A pesar de grandes atajadas y un emocionante final, EEUU fue

Transcription

A pesar de grandes atajadas y un emocionante final, EEUU fue
¡FELIZ
4 DE
JULIO!
Vol. 8 No. 27
8220 W. Gage Blvd., #7150, Kennewick, WA 99336
www.TuDecidesMedia.com
4 de julio 2014
Se peleó hasta el final
A pesar de grandes atajadas y un emocionante final, EEUU fue eliminado del Mundial > 2
COPA DEL MUNDO: México pierde ante
Holanda, eliminado en octavos > 3
INMIGRACIÓN: Obama busca poderes
por crisis de niños migrantes > 6
ESTADO: Complicaciones
para la marihuana > 10
2 tú Decides – A Bilingual Newspaper
COPA DEL MUNDO
EEUU pierde ante Bélgica, y es eliminado del Mundial
hizo en 15 ocasiones,
nueve encontraron el
arco.
élgica confirmó el
"Por el bien de mi
martes su cartel
corazón, por favor
de equipo promno quiero más partietedor en el Mundial y se
dos como éste", dijo
metió en los cuartos de final
el técnico belga Marc
tras ganar 2-1 a Estados
Wilmots sobre la
Unidos con goles de Kevin
tensión vivida.
de Bruyne y Romelu Lukaku
De Bruyne hizo
en el alargue.
bueno el monólogo
La selección belga se
belga a los tres
enfrentará en cuartos de
minutos del arranque
final a Argentina, que
de
la
prórroga,
también necesitó del tiempo
cuando cruzó un
suplementario para doblegar
derechazo
a 1-0 a Suiza. El alargue entre Tim Howard, portero de Estados Unidos, reacciona tras un gol anotado por Kevin De Bruyne, de potente
belgas y estadounidenses fue Bélgica, durante un partido de octavos de final de la Copa del Mundo en la Arena Fonte Nova dentro del área ante
en Salvador, Brasil, el martes, 1 de julio, 2014.
la salida de Howard,
el quinto en ocho partidos de
héroe estadounidense
octavos, la primera vez que
Bélgica dominó casi todo el encuensucede desde que los mundiales imple- tro, pero el poco acierto de sus delante- en los primeros 90 minutos.
"Cuando llegas a este punto, una jugada
mentaron el formato actual en 1986.
ros y una excelente actuación del arquero
Las ocho selecciones que siguen en estadounidense Tim Howard, elegido define el resultado", comentó el volante
competición fueron las ganadoras de sus mejor jugador del partido, evitaron el gol estadounidense Michael Bradley. "En un
respectivos grupos en la Copa, otro suceso hasta el final. Los belgas dispararon 38 partido así, ambos equipos tienen oporinédito desde que el torneo empezó a veces a puerta, 27 de ellas entre los tres tunidades. Al final del tiempo reglamenjugarse con 32 equipos en 1998.
palos. Mientras que Estados Unidos lo tario, tuvimos una oportunidad para
ganar el partido".
Bradley se refería a la ocasión que Chris
Wondolowski tuvo en el último suspiro
del tiempo reglamentario, cuando tuvo el
arco a su disposición y remató desviado
ante la salida del arquero Thibaut Courtois.
"Tuvimos nuestras oportunidades para
derrotarlos, pero por su lado Bélgica
también tuvo ocasiones para ganarnos
antes", comentó el técnico de Estados
Unidos, Juergen Klinsmann.
A los 105 minutos, Lukaku, que empezó
el partido desde el banquillo, culminó un
rápido contragolpe en lo que parecía la
sentencia definitiva. Pero Estados Unidos
no se rindió y Julian Green enganchó una
preciosa volea con la pierna derecha a los
107 minutos para devolver la emoción al
marcador.
En una espectacular jugada de estrategia a pelota parada, con una pared en el
área incluida, Clint Dempsey pudo haber
mandado el partido a los penales, pero
Courtois sacó un gol que parecía cantado
en el mano a mano.
"Ha sido un auténtico drama", reconoció Klinsmann. "Tuvimos ocasiones suficientes para igualar. Incluso pudimos
haber ganado".
"Estamos muy, muy orgullosos del
equipo", añadió.
SALVADOR, Brasil (AP)
B
Sabiduría para las decisiones
4 de julio 2014
Contenidos
2 COPA DEL MUNDO: EEUU
pierde ante Bélgica, y es
eliminado del Mundial
3 COPA DEL MUNDO: México
pierde ante Holanda, eliminado
de nuevo en octavos
3 COPA DEL MUNDO:
Costarricenses celebran histórica
victoria en la Copa del Mundo
4 EDUCACIÓN DE SALUD:
Voluntarios del Centro de Cáncer
de los Tri-Cities
6 INMIGRACIÓN: Obama busca
poderes por crisis de niños
migrantes
8 EDUCACIÓN: Graduados 2014
de Pasco comparten triunfos
personales
10 ESTADO: Se prevé un camino
complicado para la marihuana
en Washington
12 COPA DEL MUNDO: Jugador
mexicano Layún tiene sus
seguidores en el Líbano
14 ASUNTOS DEL CLIMA: Una
conversación sobre las causas,
impactos y soluciones para el
cambio climático
14 COLUMNA: Desde mi Balcón:
Recordar es vivir
14 COLUMNA: Dave Dice: ¿Está
bien un porcentaje menor al
20%?
tú Decides Newspaper
8220 W. Gage Blvd., #715
Kennewick, WA 99336
Phone: 509-591-0495
Fax: 800-790-4145
Web Site: www. TuDecidesMedia.com
Suscripciones
¡Suscríbase! Seis meses $26.00.
tú Decides es un periódico semanal realizado por tú
Decides Media Inc. que se publica todos los viernes. El
día y hora límite para el envío de noticias es el lunes a
las 5 p.m., y para anuncios el martes al mediodía.
Albert Torres, CEO y Presidente
Albert@tudecidesmedia.com
Ismael G. Campos, Propietario
Mel@tudecidesmedia.com
Gracie Campos, Propietaria
Gracie@tudecidesmedia.com
Fernando Aceves, Tony Sandoval
Ventas
Dr. Claudia Romay
Traducciones
Arlette Rodriguez
Reportera
Félix Connection, Isaiah Torres, Ezequiel Torres
Distribución
Derechos reservados. No se puede reproducir parte
del periódico sin la autorización por escrito de
tú Decides Media Inc.
4 de julio 2014
tú Decides – A Bilingual Newspaper
3
COPA DEL MUNDO
México pierde ante Holanda,
eliminado de nuevo en octavos
FORTALEZA, Brasil (AP)
L
os holandeses necesitaron de
un tiro penal de ultimo minuto
para avanzar a los cuartos de
final y prolongar la miseria de México en
los octavos de final de la Copa del Mundo,
mientras que Arjen Robben se convirtió en
heroe de un país y villano de otro.
El ataque holandés que le anotó cinco
goles a España, campeón del 2010, necesitó
88 minutos para poder vencer la portería del
mexicano Guillermo Ochoa, el domingo en
un tremendo calor.
Pero en cuanto lo hicieron, las cosas
sucedieron rapidamente. El potente disparo
de Wesley Sneijder en el minuto 88 empató el
marcador tras el gol mexicano de Giovani Dos
Santos, anotado en el minuto 48. Klaas Jan
Huntelaar selló la victoria de 2-1 tras cobrar
el tiro penal tras una falta en el área de Rafael
Márquez ante Robben.
Ahora Holanda jugará el sábado en Salvador ante Costa Rica en los cuartos de final.
El delantero veterano holandés había sido
peligroso durante todo el partido, pero había
fallado en sus encuentros de ataque, al igual
que sus intentos de buscar faltas y penaltís.
“Increíble”, dijo Robben. “Ha cinco de
minutos del final, estabamos quedando fuera”.
Para Miguel Herrera, entrenador de México,
también fue algo realmente increíble. El
Guillermo Ochoa (izquierda), portero de México, no
puede detener el tiro penal de Klaas Jan Huntelaar, de
Holanda, durante un partido de octavos de final de la
Copa del Mundo, el domingo, 29 de junio, 2014, en
Fortaleza, Brasil.
popular entrenador se vio sorprendido que el
árbitro Pedro Proenca pudo haber declarado la
falta como penaltí, argumentando que la falta
ante Robben no existió.
“Hoy fue el árbitro quien nos eliminó de
la Copa del Mundo”, dijo Herrera. “Perdimos
porque señaló una falta que jamás existió.
“Repito esto porque Robben se dejó caer tres
veces. El árbitro le hubiera de haber llamado
la atención. Si eso hubiese ocurrido, Robben
hubiera acumulado tarjetas y quizas halla sido
expulsado”.
México ahora ha sido eliminado en los
octavos de final en seis Copas del Mundo consecutivas. Sólo han llegado a los cuartos de
final en dos ocasiones, en 1970 y 1986 cuando
fueron anfitriones del torneo.
Costarricenses celebran histórica
victoria en la Copa del Mundo
SAN JOSE, Costa Rica (AP)
D
El arte de
ahorrar
esde las playas hasta la capital,
costarricenses salieron a las
calles el domingo para celebrar la histórica victoria de su selección en
la Copa del Mundo ante Grecia, llegando asi
por primera vez a los cuartos de final.
Aficionados en la capital San José se
reunieron en la Fuente de la Hispanidad, una
fuente y tradicional lugar de celebración,
Aficionados costarricenses celebran tras un gol
con banderas, pelucas y playeras de la selecanotado ante Grecia, mientras miraban un partido
ción…cantando y celebrando en grande tras
de octavos de final de la Copa del Mundo en una
televisión gigante en el centro de San José, Costa Rica,
la victoria en tiros de penal.
el domingo, 29 de junio, 2014.
“El país se ha detenido. Hemos tenido un
televisión
desde Santa Ana, y dijo que estaba,
temblor”, dijo Teo Prestinary, 43, dueño de
“feliz,
feliz,
feliz”.
un restaurante en la playa de Nosara, donde
Costa
Rica
llegó a los octavos de final ante
dijo que se había llenado de sus paisanos que
Grecia
tras
haber
vencido a Uruguay e Italia
celebraban el resultado, cantando “Vamos
y
empatando
ante
Inglaterra en la fase de
Ticos” y “Vamos Costa Rica”. “Es increíble, es
grupos…en
un
grupo
donde eran considerahistórico, y lleno de emoción”.
dos
el
más
debil
equipo.
María Mendoza, 33, vio la celebración en la
Combinar para salir ganando.
Porque si combinas tu seguro de auto, hogar y vida ahorrarás dinero.
Te daremos atención personalizada para que logres tu objetivo.
Como un buen vecino State Farm está ahí ®.
MEJORA TU ESTADO®. LLÁMANOS HOY.
Eric Silvers, Agent
1 N 9th Street
Yakima, WA 98901
Bus: 509-453-8286
Bruce Sears, Agent
105 South 1st Street
Selah, WA 98942
Bus: 509-697-4900
Bryan Robison, Agent
1503 E Edison Avenue
Sunnyside, WA 98944
Bus: 509-837-4670
Ben Sartin, Agent
1112 Yakima Valley Highway
Sunnyside, WA 98944
Bus: 509-837-3800
Vladimir N Krinitsyn, Agent
1408 N 20th Avenue
Pasco, WA 99301
Bus: 509-547-7038
statefarm.com®
1304114
Las pólizas, formularios y notificaciones de State Farm están escritos en inglés.
State Farm, Oficina Central, Bloomington IL
Sabiduría para las decisiones
4 tú Decides – A Bilingual Newspaper
4 de julio 2014
Esta Página es Patrocinada por Tri-Cities Cancer Center
EDUCACIÓN DE SALUD
Voluntarios del Centro de Cáncer de los Tri-Cities
Por Carl Berkowitz, Voluntario del TCCC
C
omo directora de la Fundación
del Centro de Cáncer de los TriCities, el interés de Elizabeth
McLaughlin por proveer apoyo a la
comunidad comenzó cuando ella era
una adolescente en Richland. “Mi mejor
amiga de la niñez murió de leucemia a
los 17 años. Esto tuvo un gran efecto
sobre lo que quería hacer en mi vida
profesional. También me mostró la
importancia de contar con cuidados de
calidad cerca de casa.”
Después de ayudar en campañas de
recaudación de fondos para el YMCA
de Spokane y para la Asociación de
Distrofia Muscular, Elizabeth decidió
buscar una oportunidad que le bridara
apoyo a familias locales. La oportunidad
le llegó cuando se convirtió en parte
del TCCC en 2008 como Especialista
en Eventos, trabajando en una gran
variedad de proyectos para recaudar
fondos.
En su rol como Directora de la Fundación,
Elizabeth supervisa una gran variedad
de actividades de recaudación para
apoyar programas para pacientes y para
sus familias que normalmente no son
cubiertos por las aseguradoras. Estos
programas incluyen el navegar la gran
cantidad de cosas que llegan con un
diagnóstico de cáncer, tales como los
retos físicos, financieros y emocionales,
así como los programas de acercamiento
comunitario y los programas de
diagnóstico temprano gratuitos.
Estos programas ayudan a los pacientes
a coordinar los cuidados que llegan
con el cáncer, los cuales suelen
ser algo complicados. Un equipo
dedicado trabaja por minimizar las
barreras administrativas para tratar
a los pacientes,
y
proveen
información
sobre materiales
educativos
y
recursos
comunitarios.
El
Centro
también
ofrece
libros,
videos y discos
de
audio
con
información sobre
cómo lidiar con
el cáncer, la dieta
e
información
nutricional
para Elizabeth McLaughlin (encima a la derecha), directora de la Fundación de TCCC,
con varias voluntarias, miembras del personal y la Señorita Tri-Cities.
el cáncer y para la
habilidades bilingües para lograr servir a
salud en general,
así como sobre otros temas importantes todos los miembros de la comunidad.”
de la Biblioteca Ralph R. Peterson. Los Estas habilidades se necesitan en varias
capellanes están también disponibles posiciones, incluyendo quienes saludan
para brindar apoyo emocional y en la recepción, quienes apoyan liderando
espiritual a los pacientes y sus familias. los grupos, trabajando con los capellanes
“Y todo esto se hace en nuestra propia o en los centros de recursos.
comunidad, sin costo para el paciente ni
para su familia, gracias a las generosas
donaciones de la Fundación,” comentó
Elizabeth.
Las donaciones proveen también el
inventario del Centro de Recursos, que
ofrece pelucas, sombreros y productos
especializados de mastectomía sin costo
para los pacientes. Y el Centro de Cáncer
organiza una gran variedad de grupos de
apoyo para pacientes con cáncer y para
sus familias, incluyendo la “Conexión
para Niños”, especialmente diseñada
para niños entre 7 y 14 años.
Al preguntarle qué tipo de habilidades
se necesitan en los voluntarios, Elizabeth
dijo que “solo se necesitan las ganas de
ayudar a los pacientes con cáncer.”
TCCancer.org
Radiat
¡Te necesitamos!
Tri-Cities Cancer Center
busca voluntarios bilingues
para ayudar en proveer un
más alto nivel de servicio
y comodidad para los
pacientes de cáncer de
nuestra área y sus familias.
Detrás de bambalinas, el equipo del
Centro de Cáncer de las Tri-Cities ha
recaudado fondos para mejorar las
instalaciones del TCCC, incluyendo la
reciente remodelación de las salas de
espera de los pacientes y la construcción
de una pequeña pérgola para que
tanto pacientes como sus familiares
se puedan relajar mientras están en el
Centro.
Al preguntarle sobre los retos que
enfrenta la Fundación, Elizabeth
comentó que “los recursos humanos
simplemente no están disponibles para
poder hacer todo lo que queremos hacer
por nuestros pacientes… necesitamos
voluntarios, especialmente aquellos con
A pesar de que la Fundación preferiría
que los voluntarios tuvieran una agenda
regular semanal o quincenal, son muy
flexibles en cuanto a las horas que dona
un voluntario. Hay actividades en las
que solo se necesitan algunas horas,
incluyendo eventos especiales los
sábados o por las tardes. Elizabeth notó
que “…uno de esos eventos especiales
son las proyecciones sin costo que se
presentan todo el año. Éstas suelen
darse en horarios después de los horarios
normales de oficina, así que podemos
hacer más fácil que quienes tienen que
trabajar puedan venir a ayudar una vez
que hayan acabado. Tener voluntarios
con habilidades bilingües sería muy
valioso en estos y muchos otros eventos
de acercamiento con la comunidad.”
¡Por favor contacte a
nuestra Coordinadora de
Relaciones Voluntarias, Kim
Berg, para aprender mas!
(509) 737-3434
Principal: (509) 783-9894
Voluntarios: (509) 737-3434
Sabiduría para las decisiones
7350 W. Deschutes Ave.
Kennewick, WA 99336
?
d
l
e
i
F
o
c
e
f
a
S
n
e
s
o
t
n
e
i
s
a
s
e
r
o
j
¿ Lo s m e
.
s
o
j
i
h
s
u
t
e
d
o
d
a
l
l
A
Juegos para la familia
Sal por la noche con tus amigos y disfruten juntos
del hermoso estadio Safeco Field durante los
juegos selectos de los Lunes. Los boletos del
área View Level cuestan solo $10 comprados con
anticipación o $12 si los compras el día del juego.
Cortesía de BECU.
Paquetes “Grand Slam”
para la familia
Compra en paquete tu boleto de entrada, un
hot dog y una Pepsi desde $15 por persona
para familias de 4 a 12 personas. Válido en
juegos selectos de los Miércoles. Cortesía de
Safeco Insurance.
Mariners.coM/sPeciaLs
Para boletos, (888) SEA-HITS,
Taquillas de Ticketmaster, o
También en
Tiendas de los
Marineros:
Downtown Seattle
(4th and Stewart)
Safeco Field
Alderwood Mall
Bellevue Square
Southcenter Mall
Sintonize todoS loS JueGoS de loS MarineroS en Safeco field con la function SaP donde eSte diSPonible
6 tú Decides – A Bilingual Newspaper
4 de julio 2014
INMIGRACIÓN
Obama busca poderes por crisis de niños migrantes
E
WASHINGTON (AP)
l presidente Barack Obama solicitó al Congreso poderes adicionales para enviar de regreso a los
niños centroamericanos que han estado
entrando a Estados Unidos en grandes
cantidades sin autorización, en un paso
que fue criticado de inmediato por activistas de inmigración.
En una carta enviada a dirigentes legislativos el lunes, Obama además solicita
mayores castigos para quienes trafiquen
con inmigrantes vulnerables, como los
niños. La carta es el más reciente paso de
la presidencia para lidiar con una situación que ha calificado de "crisis humanitaria".
La Patrulla Fronteriza ha detenido a
más de 52,000 niños que trataban de infiltrarse a Estados Unidos por su cuenta
desde octubre pasado.
Obama solicitó fondos de emergencia para "una estrategia activa enfocada
en el retiro y repatriación de los que han
cruzado la frontera recientemente".
La misiva de Obama al presidente
de la Cámara de Representantes, el republicano
John Boehner; la líder
de la minoría demócrata
Nancy Pelosi, el líder de
la mayoría demócrata en
el senado Harry Reid y
el líder senatorial republicano Mitch McConnell
dice que el gobierno está
confrontando el influjo
con una respuesta coordinada a ambos lados de la
frontera.
"Esto incluye cumplir Inmigrantes esperan en un albergue temporario en la Iglesia Católica
del Sagrado Corazón en McAllen, Texas, el 27 de junio, 2014.
con nuestra responsabilidad legal y moral de aseLa Patrulla Fronteriza en Texas se
gurarnos que cuidamos apropiadamente ha visto abrumada desde hace meses
de niños no acompañados que son apre- por un influjo de niños no acompañahendidos, al tiempo que damos pasos dos por adultos y padres que viajan con
activos para aumentar nuestros recursos niños desde Honduras, Guatemala y El
en la frontera suroccidental para disuadir Salvador. A diferencia de los mexicaa adultos y niños de esa peligrosa travesía, nos arrestados tras ingresar ilegalmente
incrementar la capacidad para detención a Estados Unidos, aquellos procedentes
y deportación y devolver rápidamente a de Centroamérica no pueden ser regresalos inmigrantes ilegales a sus países de dos fácilmente a sus países. Obama busca
origen", escribió Obama.
autoridad para actuar con más premura.
LLANTAS
PASAJERAS
$
desde
56
La Patrulla Fronteriza ha aprehendido a
más de 52,000 niños inmigrantes que viajaban por su cuenta desde octubre.
Grupos de defensa de los inmigrantes,
exasperados ya por la ausencia de acciones ejecutivas de Obama para reducir los
niveles récord de deportaciones, fustigaron de inmediato la nueva decisión.
"El presidente Obama le pide al Congreso que cambie la ley para permitir al
gobierno infligir deportaciones aceleradas a niños que viajan por su cuenta. Eso
es simplemente irrazonable", dijo Leslie A.
Holman, presidente de la Asociación de
Abogados Estadounidenses. "No importa
como lo llames, deportaciones rápidas sin
audiencias, para niños que están lógicamente temerosos de la violencia y del torbellino del que escaparon, es un error y
es algo que contradice los valores fundamentales de esta nación".
Marielena Hincapié, directora ejecutiva
del National Immigration Law Center,
dijo que el influjo de niños a través de la
frontera "requiere realmente una respuesta humanitaria, no incremento en las
deportaciones".
BATERÍAS
DE AUTO
$
desde
Instaladas
No es valido con cualquier otra oferta. No redimible por
efectivo o crédito. Sólo un cupón por persona por visita.
Mire tienda para detalles. Valido del 1-31 de julio, 2014.
FRENOS
214
$
desde
95
/
POR
EJE
No es valido con cualquier otra oferta. No redimible por
efectivo o crédito. Sólo un cupón por persona por visita.
Mire tienda para detalles. Valido del 1-31 de julio, 2014.
COMMERCIALTIRE.COM
Sabiduría para las decisiones
58
No es valido con cualquier otra oferta. No redimible por
efectivo o crédito. Sólo un cupón por persona por visita.
Mire tienda para detalles. Valido del 1-31 de julio, 2014.
CAMBIO DE ACEITE
SERVICIO COMPLETO
$
desde
36
95
No es valido con cualquier otra oferta. No redimible por
efectivo o crédito. Sólo un cupón por persona por visita.
Mire tienda para detalles. Valido del 1-31 de julio, 2014.
¡Abierto 7 Días a la Semana!
¡Elegido el Mejor Dentista!
¡ATENCIÓN!
¡Especial del Verano!
$0
Frenos
de enganche
Con bajos pagos mensuales
¡ELECCIÓN DE LA GENTE PREMIOS 2014!
Exámen
limitada de
emergencia
y radiografías
gratuitas para
nuevos
pacientes
e
d
a
lt
u
s
ia
Con donc
o
ort atuita
gr
¡La sonrisa de sus niños,
el
mejor
regalo
para
este
verano!
Nueva Dirección
Family Dentistry and Orthodontics
Broadmoor Family Dental
Pioneer Dental Center
Yakima Dental Center
Benton Family Dentistry
9521 Sandifur Parkway Suite 1
Pasco, WA 99301
Teléfono: (509) 547-1600
110 West Yakima Valley Hwy
Sunnyside, WA 98944
Teléfono: (509) 837-2731
2802 West Nob Hill Blvd Suite A
Yakima, WA 98902
Teléfono: (509) 576-0600
Benton City, WA 99320
Teléfono: (509) 588-3000
609 9th Street
8 tú Decides – A Bilingual Newspaper
4 de julio 2014
EDUCACIÓN
Graduados 2014 de Pasco comparten triunfos personales
OLYMPIA, Washington
C
inco graduados recientes de Preparatoria de Pasco compartieron
sus historias sobre cómo lograron
vencer la adversidad para obtener el éxito
académico en la reunión de la Iniciativa de
Resultados de Washington del Gobernador
Estatal de Washington Jay Inslee en Olympia el
pasado 24 de junio. Se invitó a los estudiantes,
junto con el Director de la Preparatoria de
Pasco, Raul Sital, a hablar durante la discusión
del panel que buscó explorar cómo ampliar las
oportunidades educativas para todos los estudiantes del Estado de Washington.
Los expositores, todos miembros de la
Clase PHS 2014, fueron Jose Salazar, Alyssa
Parra, Maria Pineda, Samantha Thai y Allison
Wilkinson. Cada uno habló sobre cómo lidió
con obstáculos en el camino de su educación,
y le dieron el crédito merecido a sus maestros,
consejeros y administradores de la Preparatoria de Pasco por haberles guiado hacia el éxito.
Los estudiantes tuvieron también la oportunidad de comer en el Space Needle y de
asistir a un juego de los Mariners el 23 de junio
gracias al patrocinio del restaurante Sky City y
de los Seattle Mariners. Estos eventos fueron
organizados por el periódico Tú Decides.
Pineda se mudó a Pasco en 2010, proveniente de México. Con habilidades limitadas
en su inglés, ella tuvo que aprender un nuevo
idioma a la vez que cumplía con los mismos
requerimientos de graduación que sus compañeros. Presentó sus exámenes estatales en
inglés, avanzó en sus clases de inglés, y se
graduó como segundo lugar de su generación,
siendo elegida como la oradora bilingüe de la
ceremonia de graduación de la Preparatoria
de Pasco. Comenzará a estudiar en Columbia
Basin College este otoño.
Thai habló al panel sobre su deseo de poner
el mejor ejemplo para su hermano menor. Ella
diantil y mucho más. Parra asistirá a un
programa de pre-medicina en la Universidad de Washington este otoño.
Salazar creció trabajando en los campos
con sus padres y comprende bien el valor
de la educación. Su madre frecuentemente
tuvo que trabajar en dos empleos para
poder mantener a Salazar y a sus cinco
hermanos. Él utilizó su experiencia en
el campo y lo mucho que batallaron sus
padres para impulsarse a lograr lo más
Jay Inslee (centro), gobernador de Washington, se reune posible en la escuela. En la Preparatoria de
con estudiantes recien graduados de Pasco.
Pasco, tomó clases avanzadas de español
para poder llegar a convertirse en un traserá el primer miembro de su familia en asistir
a la universidad. Está activa en las actividades ductor certificado. Estará asistiendo a Columde liderazgo estudiantil, la Sociedad Nacional bia Basin College este otoño y quiere converde Honor y el equipo de danza. Thai atribuye tirse en abogado.
Sital contó al panel sobre la forma de trabasu éxito a la variedad de clases y de oportunidades después de la escuela que la Preparatoria jar de su escuela (y de todo el Distrito Escolar
de Pasco le ha ofrecido. Ella estará estudiando de Pasco) buscando educar a todos los estuen Washington State University Tri-Cities este diantes mediante el apoyo integral a “toda
la persona”. Este sistema comienza desde
otoño.
Wilkinson fue un jugadora del equipo rep- preescolar e incluye el forjar y cuidar las relresentativo de fútbol soccer durante cuatro aciones, además de enseñar en lo académico.
“Nuestros estudiantes dejaron una buena
años, pero se le diagnosticó mononucleosis y perdió un mes completo de escuela en impresión con todo el panel," dijo el Subdirecsu tercer año de preparatoria. Siempre había tor de la Preparatoria de Pasco, Kylee Sixkillersido una excelente estudiante, y contó cómo Bossert.
su enfermedad la retrasó y comenzó a fallar
en todas sus clases. Temía que no iba a poder
graduarse a tiempo con sus compañeros. Pero
gracias al apoyo de sus maestros y del equipo
de intervención, ella logró ponerse al corriente
con sus trabajos y graduarse con sus compañeros. Estará asistiendo a la Universidad del Este
de Washington este otoño.
Parra es el primer miembro de su familia
en graduarse de la preparatoria. Hija de una
madre adolescente, ella nunca dejó que su historia familiar forjara su destino. Ella se graduó
con honores este junio, como parte del equipo
de voleibol, el equipo de danza, la Sociedad
Nacional de Honores, la banda, liderazgo estu-
DELA VISTA TRAVEL
Para todas sus
necesidades al viajar.
105 East E Street • Su ite 5
Yaki ma, WA 98901
Lunes a Viernes
9am-6pm
Sabado
9am-5pm
Domingo
11 am-3pm
1(888) 477-9954 • (509) 494-0574
Sabiduría para las decisiones
Las Autoridades de Alojamiento de
Kennewick (KHA) están aceptando
aplicaciones para todas sus listas de
espera para el Programa de la Sección
8 (y) Programa de Alojamiento
Publico para sus unidades de 1,
2, 3 y 4 dormitorios. Los hogares
deben cumplir con las pautas de
ingresos, exigencias adicionales de
las Autoridades de Alojamiento y de
HUD. Las aplicaciones pueden ser
obtenidas en la oficina administrativa
de las Autoridades de Alojamiento de
Kennewick localizado en el 1915 W.
4th Place * Kennewick, WA, la oficina
de Apartamentos Columbia Park
localizado en 1682 Jadwin Ave. #A *
Richland, WA o por medio del sitio
web de KHA en http://kennewickha.
org. Para mas información llame al
(509)586-8576, TTY (509)586-4460.
Las Autoridades de Alojamiento de
Kennewick son agencias y proveedores
de Alojamiento Libres de Tabaco/
Humo y unas oportunidades de
igualdad de alojamiento.
10 tú Decides – A Bilingual Newspaper
4 de julio 2014
ESTADO
Se prevé un camino complicado para la marihuana en Washington
SEATTLE, Washington (AP)
P
ete O'Neil encontró su camino
hacia el retiro en la legalización de
la marihuana en Washington, o al
menos vio el monto que requiere para pagar
la universidad de sus hijos.
Ha pagado décimas de miles de dólares
en renta de posibles espacios para una
cadena de tiendas de venta de marihuana,
ha contratado abogados y ha elegido el tipo
de piso que quiere poner. Pero ahora, la
segunda industria más grande de venta de
marihuana legal de la nación está a punto de
comenzar sin él.
O'Neil no logró ganar una licencia para
operar una tienda de marihuana en el
sorteo que sostuvo el estado de Washington. Y no ha logrado comprar alguna de las
compañías que lograron tener uno de los
números ganadores. En su frustración, está
convirtiendo lo que habría sido su tienda de
venta al menudeo en Seattle en un dispensario médico de marihuana.
“Nuestra compañía está sangrando
dinero, y no he podido vender una sola
dosis,” dijo O'Neil.
Conforme Washington se acerca a
la legalización de la marihuana, es está
encontrando con que lograr que el
mercado de cannabis despegue ha resultado más difícil de lo que se habían imaginado.
Entre los frustrados están los productores que han esperado meses para tener
el permiso de comenzar a cultivar plantas
con código de barras; los promotores que
desean que para ahora ya se hubieran
dado más mensajes de salud pública; y
En esta foto del 23 de junio de 2014, Pete O’Neil, a
los potenciales vendedores de marihuana
la derecha, se encuentra de pie con su dispensario
como O'Neil, quien dice que la mala
médico de marihuana (próximo a ser inaugurado en
Seattle) y con tres de sus empleados.
suerte, la baja supervisión de otras aplicaciones, o errores realizados por oficiaRandy Simmons, la encargada del
les estatales han deshecho los esfuerzos más proyecto de marihuana legal del Consejo,
promisorios.
predice un camino difícil con desabasto
El Consejo de Control de Licor de Wash- inicial, tanto de tiendas como de la misma
ington espera liberar las primeras 15 a 20 marihuana. Muchos negocios que tuvieron
licencias de venta de marihuana el 7 de julio, suerte en la lotería de tiendas de marihuana
meses después de lo inicialmente esperado, el pasado mes de abril, han sido descalificapero aún no está claro qué tantas de estas dos, ya sea por estar muy cerca de escuelas o
tiendas están listas para abrir. Empleados de parques. Otros no han terminado de condel Consejo comentaron la semana pasada struir o no han hecho tratos para comprar la
que solamente una tienda de Seattle está marihuana a agricultores con licencia.
lista para su inspección final.
De seguro habrá desabasto de mariguana.
Más de 2,600 personas aplicaron para cultivar marihuana el pasado otoño, pero esas
aplicaciones están siendo revisadas muy
fríamente por los 18 investigadores de licencias del Consejo, quienes tienen muchísimo
trabajo. Solamente se han aprobado cerca
de 80 agricultores, y algunos no habrán
cosechado aún para estas fechas tempranas
de julio.
El precio podría estar por arriba de los
$25 dólares por el gramo de marihuana
altamente cargada con impuestos (y cerca
del doble de lo que cobran los dispensarios
médicos no regulados en este estado), y esto
seguirá pasando hasta que se entreguen más
licencias, afirmó Simmons.
El Consejo topó el número de tiendas de
venta de marihuana al menudeo en 334 para
todo el estado, pero docenas de jurisdicciones las han prohibido, desencadenando
demandas en dos ciudades.
El estado de Colorado, en donde también
se votó en 2012 por legalizar a la marihuana
para adultos mayores de 21 años, está obteniendo millones de dólares al mes mientras
que Washington está batallando para construir su industria.
APRENDE CÓMO OBTENER
MÁS INGRESOS
Salud para todos
En el Centro de Salud
Familiar Mirasol nosotros
creemos que cada persona
tiene derecho a recibir
servicios de salud de calidad.
Toma el Curso de Preparación de Taxes de H&R Block para aprender a prepara
taxes como un profesional. Los horarios y lugares de clase son flexibles para
adaptarse a tus horarios actuales de trabajo, estudio y familia. Hay cursos bilingues
disponibles. No sólo adquirirás una nueva habilidad sino que podrías obtener
ingresos adicionales como profesional de taxes.*
Para ver horarios y lugares de clase visita
hrblock.com/curso o llama a 800-HRBLOCK (800-472-5625)
¡INSCRÍBETE
AHORA MISMO!
Virginia G. Martinez
ITC Recruiter/Mentor
¡AHORRA
50!
$
Oficina:
Celular:
**
Usa el Código de cupón
F7F7ED cuando te inscribes
en linea o por teléfono.
509.783.5403 Lunes a Domingo
10am - 6pm
509.528.9997
CUPONES / ESPACIO ES LIMITADO
• Pediatría
• Servicios de salud para adultos
Mirasol Family
Health Center
589 NW 11th St
Hermiston
541.567.1717
Sabiduría para las decisiones
• Obstetricia
• Se acepta Medicaid y seguros
médicos privados
• Citas disponibles para el mismo día
tú Decides – A Bilingual Newspaper
4 de julio 2014
®
Eso merece una sonrisa
470
$
LO S
DE
E
ND S
A
GR RRO
O
AH
Dentadura
Removible,
Juego
Completo
$ 90
Extracción
Simple,
precio por Diente
$140 Compleja,
precio por Diente
Extracción
Servicio el mismo día* Laboratorio en el area
•Financiamiento disponible
Charles Meyer Gooss, DMD, P. C.
Genera l Dentist
Gateway Center
102 North Fair Avenue, Suite 102, Yakima WA
Se habla español
Llame para una cita
AHORRE
AHORRE
AHORRE
$
$
$
$
EN
ASEQUIBlES
LOS
IMPLANTES
DENTALES
75
50
POR DENTADURA
ULTRA
1-866-4SONRISA
www.AffordableDentures.com
(1-866-476-6747)
25
POR DENTADURA
Dentadura completa o
parcial
Cuando Se Merece Beneficios,
Se Merece Experiencia.
Compensación del Trabajador
Seguro Social Incapacidad
BOTHWELL Y HAMILL
ABOGADOS
Tim Hamill sirvio casi diez años como Asistente Fiscal
General representando el Departamento de Labor e Industrias.
Ahora, ayuda a trabajadores lesionados asegurar sus beneficios
de Compensación del Trabajador.
(509) 469-0875
AHORRE
100
11
PREMIUM
Dentadura completa o
parcial
POR DENTADURA
CUSTOM
Dentadura completa o
parcial
(509) 547-7047
(509)248-0941
(509)525-9011
(509)888-2270
Kennewick
Walla Walla
3 2 1 4 5 -1 0 - V1.1
®
Eso merece una sonrisa
Buenas ofertas sólo en Charles Meyer Gooss, DMD, P.C. El cupón debe ser presentado en el momento del pago inicial y no se
puede combinar con cualquier otro cupones, descuentos, precio del paquete, los beneficios del seguro o el orden anterior. La
oferta termina el 08/29/14 y pueden cambiar sin previo aviso. Límite de un cupón por cada paciente.
Gratis
Yakima
Wenatchee
1-888-665-8630
Llama para una Consulta Gratuita
*Servicio el mismo día en las dentaduras de Economía, en la mayoría de los casos, llame para más detalles. Cargos adicionales pueden ser incurridos en función de cada
caso. Tasas efectivas a través de 11/21/14 .Aceptamos con mucho gusto Dinero en efectivo cheques con ID, Visa, MasterCard y Discover como pago por nuestros servicios.
Precios�
comenzando�
en�$129,900 ��
Comunidad Intencional
Demonstraciones los domingos de 1:00 — 4:00 PM
Direcciones:Porlacarretera182,tomelasalidacalle“A”haciaTierraVida
VenalCollegiumCaféenlacomunidaddeTierraVida,
tomeunbocadilloyexperimentetodoloqueesta
comunidadƟeneparaofrecer.(¡Estupendo
programacióndespuésdelaescuelaparaniños,centro
derecreación,parqueinfanƟlymás!
Sabiduría para las decisiones
12 tú Decides – A Bilingual Newspaper
4 de julio 2014
COPA DEL MUNDO
Jugador mexicano Layún tiene sus seguidores en el Líbano
BEIT MILLEIT, Líbano (AP)
L
os libaneses tienen pocas cosas
que festejar en estos días. El
país ha sido sacudido por una
serie de bombazos suicidas en las últimas
semanas, hay inestabilidad política y una
guerra civil en la vecina Siria. Pero al
menos durante parte del Mundial, este
pequeño país del Mediterráneo tuvo algo
que festejar.
Miguel Layún, un futbolista que juega
por México en el Mundial, es de origen
libanés.
En Beit Milleit, una antigua comunidad
en el norte del Líbano, decenas de personas se congregaron frente a una pantalla gigante para ver al zaguero del “Tri”
el domingo en el partido entre México
y Holanda por los octavos de final de la
Copa del Mundo en Brasil.
Por todos lados en este pequeño
enclave cristiano en la región de Akkar,
hay afiches con la imagen del jugador de
26 años. En el patio de la alcaldía, ubicada
en la plaza principal, unas 100 personas se
reunieron a ver el encuentro que Holanda
ganó 2-1 con un gol en los descuentos.
“Casi el 90% de la gente aquí respalda
a México por Miguel”, comentó el banquero Simon Layún, un primo lejano
del futbolista.
Los presentes saltaban, bailaban y
gritaban cada vez que los futbolistas de
México se acercaban al arco holandés.
Y cuando Layún tocaba el balón, el
público aplaudía y gritaba “¡Miguel,
Miguel!”.
“Estoy agradecidísimo con toda esa
Jerjes al-Saifi, alcalde de la aldea libanesa de Beit Milleit,
gente. Son gente que vale la pena y a
pasa junto a un afiche del mexican Miguel Layún el
la que traigo siempre en mi corazón”,
domingo 29 de junio de 2014.
comentó Layún en Fortaleza, Brasil,
el país.
después de la derrota que eliminó a
Brasil tiene la mayor población de
México en segunda ronda por sexto descendientes del Líbano en el mundo,
Mundial consecutivo. “Me pone muy feliz mientras que México también cuenta con
enterarme de eso, es una lástima que hoy una gran comunidad de origen libanés,
no es pude mandar una alegría mayor incluyendo el magnate Carlos Slim y la
hasta allá”.
actriz Salma Hayek.
Líbano, un pequeño país árabe de unos
Aunque la mayoría de los libaneses
4.5 millones de habitantes, ha tenido apoyan a equipos como Brasil o Alemavarias etapas de emigración en el último nia en el Mundial, muchos respaldaban a
siglo, principalmente hacia América México en el partido ante Holanda.
Latina, donde hay más gente de ascenEl comentarista del Mundial en la teledencia libanesa que la población de todo visión estatal Tele Liban dijo que tener a
un futbolista de ascendencia libanesa en
el campeonato es un «sueño» que enorgullece a todos los libaneses, e invitó a
Layún a visitar el país.
Jerjes al-Saifi, el alcalde de Beit Milleit,
que tiene unos 2 mil habitantes, dijo que
miles de personas de la villa emigraron
principalmente a México y Brasil en el
siglo pasado.
La casa del abuelo de Layún, Youssef,
quien emigró a México en busca de una
mejor vida, todavía está de pie, aunque
vacía. Una prima segunda, Elie Layún,
dijo que vivió allí por algunos años hasta
que construyó su propia casa.
Elie indicó que Miguel nunca ha visitado la villa, aunque sus padres lo hicieron hace algunos años.
Entre los que veían el partido en el
patio, decorado con banderas del Líbano
y de México y con afiches de Layún,
estaba Antoinette Abdul-Maseeh Jeitani,
una mexicana-libanesa de visita en el país.
“Siempre he apoyado a México, pero
por Miguel lo apoyo incluso más”, dijo
la ama de casa, quien vive en la colonia
(barrio) Del Valle de la Ciudad de México.
Dos grandes razones para conseguir una Línea de Crédito
con Garantía Hipotecaria.
Excelentes Tarifas Bajas desde
3.99
50
%
$
APR
*
Tarjeta de Regalo para
Mejoras del Hogar**
Sigue soñando en numericacu.com • 800.433.1837
Aquí está la información legal. *APR = Porcentaje de Tarifa Anual y es efectivo desde el 1 de mayo, 2014 y es sujeto a cambio. Hasta 80% préstamo-a-valor menos derechos de retención
existentes para miembros calificados. Tarifa variable basado en margen de tarifa prima de 0% a 3.50%, tarifa prima Actual es 3.25%. Margen es basado en crédito y préstamo a valor. Costos
de cerrar varían de $150-$700 y pueden ser renunciados con retiro inicial de $10,000 en dinero nuevo que es mantenido por 90 días. Si es requerido, miembro deberá pagar
por valoración de casa. Tu tasa de interés jamás será menos de 3.99% o más de 18%. Periódo de repago de hasta 15 años con un periódo de retiro
de 7 años que es solamente intereses. Solo para residentes de Washington y Idaho. Cargo anual de $50 despues del primer año, Renunciado
si el balance del préstamo es de más de $25,000. Cargo de rendición es equivalente al total de los costos de cerrar más 1%
del balance actual del préstamo o $650, cualquiera que sea menos, aplica si la Línea de Crédito con Garantía Hipotecaria es
terminada antes de 24 meses de su inicio. **Oferta de tarjeta de $50 Home Depot o Lowes valido para Líneas de Crédito con
Garantía Hipotecaria cerradas hechas del 6/1/14-7/31/14. Una tarjeta por préstamo. Asegurado federalmente por NCUA.
Sabiduría para las decisiones
You Decide – A Bilingual Newspaper
13 July 4th, 2014
Affordable Family Eyewear
e Family
Eyewear
Dos
Completos
Friday, April
25th
Affordable
Monturas y Lentes Family Eyewear
$89.00
50% Off
Frames & Lenses
All new lines of designer frames from Guess, Rampage,
Incluye:
Sencilla,& Bifocal,
Trifocal
o Progresivo. Lentes de Plástico
Valentino,
CalvinVisión
Klein, Feragamo
more will be
on display
& available from the company reps for this ONE DAY SALE!
Excelente
Selección de
Monturas
Affordable
Family
Eyewear
Friday,
April
25th
541.567.3790
Servicio del Mismo Día en mayoría de recetas
*** Excludes special order lenses and add on’s, anti-reflective or transitions.
www.affordablefamilyeyewear.com
Marzo 2013
Aplican algunas restricciones
www.affordablefamilyeyewear.com
1045 N First St, Hermiston 541-567-3790
50% Off
50% de
hon & Viva 2014 Trunk Sale
Venta de Lentes y Monturas
Exámenes de visión
¡Selección de monturas de Fendi, Coach, Wiley X, Guess, Silhouette, Nine West y más!
$85.00
SELLÉ MI CASA MANUFACTURADA
Y MI CARTERA.
day, April 25th
Estoy ahorrando $585 por año sellando mi
casa manufacturada. ¿Que puedes hacer
tu? Mira como los pequeños cambios hacen
gran diferencia en UmatillaElectric.com
Aceptamos
page,
recetas de otros
n display
All new linesprovedores
of designer del
frames from Guess, Rampage,
& LensesCalvin
AYFrames
SALE! Valentino,
en&Monturas
Lentes
cuidado
la
Klein,deFeragamo
more willy be
on display
s of designer frames
from
Guess,
Rampage,
(excluye
Maui
Jim
y
Oakley
Marcia
Todd
G.
Jesus
(Gerb)
available
from the
company
reps for this ONE DAY SALE!
vista.
ransitions. &
lentes de órden especial y adiciones,
Calvin Klein, Feragamo & more will be on display
Lenses
50% Off Frames & descuento
541.567.3790
*** Excludes special order lenses and add on’s, anti-reflective or transitions.
Anderson, O.D.
Lambert, LDO
Optician
Anti Reflectivos o Transiciones)
om
om
1045 N First St,1Hermiston
541-567-3790
67.3790
pecial order lenses and add on’s, anti-reflective or transitions.
Par por $49.50
e
d
e
t
www.affordablefamilyeyewear.com
e
u
Un Par Completo Con Montura Y Lentes, Lentes Policarbonato
Paqwww.affordablefamilyeyewear.com
ffordablefamilyeyewear.com
Habla Español
Español
from the company
reps for this ONE DAYHabla
SALE!
niños
ffordablefamilyeyewear.com
TO
GE
.CO M
N First
St,THERWESAVE
Hermiston 541-567-3790
1045
N First
St, Hermiston 541-567-3790 1045
Visión
Única
Niños agregan Transiciones o Anti Reflectivo por solo $32.50
Garantía de 1 Año en Lentes y Montura
Maneja
$10 de descuento
con el #1
asegurador
1045 N 1st • Hermiston,de
OR • autos
(541) 567-3790
en
www.affordablefamilyeyewear.com
Adela
Sayuri
Washington.
Valencia
Peralta
En Cualquier Compra Única con este anuncio
El Único Servicio del Mismo Día en el Este de Oregon
en Lentes Recetados La Mayoría de Recetas 1-3 Horas
“Nuestra misión es inspirar aprendizaje,
progreso y éxito en la vida: Un niño, una
familia y una comunidad a la vez.”
Lunes - Viernes 10 AM - 6 PM • Abierto los sábados 10 AM - 2 PM
Con tarifas competitivas y servicio
personal, no es ninguna sorpresa que mas
4303 W 27th Ave
conductores confían en State Farm®.
Like a good neighbor,
Kennewick, WA 99336
State Farm is there.®
Cita en vivo en español
Scott Smith, Agente
(509) 783-0172
Ubicado cerca de la
Wal-Mart en Kennewick
LLAMA PARA UNA COTIZACIÓN 24/7
Hablamos Español
CIUDADES QUE SERVIMOS:
Estamos Inscribiendo a Niños...
¡¡¡Servicios GRATIS!!!
• Servicos para mujeres
embarazadas
• Sirviendo a niños de 6 semanas
- 5 años de edad
• Educación - Ambiente de
Aprendizaje Temprano
• Servicios de Salud
• Servicios de Nutrición
• Transportación - Ofrecido en
casi todas las áreas
• Servicios de Salud Mental
• Niños con discapacidades
tienen prioridad - sin importar la
severidad
Basin City
Burlington
College Place
Connell
George
Grandview
Granger
Harrah
Lynden
Mabton
Malott
Mattawa
Moses Lake
Mt. Vernon
Othello
Pasco
Quincy
Royal City
Sunnyside
Toppenish
Wapato
Warden
Whitstran
EHS
ECEAP
RHS
MSEHS
& MSHS
Llama para más información: Gratis 1(877) 821-4113
Wisdom for your decisions
14 tú Decides – A Bilingual Newspaper
ASUNTOS DEL CLIMA
Una conversación sobre las causas, impactos
y soluciones para el cambio climático
Por Steve Ghan y Jim Amonette
E
l mes pasado explicamos por qué
estamos seguros de que si seguimos
usando combustibles fósiles como
nuestra principal fuente de energía tendremos un planeta mucho más caliente. ¿Pero
cómo se vería un mundo así? ¿Lo reconocería
Ricitos de Oro?
Han pasado millones de años desde que la
Tierra estuvo 10 grados Fahrenheit más caliente de lo que está ahora, así que tenemos
muy poca información sobre cómo sería el
clima en un planeta más caliente. Para saber
algunos detalles, nos basamos en modelos climatológicos que reproducen las características que podemos identificar a través de los
récords geológicos.
Estamos seguros de que, de ser más caliente
nuestro planeta, la precipitación que cae sería
mucho más en forma de lluvia que de nieve,
y que la nieve que en efecto caiga se derretiría
más pronto cada primavera.
Esto tendría implicaciones profundas
para la agricultura en el oeste de los Estados
Unidos, donde los agricultores deben usar
sistemas de riego durante los meses secos de
verano. Históricamente, cerca de la mitad
del flujo de los ríos de la parte oeste de los
Estados Unidos proviene del derretimiento
de la nieve, y la agricultura depende de la
cantidad de nieve de las montañas como una
reserva natural, pues ésta provee agua de
nieve durante la primavera y el verano para
regar los cultivos. Un mundo más caliente
perdería la mayor parte de este reservorio.
Aún y con que el total de precipitación no
cambie, la agricultura dependiente de la irrigación tendría o que crear nuevos reservorios
para guardar el agua de las lluvias de invierno,
o bien subsistir con mucha menos agua.
Nuevos reservorios desplazarían a los dueños
de las tierras o al hábitat natural, y también
afectaría a los pescadores.
Estos cambios ya comienzan a darse. Los
datos utilizados para gestionar las fuentes
de agua muestran que el almacenamiento de
nieve de las montañas de la región noroeste
del Pacífico ha caído entre 15 y 35% en los
últimos 50 años. Estas reducciones se deben
a una menor caída de nieve, no a cambios en
el total de precipitación. Conforme el clima
se calienta aún más, se espera que haya aún
más reducciones y que éstas rebasen el 40%
para el año 2050, y aún mucho más para el
final del siglo, dependiente de las políticas de
emisión de dióxido de carbono. En la cuenca
de Yakima, por ejemplo, el abastecimiento
de agua para riego fue reducida a 1 de cada
7 años entre 1940 y 2005. Se espera que ese
número incremente a 2 de cada 5 años y quizá
hasta llegar a ser tan alto como 2 de cada 3.
A pesar de que es difícil de predecir,
también se esperan cambios en el total de precipitación y en la distribución de esa precipitación conforme tengamos un mundo más
caliente. En el estado de Washington, esperamos incrementos graduales en el total de precipitación y en la proporción de precipitación
que cae en eventos extremos (más de una
pulgada en 24 horas). También se esperan
inundaciones más frecuentes. Para el final del
siglo, los científicos predicen que la frecuencia de las inundaciones que suelen darse cada
100 años se incrementará entre 19% y 44%
por el Río Yakima en Kiona.
Con el calentamiento global, menos lugares
lograrán estar “en su punto”. Ricitos de Oro
estaría decepcionada.
Steve Ghan es un científico especialista en
clima y Jim Amonette es un científico geólogo.
Ambos son voluntarios en el Capítulo de
Tri-Cities, Washington del Lobby Climático
Ciudadano,www.citizensclimatelobby.org.
4 de julio 2014
Dave Dice
Desde mi balcón
Recordar es vivir
Dr. Lorena Barboza
lorena.barboza@gmail.com
Nada asusta tanto a los adultos mayores como el
perder la memoria. Inclusive he escuchado a varias
personas mayores de 70 años referirse -en son
de broma- a esa enfermedad del olvido como ‘el
amigo alemán’. Sí, el amigo alemán es la enfermedad de Alzheimer, que conlleva una falla progresiva
de las células cerebrales.
Según la Asociación de Alzheimer hoy hay, en
Estados Unidos, más de 5 millones padeciendo
ese mal; a nivel mundial afecta a unos 40 millones
y se prevé que para 2050 el número de enfermos
se habrá triplicado.
Aunque hay etapas de la enfermedad y los síntomas varían de acuerdo con la persona, sí se han
identificado al menos 10 señales generales. Atención a estos signos: cambios de memoria que dificultan la vida cotidiana; dificultad para planificar
¿Está bien un
porcentaje
menor al 20%?
Estimado Dave,
Tengo 24 años y me acabo de casar,
hace dos meses. Ganamos $80,000
al año y tenemos un
fondo de emergencia sin deuda alguna.
Además, hemos ahorrado para poder pagar
un enganche del 15%
de una casa. Sé que
Dave Ramsey
sugieres que sea el
20%, ¿pero está bien
que sea el 15%?
Tony
o resolver problemas; dificultad para desempeñar
tareas habituales en la casa, en el trabajo o en su
tiempo libre; desorientación de tiempo o lugar; dificultad para comprender imágenes visuales y cómo
los objetos se relacionan uno al otro en el ambiente; nuevos problemas con el uso de palabras en
el habla o lo escrito; colocación de objetos fuera
de lugar y la falta de habilidad para retrasar sus
pasos; disminución o falta del buen juicio; pérdida
de iniciativa para tomar parte en el trabajo o en
las actividades sociales y cambios en el humor o
la personalidad.
Hoy la buena noticia es que la enfermedad podrá
ser diagnósticada de forma segura y precoz, según
el profesor de neurología e investigador francés
Bruno Dubois, quien coordinó un estudio de nueve
años de trabajo y que recién fue publicado en la
revista británica médica The Lancet Neurology.
Por el momento no hay tratamiento eficaz contra
el Alzheimer pero, según Dubois, esa detección
Estimado Tony,
No tengo problema alguno con que sea
un 15% en lugar de un 20%. La probabilidad dice que terminarán teniendo que
pagar un seguro hipotecaria privado,
pero parece ser que ustedes están bastante bien financieramente para lidiar
con esto.
Sin embargo, suelo recomendar por lo
general que las parejas esperen hasta
haber estado casados un año antes de
comprar una casa. Comprar una casa
es una gran decisión. Es por eso que
creo que es inteligente esperar y conocerse aún más y mejor que nunca, con
el día a día, antes de moverse en otra
dirección.
en usted mismo o en algún conocido, no lo ignore.
Tómate tu tiempo y no apresuren las
cosas, Tony. Aún habrá buenas ofertas
en el mercado dentro de un año.
Además ¡podrán ahorrar más dinero!
¡Feliz semana y que Dios nos acompañe!
—Dave
debería facilitar la investigación.
Si nota cualquiera de las 10 señales mencionadas
Dr. Barboza los invita a visitar su blog: hablandonosentendemos.podbeam.com
Sabiduría para las decisiones
¡FELIZ
4 DE
JULIO!
Vol. 8 No. 27
8220 W. Gage Blvd., #7150, Kennewick, WA 99336
www.TuDecidesMedia.com
4 de julio 2014
Se peleó hasta el final
A pesar de grandes atajadas y un emocionante final, EEUU fue eliminado del Mundial > 2
4 de julio 2014
2w
tú Decides – A Bilingual Newspaper
COPA DEL MUNDO
México pierde ante Holanda,
eliminado de nuevo en octavos
FORTALEZA, Brasil (AP)
L
os holandeses necesitaron de
un tiro penal de ultimo minuto
para avanzar a los cuartos de
final y prolongar la miseria de México en
los octavos de final de la Copa del Mundo,
mientras que Arjen Robben se convirtió en
heroe de un país y villano de otro.
El ataque holandés que le anotó cinco
goles a España, campeón del 2010, necesitó
88 minutos para poder vencer la portería del
mexicano Guillermo Ochoa, el domingo en
un tremendo calor.
Pero en cuanto lo hicieron, las cosas
sucedieron rapidamente. El potente disparo
de Wesley Sneijder en el minuto 88 empató el
marcador tras el gol mexicano de Giovani Dos
Santos, anotado en el minuto 48. Klaas Jan
Huntelaar selló la victoria de 2-1 tras cobrar
el tiro penal tras una falta en el área de Rafael
Márquez ante Robben.
Ahora Holanda jugará el sábado en Salvador ante Costa Rica en los cuartos de final.
El delantero veterano holandés había sido
peligroso durante todo el partido, pero había
fallado en sus encuentros de ataque, al igual
que sus intentos de buscar faltas y penaltís.
“Increíble”, dijo Robben. “Ha cinco de
minutos del final, estabamos quedando fuera”.
Para Miguel Herrera, entrenador de México,
también fue algo realmente increíble. El
El arte de
ahorrar
Guillermo Ochoa (izquierda), portero de México, no
puede detener el tiro penal de Klaas Jan Huntelaar, de
Holanda, durante un partido de octavos de final de la
Copa del Mundo, el domingo, 29 de junio, 2014, en
Fortaleza, Brasil.
popular entrenador se vio sorprendido que el
árbitro Pedro Proenca pudo haber declarado la
falta como penaltí, argumentando que la falta
ante Robben no existió.
“Hoy fue el árbitro quien nos eliminó de
la Copa del Mundo”, dijo Herrera. “Perdimos
porque señaló una falta que jamás existió.
“Repito esto porque Robben se dejó caer tres
veces. El árbitro le hubiera de haber llamado
la atención. Si eso hubiese ocurrido, Robben
hubiera acumulado tarjetas y quizas halla sido
expulsado”.
México ahora ha sido eliminado en los
octavos de final en seis Copas del Mundo consecutivas. Sólo han llegado a los cuartos de
final en dos ocasiones, en 1970 y 1986 cuando
fueron anfitriones del torneo.
Combinar para salir ganando.
Porque si combinas tu seguro de auto, hogar y vida ahorrarás dinero.
Te daremos atención personalizada para que logres tu objetivo.
Como un buen vecino State Farm está ahí®.
MEJORA TU ESTADO®. LLÁMANOS HOY.
Costarricenses celebran histórica
victoria en la Copa del Mundo
SAN JOSE, Costa Rica (AP)
D
esde las playas hasta la capital,
costarricenses salieron a las
calles el domingo para celebrar la histórica victoria de su selección en
la Copa del Mundo ante Grecia, llegando asi
por primera vez a los cuartos de final.
Aficionados en la capital San José se
reunieron en la Fuente de la Hispanidad, una
fuente y tradicional lugar de celebración,
Aficionados costarricenses celebran tras un gol
con banderas, pelucas y playeras de la selecanotado ante Grecia, mientras miraban un partido
ción…cantando y celebrando en grande tras
de octavos de final de la Copa del Mundo en una
televisión gigante en el centro de San José, Costa Rica,
la victoria en tiros de penal.
el domingo, 29 de junio, 2014.
“El país se ha detenido. Hemos tenido un
televisión
desde Santa Ana, y dijo que estaba,
temblor”, dijo Teo Prestinary, 43, dueño de
“feliz,
feliz,
feliz”.
un restaurante en la playa de Nosara, donde
Costa
Rica
llegó a los octavos de final ante
dijo que se había llenado de sus paisanos que
Grecia
tras
haber
vencido a Uruguay e Italia
celebraban el resultado, cantando “Vamos
y
empatando
ante
Inglaterra en la fase de
Ticos” y “Vamos Costa Rica”. “Es increíble, es
grupos…en
un
grupo
donde eran considerahistórico, y lleno de emoción”.
dos
el
más
debil
equipo.
María Mendoza, 33, vio la celebración en la
David Y Lo Insurance Agcy Inc
David Lo, Agent
12705 Renton Ave S
Seattle, WA 98178
Bus: 206-772-3388
Doug Jones, Agent
124 4th Ave S Ste 210
Kent, WA 98032
Bus: 253-850-3226
Judiet Dere, Agent
250 SW 43rd Street
Renton, WA 98057
Bus: 425-656-8808
McGregor Badillo, Agent
840 E Main Street Ste 102-103
Auburn, WA 98002
Bus: 253-833-4200
statefarm.com®
1304114
Las pólizas, formularios y notificaciones de State Farm están escritos en inglés.
State Farm, Oficina Central, Bloomington IL
Sabiduría para las decisiones
7w
tú Decides – A Bilingual Newspaper
4 de julio 2014
El Lugar para ser Social.
Con el Espacio para ser Social.
COMODIDADES PRINCIPALES
• Internet alta-velocidad gratis
• Microondas en la habitación
• Desayuno caliente gratis
• Refrigerador en la habitación
• Centro de negocios
• 100% libre de fumar
• Piscina
• Mixers Café & Lounge
• Televisión de panel plano
• Espacio de reuniones para 200 personas
• Centro de ejercicio de 24-horas • En distancia para caminar a hacer compras,
• Habitaciones que aceptan mascotas
restaurantes y entretenimiento
• Llamadas locales gratis
• Transportación local y al aeropuerto
• Estacionamiento gratis
Mantener el
Sueño Americano
a Nuestro Alcance...
ATRACCIONES CERCANAS
• Colección Bonsai Weyersaeuser PacificRim
• Wild Waves
Mantener el Requiere Líderes
• Commons Mall
• Centro Acuático King County
• Parque Estatal Dash Point Sueño Americano
• Seattle International Airport
• Redondo Beach
• Café Arizona
Que lo Han Vivido.
a Nuestro Alcance...
Mantener el
Requiere Líderes
Sueño Americano Que lo Han Vivido.
a Nuestro Alcance...
Requiere Líderes
Que lo Han Vivido.
Laura y yo amamos este país. Es por eso que
me he postulado para el Congreso. Yo votaré
consistentemente por medidas para crear
oportunidades, proteger la libertad individual,
y reducir el gasto público. Si usted está de
acuerdo con estas prioridades,
le pido su ayuda.
Preservando el Sueño Americano
Pedro Celis salió de México en 1980 con solo una
maleta de ropa y una caja de libros, obtuvo la
ciudadanía americana en 1993, y se retiró de
Microsoft siendo un Ingeniero Distinguido. El y
Laura tienen cuatro hijos, siempre han estado muy
involucrados en su comunidad, y han trabajado
con empeño para procurar el bienestar de quienes
los rodean.
www.pedroforcongress.com
info@pedroforcongress.com | (425) 212-1043
/pedroforcongress
@pedro4congress
Pedro for Congress | PO Box 2854 | Redmond, WA 98073
PA I D F O R BY P E D R O F O R C O N G R E S S
CELI-CO-WA-H01
Sabiduría para las decisiones
8w
tú Decides – A Bilingual Newspaper
4 de julio 2014
EDUCACIÓN
Graduados 2014 de Pasco comparten triunfos personales
OLYMPIA, Washington
C
inco graduados recientes de
Preparatoria de Pasco compartieron sus historias sobre
cómo lograron vencer la adversidad para
obtener el éxito académico en la reunión
de la Iniciativa de Resultados de Washington del Gobernador Estatal de Washington Jay Inslee en Olympia el pasado
24 de junio. Se invitó a los estudiantes,
junto con el Director de la Preparatoria de
Pasco, Raul Sital, a hablar durante la discusión del panel que buscó explorar cómo
ampliar las oportunidades educativas para
todos los estudiantes del Estado de Washington.
Los expositores, todos miembros de
la Clase PHS 2014, fueron Jose Salazar,
Alyssa Parra, Maria Pineda, Samantha Thai y Allison Wilkinson. Cada uno
habló sobre cómo lidió con obstáculos en
el camino de su educación, y le dieron el
crédito merecido a sus maestros, consejeros y administradores de la Preparatoria de Pasco por haberles guiado hacia el
éxito.
Los estudiantes tuvieron también la
oportunidad de comer en el Space Needle
y de asistir a un juego de los Mariners el
23 de junio gracias al patrocinio del restaurante Sky City y de los Seattle Mariners. Estos eventos fueron organizados
por el periódico Tú Decides.
Pineda se mudó a Pasco en 2010, proveniente de México. Con habilidades limitadas en su inglés, ella tuvo que aprender un nuevo idioma a la vez que cumplía
con los mismos requerimientos de graduación que sus compañeros. Presentó
sus exámenes estatales en inglés, avanzó
en sus clases de inglés, y se graduó como
segundo lugar de su generación, siendo
elegida como la oradora bilingüe de la
ceremonia de graduación de la Preparatoria de Pasco. Comenzará a estudiar en
Columbia Basin College este otoño.
Thai habló al panel sobre su deseo de
poner el mejor ejemplo para su hermano
de Washington este otoño.
Salazar creció trabajando en los
campos con sus padres y comprende
bien el valor de la educación. Su madre
frecuentemente tuvo que trabajar en
dos empleos para poder mantener
a Salazar y a sus cinco hermanos. Él
utilizó su experiencia en el campo y lo
mucho que batallaron sus padres para
impulsarse a lograr lo más posible en
la escuela. En la Preparatoria de Pasco,
Jay Inslee (centro), gobernador de Washington, se reune tomó clases avanzadas de español para
con estudiantes recien graduados de Pasco.
poder llegar a convertirse en un traductor certificado. Estará asistiendo
menor. Ella será el primer miembro de
su familia en asistir a la universidad. Está a Columbia Basin College este otoño y
activa en las actividades de liderazgo estu- quiere convertirse en abogado.
Sital contó al panel sobre la forma de
diantil, la Sociedad Nacional de Honor y
el equipo de danza. Thai atribuye su éxito trabajar de su escuela (y de todo el Disa la variedad de clases y de oportunidades trito Escolar de Pasco) buscando educar
después de la escuela que la Preparatoria a todos los estudiantes mediante el apoyo
de Pasco le ha ofrecido. Ella estará estudi- integral a “toda la persona”. Este sistema
ando en Washington State University Tri- comienza desde preescolar e incluye el
forjar y cuidar las relaciones, además de
Cities este otoño.
Wilkinson fue un jugadora del equipo enseñar en lo académico.
“Nuestros estudiantes dejaron una
representativo de fútbol soccer durante
cuatro años, pero se le diagnosticó mono- buena impresión con todo el panel," dijo
nucleosis y perdió un mes completo de el Subdirector de la Preparatoria de Pasco,
escuela en su tercer año de preparatoria. Kylee Sixkiller-Bossert.
Siempre había sido una excelente estudiante, y contó cómo su enfermedad la
retrasó y comenzó a fallar en todas sus
clases. Temía que no iba a poder graduarse a tiempo con sus compañeros. Pero
gracias al apoyo de sus maestros y del
equipo de intervención, ella logró ponerse
al corriente con sus trabajos y graduarse
con sus compañeros. Estará asistiendo a la
Universidad del Este de Washington este
otoño.
Parra es el primer miembro de su
familia en graduarse de la preparatoria.
Hija de una madre adolescente, ella nunca
dejó que su historia familiar forjara su
destino. Ella se graduó con honores este
junio, como parte del equipo de voleibol,
el equipo de danza, la Sociedad Nacional
de Honores, la banda, liderazgo estudiantil y mucho más. Parra asistirá a un programa de pre-medicina en la Universidad
OPORTUNIDAD DE EMPLEO
Amante Pizza & Pasta en Puyallup, Washington
Se busca un cocinero/a de tiempo completo o parte de tiempo
para cocinar pizza y pasta en un restaurante en Puyallup. Para
más información, llame al (253) 445-6655, o visite el restaurante
en el 4621 S. Meridian St., A-813, Puyallup, WA. 98373.
Sabiduría para las decisiones
Las Autoridades de Alojamiento de
Kennewick (KHA) están aceptando
aplicaciones para todas sus listas de
espera para el Programa de la Sección
8 (y) Programa de Alojamiento
Publico para sus unidades de 1,
2, 3 y 4 dormitorios. Los hogares
deben cumplir con las pautas de
ingresos, exigencias adicionales de
las Autoridades de Alojamiento y de
HUD. Las aplicaciones pueden ser
obtenidas en la oficina administrativa
de las Autoridades de Alojamiento de
Kennewick localizado en el 1915 W.
4th Place * Kennewick, WA, la oficina
de Apartamentos Columbia Park
localizado en 1682 Jadwin Ave. #A *
Richland, WA o por medio del sitio
web de KHA en http://kennewickha.
org. Para mas información llame al
(509)586-8576, TTY (509)586-4460.
Las Autoridades de Alojamiento de
Kennewick son agencias y proveedores
de Alojamiento Libres de Tabaco/
Humo y unas oportunidades de
igualdad de alojamiento.