,00
299,00
370,00
418,00
248,00
272,00
215,00
singolo/single
singolo, arricavo/single, becket
doppio/double
doppio, arricavo/double, becket
triplo/triple
triplo, arricavo/triple, becket
violino/fiddle
violino, arricavo/fiddle, becket
doppio/double
doppio, arricavo/double, becket
triplo/triple
triplo, arricavo/triple, becket
violino/fiddle
violino, arricavo/fiddle, becket
stand-up
• RT=regata •S=singolo/single •SA= singolo con arricavo/sigle and becket •D=doppio/double •DA=doppio con arricavo/double and becket •T=triplo/triple
•TA=triplo con arricavo/triple and becket •V=violino/fiddle •VA=violino con arricavo/fiddle and becket •M=stand-up •L=low load •H=high load
Rulli in Torlon, HIGH LOAD
Viteria Acciaio AISI316
catalogo e listino prezzi
RT80 high LOAD
RT80 LOW LOAD
modello
ARTICLE
ø puleggia
ø SHeave
ø grillo
ø shackle
max ø scotta
max ø line
max carico lavoro
MAX working load
carico rottura
breaking loads
lughezza
length
peso
weight
[mm]
[mm]
[mm]
[kg]
[kg]
[mm]
[gr]
RT80SL
RT80SAL
RT80DL
RT80DAL
RT80TL
RT80TAL
RT80VL
RT80VAL
RT80ML
80
80
80
80
80
80
80
80
80
10
10
10
10
10
10
10
10
10
14
14
14
14
14
14
14
14
14
1850
1850
1850
1850
1850
1850
1850
1850
1850
3700
3700
3700
3700
3700
3700
3700
3700
3700
145
170
145
170
145
170
210
240
145
250
280
460
490
720
750
460
490
250
RT80SH
80
10HR
14
2400
4800
145
RT80SAH
RT80DH
RT80DAH
RT80TH
RT80TAH
RT80VH
RT80VAH
RT80MH
80
80
80
80
80
80
80
80
10HR
10HR
10HR
10HR
10HR
10HR
10HR
10HR
14
14
14
14
14
14
14
14
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
2400
4800
4800
4800
4800
4800
4800
4800
4800
170
145
170
145
170
210
240
145
descrizione
description
prezzo
price
[euro]
stand-up
240,00
268,00
460,00
482,00
750,00
777,50
410,00
455,00
270,00
250
singolo/single
298,00
280
460
490
720
750
460
490
250
singolo, arricavo/single, becket
322,00
545,00
568,00
884,00
915,00
480,00
535,00
340,00
singolo/single
singolo, arricavo/single, becket
doppio/double
doppio, arricavo/double, becket
triplo/triple
triplo, arricavo/triple, becket
violino/fiddle
violino, arricavo/fiddle, becket
doppio/double
doppio, arricavo/double, becket
triplo/triple
triplo, arricavo/triple, becket
violino/fiddle
violino, arricavo/fiddle, becket
stand-up
• RT=regata •S=singolo/single •SA= singolo con arricavo/sigle and becket •D=doppio/double •DA=doppio con arricavo/double and becket •T=triplo/triple
•TA=triplo con arricavo/triple and becket •V=violino/fiddle •VA=violino con arricavo/fiddle and becket •M=stand-up •L=low load •H=high load
Prezzi IVA esclusa / Prices excluding VAT
Rulli in Delrin, LOW LOAD
Guance lega di Alluminio 6082T6
catalogo e listino prezzi
h RTShG L
h RTSh L
RT >100 H
RT100 h
modello
ARTICLE
ø puleggia
ø SHeave
ø grillo
ø shackle
max ø scotta
max ø line
max carico lavoro
MAX working load
carico rottura
breaking loads
lughezza
length
peso
weight
descrizione
description
prezzo
price
[mm]
[mm]
[mm]
[kg]
[kg]
[mm]
[gr]
RT100SH
RT100SAH
RT100DH
RT100VH
RT100VAH
RT100MH
100
100
100
100
100
100
10HR
10HR
12HR
10HR
10HR
10HR
16
16
16
16
16
16
3400
3400
3400
3400
3400
3400
6800
6800
6800
6800
6800
6800
203
241
227
297
330
203
570
641
1370
752
1030
570
RT125SH
RT150SH
125
150
12HR
16HR
19
25
5000
6800
10000
13600
254
305
1042
1730
singolo/single
RTSh60SL
RTSh60DL
RTSh80SL
RTSh80DL
RTSh60SH
RTSh60DH
RTSh80SH
RTSh80DH
60
60
80
80
60
60
80
80
-
12
12
14
14
12
12
14
14
1400
1400
1850
1850
1800
1800
2400
2400
2800
2800
3700
3700
3600
3600
4800
4800
100
100
120
120
100
100
120
120
160
260
225
430
160
260
225
430
singolo/single
RTSh60GL
RTSh80GL
RTSh60GH
60
80
60
-
12
14
12
1400
1850
1800
2800
3700
3600
100
120
100
115
210
115
a goccia/tear drop
a goccia/tear drop
118,00
250,00
131,00
RTSh80GH
80
-
14
2400
4800
120
210
a goccia/tear drop
278,00
[euro]
singolo/single
singolo, arricavo/single, becket
doppio/double
violino/fiddle
violino, arricavo/fiddle, becket
stand-up
singolo/single
doppio/double
singolo/single
doppio/double
singolo/single
doppio/double
singolo/single
doppio/double
a goccia/tear drop
• RT=regata •Sh=streap head •S=singolo/single •SA= singolo con arricavo/sigle and becket •D=doppio/double •DA=doppio con arricavo/double and becket •T=triplo/triple
•TA=triplo con arricavo/triple and becket •V=violino/fiddle •VA=violino con arricavo/fiddle and becket •G=a goccia/tear drop •L=low load •H=high load
425,00
479,00
820,00
750,00
820,00
490,00
600,00
1.160,00
118,00
225,00
248,00
476,00
131,00
250,00
275,00
528,00
catalogo e listino prezzi
h RTR L
RT
RT
modello
ARTICL E
ø puleggia
ø SHeave
ø grillo
ø shackle
max ø scotta
max ø line
max carico lavoro
MAX working load
carico rottura
breaking loads
lughezza
length
peso
weight
descrizione
description
[mm]
[mm]
[mm]
[kg]
[kg]
[mm]
[gr]
RT55U
RT70U
RT90U
RT120U
55
70
90
120
-
14
14
16
16
1800
2300
3400
5000
3600
4600
6800
10000
71
90
116
160
93
165
375
741
singolo/single
RT55V
RT77V
RT77VW
RT100V
RT100VW
RT125V
RT125VW
RT150V
RT150VW
55
77
77
100
100
125
125
150
150
-
12
14
14
18
18
22
22
25
25
3000
5000
5000
7500
7500
10000
10000
13000
13000
6000
10000
10000
15000
15000
20000
20000
26000
26000
77
100
100
125
125
160
160
195
195
160
275
330
500
590
670
780
840
960
singolo/single
RT60RL
RT60RDL
60
60
-
12
12
1400
925
2800
1850
100
100
160
260
albero-coperta/mastbase-footblock
RT80RL
RT80RDL
RT60RH
RT60RDH
RT80RH
RT80RDH
RT100RH
80
80
60
60
80
80
100
-
14
14
12
12
14
14
16
1850
1220
1800
1190
2400
1590
3400
3700
2440
3600
2380
4800
3180
6800
120
120
100
100
120
120
160
215
430
160
260
215
430
520
albero-coperta/mastbase-footblock
RT100RDH
RT125RH
RT150RH
100
125
150
-
16
19
25
2245
5000
6800
4490
10000
13600
160
190
210
1015
1010
1725
albero-coperta/mastbase-footblock
prezzo
price
[euro]
singolo/single
singolo/single
singolo/single
singolo/single
singolo wide /single wide
singolo/single
singolo wide /single wide
singolo/single
singolo wide /single wide
singolo/single
singolo wide /single wide
albero-coperta/mastbase-footblock
albero-coperta/mastbase-footblock
albero-coperta/mastbase-footblock
albero-coperta/mastbase-footblock
albero-coperta/mastbase-footblock
albero-coperta/mastbase-footblock
albero-coperta/mastbase-footblock
albero-coperta/mastbase-footblock
albero-coperta/mastbase-footblock
190,00
300,00
450,00
695,00
118,00
195,00
220,00
385,00
131,00
218,00
248,00
428,00
400,00
670,00
520,00
980,00
• RT=regata •U=ultra •V=eve •W=puleggia allargata/enlarged pulley •R=rinvio/cheek •RD=rinvio doppio/double cheek •L=low load •H=high load
Prezzi IVA esclusa / Prices excluding VAT
Seahawk, PERINI NAVI
X3M40SO
X3M46S
X3M32S
X3M40S
CARATTERISTICHE TECNICHE
struttura e puleggia
In ACCIAO AISI 316 (opzionale TITANIO) e
lega di ALLUMINIO 6082T6
anodizzata a spessore agli ioni d’argento
Tutto lavorato dal pieno
corpo
In RESINA POM.C sagomato per contenere la manovra
cuscinetto
In TECNOPOLIMERO. Per garantire altissime prestazioni
Non richiede manutenzione
fissaggio
Loop in DYNEEMA® unidirezionale calzato
T-Bone in ACCIAO AISI 316 con
protezione plastica amovibile (SAFETY-BONE)
altro
Laccetto brandizzato con chiusura VELCRO®
DESCRIption
X3M FLYGHT blocks have been designed for
supporting extremely heavy weights, with a beneficial
load /dimension/ weight proportion.
These blocks combine technology, functionality and design.
They are uniquely designed for the employment with
textile fixing (included).
In the X3M FLYGHT blocks, the load is manteined
in the middle releasing both the primary
and the trasversal loads on technopolymer
bearings which allow high loads, even statics, and
no maintenance.
The unidirectional covered dyneema loop
acts on an aluminium/inox body
(optionally in aluminium/titanium),
where the bearing is located.
All the aluminium elements are silver ion-anodized,
in order to prevent bacterial loads
or moulds on the loop.
The body, made of POM.C resin, carries the rigging and
holds the loop, thanks to a VELCRO® strap.
The block is fixed by a steel plastic-covered T-Bone
(easily removable), in order to protect
the boat from hits and keep a stable
and safe lock.
This product received the
Quality Design Award at the Sea-Tec in Carrara.
technical characteristics
structure and sheave
Made of AISI 316 STEEL (optionally in TITANIUM) and
ALUMINIUM alloy 6082T6
silver ion-anodized
All machined from a single piece
body
Made of POM.C RESIN, moulded to contain the rigging
bearing
Made of technopolymer, assuring very
high performances. No maintenance is requested
fixing
Unidirectional covered DYNEEMA® loop
AISI 316 STEEL T-Bone, with
removable plastic cover (SAFETY-BONE)
other
Brand strap with a VELCRO® lock
Vento di Sardegna, Open 50
DESCRIZIONE
Progettati per sopportare carichi altissimi
con vantaggioso rapporto carico/dimensioni/peso,
i bozzelli X3M FLYGHT, uniscono
tecnologia, funzionalità ed estetica.
Unicamente destinati all’utiizzo con
fissaggio tessile (incluso),
la linea X3M FLYGHT, sfrutta il principio della tenuta al
centro del carico ed affida sia il carico primario che
trasversale a cuscinetti in tecnopolimero che
garantiscono resistenza a carichi elevati, anche statici
e nessuna manutenzione.
Il loop in dyneema unidirezionale calzato agisce su un
corpo in alluminio/inox (opzionale in alluminio/titanio)
sul quale ruota una puleggia in alluminio
dove è alloggiato il cuscinetto.
Tutte le parti in alluminio sono trattate con anodizazione
agli ioni d’argento per prevenire
le cariche batteriche e le muffe sul loop.
Il corpo, in resina POM.C, contiene la manovra e , grazie
ad un laccetto con VELCRO® mantiene in posizione il loop.
Il fissaggio del bozzello avviene attraverso un T-Bone in
acciaio protetto da una copertura plastica (facilmente
amovibile) al fine di proteggere l’imbarcazione dagli urti e
mantenere la chiusura stabile e sicura.
Questo prodotto ha ricevuto il
Quality Design Award al Sea-Tec di Carrara.
catalogo e listino prezzi
X3M55
X3M50
X3M46
X3M40 X3M32
modello
ARTICLE
ø puleggia
ø SHeave
max ø scotta
max ø line
Gola loop
LOOp throat
max carico lavoro
MAX working load
carico rottura
breaking loads
peso
weight
[mm]
[mm]
[mm]
[kg]
[kg]
[gr]
X3M32S
X3M32SO
32
32
8
8
17
17
1500
1500
2xMWL
2xMWL
58
58
X3M40S
X3M40SO
X3M40Sln
X3M40SOln
40
40
40
40
10
10
10
10
20
20
40
40
2000
2000
2000
2000
2xMWL
2xMWL
2xMWL
2xMWL
90
90
93
93
X3M46S
46
12
25
3000
2xMWL
X3M46SO
X3M46Sln
X3M46SOln
46
46
46
12
12
12
25
40
40
3000
3000
3000
X3M50S
X3M50SO
X3M50Sln
X3M50SOln
50
50
50
50
14
14
14
14
30
30
45
45
X3M55S
55
16
X3M55SO
55
X3M55Sln
X3M55SOln
descrizione
description
prezzo
price
[euro]
singolo/(plug-in)/single
singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc
168,00
183,00
singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc
231,00
252,00
231,00
252,00
155
singolo/(plug-in)/single
305,00
2xMWL
2xMWL
2xMWL
155
155
155
singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc
326,00
305,00
326,00
4000
4000
4000
4000
2xMWL
2xMWL
2xMWL
2xMWL
210
210
205
205
30
5000
2xMWL
16
30
5000
55
16
50
55
16
50
singolo/(plug-in)/single
singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc
singolo/(plug-in)/single
singolo/(plug-in)/single
singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc
singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc
367,00
398,00
367,00
398,00
245
singolo/(plug-in)/single
430,00
2xMWL
245
singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc
456,00
5000
2xMWL
249
singolo/(plug-in)/single
430,00
5000
2xMWL
249
singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc
456,00
singolo/(plug-in)/single
singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc
singolo/(plug-in)/single
• X3M=extreme flight •S=singolo/single •SO=singolo apribile/sigle swiveling •ln=loop lungo/long loop
Laccio in velcro
contenimento Loop
Loop in dyneema
unidrirezionale
Puleggia in alluminio
anodizzato agli ioni d’argento
T-Bone, acciaio inox 316
catalogo e listino prezzi
max ø scotta
max ø line
Gola loop
LOOp throat
max carico lavoro
MAX working load
carico rottura
breaking loads
peso
weight
descrizione
description
prezzo
price
[mm]
[mm]
[kg]
[kg]
[gr]
X3M60S
X3M60SO
X3M60Sln
X3M60SOln
60
60
60
60
18
18
18
18
35
35
55
55
6000
6000
6000
6000
2xMWL
2xMWL
2xMWL
2xMWL
420
420
430
430
X3M70S
X3M70SO
X3M70Sln
X3M70SOln
70
70
70
70
20
20
20
20
40
40
55
55
7000
7000
7000
7000
2xMWL
2xMWL
2xMWL
2xMWL
500
500
510
510
X3M90S
90
24
40
9000
2xMWL
930
singolo/(plug-in)/single
1050,00
X3M90SO
X3M90Sln
90
90
24
24
40
60
9000
9000
2xMWL
2xMWL
930
950
singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc
singolo/(plug-in)/single
1225,00
1050,00
X3M90SOln
90
24
60
9000
2xMWL
950
singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc
1225,00
X3M110S
X3M110SO
X3M110Sln
110
110
110
28
28
28
65
80
65
12000
12000
12000
2xMWL
2xMWL
2xMWL
1500
1500
1540
singolo/(plug-in)/single
singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc
singolo/(plug-in)/single
1550,00
1650,00
1550,00
X3M110Oln
110
28
80
12000
2xMWL
1540
singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc
1650,00
X3M120S
X3M120SO
X3M120Sln
X3M120SOln
120
120
120
120
28
28
28
28
65
80
65
80
15000
15000
15000
15000
2xMWL
2xMWL
2xMWL
2xMWL
1700
1700
1740
1740
singolo/(plug-in)/single
2180,00
2280,00
2180,00
2280,00
X3M120
X3M110
X3M90
[mm]
X3M60
ø puleggia
ø SHeave
X3M70
modello
ARTICLE
[euro]
singolo/(plug-in)/single
singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc
singolo/(plug-in)/single
singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc
singolo/(plug-in)/single
singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc
singolo/(plug-in)/single
singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc
singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc
singolo/(plug-in)/single
singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc
492,00
534,00
492,00
534,00
555,00
586,00
555,00
586,00
• X3M=extreme flight •S=singolo/single •SO= singolo apribile/sigle swiveling •ln=loop lungo/long loop
Prezzi IVA esclusa / Prices excluding VAT
Custom Blue Swivel
FR87L
FR250H
Quick Release
Insertion loop
FRrd87
CARATTERISTICHE TECNICHE
tamburo e testa
In lega di ALLUMINIO 6082T6 lavorati dal
pieno ed anodizzati a spessore
carter
In ARNITE NERA lavorato dal pieno
con EASY LOCK per una facile installazione del
loop di manovra
cuscinetti
Sistema assiale a rulli cilindrici
altro
Perno e viteria in ACCIAIO AISI 316 e 17-4Ph
Regolazione e bloccaggio del Perno tramite grani
in ben 12 posizioni
DESCRIption
FR AVVOLGITORI are extremely reliable and functional
for managing bow sails, both code zero and gennaker.
A complete line, starting from dinghy products
up to big units, with custom productions.
The drum and the head are made of aluminium 6082T6
and are machined from a single piece.
They contain cylindrical roller thrust bearings,
with the best characteristics for this employment.
Indeed, they flow very well
(which is fundamental for the swivel)
and have a very good load distribution.
The drum is located in a carter made of black Arnite,
able to cushion possible impacts with the boat
and to guarantee the loop location.
Loop is easy to insert thanks to the frontal opening
(EASY LOCK) and to the niche on the drum.
The drum flue geometry guarantee a perfect grip
when it is winding, but allows a perfect
desingaged during its opening,
so that the sail can be
opened from the cockpit simply acting on the sheet.
Finally, the FR line includes accessories fundamental for
completing the furler/sail system.
Anti-twist rope thimbles, FRrd.
Quick release snap shackle FRgm
(commercial product).
Headboards for double stay system, FRds.
For furlers whit high working load
are available 2:1 blocks.
We also supply on demand loops
for our furlers.
technical characteristics
drum and head
ALUMINIUM alloy 6082T6, machined from
a single piece and anodized
carter
Made of BLACK ARNITE and machined
from a single piece. EASY LOCK system,
for an easy installation of the loop
bearings
Cylindrical roller thrust bearings
other
AISI 316 and 17-4Ph STEEL hub and screws
Hub adjustment and locking by socket
set in 12 positions
Aniene 1a Classe, TP52
DESCRIZIONE
Gli FR AVVOLGITORI sono estremamente affidabili e
funzionali per la gestione delle vele di prua
sia inferite (code zero), sia non inferite (gennaker).
Una linea completa che parte dal prodotto per derive
fino ad arrivare alle grandi unità con produzioni custom.
Il tamburo e la testa, in alluminio 6082T6 ricavati dal
pieno, contengono cuscinetti assiali a rulli cilindrici
con le caratteristiche ottimali per questo utilizzo.
Infatti risultano essere molto scorrevoli
(fondamentale per la swivel) e con una
ottima distribuzione del carico.
Il tamburo è sistemato in un carter in Arnite nera
in grado di attutire eventuali urti con l’imbarcazione e di
garantire la tenuta in posizione del loop.
Il loop di manovra risulta facilmente inseribile grazie
alla comoda apertura frontale (EASY LOCK) e alla nicchia
ricavata sul tamburo.
La geometria della gola del tamburo riesce a garantire un
perfetto grip in fase di chiusura ma permette un perfetto
disingaggio in apertura così da poter aprire la vostra vela
dal pozzetto agendo semplicemente sulla scotta.
Completano la linea FR gli accessori
necessari a completare il sistema avvolgitore/vela.
Redance per cavo anti torsione FRrd,
Moschettoni a sgancio rapido FRgm
(prodotto commerciale),
e Tavolette per l’uso con doppio strallo inferito FRds.
Per gli avvolgitori con carico di lavoro elevato
sono disponibili bozzelli per l’attacco 2:1.
Su richiesta forniamo loop di manovra
per i nostri avvolgitori.
Mura Folle
Sfere in Torlon
Alluminio 6082T6
Carter in Arnite
Easy Lock
®
FR125RWm
L’avvolgitore per vele di prua RE2WIND
è probabilmente “l’uovo di colombo” per la gestione
sia di code zero, sia di gennaker.
Esso, infatti, è il primo avvolgitore al mondo con sistema
BREVETTATO ratchet escludibile.
Il primo vantaggio che offre questo prodotto è quello di
assistervi durante la chiusura della vela: infatti il ratchet
interno (facilmente armabile tramite azionamento tessile)
blocca l’apertura della vela durante l’avvolgimento.
Praticamente è possibile avere il loop disimpegnato
anche durante la chiusura senza il rischio che
la vela si apra involontariamente.
Questo permette, con mare formato o vento forte, di
incrementare decisamente la sicurezza del velista che,
potendo lasciare il loop, può garantirsi la possibilità di
assicurarsi in equilibrio o di gestire un imprevisto.
Tutte queste caratteristiche sono racchiuse in
un prodotto compatto e leggero.
Infatti RE2WIND® si differenzia dai
normali FR AVVOLGITORI solo dal lay-out dedicato e
dal sistema di selezione che si trova
nella parte inferiore del carter.
RE2WIND® è disponibile in due versioni:
RW con mura fissa (code zero, genoa, etc.)
RWm con mandrino libero per avvolgere
gennaker con cavo non inferito
®
CARATTERISTICHE TECNICHE
tamburo e testa
In lega di ALLUMINIO 6082T6 lavorati dal
pieno ed anodizzati a spessore
carter
In ARNITE NERA lavorato dal pieno
con EASY LOCK per una facile installazione del
loop di manovra
cuscinetti
Sistema assiale a rulli cilindrici
altro
Perno e viteria in ACCIAIO AISI 316 e 17-4Ph
Regolazione e bloccaggio del Perno tramite grani
in ben 12 posizioni
DESCRIption
RE2WIND®, a bow sails furler,
is a brilliant solution to the management of
both code zero and gennaker.
Indeed, it is the first-ever furler with a
patented ratchet system, which can be excluded.
This product is very advantageous firstly because it
facilitates the sail winding: indeed, the internal ratchet
(easily to fit out through textile activation), stops the sail
unfolding during winding.
Thus, the loop can be disengaged
even during the sail closing with no risk
the sail unintentionally unfolds.
This strongly increases the sailor safety,
with rough sea or strong wind, whitout the need to
take action on the loop, and the sailor can keep himself
balance or deal with any contingency.
These features are all combined in a compact and
lightweight product.
Indeed, RE2WIND® differ
from the normal FR AVVOLGITORI for
the original lay-out and for the ratchet selector system
in the carter bottom.
RE2WIND® is presented in two available versions:
RW with fixed tack (code zero, genoa, etc)
RWm with free tack to wind
gennakers whitout luff
technical characteristics
drum and head
ALUMINIUM alloy 6082T6, machined from
a single piece and anodized
carter
Made of BLACK ARNITE and machined
from a single piece. EASY LOCK system,
for an easy installation of the loop
bearings
Cylindrical roller thrust bearings
other
AISI 316 and 17-4Ph STEEL hub and screws
Hub adjustment and locking
by socket set in 12 positions
Only Wood, WOOD 900
DESCRIZIONE
FR250 (custom black head)
RATCHET OFF
RATCHET ON
Ratchet On
FR100RW
®
Bet 1128, BM 40
modalità di utilizzo
Come utilizzare l’avvolgitore RE2WIND®:
how to use?
How to use the furler RE2WIND®:
apertura-sblocco ratchet
Si agisce sulla cimetta di destra (blu) che comanda
l’apertura per disimpegnare il ratchet.
A questo punto RE2WIND® è un normale avvolgitore
e viene utilizzato nel modo comune.
Qualora ci fosse un’anomalia nell’apertura della vela
sarà possibile bloccare la rotazione agendo sulla cimetta
di chiusura con un palese vantaggio nel caso di
notevole pressione della vela.
open-ratchet release
To open the bow sails acts on the string right (blue) that
controls the opening and the release of the ratchet.
At this condition RE2WIND® is a plain furler
and is used in common mode.
If there is an anomaly in the opening of the sails will be
possible to block the rotation acting on the string closing
with a clear advantage in the case of
considerable pressure of the wind on the sail.
chiusura-blocco ratchet
Si agisce sulla cimetta di sinistra (rossa) e si aziona il
meccanismo ratchet che permette la rotazione
del tamburo nel solo senso di chiusura.
Lo sforzo viene praticamente dimezzato in quanto, oltre
a poter agire sul loop con entrambe le mani,
RE2WIND® si fa carico di non far riaprire la vela.
Praticamente RE2WIND® e’ un avvolgitore con un
winch interno col vantaggio di non dover rinviare
il loop di manovra fino al pozzetto.
Inoltre, è possibile lasciare la vela di prua armata
senza il rischio che questa si apra inavvertitamente,
sia mentre la navigazione è a motore, sia in porto,
sia quando le condizioni del vento e del mare consigliano
un rapido ritorno in pozzetto.
close-ratchet lock
To wind the sail acts on string left (red) and operating the
ratchet mechanism that allows the rotation of the drum
in the only sense of closure.
The effort is almost halved since, well being able to act
on the loop with both hands, RE2WIND® takes care
not to reopen the sail.
Practically RE2WIND® is a furler with a sort of winch
with the advantage of not having to bring the loop
up to the cockpit.
In addition, you can leave the bow sails armed without
the risk that this will open accidentally:
while navigation whitout sails, both in port and
when the wind and sea conditions suggest
a rapid return to the cockpit.
catalogo e listino prezzi
frM 100-250
fr 87-250
modello
ARTICLE
ø tamburo girevole
ø roller drum
ø PERNO
ø PIN
max ø scotta
max ø line
max carico lavoro
MAX working load
carico rottura
breaking loads
peso testa e attacco*
weight head+stay hook
peso tamburo e attacco*
weight drum+stay hook
prezzo
price
[mm]
[mm]
[mm]
[kg]
[kg]
[gr]
[gr]
FR87L
FR87
FR100
FR125
FR150
FR200
87
87
100
125
150
200
6
6
8
10
12
14
6
6
8
8
10
10
500
750
1500
3000
5000
7500
1000
1500
3000
6000
10000
15000
120
200
220
350
400
750
300
375
600
800
1000
1900
380,00
580,00
890,00
1.250,00
1.680,00
3.400,00
[euro]
FR250
250
16
10
10000
20000
900
3000
6.900,00
FR250H
250
16
10
13000
26000
2300
4200
9.480,00
FR100m
100
8
8
1500
3000
220
660
1.100,00
FR125m
FR150m
125
150
10
12
8
10
3000
5000
6000
10000
230
400
880
1130
1.550,00
1.990,00
FR200m
200
14
10
7500
15000
750
2100
3.800,00
FR250m
250
16
10
10000
20000
900
3250
7.800,00
FR250Hm
250
16
10
13000
26000
2300
4500
10.600,00
• FR=avvolgitori •L=basso carico/low load •H=alto carico/high load •m=mandrino libero/free tack swivel •*=senza grillo/whitout shackle
fr2:1
modello
ARTICLE
FR2:1.46
FR2:1.55
ø PULEGGIA
ø SHEAVE
MAX ø DRIZZA
MAX ø LINE
max carico lavoro
MAX working load
carico di rottura
breaking loads
peso
weight
[mm]
[mm]
[Kg]
[Kg]
[gr]
46
55
12
16
5000
7500
10000
15000
118
278
• FR=avvolgitori •2:1= bozzello alto carico 2:1/2:1block high load
utilizzabile con
used with
prezzo
price
[euro]
FR150 models
FR200 models
410,00
515,00
catalogo e listino prezzi
frRWm 100-250
frRW 100-250
modello
ARTICLE
ø tamburo girevole
ø roller drum
ø PERNO
ø PIN
max ø scotta
max ø line
max carico lavoro
MAX working load
carico rottura
breaking loads
peso testa e attacco*
weight head+stay hook
peso tamburo e attacco*
weight drum+stay hook
prezzo
price
[mm]
[mm]
[mm]
[kg]
[kg]
[gr]
[gr]
FR100RW
FR125RW
FR150RW
FR200RW
FR250RW
FR250RWH
100
125
150
200
250
250
8
10
12
14
16
16
8
8
10
10
10
10
1500
3000
5000
7500
10000
13000
3000
6000
10000
15000
20000
26000
220
350
400
750
900
2300
800
1000
1200
2100
3200
4600
1.180,00
1.650,00
2.150,00
3.800,00
7.400,00
9.980,00
[euro]
FR100RWm
FR125RWm
FR150RWm
100
125
150
8
10
12
8
8
10
1500
3000
5000
3000
6000
10000
220
350
400
860
1330
1500
1.310,00
1.960,00
2.425,00
FR200RWm
200
14
10
7500
15000
750
2300
4.200,00
FR250RWm
250
16
10
10000
20000
900
3550
8.400,00
FR250RWHm
250
16
10
13000
26000
2300
4900
11.200,00
• FR=avvolgitori •L=basso carico/low load •H=alto carico/high load •RW= rewind •m=mandrino libero/free tack swivel •*=senza grillo/whitout shackle
frgm
modello
ARTICLE
FRgmA6
FRgmA10
FRgm6
FRgm8
FRgm10
ø PIN
max carico lavoro
MAX working load
carico di rottura
breaking loads
peso
weight
[mm]
[Kg]
[Kg]
[gr]
6
10
6
8
10
1500
2500
1100
1280
2800
2200
4000
2200
3850
7000
118
278
96
130
257
utilizzabile con
used with
prezzo
price
[euro]
FR87/FR87L
FR150 models
FR87/FR87L
FR100/FR125 models
FR150 models
65,00
110,00
40,00
75,00
130,00
• FR=avvolgitori •gm= moschettoni/snap shackle •A= attacco 2:1/2:1connection
Prezzi IVA esclusa / Prices excluding VAT
catalogo e listino prezzi
modello
ARTICLE
frrd
FRrd87
FRrd100
FRrd125
FRrd150
FRrd200
a = ø PIN
b = max ø strallo
b =max ø stay
c = max ingombro
c = max width
peso
weight
[mm]
[mm]
[mm]
[gr]
6
8
10
12
14
7
9
13
16
18
34
34
45
63
65
18
21
60
85
150
utilizzabile con
used with
prezzo
price
[euro]
FR87/FR87L
60,00
FR100 models
75,00
FR125 models
103,00
FR150 models
135,00
FR200 models
190,00
• FR=avvolgitori •rd=redancia/thimble
frds
modello
ARTICLE
FRds6
FRds8
FRds10
FRds12
a = ø PIN
b = pin to pin
max ø strallo
max ø stay
peso
weight
[mm]
[mm]
[mm]
[gr]
6
8
10
12
21
27
33
40
6
8
10
12
23
45
64
78
utilizzabile con
used with
prezzo
price
[euro]
FR87/FR87L
FR100 models
FR125 models
FR150 models
60,00
75,00
103,00
135,00
• FR=avvolgitori •ds= doppio strallo/ double stay
Prezzi IVA esclusa / Prices excluding VAT
modello
ARTICLE
frrd tp
FRrd8tp
FRrd10tp
FRrd12tp
FRrd14tp
a = ø PIN
b = larghezza fettuccia
b =width tape
c = spessore
c = thickness
peso
weight
[mm]
[mm]
[mm]
[gr]
8
10
12
14
25
25
30
39
10
15
18
20
80
147
240
310
utilizzabile con
used with
prezzo
price
[euro]
FR100 models
200,00
FR125 models
280,00
FR150 models
320,00
FR200 models
440,00
• FR=avvolgitori •rd=redancia/thimble •tp=tack plate
A
frrd
frrd tp
A
C
A
frds
B
C
B
A
B
Low noise, M37
GUIDA ALL’UTILIZZO DEGLI AVVOLGITORI
modellI
MODELS
Lunghezza imbarcazione
BOAT SIZE
MAX SUPERFICIE VELICA SU MONOSCAFI
MAX SAIL AREA ON MONOHULLS
[ft]
[mq]
<18
18-26
26-36
36-42
42-54
54-70
70-80
80-100
20
30
70
120
170
260
310
450
FR87L
FR87
FR100
FR125
FR150
FR200
FR250
FR250H
frgm
frrd
fr2:1
ACCESSORI AVVOLGITORI
MODELLI
MODELS
FR87L
FR87
FR100
FR125
FR150
FR200
FR250
FR250H
redancia
ThImble
doppio strallo
double stay
TAVOLETTA DI MURA
tack plate
grillo
shackle
moschettone
snap shackle
bozzello 2:1
2:1 block
FRrd87
FRrd87
FRrd100
FRrd125
FRrd150
FRrd200
CUSTOM
CUSTOM
FRds6
FRds6
FRds8
FRds10
FRds12
x
x
x
x
CUSTOM
FRrd8tp
FRrd10tp
FRrd12tp
FRrd14tp
CUSTOM
CUSTOM
Ghr6
Ghr6
Ghr6
Ghr8
Ghr10
Ghr12
x
x
FRgm6
FRgm6
FRgm6
FRgm8
FRgm10
x
x
x
x
x
x
CUSTOM
FR2:1.46
FR2:1.55
CUSTOM
CUSTOM
• maggiori informazioni nelle schede tecniche degli accessori
/
more information in the specification sheet of accessories
rigging
rigging
UBI MAI1R ITALIA® offre una serie di accessori ed
attrezzature in grado di completare il rigging della vostra
imbarcazione.
UBI MAI1R ITALIA® offers a range of accessories and
equipment made for a complete boat rigging.
anelli
Una serie completa di ring: Anelli Barber (AB), Anelli
di Rinvio (AN) e Loop Sheeve (LS). Adatti per essere
utilizzati in caso di alti carichi statici (paterazzi, attacchi
volanti, etc.) ed in qualsiasi altra applicazione dove non
vengarichiesta alta scorrevolezza. Misure fuori catalogo
possono essere facilmente prodotte dal nostro reparto
custom.
rings
Full set of rings: Barber rings (AB), Rings of Reference
(AN) and Loop Sheeve (LS). Suitable in case of high
static loads (backstay, attacks flying, etc..) and any other
application where high fluency is not required. Measures
out of stock can be easily produced by our custom
department.
soft padeyes
Raccordi passanti di coperta (SPD). Ideali per l’attacco
di mure, punto fisso di paranchi, attacco per i bozzelli e
molti altri. Entrambe le parti sono avvitate per adattarsi ai
diversi spessori di coperta.
soft padeyes
Through deck fittings (SPD). Ideal for connection of tack,
fixed point hoists, connection for blocks and many other.
Both parts are screwed together to provide easy
adjustment for different deck thicknesses.
grilli
Grilli conettori per drizza randa con Pin imperdilbile (Gd).
Prodotti in lega di ALLUMINIO 6082T6 con Pin in AISI 316,
hanno l’occhiello per la piomba della drizza (utilizzabile
anche per drizza 2:1) e la sede per l’alloggio dell’anello
della penna. Leggerissimi e resistenti, sostituiscono i
normali grilli in acciaio avendo pari resistenza e peso
minore.
Grilli HI MOD 17-4 Ph (Ghr, utilizzati nella linea RT REGATA)
di produzione europea.
shackles
Shackles connector (ALUMINIUM alloy 6082T6), with
captive Pin AISI 316), for main halyard (Gd). These
shackles have the eye of the halyard falls (used even for
halyard 2:1) and the seat for the ring of the head of the
sail. Lightweight and durable, they replace normal steel
shackles having equal strength and less weight .
Shackles HI MOD 17-4 Ph (Ghr, used in the RT REGATA
line) are produced in Europe.
paranchi per drizza 2:1
Paranchi per drizza randa con sistema 2:1 (Pd). Hanno
il corpo in lega di ALLUMINIO 6082T6 con perno in
acciao. Consentono di dimezzare il carico sulla drizza e
sull’alberatura.
halyard blocks for 2:1
Halyard Blocks with 2:1 purchase (PA). Built in ALUMINIUM
alloy 6082T6 and Stailess Steel Pin. They allow to halve
the load on halyard and mast.
catalogo e listino prezzi
ls
An
AB
modello
ARTICLE
D1
D2
ø
T
max carico lavoro
MAX working load
carico rottura
breaking loads
PESO
WEIGHT
prezzo
price
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[kg]
[kg]
[gr]
[euro]
AB16.32FT
16
32
-
10
800
1600
13
AB24.45FT
24
45
-
15
1200
2400
40
AB40.60-x
40
60
-
14
2500
5000
170
AB45.68-x
45
68
-
14
3800
7600
200
16,00
22,00
85,00
118,00
AN07.05
7
18
5
9
400
800
2,5
AN10.07
10
25
7
12
800
1600
5
AN14.10
14
35
10
15
1600
3200
12
AN20.14
20
50
14
22
3200
6400
44
AN28.20
28
65
20
31
6400
12800
120
LS20.13
20
59
13
22
3200
6400
55
LS26.16
26
80
16
29
6400
12800
126
8,00
9,00
11,00
13,00
16,00
78,00
98,00
AN=anelli/ring •AB=anelli per barber/barber rings •x=acciao - disponibili anche in titanio/stainless steel - also titanium available •LS=loop sheaves
Prezzi IVA esclusa / Prices excluding VAT
ø
D1
T
D2
D1
AN
D2
AB
LS
catalogo e listino prezzi
SPD
modello
ARTICLE
max carico di lavoro
maxworking load
ø LOOP*
spessore di coperta
deck thickness
PESO
WEIGHT
[kg]
[mm]
[mm]
[gr]
[euro]
SPD3t
3000
7
20-30
67
SPD5t
5000
8
20-40
95
110,00
140,00
prezzo
price
SDP=soft padeye •* venduto separatamente / sold separately
ghr
modello
ARTICLE
Ghr06
Ghr08
Ghr10
Ghr12
ø pIN
øB
J1
J2
carico rottura
breaking loads
peso
weight
prezzo
price
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[kg]
[gr]
[euro]
6
8
10
12
6
8
9.5
12.7
20
32
38
52
12
16
19
26
2700
4400
7500
10000
24
53
97
237
35,00
50,00
65,00
90,00
• Ghr=grillo alto carico/high load shackle
SPD
PIN
J2
B
J1
Ghr
catalogo e listino prezzi
gd
modello
ARTICLE
Gd8.12
Gd10.14
ø pIN
max ø DRIZZA
max ø halyard
J1
J2
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
8
12
22
20
10
14
28
24
2500
max carico lavoro
MAX working load
carico rottura
breaking loads
peso
weight
prezzo
price
[kg]
[kg]
[gr]
[euro]
1600
3200
60
75,00
5000
93
98,00
• Gd=grillo per drizza/halyard shackle
pd
modello
ARTICLE
Pd36
Pd46
Pd50
ø pIN
øA
B
J1
J2
max carico lavoro
MAX working load
carico rottura
breaking loads
peso
weight
prezzo
price
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[kg]
[kg]
[gr]
[euro]
10
12
14
12
14
16
55
70
85
37
48
58
20
22
22
2000
3500
5000
4000
7000
10000
120
275
380
240,00
360,00
480,00
• Pd=paranco drizza/halyard block
Prezzi IVA esclusa / Prices excluding VAT
Pd
J1
Gd
PIN
J2
PIN
J2
A
J1
B
rigging
rigging
UBI MAI1R ITALIA® offre una serie di accessori ed
attrezzature in grado di completare il rigging della vostra
imbarcazione.
UBI MAI1R ITALIA® offers a range of accessories and
equipment made for a complete boat rigging.
pastecche
Pastecche apribili (PA), create sul lay-out della linea
YACHT CLUB, da utilizzare su qualsiasi manovra.
Queste pastecche, costruite in lega di ALLUMINIO 6082T6,
garantiscono grande resistenza e facilità d’uso. Il sistema
di apertura rotante garantisce la tenuta della cima anche in
caso di apertura accidentale e il pistoncino a molla rende
facile ed immediato l’installazione e la chiusura.
snatch blocks
Snatch Blocks (PA), designed on YACHT CLUB layout,
useful for every situation. These snatch blocks, built in
ALUMINIUM alloy 6082T6, guarantees high strength and
simple use. The rotating opening system ensures to hold
the line in case of accidental opening and the piston spring
makes installation and closing easy and quick.
crossover
Rinvii Cross Over (CO) perfetti per essere installati a
poppa degli stopper per deviare la manovra sul winch
opposto senza creare angolo in uscita dallo stopper
e senza dover usare la base del winch come deviatore.
Costruiti in lega di ALLUMINIO 6082T6 con puleggia e sfere
in DELRIN, vengono forniti con piastra di serraggio.
crossover
Cross Over blocks (CO) are perfect for installation behind
the stopper to deflect the line on the opposite winch
without creating a corner leaving the stopper or using the
base of the winch as cross over. Made from ALUMINIUM
alloy 6082T6 with a DELRIN sheave and bearings, come
with a clamping plate.
catalogo e listino prezzi
PA
modello
ARTICLE
PA60
PA80
ø puleggia
ø SHeave
ø grillo
ø shackle
max ø scotta
max ø line
max carico lavoro
MAX working load
carico rottura
breaking loads
LUNGHEZZA
length
peso
weight
prezzo
price
[mm]
[mm]
[mm]
[kg]
[kg]
[mm]
[gr]
[euro]
60
80
6
8
12
16
800
1250
1600
2500
112
145
180
390
140,00
180,00
• PA=pastecche/snatch block
CO
modello
ARTICLE
CO45
CO60
CO75
ø puleggia
ø SHeave
max ø scotta
max ø line
max carico lavoro
MAX working load
carico rottura
breaking loads
ALTEZZA
length
peso
weight
prezzo
price
[mm]
[mm]
[kg]
[kg]
[mm]
[gr]
[euro]
45
14
1000
2000
48
148
115,00
60
16
1600
3200
62
318
131,00
75
18
2200
4400
72
490
159,00
• CO=cross over
Prezzi IVA esclusa / Prices excluding VAT
CO
Colori disponibili
HARD BLACK
colors available
DEEP SILVER
pa
Aniene Ia Classe, TP 52
Low noise, M37
Tango, WALLY 80
Fantastica, Melges 32
Falcor, ICE 44
Cippa Lippa 8, COOKSON 50
ACCESSORI PER VELERIE
ACCessories for sailmakers
UBI MAI1R ITALIA® produce una serie di accessori
tecnici per la produzione di vele.
UBI MAI1R ITALIA® produces a series of technical
accessories for sailmakers.
puntastecche
I puntastecche (PS) UBI MAI1R ITALIA sono progettati
per essere leggeri e resistenti allo stesso tempo. Costruiti
in alluminio 6082T6 anodizzato a spessore, permettono
di regolare la tensione della stecca della vela sulla coperta
o in navigazione. Sono disponibili 3 dimensioni: PS50
per imbarcazioni intorno ai 50 piedi, PS70 per i 70 piedi
e PS100 per imbarcazioni di circa 100 piedi. Insieme al
prodotto viene fornita una macchinetta per l’inserimento
della stecca nell’apposito alloggiamento. è possibile avere
una personalizzazione del puntastecche con il logo ed i
colori della veleria.
adjusting luff receptacles
UBI MAI1R ITALIA®’s batten receptacles (PS) are
designed to be lightweight and strong at the same time.
Machined in aluminium 6082T6 anodized, allow batten
tension allows batten tension to be adjusted on deck or
while sailing. Are available 3 dimensions: PS50 for boats
about 50 feet, PS70 for 70 feet and PS100 for boats
around 100 feet. We provide whit the product a machine
for inserting the batten in appropriate slot. You can have
the custom adjusting luff receptacles whit the logo and
the color of the loft.
prodotti custom
UBI MAI1R ITALIA® è in grado di realizzare prodotti
custom per la vostra veleria come tavolette per randa e
fiocco, grazie ad una completa officina di lavorazione.
custom products
UBI MAI1R ITALIA® is able to realize custom product for
your sailmaker as sail headboard for jib and main sail. This
is possible thanks to a full manufacturing factory.
®
HALYARD SHACKLE
X3M FLIGHT BLOCKS
Kuka Light, ESTREME 42
PS50L
Insert Batten
PS70
Flat profile - Round profile
PS70N (not adjustable)
ESEMPIO DI UTILIZZO PRODOTTI UBIMAI1r ITALIA
Colori disponibili
personalizzazione
colors available
custom colors
LUNGHEZZA indicativa IMBARCAZIONE
INDICATive boat size
Modello puntastecche
Batten receptacleS model
drizza randa 2:1
halyard shackle 2:1
terzaroli
reefing
50 feet
70 feet
100 feet
PS50 models
PS70 models
PS100 models
X3M46Sl
X3M55Sl
X3M70Sl
X3M40S
X3M46S / X3M50S
X3M55S /X3M60S
RUOTE
WHEELS
UBI MAI1R ITALIA® è distributore italiano
CARBONAUTICA di ruote in carbonio e fibra di vetro.
UBI MAI1R ITALIA® is a italian dealer CARBONAUTICA
for carbon and fiber glass whells.
ruote in carbonio
Le ruote Carbonautica grazie all’ultra leggera monoscocca
con raggi a Y sono uniche per design, robustezza e qualità.
Offriamo due versioni di design: design Elegance (E)
con raggi curvi e il design Sport (S) con raggi diritti.
Le ruote sono costruite in un unico pezzo con i migliori
materiali disponibili, questo garantisce la forza e la
minimizzazione del peso. Non hanno giunture e incollaggi
secondari.
carbon steering whells
Carbonautica’s ultra light monocoque Y-spoke carbon
wheels are unique in design, strength and quality.
We offer two design options: Elegance (E) design with
curved spokes and the Sport (S) design with straight spokes.
The wheels are built in one piece combining strength and
weight minimization with the finest materials available.
They have no weak joints nor secondary bondings.
ruote in fibra di vetro composito
Le prestazioni del carbonio ad un prezzo ridotto.
La ruota GFC (Glass Fibre Composite) è realizzata in
uno stampo simile alle ruote in Carbonio e il mozzo in
alluminio anodizzato è integrato nello stampo in modo da
rimuovere uno dei passaggi di fabbricazione. Il particolare
singolare è che la ruota è fatta di materiale composito in
fibra di vetro con un mozzo di alluminio, così da attenere
un peso complessivo simile alla versione in carbonio. Ma
la cosa migliore è che costano un terzo del prezzo.
glass fibre composite whells
The performance of carbon at a fraction of the cost.
The GFC (Glass Fibre Composite) wheel is made in a
mould in a similar way to the Carbon wheels and the
anodised aluminium hub is integrated in the mould so
removing one of the manufacturing tasks. The unique bit
is that the wheel is made of glass fibre composite with an
aluminium hub so is a similar overall weight to the carbon
version. Best of all, it is a third of the price.
design funzionalità personalizzazione
Tutte le ruote Carbonautica sono pienamente
conformi alle direttive EU Recreational Craft e sono
certificati ISO 8847 (Certificati disponibili su richiesta).
Le Ruote sono fornite con due opzioni di mozzo:
Un solido mozzo universale con adattatori per tutte
le marche di sterzo è di serie, è disponibile un solido
mozzo in carbonio per un armatore più esigente
é possibile personalizzare il disegno della vostra ruota.
Carbonautica può trasformare un’idea progettuale dalla
fase concept alla piena produzione.
design functionality custom
All Carbonautica wheels are fully compliant with
EU Recreational Craft Directives and are certified
to ISO 8847 (Certificates available on request).
The wheels are supplied with two hub options:
A solid universal hub with adapters for any steering brand
is standard, a solid Carbon hub system for any steering
brand for the serious racer is available at a modest
extra cost. You can customize the design of your whell.
Carbonautica can take a design idea from concept stage
to full production.
3Y SPOKE
5 SPOKE
HUB
ELEGANCE
CARBON SPORT
CUSTOM DESIGN
dimensioni
dimensions
carbonio elegance
CARBON ELEGANCE
carbonio sport
CARBON sport
gfc 3 raggi a y
gfc 3y spoke
gfc 5 raggi
gfc 5 spoke
800
ü
ü
ü
ü
900
ü
ü
ü
ü
1000
ü
ü
ü
ü
1100
ü
ü
ü
ü
1200
ü
ü
ü
1300
ü
ü
ü
ü
x
1400
ü
ü
ü
x
1500
ü
ü
ü
x
1600
ü
ü
x
1700
ü
x
ü
ü
x
1800
x
ü
ü
x
[mm]
CUSTOM COLOR
Airis, GP42
Kuka Light, ESTREME 42
Tomahawk, MELGES 20
Bet1128, BM 40
Luna, SWAN 45
White Dragons, EBFD 14
ATTREZZIAMO
ATTREZZIAMO LA
LATUA
TUA PASSIONE
PASSIONE
UBI MAI1R ITALIA® è un marchio DINI srl Meccanica di Precisione
UBI MAI1R ITALIA®
via di Serravalle 35/37/39 - 50065 - Molino del Piano - Pontassieve - Firenze
Tel. 055 8364421 - Fax 055 8364614 - info@ubimaioritalia.com
www.ubimaioritalia.com
WWW.UBIMAI1RITALIA.COM