Table of Contents - American-Canadian Genealogical Society
Transcription
Table of Contents - American-Canadian Genealogical Society
American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 Table of Contents President’s Letter, Pauline Cusson, #2572.......................................................... 38 Editor’s Page, Pauline Cusson, #2572 ................................................................. 39 Notice of Fall Conference ............................................................................ 40 From Other Publications Larry Autotte, #3535 .................................................................................. 41 Letters to the Editor Norm Leveillée, #7601................................................................................ 45 Betty Vadner Haas, #3472 .......................................................................... 45 Louis Badaillac Raymond Laplante, #3634 .......................................................................... 46 ACGS Is Moving Onward and Upward ................................................................. 48 A French Canadian Pioneer Couple Miles René .................................................................................................. 49 Étoile d’Acadie Acadian Origins Stephen White................................................................................... 55 You Can Go Home Again Ron Thibodeaux ................................................................................ 72 Queries & Answers – Mary Anna Paquette #2378................................................ 78 New Members, Jeanne Boisvert #6394 ................................................................ 81 Research Services/Sales Catalog........................................................................ 83 Special Announcements .................................................................. Center Inserts Notices The Editor reserves the right to edit all contributions. American-Canadian genealogist: Copyright 2005 by the American-Canadian Genealogical Society. The journal, as a whole, is the property of the ACGS. Article contents are the responsibility of the author. Copyright of articles belongs to the author. Statement to protect our non-profit status with the U.S. Postal Service: The American-Canadian Genealogist is the official quarterly publication of the ACGS. Volume number and issue number are found on the front cover with ISSN number. The address of the Society is always found on the back cover. 37 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 President’s Page Pauline Cusson, #2572 It is with great pleasure that I am able to announce two wonderful acquisitions for our Society. be dedicated to responding to requests for these digitized documents from this collection. After many years of studying the need for an elevator and through the research of Norma Boyce, #7655 and her husband Herb #8504, we are thrilled to announce that they found a solution that your Board of Directors voted unanimously to accept. We have purchased a chair lift elevator that will go from the ground floor up to the second floor where our research library is. This is at the parking lot end of our building – the main entrance as we know it. It will carry a person up the first flight, around the landing and up the second flight. By the time you receive this issue, we plan to have the chair lift in place. This is a practical solution of accessibility to our collections at about 1/10 the estimated cost of an elevator to the third floor. Many other plans will be developed and put in place to accommodate our local members who visit and support the Society year after year after year. Let me assure you that the Board of Directors, committee chairs, past officers and past committee chairs are working together to make this the premier place to do French-Canadian and Acadian research. With the Pépin product, we can do it. More importantly, it is going to take the support of the membership, past and present, to make ACGS a leader in our field. We needed a reason to bring people back to the library, even if it is to verify the material they’ve been collecting off the Internet for the past five years, and in the opinion of the Board of Directors, we feel strongly that having primary sources readily available to our members is a step in the right direction. We cannot make the databases available to our members for research from their home computers – a restriction of the Seller, but we can transfer these digitized images via e-mail and on CD. Imagine holding a copy of your 4th great-grandfather’s marriage record or his baptismal record in your hands? Our second and most ambitious acquisition is the newly released 3.5 million scanned images of the Drouin microfilm by JeanPierre Pépin. This product will put ACGS in the lead for being able to provide the entire Drouin Institute Collection of primary source documentation in digital image format. For a small usage fee and a per copy fee, we will be able to provide these documents to our members in paper format or on CD Rom to download into your genealogy or photo program right in the comfort of your own home. The purchase price of this product is $125,000. Because the Board of Directors was committed to providing our membership with the best product possible and able to take action immediately, Mr. Pépin agreed to discount the purchase substantially. Some of you may be familiar with the beautiful Tree of Life we used to raise funds to reduce our debt when we bought the ACGS building. We are going to use the remaining blank leaves to reduce this new debt. If you’ve been waiting for an opportunity to buy a gold or silver leaf in honor of a loved one or a particular ancestor, here is a new opportunity. All contributions to this project are tax deductible because we are a 501[c][3] nonprofit organization. Get more details on the Tree at http://www.acgs.org We are planning a significant fundraising project; a proactive database management plan for the collection; and a special division of the Research Services that will 38 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 Editor’s Page Pauline Cusson #2572 Once again through the efforts of Lucie LeBlanc Consentino, #6781 we have an exciting article by Stephen White author of Dictionnaire Généalogique des Familles Acadiennes. He originally wrote the article for Lucie’s web site. When she read it, she felt it was something that all genealogists would be interested in and was granted permission from Stephen to have it printed in our journal. It is always rewarding to an editor to receive articles of this caliber. character. As you will read, he has a few more stories to tell about his ancestor!! I hope he will get the necessary permission. As mentioned in the “Letters to the Editor” in the last issue, Dick Thibodeau was seeking permission from the author, Ron Thibodeaux to reprint an article from the Times Picayune of New Orleans regarding the Thibodeau reunion at the 2004 Congrès Mondiale in Nova Scotia. It is a well-written, heart wrenching story of the persistence of Dick to find his ancestral home. The author has been extremely gracious in sending his article to us gratis. His e-mail address and Dick’s are in the article. Other members are referring articles also. Jeanne Boisvert, #6394 was involved in some research for a distant relative who was tracking an ancestor in Manchester, NH. She was able to convince the author of the research to publish some of the results in the Genealogist. You can see the results in the article, A French-Canadian Pioneer Couple . . . . on page 48. Our official ‘scanner’ of other publications, Larry Autotte, #3535 has been working behind the scenes to bring us the list of articles ‘From Other Publications.’ He peruses all the publications that come through the mail to us from other genealogical societies for interesting articles. The list he puts together is basically an index of those journals that we have on our shelves and their tables of content. He tries to stay with the current issues, but sometimes life gets in the way! He has quite a backlog of other publications that will bring you up-to-date on what’s happening in the rest of the genealogy world. It is a tedious job but must be quite rewarding when someone writes about a treasure trove of information that was uncovered from just a mention of another publication and an article title! We’re glad he’s back…… there is plenty more to come in future issues. Also, as a result of Jeanne’s contact with the author and in searching for other interesting articles, she came upon the Writer’s Project of the 1930s and 40s. Because the government paid these authors to document their life story, we think that the material is probably not copyrighted. However, out of deference to some of the authors or their decendants who might still be alive, we felt it would be better to get the survivors’ permission before telling their story. We will try our best to obtain permission. In the meantime if you are aware of the Writer’s Project and some of their stories, please let us know about them. If you are part of the Project, help us obtain permission to reprint these heart-warming stories. Watch for these reprints in future issues of the Genealogist. We wanted you to know about a slight change in the Fall Conference this year. If you attended any of the last three Fall Conferences, you know about the motorcycle gathering that is held by the Veterans at their residence a few doors down from ACGS. While they only leave Ray LaPlante #3634, new author for the Genealogist but not new to ACGS, was kind enough to submit a short article on his emigrant ancestor, Louis Badaillac dit LaPlante. Sounds like quite a flavorful 39 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 once and return once as a group, it is usually when our last speaker of the morning is wrapping up and our first speaker of the afternoon is just beginning. So, this year we checked with them first, and pushed our conference out one week. As you will see further in this issue, we have the scanned microfilm images of the nearly 2400 reels of the Drouin Collection. It is networked on four computers. There will be a plenty of assistants who can show you how to use the database. As usual, we will have extra librarians and research assistants on duty all day Friday, September 30 and a very full day of presentations on Saturday, October 1st followed by the Annual meeting and election of officers. On Sunday, we will offer some research hours from 10a-3p if more than five people sign up for it preconference or on Saturday. The Conference Co-chairs are Julie Smith, Vice President and Lorette Leafe, Corresponding Secretary. They will be assisted by Lorraine Huppe and Jeanne Boisvert to mention just a few of the people who will be working over the next few months to bring you another great Fall Conference and Annual Meeting. ACGS Fall Conference – September 30 – October 2, 2005 The schedule below is brief but will be more detailed in the next issue of the Genealogist along with the program schedule and registration form. Mark the dates and plan to be with us – you won’t be disappointed. Paul Bunnell, #6168, is no stranger to Loyalist researchers as his earlier books will demonstrate however, when he discovered his Huron ancestors, genealogical research took on a whole new meaning. He will combine the two areas of research in his presentation. Sherry Gould, #5846, who is also a member of ACGS, has been doing Abenaki research for many years. Sherry’s presentation will lead us to many avenues of exploration! A very poignant statement from her presentation at the New England Regional Genealogical Conference in Portland, Maine earlier this year says a lot. “We have survived because our people learned to become invisible in plain sight.” Bill Kane, #6950, recently returned from a trip to Australia. He will base his presentation on the Patriots from the Papineau Rebellion of 1837-38 who were exiled to Australia for their participation in the Rebellion. Bill follows their return to Quebec and what happened then. Bill will also be available to sign his earlier book, ‘Journeys Taken’ that is available for sale at ACGS. Lucie LeBlanc Consentino, #6781, will present “Acadian Historic Sites.” She says “today’s historic sites were yesterday’s settlements where thriving and bustling Acadian communities lived until the Deportation of 1755. Come feel the lives of these ancestors through Lucie’s presentation. 40 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 From Other Publications Larry Autotte, #3535 [Editor’s Note: These journals are in our library for your research. If you are a distant member and you see the title of an article you think you might like to read, Larry has offered to copy such requests, within reason. If it is a lengthy article, he will send you the publishing journal’s address for ordering back issues. We recommend that you order entire back issues to obtain an article that might be of interest to you.] The Herald (Montgomery County [Texas] Genealogical & Historical Society, Inc.) (English) Vol. 27, No. 3 & 4 • A Chronicle of John Marquis Smither • Private Zachariah Landrum: Revolutionary War Patriot Lifelines (Northern New York American-Canadian Genealogical Society) (English) Vol. 20, No. 2 • Briand dit Sansregret • Society of Friends • Indian Names • Manners and Customs – French-Amerindian Mémoires (Société Généalogique Canadienne-Française) (French)Vol. 54, No. 4 • Jean Chebroux: nouvelles recherches, nouvelles interrogations • Témoignage: la famille Darsigny • Étienne Ondiaraété (1742-1830): un chef huron du village de Lorette • Ernst Lippe: Un ancêtre allemande – sa famille, sa profession, ses biens • Les Duchesnois, bourgeois et aventuriers Héritage (Société de Généalogie de la Mauricie et des Bois-Francs) (French) Vol. 26, No. 3 • Vital, Alexis et Antoine Fleurent Connections (The Québec Family History Society) (English) Vol. 27, No. 4 • Montreal, 1900 – Water, water everywhere Links (Vermont French-Canadian Genealogical Society) (English) Vol. 8, No. 2 • My Ancestor (Jean Landié) in La Guerre de Sept Ans • Centennial Tribute to our Robillard Kin Quarterly (French Canadian/Acadian Genealogists of Wisconsin) (English) Vol. 19, No. 1 • Currency in New France Generations (New Brunswick Genealogical Society) (English) Vol. 26, No. 3 • The Rise and Fall of a Shipbuilding Community, Clifton, NB • Genealogical Research Archives along the Evangeline Trail of Nova Scotia 41 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 Bulletin (Saskatchewan Genealogical Society) (English) Vol. 35, No. 3 • Parliamentarians and Public Servants L’Estuaire Généalogique (Société de Généalogie et d’Archives de Rimouski) (French) Vol. 23, No. 91, Fall 2004 • Mes arrière grands parents: Charles Chouinard & Rébecca Bérubé Nos Sources (Société de Généalogie de Lanaudière) (French) Vol. 24, No. 3 • Établissement des acadiens au Québec • La transmission des biens en Nouvelle France • Acadiens ou Loyalistes • Lanaudois aux U.S.A. Saguenay Ancestral (Société de Généalogie du Saguenay) (French) Vol. 6, No. 1 • Mgr. André Simard • La recherche Au Fil du Temps (Société d’Histoire et de Généalogie de Salaberry (French) Vol. 13, No. 3 • Les vitraux de Plamondon au Cégep de Valleyfield • Les Besner-Biron-Laniel de Valleyfield The Connecticut Nutmegger (Connecticut Society of Genealogists, Inc.) (English) Vol. 37, No. 2, September 2004 • Families with CT origins – 1850 Census • The Sprague Family of RI Entre Nous (Club de Généalogie de Longueuil) (French) Vol. 13, No. 3 • La venue de Joseph Chopin en Amérique • Mon ancêtre: Pierre Canac-Marquis • Une famille remarquable: les Ricard - Gélinas Dans l’Temps (Société de Généalogie Saint-Hubert) (French) Vol. 15, No. 3 • L’Histoire familiale des Coté L’Outaouais Généalogique (Société de Généalogie de l’Outaouais) (French) Vol. 26, No. 2 • Louis Gasnier (Gagné) et une descendance jusqu’à present dans l’ombre • Lucien Dériger: un héros méprisé • Une affaire de bigamie – le couple Lesage-Bleau Echos Généalogiques (Société de Généalogie des Laurentides) (French) Vol. 20, No. 3 • Des indiscretions du Curé Labelle • Les Labelle 42 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 Habitant Heritage (French-Canadian Heritage Society of Michigan) (English) Vol. 25, No. 3 • Resurrection: Documenting the History of the Lost Parish of Saint Antoine sur la Rivière aux Raisins (Part 3) The Nova Scotia Genealogist (Genealogical Association of Nova Scotia) (English) Vol. 22, No. 2 • Lovett’s family bible Connecticut Maple Leaf (French-Canadian Genealogical Society of Connecticut) (English) Vol. 11, No. 3 • John C. Garand, Inventor of the M1 Rifle • The Captive Blossoms of Deerfield • Remi Sanfaçon • The Noble Godefroy Family and its Branches Berkshire Genealogist (Berkshire Family History Association, Inc.) (English) Vol. 25, No. 3 • Josiah Hulet – Early Sandisfield Settler Minnesota Genealogist (Minnesota Genealogical Society) (English) Vol. 34, No. 2 • Sleuthing for Cemeteries • Polish Emigration, Minnesota Immigration • Digging for Rosby Roots La Lanterne (Société de Généalogie de Drummondville) (French)Vol. 8, No. 1 • J. Gédéon Beaudet • Le poster Mohawk de 1642 Families (Ontario Genealogical Society) (English) Vol. 43, No. 3, August 2004 • New Sources of Passenger Information: Three vessels out of Limerick in 1819 Vermont History (Vermont Historical Society) (English) Vol. 72, Summer/Fall 2004 • The Work Journal of Albert Bickford Mid-19th Century Farmer, Cooper and Carpenter • Far from Idle – An early 20th century farm wife makes do • The Campaign Newsletter (P.E.I. Genealogical Society, Inc.) (English) Vol. 29, No. 3 • A Short History of Port Hill • Charlottetown’s Police (1855-1955) Sur L’Empremier (Société Historique de la mer rouge, Inc.) (French) Vol. 5, No. 4 • La variole chez les Acadiens du Nouveau-Brunswick au 19ieme siècle • Lettres de guerre du soldat Joseph Ulric “Tounouc” Leblanc, 1914-1919 43 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 Timbertown Log (Saginaw Genealogical Society) (English) Vol. 33, No. 1 • Walter Clark – Notorious Desperado Lake Superior Roots (Marquette County [Michigan] Genealogical Society) (English) Vol. 18, No. 1 • Médard Gauthier – Resident of Negaunee since 1857 L’Anglo-Normand (Bulletin of the Gaspé-Jersey-Guernsey Association) (French & English) Vol. 4, No. 3 • Histoire de la famille Dallain • Le pont à Wellie à Mat Chinook (Alberta Family Histories Society) (English) Vol. 24, No. 4 • Going Home Family History Research in Sunny Saskatchewan • Spotlight on England Acadian Genealogical Exchange (Publisher: Mrs. Janet B. Jehn) (English) Vol. 33, No. 2 • Acadians whose origin is known • Acadians in exile in Massachusetts Franco-American Heritage (Franco-American Genealogical Society of York County) (English) Vol. 21, November 2004 • Marriage Dispensations • Traditions d’Icite: Live in Maine’s St. John Valley • Two Men, Eight Wives Les Cahiers (Société Historique de la Vallée de Memramcook (French) Vol. 15, No. 2 • Memramcook vers la fin du 19ieme siècle; Industries; Commercants; Ouvriers; Artistes et Artisans; Professionels Je Me Souviens (American-French Genealogical Society) (English) Vol. 27, No. 2 • Jean Guyon 1592-1634 • Master Architect Left His Mark on Woonsocket (Walter F. Fontaine) • The Godefroy Family – A continuing story • The Vadenay Family • Louis Truchon and Marie-Françoise Beauchamp The British Columbia Genealogist (British Columbia Genealogical Society) (English) Vol. 33, No. 3 • Meet the Pioneers from the Pioneer Register L’Entraide Généalogique (Société de Généalogie des Cantons de l’Est, Inc.) (French) Vol. 27, No. 3 • Premier voyage de Cyprien Tanguay en Europe (1867) • Comparaison de la Nouvelle-France et du Québec contemporain 44 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 Letters to the Editor Journey from France to Québec to the United States.” At that time, I received a notice the book was received and the Library Committee would evaluate whether to keep it. Later, I was told the book was, in fact, on the shelves of the ACGS library. From: Norm Leveillée, #7601 Subject: Book reviews in Issue #103. Norm was quick to inform us of some conflicts with the information provided in “French and Native American Marriages from 1600-1900” by Paul Bunnell, #6168. Norm felt that if ACGS was going to sell this book, we should be aware of the discrepancies. Norm and Paul have been corresponding feverishly in an effort to make these corrections before Paul’s book goes into its second edition. I’m glad we became the vehicle for the very helpful transfer of information and documentation. ***** From: Betty Haas, #3472 Subject: “La Famille Vadenay” Alfred Dahlquist and I, along with the late Laurier Vadnais of Laval, worked together many years and I believe the CD in my book contains the most accurate Vadenay/Vadnais/Vadner genealogical database available.” Thank you, Betty, for bringing this item to our attention. A brief book citation follows to give our readers the particulars about the book and where/how to purchase it. Betty writes: “A few years ago NEHGS sent ACGS a complimentary copy of my book, “La Famille Vadenay, A Genealogical Book Citation Title: Author: Publisher: Price: La Famille Vadnay: A Genealogical Journey from France to Québec to the United States” Betty Vadner Haas Newbury Street Press, a special publications division of the New England Historic Genealogical Society (NEHGS), P.O. Box 5089, Framingham, MA 01701. $25 plus s/h. Book rate $4.00. UPS and Priority mail $6.50. Call for foreign shipping rates 1-888-296-3447. The book is the product of a lifetime of research by Betty Vadner Hass, NEHGS and ACGS member and genealogist. It is at once a comprehensive discussion of French-Canadian history and genealogy, a narrative about her own family, and a genealogy of the Vadenays, which is chronicled on an accompanying CD-ROM in GEDCOM format. It is in a 7” x 10” clothbound binding and contains numerous illustrations. The Passing of Charter Member, Cecile L. Munford #49 Bedford, NH April 19, 2005 - Cecile was born on August 5, 1921 in Manchester, the daughter of Louis-Philippe Lambert and Adele Anctil. Besides being a charter member of ACGS, she was a member of the Quebec Genealogical Society. She was predeceased by her husband John M. Munford, in 1992. Our condolences to her family and friends. 45 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 The Badaillac-Laplantes Of Canada Raymond E. Laplante #3634 Raymond.Laplante@sbcglobal.net There were three soldiers who in the 1600’s took the name Laplante. Their names were Boutin, Lériger, and Badaillac. Others used the name interchangeably, such as Suave, but these three were the ones who began the name Laplante on this continent. I am a descendant of Louis Badaillac. Indians who gave him the name saguenon which translates to ‘wise man.’ It was actually meant to describe him as a man aware of his surroundings. In 1672, our ancestor married Catherine Lawlor who was a fille de roi. Catherine was born in 1657 in London, England. Her father was Charles Lawlor, and her mother Catherine Despres. The circumstances of her birth in England are unknown to me, but her arrival in Quebec as a “daughter of the king” tells me she was probably an orphan. Most of the fille de roi were orphans who were given a dowry by the King to travel to New France to settle and help populate France’s new possession. Catherine’s dowry was the same as the other girls except that, for some reason, she has 350 livres. The dowry provided by the King included 50 livres. For some reason Catherine has 300 livres of her own. We know her maternal grandparents were Maurille Depres and Jeanne Pinard of Maine et Loire, Chinelle, France. But again, the circumstances of her birth in London and her leaving from France for Quebec as a fille de roi are unknown to us. I should also mention that Catherine was using the name de Lalore when she arrived in Quebec. Louis Badaillac arrived in Quebec (New France) on June 18th, 1665. He was a soldier in the Tremont (I’ve also seen this company called Froment) Company of the celebrated regiment of the Carignan Guard. The Tremont Company, under the leadership of its captain Pierre de Saurel, settled in the area where the Richelieu River enters the Saint Lawrence. The Richelieu was considered the “highway of the Iroquois.” Once the Carignan Guard had completed its assigned task in New France, which was to pacify the Iroquois, some 400 of the original 2,000 elected to stay in Quebec. For the most part, they were given grants that were eight arpents in area. An arpent is just under an acre. The grants were one arpent on the riverfront with the other seven behind one another running back from the river. In certain areas of Quebec, the outline of these original eight arpents can still be seen from the cultivation of those original grants. The circumstances of Louis and Catherine’s deaths are also a mystery to us. Upon the marriage of one of their daughters in 1706, they were both listed as deceased. There are seven contracts relating to Louis on file in the Archives de Quebec, as well as an interesting story relating to a dispute between Catherine and the widow of Pierre de Saurel. If I can obtain permission to rewrite it, I will relate it in a later article. Louis’ grant was described as “at the mouth of the Richelieu where it meets the Saint Lawrence.” I have some maps of the late 1600’s and early 1700’s that show land of the third generation (counting Louis as the first), but have nothing showing Louis’. In 1667, Louis obtained a fur license. In the early days, it was illegal to trade in furs without a license. He spent several years traveling in the wilderness and was well respected by his comrades as well as by the 46 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 Ancestry of Raymond E. Laplante #3634 Raymond.Laplante@sbcglobal.net Paternal Louis Badaillac-Laplante ↓ Catherine De Lalore Charles/Catherine Despres 22 Jun 1673 in Canada Gilles Badaillac-Laplante ↓ Françoise Giguere Martin/M-Françoise Pinard 24 Feb 1705 St-Frs. du Lac Pierre Ignace Badayac-Laplante ↓ Marie Demers 13 Jun 1735 Pierre/M-Jeanne Houde/Houle Lanoraie Michel Badayac-Laplante ↓ Marguerite Bonenfant Andre/M-Louise Richard 27 Jun 1768 St- Michel Yamaska Jean Baptiste Badayac-Laplante ↓ Marguerite Theroux Joseph/M-Anne Chapedelaine 22 Jul 1799 St-Michel Yamaska Michel Laplante ↓ Françoise Cartier Antoine/Elisa LaGage 10 Oct 1827 St-Michel Yamaska Diogene Laplante ↓ Marie Auclair François/Rose Livernoisdit-Lauranc 7 May1867 St-Marcel, PQ Felix Laplante ↓ Alexina Levesque Narcisse/Arthémise Boucher 1905 Taunton, MA Edward Laplante ↓ Anna Caron Michel/Sarah Fahey 1942 Taunton, MA *Raymond E. Laplante #3634 *It appears that the name Badaillac was used through the middle 1800s, although my older aunts, Ella Ahonan, 98 years old, and Cecile LaPlante, 88 years old, had no knowledge of it. The name was never mentioned by their father, Felix LaPlante, or by their grandfather, Diogène LaPlante. At this writing they are both “bright as a new penny.” 47 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 ACGS Is Moving Onward And Upward! Two major projects are taking place……. reaching the genealogy markets and we bought it! A big lift for ACGS members. The Board of Directors has been investigating the possibility of installing an elevator for the past five years. We submitted several requests for grants to aid us in the purchase of an elevator. Many of you already know the proposals were turned down. Jean-Pierre Pepin of Longueuil, QC bought the defunct ‘Drouin Institute’ from the founders’ grandson, Claude Drouin about five years ago. Included in the purchase was the entire microfilm collection of parish registers for the Province of Quebec, some from the Province of Ontario, the Maritimes, Acadia, some notary acts and hundreds of other documents. The collection has about 2,400 reels of microfilm – a collection we contemplated buying a few years ago in microfilm format. But, as is our nature – we never gave up. Through the persistence of Norma and Herb Boyce, we were presented with a plan for a rail-type chair lift that will carry a person from the first floor, around the first landing and up to the second floor library at one-tenth the cost of the projected elevator to the third floor. Now Mr. Pepin has scanned these 2,400 reels of microfilm onto two hard drives with the most modern technology available. No more reading film on microfilm readers plus, we can enhance and enlarge the images for ease of reading. We can print to paper or drag and drop onto a disk or CD. The excitement of having images of our ancestors’ marriage, baptismal, and burial records is building. Imagine the thrill of holding your great-grandparents’ marriage record in your hands. This is not an extract that was issued to you in modern times – it is an image of the church register recorded where and when the event happened and you can see it! You can even own it! The project is almost complete. Thanks to many of you who contributed to our Elevator Fund, we were able to pay for this project without substantial damage to our operating funds. We incurred no additional debt for this project. While it does not replace the need for an elevator in the future, it will afford some of our patrons easy access to the ACGS library and its resources. A giant step forward for ACGS. The big ‘buzz’ in the French Canadian and Acadian world of genealogy has to do with the Drouin Collection. Why such a fuss? There is a ‘state-of-the-art’ product See the inserts in the center of this issue for more details. 48 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 A French-Canadian Pioneer Couple Quebec to Manchester, NH to Dakota Territory by Miles René mfrene35@aol.com Other than a few family stories, Felix Louis René and his wife Flora didn’t pass down much information about themselves or where they came from. Past searches for their identity had consisted mainly of letter requests for birth, marriage and death certificates. These produced little or no information. By the year 2000, computers, the Internet and emails made searching much easier. The key information known about them was their marriage in Manchester, New Hampshire in 1863. Manchester’s Sainte Anne Church. Right above that marriage, in the church records, was a marriage of Felix Renney to Elizabeth Biront on March 6, 1859. Was this the same Felix? Not one descendant of Felix and Flora knew of a previous marriage by Felix. Several months later, in an article called the “French Canadian Textile Worker”, the surname Biron was noted as one prominent in Manchester’s early French Community. Jeanne Boisvert was contacted with this information. She was aware of this surname noting that there is even a Biron Bridge in Manchester. She soon found that Marie Elisabeth (Isabelle) Biron had passed away in Sherbrooke, Quebec on August 17, 1861 and that her spouse was listed as Felix René. This record confirmed that Felix had previously been married and that his likely true surname was René. Various writings by Felix and Flora’s daughter-inlaw, Mary Olive Parsons, contained two other surnames, Couteret and Descoudrays. An early New France adventurer and settler known to Quebec historians as René de Cotret then became prominent in our ancestry search. His true name was found to be René Descoudrays dit Cottret. Felix didn’t always go by the surname René which is what appears on his 1881 United States Citizenship papers. He was a Raney in the 1885 North Dakota State Census, a Rainey in the 1880 US Federal Census of North Dakota and a Renne on his original Dakota Territory homestead papers. In the year 2001, the death certificate for George J.D. René was found in possession of his granddaughter. George, the youngest son of Felix and Flora, was killed in a 1910 farm accident. The death certificate indicated that his father, Felix René, had been born in 1832 in Three Rivers, Quebec. This was the only death certificate for their children that identified where in Quebec Felix had been born. Others indicated his birth location as France, Canada or Quebec. Records for Flora Renny, Felix’ second wife, contained a number of other surnames including Rane, Renyoier, Reignoir, Reginer and Raney. Searches for these surnames on the Internet were unsuccessful however an alternate spelling for some of these surnames did come up as Regnier. An Internet search found that Marguerite Boisvert had married a René in TroisRivières, Quebec in 1824. A volunteer named Jeanne Boisvert at the AmericanCanadian Genealogy Society in Manchester, NH was contacted as her surname was Boisvert and Manchester is where Felix had been married. Jeanne agreed to help in the search for this couple saying she “enjoyed a good mystery.” She soon found the marriage performed on October 26, 1863 of Felix Renny to a Flora Renny in the records of The 1870 census of Manchester, Ward 3, shows Felix Raney and his wife Flora, along with their children William and Anna. The 1875 Manchester Directory shows that Felix Raney and Flora Raney lived at “house 1 49 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 Water, Stark block.” This is the same address listed for Peter Raney and his wife Flora. From the ages given in the 1870 census, this couple had to be Flora’s parents. It is no longer a wonder as to why the surname René was pronounced as Rainy by the family descendants in North Dakota. René Descoudrays dit Cottret became the starting point. His youngest son, Jean René Descoudrays dit Cottret, gave his thirteen children the surname René dit Cottret. Parish registers from the late 1600s on into the late 1880s were searched and all descendants, males and females, with a surname of René, Cotret, Cottret, Cotteret, Descoudrays or a “dit” combination thereof, were recorded in a computer database. No infant named Felix having any of these surnames was found that had been born anytime in the 1830s. A search for Regnier families in Quebec found a family in Lacolle, Quebec whose names and ages matched those of the Peter Raney family in Manchester, NH. There had been no previous connection found between these families indicating they were one and the same. Flora Renny’s parents had been found and they were Pierre Osias Regnier and Florence Ethier. This couple and eight of their ten children can be found in the book by Reverend Martin Keith Hopkins, published in 1975, entitled “Regnier Families in North America.” In the 1851 census of Lacolle, Quebec, family number 222 is the Pierre Osias Regnier family. The children’s names given in the census are consistent with the names given in the book, except, Florence (Flora), age 9, and Pierre, age 12, are also listed. Pierre’s full name was later determined to be Pierre Thomas Regnier. The next listing in the census is for the family of Pierre Regnier and Marguerite (Coupal dit Lareine), Pierre Osias Regnier’s parents who were married November 18, 1836 in the parish of Ste. Marguerite de Blairfindie, St. Jean, Quebec. A new start was made by reviewing the family tales handed down by Felix and Florence. Included in these stories were these bits of information: 1) Felix had been named in honor of a person who had lived and traveled in Spain and had performed many kind deeds. His name had a Spanish sound to it. Comment: This information was largely ignored for decades as the name Felix didn’t seem to be Spanish and René is usually French. 2) Felix had been given a very long name, one which he soon chose to shorten to just Felix Louis René. 3) Felix left home with a brother named Edward (Edouard in French) because of a family disagreement. A brother named Joseph and two sisters stayed behind. Comment: The family memoire noted above also identified Felix’ age on departure as nineteen. A family memoire was later found in Virginia by a great-grandson of Felix and Florence that confirmed that Felix René was born in Nicolet, Quebec (across the St. Lawrence River from Trois-Rivières), that Florence Regnier’s parents were Pierre Regnier and Florence Ethier and that her parents had changed their surname to Raney when they moved from Lacolle, Quebec to Manchester, NH in 1859. In the database, accumulated from searching the films of the Quebec parish registers, only one Edouard René that could possibly be a brother of Felix was found. This Edouard was born in 1828 in Nicolet, Quebec. He had two sisters and eight brothers. One of his younger brothers was named Joseph and another was Louis de Gonzague. This last name looks a bit Spanish and has “Louis” as part of it. By mid-2003, still no records of Felix René’s birth in Nicolet, Quebec had been found. A search of parish records available on films from the Latter Day Saints’ library was begun for every parish within about sixty miles of Nicolet, Quebec. The early Quebec resident An Internet search found Saint Louis de Gonzague. He was born in 1568 to a very 50 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 rich and powerful family and while a teenager, he lived and traveled with his father in Spain. Louis was not interested in succeeding his father in the family businesses; instead he chose a life of religious devotion. In the spring of 1591 in Rome, with disregard for his own wellbeing, he provided tireless effort for the care and comfort of persons afflicted with the Plague. He became ill, not from the Plague, but from total exhaustion and he died on June 21, 1591. He is honored every year by the Catholic Church on the 21st of June. Edouard’s brother, Louis de Gonzague Onesime René dit Cottret, was born and baptized on June 21, 1833 in the St. Jean Baptiste parish in Nicolet, Quebec. This date fits exactly with the ages given for Felix in censuses taken in 1870 (US), 1880 (Dakota Territory), 1885 (North Dakota State) and 1900 (US). The page showing Felix in the 1900 US Census of Pembina County, North Dakota has his age as 67 and it is dated June 22, 1900, the day after Felix became 67 years old. these ancestors of ours really were and where they came from was completed. Their birthplaces, birth dates and parents had been found and their true identities established. Full pedigrees back to Europe have now been determined. They both reached their final resting places in 1907 in Neche, Pembina County, North Dakota. One of the items found amongst the papers of their daughter-in-law Mary Olive Parsons (1877-1963), wife of their oldest son, William Thomas René (1865-1941), was an interesting story. This story has been dubbed the “Trek Story” by family members. The information was originally told by William to his wife Mary Olive and she composed it. The story has recently been edited by their grandson, Miles René. TREK STORY: A pioneer mother of Pembina County, Dakota Territory, Mrs. Florence Rene was born at Lacolle, Quebec in 1844 of mainly French descent. She was married to Felix Rene in Manchester, New Hampshire in 1863. Seven children came to bless this union. William, Ernestine, Fredrick, Florence, Lavina, and Carrie were all born in Manchester, New Hampshire. George J.D. was born following their arrival in Dakota Territory. The name Felix René was found as a godfather for a baptism on April 15, 1851 in Ste. Monique, Nicolet County, Quebec. As “Onesime,” age 18, he is listed with his father’s family in the 1851 Canadian Census, which was actually taken in early 1852. No other records in Quebec of Felix, Louis de Gonzague or Edouard René have been found with dates subsequent to 1852. The brothers had left the area before Felix would have been twenty on June 21, 1853. The Canadian Government had many agents in the East. Among them was the missionary Father LaCombe, who presented to the people the advantages to be found in Manitoba, Canada. The stories of free lands and wonderful crops took effect. In July 1876 Mr. & Mrs. Rene, with their six children, boarded a train at Manchester, crossed the St. Lawrence on a ferry at Oswego, New York, and continued their trip by train to Port Huron. There can be no doubt that the search for Felix Louis René was over. His baptismal name did not include the name Felix, neither did it include the family surname of Descoudrays. Including these names, he was then Felix Louis de Gonzague Onesime René Descoudrays dit Cottret, a very long name. His parents were Jean Baptiste René dit Cottret and Marie Cecile Terrien. They were both born in 1801 and they were married in the parish of St-Jean-Baptiste in Nicolet, Quebec on February 4, 1823. In June of 2004, after decades of wondering, the seemingly hopeless task of finding who They took passage on a steamboat, passing through the Locks at Sault St. Marie. The trip was uneventful except for the night a storm on Lake Superior caused some fear and excitement, but the boat took refuge in a nearby port. After four days' travel on 51 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 Lakes Huron and Superior, they landed in Duluth, Minnesota - then the gateway to the Great Northwest. Mrs. Rene's sister, Adeline Regnier Lefond (later Mrs. Neree Ethier and then Mrs. William Miller) accompanied them - thus easing a little the parting from old friends. From Duluth they traveled by train to Moorhead, Minnesota over a road just completed that spring. bee, and it was not long before a two-room home, twenty by twenty four feet, was completed. This log house proved to be not only a home for the family but also a haven to many a weary traveler. Tales of shocking deeds and wholesale massacres at the hands of the Indians instilled a deep fear in the heart of Mrs. Rene. When the question of a location for their home was discussed, she insisted on a building away from the timber - hence, at the present location of the old home. On the advice of a local Indian, the area around the house was plowed to act as a fire barrier. Later, a prairie fire did come and their home was saved. Again the travelers had to take passage on a boat, the Red River Steamboat to Winnipeg. At that time Winnipeg consisted of a few log buildings near the stonewall-enclosed Fort Gary, where two regiments of Canadian soldiers were stationed. Many of the Indians who had escaped from the United States Army after the Custer Massacre were very much in evidence. The howling of the wolves filled Mrs. Rene with dread and caused many sleepless nights, especially when her husband was forced to be absent, as he was when called to Winnipeg as a witness against horse thieves. One night, some men who had stolen a beautiful team of mares, were staying in the Rene home. The next morning they were arrested. Mr. Rene was called upon to testify. He expected to be away only three days. At that time Lord Duffren, Governor General of Canada, was being feted. There was so much celebration with feasting and a general Wild West Show that court sessions were not in order. Mr. Rene was held in Winnipeg for two weeks. Welcome indeed was his return home, as his family wondered what had happened to him. Upon investigating the free land proposition, they found that the best land had been reserved. Luckily they met an old friend, William Lepier, an ex-soldier from Manchester. After the war he was one of a number who had driven mule teams from St. Paul, Minnesota and carried supplies to the Forts of the Northwest - among them Forts Pembina, Lincoln, Buford and Abercrombie. Mr. Lepier spoke of some fine land with good water and plenty of timber along the Pembina River near Fort Pembina and just south of the US/Canadian boundary. The two gentlemen made the trip and bought the relinquishment of two adjoining quarters; Mr. Rene from ex-soldier Charles Locke and Mr. Lepier from Sanford Cady, eight miles west of Pembina, Dakota Territory. Mrs. Rene experienced her first sorrow in the new land when her old friend, Mrs. Lepier, died from the effects of a fall the following winter. This was a long felt loss, as white women were so few and far between. Since there was a shack, fourteen by eighteen feet, on the Lepier property, Felix and William walked the eighty miles back to Winnipeg in two days and returned with their families. The Rene family lived with the Lepiers for a time. This shack had a sod roof. When it rained the water trickled down through the sods. The manifold duties of a pioneer mother fell to the lot of this mother. Among these were knitting hosiery and mittens for a family of nine, sewing every article of clothing for the children as well as shirts and underclothing for the men, making moccasins for each member of the family, piecing quilts, churning butter, baking bread, curing and Felix Rene and his oldest boy, William, twelve years of age, hewed logs from the fine timber on their land for their shanty. Their ex-soldier neighbors arranged a log-raising 52 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 preserving meats, and picking and preserving wild fruits. Wild strawberries were very plentiful at that time. LaMoures, Mericks, Moorheads, Nelsons, Cavaliers and Kneeshaws. Mrs. Rene was an experienced dressmaker and found time to make many beautiful gowns. The older children had attended the good schools in Manchester. They brought their books with them and spent a great deal of time, especially long winter evenings, in study. Farm work was done using ox teams. When they wanted to visit a neighbor, the oxen were hitched by a yoke to a Red River Cart (two large diameter wheels). Away they went over the prairies with the creaking of the wheels heard for miles. Supplies for the winter had to be bought early, as the steamboats could not travel their frozen course during winter. In the spring, before the boats (which carried kerosene for the lamps) could come up the river, they used the tallow candles made at butchering time. Neighbors, including Louis Lembke, Frank Deloris (with sons Frank and Louis) and the Corbetts, enjoyed the hospitality of the Rene home while surveying and otherwise preparing homes for their families. Potatoes brought by the Corbetts from Ontario were planted. The seed from them was producing 25 years later some of the finest potatoes ever grown in North Dakota. The DeFoes, Wheelers and Langtons settled nearby. After harvesting their first wheat, Mr. Rene set out with the oxen and his wagon on a five-day trip covering 30 miles to have the wheat ground into flour at the Meagher and Emerling Mill at Walhalla. This mill was originally run by waterpower, but later ten teams of oxen were driven from Walhalla to Pembina to get a boiler for it. This boiler was loaded on a type of sleigh made from logs and drawn over the grass-grown prairies. The teams and their drivers stopped at the Rene home both going and coming, as did the musher of a dog team making the trip from the Turtle Mountains to Pembina for supplies. These were only a few of many such incidents. In one instance, Mr. Rene kept the fires going all night for eighteen men who were wrapped in blankets and lay on the kitchen floor. These visits furnished pleasure and excitement for the children. In 1878 the railroad came to St. Vincent and in 1882 to Neche. A little log schoolhouse was built on ground donated by James Langton. It is now the present site of the District 18 School. The first teacher was Miss Louise Prairie who boarded at the Rene home. The country from Pembina to Walhalla was quickly settled and log cabins, schools, and later churches sprang up. People coming to Dakota at that time could get a Homestead (160 acres) by filing a Tree Claim (160 acres) and planting ten acres of trees or a Preemption Claim (160 acres) and paying $1.25 per acre at the end of two years. Many people, including the Elford, Vollrath and Neutz families had settled on the south side of the Pembina River. After the ice went off in the spring, communication was difficult as fording was the only means of crossing the river. What was known as a mudsill bridge was built near the Tom Corbett home, later the Harvey Kain home. Settlers for miles around joined in the construction of the bridge. This structure was to live forever in the minds of this pioneer mother and her family. What might have proven to be a tragic event happened to them years later. While returning from church in Neche with their team of horses and surrey, they crossed over the river on With the railroads came many settlers, and the Lees, Hurleys, McQuinns, Huffmans, Harveys, and many others who settled in and around Walhalla. The Bonners and McDonalds from Manitoba became fast friends of Mrs. Rene and her family. People always love to visit in the country, and Pembina people were no exception. Thus, this hospitable home saw many a social gathering as the young people were growing. Among their frequent visitors were the 53 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 this bridge. The next team coming up a few minutes later found the bridge fallen to the bed of the river. PIONEER MOTHERS Wind-swept and sun-baked and dark with bitter rain, The prairies lay before them as they crossed the unmapped loam. Beautiful and desolate, a silent fateful plain, Holding somewhere in its heart the precious thing called home. Before there was a church edifice in Neche, a place to worship was sorely missed by Mrs. Rene and her family. For the infrequent visits of the missionaries, Father Fillion of St. Jean, Manitoba, and Father Jutreau of Letellier, she opened her home that they and their neighbors might assist at the services of the Mass. Occasionally they attended Mass at Pembina in an old log building, and later at Neche in the Crawford building and still later in the Vosper building. Mrs. Rene was untiring in her efforts to make possible the present church edifice in Neche. Music played a great part in the home life of this family. As the years passed, Mr. and Mrs. Rene sat in church and listened to their sons and daughters help furnish the music for the Mass. And the gentle, loving women, who had left their gentle hills, Looked out from slatted bonnets, high courage in their eyes. Drawn forward by the promise of their own doors' new-laid sills, Of windows facing toward the sun, of walls that were to rise. Their faces white with strange fatigue, their babies at their breast, Their men beside them as they rocked across the unknown land. Just eleven years from their arrival in this new country, these people were called upon to mourn the loss of their eldest daughter, Anna Ernestine. She died from inflammation of the bowels, as it was called at that time. Several years later doctors began to remove the appendix and that ended many cases of inflammation of the bowels. Mrs. Rene and her family prospered and acquired several more quarter sections of land. The children all married and eleven grandchildren came to call her Grandma. They dreamed of happy days ahead, of toil and peace and rest, With a never-failing God to hear and help and understand. This is the land they left us now, O women of today! How can our hands be idle now? How can our courage die? The hard years of pioneering took their toll and Mrs. Rene was stricken with a paralytic stroke. She recovered sufficiently to make a trip with her friend, Mrs. Joseph Morin, to the Shrine of Sainte Anne de Beaupré in Quebec. What faith might do for all of us, did for her, and she had fairly good health to enjoy home, family and friends until her husband passed away while sleeping. She was not to mourn his loss for long, as six weeks later she too, on the 23rd of March, 1907, went to her reward. Thus ends the tale of one pioneer mother. The poet Grace Noll Crowell expresses her spirit in the following: This is the heritage they left the time they went away Upon a long trek through the pathless meadows of the sky. How can we fail these mothers who blazed a shining trail? How can we tear their altars down and raise none of our own? O sheltered women of today! We must not, we dare not, fail the bravest, strongest mothers that the world has ever known. 54 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 Étoile d’Acadie Dans le monde entier, l’Acadie cherche ses enfants. (Aurore Bilodeau) Acadia seeks her children throughout the world. The Acadian Newsletter Acadian Origins Stephen A. White It is well known that there is very little original documentation that provides data regarding the places of origin of the earliest settlers of the French colony of Acadia. None of the colony’s parish registers for the seventeenth century survives, except one slim record book containing the sacramental entries for Beaubassin from 1679 to 1686. Additionally, there are but a couple of extant notarial records from the same period. And, unfortunately, the various Acadian censuses, beginning in 1671, make no mention of places of origin, unlike the detailed enumeration made in the small neighboring colony of Plaisance in Newfoundland in 1698. (For more information about the early records of Acadia and Plaisance, see the bibliography of the present writer’s Dictionnaire généalogique des familles acadiennes, Première partie, 1636 à 1714 [hereinafter DGFA-1] [Moncton: Centre d’études acadiennes, 1999], Vol. I, pp. xvii-xxv, xxxix-xl, xlv-l.) import, as all that is really desired is a basis for determining who among the members of the pioneer families came from France or other European countries, and who might have been born in Acadia of mixed parentage. On the level of racial origins, there is a source that provides a considerable amount of information. This is the series of fifty-eight depositions of the heads of the Acadian families that were taken down on Belle-Île-en-Mer between February 15th and March 12th, 1767, pursuant to an order from the parliament of Brittany at Rennes. The deponents were required to provide under oath, in the presence of witnesses including other Acadians, the local parish priests, and the Abbé Jean-Louis LeLoutre, former Vicar General of the diocese of Québec and “director” of the Acadian families settled on Belle-Île, all the details they could regarding their own civil status and that of their immediate families, plus their direct-line genealogies back to their first ancestors who came from Europe, “with indication of the places and dates as much as they can remember.” The depositions were intended to take the place of the registers of the parishes in Acadia that had been lost “during the persecution by the British.” In practical terms, they would also furnish the French authorities a means of identifying those who, as refugees from said persecution, were entitled to the King’s bounty and protection. Until quite recently, Acadian genealogical research was focused rather narrowly on trying to trace the precise places of origin of the early colonists. Of late, however, questions have been raised with increasing frequency regarding the racial origins of certain members of those colonists’ families. In particular, there has been an upsurge in interest in trying to establish genealogical ties between those families and the Amerindian tribes who had inhabited the area for untold centuries before the arrival of the first Europeans. In this context, the lack of precision is of little 55 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 Two sets of the depositions were made up in 1767. One set of copies was left on Belle-Île, and the other was sent to the district court at Auray. Both sets have been carefully preserved, the latter of the two being now housed in the departmental archives at Rennes. be dealt with in the appropriate places in the following material. The depositions provide information regarding the European origins of the male progenitors of forty-seven families from whom the Acadians at Belle-Île directly descended, and of those of four collateral families. They give, as well, similar information regarding the female progenitors of those same families who bore twelve different surnames. The importance of these records to Acadian history and genealogy was recognized long ago. As early as the 1880's, Father H. R. Casgrain obtained a full transcription of them and had it published in the Collection de Documents inédits sur le Canada et l’Amérique publiés par le Canada-français (Québec: Imprimerie de L.-J. Demers & Frère), Vol. II (1889), pp. 165-194 and Vol. III (1890), pp. 5-134. In what follows, all references are made to this version of the depositions, using the abbreviated form “Doc. inéd.” An English translation of Father Casgrain’s publication was prepared and published by Milton P. and Norma Gaudet Rieder in their The Acadians in France, Vol. II, Belle Isle en Mer Registers, La Rochette Papers (Metairie, Louisiana: the compilers, 1972), pp. 1-85. This English translation includes an index to all the personal names in the volume (pp. 122-134), so references to it have not been deemed necessary. It is evident from the repetition of certain phrases and expressions in the various depositions that the information they contain was produced by and large through a collaborative effort among the members of certain families. There are nevertheless some inconsistencies between some statements dealing with the same ancestors. The depositions also contain a certain number of outright errors. The majority of these concern the first names of some twodozen of the first ancestors for whom places of origin are specified, eighteen men and six women. And for five of these six women, their family names are wrong as well. Most of these errors concern the grandparents, or more remote forebears, of the spouses of the deponents. They may thus be understood as arising from problems in communication and the normal process of forgetfulness in oral tradition. After all, even today not many people who do not have a special interest in genealogy can readily name their own great-grandparents, and even fewer know the names of their forebears of any earlier generations. Some may even have problems recalling the names of their own grandfathers and grandmothers. Father Casgrain’s version of the depositions is accompanied by a series of commentaries by Edmé Rameau de Saint-Père regarding fifteen families whom the latter identified as being among the very first settlers of Acadia (Doc. inéd., Vol. III, pp. 135 et seq.). Many of M. Rameau’s conclusions and deductions are still considered valid, but certain errors in three of the depositions led him astray. The present writer identified these errors and explained the faulty deductions they caused in his article “Corrections aux ‘Notes explicatives, sur les Déclarations des Acadiens conservées à Belle-Isle-en-Mer, et les Établissements des premiers colons de l’Acadie’ de Edmé Rameau de Saint-Père,” Cahiers de la Société historique acadienne (hereinafter SHA), Vol. XV (1984), pp. 116121. The errors in question and others will Oral tradition does tend to preserve quite accurately information regarding the number of generations that have elapsed since a family migrated from one place to another, as well as the knowledge of where its forebear had originated. In the following, only one error regarding the number of generations in a lineage has been found; 56 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 that concerns the Thibodeaus and may in fact merely be a clerical error. With regard to origins, the various deponents who were related to the Melansons could not agree on whether the family had come from England or Scotland, six declaring it was the former, and two the latter. The husbands of two sisters thought that the Pellerins had come to Acadia from Québec, but the latter had in fact moved to Québec from Acadia. Pierre Boudrot mistakenly thought that his wife’s brother’s wife’s father, Jean ‘Ozelet,’ had come from France, whereas that worthy had in fact been born in Newfoundland, but it is easy to see how Pierre might have been misinformed about a relative so many times removed. speak of a first ancestor as having come from France “with his wife,” but, as Father Archange Godbout pointed out (in his article “Daniel Leblanc,” in the Mémoires de la Société généalogique canadiennefrançaise [hereinafter SGCF], Vol. V, pp. 49, published as long ago as 1952), one should not necessarily interpret this as meaning that the two came together, and at the same time. Rather, the expression may be taken to mean simply that both the husband and the wife had come from France. Ironically, in at least a couple of cases where there is a substantial likelihood that a couple did indeed come together (Martin Benoit and his wife Marie Chaussegros, Jean Doiron and his first wife Marie-Anne Canol) the phrasing is quite different, saying that “both of them” were from France. It must be noted that there are some peculiarities regarding the phrasing of the depositions. In many instances they use the expressions “issued of” or “descended from” as a rather poetic way of saying that one person was the “child of” another. This poetic terminology does not, however, mean that any links have been left out of the family line. The depositions also often The families and individuals whose origins are mentioned in the depositions are presented in alphabetical order in the following listing. As already mentioned, all references to the depositions are to the version of them that was published by Father Casgrain. Aprendestiguy de Martignon, Martin d’, came from France, according to his great-grandson Jean LeBlanc, who named his forebear simply as the Sieur de Martignon (Doc. inéd., Vol. III, p. 42). Other documents show that the Sieur de Martignon was born at Ascain, in the province of Guyenne, France (see DGFA-1, p. 21). Nothing is said in the deposition about his wife, but it is known from her appearance as a godmother in the parish register of Beaubassin (June 2, 1681), that she was Jeanne de Saint-Étienne de La Tour, a Métisse daughter of Charles de Saint-Étienne de La Tour (see DGFA-1, p. 1433). As mentioned above, the depositions were ordered drawn up for the purpose of providing information about the European ancestry of the deponents, so any mention of mixed-blood ancestors appears to have been deliberately omitted. One must not presume solely from the omission of an ancestor’s name, however, that the individual was other than European. Aucoin, Jeanne, came from France with her husband François Girouard, according to two depositions, one made by her great-grandson Pierre Richard (Doc. inéd., Vol. II, p. 191), and another made by Louis Courtin, husband of her great-great-granddaughter Marie-Josèphe Martin (ibid., Vol. III, p. 27). Jeanne’s baptismal record (November 26, 1630) has been traced in the records of the parish of Ste-Marguerite at La Rochelle in France. 57 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 Aucoin, Michelle, came from France with her husband Michel Boudrot, according to four depositions, two made by her great-grandsons, Félix Boudrot (Doc. inéd., Vol. III, p. 39) and Pierre Boudrot (ibid., p. 120), one made by a great-great-grandson, also named Félix Boudrot (ibid., p. 36), and another made by Pierre LeBlanc, husband of her great-great-granddaughter Françoise Trahan (ibid., p. 41). Dispensations in the marriage records of several of Michelle’s descendants who married descendants of Jeanne Aucoin and the ages attributed to Michelle and Jeanne in the Acadian censuses show that Michelle was Jeanne’s older sister (see DGFA-1, p. 40). Aucoin, Martin, came from France, according to the deposition made by his grandson Alexandre Aucoin (Doc. inéd., Vol. III, p. 106). Five others, all made by widows or widowers of other grandchildren of Martin Aucoin, include statements to the same effect (ibid., Vol. II, pp. 181, 193; Vol. III, pp. 22, 29, 127128). All six of these depositions indicate that Martin Aucoin married Marie Gaudet, only one, that of Claude Pitre (ibid., Vol. III, p. 29), adding the detail that their marriage took place at Port-Royal. Babin, Antoine, came from France with his wife Marie Mercier, according to his grandson Claude Babin’s widow, Marguerite Dupuis (Doc. inéd., Vol. III, p. 51). The widow’s son Laurent Babin’s deposition says the same thing (ibid., p. 131), as does that of Joseph LeBlanc dit Le Maigre, whose son Joseph was the widower of one of Antoine Babin’s great-granddaughters (ibid., Vol. II, p.177). Barrieau, Nicolas, came from France, along with his wife Martine Hébert, according to his grandsons Alexis and Jean Doiron (Doc. inéd., Vol. III, p. 16). While this appears to be true with respect to Nicolas Barrieau, it is evidently inaccurate regarding his wife Martine Hébert, because nine other depositions (ibid., Vol. II, p. 182; Vol. III, pp. 8, 11, 30, 45, 90, 92-93, 93-94, and 110-111) all agree that it was Martine’s parents, Étienne Hébert and Marie Gaudet, who had immigrated to Acadia from France. Basile, Perrine, came from France with her husband André Célestin dit Bellemère, according to Claude-Joseph Billeray, husband of her granddaughter Brigitte Forest (Doc. inéd., Vol. III, p. 95), and Jean-Baptiste LeBlanc, husband of another granddaughter, Marguerite Célestin dit Bellemère (ibid., p. 119). Benoit, Martin, married Marie Chaussegros, and both of them were from France, according to their grandson Pierre Trahan (Doc. inéd., Vol. III, p. 8). As might be expected, the depositions of Pierre’s son Pierre (ibid., p. 110) and nephews Joseph and Simon-Pierre Trahan (ibid., p. 123) agree, as does that of Jean Doiron, who was married to Martin and Marie’s granddaughter Anne Thibodeau (ibid., p. 17). Bernard, Marie, came from France with her husband René Landry, according to nine depositions. One of these depositions was made by Marie’s granddaughter Marguerite Dupuis (Doc. inéd., Vol. III, p. 51), and another by Jean LeBlanc, husband of another granddaughter Françoise Blanchard (ibid., p. 43). Three more came from great-grandsons (ibid., pp. 48, 123, 132), three from the husbands of great-granddaughters (ibid., Vol. II, pp. 176-177, 181; Vol. III, p. 118), and one from two great-great-grandsons (ibid., Vol. II, p. 189). This 58 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 affirmation that Marie Bernard came from France means that her mother Andrée Guyon must have come from there as well (see DGFA-1, p. 125). Blanchard, Jean, came from France with his wife, according to Jean LeBlanc, husband of his great-granddaughter Françoise Blanchard (Doc. inéd., Vol. III, p. 43). The deposition of Françoise’s nephews Joseph and Simon-Pierre Trahan is to the same effect (ibid., p. 123). Both depositions mistakenly give Guillaume as the ancestor’s given name. Jean LeBlanc’s makes an additional error regarding the name of Jean Blanchard’s wife, calling her Huguette Poirier. The censuses of 1671 and 1686 meanwhile clearly show that she was named Radegonde Lambert (see DGFA-1, pp. 143-144). The source of these errors is probably a simple confusion arising from the fact that Jean LeBlanc’s wife’s grandfather Martin Blanchard had a brother Guillaume who was married to a woman named Huguette, as this writer explained in an article published in 1984 (SHA, Vol. XV, pp. 116-117). This Huguette was not named Poirier, however, but Gougeon, although her mother, Jeanne Chebrat, had married a man named Jean Poirier before she wed Huguette’s father Antoine Gougeon, and all her male-line descendants in Acadia were Poiriers. Unfortunately, we do not know just what questions Jean LeBlanc asked in trying to establish the Blanchard lineage, but he might certainly have had the impression that Huguette was a Poirier from the fact that so many of her relatives were Poiriers, including her grandnephew Joseph, who was also on Belle-Île in 1767 (see Doc. inéd., Vol. III, pp. 13-15). Bodart, François, came from France, according to Guillaume Montet, husband of his granddaughter Marie-Josèphe Vincent (Doc. inéd., Vol. III, p. 97). Montet’s deposition erroneously calls his wife’s grandfather Pierre, and provides no information whatsoever regarding François Bodart’s wife, who we know from the parish register of Grand-Pré (October 4, 1710) was named Marie Babin (see DGFA-1, pp. 161-162). Additionally, the censuses of Port-Toulouse in Île Royale for the years 1724, 1726, and 1734, show that François Bodart was actually born at Brussels (see ibid.), which was still at that time in the Spanish Netherlands. These lapses may be due to the fact that Montet had never lived in Acadia, and had only been married to Marie-Josèphe Vincent for a little less than four years. Bonnière, Pierre, was born in Brittany, married Madeleine-Josèphe Forest, and died at Plymouth, in England, according to the deposition taken from his sonin-law Pierre Deline (Doc. inéd., Vol. III, pp. 95-96). La Roque’s census in 1752 specifies that Pierre Bonnière was born at “Raquiel,” in the diocese of Rennes. He was a relative late-comer to Acadia, being first mentioned in Acadian records as a witness at a marriage at Grand-Pré on June 26, 1730 (see DGFA, Seconde partie, 1715 à 1780 [in preparation], s.n. Bonnière). Boudrot, Michel, came from France with his wife Michelle Aucoin, according to four depositions, two made by his great-grandsons, Félix Boudrot (Doc. inéd., Vol. III, p. 39) and Pierre Boudrot (ibid., p. 120), one made by a great-greatgrandson, also named Félix Boudrot (ibid., p. 36), and another made by Pierre LeBlanc, husband of his great-great-granddaughter Françoise Trahan (ibid., p. 41). 59 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 Bourg, Antoine, came from France, according to Joseph LeBlanc dit Le Maigre, widower of Antoine’s great-granddaughter Anne Bourg (Doc. inéd., Vol. II, p. 175). Another deposition, that of Jean Melanson, who was a grandson of Antoine’s son Bernard, mistakenly indicates that it was Bernard who came from France (ibid., Vol. III, p. 22). Bourgeois, Jacques, came from France with his wife, according to his greatgrandson Jean LeBlanc (Doc. inéd., Vol. III, p. 42). It is known from the various seventeenth-century censuses of Acadia that his wife was named Jeanne Trahan (see DGFA-1, pp. 251-253). She arrived in Acadia in 1636 aboard the Saint-Jehan (A. Godbout, “Le rôle du Saint-Jehan et les origines acadiennes,” SGCF, Vol. I [1944], pp. 19-30), and Jacques Bourgeois came to the colony five years later, aboard the Saint-François (J.-M. Germe, “Rapport du SaintFrançois,” Le Messager de l’Atlantique, No. 13 [April 1991], pp. 13-18). Brasseau, Pierre, came from France and married at Port-Royal Gabrielle Forest, according to Claude LeBlanc, widower of Pierre’s granddaughter Marie-Josèphe Longuépée (Doc. inéd., Vol. III, p. 47). Claude LeBlanc erroneously called his late wife’s forebear Jean, but the censuses in Acadia from 1693 onward show that his given name was in fact Pierre (see DGFA-1, pp. 267-268). Breau, Renée, came from France with her husband Vincent Brun, according to her great-grandson Claude Pitre (Doc. inéd., Vol. III, p. 28). The baptismal records of Renée and Vincent’s daughters Madeleine (January 25, 1645) and Andrée (August 21, 1646) are in the registers of the parish of La Chaussée, in the present department of Vienne (see DGFA-1, p 289). Brun, Vincent, came from France with his wife Renée Breau, as is mentioned in the last paragraph. Claude Pitre gave the family name as LeBrun, which is a variant used by some descendants. Canol, Marie-Anne, married Jean Doiron, and both of them were from France, according to Pierre Trahan, husband of her granddaughter Madeleine Vincent (Doc. inéd., Vol. III, p. 111). Marie-Anne’s family name is not provided in this deposition, but it is known from the 1686 census and the marriage records of three of her children in the registers of Port-Royal and Grand-Pré (see DGFA-1, pp. 513-514). Célestin dit Bellemère, André, came from France with his wife Perrine Basile, according to Claude-Joseph Billeray, husband of his granddaughter Brigitte Forest (Doc. inéd., Vol. III, p. 95), and Jean-Baptiste LeBlanc, husband of another granddaughter, Marguerite Célestin dit Bellemère (ibid., p. 119). Both of these depositions mistakenly call the ancestor Jacques, instead of André, but the 1693 census of Acadia and the marriage records of five of his children in the registers of Grand-Pré show that the latter was in fact his given name (see DGFA-1, pp. 325-326). Chaussegros, Marie, married Martin Benoit, and both of them were from France, according to their grandson Pierre Trahan (Doc. inéd., Vol. III, p. 8). As might be expected, the depositions of Pierre’s son Pierre (ibid., p. 110) and nephews Joseph and Simon-Pierre Trahan (ibid., p. 123) agree, as does that of 60 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 Jean Doiron, who was married to Martin and Marie’s granddaughter Anne Thibodeau (ibid., p. 17). Comeau, Pierre, came from France, according to five depositions: one from Pierre Trahan, husband of Pierre Comeau’s granddaughter Madeleine Comeau (Doc. inéd., Vol. III, p. 8), another from Pierre and Madeleine’s son Pierre (ibid., pp.110-111), a third from Madeleine’s nephews Sylvestre and Simon Trahan (ibid., p. 30), and the other two from her grandnephews Laurent Granger (ibid., p. 32) and Félix Boudrot (ibid., p. 36). None of these give Pierre Comeau his correct first name, four calling him Jean, while Laurent Granger offered no given name at all for his ancestor. The confusion between the name Jean and Pierre probably arose from Madeleine Comeau’s inability to recall her grandfather’s first name–he had after all died some years before her birth, so she had never known him personally–and the presumption that her own father Jean had been named after his father before him. There is no mention in any of the depositions of Pierre Comeau’s wife Rose Bayon, who is known to Acadian genealogy only through her appearance in the 1671 census (see DGFA-1, pp. 369-370). Daigre, Olivier, came from France and married at Port-Royal Marie Gaudet, according to eight depositions: four from his great-grandsons Honoré, Paul, and Olivier Daigre (Doc. inéd., Vol. II, pp. 179-180), Simon-Pierre Daigre (ibid., Vol. III, p. 34), Charles Hébert (ibid., p. 94), and René and Pierre Trahan (ibid., p. 108), three on behalf of or from his great-granddaughters’ husbands Joseph LeBlanc (ibid., Vol. II, pp. 177-178), Joseph-Simon Granger (ibid., p. 185), and Charles Granger (ibid., Vol. III, p. 115), and one from Jean-Baptiste LeBlanc, on behalf of Olivier’s great-great-grandson Joseph Daigre, who was JeanBaptiste’s first cousin and ward. All of these depositions mistakenly call the first Daigre ancestor in Acadia Jean, rather than Olivier, which is shown to have been his true name by the censuses of 1671 and 1678, as well as by his son Olivier’s marriage contract (see DGFA-1, pp. 446-447). Darois, Jérôme, came from Paris and married at Port-Royal Marie Gareau, according to his son-in-law Claude Pitre (Doc. inéd., Vol. III, p. 29). DOIRON, Jean, married Marie-Anne Canol, and both of them were from France, according to Pierre Trahan, husband of his granddaughter Madeleine Vincent (Doc. inéd., Vol. III, p. 111). Another Pierre Trahan, who was a nephew of Jean Doiron’s second wife, Marie Trahan, mistakenly attributes the given name of Charles to him (ibid., p. 8), as do three other depositions: one from Jean Doiron’s grandson Jean Hébert (ibid., p. 11), one from his great-grandson Félix Boudrot (ibid., p. 39), and the last from Marie-Madeleine LeBlanc on behalf of her son-in-law Miniac Daigre, another of the ancestor’s great-grandsons (ibid., p. 25). Miniac Daigre’s uncles Alexis and Jean Doiron in their joint deposition likewise call their grandfather Charles, but do not mention his place of origin (ibid., p. 16). The 1693 census shows clearly that the same man who was listed as the husband of Marie-Anne Canol in 1686 had remarried Marie Trahan, and both those censuses and various other records in Acadia uniformly call the Doiron forebear Jean (see DGFA-1, pp. 513-516). Doucet, Pierre, came from Canada, according to his great-great-grandson Pierre Doucet, who mistakenly called his distant forebear Germain (Doc. inéd., Vol. III, p. 53). This blunder is in fact the clue that has permitted genealogists to 61 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 link the older Pierre to his own father, Germain Doucet, who is mentioned in Acadian records between 1640 and 1654 (see DGFA-1, pp. 526-528). The deponent also made an error regarding the name of his ancestor Pierre’s wife. He called her Marguerite Landry, but the older Pierre Doucet was married to Henriette Pelletret (see ibid., pp. 528-530). The confusion of the family names Pelletret and Landry is easy to explain. Henriette Pelletret’s mother Perrine Bourg was married twice, and her second husband was René Landry l’aîné. Perrine Bourg had no male offspring from her Pelletret marriage, but she had two Landry sons who had a considerable number of descendants (see ibid., pp.915-916, 1283-1284). Doucet, Marguerite, came from France with her husband Abraham Dugas, according to her great-grandson Alain LeBlanc (Doc. inéd., Vol. III, p. 50). This deposition does not name her, but Marguerite is identified as Abraham’s wife and ultimately widow by four Acadian censuses between 1671 and 1700 and by her burial record in the register of Port-Royal (see DGFA-1, p. 526). Through the dispensations granted on the occasion of the marriages of some of her descendants with other Doucet descendants, it can be proved that she was a younger sister of the Pierre Doucet who is mentioned in the preceding paragraph. The fact that she came from France shows that Pierre must have originated there too, notwithstanding the affirmation that he came to Acadia from Canada. Dubois, Jean, came from France and married at St-Charles-des-Mines Anne Vincent, according to Pierre Trahan, husband of Anne Vincent’s niece Marguerite Vincent (Doc. inéd., Vol. III, p. 112). St-Charles-des-Mines was the official name of the parish at Grand-Pré. The fact that the marriage records of four of Anne Vincent’s siblings are still to be found in the surviving registers of Grand-Pré corroborates Pierre Trahan’s declaration regarding where she married, even though her own record has not been discovered (see DGFA-1, pp. 1577-1578). Dugas, Abraham, came from France with his wife, according to his great-grandson Alain LeBlanc (Doc. inéd., Vol. III, p. 50). This deposition does not name Abraham’s wife. She is identified as Marguerite Doucet by four Acadian censuses between 1671 and 1700 and by her burial record in the register of Port-Royal (see DGFA-1, p. 526). Duon, Jean-Baptiste, came from Lyon in France and married at Port-Royal Agnès Hébert, according to his son Cyprien Duon (Doc. inéd., Vol. III, p. 104). A second depositon, from Pierre Trahan, second husband of Cyprien’s brother Jean-Baptiste’s widow, also says that the Duon ancestor came from France, but without specifying his city of origin (ibid., p. 113). Jean-Baptiste Duon and Agnès Hébert’s marriage record in the register of Port-Royal shows that their son Cyprien’s information is completely accurate (see DGFA-1, p. 582). Dupuis, Michel, came from France, according to his granddaughter Marguerite Dupuis, widow of Claude Babin, who erroneously called him Martin Dupuis (Doc. inéd., Vol. III, p. 51). The widow also declared that her grandfather married Perrine Thériot, but various records in Acadia show that his wife was named Marie Gautrot (see DGFA-1, pp. 596-597). Not surprisingly, Marguerite’s son Laurent Babin’s deposition contains the same information and 62 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 misinformation as his mother’s (ibid., pp. 131-132). Honoré Daigre, widower of Marguerite’s grandniece Françoise-Osite Dupuis, meanwhile maintained that it was his late wife’s grandfather Martin Dupuis, rather than her greatgrandfather, who had come from France (ibid., Vol. II, p. 180). Gareau, Dominique, came from France and married at Port-Royal Marie Gaudet, according to Claude Pitre, husband of his granddaughter Madeleine Darois (Doc. inéd., Vol. III, p. 29). Sylvestre Trahan, husband of Madeleine’s sister Ursule, swore to the same thing (ibid., p. 31). Both mistakenly called Dominique Gareau’s wife Anne Gaudet, but the 1686 census shows that her first name was Marie (see DGFA-1, pp. 665-666). Gaudet, Françoise, came from France with her husband Daniel LeBlanc, according to ten depositions: five from her great-grandsons (Doc. inéd., Vol. III, pp. 42, 48, 50, 88, 117), four from her great-great-grandsons (ibid., Vol. II, p. 189; Vol. III, pp. 55, 115, 120), and one from the husband of one of her greatgreat-granddaughters (ibid., Vol. III, p. 54). An eleventh, from her great-grandson Honoré LeBlanc, but in which her grandson Joseph LeBlanc dit Le Maigre seems to have collaborated (ibid., Vol. II, p. 170), adds that she was Daniel’s second wife, and that she and her husband had brought with them Marie LeBlanc, the daughter of Daniel’s first marriage. Father Archange Godbout proved through an analysis of various marriage dispensations in an article published in 1952 (“Daniel Leblanc,” SGCF, Vol. V, pp. 4-9) that the first marriage was actually Françoise Gaudet’s, and that while her daughter was indeed named Marie, she was Marie Mercier, and not Marie LeBlanc. Unfortunately, none of the eleven depositions that speak of her French origin mentions Françoise’s name, but she is shown to have been Daniel LeBlanc’s wife by four Acadian censuses (see DGFA-1, p. 666). Gaudet, Marie, came from France with her husband Étienne Hébert, according to nine depositions: one from her grandson Jean Hébert (Doc. inéd., Vol. III, p. 11), one from Pierre Trahan, husband of her granddaughter Madeleine Comeau (ibid., p. 8), one from Pierre and Madeleine’s son Pierre Trahan (ibid., pp. 110111) and one from their nephews Sylvestre and Simon Trahan (ibid., p. 30), two from husbands of Marie’s great-granddaughters (ibid., Vol. II, p. 182; Vol. III, p. 90), one from a great-great-grandson (ibid., Vol. III, pp. 93-94), and two from husbands of her great-great-granddaughters (ibid., pp. 45, 92-93). Seven of these depositions name Marie Gaudet; only those of the two Pierre Trahans, father and son, do not. Marie was a younger sister of Françoise Gaudet, who appears in the preceding paragraph. As Marie Gaudet was also younger than her brother Denis, it may be presumed that he too came to Acadia from France (see A. Godbout, “Jean Gaudet,” SGCF, Vol. XI [1960], pp. 50-53). Gautrot, Anne, came from France with her husband Joseph Prétieux, according to her great-grandson Joseph LeBlanc (Doc. inéd., Vol. III, pp. 44-45). Unfortunately, this particular Joseph LeBlanc was not well-informed about his ancestors’ names, although he was correct in his statement regarding their origin. He declared that his maternal grandmother was Madeleine Lavergne, but she was in fact named Anne Prétieux, according to the record of Joseph’s own parents’ marriage in the register of Grand-Pré (July 18, 1730). The record of his Grandmother Anne Prétieux’s marriage is also still extant, in the register 63 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 of Port-Royal (November 24, 1710), and it shows that Anne Gautrot and her husband Joseph Prétieux were originally from the Charente region in France. Girouard dit La Varanne, François, came from France with his wife Jeanne Aucoin, according to two depositions, one made by his great-grandson Pierre Richard (Doc. inéd., Vol. II, p. 191), and another made by Louis Courtin, husband of his great-great-granddaughter Marie-Josèphe Martin (ibid., Vol. III, p. 27). Both of these depositions erroneously call the Girouard ancestor Jacques, instead of François, probably because the deponents presumed that he had borne the same first name as his elder son, to whom they were both connected. François is the name that one finds, however, in three Acadian censuses and in his younger son’s marriage record in the register of Beaubassin (see DGFA-1, pp. 718-719). Granger, Laurent, came from Plymouth in England and married at Port-Royal Marie Landry, according to nine depositions: six from his great-grandsons (Doc. inéd., Vol. II, pp. 180, 184; Vol. III, pp. 32, 34, 97-98, 115) and three from husbands of his great-granddaughters (ibid., Vol. III, pp. 21, 124, 125). All nine of these deponents were the grandsons or the husbands of the granddaughters of Laurent’s son René Granger. Guérin, François, came from France and married Anne Blanchard, according to Claude Pitre, widower of his granddaughter Isabelle Guérin (Doc. inéd., Vol. III, pp. 28-29). Claude made a mistake in his statement regarding his first wife’s grandparents, calling them Jérôme and Marie, instead of François and Anne. He apparently presumed that his father-in-law Jérôme Guérin had been named after his father before him. The correct given names appear in the 1671 census (see DGFA-1, pp. 775-776). Hébert, Étienne, came from France with his wife Marie Gaudet, according to nine depositions: one from his grandson Jean Hébert (Doc. inéd., Vol. III, p. 11), one from Pierre Trahan, husband of his granddaughter Madeleine Comeau (ibid., p. 8), one from Pierre and Madeleine’s son Pierre Trahan (ibid., pp. 110111) and one from their nephews Sylvestre and Simon Trahan (ibid., p. 30), two from husbands of Étienne’s great-granddaughters (ibid., Vol. II, p. 182; Vol. III, p. 90), one from a great-great-grandson (ibid., Vol. III, pp. 93-94), and two from husbands of his great-great-granddaughters (ibid., pp. 45, 92-93). Seven of these depositions name his wife as Marie Gaudet; only those of the two Pierre Trahans, father and son, do not. Lalande dit Bonappetit, Pierre, came from France, served as a soldier at PortRoyal and married there, according to his grandson Joseph LeBlanc (Doc. inéd., Vol. III, pp. 44-45). Joseph omits his grandfather’s given name and mistakenly calls his grandmother Madeleine Lavergne, but her name was in fact Anne Prétieux, according to his own parents’ marriage record in the register of Grand-Pré (July 18, 1730). Pierre Lalande and Anne Prétieux’s marriage record also still exists in the register of Port-Royal (November 24, 1710). It shows that Pierre was from Viriat en Bresse, in the province of Auvergne, France, and confirms that he had been a soldier. Lambert, Radegonde, came from France with her husband Jean Blanchard, according to Jean LeBlanc, husband of her great-granddaughter Françoise 64 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 Blanchard (Doc. inéd., Vol. III, p. 43). The deposition of Françoise’s nephews Joseph and Simon-Pierre Trahan is to the same effect (ibid., p. 123). Both depositions mistakenly give Guillaume as the ancestor’s given name. Jean LeBlanc’s makes an additional error regarding the name of Jean Blanchard’s wife, calling her Huguette Poirier. The censuses of 1671 and 1686 meanwhile clearly show that she was named Radegonde Lambert (see DGFA-1, pp. 143144). The source of these errors is probably a simple confusion arising from the fact that Jean LeBlanc’s wife’s grandfather Martin Blanchard had a brother Guillaume who was married to a woman named Huguette, as this writer explained in an article published in 1984 (SHA, Vol. XV, pp. 116-117). This Huguette was not named Poirier, however, but Gougeon, although her mother, Jeanne Chebrat, had married a man named Jean Poirier before she wed Huguette’s father Antoine Gougeon, and all her male-line descendants in Acadia were Poiriers. Unfortunately, we do not know just what questions Jean LeBlanc asked in trying to establish the Blanchard lineage, but he might certainly have had the impression that Huguette was a Poirier from the fact that so many of her relatives were Poiriers, including her grandnephew Joseph, who was also on Belle-Île in 1767 (see Doc. inéd., Vol. III, pp. 13-15). Landry, René, came from France with his wife Marie Bernard, according to nine depositions. One of these depositions was made by René’s granddaughter Marguerite Dupuis (Doc. inéd., Vol. III, p. 51), and another by Jean LeBlanc, husband of another granddaughter Françoise Blanchard (ibid., p. 43). Three more came from great-grandsons (ibid., pp. 48, 123, 132), three from the husbands of great-granddaughters (ibid., Vol. II, pp. 176-177, 181; Vol. III, p. 118), and one from two great-great-grandsons (ibid., Vol. II, p. 189). Lapierre, François, married Jeanne Rimbault, and both of them came from France, according to Joseph Poirier, husband of their granddaughter Ursule Renaud (Doc. inéd., Vol. III, p. 14). This is yet another deposition in which the given names are inaccurate; Joseph Poirier calls his wife’s grandparents Jacques and Marie, rather than François and Jeanne, which is how they are listed in the Acadian censuses. What’s more, in this case it can be shown that François Lapierre and Jeanne Rimbault must have been married in Acadia, because she appears in the 1671 census at the age of only eleven years, and their marriage took place only some eight or nine years later, about 1680 (see DGFA-1, pp. 961-962, 1397-1398). Le Blanc, Daniel, came from France with his wife, according to ten depositions: five from his great-grandsons (Doc. inéd., Vol. III, pp. 42, 48, 50, 88, 117), four from his great-great-grandsons (ibid., Vol. II, p. 189; Vol. III, pp. 55, 115, 120), and one from the husband of one of his great-great-granddaughters (ibid., Vol. III, p. 54). An eleventh, from his great-grandson Honoré LeBlanc, but in which his grandson Joseph LeBlanc dit Le Maigre seems to have collaborated (ibid., Vol. II, p. 170), adds that this wife was Daniel’s second, and that she and her husband had brought with them Marie LeBlanc, the daughter of Daniel’s first marriage. Unfortunately, none of the eleven depositions that speak of her French origin mentions this wife’s name, but Françoise Gaudet is shown to have been Daniel LeBlanc’s wife by four Acadian censuses (see DGFA-1, p. 666). Father Archange Godbout proved through an analysis of various marriage dispensations in an article published in 1952 (“Daniel Leblanc,” SGCF, Vol. V, pp. 4-9) that the first marriage was actually Françoise Gaudet’s, 65 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 and that while her daughter was indeed named Marie, she was Marie Mercier, and not Marie LeBlanc. Léger dit La Rosette, Jacques, was a soldier and drummer from France who married Madeleine Trahan, according to Madeleine’s nephew Pierre Trahan (Doc. inéd., Vol. III, p. 8). Pierre mistakenly called his aunt Anne, and simply named her husband “La Rozette,” but the censuses and parish records of PortRoyal clearly show that Jacques Léger married Madeleine Trahan (see DGFA-1, pp. 1043-1044). The nickname La Rosette appears from time to time in records concerning Jacques and Madeleine’s children and grandchildren. Lejeune, Pierre, came from France, according to Claude Pitre, husband of Madeleine Darois, whose first husband Alexis Trahan was Pierre Lejeune’s great-grandson (Doc. inéd., Vol. III, p. 29). There is reason to believe that this Pierre Lejeune was married to a Doucet (see DGFA-1, pp. 1048-1049). Longuépée, Vincent, came from France and married at Port-Royal Madeleine Rimbault, according to Claude LeBlanc, widower of his granddaughter MarieJosèphe Longuépée (Doc. inéd., Vol. III, p. 47). Claude’s father-in-law was Louis Longuépée, and he unfortunately seems to have presumed that his wife’s grandfather bore the same first name. The censuses of Les Mines in Acadia from 1693 through 1714 show however that her grandfather was called Vincent (see DGFA-1, pp. 1098-1099). Martin, Barnabé, came from France and married at Port-Royal Jeanne Pelletret, according to Louis Courtin, husband of his great-granddaughter Marie-Josèphe Martin (Doc. inéd., Vol. III, p. 27). Here again there are errors concerning the names of the first forebears in Acadia. Louis Courtin calls his wife’s great-grandfather René Martin, and René’s wife Marguerite Landry. It is particularly easy in this instance to understand how the deponent came to be so misinformed. In the first place, Louis Courtin was not an Acadian, but a surgeon from the diocese of Blois, who had married his Acadian wife at Cork, in Ireland. Secondly, as this writer explained in an article published in 1984 (SHA, Vol. XV, p. 119), Marie-Josèphe Martin was only fourteen years old at the time of the Deportation in 1755, and she had lost her father eight years before that, when she was only six. By 1767, with her mother also dead, the only persons on Belle-Île upon whom Marie-Josèphe could have called for help with her genealogy were her two younger sisters, who were certainly not likely to know more than she did. So it is not surprising that there should have been some confusion in Louis Courtin’s information about his wife’s ancestors. The substitution of the given name René for Barnabé probably came about because Marie-Josèphe’s grandfather Étienne Martin had an older brother by that name. Meanwhile, the confusion of the family names Pelletret and Landry likely occurred because Jeanne Pelletret’s mother Perrine Bourg was married twice, and her second husband was René Landry l’aîné. Perrine Bourg had no male offspring from her Pelletret marriage, but she had two Landry sons who had a considerable number of descendants (see DGFA-1, pp.915-916, 12831284). Melanson, Charles, came from England and married at Port-Royal Marie Dugas, according to his grandson Jean Melanson (Doc. inéd., Vol. III, p. 22). 66 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 Melanson, Pierre, came from England and married at Port-Royal Marguerite Mius, according to six depositions: one from the widow of his grandson Pierre Melanson (Doc. inéd., Vol. III, p. 24), one from his great-grandson LouisAthanase Trahan (ibid., p. 38), two from the widower of one and the husband of another of his great-granddaughters (ibid., Vol. II, p. 181; Vol. III, p. 118), one from the stepfather of the husband of another great-granddaughter (ibid., Vol. III, p. 113), and one from the husband of one of his great-great-granddaughters (ibid., p. 125). All of these depositions mistakenly call Pierre Melanson’s wife Anne-Marie, rather than Marguerite, but various records in the registers of Port-Royal, Grand-Pré, and Beaubassin, as well as several censuses, all provide the latter given name (see DGFA-1, pp. 1148-1150). A seventh deposition, that of Pierre Melanson’s great-great-grandson Jean-Baptiste LeBlanc (Doc. inéd., Vol. III, p. 55), gives Anne, rather than Anne-Marie, as her first name, and states that Pierre came from Scotland, instead of England. This Scottish origin is seconded by Joseph LeBlanc dit Le Maigre, widower of Pierre’s granddaughter Anne Bourg, who also changes Pierre’s wife’s name to Françoise de La Tour, adding that she was of noble extraction (ibid., Vol. II, p. 175). It might be thought that this means that Pierre Melanson had been married twice, but Joseph LeBlanc’s wife’s mother was some ten years younger than her brother Philippe, the ancestor of all the other Melanson descendants on Belle-Île, who was obviously named after their maternal grandfather Philippe Mius d’Entremont, and it can likewise be shown that Marguerite Mius was the mother of at least four of their younger siblings, so she must have been the mother of all of Pierre Melanson’s known children (see DGFA-1, loc. cit.). As for the noble extraction of Pierre Melanson’s wife, that is attested by the fact that her father was a baron, and Joseph LeBlanc may have attributed to her the name de La Tour because her father had been closely associated with Charles de Saint-Étienne de La Tour (see ibid., pp. 1201-1202). Mercier, Marie, came from France with her husband Antoine Babin, according to her grandson Claude Babin’s widow, Marguerite Dupuis (Doc. inéd., Vol. III, p. 51). The widow’s son Laurent Babin’s deposition says the same thing (ibid., p. 131), as does that of Joseph LeBlanc dit Le Maigre, whose son Joseph was the widower of one of Marie Mercier’s great-granddaughters (ibid., Vol. II, p.177). Ozelet, Jean, came from France and married Jeanne Moyse of Tatamagouche, according to Pierre Boudrot, whose brother-in-law Claude Boudrot was Jean Ozelet’s son-in-law (Doc. inéd., Vol. III, pp. 121-122). As is mentioned in the introduction to this list, Pierre was wrong about his wife’s brother’s wife’s father having come from France, because that worthy had in fact been born at PetitPlaisance in Newfoundland, but it is easy to see how Pierre might not have been correctly informed about a relative so many times removed who had come to Acadia from another French colony (see DGFA-1, pp. 1262-1263). Pellerin, François, came from Québec and so did his wife Andrée Martin, and the two were married at Beaubassin, according to Joseph LeBlanc, husband of his great-granddaughter Marie-Modeste Hébert (Doc. inéd., Vol. III, pp. 45-46). John Tierney, an Irishman originally from Limerick, who had married MarieModeste’s sister Madeleine-Pélagie Hébert at Liverpool in England shortly before the repatriation of the exiles in 1763, swore to exactly the same thing (ibid., p. 93). Both of these depositions contain errors regarding the Pellerins, 67 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 and these errors show that the deponents misunderstood their wives’ forebears’ history. First, they said that the first Pellerin in this line was Jacques, instead of François, and then they mistakenly thought that François’s wife was named Marie Colbec, rather than Andrée Martin. The name Colbec (originally Caudebec) was actually the nickname borne by Andrée Martin’s second husband, Pierre Mercier, so Andrée had become Madame Colbec, but that was not her maiden name. It is not known where Andrée Martin married François Pellerin, but it was probably at Port-Royal, because she and François were living at Port-Royal six years afterwards, at the time of the 1671 census, which was taken before the settlement of Beaubassin began. It was at Beaubassin, however, that Andrée married Pierre Mercier, as is attested by their marriage record in the register of that parish (April 24, 1679). And there is a Québec connection, but it was to what is now the province of Québec, and not from there, that Andrée and her second husband moved, between the time of the 1703 census in Acadia and the marriage of their daughter Madeleine-Michelle at Montmagny in 1706. The Merciers settled on the Rivière du Sud, in back of Montmagny (see DGFA-1, pp. 1174-1175, 1277-1278). Interestingly, in 1767 the Acadians would normally have continued to call the country in which Montmagny and the Rivière du Sud are situated Canada, but John Tierney was a British subject, and the British had begun to call the whole country by the name of its chief city. Pesseley, Marie, came from Paris and married Jean Pitre, who was originally Flemish, according to her grandson Claude Pitre (Doc. inéd., Vol. III, p. 28). Marie’s father, Isaac Pesseley, was a passenger aboard the Saint-Jehan, which left La Rochelle bound for Acadia April 1, 1636. He and his family had lived at Piney, in Champagne prior to that. Isaac’s wife Barbe Bajolet and their children who were then living did not accompany him in 1636, but it is known from the contract of her second marriage that his widow returned to France from Port-Royal in 1646 (see DGFA-1, pp. 1034, 1288-1289). It consequently appears more likely that Isaac and Barbe’s daughter Marie was born in Acadia, rather than at Paris, although as has been seen it is certain that both of her parents came from France. Pitre, Jean, was originally Flemish and married Marie Pesseley, who came from Paris, according to his grandson Claude Pitre (Doc. inéd., Vol. III, p. 28), as is mentioned in the preceding paragraph. The Parisian origin of Marie Pesseley is quite doubtful, and Father Clarence d’Entremont questioned the Flemish origin of Jean Pitre, because he had found mention of a blacksmith named John Peters in Acadia who came from England (Histoire du Cap-Sable [Eunice, Louisiana: Hébert Publications, 1981], Vol. III, p. 1050), and the 1671 census does show that Jean Pitre was a specialized sort of metalworker, an edge-tool maker (see DGFA-1, pp. 1318-1319). While there is no proof that the blacksmith and the edge-tool maker were one and the same, there is no real contradiction in supposing that they might have been, inasmuch as there were many Flemish artisans in England during the middle part of the seventeenth century, and one of them might have chosen to emigrate to Acadia sometime after the English capture of the colony in 1654. Poirier, Michel, came from France and died at Beaubassin, according to his grandson Joseph Poirier (Doc. inéd., Vol. III, p. 14). The deponent makes no mention of his forebear’s wife, but it is known from several censuses and the 68 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 parish records of Beaubassin that she was Marie Boudrot (see DGFA-1, pp. 1328-1329). The 1671 census refers to Michel Poirier as the son of “the late” Jean Poirier, which indicates that his father had also lived in Acadia. There is reason to believe that this Jean Poirier was the same man who came to the colony in 1641, aboard the Saint-François (J.-M. Germe, “Rapport du SaintFrançois” and “Le départ de Jehan Poirier en 1641?” Le Messager de l’Atlantique, No. 13 [April 1991], pp. 13-14, 19). It is also believed that Jean Poirier married Jeanne Chebrat, who appears in the 1671 census as the wife of Antoine Gougeon, because of the confusion between the names Poirier and Gougeon in the depositions of Jean LeBlanc and his wife’s nephews (Doc. inéd., Vol. III, pp. 43, 123). As the Poirier-Chebrat marriage only occurred around 1647, it is entirely possible that the offspring from that marriage, including Michel Poirier, were actually born in Acadia, rather than in France. Prétieux, Joseph, came from France with his wife, according to his greatgrandson Joseph LeBlanc (Doc. inéd., Vol. III, pp. 44-45). Unfortunately, this particular Joseph LeBlanc was not well-informed about his ancestors’ names, although he was correct in his statement regarding their origin. He declared that his maternal grandmother was Madeleine Lavergne, but she was in fact named Anne Prétieux, according to the record of Joseph’s own parents’ marriage in the register of Grand-Pré (July 18, 1730). The record of his grandmother Anne Prétieux’s marriage is also still extant, in the register of PortRoyal (November 24, 1710), and it shows that Joseph Prétieux and his wife Anne Gautrot were originally from the Charente region in France. Renaud, Louis, came from France and married Marie Lapierre, according to his son-in-law, Joseph Poirier (Doc. inéd., Vol. III, p. 14). These facts are attested by the record of Louis Renaud and Marie-Madeleine Lapierre’s marriage, in the register of Grand-Pré (October 10, 1718), which shows that Louis Renaud came from Marseille. Richard dit Sansoucy, Michel, came from France and married at Port-Royal Madeleine Blanchard, according to Pierre Doucet, husband of his great-granddaughter Marie-Blanche Richard (Doc. inéd., Vol. III, pp. 53-54). Pierre mistakenly called his wife’s great-grandmother Anne, instead of Madeleine, but the 1671 census shows her true given name (see DGFA-1, pp. 1373-1374). Three other depositions confirm the French origin of Michel Richard dit Sansoucy, although two of these attribute the given names of René to him and Marie to his wife, one from his great-grandson Pierre Richard (Doc. inéd., Vol. II, p. 191) and the other from Joseph LeBlanc dit Le Maigre, on behalf of his son Joseph, whose wife Angélique Daigre was another great-grandchild of the ancestor (ibid., p. 178). The last deposition, from Pierre Trahan, whose father-in-law’s first wife was Michel Richard’s daughter, provides no given name for the ancestor and does not mention his spouse at all (ibid., Vol. III, p. 111). Rimbault, Jeanne, married François Lapierre, and both of them came from France, according to Joseph Poirier, husband of their granddaughter Ursule Renaud (Doc. inéd., Vol. III, p. 14). This is yet another deposition in which the given names are inaccurate; Joseph Poirier calls his wife’s grandparents Jacques and Marie, rather than François and Jeanne, which is how they are listed in the Acadian censuses. What’s more, in this case it can be shown that François Lapierre and Jeanne Rimbault must have been married in Acadia, 69 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 because she appears in the 1671 census at the age of only eleven years, and their marriage took place only some eight or nine years later, about 1680 (see DGFA-1, pp. 961-962, 1397-1398). Robichaud, Étienne, came from France with his wife, according to his greatgreat-grandson Pierre Doucet (Doc. inéd., Vol. III, p. 53). Pierre erroneously attributed the first name of Charles to his forebear, probably because his greatgrandfather Prudent Robichaud had an older brother by that name. He does not mention the name of his great-great-grandmother, but she was Françoise Boudrot, according to several early censuses (see DGFA-1, pp.1403-1404). Despite his deposition, it is quite unlikely that Françoise came from France. She was the eldest daughter of Michel Boudrot and Michelle Aucoin (ibid., p. 184). It is well established, by no fewer than four depositions (Doc. inéd., Vol. III, pp. 36, 39, 41, 120) that both of them came from France, but other documentation showing that Michel Boudrot was already in Acadia by 1639, three years before Françoise’s birth, suggests that she must have been born in the colony (see DGFA-1, pp. 184-186). Semer, Jean, came from Ireland, and married Marguerite Vincent, according to Pierre Trahan, husband of Marguerite’s niece Madeleine Vincent (Doc. inéd., Vol. III, p. 112). The record of Jean and Marguerite’s marriage, in the register of Grand-Pré (November 22, 1717), on the other hand, states that Jean was a native of Guernsey, in the English Channel. Thériot, Jean, came from France, according to three depositions: one from Marie-Josèphe Dupuis, widow of his great-grandson Pierre Thériot (Doc. inéd., Vol. III, p. 127), and two others from the second husbands of the widows of that same Pierre’s brothers Cyprien (ibid., Vol. II, p. 181) and Simon-Joseph (ibid., p. 193). None of these depositions mentions Jean Thériot’s wife Perrine Rau, who is only known to Acadian genealogy through her appearance in the 1671 census (see DGFA-1, pp. 1483-1484). Thibodeau, Pierre, came from France, according to Charles LeBlanc, husband of his granddaughter Élisabeth Thibodeau (Doc. inéd., Vol. III, p. 90). There is one generation too many in the Thibodeau lineage as laid out in Charles LeBlanc’s deposition. As it seems rather unlikely that Charles’s wife, whose father was named Jean Thibodeau, would have added a second Jean in her own ancestry, it may be that the error was made by the clerk charged with writing out the information by the sénéchal of Auray, who had the overall supervision of the taking of the depositions. Charles LeBlanc apparently did not mention Pierre Thibodeau’s wife. She was Jeanne Thériot, daughter of the Jean Thériot mentioned in the preceding paragraph (see DGFA-1, p. 1508). Trahan, Guillaume, came from France and married at Port-Royal Madeleine Brun, according to twelve depositions: one from his grandson Pierre Trahan (Doc. inéd., Vol. III, pp. 7-8), six from or on behalf of great-grandsons (ibid., Vol. III, pp. 13, 30, 41, 108, 110, 123), four from husbands of great-granddaughters (ibid., Vol. II, p. 182; Vol. III, pp. 41, 45-46, 93), and one from the second husband of the widow of a great-grandson (ibid., Vol. III, p. 29). The similarity of expression among all these depositions suggests that there was a good deal of collaboration in their preparation, which one would expect because of the near relationships among the various deponents, who nonetheless descended from 70 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 all three of Guillaume Trahan’s sons. The Trahan family’s origins are very well documented. Guillaume Trahan’s first marriage has been traced at Chinon (J.M. Germe, “Mariage de Guillaume Trahan et de Françoise Corbineau,” Le Messager de l’Atlantique, No. 12 [January 1991], p. 27), and he and his first family appear on the passenger list of the Saint-Jehan in 1636, which states that they had been living at Bourgueil, in Touraine (A. Godbout, “Le rôle du Saint-Jehan et les origines acadiennes,” SGCF, Vol. I [1944], pp. 19-30). As for Guillaume’s second wife, Madeleine Brun, her baptismal record (January 25, 1645) has been found in the register of La Chaussée, in Poitou. Trahan, Jeanne, came from France with her husband Jacques Bourgeois, according to her great-grandson Jean LeBlanc (Doc. inéd., Vol. III, p. 42). Jeanne is not named in this deposition, but it is known from the various seventeenth-century censuses of Acadia that Jacques Bourgeois’s wife was named Jeanne Trahan (see DGFA-1, pp. 251-253). She arrived in Acadia with her father, mother, and one sibling in 1636 aboard the Saint-Jehan (A. Godbout, “Le rôle du Saint-Jehan et les origines acadiennes,” SGCF, Vol. I [1944], pp. 19-30), and Jacques Bourgeois came to the colony five years later, aboard the Saint-François (J.-M. Germe, “Rapport du Saint-François,” Le Messager de l’Atlantique, No. 13 [April 1991], pp. 13-18). Vincent, Pierre, came from France, and married Anne Gaudet at Port-Royal, according to his granddaughter Madeleine Vincent’s husband Pierre Trahan (Doc. Inéd., Vol. III, p. 111). From the Publications Department Our Lady of Perpetual Help Holyoke, Massachusetts 3,409 Marriages Jun 1890 to Jul 1991 – 2 Volumes RP087 - $75.00 71 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 You Can Go Home Again Ron Thibodeaux, Staff Writer 1 The Times-Picayune, New Orleans, LA rthibodeaux@timespicayune.com The Thibodeaux family reunion at Nova Scotia's Congrès Mondial Acadien produced rewards no one could have anticipated. Monday, August 23, 2004 POPLAR GROVE, NOVA SCOTIA -- It was approaching 9:30 in the morning, and Sara Beanlands was making her way toward the family farm. Like generations of her mother's family before her, Sara had traveled this road all her life, but on this occasion the 32-year-old graduate student drove more slowly than usual. She hardly noticed the lush cornfields, the pastures filled with grazing Holsteins or the other familiar landmarks as she made her way down the winding two-lane road. It was misty and there was a slight nip to the morning air -- not uncommon for the Canadian Maritimes, even in mid-summer -- but that wasn't what gave her a sudden chill. At the crest of another hill, Sara glanced in her rearview mirror, and the dramatic image that met her eyes made her slow down, turn her head and take in a full, panoramic view. There, stretched out as far down Avondale Road as she could see, was a line of cars and trucks, vans and SUVs, maybe 50 of them, maybe 75, all following her. She couldn't help but think, “this is like the longest funeral procession I have ever seen.” But there would be no funeral this day. When Sara reached the home of her uncle and aunt, David and Joanne Shaw, she turned into the driveway and the unlikely caravan began pulling in after her. From those vehicles emerged Thibodeaus from Nova Scotia and New Brunswick and Quebec and New England, Thibideauxs from Ontario, Thibaudauxs from western Canada and Thibodeauxs from California and Texas and -- especially -Louisiana. After they mingled a bit and partook of the pastries, cheeses, coffee, tea and lemonade on the sizable buffet Sara's aunt, mother and grandmother had set out for them on the deck behind the farmhouse, Sara asked for their attention. The crowd of happy strangers clustered around her. Looking around, she smiled, perhaps the biggest smile she had ever smiled, and said simply, “Welcome home.” The Times-Picayune is the daily newspaper of New Orleans, Louisiana, and one of the largest newspapers in the South. Ron is a suburban bureau chief, in charge of local news coverage in the region’s fastest-growing suburban area. He writes a biweekly column for the newspaper’s editorial section. In 2001 he wrote an award-winning series of articles on Louisiana’s unique Cajun culture. He is a native of Houma, LA, and a graduate of Louisiana State University. He lives in Covington, LA with his wife Robyn; they have three children and five grandchildren. 1 72 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 Upheaval of a people For the past 2½ centuries, the homeland has not been all that homey for the Acadians. They called this land Acadie after they arrived from France in the 1600s, developing a successful agrarian society and living in harmony with the native Mi'kmaqs. As control of the region volleyed over the decades between France and England, the Acadians kept their heads down and continued to farm, eschewing politics. But when war between the two European powers loomed again in the 1750s, the English viewed the Catholic, Frenchspeaking Acadians as a threat. When the Acadians refused to take an unconditional oath of allegiance to the crown, soldiers stripped them of their possessions and launched a years-long forced deportation that became known as le grand derangement. the deportation memorial at Grand-Pré are must-see attractions for Acadian pilgrims to Nova Scotia. That such sites are operated in a vacuum within communities that have had little interest in or regard for the Acadian experience is an irony lost on many visitors. The Congrès Mondial Acadien, the worldwide gathering of Acadians that ended its 16-day run through Nova Scotia last week, was five years in the planning. As the event approached, those willing to discuss the situation would express, at best, a cautious optimism that it might provide, in the long term, a starting point for improved AcadianEnglish relations in the province. They said it, but they didn't sound very convincing. Against that backdrop of how Acadians fit in the modern-day society of Nova Scotia, what happened on Aug. 1 at the Thibodeau family reunion in Grand-Pré and the next day at Poplar Grove, some 15 miles away, was as unlikely as it was inspirational. Soon thereafter, loyal Protestant farming families were induced to relocate from other English colonies down the Eastern Seaboard and were given the farmlands that had been seized from the Acadians. Some Acadians eventually were allowed to return to Nova Scotia but were shunted in small groups to isolated, inhospitable regions far from their original homes. The repatriated Acadians were suppressed socially, economically and politically, and to this day their descendants are a small and predominantly passive minority in the province. Acadian ghosts Willow Brook Farm has always been an idyllic spot for Sara Beanlands. Growing up a city girl in Halifax, she spent her summers there, cavorting with her cousins, clambering over abandoned farm equipment, hiding in lopsided old barns. For Sara, there was a comforting feeling about the farm -- the hills and pastures, the family togetherness, the farmhouses and barns, even the cows. This was the Shaw family farm, run by her uncles, Allen and David Shaw, and before them by her grandfather, Anthony Shaw. First-time visitors to Nova Scotia, especially Louisiana's Cajuns and others of Acadian descent, often seek out sites throughout the Annapolis Valley that are central to Acadian history. Without exception, those places are English in character today, with few, if any, Acadians living there and no semblance of Acadian influence in any aspect of everyday life, except at the tourist attractions confected to appeal to unwitting visitors. As she got older, she developed a keen interest in history, and she began to take a more scholarly interest in her family's history. Her research revealed that Arnold Shaw had been a successful farmer in Little Compton, R.I., until he was recruited by the crown to relocate in Nova Scotia in 1761. Like other hand-picked settlers, he received a land grant for one of the area's choicest farming sites. The recreated l'Habitation at Port Royal, the thatch-roofed Acadian cottage and dikes at the Annapolis Royal Historic Gardens and 73 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 The farm has been in the Shaw family ever since, a rare example of a property remaining in the possession of direct descendants of one of Nova Scotia's earliest New England planters. Uncles Allen and David are the seventh generation of Shaws to farm the property. Generations of Shaw farming families who preceded them are buried in a family cemetery in a grove of trees there. Sara had been 13 years old when Dick Thibodeau had come to Willow Brook Farm. Had she even known about his quest at the time, it would have meant nothing to her. But now, as a family historian and a college history major, she found it difficult to take this all in. An Acadian village? On our farm? When? How? Who? Unchanged topography Dick Thibodeau thought he knew where he was going when he took a trip to his father's hometown in 1973. Vacationing from his job as a serviceman for a natural gas company in Massachusetts, Thibodeau, then 39, drove up to Sorel, Quebec, only to see his life take an unexpected turn down an unfamiliar but beckoning path. Sara's research had been easy, thanks to a bountiful paper trail recording every significant development along the way, back to Arnold Shaw's acquisition of the farm. Whatever came before that didn't seem to matter. Then one night in March of last year [2003], Sara and her parents, Gordon and Hope Beanlands, were back on the farm for a family dinner. Over the course of the evening's conversation, her Uncle Allen mentioned that he had gotten a recent phone call -- out of the blue, after 18 years - from Dick Thibodeau. 2 Meeting distant cousins and wandering old cemeteries in search of Canadian relatives' tombstones, Thibodeau was bitten by the genealogy bug. He soon immersed himself in serious research on his family history, eventually joining three genealogical societies. It wasn't about gathering names and plotting family trees, though. Sara's ears perked up. Who was that? What did he want? Allen Shaw casually told his niece what older family members had long known. Dick Thibodeau was a man from the States who had turned up at the farm one day back in 1985, clutching a copy of a faded old map and looking for a spot where he believed his Acadian ancestors had lived, prior to the deportation. I was more interested in visiting the places where my ancestors had lived, he recalled this month [August 2004]. In 1981, Thibodeau made his way up to Windsor, Nova Scotia. Windsor is best known as the birthplace of ice hockey. Fans come through year-round to buy souvenir wooden hockey pucks and see for themselves where an inspired group of college boys ventured onto a frozen pond around the turn of the 19th century and invented what would become the national sport of Canada. Allen had recognized the features on the map and showed him around the farm, helping him locate the places that corresponded to the five dots on his map. The map was dated 1756. The dots were labeled Thibodeau Village. The man was grateful beyond words. After he'd seen enough, he went home to Massachusetts, Allen went back to the work, and that was that. For him, though, the town was something else entirely. It was the deportation site for one of his ancestors, Alexis Thibodeau. I didn't really expect to find much of anything in Windsor except to be able to say that I had been there and had actually walked on the very ground that my ancestor might have walked upon and been deported from, he said. Charles Richard aka Dick Thibodeau retired from Public Utility Gas Co. in Mass. in 1989. He lives seven months in Naples, FL and five months in Kennebunk, ME. He is a past member of ACGS [1979-1986]. CBC used his story as a backdrop for the telling of the deportation of Acadian population in 1755. DTthib@aol.com 2 74 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 His initial inquiries were fruitless, but his persistence paid off on a second visit in 1982, when a Windsor tourist bureau staffer put him on the phone with Rollie Meuse, a local man active in historical projects. Meuse sent Thibodeau a copy of a crude map drawn one year after the deportations began, showing a Thibodeau Village of five dwellings at a distinctive bend in the St. Croix River. the core, she said later. You wouldn't find a French-speaking person there to save your life. As she thought about it, though, she realized there were clues, scattered all over Willow Brook Farm. There were the French coins that got plowed up from time to time. The neat patch of flowers that bloomed in the middle of a pasture every year, where a home must have been long ago. The trail through the farm, down to the river, that locals call the Old French Road. The spot everyone knows as French Orchard Hill. Even the name Willow Brook Farm harkened back to the willow trees that were brought from France by the Acadians. He returned in 1983 in search of the telltale bend in the river, cognizant that the region's topography might have changed dramatically over almost 230 years due to the river's dramatic tidal fluctuations induced by the nearby Bay of Fundy. After a prolonged period of studying his maps, reviewing his homemade videotapes of the area and generally obsessing about it all, Thibodeau turned up at Willow Brook Farm in 1985. Minutes later, Allen Shaw led him to a hilltop overlooking the St. Croix River. Sara had never put it together before, but her uncles knew. Nobody knows his land like a farmer, she said. These stories were passed on from father to son. This was all just not very important to my family at the time. They're farmers. They're good people, and they're good at what they do, but there was just not a good understanding of the history of Nova Scotia or the Acadians. This is it, he told himself. Everything fits. This has to be it. When he got back to Massachusetts, Thibodeau was beside himself with excitement over his discovery, but he couldn't get anyone else interested in it: not his family, not his genealogy club friends, not anyone. Frustrated, he reluctantly put it all behind him as he and his wife set their sights on his retirement and a move to Florida. Now the niece studying archaeology and pursuing a master's degree in history understood. I am loyal to my family, she said. I want their lives to continue as they used to. But I feel compelled to record the Acadian history that is here. The first thing Sara did was send a letter to Dick Thibodeau, to get his story first-hand. He called her immediately, and a long-distance partnership was born. Then she immersed herself in the Thibodeau family history he provided. She arranged for university archaeologists to excavate for artifacts on the suspected site of one of the Acadian dwellings. He'd think about it again from time to time, though, and one day, years later, he broke down and gave Allen Shaw a call. The farmer was surprised, and while the conversation was altogether pleasant, he had no new light to shed on the matter of the old Acadian settlement. When they said their goodbyes, Dick Thibodeau was convinced he had reached the end of the line. She induced Canadian national parks experts to visit and consider whether the farmhouse where David and Joanne Shaw live is an authentic Acadian dwelling, perhaps the only one to survive the burnings that accompanied the deportation and, barring that, the ravages of time. The design of the house incorporates traditional Subtle clues Sara was enthralled by the story her uncle related. No one had ever said anything to her about Acadians having lived there before the Shaws. You have to understand something about this area: It's English to 75 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 Acadian characteristics, and it's the only old house in Poplar Grove that is situated sideways, as if it were built to face some longgone pathway instead of Avondale Road. Thibodeau went first, recounting his circuitous search for his roots. Then he alluded to some exciting discoveries about the family's ancestors, and he introduced Sara to pick up the story. I wasn't sure what was going to happen, she said later. I had some really good information, but I had no idea how I would be received. I hoped for the best, but I thought people might be a bit uncomfortable, like, 'Why are you here when you're the people who took our lands?' The Parks Canada people sent a section of a support beam from the basement of David and Joanne Shaw's house to an Arizona laboratory to be age-tested. They suspect it will prove to be a pre-deportation house. Family legend says when the Shaws arrived, that house was here. It was an Acadian house, Sara said. We'd like to confirm that. The dig on the hill overlooking the river revealed a wide array of utensils, smoking pipes and other household items that dated the homesite to 1749. Research concluded that Thibodeau Village was founded by Pierre Thibodeau in 1690. Pierre, born in 1670, was the oldest son of Pierre Thibodeau and Jeanne Terriot, who came from France to begin the Thibodeau family line in Acadie. I was hoping one or two people might come up when I was done and say thanks, but I was prepared for some negative reaction, too. She looked out at the 325 people who had crowded into the huge white tent near the park's famous statue of Evangeline, took a deep breath, and began: This is a story about a landscape shared by two families with a very unique connection to the land and, by extension, to each other for more than 300 years . . . Son Pierre and his wife, Anne Bourg, had 12 children, all at Thibodeau Village. Among them was a son named Alexis, who was separated from his family and shipped off to Philadelphia in the deportation of 1755, 230 years before his descendant, Dick Thibodeau, would walk in his footsteps on Willow Brook Farm. Showered with gratitude Sara had never made a PowerPoint presentation before, and it showed. She was nervous. She got mixed up. She couldn't get the equipment to work properly. She kept bumping into the microphone. At one point she called her father up to the stage to try to help her get through it. She muddled on, concluding with a modest invitation for interested family members to drive out to Poplar Grove the next morning and visit the farm. Opening a dialogue The opening ceremony for the Congrès Mondial Acadien was Saturday, July 31, 2004 in Clare on Nova Scotia's French shore. As with the two prior worldwide gatherings of Acadians -- 1994 in New Brunswick, 1999 in Louisiana -- family reunions were among the most anticipated of all Congrès events. Almost 100 were scheduled throughout Nova Scotia, and the Thibodeau family chose to gather on Aug. 1 at the deportation memorial park in GrandPré. Dick Thibodeau and Sara had reported what they had uncovered to the reunion committee. They were invited to share their findings at the reunion. Unable to sense what kind of reaction she was getting from the stoic audience, she feared the worst. She need not have worried. People started lining up to talk to her before the applause had even died down. Some pressed her for more information, but all of them wanted to thank her for taking such a gratifying and unexpected interest in their family. The receiving line took half an hour to play out. There was not a single negative comment. The next morning, Sara stationed herself at the Windsor welcome center to meet folks who wanted to see the Thibodeau Village site for themselves. To 76 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 her utter shock, 10 vehicles turned into 20, then 30, then 40. She gave it a few more minutes, then called her Aunt Joanne with a heads up. I'm coming with the Thibodeaus, she announced. history, but he'll be keeping the rest for himself and his family. It's amazing, Marcel Thibodeau, of Meteghan River on Nova Scotia's French shore, said as he walked down the road back toward the Shaw home. All my life living in Nova Scotia, I never knew this was here. They had a good life here. This was good for us to see. Up ahead, two 7-year-old boys were running up and down the hillside, weaving in and out of the crowd, tossing pebbles, laughing it up and drawing laughs in return. One was Page Thibodeaux, who had come from Mountain View, Calif., with his parents and grandparents. The other was Sara's cousin Austin, Joanne and David's grandson. What are you talking about? Joanne Shaw replied. They're already here! Thirty to forty people from the reunion had bypassed the rendezvous point indicated on the map Sara had distributed and proceeded directly to the farm. Once Sara arrived with her entourage, what transpired that morning at Willow Brook Farm was magical. There were perhaps 150 descendants of a long-ago Acadian family gathered in that spot, and four generations of the Shaw family went out of their way to make them feel welcome, appreciated, at home. It was so symbolic to me, that in 2004, all of these circumstances brought those two boys together to be best friends in that place on that one day, Sara would say later. Back at the house, the visitors lingered until well past noon. One by one, two by two, they went on their way -- grateful, uplifted -after thanking Sara and her family for making the day's unforgettable experience possible. People marveled at Joanne and David's Acadian-looking house, rotating in and out of the basement where they took snapshots of the support timbers and the 2-foot-thick stone foundation wall. They chattered and laughed and got to know their hosts and hostesses. It became an unscheduled extension of the family reunion. More than 100 of the visitors followed Sara down the Old French Road for a tour of the farm's Acadian sites. Most of them made it up the hill to Pierre and Anne's home site, with its stunning view of the environs including that bend in the St. Croix River. Many lingered there, taking more pictures, admiring the scenery, soaking it all in, connecting with the past. Then the gracious Shaw family went back to tending the farm, as Shaws have done there since 1761. There's something to be said for stability. But sometimes, things do change, in ways that are unexpected but carry with them a certain symmetry. Sara Beanlands has decided to focus her graduate studies on Nova Scotia's Acadian history. This experience really gave me an understanding of what being an Acadian means, she said. This doesn't happen to people like me. This is the site, Sara said. We're never going to let it be forgotten again. Like many, Don Thibodeaux of Baton Rouge came down the hill with a treasured souvenir: a plastic bag he filled with dirt from the home site on the hilltop. Some of it will go to genealogical societies in Crowley and Opelousas that have particular interests in the Thibodeaux These families are linked by 400 years of history, tragedy, heartbreak, redemption, reconciliation. Who would have thought that for that one day, the Shaws and the Thibodeaus would be one big family? ....... Ron Thibodeaux is a great-great-great-great-great-great-great-nephew of Pierre Thibodeau, founder of the newly rediscovered Thibodeau Village. He can be reached at rthibodeaux@timespicayune.com or (985) 898-4834. 77 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 Queries and Answers Mary Anna Paquette #2378 Each member is entitled to post three queries per issue. Queries should be specific rather than a request for ‘all data’ on a particular individual, however if space is available, we will print general queries. It is more productive if you stay with one event per query. Q. 3603 RACINE, M.-Anne Seek date and place of marriage, and any children of that marriage, of M.-Anne Racine (Joseph/Marie-Marguerite Plante. (Mary Plante, #3621, 1510 Richmond Road, Hinesburg, VT 05461-0003) Seek parents of Julia LeClerc, b. StHyacinthe 27 Apr 1830, m. Charles Tourville abt. 1850 maybe in Vermont. (Roger Laber, #4312) Q. 3610 KING, Belle Seek any information on Belle King, born Canada about 1800, reportedly mother of Julia LeClerc. (Roger Laber, #4312) Q. 3604 RACINE, Athanase Seek date and place of marriage, and any children of that marriage, of Athanase Racine (Joseph/Marie-Marguerite Plante. (Mary Plante, #3621) Q. 3611 FAUSTIN/VIEN Seek births, marriages, and burials of the children of Jacques Faustin (François/ Marie Char Bonnette) m. Marie Françoise Vien (Michel/Marie-Françoise Le Ver) 13 Jan 1750 at St Anne, Fort de Chartes, Illinois. (Huey Henry Breaux, #8209, PO Box 60700, Lafayette, LA 70596-0700) Q. 3605 RACINE, Prisque Seek date and place of marriage, and any children of that marriage, of Prisque Racine (Joseph/Marie-Marguerite Plante. (Mary Plante, #3621) Q. 3612 FAUSTIN/CHAR BONNETTE Seek marriage date and place, and parents, of François Faustin and Marie Char Bonnette. (Huey Henry Breaux, #8209) Q. 3606 BIENVENU/SIMARD Seek marriage date, place, and parents of François Bienvenu and Adèle Simard. Their son, Alfred, m. Rose-Anna Perreault 19 Sep 1921 at St Georges in Manchester, NH. Their daughter, Marie, b. 22 Jul 1898 in Manchester, m. Aimé Simard 24 Oct 1916 at St. Joseph, Alma. (Pierre Rioux, #8755, 44, 8e rue est, Rimouski, QC, Canada G5L 2H8; e-mail: pierre_rioux@iname.com) Q 3613 VIEN/LE VER Seek marriage date and place, and parents, of Michel Vien and MarieFrançoise Le Ver. (Huey Henry Breaux, #8209) Q. 3614 SPARK-MAROTTE/MAROTTELABONTE Seek marriage date and place, and parents, of John Spark-Marotte of St. Hilaire, Rouville, PQ and Ursule MarotteLabonte. Their son, Dorile Spark-Marotte (known in Troy, NH as Dosithee Marotte) m. Agnes Lapointe 13 Jun 1875, Adamsville, Brome, PQ. (Paul J. St. Pierre, #1919, 5 Wheeler St, Jaffrey, NH 03452; email: bcpstpierre@adelphia.net) Q. 3615 HAMEL/FRECHETTE Seek marriage date, and parents of Eugene Q. 3607 DUMONT/GAUMONT Seek marriage date, place, and parents of Jean-Baptiste Dumond and Eugénie Gaumont. Their daughter, Rosalie, m. Louis Thibault at Notre Dame in Quebec City on 8 Sep 1923. (Pierre Rioux, #8755) Q. 3608 LECLERC, Pierre Seek parents of Pierre LeClerc, b. 30 Aug 1811 at Mascouche, Quebec. (Roger Laber, #4312, maglaber@alaska.net) Q. 3609 LECLERC, Julia 78 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 Hamel, b. 17 Mar 1872 in Biddeford, ME, d. 22 Apr 1937 in Brockton, MA; m. abt 1897 in Saugus, MA to Marie-Louise Frechette, b. 8 Aug 1874 St Hyacinthe, PQ (Isaie/Cleophee Masse. (Paul J. St. Pierre, #1919) d. May 1973, Lunenburg, MA), m. Marie Gagne. (Pauline R. M. Miner, #6885) Q. 3619 CLOUTIER, Thomas Seek date of birth, and parents, of Thomas Cloutier (b. & d. Black Lake, Megantic, Quebec) m. Eugenie Paré, 1885 in Quebec. Children: Marie Reine Anna, and Albertine. (Richard Roux, #8071, 203 Betty Spring Road, Gardner, MA 01440-2407; e-mail: kangaroux@juno.com) Q. 3616 GAGNE, Marie Seek dates and places of birth and marriage, and parents, of Marie Gagne m. Walter Dionne. (Pauline R. M. Miner, #6885, 21 West Meadow Estates Dr, West Townsend, MA 01474-1053; e-mail: memere2@comcast.net) Q. 3620 LOZEAU, Augustin Seek date of death, and parents, of Augustin Lozeau b. abt 1873, m. Evé Trinque 17 Oct 1893, St Guillaumd’Upton, Quebec. (Richard Roux, #8071) Q. 3617 GAGNE Seek names, dates and places of birth, of the siblings of Marie Gagne. (Pauline R. M. Miner, #6885) Q. 3621 ROY, Narcisse Seek date of birth, and parents, of Narcisse Roy (d. Sweetsburg, Missisquoi, Quebec) m. Roseanna Dubreuil abt 1890, St Dominique, Bagot, Quebec. (Richard Roux, #8071) Q. 3618 DIONNE Seek names, dates and places of birth and marriages, of the children of Walter Dionne (b. 7 Apr 1907, Ashburnham, MA; Answers to Queries ACGS thanks our members who are able to find answers for those searching their elusive ancestors. It would be helpful if the source of the information was also given. PLEASE NOTE: Any member who has access to records, or may already have the answers, can research Queries. Answers are submitted to the Queries Editor to be published in the next earliest possible Journal. It is not the responsibility of the Queries Editor to do the research of queries. STILL LOOKING?: Thanks to one of our dedicated researchers, we are going back to some older issues of the “Genealogist” and trying to find Answers to some of the Queries which have never been posted. We started with Issue #84, Vol. 26, #2, 2000. Maybe you have already found the answers you were seeking, however if you have not this may be just the link you have been looking for. Maybe we just cannot find the answer. To all, good luck with your searches. 1702-1981. (Submitted by: Bob Neveux, #4604) A. 3433 HUBOUX/LESPINS (Issue #88) The only marriage found was Michel Hubou dit Tourville, 24 May 1784 at St François de Sales, Ile Jésus, to Catherine Marie. No names of parents were given, however the witnesses listed were: Michel, Joseph, Louis Marie & Jean-Baptiste & Amable Rochon. Source: Mariages de la Paroisse de St-François de Sales, Ile Jésus A. 3434 HUBOUX/ARPAJOU (Issue #88) A reference to Charles Huboux and Julie Leclair was found in 1870 as being in Ferrisburg, Addison County, Vermont (on Lake Champlain). This was in the record of the marriage of their son, Henry Huboux 79 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 born in Canada, to Marie Leroy, 25 Jun 1870 at St Joseph, Burlington, Vermont. Source: Mariages de St-Joseph de Burlington, Vermont 1834-1930. (Submitted by: Bob Neveux, #4604) (François/Marie Delage) m. Catherine Levasseur (Laurent/Marie Parent) 29 Apr 1783, St Joseph de la Point-de-Levy. No birth/baptism available. Source: Mariages de Lauzon (St-Joseph de la Point-de-Levy) (1679-1965). (Submitted by: Bob Neveux, #4604) A. 3503 DAGENAIS/BEAUCHESNE (Issue #94) François Dagenais (Laurent/Josephte Rangé) m. Louise Beauchene (Michel/ Catherine Roussel), 11 Nov 1833, SteMartine. Source: Mariages de la Parioisse de Ste-Martine (Co. Chateauguay) 18231972. (Submitted by: Bob Neveux, #4604) A. 3522 BUSSIERE/DUFAUT (Issue #95) Child found: Barbe Bussiere (François/Marie-Anne Dufaut) m. Ambroise Roberge (Ignace/Therese Aubin) 18 Aug 1788, St Pierre, l’Ile d’Orleans. No birth/baptism available. Souce: Repertoire des mariages de l’Ile d’Orleans 1666-1984. (Submitted by: Bob Neveux, #4604) A. 3504 DAGENAIS/BEAUCHESNE (Issue #94) Children, the following were found: 1. François Dagenais (François/Louise Beauchemin) m. Sophie Duheme (Léandre/Victoire Ménard), 8 Apr 1861. 2. Jérome Dagenais (François/M. Louise Beauchesne) m. Victoire Quenneville (Joseph/Aurélie Lécuyer), 7 Nov 1898. A. 3525 RAYMOND/COUPAL (Issue #95) Louis-Toussaint Raymond (François/Marie Lonctin) m. Marie Coupal (parents not given), 31 Jul 1764, St Philippe, Laprairie. Source: Mariages du comté de Laprairie (1751-1972). (Submitted by: Bob Neveux, #4604) No birth/baptism available. Source: Repertoire des mariages des paroisses SteAgnes de Dundee 1861-1967, St-Stanislaus Kostka 1847-1967, St-Anicet 1818-1966, Diocese de Valleyfield. (Submitted by: Bob Neveux, #4604) A. 3528 LAJEUNESSE, Anna (Issue #95) Parents: Louis/Philomène Sauvageau. No birth/baptism available. Source: Repertoire des mariages du comté d’Arthabaska. (Submitted by: Bob Neveux, #4604) A. 3536 CHOUINARD, Angelique (Issue #96) Jean Miville (Jean- François/Archange Couillard) m. Angelique Chouinard (Pierre/Geneviève Roy), 24 Nov 1818, Ste. Anne de la Pocatiere. No birth/baptism available. Source: Repertoire des mariages de Sainte-Anne-de-la-Pocatiere 1715-1972. (Submitted by: Bob Neveux, #4604) A. 3518 PLANTE/GILBERT (Issue #94) Joseph Plante (Augustin/Geneviève Chartier) m. Marguerite Gilbert (Louis/M.Anne Jacques) 16 Oct 1752, Berthier. Source: Mariages du comté Bethier. (Submitted by: Bob Neveux, #4604) A. 3520 ST-GERMAIN/CHABOT (Issue #94) Child found: Mathias St. Germain-Brisard (Alexis/M. Louise Chabote) m. Marguerite Ouette-St. Goddard (Jacques/M- Angélique Brule) 21 Jun 1813, St. Cuthbert. No birth/baptism available. Source: SaintCuthbert, Comté de Berthier 1770-1993 (Tome 4). (Submitted by: Bob Neveux, #4604) A. 3539 CHAPUT, Jacques (Issue #96) Jacques Chaput (Nicolas/Marie Angelique Loiselle) b. 2 Jan 1724, St François de Sales, Ile Jésus. Source: PRDH. (Submitted by: Bob Neveux, #4604) A. 3559 VALLE/MORAND-DOUVILLE (Issue #99) Researcher found the following: Louis Vallee (Charles Valee/Marie Marguerite A. 3521 ALLAIRE/DELAGE (Issue #95) Child found: François Dallaire 80 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 Grandbois) was married to Françoise Boudreau-Budreau-Goudreau (François Boudreau/Marguerite Pitre) 22 Feb 1762, LaPérade. Their son, Michel Vallee, married Thérèse Morand-Douville 2 Feb 1802 at Ste Anne de laPérade. Michel Vallee b. 10 Apr 1781, LaPérade. Sources: PRDH; and Repertoire des mariages de Sainte-Anne-de-la-Perade 1681-1988. (Submitted by: Bob Neveux, #4604) Anne de Beaupré. (submitted by: Leon Guimond, #557) Their children: 1. Monique, b. 11 Mar 1731, Ste Anne de Beaupré; m. Jean Louis Caron (Alexis/ Madeleine Cocquet, 22 Apr 1765, Ste Anne de Beaupré. 2. Joseph, (twin) b. 20 Sep 1732, Ste Anne de Beaupré; m. Madeleine deLessard, 12 Jan 1754, Ste Anne de Beaupré. 3. M.Anne, (twin) b. 20 Sep 1732, Ste Anne de Beaupré; m. Jean Ferriol deLessard (Jean/M.Anne Lacroix) 22 May 1757, Ste Anne de Beaupré. 4. M. Geneviève, b. 2 Oct 1734, Ste Anne de Beaupré. 5. Charles, b. 3 Mar 1736, Ste Anne de Beaupré. 6. Louis, b. 13 Mar 1738, Ste Anne de Beaupré; 1st m. M. Josephte Guileaut (vve. Jean Baptiste Gosselin) 7 Jun 1762, St Henri, Mascouche, Québec; 2nd m. M. Archange Picard (Gabriel/Marie Morin) 9 Sep 1804, Lachenaie, Quebec. 7. Louis, b. (?) (submitted by: Leon Guimond, #557). A. 3560 DUSABLON, Joseph (Issue #99) Joseph Levesque-Dussablon (Joseph/Marguerite Boulard) m. Elisabeth Morand-Grimard (parents names not available), 18 Oct 1803, Ste Anne de la Pérade. Source: Repertoire des mariages de Sainte-Anne-de-la-Pérade 1681-1988). (Submitted by: Bob Neveux, #4604) A. 3591 GUIMOND/PLANTE (Issue #103) Joseph Guimont (Joseph/Anne Paré, m. 17 Apr 1684, Ste Anne de Beaupré), b. & bpt. 14 Aug 1690, Ste Anne de Beaupré; d. 18 Mar 1748, bur. 19th, Ste Anne de Beaupré. Married Anne Plante (Thomas/Marthe Benoit, m. 9 Feb 1687, St Jean, Ile d’Orleans) 17 Apr 1730, Ste New Members Jeanne Boisvert, #6394 8908 Diane M. Domey, 19 Wire Rd., Merrimack, NH 03054 8909 Joan Huot, 53 Hadley Street, Lowell, MA 01851 8910 Barbara A. Trottier, 63 Hadley Street, Lowell, MA 01851 8911 Jason A. Crawford, 60 Garvin Avenue, Manchester, NH 03109 8912 Nancy A. Dubois, 60 Garvin Avenue, Manchester, NH 03109 8913 Joanne G. Ketchen, 4 Greenlay Street, Nashua, NH 03063 8914 Arthur W. Ketchen, 4 Greenlay Street, Nashua, NH 03063 8915 Francis Lyons, 18 Shepard Avenue, Salem, NH 03079 8916 Mary C. Lyons, 18 Shepard Avenue, Salem, NH 03079 8917 Carolyn M. Crossley, 286 Water Street, Pembroke, MA 02359 8918 Leo J. Lavertu, Jr. #65538, USCI, Unit 13, B26A, PO Box 14, Boise, ID 83707 8919 Norman V. Rancourt, 32 White Street, Stratford, CT 06615-5943 8920 Elizabeth Harling, 46 Gardner Street, Hingham, MA 02043 8921 Bibliothèque de Montréal, 5650 rue d’Iberville, Bureau 400, Montréal, QC 8922 David W. Nichols, 8 Fine View Road, Windham, NH 03087 8923 Rev. Eugene J. Plasse, St. Thomas Parish, 1076 Thorndike St., Palmer, MA 01069 8924 Robert Babin, 362 School Street, Berlin, NH 03570 81 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 8925 JoAnn Beliveau, 260 E. Dunbarton Road, Goffstown, NH 03045-2827 8926 Denise Currier, 642 Main Street, Sandown, NH 03045-2827 8927 Pierre O. Caron, 24 Wildwood Drive, Bedford, NH 03110 8928 Jeanne I. Caron, 24 Wildwood Drive, Bedford, NH 03110 8929 Claire Tessier, 120 Allds Street, Nashua, NH 03060 8930 Joan MacLauchlan, 173 Hampshire Road, Methuen, MA 01844 8931 Herbert R. Edwards, 754 Mast Road, Manchester, NH 03102 8932 Athewa Laflamme-Edwards, 754 Mast Road, Manchester, NH 03102 8933 Marcia Lambert, 1 Monroe Street, Nashua, NH 03060 8934 Laura Lambert, 5 Colwell Cr., Litchfield, NH 03052 8935 Alix Guerin, 44 N. Adams Street, Manchester, NH 03104 8936 Cheryl E. Stafford-Rogers, 87 Burns Hill Rd., Hudson, NH 03051 8937 Denise M. Deveau, P.O. Box 928, Andover, MA 01810 8938 Jacqueline Macrigeanis, 89 West North St., Manchester, NH 03104 8939 Peter L. D’Antonio, 100 Wyatt Road, Garden City, NY 11530 8940 Edna M. Ellis, 176 Village Road, Freedom, NH 03836 8941 Karen Matott, 35 Brookview Avenue, Waterbury, CT 06706 8942 Lawrence E. Zipp, 1324 Garfield Street, Niagara, WI 54151 8943 Joseph J. Pettigrew, Jr., 513A Finsbury Circle, Sun City Center, FL 33573-6111 8944 Jeff Rousseau, 5 Kent Street, Windham, NH 03087 8945 Mary Bonser, 24 Smoke Street, Nottingham, NH 03290 8946 Nancy L. Piper, 17 Burleigh Road, Center Tuftonboro, NH 03816 8947 Godfrey Memorial Library, 134 Newfield Street, Middletown, CT 06457 8948 Carla L. Lakatos, 6112 Waterloo Road., Dayton, OH 45459 8949 Dr. Anne M. Prouty Lyness, 161 Patridgeberry Ln., Swanzey, NH 03446 8950 Patricia A. Landry, 221 Circuit Street, Hanover, MA 02339 8951 Pamela Mae Dietz, 10 Sadie Hutt Lane, Southborough, MA 01772 8952 Linda Levreault, 139 Bay Road, N. Easton, MA 02356 8953 Stephen Levreault, 139 Bay Road, N. Easton, MA 02356 8954 Stephen C. Pearson, 902 Elmwood Dr., Hudson, NH 03051 8955 Richard L. Hebert, 40 Hally Road, Lowell, MA 01854 8956 Judith M. Hebert, 40 Hally Road, Lowell, MA 01854 8957 Therese Lavallee, 88 Turkey Hill Road, Merrimack, NH 03054 8958 Lorraine Bergeron, 73 Coburn Street, Manchester, NH 03102 8959 Brian Weymouth, 139 Middle St., Suite #1, Manchester, NH 03101 New Tetreault Book A Tetreault Family History (1635-2005): 10 Generations By Roland J. Tetreault ACGS #4762 In this book Roland tells the story of his direct-line ancestors starting with Louis Tetreau (16351699) and continues down to his own story. This book is available as a hard cover book of 580 pages for $75 or as a CD for $28. Individual unbound chapters can be purchased for $10 each. A copy will be donated to the ACGS library for the main collection. For questions on which ancestors are discussed or more information contact the author: 71 Hilltop St., Springfield, MA 01128 or Email: rjtetreault@hotmail.com 82 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 Research Services and our Publications For Sale 83 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 The Research Services Department American-Canadian Genealogical Society Constance Hébert, #5175, Coordinator E-mail: acgsresearch@attglobal.net subject: Constance Hébert Volunteers The Research Department of the American-Canadian Genealogical Society is made up of members who volunteer their time and talent to do genealogical research for other members. A fee is charged for this service to provide funds for the acquisition of additional resources. The ACGS Library is an up-to-date facility for genealogical research, thanks to our volunteers and the generosity of our members and benefactors. All research is done in our library and our volunteers are not expected to do outside research. Canadian Resources Our major holdings include a collection of Catholic Church records, indexed in répertoires, for the provinces of Québec, Ontario and New Brunswick. Limited resources are available for Alberta, Saskatchewan and Manitoba. We are acquiring new répertoires of baptisms and burials along with a number of Protestant Church records. Our Acadian materials are also growing rapidly. United States Records We have extensive records of marriages from churches of New Hampshire, Maine, Massachusetts, Rhode Island and New York as well as a few records of the Midwestern United States, Vermont, Connecticut, Illinois and Pacific Northwest. We also have CD collections such as; PRDH, Family Tree Maker, Maine marriages (limited years). Films On film, we have vital records of New Hampshire to 1900; Vermont, 1760 to 1908; Massachusetts marriages and births, 1840-1895; the Loiselle file of Québécois marriages; the Moncton (Archdiocese) file, which contains church records of Westmoreland and Kent Counties, New Brunswick; and church records of Charlevoix County, Québec to 1908. How to Request a Search 1. Using the standard 4-generation pedigree chart provided on the next page, give us as much information as possible to help us get started. Indicate clearly the one line to be searched. Include name of both parents and dates of birth, marriage and death if known. 2. Do not send money. We will bill you. 3. Mail your request to the address above. 4. Allow 4 weeks for a reply; allow more time when difficult lines are involved. 5. If you are a member, always include your member number. Fees – Effective January 2003 Direct line (one surname) to France: $30/ members; $50/non-members. If we are unable to trace the line back to France, our fee is $10/marriage with a minimum of $10 in any case ($20/non-members). Copies of all supporting references used to trace your line are included with your research package. Members and non-members may request single-event searches (marriages only) via e-mail. Include your membership number and complete home mailing address in all e-mail requests. Type single event in the subject line. The charge for single-event marriage searches is $5.00 min. for members/ $10 min. for nonmembers. The charge for photocopies is $1.00 per page with a minimum charge of $5.00. These requests can also be sent by regular mail to the address above. January 2004 Constance Hébert #5175 84 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 4 Generation Pedigree Chart 8 _________________ b. p.b. m. 4 __________________ p.m. b. d. p.b. p.d. m. p.m. 9 _________________ d. b. p.d. p.b. 2 ____________________ d. b. | p.d. p.b. | m. | 10 ________________ p.m. | b. d. | p.b. p.d. m. 5 __________________ p.m. | b. d. | p.b. p.d. | d. | p.d. 11 ________________ | b. | p.b. 1 ___________________| d. b. | p.d. p.b. | m. | 12 ________________ p.m. | b. d. | p.b. p.d. | m. | 6 ___________________ p.m. | b. d. | p.b. p.d. | m. _____________________| p.m. 13 ________________ Spouse of no. 1 | d. b. p.d. p.b. 3 ___________________ d. b. | p.d. p.b. | d. | 14 ________________ p.d. | b. | p.b. m. 7 __________________ p.m. b. d. p.b. p.d. d. p.d. 15 ________________ b. p.b. d. p.d. Legend b. Date of Birth p.b. Place of Birth m. Date of Marriage p.m. Place of Marriage d. Date of Death p.d. Place of Death 85 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 Publications for Sale American-Canadian Genealogist Catalog # AG002 AG003 AG006 AG007 AG008 AG010 Title American-Canadian Genealogist - back issues American-Canadian Genealogist - any 10 back issues without index American-Canadian Genealogist - Issues 1 - 90, plus indexes Surname Index to A-C Genealogist, Part I (1975-1983), issues 1 - 18 Surname Index to A-C Genealogist, Part II (1984-1988), issues 19 - 38 Article Index to A-C Genealogist, Issues 1 – 102 ← Price $3.00 $25.00 $250.00 $16.00 $18.00 $15.00 Books Catalog # BK001 BK002 BK005 BK006 BK007 BK010 BK011 BK012 BK013 BK014 BK015 BK016 BK017 Title Surname Index for 1995 with Membership List Phaneuf Funeral Records, Manchester, NH (1890-1952) Jetté, René: Dictionnaire Généalogique des Familles du Québec (1621-1730) White, Stephen: Dictionnaire Généalogique des Familles du Québec (1621-1730) English Supplement to White's Dictionnaire des Familles Acadiennes J. N. Boufford & Sons Funeral Homes, Manchester, NH (9526 Records, 2 vols.) (Dec 1911 Apr 1915, Dec 1921 - Dec 1977) Pionniers de Boucherville, the Story of the Founding Families. IN FRENCH Le Régiment Carignan, the Story of Each of the Men who Came to the Aid of New France and Stayed to Become our Ancestors. IN FRENCH Franco-Americans of New England, A History, by Armand Chartier IN ENGLISH Journeys Taken, by William F. Kane – “The journey of typical French-Canadian immigrant families” French Migration to North America 1600-1900, by Jean-Louis Houde/Translation by Hubert Houle. Book printed in French & English Melanson-Melançon: The Genealogy of an Acadian and Cajun Family by Michael B. Melanson. Hard Cover. 1,040 pages. Indexed. In English Postcards from Acadie: Grand-Pré, Evangeline and the Acadian Identy by Barbara LeBlanc. Sewn paperback, 39 black & white repros; in English Price $10.00 $50.00 $200.00 $195.00 $30.00 $99.00 $20.00 $20.00 $21.95 $22.00 $25.00 $49.95 $26.95 Charts Catalog # CH101F CH102E CH103E CH12E CH12F CHTB01 CHWS0 Title 10 Generation Fan Chart - French, numbered (printed on card stock) 10 Generation Fan Chart - English, numbered (printed on card stock) 10 Generation Fan Chart - English, Unnumbered (printed on card stock) 12 Generation Ancestral Chart – Parchment-English 12 Generation Ancestral Chart – Parchment-French Mailing Tube Plus Postage, holds up to 5 Fan Charts + 5 maps Worksheets, 5 generation (3 types) family group sheets (2 types); you'll need many of these, so photocopy locally and save Price $6.00 $6.00 $6.00 $2.00 $2.00 $5.00 $2.00 Civil Records Catalog # Title VR001 Allenstown, NH Marriages (1888-1995) Civil Records VR002 Allenstown, NH Deaths (1888-1995) Civil Records VR003 Laconia, NH Marriages (1826-1892) Civil Records Price $45.00 $35.00 $15.00 Maps Catalog # CHTB01 MPFR01 MPMP01 MPON01 MPQC01 Title Mailing Tube Plus Postage, holds up to 20 Maps or Parchment Charts Map: France, w/cities, towns, provinces & departments (circa 1600's) Map: Maritime Provinces, black & white, w/cities, towns & counties Map: Ontario, black & white, w/cities, towns & counties Map: Quebec, black & white, w/cities, towns & counties 86 Price $5.00 $5.00 $3.50 $3.50 $3.50 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 Publications on Compact Disc Catalog # CD001 CD002 CD003 Title Dictionnaire Genealogique des Familles Canadiennes, by Cyprien Tanguay, on CD Includes Corrections and Additions by J. Arthur Leboeuf Nicolas Guillemet Book [English] by Catherine Combs & Richard Guilmette Livre du Nicolas Guillemet [French] by Catherine Combs & Richard Guilmette Price $32.50 $20.00 $20.00 Repertories Published by ACGS Catalog # RP002 RP003 RP004 RP005 RP006 RP008 RP009 RP010 RP011 RP012 RP013 RP014 RP015 RP016 RP017 RP018 RP019 RP020 RP021 RP022 RP023 RP024 RP025 RP026 RP027 RP028 RP029 RP030 RP031 RP032 RP033 RP034 RP035 RP036 RP037 RP038 RP039 RP040 RP041 RP042 RP043 RP044 RP045 RP046 RP047 RP048 Title St-George, Manchester, NH Marriages (1890-1975) Ste-Marie, Manchester, NH Marriages (1880-1973) St-Augustin, Manchester, NH Marriages (1871-1993) St-Augustin, Manchester, NH Baptisms (1871-1993) Two Volumes St-Augustin, Manchester, NH Burials (1871-1993) Two Volumes St-Edmond, Manchester, NH Marriages & Burials (1916-1992) St-Edmond, Manchester, NH Baptisms (1916-1992) Blessed Sacrament, Manchester, NH Marriages (1903-1993) Burials (1938-1992) Blessed Sacrament, Manchester, NH Baptisms (1903-1987) St-Basile-le-Grand, Madawaska, New Brunswick Marriages (1791-1997) St-Paul, Franklin, NH Marriages-Baptisms (1884-1921) Sacred Heart, Taftville, CT Marriages (1883-1924) Notre-Dame-des-Canadiens, Worcester, MA Marriages (1870-1930) St-James, Island Pond, VT Baptisms (1872-1935) Marriages (1882-1942) Burials (1872-1948) St-Joseph, Laconia, NH Baptisms (1871-1993) St-Joseph, Laconia, NH Marriages (1871-1993) St-Joseph, Laconia, NH Burials (1900-1993) Infant-Jesus, Nashua, NH Baptisms (1909-1994) Infant-Jesus, Nashua, NH Marriages (1977-1994) Burials (1919-1994) St-Joseph, Fitchburg, MA Marriages (1891-1937) Two Volumes St-Joseph, Fitchburg, MA Baptisms (1890-1995) Two Volumes St-Joseph, Worcester, MA Marriages (1891-1937) Notre-Dame-des-Canadiens, Worcester, MA Marriages (1931-1947) St-Francois-Xavier, Winooski, VT Marriages (1868-1994) St-Francois-Xavier, Winooski, VT Burials St-George, Manchester, NH Baptisms (1890-1996) Two Volumes St-George, Manchester, NH Update to Marriages (1975-1997) Burial (1895-1997) Notre-Dame-des-Canadiens, Worcester, MA Marriages (Dec 1974 - Jun 1997) Notre-Dame-des-Victoires, Whitehall, NY Marriages (Jul 1843 - Dec 1997) Notre-Dame-des-Victoires, Whitehall, NY Baptisms (1844-1997) 2 Volumes Notre-Dame-des-Victoires, Whitehall, NY Burials (1860-1997) St-Joseph, Salem, NH Marriages (Sep 1910 - Dec 1997) St-Joseph, Salem, NH Baptisms (1911-1997) St-Joseph, Salem, NH Burials (May 1914-1997) Sacred Heart, Laconia, NH Baptisms Sacred Heart, Laconia, NH Burials (Nov 1901-1996) Mission of Norton Mills, VT Marriages-Baptisms-Burials (1888-1955) Sacred Heart, Schenectady, NY Marriages (1903-1998) St-Patrick, Jaffrey, NH Marriages (1885-1998) St-Patrick, Jaffrey, NH Baptisms (1885-1998) St-Patrick, Jaffrey, NH Burials (1887-1998) Our Lady of the Lakes, Lakeport (Laconia) NH Marriages (1905-1996) Our Lady of the Lakes, Lakeport (Laconia) NH Baptisms (1928-1997) St-Columba, Schenectady, NY Marriages (1908-1974) St-Joseph, Cohoes, NY 4,453 Marriages (18 Oct 1867-30 May 1999) 2 Vols. Our Lady of Grace, Ballston Lake, NY 1,338 Marriages (Sep 1922-Jul 1999); 2,548 87 Price $35.00 $35.00 $40.00 $95.00 $80.00 $35.00 $35.00 $35.00 $35.00 $30.00 $17.00 $15.00 $30.00 $35.00 $40.00 $30.00 $20.00 $40.00 $30.00 $80.00 $95.00 $25.00 $15.00 $45.00 $40.00 $90.00 $65.00 $15.00 $35.00 $65.00 $25.00 $45.00 $42.00 $15.00 $35.00 $30.00 $25.00 $40.00 $37.00 $37.00 $17.00 $22.00 $19.00 $45.00 $99.00 $45.00 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 RP057 RP058 RP059 RP060 RP061 RP062 RP063 RP064 RP065 RP066 RP067 RP068 RP069 RP070 RP071 RP072 RP073 RP074 Baptisms (Nov 1922-Jul 1999); 326 Burials (Nov 1924-Jun 1999) St-George, Albany, NY 876 Baptisms (Apr 1917 - Dec 1998) 233 Marriages (Aug 1917 Aug 1996) 398 Burials (Mar 1917 - Feb 1989) St-Jean Baptiste, Troy, NY 1677 Marriages (15 Aug 1852 - 31 Dec 1970) 2,705 Burials (Oct 1875 - 31 Dec 1970) St-Jean Baptiste, Troy, NY 5,961 Baptisms (Aug 1852 - Dec 1970) St-John the Baptist, Suncook, NH 10,563 Baptisms (03 Jan 1873 - 31 Dec 1999) Two Volumes St-John the Baptist, Suncook, NH 5,916 Burials (May 1873 - Dec 1995) 414 Marriages (updated from Pauline Methot's; Jan 1979 - Dec 1999) Visitation of BVM, Schuylerville, NY 837 Marriages (Sep 1891 - Sep 1987) 2,511 Burials (many dates to 1987) Franco Marriages from Goffstown, NH (1893-1992), by Arthur Boudreau & Anne-Marie Perrault St-Paul, Candia, NH 1,087 Baptisms (Jan 1972 - May 1999) 232 Marriages (Jun 1972 Apr 1998) 205 Burials (Feb 1972 - May 1999) St-Patrick, Troy, NY 3,917 Marriages (Sep 1872 - Jul 2000) Two Volumes St-Joseph, Schenectady, NY, 2,902 Marriages (28 Aug 1862 - 31 Dec 2000) St-Raphael, Manchester, NH 2,491 Marriages (30 May 1888 - 31 Dec 2000) St-Raphael, Manchester, NH 8,301 Baptisms (Mar 1888 - Apr 2001) 2 Vols. St-Raphael, Manchester, NH 3,965 Burials (Mar 1888 - May 2001) Sacred Heart, Schenectady, NY 3,750 Baptisms (25 Oct 1903-30 Jun 2001) Sacred Heart, Schenectady, NY 2,071 Burials (Mar 1904 - Jul 2001) St-Columba, Schenectady, NY 5,146 Baptisms (Dec 1907 - Nov 1974) St-Columba, Schenectady, NY 2,028 Burials (May 1909 - Nov 1974) Ste-Catherine of Siena, Manchester, NH 1,861 Marr. (Nov 1954-Dec 1999) Ste-Catherine of Siena, Manchester, NH 5,212 Bapt. (Sep 1954-Jan 2000) Ste-Catherine of Siena, Manchester, NH 1,787 Burials (Aug 1954-Feb 2000) Visitation of BVM, Schuylerville, NY 3,589 Baptisms (Jan 1867-Nov 1987) Notre-Dame de Lourdes, Schuylerville, NY 902 Marr. [Jun 1889-Dec 2001] Notre-Dame de Lourdes, Schuylerville, NY 2,621 Bapt. [Nov 1889-Jan 2002] Notre-Dame de Lourdes, Schuylerville, NY 1,304 Bur. [Nov 1889-Jan 2002] Our Lady/Assumption, Rotterdam, NY/1,518 Marrs. [Dec 1933-Jun 2002] Our Lady/Assumption, Rotterdam, NY/4,406 Bapts. [Oct 1933-Jun 2002] $80.00 $47.00 $55.00 $70.00 $35.00 $40.00 $25.00 $50.00 $25.00 $55.00 $50.00 $22.00 $40.00 $35.00 $40.00 $25.00 $45.00 $55.00 RP075 Our Lady/Assumption, Rotterdam, NY/1,981 Bur. [Oct 1933-Jun 2002] $30.00 RP049 RP050 RP051 RP052 RP053 RP054 RP055 RP056 RP076 RP077 RP078 RP079 RP080 RP081 RP082 RP083 RP084 RP085 RP086 RP087 St. Anne, Waterford, NY/693 Marriages [Nov 1908-Jul 2002] & 791 Burials [Jan 1925- Jun 2002] St. Anne, Waterford, NY/2,752 Baptisms [Jul 1887-Jun 2002] St. Alphonsus, Glens Falls, NY/2,902 Marriages [Jul 1855 to Mar 2003] St. Louis de Gonzague, Nashua, NH 17,770 Baptisms (Jun 1871 to Mar 2001) 3 Volumes Precious Blood, Holyoke, MA / 4,577 Marriages [1884-1983] 3 Vols. St. Alphonsus, Glens Falls, NY/10,999 Baptisms [1855-2003] 2 Vols. St. Alphonsus, Glens Falls, NY/4,533 Burials [1855-2003] St. Louis de Gonzague, Nashua, NH /10,695 Burials (Feb. 1873-March 2001] 2 Volumes St. Patrick, Troy, NY/4,815 Burials [Jul 1919 – Apr 2004] St. Patrick, Troy, NY/11,493 Baptisms [Sep 1872 – Apr 2004) Precious Blood, Holyoke, MA/16,764 Baptisms [Apr 1869-Jun 1986] 4 Volumes Our Lady of Perpetual Help, Holyoke, MA/ 3,409 Marriages [Jun 1890 to Jul 1991] 2 Volumes 88 $25.00 $45.00 $43.00 $80.00 $60.00 $45.00 $30.00 $18.00 $40.00 $45.00 $70.00 $130.00 $99.00 $85.00 $55.00 $95.00 $55.00 $85.00 $125.00 $75.00 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 Repertories Published by Others for Sale by ACGS Catalog # SR001 SR002 SR003 SR004 SR005 SR006 Title Shemogue, New Brunswick Births, Baptisms, Marriages, Deaths, Burials (1812-1899) 362pp. Memramcook, New Brunswick Births, Baptisms, Marriages, Deaths, Burials (1806-1870) 392pp. Barachois (1812-1870) & St. Anselme (1832-1870), New Brunswick Births, Baptisms, Marriages, Deaths, Burials 278pp. Grand Digue (1800-1875) & Scoudouc (1850-1870), New Brunswick Births, Baptisms, Marriages, Deaths, Burials 300pp. Cocagne, New Brunswick Births, Baptisms, Marriages, Deaths, Burials (1800-1870) 150pp. Bouctouche, New Brunswick Births, Baptisms, Marriages, Deaths, Burials (1800-1870) 270pp. Price $40.00 $40.00 $35.00 $35.00 $25.00 $35.00 Fr. Fernand Croteau Collection for Sale by ACGS C01 C02 C03 C04 C05 C06 C08 C09 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C23 C28 C29 C31a C31b C32 C33 St Mary, Rollingsford, NH 1,000 Marriages [1856-1976] St Rosaire, Rochester, NH Marriages [1883-1976] St Martin, Somersworth, NH 3,311 Marriages [1852-1976] St François-Xavier, Nashua, NH 2,707 Marriages [1885-1977] St Charles, Dover, NH 1,494 Marriages [1893-1976] St Joseph, Salem, NH 1,752 Marriages [1910-1977] and Mary Queen of Peace, Salem, NH 260 Marriages [1966-1977] St Joseph, Nashua, NH 662 Marriages [1955-1977] and Enfant-Jésus, Nashua, NH 1,725 Marriages [1909-1977] St Bernard, Keene, NH 4,087 Marriages [1861-1978] and Ste Marguerite Marie, Keene, NH 327 Marriages [1955-1978] Sacré-Coeur, Greenville, NH Marriages [1885-1978] Ste Marie, Hillsborough, NH 778 Marriages [1892-1979]; St Patrick, Bennington, NH 227 Marriages [1936-1979] and Ste Theresa, Henniker, NH 245 Marriages [1945-1979] SacréCoeur, Wilton, NH 1,022 Marriages [1882-1978] and St Pierre, Petterborough, NH 650 Marriages [1900-1978] St Patrick, Milford, NH 1,080 Marriages [1868-1978] St Mathieu, Plymouth, NH Marriages [1916-1975]; St Timothee, Bristol, NH Marriages [1953-1976]; Ste Helene, Enfield, NH Marriages [1899-1975]; St Denis, Hanover, NH Marriages [1888-1979]; Sacré-Coeur Lebanon, NH Marriages [1875-1979]; Ste Agnes, Ahland, NH Marriages [1904-1980] St Patrick, Newport, NH 1,133 Marriages [1902-1979]; St Patrick, Croydon, NH/George Mills, NH/Sunapee, NH/Grontham, NH Marriages [1902-1979; Notre-Dame de Fatima, Enfield, NH 133 Marriages [1952-1979] and Ste Catherine, Charlestown, NH 422 Marriages [1904-1980] St Mary, Claremont, NH 4,086 Marriages and St Joseph, Claremont, NH 290 Marriages [1920-1980] Establishment of Catholic Churches in New England Ste Theresa, Manchester, NH 590 Marriages [1934-1976] St Mary, Rochester, NH Marriages [1872-1994] Ste Catherine, Lisbon, NH 200 M [1958-1988]; St Joseph, Lincoln, NH 666 M [1902-1988]; St Joseph Woodsville, NH 685 M [1896-1988] and St Matthew, Whitefield, NH 840 M [1886-1988] St Patrick (A-K), Nashua, NH Marriages 1855-1996 St Patrick (L-Z), Nashua, NH Marriages 1855-1996 St Mary, Dover, NH 3,868 Marriages [1833-1991] Sacré-Coeur, Marlboro, NH 281 Marriages [1886-1978]; St Joseph, Hinsdale, NH 721 Marriages [1884-1978]; St Antoine, W. Swanzey 128 Marriages [1878-1978]; St Pierre, N. Walpole, NH 700 Marriages [1877-1978]; St Patrick, E. Jaffrey, NH 1,342 Marriages [1885-1978]; St Denis, Harrisville, NH 141 Marriages [1903-1976]; St Stanislas, Winchester, NH 610 Marriages [1875-1978] and Immaculate Conception, Troy, NH 392 89 $8.00 $15.00 $27.00 $25.00 $12.00 $16.00 $18.00 $32.50 $15.00 $14.50 $15.50 $8.50 $55.00 $21.00 $55.00 $5.00 $6.00 $18.00 $26.00 $31.50 $32.00 $39.50 $35.00 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44* C45 Marriages [1902-1978] All Saints, Lancaster, NH 1,371 Marriages [1851-1981] Holy Rosary, Hooksett, NH 962 Marriages [1886-1987]; St Lawrence, Goffstown, NH 417 Marriages [1943-1987] and St Pierre, Auburn, NH 570 Marriages [1948-1987] Immaculate Conception (A-K), Portsmouth, NH Marriages [1851-1990 Ste Rose-de-Lima, Littleton, NH 1,881 Marriages [1882-1988] Holy Angels, Plaistow, NH 1,304 Marriages [1893-1977 Immaculate Conception (L-Z), Portsmouth, NH Marriages [1851-1990 Ste Catherine, Portsmouth, NH Marriages [1951-1990]; St James Portsmouth, NH Marriages [1958-1990] St Louis de Gonzague, Nashua, NH Marriages [1871-1977 St Thomas Aquinas, Derry, NH 375 Marriages [1888-1977] Immac. Concep., Penacook, NH (A-K) 1,218 Marriages [1855-1981]; SacréCoeur, Concord, NH (A-K) 1,101 Marriages [1892-1980]; St Pierre, Concord, NH (A-K) 762 Marriages [1946-1980]; Coeur-Immac., Concord, NH (A-K) 298 Marriages [1956-1980]; and St Jean l’Evangeliste, Concord, NH (A-K) 3,891 Marriages [1855-1980] *Same as C43 above (L-Z) St Leo, Gonic, NH Marriages [1892-1977] Limited quantities. $16.00 $22.00 $27.50 $20.00 $9.40 $27.50 $16.50 $44.00 $16.79 $43.00 $42.50 $12.00 ACGS Publications for Sale - Order Form Please refer to ordering instructions & postage information when pricing your order Item # Item Description Price Ea. Qty Subtotal **Plus shipping/handling from previous page Total of orders Expect 3-4 weeks delivery on all orders. 90 Total Price American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 Name Street Address City State/Prov Postal Code Country Enclosed is my Check - payable to A.C.G.S. in U.S. funds Credit card information Credit Card No. Expiration-MM-YY - Mastercard - Visa - - Name on Card Phone ( ) Signature Ordering Instructions 1. Print out this order form. – MINIMUM CREDIT CARD ORDER -- $10.00 2. Enter item numbers, descriptions, quantities, price of items you wish to order. 3. Enter total postage costs (see notes on previous page). 4. Enter total price plus postage and order total. 5. Enter name and mailing address in space provided. 6. Mail completed form with your payment or credit card information to: ACGS – Treasurer PO Box 6478 Manchester, NH 03108-6478 **Postage Costs **A-C Genealogist: Multiple issue package - postage included in purchase price. **A-C Genealogist: Single Back issues – postage $1.50 first issue, 90 cents each additional. **Charts: Must be shipped in mailing tubes, postage $5.00 each tube (holds up to 3 charts). **Charts and Maps: Together in mailing tube, postage $5.00 each tube (up to 5 charts+ 5 maps) **Maps: Folded flat, postage $1.00 for the first - .50 for each additional. **Maps: In mailing tube, postage $5.00 each tube (holds up to 20 Maps). **Books, Repertoires, Civil Records: Shipping & Handling extra per chart below. Orders for Books, Repertoires, Civil Records only: $20.00 or LESS $ 5.00 * 250.01 to 500.00 20.01 to 50.00 $ 8.00 * 500.01 & over U.S. 50.01 to 100.00 $10.00 * 500.01 & over CAN 100.01 to 250.00 $12.50 * * for Canadian shipments add 8% of normal charge shown above. Expect 3-4 weeks delivery on all orders. 91 $15.00 * FREE * $20.00 American-Canadian Genealogist, Issue #104, Vol. 31, 2nd Quarter, 2005 Notes 92