INFERNO Triathlon
Transcription
INFERNO Triathlon
INDIVIDUALLY, AS A COUPLE, TRIO OR QUARTET THUN – OBERHOFEN – BEATENBERG – INTERLAKEN – BRIENZ – GRINDELWALD – WENGEN – LAUTERBRUNNEN – MÜRREN – SCHILTHORN INFERNO 19. / 20. AUGUST 2016 INFERNO Sponsors Media Partner INFORMATION FOR ATHLETES TRIATHLON, HALBMARATHON TEAM- & COUPLES TROPHY, MÜRREN FUN TRIATHLON 1 isostar.ch INFERNO – AN OUTDATED FORM? The INFERNO has cult status. Probably no one in the endurance scene doubts this fact. Nevertheless, a slight drop in the number of participants has been recorded in recent years, especially in the Team Trophy teams of four. Potential INFERNO participants can be divided into three groups: athletes in Group One say to themselves; «The INFERNO is still too much for me, I'm not ready for it yet!» For Group Two, the INFERNO is just the thing as an individual or in a team. And for Group Three, the INFERNO is a good introductory competition to go on to tackle really tough races (such as a triple triathlon). We, the organizers, wish to impress on endurance athletes that a top performance in a team is also extremely rewarding. Sharing the thrill of the race with team mates in the transition zones of the INFERNO Triathlon is an incomparably exciting experience! We want to continue to offer a great competition for teams and hope that your enthusiasm in 2016 will animate many triathletes or team athletes to join the start in 2017, whether as a team of four, a couple or an individual. Bringt mich weiter. Lukas Flückiger Isostar-Botschafter, Vize Europameister 2015 Something that is often given too little recognition in the media and to a certain extent by us internally, is the extremely attractive Half-Marathon up the Schilthorn. As a former runner, I can say without doubt that there are few mountain runs in Switzerland that can offer such a natural spectacle as the INFERNO Half-Marathon. The perfect way to prepare for the planned start in the following year is the Team Trophy, where the runners on the final leg complete the course from Stechelberg to Mürren. This is where you get to know the first section of the course and can assess the challenge presented by the remaining height metres to the Schilthorn. The INFERNO Half-Marathon is a typical race where you run with each other and not against each other. Anyone who ends their running career, without having competed in this race will definitely have missed something! A sporting event like the INFERNO can only be carried out thanks to considerable and tireless commitment. It would be utterly impossible to hold this event without our dynamic, motivated helpers and the financial support of our sponsors. Our patrons and partners also make an enormous contribution to its success. Our heartfelt thanks go to all these individuals, companies and institutions. Together, once again this year, we are en route to creating an unforgettable running event for each and every participant. The INFERNO – an outdated form? Definitely not! Foto: Küstenbrück/EGO-Promotion Heinz Zurbrügg OC President Inserat_Inferno_Flueckiger_181x259.indd 1 2 Neu mit Cola Geschmack CONTENTS 4 5 7 8 20 21 22 23 25 Important telephone numbers Thanks to partners Thanks to staff Ranking lists Route map Course profile Triathlon and team trophy: tips and facts Starting numbers Schedule 2 6 Start / transition areas / finish – site plan 29Catering 30 Transport concept triathlon 31 Mürren fun triathlon 33 Transport concept team trophy 34 Medical care 35 Prize money and non-cash prizes 37 Half marathon and relay race 38 Competition rules Isostar Powertabs Cola IMPRINT 11.05.16 08:53 Editors: Klaus F. Straub, in cooperation with the INFERNO OC Publishing: Koller Werbung Unterseen GmbH / Printing: Sutter Druck, Grindelwald English translation: Hans & Jennifer Abplanalp, Interlaken 3 PATRONAGE COMMITTEE SPONSORS AND PARTNERS PRESIDENT INFERNO SPONSORS Guy Parmelin, Federal Councillor MEMBERS Christian Anderegg, Mayor of Grindelwald Jörg Annaheim, Bundesamt für Sport BASPO Ursula Haller, Alt-Nationalrätin Martin Künzi, Government Registrar Interlaken Raphael Lanz, Mayor of Thun Sonja Reichen-Geiger, Mayor of Oberhofen Jürg Schmid, Director of Switzerland Tourisms Roger Schnegg, CEO Swiss Olympic Martin Stäger, Mayor of Lauterbrunnen Ueli Stückelberger, Director SBS SPONSORING INFERNO MEDIA PARTNER INFERNO SERVICE SPONSORS ORGANIZATION Following considerable hard work to establish the INFERNO Triathlon, it has grown from a «competition for a few crazy people» into a cult event on the endurance sport scene and thus one of the major summer events in the Bernese Oberland. This year the INFERNO Triathlon will be held for the 19th time, the popular INFERNO Team Trophy for the 17th time. The INFERNO Half Marathon has also become well established. It would not be possible to carry out the INFERNO event without the strong support of our many loyal partners from local enterprises, from tourism and cantonal and municipal institutions, as well as from a large number of private individuals. The OC thanks the INFERNO partners most sincerely for their vital support! AUTHORITIES ORGANIZER Inferno Triathlon Association c/o Schilthornbahn AG Management Höheweg 2, CH-3800 Interlaken President: Nick Rubi President of Patronage Committee: Guy Parmelin, Federal Councillor Honorary President: Peter Feuz SINCERE THANKS FROM THE INFERNO OC TO EVERYONE INVOLVED IN SPONSORING INFERNO DIAMOND PARTNERS Sport-Toto-Gesellschaft, Bern Stadt Thun Zivilschutzorganisation Jungfrau Gemeinde Lauterbrunnen Gemeinde Oberhofen Gemeinde Interlaken Gemeinde Grindelwald Gemeinde Brienz ORGANIZATION COMMITTEE SUPPORTERS AND PATRONS President: Heinz Zurbrügg Race director of Half Marathon, Mürren Fun Triathlon: Kurt Herren Race director of Triathlon, Team & Couples Trophy: Jan Cermak Schilthorn Aerial Cableway, VIP, Patronage: Nicole Abegglen Staff: Alice Leu Logistics and Transport: Marcel Gosteli Marketing and Communication: Klaus F. Straub Media: Ursula Mühlemann Multimedia: Andy Wirth Sponsoring: Monika Keller, Nicole Abegglen Finances: Marcel Tönz Secretariat: Sandra Herren Air Glacier, Lauterbrunnen Autohaus von Känel, Frutigen von Allmen Karl, Bauunternehmung, Mürren alphafoto.com, Dietikon Amadeus Audio-Video Concept AG, Interlaken Berghaus Sonnenberg Blumen Decor, Edith Abegglen, Ringgenberg Blumenwerkstatt R. Häfliger, Interlaken Blumengeschäft, H. Gosteli AG, Matten Blumengeschäft, Urs und Elsbeth Heiniger, Lauterbrunnen Blumengeschäft, Beat Ryffel, Interlaken Caremed Praxis, Lauterbrunnen/Mürren Grindelwald Tourismus Feuz Marc, Gerüstbau, Mürren Feuz Markus, Transporte, Mürren Hotel Jungfrau Mürren Intern. Inferno-Skirennen Mürren Interlaken Tourismus Jungfraubahnen AG, Interlaken Kabelfernsehen Bödeli Kessler & Co AG, Versicherungsbroker, Zürich Lions Club, Lauterbrunnental Melisana AG/Dul-X, Zürich Olé Sportswear Radio BeO, Interlaken Riedel, Zürich Schilthornhütte Schwarzwaldalp, Meiringen Spiezathlon, OK Stadt Thun, Amt für Anlagen und Sport Stäger Sport, Werner Zimmerli, Mürren Stäger Transporte AG, Mürren Securitas Swiss Triathlon, Ittigen bei Bern Treuhand Lehmann AG, Bern Wyss-Seiler P. Bijouterie, Lauterbrunnen INFERNO PARTNERS IMPORTANT TELEPHONE NUMBERS Emergency medical services 144 Police emergency call 117 INFERNO Secretariat 0041 33 856 86 80 Mürren Tourism 0041 33 856 86 86 Race office opening times: see schedule page 25 MORE INFORMATION WWW.INFERNO.CH 4 INFERNO DIAMOND SPONSOR VIP RACING WEEKEND www.absolutoutdoor.ch/de/absolut-events/Inferno-Race 5 THANK YOU STAFF! This year too, largely the same helpers as last year have already agreed to support the INFERNO events. A few tasks have had to be filled with new helpers. It is a pleasure to welcome you all – past and new officials – to the INFERNO family. It is thanks to you that the 19 th INFERNO Triathlon and already the 24th Half-Marathon can take place! The OC thanks all volunteers most sincerely for their readiness to help at our super event and looks forward to a great sporting occasion! PERSONS RESPONSIBLE FOR STARTS, ROUTES, TRANSITION AREAS, FINISHES Start Triathlon: Alfred Meier, Jean-Pierre von Gunten Prestart Team Trophy: Hansmathis Wenger, Reto Leuenberger Start Half Marathon: Kurt Herren Marking swimming section: Marc von Dach Transition area Oberhofen: Stefan Bünzli Transition area Grindelwald: Justine Eddé Transition area Stechelberg: Stefan Schär Finish Mürren: Kurt von Allmen Finish Schilthorn: Ruedi Sonderegger, Anita Lüthi Mürren Fun Triathlon: Kurt von Allmen SPEAKER Start Half Marathon: Ruth Raaflaub-Minnig Transition area Oberhofen: Manuel Stucki, Martin Müllhaupt Transition area Grindelwald: Manuel Stucki Transition area Stechelberg: Ruth Raaflaub-Minnig Mürren: Jean-Luc Lehmann Finish Schilthorn: Martin Müllhaupt Leading vehicle: Adrian Wüthrich RACE OFFICE/INFORMATION: Sandra Herren MEDICAL SERVICE: Dr. Bruno Durrer FIRST AID: Verena von Allmen CATERING: Daniel Kuster, Priska Zurbuchen MASSAGE: Vroni Gerber BeoSpoMaTeam TELECOMMUNICATION: Simon Sulzer, Marcel Gosteli TIMEKEEPING: Oliver Zurflüh PUBLIC ADDRESS SYSTEM: Peter Ziswiler FESTIVAL FOOD & DRINK: Reto Kaufmann HEAD REFEREES SWISS TRIATHLON: Peter Buck, Roland Schudel THESE ASSOCIATIONS, CLUBS, INSTITUTIONS AND GROUPS MAKE UP THE AROUND 870 MEMBERS OF THE INFERNO STAFF 2016 Alphorngruppe Echo vom Stockhorn Alpines Sportzentrum Mürren Auto-Moto-Club Haslital, Meiringen Blue Corner Divers Thunersee Dorfvereine Mürren BeoSpoMaTeam Vroni Gerber Feuerwehr Grindelwald 6 Fitnesspark Hallenbad Oberhofen Gemeinde Oberhofen, Bauverwaltung und Polizei Gemeinde Grindelwald, Ressort Sicherheit Grindelwald Tourismus, Sportsekretariat Hotelierverein Mürren Hotel Jungfrau Mürren Internationale INFERNO Rennen Mürren Jungfrau Region Tourismus Kantons- und Gemeindepolizei Lauerbrunnen Kantonspolizei Bern, Regionalpolizei BO Kanu-Club Spiez und Schekka KK Motoclub Jungfrau, Interlaken Mürren Tourismus MVTO (Mobile Verkehrs- und Transport-Organisation) Polizeiinspektorat Interlaken Samaritervereine im Berner Oberland (s. Arzt- und Samariterdienst) Schilthornbahn AG, Direktion und Personal Schwimmklub Thun Seepolizei Thunersee Seerettung Thunersee Sektorenärzte (s. Arzt- und Samariterdienst) Skiclub Lauterbrunnen Skiclub Mürren SLRG Thun-Oberland Strandbad Thun Streckensicherung Team Interlaken Streckensicherung Team Brienz Streckensicherung Team Oberhofen – Beatenberg Telemark Thun Turnverein Beatenberg Turnverein Grindelwald Turnverein Oberhofen-Hilterfingen Turnverein Wimmis Verkehrsclub Matten Verpflegungs-Crew Balm: Simon Moser & Team Verpflegungs-Crew Rosenlaui: Melchior Thöni & Team Verpflegungs-Crew Mettlenwald: Silvia Kienle-Scheidegger & Team Verpflegungs-Crew Kleine Scheidegg: Marianne Castrischer & Team Verpflegungs-Crew Schilthorn: Anita Lüthi, TV Wimmis Zivilschutzorganisation Jungfrau …and many other helpers! 7 THE BEST IN 2015! OVERALL RESULTS INFERNO TEAM TROPHY – COUPLES WOMEN INFERNO TRIATHLON MEN OVERALL 224 CLASSIFIED 1. Hürzeler Samuel, 1984, Gwatt (Thun) 2. Van Berkel Jan, 1986, Dielsdorf 3. Schumann Felix, 1982, D-Bad Wimpfen 8: 57.53,1 9:05.28,2 9:09.18,2 INFERNO TRIATHLON WOMEN OVERALL 9:37.44,4 10:20.33,2 10:22.52,8 INFERNO HALF MARATHON WOMEN OVERALL 111 CLASSIFIED 1. Gassmann Bahr Daniela, 1964, Galgenen 2. Haldimann-Riedo Angela, 1982, Niederuzwil 3. Noll Melanie, 1984, D-Gossersweiler-Stein 2:20.16,6 2:25.39,6 2:30.09,3 INFERNO HALF MARATHON MEN OVERALL 346 CLASSIFIED 2:03.48,8 2: 07.41,0 2:10. 31,0 TEAM- AND COUPLES TROPHY INFERNO TEAM TROPHY – COUPLES MEN 17 CLASSIFIED 1.Team Imboden Bike / Pschebizin (Roth Jens, Schermann Peter, Schermann Peter, Roth Jens) 7:32.43,3 2.Suvretta Sports (Bär Benjamin, Hosennen Sascha, Bär Benjamin, Hosennen Sascha) 7:51.53,6 3.Epic Brothers (Denkinger Jonas, Denkinger Roman, Denkinger Roman, Denkinger Jonas) 8:00.25,4 107 CLASSIFIED 1.Eitzinger Sports (Schnetzler Rahel, Büsser Silvio, Winterberg Lukas, Flückiger Armin) 6:43.53,9 2.Radsport 360 Racing (Halberstadt Delphine, Hunkel Andreas, Odrusek Marc, Müller Stefan) 7:08.48,8 3.Suuri Scheiche BEO TRI 1 (Gerster Sonja, Ryter Martin, Wüthrich Stefan, Roessler Benedikt) 7:12.25,0 INFERNO TEAM TROPHY – WOMEN MEN MAIN CATEGORY 49 CLASSIFIED 1.Hürzeler Samuel, 1984, Gwatt (Thun) 2.Van Berkel Jan, 1986, Dielsdorf 3.Schumann Felix, 1982, D-Bad Wimpfen INFERNO TEAM TROPHY – COUPLES MIXED 1. Wolpert Andreas, 1979, D-Ellwangen 2. Stadelmann Fabian, 1974, Zürich 3. Stettler Peter, 1972, Ersigen 36 CLASSIFIED 1.Team Polarkreis (Lehmann Barbara, Lehmann Oliver, Lehmann Barbara, Lehmann Oliver) 8:03.01,6 2.THUNER'S nid vo THUN (Thuner Barbara, Thuner Tom, Thuner Barbara, Thuner Tom) 8:11.40,9 3.BigFriends/Skinfit (Köppel Rolf, Kilchenmann Christa, Köppel Rolf, Kilchenmann Christa) 8:12.47,4 89 CLASSIFIED 9:17.38,8 10:02.27,8 10:03.21,7 MEN AGE CATEGORY 2 78 CLASSIFIED 1. Pauling Dirk, 1968, Rupperswil 2. Osele Roland, 1970, I-Merano (BZ) 3. Lepers Romuald, 1968, F-Couchey MEN AGE CATEGORY 3 9:29.05,1 9:45.20,8 9:50.30,9 1. Schumann Frank, 1960, D-Warstein 2. Trachsel Werner, 1960, Steffisburg 3. Reitz Uwe, 1959, D-Bernkastel-Kues 8 CLASSIFIED WOMEN MAIN CATEGORY 1. Plaçais Laurianna, 1984, F-Hauteluce 2. Kaltenmeier Rebecca, 1983, D-Freiburg 3. Schwarz Simone, 1981, D-Freiburg 10:22.52,8 10:31.13,9 10:48.35,6 WOMEN AGE CATEGORY 1 14 CLASSIFIED 1. Brenn Nina, 1979, Flims Waldhaus 2. Schwarz Barbara, 1980, Horgen 3. Stadlmann Monika, 1977, A-Oberalm 1. Hofer Nicole, 1966, Matzingen 2. Ziehli Sonja, 1968, Lobsigen 3. Stadelmann Heidi, 1970, Willisau 11:21.05,1 11:30.48,6 11:37.42,3 19 CLASSIFIED WOMEN MAIN CATEGORY 41 CLASSIFIED 1. Haldimann-Riedo Angela, 1982, Niederuzwil 2. Noll Melanie, 1984, D-Gossersweiler-Stein 3. Vabic Nina, 1983, D-Langenselbold 46 CLASSIFIED 1. Jaun Karin, 1969, Unterseen 2. Zeller Corinne, 1968, Weissenburg 3. Carl Monica, 1971, D-Langenargen 2:36.02,9 2:41.27,9 2:48.57,1 20 CLASSIFIED 1. Gassmann Bahr Daniela, 1964, Galgenen 2. Heierli Heidi, 1962, Utzenstorf 3. Epiney Astrid, 1965, Fribourg 9:37.44,4 10:20.33,2 11:05.33,9 2:20.16,6 2:56.40,8 3:04. 37,6 4 CLASSIFIED 3:33.20,0 3:52.38,7 4:16.22,7 JUNIORS 3 CLASSIFIED 1. Laville Hervé, 1996, Münsingen 2. Würschum Timon, 1998, D-Ostfildern 3. Fodor Fabio, 1998, D-Königsfeld 2:42.59,1 3:24.14,8 4:08.42,5 MEN MAIN CATEGORY 4 CLASSIFIED 1.TV Länggasse (Nacht Monika, Diener Esther, Vogt Annette) 3:01.06,6 2.Kandertaler Ladies (Schmid Astrid, Rauber Ursula, Bär Barbara) 3:06.02,9 3.Ballenbergläuferinnen (Graf Anna Katharina, Widmer Wiltrud, Widmer Jeannette) 3:08.11,9 2 CLASSIFIED 1.Skyrunners (Hardegger Michael, Schroeder Clemens, Kaufmann Patrick) 2:37.46,3 2.i tre malucchi (Volpe Rocco, Angelo Lucio, Schneider Stefan) 3:15.07,3 MIXED 6 CLASSIFIED 1.Reichenbach/Oehrli/Reichenbach (Reichenbach Jana, Oehrli Michel, Reichenbach Jos) 2:43.51,3 2. SISU (Feuz Stefanie, Huber Pia, Wicki Peter) 2:45.55,7 3.Altorfer-Kneubühl (Kneubühl Stefan, Altorfer Isabel, Altorfer Felix) 2:52.24,1 MÜRREN FUN TRIATHLON 121 CLASSIFIED 1. Birchmeier Ralf, 1982, Buchs SG 2. Feuz Philipp, 1983, Ringgenberg BE 3. Eggenschwiler Bernhard, 1985, Büsserach MEN AGE CATEGORY 1 118 CLASSIFIED 2:07.41,0 2:10.31,0 2:14.33,3 1. Burns Billy, 1969, Arbaz 2:03.48,8 2. Grünig Kaspar, 1973, Gysenstein 2:16.22,9 3. von Känel Martin, 1967, Reichenbach im Kandertal 2:17.15,7 MEN AGE CATEGORY 2 1. Tremp Stefan, 1963, Belp 2. Pasquinelli Graziano, 1961, Wauwil 3. Kläsi Daniel, 1964, Rüti ZH WOMEN MEN WOMEN AGE CATEGORY 2 1. Meyer Uschi, 1949, Zürich 2. Beck Katrin, 1948, Jegenstorf 3. Hess Susanne, 1951, Jona 2:25.39,6 2:30.09,3 2:38.35,1 SCHOOL CHILDREN BOYS 1. Lüthi Matteo, 2005, Beatenberg 2. Bischoff Leonard, 2002, Unterseen 3. Brunner Levin, 2002, Wilderswil 22 CLASSIFIED 23.40,4 24.16,6 25.32,3 YOUNG ADULTS MALE 9 CLASSIFIED 1. Thomas Ben, 2001, Lauterbrunnen 2. Vermeersch Pieter, 2001, B-Roeselare 3. Abegglen Michael, 1999, Mürren 31.28,6 34.05,1 34.52,1 76 CLASSIFIED 2:30.16,9 2:35.00,2 2:39.55,0 MEN AGE CATEGORY 3 1. Beha Meinrad, 1952, D-Unterkirnach 2. Bissig Hans, 1951, Hünenberg See 3. Amstutz Jean-Luc, 1954, Vugelles-La Mothe OPEN MEN 8 CLASSIFIED 1. Ströhle Peter, 1983, D-Leinfelden-Echterdingen 2. Weilenmann Felix, 1973, Aegerten 3. Gwilliam Nick, 1959, Mürren 26.06,3 28.54,7 34.43,9 28 CLASSIFIED 2:45.33,7 3:04.44,0 3:04.54,8 SCHOOL CHILDREN GIRLS 1. Hurni Michelle, 2003, Interlaken 2. Brunner Semira, 2004, Wilderswil 3. Brawand Tanja, 2002, Grindelwald 17 CLASSIFIED 24.49,1 25.09,7 26.25,7 YOUNG ADULTS FEMALE 1. Volmer Valeria, 1996, Interlaken WOMEN AGE CATEGORY 2 8 8:57.53,1 9:05.28,2 9:09.18,2 3 CLASSIFIED 1.Radsport Gross, Team Cérvelo (Zimmermann Caroline, Leuthold Brigitte, Lohri Catherine, Kahl Claudia) 8: 27.20,6 2.Quatter Chamuotschs (Niggeli Katharina, Scheidegger Susanne, Koch Sarah, Sigrist Christine) 8:58.18,3 3.Physio'n Fire (Nilsson Balfe Lina, Kistler Vanja, Diener Tatjana, Wenger Denise) 9:58.46,2 INFERNO HALF MARATHON RELAY RACEL WOMAN AGE CATEGORY 3 INFERNO TRIATHLON MEN AGE CATEGORY 1 INFERNO TEAM TROPHY – OPEN INFERNO HALF MARATHON WOMEN AGE CATEGORIE 1 39 CLASSIFIED 1. Brenn Nina, 1979, Flims Waldhaus 2. Schwarz Barbara, 1980, Horgen 3. Plaçais Laurianna, 1984, F-Hauteluce 1. Burns Billy, 1969, Arbaz 2. Birchmeier Ralf, 1982, Buchs SG 3. Feuz Philipp, 1983, Ringgenberg BE 9 CLASSIFIED 1. LSV Basel / Rochat Cycles (Meyer Valérie, Liardet Barbara, Liardet Barbara, Meyer Valérie) 8:52.23,2 2.X-Bionic Ladies Tri-Team (Marbot Nadine, Käser Chantale, Marbot Nadine, Käser Chantale) 9:27.41,8 3.Law-Power (Kaufmann Petra, Kaufmann Petra, Morand AnneSophie, Morand AnneSophie) 9:31.52,9 1 CLASSIFIED 52.49,6 6 CLASSIFIED 12:10.31,0 12:54.25,4 12:59.50,3 OPEN WOMEN 1. Abegglen Monika, 1964, Mürren 2. Thomas Alison, 1972, Lauterbrunnen 3. Beyrer Petra, 1969, Wangen an der Aare 3 CLASSIFIED 41.19,8 43.44,2 44.05,3 9 WINNERS 1997 – 2015 1998 Karin Schuch, Uster Matthias Wunderlin, Zürich 1999 Karin Schuch, Rüti Marc Pschebizin, D-Wittlich 2000 Karin Hiss, Muttenz Stefan Riesen, Rüschegg 2001 Karin Hiss, Muttenz Marc Pschebizin, D-Wittlich 2002 Karin Hiss, Bättwil-Flüh Marc Pschebizin, D-Wittlich 2003 Tine Tretner, D-Wittlich Martin Soliva, Uerikon 2004 Arianne Gutknecht, Allschwil Marc Pschebizin, D-Wittlich 2005 Nina Nuessli, Zürich Marc Pschebizin, D-Wittlich 2006 Tine Tretner, D-Wittlich Marc Pschebizin, D-Wittlich 2007 Tine Tretner, D-Wittlich Marc Pschebizin, D-Wittlich 2008 Nina Brenn, Zürich Olaf Sabatschus, D-Troisdorf 2009 Nina Brenn, Zürich Marc Pschebizin, D-Wittlich 2010 Nina Brenn, Zürich Marc Pschebizin, D-Wittlich 2011 Andrea Huser, Aeschlen ob Gunten Samuel Hürzeler, Steffisburg (** ohne Schwimmen) 2012 Huser Andrea, Aeschlen ob Gunten Pschebizin Marc, D-Wittlich 2013 Gerster Sonja, Unterseen Schuhmann Felix, D-Bad Wimpfen 2014 Müller Karin, Freiburg (D) Hürzeler Samuel, Gwatt (Thun) 2015 Brenn Nina, Flims Waldhaus Hürzeler Samuel, Gwatt (Thun) 9:11.33* 9:18.52* 10:49.48 8:51.41 10:22.49 8:34.27+ 10:48.43 8:41.50 10:54.33 8:39.44 11:14.32,8 8:59.19,3 10:41.05,3 8:49.39,4 10:43.27,5 8:39.18,3 10:24.14,8 8:44.22,1 10:12.32,1 9:04.40,5 10:02.58,4 8:53.17,6 10:07.05,0 9:03.04,9 10:21.52,7 8:56.49,8 8:42.21,1 7:53.12,2 10:22.57,7 8:48.56,9 9:41.04,5++ 8:42.57,7 9:19.24,2 8:08.51,3 9:37.44,4 8:57.53,1 INFERNO TEAM TROPHY 10 2000 Physio Team Wepfer, Bern 2001 Power Bar-Team, Galmiz 2002 Eitzinger Bike Holiday, Merligen 2003www.bikeholiday.net 2004www.bikeholiday.net 2005 Thömus Racing Team 2006 www.bikeholiday.net (Schneider, Scheidegger, Brunner, Ringgenberg) 2007 Eitziger Sport- und Aktiv-Ferien (Zahnd, Senn, Zahnd, Gerber) 2008www.bikeholiday.net (Schneider, Scheidegger, Brunner, Ringgenberg) 2009www.bikeholiday.net (Schneider, Scheidegger, Brunner, Ringgenberg) 7:02.02 6:53.23 6:38.19 6:38.02,2 6:31.34,0+++ 6:46.44,4 6:43.32,1 6:37.49,1 6:37.57,6 6:48.16,6 2010 GU plus / thomyk (Alexander, Spaeth, Duss, Lombriser) 6:50.03,6 2011 crespo.ch – zaboobikes.com (Oestringer, Spaeth, Zahnd, Bieri) (**ohne Schwimmen) 5:50.18,4 2012crespo.ch/zaboobikes.com (Oestringer, Dähler, Zahnd, Bieri) 6:40.13,0 2013crespo.ch/zaboobikes.com (Oestringer, Stadelmann, Zahnd, Bieri) 6:31.48,8 2014 Imboden Bike (Manzoni, Bücheli, Bohren, Hohl) 6:21.26,6 2015 1. Eitzinger Sports (Schnetzler Rahel, Büsser Silvio, Winterberg Lukas, Flückiger Armin) 6:43.53,9 INFERNO HALF MARATHON 1997 Vroni Steinmann, Hausen Christoph Melcher, Deutschland 1998 Eroica Spiess, Turgi Dinka Bekele, Äthiopien 1999 Annamaria Garelli, Italien Dinka Bekele, Äthiopien 2000 Vroni Steinmann, Hausen Martin von Känel, Reichenbach 2001 Vroni Steinmann, Hausen John Brown, England 2002 Angela Mudre, SCO – Edinburgh Martin von Känel, Reichenbach 2003 Birgit Lennartz, Deutschland Ricardo Meja, Frankreich 2004 Maria Heim, Kappel Ricardo Meja, Mexiko 2005 Maja Pliska, Basel Emmanuel Vaudan, Monthey 2006 Jenne Markus, D-Schallstadt Roux Cornelia, St.Ursen 2007 Daniela Wyss, Langnau im Emmental Jenne Markus, D-Schallstadt 2008 Sylke Schmitz, D-Rottenburg Markus Jenne, D-Schallstadt 2009 Laura Hrebec, Glion Martin Cox, F-Chamonix 2010 Karin Jaun, Därligen Martin Cox, Anzère 2011 Daniela Gassmann Bahr Markus Jenne 2012 Haldimann-Riedo Angela, Niederuzwil Jenne Markus, D-Schallstadt 2013 Strähl Martina, Oekingen Schneider David, Lütisburg 2014 Haldimann-Riedo Angela, Niederuzwil Bieri Matthias, Bern 2015 Haldimann-Riedo Angela, Niederuzwil Burns Billy, Arbaz 2:26.59 1:57.33+ 2:24.25 1:58.19 2:31.08 1:58.28 2:34.03 2:04.54 2:27.46 2:01.49 2:16.34++ 2:05.46 2:23.33,0 1:58.02,3 2:31.44,0 1:58.41,9 2:32.33,1 2:03.06,9 2:01.04,7 2:36.57,5 2:28.15,9 2:02.50,0 2:36.24,6 2:06.03,7 2:24.50,7 2:04.33,9 2:35.23,0 2:07.23,9 2:24.27,3 2:07.40,8 2:32.46,4 2:07.53,0 2:19.35,4 2:04.03,5 2:30.52,0 2:05.51,3 2:25.39,6 2:03.48,8 Track records: +Men, ++Women, +++Teams / *Finish Mürren INFERNO TRIATHLON 11 2017 Gehen Sie richtiG mit riSiken um? Sprechen Sie mit unS, wie Sie riSiken erkennen, vermeiden und verSichern. Jungfraujoch Top of Europe zur höchstgelegenen Bahnstation Europas · 3454 m 74.INFERNORennen 18. - 21. Januar 2017 REAL-TIME NETWORKS FOR VIDEO, AUDIO, DATA & COMMUNICATION Schynige Platte Top of Swiss Tradition Käshaldenstrasse 40 8052 Zürich T +41 (0) 44 307 10 30 M switzerland@riedel.net Besuchen Sie den botanischen Alpengarten www.riedel.net IHR PARTNER FÜR LAUF- UND BIKEWOCHEN IM OBERENGADIN Grindelwald-First Top of Adventure hlon r Triat lliselle a W . 17. 4 thlon uer Tria Thurga g 1. 5. lon Zu Triath ytturm Z . 6 . 19 thlon SM/CS Spieza iathlon 25. 6. see-Tr r e h c a Semp SM/CS 10.7. Nyon lon de h t ia r T sanne 6. 8. de Lau iathlon r T . 8 21. thlon ter Tria Int. Us 28. 8. carno lon Lo Triath 4.9. erdon n d’Yv riathlo T en . 9 . 11 n Murt riathlo elandt e S . 17. 9 Spektakulärer First Cliff Walk by Tissot Harder Kulm Top of Interlaken Wir beraten Sie persönlich und schaffen nachhaltigen Mehrwert. Nutzen Sie das Wissen und die Erfahrung unserer Experten in Ihrer Branche im Umgang mit den versicherbaren und nicht versicherbaren Risiken Ihres Unternehmens. www.kessler.ch Täglich Abendfahrten bis 21.40 Uhr Jungfraubahnen · Harderstrasse 14 · 3800 Interlaken Tel. +41 (0)33 828 72 33 · info@jungfrau.ch Tickets online buchen: jungfrau.ch Mit Sicherheit vorauS. 12 Inferno_Infobroschuere_GF_2016_88x259.indd 1 Offizielle Auskunftsstelle: Inferno-Skirennen, Postfach 65, CH-3825 Mürren Tel. +41 (0)33 856 86 80, Fax +41 (0)33 856 86 96 info@inferno-muerren.ch, www.inferno-muerren.ch Sport & Fun Kandertal GmbH Faltschenstrasse 85 CH-3713 Reichenbach Telefon +41 33 676 35 36 sportandfun.ch 2016 13 11.05.16 09:50 † Hallenbad / Seebad Grosse Spiel- und Liegewiese † Fitness / Wellness Kraft- und Ausdauertraining Gruppenkurse Sauna, Dampfbad, Whirlpool † Massage † Bistro † Minigolf † Kinderbetreuung Foto: jungfrauzeitung.ch MEHR VOM LEBEN Immer da, wo Zahlen sind. Fitnesspark, Hallenbad Oberhofen Staatsstrasse 34, 3653 Oberhofen Telefon 058 568 42 00 fitnesspark-oberhofen@gmaare.migros.ch www.fitnesspark.ch/oberhofen www.facebook.com/fitnessparkoberhofen Wir wünschen allen Teilnehmern viel Erfolg am INFERNO Triathlon! Raiffeisenbank Lütschinentäler Von den Tälern – Für die Täler > genuss für naturliebhaber 120 km Wander- und Spazierwege mit Kulisse von Eiger, Mönch und Jungfrau BeO-Sunntigsmagazin mit Sport > idealer trainingsort für alle bergläufe > traumhafte abfahrten Trotti-Biken auf zwei unterschiedlichen Routen > moderne schatzsuche Alpen-OL mit drei verschiedenen Pfaden > tiere hautnah erleben Geführte Wildbeobachtungen von Juni bis September Telefon 0338410841 niederhorn.ch Wir wünschen allen Athleten und Zuschauern ein spektakuläres Rennen! In unserem liebevoll geführten Chalet-Hotel im wunderschönen Reichenbachtal verwöhnen wir Sie mit marktfrischen, saisonalen und regionalen Spezialitäten sowie regelmässig wechselnden Abend-Genuss-Menüs. jeden Sonntag ab 16:00 Geniessen Sie auf der Terrasse den Blick auf die faszinerende Bergwelt! In den gemütlichen und einfachen Doppel- und Familienzimmern lässt es sich herrlich schlafen und entspannt in einen spannenden neuen Tag starten! Service public für die Region! Chalet-Hotel Schwarzwaldalp | CH-3860 Meiringen Telefon 033 971 35 15 | www.schwarzwaldalp.ch 14 Resultate und Hintergrundberichte vom Oberländer Sportgeschehen 88.8/96.8 MHz www.radiobeo.ch 15 365 Tage. 9 Vitamine. Eine Bank. AKTIVFERIEN IM GIVEROLA RESORT TRIATHLON | RENNRAD | MOUNTAINBIKE | RUNNING Kombinierbare Sportprogramme, abgestufte Leistungsgruppen Attraktivste Gruppenrabatte ab 8 Personen Beliebtes Sporthotel unter Schweizer Leitung März bis Mai und September bis Oktober +41 31 387 87 87 www.bikeholiday.ch B E K B B C B E Fü r d s L ä b e . GrindelwaldBus naturnah geni(essen)! bringt Sie Wandern ... zu den schönsten Ausfugspunkten naturnah und authe ntisch! ▶ ▶ ▶ ▶ beatushoehlen.ch - NEU können Sie die St. Beatus-Höhlen auch ohne Führung erkunden! 16 Shop Dietlikon • Shop Wolfhausen • Shop Eschen (FL) • Shop Sempach Shop Thun-Hünibach • Shop Aubonne www.skinfit.ch Bussalp Waldspitz Grosse Scheidegg Schwarzwaldalp ▶ Grosse Scheidegg RoundTrip zu den Gletscherwassern mit PostAuto, Bahn und Schiff...individuell und exklusiv! + 41 (0)33 854 16 16 w w w. g r i n d e l w a l d b u s . c h 17 Am Renntag 20.8.2016 ist BigFriends als BIKEDOKTOR in den Wechsel zonen (Oberhofen und Grindelwald) unterwegs. Das Schweizer Magazin für Fitness, Laufund Ausdauersport Alle Athleten die am Inferno starten erhalten während der Rennwoche (15. – 19.8.2016) 15 % Rabatt auf Mechaniker Arbeiten an ihrem Wettkampfvelo (MTB, Rennvelo) 20 % Rabatt auf das gesamte Sortiment (ausser Fahrrad) des Bike und Runningshops in Thun Bitte mit Anmeldebestätigung ausweisen 3 N SGABE AU SMS mit FFL + Name + Adresse an 919 (20 Rappen pro SMS) UR FÜR N0.– 2 FR . Partner INFERNO Tafers | Bern | Thun EINE FÜR ALLE info@bigfriends.ch www.bigfriends.ch WAS WIR EUCH ANBIETEN Orthopädie / Allgemeinmedizin / Sport- und Höhenmedizin / Sportwissenschaften / Physiotherapie / Gang- und Laufberatung Wir wünschen euch viel Erfolg auf eurem infernalischen Weg ins Paradies. Gerne sind wir auch nach dem Rennen wieder für euch da. Meldet euch bei Bedarf in der Swiss Sportclinic. Die App der Jungfrau Zeitung. Jetzt in Ihrem Store. 18 SWISS SPORTCLINIC Spezialarztpraxis im Stade de Suisse Sempachstrasse 22 / CH–3014 Bern T +41 31 332 66 77 / F +41 31 332 66 78 Medical Partner Inferno Triathlon swiss-sportclinic.ch 19 ROUTE MAP HEIGHT PROFILE AND COURSE DOWNLOAD DETAILED ROUTE MAP: WWW.INFERNO.CH STRANDBAD THUN 562 M OBERHOFEN 562 M HEIGHT PROFILE INFERNO TRIATHLON SWIM Distance 3.1 km ROADBIKE Distance 97 km Ascent 2145 m MOUNTAIN BIKE Distance 30 km Ascent 1180 m GRINDELWALD 943 M STECHELBERG 862 M INFERNO TRIATHLON – INFERNO TEAM TROPHY – INFERNO HALF MARATHON: TOTAL DISTANCE START TRIATHLON / TEAM TROPHY START HALF MARATHON FINISH TEAM TROPHY FINISH TRIATHLON / HALF MARATHON TRANSITION AREA SWIM ROAD BIKE MOUNTAIN BIKE RUN Quelle: Budensamt für Landestopografie SCHILTHORN PIZ GLORIA 2970 M RUN Distance 25 km Ascent 2175 m HEIGHT PROFILE TEAM- & COUPLES TROPHY DISTANCES AND HEIGHT AS TRIATHLON EXCEPT MOUNTAIN RUN: RUN Distance 17 km Ascent 850 m HEIGHT PROFILE HALF MARATHON LAUTERBRUNNEN (795 M ABOVE SEA LEVEL) – MÜRREN (1640 M ABOVE SEA LEVEL) – SCHILTHORN (2970 M ABOVE SEA LEVEL) Distance 21.097 km Ascent 2175 m VIRTUAL ROUTING: WWW.INFERNO.CH > ROUTE 20 21 TRIATHLON AND TEAM TROPHY: TIPS AND FACTS COLOUR INFERNO MÜRREN FUN TRIATHLON 10001 – 10065 WHITE 1 INFERNO TRIATHLON MEN 1 – 10, 81 – 410 ORANGE TRANSPORT 11 INFERNO TRIATHLON WOMEN 11 – 80 YELLOW A free bus service with bike trailers will be available between Stechelberg and Thun: in the morning to the start and in the evening after the race (schedule, page 33). 501 INFERNO TEAM TROPHY OPEN 501 – 615 RED TEAM ESCORTS 701 INFERNO TEAM TROPHY WOMEN 701 – 710 ROYAL BLUE 801 INFERNO TEAM TROPHY COUPLES 801 – 850 GREEN 881 INFERNO TEAM TROPHY COUPLES WOMEN 881 – 895 VIOLET 901 INFERNO TEAM TROPHY COUPLES MEN 901 – 925 DARK BLUE 1001 INFERNO HALF-MARATHON 1001 – 1500 DARK BLUE 1701 INFERNO HALF-MARATHON RELAY RACE 1701 – 1715 VIOLET All first-aid posts have massage products. The BeoSpoMa-massage service at the Wettkampfzentrum (event centre) Mürren will be available to all athletes after the competition. We also provide three BEMER regeneration points at the Massagezentrum (massage centre) Mürren. PLEASE NOTE: HELPERS BLOWING WHISTLES INDICATE DANGER! BIKE DOCTOR Bike doctors are available for bike repairs in the check-in areas at Oberhofen and Grindelwald. A tool set for minor repairs is available at the refreshment point on Kleine Scheidegg. Keine Begleitung von Bikern durch Fahrzeuge Neopren-Anzug obligatorisch Race Bike und Mountain Bike In den Wechselzonen (zwischen den Balken) Bikes stossen, nicht fahren SWIMMING WARM UP Streckenposten mit Trillerpfeife: ACHTUNG GEFAHR ! Strandbad (Lido) Thun is available for warm-up swimming sessions before the competition. The non-swimming team members who want to experience the transition of their athletes from swimming to racing bike can travel with the racing-bike team members on the MS Berner Oberland from Thun to Oberhofen and also back to Thun. This offer is also available to escorts and spectators for a small contribution towards costs of CHF 5.– per person each way. Payment on board. (Starts, finishes, transition areas, pages 26/27). WARM CLOTHING It can get cold in the Alps even in summer. This is especially the case for triathletes who are underway between Mürren and the Schilthorn in the late afternoon and early evening: organize warm, dry clothing in Mürren (see competition rules, pages 38 – 41). Windschatten- Fahren (Drafting) ist nicht gestattet Berglauf Das Tragen eines Hartschalen-Helms ist auf der ganzen Strecke (auch in Aufstiegen) obligatorisch ALTERNATIVE COURSE Keine Begleitung von Läufern durch Fahrzeuge und Bikes If the swimming discipline is cancelled because of weather conditions, it will be replaced by a running discipline. BAN ON MOTOR VEHICLES A ban on motor vehicles will apply to the sections Grosse Scheidegg (from Schwarzwaldalp to Grindelwald), Kleine Scheidegg (from Grindelwald Grund to Lauterbrunnen) and to Grön (between Sigriswil and Beatenberg). These areas may only be reached by bike, on foot or with public transport. CLEAR VISIBILITY COMPETITION RULES The Triathlon and Team Trophy are carried out in accordance with the Swiss Triathlon Federation rules. Slipstreaming is prohibited. Additional rules valid for the INFERNO events are found on pages 38 – 41. Participants in the Team Trophy: Please specifically note the CONDENSED RULE BOOK (page 41 and on the back of the start number bib)! ADDITIONAL CATERING Thanks to Isostar, the official INFERNO catering service, there is no basic need for additional nutrition. Personal catering for athletes may only be provided at the official catering points (competition rules, pages 38 – 41). BIKE BOTTLES ATHLETE BRIEFING Bike bottles will be removed from bikes. Athletes who wish to keep their personal bottles are requested to remove them themselves. Last-minute changes and route amendments will be published on the website (www.inferno.ch) at the beginning of August. This is very important when swimming at dawn. Please wear lightlensed swim goggles. TICKETS/TRANSPORT RUNNING SECTIONS TICKETS SCHILTHORN AERIAL CABLEWAY: The following journeys with the Schilthorn aerial cableway are included in the starting fee – tickets will be included with the starting documents. They are transferrable and can also used by escorts (on Saturday, 20.8.2016 also valid for the BLM section Lauterbrunnen – Mürren rail & cableway or reverse) TRIATHLON: 2 Stechelberg – Schilthorn round trips, valid from 18 to 21 August 2016 TEAM TROPHY: 4 Stechelberg – Mürren round trips, valid from 18 to 21 August 2016 Participants with start numbers can travel free on the following sections of the Schilthorn aerial cableway on Saturday 20 August 2016: TRIATHLON: Mürren – Stechelberg and Schilthorn – Mürren TEAM TROPHY: Stechelberg – Mürren and Mürren – Stechelberg HALF MARATHON: Schilthorn – Stechelberg or by BLM Mürren – Lauterbrunnen rail & cableway It’s likely that most athletes will have to push their mountain bike shortly before Kleine Scheidegg. Please wear appropriate shoes for this around 400-metre stretch! 22 NUMBER The INFERNO road bike and mountain bike stretches include several spectacular downhill runs that require riding skill as well as considerable care and attention from the athletes. The stretches from Beatenberg to Interlaken, Grosse Scheidegg to Grindelwald and Kleine Scheidegg to Lauterbrunnen via Wengen are dangerous if not ridden responsibly and with care! Escorts and fans are very welcome! Please note that the accompaniment of participants along the competition course is prohibited and can lead to disqualification (competition rules, pages 38 – 41). 10m IDENTIFICATION MASSAGE ESCORTS Schwimmen 10001 DOWNHILL RUNS START NUMBERS 23 SCHEDULE 2016 THURSDAY, 18 AUGUST 2016 TIME INFO 16 – 18 h Race office open Alpines Sportzentrum Mürren Race office open INFERNO Event Village with various attractions Pasta Party Alpines Sportzentrum Mürren Alpines Sportzentrum Mürren Festzelt Mürren TRIATHLON 12 – 17 h 18 h Check-in (individual athletes only) Roadbike Mountainbike Run Athletes briefing transition area Oberhofen transition area Grindelwald transition area Stechelberg Alpines Sportzentrum Mürren MÜRREN FUN TRIATHLON Late registration Issue of start numbers Start category school children Start category young adults/juniors Start category open Award ceremony Alpines Sportzentrum Mürren Alpines Sportzentrum Mürren Hallenbad Mürren Hallenbad Mürren Hallenbad Mürren Alpines Sportzentrum Mürren TIME INFO 6 – 21 h 12 – 22 h From 12 h Race office open Massage service by BeoSpoMa-Team INFERNO Event Village with various attractions Alpines Sportzentrum Mürren Alpines Sportzentrum Mürren Alpines Sportzentrum Mürren TRIATHLON 4.30 h 4.50 h 5.50 h 5.50 – 6.20 h 6.30 h approx. 15.15 h 19.30 h 20.30 h 20.45 h 18 – 22 h Last journey Mürren – Stechelberg SHB-Station Mürren Departure of bus (with bike trailer) to ThunSHB-Station Stechelberg Arrival of bus Strandbad Thun Start of registration Strandbad Thun Start of swimming Strandbad Thun Arrival at finish on Schilthorn Award ceremony Alpines Sportzentrum Mürren Close of finish on Schilthorn Departure of bus (with bike trailer) to Strandbad (Lido) ThunSHB-Station Stechelberg Issue of personal equipment SHB-Station Stechelberg TEAM TROPHY 4.30 h to 5.45 h 5.50 – 6.20 h 6.15 h 6.30 h 7.40 and 8.40 h Approx. 13 h 16.30 h 19 h Departure of Schilthorn Aerial Cableway to Stechelberg Arrival and space allocation of team vehicles in Thun Start of swimmer registration Departure of MS Berner Oberland boat to Oberhofen for road bikers and escorts Start of swimming Departure of MS Berner Oberland boat to Thun Arrival at finish Award ceremony Close of finish SHB-Station Mürren (see Triathlon) Parking behind Hotel Holiday Strandbad Thun Schiffs-Werft BLS HALF MARATHON & RELAY RACE Issue of start numbers Late registration Start of Half Marathon Start of Relay Race, Arrival at finish of Half Marathon Arrival at finish Relay Race Close of finish Award ceremony Camping Jungfrau Lauterbrunnen Camping Jungfrau Camping Jungfrau Camping Jungfrau Schilthorn Schilthorn Schilthorn Alpines Sportzentrum Mürren FRIDAY, 19 AUGUST 2016 TIME INFO 9 – 20 h 13 – 20 h 16.30 – 20.30 h 14.30 – 16 h 14.30 – 16.30 h 17 h 17.30 h 18 h 19.30 h SATURDAY, 20 AUGUST 2016 8 – 9.45 h 8 – 9.30 h 10.15 h 10.30 h Approx. 12.10 h Approx. 12.40 h 14.45 h 15.30 h Strandbad Thun from Ländte Oberhofen Alpines Sportzentrum Mürren Alpines Sportzentrum Mürren Alpines Sportzentrum Mürren SUNDAY, 21 AUGUST 2016 TIME INFO 24 8 – 12 h 9 – 11 h Issue of personal equipment SHB-Station Stechelberg Race office open Alpines Sportzentrum Mürren → NEXT INFERNO: FRIDAY & SATURDAY, 18 – 19 AUGUST 2017 25 START/ TRANSITION AREAS/FINISH THUN (562 METRES ABOVE SEA LEVEL) Schadausaal Thun START OF INFERNO TRIATHLON AND TEAM TROPHY Schiff von/nach Oberhofen Hotel Holiday START OF SWIMMING: 6.30 h LOCATION: Strandbad (Lido) Thun-Lachen, Strandbadweg ARRIVAL: via motorway A6, exit Thun-Süd, direction Stadt CAR PARK: signposted car park behind Hotel Holiday Schiffswerft BLS Besucher Supporter Hotel Alpha Start Staff/VIP LAUTERBRUNNEN (795 METRES ABOVE SEA LEVEL) Lauterbrunnen Grütschalp Schwimmer Parking at the start area is limited. Early arrival is recommended. Instructions of car-park attendants must be followed. START: 10.15 h LOCATION: Camping Jungfrau, Lauterbrunnen ARRIVAL: via A6 motorway, exit Wilderswil, direction Lauterbrunnen Lauterbrunnen Run or by train from Interlaken Ost to Lauterbrunnen CAR PARK: car park subject to charge near Lauterbrunnen Church Start Halbmarathon Camping Jungfrau Mountainbike Stechelberg Interlaken Wengen Strandbad Thun OBERHOFEN (562 METRES ABOVE SEA LEVEL) Thun Schiff von/nach Thun (Fussweg ca. 5 min) Interlaken Strandbad Oberhofen Wechselzone Roadbike Ausstieg Schwimmer TRANSITION AREA SWIMMING/ROAD BIKE Schwimmer of Lake Thun ARRIVAL: via Thun-Hilterfingen CAR PARK: signposted to am Rider car park, opposite entrance Fitnesspark / one parking level is reserved free of charge for participants during the Triathlon check-in. The number of parking spaces is limited! MÜRREN (1650 METRES ABOVE SEA LEVEL) Run ARRIVAL OF LEADERS: from approx. 7.10 h LOCATION: Fitnesspark Wichterheergut Oberhofen, north shore Hallenbad START INFERNO HALF MARATHON AND RELAY RACE Allmendhubelbahn Ziel Alpines Team Sportzentrum Trophy Mürren BLM Run FINISH: TEAM AND COUPLES TROPHY ARRIVAL OF LEADERS: Teams and couples from approx. 13.05 h LOCATION: Alpines Sportzentrum Mürren, ice rink TRAVEL TO: either with the Schilthorn Aerial Cableway from Stechelberg via Gimmelwald to Mürren or the BLM (Mürren Rail & Cableway) from Lauterbrunnen via Grütschalp to Mürren CAR PARK: Mürren is traffic free and can only be reached by rail and/ or aerial cableway Birg Schilthorn Stechelberg Run GRINDELWALD (943 METRES ABOVE SEA LEVEL) Hallenbad Zentrum Grindelwald ARRIVAL OF LEADERS: from approx. 10.15 h LOCATION: Car park at Grindelwald Grund railway station ARRIVAL: via A6 motorway, exit Wilderswil, direction Grindelwald, Bahnhof Grindelwald Grund Wechselzone Fussweg und Team-Bike zur WZ Roadbike Mountainbike Mountainbike Einfahrt PW 26 Ziel Halbmarathon & Single Triathlon Schilthorn Piz Gloria •2598 Grauseewli •2315 Mürren FINISH OF INFERNO HALF MARATHON AND RELAY RACE ARRIVAL OF LEADERS: Half Marathon from approx. 12 h, Triathlon from approx. 15 h LOCATION: terrace of Piz Gloria revolving restaurant ARRIVAL: see transition area Stechelberg. Then by Schilthorn aerial cableway to Mürren – Birg – Schilthorn CAR PARK: see transition area Stechelberg TRANSITION AREA MOUNTAIN BIKE /MOUNTAIN RUNNING Schilthornbahn Stechelberg Lauterbrunnen / Grindelwald •2759 Birg STECHELBERG (862 METRES ABOVE SEA LEVEL) Run Wechselzone signposted from first roundapprox. on entering village, or by train from Interlaken Ost direction Grindelwald CAR PARK: official vehicles INFERNO Team Trophy Other vehicles: car park at bottom station of Grindelwald Männlichen gondola cableway, subject to charge. Walk to transition area 10 minutes •2684 Seewlifura Holzwärme Männlichenbahn (2970 METRES ABOVE SEA LEVEL) •2790 TRANSITION AREA ROAD BIKE/MOUNTAIN BIKE Freibad SCHILTHORN – PIZ GLORIA ARRIVAL OF LEADERS: from approx. 11.30 h LOCATION: bottom station of Schilthorn aerial cableway, Stechelberg ARRIVAL: via A6 motorway, exit Wilderswil, direction Lauterbrunnen or by train from Interlaken Ost to Lauterbrunnen. From Lauterbrunnen railway station by postbus to Stechelberg (Schilthorn aerial cableway) CAR PARK: official vehicles INFERNO Team Trophy: free parking at Schilthorn aerial cableway (see transport concept pages 30, 33) Other vehicles: car parks subject to charge at bottom station of Schilthorn aerial cableway or Hotel Stechelberg INFERNO VIP RACE WEEKEND Our partner «absolut outdoor» are organizing an INFERNO VIP race weekend for you and your support team from 19 to 21 August 2016. All you have to do is master the INFERNO on your own, we take care of the rest. INFORMATION: www.absolutoutdoor.ch/de/absolut-events/Inferno-Race 27 ISOSTAR THE COMPETITION CATERERS! ISOSTAR have organized the competition catering for all INFERNO events since the first INFERNO Triathlon in 1998. In this key area, athletes thus have a partner at their side that not only has great experience but also invests heavily in research and constantly improves its products in line with the latest scientific developments. 3 Oberhofen 0 Beatenberg 17 Meiringen 62 Rosenlaui 73 Grindelwald 97 Grindelwald 0 Mettlen 8 Kleine Scheidegg 13 Stechelberg 31 Stechelberg 0 Buche 2 Lauterbrunnen 5 Aplweg 7 Sprissenkehr 9 Grütschalp 11 Winteregg 13 Mürren (Ziel Team Trophy) 17 Aegerten 17 Höhenlücke 19 Kanonenrohr 20 Schilthornhütte 21 Schilthorntraverse 23 Schilthorn/Piz Gloria 25 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Coca Cola • Brot Biberli Wasser • Bouillon 0 Oberhofen Ovomaltine Schokolade Thun Banane Halbmarathon/ Staffellauf Tee Team Trophy Distanz km Triathlon • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •* •* •* •* • • •* •* •* •* • * Marathon Bringt dich weiter. Bei Bestellung folgenden Promocode eingeben: 20 % Rabatt auf Isostar im Online Shop! www.isostar.ch 28 Inferno_verpflegunsuebersicht_181x61.indd 1 fe16n Gültig bis 20.8.2016 Solange Vorrat 11.05.16 09:23 29 TRANSPORT CONCEPT TEAM TROPHY SATURDAY, 20 AUGUST 2016 Thun Oberhofen i Th Br un er se e e se er z en Zweilütschinen Grütschalp Grindelwald Lauterbrunnen Mürren BASIC PRINCIPLE FRIDAY, 19 AUGUST 2016 Each team organizes the transport of its members, equipment and material during the race itself. One vehicle is allowed per team, marked with the team starting number. The number must be attached to the windscreen on the right (seen from outside) and be clearly visible. The Mürren Fun Triathlon is the beginners level and fun triathlon for children and young adults of the Jungfrau Region, amateur athletes, escorts of INFERNO participants, guests and local people. ROUTE TO BE DRIVEN Interlaken Stechelberg Gimmelwald The team vehicle takes the route Thun – Interlaken – Grindelwald – Stechelberg. A team whose vehicle leaves the prescribed route according to the above sketch will be disqualified. Escorting athletes by team cars and other vehicles is not permitted. Offending teams will be disqualified. START THUN Up to 5.45 h, arrival of the teams; allocation of spaces for team vehicles on the official car park at Strandbad (Lido) Thun, behind Hotel Holiday. Walk for swimmers to the start at the Strandbad (Lido) in Thun, 10 minutes. Owing to the large number of people, we ask swimmers to be at Thun Strandbad (Lido) by 6.15 h at the latest. 5 THUN – OBERHOFEN – THUN PLEASE NOTE! On Saturday there may be long waiting times between Stechelberg and Mürren in both directions. PLEASE NOTE Prepare your own schedule for your team and ensure that the athletes are ready on time in the transition areas (e.g. with mobile phones). The organizers will not provide an information system. We ask that the teams accompany their last runner on the final 100 metres of the course and run to the finish in Murren together. The road-bike riders and their bikes will be transported by boat from Thun to Oberhofen on the MS Bernese Oberland of the BLS Schifffahrt Bernese Oberland. Travelling time 20 minutes. Return transport of swimmers from Oberhofen to Thun with the same boat. The MS Bernese Oberland is also available to other team members and escorts. Price: CHF 5.– trip/person. 30 TIMETABLE 14.30 h – 16.30 h 14.30 h – 16 h 17 h 17.30 h 18 h 19.30 h Issue of start numbers at Alpines Sportzentrum, Mürren Late registration at Alpines Sportzentrum Mürren Start of school children category Start of young adults and juniors category Start of open category Award ceremony at Alpines Sportzentrum Mürren REGISTRATION AND LATE REGISTRATION By 14 August 2015 at the INFERNO Rennbüro, Postfach, 3825 Mürren Late registration on the race day is possible from 14.30 – 16 h at the Alpines Sportzentrum Mürren ENTRY FEE Category school children CHF 15.– Category young adults /Juniors CHF 15.– Category open CHF 25.– The entry fee is to be paid on race day at the issue of start numbers. The entry fee includes a voucher for 1 pasta party in the festival marquee in Mürren. TRANSITION AREA OBERHOFEN Walk from Oberhofen boat station to the transition area at the Wichterheergut Hallenbad (indoor pool) and Fitness Centre: 5 minutes. Thun Schiffswerft BLS 6.15 8.00 8.10 9.00 Oberhofen Ländte 6.35 7.40 8.30 8.40 TIMETABLE OF A (VIRTUAL) LEADING TEAM by Arrival and allocation of space for team vehicle 5.45 h in the official car park 5.50 h – Start of registration of swimmers at Thun Strandbad 6.20 h(Lido) 6.15 h Departure of boat for Oberhofen with road bikers (and possibly other team members) 6.30 h Strandbad (Lido) Thun: start of swimming 7.05 h Transition area Oberhofen: handover of swimmers to road bikers 7.40 h Return of boat to Thun with swimmers (and possibly other team members) 8.15 h Departure of team vehicle in Thun for Grindelwald 10.20 h Transition area Grindelwald: handover of road bikers to mountain bikers 10.40 h Departure of team vehicle in Grindelwald for Stechelberg 11.50 h Transition area Stechelberg: handover of mountain bikers to runners 13.05 h Finish in Mürren: arrival of runners MÜRREN FUN TRIATHLON THUN – GRINDELWALD Transfer by team vehicle on the route: Strandbad (Lido) Thun – motorway (exit Thun-Süd) – A6 direction Interlaken – exit Wilderswil – Zweilütschinen – Grindelwald. Travelling time approx. 1 hour. TRANSITION AREA GRINDELWALD Car park subject to charge for team vehicles at the bottom station of the Grindelwald – Männlichen gondola cableway (signposted from entrance to village). Walk to transition area (at Grindelwald-Grund railway station): 10 minutes. GRINDELWALD – STECHELBERG Transfer by team vehicle on the route Grindelwald – Zweilütschinen – Lauterbrunnen – Stechelberg. Travelling time approx. 45 minutes. TRANSITION AREA STECHELBERG At entrance to the transition area: allocation of official parking spaces for team vehicles on the Schilthorn aerial cableway car park. STECHELBERG – MÜRREN Schilthornbahn Stechelberg – Mürren. Walk to the finish of the INFERNO Team Trophy at the Alpines Sportzentrum Mürren. Walking time 10 minutes. PRIZES The winners of each category will receive a souvenir prize. All participants who finish the race will receive an INFERNO T-shirt. COMPETITION RULES The Mürren Fun Triathlon is carried out in accordance with the Swiss Triathlon Federation Rules. No licence is required. The wearing of an approved hard-shell helmet is obligatory for the mountain bike discipline. MOUNTAIN BIKE RENTAL Stäger-Sport, 3825 Mürren Tel. 0041 33 855 23 30, staegersport@quicknet.ch Privately owned bikes will be transported to the start free of charge by the Schilthorn aerial cableway. CATEGORIES AND SECTIONS School children Young adults/Open Juniors 2003 and younger 2002 – 1997 1996 and older 1. Swimming 100 m200 m200 m 2. Mountainbike 4.7 km 5.2 km5.2 km 3. Running 1.3 km2.6 km2.6 km 1. Hallenbad (indoor pool) Mürren 2. Mürren – Winteregg – Mürren, climb 150 m 3. Circuit in Mürren village, lightly undulating 31 TRANSPORT CONCEPT TRIATHLON FRIDAY, 19 AUGUST 2016 – SATURDAY, 20 AUGUST 2016 – SUNDAY, 21 AUGUST 2016 The INFERNO Triathlon transport concept ensures that participants have their kit and clothing available in a timely and reliable manner during and after the competition. This requires strict adherence to the packaging plan with coloured clothes bags. The clothes bags will be sent by post before the competition. WHAT ? ROAD BIKE & CLOTHES BAG RED CHECK IN AFTER THE DISCIPLINE CHECK OUT Transit area Oberhofen Contents: Road bike kit Transition area Oberhofen Saturday (after swimming) Contents: Swimming kit Saturday, 18 – 22 h Sunday, 8 – 12 h Transition area Grindelwald Saturday, (after road bike) Contents: Road bike kit Transition area Stechelberg Saturday, 18 – 22 h Sunday, 8 – 12 h Transition area Stechelberg Saturday, (after mountain biking) Contents: Mountain biking kit Transition area Stechelberg Saturday, 18 – 22 h Sunday, 8 – 12 h MOUNTAIN BIKE Transition area Grindelwald & CLOTHES BAG Friday, 12 – 17 h YELLOW Contents: Mountain biking kit CLOTHES BAG BLUE Transition area Stechelberg Friday, 12 – 17 h Contents: Running kit CLOTHES BAG Strandbad (Lido) Thun, before start swimming, Saturday, place in GREEN containers provided by 6.15 h. Contents: (warm!) training clothes, socks and shoes (and running shoes/clothes in case of cancellation of swimming). That which you deposit before the start of swimming will... Finish on Schilthorn Saturday, 13 – 21 h ...be at your disposal again on reaching the finish on the Schilthorn. After the race you’ll find your bag where you left it on Friday. PERSONAL SPORT BAGS Sportzentrum Mürren (Sporthall): Friday, 18 – 22 h Contents: Clothes and items that you need after the race (towels, swimwear, shower gel, etc.) PLEASE NOTE Check-in at the transition areas Oberhofen, Grindelwald and Stechelberg: Friday, noon to 17 h for individual athletes only. Couples do not check in! Pack your personal kit in the clothes bags yourself and close them with a knot at the check-in and transition areas during the race. The clothes bags will be transported by the organizers from the start and transition areas to the check-out points. The road bikes will be transported by the organizers from the transition area in Grindelwald to Stechelberg in special trailers. Athletes who want to hand their road bike to an escort must do so in person outside the transition area in Grindelwald. As a rule, no road bikes from the transition area will be handed to an escort. 32 Any damage to or loss of material transported by the organizers must be notified by 11 h Sunday to the race office or by noon Sunday to the supervisor of the transition area in Stechelberg. Later notification will not be accepted. Check-out: kit and clothing can be collected after the race at the bottom station of the Schilthorn aerial cableway (Saturday 18 – 22 h, Sunday 8 – 12 h). IMPORTANT: START NUMBERS MUST BE SHOWN – NO START NUMBER – NO MATERIAL! 33 MEDICAL CARE THE ENTIRE INFERNO FAMILY WISHES TO EXPRESS ITS WHOLEHEARTED THANKS AND APPRECIATION TO ALL HELPERS ! BASIC PRINCIPLE In the event of an accident, competitors must provide first aid and then immediately notify the next first-aid or marshal post. MEDICAL SERVICES EMERGENCY 144 MEDICAL AND FIRST-AID SERVICES In past years, the organizing committee has constantly improved rescue and alerting procedures. And so a few years ago the role of Assistants to the Race Director (ARD) was established. The specific task of the ARD is in the event of an accident, following successful medical care, to look after organizational matters, escorts, materials and contact with the OC. In this way we want to ensure that medical care is provided as quickly and efficiently as possible and also that everything else runs smoothly. The best rescue service is the one that is least used: we wish all participants an accident-free event! Ten doctors are on standby between Thun and the Schilthorn. The hospitals in Thun and Interlaken are informed of the event and two ambulances and three air-rescue organization also provide backup services. Around 100 trained first-aiders are on duty at 36 first-aid posts. An additional boat with a doctor is in attendance on the swimming section. MEDICAL SERVICES COORDINATION: Dr. Bruno Durrer, Lauterbrunnen SECTION DOCTORS: Dr. Heinz Stucker, Oberhofen; Dr. Ulrich Austel, Beatenberg; Dr. Christoph Hurni, Unterseen; Dr. Andreas Widmer, Brienz; Notfallarzt Haslital; Dr. Marc Müller, Grindelwald; Dr. Urs Allenspach, Wengen; Dr. Bruno Durrer, Lauterbrunnen RESCUE SERVICES HOSPITALS: Thun, Interlaken AMBULANCE SERVICES: Grindelwald, Lauterbrunnen AIR-RESCUE ORGANIZATIONS: Rega Bern Flughafen, Rega Wilderswil, Air Glaciers Lauterbrunnen FURTHER SERVICES: Seepolizei Thunersee, Medical services emergency 144 34 PRIZE MONEY AND NON-CASH PRIZES FIRST-AID SERVICES TRIATHLON HALF MARATHON COORDINATION: Verena von Allmen, Interlaken MEN AND WOMEN WOMEN AND MEN 1st place 2nd place 3rd place 4th place 5th place 1st place 2nd place 3rd place 4th place 5th place 6th place FIRST AID SERVICES INVOLVED: Sigriswil, Beatenberg, Interlaken and surrounding areas, Ringgenberg-Goldswil, Brienz and surrounding areas, Brienzwiler, Meiringen, Grindelwald, Wengen, Lauterbrunnen, Gimmelwald-Mürren. There are also various first aiders from neighbouring first aid organizations providing support. Many thanks! FIRST-AID POSTS: Oberhofen (2 posts), Sigriswil, Grön, Beatenberg (3 posts), Unterseen (2 posts), Oberried, Brienz, Brienzwiler, Meiringen, Rosenlaui, Grosse Scheidegg, Grindelwald, Mettlenwald, Kleine Scheidegg, Wengen – Lauterbrunnen (7 posts), Lauterbrunnen, Stechelberg, Lauterbrunnen – Mürren (5 posts), Mürren – Schilthorn (7 posts). Mobile first-aid patrols are also on duty. MASSAGE SERVICES BEOSPOMATEAM – SPORT MASSAGE SERVICE FOR SPORT EVENTS IN THE BERNESE OBERLAND REGION The Bernese Oberland Sports Massage Team has provided its services since 2005. We celebrated our premiere at the Lake Brienz Run. The Dul-X Sports Massage Service in the Bernese Oberland was limited to the Jungfrau Marathon, so we decided to set up our own team in order to provide services at sporting events in the Bernese Oberland. We attend the following sporting events: Ka-Po Bern sports day, Spiezathlon, Stockhorn Half Marathon, Glacier3000Run Gstaad, Alpenbrevet in Meiringen, INFERNO Triathlon in Mürren and the Lake Brienz Run. We are six well-trained and experienced masseuse and masseurs who for many years have offered massages at many sporting events, on duty either full or part time. Our team is made up of Sonja Wiedmer Yafimik (med. masseuse EFA), Beat Strub (medically certified masseur), Hansjörg Wäfler (Sumathu therapist, sport masseur), Cornelia Uelliger (certified professional masseuse/certified personal trainer), Sandra Brog (sport and wellness masseuse) and Veronika Gerber-Schuler (certified sport and wellness masseuse). Depending on the size of the event, many other masseure and masseurs also help out, such as at the INFERNO Triathlon, our largest event where we have 16 therapists. Many of us are also involved in the Dul-X Sports Massage service, including at the Gigathlon and Jungfrau Marathon. We have had a successful working relationship with Melisana AG (Dul-X) for many years. We offer free massages with proven Dul-X products for all participating athletes before and after the competition. We know from experience that many athletes really appreciate and enjoy our sport massage service. According to a newspaper report in the Anzeiger von Saanen, we are virtually looked on as the angels of the Glacier3000Run!» Contact address: Veronika Gerber-Schuler, Tel. 0041 33 345 60 26, beospomateam@bluewin.ch CHF 1500.– + 1 diamond CHF 1000.– CHF 750.– CHF 500.– * CHF 250.– * Prize money will be awarded according to the overall classification. *If fewer than 10 participants are classified, the prize money for 4th and 5th places will not be paid out. Tax will be deducted at source for participants from outside Switzerland. All finishers will receive an INFERNO finisher T-shirt. Non-cash prizes will be awarded for 6th place among women and 6 th to 10th places for men. Participants who have to abandon the race because of the time limitation will receive an INFERNO T-shirt. CATAGORIES Category winners will receive a souvenir prize. Participants placed 1st to 3rd, will receive attractive non-cash prizes. TEAM TROPHY CLASSIC CHF 600.– CHF 500.– CHF 400.– CHF 200.– CHF 150.– CHF 100.– Prize money for the INFERNO Half-Marathon is donated by the Schilthornbahn AG and awarded according to the overall classification. Tax will be deducted at source for participants from outside Switzerland. All finishers will receive a INFERNO HalfMarathon finisher T-shirt. CATAGORIES Category winners will receive a souvenir prize. Participants placed 1st to 3 rd will also receive attractive non-cash prizes and «experience» prizes. RELAY RACE Category winners will receive a souvenir prize. The first 3 classified teams will receive attractive non-cash prizes. All members of the finishing teams will receive an INFERNO Finisher T-Shirt. Participants placed 1st to 6th, will receive attractive non-cash and «experience» prizes. All members of the finishing teams will receive an INFERNO Team Trophy finisher T-shirt. MÜRREN FUN TRIATHLON WOMEN All category winners will receive a souvenir prize. All participants who finish the race will receive an INFERNO T-Shirt. Participants placed 1st to 3rd receive attractive non-cash prizes and “experience” prizes. All members of the finishing teams will receive an INFERNO Team Trophy finisher T-shirt. COUPLES Participants placed 1st to 3 rd will receive attractive non-cash prizes and «experience» prizes. All members of the finishing teams will receive an INFERNO Team Trophy finisher T-shirt. DIPLOMAS This year’s diplomas can also be printed out online at www.inferno.ch. No more diplomas will be distributed! 35 24 TH INFERNO HALF MARATHON & 20 TH RELAY RACE SATURDAY, 20 AUGUST 2016 The INFERNO Half Marathon is the «oldest» of the INFERNO summer events. With a height difference of over 2000 metres and the finish on the 2970-metre-high Schilthorn before the unique backdrop of the Eiger, Mönch & Jungfrau, the «devilish mountain running race» has lost none of its fascination and challenge. On the contrary: every year it draws more and more mountain runners under its spell. This year’s INFERNO Half Marathon again counts towards the SLV Trophy. The start is directly beneath the Staubbach Falls in Lauterbrunnen. The course is the same that the triathletes have to master. The first 11 kilometres of the Half Marathon seem fairly harmless, the climb of around 800 metres merely a «warm up». Immediately after the Alpinen Sportzentrum in Mürren comes the first «wall» with the Höhenlücke and Allmendhubel. The Kanonenrohr (Cannon Barrel), which is 2 grades steeper, is followed by a 2 km level section of scree before the mountain runners tackle a last around 1.5 km steep climb of 400 metres to the Schilthorn summit. 1. GENERAL INFORMATION REGISTRATION: by 12.8.2016 at the INFERNO Rennbüro, Postfach 65, 3825 Mürren LATE REGISTRATION: is possible on race day by 9.30 h at Camping Jungfrau, Lauterbrunnen, providing that the participant quota of 500 athletes has not been reached. The current status of applications will be published at www.INFERNO.ch. Late registration fee: CHF 20.–. CAR PARK SUBJECT TO CHARGE: at the church AWARD CEREMONIES: 15.30 h at the Alpinen Sportzentrum Mürren. RANKING LISTS: will be sent to participants in the week after the event. VALUABLES: can be deposited and also collected at the Sportzentrum Mürren. TRANSPORT OF CLOTHES: clothes bags will be handed out at the start to participants in the Half Marathon and the final runners in the Relay Race. Important: only clothes required on the Schilthorn should be placed in the clothes bags. The sport bags will be transported to the Alpine Sportzentrum in Mürren. 1st and 2nd Relay Race runners: transport of private sport bags to Grütschalp or Höhenlücke must be organized individually. SHOWERS, CHANGING AREAS: Alpines Sportzentrum Mürren. COMPETITION RULES: CIME regulations apply. The use of spiked shoes and (ski) poles is expressly prohibited. Taking shortcuts will result in immediate disqualification. Protests must be submitted in accordance with the organizer’s fixed procedure, which can be viewed at the race office. For further competition rules see page 38. TIME-MEASUREMENT CHIP: every runner receives a time-measurement chip with start the documentation. The chip must be worn around the ankle during the race. Every runner is personally res36 ponsible for ensuring that the correct chip is worn. Mix-ups lead to errors in time measurement. The chip must be handed in immediately upon reaching the finish. A CHF 50.– charge will be made for a lost chip. SPEC. RELAY RACE: The time-measurement chip will be provided with the start documentation. The chip must be worn (around the ankle) by the final runner. The chip must be handed in immediately upon reaching the finish. A CHF 50.– charge will be made for a lost chip. 2. SPECIAL INFORMATION HALF MARATHON START: 10.15 h, Camping Jungfrau Lauterbrunnen. FINISH: Schilthorn summit, 2970 metres above sea level. CLOSING TIME: 14.45 h CLOSING TIME MÜRREN: 12.30 h ENTRY FEE: CHF 50.– On race day, payment of the entry fee and late registration charge (CHF 20.–) may only be paid in CHF. The entry fee includes: downhill journey by Schilthorn aerial cableway or BLM Lauterbrunnen-Mürren rail & cableway after the race. 1 x pasta party, finisher T-shirt, transport of clothing, catering, first-aid service, massage, ranking list. The start number is valid as a travel ticket on race day. 3. SPECIAL INFORMATION RELAY RACE START: 10.15 h, Camping Jungfrau Lauterbrunnen. FINISH: Schilthorn summit, 2970 metres above sea level. HANDOVER: Distance Height difference 1st runner: Grütschalp 7,130 km690 m 2 nd runner: Höhenlücke 7,492 km415 m 3 rd runner: Finish Schilthorn 6,475 km 1070 m Handover in the transition areas is made with the team ribbon. The ribbons will be issued with the start numbers. The chip is on the start number. CLOSING TIME: 14.45 h ENTRY FEE: CHF 100.–. On race day, payment of the entry fee and late registration charge may only be made in CHF. The entry fee includes: travel by 2nd and 3rd runners to the transition areas, downhill journey by Schilthorn aerial cableway or BLM Lauterbrunnen – Mürren rail & cableway after the race. 3 x pasta party, 3 x INFERNO T-shirts, transport of clothing, catering, first-aid service, massage, ranking list. The start number is valid as a travel ticket on race day. CLOTHES TRANSPORT: 1st and 2nd Relay Race runners: The transport of private sport bags to Grütschalp or Höhenlücke must be organized individually. 3rd Relay Race runner: Clothes bags will be issued for clothes required on the Schilthorn. Private sport bags will be transported to the Alpine Sportzentrum in Mürren. 37 COMPETITION RULES 1. GENERAL CONDITIONS BASIC PRINCIPLE: Participants are responsible for ensuring that they arrive at the start well trained and physically fit. The basic principle of personal responsibility applies to all participants. Traffic laws must be observed under all circumstances. Instructions given by race doctors, referees and officials must be followed. No protests may be lodged against a referee’s decision. LIABILITY: The organizers may make changes to the course at any time. In the case of changes to the course or cancellation of the event due to force majeure, the organizer is not required to refund the entry fee, either in part or in full. EQUIPMENT: Participants are obliged to compete using technically sound equipment /material. Only mountain bikes will be allowed on the mountain-bike section from Grindelwald to Stechelberg. Bicycles with road racing handlebars or aerobars will not be permitted. The tyre diameter must be at least 38 mm (1.5 "). In the choice of equipment, it must be noted that part of the course is in high-Alpine terrain. It can be cold and the course may be snow covered at higher altitudes. Changes of clothing may only be made in the transition areas and at the Wettkampfzentrum (Competition Centre) in Mürren. Any damage to or loss of material transported by the organizers must be notified by 11 h Sunday to the race office or by noon Sunday to the supervisor of the transition area in Stechelberg. Later notification will not be accepted. Transition area Oberhofen: personal food and equipment (goggles etc.) may be handed over up to 200 m after the transition area. PROTESTS: Protests must be submitted by a procedure specified by the organizer and which can be viewed at the race office. A deposit of CHF 100.– must be made with a protest. This will be retained by the organizer in the event of rejection of the protest. AWARD CEREMONY: The award ceremony will take place at the Alpinen Sportzentrum Mürren. Prizes may only be accepted in person. Uncollected prizes will be retained by the organizers. Ranking lists will be sent to participants during the week after the event. MEDICAL AND FIRST-AID SERVICES: The organization of the medical and first aid services are described on page 34. All participants must provide first aid in the event of an accident and notify the next marshal post. First-aid services will only provide painkillers to athletes who have retired from the race. DOPING: Doping is prohibited. Swiss Olympic may carry out doping tests. acquaintances may subscribe to the SMS-service and experience live when their athlete passes each time-check point. More info at www.inferno.ch. 2. SPECIAL PROVISIONS INFERNO TRIATHLON easily visible. Key to colours: see page 23. START CHECK: At the start in Thun, a start registration will take place LICENSING REQUIREMENT: Only athletes who hold a valid license when entering the start sector (crossing of orange «carpet»). Time will not be measured here, only the start number will be recorded. are eligible to start in the INFERNO Triathlon. Those without an annual license can obtain a day license at the check-in in Oberhofen (CHF 40.–). The startnumber set will only be issued in Oberhofen on presentation of a valid license. changes to the course if required by weather and/or other external influences. The swimming section may be replaced by a running section in bad weather. Changes to the course do not give entitlement to a refund of the entry fee. CATERING: The Isostar catering points and drinks and food available are listed on page 29. Personal refreshment may only be given in the area of the official catering points. Athletes, who dispose of their waste outside the official catering points will be disqualified. MASSAGE: The BeoSpoMa-team provides a free massage service for all participants in the Sportzentrum Mürren. A self-massage appliance is available at the start of the Half Marathon. Simple loosening-up massages can also be carried out at the first-aid posts. These are equipped with DUL-X massage oil. 38 START NUMBERS: Start numbers are to be worn on the back for biking, on the front for running. The bike start number on the road bike/mountain bike is to be fixed on the brake cable near the saddle. Three helmet numbers are to be fixed on the road bike or mountain bike helmet, on the front, left and right. start are valid as start numbers. They must be worn during swimming and handed in on leaving the water. The wearing of wetsuits is obligatory for all participants. SMS SERVICE: From the beginning of August, escorts, friends and the current official rules of the Swiss Triathlon Federation. (www.swisstriathlon.ch) CHANGES TO THE COURSE: The organizer has the right to make the Schilthorn is set for 20.30 h. Participants will be taken out of the race if the following check-point times are not achieved: -Transition area Oberhofen 8.15 h -Transition area Grindelwald 13.15 h -Transition area Stechelberg 16.30 h -Alpines Sportzentrum Mürren 18 h -Schilthorn traverse 19.30 h SWIMMING: The bathing caps provided by the organizers before the BASIC PRINCIPLE: The competition will be conducted according to START NUMBERS: The start number must be worn unfolded and FINISH, CHECK-POINT CLOSURE TIMES: Closure of the finish on CHECK-IN, ATHLETES BRIEFING: Individual participants in the INFERNO Triathlon must check in on Friday, between noon and 17 h at the transition areas in Oberhofen (Hallenbad (Lido) and Fitnesscenter), Grindelwald (at Grindelwald Grund railway station) and Stechelberg (bottom station of Schilthorn aerial cableway). The latest information on the course, weather situation and race organization will be given at the athletes briefing on Friday, 18 h, in the Alpinen Sportzentrum Mürren. Attendance is strongly recommended. TIME-MEASUREMENT CHIP: Every athlete receives a time-measurement chip at the Oberhofen check in. The chip must be worn around the ankle during the race. Every triathlete is personally responsible for ensuring that the correct chip is worn. Mix-ups lead to errors in time measurements. The chip must be handed in immediately upon reaching the finish. A CHF 50.– charge will be made for a lost chip. ROAD BIKE AND MOUNTAIN BIKE: The bike disciplines are classified as individual time trials without any personal support. Slipstream riding is prohibited. Referees of Swiss Triathlon check the regulatory status of the road bikes at the check-in in the transition area at Oberhofen. Participants must make any necessary changes at a local bike shop. Riding in the transition area is not allowed. Wearing a helmet is obligatory (helmet strap closed). This begins before the bike is taken from the bike stand and ends after the bike is parked. Failure to do so will lead to a warning; non-compliance will result in disqualification. The biking sections are not closed to other road traffic. Traffic regulations must be strictly observed. Violation of traffic regulations will lead to disqualification. PLEASE NOTE ! The road bike downhill runs from Beatenberg to Interlaken and from Grosse Scheidegg to Grindelwald are dangerous. Participants are required to ride only at a speed that allows them to stop at any time within half the distance in sight. The mountain-bike downhill run from Kleine Scheidegg to Lauterbrunnen is dangerous and must be ridden with caution. It is essential to take hikers and other mountain bikers into consideration. Marshals blowing whistles denote danger! PLEASE NOTE: SPECIAL INFERNO REGULATIONS! At especially dangerous locations (transit through Brienz, the Wetterhorn Grindelwald section etc.) «INFERNO cyclists overtaking prohibited» and « disqualification red card» signs are displayed. Triathletes who do not comply may be directly disqualified by local law enforcement bodies such as the police or traffic wardens without being stopped. The report must be made to the chief referee of Swiss Triathlon giving the start number, type of violation, place and time (e.g. start No 007, riding on left side of road, 11.15 h, between Terrassenweg and church). The start number of athletes who were given a yellow card (time penalty) or disqualified will be published on a board at the entrance to the transition area in Stechelberg. It is up to the participant to sit out the time penalty or else receive an additional time penalty per yellow card (Competition Rules of the Swiss Triathlon 4 point penalties). Announcing a warning in the form of a time penalty / Stop & Go: a warning will be issued at the discretion of the referee. If time and circumstances permit, the referee may give a warning as follows: -a whistle or other audible warning signal. -by showing a yellow card. -by calling out the athlete’s number and the word(s) «stop» or «time penalty». -For safety reasons, the referee may be forced to announce the warning at a later time. RUNNING: During the selection of equipment, in particular running shoes, it should be noted that parts of the course lie in high-alpine terrain and may be snow covered. The air temperature can drop considerably between Mürren and the Schilthorn. Recommendation: put on warm, dry clothing in Mürren. Changing clothes is allowed in the area of the Sportzentrum Mürren and the MürrenAegerten catering point, and may be assisted by personal escorts. The organizers will set up a clothes depot at the Mürren-Aegerten catering point. Clothes for this depot must be packed waterproof for handing in at the athletes briefing. The use of (ski) poles is prohibited on the entire course. TRANSITION AREAS: Bikes must be pushed in the transition areas. Escorts and spectators are not allowed into transition areas. Items of personal equipment and refreshments may be handed out to athletes by escorts up to 200 metres past the transition areas. The start and end are marked with a wooden sleeper on the ground. CATEGORIES: Main category. (born 1997 – 1982) Age category 1 (born 1981 – 1972) Age category 2 (born 1971 – 1962) Age category 3 (born 1961 ++) The «Overall» ranking list will be compiled separately for women and men. The category classifications are shown in the rankings. If fewer than three participants are classified per category, they will be ranked in the next lower age category. PRIZES MONEY, FINISHER T-SHIRTS: Prize money will be awarded according to «overall classification». Tax will be deducted at source for participants from outside Switzerland. Finisher T-shirts will be presented on arrival at the finish. Participants who have to stop the race because of time constraints (see closure of finish) receive a souvenir T-shirt. These can be collected at the race office in Mürren on presentation of the start number. → 39 COMPETITION RULES 3. SPECIAL PROVISIONS INFERNO TEAM- & COUPLES TROPHY BASIC PRINCIPLE: The competition will be held in accordance with the current competition regulations of the Swiss Triathlon Association. The «2. special provisions for the INFERNO Triathlon» also correspondingly apply to the INFERNO Team Trophy. No license is required for the Team- & Couples Trophy. TIME MEASUREMENT CHIP: each team will be given a time measurement chip before the start in Thun. The chip must be worn on the ankle during the competition and handed to the next team member in the transition area. The chip may first be removed after entering the transition area (missing time measurement). Each team is responsible for wearing the correct chip. Any mix-ups will result in errors in time measurement. The chip must be handed in immediately after passing the finish. A CHF 50.– charge will be made for a lost time measurement chip. TEAM COMPOSITION: A team consists of 4 persons with at least one woman per team. Each athlete competes in one of the four race sections; swimming, road biking, mountain biking or mountain running. In the event of a team member dropping out or crossing the checkpoint too late in a transition area, the team may continue and finish the race but will not be ranked in the competition. This takes place with a collective start at 8.15 h in the Oberhofen transition area, at 13.15 h in the Grindelwald transition area and at 16.30 h in the Stechelberg transition area. The wristband must be handed to the supervisor in the transition area. Couple teams: both complete 2 or 4 disciplines. Categories woman/man, woman/woman and man/man. WE ASK THAT EACH TEAM/COUPLE ACCOMPANIES ITS LAST ATHLETE ON THE FINAL 100 M OF THE COURSE (FROM ALFRED’SSPORTHAUS) AND THAT ALL MEMBERS OF THE TEAM ARRIVE AT THE FINISH IN MÜRREN TOGETHER. CATEGORIES: The INFERNO Team Trophy will be held in the Open and Women Only categories. FINISHER T-SHIRTS: each team will receive 4 respectively 2 finisher T-Shirts on arrival at the finish in Mürren. ROAD BIKES AND MOUNTAIN BIKES: Teams are urgently requested to observe the special Triathlon regulations for the road bike and mountain bike sections (see 2. Special Conditions Triathlon and CONDENSED RULE BOOK. Slipstream riding is not permitted and will be penalized. CONDENSED RULE BOOK SWIMMING Neopren suit obligatory ROAD BIKE AND MOUNTAIN BIKE In the transition areas (between the sleepers): bikes to be pushed, not ridden HELMET It is obligatory to wear a hard-shell helmet on the entire section (including on mountain sections!) NO ESCORTING of cyclists and bikers by vehicles TEAM ORGANISATION: Each team/couple is responsible for organizing the transport of its athletes and material. One official vehicle is permitted per team and this will use a preset route (see page 30). Teams/Couples whose vehicles leave this route will be disqualified. Special parking spaces are reserved in Thun, Grindelwald and Stechelberg for the official team vehicles. WARNING DANGER! Marshals with whistle ATHLETE BRIEFING: There will be no athlete briefing for the Team Trophy and Couples. Detailed information on the route, weather situation and race details will be available at www.inferno.ch from the beginning of August. CLOSE OF FINISHING LINE: For reasons of safety, the close of the 40 finishing line in Mürren is set at 19.00 h. Teams/Couples will be retired from the race (see above collective start) if the following closing times are not achieved: - Oberhofen transition area: 8.15 h - Grindelwald transition area: 13.15 h - Stechelberg transition area: 16.30 h MOUNTAIN RUN No escorting of runners by vehicles or bikes 41 Kristallklare Signale ... ... günstige Preise ! Highspeed Internet HDTV & Radio e os V-D l-T Ihre Kabe Telefonie ei n M u lt it al en t! Kabelfernsehen Bödeli AG Telefon 033 827 01 01 www.kabelfernsehen.ch Inferno Triathlon 2016 / Filmbeitrag Sa + So (20. + 21. August) Mo - Fr (22. - 26. August) 22.30 - 02.00 Uhr (alle 30 Min.) 19.30 / 20.00 / 20.30 / 21.00 Uhr Zu sehen auf dem HDTV-Kanal “Panoramic-Info-TV HD” im regionalen Kabelfernsehnetz der Jungfrauregion und Brienz/Haslital. Ankommen und loslassen. ALPINE SPA – WELLNESS IN DEN BERGEN Alpine Spa Sporthalle > Biologische und Finnische Sauna > Dampfbad > Tauchbecken > Kneippanlage > Ruheraum > 44 x 22 m unterteilbare Trainingshalle Massage & Kosmetik Eisbahn > Teil- und Ganzkörpermassagen > Kosmetik > 9 Curling Rinks > Eishockey > Eiskunstlauf Fitness Fussballfeld > Neue Fitnessgeräte > 5er Fussballfeld Hallenbad Cafeteria > 25 m Sportschwimmbecken > Sprudelbad > Kinderbecken > Hugs & Cups ab Mittwoch, 24. August 2016 auf www.youtube.com/user/kabelfernsehenHDTV Eine Dienstleistung der Kabelfernsehen Bödeli AG, 3800 Unterseen Vom 14-Plätzer Minibus bis zum 70-Plätzer Doppeldecker! Wenger Reisen AG Mittelweg 13 3812 Wilderswil Tel: 033 / 822 08 22 Fax: 033 / 822 07 52 www.wenger-reisen.ch 42 • Rundreisen • Tagesfahrten • Konzertfahrten • Gruppenreisen • Transferfahrten • Oldtimerfahrten • Hochzeitsfahrten • In- und Auslandfahrten • Liftcars für Gehbehinderte Kontaktdaten Alpines Sportzentrum Mürren +41 33 856 86 86 info@sportzentrum-muerren.ch www.sportzentrum-muerren.ch 43 THRILL WALK BIRG 44 www.schilthorn.ch