MODE CITY - algomail
Transcription
MODE CITY - algomail
MODE CITY Salon international du swimwear * de la lingerie INTERFILIERE PARIS | | Paris Expo | Porte de Versailles | Pav.1 CONTENT / Sommaire GENERAL MAP / MODE CITY map / plan exhibitors list / liste des exposants 4–7 INTERFILIÈRE 4–5 map / plan 5–8 exhibitors list / liste des exposants 8 – 11 8–9 10 – 11 PROGRAM 12 – 17 AGENDA 12 – 13 detailed program / programme détaillé 14 – 17 PRACTICAL INFORMATION ORGANIZER’S OFFICE T ECHNICAL O FFICE Plan général 18 VIP / PRESS LOUNGE CONFERENCE ROOM PHOTO COMPETITION C OPYRIGHT A REA BROD’ CUST FASHION WAY SHARE FORUM & WORKSHOPS ICE CREAM MAKER FORUM LACE IT FASHION WAY THE NEW BEAUTY & THE EXCLUSIVES SHOPPING CORNER THE ESSENTIALS & COCOONING REST AREA SOURCING AREA REST AREA REST AREA ACCESS FOLIES CREATIVE LAB FORUM BEACHWEAR STREET ART BAR & YZ NEOSKIN JUST FASHION FASHION WAY LIMITED EDITION REST AREA COSMETOTEXTILES DESIGNER LABELS NEOSKIN HI’TECH PS SHOWROOMS & CONCIERGERIE CLUB VIP SORTIE FIREFLIES’ GARDEN PRESS CLOACKROOM REST AREA FIREFLIES’ GARDEN PRESS VILLAGE ENTRANCE ENTRANCE FASHION WAY PRESS VILLAGE ENTRANCE FOR VISITORS WITH BADGE VISITORS WITHOUT BADGE CLOACKROOM VISITORS MEETING POINT RESTAURANTS INFORMATION BARS PERSONAL SHOPPER TOILETS PS MEETING POINT SHUTTLE WHITE & GOLD GARDEN PARTY NAVETTE SOIRÉE ICE CREAM MAKER / GLACIER & RESTAURANTS SHUTTLES AIRPORTS - RAILWAY STATION NAVETTES AÉROPORTS-GARES /3 Plan MAP / 1 SOL SWIMWEAR * 1789 CALA* A SHARE FORUM & WORKSHOPS ORGANIZER’S OFFICE B89 B82 B81 REST AREA F97 C88 C83 D89 C82 C81 D82 D83 C80 F86 D73 REST AREA D72 A61 A59 B D64 C A60 B61 C60 D61 C55 C54 D55 C53 A52 B53 A46 B47 C47 A45 A44 B45 C45 A39 J83 J88 F64 E61 F61 G60 H61 D53 C52 B52 C46 D47 D45 D52 E53 E53 E52 F53 E47 E46 F47 bis D46 bis E47 D44 J80 L88 M89 K82 L83 L82 M83 K80 L81 N89 L80 J72 K73 K74 L73 L73 J70 K72 L71 L74 K J61 J60 K61 G55 G54 H53 H54 J55 J54 K55 G50 H51 H50 H50 bis J51 J50 K51 F48 G49 G48 H49 H48 H48 bis J49 J48 K49 M64 L64 REST AREA K60 K60 bis L M L60 L61 ARTISTIC PERFORMANCE YZ K48 K48 bis A38 B39 B38 D38 C38 B36 B37 B30 D37 A17 A15 A13 C31 C30 C27 B27 D31 D27 D36 E39 E37 D19 B19 D30 E31 D26 E27 D20 C20 B20 A20 A18 N60 M54 M55 N55 N54 M50 M51 N51 L48 L49 M48 M49 N49 N48 L45 H45 G45 N46 F37 J39 H39 G37 G36 H37 H38 J38 J37 L37 K37 N38 L38 K38 L36 C17 E30 F31 F27 E21 D18 E19 C10 D10 E11 G28 H27 G20 H19 H30 H28 H20 F12 H13 H12 H10 FIREFLIES’ GARDEN F2 PRESS CLOACKROOM ENTRANCE J30 J27 J28 J19 J20 E1 VISITORS WITHOUT BADGE J11 K30 K27 K19 K17 J12 K11 J9 H9 F9 FIREFLIES’ GARDEN J31 J17 E20 F17 B10 G27 F20 A12 A10 B11 G30 H31 F30 VIP SHOWROOMS & CONCIERGERIE PRESS VILLAGE L27 L30 L26 M27 M30 M20 M17 N26 Entrance for visitors with badge K12 L12 K8 L8 M8 ENTRANCE N36 N30 M16 N17 N15 M12 N13 SORTIE exhibitors list / N19 DESIGNER LABELS L17 L8 N34 M32 M21 L20 K20 N37 M37 M31 N22 REST AREA VISITORS Just fashion LIMITED EDITION The essentials Designer labels Cocooning espace showroom Intima Group (H10 / J9) Creations Lingerie (K8) Intimo Piu Mare et Blint (J28 / K27) Lingerie Insight Linie The Swim Journal Plus Fashionnable Lingerie Textilwirtschaft CATWALK SHOWS / DÉFILÉS Diva Close Up Collezioni Lingerie & Tights village presse VIP BAGLLERINA * BALNEAIRE * BANANA MOON BANANA MOON INTIMATES BARBARA BASE RANGE * BEACHLIFE BEAUTIFUL BOTTOMS LONDON BELIZA* BERLEI BESIRED BIA BRAZIL FITNESS B-IDOL* BIKINI BAR BIP BIP BISBIGLI BLANCHE FLEUR BODY WRAP BOOBS & BLOOMERS BORDELLE * BRIDAL EMBRACE BRIGITTE BARDOT * BRITTA USCHKAMP BUENAS NOCHES * BY CAPRICE * Liste des exposants C PRESS VILLAGE FOR VISITORS WITH BADGE * New brand / Nouvelle marque ABIT A10 ACQUAFEET * G51 AFFAIRS BY SASSA K64/L71 AFFINITAS J81 AFTER EDEN L64/M73 AGUA BENDITA D61 AGUA DE COCO POR LIANA THOMAZ * G30 AGUACLARA * E47 BIS ALIX DE RIBEROLLES K60 ALTACHIC * N30 ALTER * A39 AMULETTE * H39 ANASTACIA * A18 ANDRES SARDA F20/G27 ANITA ACTIVE E82/F89 ANITA CARE E82/F89 ANITA COMFORT E82/F89 ANITA MATERNITY E82/F89 * ANNE-KRYSTEL N49 ANNETTE LINGERIE H28 ANTIGEL DE LISE CHARMEL C10/D19 ANTINEA DE LISE CHARMEL C10/D19 AQUADEUS* K48bis AREIA DOURADA B19 ARIANNA K19 ARIJS H74 ARINA BY CHARMANTE A20/B27 AUBADE showroom MEZZANINE AVA* M55 AVA G92/H98 AXAMI G92/H98 B LIMITED EDITION F38 E38 E36 E47 N50 K39 A30 B31 A19 N N61 M60 M61 A33 PS N75 M75 L74 K64 J N81 M76 M73 bis J64 H60 H60 bis M81 bis bis K77 L77 M82 L76 L76 M77 K76 K76 L77 J76 A40 A36 K81 F50 G51 F45 E45 K83 J82 J73 H F60 G61 L89 K88 K84 H64 G E54 D54 G64 F K89 J75 H72 E64 E JUST FASHION A37 H82 H74 H75 G75 F71 E65 D C61 A47 A55 J89 H80 F76 E74 B54 A54 B55 J92 J81 G76 H77 E73 Organizer’s Office C OPYRIGHT A REA J71 C64 A G82 H88 H84 G81 F81 D74 E77 D75 C74 C75 H89 H86 F82 B80 B76 G88 G86 ESSENTIALS & COCOONING E81 CONFERENCE ROOM T ECHNICAL O FFICE J93 G92 E82 D81 bis G93 F89 E89 J95 J95 F98 E92 D92 C89 H98 G99 E95 B90 B88 E36/F37 N48 Modna Bielizna/ Modnoje Bieljo Lingerie Buyer Fashion Daily News Journal du textile press village CADOLLE CAFFE SWIMWEAR CARDO * CARIZZI CASA DI STELLA CATTIVA COMPAGNIA * CECILIA PRADO MARE * CHANTAL THOMASS * CHANTELLE CHARMANTE CHARMLINE CHRISTIES CI ENLACE INTERNACIONAL* CIEL DE MER * C-IN2 * CLAN CLEO BY PANACHE * CLEO SWIMWEAR * CLEVER MODA * G51 A40 C38/D45 C38/D45 F86/G93 N60 B36 K60 BIS N51 B76/C75 D92 A17 N36 C30 L20 E30/F31 F2/H9 B82/C83 L64/M73 H50bis J92 G36/H37 H61 M51 J89 J72 L30 N26 L49 D10/E11 K55 L36 F64/G75 F64/G75 A20/B27 F12/H13 K17 A47 D46 A36 C46/D47 E61 E61 B45 /5 exhibitors list / Liste des exposants CLINIQUE DU MANNEQUIN N50 CLUBBER * D74 COCO BOX LINGERIE E81 COMTESSA COMTE * K76 CONCORDE M83/M89 CONSAY * J95 BIS CONTOUR E31 CONSORZIO ITALIAN LINGERIE EXPORT K11 COTONELLA Showroom MEZZANINE COTTONREAL LINGERIE M75 CROOL* J17 CTM STYLE L82/L88 CUPID FINE INTIMATES G76 CURVE NEW YORK & LAS VEGAS L8 CURVY KATE D72 CYBÈLE C88/D89 D D. BICCINI * DADOUSH DAG ADOM * DAMARIS DANIEL HECHTER LINGERIE DAVID DE NUIT COMME DE JOUR DEREK ROSE DESIREE NERCESSIAN DESPI DIAMOND TEA DIM BAIN DIVA BY RACHEL PAPPO DO-PARIS * DOLORES CORTES * DORCEL DREAMGIRL E EBERJEY ECHO * EDGIES ELIZABETH HURLEY BEACH * ELOMI EMAMÓ EMAR EMBRACE EMPREINTE ENIQUA BEACHCLUBWEAR EPRISE DE LISE CHARMEL EPURE DE LISE CHARMEL ESPIRAL ESPRIT ESSENTIAL EMBRACE EUROVET EVA EVA B.BITZER EXCLUSIVE EMBRACE EXPOSE BEAUTY F FABIO UNDERCARE FANTASIE FARGEOT FASHION FORMS FASHY FAUVE FERAUD PARIS FERIADO NACIONAL FIDELIA* FLEUR OF ENGLAND FOLIES BY RENAUD FRÄULEIN ANNIE FREYA FUN FACTORY FURSTENBERG G GABRIELLA GABRY GAIA GATTINA * New brand / Nouvelle marque Just fashion LIMITED EDITION The essentials Designer labelS Cocooning espace showroom N38 J95 B52 F60 H64/J71 E38/F45 A59 E73 A60 C47/C53 J88 D36 K39 M37 M31 C80/D81 M82/N89 E45 G28/H27 G76 M27 E1/F9 K38/L45 M21 J92 E54/F61 D30 C10/D19 C10/D19 M82/N89 G64/H75 J92 L8 C88/D89 K20/L27 J92 G92/H98 G92/H98 E1/F9 L81 B88/C89 B11 E1/F9 F2/H9 E46 M76/N81 H60bis J76 K48 E1/F9 C80/D81 K20/L27 K88 B89 G92/H98 G82/H86 GATTINA GERBE GERONIMO* GIDEON OBERSON GINO LAPIS GIRL AND CO* GLORA GLORIA BARONI GLUMANN GOLDFISH GOOD DEVIL GORTEKS GOSSARD GOSSIP GOTTEX GRACIJA-RIM GRACYA GRAZIA’LLIANI * GREGG HOMME * GTX GUJIN * GUY DE FRANCE H HANSSOP * HAUTE-PRESSION HENEJOLIE HJ TEMPEST HOOLA * HUIT exhibitors list / G82/H86 showroom MEZZANINE A39 L38 B11 D74 D82/E89 E30/F31 E31 E31 A45 G92/H98 B76/C75 B61 L38 D82/E89 G92/H98 G20 A39 L38 E95 H82 K74 C54/D55 E30/F31 E30/F31 K49 E1/F9 I I.D. SARRIERI H45 ILARIA VITAGLIANO B30 IMPLICITE E64/F71 INES DE CASTILHO PARIS FINEST SKIN JEWELLERY H89 INSENSEE H72/J73 INTYMEN A45 IODUS C31 IORA LINGERIE L76 IRIS C88/D89 IRMA LA DOUCE C88/D89 IRRESISTIBLE * J54 J JAIMIES JANE WOOLRICH JANINE ROBIN JAVERFLEX MOD’CALINE JE DIT * JE SUIS BY RACHEL PAPPO JOE SNYDER * JOG SWIMWEAR JOLIDON JOURS APRES LUNES JOY DE VILLARET * K KALAÏS CBK KARMA KASUKU KIKOYS KC BEACHWEAR KIBYS * KIMINIS * KINGA KOSTAR KUMI KOOKOON * L H88 L74 E47 L81 B90 K39 B45 L48 F38/G45 G61 J50 E21 N13 A15 M49 A33 M54 G92/H98 G92/H98 K73 LA BELLE DE SAINT GERMAIN DES PRES H88 LA BONNE ACCROCHE CINTRIPLEX G54 LA FABBRICA DEL LINO * M16 * LA FILLE D’O H50 LA SEDUISANTE/ JAWAHIR M77 LAHCO OF SWITZERLAND - THE COLLECTION * F47 LASCANA * D18/E19 LAURA ASHLEY G82/H86 LAURENCE TAVERNIER C82/D83 LE CHAT E77 LE COMPTOIR DE LA PLAGE B38 * LE NATY M50 LEJABY E74/F81 LENTIGGINI SWIMWEAR * LES AFFAIRES * LES COPAINS LES FLANEUSES LES JUPONS DE TESS LIDEA LILY LILY GIPSY * LIMONADA LINCLALOR LINGADORE LIONELLA LISA RIEDT * LISE CHARMEL LITTLE MARCEL LIVIA LJT LOLITA ANGELS LOOK ME LORA GRIG LOST IN WONDERLAND * LOU PARIS LOUNGE LOVER LOVE TO LOVE LOVELY PLANET LUCILE * LULI FAMA* LYCRA® FIBRE LYTESS * M MAAJI SWIMWEAR MADAME SUPERTRASH * MADE BY NIKI MADEMOISELLE ANGELE * MAGIC MAGIC BEACH * MAGIC BODYFASHION MAGIC PLUS* MAGISTRAL MAISON CLOSE MAKI MARIE * MANUEL CANOVAS MARBELLA MARGOT BARTH MARIA BONITA BY PHAX MARIE FRANCE VAN DAMME * MARJOLAINE MARYAN MEHLHORN MASQUERADE LINGERIE * MAT MAUD & MARJORIE * MAX HOLLIDAY MAYONKA* MELISSA ODABASH MEMOSE * MEVA MILLESIA MIMI HOLLIDAY MINERVA MINUIT DOUZE * MINUS 417 * MIRACLESUIT MIRACLESUIT SHAPEWEAR MISS BIKINI MISS FABIO MISS MAGIC * MIXGLISS MODA BAHIA* MOMENTS BY LINGADORE MORGAN MUTTI * N N@T MEN NAÏLA* NAKED PRINCESS * NANSU LENCERIA NAOMI & NICOLE NAORY NATURALLY NATURANA D44 L76bis K17 E77 J60 F12/H13 F38/G45 M48 M60 E30/F31 C64/D73 J82 N15 C10/D19 C55/C61 C45 J60 B39 M82/N89 A20/B27 K61 F82/G86 J49 C80/D81 C80/D81 N61 D20 M64//N75 K76 BIS/L73 BIS D52 B81 J51 H53 J75 B90 J75 B90 H12/J11 C74/D75 F50 L26 G60 N50 D37 N19 D64/E65 F12/H13 E61 G92/H98 M20 F60 N34 K30/L37 E95 G92/H98 H77 F60 B61 H31 A61 E52/F53 G76 J27 G92/H98 B90 C80/D81 D74 C64/D73 C30 N54 C88/D89 J12 F48 L73 G76 K17 E73 C88/D89 Liste des exposants NATURANA EXCLUSIV NG NICKEY NOBEL NICOLE OLIVIER NIKOL DJUMON NINA VIDOVIC PIECE UNIQUE NIT * NO AGE NO GOSSIP BEACHWEAR * NOA DYA* NOVELLA O OCEAN WEAR ODILE DE CHANGY OLAF BENZ OLIVIA VON HALLE * OLYMPIA O’MOI BY HOMEWEAR CONCEPT ONDADEMAR OPERA ORHIDEJA OXYDE P PAIN DE SUCRE PALADINI PAMELA DE BEAUMANE PANACHE LINGERIE * PANACHE SPORT * PANACHE SWIMWEAR * PAOLITA PARAH PARFAIT PARIS ROMANCE * PATRICE CATANZARO PEPITA - PAPUEEN - TATÀ * PERSONAL SHOPPER PETIT BATEAU * PIERRE MANTOUX PILYQ * PINK MOON * PINK SANDS * PISTOL PANTIES PJ SALVAGE * PLAY BY KUBE * PLAYFUL PROMISES PLUTO PLUTO ON THE MOON* POP&PINK PRELUDE PROFILE PUNTO BLANCO * R RAFFAELA D’ANGELO RAMATUELLE * RASUREL REBECCA SWIMWEAR RETROMARINE * RITRATTI ROCHAS ROKSA ROSA FAIA ROSAPOIS ROSCH CREATIVE CULTURE RUE DU FAUBOURG S SABRINA NADAL BY POUDRE D’OR * SAISON SECHE * SASSA SAVE THE QUEEN ! SUN SCUOLA NATICA ITALIANA SEAFOLLY AUSTRALIA SECRET D’EVA SECRET SPIRIT * C88/D89 A12 L64/M73 C60 D82/E89 M30 A39 A59 H19 G50 D82/E89 C54/D55 L60 B37 H48bis E20/F27 J93 C52/D53 E20/F27 D82/E89 C46/D47 C20/D27 H38/J37 H48 E61 E61 E61 H49 J30/K37 J81 J55 M81 H20/J19 A19 D54 J20 E39 L89 M12 G55 L77 B54 H60 J83 K81 D26/E27 F38/G45 L38 B80/C81 H30/J31 E53bis E74/F81 L12/M17 A44 J39 J39 D82/E89 E82/F89 J38 F2/H9 J80 N46 D74 K64/L71 B20/C27 C46/D47 B10/C17 F98/G99 J61 /7 Liste des exposants U ULTRA INTERNATIONAL V V.O.V.A VACANZE ITALIANE VAL D’AZUR * VALEGE VALERY VANILLA NIGHT&DAY * VEGA INFORMATIQUE - POLARIS VELVETTE VERDE VERONICA VERDISSIMA VERO BY ASLANIS* VICTOR ODIL VOLUTY * W W BRAND FACTORY WACOAL WAHLONG WATERCULT WESTBAY WHAT KATIE DID * Y YES MASTER * YOU YU-FEELWEAR Z ZEYBRA ZIGANE * ZIMMERLI OF SWITZERLAND A52/B53 G49 G49 J48 H80 K77 K77 N55 D38 D61 F30/G37 R89 P89 P88 U2-V3 Anzeige_ParisMai11_3x3_def.indd 16.05.2011 8:08:42 1 Uhr P83 P79 P75 P67 P65 P63 S80 T81 P82 S81 bis P78 P74 S75 S74 S73 S72 R72 REST AREA REST AREA T87 LACE IT S79 U89 V89 U88 BROD’ CUST V87 T86 U87 U85 U86 w62 T79 P49 P43 P41 v19 R66 S67 P17 S59 R U74 T73 Y82 Y80 U66 T64 U65 U64 T58 U59 U58 V72 W73 W72 V66 W67 V67 ACCESS FOLIES V65 V64 V64 bis W65 R53 R52 S53 S56 T55 bis P42 R41 R44 S43 S42 S44 S44 T41 R42 S41 bis T39 S39 S36 R36 NEOSKIN S34 S27 R26 S25 P24 R18 T37 T35 W66 W64 W59 T27 S24 T25 S18 T19 T16 P12 V U54 V55 T46 U47 X66 Y67 X65 X64 Y65 Y62 Y61 Y60 X63 X59 W V54 W55 X W54 X55 W46 W46 X47 bis Y58 Y Y46 X46 Y47 U42 T38 U39 U38 T36 U37 T34 U35 V43 V42 W43 W42 X43 X42 Y43 V39 V38 W39 W38 X38 Y39 U36 V37 V36 W37 W36 U34 V35 V34 W35 W34 T26 U27 U26 V27 V26 NEOSKIN U23 T18 U19 U18 X37 X35 V24 W25 W21 W24 X23 V19 V18 W18 X19 FASHION WAY X11 Y38 U46 X34 Y35 Y33 X30 Y27 X26 Y23 REST AREA T42-U43 X18 Y15 W16 X15 V13 t64-u65 Y42 X36 Y37 W26 X27 V23 W66 Y54 X54 Y55 Y44 T42 U43 R66-S67 Y64 X58 W52 V47 V46 W47 U46 X14 V26-W33 V16 S10 T6 T5 S5 Y66 X67 W62 T14 R10 S11 Y72 X72 X73 W58 W33 S26 P16 V58 V50 FORUM BEACHWEAR P43 R43 P18 S52 V59 U T54 U55 p82 Y76 Y74 V73 T66 U67 T R55 P10 W8-X11 FORUM Y73 S58 R54 S55 S54 S56 P34 Y88 SHOPPING CORNER T72 U73 T65 S HI’TECH P11 T74 U75 X88 THE NEW BEAUTY & THE EXCLUSIVES T63 P58 P26 P27 U78 V79 S66 S64 P52 P31 T78 U79 X89 ICE CREAM MAKER U80 V81 T80 W88 T71 P72 P66 P P55 V88 FASHION WAY P61 P59 W93 T88 S86 P82 D26/E27 A37 F76/G81 L83 E10/F17 B11 H51 S85 P86 P35 P36 R35 K80 E38/F45 E37 E92/F97 J38 K82 H54 G48 J64/K72 J64/K72 A55 A46/B47 D74 T89 S89 FASHION WAY U86 COSMETOTEXTILES TALENTOS DO BRASIL* TALLULAH LOVE LUXURY LINGERIE * TALLULAH LOVE LUXURY SWIMWEAR * THAPELO THEA* TOM TAILOR TOM TAILOR HOMEWEAR TOOSHIE * TOUCHÉ TUCHIN MONTECARLO TWIN-SET BEACHWEAR Plan VIP / PRESS LOUNGE PHOTO COMPETITION FASHION WAY T L80 M82/N89 K12/L17 K12/L17 M8 J92 J70 E64/F71 H84 A54/B55 D31 L61 G88 D82/E89 C20/D27 E20/F27 E20/F27 E61 J39 E53 K84 K51 K83/K89 SOURCING AREA SERMIJA* SEVEN’TIL MIDNIGHT SHAN SHAN HOMME SHANGHAI MODE LINGERIE SHAPE EMBRACE SIÈLEI SIMONE PERELE SKIN’UP * SOLAR SORAYA SOYELLE STEFANIA CANAVESI * STEFI L SUGGEST BY PAIN DE SUCRE SUNFLAIR SUNMARIN SUPERBRA BY PANACHE * SWAN ORIGINAL SWEET CACAU SWEET CHIC BY GHIBI * SWEETLING * SXHOT MAP / CREATIVE LAB exhibitors list / W8 U5 X4 U3 S2 T2 V3 U2 ENTRANCE CLOACKROOM M61 J64/K72 K77 V18-W21 S18-T19 C46/D47 N22 A30/B31 ICE CREAM MAKER / GLACIER & RESTAURANTS W8-X11 * New brand / Nouvelle marque Just fashion LIMITED EDITION The essentials Designer labels Cocooning espace showroom /9 exhibitors list / Liste des exposants A ACD MAILLE ACE STARS* ALGE ELASTIC ANDERES ASIA ANTEPRIMA ANTIK DANTEL AP SOURCING A-QUER ARONNE FACCIO GROUP ART MARTIN aR-TEKS TEXTIL* ASAHI KASEI FIBERS CORP./ ROICA,DORLASTAN ATILIM ORME * ATMOSPHERE STUDIO ATOM DESIGNS* ANDRE AVIO AXEL MARKET MANAGEMENT* AYDIN ORME B BANDAS Y ELASTICOS* BE BE COTTON BEL MAILLE * BELVEDERE BOOKS BEMIS BERNINI STUDIO BEST PACIFIC TEXTILE BILLON CREA’LYS BILLION UNION TEXTILE BISCHOFF GAMMA (THAILAND) BISCHOFF ROJA TEKSTIL BISCHOFF TEXTIL ROBERT BLONDEL* BLUE STUDIO BONY DESSINS BOSELLI BOUVELLE BRA CUP BRAS LIMITED BRODERIES DESCHAMPS BROWNE DOG STUDIO* BRUGNOLI GIOVANNI U78-V79 X30-Y33 U64 Y80 P52 S79 W54 S44 W73 U73 Y76 U54-V55 T64-U65 S44bis R43 W34 P34 R36-S39 W52 V34-W35 W39 R35 P11 R55 X4 U35 Y46 V89 V89 V89 X26-Y27 S44 bis S54 S26-T27 U18 U67 Y47 U78-V79 P49 V42-W43 C CABILUX-MOSAIC* CADT SOFTWARE AND DRAFTING ATELIER CALISTI CAP SUD - J3 CAPITAL TRICOT CARLIN INTERNATIONAL CARVICO CAT’LAND CEPEX / TUNISIA EXPORT * CSNFL* CHANTY LACE CHARMING FABRICS CHEYNET ELASTICS CHIEF YOU CORPORATION CHIH YI EMBROIDERY CIRCLELINE * CODENTEL TESS. COLOMBO ANTONIO CONCEPTS PARIS CONFIDENCE * CORVETT-SPITZEN ASAHI KASEI FIBERS CORP. CUPRO D DECORINE LACE & TEXTILE * DENTELLES DARQUER DERUN TEXTILE DESI TUNIS / SIMOTEX * DESIGN UNION DESSEILLES LACES* DGE DJIC LIMITED DOGI INTERNATIONAL FABRICS DONGLONG KNITTING & TEXTILE DRESDNER SPITZEN P58 S80 S56 W65 X38-Y39 R54 U5-V13 T26 P67 P67 S66-T71 U46 U58 T88-U89 Y72 P43 U88 S86-T87 P36 S24-T25 S66-T71 U54-V55 P86 S58-T63 T37 P63 S53 S73 U66 U39 T18-U19 P86 R72 * New EXHIBITOR / Nouvel EXPOSANT DESIGNER’S TEXTILE BROD’CUST ACCESS FOLIES LACE IT NEOSKIN SOURCING BUREAU DE STYLE HI’TECH INSTITUTIONNEL BOOKSHOP E EDA TEKSTIL ORME ELASTIC TEXTILE EUROPE EMA EMME LATVIA* EMME SRL* EMMEGI - FERRARIO ENCAJES ENVICORTE * ESMOD INTERNATIONAL* ESTAR TEKSTIL NAKIS* EUROJERSEY EUROPEAN STRETCH FABRICS EUROSTICK EUROTEXTILE EUSEBIO F FASHION RESOURCES FASTECH ASIA FEINJERSEY FEMINA LACE FILDAN ACCESSORIES FISCHER TEXTIL FITOR FLEISCHMANN (HUNG HON) FLEISCHMANN KARL FLEXYFORM FORSTER ROHNER FREETEX ELASTIC FABRIC G GABLER BAND GARREAU DESIGNS GARWARE BESTRETCH * GAYOU INTERNATIONAL GIBSON DESIGN STUDIO GOOD WELL PHOENIX GROBELASTIC GRUPO MODA ESTILMAR GUANGZHOU SEAL BEAUTY BRA CUP GUANGZHOU XINSHENG INDUSTRIAL H HAINING XIECHENG WARP KNITTING * HAMMERLE & VOGEL HANA FASHION HÄNDEL + DILLER HANDSELTEX INDUSTRIAL* HANGGANG TEXTILE HANG SANG TRADING HAOSHA GARMENTS* WILLY HERMANN HING MAN (LEE’S) HKIAIA HONG TSAI INTERNATIONAL HYOSUNG EUROPE I I.R.T.E. IDC STUDIO ILUNA GROUP STUDIO ILYZIA INDESMALLA INNOTEX MERKEL & RAU INPLET PLETIVA INTERLINGE INTIMATES* INTER-SPITZEN ISCO - ISIDOR J JABOULEY JCA EUROPE* JERNG YUAN INDUSTRIAL JERSEY LOMELLINA JIAXING HUAYAN LACE* JIN YOUNG* JINHAI WARP KNITTING* JIUN HER INDUSTRIAL JOHNSON LACE JOTTA ENTERPRISE JULIUS BOOS JUNIOR HAGEN (HK) JUNIOR HAGEN LTD JUNIOR SRL BY ADELE ZIBETTI exhibitors list / K W26 W8-X11 W58 R26-S27 R26-S27 X47 S72-T73 U74 Y88 T64-U65 V16 U23 W18-X19 V72 S24-T25 T66 Y67 U34 P78 U75 W36 P10 W67 W67 U73 V88-W93 X55 X66 S42 X64 S59 S56bis P89 U59 U36 Y66 X23 Y43 T78-U79 V64bis W38 Y44 S89 Y65 Y58 U2-V3 W47 P12 V34-W35 S10-T16 X59 P46 S59 T55 S85 X15 W42 P58 V87 T86-U87 U18 T72 Y62 U5-V13 Y55 X27 Y42 X43 P88 X35 W16 V65 V65 S74-T79 KALARAV KEWALRAM INDONESIA KLAUBER BROTHERS KURODA LACE L LAUMA FABRICS LENZING FIBERS LIBERTY TEX LIEBAERT LIOR LOK’S GROUP LCPP LONGINA PHILLIPS DESIGNS LUDLOW HI FASHION LTD LUETTGES* M MACKENT FABRICS MACRA LACE MAGLIFICIO RIPA MARC TERRIER MAROC EXPORT MASTEX MEICHUAN MEIDA NYLON METRIC PRODUCTS MG CREATION MIATEX* MICHELE LETIZIA MIROGLIO TEXTILE MITSUBISHI RAYON MITSUI BUSSAN TECHNO PRODUCTS MODA PIERRE MODE...INFORMATION MOKITEX FRITZ MOLL MR - CREATION MUEHLMEIER BODYSHAPING MUSTICSTYLE N NANJING REYPING NASTROTEX-CUFRA NATEX SPITZEN NELLY RODI - TRENDLAB WALTER NATTER NEW AGE NEW BODY LINE* NEW HORIZON ELASTIC FABRIC NILIT NOYON DENTELLE NUREL* O ODEA OEKO TEX TAK HINGSHING* OSKAR HÄMMERLE P PAPILLON RIBBON & BOW A. PEAGREEN PENN ASIA PENN ITALIA PENN TEXTILE SOLUTIONS LES TISSAGES PERRIN PIAVE MAITEX PIZVAL PLYMOUTH FRANCAISE POLYGRAPHIC INTERNATIONAL PREMIER RIBBON, BOW AND PACKAGING PRIWELL PROMOSTYL PROMOTEX PRYM INTIMATES GROUP R RANITEX (STRASS ME UP) RICAMIFICIO PAOLO RIMTEKS RITEX 2002 RITEX S.P.A.* ROCLE BY ISABELLA RONA TEXTIL RUEFF TEXTIL RUEY TAY FIBRE P42 X88 S75 R89 R26-S27 S5 X72-Y73 S2-T5 V46 U86 Y82 R53 Y60 T66 P31 S81 T34 R41 P66 T80-U85 X67 P24 W59 U18 P58 V66 T42-U43 P27 P17 T74 P35 X37 V73 T36 T54-U55 P55 X89 T6 U80-V81 S55 T14 R42 P61 X4 R10-S11 S58-T63 V26-W33 U66 Y64 U80-V81 T58 S41 U26 V18-W21 V18-W21 V43 S18-T19 Y74 V64 W72 V67 U27 S52 U78-V79 W66 U37 S59 V58 U38-V39 R26-S27 V27 T14 U42 T2-U3 Liste des exposants S S.I.T * SAKAE LACE SALAMTEX * SALMARINA SANKO TEKSTIL* SANTOUL SATAB SERAM ASSOCIACAO SELECTIVA MODA SHANGHAI MAGERIA LINGERIE SHANGHAI PRESS INTIMATES* SHINKONG TEXTILE SHOWME GROUP SHIUH TAY EMBROIDERY LACE SHUN LI TEXTILE SILVER SURPLUS ENTERPRISE SIMPLEX KNITTING SITIP SIVA SOFILETA SOLSTISS SOULIS-KUEHNIS STRETCHLINE (PVT)* SUI HO INDUSTRIES * SUN TAK SUNNY LACE SURETA LIMITED SUSANNA SAMSON DESIGN * SWF INTERNATIONAL T TAI ERH ENTERPRISE TAILOR INDUSTRY TAKEDA LACE TAKEFAST TEXTILE TAUBERT TEXTIL TDI TEIJIN FIBERS TESSITURA ROSSI TESSITURA TAIANA TEX TILE ENTREPRISE TEXTRA THE COLLECTION DESIGN STUDIO* TIANHAI LACE TRISCHEL FABRIC (PVT) TUNIS CO* TVB U UHLEMANN & LANTZSCH UNION UTAX V VEE HO INDUSTRIAL CREATIONS ROBERT VERNET VIDAL AYMERICH LOUIS VIDON VIELTA* VILA W WANJIALI KNITTING JACQUARD WEBER LACE WEGAL TRICOTEL WEIMEI KNITTING WESTCOTT DESIGN * WILH. WISSNER WING WIN ENTERPRISES WML MOROCCO* WORLDWIDE GOLDEN ENTERPRISE WU TONG INDUSTRIAL X XINGLIANFA KNITTING* Y YAO I FABRIC YONGFENG KNITTING TEXTILE YU YUANG TEXTILE Z ZENGCHENG ORIENTAL EMBROIDERY P59 T81 P82 T39 V35 T46-U47 U66 U66 P16 X54 X65 X36-Y37 X34-Y35 T89 P79 V47 W46bis S34-T35 S74-T79 V23 U78-V79 X73 R18-S25 P26 X58-Y61 P83 X43 R44 X46 Y54 W24 S64-T65 X63 V73 X42 P18 V36-W37 T38 X14-Y15 W46 S43 R66-S67 W8-X11 P65 V73 X15 W88 V54-W55 P75 T41 V37 U58 U80-V81 V59 X18 P82bis S36 Y38 P41 W64 V38 P58 V50 T89 P72 P18 P74 V19 W62 /11 AGENDA / Agenda AGENDA / (2) CONFERENCES Saturday 7th / samedi 7 Sunday 8th / dimanche 8 10.00 - 10.30am 9.30 - 10.00am MODE CITY’S HIDDEN TREASURES LES PÉPITES DU SALON (1) MODE CITY’S HIDDEN TREASURES LES PÉPITES DU SALON (1) 10.45 - 11.15am 10.30 - 11.30am Promostyl* SHARE FORUM: A PROSPECTIVE TOOL FORUM SHARE : UN OUTIL PROSPECTIF 11.00 - 1 1.30am 11.00 - 11.30am Lingerie FASHION SHOW Défilé Lingerie LINGERIE FASHION SHOW DÉFILÉ LINGERIE 12.30 - 1.30pm 1.00 - 2.00pm 2.00 - 3.00pm Concepts Paris* Carlin International* 10.00 - 11.00am Concepts Paris* 11.00 - 11.30am LINGERIE FASHION SHOW DÉFILÉ LINGERIE BEACHWEAR: WHAT DO THE BOUTIQUES THINK? BEACHWEAR : QU’EN PENSENT LES BOUTIQUES ? (3) 12.15 - 1.15pm 2.00 - 3.00pm 2.00 - 3.00pm MADE IN ITALY: A PLUS VALUE IN THE BUYING PROCESS? MADE IN ITALY : UNE VALEUR AJOUTÉE POUR LES ACHATS ? (4) 3.00 - 4.00pm MODE CITY’S HIDDEN TREASURES LES PÉPITES DU SALON (1) Carlin International* Concepts Paris* CONFÉRENCE DE PRESSE MODE CITY & INTERFILIÈRE 9.30 - 10.00am 11.00 - 12.00am 11.30 - 12.30pm MODE CITY & INTERFILIÈRE PRESS CONFERENCE Monday 9th / Lundi 9 3.00 - 3.30pm SWIMWEAR FASHION SHOW DÉFILÉ BAIN 3.00 - 3.30pm SWIMWEAR FASHION SHOW DÉFILÉ BAIN Carlin International* COSMETIC TEXTILES SYMPOSIUM PART 1 SYMPOSIUM COSMÉTOTEXTILE PARTIE 1 (2) 5.00 - 5.30pm THE SELECTION FASHION SHOW DÉFILÉ THE SELECTION 4.00 - 5.00 pm Promostyl* INVISTA: NEW SWIMWEAR CONSUMER INSIGHTS VUE GLOBALE DU MARCHÉ DU MAILLOT DE BAIN INVISTA : COMPORTEMENTS DES CONSOMMATRICES DE MAILLOTS DE BAIN (7) SWIMWEAR FASHION SHOW Défilé BAIN 3.30 - 4.30pm 5.00 - 5.30pm THE SELECTION FASHION SHOW DÉFILÉ THE SELECTION 5.30 - 6.30pm 5.30 - 6.30pm SYMPOSIUM COSMÉTOTEXTILE PARTIE 2 (2) L’INDUSTRIE DU SOLEIL : QUELLES PROSPECTIVES ? (5) COSMETIC TEXTILES SYMPOSIUM PART 2 GLOBAL OVERVIEW OF SWIMWEAR MARKET 2.30 - 3.00pm 3.00 - 4.00pm 4.30 - 5.30pm BOUTIQUE’S SECRETS & SWIMWEAR Secrets DE BOUTIQUES & MAILLOT DE BAIN (6) THE SUN SOCIETY PROJECT LINGERIE & SWIMWEAR SOURCING OPPORTUNITIES IN TUNISIA OPPORTUNITÉS DE SOURCING LINGERIE ET SWIMWEAR EN TUNISIE (8) 4.00 - 4.30pm THE SELECTION FASHION SHOW DÉFILÉ THE SELECTION * Trend Conferences by Promostyl, Concepts Paris and Carlin International / Conférences tendances par Promostyl, Concepts Paris et Carlin International. (1) PAV. 1 OUTSIDE PODIUM Esplanade extérieure CONFERENCES Conférences FASHION SHOWS Défilés « Mode City’s hidden Treasures ». Understand the offer and discover new labels as well as the innovations, new products and developments from your favourite brands! Don’t miss! « Les pépites du salon ». Décryptage de l’offre : découvrez les nouvelles marques, mais aussi les innovations, les nouveautés et développements de vos marques référentes : à ne pas manquer! « Cosmetic Textiles Symposium » by the French Knitting and Lingerie Federation. Part 1: Highlight on Cosmetic Textiles. We often hear about cosmetic textiles, but what are we really talking about? What are the different technologies and the claimed allegations? Is there any legal frame? Some answers given by experts and industrials of the topic. Part 2: Word’s given to manufacturers and consumers. How much represents now the share of the cosmetic textiles market? How wide is the range of products available on the market and what is the opinion of consumers? Exchange on these issues through a roundtable bringing together lingerie manufacturers and consumers. « Symposium cosmétotextiles » par La Fédération de la Maille et de la Lingerie. Partie 1 : Lumière sur les cosmétotextiles. Nous entendons souvent parler des cosmétotextiles, mais de quoi parle-t-on vraiment ? Quelles sont les différentes technologies utilisées et les allégations revendiquées ? Existe-t-il un cadre règlementaire ? Des éléments de réponses apportés par des experts et industriels de cette thématique. Partie 2 : Parole aux marques et aux consommateurs. Quel poids représente aujourd’hui le marché des cosmétotextiles? Quelle est l’offre de produits disponible sur le marché et qu’en pensent les consommatrices ? Echange sur ces questions à travers une table-ronde réunissant fabricants de lingerie et consommatrices. (3) « B eachwear : W hat do the boutiques think ? » by Intima. Intima magazine once again investigates the beachwear sector with others Network Dessous magazines in France, Italie, Germany, UK and Spain: over 250 sales points have been interviewed in order to analyze the evolution of the market segment. « Beachwear : Qu’en pensent les boutiques ? » par Intima. Le magazine Intima mène de nouveau l’enquête avec les autres titres du groupe Network Dessous : en France, en Italie, en Allemagne, aux Royaume-Unis et en Espagne, plus de 250 points de vente ont été interrogés par les rédactions nationales pour analyser l’évolution du segment. (4) « Made in Italy: Is it a plus value for the Swimwear market ? » by Intimo Piu Mare. Do the Made in Italy still mean a plus value in buying process of lingerie and swimwear or shall we already talk about Made in Europe? « Le made in Italy et les boutiques italiennes » par Intimo Piu Mare. « Pour vous qui êtes détaillants et acheteurs, le Made in Italy représente-t-il encore une valeur ajoutée quand vous effectuez les achats lingerie et beachwear ? Ou pouvons-nous déjà parler de Made in Europe ? ». Agenda (5) « The Sun Society project » by Interfilière. Introduction about the importance of beachwear and short overview of the Eurovet market study. Northumbria University project: “Chances” and technical opportunities in the future beachwear market. « Industrie du soleil : Quelles prospectives ? » par Interfilière. Introduction sur l’importance du beachwear et courte présentation de l’étude de marché commandée par Eurovet et Projet de l’université Northumbria : Opportunités et pistes techniques pour le futur marché du beachwear. (6) « Boutique’s secrets & Swimwear » by Créations Lingerie. Retailers reveal us their tips and tricks to attract the customers and bury the hatchet with their “best enemy”: the swimsuit! « Secrets de boutiques et le maillot de bain. » Les détaillants partagent avec nous leurs trucs et astuces pour attirer les consommatrices et les réconcilier avec leur « meilleur ennemi » : le maillot de bain! (7) « Global overview of the Swimwear market » by the NPD Group for Mode City. Mode City Exhibition reveals the results of its study on the Global and European Swimwear market and its development prospects. INVISTA : new swimwear consumer insights INVISTA, one of the world’s largest integrated producers of fibres and polymers, is set to reveal new swimwear consumer insights and technical performance advantages. « Vue globale du marché du maillot de bain » par le bureau NPD pour Mode City. Mode City vous dévoile les résultats de son étude du marché mondial et européen du maillot de bain ainsi que ses perspectives de développement. INVISTA : comportements des consommatrices de maillots de bain INVISTA, l’un des plus grands fabricants intégrés de fibres et de polymères au monde, va dévoiler des informations inédites d’après une étude menée sur les comportements des consommatrices de maillots de bain ainsi que de nouveaux avantages en termes de performance technique pour le secteur balnéaire. (8) « Lingerie and swimwear sourcing opportunities in Tunisia » by Cepex Group. Industry leaders of the sector share their vision of the sourcing opportunities offered by Tunisia to buyers, contractors and manufacturers looking for competitive prices. « Opportunités de sourcing lingerie et swimwear en Tunisie », par le groupe Cepex. 3/4 industriels du secteur apportent leurs témoignages sur les différentes opportunités offertes aux acheteurs, donneurs d’ordre et fabricants qui recherchent un sourcing de proximité à des coûts très compétitifs. /13 DETAILLED PROGRAM / Programme détaillé CATWALK SHOWS DEFILES DETAILLED PROGRAM / Programme détaillé FIREFLIE’ S GARDEN Sat-Sun/Sam-Dim Mon/Lun Intimates - Lingerie 11.am /11h 11.am /11h Swimwear - Bain 3.pm /15h 2.30.pm /14h30 The Selection 5.pm /17h 4.pm /16h SHARE TRENDS FORUM BY TREND UNION 3 daily catwalk shows: Intimates, Beachwear and The Selection will bring the excitement of a Fashion Week to Mode City! Creating a veritable show: Mode City transports you to the atmosphere of a Fashion Week. Discover a new-look catwalk show specially designed to host the most prestigious runways tiered seating for 700 definitely worth checking out! And The Selection Fashion Show, new this year, will showcase THE selection made by our Fashion Team. So if you don’t have time to find your dream product in the stands, Mode City does it for you with 30 minutes of key pieces for lingerie, swimwear, beachwear and wellbeing. Trois défilés chorégraphiés par jour pendant trois jours. Une mise en scène époustouflantes sous une tente pouvant accueillir jusqu’à 700 personnes…. L’écrin parfait pour vous présenter en preview les collections Printemps/ été 2013. Nouveauté cette année, venez découvrir The Selection. Un défilé inédit qui met en scène LA sélection de notre équipe mode: lingerie, bain, beachwear et well being se mettent en scène pour 30 minutes de pièces incontournables. Savoir-faire and traditional arts and crafts are the focus of this «Trends Workshop» where the Summer 2013 four major trends open the doors into fascinating universes. Different artists - a perfumer, pastry chef, stylist and florist - will welcome you to each Workshop, where they’ll share their creative worlds and help you find new ways to make the most of your boutique. Le savoir faire, l’art de la tradition sont à l’honneur sur ce « trends workshop » où les 4 tendances phares de l’été 2013 vous entrainent telles des portes d’entrées vers des univers singuliers… Chaque atelier accueillera un artiste qui vous fera partager son monde créatif : parfumeur, pâtissier, styliste, fleuriste... Initiez vous à de nouveaux horizons qui vous feront découvrir une autre manière de mettre en valeur votre boutique. Presented like a selection of the next season best sellers, the Fireflies’Garden is a real guide for the buyers. Upon leaving the reception area, visitors enter a light-filled pathway which accompanies them all the way to the show. Présenté comme une sélection de modèles indispensables à avoir en boutique, the Fireflies’ Garden est un véritable guide d’achat pour les acheteurs. Passé l’accueil, le visiteur pénètre dans le chemin lumineux qui l’accompagne jusque dans le salon. STREET ARTIST YZ (at Limited edition) Little Marcel is waiting for you on its lounge area, booth C63, specifically designed to immerse you in its colorful fantasy world. La marque Little Marcel vous attend tous les jours sur son espace repos stand C63 spécialement aménagé pour vous immerger dans son univers haut en couleur et en fantaisie. OUTSIDE RICARD Take advantage of the outside rest areas with restaurants & Free happy Hours cocktail by Ricard. Live demonstration of the forum’s artists every day at 10.00am, 1.30pm and 4.00pm. Happening pendant le salon, tous les jours sur les ateliers du Forum à 10h, 13h30 et 16h. INSIDE LITTLE MARCEL From 12pm to 2pm and from 5pm to 7pm. Come to discover YZ, an activist artist will also be there and during the three days of the trade show, she will use Indian ink to create an original, giant portrait in black, white, gold and lace of 1900’s voluptuous femininity. Découvrez YZ, une artiste engagée qui performera pendant les 3 jours du salon pour réaliser une œuvre géante unique à l’encre de Chine au cœur de Limited Edition. Portrait de la féminité voluptueuse des années 1900 en noir, blanc or et dentelle. Profitez des espaces de repos situés en extérieur avec des restaurants et des dégustations gratuites de cocktails. De 12h à 14h et de 17h à 19h. /15 Mode City Interfilière PERSONAL SHOPPER A19 Big news this year - the availability of a «personal shopper» service at the trade show. Are you looking for a particular product or a certain cut? Our team is at your service for a personalized guided tour of Mode City to find your treasure. By appointment only: hotline.visiteurs@eurovet.fr Grande nouveauté cette année, la mise à disposition d’un service de « personal shopper » sur le salon. Vous cherchez un produit particulier ? Une coupe ? Notre équipe est à votre disposition pour une visite guidée particulière de Mode City afin de trouver votre perle rare. Sur rendez-vous uniquement : hotline.visiteurs@eurovet.fr LE PARCOURS PARIS MODE Co me d i sc o v e r t h e P a r i si a n s ’ Paris. I n p a r t n e r sh i p PARIS MODE PROMENADE wi t h D o I t I n Paris and Show Me Paris, Mode Ci t y t a k e s y o u t o t h e l a t e st m u s t - s e e p lace s in t h e fa s hi o n c a p i t a l wi t h w alk in g tou r s r ic h i n h i s t o r y a n d an ec d ote s . EN By and PARIS international swimwear and lingerie trade show Mode City vous invite à découvrir le Paris des parisiens. Avec ses partenaires Do it in Paris et Show me Paris, Mode City vous fait découvrir les nouveaux lieux incontournables de la capitale de la mode au travers de balades riches en histoires et anecdotes. COSMETO TEXTILE This season Interfilière Paris focuses on making bodies beautiful with cosmetic textiles (slimming effects, skin care, etc.). Every year enormous progress is made in technology and weavers produce an increasing amount of these fabrics. In collaboration with the Fédération de la Maille et de la Lingerie, Interfilière Paris has therefore decided to take stock of this high-potential sector: What is the current state of technological progress? Which techniques are best suited to each product type? What is the scale of the cosmetic textiles market and what are its future perspectives? These are some of the questions that experts will aim to answer throughout the duration of the show. To know more about it , visit the cosmetotextile area or come to the International symposium, on Saturday 7th July at 4:30pm (conference room) Cette saison, Interfilière Paris met l’accent sur la beauté du corps avec les textiles cosmétiques (amincissement, soin de la peau…) qui, d’année en année, progressent tant en technologie qu’en volume dans les collections des tisseurs. En collaboration avec la Fédération de la Maille et de la Lingerie, Interfilière Paris a décidé de faire le point sur ce secteur porteur de promesses : où en est la technologie aujourd’hui ? Quelle technique pour quel produit ? Que représente le marché des cosmétotextiles et quel est son devenir ? Rendez-vous samedi 7 juillet à 16h30 (salle de conférence) et pendant tout le salon sur le pôle cosmétotextile. DETAILLED PROGRAM / FORUM The New Beauty & THE EXCLUSIVES The refinement and elegance of traditional French lingerie is the antidote, perhaps even the vaccination to the economic crisis - meaning that women will always dream of irresistible French lingerie. Thanks to today’s newest technologies, shapewear is enjoying an upswing in refinement that goes beyond function. This is luxury reinvented. Around 1,000 samples will be showcased by way of four key themes. Le raffinement et l’élégance de la lingerie traditionnelle française : tel est l’antidote, voire même l’anticyclone, à la crise. Autrement dit, cette inlassable lingerie dont rêvent depuis toujours toutes les femmes… Aujourd’hui, grâce aux nouvelles technologies on assiste, avec le shapewear, à une résurgence du raffinement qui va bien au-delà de la fonctionnalité. C’est le luxe réinventé. Environ 1000 échantillons seront mis en lumière à travers 4 grandes thématiques. Programme détaillé BEACHWEAR FORUM The Beachwear Forum is a «hot bed» of inspiration that goes beyond seasonal trends. The July Forum, more than the expected collection of fabrics and designs, will be a reflection of conceptual ideas including strategic and stylistic implications for the entire swimwear industry. Le forum Beachwear se veut être un «hot shop» d’inspiration, au-delà des tendances saisonnières. Plus qu’un forum habituel rassemblant tissu et designs, le forum de Juillet sera le reflet d’idées conceptuelles, incluant des implications stratégiques et stylistiques pour l’ensemble de l’industrie balnéaire. OUTSIDE Calling all foodies! Avis aux gourmands! Interfilière Paris will invite an ice cream artisan, Les Sorbets de St Mandé, to let the creative juices flow, be inspired by all the season’s colour ranges, and invent just as many original flavours. To taste on the General Forum and in front of Hall 1, outside of the trade show. Interfilière Paris donne carte blanche à l’artisan glacier des Sorbets de St-Mandé pour décliner la gamme couleur de la saison en autant de parfums originaux… À déguster sur le Forum général et à l’extérieur, devant le pavillon 1. /17 PRACTICAL INFORMATION / Informations pratiques Opening hours Horaires d’ouvertures shuttles Meeting points Point de RDV navettes > Saturday 7th, Sunday 8th: 9am – 7pm Samedi 7, dimanche 8 : 9h – 19h ORLY airport aéroport orly > Monday 9th: 9 am – 6 pm Lundi 9 : 9h – 18h > Orly Sud: Arrival level, Gate G Niveau arrivée, Porte G > Orly Ouest: Arrival level, Gate D Niveau arrivée, Porte D Parking visitOrs > Hall 1 – Gate M / Porte M 2,60 €/h, 15 €/day/jour ROISSY-CDG airport aéroport ROISSY-CDG TRANSPORTS > Terminal 1: Departure level, Gate 8 Niveau départ, Porte 8 Metro > Terminal 2D: Arrival level, Gate 8 Niveau départ, Porte 8 > Line 12 “Porte de Versailles” station > Terminal 2A: Departure level, Gate 8 Niveau départ, Porte 8 Tramway > Terminal 2F: Departure level, Gate 6 Niveau départ, Porte 6 > Tramway T3 “Porte de Versailles” station Gare de Lyon Bus > Car station, level 1 Rue de Bercy, niveau 1 > Line 80 “Porte de Versailles” station Gare du nord Taxis > Car Station, level 1 Gare routière, niveau 1 > Gate A / Porte A Porte de Versailles Alpha taxi: +33 (0)1 45 85 85 85 Taxis bleus: +33 (0)1 49 36 10 10 Taxis G7: + 33 (0)1 47 39 47 39 Artaxi: +33 (0)1 42 06 67 10 Taxis parisiens: +33 (0)1 45 30 30 30 > Central aisle, in front of Pav. 1 Allée centrale, devant le Pav. 1 Shuttles/Navettes BUREAU D’ACCUEIL - DÉTAXE - DÉFILÉS DE MODE PRIVÉS ACCUEIL PRIVILÉGIÉ & SERVICE VIP - ALIMENTATION DE LUXE & RESTAURANTS WELCOME DESK - TOURIST TAX REFUND - FASHION SHOWS PRIVILEGED WELCOME & VIP SERVICE - GOURMET STORE & RESTAURANTS July 7th – 9th 2012 / Du 7 au 9 juillet 2012 DEPARTURE/DÉPART arrival/ARRIVÉE shuttles/NAVETTES SINGLE/ALLER HOURS/HORAIRES ROISSY CDG PARIS EXPO 8:30, 9:00, 9:30, 10:30 AM/H 4 ORLY PARIS EXPO 8:30, 9:00, 9:30, 10:30 AM/H 4 GARE DU NORD PARIS EXPO 9:00, 9:30, 10:30 AM/H 3 GARE DE LYON PARIS EXPO 9:00, 9:30, 10:30 AM/H 3 RETURN/RETOUR PARIS EXPO ROISSY CDG ✂ PARIS EXPO ORLY 17:00, 18:00, 18:30 *, 19:00 PM/H 3 GARE DU NORD 17:30 *, 18:00, 18:30 *, 19:00 PM/H 2 PARIS EXPO GARE DE LYON 17:30 *, 18:00, 18:30 *, 19:00 PM/H 2 Pour bénéficier de cet escompte exceptionnel de 10%*, présentez cette carte et votre passeport étranger aux caisses principales, avant enregistrement de votre achat. Cet escompte ne peut être remboursé a posteriori. -10% + 3 PARIS EXPO Cadeau exclusif, réservé aux visiteurs du salon MODE CITY-INTERFILÈRE : ** Présentez ce coupon au Bureau d’Accueil (rez-de-chaussée, magasin principal). Achats minimum : 40 €. Un cadeau par personne et par coupon. 17:00, 18:00, 18:30 *, 19:00 PM/H * monday/lundi 40, BD HAUSSMANN 75009 PARIS. MÉTRO CHAUSSÉE D’ANTIN-LA FAYETTE Ouvert de 9h30 à 20h du lundi au samedi. Nocturne jusqu’à 21h le jeudi. Open Monday through Saturday from 9.30 AM to 8 PM - Late opening every Thursday until 9 PM. TÉL.: +33 (0) 1 42 82 36 40 - galerieslafayette.com - * Le grand magasin, capitale de la mode. * Cet escompte n’est pas applicable sur les services, la librairie, l’alimentation et les articles marqués d’un point rouge ou bénéficiant déjà d’une remise. Reserved for the MODE CITY-INTERFILÈRE visitors: DISCOUNT* EXCLUSIVE GIFT** CADEAU EXCLUSIF** /18 ** To receive your gift, present this voucher at our Welcome Desk (ground floor, main building). Minimum purchases: 40 €. One gift per person and per coupon. To benefit from this 10%* discount, present this card and your foreign passport before payment at any main cash register. This discount is not refundable once payment is made and cannot be cumulated with other discounts. Code : 670960 * Except on services, food & beverages, books and items marked with a red dot or already on special offer. GALERIES LAFAYETTE - 40, bd Haussmann 75009 Paris Tél. : +33 (0)1 4282 3640 - galerieslafayette.com Valable jusqu’au 31 décembre 2012. Valid until December 31, 2012.
Similar documents
Télécharger le communiqué
BACI RUBATI BAIN* BANANA MOON Base range* BEAUTIFUL BOTTOMS (ASCENO) BEE HAPPY BIA BRAZIL ACTIVEWEAR BIKKEMBERGS BLUE MAN BLUET* BYE BRA*
More information