optiPoint 500
Transcription
optiPoint 500
optiPoint 500 Oplysninger og vigtige betjeningsprocedurer PC (USB) Hovedsæt Kommunikationsplatform Håndsæt optiPoint sidemodul (f. eks. optiPoint key module) optiPoint adapter D Forklaringer af tilslutningsmulighederne findes på Æ 9 2 optiPoint 500 advance 1 2 3 4 5 6 7 8 9 optiPoint 500 economy/basic/standard 1 2 3 4 5 6 7 8 9 optiPoint 500 entry 1 5 3 6 8 9 D Forklaringer til tastaturet findes på Æ 9 3 Deutsch 4 Ø Dansk Oplysninger vedrørende telefonen . . . . . . . . . . . . . . 6 Vigtige betjeningsprocedurer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 optiPoint 500 entry - HiPath 500/3000/5000 RSM/AllServe . . . . . . . . . . optiPoint 500 med display - HiPath 500/3000/5000 RSM/AllServe . . . . optiPoint 500 entry - HiPath 4000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . optiPoint 500 med display - HiPath 4000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 11 13 15 Sidekonsoller, adaptere, tilbehør . . . . . . . . . . . . . . 17 5 Oplysninger vedrørende telefonen Oplysninger vedrørende telefonen Vigtige oplysninger Anvend ikke telefonen i omgivelser, hvor der er fare for eksplosion! Benyt udelukkende originalt Siemens-tilbehør! Det er farligt at bruge andet tilbehør, og det medfører, at garantien og CE-mærkningen bortfalder. Åbn aldrig telefonen eller en sidekonsol! Ved problemer bedes du henvende dig til systemadministratoren. Dette dokument indeholder generelle beskrivelser af de tekniske muligheder og egenskaber. Ved den konkrete anvendelse er egenskaberne ikke altid som beskrevet, og de kan ændre sig på grund af videreudvikling af produkterne. De ønskede egenskaber er kun bindende, hvis de aftales udtrykkeligt ved aftalens indgåelse. Telefonen bør ikke komme i kontakt med farvende eller aggressive væsker, som f.eks. te, kaffe, saft eller læskedrikke. Pleje af telefonen • Rengør telefonen med en fugtig eller antistatisk klud.. Brug ikke en tør klud! • Hvis telefonen er meget tilsmudset, skal den rengøres med et fortyndet, neutralt opvaskemiddel, f.eks. et opvaskemiddel. Fjern derpå rengøringsmidlet fuldstændigt med en fugtig klud (kun vand). • Anvend ingen alkoholholdige eller plastopløsende rengøringsmidler, heller ikke skurepulver! Mærkninger Via CE-mærket bekræftes det, at apparatet er i overensstemmelse med Rådets direktiv 1999/5/EF. Dette apparat er fremstillet i henhold til et certificeret miljøstyringssystem (ISO 14001). Denne proces minimerer forbruget af primære råstoffer og energi samt affaldsmængden. 6 Oplysninger vedrørende telefonen Hvilken telefonmodel har jeg? Hvilke egenskaber og tilslutningsmuligheder har min optiPoint 500? Funktionstaster 8 12 12 12 19 Fuld dupleks/håndfri funktion - - - 9 9 Displaybelysning - - - - 9 Headset tilsluttet via ... • integreret port • adapter - - 9 9 9 9 USB-port - - 9 9 9 Port til sidekonsoller - - 9 9 9 Adapterslots 0 0 1 1 2 Français entry economy basic standard advance Nederlands optiPoint 500 English Dansk I bunden af optiPoint 500 er navn og type påført. Hvilke betjeningselementer har jeg til rådighed? Se flap: Italiano 1 Håndsæt 2 Display, 2 linjer med hver 24 tegn 3 Funktionstaster 4 Mikrofon til håndfri funktion (kun optiPoint 500 standard/advance) Español 5 Lamper 6 Nummertastatur 7 Taster til bladring og bekræftelse af funktioner Português 8 Taster til telefonindstillinger 9 Højttaler til medhør og til ringetoner 7 Oplysninger vedrørende telefonen Til hvilken kommunikationsplatform er min optiPoint 500 tilsluttet? Spørg systemadministratoren, afdelingen eller den person, som er ansvarlig for håndtering/administration af kommunikationsplatformen og for henvendelser vedrørende telefoni. Hvorfor er en funktion utilgængelig? Dette kan skyldes følgende: • Funktionen er ikke oprettet på din telefon - henvend dig til din systemadministrator. • Din kommunikationsplatform råder ikke over denne funktion - henvend dig venligst til din Siemens-partner for at opdatere den. Hvor får jeg den detaljerede betjeningsvejledning? • • Hos systemadministratoren. Din systemadministrator har en cd-rom med elektroniske betjeningsvejledninger i html- og PDF-format. På internetadressen www.hipath.com - Downloads - User Manuals. Du skal kun kende telefontypen, og hvilken kommunikationsplatform telefonen er tilsluttet. I kapitlet "Om betjening" finder du grundlæggende oplysninger vedrørende betjening. Naturligvis kan du også bestille en trykt betjeningsvejledning. Systemadministratoren ved, hvem du skal kontakte. Hvordan skriver jeg på tasterne på min optiPoint 500? Du kan selv skrive eller redigere teksten på din telefon. • I hånden på de medfølgende tekststrimler • På computer via Word-filer fra tekstprogrammet "Key Labelling Tool" på cdrom'en. • På computer via internettet: På adressen http://www.hipath.de Æ "Downloads" Æ "Software" finder du "Online Key Labelling Tool" samt brugerhjælp. Anbring strimlerne med tekst i det relevante tastaturfelt på din optiPoint 500, og læg den gennemsigtige dækfolie over - med den matte side opad (se også omslaget) Yderligere oplysninger vedrørende tekster til tasterne får du ved at kontakte det ansvarlige fagpersonale eller ved at læse i betjeningsvejledningen. Hvilket tilbehør findes der til min telefon? På Æ side 19 finder du en oversigt over sidemoduler, adaptere og tilbehør til din optiPoint-telefon. 8 Vigtige betjeningsprocedurer optiPoint 500 entry - HiPath 500/3000/5000 RSM/AllServe Dansk Vigtige betjeningsprocedurer optiPoint 500 entry - HiPath 500/3000/5000 RSM/AllServe n = Løft håndsættet t = Læg håndsættet på s = Før en samtale dd= Indtast kode w = Tone kan høres = Tryk på tasten = Tryk på den lysende tast Opkald Afslutning af samtale Forespørgsel n + o telefon-nr. t Ring op til eller eller endnu en samtalepartner o Telefon-nr. + n Afbrydelse s Samt. 1. samtalepartner Forespørgsel Ring til Justér ringetonelydstyrken det sidst kaldte tlf.nr u eller v n+ e Genopkald u eller v højere/lavere Gem uv samtidig Kortvalgsnumre o tlf.nr. 2. samtalepartner Afslut forespørgsel, tilbage til 1. samtalepartner Forespørgsel (tryk 1x eller 2x) Ring op med kortvalgsnr. n+ Kortvalgsnumre o Kortvalgsnummer: Individuel - *0 ... *9 Central - 000 ... 999 Justér ringetoneklangen Viderestilling af samtale u eller v s Samtale 1. partner f u eller v højere/lavere Gem uv samtidig Gem Justér individuelt kortvalgsnr. samtalelydstyrke n + qmf o Kortvalgsnummer s o Bylinje- nr. + tlf.nr. w Forespørgsel o tlf.nr. 2. samtalepartner Du kan eventuelt annoncere t u eller v højere/lavere Gem uv samtidig 9 Español Indstilling af telefonen Português Genopkald Nederlands + = Til næste betjeningstrin Italiano o = Indtast telefonnummer eller kode Français English = Tryk på den blinkende tast optiPoint 500 entry - HiPath 500/3000/5000 RSM/AllServe Vigtige betjeningsprocedurer Konference Skift mellem opkald Viderestilling s Samt. 1. samtalepartner Tal skiftevis Aktivér Forespørgsel med to samtalepartnere n o Tlf.nr. 2. samtalepartner s Samt. 1. samtalepartner qee Forespørgsel o Tlf.nr. på destinationen w Du kan eventuelt annoncere Forespørgsel qg Konference med tre o tlf.nr. 2. samtalepartner s samt. 2. samtalepartner Deaktiver (1. samtalepartner venter) n w + rew Skift til den Brug af mailboks ventende samtalepartner En notering eller en 2. samt. partner er optaget Forespørgsel besked er gemt eller tager ikke telefonen, qfS n Forlad konference t tilbage til 1. samtalepartner Besked/infotekst Forespørgsel 2. samt.partner er optaget (tryk 1x eller 2x) eller tager ikke telefonen, Deaktiv. af mikrofon tilbage til 1. samtalepartner Samtalepartneren Forespørgsel kan ikke høre med (tryk 1x eller 2x) Mikrofon til/fra Brug af notering Aktivér Den kaldte pers. er optaget Mikrofon til/fra eller svarer ikke Notering Medhør Når den kaldte person er ledig Aktivér telefonens ringes du op. højttaler Højttaler Slet Deaktiver telefonens Notering højttaler qil Højttaler 10 Vigtige betjeningsprocedurer optiPoint 500 med display - HiPath 500/3000/5000 RSM/AllServe Dansk Vigtige betjeningsprocedurer optiPoint 500 med display - HiPath 500/3000/5000 RSM/AllServe optiPoint 500 economy, basic, standard, advance n = Løft håndsættet t = Læg håndsættet på s = Før en samtale dd= Indtast kode = Tryk på tasten English = Tryk på den lysende tast = Tryk på den blinkende tast o = Indtast telefonnummer eller kode = valgmulighed vises på displayet. Bekræft med tasten :. Ringetoneklangfarve? = søg efter valgmulighed. Tryk i så fald på tasterne < >, indtil valgmuligheden vises på displayet. Bekræft derefter med tasten :. Opkald Opkaldsliste Kortvalgsnumre n + o telefon-nr. Vælg opkald Ring op med tlf.nummer Opkaldsliste o telefon-nr. + n Bladre? Følg instrukt. på displayet! *7=Ring til kortvalgsnr. Ring det viste tlf.nr. op Opkald Individuel - *0 ... *9 Central - 000 ... 999 Español kaldte telefonnummer Servicemenu o Kortvalgsnummer Genopkald Ring til det sidst n Italiano eller Genopkald Afslutning af samtale Gem 1x = sidst kaldte tlf.nr. t individuelt kortvalgsnr. 2x = næstsidst kaldte tlf.nr. eller n Afbrydelse Português n 3x = tredjesidst kaldte tlf.nr. Servicemenu *92=Rediger kortv. nr.? o Kortvalgsnummer Rediger? o Bylinje- nr. + telefon-nr. Gem? 11 Nederlands Forespørgsel? Français + = til næste betjeningstrin optiPoint 500 med display - HiPath 500/3000/5000 RSM/AllServe Vigtige betjeningsprocedurer Indstilling af telefonen Viderestilling af samtale Brug af mailboks Justér ringetonelydstyrken s Samt. 1. samtalepartner En notering eller en u eller v Ringetonelydstyrke? u eller v højere/lavere Gem uv samtidig Forespørgsel o Tlf.nr. 2. samtalepartner Vis infotekster? Du kan evt. annoncere samt. Tekst? t Justér ringetoneklangen u eller v Ringetoneklangfarve? u eller v højere/lavere Gem uv samtidig Justér samtalelydstyrke besked er gemt eller Hent phone-mail? Konference Følg instruk. på displayet! s Samt. 1. samtalepartner Start konference? Gem telefon-nr. på en tast o Tlf.nr. 2. samtalepartner Servicemenu Du kan evt. annoncere samt. *91=Tastfunktioner? Konference? 2. Niveau evt. s u eller v højere/lavere Gem uv sammen Viderestilling Rediger tast? Aktivér Telefonnummer? Viderestilling til? Forespørgsel Ring op til 1=alle opkald? Gem? o Telefon-nr. endnu en samtalepartner Gem? s Samt. 1. samtalepartner Deaktiver Forespørgsel? o Telefon-nr. Viderestilling fra? Deaktiv. af mikrofon Samtalepartner kan ikke høre med o Tlf.nr. for 2. samt.partner Mikrofon til/fra Afslutning af forespørgsel Aktivér Tilbage til den ventende? Brug af Notering Mikrofon til/fra Den kaldte pers. er optaget Skift mellem opkald Tal skiftevis med to samtalepartnere s Forespørgselssamtale Skift? eller svarer ikke Slet Slet Vis noteringer? notering? Medhør Aktivér højttaler Højttaler Deaktiver højttaler Højttaler 12 Vigtige betjeningsprocedurer optiPoint 500 entry - HiPath 4000 Dansk Vigtige betjeningsprocedurer optiPoint 500 entry - HiPath 4000 n = Løft håndsættet t = Læg håndsættet på s = Før en samtale dd= Indtast kode w = Tone kan høres = Tryk på tasten = Tryk på den lysende tast English = Tryk på den blinkende tast o = Indtast telefonnummer eller kode Genopkald (sidste valgte telefon- Afslutning af samtale eller n eller o telefon-nr. + n Vælg sidste nr. Afbryd./Sletning Indstilling af telefonen Linje Besvarelse af opkald (med linjetast) o telefon-nr. n u eller v Opkald n + o telefon-nr. t Med linjetast Justér ringetonelydstyrken e Linje u eller v højere/lavere Gem uv samtidig Genopkald (gemt telefon-nr.) Kortvalgsnumre Gem telefonnummer n Forbindelse er oprettet: ql Genopkald o Kortvalgsnummer (0...9) Vilkårligt telefonnummer: Gem Gem individuelt kortvalgsnr. Genopkald n o telefon-nr. rfl Justér o Kortvalgsnummer (0...9) samtalelydstyrke o telefon-nr. s Ring telefon-nr. op Gem n+ t Genopkald Español Ring op med kortvalgsnr. w Gem Italiano n Justér ringetoneklangen w u eller v Português f u eller v højere/lavere Gem uv samtidig u eller v højere/lavere Gem uv samtidig 13 Nederlands Français + = Til næste betjeningstrin optiPoint 500 entry - HiPath 4000 Vigtige betjeningsprocedurer Forespørgsel Viderestilling af samtale Brug af notering Ring op til s Samt. 1. samtalepartner Den kaldte pers. er optaget endnu en samtalepartner Forespørgsel eller svarer ikke s Samtale 1. samtalepart- o Tlf.nr. 2. samtalepartner Notering Forespørgsel Du kan evt. annoncere samt. o Tlf.nr. 2. samtalepartner t Slet n + rm + t Afslut forespørgsel, tilbage til 1. samtalepartner Afbryd./Sletning Konference Viderestilling Brug af mailboks s Samt. 1. samtalepartner Aktivér n+ Forespørgel Viderestilling o Tlf.nr. 2. samtalepartner n + qhh + t Mailboks eller Du kan evt. annoncere konf. Medhør Konference Deaktiver Aktivér eller Viderestilling qgS n + rhh + t eller telefonens højttaler Højttaler Deaktiver Gem destination telefonens højttaler n + qhm Højttaler o Tlf.nr. for viderest. dest. r+t 14 Vigtige betjeningsprocedurer optiPoint 500 med display - HiPath 4000 Dansk Vigtige betjeningsprocedurer optiPoint 500 med display - HiPath 4000 optiPoint 500 economy, basic, standard, advance n = Løft håndsættet t = Læg håndsættet på s = Før en samtale dd= Indtast kode = Tryk på tasten English = Tryk på den lysende tast = Tryk på den blinkende tast o = Indtast telefonnummer eller kode Ringetoneklangfarve = søg efter valgmulighed. Tryk i så fald på tasterne < >, indtil valgmuligheden vises på displayet. Bekræft derefter med tasten :. Kortvalgsnumre eller Gem telefonnummer n o telefon-nr. + n Forbindelse er oprettet: Med linjetast n Genopkald Vilkårligt telefonnummer: Ring op med kortvalgsnr. Servicemenu Kortvalg? o Kortvalgsnummer (0...9) Linje Servicemenu Gem individuelt o telefon-nr. Genopkald kortvalgsnummer Tast ind nyt nummer Visning af opkaldsliste Servicemenu o telefon-nr. Gem? Mål? Ring op Opkaldsliste? n+ Genopkald Udgående opkald? Ring det viste telefon-nr. op Vis? Servicemenu Mål? Kortvalg? o Kortvalgsnummer (0...9) Tast ind nyt nummer o telefon-nr. Indgående opkald? eller Español n + o telefon-nr. Genopkald (sidste valgte tlf.nr.) Gem? n Afslutning af samtale Vælg sidste nr. t eller Afbryd./Sletning 15 Português Genopkald (gemt telefon-nr.) Opkald Nederlands = valgmulighed vises på displayet. Bekræft med tasten :. Italiano Forespørgsel Français + = til næste betjeningstrin optiPoint 500 med display - HiPath 4000 Vigtige betjeningsprocedurer Indstilling af telefonen Viderestilling Brug af notering Justér ringetonelydstyrken Aktivér Den kaldte pers. er optaget u eller v Viderestilling eller svarer ikke Ringetonelydstyrke? u eller v højere/lavere Gem uv samtidig Notering? Deaktiver Når den kaldte person er ledig Viderestilling ringes du op. Justér ringetoneklangen u eller v Ringetoneklangfarve? u eller v højere/lavere Gem uv samtidig Justér samtalelydstyrke s Slet Gem destination Servicemenu Slet? Mål? Viderestilling? Indtast destination? o Tlf.nr. for viderest. dest. Gem? u eller v højere/lavere Gem uv samtidig Gem telefon-nr. på en tast Servicemenu Shift o Telefon-nr. Konference s Samt. 1. samtalepartner s Samt. 1. samtalepartner Indled konference? Gem? Brug af mailboks o Tlf.nr. 2. samtalepartner o Tlf.nr. 2. samtalepartner En notering eller en Afslut forespørgsel, Du kan evt. annoncere konf. besked er gemt tilbage til 1. samtalepartner Konference? Mailboks Følg instrukt. på displayet! Afslut og tilbage? Viderestilling af samtale Skift mellem opkald Medhør s Samt. 1. samtalepartner Tal skiftevis Aktivér med to samtalepartnere telefonens højttaler Forespørgsel? o Tlf.nr. 2. samtalepartner Du kan evt. annoncere konf. t evt. Tast ind nyt nummer Forespørgsel Forespørgsel? Vis noteringsmål? s Forespørgselssamtale Skift? Højttaler Deaktiver højttaler Højttaler 16 Sidekonsoller, adaptere, tilbehør Ekstra mikrofon: Til vanskelige akustiske forhold ved brug af håndfri funktion og en større bevægelsesfrihed ved brug af telefonen. Med mute-tasten kan du slå mikrofonen fra. Mikrofonen tilsluttes via optiPoint acoustic adapteren. Aktiv højttaler: Til endnu bedre klangkvalitet ved medhør og dermed perfekt til telefonkonferencer. Højttaleren tilsluttes via optiPoint acoustic adapter. Ekstra højttaler: Til bedre hørekvalitet ved omgivende støj. Højttaleren tilsluttes via optiPoint recorder adapter. Uddybende oplysninger om de nævnte og andre produkter og tilgængeligheden på din telefon finder du på databladet for din optiPoint 500-telefon og i tilbehørsdatabladene på internettet på adressen www.hipath.com - Downloads - Data sheets. En oversigt over tilslutningsmulighederne på din telefon finder du på Æ side 9. Engelsk 17 English Français Nederlands Headset: Brug telefonen uden hænder med et headset. På den trådløse DECT-standardmodel kan du f.eks. nemt besvare opkald uden at betjene telefonen. Italiano optiPoint adaptere: Udvid telefonens funktioner med forskellige adaptere, med hvilke du f.eks. kan tilslutte yderligere systemtelefoner, analoge telefoner eller ISDN-telefoner, et headset, en højttaler eller en ekstern båndoptager. Adapterne i detaljer: optiPoint acoustic adapter, optiPoint analog adapter, optiPoint ISDN adapter, optiPoint phone adapter, optiPoint recorder adapter. Español optiPoint sidekonsoller: Med sidekonsollerne kan du telefonere endnu mere bekvemt, effektivt og sikkert. Sidekonsollerne i detaljer: optiPoint key module, optiPoint BLF, optiPoint signature module. Português Med følgende produkter kan du tilpasse din telefon til dine individuelle behov. Dansk Sidekonsoller, adaptere, tilbehør www.hipath.com D Dette dokument indeholder generelle beskrivelser af de tekniske muligheder og egenskaber. Ved den konkrete anvendelse er egenskaberne ikke altid som beskrevet, og de kan ændre sig på grund af videreudvikling af produkterne. De ønskede egenskaber er kun bindende, hvis de aftales udtrykkeligt ved aftalens indgåelse. © Siemens AS 2003 Information and Communications Scandinavia www.hipath.com Ref. Nr.: A31003-H8400-B988-4-6219 Med forbehold for leveringsmuligheder og tekniske ændringer. Trykt i Tyskland. 01-05-03