SM-TE 610ie 2007 2a edizione 11-06.p65
Transcription
SM-TE 610ie 2007 2a edizione 11-06.p65
I D U E C AT RT PA A UE S GO AL G ILK AT HA D IE AT - RIC P AT O - PU S P G - K S G U - C A L C P A T O O A O A LO E S C ES E Z G O EI O C I I T E C P O O G G S O Z R C AL OG T BI IO O TS - P G O RE IE AL - C TA ZT ER RE C UE TS MB I D OG - ES E IE O AL ZT E L I L E O P T O T T L P L T T G I R A U A A D O A A T - P AT AL PAR AM I R A A R IO L S E E T A A R G P A P K O T C A E E C T T K S L S E D L P I A T S C D A T A B A E D O C C CA - P AM AT PU AS OG - ALO EI ER NG ES UE TA - I R P CA UE RE ZA OG CA EIL RS G U - CA IO - RI TI GO CA N G T O C E S IO IC - RE EZ AL OG AT TZ E - HA EC OG CA BIO I D G O - EP DE PIE AL G ZT - A O OG TS B DI AR LO O T R MB I R TO E PI AT AL ILK SA G EC PI AL - M RT LO ST E R S O AT LO AT GE CH TAL AL AR AM TI P TA ST T P IC R O A E N R E T G A A A E C AT E R A D S D ZA G C A S N E A IC TI UE AS GO G - LK ZT - E HA E GU CA LO RIC O P AT PU S D IE LO G - AT ER HA E R - C CA - I R PA OG - C PU DE OG C R AR P Z LO O I T - TA I L C D A P A O K S IO D O L E D P RE PIE TA AL ZTE SA GE RE ES ALO OG CA I D LOG O - RE IEZ O AT AL EIL E EC S OG RT MB TI OG ATA STO R ZAS ATA L G C T T G R E L A A R L C E E E C TA T A T E P R N E C T L O E O A T T D G - C LKA SA - E HA D PIE CA TA RTS PAR AT ES S D O ALO G - LKA ATZ HAN DE IEC ATA - P IC PA TA - PU S D PI - KA C PU A OG T O EI S C S P C IO I R O CA TO E ZA O G IL S LO G EI R E EC ES E - CA A A L O O E Z G P G A LO ZT - N R EC GU O S G O RE IE AL - C TA ZT ER RE CE UE TS MB I D OG - ES E R IE LOG AL ZTE T I IE T A E O P T O T AL T U D T - E I P AT T G A TA AT GE H DE P O AL R IO L S E R A A T P A A R A A S N C S E AL AT PA B TA E D GO C OG ILK S GE D E P LO PA RIC PA AT ES EP AS GO AT LK SA E E C K L ER HA RE CE GU AT C - AM CA PU AS O G - AL TE ER N ES U TA O - I O - C U R Z LO - C EI ER NG GU G A C G A I P E IE D T Z E Z L - C E T A O C S O C E RE D PIE AL - RT BI I RI O - E R IE ATA LO KA AT GE CH IE LO - C MB TI OG TO RE S D P ATA OG TZ E - CH ALO LO RT A A L L R G P P O G E ES UE AT LO PA CAM I D EST D O - C AT TEI RS AN RE E ATA OG ICA PA TA ES DE ZA G - C TAL SA NG RE AT AT PA R A - R S D C C - I C U E O E K A U S PIE OG - ATA IO I R ART PU ZA LOG OG IL TZ - CH DE G - C TAL I R GO - C EP AS PI AL OG KA - E CH DE - S C IO DI E A E E O L G L G T T Z E TA LO C MB I D O P RE PIE TA TAL ZT RS NG R ES AL OG CA TI D LO TO E R IE GO CA TAL EI GE RE ES LO AR MB TI OG T U A A TS A T C P O - A Z N E C A P A AR AL E O CA A AT E A DE IE AT AL TS R TA S D G R T C C D A O K I E - CA AR R PA LO S OG - IL RS E CH S P - C AT R P CA U AS G TAL G ILK AT HA S D PIE AT O - RIC P AT O G S - P DI O TA ZA L OG TE E G E CE UE G C PA O - EP Z LO A LO TE RS EC E E S C BI DI GO - C ST A C A Z - N R G O S C U I IE RT IO RTI OG - CA PIE AT TAL ATZ GE HA DE PIE OG ALO RT IO LO ST E R P ATA G - AT AT - E E R IE G RT AM RT ALO TO UE DE P B A AL C A P K O O - KA RS AN EC S UE TAL AT PA MB ATA UE S D GO - C LO IL RS GE S D E AL - P RIC PA AT ES RE AS G M O P T E A C O CA ST LOG OG EIL - E CH E R EC OG CA S C IO - ICA - C EP ZA LO G TA ZTE - E AN CE GU AT IO DI O - C PU E IEZ ALO G O E D P T G E A G L T E E D I L - T B R E TA LO A T E H E O C B TI LO TO EPU AT ATA ATZ NG R S E P TA G AR M DI R TO DE PI CA TA ILK SA NG EC PI TAL G - AM AR ALO ST E R AS O CA LO E E S A O P A R E A E D Z G O A E R C ES E R - ILK RS HA S D IEC GU - C AL - RIC RTI UE AS G G - LK ZT - E HA E GU CA ALO RIC O P CAT PU S IE LO G AT ER U D G E E C E P - T I G O G AT IO I A P Z LO O EI AT E EC D O E ZA O P TA LO ILK - E T L D O E E S E O B L A G P I R E D L A T C Z C A A S E I R O S G L E E O R A TA AT GE E IE U AT AL S AM TI O E R P AT ATA TZ ER N E C TA LO S C RT AL T E PI OG - C ATA TE NG E R A RS AN D E P OG - C AT RT IC AR OG D GO - C K SA - HA D PIE CA TA T PA AT ES S D O AL G LK TZ A D IE K C PU A OG T O EI SA CH S P - CA AR L - E H ES U AL G C PA I R P AL AS LO G EIL ER GE EC ES E A L O Z E E P C G O G E RE IEC LO AT LO RTS IO - TI D G AT IEZ ATA ALO TZT E - AN E R IEC GU LO TS - OG TO RE PIE TAL - C TA TZT - ER RE IEC GU T C R C A A G E E P TA - AT PA MB AR ALO - O P - C AT SA NG CH S D E P ALO TA AR BIO AL ES DE O CA OG LK SA E DE P LO PA D T I R G E A G A P O G K R E S GU - C LO S C IO - ICA O P CAT ST OG OG IL ER HA R CE GU AT C - AM CA EPU AS LO G - TAL TE - E AN ES GU ATA O - DI E I C E IE LO - C TS IO I - R EZ A O A TZ E H EC O C B I G E L L 2a O G A T Part. G 8000A7919 T Ed. B R N° EC11/2006 AL LO AT PAR AM DI LO TO PU ATA ATA TZ GE R S D E P TA G AR MB I R TO DE PI CAT TAL ILK SA NG EC PI AL G - AM RT LO O - KA TE ER A R UE AT O IC PA ATA UE A S C - IC TI TA S RE - C LK SA AN DE CE U CA LO - P ICA I D ES S T T A E G G - TA O R R PU ZA O G IL TZ - CH DE G - C AL I R O C P A RT IO I R AR C U E G EI ER CH S IE O T E G B D P E L O E A E E P O L G A I I A T D P PA AM TI O TO RE AS ALO TZ E RE EC E TA LO C MB I D P RE PIE TA TAL ZT RS NG R ES AL OG CA TI D LO TO E R IE P C AR OG S E EZ AT SA NG DE PI GU CA TA TS CA RT GO DE O CA A AT - E A DE IEC AT AL TS AR TA S D O K I E E H A R T I G D C S A O A O S G TAL - C A R P L S O R HA S UE L P P AL U K P R L S A U C I C P E R A L E S E E G I P I P G E C A TE - SM 610ie / 2007 TE - SM 610ie / 2007 INFORMAZIONI GENERALI Il presente catalogo serve per richiedere con esattezza le parti di ricambio. Nelle ordinazioni indicare: 1) il numero di codice dei particolari seguito dalla descrizione; 2) il colore per i pezzi verniciati o comunque colorati; 3) il numero di matricola del motociclo, stampigliato sul cannotto di sterzo. Le indicazioni destra e sinistra si riferiscono ai lati del veicolo rispetto al senso di marcia. GENERAL INFORMATION The present spare parts list enables one to order exactly the right spare parts. When ordering specify: 1) the part’s code number followed by its description; 2) indicate colour for painted or couloured parts; 3) the motorcycle’s serial number, stamped on the steering head. References to right and left apply to the vehicle in terms of its direction of movement. INFORMATIONS GENERALES Ca catalogue permet de commander correctement les pièces de rechange. Les commandes doivent être passées en indiquant: 1) le numéro de code des pièces détachées suivi de leur description; 2) le couleur des pièces peintes ou coulorés; 3) le matricule de la moto, estampillé sur la tige du guidon. Droite et gauche sont les côtés du véhicule par rapport au sens de la marche. ALLGEMEINE HINWEISE Dieser Ersatzteilkatalog dient zur genauen Angabe der Teile bei Ersatzteilbestellungen. Bei Ersatzbestellung ist folgendes anzugeben: 1) Die Bestellnummer der Ersatzteile mit der entsprechenden Beschreibung; 2) Farbe für lackierte und farbige Teile angeben; 3) Die Seriennummer des Motorrads, die am Lenkrohr eingeprägt ist. Die Angaben rechts und links beziehen sich auf das Fahrzeug in Fahrrichtung. INFORMACIONES GENERALES El presente catálogo sirve para pedir con exactitud las partes de recambio. En los pedidos se debe indicar: 1) el número de código de la parte y a continuación la descripción; 2) el color para las piezas barnizadas o coloreadas; 3) el número de matrícula de la motocicleta, estampado en le tubo de dirección. Las indicaciones derecha e izquierda se refieren a los lados del vehículo respecto del sentido de marcha. Note - List - Notes - Note - Notas: A : In alternativa - In alternative - En alternative - Wahlweise En alternativa C : Fornire in coppia - Delivered by pairs - Livrées par paire Paarweise Geliefert - Equipar por parejas D : In dotazione - To issue - En necessaire - Ausrustungsteile En dotaciòn E : Fornire fino ad esaurimento - To fell out - A' finìr - Erschöpfung A agotamiento F : Fornire assieme - Supply unitedly - Fournir ensemble Wird zusammen Geliefert - Equipar juntos H : Contenuto in busta guarnizioni - It's contained in the gasket set Contenu entre l'enveloppe du joints - In den Reparaturendichtungsatz Se encuentra en la bolsa de guarniciones N : Non fornito - Not supplied - Ne pas fornit - Nicht Versorgt - No se provee R : A richiesta - Upon request - Sur demande - Auf Anfrage - Bajo pedido S : Di serie - Supplied - De sèrie - Standard - De serie M : Modello SMS- SMS model - Modéle SMS- Modell SMS Modélo SMS T : Modello TEE- TEE model - Modéle TEE- Modell TEE Modélo TEE Z : n° denti, number of teeth, numéro dents, Zähne nummer, número diente (&), (@) : Montati assieme- Assembled together- Ensemble montè Zusammen montiert- Montados junto A AUS B BR CDN CH D : : : : : : : E F GB : : : I J SF USA : : : : Austria, Austria, Autriche, Österreich, Austria Australia, Australia, Australie, Australien, Australia Belgio, Belgium, Belgique, Belgien, Bélgica Brasile, Brazil, Brasile, Brasilien, Brasil Canada, Canada, Canada, Kanada, Canadá Svizzera, Switzerland, Suisse, Schweizer, Suiza Germania, Germany, Allemagne, Deutschland, Alemania Spagna, Spain, Espagne, Spanien, España Francia, France, France, Frankreich, Francia Gran Bretagna, Great Britain, Grand Bretagne Groos Britan, Gran Bretaña Italia, Italy, Italie, Italien, Italia Giappone, Japan, Japon, Japan, Japón Finlandia, Finald, Finlande, Finnland, Finlandia Stati Uniti d’America, United States of America Etats Units d’Amerique, Vereinigte Staaten von Amerika, Estados Unidos Validità - Validity - Validité - Gultig - Validez: F.m. : Fino alla matricola - Until V.I.N. - Jusqu’au matricule Bis zu Matrikel - Hasta la matrícula D.m. : Dalla matricola - From V.I.N. - Du matricule - Von Matrikel - Desde la matrícula N° DI MATRICOLA INIZIALE - INITIAL SERIAL NUMBER - MATRICULE INITIAL - BEGINNTESERIENNUMMER - MATRICULA INICIAL MODELLO - MODEL MODELE - MODELL MODELO MATRICOLA - SERIAL NUMBER MATRICULE - SERIENNUMMER MATRICULA TE 610 E / 2007 39KW TE 610 E / 2007 22KW SM 610 / 2007 39KW SM 610 / 2007 22KW ZCGA1EAEKP7V300000 ZCGA101AA7006000 ZCGA1AFEKP7V400000 ZCGA101AB7006000 Codice colore "B" moto "GRIGIA" Color code "B" "GREY" motorcycle Code coleur "B" moto "GRIS" Code Farbe "B" motorräd "GRAU" Codigo de color "B" moto "GRISO" Codice colore "E" moto "GIALLA-BLU" Color code "E" "YELLOW-BLUE" motorcycle Code coleur "E" moto "JAUNE-BLEU" Code Farbe "E" motorräd "GELB-BLAU" Codigo de color "E" moto "AMARILLO-AZÙL" Codice colore "G" moto "NERA-BIANCA-ROSSA" Color code "G" "BLACK-WHITE-RED" motorcycle Code coleur "G" moto "NOIR-BLANC-ROUGE" Code Farbe "G" motorräd "SCHWARZ-WEISS-ROT" Codigo de color "G" moto "NEGRO-BLANCO-ROJO". Dati indicativi soggetti a modifiche senza impegno di preavviso. All data are subject to modification without prior notice. Données indicatif sujet au modifications sans obligation de préavis. Anderungen Vorbehalten. Datos indicativos sujetos a modificaciones sin compromiso de preaviso. N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 2 TE - SM 610ie / 2007 Tavola riferimento colorazioni - Colorations reference table - Table référence colorations Tabelle bezug Färbungen - Mesa referencia coloraciones 1 4 5 Particolare Codice grezzo Part Raw code Piece Code primitive Teile Roherteile Code Piezo Codigo bruto 6 2 3 7 Codice Verniciato Painted Code Code Verni Code Lakiert Codigo Barnizado 1 80A0 A4716 8F03 2 80A0 A4711 8F03 3 dx 80C0 69338 MASTER 3 sx 8000 95696 MASTER 4 dx 8AA0 96816 8F03 8F03 4 sx 8AA0 96815 5 dx 80A0 A4738 8F03 5 sx 80A0 A4739 8F03 6 80A0 A8483 8F03 7 80A0 A4815 8F03 Tabella codici colore particolari verniciati Painted parts colur code tab - Tableau code coleur verni Lakierte Teile Farbe Tabelle - Tabla codigos de colòr barnizado Codice CAGIVA CAGIVA code Code CAGIVA Code CAGIVA Codigo CAGIVA Fornitore Supplier Fournisseur Fournisseur Abastecedòr Codice Fornitore Supplier code Code fournisseur Code Fournisseur Codigo abastecedòr Colore Colour Coleur Farbe Colòr 8F03 SALCHI Base Coat Nero Met. + Acrydur trasp. SML 8369317 Nero metallizzato Metalized Black Noir metalisè Metallisierte Schwarz Negro metalizado N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 3 INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE Tavola Drawing Table Bild Tabla 1 Denominazione Description Designation Bezelchnung TE - SM 610ie / 2007 Denominacion Pagina Page Page Seite Paja ATTREZZI DI ASSISTENZA, .................. SERVICE TOOLS, OWNER‘S ................ OUTILS D’ASSISTANCE, EMPLOI ........ HILFAUSRUSTUNG, ............................... HERRAMIENTAS DE ASSISTENCIA MANUALI D'ISTRUZIONI E DI ............... AND SERVICE MANUALS ...................... D‘ENTRETIEN ET DE SERVICE ............ BETRIEBSANLEITUNG, ......................... MANUALES DE INSTRUCCIONES Y SERVIZIO ...................................................................................................................................................................................... WERKSTATTHANDBUCH ...................... SERVICIO .................................................... 13 2 TESTA, CILINDRO .................................. CYLINDER HEAD, CYLINDER ............... CULASSE, CYLINDRE ........................... ZYLINDERKOPF, ZYLINDER ................. CULATA, CILINDRO .................................... 15 3 DISTRIBUZIONE ..................................... VALVE TIMING ....................................... DISTRIBUTION ....................................... VENTILSTEUERUNG ............................. DISTRIBUCION ............................................ 21 4 PISTONE, MANOVELLISMO .................. PISTON, CRANKSHAFT ....................... PISTON, VILEBREQUIN ......................... KOLBEN, KURBELWELLE ..................... PISTON, PALANCAS ................................... 23 5 RAFFREDDAMENTO .............................. COOLING SYSTEM ................................ REFROIDISSEMENT .............................. WASSERKUHLUNG ............................... ENFRIAMIENTO .......................................... 25 6 SEMICARTER SINISTRO ....................... L.H. HALF CRANKCASE ........................ CARTER G., ............................................ GEHAUSEDECKEL L., ........................... BANCADA IZQ. ............................................ 29 7 SEMICARTER DESTRO ......................... R.H. HALF CRANKCASE ........................ CARTER D. ............................................. GEHAUSEDECKEL R. ............................ BANCADA DER. ........................................... 33 8 COPERCHI BASAMENTO ...................... CRANKCASE COVERS .......................... COUVERCLES CARTER ........................ GEHÄUSEDECKEL ................................ TAPA BANCADA .......................................... 35 9 CAMBIO, FRIZIONE .............................. TRANSMISSION, CLUTCH .................... BOITE DE VITESSE, EMBRAYAGE ...... WECHSELGETRIBE, KUPPLUNG ......... CAMBIO, EMBRAGUE ................................. 37 10 COMANDO CAMBIO ............................... SHIFTER ................................................. COMMANDE DE VITESSE ..................... GANGSCHALTUNG ................................ MANDO CAMBIO ......................................... 43 11 LUBRIFICAZIONE ................................... LUBRICATION ........................................ GRAISSAGE ........................................... SCHMIERUNG ........................................ LUBRICACIÒN ............................................. 47 12 PARTE ELETTRICA ................................ IGNITION SYSTEM ................................. PARTIES ELECTRRIQUES .................... ELEKTRISCHE TEILE ............................ PARTE ELECTRICA .................................... 51 13 CORPO FARFALLATO "MIKUNI" ........... "MIKUNI" THROTTLE BODY .................. CORP PAPILLON "MIKUNI" ................... DROSSELKLAPPENKÖRPER "MIKUNI" CUERPO OSCILANTE "MIKUNI" ................ 55 14 FILTRO ARIA .......................................... AIR FILTER ............................................. FILTRE AIRE ........................................... LUFTFILTER ........................................... FILTRO DE AIRE ......................................... 57 15 TELAIO, PEDANE ................................... FRAME, FOOT RESTS ........................... CADRE, REPOSE PIEDS ....................... RAHMEN, FUSSBRETT ......................... BASTIDOR, REPOSAPIES .......................... 59 16 SOSPENSIONE ANTERIORE ................ FRONT FORK ASSEMBLY .................... SUSPENSION AVANT ............................ VORDERTELESKOPGABEL .................. SUSPENSION DELANTERA ....................... 63 17 FORCELLONE ........................................ SWING ARM ........................................... FOURCHE ............................................... HINTERGABEL ....................................... HORQUILLA TRASERA ............................... 69 17A LEVERAGGI SOSP. POST. ................... REAR SUSPENSION LINKAGE ............. LEVIER SUSPENSION ARRIERE .......... HEBELWERK .......................................... PALANCA SUSPENSION TRAS. ................ 73 18 AMMORTIZZATORE POST. .................. REAR SHOCK ABSORBER ................... AMMORTISSEUR ARRIÉRE .................. HINTERSTOSSDAMPFER ..................... AMORTIGUADOR TRASERO ..................... 75 19 MANUBRIO E COMANDI ........................ HANDLEBAR AND CONTROLS ............. GUIDON ET COMMANDES .................... LENKER UND STEUERORGANE .......... MANILLAR Y MANDOS ............................... 77 20 FRENO IDRAULICO POSTERIORE ...... REAR HYDRAULIC BRAKE ................... FREIN HYDRAULIQUE ARRIERE ......... HINTERBREMSE .................................... FRENO HIDRAULICO TRASERO ............... 79 21 CUPOLINO, PANNELLI, PARAFANGHI,FRONT FAIRING, PANEL, FENDERS, .. CARENAGE, PANNEAU, GARDE- ........ VERKLEIDUNG, STREIFEN, .................. CUPULA, PANELES, GUARDABARROS, SELLA, PORTAPACCHI ......................... SEAT, PARCEL RACK ............................ BOUES, SIEGE, PORTE-BAGAGES ..... KOTFLUGEL, SATTEL, .......................... SILLIN, PORTA EQUIPAJE ....................................................................................................................................................................................................... GEPACKHALTER ........................................................................................................... 81 22 SERBATOIO CARBURANTE ................. GAS TANK .............................................. RESERVOIR CARBURANT .................... KRAFTSTOFFBEHALTER ...................... DEPOSITO GASOLINA ............................... 89 23 SCARICO ................................................ EXHAUST SYSTEM ................................ TUYAU D’ECHAPPEMENT .................... AUSPUFFROHR ..................................... TUBO DE ESCAPE ...................................... 93 24 FRENO IDRAULICO ANTERIORE (SM) FRONT HYDRAULIC BRAKE (SM) ........ FREIN HYDRAULIQUE AVANT (SM) .... VORTERBREMSE (SMS) ....................... FRENO HIDRAULICO DEL (SM). ................ 95 24A FRENO IDRAULICO ANTERIORE (TE) . FRONT HYDRAULIC BRAKE (TE) ......... FREIN HYDRAULIQUE AVANT (TE) ..... VORTERBREMSE (TEE) ........................ FRENO HIDRAULICO DEL (TE). ................ 97 25 RUOTA ANTERIORE (SM) ..................... FRONT WHEEL (SM) ............................. ROUE AVANT (SM) ................................ VORTERRAD (SM) ................................. RUEDA DELANTERA (SM) ......................... 99 25A RUOTA ANTERIORE (TE) ...................... FRONT WHEEL (TE) .............................. ROUE AVANT (TE) ................................. VORTERRAD (TE) .................................. RUEDA DELANTERA (TE) ........................ 101 26 RUOTA POSTERIORE ........................... REAR WHELL ......................................... ROUE ARRIERE ..................................... HINTERRAD ............................................ RUEDA TRASERA ..................................... 103 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 4 INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE Tavola Drawing Table Bild Tabla 27 Denominazione Description Designation Bezelchnung TE - SM 610ie / 2007 Denominacion Pagina Page Page Seite Paja CONTACHILOMETRI, BORSA ............... SPEEDOMETER, TOOLS BAG .............. COMPTE-KILOMETRES, ........................ TACHOMETER, ...................................... CUENTA-KILOMETROS, ATTREZZI ................................................................................................................... TROUSSE A OUTILS .............................. WERKZEUGTASCHE ............................. BOLSA HERRAMIENTOS ......................... 107 28 GRUPPO CAVI, PARTI ELETTRICHE ... MAIN WIRING HARNESS ...................... CABLES PRINCIPAL, PARTIES ............ KABEL, ELEKTRISCHE .......................... GRUPO PRINCIPAL CABLES, ILLUMINAZIONE ..................................... ELECTRICAL PARTS, LIGHTS .............. ELECTRIQUES, ÉCLAIRAGE ................ KOMPONENTE, LEUCHTUNG .............. PARTES ELECTRICAS, ILUMINACIÒN ... 109 29 DECALCOMANIE codice colore E (TE) .. TRANSFER color code E (TE) ................ DECALCOMANIE code coleur E (TE) .... ABZIEHBILD Code Farbe E (TE) ............ CALCOMANIA còdigo colòr E (TE) ........... 115 30 DECALCOMANIE codice colore G (TE) . TRANSFER color code G (TE) ............... DECALCOMANIE code coleur G (TE) .... ABZIEHBILD Code Farbe G (TE) ........... CALCOMANIA còdigo colòr G (TE) ........... 117 31 DECALCOMANIE cod. colore B (SM) .... TRANSFER color code B (SM) ............... DECALCOMANIE code coleur B (SM) ... ABZIEHBILD Code Farbe B (SM) ........... CALCOMANIA còdigo colòr B (SM) ........... 119 32 DECALCOMANIE cod. colore E (SM) .... TRANSFER color code E (SM) ............... DECALCOMANIE code coleur E (SM) ... ABZIEHBILD Code Farbe E (SM) ........... CALCOMANIA còdigo colòr E (SM) ........... 121 33 DECALCOMANIE cod. colore G (SM) .... TRANSFER color code G (SM) ............... DECALCOMANIE code coleur G (SM) ... ABZIEHBILD Code Farbe G (SM) ........... CALCOMANIA còdigo colòr G (SM) .......... 123 - INDICE NUMERICO PROGRESSIVO .... NUMERICAL INDEX ............................... INDEX NUMERIQUE ............................... NUMMERNVERZEICHNIS ..................... ÍNDICE NUMÉRICO PROGRESÍVO ......... 124 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 5 INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja 1 12 4 22 Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja 2 14 5 24 TE - SM 610ie / 2007 Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja 3 20 6 28 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 6 INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja 7 32 10 42 Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja 8 34 11 46 TE - SM 610ie / 2007 Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja 9 36 12 50 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 7 INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja 13 54 16 62 Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja 14 56 17 68 TE - SM 610ie / 2007 Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja 15 58 17A 72 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 8 INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja 18 74 21 80 Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja 19 76 22 88 TE - SM 610ie / 2007 Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja 20 78 23 92 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 9 INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja 24 94 25A 100 Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja 24A 96 26 102 TE - SM 610ie / 2007 Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja 25 98 27 106 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 10 INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja 28 108 31 118 Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja 29 114 32 120 TE - SM 610ie / 2007 Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja 30 116 33 122 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 11 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 1 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 12 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 Estrattore basamento 1 Estrattore volano completo 1 Assieme supporto per montaggio motore 1 Estrattore braccio oscillante 1 Chiave di fermo mozzo frizione 1 Gancio per molle 1 Chiave smontaggio volano 1 ATTREZZI DI ASSISTENZA - SERVICE TOOLS OUTILS D’ASSISTANCE - HILFAUSRUSTUNG HERRAMIENTAS DE ASISTENCIA NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Crankcase puller Flywheel extractor Support assy Extracteur carter Extracteur pour volant Support compl. Kurbelgehäuse-Auszieher Auszieher für Schwungrad Kpl. Halter Extractor cárter Extractor volante Soporte compl. Swing arm puller Clutch hub retaining wrench Extract. bras oscillant Cléf d'arret moyeau embrayage Crochet pour ressort Cléf démontage volant Schwingarm-Abzieher Halterungsschlussel der Kupplungsnabe Federhaken Schlüssel f. Demont. Schwun. Extractor brazo oscilante Llave bloquear cubo fricción Werkzeug f. Kolbenmontage Auszieher f. Triebwellelager Flywheel puller crankshaft Outil montage piston Extracteur palier arbre moteur Outil protection vilebrequin Ignition ass. tool Outil mont. ignition Motorwelleschutz für Schwungrad Werkzeug Montagezündung Utensilo montaje piston Extractor cojinete àrbol à motor Protección eje motór por extracción volante Ut. montaje encend. Valves ass. and rem. tool Ignition control tool Outil pour mont. dem. soup. Outil pour surveillance allumage Emploi d'entretien Werkzeug für Ventilmontage Werkzeug zur Kt. der Zündung Betriebsanleitung Manuel de service Catalogue "PIECES DE RECHANGE" Set pour diagnosis Werkstatthandbuch ERSATZTEILKATALOG 1 2 3 8000 89743 8000 39523 8000 90662 4 5 1514 13401 8000 39524 6 7 1519 84701 8000 A8072 8 9 8C00 52306 8000 90611 10 8000 83254 11 8000 90674 12 13 8000 39521 8000 90875 1 Attrezzo montaggio pistone Estratt. cuscinetto albero motore 1 Protezione albero motore estraz. volano 1 Attrezzo montaggio accensione 1 Attrezzo mont.- smont. valvole 1 Dima per fasatura al P.M.S. D 14 8000 A7920 1 Libretto uso e manutenzione Owner's manual R R 15 16 8000 A7918 8000 A7919 Workshop manual "SPARE PARTS" catalog 17 8000 A9634 1 Manuale d'officina 1 Catalogo "PARTI DI RICAMBIO" 1 Kit software di diagnosi Spring hook Flywheel disassembling wrench Assembling piston tool Crankshaft bearing extractor Diagnosys kit Kit für diagnosys Validità Validity Validité Gultig Validez Gancho para resorte Llave desmontaje volante Ut. mantaje- desm. vàlvulas Utensilo control fase Manual de uso y mantenimiento Manual de oficina Catalogo "PIEZAS DE REPUESTO" Kit para diagnosi N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 13 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 2 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 14 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas A Pos. No. N. Index Pos. 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 27 28 29 30 31 Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo 8000 A5012 8000 A5011 1615 40702 61N1 15195 1615 33201 8000 81650 60N1 07335 8000 A6736 8A00 68908 1615 35801 1615 35902 8000 45194 8000 81151 8000 47708 8000 19789 80A0 66222 8000 62727 60N1 02511 8000 62725 8A00 15960 8F00 90426 8A00 23108 8000 A7693 8000 A6792 8000 69156 1615 35101 8B00 81645 8A00 80661 8B00 80661 8000 59940 8000 73482 8000 14837 62N0 15672 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 1 2 2 4 2 1 1 1 2 2 1 2 1 1 2 2 1 1 2 1 1 1 4 4 1 4 4 4 1 1 1 Cilindro completo Cilindro completo Guarnizione Dado Prigioniero (L= 84 mm) Prigioniero (L= 180mm) Vite Sensore temperatura acqua Tenditore completo Guarnizione Vite Rosetta piana Pattino catena Spina elastica Anello OR Raccordo Vite Vite Vite scarico acqua Guarnizione per vite Vite (M8x22mm) Anello di tenuta Fascetta Raccordo Rosetta piana Dado Testa compl. di coperchio Guida valvola (+ 0,025 mm) Guida valvola (+ 0,050 mm) Anello di arresto Piastra decantaz. vapori olio Vite Rosetta di tenuta 2 TESTA, CILINDRO - CYLINDER HEAD, CYLINDER CULASSE, CYLINDRE - ZYLINDERKOPF, ZYLINDER CULATA, CILINDRO NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Cylinder assy Cylinder assy Gasket Nut Stud bolt (L= 84 mm) Studbolt (L= 180 mm) Screw Water temperature sensor Complete tensioner Gasket Screw Washer Chain slider Pin O-Ring Union Screw Screw Screw Gasket Screw (M8x22mm) Seal ring Clamp Union Washer Nul Head and cover assy Valve guide (+ 0,025 mm) Valve guide (+ 0,050 mm) Snap ring Plate Screw Washer Cylindre compl. Cylindre compl. Guarniture Ecrou Prisonnier (L= 84 mm) Prisonnier (L= 180 mm) Vis Captéur temperature eau Tendeur complet Garniture Vis Rondella Glissière Goupille Bague OR Raccord Vis Vis Vis Guarniture Vis (M8x22mm) Bague de retenue Collier Raccord Rondella Ecrou Culasse et couvercle compl. Guide-soupape (+ 0,025 mm) Guide-soupape (+ 0,050 mm) Bague d'arrêt Plaque Vis Rondelle Zylinder kpl. Zylinder kpl. Dichtung Muller Stiftschraube (L= 84 mm) Stiftschraube (L= 180 mm) Schraube Wassertemperatursensor Zylinderspanner Dichlung Schraube Scheibe Gleitbahn Stift O-Ring Anschluss Schraube Schraube Schraube Dichlung Schraube (M8x22mm) Dichtungsring Schelle Anschluss Scheibe Mutter Zylinderkopf und Dekel kpl. Ventilfürhung (+ 0,025 mm) Ventilfürhung (+ 0,050 mm) Haltering Plättchen Schraube Scheibe Cilindro compl. Cilindro compl. Junta Tuerca Prisionero (L= 84 mm) Prisionero (L= 180 mm) Tornillo Detector temperatura agua Tensor completo Junla Tornillo Arandela Plato cadena Clavija Anillo OR Empalme Tornillo Tornillo Tornillo Junla Tornillo (M8x22mm) Anillo de retenciòn Banda Empalme Arandela Tuerca Culata y tapa compl. Guía-válvula (+ 0,025 mm) Guía-válvula (+ 0,050 mm) Anillo elático de retención Laminilla Tornillo Arandela Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 15 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 2 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 16 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas A T M A F Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo 32 33 34 35 36 37 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 55 56 56 57 58 8000 77425 8000 81799 8000 82205 8000 82204 8000 81647 8000 75584 1615 30301 1617 95501 8000 62730 8000 66395 8A00 15960 80C0 75766 8000 42278 8A00 63644 8A00 60415 8000 53339 8000 63817 1611 70801 8000 59942 8000 18422 8A00 78765 8000 A9321 8000 A9320 8000 64726 8000 A8979 8000 A7913 8000 97970 8000 A8071 8000 81149 8A00 80669 58 8B00 80669 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 8 4 4 4 4 4 4 2 5 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 3 1 2 2 1 1 1 1 1 1 2 Semicono Scodellino superiore Molla esterna Molla interna Scodellino inferiore Anello di tenuta Anello di tenuta Bussola Vite Raccordo Rosetta Corpo pompa Dado Guarnizione Girante Anello di tenuta Bussola Bussola Anello OR Anello OR Tubetto Valvola scarico Valvola aspirazione Guarnizione Assieme motore Assieme motore Gruppo guarnizioni motore Gruppo guarnizioni motore Pattino catena Sede valvola di scarico (magg. 0,03 mm) 2 Sede valvola di scarico (magg. 0,06 mm) 2 TESTA, CILINDRO - CYLINDER HEAD, CYLINDER CULASSE, CYLINDRE - ZYLINDERKOPF, ZYLINDER CULATA, CILINDRO NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Half cone Cup Spring Spring Cup Seal ring Seal ring Bushing Screw Union Washer Pump body Nut Gasket Rotor Seal ring Bushing Bushing O-Ring O-Ring Pipe Exhaust valve Inlet valve Gasket Engine assy Engine assy Engine gasket set Engine gasket set Chain slider Exhaust valve seat (+0,03 mm) Exhaust valve seat (+0,06 mm) Demi-còne Cuvette Ressort Ressort Cuvette Bague d'ètanchèitè Bague d'ètanchèitè Douille Vis Raccord Rondelle Corps pompe Ecrou Garniture Couronne Bague d'ètanchèitè Douille Douille Bague OR Bague OR Tuyau Soupape d'échappement Soupape admission Garniture Moteur complet Moteur complet Groupe garnitures moteur Groupe garnitures moteur Glissiäre Sìege soupape échapp. (+0,03 mm) Sìege soupape échapp. (+0,06 mm) Halb Kegel Teller Feder Feder Teller Dichtungsring Dichtungsring Buchse Schraube Anschluss Scheibe Pumpenkörper Mutter Dichtung Laufrad Dichtungsring Buchse Buchse O-Ring O-Ring Rohr Auslass-Ventil Einlass-Ventil Dichtung Motor Kpl. Motor Kpl. Dichtungsatz Dichtungsatz Gleitbahn Auslass-sitzring (+0,03 mm) Auslass-sitzring (+0,06 mm) Semi-cono Cubela Resorte Resorte Cubeta Anillo de retención Anillo de retención Manguito Tornillo Empalme Arandela Corpo bomba Tuerca Junta Rotor Anillo de retención Manguito Manguito Anillo OR Anillo OR Tubo Válvula de escape Válvula aspiración Junta Motor compl. Motor compl. Grupo juntas motor Grupo juntas motor Plato cadena Alojamento valvula escape (+0,03 mm) Alojamento valvula escape (+0,06 mm) Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 17 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 2 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 18 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas F Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo 59 8A00 80668 59 8B00 80668 60 63 8A00 69413 8000 97971 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 2 Sede valvola di aspirazione (magg. 0,03 mm) 2 Sede valvola di aspirazione (magg. 0,06 mm) 1 Anello 1 Kit anelli di tenuta motore 2 TESTA, CILINDRO - CYLINDER HEAD, CYLINDER CULASSE, CYLINDRE - ZYLINDERKOPF, ZYLINDER CULATA, CILINDRO NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Inlet valve seat (+0,03 mm) Inlet valve seat (+0,06 mm) Ring Engine seal set Sìege soupape admission. (+0,03 mm) Sìege soupape admission. (+0,06 mm) Anneau Groupe bague moteur Einlass-sitzring (+0,03 mm) Einlass-sitzring (+0,06 mm) Ring Dichtungringgruppe Motor Alojamento valvula aspiraciòn (+0,03 mm) Alojamento valvula aspiraciòn (+0,06 mm) Anillo Grupo anillos motòr S'il n'est pas disponible fournir le part. 8000 97970 Wenn keine verfügbar Si no està disponible provee geliefer die Teile 8000 97970 el particolar 8000 97970 Se non disponibile fornire in If not available supply alternativa il part. 8000 97970 part 8000 97970 Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 19 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 3 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 20 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 8A00 02124 8A00 85378 8000 93923 1615 26602 8000 02124 8000 58541 8F00 10789 8000 93924 8000 72290 8000 73287 1615 03601 8000 62731 8000 62730 8D00 85071 8000 64988 8000 81649 8000 81648 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 2 1 8 2 2 1 1 18 19 20 21 25 26 26 26 26 27 28 1615 04301 8A00 79058 1615 15601 1615 04501 8000 59939 8000 50322 8A00 50322 8B00 50322 8C00 50322 8000 A6189 8000 62728 4 4 4 2 2 2 2 2 2 2 4 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 3 DISTRIBUZIONE - VALVE TIMING DISTRIBUTION - VENTILSTEUERUNG DISTRIBUCION NAME Cuscinetto (ø12xø32x10mm) Bearing (ø12xø32x10mm) Albero a camme Camshaft Ingranaggio condotto (Z = 42) Driven gear (Z = 42) Vite Screw Cuscinetto (ø12xø32x10mm) Bearing (ø12xø32x10mm) Catena distribuzione Chain Rosetta Washer Alzavalvola Valve lifter Molla Spring Coperchio registri Cover Guarnizione Gasket Vite (L = M6x45 mm) Screw (L = M6x45 mm) Vite (L = M6x30 mm) Screw (L = M6x30 mm) Vite (L = M6x60 mm) Screw (L = M6x60 mm) Rosetta Washer Bilancere di scarico completo Exhaust rocker-arm assy Bilancere di aspirazione Inlet rocker-arm assy completo Bussola Bushing Vite di registro Adjusting screw Dado Nut Cuscinetto a rullini Needle bearing Anello OR O-Ring Rosetta di rasamento (0,3 mm)Washer (0,3 mm) Rosetta di rasamento (0,4 mm)Washer (0,4 mm) Rosetta di rasamento (0,5 mm)Washer (0,5 mm) Rosetta di rasamento (0,6 mm)Washer (0,6 mm) Perno Pin Vite Screw DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Roulement (ø12xø32x10mm) Arbre distribution Engranage conduit (Z = 42) Vis Roulement (ø12xø32x10mm) Chaîne Rondelle Levée de soupape Ressort Couvercle Garniture Vis (L = M6x45 mm) Vis (L = M6x30 mm) Vis (L = M6x60 mm) Rondelle Culbuteur échappem. compl. Culbuteur d'aspiration compl. Lager (ø12xø32x10mm) Nockenwelle Zahnrad (Z = 42) Schraube Lager (ø12xø32x10mm) Kette Scheibe Ventilaufheber Feder Deckel Dichtung Schraube (L = M6x45 mm) Schraube (L = M6x30 mm) Schraube (L = M6x60 mm) Scheibe Kipphebel Auspuffrohr kpl. Kipphebel Ansaugen kpl. Cojinete (ø12xø32x10mm) Eje distribución Engranaje conducto (Z = 42) Tornillo Cojinette (ø12xø32x10mm) Cadena Arandela Alza valvula Resorte Tapa Junta Tornillo (L = M6x45 mm) Tornillo (L = M6x30 mm) Tornillo (L = M6x60 mm) Arandela Balancín de escape compl. Balancín de aspìración compl. Douille Vis de réglage Ecrou Roulement à aiguilles Bague OR Rondelle (0,3 mm) Rondelle (0,4 mm) Rondelle (0,5 mm) Rondelle (0,6 mm) Pivot Vis Buchse Verstellungschraube Mutter Nadelkäfig O-Ring Scheibe (0,3 mm) Scheibe (0,4 mm) Scheibe (0,5 mm) Scheibe (0,6 mm) Bolzen Schraube Manguito Tornillo de regulación Tuerca Cojinete de rodillos Anillo OR Arandela (0,3 mm) Arandela (0,4 mm) Arandela (0,5 mm) Arandela (0,6 mm) Perno Tornillo Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 21 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 4 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 22 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. E 1 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 E Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo 8000 84824 8000 98007 8000 85020 8000 98006 8000 71021 8000 A5013 8000 97973 8000 71031 8000 71034 8000 71024 1513 71301 8000 71023 8000 71020 8000 71035 8000 03170 8000 88073 8000 A5324 8000 67824 8000 84826 8000 45395 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 2 1 1 Ass. albero motore Ass. albero motore Biella completa Biella completa Ruota conduttrice (Z = 39) Pistone completo (ø98mm) Kit segmenti Dado Rosetta di sicurezza Massa per contralbero Linguetta Contralbero Ruota condotta (Z = 39) Rosetta di sicurezza Dado Cuscinetto piede di biella Spinotto Anello ritegno spinotto Tappo Tappo filettato 4 PISTONE, MANOVELLISMO - PISTON, CRANKSHAFT PISTON, VILEBREQUIN - KOLBEN, KURBELWELLE PISTON, PALANCAS NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Crankshaft assy Crankshaft assy Connecting rod compl. Connecting rod compl. Gear (Z = 39) Compl. piston (ø98mm) Circlip kit Nut Washer Layshaft Woodruff key Counter-shaft Gear (Z = 39) Washer Nut Bearing for small end rod Gudgeon Seeger Ring Plug Plug Vilebrequin compl. Vilebrequin compl. Bielle compl. Bielle compl. ) Engrenage (Z = 39) Piston complet (ø98mm) Kit segment Ecrou Rondelle Arbre de bal. Clé woodruf Arbre de bal. Engrenage (Z = 39) Rondelle Ecrou Roulement pour pied de bielle Axe de piston Bague seeger Bouchon Bouchon Kurbewelle kpl. Kurbewelle kpl. Pleuelstange kpl. Pleuelstange kpl. ( Zahnrad (Z = 39) Kolben, kpl. (ø98mm) Kolbenring kit Mutter Scheibe Worgelegewelle Federkeil Vorgelegewelle Zahnrad (Z = 39) Scheibe Mutter Nadelkäfig für Pleuelange Kolbenbolzen Seeger Ring Verschluss Verschluss Cigüeñal compl. Cigüeñal compl. Biela motor completa Biela motor completa Engranaje (Z = 39) Pistón completo (ø98mm) Kit segmento Tuerca Arandela Contra-eje Lengüeta Contra-eje Engranaje (Z = 39) Arandela Tuerca Cojinete para cuello de biela Clavija par piston Anillo seeger Tapòn Tapòn Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 23 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 5 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 24 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas A A A A A A Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo 1 1 1 2 2 2 3 3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 29 8000 87119 8000 A8050 8000 A8052 8000 79077 8000 A7991 8000 A7994 8000 87120 8000 A8051 8000 A8053 8A00 66850 8000 62725 8000 59802 8000 59803 60N1 02525 8000 59801 8000 62728 8000 66858 8000 46893 8B00 99475 8000 87859 8000 67449 8000 62725 8000 40427 8000 62726 8000 45495 8000 84704 8000 84706 8C00 67963 8000 87071 80A0 A0872 8000 87072 8000 60873 8000 85313 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 4 6 1 6 2 1 2 3 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 2 2 3 1 Radiatore Dx. TOYO Radiatore Dx. KTM Radiatore Dx. ALEXON Tappo TOYO Tappo KTM Tappo ALEXON Radiatore Sx. TOYO Radiatore Sx. KTM Radiatore Sx. ALEXON Tubetto sfiato Vite Bussola Gommino Vite (M6x100 mm) Rosetta piana Vite (M6x20 mm) Distanziale Dado a graffetta Fascetta Anello di guida per tubi Gommino Vite Tappo Vite (M6x14 mm) Bussola Tubazione Serbatoio espansione Fascetta Tubazione Griglia Antivibrante Dado a graffetta Tubazione 5 RAFFREDDAMENTO - COOLING REFROIDISSEMENT - WASSERKUHLUNG ENFRIAMIENTO NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION R.H. radiator TOYO R.H. radiator KTM R.H. radiator ALEXON Plug TOYO Plug KTM Plug ALEXON L.H. radiator TOYO L.H. radiator KTM L.H. radiator ALEXON Hose Screw Bushing Rubber pad Screw (M6x100 mm) Washer Screw (M6x20 mm) Spacer Nut Clamp Ring Rubber pad Screw Plug Screw (M6x14 mm) Bushing Pipe Tank Clamp Hose Grille Silent-block Nut Hose Radiateur D. TOYO Radiateur D. KTM Radiateur D. ALEXON Bouchon TOYO Bouchon KTM Bouchon ALEXON Radiateur G. TOYO Radiateur G. KTM Radiateur G. ALEXON Tuyau Vis Douille Pièce caoutchouc Vis (M6x100 mm) Rondelle Vis (M6x20 mm) Entretoise Ecrou Collier Bague Pièce caoutchouc Vis Bouchon Vis (M6x14 mm) Douille Tuyau Réservoir Collier Tuyau Grille Antivibration Ecrou Tuyau R., Kühler TOYO R., Kühler KTM R., Kühler ALEXON Verschluss TOYO Verschluss KTM Verschluss ALEXON L., Kühler TOYO L., Kühler KTM L., Kühler ALEXON Rohr Schraube Buchse Gummistück Schraube (M6x100 mm) Scheibe Schraube (M6x20 mm) Distanzstück Mutter Schelle Ring Gummistück Schraube Verschluss Schraube (M6x14 mm) Buchse Schlauch Tank Schelle Schlauch Gitter Schwingungsdämpfer Mutter Schlauch Radiador derech. TOYO Radiador derech. KTM Radiador derech. ALEXON Tapón TOYO Tapón KTM Tapón ALEXON Radiador izrdo. TOYO Radiador izrdo. KTM Radiador izrdo. ALEXON Tubo Tornillo Manguito Junta de goma Tornillo (M6x100 mm) Arandela Tornillo (M6x20 mm) Separador Tuerca Banda Anillo Junta de goma Tornillo Tapón Tornillo (M6x14 mm) Manguito Tubo Depósito Banda Tubo Parilla Anti-vibrador Tuerca Tubo Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 25 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 5 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 26 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. 30 31 32 33 34 35 37 38 46 47 48 49 50 52 54 55 Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo 8B00 91687 8000 92256 8000 85314 8000 50455 8A00 75984 8000 99475 8B00 85312 8B00 99475 8000 A7715 8000 A7861 8000 22613 60N1 01030 8000 40717 8000 62725 62N1 15519 8000 44240 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 2 2 1 2 1 1 1 2 1 1 1 4 4 1 1 1 Fascetta Fascetta Tubo cilindro - termostato Fascetta Termostato Fascetta Tubazione Fascetta Elettroventola Piastra Fascetta Vite Dado Vite Rosetta Dado 5 RAFFREDDAMENTO - COOLING SYSTEM REFROIDISSEMENT - WASSERKUHLUNG ENFRIAMENTO NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Clamp Clamp Hose Clamp Thermo-switch Clamp Hose Clamp Fan Plate Clamp Screw Nut Screw Washer Nut Collier Collier Tuyau Collier Thermostate Collier Tuyau Collier Ventilateur Plaque Collier Vôs Ecrou Vôs Rondelle Ecrou Schelle Schelle Schlauch Schelle Thermostat Schelle Schlauch Schelle Kuhlungsflügel Platte Schelle Schraube Mutter Schraube Scheibe Mutter Banda Banda Tubo Banda Termostato Banda Tubo Banda Aventadÿr Placa Banda Tornillo Tuerca Tornillo Arandela Tuerca Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 27 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 6 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 28 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo 1 2 3 8000 A5001 1610 77601 8000 85380 4 8000 85381 5 6 7 8000 85383 8A00 67997 8000 62200 8 8000 19768 9 10 11 12 8A00 66525 8000 81663 8000 72966 8000 72964 13 8000 43789 14 8000 59977 15 16 17 18 19 20 8000 60464 8000 23110 8000 81676 8000 82047 8B00 55532 8000 48856 21 8000 49016 22 8000 42244 23 1614 59002 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 Assieme carters accoppiati 1 Bussola centraggio anteriore 1 Cuscinetto a sfere (ø45xø85x19mm) 1 Anello di tenuta (ø45xø60x7mm) 1 Piastrina 2 Vite 1 Boccola a rullini (alb. cambio) (ø24xø30x7,5mm) 1 Cuscinetto radiale (alb. primario) (ø15xø42x13mm) 1 Vite 1 Piastrina 1 Schermo di tenuta 1 Cuscinetto a rulli (contralbero) (ø20xø47x14mm) 1 Cuscinetto a rulli (albero second.) (ø25xø52x15mm) 1 Anello di tenuta (ø32xø40x5mm) 1 Distanziale 1 Anello OR 1 Albero comando frizione 1 Molla 1 Bussola 1 Anello di tenuta (ø13xø20x4mm) 1 Boccola a rullini (ø13xø19x12mm) 1 Boccola a rullini (ø7xø11x9mm) 1 Bussola 6 SEMICARTER SINISTRO - L.H. HALF CRANKCASE CARTER G. - GEHAUSEDECKEL L. BANCADA IZQ. NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Crankcase assy Bushing Bearing (ø45xø85x19mm) Seal ring (ø45xø60x7mm) Plate Screw Rollenbush (gearbox shaft) (ø24xø30x7,5mm) Bearing (main shaft) (ø15xø42x13mm) Screw Plate Seal Ring Bearing (counter-shaft) (ø20xø47x14mm) Bearing (secondary-shaft) (ø25xø52x15mm) Seal ring (ø32xø40x5mm) Spacer O-Ring Shaft assy Spring Bushing Seal ring (ø13xø20x4mm) Rollenbush (ø13xø19x12mm) Rollenbush (ø7xø11x9mm) Carter compl. Douille Roulement (ø45xø85x19mm) Bague de retenue (ø45xø60x7mm) Plaquette Vis Douille rouleaux (arbre change vitesse) (ø24xø30x7,5mm) Roulement (arbre primarie) (ø15xø42x13mm) Vis Plaquette Bague de retenue Roulement (arbre de bal.) (ø20xø47x14mm) Roulement (arbre secondarie) (ø25xø52x15mm) Bague de retenue (ø32xø40x5mm) Entretoise Bague OR Arbre compl. Ressort Douille Bague de retenue (ø13xø20x4mm) Douille rouleaux (ø13xø19x12mm) Douille rouleaux (ø7xø11x9mm) Douille Kurberlgehause kpl. Buchse Lager (ø45xø85x19mm) Dichtring (ø45xø60x7mm) Plättchen Schraube Rollerbuchse (Schaltungswelle) (ø24xø30x7,5mm) Lager (Hauptwelle) (ø15xø42x13mm) Schraube Plättchen Dichtring Lager (Vorgelegewelle) (ø20xø47x14mm) Lager (Sekundärwelle) (ø25xø52x15mm) Dichtring (ø32xø40x5mm) Distanzstück O-Ring Kpl. welle Feder Buchse Dichtring (ø13xø20x4mm) Rollerbuchse (ø13xø19x12mm) Rollerbuchse (ø7xø11x9mm) Carter completi Manguito Cojinete (ø45xø85x19mm) Anillo de retención (ø45xø60x7mm) Placa Tornillo Casquillo (eje cambio) (ø24xø30x7,5mm) Cojinete (eje principal) (ø15xø42x13mm) Tornillo Placa Anillo de retención Cojinete (contra-eje) (ø20xø47x14mm) Cojinete (eje-secundario) (ø25xø52x15mm) Anillo de retención (ø32xø40x5mm) Separador Anillo OR Eje comp. Resorte Manguito Anillo de retención (ø13xø20x4mm) Casquillo (ø13xø19x12mm) Casquillo (ø7xø11x9mm) Buchse Manguito Bushing Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 29 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 6 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 30 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 24 25 26 27 28 29 30 8000 71154 60N1 02866 1615 10501 1615 34801 66N0 21211 8000 63830 8000 34451 1 2 1 1 1 1 1 31 32 33 34 35 36 8A00 65847 1610 77701 1610 77702 8B00 67545 8C00 67545 8000 07719 1 1 2 9 2 2 Bussola Vite Ferma lamella Valvola a lamella Anello elastico Pignone( Z = 15) Anello di tenuta (ø12xø19x5mm) Boccola Bussola Bussola Vite (L = M6x55 mm) Vite (L = M6x65 mm) Bussola 6 SEMICARTER SINISTRO - L.H. HALF CRANKCASE CARTER G. - GEHAUSEDECKEL L. BANCADA IZQ. NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Bushing Screw Retainer Reed valve Ring Pinion ( Z = 15) Seal Ring (ø12xø19x5mm) Bush Bushing Bushing Screw (L = M6x55 mm) Screw (L = M6x65 mm) Bushing Douille Vis Arret Soupape lamellaire Anneau ressort Pignon ( Z = 15) Bague de retenue (ø12xø19x5mm) Douille Douille Douille Vis (L = M6x55 mm) Vis (L = M6x65 mm) Douille Buchse Schraube Klammer Ventil Lamellar Sprengring Ritzel ( Z = 15) Dichtring (ø12xø19x5mm) Buchse Buchse Buchse Schraube (L = M6x55 mm) Schraube (L = M6x65 mm) Buchse Manguito Tornillo Abrazadera de sujeción Válvula laminar Anillo elastico Piñon ( Z = 15) Anillo de retención (ø12xø19x5mm) Casquillo Casquillo Casquillo Tornillo (L = M6x55 mm) Tornillo (L = M6x65 mm) Casquillo Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 31 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 7 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 32 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas A Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 5 6 7 8 9 10 11 8000 A5001 8000 71154 8000 07719 8A00 66953 1610 77701 8000 62725 8000 85382 8000 85381 1 1 2 1 1 1 1 1 12 8000 85380 1 13 14 15 1610 77702 8B00 72966 8000 15659 2 1 1 16 17 18 8000 81663 8A00 66525 8A00 59975 1 1 1 19 20 21 8000 51746 8000 42643 8000 72962 1 1 1 21 8000 10290 1 22 23 8000 A6101 8000 62727 1 1 Assieme carters accoppiati Bussola flangiata Bussola centraggio Perno di fermo selettore Bussola flangiata Vite Piastrina ritegno paraolio Anello di tenuta (ø45xø60x7mm) Cuscinetto a sfere (ø45xø85x19mm) Bussola flangiata Schermo tenuta Cuscinetto radiale stagno (contralbero) (ø20ø47x14mm) Piastrina ritegno Vite Cuscinetto a sfere (ø25xø52x15mm) Piastrina ritegno Vite Cuscinetto a sfere (alb. 2) (ø17xø47x14mm) Cuscinetto a sfere (alb. 2) (ø17xø47x14mm) Piastrina ritegno cavo frizione Vite per piastrina 7 SEMICARTER DESTRO - R.H. HALF CRANKCASE CARTER D. - GEHAUSEDECKEL R. BANCADA DER. NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Crankcases assy Bushing Bushing Pin Bushing Screw Plate Seal ring (ø45xø60x7mm) Bearing (ø45xø85x19mm) Bushing Retainer Bearing (counter-shaft) (ø20xø47x14mm) Retainer Screw Bearing (ø25xø52x15mm) Plate Screw Bearing (secondary-shaft) (ø17xø47x14mm) Bearing (secondary-shaft) (ø17xø47x14mm) Plate Screw Carters compl. Douille Douille Pivot Douille Vis Plaquette Bague de retenue (ø45xø60x7mm) Roulement (ø45xø85x19mm) Douille Arret Roulement (arbre de bal.) (ø20xø47x14mm) Arret Vis Roulement (ø25xø52x15mm) Plaque Vis Roulement (arbre secondarie) (ø17xø47x14mm) Roulement (arbre secondarie) (ø17xø47x14mm) Plaque Vis Kuberlgehausen kpl. Buchse Buchse Bolzen Buchse Schraube Plättchen Dichtring (ø45xø60x7mm) Kugellager (ø45xø85x19mm) Buchse Klammer Kugellager (Vorgelegewelle) (ø20xø47x14mm) Klammer Schraube Kugellager (ø25xø52x15mm) Platte Schraube Kugellager (Sekundärwelle) (ø17xø47x14mm) Kugellager (Sekundärwelle) (ø17xø47x14mm) Platte Schraube Carter motor compl. Manguito Manguito Perno Manguito Tornillo Placa Anillo de retención (ø45xø60x7mm) Cojinete (ø45xø85x19mm) Manguito Abrazadera de sujeción Cojinete (contra-eje) (ø20xø47x14mm) Abrazadera de sujeción Tornillo Cojinete (ø25xø52x15mm) Placa Tornillo Cojinete (eje-secundario) (ø17xø47x14mm) Cojinete (eje-secundario) (ø17xø47x14mm) Placa Tornillo Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 33 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 8 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 34 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 2 4 5 6 8000 A5320 8000 62730 8000 49608 8000 84817 8000 62209 1 11 2 1 1 7 8 9 13 14 15 16 17 18 19 8000 A1366 8E00 67545 8000 73529 8000 A8654 8000 A1368 8B00 67545 8C00 67545 8000 62730 8000 07719 8000 86243 1 2 1 1 1 7 2 1 2 1 20 8000 33422 1 21 8A00 86246 1 22 23 24 25 27 8000 A1367 8000 A5489 8000 62728 8000 35728 8000 62731 1 1 1 1 2 Coperchio destro completo Vite (M6x30 mm) Vite Flangia Anello di tenuta (ø17xø28x7mm) Guarnizione Vite (M6x40 mm) Spia per livello olio Ass. coperchio accensione Guarnizione Vite (M6x55 mm) Vite (M6x65 mm) Vite (M6x30 mm) Bussola Boccola a rullini (ø10xø14x15mm) Boccola a rullini (ø14xø20x12mm) Ass. supporto motorino avviamento Guarnizione Coperchio pignone catena Vite Tappo Vite 8 COPERCHI BASAMENTO - CRANKCASE COVER COUVERCLES CARTER - GEH¨AUSEDECKEL TAPA BANCADA NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION H. Cover assy Screw (M6x30 mm) Screw Retainer Seal Ring (ø17xø28x7mm) Gasket Screw (M6x40 mm) Oil inspection cap Cover Gasket Screw (M6x55 mm) Screw (M6x65 mm) Screw (M6x30 mm) Bushing Rollenbush (ø10xø14x15mm) Rollenbush Rollenbush (ø14xø20x12mm) Start motor holder assy Couvercle compl. D. Vis (M6x30 mm) Vis Arret Bague de retenue (ø17xø28x7mm) Garniture Vis (M6x40 mm) Bouchon controle huile Couvercle Garniture Vis (M6x55 mm) Vis (M6x65 mm) Vis (M6x30 mm) Douille Douille rouleaux (ø10xø14x15mm) Douille rouleaux (ø14xø20x12mm) Support Deckel kpl., R. Schraube (M6x30 mm) Schraube Klammer Dichtring (ø17xø28x7mm) Dichtung Schraube (M6x40 mm) Oelstandkontrolle Deckel Dichtung Schraube (M6x55 mm) Schraube (M6x65 mm) Schraube (M6x30 mm) Buchse Rollerbuchse (ø10xø14x15mm) Rollerbuchse (ø14xø20x12mm) Helterung Tapa derech. compl. Schraube (M6x30 mm) Schraube Abrazadera de sujeción Anillo de retención (ø17xø28x7mm) Junta Schraube (M6x40 mm) Mirilla nivel aceite Tapa Junta Tornillo (M6x55 mm) Tornillo (M6x65 mm) Tornillo (M6x30 mm) Manguito Casquillo (ø10xø14x15mm) Casquillo (ø14xø20x12mm) Soporte Gasket Cover Screw Plug Screw Garniture Couvercle Vis Bouchon Vis Dichtung Deckel Schraube Verschluss Schraube Junta Tapa Tornillo Tapòn Tornillo Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 35 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 9 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 36 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 9 CAMBIO, FRIZIONE - TRANSMISSION, CLUTCH BOITE DE VITESSE, EMBRAYAGE - WECHSELGETRIBE, KUPPLUNG CAMBIO, EMBRAGUE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Secondary-shaft compl. Bushing S. s. 2nd gear (Z = 29) (Z = 29) Thrust washer Stop ring S. s. 3rd gear (Z = 27) Arbre secondaire compl. Douille Engrenage 2ème v. A.S. (Z = 29) Rondelle de butée Bague d'arrêt Engrenage 3ème vitesse A.S. (Z = 27) Engrenage 6ème vitesse A.S. (Z = 20) Engrenage 5ème vitesse A.S. (Z = 22) Arbre secondaire Engrenage 4ème vitesse A.S. (Z = 24) Rondelle de butée Douille Engrenage 1ère vitesse A.S. (Z = 34) Arbre primaire (Ø 23 mm) Arbre primaire (Ø 25 mm) Engrenage 2ème vitesse A.P. (Z = 16) Entretoise Douille Engrenage 3éme vitesse A.P. (Z = 20) Rondelle Engrenage 5éme 6éme (Z = 24 - 26) Rondelle de butée Secundärwelle kpl. Buchse Zah. f. 2. Geschw. S. W. Eje secundario completo Manguito Engrenaje 2° vel. Eje S. Scheibe Haltering Zah. f. 3. Geschw. S. W. (Z = 27) Zah. f. 6. Geschw. S. W. (Z = 20) Zah. f. 5. Geschw. S. W. (Z = 22) Secundärwelle Zah. f. 4. Geschw. S. W. (Z = 24) Scheibe Buchse Zah. f. 1. Geschw. S. W. (Z = 34) Hauptwelle (Ø 23 mm) Hauptwelle (Ø 25 mm) Zahnr. f. 2. Geschw. A. W. (Z = 16) Distanzstück Buchse Zahnr. f. 3. Geschw. A. W. (Z = 20) Scheibe Zahnrad 5. - 6. Gang (Z = 24 - 26) Ausgleichscheibe Arandela Anillo de retención Engranaje 3° velocidad Eje S. (Z = 27) Engranaje 6° velocidad Eje S. (Z = 20) Engranaje 5° velocidad Eje S. (Z = 22) Eje secundario Engranaje 4° velocidad Eje S. (Z = 24) Arandela Manguito Engranaje 1° velocidad Eje S. (Z = 34) Eje principal completo (Ø 23 mm) Eje principal completo (Ø 25 mm) Engrenaje 2° velocidad Eje P. (Z = 16) Separador Manguito Engrenaje 3° velocidad Eje P. (Z = 20) Arandela Engrenaje 5° - 6° velocidad (Z = 24 - 26) Arandela de Tope 1 2 3 8000 79689 8000 63822 8000 74864 4 5 6 1611 71701 66N0 21211 8000 79690 1 Albero secondario completo 1 Bussola 1 Ingranaggio 2° A.S. (Z = 29) (Z = 29) 3 Rosetta di rasamento 4 Anello di fermo 1 Ingranaggio 3° A.S. (Z = 27) 7 8000 79691 1 Ingranaggio 6° A.S. (Z = 20) S. s. 6th gear (Z = 20) 8 8000 79692 1 Ingranaggio 5° A.S. (Z = 22) S. s. 5th gear (Z = 22) 9 10 8A00 60463 8000 79693 1 Albero secondario 1 Ingranaggio 4° A.S. (Z = 24) Secondary-shaft S. s. 4th gear (Z = 24) 11 12 13 1513 71401 1612 41501 8000 74862 1 Rosetta di rasamento 1 Bussola 1 Ingranaggio 1° A.S. (Z = 34) Thrust washer Bushing S. s. 1st gear (Z = 34) & 14 8000 79685 @ 14 8A00 79685 15 8000 74863 1 Albero primario completo (Ø 23 mm) 1 Albero primario completo (Ø 25 mm) 1 Ingranaggio 2° A.P. (Z = 16) 16 17 18 1612 48101 1612 48001 8000 79688 1 Distanziale 1 Bussola 1 Ingranaggio 3° A.P. (Z = 20) Main shaft (Ø 23 mm) Main shaft (Ø 25 mm) M. s. 2nd gear (Z = 16) Spacer Bushing M. s. 3rd gear (Z = 20) 19 20 1612 84201 8000 79687 21 8H00 36022 1 Rosetta 1 Ingran. 5° e 6° A.P. (Z = 24 - 26) 1 Rosetta di rasamento Washer Gear 5th - 6th speed (Z = 24 - 26) Washer Validità Validity Validité Gultig Validez F.m. D.m. N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 37 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 9 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 38 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo 22 23 8000 63821 8000 79686 & 24 8000 74861 @ 24 8A00 74861 & @ & @ & 25 25 26 26 27 8C00 16930 8E00 30053 8000 72943 1615 38802 8000 A0372 @ 27 8000 97934 28 8000 97935 29 30 31 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 8000 36848 8000 84424 8000 A0371 8000 97933 8000 22426 8000 86007 8000 86006 8000 38350 8000 85390 8000 36857 8000 36856 8000 A5259 8000 48138 8000 21535 8000 62728 8000 A0730 & @ TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 Bussola 1 Ingranaggio 4° A.P. (Z = 22) 9 CAMBIO, FRIZIONE - TRANSMISSION, CLUTCH BOITE DE VITESSE, EMBRAYAGE - WECHSELGETRIBE, KUPPLUNG CAMBIO, EMBRAGUE NAME Bushing M. s. 4th gear (Z = 22) DESIGNATION BESHREIBUNG Douille Buchse Engrenage 4ème vitesse A.P. Zahnr. f. 4. Geschw. A. W. (Z = 22) (Z = 22) 1 Albero primario (Z = 13) Main shaft (Z = 13) Arbre primaire (Z = 13) Hauptwelle (Z = 13) (Ø 23 mm) (Ø 23 mm) (Ø 23 mm) (Ø 23 mm) 1 Albero primario (Z = 13) Main shaft (Z = 13) Arbre primaire (Z = 13) Hauptwelle (Z = 13) (Ø 25 mm) (Ø 25 mm) (Ø 25 mm) (Ø 25 mm) 1 Rosetta di spallamento Washer Rondelle Scheibe 1 Rosetta di spallamento Washer Rondelle Scheibe 1 Bussola (Ø 26 mmxØ 23 mm) Bushing (Ø 26 mmxØ 23 mm) Douille (Ø 26 mmxØ 23 mm) Buchse (Ø 26 mmxØ 23 mm) 1 Bussola (Ø 28 mmxØ 25 mm) Bushing (Ø 28 mmxØ 25 mm) Douille (Ø 28 mmxØ 25 mm) Buchse (Ø 28 mmxØ 25 mm) 1 Ass. ingr. Condotto (Ø 28 mm) Driving gear assy (Ø 28 mm) Engren. conducteur (Ø 28 mm)Zahnrad kpl. (Ø 28 mm) con campana (Z = 16 - 75) (Z = 16 - 75) complet (Z = 16 - 75) (Z = 16 - 75) 1 Ass. ingr. Condotto (Ø 26 mm) Driving gear assy (Ø 26 mm) Engren. conducteur (Ø 26 mm)Zahnrad kpl. (Ø 26 mm) con campana (Z = 16 - 75) (Z = 16 - 75) complet (Z = 16 - 75) (Z = 16 - 75) 1 Ingranaggio conduttore (Z=32) Driving gear (Z = 32) Engrenage conducteur Zahnrad (Z = 32) (Z = 32) 3 Ribattino Rivet Rivet Niet 1 Campana frizione Clutch housing Cage embrayage Kupplungskorb 1 Coppia ingran. trasm. primaria Set of matched primary Engrenages trans. prim. Stimraderpaar 1 Coppia ingran. trasm. primaria Set of matched primary Engrenages trans. prim. Stimraderpaar 1 Chiavetta Woodruff key Clé woodruff Federkeil 1 Rosetta di sicurezza Washer Rondelle Scheibe 1 Dado Nut Ecrou Mutter 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe 1 Mozzo frizione Hub Moyeau Radnabe 1 Rosetta di sicurezza Washer Rondelle Scheibe 1 Dado Nut Ecrou Mutter 1 Dischi frizione Clutch discs Disque embrajage Kupplungsplatten 1 Piastra spingidischi Plate Plaque Platte 6 Rosetta Washer Rondelle Scheibe 6 Vite Screw Vis Schraube 6 Molla frizione Clutch spring Ressort embrayage Kupplungsfeder DENOMINACION Manguito Engrenaje 4° velocidad Eje P. (Z = 22) Eje primario (Z = 13) (Ø 23 mm) Eje primario (Z = 13) (Ø 25 mm) Arandela Arandela Manguito (Ø 26 mmxØ 23 mm) Manguito (Ø 28 mmxØ 25 mm) Engrenaje conductor compl. (Ø 28 mm) (Z = 16 - 75) Engrenaje conductor compl. (Ø 26 mm) (Z = 16 - 75) Engrenaje conductor (Z = 32) Remache Campana embrague Copla engr. trans. primaria Copla engr. trans. primaria Lengüeta Arandela Tuerca Arandela Cubo Arandela Tuerca Discos embrague Placa Arandela Tornillo Resorte embrague Validità Validity Validité Gultig Validez F.m. D.m. F.m. D.m. F.m. D.m. F.m. D.m. F.m. D.m. N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 39 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 9 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 40 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 9 CAMBIO, FRIZIONE - TRANSMISSION, CLUTCH BOITE DE VITESSE, EMBRAYAGE - WECHSELGETRIBE, KUPPLUNG CAMBIO, EMBRAGUE Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION H H 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 61N1 15062 8000 54692 8000 35781 8000 35780 8000 54477 6BN0 21509 1615 31501 8000 79311 8000 79310 8000 54463 8000 48564 8000 48565 8000 51148 8000 99521 1 1 1 1 1 1 1 1 6 12 1 1 7 8 Dado Vite Rosetta Cuscinetto assiale Piattello Sfera Asta com. frizione Disco ritegno molle Molla Scodellino Molla a tazza Rosetta Disco condotto Disco conduttore Nut Screw Washer Bearing Plate Ball Fork tube Plate Spring Cup Spring Washer Driven disc Driving disc Ecrou Vis Rondelle Roulement Plateau Bille Barre de force Disque Ressort Cuvette Ressort Rondelle Disque conduict Disque conducteur Mutter Schraube Scheibe Kugellager Teller Kugel Druckstab Platte Feder Teller Feder Scheibe Stahlscheibe Belagscheibe Tuerca Tornillo Arandela Cojinete Placa Esfera Varilla de fuerza Disco Resorte Cubeta Resorte Arandela Disco conducido Disco conductor I ricambi sono forniti in gruppo N. Cod. 8000 A5259 pos. 39 Gasket are supplied in bag ref. Code No. 8000 A5259 no. 39 Piéces de rechange son fournies en unités Nr. Code 8000 A5259 N.39 Die Dichtungen sind im Umschlag Bez. Code Nr 8000 A5259 Index 39 Partes de recambio es provisto en grupo N. Cod. 8000 A5259 pos. 39 H Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 41 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 10 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 42 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 10 COMANDO CAMBIO - SHIFTER COMMANDE DE VITESSE - GANGSCHALTUNG MANDO CAMBIO Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 8000 75302 8B00 54139 8000 88159 8000 46225 8A00 31503 8000 81681 60NA 01082 62NA 15767 8A00 42700 8000 42676 8000 42677 8000 75291 8000 A6751 8000 71012 8000 28327 8000 66525 8000 71007 8000 71008 8000 71009 8000 83126 8000 82347 8000 38520 8000 85395 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 1 1 1 1 24 25 26 27 8A00 97739 8000 71011 8000 56377 8000 71158 1 1 1 1 28 8000 71159 1 Forcella cambio (1a-5a) Fork gearchange (1st-5th) 29 8000 71160 1 Forcella cambio (2a-6a) Fork gearchange (2nd-6th) Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE NAME Albero com. selettore Gearbox pedal shaft assy Vite Screw Molla Spring Molla Spring Bussola Bushing Leva comando cambio Gearchange lever assy Vite Screw Rosetta elastica Washer Anello OR O-Ring Puntale per segnalatore marce Push rod Molla Spring Rocchetto selettore dentato Sprocket Segnalatore marce Speed trasponder assy Piastrina Plate Vite Screw Vite Screw Saltarello per rocchetto Click Puntale per saltarello Push rod Molla Spring Piastrina Plate Albero com. forcelle cambio Driving shaft gearbox forks Rullino Roller Cuscinetto a sfere Ball bearing (ø25xø42x9) (ø25xø42x9) Tamburo selettore marce Drum Vite Screw Rosetta Washer Forcella cambio (3a-4a) Fork gearchange (3rd-4th) DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Arbre péd. change vit. compl. Vis Ressort Ressort Douille Levier comm. vitesse compl. Vis Rondelle Bague OR Embout Ressort Rochet Signaleur de vitesses compl. Plaque Vis Vis Cliquet Embout Ressort Plaque Arbre comm. fourches trans. Aiguille Roulement à billes (ø25xø42x9) Tambour Vis Rondelle Fourche boite a vitesse (3éme-4éme) Fourche boite a vitesse (1ére-5éme) Fourche boite a vitesse (2éme-6éme) Pedal Umsteuerungswelle kpl. Schraube Feder Feder Buchse Schalthebel kpl. Schraube Scheibe O-Ring Stösselschaft Feder Spule Gangensensor kpl. Platte Schraube Schraube Strumhaken Stösselschaft Feder Platte Antriebswelle Schaltgabel Rolle Kugellager (ø25xø42x9) Trommel Schraube Scheibe Gabel Schaltung (3°-4°) Eje pedal cambio compl. Tornillo Resorte Resorte Manguito Palanca del cambio compl. Tornillo Arandela Anillo OR Puntal Resorte Piñon Señalador velocidad compl. Placa Tornillo Tornillo Salt. Puntal Resorte Placa Eje mando horquilla cambio Rodillo Cojinete de bolas (ø25xø42x9) Tambor Tornillo Arandela Horquilla cambio (3a-4a) Gabel Schaltung (1°-5°) Horquilla cambio (1a-5a) Gabel Schaltung (2°-6°) Horquilla cambio (2a-6a) Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 43 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 10 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 44 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. 30 31 32 Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo 8000 35876 8B00 35876 8000 54136 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 Perno (L = 85 mm) 1 Perno (L = 93,5 mm) 1 Saltarello 10 COMANDO CAMBIO - SHIFTER COMMANDE DE VITESSE - GANGSCHALTUNG MANDO CAMBIO NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Pin (L = 85 mm) Pin (L = 93,5 mm) Click Pivot (L = 85 mm) Pivot (L = 93,5 mm) Cliquet Bolzen (L = 85 mm) Bolzen (L = 93,5 mm) Strumhaken Perno (L = 85 mm) Perno (L = 93,5 mm) Salt. Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 45 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 11 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 46 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 8A00 82948 8000 73518 8000 82948 8000 84821 8000 A1374 8B00 47773 8000 84819 8000 84818 80B0 75630 8000 27073 8A00 23108 8A00 47773 8000 62728 8000 72426 8000 72427 8000 72425 8000 34609 8000 26884 8000 66525 8000 74716 8000 81675 8000 85385 80B0 78988 8A00 28553 8000 62728 8000 96747 62N0 15682 8000 75415 29 30 31 62N0 15678 8000 75293 8000 88627 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 4 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 1 1 1 Ass. rotori mandata olio Corpo porta rotori Ass. rotori recupero olio Coperchio intermedio pompa Guarnizione Rullino di riferimento Distanziale interno pompa Albero pompa lubrificazione Coperchio pompa lubrificaz. Anello OR Anello OR Rullino di centraggio Vite Filtro a rete esterno Filtro a rete interno Coperchio per filtri Anello OR Anello OR Vite Filtro a rete (lato destro) Filtro olio a cartuccia Molla premi filtro-cartuccia Coperchio filtro olio cartuccia Anello OR Vite Tappo scarico olio (M 22x1,5) Rosetta Tappo scarico olio (M 14x1,25) 2 Rosetta 1 Raccordo portagomma 1 Tubo carter -telaio 11 LUBRIFICAZIONE - LUBRICATION GRAISSAGE - SCHMIERUNG LUBRICACIòN NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Rotor assy Pump body Rotor assy Cover Gasket Roller Spacer Shaft Cover O-Ring O-Ring Roller Screw Filter Filter Cover O-Ring O-Ring Screw Filter (R. H.) Filter Spring Cover O-Ring Screw Plug (M 22x1,5) Washer Plug (M 14x1,25) Rotor compl. Corps pompe Rotor compl. Couvercle Guarniture Aiguille Entretoise int. Arbre Couvercle Bague OR Bague OR Aiguille Vis Filtre Fltre Couvercle Bague OR Bague OR Vis Filtre (droite) Filtre Ressort Couvercle Bague OR Vis Bouchon (M 22x1,5) Rondelle Bouchon (M 14x1,25) Rotor kpl. Pumpenkörper Rotor kpl. Deckel Dichtung Rolle Distanzstück Welle Deckel O-Ring O-Ring Rolle Schraube Filter Filter Deckel O-Ring O-Ring Schraube Filter (rechts) Filter Feder Deckel O-Ring Schraube Verschluss (M 22x1,5) Scheibe Verschluss (M 14x1,25) Rotor compl. Korpo Bomba Rotor compl. Tapa Junta Rodillo Separador Eje Tapa Anillo OR Anillo OR Rodillo Tornillo Filtro Filtro Tapa Anillo OR Anillo OR Tornillo Filtro (derech.) Filtro Resorte Tapa Anillo Or Tornillo Tapón (M 22x1,5) Arandela Tapón (M 14x1,25) Washer Union Pipe crankcase-frame Rondelle Raccord Tuyau carter-chassis Scheibe Anschluss Schlauch Kurberlgehause-Rahmen Arandela Empalme Tubo carter-Bastidor Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 47 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 11 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 48 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 11 LUBRIFICAZIONE - LUBRICATION GRAISSAGE - SCHMIERUNG LUBRICACIòN NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Schlauch Rahmen Filterkasten Schlauch Zylinderkopf Rahmen Schelle Schelle Schelle Verschluss O-Ring Schlauch Schraube Scheibe Tubo Bastidor - Caja filtro 32 8000 A5463 1 Tubo telaio scatola - filtro Pipe frame - filterbox Tuyau chassis - boite filtre 33 8000 88626 1 Tubo testa cilindro - telaio Pipe cylinder head - frame 34 35 36 37 38 39 40 41 8A00 99475 8000 99475 8000 99475 8000 49032 8000 19789 8000 A8060 8000 45183 8000 21480 2 2 1 1 1 1 2 4 Clamp Clamp Clamp Plug O-Ring Hose Screw Washer Tuyau culasse cylindre chassis Collier Collier Collier Bouchon Bagua OR Tuyau Vis Rondelle Fascetta Fascetta Fascetta Tappo carico olio Anello tenuta Tubo mandata olio Vite Rosetta Validità Validity Validité Gultig Validez Tubo culada cilindro bastidor Abrazadera Abrazadera Abrazadera Tapón Anillo OR Tubo Tornillo Arandela N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 49 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 12 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 50 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 8000 A5508 8000 A6740 8000 A6738 8000 62728 8000 A6767 8000 A8648 60N1 02461 62N1 15534 60N1 02511 62N1 15767 8000 49004 8000 35854 8A00 78647 65N1 21007 8A00 84828 8000 83136 8000 86051 8000 A5015 66N0 21196 8000 84831 21 22 8F00 09408 8000 89012 23 8000 84597 24 25 8A00 84473 8000 89011 28 29 30 31 8000 62729 8000 84411 8000 62728 8000 48591 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 1 2 1 1 2 2 3 3 1 1 6 1 1 1 1 1 1 1 Candela" NGK" CPR8E Cappuccio candela Bobina A.T. Vite Alternatore compl. Piastrina ritegno cavo Vite Rosetta elastica Vite Rosetta Dado Rosetta Vite Linguetta Anello esterno Ruota libera Spina Ingr. con frizione (Z=17/52) Anello elastico Ingran. di rinvio flottante (Z = 27) 1 Rosetta di rasamento 1 Ingran. di rinvio (Z = 20) 1 Gabbia a rullini (ø28xø34x20mm) 1 Rosetta di rasamento 1 Corona per ruota libera (Z = 62) 1 Vite 1 Ass. motorino avviamento 1 Vite (fiss.cavo massa) 2 Rosetta elastica 12 PARTE ELETTRICA - IGNITION SYSTEM PARTIES ELECTRIQUE - ELEKTRISCHE TEILE PARTE ELECTRICA NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Spark plug " NGK" CPR8E Cap H.T. Coil Screw Alternateur compl. Plate Screw Washer Screw Washer Nut Washer Screw Woodruff key Ring Free wheel Pin Gear & clutch assy (Z=17/52) Split ring Sliding gear (Z = 27) Bougie " NGK" CPR8E Capuchon Bobine Vis Alternateur compl. Plaquette Vis Rondelle Vis Rondelle Ecrou Rondelle Vis Clé woodruff Bague Roue libre Goupille Engrenage (Z=17/52) Anneau ressort Engrenage (Z = 27) Zündkerze " NGK" CPR8E Kappe Zündspule Schraube Lichtmaschine kpl. Plättchen Schraube Scheibe Schraube Scheibe Matter Scheibe Schraube Federkeil Ring Freilauf Stift Zahnrad (Z=17/52) Sprengring Zahnrad (Z = 27) Bujìa " NGK" CPR8E Capuchón Bobina Tornillo Alternador compl. Placa Tornillo Arandela Tornillo Arandela Tuerca Arandela Tornillo Lengüeta Anillo Rueda libre Clavija Engrenaje (Z=17/52) Anillo elástico Engrenaje (Z = 27) Washer Gear 2nd transmission (Z = 20) Needle cage (ø28xø34x20mm) Washer Ring gear (Z = 62) Rondelle Engrenage (Z = 20) Scheibe Zahnrad (Z = 20) Arandela Engrenaje (Z = 20) Cage à aiguilles (ø28xø34x20mm) Rondelle Couronne (Z = 62) Nadelkaefig (ø28xø34x20mm) Scheibe Kranz (Z = 62) Casquillo(ø28xø34x20mm) Arandela Corona (Z = 62) Screw El. start motor Screw Washer Vis Moteur démarr. el. Vis Rondelle Schraube Elektr Anlasser Schraube Scheibe Tornillo Motor de arranque Tornillo Arandela Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 51 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 12 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 52 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. 38 Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo 8000 A1017 Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 2 Rosetta TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 12 PARTE ELETTRICA - IGNITION SYSTEM PARTIES ELECTRIQUE - ELEKTRISCHE TEILE PARTE ELECTRICA NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Washer Rondelle Scheibe Arandela Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 53 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 13 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 54 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 13 CORPO FARFALLATO "MIKUNI"- "MIKUNI" THROTTLE BODY CORP PAPILLON "MIKUNI" - DROSSELKLAPPENKÖRPER "MIKUNI" CUERPO OSCILANTE "MIKUNI" NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Drosselklappenkörp MIKUNI D42 Treibstoffleitung Kpl. Schraube Schraube Feder Deckel Schraube Dichtungring Injektor Rohr Schraube Cuerpo oscilante MIKUNI D42 1 8000 A6761 1 Corpo farfallato MIKUNI D42 Throttle body MIKUNI D42 Corp papillon MIKUNI D42 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 8000 A9257 8000 A9258 8000 A9259 8000 A9260 8000 A9261 8000 A9262 8000 A9263 8000 A9264 8000 A9265 8000 A9699 1 2 1 1 1 1 1 1 1 2 Fuel duct assy Screw Screw Coil spring Cover Screw Seal ring Injector Vinyl pipe, bowl vent Screw Groupe conduit carburant Vìs Vis Ressort Couvercle Vis Anneau de retenue Injecteur Tuyau Vis Assieme condotto benzina Vite Vite Molla Coperchio Vite Anello di tenuta Iniettore Tubo Vite Validità Validity Validité Gultig Validez Grupo conducto gasolina Tornillo Tornillo Resorte Tapa Tornillo Bague de retenciòn Inyectòr Tubo Tornillo N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 55 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 14 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 56 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo 1 80A0 A4746 2 3 4 5 6 8000 A8143 8F00 99475 8000 92948 8000 92947 80A0 A5317 7 8 9 10 11 12 13 14 15 8000 67970 8000 62728 8000 67545 8000 45495 8000 46893 1515 80301 8E00 99475 8000 62727 8000 91586 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 Ass. base scatola filtro (codice colore B-E-G) Nero 1 Raccordo 1 Fascetta 1 Filtro aria 1 Telaietto di sostegno 1 Coperchio scatola filtro (codice colore B-E-G) Nero 3 Tampone 3 Vite 1 Vite 5 Bussola D14-D8-d6,5-Sp4 2 Dado a graffetta 1 Piastrina 1 Fascetta 1 Vite 1 Raccordo 14 FILTRO ARIA - AIR FILTER FILTRE AIRE - LUFTFILTER FILTRO DE AIRE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Air box filter assy (color code B-E-G) Black Union Clamp Air Filter Support Filter box cover (color code B-E-G) Black Pad Screw Screw Bushing Nut Plate Clamp Screw Union Boite filtre comp. (code coleur B-E-G) Noir Raccord Collier Fltre à air Support Couvercle boite filtre (code coleur B-E-G) Noir Tampon Vis Vis Douille Ecrou Plaque Collier Vis Raccord Filterkasten kpl. (Code Farbe B-E-G) Schwarz Anschluss Schelle Luftfilter Rahmen Filtergahäusedeckel (Code Farbe B-E-G) Schwarz Stopfen Schraube Schraube Buchse Mutter Platte Schelle Schraube Anschluss Caja filtro aire compl. (còdigo colòr B-E-G) Negro Empalme Banda Filtro aire Bastidor Tapa caja filtro (còdigo colòr B-E-G) Negro Tampón Tornillo Tornillo Manguito Tuerca Placa Banda Tornillo Empalme Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 57 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 15 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 58 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 8A00 A7801 8000 87243 8000 35531 8000 43391 8P00 73458 8000 86004 8C00 69056 8000 71091 8000 62795 8000 A4696 8000 62795 8000 43928 8000 73458 8A00 69056 8000 44240 8000 83875 80B0 43928 8000 73140 8000 87200 8000 73341 8A00 01815 64N1 20068 80A0 87580 8000 65411 8000 63312 8000 65412 8000 87201 8000 87202 8000 62732 80A0 83987 8B00 69056 8A00 85928 8000 38211 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 2 1 1 1 2 1 2 1 2 2 5 2 1 2 1 1 2 1 2 2 2 1 2 2 2 1 2 4 1 4 1 1 Telaio con cuscinetti Cuscinetto Ø25xø50x17,5 Chiave grezza Serratura antifurto Vite motore (M8x135mm) Antivibrante adesivo Vite Cavallotto Vite (M8x50 mm) Piastra motore Vite (M8x50 mm) Dado flangiato Vite M8 Vite (M8x50 mm) Dado Piastra Dado Perno Poggiapiedi Dx. Molla Rosetta Copiglia Supporto pedana dx Rullo Cuscinetto Distanziale Poggiapiedi Sx. Copripedana Vite Supporto pedana Sx. Vite (M8x15 mm) Poggiapiedi passeggero Dx. Ass. serratura con chiavi 15 TELAIO, PEDANE - FRAME, FOOT RESTS CADRE, REPOSE PIEDS - RAHMEN, FUSSBRETT BASTIDOR, REPOSAPIES NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Frame assy. Bearing Ø25xø50x17,5 Raw key Anti-left lock assy Screw (M8x135mm) Silent-Hock Screw U-bolt Screw (M8x50 mm) Motor plate Screw (M8x50 mm) Nut Screw Screw (M8x50 mm) Nut Plate Nut Pin R.H. foot rest support Spring Washer Split pin R.H. Support Roller Bearing Spacer L.H. foot rest support Rubber cover Screw L.H. Support Screw (M8x15 mm) R.H. foot rest support Lock assy with keys Chassis compl. Roulement Ø25xø50x17,5 Clef primitive Serrure anti-vol compl. Vis (M8x135mm) Antivibration Vis Cavalier Vis (M8x50 mm) Plaquette moteur Vis (M8x50 mm) Ecrou Vis Vis (M8x50 mm) Ecrou Plaque Ecrou Pivot Support repose pied D. Ressort Rondelle Goupille Support D. Aiguille Roulement Entretoise Support repose pied G. Couverture caoutchouc Vis Support G. Vis (M8x15 mm) Support repose pied D. Serrure compl. avecclés Rahmen kpl. Lager Ø25xø50x17,5 Schlüssel Sichereitsschloss kpl. Schraube (M8x135mm) Schwingungsdämpfen Schraube Bügelbolzen Schraube (M8x50 mm) Motorplättchen Schraube (M8x50 mm) Mutter Schraube Schraube (M8x50 mm) Mutter platte Mutter Bolzen R., Fussraster Feder Scheibe Splint R. Halterung Rolle Lager Distanzstück L., Fussraster Gummistück Schraube L. Halterung Schraube (M8x15 mm) R., Fussraster Schloss kpl. mit Schlüssel Bastidor compl. Cojinete Ø25xø50x17,5 Llave Cerradura compl. Tornillo (M8x135mm) Anti-vibrador Tornillo Caballete Tornillo (M8x50 mm) Placa motor Tornillo (M8x50 mm) Tuerca Tornillo Tornillo (M8x50 mm) Tuerca Placa Tuerca Perno Prisioneros derech. compl. Resorte Arandela Clavija Soporte DE. Rodillo Cojinete Separador Prisioneros compl. Cubre-pedal de goma Tornillo Soporte iz. Tornillo (M8x15 mm) Prisioneros derech. compl. Cerradura compl. con llaves Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 59 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 15 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 60 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 M 57 T 57 58 R 59 RM 60 RT 60 R 61 R 62 R 63 R 64 Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo 8C00 69056 8000 A6062 8000 62725 62N1 15536 8000 62675 8000 62676 8000 A5261 8000 43928 8000 A7804 8000 33373 8000 69150 8A00 69111 60N1 02562 8000 A5262 80B0 43928 8A00 85929 66N1 21308 8B00 53546 6BN0 21507 8000 62655 8000 62728 8A00 69056 8A00 97976 8DB0 87179 8CB0 87179 8000 62644 8000 48802 8000 A8007 8A00 A8007 8A00 78466 8000 60898 8000 30319 8000 98210 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 2 2 1 1 1 1 1 4 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 2 1 1 2 2 2 2 Vite Piastra Vite Rosetta Molla esterna Molla interna Supp. pogg. pass. Sx. Dado Telaio posteriore Rivetto Piastrina Vite (M8x140 mm) Vite (M8x55 mm) Supp. pogg. pass. Dx. Dado Poggiapiedi passeggero Sx. Anello elastico Perno Sfera (1/4") Molla di arresto Vite Vite Vite Gamba laterale Gamba laterale Piastrina Gommino Cavalletto centrale Cavalletto centrale Bussola Vite Rosetta Molla 15 TELAIO, PEDANE - FRAME, FOOT RESTS CADRE, REPOSE PIEDS - RAHMEN, FUSSBRETT BASTIDOR, REPOSAPIES NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Screw Plate Screw Washer Spring Spring Support Nut Rear frame side Rivet Plate Screw (M8x140 mm) Screw (M8x55 mm) Support Nut L.H. foot rest support Split ring Pin Ball (1/4") Spring Screw Screw Screw Side stand Side stand Plate Rubber pad Stand Stand Bush Screw Washer Spring Vis Plaque Vis Rondella Ressort Ressort Support Ecrou Chassis arrière Rivet Plaquette Vis (M8x140 mm) Vis (M8x55 mm) Support Ecrou Support repose pied G. Anneau ressort Pivot Bille (1/4") Ressort Vis Vis Vis Bequille lat. Bequille lat. Plaquette Pièce caoutchouc Bequille Bequille Douille Vis Rondella Ressort Schraube Platte Schraube Scheibe Feder Feder Halterung Mutter Sattelbrücke Niet Plättchen Schraube (M8x140 mm) Schraube (M8x55 mm) Halterung Mutter L., Fussraster Sprengring Bolzen Kugel (1/4") Feder Schraube Schraube Schraube Seitenständer Seitenständer Plättchen Gummistück Ständer Ständer Buchse Schraube Scheibe Feder Tornillo Placa Tornillo Arandela Resorte Resorte Soporte elástico Tuerca Cuadro posterior Remache Placa Tornillo (M8x140 mm) Tornillo (M8x55 mm) Soporte elástico Tuerca Prisioneros compl. Anillo elástico Perno Estera (1/4") Resorte Tornillo Tornillo Tornillo Horquilla lateral Horquilla lateral Placa Junta de goma Caballete Caballete Manguito Tornillo Arandela Resorte Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 61 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 16 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 62 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas N N N N N N N N N N T M T M N N T M N N N N N Pos. No. N. Index Pos. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 21 22 22 23 24 25 25 26 27 28 29 30 Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo 8000 95703 8000 62796 8000 83395 8000 95702 8000 A7573 8000 A7574 8000 A3191 (a), (b) (a), (c) (a), (c) 8000 A7577 (a) 8000 91479 8000 77373 8000 A7578 8000 A2228 8000 A7576 8000 A2404 8000 A7579 8000 A2408 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 8 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Testa di sterzo Vite (M8x40 mm) Ghiera registro cuscinetti Base di sterzo con perno Stelo Sx. compl. Stelo Dx. compl. Kit gancio partenza Bussola Scodellino Anello di tenuta Anello di fermo Raschiapolvere Portastelo completo Vite Sfera Molla per sfera Grano filettato Anello OR Gruppo registro Scodellino Kit molla k=4,8 N/mm Kit molla k=5,0 N/mm Gruppo pompante compl. Gruppo pompante compl. Dado Guidamolla Tubetto Tubetto Dado Anello SEEGER Tampone di fondo Distanziale Custodia 16 SOSPENSIONE ANTERIORE - FRONT FORK ASSEMBLY SUSPENSION AVANT - VORDERTELESKOPGABEL SUSPENSION DELANTERA NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Steering head Screw (M8x40 mm) Ring nut Steering crown with pin L.H. slider assy R.H. slider assy Kit starting hook Bushing Cup Seal ring Stop ring Dust scraper Pipe assy Screw Ball Spring Dowel O-Ring Adjuster set Cup Spring k=4,8 N/mm Spring k=5,0 N/mm Damping element compl. Damping element compl. Nut Spring guide Pipe Pipe Nut SEEGER ring Pad Spacer Housung Tête direction Vis (M8x40 mm) Embout Socle de direction avec pivot Montant G. compl. Montant D. compl. Kit crochet pour départ Douille Cuvette Bague de retenue Bague d'arrêt Racloir poudre Groupe tuyau compl. Vis Bille Ressort Grain Bague OR Groupe reglage Cuvette Ressort k=4,8 N/mm Ressort k=5,0 N/mm Amortissement compl. Amortissement compl. Ecrou Guide ressort Tuyau Tuyau Ecrou Anneau SEEGER Tampon Entretoise Cage Lenkkopf Schraube (M8x40 mm) Nutmutter Gabelbrücke mit Bolzen Bein, Kpl. L. Bein, Kpl. R. Abfahrthacken Buchse Teller Dichtring Haltering Pulverabschaber Rohrgruppe Kpl Schraube Kugel Feder Stift O-Ring Reglergruppe Teller Feder k=4,8 N/mm Feder k=5,0 N/mm Schwingungsdämpfer Kpl. Schwingungsdämpfer Kpl. Mutter Federführung Rohr Rohr Mutter SEEGER Ring Stopfen Distanzstück Korb Cabezal de dirección Tornillo (M8x40 mm) Virol Base de dirección con perno Deslizable izrda. compl. Deslizable der. compl. Gancho por salida Manguito Cubeta Anillo de retención Anillo de retención Rascador de polvo Grupo tubo compl. Tornillo Esfera Resorte Pasadòr Anillo OR Grupo regulaciòn Cubeta Resorte k=4,8 N/mm Resorte k=5,0 N/mm Bombeadora compl. Bombeadora compl. Tuerca Guia resorte Tubo Tubo Tuerca Anillo SEEGER Tampòn Separadòr Custodia Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 63 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 16 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 64 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. N N N N N N N N N 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 41 42 43 44 45 46 47 48 48 49 49 50 50 51 51 52 53 54 55 56 57 58 T M N N N N N N T M T M T M R Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo (a) (a), (b) 8000 62729 8000 A7575 8000 A2409 (a) 8000 A7659 8000 91480 8000 A6177 8000 A5303 8000 A6178 8000 A5304 8000 A0633 80A0 A0633 8A00 67997 8000 61355 8000 80260 8000 A0379 8A00 65503 8000 69315 8000 98237 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 2 2 4 2 2 2 6 2 2 4 2 2 2 2 2 2 6 2 2 2 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 2 1 1 Asta interna Ass. asta Molla Lamella Segmento Pistone estensione Lamella Dado Bussola Vite (M6x25 mm) Ass. valvola di fondo Ass. valvola di fondo Dado Lamella Anello OR Pistone compressione Lamella Valvola Gruppo tappo Gruppo tappo Gamba Sx. compl. Gamba Sx. compl. Gamba Dx. compl. Gamba Dx. compl. Piastrina (cod. colore E) Bu Piastrina (cod.col. B-G) Nero Vite Dado Olio forcella Gruppo guarnizioni Rosetta piana Dado Mozzetto inferiore 16 SOSPENSIONE ANTERIORE - FRONT FORK ASSEMBLY SUSPENSION AVANT - VORDERTELESKOPGABEL SUSPENSION DELANTERA NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Internal rod Rod assy Spring Plate Circlip R.H. piston Plate Nut Bushing Screw (M6x25 mm) Valve Valve Nut Plate O-Ring Piston Plate Valve Plug assy Plug assy L.H. fork leg assy L.H. fork leg assy R.H. fork leg assy R.H. fork leg assy Plate (color code E) Blue Plate (color code B-G) Black Screw Nut Front fork oil Gasket set Washer Nut Hub Barre Barre compl. Ressort Lamelle Segment Piston D. Lamelle Ecrou Douille Vis (M6x25 mm) Soupape Soupape Ecrou Lamelle Bague OR Piston Lamelle Soupape Groupe bouchon Groupe bouchon Fourche complete G. Fourche complete G. Fourche complete D. Fourche complete D. Plaquette (cod.col. E) Bleu Plaquette (cod. col. B-G) Noir Vis Ecrou Huile fourche avant Groupe garnitures Rondelle Ecrou Moyeau Stange Stange Kpl Feder Plättchen Colbenring Kolbe R. Plättchen Mutter Buchse Schraube (M6x25 mm) Ventil Ventil Mutter Plättchen O-Ring Kolbe Plättchen Ventil Verschlussgruppe Kpl Verschlussgruppe Kpl Telegabel Kpl. L. Telegabel Kpl. L. Telegabel Kpl. R. Telegabel Kpl. R. Plättchen (C.Farbe E) Blau Plättchen (C. F.B-G) Schwarz Schraube Mutter Öl für die Vordergabel Dichtungsatz Scheibe Mutter Radnabe Varilla Grupo varilla Resorte Laminilla Segmento Pistón der. Laminilla Tueca Manguito Tornillo (M6x25 mm) Válvula Válvula Tuerca Laminilla Anillo OR Pistón Laminilla Valvula Grupo tapón Grupo tapón Horquilla izrda. compl. Horquilla izrda. compl. Horquilla derech. compl. Horquilla derech. compl. Placa (còd.colòr E) Azùl Placa (còd. colòr B-G) Negro Tornillo Tueca Aceite horquilladelantera Grupo juntas Arandela Tuerca Cbo Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 65 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 16 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 66 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas N T a b c Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 59 60 61 62 63 64 65 66 66 8000 60233 8000 60234 8000 53155 60N1 01219 8000 61314 8000 98118 8C00 69056 80A0 95696 8000 95696 4 2 2 2 2 2 4 1 1 67 80G0 69338 1 67 80C0 69338 1 68 69 70 71 72 74 76 77 8000 67997 8000 69282 8000 93283 8B00 66525 8000 56443 6 6 2 2 2 2 1 1 8000 A0381 8000 97749 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 16 SOSPENSIONE ANTERIORE - FRONT FORK ASSEMBLY SUSPENSION AVANT - VORDERTELESKOPGABEL SUSPENSION DELANTERA NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Gommino Rosetta piana Distanziale Vite (M10x65 mm) Dado Mozzetto superiore Vite (M8x30 mm) Protez.steli Sx.(cod.col.E) Bu Protezione steli Sx. (codice colore B-G) Nero Protezione steli Dx. (codice colore E) Bu Protezione steli Dx. (codice colore B-G) Nero Vite Bussola Anello Vite Dado Distanziale Kit boccole Kit anelli di tenuta Rubber pad Washer Spacer Screw(M10x65 mm) Nut Hub Screw (M8x30 mm) Guard L.H. (color cod.E) Blue Guard L.H. (color code B-G) Black Guard R.H. (color code E) Blue Guard R.H. (color code B-G) Black Screw Bush Ring Screw Nut Spacer Bush kit Seal ring kit Pièce caoutchouc Rondelle Entretoise Vis(M10x65 mm) Ecrou Moyeau Vis (M8x30 mm) Protection D. (cod.col.E) Bleu Protection D. (code coleur B-G) Noir Protection G. (code coleur E) Bleu Protection G. (code coleur B-G) Noir Vis Douille Bague Vis Ecrou Entretoise Kit douille Kit bague de retenue Gummistück Scheibe Distanzstück Schraube(M10x65 mm) Mutter Radnabe Schraube (M8x30 mm) Schutz L. (C.Farbe E) Blau Schutz L. (Code Farbe B-G) Schwarz Schutz R. (Code Farbe E) Blau Schutz R. (Code Farbe B-G) Schwarz Schraube Buchse Ring Schraube Mutter Distanzstück Buchsekit Dichtringkit Junta de goma Arandela Separador Tornillo(M10x65 mm) Tuerca Cubo Tornillo (M8x30 mm) Protección izq.(còd.col.E)Azùl Protección izq. (còdigo colòr B-G) Negro Protección der. (còdigo colòr E) Azùl Protección der. (còdigo colòr B-G) Negro Tornillo Manguito Anilo Tornillo Tuerca Separadòr Kit manguito Kit anillo de retención Forniti in gruppo pos. 55 Forniti in gruppo pos. 76 Forniti in gruppo pos. 77 Supplied in bag ref. N° 55 Supplied in bag ref. N° 76 Supplied in bag ref. N° 77 Son fournies en unités pos. 55 Sind im Umschlag Bez. Nr 55 Provisto en grupo pos. 55 Son fournies en unités pos. 76 Sind im Umschlag Bez. Nr 76 Provisto en grupo pos. 76 Son fournies en unités pos. 77 Sind im Umschlag Bez. Nr 77 Provisto en grupo pos. 77 Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 67 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 17 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 68 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 2 3 4 5 6 7 8B00 99616 8000 83904 80A0 73456 8000 69282 8000 20536 8A00 87810 8000 96944 1 2 2 2 1 2 1 Forcellone completo Bussola Guidacavo Bussola Vite Bussola Tendicatena lato dado (DX) 7 8000 96941 1 Tendicatena lato perno (SX) 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 8C00 61121 8000 17810 8000 08536 80A0 74388 8000 71620 8000 32388 8000 71623 8000 75166 8000 99619 8000 20536 8000 36137 8000 59289 8000 87027 8A00 67997 8000 67997 8000 36137 8000 A5311 2 2 2 2 1 1 1 4 1 3 4 1 1 2 1 1 1 25 32 33 36 37 60N1 01059 8000 62795 8000 72869 8000 62731 8000 75160 1 1 1 1 4 Vite Dado Rosetta Tappo Perno forcellone Rosetta piana Dado Scodellino Pattino catena Vite Rosetta Scodellino Tappo Vite (M5x16mm) Vite Rosetta Copricatena (codice colore B-E-G) Nero Vite Vite (M8x50mm) Staffa guidacatena Vite (M6x45mm) Rivetto 17 FORCELLONE - SWING ARM FOURCHE - GABEL HORQUILLA NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Swing arm assy. Bushing Cable guide Bushing Screw Bushing Chain adjuster nut side (R.H.) Chain adjuster pin side (L.H.) Screw Nut Washer Plug Fork pin Washer Nut Cup Chain slider Screw Washer Cup Plug Screw (M5x16mm) Screw Washer Chain guard (color code B-E-G) Black Screw Screw (M8x50mm) Plate Screw (M6x45mm) Rivet Fourche complete Douille Guide câble Douille Vis Douille Tend. de chaine côtés ecrou(D.) Tend. de chaine côtés pivot (G.) Vis Ecrou Rondelle Bouchon Pivot fourche Rondelle Ecrou Cuvette Glissière Vis Rondelle Cuvette Bouchon Vis (M5x16mm) Vis Rondelle Carter de chaine (code coleur B-E-G) Noir Vis Vis (M8x50mm) Plaque Vis (M6x45mm) Rivet Gabel, Kpl. Buchse Kabelführung Buchse Schraube Buchse Kettenspanner Mutterseite (R.) Kettenspanner bolzenseite (L.) Schraube Mutter Scheibe Verschluss Gabelbolzen Scheibe Mutter Teller Gleitbahn Schraube Scheibe Teller Verschluss Schraube (M5x16mm) Schraube Scheibe Kettenkasten (Code Farbe B-E-G) Schwarz Schraube Schraube (M8x50mm) Platte Schraube (M6x45mm) Niet Horquilla compl. Manguito Gu+a-cable Manguito Tornillo Manguito Tensor de cadena lato tuerca (DER.) Tensor de cadena lato perno (IZ.) Tornillo Tuerca Arandela Tapón Perno horquilla Arandela Tuerca Cubeta Plato cadena Tornillo Arandela Cubeta Tapón Tornillo (M5x16mm) Tornillo Arandela Cubre-cadena (còdigo colòr B-E-G) Negro Tornillo Tornillo (M8x50mm) Placa Tornillo (M6x45mm) Remache Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 69 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 17 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 70 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo 38 39 41 42 43 8000 72868 8000 62725 8000 44240 8A00 69282 8000 76283 44 46 47 8000 43928 8000 97997 8000 97025 Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 2 2 4 Guidacatena Vite (M8x10mm) Dado Bussola Gabbia a rulli (ø22xø28x18mm) 1 Dado 1 Vite 1 Distanziale TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 17 FORCELLONE - SWING ARM FOURCHE - GABEL HORQUILLA NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Chain guide Screw (M8x10mm) Nut Bushing Needle cage (ø22xø28x18mm) Nut Screw Spacer Guide-Chaine Vis (M8x10mm) Ecrou Douille Cage à aiguilles (ø22xø28x18mm) Ecrou Vis Entretoise Kettenführung Schraube (M8x10mm) Mutter Buchse Nadelkaefig (ø22xø28x18mm) Mutter Schraube Distanzstück Guía-cadena Tornillo (M8x10mm) Tuerca Manguito Jaula de agujas del cojinete (ø22xø28x18mm) Tuerca Tornillo Separador Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 71 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 17A N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 72 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo 1 2 8000 93124 8000 86137 3 8000 87136 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 8000 97052 8000 87176 8000 42023 8000 86177 8A00 86177 8000 42022 1511 33302 8000 38767 8000 01412 8000 72168 14 15 16 17 18 19 8D00 62797 8B00 93124 8000 90561 8D00 86176 8000 97050 8000 38521 20 21 8000 A4427 8000 A4428 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 2 Vite (M12x103mm) 4 Anello di tenuta (ø34xø26x4mm) 4 Cuscinetto (ø28xø22x16mm) 1 Bilanciere 1 Spinotto D22d15L50,4 3 Dado 1 Distanziale D26d15Sp5 1 Distanziale D26d15Sp9 1 Dado 2 Bussola 2 Guarnizione 2 Ingrassatore 1 Cuscinetto sferico (ø12xø26x16mm) 1 Vite (M10x47mm) 1 Vite (M12x131mm) 2 Anello elastico 1 Spinotto D22d15L58,4 1 Spinotto 2 Anello di tenuta (ø28xø22x4mm) 2 Cuscinetto (ø28xø22x20mm) 1 Tirante orizzontale 17A LEVERAGGI SOSPENSIONE POST. - REAR SUSPENSION LINKAGE LEVIER SUSPENSION ARRIERE - HEBELWERK HINTERHAUFHANGUNG PALANCA SUSPENSION TRASERA NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Screw (M12x100mm) Seal Ring (ø34xø26x4mm) Bearing (ø28xø22x16mm) Rocking lever Gudgeon Nut Spacer Spacer Nut Bushing Gasket Lubricator Bearing (ø12xø26x16mm) Screw (M10x47mm) Screw (M12x131mm) Seal Gudgeon Gudgeon Seal Ring (ø28xø22x4mm) Bearing (ø28xø22x20mm) Tie rod Vis (M12x100mm) Bague de retenue (ø34xø26x4mm) Roulement (ø28xø22x16mm) Balancier Axe Ecrou Entretoise Entretoise Ecrou Douille Garniture Graisseur Roulement (ø12xø26x16mm) Vis (M10x47mm) Vis (M12x131mm) Bague Axe Axe Bague de retenue (ø28xø22x4mm) Roulement (ø28xø22x20mm) Tirant Schraube (M12x100mm) Dichtring (ø34xø26x4mm) Lager (ø28xø22x16mm) Schwinge Bolzen Mutter Distanzstück Distanzstück Mutter Buchse Dichtung Schmierbüchse Lager (ø12xø26x16mm) Schraube (M10x47mm) Schraube (M12x131mm) Ring Bolzen Bolzen Dichtring (ø28xø22x4mm) Lager (ø28xø22x20mm) Spannstange Tornillo (M12x100mm) Anillo de retención (ø34xø26x4mm) Cojinete (ø28xø22x16mm) Balancines Perno Tuerca Separador Separador Tuerca Manguito Junta Lubricador Cojinete (ø12xø26x16mm) Tornillo (M10x47mm) Tornillo (M12x131mm) Anillo Perno Perno Anillo de retención (ø28xø22x4mm) Cojinete (ø28xø22x20mm) Tirante Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 73 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 18 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 74 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. T S 1 1 2 3 3 4 5 6 7 8 9 10 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 22 23 24 25 30 31 T S T S Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo 8000 A6190 8000 A5312 8000 A6668 8000 A6669 8000 A6673 8000 A6670 8000 98489 8000 98520 8000 A5071 8000 A1508 8000 A6671 8000 A5072 8000 A5364 8000 89089 8000 98494 8000 A6672 8000 A3650 8000 98496 8000 98497 8000 98498 8000 98499 8000 98517 8000 A3651 8000 69551 8000 69429 8000 62727 8000 46893 8D00 62797 8000 42022 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 6 6 6 1 1 Ammortizzatore completo Ammortizzatore completo Gruppo corpo Gruppo stelo Gruppo stelo Tampone Gruppo forcella Molla (k=6,4 Kg/mm) Diaframma Gruppo serbatoio Gruppo regolazione Gruppo guarnizioni Gruppo guarnizioni Gruppo snodo Gruppo guida stelo Corpo ammortizzatore Serbatoio Fondello Ghiera Ghiera Rosetta per molla Supporto serbatoio Gruppo guarnizioni per stelo Protezione ammortizzatore Bussola Vite Dado a graffetta Vite (M10x47 mm) Dado 18 AMMORTIZZATORE POSTERIORE- REAR SUSPENSION SUSPENSION ARRIERE- HINTERHAUFHANGUNG SUSPENSION TRASERA NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Shock-absorber Shock-absorber Damper case assy Rod assy Rod assy Pad Fork assy Spring (k=6,4 Kg/mm) Diaphragm Tank assy Adjust set Gasket set Gasket set Ball joint assy Guide rod assy Damper case Tank Bottom Ring nut Ring nut Washer Tank support Rod gasket set Guard Bushing Screw Nut Screw (M10x47 mm) Nut Ammortisseur Ammortisseur Groupe corps ammortisseur Groupe tige Groupe tige Tampon Groupe fourche Ressort (k=6,4 Kg/mm) Diaphragme Groupe reservoir Groupe reglage Groupe garnitures Groupe garnitures Groupe joint a rotule Groupe guide tige Corps ammortisseur Reservoir Fond Embout Embout Rondelle Support reservoir Jeu joints pour tige Protection Douille Vis Ecrou Vis (M10x47 mm) Ecrou Stossdampfer Stossdampfer StossdèmpferkÜrper Kpl. Pumpenstuckgruppe Pumpenstuckgruppe Stopfen Gabelgruppe Kpl. Feder (k=6,4 Kg/mm) Biegeplatte Tankgruppe Kpl. Regelunggruppe Dichtungssatz Dichtungssatz Kugelgelenkgruppe Kpl. Pumpenstückführunggruppe Stossdampferkürper Tank Bodenscheibe Nutmutter Nutmutter Scheibe Gastankhalterung Pumpenstock Dichtungssatz Schutz Buchse Schraube Mutter Schraube (M10x47 mm) Mutter Amortigüador Amortigüador Corpo amortiguador compl. Grupo espiga Grupo espiga Tampÿn Grupo horquilla Resorte (k=6,4 Kg/mm) Diafragma Grupo deposito compl. Grupo regulaciòn Grupo juntas Grupo juntas Grupo articulaciòn esferica Grupo guja espiga Corpo amortigüador Deposito Casquilo Virola Virola Arandela Soporte deposito Serie juntas por espiga Protección Manguito Tornillo Tuerca Tornillo (M10x47 mm) Tuerca Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 75 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 19 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 76 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas T M T S D D Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo 1 5 6 7 7 9 10 11 12 8000 98209 8000 A6056 8000 A4630 8A00 A6779 8B00 A6779 8000 88280 8000 88597 8000 A8282 8000 A6087 1 1 1 1 1 1 1 1 1 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 22 23 24 25 26 27 28 29 34 8A00 87054 8000 89815 8000 95248 8000 87276 8000 47822 8A00 88746 8000 89814 8000 61313 8000 78915 8000 62728 8000 62729 8000 89813 8000 67355 8000 99721 8000 47826 8000 A6057 8B00 68934 8C00 68934 8000 50005 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE Comando gas completo Manopola Dx. Trasm. com. ga Commutatore Dx. Commutatore Dx. Manubrio Guida trasmissione frizione Trasmissione starter Trasmissione comando frizione Comando frizione compl. Perno Interruttore frizione Piastrina Leva aria Supporto leva frizione Dstanziale Dado Cavallotto Vite di fissaggio cavallotto Vite di fissaggio cavallotto Leva frizione Gruppo registro Commutatore Sx. Rosetta Manopola Sx. Specchietto retrovisore Dx Specchietto retrovisore Sx Fascetta serratubo 19 MANUBRIO E COMANDI - HANDLEBAR AND CONTROLS GUIDON ET COMMANDES - LENKER UND STEUERORGANE MANILLAR Y MANDOS NAME DESIGNATION Throttle control compl. R.H. grip Throttle wire R.H. switch R.H. switch Hanblebar Guide Starter wire Clutch transm. Commande gaz compl. Poignée G. Fil comm. gaz Commutateur Commutateur Guidon Guide Trasm. comm. starter Transm. com. embrayage Clutch control lever, assy Pin Clutch switch Plate Starter control Clutch lever support Spacer Nut U-Bolt Screw Screw Clutch lever Adjuster set L.H. switch Washer L.H. grip R.H. driving mirror L.H. driving mirror Clamp BESHREIBUNG Gasgriff kpl. Griff R. Gassteurung kabel Kombischalter Kombischalter Lenker Führung Anlassen Kabel Führungssteuer. der Kupplung Levier com. embrayage compl. Kupplungshebel, Kpl. Pivot Bolzen Interrupteur comm.embrajage Schalter Plaquette Plättchen Commande starter Startergriff Support levier embrayage Kupplungshebelhalterung Entretoise Distanzstück Ecrou Mutter Cavalier Bügelbolzen Vis Schraube Vis Schraube Levier embrayage Kupplungshebel Groupe reglage Kupplungsreglergruppe Commutateur Kombischalter Rondelle Scheibe Poignée G. L. Griff Rétroviseur D. Rückspiegel Rechts Rétroviseur G. Rückspiegel Links Colliér Schelle DENOMINACION Validità Validity Validité Gultig Validez Accionam. aceler. compl. Manopla der. Tran. acelerador Conmutador Conmutador Manillar Guia Transm. mando starter Tran. mando embr. compl. Palanca embrague comp. Perno Interruptor mando embragie Placa Accionamiento arranque Soporte palanca embrague Separadòr Tuerca Caballete Tornillo Tornillo Palanca mando embrague Grupo regul. Conmutador Arandela Manopla izrda. Espejo retrovisor derecho Espejo retrovisor izquierdo Banda N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 77 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 20 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 78 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 29 30 31 8000 85958 8000 55903 8000 22551 8000 55902 8A00 69125 8000 55241 8000 70696 8000 56377 64N1 20068 8000 79075 8000 76338 8000 62728 8000 69429 8000 A5583 8000 61078 8000 62727 8000 46893 8000 42349 8L00 66179 8000 21480 8000 94849 8000 A0665 8000 57155 8000 96939 8000 85932 8000 79066 8000 A9231 8000 A0931 8000 A0933 8A00 76026 32 33 8000 53259 8000 A0934 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 2 1 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Pedale comando freno Molla Anello OR Vite Camma regolazione Vite per camma Perno Rosetta Copiglia Cuffia Pompa comando freno compl. Vite Bussola Protezione pompa freno Serbatoio olio completo Vite Dado Molletta Tubazione Rosetta di tenuta Interruttore stop posteriore Tubo mandata olio Vite Pinza freno post. Gruppo revisione mollette Gruppo revisione cuffie Coppia pastiglie Gruppo revisione spurgo Perno copiglia Ass. pompa comando freno posteriore completo 1 Parapolvere 1 Ass. pistoncino e anelli 20 FRENO IDRAULICO POSTERIORE - REAR HYDRAULIC BRAKE FREIN HYDRAULIQUE ARRIERE - HINTERBREMSE FRENO HIDRAULICO TRASERO NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Brake control pedal Spring O-Ring Screw Cam Screw Control rod Washer Split pin Cap Brake pump Screw Bushing Guard Oil tank assy Screw Nut Spring Pipe Washer Stop switch Pipe Screw Brake caliper Spring set Caps revision set Pads pair Bleeding set Pin and split pin Brake pump assy Levier comm. frein Ressort Bague OR Vis Came Vis Coulisseau Rondelle Goupille Capuchons Pompe frein Vis Douille Protection Reservoir huile compl. Vis Ecrou Ressort Tuyau Rondelle Interrupteur stop Tuyau Vis Eltrier frein Kit revision ressort Groupe revision capuchons Paire plaquettes Kit de revision curage Pivots et goupille Groupe pompe frein Bremshebel Feder O-Ring Schraube Nocken Schraube Steuerstange Scheibe Splint Kappa Bremspumpe Schraube Buchse Schutz Öltank Kpl. Schraube Mutter Feder Rohr Scheibe Stopschalter Rohr Schraube Bremssattel Federsatz Kappa reparaturensatz Bremsbelagpaar Reinigungsatz Bolzen und splint Bremspumpegruppe Kpl. Palanca accionamiento freno Resorte Anillo OR Tornillo Excéntrico Tornillo Varilla Arandela Clavija Gorro Bomba freno Tornillo Manguito Protección Depósito aceite completo Tornillo Tuerca Resorte Tubo Arandela Interruptor stop Tubo Tornillo Pinza Grupo revis. resorte Grupo revis. gorro Pareja pastillas Grupo revis. purga Pernos y clavija Grupo bomba freno Dust cover Piston and seal Pare poivre Piston et anneaux Schutzhaube Kolben und dichtung Para polvo Pistòn y anillos Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 79 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 21 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 80 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo 1 8000 A8412 1 8000 A7928 1 8A00 A7928 T 2 80B0 A4206 T 2 80A0 A4206 M 2 80A0 A4716 M 2 8000 A6156 M 2 80B0 A4716 T 3 8000 A1589 T 3 80B0 A1589 M 3 80C0 A4711 M 3 8000 A6154 M 3 8000 A4711 4 5 6 7 8 9 8000 61313 8000 A6205 80A0 A4198 8000 69149 80A0 65535 8000 A6167 M T T M TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 Sella (codice colore B) Grigio 1 Sella (codice colore E) BLU 1 Sella (codice colore G) NERO 1 Cupolino (codice colore E) BLU 1 Cupolino (codice colore G) Nero 1 Cupolino (codice colore G) Nero 1 Cupolino (codice colore B) Grigio 1 Cupolino (codice colore E) BLU 1 Parafango ant. (codice colore E) Giallo 1 Parafango ant. (codice colore G) Bianco 1 Parafango ant. (codice colore G) Bianco 1 Parafango ant. (codice colore B) Grigio 1 Parafango ant. (codice colore E) Giallo 2 Dado 1 Griglia 1 Rinforzo per parafango 1 Rosetta elastica 2 Vite 1 Pannello sinistro (codice colore B) Grigio 21 PANNELLI, PARAFANGHI, SELLA - PANEL, FENDERS, SEAT PANNEAU, GARDE-BOUES, SIEGE - STREIFEN, KOTFLUGEL, SATTEL PANELO, GUARDABARROS, SILLIN NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Seat (color code B) Grey Seat (color code E) BLUE Seat (color code G) BLACK Fairing (TC-SMR) (color code E) Fairing (color code B-G) Black Fairing (color code B-G) Black Fairing (color code B) Grey Fairing (color code E) BLUE Front mudguard (color code E) Yellow Front mudguard (color code G) White Front mudguard (color code G) White Front mudguard (color code B) Grey Front mudguard (color code E) Yellow Nut Grille Fender holder Spring washer Screw L.H. panel (color code B) Grey Siège (code coleur B) Gris Siège (code coleur E) BLEU Siège (code coleur G) NOIR Carenage (code coleur E) Bleu Carenage (code coleur B-G) Noir Carenage (code coleur B-G) Noir Carenage (code coleur B) Gris Carenage (code coleur E) BLEU Garde-boue avant (code coleur E) Jaune Garde-boue avant (code coleur G) Blanc Garde-boue avant (code coleur G) Blanc Garde-boue avant (code coleur B) Gris Garde-boue avant (code coleur E) Jaune Ecrou Grille Soutie pour garde-boue Rondelle élastique Vis Panneau, G. (code coleur B) Gris Sattel (Code Farbe B) Grau Sattel (Code Farbe E) BLAU Sattel (Code Farbe G) SCHWARZ Verkleidung (Code Farbe E) Blau Verkleidung (Code Farbe B-G) Schwarz Verkleidung (Code Farbe B-G) Schwarz Verkleidung (Code Farbe B) Grau Verkleidung (Code Farbe E) BLAU Vord. Kotfluegel (Code Farbe E) Gelb Vord. Kotfluegel (Code Farbe G) Weiss Vord. Kotfluegel (Code Farbe G) Weiss Vord. Kotfluegel (Code Farbe B) Grau Vord. Kotfluegel (Code Farbe E) Gelb Mutter Gitter Kotfluegelsupport Federscheibe Schraube Streifen. L. (Code Farbe B) Grau Sillín (còdigo colòr B) Griso Sillín (còdigo colòr E) AZÚL Sillín (còdigo colòr G) NEGRO Cupula (còdigo colòr E) Azùl Cupula (còdigo colòr B-G) Negro Cupula (còdigo colòr B-G) Negro Cupula (còdigo colòr B) Griso Cupula (còdigo colòr E) AZÚL Guarda-barros del. (còdigo colòr E) Amarillo Guarda-barros del. (còdigo colòr G) Blanco Guarda-barros del. (còdigo colòr G) Blanco Guarda-barros del. (còdigo colòr B) Griso Guarda-barros del. (còdigo colòr E) Amarillo Tuerca Parilla Soporte por guardabarros del. Arandela elástica Tornillo Panel Izq. (còdigo colòr B) Griso Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 81 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 21 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 82 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo 9 8000 A4739 9 80C0 A4739 10 8000 A6168 10 8000 A4738 10 80C0 A4738 11 12 8000 62727 8000 A8484 12 8000 A8483 12 80C0 A8483 T T M 13 14 14 15 16 17 18 8000 61355 8000 62728 8000 62727 8000 69148 8A00 A5377 8000 45495 8000 62730 M 19 20 21 21 22 23 24 80A0 63228 8000 A8407 8C00 69429 8000 69429 8C00 69429 8000 48814 8000 A8411 M M T M TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 Pannello sinistro (codice colore E) Giallo 1 Pannello sinistro (codice colore G) Bianco 1 Pannello destro (codice colore B) Grigio 1 Pannello destro (codice colore E) Giallo 1 Pannello destro (codice colore G) Bianco 2 Vite 1 Parafango post. (codice colore B) Grigio 1 Parafango post. (codice colore E) Giallo 1 Parafango post. (codice colore G) Bianco 2 Dado 4 Vite 4 Vite 1 Perno 1 Supporto per portapacchi 2 Boccola 2 Vite (M6x30mm) 2 Vite 1 Gommino 4 Bussola 4 Bussola 4 Bussola 4 Rosetta 1 Rivestimento sella (codice colore B) Grigio 21 PANNELLI, PARAFANGHI, SELLA - PANEL, FENDERS, SEAT PANNEAU, GARDE-BOUES, SIEGE - STREIFEN, KOTFLUGEL, SATTEL PANELO, GUARDABARROS, SILLIN NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION L.H. panel (color code E) Yellow L.H. panel (color code G) White R.H. panel (color code B) Grey R.H. panel (color code E) Yellow R.H. panel (color code G) White Screw Rear mudguard (color code B) Grey Rear mudguard (color code E) Yellow Rear mudguard (color code G) White Nut Screw Screw Pin Parcel rack holder Bushing Screw (M6x30mm) Screw Rubber pad Bushing Bushing Bushing Washer Saddle covering (color code B) Grey Panneau, G. (code coleur E) Jaune Panneau, G. (code coleur G) Blanc Panneau, D. (code coleur B) Gris Panneau, D. (code coleur E) Jaune Panneau, D. (code coleur G) Blanc Vis Garde-boue arriere (code coleur B) Gris Garde-boue arriere (code coleur E) Jaune Garde-boue arriere (code coleur G) Blanc Ecrou Vis Vis Pivot Support porte-bagages Douille Vis (M6x30mm) Vis Piece caoutchouc Douille Douille Douille Rondelle Revetement selle (code coleur B) Gris Streifen. L. (Code Farbe E) Gelb Streifen. L. (Code Farbe G) Weiss Streifen. R. (Code Farbe B) Grau Streifen. R. (Code Farbe E) Gelb Streifen. R. (Code Farbe G) Weiss Schraube Hint. Kotfluegel (Code Farbe B) Grau Hint. Kotfluegel (Code Farbe E) Gelb Hint. Kotfluegel (Code Farbe G) Weiss Mutter Schraube Schraube Bolzen Gepackhhalterung Buchse Schraube (M6x30mm) Schraube Gummistück Buchse Buchse Buchse Scheibe Sattelverkleidung (Code Farbe B) Grau Panel Izq. (còdigo colòr E) Amarillo Panel Izq. (còdigo colòr G) Blanco Panel Der. (còdigo colòr B) Griso Panel Der. (còdigo colòr E) Amarillo Panel Der. (còdigo colòr G) Blanco Tornillo Guarda-barros tras. (còdigo colòr B) Griso Guarda-barros tras. (còdigo colòr E) Amarillo Guarda-barros tras. (còdigo colòr G) Blanco Tuerca Tornillo Tornillo Perno Soporte porta equipaje Casquillo Tornillo (M6x30mm) Tornillo Junta de goma Manguito Manguito Manguito Arandela Revestimiento sillin (còdigo colòr B) Griso Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 83 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 21 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 84 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas M T M D T M M M Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo 24 8000 A8413 24 80A0 A8413 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 8000 73834 8000 40717 62N1 15547 8000 94595 8A00 62727 62N1 15548 8000 56443 8000 62728 80A0 45495 8661 0191A 8000 88602 8000 62728 8000 88071 8000 A4213 62N1 15548 8000 50808 8000 95128 8000 48245 8000 44240 8000 88070 8A00 A6111 8000 A6111 8000 56359 8000 87994 8000 87995 62N1 15547 8000 27403 8000 81884 8000 41874 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 Rivestimento sella (codice colore E) BLU 1 Rivestimento sella (codice colore B) Grigio 1 Catadiottro 2 Dado 2 Rosetta 1 Portatarga 2 Vite (M6x16mm) 2 Rosetta piana 2 Dado 2 Vite (M6x20mm) 2 Bussola 2 Tampone appoggio sella 4 Elastico 1 Vite 1 Ass. portapacchi 1 Protezione 2 Rosetta 2 Gommino 2 Gommino 1 Dado 4 Dado 2 Gommino 2 Vite (anteriore) 2 Vite (posteriore) 4 Rosetta 1 Maniglia Dx 1 Maniglia Sx 4 Rosetta 4 Vite 4 Distanziale 1 Gommino 21 PANNELLI, PARAFANGHI, SELLA - PANEL, FENDERS, SEAT PANNEAU, GARDE-BOUES, SIEGE - STREIFEN, KOTFLUGEL, SATTEL PANELO, GUARDABARROS, SILLIN NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Saddle covering (color code E) BLUE Saddle covering (color code B) Grey Reflector Nut Washer Plate holder Screw (M6x16mm) Washer Nut Screw (M6x20mm) Bushing Pad Elastic binder Screw Parcel rack Guard Washer Rubber pad Rubber pad Nut Nut Rubber pad Screw (front) Screw (rear) Washer R.H. handle L.H. handle Washer Screw Spacer Rubber pad Revetement selle (code coleur E) BLEU Revetement selle (code coleur B) Gris Catadioptrique Ecrou Rondelle Porte balai Vis (M6x16mm) Rondelle Ecrou Vis (M6x20mm) Douille Tampon Elastique Vis Porte bagages Protection Rondelle Piece caoutchouc Piece caoutchouc Ecrou Ecrou Pièce caoutchouc Vis (avant) Vis (arriere) Rondelle Poignèe droite Poignèe gauche Rondelle Vis Entretoise Pièce caoutchouc Sattelverkleidung (Code Farbe E) BLAU Sattelverkleidung (Code Farbe B) Grau Ruckstrahler Mutter Scheibe Schildtraeger Schraube (M6x16mm) Scheibe Mutter Schraube (M6x20mm) Buchse Stopflen Elastisch Schraube Gepackhalter Schutz Scheibe Gummistück Gummistück Mutter Mutter Gummistück Schraube (Vorder) Schraube (Hinter) Scheibe Handgriff Rechts Handgriff Links Scheibe Schraube Distanzstück Gummistück Revestimiento sillin (còdigo colòr E) AZÚL Revestimiento sillin (còdigo colòr B) Griso Catafaros Tuerca Arandela Porta matricula Tornillo (M6x16mm) Arandela Tuerca Tornillo (M6x20mm) Manguito Tampòn Elàstico Tornillo Porta equipaje Protección Arandela Junta de goma Junta de goma Tuerca Tuerca Junta de goma Tornillo (delantero) Tornillo (trasero) Arandela Manilla derecha Manilla izquierda Arandela Tornillo Separador Junta de goma Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 85 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 21 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 86 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas M Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo 54 55 56 57 58 59 60 62 63 63 63 8000 31660 8000 37637 8000 65293 8000 61355 62N4 15548 8000 44240 8000 A7860 8000 69282 8000 A6187 8000 A4815 80C0 A4815 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1 1 Elastico Distanziale Vite Dado Rosetta Dado Supporto portatarga Bussola Parafango (cod.col.B) Grigio Parafango (cod.col.E) Giallo Parafango (cod.col.G) Bianco 21 PANNELLI, PARAFANGHI, SELLA - PANEL, FENDERS, SEAT PANNEAU, GARDE-BOUES, SIEGE - STREIFEN, KOTFLUGEL, SATTEL PANELO, GUARDABARROS, SILLIN NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Elastic binder Spacer Screw Nut Washer Nut Plate holder support Bushing Mudguard (color code B) Grey Mudguard (col.cod. E) Yellow Mudguard (col.cod. G) White Elastique Entretoise Vis Ecrou Rondelle Ecrou Support porte balai Douille Gardeboue (cod. col. B) Gris Gardeboue (cod.col. E) Jaune Gardeboue (cod. col. G) Blanc Elastisch Distanzstück Schraube Mutter Scheibe Mutter Schildtraeger Halterung Buchse Kotflügel (C.Farbe B) Grau Kotflügel (C.Farbe E) Gelb Kotflügel (C.Farbe G) Weiss Elàstico Separador Tornillo Tuerca Arandela Tuerca Soporte porta matricula Manguito Guardabarros (c.c.B) Griso Guardabarros (c.c.E) Amarillo Guardabarros (c.c.G) Blanco Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 87 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 22 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 88 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas M M Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo 1 80A0 A7863 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 19 20 21 22 8000 A8283 8000 A8055 8000 67440 8000 37745 8000 A7924 8E00 94010 80A0 42349 8000 61362 8000 A5678 60N4 07335 8C00 61070 8000 A8278 60N1 04134 8000 66238 8000 A9737 8000 A7409 8A00 A9701 8AA0 59572 8000 A7711 8000 A6162 22 80B0 96816 22 80D0 96816 23 8000 A6161 23 80B0 96815 23 80D0 96815 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 Serbatoio carburante (l 12) (codice colore B-E-G) Nero 1 Rubinetto Dx. 1 Tubo ritorno carburante 1 Rubinetto Sx. 4 Vite 1 Condotto benzina 1 Condotto benzina (280mm) 2 Fascetta serratubo 3 Rosetta piana 1 Rosetta piana 1 Vite 1 Vite 2 Anello OR 1 Vite 1 Distanziale 1 Tappo 1 Flangia tappo carburante 1 Guarnizione 4 Vite 1 Pompa benzina 1 Convogliatore destro (codice colore B) Grigio 1 Convogliatore destro (codice colore E) Blu 1 Convogliatore destro (codice colore G) Rosso 1 Convogliatore sinistro (codice colore B) Grigio 1 Convogliatore sinistro (codice colore E) Blu 1 Convogliatore sinistro (codice colore G) Rosso 22 SERBATOIO CARBURANTE- GAS TANK RESERVOIR CARBURANT- KRAFTSTOFFBEHALTER DEPOSITO GASOLINA NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Fuel tank (l 12) (color code B-E-G) Black R.H. cock Fuel back-flow pipe L.H. cock Screw Hose Hose (280mm) Clamp Washer Washer Screw Screw O-Ring Screw Spacer Plug Flange Gasket Screw Fuel pump Rigth side panel (color code B) Grey Rigth side panel (color code E) Blue Rigth side panel (color code G) Red Left side panel (color code B) Grey Left side panel (color code E) Blue Left side panel (color code G) Red Réservoir à carburant (l 12) (code coleur B-E-G) Noir Robinet D. Tuyau récupération carburant Robinet G. Vis Tuyau Tuyau (280mm) Colliér Rondelle Rondelle Vis Vis Bague OR Vis Entretoise Bouchon Bride Garniture Vis Pompe de carburant Flanc droit (code coleur B) Gris Flanc droit (code coleur E) Bleu Flanc droit (code coleur G) Rouge Flanc gauche (code coleur B) Gris Flanc gauche (code coleur E) Bleu Flanc gauche (code coleur G) Rouge Tank (l 12) (Code Farbe B-E-G) Schwarz R. Kraftstoffahn Rücklaufrohre des Kraftstoff L. Kraftstoffahn Schraube Rohr Rohr (280mm) Schelle Schaibe Schaibe Schraube Schraube O-Ring Schraube Distanzstück Verschluss Flansche Dichtung Schraube Kraftstoffpumpe Rechte Flanche (Code Farbe B) Grau Rechte Flanche (Code Farbe E) Blau Rechte Flanche (Code Farbe G) Rot Linke Flanche (Code Farbe B) Grau Linke Flanche (Code Farbe E) Blau Linke Flanche (Code Farbe G) Rot Depósito gasolina (l 12) (còdigo colòr B-E-G) Negro Llave de paso der. Tubo de recupero gasolina Llave de paso izq. Tornillo Tubo Tubo (280mm) Banda Arandela Arandela Tornillo Tornillo Anillo OR Tornillo Separador Tapón Brida Junta Tornillo Pompa gasolina Panèl lateral derecho (còdigo colòr B) Griso Panèl lateral derecho (còdigo colòr E) Azùl Panèl lateral derecho (còdigo colòr G) Rojo Panèl lateral izquierdo (còdigo colòr B) Griso Panèl lateral izquierdo (còdigo colòr E) Azùl Panèl lateral izquierdo (còdigo colòr G) Rojo Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 89 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 22 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 90 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 22 SERBATOIO CARBURANTE - GAS TANK RESERVOIR CARBURANT - KRAFTSTOFFBEHALTER DEPOSITO GASOLINA Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 80A0 A4732 80A0 A4733 62N0 15673 8000 45495 8000 62727 8000 69429 8N00 68873 8000 A4031 8000 56460 8A00 67997 8000 A6430 8000 36467 8000 A8057 1 1 1 10 2 2 1 1 1 6 1 10 1 Right protection Left protection Washer Bush Screw Bush Breather hose Threaded union Clamp Screw Heat guard Screw Fuel back-flow shaped pipe 37 8B00 92256 Protection droite Protection gauche Rondelle Douille Vis Douille Tuyau Raccord filetè Colliér Vis Protection caleur Vis Tuyau pre-moulée pour la récupération de le carburant Colliér Rechte Schutz linke Schutz Schaibe Buchse Schraube Buchse Roho Anschluss Schelle Schraube Wärmeschutz Schraube Vordrallierte Rücklaufrohre des Kraftstoff Schelle Protecciòn derecha Protecciòn izquierda Arandela Manguito Tornillo Manguito Tubo Empalme Banda Tornillo Protecciòn calòr Tornillo Tubo preformado de recupero gasolina Banda Protezione Dx Protezione Sx Rosetta piana Bussola Vite Bussola Tubetto sfiato Raccordo filettato Fascetta serratubo Vite Protezione calore Vite Tubo sagomato ritorno carburante 1 Fascetta serratubo Clamp Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 91 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 23 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 92 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas R R R R Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 8000 A5252 8000 A7724 8000 A7749 8000 A5251 8000 A5254 60N4 02509 8000 A0874 8000 A7907 8000 A5327 8000 A5255 8C00 84125 8000 A7909 8000 A8485 1514 10702 1513 41401 8A00 70379 8B00 70379 1513 74301 8E00 67545 8E00 67545 8000 46893 8000 35112 8000 A8145 8000 A8147 62N1 15504 62N1 15778 8000 A6750 1 1 1 1 1 4 2 1 1 1 6 1 1 2 2 1 1 2 1 1 2 6 1 1 6 6 1 Tubo di scarico Dx Tappo Guarnizione Tubo di scarico Sx Protezione anteriore Viti Molla Raccordo silenziatore-scarico Fascetta Griglia protezione calore Vite Silenziatore di scarico Silenziatore di scarico libero Gommino Gommino Distanziale Distanziale Rosetta Vite lato Sx. (M6x40mm) Vite lato Dx. (M6x40mm) Dado Rosetta Protezione posteriore Termoriflettente Rosetta Rosetta Connettore sonda lambda 27 8000 A6741 1 Sonda lambda 23 SCARICO- EXHAUST SYSTEM TUYAU D'ECHAPPEMENT - AUSPUFFROHR TUBO DE ESCAPE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Exhaust pipe R.H. Plug Joint Exhaust pipe L.H. Front guard Screw Springs Union Clamp Grille Screw Exhaust silencer Opened exhaust silencer Rubber pad Rubber pad Spacer Spacer Washer L.H. Screw (M6x40mm) R.H. Screw (M6x40mm) Nut Washer Rear guard Thermal insulation panel Washer Washer Lambda sensor connector Tuyau d'echappement D. Bouchon Garniture Tuyau d'echappement G. Protection avant Vis Ressort Raccord Collier Grille Vis Silencieux d'echappement Silencieux d'echapp. ouvert Pièce caoutchouc Pièce caoutchouc Entretoise Entretoise Rondelle Vis G. (M6x40mm) Vis D. (M6x40mm) Ecrou Rondelle Protection arriére Isolant termique Rondelle Rondelle Connecteur pour sonde lambda sonde lambda R. Auspuffrohr Verschluss Dichtung L. Auspuffrohr Vordere Schutz Schraube Feder Anschluss Schelle Gitter Schraube Schalldämpfer Freie Schalldämpfer Gummistück Gummistück Distanzstück Distanzstück Scheibe L. Schraube (M6x40mm) R. Schraube (M6x40mm) Mutter Scheibe Hintere Schutz Wärmeschutz Scheibe Scheibe Lambdasondekonnektor Tubo de escape der. Tapòn Junta Tubo de escape iz. Protecciòn delantera Tornillo Resorte Empalme Banda Rejilla de protecciòn Tornillo Silenciador de escape Silenciador de escape abierto Junta de goma Junta de goma Separador Separador Arandela Tornillo iz. (M6x40mm) Tornillo der. (M6x40mm) Tuerca Arandela Protecciòn trasera Isoladòr tèrmico Arandela Arandela Conectòr por sonda lambda Lambdasonde Sonda lambda Lambda sensor Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 93 SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 24 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 94 SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. 1 2 3 4 5 6 7 9 10 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 32 34 35 Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo 8000 A6123 8000 A5984 8000 A5985 8000 79099 8000 A6096 8000 49654 8E00 62797 8000 A0879 8000 92247 8000 A0575 8000 21480 8A00 89915 8000 71806 8000 A5986 8C00 62797 8000 A1707 8000 57155 8000 A2043 8000 A2042 8000 A2041 8000 A2040 8000 62729 8000 90104 8000 A1708 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 3 1 2 1 1 1 1 2 1 1 Pompa com. freno anteriore Leva Kit tappo Antiemulsione Interruttore stop Oblò Vite Cavallotto Fascetta Rosetta di tenuta Rosetta di tenuta Tubo mandata olio Guida cavo Perno Vite Pinza freno Bocchettone Mollette lamierino Parapolvere Vite per spurgo Coppia pastiglie Vite Piastrina Piastra 24 FRENO IDRAULICO ANTERIORE - FRONT HYDRAULIC BRAKE FREIN HYDRAULIQUE AVANT - VORDERBREMSE FRENO HIDRAULICO DELANTERO NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Brake pump Lever set Plug kit Antiemulsion Stop switch Inspection plug Screw U-bolt Clamp Washer Washer Pipe Cable guide Pin Screw Brake caliper Pipe union Spring kit Dust cover Bleeding set Pads pair Screw Plate Plate Pompe frein Kit revision levier Bouchon kit Antiemulsion Interrupteur stop Capuchon de inspection Vis Cavalier Collier Rondelle Rondelle Tuyau Guide câble Pivot Vis Etrier frein Goulotte Kit ressort Para poussière Kit de revision curage Paire plaquettes Vis Plaquette Plaquette Bremspumpe Hebelbolzensatz Verschluss Gruppe Emulsionswidriger Stopschalter Stopfen Schraube Bügelbolzen Schelle Scheibe Scheibe Rohr Kabelführung Bolzen Schraube Bremssattel Stutzen Federgruppe Staubdeckel Reinigungsatz Bremsbelagpaar Schraube Plättchen Plättchen Bomba freno Grupo revis. perno Kit tapón Antiemulsion Interruptor stop Portilla Tornillo Caballette Banda Arandela Arandela Tubo Guía-cable Perno Tornillo Pinza Boca Grupo resorte Tapa retención polvo Grupo revis. purga Pareja pastillas Tornillo Placa Placa Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 95 TE 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 24A N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 96 TE 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. E 1 1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 10 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 38 39 39 40 41 E E Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo 8000 A4552 8000 A9348 8000 A4564 8000 94126 8000 79099 8000 A0929 8000 49654 8000 A4569 8000 A9349 8000 94128 8000 A4568 8000 92247 8000 21480 8000 A6242 8000 71806 8000 94127 8A00 62733 8000 99674 8000 57155 8000 79065 8000 53259 8000 A0931 8000 96934 8000 A0932 8000 62729 8000 79066 8000 90104 8000 A5987 8000 A0930 8000 A4570 8000 A9350 8000 99859 8B00 62733 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 1 1 2 1 1 1 1 1 Pompa com. freno anteriore Pompa com. freno anteriore Leva Kit tappo Antiemulsione Interruttore stop Oblò Regolazione leva Regolazione leva Cappuccio Cavallotto Fascetta Rosetta di tenuta Tubo mandata olio Guida cavo Perno Vite (M8x40mm) Pinza freno Bocchettone Mollette lamierino Parapolvere Vite per spurgo Coppia pastiglie Perno e copiglia Vite Gruppo revisione cuffie Piastrina Bussola Pistone Flottante Flottante Piastra Vite (M8x45mm) 24A FRENO IDRAULICO ANTERIORE - FRONT HYDRAULIC BRAKE FREIN HYDRAULIQUE AVANT - VORDERBREMSE FRENO HIDRAULICO DELANTERO NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Brake pump Brake pump Lever set Plug kit Antiemulsion Stop switch Inspection plug Lever set Lever set Cap kit U-bolt Clamp Washer Pipe Cable guide Pin Screw (M8x40mm) Brake caliper Pipe union Spring kit Dust cover Bleeding set Pads pair Pin kit Screw Caps revision set Plate Bush Piston Pin Pin Plate Screw (M8x45mm) Pompe frein Pompe frein Kit revision levier Bouchon kit Antiemulsion Interrupteur stop Capuchon de inspection Kit levier Kit levier Kit capuchon Cavalier Collier Rondelle Tuyau Guide câble Pivot Vis (M8x40mm) Etrier frein Goulotte Kit ressort Para poussière Kit de revision curage Paire plaquettes Kit pivot Vis Groupe revision capuchons Plaquette Douille Piston Pivot Pivot Plaquette Vis (M8x45mm) Bremspumpe Bremspumpe Hebelbolzensatz Verschluss Gruppe Emulsionswidriger Stopschalter Stopfen Hebel gruppe Hebel gruppe Kappe Gruppe Bügelbolzen Schelle Scheibe Rohr Kabelführung Bolzen Schraube (M8x40mm) Bremssattel Stutzen Federgruppe Staubdeckel Reinigungsatz Bremsbelagpaar Bolzengruppe Schraube Kappa reparaturensatz Plättchen Buchse Kolben Bolzen Bolzen Plättchen Schraube (M8x45mm) Bomba freno Bomba freno Grupo revis. perno Kit tapón Antiemulsion Interruptor stop Portilla Grupo palanca Grupo palanca Kit capuchón Caballette Banda Arandela Tubo Guía-cable Perno Tornillo (M8x40mm) Pinza Boca Grupo resorte Tapa retención polvo Grupo revis. purga Pareja pastillas Grupo revis. purga Tornillo Grupo revis. gorro Placa Manguito Pistón perno perno Placa Tornillo (M8x45mm) Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 97 SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 25 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 98 SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 2 3 4 5 6 7 8 8B00 82879 8000 91525 8A00 94754 8000 94754 8B00 96838 8000 96928 8000 92797 8000 84938 1 1 18 18 1 1 1 2 9 8A00 92986 1 10 11 66N0 21270 8000 22966 1 1 12 13 14 15 16 17 69N4 29004 8000 A1709 8A00 92876 8A00 96930 8A00 96932 8000 96933 36 1 4 1 1 1 Fascia copriraggi Cerchio (3,5x17") Raggio Sx. (L=177mm) Raggio Dx. (L=174mm) Mozzo completo Distanziale Portadistanziale Cuscinetto a sfere (ø25xø42x9mm) Anello di tenuta (ø50xø28x5mm) Anello Seeger Anello di tenuta (ø42xø32x7mm) Nipplo Disco freno (ø320mm) Vite Distanziale Perno ruota Vite 25 RUOTA ANTERIORE - FRONT WHEEL ROUE AV. - VORTERRAD RUEDA DELANTERA NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Rim strip Rim (3,5x17") Spoke L. (L=177mm) Spoke R. (L=174mm) Hub assy Spacer Spacer holder Ball bearing (ø25xø42x9mm) Seal ring (ø50xø28x5mm) Seeger ring Seal ring (ø42xø32x7mm) Nipple Brake disc (ø320mm) Screw Spacer Pin Screw Bande Jante (3,5x17") Bras G. (L=177mm) Bras D. (L=174mm) Moyeau compl. Entretoise Porte-entretoise Roulement à billes (ø25xø42x9mm) Bague d'étanchéité (ø50xø28x5mm) Anneau Seeger Bague d'étanchéité (ø42xø32x7mm) Nipple Disque frein (ø320mm) Vis Entretoise Pivot Vis Band Felge (3,5x17") Speiche L. (L=177mm) Speiche R. (L=174mm) Radnabe, Kpl. Distanzstück Abstandstuckhalter Kugellager (ø25xø42x9mm) Dichtungsring (ø50xø28x5mm) Seeger Ring Dichtungsring (ø42xø32x7mm) Nippel Bremsscheibe (ø320mm) Schraube Distanzstück Bolzen Schraube Banda Llanta (3,5x17") Radio izq. (L=177mm) Radio der. (L=174mm) Cubo compl. Separador Porta-distancial Cojinete de bolas (ø25xø42x9mm) Anillo de retención (ø50xø28x5mm) Anillo Seeger Anillo de retención (ø42xø32x7mm) Nipple Disco freno (ø320mm) Tornillo Separador Perno rueda Tornillo Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 99 TE 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 25A N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 100 TE 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas A A Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 25A RUOTA ANTERIORE - FRONT WHEEL ROUE AV. - VORTERRAD RUEDA DELANTERA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Plug Rim strip Rim (1,6x21") Spoke DID Spoke ALPINA Nipple DID Nipple ALPINA Hub assy Spacer Spacer holder Ball bearing (ø25xØ42x9 mm) Bouchon Bande Jante (1,6x21") Bras DID Bras ALPINA Nipple DID Nipple ALPINA Moyeau compl. Entretoise Porte-entretoise Roulement à billes (ø25xØ42x9 mm) Bague d’étanchéité (ø28xØ50x5 mm) Disque frein (Ø260 mm) Vis Pivot Vis Entretoise Anneeau SEEGER Bague d’étanchéité (ø32xØ42x7 mm) Verschluss Band Felge (1,6x21") Speiche DID Speiche ALPINA Nippel DID Nippel ALPINA Radnabe, Kpl. Distanzstück Abstandstuckhalter Kugellager (ø25xØ42x9 mm) Tapòn Banda Llanta (1,6x21") Radio DID Radio ALPINA Nipple DID Nipple ALPINA Cubo compl. Separador Porta-distancial Cojinete de bolas (ø25xØ42x9 mm) Anillo de retención (ø28xØ50x5 mm) Disco freno (Ø260 mm) Tornillo Perno rueda Tornillo Separador Anillo SEEGER Anillo de retención (ø32xØ42x7 mm) 2 3 6 8 8 9 9 10 11 12 13 8000 09570 8000 13346 8A00 53504 8000 A0080 8000 A6207 8000 A0081 8000 A6208 8000 96838 8000 96928 8000 92797 8000 84938 1 1 1 36 36 36 36 1 1 1 2 15 8A00 92986 1 16 17 18 19 21 22 23 8000 99632 8A00 55241 8A00 A2785 8000 96933 8A00 96930 66N0 21270 8000 22966 1 4 1 1 1 1 1 Tappo Fascia copriraggi Cerchio (1,6x21") Raggio DID Raggio ALPINA Nipplo DID Nipplo ALPINA Mozzo completo Distanziale Portadistanziale Cuscinetto a sfere (ø25xØ42x9 mm) Anello di tenuta (ø28xØ50x5 mm) Disco freno (Ø260 mm) Vite Perno ruota Vite Distanziale Anello SEEGER Anello di tenuta (ø32xØ42x7 mm) Seal ring (ø28xØ50x5 mm) Brake disc (Ø260 mm) Screw Pin Screw Spacer SEEGER ring Seal ring (ø32xØ42x7 mm) Dichtungsring (ø28xØ50x5 mm) Bremsscheibe (Ø260 mm) Schraube Bolzen Schraube Distanzstück Ring SEEGER Dichtungsring (ø32xØ42x7 mm) Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 101 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 26 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 102 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas T T M T M T AT M M T AT M T M T M Pos. No. N. Index Pos. 2 3 3 5 5 6 6 6 6 7 7 7 8 8 9 9 10 MA 10 11 12 14 15 M 16 M 16 16 16 T 16 T 16 17 18 T 19 M 19 20 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 26 RUOTA POSTERIORE - REAR WHEEL ROUE ARRIERE - HINTERRAD RUEDA TRASERA Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION 8000 09570 8000 01688 8B00 82879 8A00 55860 8000 92612 8000 A0085 8000 A6206 8000 94757 8000 95341 8000 A0086 8000 A6209 69N4 29005 8A00 96937 8A00 97593 8000 92414 8A00 86938 8B00 26846 8D00 26846 8000 92797 8000 96938 8000 A0692 8000 62726 8A00 A4859 8B00 A4859 8G00 96837 8000 96837 8A00 96837 8B00 96837 8000 40796 8000 43928 8000 A2788 8000 96940 8A00 26846 1 1 1 1 1 36 36 18 18 36 36 36 1 1 1 1 1 1 1 2 1 4 1 1 1 1 1 1 6 6 1 1 2 Plug Rim strip Rim strip Rim (2,15 x 18") Rim (4,25 x 17") Spoke DID Spoke ALPINA R.h. Spoke L.h. Spoke Nipple DID Nipple ALPINA Nipple Hub assy Hub assy Spacer Spacer Bearing (ø25xø47x16 mm) Bearing (ø25xø47x16 mm) Spacer Spacer Brake disc (ø220 mm) Screw Ring gear (Z = 43) Ring gear (Z = 44) Ring gear (Z = 45) Ring gear (Z = 46) Ring gear (Z = 47) Ring gear (Z = 48) Screw Nut Pin Pin Bearing (ø25xø47x12 mm) Bouchon Bande Bande Jante (2,15 x 18") Jante (4,25 x 17") Bras DID Bras ALPINA Bras droite Bras gauche Nipple DID Nipple ALPINA Nipple Moyeau compl. Moyeau compl. Entretoise Entretoise Roulement (ø25xø47x16 mm) Roulement (ø25xø47x16 mm) Entretoise Entretoise Disque frein (ø220 mm) Vis Couronne (Z = 43) Couronne (Z = 44) Couronne (Z = 45) Couronne (Z = 46) Couronne (Z = 47) Couronne (Z = 48) Vis Ecrou Pivot Pivot Roulement (ø25xø47x12 mm) Verschluss Band Band Felge (2,15 x 18") Felge (4,25 x 17") Speiche DID Speiche ALPINA Rechte Speiche Linke Speiche Nippel DID Nippel ALPINA Nippel Radnabe, Kpl. Radnabe, Kpl. Distanzstück Distanzstück Kugellager (ø25xø47x16 mm) Kugellager (ø25xø47x16 mm) Distanzstück Distanzstück Bremsscheibe (ø220 mm) Schraube Kranz (Z = 43) Kranz (Z = 44) Kranz (Z = 45) Kranz (Z = 46) Kranz (Z = 47) Kranz (Z = 48) Schraube Mutter Bolzen Bolzen Kugellager (ø25xø47x12 mm) Tapòn Banda Banda Llanta (2,15 x 18") Llanta (4,25 x 17") Radio DID Radio ALPINA Radio derecho Radio izquierdo Nipple DID Nipple ALPINA Nipple Cubo compl. Cubo compl. Separador Separador Cojinete (ø25xø47x16 mm) Cojinete (ø25xø47x16 mm) Separador Separador Disco freno (ø220 mm) Tornillo Corona (Z = 43) Corona (Z = 44) Corona (Z = 45) Corona (Z = 46) Corona (Z = 47) Corona (Z = 48) Tornillo Tuierca Perno Perno Cojinete (ø25xø47x12 mm) Tappo Fascia copriraggi Fascia copriraggi Cerchio (2,15 x 18") Cerchio (4,25 x 17") Raggio DID Raggio ALPINA Raggio Dx Raggio Sx Nipplo DID Nipplo ALPINA Nipplo Mozzo completo Mozzo completo Distanziale Distanziale Cuscinetto(ø25xø47x16 mm) Cuscinetto(ø25xø47x16 mm) Porta distanziale Distanziale Disco freno (ø220 mm) Vite Corona (Z= 43) Corona (Z= 44) Corona (Z= 45) Corona (Z= 46) Corona (Z= 47) Corona (Z= 48) Vite Dado Perno Perno Cuscinetto (ø25xø47x12 mm) Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 103 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 26 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 104 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE MA 20 21 24 26 T 27 8C00 26846 8000 93072 66N0 21272 8000 89572 8B00 65442 2 1 1 2 1 TA 27 8B00 A6261 1 TA 27 8B00 79783 1 TA 27 8C00 A9233 1 TA M 27 27 8B00 A7561 8000 65442 1 1 MA 27 8000 A6261 1 MA 27 8E00 79783 1 MA 27 8A00 A9233 1 MA 27 28 MTA 28 28 MTA 28 MTA 28 29 8A00 A7561 8000 65464 8000 A6262 8000 79789 8000 A9234 8000 A7566 8000 A0693 1 1 1 1 1 1 4 Cuscinetto (ø25xø47x12 mm) Dado Anello SEEGER Anello di tenuta Ø32xø47x7 Catena REGINA 5/8"x6,5 (114 maglie) Catena REGINA 5/8"x6,5 ORC6-00C (114 maglie) Catena DID 5/8"x6,5 (114 maglie) Catena DID MXV 5/8"x6,5 (114 maglie) Catena CZ 5/8"x6,5 (114 m.) Catena REGINA 5/8"x6,5 (112 maglie) Catena REGINA 5/8"x6,5 ORC6-00B (112 maglie) Catena DID 5/8"x6,5 (112 maglie) Catena DID MXV 5/8"x6,5 (112 maglie) Catena CZ 5/8"x6,5 (112 m.) Giunto REGINA Giunto REGINA ORC6 Giunto DID Giunto DID MXV Giunto CZ Bussola 26 RUOTA POSTERIORE - REAR WHEEL ROUE ARRIERE - HINTERRAD RUEDA TRASERA NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Bearing (ø25xø47x12 mm) Nut SEEGER ring Seal ring Ø32xø47x7 Chain REGINA 5/8"x6,5 (114 link) Chain REGINA 5/8"x6,5 ORC6-00C (114 link) Chain DID 5/8"x1/4" (114 link) Chain DID MXV 5/8"x1/4" (114 link) Chain CZ 5/8"x1/4" (114 link) Chain REGINA 5/8"x6,5 (112 link) Chain REGINA 5/8"x6,5 ORC6-00B (112 link) Chain DID 5/8"x6,5 (112 link) Chain DID MXV 5/8"x6,5 (112 link) Chain CZ 5/8"x1/4" (112 link) Coupling REGINA Coupling REGINA ORC6 Coupling DID Coupling DID MXV Coupling CZ Bushing Roulement (ø25xø47x12 mm) Ecrou Anneau SEEGER Bague d'étanch. Ø32xø47x7 Chaîne REGINA 5/8"x6,5 (114 maillon) Chaîne REGINA 5/8"x6,5 ORC6-00C (114 maillon) Chaîne DID 5/8"x6,5 (114 maillon) Chaîne DID MXV 5/8"x6,5 (114 maillon) Chaîne DID 5/8"x6,5 (114 m.) Chaîne REGINA 5/8"x6,5 (112 maillon) Chaîne REGINA 5/8"x6,5 ORC6-00B (112 maillon) Chaîne DID 5/8"x6,5 (112 maillon) Chaîne DID MXV 5/8"x6,5 (112 maillon) Chaîne DID 5/8"x6,5 (112 m.) Joint REGINA Joint REGINA ORC6 Joint DID Joint DID MXV Joint CZ Douille Kugellager (ø25xø47x12 mm) Mutter Ring SEEGER Dichtungsring Ø32xø47x7 Kette REGINA 5/8"x6,5 (114 Schake) Kette REGINA 5/8"x6,5 ORC6-00C (114 Schake) Kette DID 5/8"x6,5 (114 Schake) Kette DID MXV 5/8"x6,5 (114 Schake) Kette DID 5/8"x6,5 (114 Sc.) Kette REGINA 5/8"x6,5 (112 Schake) Kette REGINA 5/8"x6,5 ORC6-00B (112 Schake) Kette DID 5/8"x6,5 (112 Schake) Kette DID MXV 5/8"x6,5 (112 Schake) Kette DID 5/8"x6,5 (112 Sc.) Kupplung REGINA Kupplung REGINA ORC6 Kupplung DID Kupplung DID MXV Kupplung CZ Buchse Cojinete (ø25xø47x12 mm) Tuerca Anillo SEEGER Anillo de retenc. Ø32xø47x7 Cadena REGINA 5/8"x6,5 (114 malla) Cadena REGINA 5/8"x6,5 ORC6-00C (114 malla) Cadena DID 5/8"x6,5 (114 malla) Cadena DID MXV 5/8"x6,5 (114 malla) Cadena DID 5/8"x6,5 (114 m.) Cadena REGINA 5/8"x6,5 (112 malla) Cadena REGINA 5/8"x6,5 ORC6-00B (112 malla) Cadena DID 5/8"x6,5 (112 malla) Cadena DID MXV 5/8"x6,5 (112 malla) Cadena DID 5/8"x6,5 (112 m.) Junta REGINA Junta REGINA ORC6 Junta DID Junta DID MXV Junta CZ Manguito Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 105 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 27 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 106 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas T M T M D D D Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 8A00 A4757 1 Ass. contakm/contagiri 2 3 4 5 6 7 7 8 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 8000 95128 8000 61355 8A00 69282 62N4 15548 8000 A4758 8000 99775 8000 A0843 66N0 21200 66N0 21197 8A00 99652 8000 A0664 8000 A8903 8000 74258 8000 35531 8000 97615 8A00 A7171 8000 50569 8000 66802 3 3 3 3 1 1 1 1 1 1 3 1 1 2 1 1 1 1 Antivibrante Dado Bussola Rosetta Piastra Magnete Magnete Anello SEEGER Anello SEEGER Cablaggio Molletta fissaggio cavo Interr. accensione completo Ghiera Chiave grezza Porta chiavi Borsa attrezzi completa Distanziale Chiave poligonale 15x27 27 CONTACHILOMETRI, BORSA ATTREZZI - SPEEDOMETER, TOOLS BAG - COMPTE KILOMETERS, TROUSSE A OUTILS - TACHOMETER, WERKZEUGTASCHE CUENTA KILOMETROS, BOLSA HERRAMIENTAS NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Speedometer(km/h)/ /Rev. counter assy Silent-block Nut Bush Washer Plate Magnet Magnet Seeger ring Seeger ring Cable Clip Ignition switch assy Ring nut Raw key Key-ring Tool bag Spacer Poligonal wrench 15x27 Compteur-km/Compte-tours compl. Antivibration Ecrou Douille Rondelle Plaque Aimànt Aimànt Anneau Seeger Anneau Seeger Cable Collier Interrupteur pour allum. comp. Embout Clèf primitive Porte-clefs Trousse à outils Entretoise Clef polygonale 15x27 Tachometer/Drehzahlmesser kpl. Schwingungsdämpfer Mutter Buchse Scheibe Platte Magnet Magnet SEEGER Ring SEEGER Ring Kabel Schelle Schalter, Kpl. Nutmutter Rohrer Schlussel Schlüsselring Werkzeugtasche Distanzstück Sechskantschlüssel 15x27 Cuenta-km/CuentaRevoluciones compl. Anti-vibrador Tuerca Manguito Arandela Placa Imàn Imàn Anillo Seeger Anillo Seeger Cable Banda Interruptor encendido compl. Virola Llave bruta Llavero Bolsa compl. Separador Llave poligonal 15x27 Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 107 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 28 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 108 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo 1 2 2 3 4 4 5 6 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 8000 A6760 8000 26694 8000 36230 8B00 A0212 8000 A6756 8000 A6774 8000 56444 8A00 A1048 8000 75836 8000 62725 62N1 15769 8000 91115 8000 47473 8000 A8494 8SA0 67545 8000 77612 8000 A5727 8000 A5728 1 1 1 1 1 1 4 1 1 1 4 1 2 1 2 1 1 1 T T T 16 17 18 19 20 21 21 21 8000 A5729 8000 77623 8000 A0645 61N1 15035 8000 A6768 8000 A8641 8A00 A8641 8B00 A8641 1 1 1 4 1 1 1 1 T 21 8C00 A8641 1 M M M 21 21 21 8J00 A8641 8K00 A8641 8L00 A8641 1 1 1 T M M T T M TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE Gruppo principale cavi Lampada (12V-3W) Lampada (12V-5W) Fanalino illuminazione targa Sensore ribaltamento Tappo sensore ribaltamento Fascetta (188 mm) Avvisatore acustico Avvisatore acustico Vite (M6x10mm) Rosetta Teleruttore Fusibile (15A) Fanale posteriore completo Vite Cinghia Cavo Teleruttore-Batteria Cavo Motorino avviamento Teleruttore Cavetto di massa Accumulatore (12V-12Ah) Intermittenza Dado Regolatore di tensione Centralina elettronica (c.c.G) Centralina elettronica (c.c.E) Centralina elettronica (c.c.G) 22 Kw Centralina elettronica (c.c.E) 22 Kw Centralina elettronica (c.c.G) Centralina elettronica (c.c.E) Centralina elettronica (c.c.B) 28 GRUPPO CAVI, PARTI ELETTRICHE, ILLUMINAZIONE - MAIN WIRING HARNESS, ELECTRICAL PARTS, LIGHTS - CABLES PRINCIPAL, PARTIES ELECTRIQUES, ÉCLAIRAGE - KABEL, ELEKTRISCHE KOMPONENTE, LEUCHTUNG - GRUPO PRINCIPAL CABLES, PARTES ELECTRICAS, ILUMINACIÒN NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Cable assy Lamp(12V-3W) Lamp(12V-5W) Number plate light Fuel stop sensor Plug for fuel stop sensor Clamp (188 mm) Horn Horn Screw (M6x10mm) Washer Remote switch Fuse (15A) Tail light Screw Clamp Cable Cable Cables compl. Lampe(12V-3W) Lampe(12V-5W) Eclaireur de plaque Capteur de inclination Bouchon capteur inclination Collier (188 mm) Klaxon Klaxon Vis (M6x10mm) Rondelle Telerupteur Fusible (15A) Feux arriere Vis Collier Cable Cable Kabel Kpl. Lampe(12V-3W) Lampe(12V-5W) Nummernschildbeleuchtung Neigungsensor Neigungsensorverscluss Schelle (188 mm) Hupe Hupe Schraube (M6x10mm) Scheibe Fernshalter Sicherung (15A) Hinterleuchte Schraube Schelle Kabel Kabel Grupo principal cables Lamparilla(12V-3W) Lamparilla(12V-5W) Faro iluminación matrícula Sensòr de inclinacciòn Tapòn por sensòr inclinacciòn Banda (188 mm) Avisador Acústico Avisador Acústico Tornillo (M6x10mm) Arandela Telerruptor Fusible (15A) Faro trasero Tornillo Banda Cable Cable Cable Battery (12V-12Ah) Flash device Nut Voltage rectifier Electronic device (c.c.G) Electronic device (c.c.E) Electronic device (c.c.G) 22 Kw Electronic device (c.c.E) 22 Kw Electronic device (c.c.G) Electronic device (c.c.E) Electronic device (c.c.B) Cable Batterie (12V-12Ah) Intermitence Ecrou Régulateur de tension Dispositif eléctronique (c.c.G) Dispositif eléctronique (c.c.E) Dispositif eléctronique (c.c.G) 22 Kw Dispositif eléctronique (c.c.E) 22 Kw Dispositif eléctronique (c.c.G) Dispositif eléctronique (c.c.E) Dispositif eléctronique (c.c.B) Kabel Batterie (12V-12Ah) Blinkgeber Mutter Spannungsregler Zóndelektronik (c.c.G) Zóndelektronik (c.c.E) Zóndelektronik (c.c.G) 22 Kw Zóndelektronik (c.c.E) 22 Kw Zóndelektronik (c.c.G) Zóndelektronik (c.c.E) Zóndelektronik (c.c.B) Cable Batería (12V-12Ah) Intermitencia Tuerca Regulador de tensión Centralina electrónica (c.c.G) Centralina electrónica (c.c.E) Centralina electrónica (c.c.G) 22 Kw Centralina electrónica (c.c.E) 22 Kw Centralina electrónica (c.c.G) Centralina electrónica (c.c.E) Centralina electrónica (c.c.B) Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 109 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 28 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 110 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo M 21 8M00 A8641 M 21 8N00 A8641 M 21 8P00 A8641 22 23 23 24 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 44 8000 A8497 8000 A6093 8000 A6094 8000 A5567 8000 87562 8000 A1052 60N1 02487 8A00 A1051 8000 71578 8A00 94119 8A00 18246 8000 A0953 8000 18048 8A00 94120 8A00 20373 8000 A1053 8000 A6097 8000 A5730 8000 A5731 8000 93011 8A00 93011 8000 36230 60N1 07330 8000 66525 61N1 15592 8000 20137 8000 42946 T M T M T T T T M T M TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 Centralina elettronica (c.c.G) 22 Kw 1 Centralina elettronica (c.c.E) 22 Kw 1 Centralina elettronica (c.c.B) 22 Kw 1 Cablaggio posteriore 1 Cablaggio fanale anteriore 1 Cablaggio fanale anteriore 1 Gruppo ottico 1 Gruppo ottico 1 Piastrina 1 Vite 1 Distanziale elastico 4 Fascetta (78 mm) 1 Coppetta prismata 1 Lampada bilux (12V 5/21W) 2 Vite 2 Gommino 2 Distanziale D1-d4,2-L36,5 2 Rosetta D18-d4,3-Sp1,5 1 Guarnizione 1 Guarnizione 1 Indicatore anteriore Dx 1 Indicatore anteriore Sx 1 Piastrina Dx 1 Piastrina Sx 1 Lampada (12V-5W) 1 Vite 1 Vite M5-L12 1 Dado 1 Lampada bilux (12V-60/55W) 1 Lampada bilux (12V-60/55W) 28 GRUPPO CAVI, PARTI ELETTRICHE, ILLUMINAZIONE - MAIN WIRING HARNESS, ELECTRICAL PARTS, LIGHTS - CABLES PRINCIPAL, PARTIES ELECTRIQUES, ÉCLAIRAGE - KABEL, ELEKTRISCHE KOMPONENTE, LEUCHTUNG - GRUPO PRINCIPAL CABLES, PARTES ELECTRICAS, ILUMINACIÒN NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Electronic device (c.c.G) 22 Kw Electronic device (c.c.E) 22 Kw Electronic device (c.c.B) 22 Kw Rear cable Front cable for optical group Front cable for optical group Optical group Optical group Plate Screw Eastic spacer Clamp(78 mm) Cup Lamp (12V-5/21W) Screw Rubber pad Spacer D1-d4,2-L36,5 Washer D18-d4,3-Sp1,5 Seal Seal Blinker Blinker R.h. plate L.h. plate Lamp(12V-5W) Screw Screw Nut Lamp (12V-60/55W) Lamp (12V-60/55W) Dispositif eléctronique (c.c.G) 22 Kw Dispositif eléctronique (c.c.E) 22 Kw Dispositif eléctronique (c.c.B) 22 Kw Cable arrière Cable avant pour gr. optique Cable avant pour gr. optique Groupe optique Groupe optique Plaquette Vis Entretoise elastique Collier(78 mm) Cuvette Lampe (12V-5/21W) Vis Piece caoutchouc Entretoise D1-d4,2-L36,5 Rondelle D18-d4,3-Sp1,5 Garniture Garniture Clignotant Clignotant Plaque D. Plaque G. Lampe(12V-5W) Vìs Vìs Ecrou Lampe (12V-60/55W) Lampe (12V-60/55W) Zóndelektronik (c.c.G) 22 Kw Zóndelektronik (c.c.E) 22 Kw Zóndelektronik (c.c.B) 22 Kw Hinterkable Vorderkable für Opt.gruppe Vorderkable für Opt.gruppe Optischegruppe Optischegruppe Platte Schraube Elastisch Distanzstück Schelle (78 mm) Wanne Lampe (12V-5/21W) Schraube Gummistück Distanzstück D1-d4,2-L36,5 Scheibe D18-d4,3-Sp1,5 Dichtung Dichtung Blinker Blinker Rechte Platte Linke Platte Lampe(12V-5W) Schraube Schraube Mutter Lampe (12V-60/55W) Lampe (12V-60/55W) Centralina electrónica (c.c.G) 22 Kw Centralina electrónica (c.c.E) 22 Kw Centralina electrónica (c.c.B) 22 Kw Cable trasero Cable del. por grupo optico Cable del. por grupo optico Grupo optico Grupo optico Placa Tornillo Separadòr elàstico Banda(78 mm) Cubeta Lamparilla (12V-5/21W) Tornillo Junta de goma Separador D1-d4,2-L36,5 Arandela D18-d4,3-Sp1,5 Junta Junta Intermitente Intermitente Placa der. Placa iz. Lamparilla(12V-5W) Tornillo Tornillo Tuerca Lamparilla (12V-60/55W) Lamparilla (12V-60/55W) Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 111 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 28 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 112 TE - SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas M M M M M T T M Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 45 46 47 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 8000 A5730 8000 A5731 8000 A6790 8000 62727 8000 75477 8000 95648 8000 95649 8000 95650 8000 62726 8000 45495 8000 45490 8000 44240 8000 A6484 8000 A6635 8A00 60283 8000 61313 62N1 15503 8A00 57673 8000 95886 8000 A7905 8000 A7383 1 1 1 2 1 1 1 2 2 2 3 2 1 4 1 1 1 1 1 1 1 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 8000 72494 8000 62727 8000 A6749 8A00 66661 8000 A7131 8H00 67545 60N1 01030 8000 38291 62N1 15547 8000 91033 2 2 3 2 1 2 2 2 2 2 Indicatore posteriore Sx Indicatore posteriore Dx Tappo connettore diagnosi Vite Cablaggio freno anteriore Molletta Cappuccio Dado Vite Rosetta Gommino Dado Mascherina Vite Molletta Dado Rosetta Tampone Portalampada con cavetto Supporto Cavo massa motorino di avviamento-bobina Molletta Vite Relè Bussola Piastrina portafusibili Vite Vite Rosetta Rosetta Dado 28 GRUPPO CAVI, PARTI ELETTRICHE, ILLUMINAZIONE - MAIN WIRING HARNESS, ELECTRICAL PARTS, LIGHTS - CABLES PRINCIPAL, PARTIES ELECTRIQUES, ÉCLAIRAGE - KABEL, ELEKTRISCHE KOMPONENTE, LEUCHTUNG - GRUPO PRINCIPAL CABLES, PARTES ELECTRICAS, ILUMINACIÒN NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Blinker Blinker Plug for diagnostic Screw Front brake cable Spring Cap Nut Screw Washer Rubber pad Nut Guard Screw Spring Nut Washer Pad Lamp holder with cable Support Cable Clignotant Clignotant Bouchon pour dyagnosis Vis Cable pour frein avant Ressort Capuchon Ecrou Vis Rondelle Piece caoutchouc Ecrou Protection Vis Ressort Ecrou Rondelle Tampon Porte-lampe avec cable Support Cable Blinker Blinker Verschluss für Dyagnostik Schraube Vorderbremsekable Feder Käppchen Mutter Schraube Scheibe Gummistück Mutter Schutz Schraube Feder Mutter Scheibe Stopflen Lampeträger mit Kabel Halterung Kabel Intermitente Intermitente Tapòn por conectòr diagnosi Tornillo Cable freno delantero Resorte Capuchòn Tuerca Tornillo Arandela Junta de goma Tuerca Protecciòn Tornillo Resorte Tuerca Arandela Tampòn Porte lampe con cable Soporte Cable Spring Screw Relais Bush Fuses holder Screw Screw Washer Washer Nut Ressort Vis Relais Douille Plaquette porte fusibles Vis Vis Rondelle Rondelle Ecrou Feder Schraube Relais Buchse Sicherungsträgerplattchen Schraube Schraube Scheibe Scheibe Mutter Resorte Tornillo Relais Manguito Placa porta fusibles Tornillo Tornillo Arandela Arandela Tuerca Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 113 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA TE 610ie / 2007 3 6÷7 4÷5 2 29 1 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 114 TE 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. 1 2 3 4 5 6 7 Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo 8000 A3195 8000 A3196 8000 A4721 8000 A4728 8000 A4729 8000 A9094 8000 A9093 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 1 1 1 1 1 Decal parafango anteriore Decal portafaro Decal parafango posteriore Decal per convogliatore Dx. Decal per convogliatore Sx. Decal per fianchetto Dx Decal per fianchetto Sx 29 DECALCOMANIE codice colore E (giallo, blu) - TRANSFER colour code E (yellow, bleu) DECALCOMANIE code coleur E (jaune, blue) - ABZIEHBILD Farbe Color E (Gelb, Blau) CALCOMANIA còdigo colòr E (amarillo, azùl) NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Transfer Transfer Transfer R.H. Transfer L.H. Transfer R.H. Transfer L.H. Transfer Decal. Decal. Decal. Decal. Decal. Decal. Decal. Hinterabziehbild Hinterabziehbild Hinterabziehbild Hinterabziehbild Hinterabziehbild Hinterabziehbild Hinterabziehbild Adhesivo Adhesivo Adhesivo Adhesivo Adhesivo Adhesivo Adhesivo Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 115 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA TE 610ie / 2007 3 6÷7 4÷5 2 30 1 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 116 TE 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. 1 2 3 4 5 6 7 Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo 8000 A3577 8000 A4326 8000 A4722 80A0 A4728 80A0 A4729 80A0 A9094 80A0 A9093 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 1 1 1 1 1 Decal parafango anteriore Decal portafaro Decal parafango posteriore Decal per convogliatore Dx. Decal per convogliatore Sx. Decal per fianchetto Dx Decal per fianchetto Sx 30 DECALCOMANIE codice colore G (bianco, nero, rosso) - TRANSFER colour code G (white, black, red) DACALCOMANIE code coleur G (blanc, noir, rouge) - ABZIEHBILD Farbe Color G (Weiss, Schwarz, Rot) CALCOMANIA còdigo colòr G (blanco, negro, rojo) NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Transfer Transfer Transfer R.H. Transfer L.H. Transfer R.H. Transfer L.H. Transfer Decal. Decal. Decal. Decal. Decal. Decal. Decal. Hinterabziehbild Hinterabziehbild Hinterabziehbild Hinterabziehbild Hinterabziehbild Hinterabziehbild Hinterabziehbild Adhesivo Adhesivo Adhesivo Adhesivo Adhesivo Adhesivo Adhesivo Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 117 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA SM 610ie / 2007 3 6÷7 4÷5 2 31 1 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 118 SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. 1 2 3 4 5 6 7 Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo 8000 A4713 80A0 A8624 8000 A8391 8000 A6164 8000 A6163 8000 A9092 8000 A9091 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 1 1 1 1 1 Decal parafango anteriore Decal portafaro Decal parafango posteriore Decal per convogliatore Dx. Decal per convogliatore Sx. Decal per fianchetto Dx Decal per fianchetto Sx 31 DECALCOMANIE codice colore B (nero) - TRANSFER colour code B (black) DACALCOMANIE code coleur B (noire) - ABZIEHBILD Farbe Color B (Schwarz) CALCOMANIA còdigo colòr B (negro) NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Transfer Transfer Transfer R.H. Transfer L.H. Transfer R.H. Transfer L.H. Transfer Decal. Decal. Decal. Decal. Decal. Decal. Decal. Hinterabziehbild Hinterabziehbild Hinterabziehbild Hinterabziehbild Hinterabziehbild Hinterabziehbild Hinterabziehbild Adhesivo Adhesivo Adhesivo Adhesivo Adhesivo Adhesivo Adhesivo Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 119 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA SM 610ie / 2007 3 6÷7 4÷5 2 9÷10 32 1 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 120 SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo 1 2 3 4 5 6 7 9 10 8000 A3195 80B0 A8624 8000 A8391 8000 A4728 8000 A4729 8000 A9090 8000 A9089 80A0 A6203 80A0 A6202 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Decal parafango anteriore Decal portafaro Decal parafango posteriore Decal per convogliatore Dx. Decal per convogliatore Sx. Decal per fianchetto Dx Decal per fianchetto Sx Decal portafaro Sx Decal portafaro Dx 32 DECALCOMANIE codice colore E (giallo, blu) - TRANSFER colour code E (yellow, bleu) DECALCOMANIE code coleur E (jaune, blue) - ABZIEHBILD Farbe Color E (Gelb, Blau) CALCOMANIA còdigo colòr E (amarillo, azùl) NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Transfer Transfer Transfer R.H. Transfer L.H. Transfer R.H. Transfer L.H. Transfer L.H. Transfer R.H. Transfer Decal. Decal. Decal. Decal. Decal. Decal. Decal. Decal. Decal. Hinterabziehbild Hinterabziehbild Hinterabziehbild Hinterabziehbild Hinterabziehbild Hinterabziehbild Hinterabziehbild Hinterabziehbild Hinterabziehbild Adhesivo Adhesivo Adhesivo Adhesivo Adhesivo Adhesivo Adhesivo Adhesivo Adhesivo Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 121 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA SM 610ie / 2007 3 6÷7 4÷5 2 9÷10 33 1 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 122 SM 610ie / 2007 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. Numero di codice Code number Numéro de code Code Nummer Nùmero còdigo 1 2 3 4 5 6 7 9 10 8000 A4915 8000 A8624 8000 A8391 80A0 A4728 80A0 A4729 80A0 A9090 80A0 A9089 8000 A6203 8000 A6202 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Decal parafango anteriore Decal portafaro Decal parafango posteriore Decal per convogliatore Dx. Decal per convogliatore Sx. Decal per fianchetto Dx Decal per fianchetto Sx Decal portafaro Sx Decal portafaro Dx 33 DECALCOMANIE codice colore G (bianco, nero, rosso) - TRANSFER colour code G (white, black, red) DACALCOMANIE code coleur G (blanc, noir, rouge) - ABZIEHBILD Farbe Color G (Weiss, Schwarz, Rot) CALCOMANIA còdigo colòr G (blanco, negro, rojo) NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Transfer Transfer Transfer R.H. Transfer L.H. Transfer R.H. Transfer L.H. Transfer L.H. Transfer R.H. Transfer Decal. Decal. Decal. Decal. Decal. Decal. Decal. Decal. Decal. Hinterabziehbild Hinterabziehbild Hinterabziehbild Hinterabziehbild Hinterabziehbild Hinterabziehbild Hinterabziehbild Hinterabziehbild Hinterabziehbild Adhesivo Adhesivo Adhesivo Adhesivo Adhesivo Adhesivo Adhesivo Adhesivo Adhesivo Validità Validity Validité Gultig Validez N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 123 INDICE NUMERICO PROGRESSIVO / NUMERICAL INDEX / INDEX NUMERIQUE NUMMERNVERZEICHNIS / ÍNDICE NUMÉRICO PROGRESÍVO DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 1511 33302 ................ 17A ........... 10 1513 41401 ................... 23 ........... 14 1513 71301 ..................... 4 ............. 9 1513 71401 ..................... 9 ........... 11 1513 74301 ................... 23 ........... 17 1514 10702 ................... 23 ........... 13 1514 13401 ..................... 1 ............. 4 1515 80301 ................... 14 ........... 12 1519 84701 ..................... 1 ............. 6 1610 77601 ..................... 6 ............. 2 1610 77701 ..................... 6 ........... 32 1610 77701 ..................... 7 ............. 8 1610 77702 ..................... 6 ........... 33 1610 77702 ..................... 7 ........... 13 1611 70801 ..................... 2 ........... 48 1611 71701 ..................... 9 ............. 4 1612 41501 ..................... 9 ........... 12 1612 48001 ..................... 9 ........... 17 1612 48101 ..................... 9 ........... 16 1612 84201 ..................... 9 ........... 19 1614 59002 ..................... 6 ........... 23 1615 03601 ..................... 3 ........... 11 1615 04301 ..................... 3 ........... 18 1615 04501 ..................... 3 ........... 21 1615 10501 ..................... 6 ........... 26 1615 15601 ..................... 3 ........... 20 1615 26602 ..................... 3 ............. 4 1615 30301 ..................... 2 ........... 37 1615 31501 ..................... 9 ........... 50 1615 33201 ..................... 2 ............. 4 1615 34801 ..................... 6 ........... 27 1615 35101 ..................... 2 ........... 25 1615 35801 ..................... 2 ............. 9 1615 35902 ..................... 2 ........... 10 1615 38802 ..................... 9 ........... 26 1615 40702 ..................... 2 ............. 2 1617 95501 ..................... 2 ........... 38 60N1 01030 ................... 5 ........... 49 60N1 01030 ................. 28 ........... 73 60N1 01059 ................. 17 ........... 25 60N1 01219 ................. 16 ........... 62 60N1 02461 ................. 12 ............. 7 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 60N1 02487 ................. 28 ........... 26 60N1 02511 ................... 2 ........... 17 60N1 02511 ................. 12 ............. 9 60N1 02525 ................... 5 ............. 8 60N1 02562 ................. 15 ........... 46 60N1 02866 ................... 6 ........... 25 60N1 04134 ................. 22 ........... 14 60N1 07330 ................. 28 ........... 41 60N1 07335 ................... 2 ............. 6 60N4 02509 ................. 23 ............. 6 60N4 07335 ................. 22 ........... 11 60NA 01082 ................ 10 ............. 7 61N1 15035 ................. 28 ........... 19 61N1 15062 ................... 9 ........... 44 61N1 15195 ................... 2 ............. 3 61N1 15592 ................. 28 ........... 43 62N0 15672 ................... 2 ........... 31 62N0 15673 ................. 22 ........... 26 62N0 15678 ................. 11 ........... 29 62N0 15682 ................. 11 ........... 27 62N1 15503 ................. 28 ........... 62 62N1 15504 ................. 23 ........... 24 62N1 15519 ................... 5 ........... 54 62N1 15534 ................. 12 ............. 8 62N1 15536 ................. 15 ........... 37 62N1 15547 ................. 21 ........... 27 62N1 15547 ................. 21 ........... 50 62N1 15547 ................. 28 ........... 75 62N1 15548 ................. 21 ........... 30 62N1 15548 ................. 21 ........... 39 62N1 15767 ................. 12 ........... 10 62N1 15769 ................. 28 ............. 8 62N1 15778 ................. 23 ........... 25 62N4 15548 ................. 21 ........... 58 62N4 15548 ................. 27 ............. 5 62NA 15767 ................ 10 ............. 8 64N1 20068 ................. 15 ........... 22 64N1 20068 ................. 20 ............. 9 65N1 21007 ................. 12 ........... 14 66N0 21196 ................. 12 ........... 19 66N0 21197 ................. 27 ............. 8 66N0 21200 ................. 27 ............. 8 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 66N0 21211 ................... 6 ........... 28 66N0 21211 ................... 9 ............. 5 66N0 21270 ................. 25 ........... 10 66N0 21270 .............. 25A ........... 22 66N0 21272 ................. 26 ........... 24 66N1 21308 ................. 15 ........... 50 69N4 29004 ................. 25 ........... 12 69N4 29005 ................. 26 ............. 7 6BN0 21507 ................. 15 ........... 52 6BN0 21509 ................... 9 ........... 49 8000 99475 ................. 11 ........... 35 8000 01412 ................ 17A ........... 12 8000 01688 ................... 26 ............. 3 8000 02124 ..................... 3 ............. 5 8000 03170 ..................... 4 ........... 13 8000 07719 ..................... 6 ........... 36 8000 07719 ..................... 7 ............. 6 8000 07719 ..................... 8 ........... 18 8000 08536 ................... 17 ........... 10 8000 09570 ................ 25A ............. 2 8000 09570 ................... 26 ............. 2 8000 10290 ..................... 7 ........... 21 8000 13346 ................ 25A ............. 3 8000 14837 ..................... 2 ........... 30 8000 15659 ..................... 7 ........... 15 8000 17810 ................... 17 ............. 9 8000 18048 ................... 28 ........... 32 8000 18422 ..................... 2 ........... 50 8000 19768 ..................... 6 ............. 8 8000 19789 ..................... 2 ........... 14 8000 19789 ................... 11 ........... 38 8000 20137 ................... 28 ........... 44 8000 20536 ................... 17 ............. 5 8000 20536 ................... 17 ........... 17 8000 21480 ................... 11 ........... 41 8000 21480 ................... 20 ........... 20 8000 21480 ................... 24 ........... 20 8000 21480 ................ 24A ........... 20 8000 21535 ..................... 9 ........... 41 8000 22426 ..................... 9 ........... 32 8000 22551 ................... 20 ............. 3 8000 22613 ..................... 5 ........... 48 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 22966 ................... 25 ........... 11 22966 ................ 25A ........... 23 23110 ..................... 6 ........... 16 26694 ................... 28 ............. 2 26884 ................... 11 ........... 18 27073 ................... 11 ........... 10 27403 ................... 21 ........... 51 28327 ................... 10 ........... 15 30319 ................... 15 ........... 63 31660 ................... 21 ........... 54 32388 ................... 17 ........... 13 33373 ................... 15 ........... 43 33422 ..................... 8 ........... 20 34451 ..................... 6 ........... 30 34609 ................... 11 ........... 17 35112 ................... 23 ........... 21 35531 ................... 15 ............. 3 35531 ................... 27 ........... 13 35728 ..................... 8 ........... 25 35780 ..................... 9 ........... 47 35781 ..................... 9 ........... 46 35854 ................... 12 ........... 12 35876 ................... 10 ........... 30 36137 ................... 17 ........... 18 36137 ................... 17 ........... 23 36230 ................... 28 ............. 2 36230 ................... 28 ........... 40 36467 ................... 22 ........... 35 36848 ..................... 9 ........... 29 36856 ..................... 9 ........... 38 36857 ..................... 9 ........... 37 37637 ................... 21 ........... 55 37745 ................... 22 ............. 5 38211 ................... 15 ........... 33 38291 ................... 28 ........... 74 38350 ..................... 9 ........... 35 38520 ................... 10 ........... 22 38521 ................ 17A ........... 19 38767 ................ 17A ........... 11 39521 ..................... 1 ........... 12 39523 ..................... 1 ............. 2 39524 ..................... 1 ............. 5 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 40427 ..................... 5 ........... 18 40717 ..................... 5 ........... 50 40717 ................... 21 ........... 26 40796 ................... 26 ........... 17 41874 ................... 21 ........... 53 42022 ................ 17A ............. 9 42022 ................... 18 ........... 31 42023 ................ 17A ............. 6 42244 ..................... 6 ........... 22 42278 ..................... 2 ........... 43 42349 ................... 20 ........... 18 42643 ..................... 7 ........... 20 42676 ................... 10 ........... 10 42677 ................... 10 ........... 11 42946 ................... 28 ........... 44 43391 ................... 15 ............. 4 43789 ..................... 6 ........... 13 43928 ................... 15 ........... 12 43928 ................... 15 ........... 41 43928 ................... 17 ........... 44 43928 ................... 26 ........... 18 44240 ..................... 5 ........... 55 44240 ................... 15 ........... 15 44240 ................... 17 ........... 41 44240 ................... 21 ........... 43 44240 ................... 21 ........... 59 44240 ................... 28 ........... 57 45183 ................... 11 ........... 40 45194 ..................... 2 ........... 11 45395 ..................... 4 ........... 18 45490 ................... 28 ........... 56 45495 ..................... 5 ........... 20 45495 ................... 14 ........... 10 45495 ................... 21 ........... 17 45495 ................... 22 ........... 27 45495 ................... 28 ........... 55 46225 ................... 10 ............. 4 46893 ..................... 5 ........... 12 46893 ................... 14 ........... 11 46893 ................... 18 ........... 25 46893 ................... 20 ........... 17 46893 ................... 23 ........... 20 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 47473 ................... 28 ........... 10 47708 ..................... 2 ........... 13 47822 ................... 19 ........... 17 47826 ................... 19 ........... 26 48138 ..................... 9 ........... 40 48245 ................... 21 ........... 42 48564 ..................... 9 ........... 54 48565 ..................... 9 ........... 55 48591 ................... 12 ........... 31 48802 ................... 15 ........... 59 48814 ................... 21 ........... 23 48856 ..................... 6 ........... 20 49004 ................... 12 ........... 11 49016 ..................... 6 ........... 21 49032 ................... 11 ........... 37 49608 ..................... 8 ............. 4 49654 ................... 24 ............. 6 49654 ................ 24A ............. 6 50005 ................... 19 ........... 34 50322 ..................... 3 ........... 26 50455 ..................... 5 ........... 33 50569 ................... 27 ........... 16 50808 ................... 21 ........... 40 51148 ..................... 9 ........... 56 51746 ..................... 7 ........... 19 53155 ................... 16 ........... 61 53259 ................... 20 ........... 32 53259 ................ 24A ........... 28 53339 ..................... 2 ........... 46 54136 ................... 10 ........... 32 54463 ..................... 9 ........... 53 54477 ..................... 9 ........... 48 54692 ..................... 9 ........... 45 55241 ................... 20 ............. 6 55902 ................... 20 ............. 4 55903 ................... 20 ............. 2 56359 ................... 21 ........... 47 56377 ................... 10 ........... 26 56377 ................... 20 ............. 8 56443 ................... 16 ........... 72 56443 ................... 21 ........... 31 56444 ................... 28 ............. 5 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 124 INDICE NUMERICO PROGRESSIVO / NUMERICAL INDEX / INDEX NUMERIQUE NUMMERNVERZEICHNIS / ÍNDICE NUMÉRICO PROGRESÍVO DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 56460 ................... 22 ........... 32 57155 ................... 20 ........... 23 57155 ................... 24 ........... 26 57155 ................ 24A ........... 26 58541 ..................... 3 ............. 6 59289 ................... 17 ........... 19 59801 ..................... 5 ............. 9 59802 ..................... 5 ............. 6 59803 ..................... 5 ............. 7 59939 ..................... 3 ........... 25 59940 ..................... 2 ........... 28 59942 ..................... 2 ........... 49 59977 ..................... 6 ........... 14 60233 ................... 16 ........... 59 60234 ................... 16 ........... 60 60464 ..................... 6 ........... 15 60873 ..................... 5 ........... 27 60898 ................... 15 ........... 62 61078 ................... 20 ........... 15 61313 ................... 19 ........... 20 61313 ................... 21 ............. 4 61313 ................... 28 ........... 61 61314 ................... 16 ........... 63 61355 ................... 16 ........... 53 61355 ................... 21 ........... 13 61355 ................... 21 ........... 57 61355 ................... 27 ............. 3 61362 ................... 22 ............. 9 62200 ..................... 6 ............. 7 62209 ..................... 8 ............. 6 62644 ................... 15 ........... 58 62655 ................... 15 ........... 53 62675 ................... 15 ........... 38 62676 ................... 15 ........... 39 62725 ..................... 2 ........... 18 62725 ..................... 5 ............. 5 62725 ..................... 5 ........... 16 62725 ..................... 5 ........... 52 62725 ..................... 7 ............. 9 62725 ................... 15 ........... 36 62725 ................... 17 ........... 39 62725 ................... 28 ............. 7 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 62726 ..................... 5 ........... 19 62726 ................... 26 ........... 15 62726 ................... 28 ........... 54 62727 ..................... 2 ........... 16 62727 ..................... 7 ........... 23 62727 ................... 14 ........... 14 62727 ................... 18 ........... 24 62727 ................... 20 ........... 16 62727 ................... 21 ........... 11 62727 ................... 21 ........... 14 62727 ................... 22 ........... 28 62727 ................... 28 ........... 49 62727 ................... 28 ........... 68 62728 ..................... 3 ........... 28 62728 ..................... 5 ........... 10 62728 ..................... 8 ........... 24 62728 ..................... 9 ........... 42 62728 ................... 11 ........... 13 62728 ................... 11 ........... 25 62728 ................... 12 ............. 4 62728 ................... 12 ........... 30 62728 ................... 14 ............. 8 62728 ................... 15 ........... 54 62728 ................... 19 ........... 22 62728 ................... 20 ........... 12 62728 ................... 21 ........... 14 62728 ................... 21 ........... 32 62728 ................... 21 ........... 36 62729 ................... 12 ........... 28 62729 ................... 16 ........... 40 62729 ................... 19 ........... 22 62729 ................... 24 ........... 32 62729 ................ 24A ........... 32 62730 ..................... 2 ........... 39 62730 ..................... 3 ........... 13 62730 ..................... 8 ............. 2 62730 ..................... 8 ........... 17 62730 ................... 21 ........... 18 62731 ..................... 3 ........... 12 62731 ..................... 8 ........... 27 62731 ................... 17 ........... 36 62732 ................... 15 ........... 29 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 62795 ................... 15 ............. 9 62795 ................... 15 ........... 11 62795 ................... 17 ........... 32 62796 ................... 16 ............. 2 63312 ................... 15 ........... 25 63817 ..................... 2 ........... 47 63821 ..................... 9 ........... 22 63822 ..................... 9 ............. 2 63830 ..................... 6 ........... 29 64726 ..................... 2 ........... 54 64988 ..................... 3 ........... 15 65293 ................... 21 ........... 56 65411 ................... 15 ........... 24 65412 ................... 15 ........... 26 65442 ................... 26 ........... 27 65464 ................... 26 ........... 28 66238 ................... 22 ........... 15 66395 ..................... 2 ........... 40 66525 ................... 10 ........... 16 66525 ................... 11 ........... 19 66525 ................... 28 ........... 42 66802 ................... 27 ........... 17 66858 ..................... 5 ........... 11 67355 ................... 19 ........... 24 67440 ................... 22 ............. 4 67449 ..................... 5 ........... 15 67545 ................... 14 ............. 9 67824 ..................... 4 ........... 16 67970 ................... 14 ............. 7 67997 ................... 16 ........... 68 67997 ................... 17 ........... 22 69148 ................... 21 ........... 15 69149 ................... 21 ............. 7 69150 ................... 15 ........... 44 69156 ..................... 2 ........... 24 69282 ................... 16 ........... 69 69282 ................... 17 ............. 4 69282 ................... 21 ........... 62 69315 ................... 16 ........... 57 69429 ................... 18 ........... 23 69429 ................... 20 ........... 13 69429 ................... 21 ........... 21 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 69429 ................... 22 ........... 29 69551 ................... 18 ........... 22 70696 ................... 20 ............. 7 71007 ................... 10 ........... 17 71008 ................... 10 ........... 18 71009 ................... 10 ........... 19 71011 ................... 10 ........... 25 71012 ................... 10 ........... 14 71020 ..................... 4 ........... 11 71021 ..................... 4 ............. 3 71023 ..................... 4 ........... 10 71024 ..................... 4 ............. 8 71031 ..................... 4 ............. 6 71034 ..................... 4 ............. 7 71035 ..................... 4 ........... 12 71091 ................... 15 ............. 8 71154 ..................... 6 ........... 24 71154 ..................... 7 ............. 5 71158 ................... 10 ........... 27 71159 ................... 10 ........... 28 71160 ................... 10 ........... 29 71578 ................... 28 ........... 28 71620 ................... 17 ........... 12 71623 ................... 17 ........... 14 71806 ................... 24 ........... 22 71806 ................ 24A ........... 22 72168 ................ 17A ........... 13 72290 ..................... 3 ............. 9 72425 ................... 11 ........... 16 72426 ................... 11 ........... 14 72427 ................... 11 ........... 15 72494 ................... 28 ........... 67 72868 ................... 17 ........... 38 72869 ................... 17 ........... 33 72943 ..................... 9 ........... 26 72962 ..................... 7 ........... 21 72964 ..................... 6 ........... 12 72966 ..................... 6 ........... 11 73140 ................... 15 ........... 18 73287 ..................... 3 ........... 10 73341 ................... 15 ........... 20 73458 ................... 15 ........... 13 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 73482 ..................... 2 ........... 29 73518 ................... 11 ............. 2 73529 ..................... 8 ............. 9 73834 ................... 21 ........... 25 74258 ................... 27 ........... 12 74716 ................... 11 ........... 20 74861 ..................... 9 ........... 24 74862 ..................... 9 ........... 13 74863 ..................... 9 ........... 15 74864 ..................... 9 ............. 3 75160 ................... 17 ........... 37 75166 ................... 17 ........... 15 75291 ................... 10 ........... 12 75293 ................... 11 ........... 30 75302 ................... 10 ............. 1 75415 ................... 11 ........... 28 75477 ................... 28 ........... 50 75584 ..................... 2 ........... 37 75836 ................... 28 ............. 6 76283 ................... 17 ........... 43 76338 ................... 20 ........... 11 77373 ................... 16 ........... 20 77425 ..................... 2 ........... 32 77612 ................... 28 ........... 13 77623 ................... 28 ........... 17 78915 ................... 19 ........... 21 79065 ................ 24A ........... 27 79066 ................... 20 ........... 26 79066 ................ 24A ........... 33 79075 ................... 20 ........... 10 79077 ..................... 5 ............. 2 79099 ................... 24 ............. 4 79099 ................ 24A ............. 4 79310 ..................... 9 ........... 52 79311 ..................... 9 ........... 51 79685 ..................... 9 ........... 14 79686 ..................... 9 ........... 23 79687 ..................... 9 ........... 20 79688 ..................... 9 ........... 18 79689 ..................... 9 ............. 1 79690 ..................... 9 ............. 6 79691 ..................... 9 ............. 7 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 79692 ..................... 9 ............. 8 79693 ..................... 9 ........... 10 79789 ................... 26 ........... 28 80260 ................... 16 ........... 54 81149 ..................... 2 ........... 57 81151 ..................... 2 ........... 12 81647 ..................... 2 ........... 36 81648 ..................... 3 ........... 17 81649 ..................... 3 ........... 16 81650 ..................... 2 ............. 5 81663 ..................... 6 ........... 10 81663 ..................... 7 ........... 16 81675 ................... 11 ........... 21 81676 ..................... 6 ........... 17 81681 ................... 10 ............. 6 81799 ..................... 2 ........... 33 81884 ................... 21 ........... 52 82047 ..................... 6 ........... 18 82204 ..................... 2 ........... 35 82205 ..................... 2 ........... 34 82347 ................... 10 ........... 21 82948 ................... 11 ............. 3 83126 ................... 10 ........... 20 83136 ................... 12 ........... 16 83254 ..................... 1 ........... 10 83395 ................... 16 ............. 3 83875 ................... 15 ........... 16 83904 ................... 17 ............. 2 84411 ................... 12 ........... 29 84424 ..................... 9 ........... 30 84597 ................... 12 ........... 23 84704 ..................... 5 ........... 21 84706 ..................... 5 ........... 22 84817 ..................... 8 ............. 5 84818 ................... 11 ............. 8 84819 ................... 11 ............. 7 84821 ................... 11 ............. 4 84824 ..................... 4 ............. 1 84826 ..................... 4 ........... 17 84831 ................... 12 ........... 20 84938 ................... 25 ............. 8 84938 ................ 25A ........... 13 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 125 INDICE NUMERICO PROGRESSIVO / NUMERICAL INDEX / INDEX NUMERIQUE NUMMERNVERZEICHNIS / ÍNDICE NUMÉRICO PROGRESÍVO DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 85020 ..................... 4 ............. 2 85313 ..................... 5 ........... 29 85314 ..................... 5 ........... 32 85380 ..................... 6 ............. 3 85380 ..................... 7 ........... 12 85381 ..................... 6 ............. 4 85381 ..................... 7 ........... 11 85382 ..................... 7 ........... 10 85383 ..................... 6 ............. 5 85385 ................... 11 ........... 22 85390 ..................... 9 ........... 36 85395 ................... 10 ........... 23 85932 ................... 20 ........... 25 85958 ................... 20 ............. 1 86004 ................... 15 ............. 6 86006 ..................... 9 ........... 34 86007 ..................... 9 ........... 33 86051 ................... 12 ........... 17 86137 ................ 17A ............. 2 86177 ................ 17A ............. 7 86243 ..................... 8 ........... 19 87027 ................... 17 ........... 20 87071 ..................... 5 ........... 24 87072 ..................... 5 ........... 26 87119 ..................... 5 ............. 1 87120 ..................... 5 ............. 3 87136 ................ 17A ............. 3 87176 ................ 17A ............. 5 87200 ................... 15 ........... 19 87201 ................... 15 ........... 27 87202 ................... 15 ........... 28 87243 ................... 15 ............. 2 87276 ................... 19 ........... 16 87562 ................... 28 ........... 24 87859 ..................... 5 ........... 14 87994 ................... 21 ........... 48 87995 ................... 21 ........... 49 88070 ................... 21 ........... 44 88071 ................... 21 ........... 37 88073 ..................... 4 ........... 14 88159 ................... 10 ............. 3 88280 ................... 19 ............. 9 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 88597 ................... 19 ........... 10 88602 ................... 21 ........... 35 88626 ................... 11 ........... 33 88627 ................... 11 ........... 31 89011 ................... 12 ........... 25 89012 ................... 12 ........... 22 89089 ................... 18 ........... 11 89572 ................... 26 ........... 26 89743 ..................... 1 ............. 1 89813 ................... 19 ........... 23 89814 ................... 19 ........... 19 89815 ................... 19 ........... 14 90104 ................... 24 ........... 34 90104 ................ 24A ........... 34 90561 ................ 17A ........... 16 90611 ..................... 1 ............. 9 90662 ..................... 1 ............. 3 90674 ..................... 1 ........... 11 90875 ..................... 1 ........... 13 91033 ................... 28 ........... 76 91115 ................... 28 ............. 9 91479 ................... 16 ........... 19 91480 ................... 16 ........... 48 91525 ................... 25 ............. 2 91586 ................... 14 ........... 15 92247 ................... 24 ........... 10 92247 ................ 24A ........... 10 92256 ..................... 5 ........... 31 92414 ................... 26 ............. 9 92612 ................... 26 ............. 5 92797 ................... 25 ............. 7 92797 ................ 25A ........... 12 92797 ................... 26 ........... 11 92947 ................... 14 ............. 5 92948 ................... 14 ............. 4 93011 ................... 28 ........... 38 93072 ................... 26 ........... 21 93124 ................ 17A ............. 1 93283 ................... 16 ........... 70 93923 ..................... 3 ............. 3 93924 ..................... 3 ............. 8 94126 ................ 24A ............. 3 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 94127 ................ 24A ........... 23 94128 ................ 24A ............. 8 94595 ................... 21 ........... 28 94754 ................... 25 ............. 4 94757 ................... 26 ............. 6 94849 ................... 20 ........... 21 95128 ................... 21 ........... 41 95128 ................... 27 ............. 2 95248 ................... 19 ........... 15 95341 ................... 26 ............. 6 95648 ................... 28 ........... 51 95649 ................... 28 ........... 52 95650 ................... 28 ........... 53 95696 ................... 16 ........... 66 95702 ................... 16 ............. 4 95703 ................... 16 ............. 1 95886 ................... 28 ........... 64 96747 ................... 11 ........... 26 96837 ................... 26 ........... 16 96838 ................ 25A ........... 10 96928 ................... 25 ............. 6 96928 ................ 25A ........... 11 96933 ................... 25 ........... 17 96933 ................ 25A ........... 19 96934 ................ 24A ........... 30 96938 ................... 26 ........... 12 96939 ................... 20 ........... 24 96940 ................... 26 ........... 19 96941 ................... 17 ............. 7 96944 ................... 17 ............. 7 97025 ................... 17 ........... 47 97050 ................ 17A ........... 18 97052 ................ 17A ............. 4 97615 ................... 27 ........... 14 97749 ................... 16 ........... 77 97933 ..................... 9 ........... 31 97934 ..................... 9 ........... 27 97935 ..................... 9 ........... 28 97970 ..................... 2 ........... 56 97971 ..................... 2 ........... 63 97973 ..................... 4 ............. 5 97997 ................... 17 ........... 46 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 98006 ..................... 4 ............. 2 98007 ..................... 4 ............. 1 98118 ................... 16 ........... 64 98209 ................... 19 ............. 1 98210 ................... 15 ........... 64 98237 ................... 16 ........... 58 98489 ................... 18 ............. 5 98494 ................... 18 ........... 12 98496 ................... 18 ........... 15 98497 ................... 18 ........... 16 98498 ................... 18 ........... 17 98499 ................... 18 ........... 18 98517 ................... 18 ........... 19 98520 ................... 18 ............. 6 99475 ..................... 5 ........... 35 99475 ................... 11 ........... 36 99521 ..................... 9 ........... 57 99619 ................... 17 ........... 16 99632 ................ 25A ........... 16 99674 ................ 24A ........... 25 99721 ................... 19 ........... 25 99775 ................... 27 ............. 7 99859 ................ 24A ........... 40 A0080 ............... 25A ............. 8 A0081 ............... 25A ............. 9 A0085 .................. 26 ............. 6 A0086 .................. 26 ............. 7 A0371 .................... 9 ........... 31 A0372 .................... 9 ........... 27 A0379 .................. 16 ........... 55 A0381 .................. 16 ........... 76 A0575 .................. 24 ........... 19 A0633 .................. 16 ........... 51 A0645 .................. 28 ........... 18 A0664 .................. 27 ........... 10 A0665 .................. 20 ........... 22 A0692 .................. 26 ........... 14 A0693 .................. 26 ........... 29 A0730 .................... 9 ........... 43 A0843 .................. 27 ............. 7 A0874 .................. 23 ............. 7 A0879 .................. 24 ............. 9 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE A0929 ............... 24A ............. 5 A0930 ............... 24A ........... 38 A0931 .................. 20 ........... 29 A0931 ............... 24A ........... 29 A0932 ............... 24A ........... 31 A0933 .................. 20 ........... 30 A0934 .................. 20 ........... 33 A0953 .................. 28 ........... 31 A1017 .................. 12 ........... 38 A1052 .................. 28 ........... 25 A1053 .................. 28 ........... 35 A1366 .................... 8 ............. 7 A1367 .................... 8 ........... 22 A1368 .................... 8 ........... 14 A1374 .................. 11 ............. 5 A1508 .................. 18 ............. 8 A1589 .................. 21 ............. 3 A1707 .................. 24 ........... 25 A1708 .................. 24 ........... 35 A1709 .................. 25 ........... 13 A2040 .................. 24 ........... 30 A2041 .................. 24 ........... 29 A2042 .................. 24 ........... 28 A2043 .................. 24 ........... 27 A2228 .................. 16 ........... 21 A2404 .................. 16 ........... 22 A2408 .................. 16 ........... 25 A2409 .................. 16 ........... 41 A2788 .................. 26 ........... 19 A3191 .................. 16 ............. 7 A3195 .................. 29 ............. 1 A3195 .................. 32 ............. 1 A3196 .................. 29 ............. 2 A3577 .................. 30 ............. 1 A3650 .................. 18 ........... 14 A3651 .................. 18 ........... 20 A4031 .................. 22 ........... 31 A4213 .................. 21 ........... 38 A4326 .................. 30 ............. 2 A4427 ............... 17A ........... 20 A4428 ............... 17A ........... 21 A4552 ............... 24A ............. 1 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE A4564 ............... 24A ............. 2 A4568 ............... 24A ............. 9 A4569 ............... 24A ............. 7 A4570 ............... 24A ........... 39 A4630 .................. 19 ............. 6 A4696 .................. 15 ........... 10 A4711 .................. 21 ............. 3 A4713 .................. 31 ............. 1 A4721 .................. 29 ............. 3 A4722 .................. 30 ............. 3 A4728 .................. 29 ............. 4 A4728 .................. 32 ............. 4 A4729 .................. 29 ............. 5 A4729 .................. 32 ............. 5 A4738 .................. 21 ........... 10 A4739 .................. 21 ............. 9 A4758 .................. 27 ............. 6 A4815 .................. 21 ........... 63 A4915 .................. 33 ............. 1 A5001 .................... 6 ............. 1 A5001 .................... 7 ............. 1 A5011 .................... 2 ............. 1 A5012 .................... 2 ............. 1 A5013 .................... 4 ............. 4 A5015 .................. 12 ........... 18 A5071 .................. 18 ............. 7 A5072 .................. 18 ........... 10 A5251 .................. 23 ............. 4 A5252 .................. 23 ............. 1 A5254 .................. 23 ............. 5 A5255 .................. 23 ........... 10 A5259 .................... 9 ........... 39 A5261 .................. 15 ........... 40 A5262 .................. 15 ........... 47 A5303 .................. 16 ........... 49 A5304 .................. 16 ........... 50 A5311 .................. 17 ........... 24 A5312 .................. 18 ............. 1 A5320 .................... 8 ............. 1 A5324 .................... 4 ........... 15 A5327 .................. 23 ............. 9 A5364 .................. 18 ........... 10 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 126 INDICE NUMERICO PROGRESSIVO / NUMERICAL INDEX / INDEX NUMERIQUE NUMMERNVERZEICHNIS / ÍNDICE NUMÉRICO PROGRESÍVO DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE A5463 .................. 11 ........... 32 A5489 .................... 8 ........... 23 A5508 .................. 12 ............. 1 A5567 .................. 28 ........... 24 A5583 .................. 20 ........... 14 A5678 .................. 22 ........... 10 A5727 .................. 28 ........... 14 A5728 .................. 28 ........... 15 A5729 .................. 28 ........... 16 A5730 .................. 28 ........... 36 A5730 .................. 28 ........... 45 A5731 .................. 28 ........... 37 A5731 .................. 28 ........... 46 A5984 .................. 24 ............. 2 A5985 .................. 24 ............. 3 A5986 .................. 24 ........... 23 A5987 ............... 24A ........... 35 A6056 .................. 19 ............. 5 A6057 .................. 19 ........... 27 A6062 .................. 15 ........... 35 A6087 .................. 19 ........... 12 A6093 .................. 28 ........... 23 A6094 .................. 28 ........... 23 A6096 .................. 24 ............. 5 A6097 .................. 28 ........... 35 A6101 .................... 7 ........... 22 A6111 .................. 21 ........... 46 A6123 .................. 24 ............. 1 A6154 .................. 21 ............. 3 A6156 .................. 21 ............. 2 A6161 .................. 22 ........... 23 A6162 .................. 22 ........... 22 A6163 .................. 31 ............. 5 A6164 .................. 31 ............. 4 A6167 .................. 21 ............. 9 A6168 .................. 21 ........... 10 A6177 .................. 16 ........... 49 A6178 .................. 16 ........... 50 A6187 .................. 21 ........... 63 A6189 .................... 3 ........... 27 A6190 .................. 18 ............. 1 A6202 .................. 33 ........... 10 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE A6203 .................. 33 ............. 9 A6205 .................. 21 ............. 5 A6206 .................. 26 ............. 6 A6207 ............... 25A ............. 8 A6208 ............... 25A ............. 9 A6209 .................. 26 ............. 7 A6242 ............... 24A ........... 21 A6261 .................. 26 ........... 27 A6262 .................. 26 ........... 28 A6430 .................. 22 ........... 34 A6484 .................. 28 ........... 58 A6635 .................. 28 ........... 59 A6668 .................. 18 ............. 2 A6669 .................. 18 ............. 3 A6670 .................. 18 ............. 4 A6671 .................. 18 ............. 9 A6672 .................. 18 ........... 13 A6673 .................. 18 ............. 3 A6736 .................... 2 ............. 7 A6738 .................. 12 ............. 3 A6740 .................. 12 ............. 2 A6741 .................. 23 ........... 27 A6749 .................. 28 ........... 69 A6750 .................. 23 ........... 26 A6751 .................. 10 ........... 13 A6756 .................. 28 ............. 4 A6760 .................. 28 ............. 1 A6761 .................. 13 ............. 1 A6767 .................. 12 ............. 5 A6768 .................. 28 ........... 20 A6774 .................. 28 ............. 4 A6790 .................. 28 ........... 47 A6792 .................... 2 ........... 23 A7131 .................. 28 ........... 71 A7383 .................. 28 ........... 66 A7409 .................. 22 ........... 18 A7566 .................. 26 ........... 28 A7573 .................. 16 ............. 5 A7574 .................. 16 ............. 6 A7575 .................. 16 ........... 41 A7576 .................. 16 ........... 22 A7577 .................. 16 ........... 13 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE A7578 .................. 16 ........... 21 A7579 .................. 16 ........... 25 A7659 .................. 16 ........... 48 A7693 .................... 2 ........... 22 A7711 .................. 22 ........... 21 A7715 .................... 5 ........... 46 A7724 .................. 23 ............. 2 A7749 .................. 23 ............. 3 A7804 .................. 15 ........... 42 A7860 .................. 21 ........... 60 A7861 .................... 5 ........... 47 A7905 .................. 28 ........... 65 A7907 .................. 23 ............. 8 A7909 .................. 23 ........... 12 A7913 .................... 2 ........... 55 A7918 .................... 1 ........... 15 A7919 .................... 1 ........... 16 A7920 .................... 1 ........... 14 A7924 .................. 22 ............. 6 A7928 .................. 21 ............. 1 A7991 .................... 5 ............. 2 A7994 .................... 5 ............. 2 A8007 .................. 15 ........... 60 A8050 .................... 5 ............. 1 A8051 .................... 5 ............. 3 A8052 .................... 5 ............. 1 A8053 .................... 5 ............. 3 A8055 .................. 22 ............. 3 A8057 .................. 22 ........... 36 A8060 .................. 11 ........... 39 A8071 .................... 2 ........... 56 A8072 .................... 1 ............. 7 A8143 .................. 14 ............. 2 A8145 .................. 23 ........... 22 A8147 .................. 23 ........... 23 A8278 .................. 22 ........... 13 A8282 .................. 19 ........... 11 A8283 .................. 22 ............. 2 A8391 .................. 31 ............. 3 A8391 .................. 32 ............. 3 A8391 .................. 33 ............. 3 A8407 .................. 21 ........... 20 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 8000 A8411 .................. 21 ........... 24 8000 A8412 .................. 21 ............. 1 8000 A8413 .................. 21 ........... 24 8000 A8483 .................. 21 ........... 12 8000 A8484 .................. 21 ........... 12 8000 A8485 .................. 23 ........... 12 8000 A8494 .................. 28 ........... 11 8000 A8497 .................. 28 ........... 22 8000 A8624 .................. 33 ............. 2 8000 A8641 .................. 28 ........... 21 8000 A8648 .................. 12 ............. 6 8000 A8654 .................... 8 ........... 13 8000 A8903 .................. 27 ........... 11 8000 A8979 .................... 2 ........... 55 8000 A9089 .................. 32 ............. 7 8000 A9090 .................. 32 ............. 6 8000 A9091 .................. 31 ............. 7 8000 A9092 .................. 31 ............. 6 8000 A9093 .................. 29 ............. 7 8000 A9094 .................. 29 ............. 6 8000 A9231 .................. 20 ........... 27 8000 A9234 .................. 26 ........... 28 8000 A9257 .................. 13 ............. 2 8000 A9258 .................. 13 ............. 3 8000 A9259 .................. 13 ............. 4 8000 A9260 .................. 13 ............. 5 8000 A9261 .................. 13 ............. 6 8000 A9262 .................. 13 ............. 7 8000 A9263 .................. 13 ............. 8 8000 A9264 .................. 13 ............. 9 8000 A9265 .................. 13 ........... 10 8000 A9320 .................... 2 ........... 53 8000 A9321 .................... 2 ........... 52 8000 A9348 ............... 24A ............. 1 8000 A9349 ............... 24A ............. 7 8000 A9350 ............... 24A ........... 39 8000 A9634 .................... 1 ........... 17 8000 A9699 .................. 13 ........... 11 8000 A9737 .................. 22 ........... 16 80A0 42349 .................. 22 ............. 8 80A0 45495 .................. 21 ........... 33 80A0 63228 .................. 21 ........... 19 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 80A0 65535 .................. 21 ............. 8 80A0 66222 .................... 2 ........... 15 80A0 73456 .................. 17 ............. 3 80A0 74388 .................. 17 ........... 11 80A0 83987 .................. 15 ........... 30 80A0 87580 .................. 15 ........... 23 80A0 95696 .................. 16 ........... 66 80A0 A0633 ................. 16 ........... 51 80A0 A0872 ................... 5 ........... 25 80A0 A4198 ................. 21 ............. 6 80A0 A4206 ................. 21 ............. 2 80A0 A4716 ................. 21 ............. 2 80A0 A4728 ................. 30 ............. 4 80A0 A4728 ................. 33 ............. 4 80A0 A4729 ................. 30 ............. 5 80A0 A4729 ................. 33 ............. 5 80A0 A4732 ................. 22 ........... 24 80A0 A4733 ................. 22 ........... 25 80A0 A4746 ................. 14 ............. 1 80A0 A5317 ................. 14 ............. 6 80A0 A6202 ................. 32 ........... 10 80A0 A6203 ................. 32 ............. 9 80A0 A7863 ................. 22 ............. 1 80A0 A8413 ................. 21 ........... 24 80A0 A8624 ................. 31 ............. 2 80A0 A9089 ................. 33 ............. 7 80A0 A9090 ................. 33 ............. 6 80A0 A9093 ................. 30 ............. 7 80A0 A9094 ................. 30 ............. 6 80B0 43928 .................. 15 ........... 17 80B0 43928 .................. 15 ........... 48 80B0 75630 .................. 11 ............. 9 80B0 78988 .................. 11 ........... 23 80B0 96815 .................. 22 ........... 23 80B0 96816 .................. 22 ........... 22 80B0 A1589 .................. 21 ............. 3 80B0 A4206 .................. 21 ............. 2 80B0 A4716 .................. 21 ............. 2 80B0 A8624 .................. 32 ............. 2 80C0 69338 .................. 16 ........... 67 80C0 75766 .................... 2 ........... 42 80C0 A4711 ................. 21 ............. 3 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 80C0 A4738 ................. 21 ........... 10 80C0 A4739 ................. 21 ............. 9 80C0 A4815 ................. 21 ........... 63 80C0 A8483 ................. 21 ........... 12 80D0 96815 ................. 22 ........... 23 80D0 96816 ................. 22 ........... 22 80G0 69338 ................. 16 ........... 67 8661 0191A .................. 21 ........... 34 8A00 01815 .................. 15 ........... 21 8A00 02124 .................... 3 ............. 1 8A00 15960 .................... 2 ........... 19 8A00 15960 .................... 2 ........... 41 8A00 18246 .................. 28 ........... 30 8A00 20373 .................. 28 ........... 34 8A00 23108 .................... 2 ........... 21 8A00 23108 .................. 11 ........... 11 8A00 26846 .................. 26 ........... 20 8A00 28553 .................. 11 ........... 24 8A00 31503 .................. 10 ............. 5 8A00 42700 .................. 10 ............. 9 8A00 47773 .................. 11 ........... 12 8A00 50322 .................... 3 ........... 26 8A00 53504 ............... 25A ............. 6 8A00 55241 ............... 25A ........... 17 8A00 55860 .................. 26 ............. 5 8A00 57673 .................. 28 ........... 63 8A00 59975 .................... 7 ........... 18 8A00 60283 .................. 28 ........... 60 8A00 60415 .................... 2 ........... 45 8A00 60463 .................... 9 ............. 9 8A00 62727 .................. 21 ........... 29 8A00 62733 ............... 24A ........... 24 8A00 63644 .................... 2 ........... 44 8A00 65503 .................. 16 ........... 56 8A00 65847 .................... 6 ........... 31 8A00 66525 .................... 6 ............. 9 8A00 66525 .................... 7 ........... 17 8A00 66661 .................. 28 ........... 70 8A00 66850 .................... 5 ............. 4 8A00 66953 .................... 7 ............. 7 8A00 67997 .................... 6 ............. 6 8A00 67997 .................. 16 ........... 52 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 127 INDICE NUMERICO PROGRESSIVO / NUMERICAL INDEX / INDEX NUMERIQUE NUMMERNVERZEICHNIS / ÍNDICE NUMÉRICO PROGRESÍVO DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 67997 .................. 17 ........... 21 67997 .................. 22 ........... 33 68908 .................... 2 ............. 8 69056 .................. 15 ........... 14 69056 .................. 15 ........... 55 69111 .................. 15 ........... 45 69125 .................. 20 ............. 5 69282 .................. 17 ........... 42 69282 .................. 27 ............. 4 69413 .................... 2 ........... 60 70379 .................. 23 ........... 15 74861 .................... 9 ........... 24 75984 .................... 5 ........... 34 76026 .................. 20 ........... 31 78466 .................. 15 ........... 61 78647 .................. 12 ........... 13 78765 .................... 2 ........... 51 79058 .................... 3 ........... 19 79685 .................... 9 ........... 14 80661 .................... 2 ........... 27 80668 .................... 2 ........... 59 80669 .................... 2 ........... 58 82948 .................. 11 ............. 1 84473 .................. 12 ........... 24 84828 .................. 12 ........... 15 85378 .................... 3 ............. 2 85928 .................. 15 ........... 32 85929 .................. 15 ........... 49 86177 ............... 17A ............. 8 86246 .................... 8 ........... 21 86938 .................. 26 ............. 9 87054 .................. 19 ........... 13 87810 .................. 17 ............. 6 88746 .................. 19 ........... 18 89915 .................. 24 ........... 21 92876 .................. 25 ........... 14 92986 .................. 25 ............. 9 92986 ............... 25A ........... 15 93011 .................. 28 ........... 39 94119 .................. 28 ........... 29 94120 .................. 28 ........... 33 94754 .................. 25 ............. 3 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 8A00 96837 .................. 26 ........... 16 8A00 96930 .................. 25 ........... 15 8A00 96930 ............... 25A ........... 21 8A00 96932 .................. 25 ........... 16 8A00 96937 .................. 26 ............. 8 8A00 97593 .................. 26 ............. 8 8A00 97739 .................. 10 ........... 24 8A00 97976 .................. 15 ........... 56 8A00 99475 .................. 11 ........... 34 8A00 99652 .................. 27 ............. 9 8A00 A1048 ................. 28 ............. 6 8A00 A1051 ................. 28 ........... 27 8A00 A2785 .............. 25A ........... 18 8A00 A4757 ................. 27 ............. 1 8A00 A4859 ................. 26 ........... 16 8A00 A5377 ................. 21 ........... 16 8A00 A6111 ................. 21 ........... 45 8A00 A6779 ................. 19 ............. 7 8A00 A7171 ................. 27 ........... 15 8A00 A7561 ................. 26 ........... 27 8A00 A7801 ................. 15 ............. 1 8A00 A7928 ................. 21 ............. 1 8A00 A8007 ................. 15 ........... 60 8A00 A8641 ................. 28 ........... 21 8A00 A9233 ................. 26 ........... 27 8A00 A9701 ................. 22 ........... 19 8AA0 59572 ................. 22 ........... 20 8B00 26846 .................. 26 ........... 10 8B00 35876 .................. 10 ........... 31 8B00 47773 .................. 11 ............. 6 8B00 50322 .................... 3 ........... 26 8B00 53546 .................. 15 ........... 51 8B00 54139 .................. 10 ............. 2 8B00 55532 .................... 6 ........... 19 8B00 62733 ............... 24A ........... 41 8B00 65442 .................. 26 ........... 27 8B00 66525 .................. 16 ........... 71 8B00 67545 .................... 6 ........... 34 8B00 67545 .................... 8 ........... 15 8B00 68934 .................. 19 ........... 28 8B00 69056 .................. 15 ........... 31 8B00 70379 .................. 23 ........... 16 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 8B00 72966 .................... 7 ........... 14 8B00 79783 .................. 26 ........... 27 8B00 80661 .................... 2 ........... 27 8B00 80668 .................... 2 ........... 59 8B00 80669 .................... 2 ........... 58 8B00 81645 .................... 2 ........... 26 8B00 82879 .................. 25 ............. 1 8B00 82879 .................. 26 ............. 3 8B00 85312 .................... 5 ........... 37 8B00 91687 .................... 5 ........... 30 8B00 92256 .................. 22 ........... 37 8B00 93124 ............... 17A ........... 15 8B00 96837 .................. 26 ........... 16 8B00 96838 .................. 25 ............. 5 8B00 99475 .................... 5 ........... 13 8B00 99475 .................... 5 ........... 38 8B00 99616 .................. 17 ............. 1 8B00 A0212 .................. 28 ............. 3 8B00 A4859 .................. 26 ........... 16 8B00 A6261 .................. 26 ........... 27 8B00 A6779 .................. 19 ............. 7 8B00 A7561 .................. 26 ........... 27 8B00 A8641 .................. 28 ........... 21 8C00 16930 .................... 9 ........... 25 8C00 26846 .................. 26 ........... 20 8C00 50322 .................... 3 ........... 26 8C00 52306 .................... 1 ............. 8 8C00 61070 .................. 22 ........... 12 8C00 61121 .................. 17 ............. 8 8C00 62797 .................. 24 ........... 24 8C00 67545 .................... 6 ........... 35 8C00 67545 .................... 8 ........... 16 8C00 67963 .................... 5 ........... 23 8C00 68934 .................. 19 ........... 29 8C00 69056 .................. 15 ............. 7 8C00 69056 .................. 15 ........... 34 8C00 69056 .................. 16 ........... 65 8C00 69429 .................. 21 ........... 21 8C00 69429 .................. 21 ........... 22 8C00 84125 .................. 23 ........... 11 8C00 A8641 ................. 28 ........... 21 8C00 A9233 ................. 26 ........... 27 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO TE - SM 610ie / 2007 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 8CB0 87179 ................. 15 ........... 57 8D00 26846 ................. 26 ........... 10 8D00 62797 .............. 17A ........... 14 8D00 62797 ................. 18 ........... 30 8D00 85071 ................... 3 ........... 14 8D00 86176 .............. 17A ........... 17 8DB0 87179 ................. 15 ........... 57 8E00 30053 ..................... 9 ........... 25 8E00 62797 ................... 24 ............. 7 8E00 67545 ..................... 8 ............. 8 8E00 67545 ................... 23 ........... 18 8E00 67545 ................... 23 ........... 19 8E00 79783 ................... 26 ........... 27 8E00 94010 ................... 22 ............. 7 8E00 99475 ................... 14 ........... 13 8F00 09408 ................... 12 ........... 21 8F00 10789 ..................... 3 ............. 7 8F00 90426 ..................... 2 ........... 20 8F00 99475 ................... 14 ............. 3 8G00 96837 ................. 26 ........... 16 8H00 36022 ................... 9 ........... 21 8H00 67545 ................. 28 ........... 72 8J00 A8641 ................... 28 ........... 21 8K00 A8641 ................. 28 ........... 21 8L00 66179 ................... 20 ........... 19 8L00 A8641 .................. 28 ........... 21 8M00 A8641 ................ 28 ........... 21 8N00 68873 ................. 22 ........... 30 8N00 A8641 ................ 28 ........... 21 8P00 73458 ................... 15 ............. 5 8P00 A8641 .................. 28 ........... 21 8SA0 67545 .................. 28 ........... 12 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A7919 Pagina emessa Novembre’06- Page issued November ’06 - Page imprimée Novembre ’06 - Seite Herasgegeben November ’06 - Pagina emitida Noviembre’06 128
Similar documents
SMR 449 - SMR 511/2011
1) le numéro de code des pièces détachées suivi de leur description; 2) le couleur des pièces peintes ou coulorés; 3) le matricule de la moto, estampillé sur la tige du guidon. Droite et gauche son...
More information