Iain Sinclair`s Olympics
Transcription
Iain Sinclair`s Olympics
Iain Sinclair’s Olympics volume 34 number 16 30 august 2012 £3.50 us & canada $4.95 David Trotter: Lady Chatterley’s Sneakers Karl Miller: Stephen Spender’s Stories Stefan Collini: Eliot and the Dons Bruce Whitehouse: Mali Breaks Down Sheila Heti: ‘Leaving the Atocha Station’ London Review of Books v o l u m e 3 4 n u m b e r 1 6 3 0 au g u s t 2 0 1 2 £ 3 . 5 0 u s a n d c a n a d a $ 4 . 9 5 3 David Trotter Lady Chatterley’s Sneakers 4 Letters Karuna Mantena, Rosinka Chaudhuri, Amit Pandya, Ananya Vajpeyi, Andrew Whitehead, Miles Larmer, Marina Warner, A.E.J. Fitchett, Stan Persky 8 Steven Shapin World in the Balance: The Historic Quest for an Absolute System of Measurement by Robert Crease 11 Karl Miller New Selected Journals, 1939-95 by Stephen Spender, edited by Lara Feigel and John Sutherland 12 Bill Manhire Poems: ‘Old Man Puzzled by His New Pyjamas’, ‘The Question Poem’ 13 Stefan Collini The Letters of T.S. Eliot, Vol. III: 1926-27 edited by Valerie Eliot and John Haffenden 17 Bruce Whitehouse What went wrong in Mali? 18 John Burnside Poems: ‘A Frost Fair’, ‘The Wisdom of Insecurity’, ‘First Footnote on Zoomorphism’ 19 Stephen Sedley Living Originalism by Jack Balkin 21 A.W. Moore Writing the Book of the World by Theodore Sider 23 Julian Bell At Tate Modern 25 David Conn Football and Money 26 David Bromwich Short Cuts editorial board: Linda Colley, Michael Neve, Steven Shapin, Inigo Thomas, Jenny Turner, James Wood, Michael Wood Frederick Seidel Poem: ‘The Lovely Redhead’ 29 Lidija Haas Georgette Heyer by Jennifer Kloester 31 Sheila Heti Leaving the Atocha Station by Ben Lerner 33 Benjamin Lytal Seven Years by Peter Stamm, translated by Michael Hofmann 34 Michael Wood At the Movies 35 Emily Witt Moby-Duck: The True Story of 28,800 Bath Toys Lost at Sea by Donovan Hohn 38 Iain Sinclair Diary address: 28 Little Russell Street, London wc1a 2hn, UK editorial telephone: +44 (0)20 7209 1101 editorial fax: +44 (0)20 7209 1102 editorial email: edit@lrb.co.uk website: www.lrb.co.uk advertising telephone: 718 797 3130 advertising fax: 718 797 3156 advertising email: ads@lrb.co.uk classified email: classified@lrb.co.uk subscriptions (toll free): 1 800 258 2066 subscriptions fax: 386 447 6460 subscriptions email: nasubs@lrb.co.uk In the next issue: James Meek writes about Britain’s electricity. Lidija Haas is between contributor’s notes. Sheila Heti’s novel How Should a Person Be? will be published by Harvill in January. A.W. Moore is professor of philosophy at Oxford. The Evolution of Modern Metaphysics: Making Sense of Things appeared earlier this year. John Burnside’s Black Cat Bone won the Forward Prize and the T.S. Eliot Prize last year. Benjamin Lytal teaches at the University of Chicago Graham School. His forthcoming first novel is called A Map of Tulsa. Stephen Sedley, a former Lord Justice of Appeal, is currently a visiting professor at Oxford. Stefan Collini teaches at Cambridge. What Are Universities For? came out earlier this year. Bill Manhire’s Selected Poems will be published next month. Frederick Seidel’s new book of poems, Nice Weather, will be out in September. David Conn writes for the Guardian. Richer than God, his history of Manchester City, is out now. Karl Miller was the Lord Northcliffe Professor of Modern English at UCL and the founding editor of the LRB. Steven Shapin teaches at Harvard. Never Pure, a collection of essays on the history of science, is out in paperback. David Bromwich is co-editor of the Yale edition of On Liberty. publisher: Nicholas Spice associate publishers: Margot Broderick, Helen Jeffrey advertising director: Tim Johnson advertising executive: Siddhartha Lokanandi advertising manager: Kate Parkinson classifieds executive: Natasha Chahal circulation manager: Suzanne O’Brien subscriptions manager: Chris Larkin subscriptions executive: Eleanor Crane subscriptions assistants: Michael Coates, Karen Horan, Zuzana Minarikova marketing manager: Renée Doegar uk marketing manager: Jill Tytherleigh office managers: Andy Georgiou, Anikó Dobos rights: Vanessa Coode finance manager: Taj Singh finance: Marija Radonjić, David Ridge cover: Beth Holgate typesetting: Sue Barrett, Brenda Morris, Anna Swan paste-up: Bryony Dalefield production: Ben Campbell web: Rachael Beale, Jeremy Harris 28 Julian Bell is a painter and the author of Mirror of the World: A New History of Art. editor: Mary-Kay Wilmers deputy editor: Jean McNicol senior editors: Christian Lorentzen, Paul Myerscough, Daniel Soar assistant editors: Joanna Biggs, Deborah Friedell editorial assistant: Nick Richardson editorial intern: Alice Spawls contributing editors: Jenny Diski, Jeremy Harding, Rosemary Hill, Thomas Jones, John Lanchester, James Meek, Andrew O’Hagan, Adam Shatz, Christopher Tayler, Colm Tóibín consulting editor: John Sturrock Iain Sinclair’s latest book is Ghost Milk. David Trotter is the King Edward VII Professor of English Literature at Cambridge. Next year Harvard will publish Literature in the First Media Age. Bruce Whitehouse teaches anthropology and global studies at Lehigh University in Bethlehem, Pennsylvania. He recently concluded ten months of field research in Mali. Emily Witt lives in New York. She is working on a book about female sexuality. LRB annual subscription rates: UK (post free): £76.80; Europe and Rest of the World (including postage): £98.40; USA (post free): $42; Canada (including postage): US$50. Canada Post, Canadian GST #R125261792. US Postmaster: send address changes to ‘London Review of Books’, PO Box 433060, Palm Coast, FL 32143-9978, USA. Periodicals postage paid at Miami, FL and additional mailing offices. ISSN 0260-9592, Vol. 34, No. 16 (US No. 747). The LRB is published semi-monthly (24 times a year). The journal is distributed in North America by ProCirc, 3191 Coral Way, Suite 510, Miami, FL 33145. 2 london review of books 30 august 2012 I n a letter written in July 1926, a couple of months before he embarked on the first version of Lady Chatterley’s Lover, D.H. Lawrence gave voice – as he often did – to the hatred he felt for ‘our most modern world’. Tin cans and ‘imitation tea’ feature prominently on his list of things not to like about being ‘most modern’. Tin cans often featured on such lists, either as litter or as culinary short cut, in both cases signifying degeneracy: ‘modern world’ was then and still remains an expression that summons up a familiar tableau of emblems. But imitation tea is a nice touch, because it recovers the starkness of the contrast between the organic and the inorganic which knowing that you’re most modern always involves. Lawrence couldn’t help describing what he meant to hate before he dissolved it in allegory. Like the other iconic banned books of the period between the world wars – Ulysses, The Well of Loneliness – Lady Chatterley’s Lover has long since ceased to be notorious. Unlike them, it has not yet acquired a different kind of fame. But what it does best, better than any other novel of its time, better than most published since, is to describe the modern world as it was, and in some measure still is. In George Orwell’s Coming Up for Air, published in 1939, the dyspeptic hero, George Bowling, finds himself at one point in a fast-food outlet sawing away with his ancient false teeth at the rubbery skin of a frankfurter. Suddenly the skin bursts, filling his mouth with ‘horrible soft stuff ’ which tastes a lot like fish. This rancid mouthful unleashes a memorable tirade against the ersatz in all its forms: It gave me the feeling that I’d bitten into the modern world and discovered what it was really made of. That’s the way we’re going nowadays. Everything slick and streamlined, everything made out of something else. Celluloid, rubber, chromium-steel everywhere, arc-lamps blazing all night, glass roofs over your head, radios all playing the same tune, no vegetation left, everything cemented over, mock-turtles grazing under the neutral fruittrees. But when you come down to brass tacks and get your teeth into something solid, a sausage for instance, that’s what you get. Rotten fish in a rubber skin. Bombs of filth bursting inside your mouth. Tin cans are missing from this list, but even without them the allegory alert sounds immediately. By the time the mock turtles have started to graze under the neutral fruit trees, like refugees from a poem by Wallace Stevens, there’s no contrast left between the organic and the inorganic. Even the something else has been made out of something else. Orwell’s hero is a lot funnier than the most famous gamekeeper in English literature, but his jeremiad descends directly from Oliver Mellors’s explanation of why Constance Chatterley is the woman for him. The great thing about her, he says, is that she isn’t ‘all tough rubber-goods-andplatinum, like the modern girl’. She has a tenderness which has ‘gone out’ of the ‘celluloid women of today’. Before long, Connie will describe Sir Clifford and his set as celluloid nonentities, unappealingly tough and ‘india-rubbery’ in appearance and manner. Connie and Mellors are fully united by hatred before they are fully united in sex. Lady Chatterley’s Sneakers David Trotter Platinum, india-rubber, celluloid: all have been dissolved in metaphor. Embarking on the short journey from allmod cons Wragby Hall to the ancient forest which contains the gamekeeper’s hut and cottage, Connie gets ready to swap celluloid and radio sets for forget-me-nots woven into pubic hair: signs made in anger for signs made in tenderness. Something similar happens to Bowling in Coming Up for Air, when he revisits the market town in which he grew up. The danger in all such exchanges is that the second performance will simply cancel out the first, without either transforming it in the process or cutting loose from it altogether. The result is stalemate. In an essay on John Galsworthy’s Forsyte Saga written while he was completing the second version of Lady Chatterley’s Lover, Lawrence argued that ‘the thing a man has a vast grudge against is the man’s determinant’. Something similar seems to be true of Mellors. Connie is a different matter. In September 1927, shortly before he began the novel’s third and final version, Lawrence finished translating a collection of short fiction by Giovanni Verga which was to appear as ‘Cavalleria Rusticana’ and Other Stories. In his preface, he made the case for a ‘formlessness’ in fiction which would more fully capture what happens in the transition from one deed or mood to another. ‘A great deal of the meaning of life and of art lies in the apparently dull spaces, the pauses, the unimportant passages.’ The dull space Lawrence created in Lady Chatterley’s Lover is found in Connie’s movement between Wragby Hall and the gamekeeper’s hut and cottage. In that space, description flourishes. The most important change of emphasis, as Lawrence revised the novel heavily on two separate occasions, concerns Connie’s emergence in these passages as a particular kind of modern woman. It’s her understanding of the things she takes with her when she leaves for the forest which bids fair to protect her not only against emblematically celluloid Sir Clifford, but also against emblematically supple and rooted Mellors: a pair of rubber-soled tennis shoes, a lightweight mackintosh, a bottle of perfume by Coty. There is of course a narrative reason for her to avail herself at such a time of these particular accessories: truants need shoes that don’t squeak; an overcoat keeps off the chill night air; perfume can mask as well as entice. But the accessories acquire a further salience because the journeys undertaken involve a complex negotiation between the self-consciously contemporary and the self-consciously archaic. The condition of that salience is rhetorical rather than narrative. On each occasion, a Bowling-esque rant against the modern world’s artificiality provides a context for the description of these products of modern artifice. The emphasis thus laid lightly on them creates the possibility of a story different not only from what has gone before, but also, we begin to suspect, from what is to come. It gives shape to an attitude unlikely to flourish either in the big house or in the gamekeeper’s cottage. It seems to me that Lawrence, whose temperament and prose style might be thought to tend perpetually to the condition of molten lava, was in fact, when the mood took him, an advocate of cool. In Cool Rules: Anatomy of an Attitude, Dick Pountain and David Robins define cool as a ‘new secular virtue’ – the official language of a private or subcultural rebelliousness retuned from generation to generation, as well as of worldwide commodity fetishism. According to Alan Liu, in The Laws of Cool, it’s a ‘way or manner of living’ in a world structured by technological and other systems. Cool exploits the element of ‘give’ or ‘slack’ in any such system. It is information designed to resist information: ‘information fed back into its own signal to create a standing interference pattern, a paradox pattern’. Cool doesn’t want to have to choose between the competing demands of technique and technology, free will and necessity. It’s a serious business. According to Pountain and Robins, cool provides the ‘psychological structure’ by means of which the ‘longest-standing contradiction in Western societies’ – between the need to work and the desire for play – may yet be resolved. These, evidently, are definitions for the 21st century. But Lawrence’s novel may be thought in some ways to prefigure them. 3 london review of books 30 august 2012 Various genealogies of cool have been proposed, ever more speculative in tendency as they reach back into the 19th century and beyond. It’s not altogether impossible that one or other of them may have crossed his path. In The Virgin and the Gypsy, in some respects a dry run for Lady Chatterley’s Lover, virgin and gypsy demonstrate their mutual affinity by displays of coolness. His has to do with the way he moves (he’s a proto-rapper), hers with the ‘nonchalance’ she exhibits from the moment of her first encounter with him. ‘Nonchalance’ was the contemporary translation of sprezzatura, the doctrine of the well-rehearsed concealment of effort first put forward by Baldassare Castiglione in his Book of the Courtier. She has, we later learn, ‘that peculiar calm, virgin contempt of the free-born for the base-born’. This classbased understanding of nonchalance was, however, already out of date. In revising Lady Chatterley’s Lover, Lawrence removed from it the last traces of the propaganda for a new aristocracy which had driven his writing in the years after the end of the First World War. Connie’s rebellion will be private, apolitical, consumerist. Mellors, like the gypsy, moves well. But, as an ex-blacksmith and horse whisperer turned game warden, he’s an anachronistic figure: an exponent and advocate of artisanal technique as an alternative to technology. It’s Connie who, for better or worse, speaks most directly to the 21st century. Lady Chatterley’s Lover is generally regarded as a primitivist text, the ancient woods in which Connie and Mellors achieve consummation representing a world not merely pre-industrial, but primeval. Lawrence’s Dostoevsky A Writer in His Time Joseph Frank Edited by Mary Petrusewicz With a new preface by the author “No one could produce a better one-volume biography of Dostoevsky than the author of a much-acclaimed five-volume biography. . . . A masterful abridgement.” —Bryce Christensen, Booklist (Starred Review) “[T]he essential one-volume commentary on the intellectual dynamics and artistry of this great novelist’s impassioned, idea-driven fiction.” —Michael Dirda, Wall Street Journal Paper $24.95 £16.95 978-0-691-15599-9 Birdscapes Birds in Our Imagination and Experience Jeremy Mynott “The finest book ever written about why we watch birds. . . . Mynott’s lightness of touch, combined with his depth of knowledge, experience and above all perception, create a thought-provoking and compulsively readable book.” —Stephen Moss, Guardian “With this marvelous look at what birds mean to the human imagination, lifelong twitcher Mynott offers a birdwatching memoir which takes graceful swoops around art, philosophy, and science.” —Benjamin Evans, Sunday Telegraph Paper $19.95 £13.95 978-0-691-15428-2 See our E-Books at press.princeton.edu Letters Gandhi and After Perry Anderson believes that to attribute political acumen or historical agency to Gandhi (for the mass mobilisations that led to decolonisation) or Nehru (for shaping and stabilising post-independence democracy) is to play into the ‘Indian ideology’, a fantasy that runs from the early days of Indian nationalism right down to Manmohan Singh (LRB, 5 July, 19 July and 2 August). But Indian assessments of Nehru and Gandhi have ebbed and flowed, arguably reaching a critical low in the 1980s, in the wake of the Emergency and widespread disillusionment with Congress politics. Gandhi himself has always been a polarising figure: the hagiography is met with an equally insistent counter-narrative that purports to unmask Gandhi as a political manipulator and/or a religious crank. In India today, under the veneer of official reverence, the public attitude to Gandhi is one of rebuke and disavowal, from the Hindu right, on one side, and Dalits, on the other. The current reassessment of nationalist-era leaders and thinkers – the rehabilitation of Nehru especially – is not, as Anderson argues, simply the latest episode in an unbroken tradition of blind self-congratulation and collective egoism. Rather, it is an effort at an intimate criticism of India’s democratic experience – one that seeks to understand the specificity of that experience, its contradictions, failures and future trajectory. Instead of engaging directly with these analyses of the intellectual and institutional foundations of Indian democracy, Anderson opts for a ‘cosmopolitan’ broadside against nationalism as such, in which modern Indian politics appears hopelessly atavistic, parochial and saturated in Hindu superstition. The most startling of his simplifications is his obsessive return to latent ‘Hinduism’ and ‘caste’ as the explanation for the limits of Indian politics and political imagination. Plenty might be said about the Orientalism of his description of Hinduism and the ‘iron’ laws of caste. But most egregious is his wish to reduce the deep dilemmas of modern representative democracy to religious belief and sectarianism. The struggles over majority and minority representation before and after partition are genuine conflicts about the meaning and practice of democracy, and have very little to do with arguments about religious worship, belief or authority. Congress can and ought to be taken to task for neither understanding nor taking seriously Muslim anxieties about Hindu political dominance. But why describe the problem of entrenched majoritarianism as a ‘confessional’ issue? In plural postcolonial societies especially, democratic competition has repeatedly reconstituted and exacerbated communal divisions, making them politically salient in new and often threatening ways. The causal force here is not religious piety or premodern superstition but the logic of modern politics. Where has hard secularism permanently cured the threats of majoritarian entrenchment and minority exclusion? Where has universal suffrage led to the massive redistribution of wealth that 19th-century liberals feared and socialists hoped for? In his detached historical judgments Anderson offers a style of political criticism he wishes Indian intellectuals would emulate, ridding themselves of romantic intoxications and deference to Hindu social norms. His concluding hope and recommendation is that the rough and tumble of Indian politics be corrected and purified by the exit of Congress and the removal of ‘caste consciousness’ and ‘Hindu superstitions’ (which may, on his account, amount to the same thing). On both counts – but especially in the dream of a secular politics free of irrational and prideful desires – political fantasy is offered in the language of cool realism. To Weber this would look very much like an ethics of conviction where the purest radicalism is prized over political truth. Karuna Mantena Yale University New Haven, Connecticut Why does Perry Anderson, in ‘Gandhi Centre Stage’, rehearse in such detail what we’ve heard about India so many times before? I will take just one example, his use of Macaulay’s minute of 1835. ‘The modernising force of the Raj,’ Anderson writes, was not limited to its locomotives and law books. It was official policy to produce a native elite educated to metropolitan standards, or as Macaulay famously put it, ‘a class of persons, Indian in blood and colour, but English in taste, in opinions, in morals and in intellect’ . . . Two generations later, a layer of articulate professionals – lawyers, journalists, doctors and the like – had emerged, the seedbed of Congress nationalism. Teleological and developmentalist, this classically colonial interpretation is a gross misrepresentation of events on the ground. Long before it was ‘official policy to produce a native elite educated to metropolitan standards’, Indians had for their own reasons been demanding of reluctant British officials an English education. British government policies at the start of the 19th century were tilted in favour of the classical languages of India and against the study of English. Gauri Vishwanathan, in Masks of Conquest, showed how, in 1816, in an attempt to change those policies, Rammohun Roy and other eminent Indians approached the chief justice of the Supreme Court, Sir Edward Hyde East, to tell him of their desire to form, as the judge recorded, ‘an establishment for the education of their children in a liberal manner as practised by Europeans of condition’. Further: When they were told that the government was advised to suspend any declaration in favour of their undertaking, from tender regard to their peculiar opinions, which a classical education after the English manner might tread upon, they answered very shrewdly, by stating their surprise that they had any objection to a liberal education, that if they found anything in the course of it which they could not reconcile to their religious opinions, they were not bound to receive it; but still they should wish to be informed of everything that the English gentlemen learned, and they would take that which they found good and liked best. A wish to plunder Western knowledge, adapting it so as to take only ‘that which they found good and liked best’, remained the predominant national attitude to Western thought throughout the following century. Later, Tagore, Nehru and Gandhi all endorsed that point of view when they spoke of the beneficial effects of inflecting Indian philosophies with Western science. The hybrid national life that was a modernising force in colonial India was not gifted to the Indians by the Raj alongside ‘locomotives and law books’, but wrested from it by different classes of Indian for their own purposes and profit. But perhaps Anderson’s evocation of Macaulay is appropriate in an article that dismisses a swathe of contemporary Indian intellectuals – Meghnad Desai, Ramachandra Guha, Pratap Bhanu Mehta, Amartya Sen, Sunil Khilnani – while also failing to engage with the full spectrum of Indian intellectual history. While I’m sympathetic to his irritation that these writers ‘fall over themselves in tributes to their native land’, I wonder that he couldn’t find a few Indian scholars in more oppositional mode; or is he saying there are none? In their place, he finds only Kathryn Tidrick to praise, reminding us of that other infamous Macaulay quote, that ‘a single shelf of a good European library was worth the whole native literature of India and Arabia.’ One can only ask, after Said’s epigraph to Orientalism, taken from Marx, if we must continue to be represented because we cannot represent ourselves. Rosinka Chaudhuri Centre for Studies in Social Sciences Calcutta Perry Anderson understates the extent of collective leadership and mass politics in Congress under Nehru and ignores the political pluralism within the party at the time of Nehru’s supposed passing of the mantle to his daughter. He suggests a seamless succession and elite consensus, whereas the process was protracted and messy, and the outcome uncertain. The Congress leadership, the old guard known as the Syndicate, understood Indian politics as a collective effort and their own role as a shared endeavour, while acknowledging Nehru as primus inter pares. In the years after Nehru’s death, the Syndicate did not understand Indira Gandhi’s appointment to the party leadership as anointing her as leader of the country. They persisted in the illusion that they could control her, and fought hard to preserve their collective power in the party. Her struggle for dominance against the Syndicate was based almost entirely on a forceful appeal to the aspirations of India’s poor and marginalised to economic and social inclusion. Measures such as the abolition of the privy purses of former Indian royalty, and the nationalisation of banks to promote lending transformed the nature of Indian political discourse. Such policies were of course a populist ploy by a thoroughly elitist politician, but the aspirations and expectations they unleashed permanently opened up Indian politics in unanticipated ways. Anderson’s suggestion that the wealthy farmers’ break from Congress in 1977 was a break from their caste subordination in the Congress system is belied by the substantial benefits Congress policies had long 4 london review of books 30 august 2012 conferred on them. Their break with Indira’s government had everything to do with economic interests and policy. The ‘wealthy farmers’ were a broad group including the moderately well-to-do, and were practising capitalist farmers rather than feudal elites or latifundists. They included groups enriched and empowered as a result of agrarian and fiscal policies after independence. Anderson’s discussion of the pernicious role of caste in the Indian polity deserves credit. But to suggest of Nehru’s Congress party that ‘at the summit of this hierarchy, and at the controls of the state machine, were Brahmins’ is incorrect, as the figure of Sardar Vallabhbhai Patel (cited often by Anderson) and the presence of other Vaisyas, Kshatriyas and even Muslims in the senior leadership of party and government demonstrate. An Uncle Tom the Dalit Jagjivan Ram may have been, but he proved one of the most powerful politicians of his era. Anderson misses something vital about contemporary caste politics. Whatever the distractions and dysfunctions of symbolic identity politics, and whatever the weaknesses of a fractured polity, the big story of modern India is that the newly empowered political forces Anderson describes are the result of social, economic, occupational and educational empowerment of historically disadvantaged castes by state actions and policies. The alliances of convenience between castes with disparate interests, which Anderson finds distasteful, could just as well be seen as a sign of political maturity. They are little different from the interest group politics, coalitions and policy-making found in most democratic societies. Finally, Anderson’s outrage at the Indian state leads him to a puzzling indulgence of Indian fascism. He downplays the fascist potential of the RSS on the grounds that there is no ‘subcontinental equivalent of the interwar scene in Europe’: a strange basis on which to judge. But most egregiously he downplays the significance of the Gujarat pogrom – massacres, rapes, dismemberment and displacements sanctioned at the highest levels of state leadership, directed by state politicians and officials, and carried out or permitted by state officials and police. He argues that these were no worse than other massacres that had occurred in the past. But they were. When such atrocities come out of the blue in peacetime, they carry a distinct significance and are peculiarly threatening to their victims. Amit Pandya Silver Spring, Maryland Perry Anderson’s critique of Gandhi recapitulates a number of problems in the historiography of modern India that have become staples over the past three decades, ever since Ranajit Guha’s Dominance without Hegemony: History and Power in Colonial India (1997) and Elementary Aspects of Peasant Insurgency in Colonial India (1983). The possibly derivative character of Indian modernity; the belatedness of the arrival of capitalism; the continuities between the colonial and the postcolonial state; the conundrum of a caste society before, during and after colonialism; the eccentricity of Gandhi as a man and a leader; the dissonance between the effort to build a non-violent independence movement and the reality of a violent partition; the incompleteness of India’s revolutionary transition from feudal colony to democratic nation-state; the gap between the historical experiences of subaltern and elite classes: historians of India, and especially those on the left, have debated these claims with exemplary thoroughness. Anderson makes no reference to Ranajit Guha, Partha Chatterjee, Shahid Amin, Dipesh Chakrabarty, Gyan Prakash or others of the Subaltern Studies school, whose books might have strengthened his argument on a number of fronts. Nor does he do justice to the Indians he quotes in his opening salvo, all of whom, while being occasionally appreciative of the achievements of Indian nationalism, have also provided detailed analyses, criticisms, correctives and models that have laid the foundation of a new history of political thought in modern India. As for the essay itself, to say that Gandhi did wrong on numerous occasions is one thing. But the claim that India’s anticolonial and anti-imperialist movements, including the national movement led by the Congress (which treated Gandhi as its leader for the three decades leading up to independence), were in no way responsible for the decolonisation and democratisation of India is indefensible. Gandhi may have called off this or that mobilisation, withdrawn from active politics when he ought to have stayed in the game, backed a worse rather than a better candidate for some position of influence within the party, or made any number of miscalculations or bad decisions in the course of his political life. But what counted was that he, together with his associates in the Congress, the ashrams and the public at large, inculcated habits of personal and communitarian praxis (charkha, or weaving by hand; khadi, or making hand-spun, hand-woven cloth; satyagraha, or non-violent resistance), created and sustained a climate of ideas (swadeshi, swaraj, ahimsa), and made the quest for sovereignty so paramount, that achieving independence became the principal political project of the age. With the freedom of India the path was cleared for the decolonisation of huge swathes of Asia, Africa and Latin America. No doubt the Second World War hastened the dissolution of the British Empire, but neither Allies nor Axis powers came to rescue India: in the end, India liberated itself. Ananya Vajpeyi Centre for the Study of Developing Societies New Delhi Perry Anderson says that Kashmir became part of India in 1947 ‘with a forged declaration of accession’, and that the document then disappeared for ‘over half a century’. Not quite. The maharajah of Kashmir was pushed into joining India by an invasion of Pakistani tribesmen, and there’s little doubt that he signed the instrument of accession. A facsimile of the crucial page bearing his signature was published more than forty years ago, and the entire document was posted on the website of India’s Ministry of Home Affairs. However, when I sought permission to consult the original, I was told – it would be nice to think that the play on words was intentional – that the Indian government had ‘not acceded’ to my request. There is certainly something fishy about the circumstances of the accession. The evidence is compelling that the maharajah signed on 27 October, but was told to record the date as 26 October. In other words, he put his name to the document a few hours after India began an airlift of troops to the Kashmir valley (the beginning of a military presence that continues to this day), but in a manner which suggested it had been signed before the military operation began. Andrew Whitehead London NW5 While Perry Anderson’s analysis of the disastrous process and poisonous legacy of decolonisation and partition in India is welcome, his focus on the (undoubted) personal shortcomings of Gandhi, Mountbatten and Nehru distracts attention from the more structural factors at work, in which the handover of power in India and Pakistan served as a blueprint for the wider process of decolonisation. Central to this was the overriding aim of British politicians and administrators (supported by the United States) to hand the keys of newly independent nation-states to a single nationalist party and its (usually moderate, Western-leaning) leader, in whom the diverse interests of complex societies were vested and conflated, and who received the covert or overt sponsorship of the colonial administration in the years immediately before and after independence. In this process – carried out with increasing haste across the diminishing British Empire in the 1950s and early 1960s – complex, disparate and conflicting anti-colonial movements were, as in India, reduced to monolithic nationalist parties. In colonies such as the Gold Coast, Tanganyika, Kenya and Northern Rhodesia such parties, modelled on Congress, conflated their particular interests (political, economic, social, cultural) with those of the proto-nationstate, mapping their party symbols and slogans onto the nation. This had the effect of rendering illegitimate, anti-nationalist and even treasonous the interests and perspectives of those sections of these diverse societies that could not or would not be subsumed under the leadership of such men as Kwame Nkrumah, Jomo Kenyatta or Kenneth Kaunda. The British national archives demonstrate the significant extent to which the departing colonial power contributed to the rapid transition to de facto or de jure one-party states and dictatorships in many newly independent nationstates, the logical consequence of prioritising the self-serving myth of national unity over democratic self-determination. Miles Larmer University of Sheffield Of Time and Temples John Gale rightly points out that the word temenos, a word frequently used for a shrine or sacred precinct, depends on an underlying metaphor of cutting and demarcating, from the Greek verb temno, used literally for slicing and hewing and wounding, and metaphorically for a ship cutting the waves or a plough furrowing a field (Letters, 2 August). The difficulty that imagining or describing time presents to the human mind led to a further spatial use of this metaphor to mark off duration. Ernst Cassirer connects this to time-keeping before clocks, which might be done by observing the passage of the heavenly bodies and shadows on the ground: ‘The simplest spatial relations,’ he writes in The Philosophy of Symbolic Forms, ‘such as left and right and forward and backward, are differentiated by a line drawn from east to west, following the course of the sun, and bisected by a perpendicular running from north to south – and all intuition of temporal intervals goes back to these intersecting lines.’ This idea of sectioning and marking off became a metaphor we live by, and produced the Latin tempus and templum, and myriad derivatives – maybe even ‘temperature’, another kind of measurement. In my piece about Damien Hirst, I was quoting the Catalan philosopher Eugenio Trías from an illuminating collection of essays, Religion, edited by Jacques Derrida and Gianni Vattimo. Trías notes the contemporary turn towards the sacred as a symbolic communal event rather than inward prayer or a private act of faith. I did propose a connection between ancient temples and contemporary museums, but I didn’t mean to say (as Gale thinks) that time is made to stand still in these precincts. Rather, it is being told there – marked or counted down – at a different pace that is powerfully seductive to artists and their audience. However, the connection between mass assemblies, their precincts and stretching time seems to me even stronger in the wake of the Olympic Games, which have led to such intense and fervent displays of secular public symbolism. I hadn’t noticed before just how important accurate demarcations of the lanes, the pitch, the track, the field and the ring are in every sport during the Games: all those shots of the ground being examined to ascertain exact measurements, talk of split seconds being shaven off speed records, world champions surpassing their nearest rivals’ highest and longest jumps by infinitesimal increments. But even as the athletes were running or swimming faster than anyone ever had, the effect of all these sections and truncations was to prolong the passage of time. For a sports virgin like myself, it was unimaginable that a nanoslice – how long is 0.014 of a second? – could count at all, let alone make a difference after a race of ten kilometres. And it was astonishing to experience an interval of less than ten seconds as a momentous event: the 100 metres race seemed to take longer than I would shuffling along for miles. In the setting of a temple on a global platform, the athletes were in effect cutting up the passage of time in different ways, according to the logic of imagining space-time, and the stadium turned into a gigantic and special kind of clock, in which time was moving both faster and slower in front of our eyes. Marina Warner London NW5 5 london review of books 30 august 2012 Pain and Peril Diarmaid MacCulloch sees ‘overtones of purification from ritual uncleanness’ in the service for ‘thanksgiving of women after childbirth, commonly called . . . churching’ in the 1662 Book of Common Prayer (LRB, 24 May). Perhaps MacCulloch is thinking back to the similar service in the 1549 first prayer book of Edward VI, which indeed refers to purification. The 1662 service, however, has no suggestion of uncleanness or purification: it is a simple service of thanksgiving for delivery from ‘the great pain and peril of childbirth’. The Church did not wait for the ‘revolution in gender relations’ of the 1960s to remove all references to uncleanness and purification. For that reason, when in 1987, during its work on a New Zealand Prayer Book/He Karakia Mihinare o Aotearoa, the General Synod of the Church of the Province of New Zealand proposed to remove ‘The Churching of Women’ from the list of authorised services, and replace it with one of Thanksgiving for the Gift of a Child, I successfully opposed the deletion of the 1662 service. A.E.J. Fitchett Dunedin, New Zealand Where have all the gay writers gone? Christopher Glazek asks how we can account for ‘one of the more puzzling features of the postwar literary era . . . the collapse of the gay novelist’ (LRB, 19 July). That’s like asking about the ‘collapse’ of the Eastern and Central European dissident novelist. Just as the collapse of communism diminished the need for ‘dissident’ novels, the success of the gay movement in North America and much of Europe diminished the need for ‘gay’ novels. Gay novels may no longer be necessary in the way they once were, but representations of same-sex relations remain open to writers who can figure out their relevance to present conditions. When books like Edmund White’s A Boy’s Own Story (1982), Andrew Holleran’s Dancer from the Dance (1978) and even Armistead Maupin’s Tales of the City (1978) appeared, they had, for their mainly gay readership, the function of newspapers, dispatches from the front. Indeed, Maupin’s book was first published in serialised form in the San Francisco Chronicle. Their merits as realist novels were inseparable from their political function. Glazek asks where the significant contemporary gay writers can be found. He should look in places (and there is no shortage of them) where homosexuality is still a contested issue. The Hungarian writer Péter Nádas is one example, Poland’s Michal Witkowski (Lovetown, 2005) another. Glazek’s brief history of contemporary gay writing and writers who were homosexual doesn’t mention the ‘new narrative’ group of mostly gay writers, active from about 1985 to the mid-1990s, who were explicitly interested in modernist and postmodernist prose. The best known of these is Dennis Cooper, whose cycle of half a dozen novels from Closer (1989) to Guide (1997) explores the queer punk scene; other examples include Robert Gluck’s Jack the Modernist (1985), Kevin Killian’s various books and my own Buddy’s (1991). Stan Persky Vancouver T HE NEVERSINK L I BRARY . . . champions books from around the world that have been overlooked, underappreciated, looked askance at, or foolishly ignored. Books Books with a with h andsome handsome profile. profile. “I was by no means the only reader of books on board the Neversink. My book experiences on board of the frigate proved an example of a fact which every book-lover must have experienced before me, namely . . . the books that prove most agreeable, grateful, and companionable, are those we pick up by chance here and there; those which seem put into our hands by Providence; those which pretend to little, but abound in much.” —fr o m Herman Melville’s White J a cke t MEL MELVILLE VILLE HOUSE BROOKLYN • LONDON MHPB OOKS.COM Avvailable wherever good books are sold. 6 london review of books 30 august 2012 primitivism, we are told, was a primitivism of the most conventional kind, forever finding alternatives to techno-industrial modernity, whether in ancient England or a contemporary elsewhere. But that’s not the whole story, or indeed the most interesting part of it. In Chapter 13 comes the passage I have already mentioned, in which Connie, having dined with her husband and roundly condemned him in her own mind as a dead fish of a gentleman with a celluloid soul, puts on ‘rubber tennis-shoes, and then a light coat’, and slips out of the house to spend the night, for the first time, in Mellors’s cottage. Such ‘unimportant’ descriptive passages constitute the slack in narrative’s system. Lawrence establishes by means of their matter-of-factness a view of the modern world not determined by any ‘vast grudge’ against it. The tennis shoes (as such, enough to guarantee a silent exit) only became rubber tennis shoes in the novel’s second version. I’ve often wondered why. T here’s a long answer to that question. Rubber began as a natural plastic, familiar to the indigenous peoples of the Amazon basin, but proved of little use industrially until, in the late 1830s, someone (in fact, two people separately) worked out how to combine it with sulphur at a high temperature: a process known as vulcanisation. Rubber was, and is, semisynthetic: a product of both nature and culture, of the plantation and the chemical laboratory; or, where the British Empire was concerned, of colony and metropolis. By the 1920s, a large proportion of the worldwide supply of rubber derived from Malaya and Ceylon. In 1907, a Rubber Growers’ Association (RGA) was founded in London to protect and develop the interests of British firms operating in South-East Asia. In 1921, the RGA established a publicity department to develop ‘press propaganda advocating the use of rubber for all conceivable purposes’. The most significant initiative undertaken by the RGA publicity department in the 1920s concerned the exploitation, primarily for the leisure market, of the ‘crudeness’ of crude rubber. After collection, the coagulum from the rubber trees was prepared for export either as crêpe or as ribbed smoked sheet. The distinctive feature of crêpe was that it didn’t need to be vulcanised before use. The material out of which a commodity was to be made could be prepared on the plantation itself, by ‘native’ artisanal labour, rather than by a chemical process in a factory in Europe or the United States. The proportion of raw material to added mineral matter in any commodity made from this material was very high indeed. The supreme opportunity for the marketing of crêpe rubber came with the increasing popularity of that ultimate modern fashion accessory, the sports shoe. The RGA campaigns characterised sports shoes and boots with crêpe rubber soles as a way to rekindle hitherto dormant energies and aptitudes. ‘The cushion of “live” rubber lessens fatigue and makes walking a pleasure,’ the advertisements claimed, ‘adding hours to endurance and a spring to every step.’ For nothing had been done, chemically or otherwise, to ‘impair the natural live quality and nerve of the virgin product’. By putting the emphasis on unvulcanised rubber, the ‘virgin’ product of colonial abundance, the RGA cleverly sold reinvigoration to the (literally) well-heeled metropolitan middle and upper classes: a bit of wildness on golf course and tennis court. Today, the marketing of Nike’s Air Jordan basketball shoes, made plausible by association with their talisman’s legendary ‘hang time’, strikes the same note. ‘High-end forefoot foam and a Zoom Air heel deliver lightweight, responsive cushioning for insanely quick cuts, jukes, spins and stops.’ The RGA’s crêpe rubber campaign amounted to techno-primitivism in action, by working on, and provoking a strong awareness of, the compound quality of synthetic and semi-synthetic substance. That awareness could itself be considered ‘primitive’, despite its focus on plastics, in so far as it drew primarily on the evidence of senses which Victorian psychophysiology had classified as primitive: touch, taste and smell. Techno-primitivism, exploiting slack in the system of consumption of luxury goods, makes cool possible. In Lawrence’s fiction, it became a way to think about how cool works. Connie Chatterley puts on her semisynthetic rubber tennis shoes in order to make the transition from the civilised space of the hall to the primitive space of the woods. In Chapter 15, she and Mellors meet at the hut in the woods in which they first made love and she dances naked in the rain clad only in her Air Jordans. The dance, as modern in style as the shoes she wears to perform it, is a response to another of his rants against the ‘industrial epoch’ and its reduction of men and women to ‘labourinsects’. Techno-primitivism is cool, however, because ancient practices echo to its modern beat. In April 1927, after completing his first revision of the novel, Lawrence undertook an extensive tour of Tuscany, in order to examine the famous painted tombs and other vestiges of the ancient Etruscan civilisation in which he had for a long time taken an interest. By the end of June, he had written pretty much all he was ever to write of his posthumously published Sketches of Etruscan Places. The ease, naturalness, and ‘abundance of life’ revealed to him by the tomb paintings became the latest in a series of antidotes to modern commerce and empire. So, another gang of happy, conquered sensualists. Except that what he most liked about this lot was their sprezzatura, their apparent ‘carelessness’. In a poem written in 1920, he had imagined the men of ‘old Etruria’, naked except for ‘fanciful long shoes’, transacting ‘forgotten business’ with ‘some of Africa’s imperturbable sang-froid’. In 1927, it was the friezes representing dance that most delighted him: men wearing only sandals and a kind of scarf, a woman who ‘throws back her head and curves out her long strong fingers, wild and yet contained within herself ’, all equally caught up in the ‘archaic earnestness of insouciance’. Connie, naked except for her no less fanciful shoes, dances herself ‘ruddy’: the flesh tone Lawrence most readily attributed to his old Etrurian men. Techno-primitivism has brought her to her senses. It recovers the starkness of the contrast between the organic and the inorganic involved in being most modern. As striking as the tennis shoes, in this respect, is the ‘little bottle of Coty’s Woodviolet perfume, half-empty’, which Connie leaves among Mellors’s things after her second night at the cottage, where it is subsequently discovered by his malevolent wife. ‘She wanted him to remember her in the perfume.’ Spraying perfume on your lover’s shirts doesn’t seem like the coolest thing you could possibly do. Connie herself subsequently dismisses the gesture as childish. The devil, however, is in the detail, as it always is in this novel. The manufacturer’s name was an addition in the final draft. Coty did not in fact create a perfume called Wood-violet. As Lawrence was revising, in January 1928, they launched L’Aimant (or The Magnet). L’Aimant was a wholly synthetic perfume. But wood-violets feature earlier in the novel: as with the tennis shoes, Lawrence has chosen for Connie a combination of old and new: the natural in the synthetic, not before or beyond it. Connie’s strong awareness of synthetic and semi-synthetic substance – an awareness coolly established by description alone – saves her both from Sir Clifford and from Mellors: from too much civilising, and too little. I t’s striking that Lawrence attributed a productive techno-primitivism to women far more readily than he did to men. Nobody tries harder, or to less effect, than hapless Sir Clifford Chatterley, after the arrival of a specialist nurse and companion, Mrs Bolton, has provoked in him a resurgence of energy. ‘Somehow, he got his pecker up.’ The ruthless application of his researches into the ‘technicalities of modern coal-mining’ restores him to a sense of himself as ‘lord and master’. His interest in the radio, mentioned in passing in the second version of the novel, takes centre stage in the third. He no longer wants company at Wragby, we learn at the beginning of Chapter 10, or the sort of wide-ranging intellectual debate he had once encouraged. ‘He preferred the radio, which he had installed at some expense, with a good deal of success at last. He could sometimes get Madrid, or Frankfurt, even there in the uneasy Midlands.’ Radio is the novel’s emblem of technological system, of that to which there is no conceivable outside. When Connie wonders whether one could ‘go right away, to the far ends of the earth’, Lawrence comments tartly that one could not. ‘While the wireless is active, there are no far ends of the earth. Kings of Dahomey and Lamas of Tibet listen in to London and New York.’ Clifford, however, mastering radio, is mastered by it. The radio loudspeaker ‘bellowing forth’ hour after hour has reduced him to a trance-like imbecility which infects all his relationships. This ‘astute and powerful practical man’ now worships his wife ‘with a queer craven idolatry, like a savage’. He will later prove equally craven in his idolatry of his wife’s replacement, Mrs Bolton. Clifford’s is a bad technoprimitivism: one as vividly conscious of the archaic as it is of the contemporary, but unable to establish a productive connection between them. That Connie is at the point of establishing just such a connection becomes clear later in the chapter, when, on 7 london review of books 30 august 2012 the evening of the day after she first had sex with Mellors, she once again seeks him out at the hut, ‘to see if it were really real’. Clifford has chosen to listen in to a lecture about ancient street cries delivered in an ‘idiotically velveteen-genteel sort’ of modern radio voice. This parodic techno-primitivism provides the rhetorical context for a reassertion of cool. ‘She pulled on her old violet-coloured mackintosh, and slipped out of the house at the side door.’ Lawrence found it hard to imagine men as cool. Men were absolute, women relative (as cool is). To put it more charitably, Lawrence believed that men had become caught up in masquerades of earnestness, to adapt his own term for the performative dimension he discerned in many kinds of ‘most modern’ behaviour. The Etruscan tombs taught him that the only thing you should be in earnest about is insouciance. Connie, slipping out of the house, slips insouciantly out of the masquerade. ‘She got very warm as she hurried across the park. She had to open her light waterproof.’ In the novel’s previous version, the mackintosh had been blue. Now, like Connie’s perfume, it is associated with an ancient woodland flower. But Lawrence added a further detail during revision. Connie’s mackintosh is a light waterproof garment. Mackintoshes were made of rubber. In 1823, Charles Macintosh discovered that naphtha drawn from coal-tar stabilised raw latex into a liquid which when spread between two layers of fabric made for an excellent waterproof material. Macintosh gave his name to a whole range of rubberised silk or cotton garments – or almost gave his name, since mackintosh with a ‘k’, the variant spelling, is now standard. There was a problem, however. Rubberised cotton stank. So severe had this problem become by the end of the 19th century that mackintosh-wearers were often denied entry to omnibuses. The garment remained highly fashionable throughout the 1920s and 1930s. But it had to be admitted that in this case modern chemicals, far from eliminating aboriginal odours, had in fact done a great deal to enhance them. George Bowling, in Coming Up for Air, returning to his wife and family in the knowledge that for him there will be no escape from suburbia, returns to the bad techno-primitive. ‘I fumbled with the key, got the door open, and the familiar smell of old mackintoshes hit me.’ ‘Women are learning that the thick rubber waterproof coat is uncomfortable for its lack of ventilation,’ a 1920 guide to hygiene pointed out, ‘and they are discarding it for a lightweight and rainproof cloth.’ Connie has chosen a lightweight garment. It’s a garment in which she will sweat a little, on her way out of the big house into the forest, but, we’re allowed to assume, not too much. Rubber’s constitution as a semi-synthetic substance has once again enabled Lawrence to capture with a sang-froid all his own the robustness of a properly self-aware technoprimitivism. Connie’s taste in rainwear, her inhabitation of a garment, has enabled her to exploit an element of give or slack in the relation between technique and technology, free will and necessity, as she leaves the big house for the hut in the forest. c Connie is cool. T he geeks at the Massachusetts Institute of Technology are fond of merry japes, locally known as ‘hacks’. One of the more memorable happened one night in October 1958 when an MIT fraternity had the idea of initiating new members by making them measure a bridge over the Charles River connecting the Cambridge campus with Boston. Crossing the bridge was often a wet, windy and unpleasant business and it was thought that students returning at night from downtown would like to know, by visible marks and with some precision, how far they still had to go. The older fraternity brothers decided to use one of the new pledges as a rule, and selected Oliver R. Smoot, the shortest of the lot at 5ft 7in. The other pledges laid Smoot out at one end of the bridge, marked his extent with chalk and paint, then picked him up and laid him down again, spelling out the full measurement every ten lengths, and inscribing the mid-point of the bridge with the words ‘halfway to Hell’. In this way, it was determined that the span was 364.4 smoots long, ‘plus or minus one ear’ (to indicate measurement uncertainty). The hack was too good to let fade away, so every now and then the fraternity makes its pledges repaint the markings. You might think this isn’t the sort of vandalism the police would tolerate, but they do. The smoot markings soon became convenient in recording the exact location of traffic accidents, so (as the story goes) when the bridge walkways needed to be repaved in 1987, the Massachusetts Department of Public Works directed the construction company to lay out the concrete slabs on Plus or Minus One Ear Steven Shapin World in the Balance: The Historic Quest for an Absolute System of Measurement by Robert Crease. Norton, 317 pp., £18.99, October 2011, 978 0 393 07298 3 the walkway not in the customary six-foot lengths but in shorter smoot units. Fifty years after the original hack, the smoot markers have become part of civic tradition: the City of Cambridge declared 4 October 2008 ‘Smoot Day’. MIT students ran up a commemorative plaque on a precision milling machine and created an aluminium Smoot Stick which they deposited in the university’s museum as a durable reference standard: the unit-smoot is now detached from the person-Smoot. Through the legions of MIT graduates driving global hightech culture, the smoot has travelled the world. If you use Google Earth, you can elect the units of length in which you’d like distances measured: miles, kilometres, yards, feet – and smoots. The history of the smoot recapitulates much of the deep history of measurement standards. Most stories about the emergence of length measures track back to the human body. The cubit ran from the elbow to the fingertip; the yard was the distance from the tip of an outstretched hand to the middle of the chest (or to the tip of your nose); the fathom was the distance between the extremes of a person’s outstretched arms, and the ell (an abbreviation of elbow) was traditionally an arm’s length, though English, Scottish and Flemish ells were reckoned differently. Human bodies and their parts vary in size and so do the measures derived from them. Central European foot measures generally ranged from 101/2 to 121/2 modern inches, but the Sicilian foot was 8.75 inches and the Genevan foot 19.2, so we can’t be certain that all foot standards really did come from any human foot. Maybe the Genevan or even the 12-inch foot belonged to heroic specimens, or maybe the original foot measure included a generously proportioned shoe. Maybe both human feet and the length that the foot measure measured increased over time. Maybe too there were other ways of establishing the foot. Sixteenth-century writers claimed that French workmen calculated it by joining the extremities of their thumbs, clenching the fingers, and extending the thumbs as far as they could. Try it yourself and you’ll see that you can get pretty close to a 12-inch foot. The concept of the ‘average foot’ (understood as the mean of the population) probably wasn’t intelligible before the emergence in the 19th century of the notion of the ‘average man’, but a 16th-century German source reported an ingenious way of arriving at a reliable foot measure: lurk outside church on Sunday and, when the worshippers come out, ask 16 men to stop – both short and tall – and make them line up their left feet, one after the other. The length you get will constitute the local land measure called the rood, and a sixteenth part of that ‘shall be the right and lawful foot’, even if it corresponds to the foot length of no one of the 16. Similarly, one story about the inch says that it was taken as the width of a man’s thumb at the base of the nail, and another derives it from the Latin word for a twelfth (uncia), as in 1/12th of a foot is an inch and 1/12th of a Troy pound is an ounce. Length units could be systematically related because bodily dimensions were understood as organically related. ‘Man is the measure of all things,’ and Leonardo’s Vitruvian Man represented confidence in the proportionality of human body parts: ‘The length of the outspread arms is equal to the height of a man; from the hairline to the bottom of the chin is one-tenth of the height of a man; from below the chin to the top of the head is one-eighth of the height of a man.’ Tailors as well as artists knew some of these systemic relations: the Lilliputian seamstresses in Gulliver’s Travels measured up their giant guest using a rule of thumb – ‘twice round the thumb is once round the wrist.’ The human body was a cosmologically and aesthetically resonant measuring-kit. It was metrically intelligible, useful and, above all, it was at hand. ‘Traditional measures were “human” in many re- 8 london review of books 30 august 2012 spects,’ the Polish historian Witold Kula wrote in his great study of Measures and Men. ‘They were expressive of man and his work.’ But anthropometric units don’t get you very far in measuring volume, weight and time. Any appropriately shaped vessel whose general dimensions were recognised by a relevant community could serve as a volume measure and, it might be expected, as a measure of the weight of stuff the vessel contained. The passage of time might be measured in many ways: by the length of a day, and parts thereof, in which case you wouldn’t be greatly bothered by annual variation; or by reference to noon, solstices, equinoxes and lunar motions; or by the amount of time it took to perform some locally well-understood task – for example, how long it took to cook a pot of rice or plough a furrow. Intelligibility, accessibility and at-handness were among the virtues of traditional measures; among their vices were their variability, imprecision and the difficulty of converting between them. Travelling through France just before the Revolution, Arthur Young was distressed at the ‘infinite perplexity of the measures’ used: ‘They differ not only in every province, but in every district and almost every town.’ A quarter of a million distinct units of weights and measures were employed in different parts of the country. Worried by the high price of grain in 1796, the British government was concerned that uncontrollably varying systems for measuring it out were contributing to political unrest – ‘an evident fraud on the consumers of bread, and an advantage to none but the jobbers in corn, who, from practice, are as well acquainted with the size of every farmer’s bushel as with his face.’ From long experience, and with much effort, the wide-boy jobbers might come to know the difference between the bushels used in Winchester and Basingstoke, but those whose sphere of familiarity was more restricted might not. And even in Basingstoke, the ordinary purchaser might get a nine-gallon bushel while, in ‘a shameful fraud on the consumer’, a gentleman might get 101/2 gallons. A bushel for measuring wheat could be a different size from one for measuring barley. And bushels of the same volume might contain different amounts of grain if they were heaped or levelled, filled from a greater or a lesser height. You might heap a bushel if the grain was of low quality or you might do it if the purchaser was of high quality. Not all grain was the same and not all transactions between people were the same. Traditional measures persistently linked quantity and quality. You use standards to measure – and that’s a practical matter – but measures are not merely more or less, they may be just or unjust. There is no way to disentangle their instrumental and moral aspects. Standards were norms, just as the Roman norma was a tool for obtaining right angles, the usage later extending to standards of right moral action. God traditionally kept standard weights and measures in his kit: ‘A just weight and balance are the Lord’s,’ Proverbs said: ‘All the weights of the bag are his work.’ He created the world by ordering ‘all things in measure and number and weight’ and his measures were an index of justice: ‘Thou shalt not have in thy bag divers weights, a great and a small. Thou shalt not have in thine house divers measures, a great and a small.’ Ancient and medieval thought ran together the notion of measure and moderation – proportion, due measure, just measure. Double standards were no standards at all. The scales held by Lady Justice on top of the Old Bailey express both unbiased scales and an unbiased weigher. (This Justice, atypically, is not blindfolded because she is taken to personify fairness.) G od kept weights and measures in his bag, but in human society the objects tended to be enshrined in the houses where authority lived – on the Acropolis, on the Capitoline Hill, in the Temple at Jerusalem, in Hagia Sophia in Constantinople, later in the seats of secular government and in institutions linked to government. The Saxons kept their standards of volume – bushel, peck, quart and gallon – at their Winchester capital and the Normans then had them removed to Westminster Abbey. In medieval Europe, you could check your rule against metal rods built into the walls of churches or other public buildings. Just to the left of the main entrance to the cathedral of St Stephen in Vienna are two iron bars embedded in the wall – the linen ell and the shorter drapery ell. If you were a visitor and wanted to know local standards, or if you wanted to check your local rules against the references, there they were. And if you needed to be reminded of their authority, there it was. Variability and imprecision were longstanding problems that might have local solutions, if indeed they were seen as problems at all. This is the point at which Robert Crease’s World in the Balance gets going. He is indebted to Kula, as is every recent historian writing about measurement and modernity, but he takes the story onwards, dealing in more detail with 19th and 20thcentury metrology and its engagements with local variation. How did we get from the body-reference yard to the artifact-standard of a metal metre bar in Paris, to the metre as 1,650,763.73 wavelengths in vacuum of the radiation corresponding to the transition between the levels 2p10 and 5d5 of the krypton-86 atom, to its present official definition as the length of the path travelled by light in vacuum in 1/299,792,458th of a second? Every modern scholar now accepts that the seeming banality and just-so-ness of standards mask massive contingency and bloody struggle in their establishment and maintenance, recognising, as the historian Ken Alder puts it, that ‘the price of standards is eternal vigilance.’ Contingency and struggle were the drivers of Thomas Pynchon’s great metrological novel Mason & Dixon, as they are of Crease’s book, whose special strength is attention to the last several decimal places of modern measurements, how they were arrived at through the 19th and 20th centuries, why and to whom these things mattered. The first move away from metrological tradition was to cut down the heterogeneity: it’s easier to govern a country with 246 varieties of cheese – which De Gaulle thought was hard enough – than with many different weights, measures and time systems. Effective rule needs stable rulers. That sensitivity to the link between stand- ardisation and governance at a distance developed much earlier than the French Revolution and the metric system. Magna Carta declared that ‘there be one measure of wine throughout our whole realm . . . and one measure of corn . . . and one width of cloth . . . of weights also let it be as of measures.’ What was an irritant in transactions between millers in Winchester and buyers of flour in Basingstoke became intolerable in governing a nation-state from London or Paris. The ability of standards to act over a distance was useful if you meant to govern over a distance. The standardisation of the coinage was the most visible of these concerns, with its attendant enshrinement of reference standards, the establishment of assay offices, standard-marks warranting composition and judicial arrangements for punishing counterfeiters. In England, the legal definition of composition standards was promulgated after Magna Carta but the regulation of purity standards was probably Saxon. You can’t govern if you can’t control your currency, so metallurgical standards and their enforcement are tools of statecraft. So too is the ability effectively to levy taxes – and to make visible their material and legitimate bases. The power of the British state, its capacity to wage war and extend empire in the 18th and 19th centuries, was dependent on excise taxes, and especially the excise on alcohol: government ran on alcohol in more than the usual sense. Yet the state’s ability to enforce and collect that excise was itself dependent on developing instrumental practices objectively to establish alcoholic proof. The excise was widely hated, resisted and often subverted, so, as one assayer put it in 1801, ‘a standard alone can put an end to this contrariety of opinions.’ Crease doesn’t discuss the use of standards in the excise, but fine historical work by William Ashworth has described the struggle over determining proof standards during the 18th and 19th centuries and the role of both bureaucratic procedures and the specificgravity measuring instrument called the hydrometer in producing the ‘practical objectivity’ that underwrote empire. The historical trajectory of standards, Crease notes, is often described as disembodiment, as in the detachment of the smoot from Smoot. But under another description that process is a different kind of embodiment, the transference of standards from flesh to metal. An official ell or Troy pound just was the reference bar or lump constituted as such; it was the artifact that gave meaning to the ell-ness or pound-ness of all other things an ell long or a pound in weight – and that is the sense in which Wittgenstein said: ‘There is one thing of which one can say neither that it is one metre long, nor that it is not one metre long, and that is the standard metre in Paris.’ It was both handy and politically necessary that the state keep, guard and guarantee artifactual reference standards, and that is what was done until, in the course of the 18th and 19th centuries, grounds of dissatisfaction emerged. Discontent took several forms. One concerned the practices of reference which the artifacts were intended to ensure. The standard artifact, kept in one place, had to generate authentic copies – sometimes Literature & Spoken Word Writing that breaks the Join Will Self in a series of events with writers who take inspiration from Modernism. Also this autumn, hear from great world leaders and from activists and thinkers from the frontlines of the Arab Revolutions. BOOK NOW 0844 847 9910 SOUTHBANKCENTRE.CO.UK 9 london review of books 30 august 2012 technically called ‘witnesses’ – in order to circulate, and yet, with demands for greater and greater precision, both its physical use as a reference and its physical instability over time were gradually understood to compromise its integrity. Every time you took the artifact out to use it as a reference, you endangered its integrity, and even the physical environment in which you kept it safe might, over time, have unpredictable effects on its length or weight. A metal bar might bend; a metal weight might corrode. Metallurgical improvements were made, but you could never be absolutely certain of longterm stability. In 1948, it was discovered that the ‘Kilogram of the Archives’, fabricated in 1799 and carefully looked after since then, had lost weight, evidently (as Crease writes) ‘due to the escape of bubbles’ trapped in the metal. Uncontrollably varying reference standards aren’t what you want. Nor do you want them to be lost or destroyed. But this happens. Artifact standards of length and weight, designed in the mid-18th century and designated as the first imperial standards in 1824, were kept in the House of Commons – until it burned down ten years later, severely damaging the standards and rendering them useless. What authorities longed for was an order of standards that wasn’t defined by any physical artifact or patterned on the human body, wasn’t the conventional outcome of human history or geared towards any particular practice, whether it was milling or carpentry or ploughing. They wanted standard measures that reflected the order of reality, standards that could be reproduced anywhere, at any time – even if all the existing metal bars and weights and clocks ceased to exist. The French invention of the metric system in the late 18th and early 19th centuries was a big deal mainly because it allowed easy, and, it was said, intelligible interconvertibility of units. What was intelligible and systematically easy would be naturally fit for global use. Moving from inches to feet to yards to miles means multiplying first by 12, then by 3, and then by 1760, whereas, of course, every metric conversion proceeds by tens and its multiples and there are only a few prefixes designating scale – kilo, centi, milli, micro etc. Metrication made many calculations much easier, but the problem of reference standards remained. What if, however, you could tie measures not to a human artifact but to the invariant order of terrestrial reality? If you could do that, you would no longer be dependent on the integrity of a particular physical object. Essentially, anyone, anywhere, could reproduce the standards. At that point, standards would be not only nationally and globally uniform; they would be as stable as reality itself, finally disembodied. It was a project that ultimately succeeded, though not without difficulties and never totally. In fact, the original metre was supposed to be a natural standard, nothing to do with fingers, arms and noses, everything to do with unvarying features of the terrestrial world, and intended to be used by all people, everywhere. As Alder puts it, ‘it was only fitting that a measure for all the world’s people be based on a measure of the world.’ The metre would be one tenmillionth of the distance along a meridian passing through Paris between the North Pole and the equator. That length was picked for historical reasons – because it was estimated to be pretty close to a traditional unit, the Parisian aune. (This ‘rational’ measure was therefore, as economic historians say, ‘path dependent’: it took its form partly because of its intercalation in the past history of human practices.) The problem with a natural standard for the metre, as more fully documented in Alder’s sparkling book, The Measure of All Things (2002), was, on the one hand, the fallibility of the scientists sent to perform the meridional measurements and, on the other, the annoying irregularity of the Earth’s shape, not corresponding exactly to any theorised geometrical figure. The late 18th-century attempt to establish the metre as a natural standard did not succeed, but in 1799 the ‘good-enoughfor-government-work’ measure was nevertheless embodied in a platinum alloy bar, the so-called ‘Metre of the Archives’, and it was this artifact that continued as the reference standard for most of the 19th century, despite the fact that it was known not to correspond precisely to the one ten-millionth of a quarter-meridian criterion. In 1889, new, more stable physical artifacts were constructed: the prototype metre was now an alloy of 90 per cent platinum and 10 per cent iridium, measured at the temperature at which ice melts. The further adoption of the metre was commended not because of its naturalness but because, for a host of political, cultural and scientific reasons, it had already become (as Nature said) ‘a cosmopolitan unit, widely recognised, and POLITICS OTHERWISE Shakespeare as Social and Political Critique Edited by Leonidas Donskis and J. D. Mininger The book is comprised of essays that utilize Shakespeare as a productive window into topics of contemporary social and political relevance. Its interdisciplinary qualities make the book relevant for students of political studies, literature, philosophy, cultural studies, and history. ISBN 978 90 420 3464 8 paper £33 194 pages. RODOPI Tijnmuiden 7, 1046 AK Amsterdam, The Netherlands, Tel: ++31-(0)20-6114821 RODOPI 248 East 44th Street - 2nd floor, New York, NY 10017, USA, Call toll-free 1-800-225-3998 orders@rodopi.nl www.amazon.co.uk www.rodopi.nl in general use among many nations’. Or, as Crease writes, ‘the metre was universal because it was universal.’ Custom, convention and artifact had not been eliminated, they had been relocated to a new metrological language, a new set of artifacts, and a new group of administrative bodies that would articulate and enforce standards. The quest for natural standards was soon to succeed. From the end of the 19th century, the financial resources and organisational energies dedicated to achieving the final dream of standards that flowed from the structure of reality grew enormously. Both governmental and non-governmental metrological commissions proliferated: 17 countries at the General Conference of Weights and Measures in 1875 signed up to the Metre Convention, establishing both a physical institute to house the standards and periodically meeting supervisory bodies. The world had international metrological government long before it had the League of Nations. In 1960, an international commission of metrologists established the krypton-86 spectral line definition of the metre, and in 1983 further exactitude was secured through its redefinition as the distance travelled by light in a precise span of time. The physical standard, at that moment, ‘became a historic object; the new standard was universal, everywhere, not localised’. I n 1887, an American scientist, William Harkness, thrilled to the prospect that the world would soon have natural metrological standards, reproducible not just in the absence of the usual artifacts but even on distant worlds after the Earth itself had fallen into the Sun and been vaporised. The science of the 17th and 18th centuries could not do that, but today we can, since modern metrologists can derive natural standards by connecting their units ‘with the ultimate atoms which constitute the universe itself ’. No one would now have to go to Paris to check out a metal bar; by the middle of the 20th century ‘any country could realise the metre, provided it had the technology.’ All that’s needed to achieve this reproduction are a few simple scientific instruments – a pretty good diffraction grating, a goniometer (to measure angles), and the appropriate spectroscopic apparatus. That is to say, you just need a well-equipped physics laboratory, staffed by physicists rigorously trained in similarly equipped laboratories, and having access to the supervisory and regulatory bureaucracies which would vouch for and enforce the standards thus reproduced. Natural and universal standards are, in this way, locally dependent on a very particular material and organisational culture. To reproduce natural standards you just have to re-create a big chunk of modern human culture. The standards have not escaped history; they are rather markers of where history now is. Attaining these standards was a heroic cultural achievement. What has to be celebrated, however – if celebration is intended – are not just heroic metrologists but much of the fabric of the modern political and commercial order. In a coda addressing what he calls the ‘dark sides of the metroscape’, Crease reflects on the social distribution of modern metrics. While in the past ‘metrological matters were never really in the hands 10 london review of books 30 august 2012 of the average citizen,’ he says, ‘comprehension generally was.’ Modern metrological units, he writes, are easy to apply, while understanding their bases has become ‘too complex for all but scientists to grasp’. No reason for nostalgia. We used to live in a world, it’s said, that had different measures, but we still do. It’s not just that planes continue to fly around the world at 30,000 feet rather than 9,144 metres (except in China, Mongolia, North Korea, Russia and a few of the former Soviet republics) and that Americans haven’t a clue how hot it is when it’s 31ºC or how heavy people are when they weigh 12 stones – a unit which a table in Crease’s book equates to 14 ounces. It’s also that we continue to use all sorts of traditional and locally varying measures for all sorts of everyday purposes. Horses continue to be hands high. A dozen bagels on the Upper West Side of Manhattan counts out at 13. I make risotto by filling up a certain saucepan with stock; I have no idea how much stock that is, but it works well and I’ve screwed up when cooking risotto in someone else’s kitchen. When I go to buy a small rug, I pace out its dimensions with my feet and only if the result is ambiguous do I go get a tape measure. The 19th and 20th-century drive to precision and to homogeneity of all sorts of standards – quantitative and qualitative – was powered by a range of practices that deliver us the goods and services we want and whose ability to do so depends on effective action over very long distances and exquisitely precise co-ordination of things and people. The origins of the present-day International Organisation for Standardisation – former president Oliver R. Smoot – trace back to late 19th-century concern among engineers over the specifications of nuts and bolts. Telegraphic communication went better with internationally agreed standards of electrical resistance; the railroads called for national and international standards of time; manufacture of goods through interchangeable parts depended on metrical standards for precision engineering; burgeoning road traffic generated demands for national, and later international, standard signage; and that curiously placeless place, the modern airport, was one of the sites in which we learned how to interpret those odd icons guiding us to the appropriately gendered toilet. During the 1914-18 war, the Fabian socialist Leonard Woolf spoke in praise of the largely voluntary international organisations that had given the world standards of length, weight, colour, electrical resistance and agricultural produce; he celebrated an ‘international commission for unifying the nomenclature of apples’, and he looked forward to a bright future in which ‘even our chickens will be internationalised.’ The worlds of science and commerce had shown the way to a harmonious international order in which voluntarily arrived at standards would embody reason, enhance productivity, eliminate confusing and unfair local customs, ensure peace and co-operation, and be guided by the wise counsel of technical expertise. A pattern of rational international governance had been established; modern metrology virtuously modelled modern political order; and the world had c finally been made to measure. S tephen Spender was a visitor to the city of Hamburg both before the war and after, when he played a part in the work of occupation and recovery. He was well on his way to being the noted excommunist poet, whose lyricism of the left spoke up in praise of pylons and the landing aeroplane, gliding over the suburbs, ‘more beautiful and soft than any moth’. It was in shattered Hamburg that I reviewed, in the uniform of a soldier and in a studio of the British Forces Network, his autobiography of 1951, World within World. The British Army of the Rhine was told of my enthusiasm for it. I practically stood to attention at the microphone. I went off to Cambridge, to study with F.R. Leavis, who let few days pass without enlarging on the badness of Stephen Spender. After prolonged exposure to the stir of anti-Spender sentiment in more general circulation, I came to like him, in absentia, as did the many others, I imagine, who stayed with the intriguing literary eminence kindly characterised, eventually, in John Sutherland’s biography.* Nevertheless, a suspicion persisted. Sharp little verses – by Thom Gunn and John Coleman – were flighted; and Ian Hamilton capped it all with a brilliant and damaging New Yorker profile. Stephen grew used to being abused. He abused himself. He could seem generous and long-suffering, but could hardly be blamed for resenting a few of the more vocal of the new generation of critics, as figures of speech attest. In 1980, he was interviewed by Hamilton: ‘hatchet-faced, looking as though cast for the role of Third Murderer in a performance of Macbeth’. When I went to see him in hospital at this point, I stepped forward as a Fourth Murderer: ‘wearing a great coat with leather lapels, which made him look like a rather gloomy hussar of some Death Watch Regiment’. I went to see him because I was becoming a friend of his and of his wife Natasha. He and I taught together at University College London in the 1970s. These personal allusions may savour of the excessive. Let me plead that they serve as an introduction to the uncertainties and inconsistencies of his experience of life, to his changing fortunes, contrasting reputations, to the human interest and eccentric charm of Stephen. Of the Stephen who would worry whether artists could be saints. Those who have seen a saint in him, as in Eliot, might draw the line at most of the artists featured in his diaries. He counted himself the luckiest of his writer companions, happy in his personal life, ‘made up by Natasha, Matthew, Lizzie – by all of these’. This might sound faintly protesting. It also sounds like the persuasive voice of a family member. This new edition of his diaries, 1939 to 1995, has abundant evidence of his conflicting qualities, and is enough to suggest that diaries are his forte, or best vein. Various selections from them have already been published, and he himself did the choosing of extracts for the edition of 1985: the stress * Stephen Spender: The Authorised Biography was reviewed by Stefan Collini in the LRB of 22 July 2004. † Journals 1939-83 were reviewed by Frank Kermode in the LRB of 5 December 1985. Perhaps the most welcome entry in the book is the celebrated riff about being cheered for breaking wind in the street (after hours of Wagner): ‘Then a self-important thought came in my mind. Supposing that they knew this old man walking along Long Acre and farting was Stephen Spender – what would they think?’ Leavis, he reckoned, would not have been amused. This is not the utterance of the goose or juggins seen in him, on this as on other occasions, by certain of his peers. They are missing the point of its self-parody, and the thought that such thoughts are distinctively human. He is also making a joke. In the field of literary judgment, Spender can now and then outdo Auden, whose critical or speculative prose is, to my mind, one of the false lights of the postwar period. He cared for MacNeice, whose comparative neglect is another false light, while not responding to Day Lewis. When the time came, he saw the point of Ted Hughes and Thom Gunn, for all the latter’s youthful scorn. Seamus Heaney he describes as ‘a man of immense good will’ who ‘wrote poems which are models of what we might call the late Georgian Yeatsian Irish peasant’. Here is the sentence of a poet who felt himself to be a modernist and who on another occasion wrote about workers on the land: On the Feast of Stephen Karl Miller New Selected Journals, 1939-95 by Stephen Spender, edited by Lara Feigel and John Sutherland. Faber, 792 pp., £45, July, 978 0 571 23757 9 lay on talk about poets and poetry, while the stress here is on his personal life.† He hated the fact that he had made his wife unhappy, ‘due to my being what I am’. He is referring to passionate friendships with men – with the novelist Reynolds Price and with Bryan Obst, a zoologist who died of Aids in 1991, and was buried to the sound of birdsong. Stephen’s putative conversion to heterosexuality is treated here as a happy, if also unhappy myth. His accounts of intermittent meetings with Obst are well judged and moving. The editors were right to include them. Natasha, who died just before the book appeared, did not want this. The edition goes, then, for the personal and anecdotal, and this, too, seems in general the right choice. The editors have followed the early versions of the text, and have kept his idiosyncrasies of spelling and punctuation. This is not without its snags. Whose mistakes are we witnessing? ‘Inaninity’? Did being in the same room as Lukács give a feeling ‘almost of exultation’, or exaltation? ‘A bit disinterested but very friendly’? Did Leavis’s father sell prams, as he heard from a sore I.A. Richards? We always thought it was pianos. Leavis would say that Spender’s writings gave him the sense of a physical struggle to get the words on the page. The same has been said of Leavis and of many others. But Stephen described the struggle. ‘Words seem to break in my mind like sticks when I put them down on paper. I cannot see how to spell some of them.’ And yet he managed nearly a million words of diary, a quarter of which were chosen for this edition. The feast of Stephen isn’t always deep and crisp and even; it has its slips and pitfalls. But these diaries are distinctly a feast, one which owes much to the stories, told of Spender, by Spender and by others. Take the satirical extravaganza which commemorates a luncheon (the book is packed with luncheons) in honour of a departing John Lehmann. ‘With infinite gravity’, Eliot said that he shared three occupations – or should he say professions? – with John Lehmann: as poet, businessman and publisher. He was quite sure that, whatever had happened – and he didn’t have any air of knowing in particular what had happened – that John would carry on with one of these. don’t you think?’ Elsewhere again, we learn that Auden may have envied him his large penis. ‘Did I really like Wystan?’ he was capable of asking himself, in the course of absorbing evocations of his ‘witch-doctor’ alter ego, in Ian Hamilton’s designation. Auden and Connolly are targets for the hardest knocks in the book. The stories come in various sizes. Virginia Woolf called Isaiah Berlin a ‘violent Jew’ (I throw in a further story here, to the effect that at his funeral or synagogue memorial service an earwitness friend of mine heard two old Oxford panjandrums agree that the service had gone well – ‘but what was all that Jewish stuff about?’). Then again, there is the lecture at which a student is vexed to find that the speaker will not be Edmund Spenser. In 1975 he writes: ‘One day I had a slight “affair” with Dick which was compounded of passion and lust on both sides, and was not in the least serious.’ This paid-on-both-sides short story has been supplemented by hearsay, which has a benighted Stephen struggling across a dark moor, spying a light in a cottage window and being greeted at the door by none other than Dick Crossman. The passage comes close to calling the grave Eliot banal. Cyril Connolly elsewhere invites Stephen to ‘look at me in my bath. Hot stuff, Knowing and not knowing your way is a concern of the diaries. It was said of Spender that he never seemed to know where “Thee liffe of Cage is meticulously told” —N Neew Yorker Begin Again A Biograaphy of John Cage Kenneth Silverman Paper 978-0-8101-2830-9 $24.95 / £22.50 “Hart shines as a naatural teacher” —Library Joournal The Living Moment Modernism in a Broken Worl Jeff ffrrey Har Paper 978-0-8101-2821-7 $24.95 / £22.5 “The new Kite Runner ” —M Marie Claire The he Lemon Grove A Novel Ali Hosseini Paper 978-0-8101-2829-3 $18.95 / £16.50 “Onee of the leading poet of her ge g neration, [which is a gratiffying development” —T Times Literrary Supplement Olive Poem A. E. Stalling John ‘then got up and was more banal than his introducers’. As an editor, he was haunted by titles, stories and poems, which came flooding in on him, haunted by ideas for articles and poems suggested to him. He also had to send out a great many rejection slips, by the consciousness of which he was haunted also. (We all shuddered. Cyril putting on an expression as though he were stuffed with John’s rejection slips.) The peasant relapses to a stumbling tune Following the donkey’s bray. Paper 978-0-8101-5226-7 $16.95 / £15. “A vividlyy wriitten, avidly researched biography” —Washington Post American merican Radical The Liffe and Times of I. F. Stone D. D. Guttenplan Paper 978-0-8101-2831-6 $21.95 / £19.95 Northwestern Nor thwestern University Press In the In the U.S.: U.S.: . www.nupress.northwestern.edu www.n . upress.northwestern.edu IIn n Europe: Europe: w ww..eurospanbookstore.com www.eurospanbookstore.com 11 london review of books 30 august 2012 he was going but always seemed to know, that cunning goose, the shortest way to get there. Meanwhile his son was credited with a like skill by his father: ‘Matthew always seems not to know his way and then surprises you by knowing it.’ The father came to feel that he had lost his way, and his confidence, as a writer, and may perhaps have lost his taste for writing verse, for the struggle of the modern. As far back as 1950 Stephen had told his diary: ‘Accompanying everything I do there is a voice which says: “You are wrong.”’ In time, he could think of only a handful of poems of his that would be remembered. He had failed. He had even failed to fail. I blame myself not so much for failure – but for not having pressed ideas of work original work to the point of proof where they either failed or succeeded. What I blame myself for in a sense is that I didn’t have enough failures – but that I so often put aside the things I most deeply wanted to do – the things that were my own thing from inside myself – and did things which were proposed from the outside. The book is brave in causing you to feel that these really were his misgivings, and it was brave of him to state them and to face them. He can’t have been helped by belonging to a Vanity Fair (the name spoke to him via a title of the time) with quite so many cruel and spiteful people, to offset some excellent friends. The word was that other people were boring or vulgar. Virginia Woolf threatened that he might one day be boring. Stephen felt that it should be considered an honour to be insulted by the truly great: ‘That’s the line we have to take,’ replied Isaiah Berlin. At the zenith of vulgarity-detection is Diana Duff-Cooper, who disdained ‘that common word “common”’ (a postwar upper-class catchphrase), and for whom the scientist Julian Huxley was vulgar. At a certain party punishment was meted out by Evelyn Waugh. ‘I adored Evelyn but he had a very unkind side to him. He would keep on tormenting Julian Huxley. Though he was perfectly aware he was head of Unesco, he insisted on treating him as though he were still head of the zoo. “How are the giraffes?” he kept on asking.’ Two of the worst observations cited in the diaries relate to foreign writers, come to Britain. ‘Too bad that Mr Brodsky is trying to push into the scene,’ meaning the refugee poet and the London literary scene, where, in another part of the wood, Auden took pleasure in telling Robert Lowell, with his history of mental illness: ‘Gentlemen don’t go mad.’ This is the scene which was and may still be regarded as the postBloomsbury stronghold of the national literature. There’s an affinity between the candour and humour of Spender’s journals and those of the pioneer diarist, egotist and owner-up, Boswell, a performer, an actor, who, with some degree of paradox, wanted everyone to know what he was. Spender’s episode of the famous fart is completely Boswellian. Boswell was frequently taken with a pinch of salt, as Stephen said of himself, and his writings were often slighted. His journals, unknown till fairly recently, would no doubt have been slighted too, had they been accessible earlier: they are his masterpiece. Both men were hero-worshippers who sought fathers in the great, with Auden a less considerate and no less acerbic parent than Johnson. Lara Feigel’s introduction deals well with Stephen Spender’s troubles and struggles, which it would be harsh to make light of – with what became of his art and with what became of his heart, as it grew old. He took to worrying, she relates, not about posterity any more, but about what his death would mean for his wife and children. It takes confidence to try to grasp, as he appears to have done in his last years, what had gone wrong with his life, and right c with it. Two Poems by Bill Manhire Old Man Puzzled by His New Pyjamas I am the baby who sleeps in the drawer. Blue yesterday, and blue before – and suddenly all these stripes. The Question Poem Was there a city here? We were sitting with friends. It was a sunny day. We were boasting about the local coffee. Strange self-congratulations, flat whites. These were friends we had only recently found our way back to. For a long time we were far apart. Did you all survive? On that first day of school, I mostly remember being terrified: the dark interior, the children in rows at their separate desks, and I was now to be one of them. In a field by the school, there were bales of hay. I remember inkwells. That was perhaps a harder day. Did you hear the bells ringing? I keep trying to remember. Somehow I learned to write my way round things. The teacher made circles on the blackboard and none of us said a word. Rubble, then revelation: inside, we were stumbling. And at the end of the day we all went home. Did you all survive? We will never sit in such places again. A father chasing his small daughter, both of them laughing. The girl, a toddler, was calling out, No, no, Matilda! Perhaps she knew the song from somewhere but I think that must have been her name. 12 london review of books 30 august 2012