ca talogo 2014
Transcription
ca talogo 2014
catalogo 2014 Graphics & Design: Raffaele Di Russo, UBI MAIOR ITALIA® Product Photographs: Raffaele Di Russo Other photographs: Gabriele Cutini, Cecilia Gallamini, Gian Basilio Nieddu, Vivienne Nuccio, Max Ranchi, Hobby Sea, Fabio Taccola, Marco Trainotti Print: Filograf [FC] 2013 UBI MAIOR ITALIA®. è vietata la riproduzione, anche parziale ed in qualsiasi forma, senza autorizzazione. 2013 UBI MAIOR ITALIA®. The reproduction, even partly and whatever form, is strictly prohibited whitout prior written consent. Made in Italy in September 2013 chi siamo progettazione, realizzazione, applicazione UBI MAI1R ITALIA® nasce dalla volontà di proporre attrezzatura di coperta per imbarcazioni a vela di altissima qualità funzionale e costruttiva. La DINI s.r.l. Meccanica di precisione, società madre, può vantare 50 anni di esperienza ed attività nella realizzazione di prodotti di meccanica di precisione di altissimo livello ed è già fornitrice di componentistica per aziende di fama internazionale. UBI MAI1R ITALIA® sintetizza la conoscenza artigianale, le più moderne tecniche di produzione e l’esperienza di chi ha fatto della passione per la vela la propria vita. Ogni sforzo è rivolto a progettare e produrre componenti che permettano di gestire e sfruttare a pieno le performance della vostra imbarcazione avendo come obbiettivo l’affidabilità e la durata dei nostri prodotti. Da qui la netta scelta di ricavare i nostri prodotti esclusivamente attraverso lavorazione meccanica di materiali di altissima qualità strutturale. I prodotti UBI MAI1R ITALIA® vengono pensati e progettati dal nostro Ufficio Tecnico e i prototipi vengono immediatamente realizzati dal Reparto Produzione. La costante collaborazione di tutti i reparti della nostra azienda, localizzati in un unico stabilimento, ci ha permesso in soli 2 anni di avere una vasta collezione di prodotti e di poter studiare linee custom per qualsiasi tipo di imbarcazione. Ogni bozzello, puleggia, avvolgitore o connettore è realizzato nel nostro stabilimento utilizzando macchinari e software di ultima generazione e fedeli al sistema di qualità ISO 9001. Su ogni creazione UBI MAI1R ITALIA® vengono eseguiti collaudi strutturali, sia internamente che avvalendosi di laboratori certificati. Successive prove in mare ci permettono di arrivare a definire la qualità del prodotto. Le prestigiose imbarcazioni su questo catalogo utilizzano e collaudano i nostri prodotti. sail block, deck hardware UBI MAI1R ITALIA® presenta sul mercato: 3 Gamme complete di bozzelli per soddisfare ogni tipo di esigenza velica: YC YACHT CLUB, RT REGATA, X3M EXTREME FLIGHT. La linea completa FR AVVOLGITORI con il nuovissimo e brevettato prodotto di punta RE2WIND®. Una vasta gamma di ACCESSORI per completare il rigging della vostra imbarcazione. Accessori tecnici per velerie, compreso materiale custom. UBI MAI1R ITALIA® è inoltre distributore Carbonautica di ruote in carbonio e vetroresina. Completa la nostra produzione presente su questo catalogo una linea custom che ci permette di rispondere alle necessità di qualsiasi imbarcazione. about use design, production, application UBI MAI1R ITALIA® originates from the wish to propose first-class sailing boat deck equipments, with very high functional and manufacture quality. The parent company DINI s.r.l. Meccanica di precisione boasts 50 years activity experience in manufacturing high precision mechanics products, a company that throughout the years has been partner to many advanced international companies. UBI MAI1R ITALIA® combines skilled manual knowledge, the newest production techniques and the experience of professional people who made the passion for sailing boats its full life job. Our aim is to design and manufacture elements allowing the complete management and capitalization of your boat performances, focusing on the credibility and the duration of our products. This is the reason why we chose to manufacture our products exclusively through mechanical processing of high structural grade materials. UBI MAI1R ITALIA® products are thought and designed by our Engineering and Design Department and prototypes are immediately after realized by the Production Division. The continuous collaboration among our Company Divisions, which are all located in a single plant, allowed us to offer in only 2 years a rich product set and to design custom lines for every boat type. Each block, sheave, furlers or connector is produced in our plant using the latest generation machineries and software, close to the quality control system ISO 9001. Each UBI MAI1R ITALIA® creation is structurally tested both in our plant and making use of outside certificated laboratories. Subsequent trials at sea allow us to define the product quality. The prestigious boats on this catalogue use and test our products.. sail block, deck hardware UBI MAI1R ITALIA® presents: 3 complete block sets, that meet every type of sailing requirement: YC YACHT CLUB, RT REGATA, X3M EXTREME FLIGHT. The complete line FR AVVOLGITORI with the recent and patented market leader RE2WIND®. A wide set of rigging. ACCESSORI to complete your boat Accessories for sailmakers, including custom material. UBI MAI1R ITALIA® is also dealer Carbonautica for carbon and fiber glass whells. This catalogue closes with the custom line, which meets every boat need. YC60V YC60VA YC50D YC40S YC50S YC60S YC80S YC50TAL YC50SA YC80SA YC60TAL CARATTERISTICHE TECNICHE guance In lega di ALLUMINIO 6082T6, lavorate dal pieno ed anodizzate a spessore puleggia In DELRIN, tornita da barra con gabbia sagomata sul profilo delle sfere sfere In DELRIN, sovradimensionate rispetto alla media altro Perno, viteria e grillo in ACCIAO AISI 316 Isolamento elettrico tra acciaio e alluminio per prevenire eventuali fenomeni di corrosione galvanica Colori disponibili HARD BLACK DESCRIption The YACHT CLUB series blocks are thought and designed for the new generations of elaborated and performing cruiser boats, although they meet the highest strenght, versatility and design criteria. The YACHT CLUB blocks are manufactured with a new lay-out allowing their fixing by shackles. The whole block meets high resistance and reliability standards, since each block component is manifactured by machining and no structural parts are cast or molded. It is a cruiser line, but it guarantees high level performances in terms of load capacity and duration, features which are generally found only in high levels products. Elements are available starting by 40mm sheave diameter (these are the only products in the market having this characteristic). They are offered in two different finishing: HARD BLACK and the beautiful DEEP SILVER. technical characteristics cheecks ALUMINIUM alloy 6082T6, machined from a single piece and anodized sheave Made of DELRIN, turned on a bar lathe with a balls-shaped cage balls Made of DELRIN, oversized compared to standards other AISI 316 STEEL hub, screws and shackle Electric insulation between steel and aluminium in order to forestall prevent possible galvanic corrosion events colors available DEEP SILVER Inti, WALLY 80 DESCRIZIONE Pensati e progettati per le moderne imbarcazioni cruiser, sempre più curate e performanti, i bozzelli della gamma YACHT CLUB rispondono ai più alti criteri di resistenza, versatilità ed estetica. La realizzazione di tale gamma si sviluppa su un nuovo lay-out che prevede l’utilizzo di grilli per il fissaggio. L’insieme del bozzello risponde ad elevati standard di resistenza ed affidabilità che derivano dalla lavorazione di tutte le componenti dal pieno, nessun elemento è ricavato per stampaggio o fusione. Una gamma dedicata alla crociera, ma che garantisce prestazioni in termini di carico e durata solitamente riscontrabile solo in prodotti di alta fascia. Disponibili fin da un diametro puleggia di 40mm (l’unico prodotto sul mercato con questi criteri), sono presentati in ben due finiture: HARD BLACK e il bellissimo DEEP SILVER. catalogo e listino prezzi YC 50 YC 40 modello ARTICLE ø puleggia ø SHeave ø grillo ø shackle max ø scotta max ø line max carico lavoro MAX working load carico rottura breaking loads lughezza length peso weight [mm] [mm] [mm] [kg] [kg] [mm] [gr] YC40S YC40SA YC40D YC40M 40 40 40 40 5 5 5 5 8 8 8 8 500 500 500 500 1000 1000 1000 1000 72 92 72 78 60 70 100 60 YC50S YC50SA YC50D YC50DA YC50T YC50TAL YC50TAC YC50V YC50VA YC50M 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 750 750 750 750 750 750 750 750 750 750 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 95 118 95 118 95 118 118 135 157 98 105 116 170 192 230 249 249 140 150 105 descrizione description prezzo price [euro] 56,00 65,00 90,00 84,00 singolo/single singolo, arricavo/single, becket doppio/double stand-up singolo/single singolo, arricavo/single, becket doppio/double doppio, arricavo/double, becket triplo/triple triplo, arr. laterale/triple, side becket triplo, arr. centrale/triple, central becket violino/fiddle violino, arricavo/fiddle, becket stand-up 79,00 87,00 140,00 149,00 190,00 205,00 205,00 140,00 149,00 90,00 • YC=yacht club •S=singolo/single •SA= singolo con arricavo/sigle and becket •D=doppio/double •DA=doppio con arricavo/double and becket •T=triplo/triple •TAL=triplo con arricavo laterale/triple and side becket •TAC=triplo con arricavo centrale/triple and central backet •V=violino/fiddle •VA=violino con arricavo/fiddle and becket •M=stand-up ø grillo ø shackle max ø scotta max ø line max carico lavoro MAX working load carico rottura breaking loads lughezza length peso weight [mm] [mm] [mm] [kg] [kg] [mm] [gr] YC60S YC60SA YC60D YC60DA YC60T YC60TAL YC60TAC YC60V YC60VA YC60M 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 12(14) 12(14) 12 12(14) 12(14) 12(14) 12(14) 12(14) 12(14) 12(14) 1250 1250 1250 1250 1250 1250 1250 1250 1250 1250 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2500 112 140 112 140 112 140 140 160 187 118 170 200 275 300 375 405 405 230 250 170 YC 80 modello ARTICLE YC80S YC80SA YC80D YC80M 80 80 80 80 10 10 10 10 16 (18) 16 (18) 16 (18) 16 (18) 1800 1800 1800 1800 3600 3600 3600 3600 145 178 145 145 375 425 605 375 YC40R YC50R YC60R YC80R 40 50 60 80 2 x M5 2 x M6 2 x M8 2 x M10 8 10 12 (14) 16 (18) 500 750 1250 3600 1000 1500 2500 3600 60 75 90 120 50 80 120 295 YC 60 ø puleggia ø SHeave YC r catalogo e listino prezzi descrizione description prezzo price [euro] singolo/single singolo, arricavo/single, becket doppio/double doppio, arricavo/double, becket triplo/triple triplo, arr. laterale/triple, side becket triplo, arr. centrale/triple, central becket violino/fiddle violino, arricavo/fiddle, becket stand-up singolo/single singolo, arricavo/single, becket doppio/double stand-up albero-coperta/mastbase-footblock albero-coperta/mastbase-footblock albero-coperta/mastbase-footblock albero-coperta/mastbase-footblock 112,00 129,00 172,00 184,00 255,00 285,00 285,00 172,00 185,00 145,00 140,00 165,00 205,00 218,00 70,00 84,00 119,00 134,00 • YC=yacht club •S=singolo/single •SA= singolo con arricavo/sigle and becket •D=doppio/double •DA=doppio con arricavo/double and becket •T=triplo/triple •TAL=triplo con arricavo laterale/triple and side becket •TAC=triplo con arricavo centrale/triple and central backet •V=violino/fiddle •VA=violino con arricavo/fiddle and becket •M=stand-up •R=rinvio/cheek Prezzi IVA esclusa / Prices excluding VAT RT60TAH RT100SH RT60SH RTSh60L RT80SL RT60GL RT60GH CARATTERISTICHE TECNICHE guance In lega di ALLUMINIO 6082T6 lavorate dal pieno ed anodizzate a spessore Profilo a traliccio per garantire attacchi multipli tessili puleggia In lega di ALLUMINIO 6082T6 tornita dal pieno ed anodizzata a spessore rulli Per assorbire il carico primario, sono in TORLON nei modelli RTH (HIGH LOAD) e in DELRIN rosso nei modelli RTL (LOW LOAD) sfere Doppia gabbia di sfere in DELRIN per assorbire i carichi laterali grillo HI MOD 17-4 Ph nei modelli RTH (HIGH LOAD) in ACCIAO AISI 316 nei modelli RTL (LOW LOAD) altro Perno e viteria in ACCIAO AISI 316 Isolamento elettrico tra acciaio e alluminio per prevenire eventuali fenomeni di corrosione galvanica DESCRIption The RT line elements are true ALL ROUND products for all kind of boat, summarizing 30 years of evolution in this field. RT blocks can bear very heavy weights ensuring the top of fluency thanks to a TORLON (HIGH LOAD line) or DELRIN (LOW LOAD line) roller cage. Delrin balls in two holding cages support side loads. We took care of each detail during the block cheecks design. Their layout allows the use of RT’s both with a traditional mechanical connection (HR shackle onHIGH LOAD models) and with a texile connection (RTSh/RTShG), or as a becket. The two cheecks are inside interlocked so that they can totally release the fixing screws and assure strenght and duration beyond expectation. The sheave, which is in aluminium alloy even in the smaller size, is turned and it warrants an excellent rolling, even with loads. technical characteristics cheecks ALUMINIUM alloy 6082T6, machined from a single piece and anodized Trellis profile, in order to grant multiple texile connection sheave ALUMINIUM alloy 6082T6, turned from a single piece and anodized rollers For absorbing the primary weight, made of TORLON in the RTH models (HIGH LOAD) and of red DELRIN in the RTL models (LOW LOAD) balls Double cage of DELRIN balls to absorb side load shackle HI MOD 17-4 Ph in RTH models (HIGH LOAD) AISI 316 STEEL in RTL models (LOW LOAD) other AISI 316 STEEL hub and screws. Electric insulation between steel and aluminium in order to forestall possible galvanic corrosion events Tango , WALLY 80 DESCRIZIONE Vero e proprio prodotto ALL ROUND per ogni tipo di imbarcazione, questa linea raccoglie 30 anni di evoluzione di questo tipo di prodotto. I bozzelli RT sono in grado di sopportare grandi carichi garantendo la massima scorrevolezza grazie ad una gabbia a rulli in TORLON (linea HIGH LOAD) o in DELRIN (linea LOW LOAD). Due gabbie captive per sfere in Derlin provvedono a sostenere i carichi laterali. Nella progettazione delle guance dei bozzelli, ogni particolare è stato curato al dettaglio. Il loro tipo di lay-out permette di utilizzare gli RT sia con attacco meccanico tradizionale (grillo HR su i modelli HIGH LOAD), sia con attacco tessile (RTSh/RTShG), sia come arricavo. Internamente, le due guance, sono collegate ad incastro, così da scaricare totalmente le viti di fissaggio e garantire una resistenza e una durata oltre ogni aspettativa. La puleggia, in alluminio anche nella taglia più piccola, è ricavata per tornitura e garantisce un rotolamento eccellente anche sotto carico. 90 mm 70 mm RT120U RT90U RT70U RT55U DESCRIption The RT ULTRA line originates as a custom product for TP52 ships and it has been tested on the C.C.Aniene 1a Classe (the European and Italian ORC 2012 winner). This line is the Racing development of the RT REGATA line, but its elements are lighter, contained in the size, and they can bear extremely great loads by the textile fixing which is central relative to the load. Thanks to their special design, blocks can also be used as a becket. The trellis geometry makes the passage of the fixing loop easier, so the head becomes completely released. The lateral openings allow the loop binding. The Torlon rollers and the aluminium sheave, silver ion-oxidized, grant flowingness and maximum duration. Two holding cages for Derling balls absorb lateral weightsloads. In RT ULTRA, such as in the primary line RT REGATA, the two cheecks are internally interlocked so that they can totally release the fixing screws strains and assure resilience and duration beyond expectation. CARATTERISTICHE TECNICHE guance In lega di ALLUMIMIO 6082T6 lavorate dal pieno ed anodizzate a spessore Profilo a traliccio per fissaggio tessile centrale puleggia In lega di ALLUMIMIO 6082T6 tornita dal pieno ed anodizzata a spessore agli ioni d’argento rulli In TORLON, per assorbire il carico primario sfere Doppia gabbia di sfere in DELRIN per assorbire i carichi laterali altro Viteria in ACCIAO AISI 316 Isolamento elettrico tra acciaio e alluminio per prevenire eventuali fenomeni di corrosione galvanica technical characteristics cheecks ALUMINIUM alloy 6082T6, machined from a single piece and anodized Trellis profile, in order to grant multiple texile connection sheave ALUMINIUM alloy 6082T6, turned from a single piece and anodized rollers Made of TORLON to absorb the primary load balls Double cage of DELRIN balls to absorb side load other AISI 316 STEEL Screws. Electric insulation between steel and aluminium in order to forestall possible galvanic corrosion events Fantastica, MELGES 32 DESCRIZIONE Nata come prodotto custom per l’utilizzo sulle imbarcazioni TP52 e testata sul C.C. Aniene 1a Classe (campione Europeo e Italiano ORC 2012) la linea RT ULTRA è l’evoluzione Racing della linea RT REGATA. Più leggeri, limitati nell’ingombro, ed in grado di sopportare altissimi carichi tramite il fissaggio tessile centrale rispetto al carico. I bozzelli, grazie al loro distintivo design, sono utilizzabili anche come arricavo. La geometria a traliccio agevola il passaggio del loop di fissaggio in modo da scaricare totalmente la testa. I fori laterali permettono la legatura del loop. I rulli in Torlon e la puleggia in alluminio ossidata agli ioni d’argento garantiscono scorrevolezza e massima durata. Due gabbie captive per sfere in Derlin assorbono i carichi laterali. Come nella linea primaria RT REGATA, negli RT ULTRA le due guance, sono collegate internamente ad incastro, così da scaricare totalmente le viti di fissaggio e garantire una resistenza e una durata oltre ogni aspettativa. R3 RT55V RT77VW (custom blue) Titanio Gr 5 RT77V Versione Antiribaltamento R3 Alluminio 6082T6 3 DESCRIption La linea RT REGATA EVE è studiata per imbarcazioni da regata di altissimo profilo che necessitano di elevate prestazioni. I materiali utilizzati per i componenti che sostengono il carico e il particolare disegno delle guance permettono di raggiungere la massima performance con ingombri e pesi estremamente ridotti. Gli EVEE sono la risposta alla ricerca sempre più estrema di resistenza e leggerezza della vela agonistica moderna. Il disegno delle guance garantisce rigidità e leggerezza. Il “cuore” degli EVE è composto dal mozzo, dai rulli e dalla puleggia interamente in lega di Titanio Grado 5. I rulli insistono in una gabbia di materiale antifrizione cosi da garantire un eccellente rotolamento. Due piste di sfere in Torlon o di materiale antifrizione assorbono i carichi laterali E’ prevista la versione Wide, con puleggia allargata, per applicazioni disassate. Sono disponibili numerose finiture custom delle guance. The EVE RT REGATA has been developed to meet the requirements of extra high performances racing boats. The materials used for the load-bearing components and the particular shell design allows to keep weight and dimensions down to unprecedented levels. EVE EVE blocks are the answer to the neverending quest for stiffness and lightness that is the bread and butter of the most demanding boats. The heart of EEVE VE is composed by an hollow shaft, roll bearings and a pulley made of machined Titanium alloy. Two sets of Torlon spheres keeps the system aligned and absorbs side loads while minimizing friction and the shell are optimized to guarantee a correct loadpath while minimizing weight. A version with a extra Wide pulley is available for off-axis appliations and the shell . Are available in custom colour or finishing. CARATTERISTICHE TECNICHE guance In lega di ALLUMIMIO 6082T6 lavorate dal pieno ed anodizzate a spessore Profilo a traliccio per fissaggio tessile centrale puleggia In lega di TITANIO Gr 5 tornita dal pieno rulli In lega di TITANIO Gr 5, per assorbire il carico primario sfere Doppia gabbia di sfere in TORLON per assorbire i carichi laterali altro Viteria in ACCIAO AISI 316 Isolamento elettrico tra acciaio e alluminio per prevenire eventuali fenomeni di corrosione galvanica technical characteristics cheecks ALUMINIUM alloy 6082T6, machined from a single piece and anodized Trellis profile, in order to grant multiple texile connection sheave TITANIUM Gr 5 alloy, turned from a single piece rollers Made of TITANIUM Gr 5 alloy to absorb the primary load balls Double cage of TORLON balls to absorb side load other AISI 316 STEEL screws. Electric insulation between steel and aluminium in order to forestall possible galvanic corrosion events Aniene 1a Classe, TP52 DESCRIZIONE catalogo e listino prezzi RT60 high LOAD RT60 LOW LOAD modello ARTICLE ø puleggia ø SHeave ø grillo ø shackle max ø scotta max ø line max carico lavoro MAX working load carico rottura breaking loads lughezza length peso weight [mm] [mm] [mm] [kg] [kg] [mm] [gr] RT60SL RT60SAL RT60DL RT60DAL RT60TL RT60TAL RT60VL RT60VAL RT60ML 60 60 60 60 60 60 60 60 60 8 8 8 8 8 8 8 8 8 12 12 12 12 12 12 12 12 12 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 2800 2800 2800 2800 2800 2800 2800 2800 2800 112 135 112 135 112 135 160 187 120 180 210 280 310 380 410 214 245 210 RT60SH 60 8HR 12 1800 3600 112 RT60SAH RT60DH RT60DAH RT60TH RT60TAH RT60VH RT60VAH RT60MH 60 60 60 60 60 60 60 60 8HR 8HR 8HR 8HR 8HR 8HR 8HR 8HR 12 12 12 12 12 12 12 12 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 3600 3600 3600 3600 3600 3600 3600 3600 135 112 135 112 135 160 187 120 descrizione description prezzo price [euro] stand-up 128,00 156,00 230,00 254,00 320,50 375,00 207,00 228,00 185,00 180 singolo/single 146,00 210 280 310 380 410 214 245 210 singolo, arricavo/single, becket 172,00 275,00 299,00 370,00 418,00 248,00 272,00 215,00 singolo/single singolo, arricavo/single, becket doppio/double doppio, arricavo/double, becket triplo/triple triplo, arricavo/triple, becket violino/fiddle violino, arricavo/fiddle, becket doppio/double doppio, arricavo/double, becket triplo/triple triplo, arricavo/triple, becket violino/fiddle violino, arricavo/fiddle, becket stand-up • RT=regata •S=singolo/single •SA= singolo con arricavo/sigle and becket •D=doppio/double •DA=doppio con arricavo/double and becket •T=triplo/triple •TA=triplo con arricavo/triple and becket •V=violino/fiddle •VA=violino con arricavo/fiddle and becket •M=stand-up •L=low load •H=high load Rulli in Torlon, HIGH LOAD Viteria Acciaio AISI316 catalogo e listino prezzi RT80 high LOAD RT80 LOW LOAD modello ARTICLE ø puleggia ø SHeave ø grillo ø shackle max ø scotta max ø line max carico lavoro MAX working load carico rottura breaking loads lughezza length peso weight [mm] [mm] [mm] [kg] [kg] [mm] [gr] RT80SL RT80SAL RT80DL RT80DAL RT80TL RT80TAL RT80VL RT80VAL RT80ML 80 80 80 80 80 80 80 80 80 10 10 10 10 10 10 10 10 10 14 14 14 14 14 14 14 14 14 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 1850 3700 3700 3700 3700 3700 3700 3700 3700 3700 145 170 145 170 145 170 210 240 145 250 280 460 490 720 750 460 490 250 RT80SH 80 10HR 14 2400 4800 145 RT80SAH RT80DH RT80DAH RT80TH RT80TAH RT80VH RT80VAH RT80MH 80 80 80 80 80 80 80 80 10HR 10HR 10HR 10HR 10HR 10HR 10HR 10HR 14 14 14 14 14 14 14 14 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 4800 4800 4800 4800 4800 4800 4800 4800 170 145 170 145 170 210 240 145 descrizione description prezzo price [euro] stand-up 240,00 268,00 460,00 482,00 750,00 777,50 410,00 455,00 270,00 250 singolo/single 298,00 280 460 490 720 750 460 490 250 singolo, arricavo/single, becket 322,00 545,00 568,00 884,00 915,00 480,00 535,00 340,00 singolo/single singolo, arricavo/single, becket doppio/double doppio, arricavo/double, becket triplo/triple triplo, arricavo/triple, becket violino/fiddle violino, arricavo/fiddle, becket doppio/double doppio, arricavo/double, becket triplo/triple triplo, arricavo/triple, becket violino/fiddle violino, arricavo/fiddle, becket stand-up • RT=regata •S=singolo/single •SA= singolo con arricavo/sigle and becket •D=doppio/double •DA=doppio con arricavo/double and becket •T=triplo/triple •TA=triplo con arricavo/triple and becket •V=violino/fiddle •VA=violino con arricavo/fiddle and becket •M=stand-up •L=low load •H=high load Prezzi IVA esclusa / Prices excluding VAT Rulli in Delrin, LOW LOAD Guance lega di Alluminio 6082T6 catalogo e listino prezzi h RTShG L h RTSh L RT >100 H RT100 h modello ARTICLE ø puleggia ø SHeave ø grillo ø shackle max ø scotta max ø line max carico lavoro MAX working load carico rottura breaking loads lughezza length peso weight descrizione description prezzo price [mm] [mm] [mm] [kg] [kg] [mm] [gr] RT100SH RT100SAH RT100DH RT100VH RT100VAH RT100MH 100 100 100 100 100 100 10HR 10HR 12HR 10HR 10HR 10HR 16 16 16 16 16 16 3400 3400 3400 3400 3400 3400 6800 6800 6800 6800 6800 6800 203 241 227 297 330 203 570 641 1370 752 1030 570 RT125SH RT150SH 125 150 12HR 16HR 19 25 5000 6800 10000 13600 254 305 1042 1730 singolo/single RTSh60SL RTSh60DL RTSh80SL RTSh80DL RTSh60SH RTSh60DH RTSh80SH RTSh80DH 60 60 80 80 60 60 80 80 - 12 12 14 14 12 12 14 14 1400 1400 1850 1850 1800 1800 2400 2400 2800 2800 3700 3700 3600 3600 4800 4800 100 100 120 120 100 100 120 120 160 260 225 430 160 260 225 430 singolo/single RTSh60GL RTSh80GL RTSh60GH 60 80 60 - 12 14 12 1400 1850 1800 2800 3700 3600 100 120 100 115 210 115 a goccia/tear drop a goccia/tear drop 118,00 250,00 131,00 RTSh80GH 80 - 14 2400 4800 120 210 a goccia/tear drop 278,00 [euro] singolo/single singolo, arricavo/single, becket doppio/double violino/fiddle violino, arricavo/fiddle, becket stand-up singolo/single doppio/double singolo/single doppio/double singolo/single doppio/double singolo/single doppio/double a goccia/tear drop • RT=regata •Sh=streap head •S=singolo/single •SA= singolo con arricavo/sigle and becket •D=doppio/double •DA=doppio con arricavo/double and becket •T=triplo/triple •TA=triplo con arricavo/triple and becket •V=violino/fiddle •VA=violino con arricavo/fiddle and becket •G=a goccia/tear drop •L=low load •H=high load 425,00 479,00 820,00 750,00 820,00 490,00 600,00 1.160,00 118,00 225,00 248,00 476,00 131,00 250,00 275,00 528,00 catalogo e listino prezzi h RTR L RT RT modello ARTICL E ø puleggia ø SHeave ø grillo ø shackle max ø scotta max ø line max carico lavoro MAX working load carico rottura breaking loads lughezza length peso weight descrizione description [mm] [mm] [mm] [kg] [kg] [mm] [gr] RT55U RT70U RT90U RT120U 55 70 90 120 - 14 14 16 16 1800 2300 3400 5000 3600 4600 6800 10000 71 90 116 160 93 165 375 741 singolo/single RT55V RT77V RT77VW RT100V RT100VW RT125V RT125VW RT150V RT150VW 55 77 77 100 100 125 125 150 150 - 12 14 14 18 18 22 22 25 25 3000 5000 5000 7500 7500 10000 10000 13000 13000 6000 10000 10000 15000 15000 20000 20000 26000 26000 77 100 100 125 125 160 160 195 195 160 275 330 500 590 670 780 840 960 singolo/single RT60RL RT60RDL 60 60 - 12 12 1400 925 2800 1850 100 100 160 260 albero-coperta/mastbase-footblock RT80RL RT80RDL RT60RH RT60RDH RT80RH RT80RDH RT100RH 80 80 60 60 80 80 100 - 14 14 12 12 14 14 16 1850 1220 1800 1190 2400 1590 3400 3700 2440 3600 2380 4800 3180 6800 120 120 100 100 120 120 160 215 430 160 260 215 430 520 albero-coperta/mastbase-footblock RT100RDH RT125RH RT150RH 100 125 150 - 16 19 25 2245 5000 6800 4490 10000 13600 160 190 210 1015 1010 1725 albero-coperta/mastbase-footblock prezzo price [euro] singolo/single singolo/single singolo/single singolo/single singolo wide /single wide singolo/single singolo wide /single wide singolo/single singolo wide /single wide singolo/single singolo wide /single wide albero-coperta/mastbase-footblock albero-coperta/mastbase-footblock albero-coperta/mastbase-footblock albero-coperta/mastbase-footblock albero-coperta/mastbase-footblock albero-coperta/mastbase-footblock albero-coperta/mastbase-footblock albero-coperta/mastbase-footblock albero-coperta/mastbase-footblock 190,00 300,00 450,00 695,00 118,00 195,00 220,00 385,00 131,00 218,00 248,00 428,00 400,00 670,00 520,00 980,00 • RT=regata •U=ultra •V=eve •W=puleggia allargata/enlarged pulley •R=rinvio/cheek •RD=rinvio doppio/double cheek •L=low load •H=high load Prezzi IVA esclusa / Prices excluding VAT Seahawk, PERINI NAVI X3M40SO X3M46S X3M32S X3M40S CARATTERISTICHE TECNICHE struttura e puleggia In ACCIAO AISI 316 (opzionale TITANIO) e lega di ALLUMINIO 6082T6 anodizzata a spessore agli ioni d’argento Tutto lavorato dal pieno corpo In RESINA POM.C sagomato per contenere la manovra cuscinetto In TECNOPOLIMERO. Per garantire altissime prestazioni Non richiede manutenzione fissaggio Loop in DYNEEMA® unidirezionale calzato T-Bone in ACCIAO AISI 316 con protezione plastica amovibile (SAFETY-BONE) altro Laccetto brandizzato con chiusura VELCRO® DESCRIption X3M FLYGHT blocks have been designed for supporting extremely heavy weights, with a beneficial load /dimension/ weight proportion. These blocks combine technology, functionality and design. They are uniquely designed for the employment with textile fixing (included). In the X3M FLYGHT blocks, the load is manteined in the middle releasing both the primary and the trasversal loads on technopolymer bearings which allow high loads, even statics, and no maintenance. The unidirectional covered dyneema loop acts on an aluminium/inox body (optionally in aluminium/titanium), where the bearing is located. All the aluminium elements are silver ion-anodized, in order to prevent bacterial loads or moulds on the loop. The body, made of POM.C resin, carries the rigging and holds the loop, thanks to a VELCRO® strap. The block is fixed by a steel plastic-covered T-Bone (easily removable), in order to protect the boat from hits and keep a stable and safe lock. This product received the Quality Design Award at the Sea-Tec in Carrara. technical characteristics structure and sheave Made of AISI 316 STEEL (optionally in TITANIUM) and ALUMINIUM alloy 6082T6 silver ion-anodized All machined from a single piece body Made of POM.C RESIN, moulded to contain the rigging bearing Made of technopolymer, assuring very high performances. No maintenance is requested fixing Unidirectional covered DYNEEMA® loop AISI 316 STEEL T-Bone, with removable plastic cover (SAFETY-BONE) other Brand strap with a VELCRO® lock Vento di Sardegna, Open 50 DESCRIZIONE Progettati per sopportare carichi altissimi con vantaggioso rapporto carico/dimensioni/peso, i bozzelli X3M FLYGHT, uniscono tecnologia, funzionalità ed estetica. Unicamente destinati all’utiizzo con fissaggio tessile (incluso), la linea X3M FLYGHT, sfrutta il principio della tenuta al centro del carico ed affida sia il carico primario che trasversale a cuscinetti in tecnopolimero che garantiscono resistenza a carichi elevati, anche statici e nessuna manutenzione. Il loop in dyneema unidirezionale calzato agisce su un corpo in alluminio/inox (opzionale in alluminio/titanio) sul quale ruota una puleggia in alluminio dove è alloggiato il cuscinetto. Tutte le parti in alluminio sono trattate con anodizazione agli ioni d’argento per prevenire le cariche batteriche e le muffe sul loop. Il corpo, in resina POM.C, contiene la manovra e , grazie ad un laccetto con VELCRO® mantiene in posizione il loop. Il fissaggio del bozzello avviene attraverso un T-Bone in acciaio protetto da una copertura plastica (facilmente amovibile) al fine di proteggere l’imbarcazione dagli urti e mantenere la chiusura stabile e sicura. Questo prodotto ha ricevuto il Quality Design Award al Sea-Tec di Carrara. catalogo e listino prezzi X3M55 X3M50 X3M46 X3M40 X3M32 modello ARTICLE ø puleggia ø SHeave max ø scotta max ø line Gola loop LOOp throat max carico lavoro MAX working load carico rottura breaking loads peso weight [mm] [mm] [mm] [kg] [kg] [gr] X3M32S X3M32SO 32 32 8 8 17 17 1500 1500 2xMWL 2xMWL 58 58 X3M40S X3M40SO X3M40Sln X3M40SOln 40 40 40 40 10 10 10 10 20 20 40 40 2000 2000 2000 2000 2xMWL 2xMWL 2xMWL 2xMWL 90 90 93 93 X3M46S 46 12 25 3000 2xMWL X3M46SO X3M46Sln X3M46SOln 46 46 46 12 12 12 25 40 40 3000 3000 3000 X3M50S X3M50SO X3M50Sln X3M50SOln 50 50 50 50 14 14 14 14 30 30 45 45 X3M55S 55 16 X3M55SO 55 X3M55Sln X3M55SOln descrizione description prezzo price [euro] singolo/(plug-in)/single singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc 168,00 183,00 singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc 231,00 252,00 231,00 252,00 155 singolo/(plug-in)/single 305,00 2xMWL 2xMWL 2xMWL 155 155 155 singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc 326,00 305,00 326,00 4000 4000 4000 4000 2xMWL 2xMWL 2xMWL 2xMWL 210 210 205 205 30 5000 2xMWL 16 30 5000 55 16 50 55 16 50 singolo/(plug-in)/single singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc singolo/(plug-in)/single singolo/(plug-in)/single singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc 367,00 398,00 367,00 398,00 245 singolo/(plug-in)/single 430,00 2xMWL 245 singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc 456,00 5000 2xMWL 249 singolo/(plug-in)/single 430,00 5000 2xMWL 249 singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc 456,00 singolo/(plug-in)/single singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc singolo/(plug-in)/single • X3M=extreme flight •S=singolo/single •SO=singolo apribile/sigle swiveling •ln=loop lungo/long loop Laccio in velcro contenimento Loop Loop in dyneema unidrirezionale Puleggia in alluminio anodizzato agli ioni d’argento T-Bone, acciaio inox 316 catalogo e listino prezzi max ø scotta max ø line Gola loop LOOp throat max carico lavoro MAX working load carico rottura breaking loads peso weight descrizione description prezzo price [mm] [mm] [kg] [kg] [gr] X3M60S X3M60SO X3M60Sln X3M60SOln 60 60 60 60 18 18 18 18 35 35 55 55 6000 6000 6000 6000 2xMWL 2xMWL 2xMWL 2xMWL 420 420 430 430 X3M70S X3M70SO X3M70Sln X3M70SOln 70 70 70 70 20 20 20 20 40 40 55 55 7000 7000 7000 7000 2xMWL 2xMWL 2xMWL 2xMWL 500 500 510 510 X3M90S 90 24 40 9000 2xMWL 930 singolo/(plug-in)/single 1050,00 X3M90SO X3M90Sln 90 90 24 24 40 60 9000 9000 2xMWL 2xMWL 930 950 singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc singolo/(plug-in)/single 1225,00 1050,00 X3M90SOln 90 24 60 9000 2xMWL 950 singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc 1225,00 X3M110S X3M110SO X3M110Sln 110 110 110 28 28 28 65 80 65 12000 12000 12000 2xMWL 2xMWL 2xMWL 1500 1500 1540 singolo/(plug-in)/single singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc singolo/(plug-in)/single 1550,00 1650,00 1550,00 X3M110Oln 110 28 80 12000 2xMWL 1540 singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc 1650,00 X3M120S X3M120SO X3M120Sln X3M120SOln 120 120 120 120 28 28 28 28 65 80 65 80 15000 15000 15000 15000 2xMWL 2xMWL 2xMWL 2xMWL 1700 1700 1740 1740 singolo/(plug-in)/single 2180,00 2280,00 2180,00 2280,00 X3M120 X3M110 X3M90 [mm] X3M60 ø puleggia ø SHeave X3M70 modello ARTICLE [euro] singolo/(plug-in)/single singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc singolo/(plug-in)/single singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc singolo/(plug-in)/single singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc singolo/(plug-in)/single singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc singolo/(plug-in)/single singolo, apribile/(plug-in)/single, snatch bloc 492,00 534,00 492,00 534,00 555,00 586,00 555,00 586,00 • X3M=extreme flight •S=singolo/single •SO= singolo apribile/sigle swiveling •ln=loop lungo/long loop Prezzi IVA esclusa / Prices excluding VAT Custom Blue Swivel FR87L FR250H Quick Release Insertion loop FRrd87 CARATTERISTICHE TECNICHE tamburo e testa In lega di ALLUMINIO 6082T6 lavorati dal pieno ed anodizzati a spessore carter In ARNITE NERA lavorato dal pieno con EASY LOCK per una facile installazione del loop di manovra cuscinetti Sistema assiale a rulli cilindrici altro Perno e viteria in ACCIAIO AISI 316 e 17-4Ph Regolazione e bloccaggio del Perno tramite grani in ben 12 posizioni DESCRIption FR AVVOLGITORI are extremely reliable and functional for managing bow sails, both code zero and gennaker. A complete line, starting from dinghy products up to big units, with custom productions. The drum and the head are made of aluminium 6082T6 and are machined from a single piece. They contain cylindrical roller thrust bearings, with the best characteristics for this employment. Indeed, they flow very well (which is fundamental for the swivel) and have a very good load distribution. The drum is located in a carter made of black Arnite, able to cushion possible impacts with the boat and to guarantee the loop location. Loop is easy to insert thanks to the frontal opening (EASY LOCK) and to the niche on the drum. The drum flue geometry guarantee a perfect grip when it is winding, but allows a perfect desingaged during its opening, so that the sail can be opened from the cockpit simply acting on the sheet. Finally, the FR line includes accessories fundamental for completing the furler/sail system. Anti-twist rope thimbles, FRrd. Quick release snap shackle FRgm (commercial product). Headboards for double stay system, FRds. For furlers whit high working load are available 2:1 blocks. We also supply on demand loops for our furlers. technical characteristics drum and head ALUMINIUM alloy 6082T6, machined from a single piece and anodized carter Made of BLACK ARNITE and machined from a single piece. EASY LOCK system, for an easy installation of the loop bearings Cylindrical roller thrust bearings other AISI 316 and 17-4Ph STEEL hub and screws Hub adjustment and locking by socket set in 12 positions Aniene 1a Classe, TP52 DESCRIZIONE Gli FR AVVOLGITORI sono estremamente affidabili e funzionali per la gestione delle vele di prua sia inferite (code zero), sia non inferite (gennaker). Una linea completa che parte dal prodotto per derive fino ad arrivare alle grandi unità con produzioni custom. Il tamburo e la testa, in alluminio 6082T6 ricavati dal pieno, contengono cuscinetti assiali a rulli cilindrici con le caratteristiche ottimali per questo utilizzo. Infatti risultano essere molto scorrevoli (fondamentale per la swivel) e con una ottima distribuzione del carico. Il tamburo è sistemato in un carter in Arnite nera in grado di attutire eventuali urti con l’imbarcazione e di garantire la tenuta in posizione del loop. Il loop di manovra risulta facilmente inseribile grazie alla comoda apertura frontale (EASY LOCK) e alla nicchia ricavata sul tamburo. La geometria della gola del tamburo riesce a garantire un perfetto grip in fase di chiusura ma permette un perfetto disingaggio in apertura così da poter aprire la vostra vela dal pozzetto agendo semplicemente sulla scotta. Completano la linea FR gli accessori necessari a completare il sistema avvolgitore/vela. Redance per cavo anti torsione FRrd, Moschettoni a sgancio rapido FRgm (prodotto commerciale), e Tavolette per l’uso con doppio strallo inferito FRds. Per gli avvolgitori con carico di lavoro elevato sono disponibili bozzelli per l’attacco 2:1. Su richiesta forniamo loop di manovra per i nostri avvolgitori. Mura Folle Sfere in Torlon Alluminio 6082T6 Carter in Arnite Easy Lock ® FR125RWm L’avvolgitore per vele di prua RE2WIND è probabilmente “l’uovo di colombo” per la gestione sia di code zero, sia di gennaker. Esso, infatti, è il primo avvolgitore al mondo con sistema BREVETTATO ratchet escludibile. Il primo vantaggio che offre questo prodotto è quello di assistervi durante la chiusura della vela: infatti il ratchet interno (facilmente armabile tramite azionamento tessile) blocca l’apertura della vela durante l’avvolgimento. Praticamente è possibile avere il loop disimpegnato anche durante la chiusura senza il rischio che la vela si apra involontariamente. Questo permette, con mare formato o vento forte, di incrementare decisamente la sicurezza del velista che, potendo lasciare il loop, può garantirsi la possibilità di assicurarsi in equilibrio o di gestire un imprevisto. Tutte queste caratteristiche sono racchiuse in un prodotto compatto e leggero. Infatti RE2WIND® si differenzia dai normali FR AVVOLGITORI solo dal lay-out dedicato e dal sistema di selezione che si trova nella parte inferiore del carter. RE2WIND® è disponibile in due versioni: RW con mura fissa (code zero, genoa, etc.) RWm con mandrino libero per avvolgere gennaker con cavo non inferito ® CARATTERISTICHE TECNICHE tamburo e testa In lega di ALLUMINIO 6082T6 lavorati dal pieno ed anodizzati a spessore carter In ARNITE NERA lavorato dal pieno con EASY LOCK per una facile installazione del loop di manovra cuscinetti Sistema assiale a rulli cilindrici altro Perno e viteria in ACCIAIO AISI 316 e 17-4Ph Regolazione e bloccaggio del Perno tramite grani in ben 12 posizioni DESCRIption RE2WIND®, a bow sails furler, is a brilliant solution to the management of both code zero and gennaker. Indeed, it is the first-ever furler with a patented ratchet system, which can be excluded. This product is very advantageous firstly because it facilitates the sail winding: indeed, the internal ratchet (easily to fit out through textile activation), stops the sail unfolding during winding. Thus, the loop can be disengaged even during the sail closing with no risk the sail unintentionally unfolds. This strongly increases the sailor safety, with rough sea or strong wind, whitout the need to take action on the loop, and the sailor can keep himself balance or deal with any contingency. These features are all combined in a compact and lightweight product. Indeed, RE2WIND® differ from the normal FR AVVOLGITORI for the original lay-out and for the ratchet selector system in the carter bottom. RE2WIND® is presented in two available versions: RW with fixed tack (code zero, genoa, etc) RWm with free tack to wind gennakers whitout luff technical characteristics drum and head ALUMINIUM alloy 6082T6, machined from a single piece and anodized carter Made of BLACK ARNITE and machined from a single piece. EASY LOCK system, for an easy installation of the loop bearings Cylindrical roller thrust bearings other AISI 316 and 17-4Ph STEEL hub and screws Hub adjustment and locking by socket set in 12 positions Only Wood, WOOD 900 DESCRIZIONE FR250 (custom black head) RATCHET OFF RATCHET ON Ratchet On FR100RW ® Bet 1128, BM 40 modalità di utilizzo Come utilizzare l’avvolgitore RE2WIND®: how to use? How to use the furler RE2WIND®: apertura-sblocco ratchet Si agisce sulla cimetta di destra (blu) che comanda l’apertura per disimpegnare il ratchet. A questo punto RE2WIND® è un normale avvolgitore e viene utilizzato nel modo comune. Qualora ci fosse un’anomalia nell’apertura della vela sarà possibile bloccare la rotazione agendo sulla cimetta di chiusura con un palese vantaggio nel caso di notevole pressione della vela. open-ratchet release To open the bow sails acts on the string right (blue) that controls the opening and the release of the ratchet. At this condition RE2WIND® is a plain furler and is used in common mode. If there is an anomaly in the opening of the sails will be possible to block the rotation acting on the string closing with a clear advantage in the case of considerable pressure of the wind on the sail. chiusura-blocco ratchet Si agisce sulla cimetta di sinistra (rossa) e si aziona il meccanismo ratchet che permette la rotazione del tamburo nel solo senso di chiusura. Lo sforzo viene praticamente dimezzato in quanto, oltre a poter agire sul loop con entrambe le mani, RE2WIND® si fa carico di non far riaprire la vela. Praticamente RE2WIND® e’ un avvolgitore con un winch interno col vantaggio di non dover rinviare il loop di manovra fino al pozzetto. Inoltre, è possibile lasciare la vela di prua armata senza il rischio che questa si apra inavvertitamente, sia mentre la navigazione è a motore, sia in porto, sia quando le condizioni del vento e del mare consigliano un rapido ritorno in pozzetto. close-ratchet lock To wind the sail acts on string left (red) and operating the ratchet mechanism that allows the rotation of the drum in the only sense of closure. The effort is almost halved since, well being able to act on the loop with both hands, RE2WIND® takes care not to reopen the sail. Practically RE2WIND® is a furler with a sort of winch with the advantage of not having to bring the loop up to the cockpit. In addition, you can leave the bow sails armed without the risk that this will open accidentally: while navigation whitout sails, both in port and when the wind and sea conditions suggest a rapid return to the cockpit. catalogo e listino prezzi frM 100-250 fr 87-250 modello ARTICLE ø tamburo girevole ø roller drum ø PERNO ø PIN max ø scotta max ø line max carico lavoro MAX working load carico rottura breaking loads peso testa e attacco* weight head+stay hook peso tamburo e attacco* weight drum+stay hook prezzo price [mm] [mm] [mm] [kg] [kg] [gr] [gr] FR87L FR87 FR100 FR125 FR150 FR200 87 87 100 125 150 200 6 6 8 10 12 14 6 6 8 8 10 10 500 750 1500 3000 5000 7500 1000 1500 3000 6000 10000 15000 120 200 220 350 400 750 300 375 600 800 1000 1900 380,00 580,00 890,00 1.250,00 1.680,00 3.400,00 [euro] FR250 250 16 10 10000 20000 900 3000 6.900,00 FR250H 250 16 10 13000 26000 2300 4200 9.480,00 FR100m 100 8 8 1500 3000 220 660 1.100,00 FR125m FR150m 125 150 10 12 8 10 3000 5000 6000 10000 230 400 880 1130 1.550,00 1.990,00 FR200m 200 14 10 7500 15000 750 2100 3.800,00 FR250m 250 16 10 10000 20000 900 3250 7.800,00 FR250Hm 250 16 10 13000 26000 2300 4500 10.600,00 • FR=avvolgitori •L=basso carico/low load •H=alto carico/high load •m=mandrino libero/free tack swivel •*=senza grillo/whitout shackle fr2:1 modello ARTICLE FR2:1.46 FR2:1.55 ø PULEGGIA ø SHEAVE MAX ø DRIZZA MAX ø LINE max carico lavoro MAX working load carico di rottura breaking loads peso weight [mm] [mm] [Kg] [Kg] [gr] 46 55 12 16 5000 7500 10000 15000 118 278 • FR=avvolgitori •2:1= bozzello alto carico 2:1/2:1block high load utilizzabile con used with prezzo price [euro] FR150 models FR200 models 410,00 515,00 catalogo e listino prezzi frRWm 100-250 frRW 100-250 modello ARTICLE ø tamburo girevole ø roller drum ø PERNO ø PIN max ø scotta max ø line max carico lavoro MAX working load carico rottura breaking loads peso testa e attacco* weight head+stay hook peso tamburo e attacco* weight drum+stay hook prezzo price [mm] [mm] [mm] [kg] [kg] [gr] [gr] FR100RW FR125RW FR150RW FR200RW FR250RW FR250RWH 100 125 150 200 250 250 8 10 12 14 16 16 8 8 10 10 10 10 1500 3000 5000 7500 10000 13000 3000 6000 10000 15000 20000 26000 220 350 400 750 900 2300 800 1000 1200 2100 3200 4600 1.180,00 1.650,00 2.150,00 3.800,00 7.400,00 9.980,00 [euro] FR100RWm FR125RWm FR150RWm 100 125 150 8 10 12 8 8 10 1500 3000 5000 3000 6000 10000 220 350 400 860 1330 1500 1.310,00 1.960,00 2.425,00 FR200RWm 200 14 10 7500 15000 750 2300 4.200,00 FR250RWm 250 16 10 10000 20000 900 3550 8.400,00 FR250RWHm 250 16 10 13000 26000 2300 4900 11.200,00 • FR=avvolgitori •L=basso carico/low load •H=alto carico/high load •RW= rewind •m=mandrino libero/free tack swivel •*=senza grillo/whitout shackle frgm modello ARTICLE FRgmA6 FRgmA10 FRgm6 FRgm8 FRgm10 ø PIN max carico lavoro MAX working load carico di rottura breaking loads peso weight [mm] [Kg] [Kg] [gr] 6 10 6 8 10 1500 2500 1100 1280 2800 2200 4000 2200 3850 7000 118 278 96 130 257 utilizzabile con used with prezzo price [euro] FR87/FR87L FR150 models FR87/FR87L FR100/FR125 models FR150 models 65,00 110,00 40,00 75,00 130,00 • FR=avvolgitori •gm= moschettoni/snap shackle •A= attacco 2:1/2:1connection Prezzi IVA esclusa / Prices excluding VAT catalogo e listino prezzi modello ARTICLE frrd FRrd87 FRrd100 FRrd125 FRrd150 FRrd200 a = ø PIN b = max ø strallo b =max ø stay c = max ingombro c = max width peso weight [mm] [mm] [mm] [gr] 6 8 10 12 14 7 9 13 16 18 34 34 45 63 65 18 21 60 85 150 utilizzabile con used with prezzo price [euro] FR87/FR87L 60,00 FR100 models 75,00 FR125 models 103,00 FR150 models 135,00 FR200 models 190,00 • FR=avvolgitori •rd=redancia/thimble frds modello ARTICLE FRds6 FRds8 FRds10 FRds12 a = ø PIN b = pin to pin max ø strallo max ø stay peso weight [mm] [mm] [mm] [gr] 6 8 10 12 21 27 33 40 6 8 10 12 23 45 64 78 utilizzabile con used with prezzo price [euro] FR87/FR87L FR100 models FR125 models FR150 models 60,00 75,00 103,00 135,00 • FR=avvolgitori •ds= doppio strallo/ double stay Prezzi IVA esclusa / Prices excluding VAT modello ARTICLE frrd tp FRrd8tp FRrd10tp FRrd12tp FRrd14tp a = ø PIN b = larghezza fettuccia b =width tape c = spessore c = thickness peso weight [mm] [mm] [mm] [gr] 8 10 12 14 25 25 30 39 10 15 18 20 80 147 240 310 utilizzabile con used with prezzo price [euro] FR100 models 200,00 FR125 models 280,00 FR150 models 320,00 FR200 models 440,00 • FR=avvolgitori •rd=redancia/thimble •tp=tack plate A frrd frrd tp A C A frds B C B A B Low noise, M37 GUIDA ALL’UTILIZZO DEGLI AVVOLGITORI modellI MODELS Lunghezza imbarcazione BOAT SIZE MAX SUPERFICIE VELICA SU MONOSCAFI MAX SAIL AREA ON MONOHULLS [ft] [mq] <18 18-26 26-36 36-42 42-54 54-70 70-80 80-100 20 30 70 120 170 260 310 450 FR87L FR87 FR100 FR125 FR150 FR200 FR250 FR250H frgm frrd fr2:1 ACCESSORI AVVOLGITORI MODELLI MODELS FR87L FR87 FR100 FR125 FR150 FR200 FR250 FR250H redancia ThImble doppio strallo double stay TAVOLETTA DI MURA tack plate grillo shackle moschettone snap shackle bozzello 2:1 2:1 block FRrd87 FRrd87 FRrd100 FRrd125 FRrd150 FRrd200 CUSTOM CUSTOM FRds6 FRds6 FRds8 FRds10 FRds12 x x x x CUSTOM FRrd8tp FRrd10tp FRrd12tp FRrd14tp CUSTOM CUSTOM Ghr6 Ghr6 Ghr6 Ghr8 Ghr10 Ghr12 x x FRgm6 FRgm6 FRgm6 FRgm8 FRgm10 x x x x x x CUSTOM FR2:1.46 FR2:1.55 CUSTOM CUSTOM • maggiori informazioni nelle schede tecniche degli accessori / more information in the specification sheet of accessories rigging rigging UBI MAI1R ITALIA® offre una serie di accessori ed attrezzature in grado di completare il rigging della vostra imbarcazione. UBI MAI1R ITALIA® offers a range of accessories and equipment made for a complete boat rigging. anelli Una serie completa di ring: Anelli Barber (AB), Anelli di Rinvio (AN) e Loop Sheeve (LS). Adatti per essere utilizzati in caso di alti carichi statici (paterazzi, attacchi volanti, etc.) ed in qualsiasi altra applicazione dove non vengarichiesta alta scorrevolezza. Misure fuori catalogo possono essere facilmente prodotte dal nostro reparto custom. rings Full set of rings: Barber rings (AB), Rings of Reference (AN) and Loop Sheeve (LS). Suitable in case of high static loads (backstay, attacks flying, etc..) and any other application where high fluency is not required. Measures out of stock can be easily produced by our custom department. soft padeyes Raccordi passanti di coperta (SPD). Ideali per l’attacco di mure, punto fisso di paranchi, attacco per i bozzelli e molti altri. Entrambe le parti sono avvitate per adattarsi ai diversi spessori di coperta. soft padeyes Through deck fittings (SPD). Ideal for connection of tack, fixed point hoists, connection for blocks and many other. Both parts are screwed together to provide easy adjustment for different deck thicknesses. grilli Grilli conettori per drizza randa con Pin imperdilbile (Gd). Prodotti in lega di ALLUMINIO 6082T6 con Pin in AISI 316, hanno l’occhiello per la piomba della drizza (utilizzabile anche per drizza 2:1) e la sede per l’alloggio dell’anello della penna. Leggerissimi e resistenti, sostituiscono i normali grilli in acciaio avendo pari resistenza e peso minore. Grilli HI MOD 17-4 Ph (Ghr, utilizzati nella linea RT REGATA) di produzione europea. shackles Shackles connector (ALUMINIUM alloy 6082T6), with captive Pin AISI 316), for main halyard (Gd). These shackles have the eye of the halyard falls (used even for halyard 2:1) and the seat for the ring of the head of the sail. Lightweight and durable, they replace normal steel shackles having equal strength and less weight . Shackles HI MOD 17-4 Ph (Ghr, used in the RT REGATA line) are produced in Europe. paranchi per drizza 2:1 Paranchi per drizza randa con sistema 2:1 (Pd). Hanno il corpo in lega di ALLUMINIO 6082T6 con perno in acciao. Consentono di dimezzare il carico sulla drizza e sull’alberatura. halyard blocks for 2:1 Halyard Blocks with 2:1 purchase (PA). Built in ALUMINIUM alloy 6082T6 and Stailess Steel Pin. They allow to halve the load on halyard and mast. catalogo e listino prezzi ls An AB modello ARTICLE D1 D2 ø T max carico lavoro MAX working load carico rottura breaking loads PESO WEIGHT prezzo price [mm] [mm] [mm] [mm] [kg] [kg] [gr] [euro] AB16.32FT 16 32 - 10 800 1600 13 AB24.45FT 24 45 - 15 1200 2400 40 AB40.60-x 40 60 - 14 2500 5000 170 AB45.68-x 45 68 - 14 3800 7600 200 16,00 22,00 85,00 118,00 AN07.05 7 18 5 9 400 800 2,5 AN10.07 10 25 7 12 800 1600 5 AN14.10 14 35 10 15 1600 3200 12 AN20.14 20 50 14 22 3200 6400 44 AN28.20 28 65 20 31 6400 12800 120 LS20.13 20 59 13 22 3200 6400 55 LS26.16 26 80 16 29 6400 12800 126 8,00 9,00 11,00 13,00 16,00 78,00 98,00 AN=anelli/ring •AB=anelli per barber/barber rings •x=acciao - disponibili anche in titanio/stainless steel - also titanium available •LS=loop sheaves Prezzi IVA esclusa / Prices excluding VAT ø D1 T D2 D1 AN D2 AB LS catalogo e listino prezzi SPD modello ARTICLE max carico di lavoro maxworking load ø LOOP* spessore di coperta deck thickness PESO WEIGHT [kg] [mm] [mm] [gr] [euro] SPD3t 3000 7 20-30 67 SPD5t 5000 8 20-40 95 110,00 140,00 prezzo price SDP=soft padeye •* venduto separatamente / sold separately ghr modello ARTICLE Ghr06 Ghr08 Ghr10 Ghr12 ø pIN øB J1 J2 carico rottura breaking loads peso weight prezzo price [mm] [mm] [mm] [mm] [kg] [gr] [euro] 6 8 10 12 6 8 9.5 12.7 20 32 38 52 12 16 19 26 2700 4400 7500 10000 24 53 97 237 35,00 50,00 65,00 90,00 • Ghr=grillo alto carico/high load shackle SPD PIN J2 B J1 Ghr catalogo e listino prezzi gd modello ARTICLE Gd8.12 Gd10.14 ø pIN max ø DRIZZA max ø halyard J1 J2 [mm] [mm] [mm] [mm] 8 12 22 20 10 14 28 24 2500 max carico lavoro MAX working load carico rottura breaking loads peso weight prezzo price [kg] [kg] [gr] [euro] 1600 3200 60 75,00 5000 93 98,00 • Gd=grillo per drizza/halyard shackle pd modello ARTICLE Pd36 Pd46 Pd50 ø pIN øA B J1 J2 max carico lavoro MAX working load carico rottura breaking loads peso weight prezzo price [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg] [kg] [gr] [euro] 10 12 14 12 14 16 55 70 85 37 48 58 20 22 22 2000 3500 5000 4000 7000 10000 120 275 380 240,00 360,00 480,00 • Pd=paranco drizza/halyard block Prezzi IVA esclusa / Prices excluding VAT Pd J1 Gd PIN J2 PIN J2 A J1 B rigging rigging UBI MAI1R ITALIA® offre una serie di accessori ed attrezzature in grado di completare il rigging della vostra imbarcazione. UBI MAI1R ITALIA® offers a range of accessories and equipment made for a complete boat rigging. pastecche Pastecche apribili (PA), create sul lay-out della linea YACHT CLUB, da utilizzare su qualsiasi manovra. Queste pastecche, costruite in lega di ALLUMINIO 6082T6, garantiscono grande resistenza e facilità d’uso. Il sistema di apertura rotante garantisce la tenuta della cima anche in caso di apertura accidentale e il pistoncino a molla rende facile ed immediato l’installazione e la chiusura. snatch blocks Snatch Blocks (PA), designed on YACHT CLUB layout, useful for every situation. These snatch blocks, built in ALUMINIUM alloy 6082T6, guarantees high strength and simple use. The rotating opening system ensures to hold the line in case of accidental opening and the piston spring makes installation and closing easy and quick. crossover Rinvii Cross Over (CO) perfetti per essere installati a poppa degli stopper per deviare la manovra sul winch opposto senza creare angolo in uscita dallo stopper e senza dover usare la base del winch come deviatore. Costruiti in lega di ALLUMINIO 6082T6 con puleggia e sfere in DELRIN, vengono forniti con piastra di serraggio. crossover Cross Over blocks (CO) are perfect for installation behind the stopper to deflect the line on the opposite winch without creating a corner leaving the stopper or using the base of the winch as cross over. Made from ALUMINIUM alloy 6082T6 with a DELRIN sheave and bearings, come with a clamping plate. catalogo e listino prezzi PA modello ARTICLE PA60 PA80 ø puleggia ø SHeave ø grillo ø shackle max ø scotta max ø line max carico lavoro MAX working load carico rottura breaking loads LUNGHEZZA length peso weight prezzo price [mm] [mm] [mm] [kg] [kg] [mm] [gr] [euro] 60 80 6 8 12 16 800 1250 1600 2500 112 145 180 390 140,00 180,00 • PA=pastecche/snatch block CO modello ARTICLE CO45 CO60 CO75 ø puleggia ø SHeave max ø scotta max ø line max carico lavoro MAX working load carico rottura breaking loads ALTEZZA length peso weight prezzo price [mm] [mm] [kg] [kg] [mm] [gr] [euro] 45 14 1000 2000 48 148 115,00 60 16 1600 3200 62 318 131,00 75 18 2200 4400 72 490 159,00 • CO=cross over Prezzi IVA esclusa / Prices excluding VAT CO Colori disponibili HARD BLACK colors available DEEP SILVER pa Aniene Ia Classe, TP 52 Low noise, M37 Tango, WALLY 80 Fantastica, Melges 32 Falcor, ICE 44 Cippa Lippa 8, COOKSON 50 ACCESSORI PER VELERIE ACCessories for sailmakers UBI MAI1R ITALIA® produce una serie di accessori tecnici per la produzione di vele. UBI MAI1R ITALIA® produces a series of technical accessories for sailmakers. puntastecche I puntastecche (PS) UBI MAI1R ITALIA sono progettati per essere leggeri e resistenti allo stesso tempo. Costruiti in alluminio 6082T6 anodizzato a spessore, permettono di regolare la tensione della stecca della vela sulla coperta o in navigazione. Sono disponibili 3 dimensioni: PS50 per imbarcazioni intorno ai 50 piedi, PS70 per i 70 piedi e PS100 per imbarcazioni di circa 100 piedi. Insieme al prodotto viene fornita una macchinetta per l’inserimento della stecca nell’apposito alloggiamento. è possibile avere una personalizzazione del puntastecche con il logo ed i colori della veleria. adjusting luff receptacles UBI MAI1R ITALIA®’s batten receptacles (PS) are designed to be lightweight and strong at the same time. Machined in aluminium 6082T6 anodized, allow batten tension allows batten tension to be adjusted on deck or while sailing. Are available 3 dimensions: PS50 for boats about 50 feet, PS70 for 70 feet and PS100 for boats around 100 feet. We provide whit the product a machine for inserting the batten in appropriate slot. You can have the custom adjusting luff receptacles whit the logo and the color of the loft. prodotti custom UBI MAI1R ITALIA® è in grado di realizzare prodotti custom per la vostra veleria come tavolette per randa e fiocco, grazie ad una completa officina di lavorazione. custom products UBI MAI1R ITALIA® is able to realize custom product for your sailmaker as sail headboard for jib and main sail. This is possible thanks to a full manufacturing factory. ® HALYARD SHACKLE X3M FLIGHT BLOCKS Kuka Light, ESTREME 42 PS50L Insert Batten PS70 Flat profile - Round profile PS70N (not adjustable) ESEMPIO DI UTILIZZO PRODOTTI UBIMAI1r ITALIA Colori disponibili personalizzazione colors available custom colors LUNGHEZZA indicativa IMBARCAZIONE INDICATive boat size Modello puntastecche Batten receptacleS model drizza randa 2:1 halyard shackle 2:1 terzaroli reefing 50 feet 70 feet 100 feet PS50 models PS70 models PS100 models X3M46Sl X3M55Sl X3M70Sl X3M40S X3M46S / X3M50S X3M55S /X3M60S RUOTE WHEELS UBI MAI1R ITALIA® è distributore italiano CARBONAUTICA di ruote in carbonio e fibra di vetro. UBI MAI1R ITALIA® is a italian dealer CARBONAUTICA for carbon and fiber glass whells. ruote in carbonio Le ruote Carbonautica grazie all’ultra leggera monoscocca con raggi a Y sono uniche per design, robustezza e qualità. Offriamo due versioni di design: design Elegance (E) con raggi curvi e il design Sport (S) con raggi diritti. Le ruote sono costruite in un unico pezzo con i migliori materiali disponibili, questo garantisce la forza e la minimizzazione del peso. Non hanno giunture e incollaggi secondari. carbon steering whells Carbonautica’s ultra light monocoque Y-spoke carbon wheels are unique in design, strength and quality. We offer two design options: Elegance (E) design with curved spokes and the Sport (S) design with straight spokes. The wheels are built in one piece combining strength and weight minimization with the finest materials available. They have no weak joints nor secondary bondings. ruote in fibra di vetro composito Le prestazioni del carbonio ad un prezzo ridotto. La ruota GFC (Glass Fibre Composite) è realizzata in uno stampo simile alle ruote in Carbonio e il mozzo in alluminio anodizzato è integrato nello stampo in modo da rimuovere uno dei passaggi di fabbricazione. Il particolare singolare è che la ruota è fatta di materiale composito in fibra di vetro con un mozzo di alluminio, così da attenere un peso complessivo simile alla versione in carbonio. Ma la cosa migliore è che costano un terzo del prezzo. glass fibre composite whells The performance of carbon at a fraction of the cost. The GFC (Glass Fibre Composite) wheel is made in a mould in a similar way to the Carbon wheels and the anodised aluminium hub is integrated in the mould so removing one of the manufacturing tasks. The unique bit is that the wheel is made of glass fibre composite with an aluminium hub so is a similar overall weight to the carbon version. Best of all, it is a third of the price. design funzionalità personalizzazione Tutte le ruote Carbonautica sono pienamente conformi alle direttive EU Recreational Craft e sono certificati ISO 8847 (Certificati disponibili su richiesta). Le Ruote sono fornite con due opzioni di mozzo: Un solido mozzo universale con adattatori per tutte le marche di sterzo è di serie, è disponibile un solido mozzo in carbonio per un armatore più esigente é possibile personalizzare il disegno della vostra ruota. Carbonautica può trasformare un’idea progettuale dalla fase concept alla piena produzione. design functionality custom All Carbonautica wheels are fully compliant with EU Recreational Craft Directives and are certified to ISO 8847 (Certificates available on request). The wheels are supplied with two hub options: A solid universal hub with adapters for any steering brand is standard, a solid Carbon hub system for any steering brand for the serious racer is available at a modest extra cost. You can customize the design of your whell. Carbonautica can take a design idea from concept stage to full production. 3Y SPOKE 5 SPOKE HUB ELEGANCE CARBON SPORT CUSTOM DESIGN dimensioni dimensions carbonio elegance CARBON ELEGANCE carbonio sport CARBON sport gfc 3 raggi a y gfc 3y spoke gfc 5 raggi gfc 5 spoke 800 ü ü ü ü 900 ü ü ü ü 1000 ü ü ü ü 1100 ü ü ü ü 1200 ü ü ü 1300 ü ü ü ü x 1400 ü ü ü x 1500 ü ü ü x 1600 ü ü x 1700 ü x ü ü x 1800 x ü ü x [mm] CUSTOM COLOR Airis, GP42 Kuka Light, ESTREME 42 Tomahawk, MELGES 20 Bet1128, BM 40 Luna, SWAN 45 White Dragons, EBFD 14 ATTREZZIAMO ATTREZZIAMO LA LATUA TUA PASSIONE PASSIONE UBI MAI1R ITALIA® è un marchio DINI srl Meccanica di Precisione UBI MAI1R ITALIA® via di Serravalle 35/37/39 - 50065 - Molino del Piano - Pontassieve - Firenze Tel. 055 8364421 - Fax 055 8364614 - info@ubimaioritalia.com www.ubimaioritalia.com WWW.UBIMAI1RITALIA.COM