GGL/GGU INTEGRA® Notice d`utilisation
Transcription
GGL/GGU INTEGRA® Notice d`utilisation
GGL/GGU INTEGRA® KMX 100 / KMX 200 / KLR 100 Notice d'utilisation FRANÇAIS VAS 451476 - 0107 Sommaire Nous vous remercions d'avoir choisi ce nouveau produit VELUX. Afin de bénéficier de tous les avantages de votre produit, nous vous recommandons de lire attentivement cette notice d'utilisation et d'entretien. Informations importantes Mise en service Initialisation Fonctions de la télécommande 4-5 6-7 8-9 10-11 Fonctionnement Identifier et manœuvrer un produit - Une fenêtre - Plusieurs fenêtres Refermeture automatique de la fenêtre Choisir une position de manœuvre et régler l'intensité lumineuse 12-14 12 13-14 15 16-17 Menus de la télécommande Présentation des menus de la télécommande Naviguer dans les menus Changer la langue Définir une Pièce, un Groupe et une Zone Créer une Pièce Modifier une Pièce Créer un Groupe Nommer les produits Programmes - Programme déclenché automatiquement - Programme déclenché manuellement P1/P2 Heure et date 2 VELUX 18 19 20 21 22-23 24-25 26-27 28-29 30-41 31-35 36-41 42 Verrouillage du clavier Écran - Luminosité de l'écran - Mode veille Changer l'ordre des produits Code d'accès Supprimer les réglages de la télécommande 43 44-45 44 45 46-47 48 49 Etendre le système avec des produits VELUX ou portant la mention io-homecontrol® Enregistrer un nouveau produit Utiliser des télécommandes supplémentaires - Copier sur une télécommande non encore opérante - Copier sur une télécommande opérante Enregistrer des produits liés à d'autres types de commandes Copier des produits sur d'autres types de commandes Code de sécurité 50-51 52-55 52-53 54-55 56-57 58-59 60-61 Réinitialisation du système 62-63 Installation Support de la télécommande Détecteur de pluie Stores, volets roulants etc. 64-65 66 67 Spécificités de la fenêtre Manœuvre manuelle Coupure de courant / Télécommande égarée Entretien 68 69 70-71 Informations supplémentaires Symboles de l'écran Lexique 72 73-74 VELUX 3 Informations importantes Conserver ces instructions pour vous y référer en cas de besoin et ne pas oublier de les transmettre à tout nouvel utilisateur. Sécurité • Avant toute manœuvre, s'assurer que la fenêtre et les produits électriques associés peuvent être actionnés sans risque de dommages matériels ou de blessures pour une personne ou un animal. • Pour votre sécurité, ne jamais passer une main ou une partie du corps dans l'ouverture de la fenêtre avant d'avoir débranché l'alimentation. • Ne pas confier la manœuvre de la fenêtre et des produits électriques associés aux enfants. La télécommande doit être maintenue hors de leur portée. • Avant tous travaux de réparation ou de vérification, débrancher l'alimentation et s'assurer que l'on ne puisse pas la rebrancher par inadvertance pendant ces opérations. • La prise du câble d'alimentation est destinée à un usage intérieur uniquement. • Il est recommandé de placer la télécommande dans la pièce où se trouvent la fenêtre et les produits électriques associés. Fonctionnement • Si le détecteur de pluie est mouillé, la fenêtre se fermera automatiquement. Cependant, le clapet de ventilation restera ouvert. • Le détecteur de pluie est auto-chauffant pour lui conserver une surface sèche. Il ne réagit donc pas au brouillard, à la bruine ou à la rosée. • En cas d'ouverture manuelle de la fenêtre, le moteur ne peut pas être activé par le détecteur de pluie. • Lorsque la fenêtre est ouverte au maximum, sa fermeture complète peut prendre jusqu'à une minute. Il se peut donc, lors d'une forte averse, qu'un peu d'eau pénètre dans la pièce avant la fermeture complète. • En cas de neige et/ou de gel, l'ouverture/fermeture de la fenêtre peut être bloquée. 4 VELUX Caractéristiques du produit • Ce produit a été conçu pour fonctionner avec des produits de marque VELUX. Toute connexion à des produits d'une autre marque peut endommager le produit ou entraîner un dysfonctionnement. • Ce produit est compatible avec des produits portant le logo io-homecontrol®. • Les produits électriques/électroniques doivent être mis en décharge conformément à la réglementation sur les déchets électroniques en vigueur et ne doivent en aucun cas être jetés aux ordures ménagères. • Les piles usagées doivent être déposées dans un endroit approprié conformément à la réglementation sur l'environnement en vigueur. • Durée de vie des piles estimée : environ 1 an. • L'emballage peut être jeté aux ordures ménagères. • Fréquence radio : 868 MHz. • Portée de la transmission radio : 300 m en extérieur et sans obstacle. En intérieur, portée d'environ 30 m dépendant des éléments de construction (murs…). • Niveau sonore : maximum 70 dB(A). Maintenance et service après-vente • Débrancher l'alimentation avant tous travaux d'entretien (y compris pour le nettoyage du vitrage). S'assurer que l'on ne puisse pas la rebrancher par inadvertance pendant ces opérations. • Si le câble d'alimentation est endommagé, il devra être remplacé par un électricien qualifié conformément à la réglementation en vigueur. • Les pièces détachées sont disponibles auprès de VELUX. Donner alors les informations se trouvant sur la plaque d'identité en haut de l'ouvrant de votre fenêtre. • Pour toutes questions techniques, contacter VELUX. io-homecontrol® repose sur une technologie avancée, sécurisée et sans-fil, facile à installer. Les produits io-homecontrol® communiquent entre eux pour offrir plus de confort, de sécurité et d'économies d'énergie. www.io-homecontrol.com VELUX 5 Mise en service IMPORTANT ! • Si vous possédez une seule télécommande, tous les produits doivent être enregistrés sur cette télécommande. Se référer à la section Initialisation. • Si vous possédez plusieurs télécommandes, tous les produits doivent être enregistrés sur une des télécommandes. Se référer à la section Initialisation. Copier ensuite les informations de cette télécommande sur les autres télécommandes. Se référer à la section Utiliser des télécommandes supplémentaires. • En cas d'enregistrement d'un nouveau produit sur une télécommande déjà en service, se référer à la section Enregistrer un nouveau produit. 6 VELUX VELUX 7 Initialisation La phase d'initialisation doit être réalisée en 10 minutes : lire attentivement les instructions de 1 à 8 avant de commencer. Important : Si le produit a déjà été branché sur le secteur, il doit être débranché avant de commencer l'initialisation. Lorsque la phase d'initialisation est terminée, toutes les fenêtres possédant des produits électriques apparaîtront à l'écran. 1 Vérifier que la/les fenêtre(s) et tous les produits électriques associés qui doivent être enregistrés sont débranchés. 2 Enlever le cache de la télécommande comme indiqué. Insérer les trois piles fournies (type LR6/AA, 1,5 volts) dans la télécommande. Remettre le cache. LANGUAGE Dansk English Français 3 Choisir la langue: Appuyer sur pour sélectionner votre langue. Appuyer sur "Enter" pour confirmer votre choix. 8 VELUX Deutsch Enter P1 P2 4 Brancher la/les fenêtre(s) et tous les produits électriques associés. Attention : préparer les autres produits io-homecontrol® pour leur enregistrement selon la notice jointe à chaque produit concerné. RECHERCHE AUTO Effectuer le branchement et appuyer sur Prêt dans les 10 minutes Prêt 5 Appuyer sur "Prêt" pour démarrer l'enregistrement automatique de chaque produit. Info P1 P2 RECHERCHE AUTO 6 L'enregistrement automatique s'effectue. Attendez SVP. 7 L'écran indique "Terminée" quand tous les produits ont été enregistrés. Si l'écran indique "Echec", référez-vous aux instructions de la section Réinitialisation du système. RECHERCHE AUTO Terminée Maison N° 1 Fenêtre 8 Le produit enregistré apparaît à l'écran. Il peut alors être manœuvré. Par défaut, le nouveau produit est placé dans Maison. Menu P1 Identifier P2 VELUX 9 Fonctions de la télécommande Les différentes fonctions de la télécommande sont décrites ci-dessous. L'écran vous indique quel produit est actionné, quelle fonction du menu est utilisée etc. La dernière ligne de l'écran indique les fonctions associées aux deux touches de sélection. A noter : Votre écran pourra être différent en fonction du dernier produit manœuvré. Touches de sélection, de navigation et de programme Touches pour manœuvrer le produit choisi Les principales fonctions des touches utilisées quotidiennement sont décrites à la page suivante. Les fonctions plus complexes sont décrites en détails plus loin dans la notice. 10 VELUX Maison N° 1 Fenêtre Menu Identifier Maison Touches de sélection Pour activer le menu et valider la fonction du menu choisie. La fonction de la touche utilisée est indiquée directement sur l'écran. Pour identifier une Pièce, un Groupe, une Zone ou un produit à manœuvrer. La fonction de la touche utilisée est indiquée directement sur l'écran. N° 1 Fenêtre Menu Identifier P1 P2 P1 P2 P1 P2 P1 P2 Touches de navigation Pour passer d'un produit à un autre ou d'une liste de menus à une autre. Touches de programme Pour activer une séquence de manœuvre pré-enregistrée en appuyant sur une seule touche. Touches pour manœuvrer un produit OUVERTURE/MONTÉE/ALLUMÉ ou FERMETURE/DESCENTE/ÉTEINT Brève pression sur la touche : le produit se ferme ou s'ouvre complètement. Longue pression sur la touche : le produit se place dans la position pré-sélectionnée. Pour définir une position, se reporter à la section Choisir une position de manœuvre et régler l'intensité lumineuse. Touche STOP et d'état STOP Brève pression sur la touche : le produit activé s'arrête. Longue pression sur la touche : tous les produits en mouvement s'arrêtent. Brève pression sur la touche quand un produit non activé est sélectionné : l'état du produit est mentionné. VELUX 11 Identifier et manœuvrer un produit Pour pouvoir manœuvrer un produit (ex. : store), vous devez avant tout l'identifier sur l'écran. Les exemples ci-dessous indiquent la manière la plus simple de trouver le produit que l'on souhaite manœuvrer. Ils ont été scindés en deux parties selon que l'on possède une seule ou plusieurs fenêtres. Une fenêtre Avec un produit électrique La fenêtre est équipée uniquement d'un moteur d'ouverture. Par conséquent, il n'est pas nécessaire d'identifier celui-ci. Appuyer sur pour l'activer. Maison N° 1 Fenêtre Menu Identifier Avec plusieurs produits électriques La fenêtre est équipée d'un moteur d'ouverture, d'un volet roulant, d'un store et de spots lumineux. L'exemple vous indique comment identifier et manœuvrer le store. Appuyer sur pour trouver "Store". Appuyer sur pour l'activer. 12 VELUX Maison N° 1 Store Menu P1 Identifier P2 Plusieurs fenêtres 1 2 3 Avec un produit électrique Trois fenêtres sont uniquement équipées de moteur d'ouverture. L'exemple montre comment identifier et manœuvrer la fenêtre N˚2. Appuyer sur pour trouver la fenêtre N˚2. Appuyer sur pour l'activer. Maison N˚2 Fenêtre Menu P1 Identifier P2 Plusieurs fenêtres avec plusieurs produits électriques : vous référer à la page suivante. VELUX 13 Identifier et manœuvrer un produit Plusieurs fenêtres 1 2 3 Avec plusieurs produits électriques Trois fenêtres sont chacune équipée d'un moteur d'ouverture, d'un volet roulant, d'un store et de spots lumineux. L'exemple montre comment identifier et manœuvrer le store N˚ 3. Maison N° 1 Fenêtre Menu 1 Appuyer sur Identifier "Identifier". Maison 2 L'écran indique la liste des types de produits dans Maison. Appuyer sur pour sélectionner "Store". Appuyer sur "Valider". Fenêtre Volet roulant Store Éclairage Valider Retour P1 P2 STORE N° 1 N° 2 N° 3 3 4 Appuyer sur Appuyer sur pour sélectionner le store "N˚ 3". "Valider". Appuyer sur pour l'activer. 14 VELUX Valider Retour P1 P2 Refermeture automatique de la fenêtre Lorsqu'une fenêtre a été ouverte grâce à la télécommande, vous pouvez la régler pour qu'elle se referme automatiquement. Par exemple vous pourriez vouloir aérer brièvement votre maison quand vous y revenez. Le programme de refermeture automatique sera lancé dans les 5 secondes après l'ouverture par la télécommande. Les réglages possibles sont : Désactivé, 5 min, 10 min, 15 min, 30 min, 1h, 3h et 6h. L'exemple montre comment régler la fenêtre N° 1 pour qu'elle se referme après 10 min. 1 Identifier la fenêtre et l'ouvrir, se reférer à la section Identifier et manœuvrer un produit. En cours Se referme dans 2 L'écran affiche l'icône et le texte "Se referme dans". P1 P2 Se referme dans 10 min 3 Faire défiler les options via et choisir "10 min". P1 P2 Maison N° 1 Fenêtre 10 min 4 L'écran affiche l'icône ture de la fenêtre. et décompte jusqu'à la referme- Menu Identifier VELUX 15 Choisir une position de manœuvre et régler l'intensité lum Le degré d'ouverture/de fermeture d'un produit ou d'un Groupe de produits peut être programmé. L'exemple ci-dessous vous indique comment programmer le volet roulant pour une fermeture de 50%. 1 Identifier le produit choisi. Pour cela, se reporter à la section Identifier et manœuvrer un produit. Maison N° 2 Volet roulant Menu 2 Le produit choisi s'affiche à l'écran. Dans l'exemple, il s'agit du volet roulant N˚ 2. P1 Identifier P2 Choisir la position 50% baissé(e) 3 Maintenir appuyé la touche et regarder l'écran. Chaque point noir indique un niveau de fermeture de 10%. Cinq points noirs indiquent donc un niveau de fermeture de 50%. Relâcher la pression sur la touche et le volet roulant se ferme selon le niveau de fermeture voulu. A noter : une brève pression sur la touche entraînera l'ouverture ou la fermeture complète du produit. 16 VELUX lumineuse Le réglage de l'intensité lumineuse des spots peut être effectué selon le même principe. Les pourcentages correspondent à l'intensité lumineuse. Une légère pression sur la touche : les spots lumineux s'allument ou s'éteignent complètement. Un store vénitien peut être manœuvré de deux façons. Il peut être monté et descendu, comme décrit pour le volet roulant, et ses lamelles peuvent être orientées. Pour orienter ses lamelles, choisir Orienter avec les touches de navigation , quand le produit a été sélectionné. Si vous voulez ventiler la pièce, relâcher la pression sur la , quand "Ventilation" apparaît à l'écran. touche VELUX 17 Présentation des menus de la télécommande Présentation des menus de la télécommande. Des informations complémentaires concernant chaque menu vous seront données dans les parties suivantes. RÉGLAGES MAISON Pièce Groupe Changer ordre Renommer Supprimer Valider Maison N° 1 Fenêtre Menu Identifier MENU Réglages Maison Réglages utilisateur Réglages système Création programme Valider Retour Retour p. 22-25 p. 26-27 p. 46-47 p. 28-29 p. 49 RÉGLAGES UTILISATEUR Langue Ècran Heure et date Code d'accès Verrouillage clavier Valider Retour p. 20 p. 44-45 p. 42 p. 48 p. 43 RÉGLAGES SYSTÈME Enregistrer produit Copier système Code de sécurité Configurer Valider p. 50-51 p. 52-53 p. 60-61 p. 58-59 Retour CRÉATION PROGRAMME Liste Enregistrer Supprimer Renommer Changer ordre Valider 18 VELUX Retour p. 35 p. 31-41 Naviguer dans les menus L'exemple ci-dessous vous indique comment trouver la fonction Pièce en naviguant dans les différents menus. Maison N° 1 Fenêtre Menu 1 Appuyer sur "Menu". Identifier P1 P2 MENU 2 Une liste de fonctions apparaît sous Menu. pour sélectionner "Réglages Maison". Appuyer sur Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix. Réglages Maison Réglages utilisateur Réglages système Création programme Valider Retour P1 P2 RÉGLAGES MAISON 3 Une liste de fonctions apparaît sous Réglages Maison. Appuyer sur pour sélectionner "Pièce". Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix. Vous pouvez maintenant utiliser les autres fonctions du menu se trouvant au dessous de la fonction Pièce. Pièce Groupe Changer ordre Renommer Valider Retour P1 P2 La marche à suivre pour choisir les fonctions dans les menus est indiquée de la manière suivante dans la suite des instructions : Maison N° 1 Fenêtre Menu 1 Appuyer sur "Menu". 2 Naviguer dans les menus : Réglages Maison P1 Identifier P2 Pièce VELUX 19 Changer la langue Vous pouvez changer la langue utilisée à l'écran. L'exemple suivant montre comment la changer. Maison N° 1 Fenêtre Menu 1 Appuyer sur "Menu". 2 Naviguer dans les menus : Réglages utilisateur Identifier P1 P2 Langue LANGUE Dansk English Français Deutsch 3 L'écran indique une liste de langues. La langue utilisée a été cochée. Valider Retour P1 P2 LANGUE Dansk English Français Deutsch 4 Appuyer sur Appuyer sur pour sélectionner une nouvelle langue. "Valider" pour confirmer votre choix. Valider Retour P1 P2 INFORMATION Saved 5 L'écran indique que le changement a été enregistré. 20 VELUX Définir une Pièce, un Groupe et une Zone Afin de faciliter la manœuvre de systèmes complexes, nous vous recommandons d'intégrer chaque produit dans une Pièce et/ou un Groupe. Pièce 1 Pièce 2 Définir une Pièce Une Pièce se compose d'un ou plusieurs produits électriques, se trouvant dans la même pièce : dans la cuisine ou dans la chambre par exemple. Un produit ne peut être placé que dans une seule Pièce. Pièce 2 Pièce 2 Définir un Groupe Un Groupe est composé d'au moins deux produits de même type (deux volets roulants par exemple) d’une même Pièce. Un Groupe "Tous" est constitué automatiquement avec tous les produits de même type pour faciliter la commande simultanée de ces produits similaires. Des Groupes créés sur plusieurs Pièces sont appelés Zones. Pièce 1 Pièce 2 Définir une Zone Groupes constitués de produits appartenant à plusieurs Pièces. VELUX 21 Créer une Pièce Maison Si vous possédez plusieurs produits, vous pouvez les regrouper par Pièce pour les retrouver et les actionner plus facilement. Lorsque vous créez une Pièce, vous devez en créer au moins deux. Les produits qui ne seront pas groupés dans la Pièce 1, seront automatiquement placés dans la Pièce 2 (cf étape 8). L'exemple ci-dessous vous indique comment créer deux Pièces avec deux fenêtres dans chacune. La Pièce 1 est créée en déplaçant les produits choisis de Maison à la Pièce 1. Maison N° 1 Fenêtre Menu 1 Appuyer sur 2 Naviguer dans les menus : Identifier "Menu". Réglages Maison Pièce Créer PRODUIT DE Maison 3 4 Maison apparaît à l'écran. Appuyer sur pour sélectionner le produit à placer en premier dans la Pièce 1. Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix. La liste de tous les produits apparaît à l'écran. Un type de produit apparaît à la 2ème ligne à partir du haut. Il peut être sélectionné en appuyant sur brièvement. Appuyer sur pour trouver le produit électrique qui doit être placé dans la Pièce 1. Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix. 22 VELUX Valider Retour P1 P2 MAISON FENÊTRE N° 1 N° 2 N° 3 Valider Retour P1 P2 5 6 Le produit choisi apparaît à l'écran. MAISON FENÊTRE Appuyer sur "Ajouter" si vous souhaitez placer d'autres produits dans la Pièce 1. Vous vous retrouvez à l'étape 4 et vous devez réitérer les étapes 4-5 jusqu'à ce que tous les produits aient été placés dans la Pièce 1. Appuyer sur "Continuer" pour poursuivre. Ajouter Continuer P1 P2 CONTINUER La liste des options apparaît à l'écran. Appuyer sur Appuyer sur N° 1 pour sélectionner "Sauvegarder Pièce". "Valider" pour confirmer votre choix. (Sélectionner une des autres options pour annuler votre choix). Sauvegarder Pièce Supprimer produit Supprimer Pièce Valider Retour P1 P2 INFORMATION Pièce créée 7 8 L'écran indique qu'une nouvelle Pièce a été créée. Un message sur l'écran vous demande si vous souhaitez que les produits restants soient placés dans Pièce 2 automatiquement. a) Appuyer sur "Oui" pour placer les produits restants dans la Pièce 2. b) Appuyer sur "Non" pour retourner automatiquement à la liste des types de produits, à l'étape 3. INFORMATION Placer les produits restants dans l'autre Pièce Oui Non INFORMATION Pièce créée 9 L'écran indique qu'une nouvelle Pièce a été créée. A noter : Les produits sont numérotés automatiquement lorsqu'ils sont placés dans une Pièce. Pièce 1 Pièce 2 VELUX 23 Modifier une Pièce Vous pouvez modifier les Pièces que vous avez créées : un ou plusieurs produits peuvent être transférés d'une Pièce à l'autre. L'exemple ci-dessous vous montre comment transférer le moteur de la fenêtre N˚ 1 de la Pièce 1 à la Pièce 2. Pièce 1 N° 1 Fenêtre Menu 1 Appuyer sur "Menu". 2 Naviguer dans les menus : Réglages Maison Pièce Identifier P1 P2 Modifier TRANSFÉRER DE 3 La liste des Pièces créées s'affiche à l'écran. Appuyer sur pour sélectionner la Pièce dans laquelle se trouve le produit à transférer. "Valider" pour confirmer votre choix. Appuyer sur Pièce 1 Pièce 2 Pièce 3 Valider Retour P1 P2 PIÈCE 1 4 Les types de produits présents dans la Pièce sélectionnée précédemment contenant le produit à transférer apparaissent à l'écran. Appuyer sur pour sélectionner "Fenêtre". Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix. 24 VELUX Fenêtre Volet roulant Valider Retour P1 P2 5 La liste des produits apparaît dont le type de produit sélectionné. Appuyer sur pour sélectionner le produit à transférer. Les produits peuvent être sélectionnés individuellement en appuyant sur brièvement. Appuyer sur 6 "Valider" pour confirmer votre choix. La liste des Pièces dans lesquelles le produit peut être placé s'affiche. Appuyer sur pour sélectionner la Pièce dans laquelle le produit doit être placé. Appuyer sur "Valider" pour confirmer la nouvelle affectation du produit. FENÊTRE N° 1 N° 2 N° 3 Valider Retour P1 P2 EMPLACEMENT Pièce 1 Pièce 2 Pièce 3 Valider Retour P1 P2 INFORMATION Pièces modifiées 7 L'écran indique que plusieurs Pièces ont été modifiées. A noter : Les produits sont numérotés automatiquement lorsqu'ils sont placés dans une nouvelle Pièce. VELUX 25 Créer un Groupe Pour actionner facilement plusieurs produits de même type se trouvant dans une même pièce simultanément, vous pouvez créer un Groupe. L'exemple ci-dessous présente une Pièce avec quatre fenêtres ayant chacune un moteur d'ouverture. Il montre comment créer le Groupe 1 composé des moteurs des fenêtres N˚ 3 et N˚ 4. La Pièce 1 est supposée créée. 1 2 3 Pièce 1 4 A noter : Plusieurs Groupes "Tous", chacun consistant en produits identiques dans la Pièce concernée, ont été automatiquement constitués lors de la création de la Pièce 1. Pièce 1 N° 1 Fenêtre Menu 1 Appuyer sur "Menu". 2 Naviguer dans les menus : Réglages Maison Groupe Identifier P1 P2 Créer PRODUIT DE 3 La liste des Pièces créées apparaît. Appuyer sur pour sélectionner la Pièce dans laquelle le Groupe 1 doit être créée. Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix. Pièce 1 Pièce 2 Pièce 3 Valider Retour P1 P2 PIÈCE 1 4 La liste des types de produits de la Pièce 1 s'affiche. Appuyer sur Appuyer sur 26 VELUX pour sélectionner "Fenêtre". "Valider" pour confirmer votre choix. Fenêtre Volet roulant Store Valider Retour P1 P2 5 6 La liste des produits apparaît dont le type de produit sélectionné. pour sélectionner le produit à placer dans Appuyer sur le Groupe 1. Les produits peuvent être sélectionnés individuellement en appuyant sur brièvement. Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix. Un message sur l'écran vous demande si vous souhaitez ajouter d'autres produits au Groupe 1. N° 1 N° 2 N° 3 N° 4 FENÊTRE Valider Retour P1 P2 INFORMATION Appuyer sur "Ajouter" pour transférer d'autres produits dans le Groupe 1. Vous retournez à la liste des fenêtres (étape 5). Réitérer les étapes 5-6 jusqu'à ce que tous les produits aient été transférés dans le Groupe 1. Appuyer sur "Sauvegarder" pour créer le Groupe 1. Ajouter autres produits au Groupe ou sauvegarder Ajouter Sauv. P1 P2 INFORMATION Groupe 1 créé dans Pièce 1 7 L'écran indique que le Groupe 1 a été créé dans la Pièce 1. Groupe 1 1 2 3 Pièce 1 4 A noter : Lors de la manœuvre d'un Groupe, un décalage peut se produire lors de l'activation des commandes. Si vous voulez commander un produit en particulier, celui-ci doit être actionné individuellement. VELUX 27 Nommer les produits Vous pouvez personnaliser les noms de Maison, Pièces, Zones, Groupes, produits et Programmes. L'exemple vous montre comment nommer Pièce 1 en Cuisine. A noter : Après avoir utilisé la fonction Renommer, les produits ne sont plus numérotés automatiquement. Pièce 1 N° 1 Fenêtre Menu 1 Appuyer sur "Menu". 2 Naviguer dans les menus : Réglages Maison Identifier P1 P2 Renommer RENOMMER 3 La liste de Maison, Pièces, Zones, Groupes, produits et Programmes s'affiche. Appuyer sur Appuyer sur pour sélectionner "Pièce". "Valider" pour confirmer votre choix Pièce Zone Groupe Produit Valider Retour P1 P2 EMPLACEMENT 4 La liste des noms donnés automatiquement aux Pièces apparaît à l'écran. Appuyer sur Appuyer sur pour sélectionner "Pièce 1". "Valider" pour confirmer votre choix. Pièce 1 Pièce 2 Pièce 3 Valider Retour P1 P2 RENOMMER Pièce 1 A 5 La liste des caractères s'affiche ainsi que la fonction de validation , la fonction suppression et la fonction "espace" . 28 VELUX ABCDEFGHI Valider Retour P1 P2 RENOMMER 6 Entrer le nouveau nom en utilisant la liste des caractères. C BCD Appuyer sur pour sélectionner un caractère. Appuyer sur "Valider" après la sélection de chaque caractère. Valider EFGHIJ Retour P1 P2 RENOMMER Sauvegarder CUISINE CDEFGHI 7 Sauvegarder le nouveau nom en sélectionnant la liste après avoir entré le dernier caractère. Appuyer sur "Valider". dans JK Valider Retour P1 P2 INFORMATION Sauvegardé 8 L'écran indique que le nouveau nom a été sauvegardé. VELUX 29 Programmes Un programme comprend les ordres pour actionner les produits à certains horaires. Par exemple vous pouvez enregistrer un programme pour le matin avec ouverture des volets roulants de la chambre, ouverture des fenêtres et allumage des spots entre 7h00 et 7h30 tous les jours d'Octobre à Avril. Il y a deux façons différentes d'enregistrer un programme selon la façon dont vous souhaitez le déclencher : • Programme déclenché automatiquement Un programme pouvant être déclenché à une heure préréglée sans utilisation de la télécommande, voir pages 31-35. • Programme déclenché manuellement P1/P2 Un programme pouvant être déclenché à tout moment en utilisant la télécommande, voir pages 36-41. 30 VELUX Programme déclenché automatiquement Un programme déclenché automatiquement contient les ordres pour activer un ou plusieurs produits. Les ordres sont automatiquement activés à la date départ et le programme reste actif jusqu'à ce que la date de fin soit arrivée. L'exemple suivant montre comment programmer l'ouverture de la fenêtre N° 1 à partir de 18h30 et sa refermeture à 22h00 chaque lundi pendant 12 mois. Maison N° 1 Fenêtre Menu 1 Appuyer sur 2 Naviguer dans les menus : 3 Identifier "Menu". Création programme Enregistrer Programme auto Identifier la fenêtre. "Sélect." pour choisir le produit. Appuyer sur MAISON FENÊTRE N° 1 N° 2 N° 3 Select. Retour P1 P2 MAISON FENÊTRE 4 L'écran montre le produit choisi. Ce produit peut être identifié comme étant le bon en appuyant pendant un court instant. "Valider"pour confirmer votre choix. Appuyer sur N° 1 N° 2 N° 3 Valider Retour P1 P2 POSITION Réglage position Sauv. position Valider 5 Appuyer sur Appuyer sur pour sélectionner "Réglage position". "Valider" pour confirmer votre choix. P1 Retour P2 VELUX 31 Programmes RÉGLAGE POSITION 100% ouvert 6 Appuyer sur pour régler la position d'ouverture de la fenêtre. 100 % correspondant à l'ouverture complète. Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre réglage. Valider Retour P1 P2 POSITION Réglage position Sauv. position Valider 7 Appuyer sur Appuyer sur pour suréclairer "Sauvegarder position". "Valider" pour confirmer votre choix. Retour P1 P2 RÉGLAGE DE L'HEURE 0 0:30 8 Appuyer sur pour régler l'heure d'ouverture de la fenêtre. Choisir en premier les minutes. Appuyer sur "Valider" pour régler ensuite l'heure. Valider Retour P1 P2 RÉGLAGE DE L'HEURE 18 : 3 0 9 Appuyer sur Appuyer sur pour choisir l'heure. "Valider" pour confirmer votre réglage. Valider Retour P1 P2 RÉGLAGE DU JOUR Appuyer sur pour choisir le jour de la semaine 10 d'ouverture de la fenêtre. Appuyer sur 32 VELUX "Sélect.". Lundi Mardi Mercredi Jeudi Sélect. Retour P1 P2 RÉGLAGE DU JOUR Lundi 11 12 L'écran montre le jour choisi de la semaine. "Valider" pour confirmer votre choix. Appuyer sur Appuyer sur "Modifier" pour revenir à l'étape 10 dans le cas d'ajouts ou de modifications. L'écran demande si vous souhaitez ajouter des functions ou sauvegarder le programme. pour suréclairer "Ajout fonctions" pour Appuyer sur régler la refermeture (0 % d'ouverture) de la fenêtre puis le jour et l'heure de cette refermeture. Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix. Valider Modifier P1 P2 SAUVEGARDER Sauv. programme Ajout fonctions Valider Retour P1 P2 MAISON FENÊTRE N° 1 13 14 L'écran montre le dernier produit sélectionné. "Valider" pour continuer. Appuyer sur Répéter les étapes 5 à 11, cette fois uniquement appliqué aux réglages de refermeture. L'écran demande si vous souhaitez ajouter des fonctions ou sauvegarder le programme. pour suréclairer "Ajout fonctions" a) Appuyer sur afin d'ajouter d'autres ordres de manœuvre de la fenêtre ou d'autres produits dans ce programme. Appuyer sur "Valider" pour revenir à l'étape 12. b) Appuyer sur pour suréclairer "Sauv. programme" pour mémoriser ainsi le programme. Appuyer sur "Valider" pour sauvegarder le programme. Valider P1 Modifier P2 SAUVEGARDER Sauv. programme Ajout fonctions Valider Retour P1 P2 VELUX 33 Programmes RENAME 15 L'écran suggère automatiquement le nom "Programme auto 1". pour sauvegarder le nom. Appuyer sur Suivre les instructions de la section Nommer les produits pour changer ce nom. Sauvegarder Programme auto 1 ABC Valider DEFGHI Retour P1 P2 PROGRAMME AUTO 1 16 L'écran demande d'activer le programme ou de le garder désactivé. pour suréclairer "Activer". Appuyer sur Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix. Activer Désactiver Valider Retour P1 P2 Régler la date de départ et de fin pour activer le programme. RÉGLAGE DATE Date de départ : 17 Appuyer sur départ. Appuyer sur Date de depart 01.01.2008 "Modifier" pour choisir une date de Valider "Valider" pour confirmer le réglage. P1 Modifier P2 RÉGLAGE DATE Date de fin 31.12.2008 Date de fin : 18 Appuyer sur Appuyer sur 34 VELUX Valider "Modifier" pour choisir une date de fin. "Valider" pour confirmer le réglage. P1 Modifier P2 INFORMATION 19 L'écran montre que le Programme auto 1 est activé pour la période choisie. Programme auto 1 activé du 01.01.2008 au 31.12.2008 Choisir "Liste" sous le menu des Création programme pour avoir la liste complète des programmes enregistrés qui peuvent être activés automatiquement. La liste comprend les programmes activés et désactivés. Les programmes activés sont cochés et les programmes désactivés peuvent être activés à tout moment. VELUX 35 Programmes Programme déclenché manuellement P1/P2 Un programme déclenché manuellement contient les ordres pour activer un ou plusieurs produits. Les ordres sont activés en appuyant les touches P1 ou P2 juste une seule fois. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 8 programmes, quatre sur P1 et quatre sur P2. Les programmes peuvent être réglés pour démarrer après un délai ou à une heure précise. L'exemple montre comment programmer la fenêtre N° 1 pour s'ouvrir immédiatement et se refermer 1 heure et 30 minutes après (délai) par une seule pression sur la touche de programme P1. 1 Appuyer sur 2 Naviguer dans les menus : 3 Identifier la fenêtre. Appuyer sur ”Sélect." pour choisir le produit. Maison N° 1 Fenêtre Menu Identifi er "Menu". Création programme Enregistrer Programme P1/P2 MAISON FENÊTRE N° 1 N° 2 N° 3 Sélect. Retour P1 P2 MAISON FENÊTRE 4 L'écran montre le produit choisi. Ce produit peut être identifié comme étant le bon en appuyant pendant un court instant. "Valider" pour confirmer votre choix. Appuyer sur N° 1 N° 2 N° 3 Valider Retour P1 P2 POSITION Réglage position Sauv. position Valider 5 Appuyer sur Appuyer sur 36 VELUX pour suréclairer "Réglage position". "Valider" pour confirmer votre choix. P1 Retour P2 RÉGLAGE POSITION 100% ouvert Appuyer sur 6 fenêtre. pour régler la position d'ouverture de la 100 % correspondant à l'ouverture complète. Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre réglage. Valider Retour P1 P2 POSITION Réglage position Sauv. position Valider 7 Appuyer sur Appuyer sur pour suréclairer "Sauvegarder position". "Valider" pour confirmer votre choix. Retour P1 P2 TEMPS 8 L'écran montre deux options de réglage du temps possibles. pour suréclairer "Réglage délai", c'est à Appuyer sur dire le lapse de temps avant que le produit ne soit activé. Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix. Réglage délai Réglage heure Valider Retour P1 P2 RÉGLAGE DÉLAI Appuyer sur pour régler le délai correspondant. 9 Choisir d'abord les minutes. Choisir 0 minute si vous souhaitez l'ouverture immédiate de la fenêtre. Appuyer sur "Valider" pour régler ensuite les heures. 00 h 00 min Valider Retour P1 P2 RÉGLAGE DÉLAI 00 h 00 min 10 Appuyer sur Appuyer sur pour choisir le nombre d'heures. "Valider" pour confirmer votre choix. Valider Retour P1 P2 VELUX 37 Programmes SAUVEGARDER 11 L'écran demande si vous souhaitez ajouter des fonctions ou sauvegarder le programme. pour suréclairer "Ajout fonctions" pour Appuyer sur régler la refermeture (0 % d'ouverture) de la fenêtre. "Valider" pour confirmer votre choix. Appuyer sur Sauv. programme Ajout fonctions Valider Retour P1 P2 MAISON FENÊTRE N° 1 Valider 12 L'écran montre le dernier produit sélectionné. "Valider" pour continuer. Appuyer sur Modifier P1 P2 POSITION Réglage position Sauv. position Valider 13 Appuyer sur Appuyer sur pour suréclairer "Régler position". "Valider" pour confirmer votre choix. Retour P1 P2 RÉGLAGE POSITION 0 % ouvert 14 Appuyer sur pour régler la position d'ouverture de la fenêtre. 0 % correspond à la fermeture complète. Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre réglage. Valider Retour P1 P2 TEMPS 15 L'écran montre deux options de réglage du temps. pour suréclairer "Réglage délai", c'est à Appuyer sur dire le lapse de temps avant que le produit ne soit activé. Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix. 38 VELUX Réglage délai Réglage de l'heure Valider P1 Retour P2 RÉGLAGE DÉLAI 00 h 30 min 16 Appuyer sur les minutes. Appuyer sur pour régler le délai. Choisir en premier "Valider" pour régler ensuite les heures. Valider Retour P1 P2 RÉGLAGE DÉLAI 01 h 30 min 17 Appuyer sur Appuyer sur pour choisir le nombre d'heures. "Valider" pour confirmer votre réglage. Valider Retour P1 P2 demande si vous souhaitez ajouter des fonctions 18 L'écran ou sauvegarder le programme. "Ajout fonctions" afin d'ajouter a) Appuyer sur d'autres ordres de manœuvre de la fenêtre ou d'autres produits dans ce programme. Appuyer sur "Valider" pour revenir à l'étape 12. b) Appuyer sur pour suréclairer "Sauv. programme" pour mémoriser ainsi le programme. Appuyer sur "Valider" pour sauvegarder le programme. SAUVEGARDER Sauv. programme Ajout fonctions Valider Retour P1 P2 RENOMMER 19 L'écran suggère automatiquement le nom "Programme 1". pour sauvegarder le nom. Appuyer sur Suivre les instructions de la section Nommer les produits pour changer ce nom. Sauvegarder Programme 1 ABC DEFGHI Valider Retour P1 P2 INFORMATION 20 L'écran montre que le Programme 1 a été sauvegardé. Programme 1 sauvegardé dans P1/P2 VELUX 39 Programmes Activer un programme P1/P2 Vous pouvez activer n'importe lequel des programmes P1/P2 en appuyant la touche P1 ou P2 juste une seule fois. Vous pouvez utiliser les touches de programmes en même temps que les autres fonctions de la télécommande. Ci-dessous, quatre programmes ont été enregistrés sous la touche de programme P1. L'exemple vous montre comment activer le Programme 3 enregistré sous la touche de programme P1. Maison 1 Appuyer trois fois sur P1 N° 1 Fenêtre pour activer le Programme 3. A noter : L'intervalle maximum entre deux pressions sur la touche de raccourcis ne doit pas dépasser deux secondes. Sinon le programme sélectionné à ce moment s'exécute. Menu Identifier P1 P2 PROGRAMME P1 Programme 1 Programme 2 Programme 3 Programme 4 2 Le Programme 3 s'affiche à l'écran et démarre automatiquement. 40 VELUX Début Retour P1 P2 Interrompre un programme P1/P2 Le symbole indique qu'un programme a été activé. Un programme en cours peut être interrompu de la manière suivante : Maison N° 1 Fenêtre Menu 1 Appuyer sur cours. P1 ou P2 Identifier pour connaître le programme en P1 P2 PROGRAMME P1 2 Le programme en cours a été coché à l'écran. Appuyer sur question. Appuyer sur pour sélectionner le programme en "Stop” pour interrompre le programme. Programme 1 Programme 2 Programme 3 Programme 4 Stop Retour P1 P2 VELUX 41 Heure et date L'heure et la date doivent être réglées manuellement lors de la première utilisation de la télécommande. Le mode de l'heure et de la date doit être réglé à l'étape 4 en choisissant "Réglage mode". L'exemple montre comment régler l'heure. La date est réglée pareillement en choisissant "Date" à l’étape 3. 1 2 Appuyer sur 3 Appuyer sur Appuyer sur Maison N° 1 Fenêtre Menu Identifier "Menu". Naviguer dans les menus : Réglages utilisateur HEURE ET DATE Heure et date Heure Date Valider suréclairer "Heure". "Valider" pour confirmer votre choix. P1 P2 HEURE Réglage heure Réglage mode 4 Appuyer sur Appuyer sur pour suréclairer "Réglage heure". "Valider" pour confirmer votre choix. Valider Retour P1 P2 RÉGLAGE HEURE 11: 0 0 5 Appuyer sur Appuyer sur pour régler les minutes. "Valider"pour régler ensuite l’heure. 6 Appuyer sur Appuyer sur pour régler l'heure. "Valider" pour confirmer vos réglages. Valider Retour P1 P2 RÉGLAGE HEURE A noter : L'heure et la date sont affichées automatiquement quand la télécommande est en mode veille. Voir section Ecran. 42 VELUX 11: 0 0 Valider Retour P1 P2 Verrouillage du clavier Le clavier peut être verrouillé de façon à ce que les produits ne puissent être manœuvrés par inadvertance. Le bouton STOP peut toujours être utilisé. Maison N° 1 Fenêtre Menu 1 Appuyer sur "Menu". 2 Naviguer dans les menus : Réglages utilisateur Identifier P1 P2 Verrouillage clavier VERROUILLAGE CLAVIER Activé Désactivé 3 Appuyer sur pour sélectionner "Activé". Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix. Le verrouillage du clavier est activé immédiatement. Valider Retour P1 P2 Utiliser le clavier lorsque il est verrouillé : VERROUILLAGE CLAVIER Le message ci-dessus apparaît. "Menu". Appuyer sur "Identifier". Appuyer sur Le clavier est temporairement déverrouillé. Le clavier va se verrouiller automatiquement au bout de 10 secondes après la fin de son utilisation. Appuyer sur Menu puis Identifier Menu P1 Identifi er P2 A noter : Le verrouillage automatique du clavier peut être annulé en appuyant sur "Désactivé" à l'étape 3. VELUX 43 Écran Luminosité de l'écran Dans les réglages standards, l'écran est lumineux lorsque celui-ci est actif et il s'éteint au bout de 10 secondes. Vous pouvez également supprimer complètement la luminosité de l'écran. Maison N° 1 Fenêtre L'exemple ci-dessous montre comment supprimer la luminosité de l'écran. Menu 1 Appuyer sur "Menu". 2 Naviguer dans les menus : Réglages utilisateur Identifier P1 P2 ÉCRAN Écran Luminosité écran Mode veille 3 Appuyer sur Appuyer sur pour sélectionner "Luminosité écran". "Valider” pour confirmer votre choix. Valider Retour P1 P2 LUMINOSITÉ ÉCRAN Activé Désactivé 4 Appuyer sur Appuyer sur pour sélectionner "Désactivé". "Valider” pour confirmer votre choix. A noter : La luminosité de l'écran peut être activée de nouveau en choisissant "Activé" à l'étape 4. 44 VELUX Valider Retour P1 P2 Mode veille La durée de vie des piles peut être prolongée en réglant la télécommande pour qu'elle se mette en mode veille. Lorsque réglée en mode veille, l'éclairage de l'écran s'éteindra une minute après la dernière pression sur une touche. L'heure et la date s'afficheront. Etant en mode veille la télécommande se réactivera en appuyant sur n'importe quelle touche. Quoiqu'il en soit, la touche stop peut être utilisée à tout moment. Maison L'exemple montre comment régler la télécommande pour se mettre en mode veille. N° 1 Fenêtre Menu 1 2 Appuyer sur 3 Appuyer sur Appuyer sur Identifier "Menu". Naviguer dans les menus : Réglages utilisateur ÉCRAN Écran pour suréclairer "Mode veille". "Valider" pour confirmer votre choix. Luminosité écran Mode veille Valider Retour P1 P2 MODE VEILLE Activé Désactivé 4 Appuyer sur Appuyer sur pour suréclairer "Activé". "Valider" pour confirmer votre choix. Valider Retour P1 P2 15:43 05.05.2006 5 Tant que la télécommande est en mode veille l'heure et la date s'afficheront. A noter : Choisir "Désactivé" à l'étape 4 si vous ne voulez pas que la télécommande se mette en mode veille. VELUX 45 Changer l'ordre des produits Vous pouvez choisir de placer les produits les plus fréquemment utilisés en haut de la liste. Pour cela, changer l'ordre des produits, des Groupes, des Pièces et des Zones. Dans l'exemple ci-dessous, trois Pièces ont été créées. Celui-ci montre comment modifier l'ordre des volets roulants de la Pièce 2. Pièce 1 N° 1 Fenêtre Menu 1 Appuyer sur "Menu". 2 Naviguer dans les menus : Réglages Maison P1 Changer ordre Identifi er P2 Produits CHANGER ORDRE 3 La liste des Pièces créées s'affiche à l'écran. Appuyer sur pour sélectionner la Pièce dans laquelle vous voulez changer l'ordre des produits. Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix. Pièce 1 Pièce 2 Pièce 3 Valider P1 Retour P2 CHANGER ORDRE 4 La liste des produits se trouvant dans la Pièce 2 s'affiche. Appuyer sur pour sélectionner le type de produit dont vous souhaitez changer l'ordre. Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix. 46 VELUX Fenêtre Volet roulant Store exterieur Store Valider P1 Retour P2 CHANGER ORDRE 5 La liste des produits apparaît dont le type de produit sélectionné. Les produits peuvent être sélectionnés individuellebrièvement. ment en appuyant sur Appuyer sur pour sélectionner le produit choisi. Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix. N° 1 N° 2 N° 3 Valider Retour P1 P2 CHANGER ORDRE CHANGER ORDRE 6 7 La liste des produits dont le type de produit choisi est toujours à l'écran. Appuyer sur pour déplacer le produit choisi. Appuyer sur "Valider"pour confirmer le nouvel ordre. A l'écran, il vous est demandé si vous souhaitez continuer à modifier l'ordre des produits ou si vous souhaitez sauvegarder les changements effectués. Appuyer sur "Continuer" pour changer l'ordre d'autres produits. Réitérer les étapes 5-7 jusqu'à ce que l'ordre des produits souhaité soit obtenu. Appuyer sur "Sauvegarder" pour sauvegarder le nouvel ordre des produits. N° 1 N° 3 N° 2 Valider Retour P1 P2 INFORMATION Sauvegarder ordre ou continuer Sauv. P1 Continuer P2 INFORMATION Changement ordre terminé 8 L'écran indique que l'ordre a été changé. A noter : Les produits sont automatiquement renumérotés lorsque l'ordre est changé. VELUX 47 Code d'accès Vous pouvez programmer un code d'accès afin de protéger les données contenues dans le Menu. Le code d'accès doit être composé de 4 chiffres de 0 à 9. Maison N° 1 Fenêtre Menu 1 Appuyer sur 2 Naviguer dans les menus : 3 "Menu". Réglages utilisateur Appuyer sur Appuyer sur P1 Identifier P2 CODE D'ACCÈS Code d'accès pour sélectionner "Choisir/Changer". "Valider" pour confirmer votre choix. Choisir/Changer Supprimer Valider Retour P1 P2 CODE D'ACCÈS 4 Appuyer sur Appuyer sur suivants. Appuyer sur été saisi. pour choisir le premier caractère. "Valider" pour entrer les caractères Entrer code 1 *** Valider Retour P1 P2 "Valider" lorsque le dernier caractère a CODE D'ACCÈS Confirmer code 1 2 3 4 5 Appuyer sur "Sauvegarder" pour confirmer et sauvegarder le code. Chaque fois que vous choisirez Menu, vous devrez saisir le code d'accès avant de pouvoir utiliser la télécommande. A noter : Le code d'accès peut être supprimé en choisissant "Supprimer" à l'étape 3. 48 VELUX Sauv. Retour P1 P2 Supprimer les réglages de la télécommande Lors de la réinitialisation, tous les réglages de personnalisation de la télécommande, les Groupes, les Pièces, les Zones, les Programmes et les noms personnalisés ont été supprimés. Cependant, les produits enregistrés dans la télécommande sont conservés. Pièce 1 N° 1 Fenêtre Menu 1 Appuyer sur "Menu". 2 Sélectionner le sous-menu : Identifi er P1 P2 Réglages maison RÉGLAGES MAISON 3 Une liste de menus apparaît. Appuyer sur Appuyer sur pour sélectionner "Supprimer". "Valider" pour confirmer votre choix. Groupe Changer ordre Renommer Supprimer Valider Retour P1 P2 SUPPRIMER 4 Un message à l'écran vous demande si vous souhaitez supprimer tous les Groupes, Pièces, Zones, Programmes et noms personnalisés que vous aviez créés. "Oui" pour confirmer votre choix. Appuyer sur Appuyer sur "Non" pour retourner à l'étape 3. Supprimer Groupes/ Pièces/Zones/Programmes/Noms Oui P1 Non P2 Les réglages de la télécommande sont supprimés. VELUX 49 Enregistrer un nouveau produit Lorsqu'un nouveau produit est installé, il peut être enregistré par une télécommande déjà opérante. Il peut s'agir d'une nouvelle fenêtre INTEGRA, d'un store, d'un volet roulant etc. L'exemple ci-dessous indique comment enregistrer un nouveau volet roulant avec la télécommande et le placer dans la Pièce 1. L'enregistrement automatique du produit doit être réalisé en 10 minutes : lire l'ensemble des explications (étapes 1-9) avant de commencer. 1 Brancher la fenêtre et tous les produits électriques. Si les produits sont déjà branchés, les débrancher puis les rebrancher. Maison N° 1 Fenêtre Menu 2 Appuyer sur utilisation. 3 Sélectionner le sous-menu : Identifier "Menu" sur la télécommande déjà en P1 P2 Réglages système RÉGLAGES SYSTÈME Enregistrer produit Copier système Code sécurité Configurer 4 Appuyer sur Appuyer sur pour sélectionner "Enregistrer produit". "Valider" pour confirmer votre choix. Valider Retour P1 P2 RECHERCHE AUTO 5 L'enregistrement automatique s'effectue. 50 VELUX INFORMATION Nouveaux produits enregistrés 6 L'écran indique qu'un nouveau produit a été enregistré. Le nouveau produit doit maintenant être localisé. Maison N° 1 Volet roulant 7a 7b Si aucune Pièce n'a été créée, le produit est automatiquement placé dans Maison. Le produit peut alors être actionné. Si des Pièces ont été créées, le produit doit être placé dans la Pièce appropriée. La liste des nouveaux produits s'affiche. Chaque produit peut être identifié en exerçant une courte pression sur la touche . pour sélectionner le produit à placer. Appuyer sur Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix. Menu Identifier P1 P2 NOUVEAUX PRODUITS VOLENT ROULANT N° 1 nouveau Valider P1 P2 EMPLACEMENT 8 La liste des Pièces créées apparaît. Appuyer sur pour sélectionner la Pièce dans laquelle le produit doit être placé. Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix. Pièce 1 Pièce 2 Nouvelle Pièce Valider Retour P1 P2 INFORMATION 9 L'écran indique que la Pièce a été modifiée. Le produit peut être actionné. Pièce modifiée VELUX 51 Copier sur une télécommande non encore opérante Si vous avez des télécommandes deux voies VELUX ) ou d'autres types de com(marquées avec le symbole mandes deux voies io-homecontrol®, vous pouvez copier le paramétrage d'une télécommande sur une autre. 2 L'exemple suivant indique comment copier d'une télécommande VELUX A sur une télécommande VELUX B non encore opérante. Attention : Si vous copiez une télécommande VELUX sur un autre type de télécommande io-homecontrol®, seuls les produits enregistrés seront copiés, mais pas les paramétrages. A B 2 2 La phase 2 doit être réalisée en deux minutes après la réalisation de la phase 1 : lire attentivement l'ensemble des instructions (phases 1-2) avant de commencer. Maison N° 1 Fenêtre Phase 1 : Télécommande A 1 Appuyer sur "Menu". 2 Sélectionner le sous-menu : Menu Identifier Réglages système RÉGLAGES SYSTÈME Enregistrer produit Copier système Code sécurité Configurer 3 Appuyer sur Appuyer sur pour sélectionner "Copier système". "Valider" pour confirmer votre choix. La phase 2 doit maintenant être réalisée en deux minutes. 52 VELUX Valider Retour P1 P2 Phase 2 : Télécommande B 4 Insérer les trois piles (type LR6/AA, 1,5 volts) dans la télécommande B comme indiqué ci-contre. B LANGUAGE 5 Choisir la langue: Appuyer sur pour sélectionner la langue. Appuyer sur "Enter" pour confirmer votre choix. Dansk English Français Deutsch Enter P1 P2 RECHERCHE AUTO 6 Appuyer sur "Prêt" pour démarrer l'enregistrement automatique. Ne pas tenir compte des indications de temps à l'écran. Vous n'avez que deux minutes pour exécuter la phase 2. Effectuer le branchement et appuyer sur Prêt dans les 10 minutes Prêt Info L'écran indique que la copie est en cours. Attention : Les programmes ne peuvent pas être copiés. VELUX 53 Copier sur une télécommande opérante Si vous avez des télécommandes deux voies VELUX ) ou d'autres types de com(marquées avec le symbole mandes deux voies io-homecontrol®, vous pouvez copier le paramétrage d'une télécommande sur une autre. 2 L'exemple suivant indique comment copier d'une télécommande VELUX A sur une télécommande VELUX B déjà opérante. Attention : Si vous copiez une télécommande VELUX sur un autre type de télécommande io-homecontrol®, seuls les produits enregistrés seront copiés, mais pas les paramétrages. La copie se déroule en 4 phases. Lire attentivement l'ensemble des instructions avant de commencer car il est important de les exécuter dans l'ordre prescrit. Phase 1 : Télécommandes A et B Changer le code de sécurité dans les deux télécommandes pour qu'elles aient le même code, voir Code de sécurité. Phase 2 : Télécommande A Enregistrer tous les produits dans la télécommande A, voir Enregistrer un nouveau produit, étapes 2 à 7a (ou étapes 2 à 9). Tous les produits actionnés par la télécommande B seront automatiquement enregistrés dans la télécommande A. 54 VELUX A B 2 2 Phase 3 : Télécommande B Réinitialiser la télécommande B, voir Réinitialisation du système, phase 2. Phase 4 : Télécommandes A et B Copier la télécommande A sur B, voir Copier sur une télécommande non encore opérante. Maintenant les deux télécommandes seront capables de manœuvrer tous les produits de l'installation. Attention : Les programmes ne peuvent pas être copiés. VELUX 55 Enregistrer des produits liés à d'autres types de commande La télécommande peut actionner des produits enregistrés sur d'autres types de commandes VELUX ou sur d'autres commandes io-homecontrol® si ceux-ci sont transférés sur la télécommande. L'exemple montre comment enregistrer des produits d'une télécommande une voie VELUX B sur la télécommande deux voies VELUX A opérante (phase 2a). Vous reporter à la phase 2b si la télécommande deux voies VELUX n'est pas encore opérante. L'enregistrement doit être effectué en 10 minutes : lire la totalité des instructions (phases 1-2) avant de commencer. Phase 1 : Commande B 1 Placer la commande en mode configuration en appuyant au moins 5 secondes sur le bouton RESET. A noter : Pour les autres types de commandes io-homecontrol®, se référer à leurs instructions pour exécuter la phase 1. 56 VELUX A B 2 1 andes Phase 2a : Télécommande A (opérante) Maison N° 1 Fenêtre Menu 2 Appuyer sur 3 Sélectionner le sous-menu : 4 Réglages système Appuyer sur Appuyer sur Identifier "Menu". pour sélectionner "Enregistrer produit". "Valider" pour confirmer votre choix. RÉGLAGES SYSTÈME Enregistrer produit Copier système Code sécurité Configure Valider Retour P1 P2 RECHERCHE AUTO 5 L'enregistrement automatique s'effectue. INFORMATION 6 L'écran indique que le/les nouveau(x) produit(s) a/ont été enregistré(s). Nouveaux produits enregistrés Les produits doivent maintenant être localisés. Se référer aux instructions de la section Enregistrer un produit nouveau à partir de l'étape 7a. Phase 2b: Télécommande A (non encore opérante) Effectuer les étapes 1 à 8 de la section Initialisation. La nouvelle télécommande enregistrera automatiquement les produits de la télécommande une voie VELUX B quand vous appuierez "Prêt" à l’étape 5. VELUX 57 Copier des produits sur d'autres types de commandes Vous pouvez copier un ou plusieurs produits sur une autre commande VELUX ou sur d'autres systèmes de commande portant la mention io-homecontrol®. La télécommande d'un autre type pourra actionner à la fois ses propres produits et les produits copiés. L'exemple montre comment préparer la copie d'un volet roulant enregistré sur la télécommande deux voies VELUX A sur la télécommande une voie VELUX B. A B 2 1 A noter : Une télécommande une voie VELUX peut actionner uniquement des produits de même type, des volets roulants par exemple. L'enregistrement doit être effectué en 10 minutes : lire la totalité des instructions (phases 1-2) avant de commencer. Maison N° 1 Fenêtre Phase 1 : Télécommande A 1 Appuyer sur "Menu". 2 Sélectionner le sous-menu : Menu Identifier Réglages système RÉGLAGES SYSTÈME Enregistrer produit Copier système Code sécurité Configurer 3 Appuyer sur Appuyer sur 58 VELUX pour sélectionner "Configurer". "Valider" pour confirmer votre choix. Valider Retour P1 P2 INFORMATION Choisir le produit à configurer 4 Appuyer sur "Valider" pour choisir le produit à copier sur la commande d'un autre type (B). 5 Identifier le produit, se reporter à la section Identifier et manœuvrer un produit. Valider Retour Maison N° 3 Volet roulant 6 Le produit sélectionné apparaît à l'écran. Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix. Valider Retour INFORMATION 7 L'écran indique que le produit est prêt à être copié sur la commande d'un autre type (B). Produit prêt pour configuration Phase 2 : Commande B 8 Appuyer brièvement (5 secondes au maximum) sur le bouton RESET au dos pour enregistrer le nouveau produit. Le produit choisi peut maintenant être actionné avec la commande B. A noter : Pour les autres types de commandes io-homecontrol®, se référer à leurs instructions pour exécuter la phase 2. VELUX 59 Code de sécurité Chaque télécommande possède un code de sécurité. Pour permettre une communication entre plusieurs produits ils doivent avoir le même code de sécurité. Cette disposition assure que des télécommandes externes ne peuvent pas communiquer avec les produits concernés. L'exemple ci-dessous montre comment changer le code de sécurité de la télécommande A et des produits enregistrés dans la télécommande A (phase 1). Si vous possédez plusieurs télécommandes, vous devez transférer le nouveau code dans chacune d'entre elles (phase 2). B A 2 2 Maison Phase 1 : Télécommande A N° 1 Fenêtre Menu 1 Appuyer sur 2 Naviguer dans les menus : Identifi er "Menu". Réglages système Code de sécurité CODE DE SÉCURITÉ Changer Recevoir 3 4 Appuyer sur pour sélectionner "Changer". Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix. L'écran indique que le code de sécurité a été modifié. Un message à l'écran demande si vous souhaitez changer le code de sécurité d'une autre télécommande. "Non" pour terminer l'opération. Appuyer sur Appuyer sur "Oui" si vous souhaitez modifier le code de sécurité d'autres télécommandes. Exécuter la phase 2 pour cela. 60 VELUX Valider Retour P1 P2 CHANGER Changer code de sécurité d'une autre télécommande Oui Non Phase 2 : Télécommande B (et autres) A B 2 2 Maison N° 1 Fenêtre Menu 1 Appuyer sur 2 Naviguer dans les menus : Identifi er "Menu". Réglages système Code de sécurité CODE DE SÉCURITÉ 3 Appuyer sur Appuyer sur pour sélectionner "Recevoir". "Valider" pour confirmer votre choix. L'écran indique que le code de sécurité est en train d'être transféré sur la télécommande B. Changer Recevoir Valider P1 Retour P2 VELUX 61 Réinitialisation du système Le système complet, la télécommande et la fenêtre avec ses produits électriques, peut être réinitialisé et retrouver son état initial. Pour rétablir la connexion entre la télécommande et la fenêtre après réinitialisation, se référer aux instructions de la section Initialisation. La réinitialisation du système se décompose en deux phases. Il est important que les deux phases soient toutes les deux effectuées. Phase 1 : Fenêtre Fenêtres à rotation GGL/GGU INTEGRA ou GGL et GGU avec KMX 100 1a Ouvrir la fenêtre manuellement. (Si la fenêtre est déjà ouverte, elle doit être refermée avec la télécommande avant d'être ouverte manuellement). 2a Appuyer sur le bouton de test du moteur d'ouverture pendant au moins 10 secondes. Le moteur de la fenêtre et les autres équipements électriques de la fenêtre seront actionnés brièvement en va et vient. Les spots s'allumeront brièvement. Fenêtres à projection GHL, GHU, GPL, GPU et VKU avec KMX 200 1b Ouvrir la fenêtre manuellement. (Si la fenêtre est déjà ouverte, elle doit être refermée avec la télécommande avant d'être ouverte manuellement) 2b Retirer le capot du moteur de la fenêtre. Appuyer sur le bouton de test du moteur d'ouverture pendant au moins 10 secondes. Le moteur de la fenêtre et les autres équipements électriques de la fenêtre seront actionnés brièvement en va et vient. Les spots s'allumeront brièvement. Remettre en place le capot du moteur de la fenêtre. 3 Débrancher l'alimentation lorsque tous les produits sont à l'arrêt. Exécuter la phase 2. 62 VELUX Phase 2 : Télécommande 1 Enlever le cache de la télécommande comme indiqué. 2 Appuyer et maintenir appuyé la touche sur le côté droit de la télécommande avec un objet pointu pendant au moins 5 secondes. 3 Remettre le cache de la télécommande. INFORMATION La télécommande va être réinitialisée. Continuer ? 4 Appuyer sur "Oui" pour confirmer que vous voulez réinitialiser la télécommande. Oui Non Le système a été réinitialisé. Pour rétablir la connexion entre la télécommande et la fenêtre, se référer aux instructions de la section Initialisation. VELUX 63 Installation du support de la télécommande La télécommande est livrée avec un support mural qui peut être fixé où vous le souhaitez. A noter : Vérifier qu'il est possible d'actionner les produits souhaités avec la télécommande avant de la fixer dans son support. 1 Fixer l'arrière du support sur le mur à l'aide des deux vis fournies. 2 Accrocher le haut du support de la télécommande sur son socle, le clipper en partie basse et le fixer à l'aide de la vis fournie. 3 Placer la télécommande sur son support. Elle est fixée grâce aux aimants internes. 64 VELUX En cas de besoin, la télécommande peut être fixée au support à l'aide de vis. 1 Fixer l'arrière du support sur le mur à l'aide des deux vis fournies. 2 Placer la télécommande sur son support. Utiliser la bande blanche pour assembler les deux. Accrocher l'ensemble par sa partie haute sur l'arrière du support. Assurez-vous que la bande s'insère bien dans les logements sur les côtés de l'arrière du support. La clipper. 3 Fixer l'ensemble en partie basse à l'aide de la vis fournie. VELUX 65 Installation du détecteur de pluie Si le détecteur de pluie n'a pas déjà été installé, comme indiqué, se référer aux instructions du détecteur de pluie. Si le détecteur de pluie s'humidifie, le moteur d'ouverture/fermeture referme automatiquement la fenêtre. L'alimentation doit être débranchée pendant l'installation du détecteur de pluie ! GGL GGU SML Installation sur le capot de la fenêtre (GGL ou GGU) Coller le détecteur de pluie après avoir nettoyé et séché l'emplacement prévu. Passer le câble vers l'intérieur de la fenêtre comme indiqué et le raccorder au boîtier de connexion du moteur (A). MML Installation sur le volet roulant (SML) ou store extérieur (MML) Coller le détecteur de pluie après avoir nettoyé et séché l'emplacement prévu. Passer le câble sous le volet roulant/le store extérieur en réalisant une boucle ample de telle façon que la fenêtre puisse être ouverte quand le volet roulant/le store extérieur est baissé. Puis faire passer le câble vers l'intérieur de la fenêtre comme indiqué et le raccorder au boîtier de connexion du moteur (A). 66 VELUX A Installation de stores, volets roulants etc. La fenêtre est prééquipée pour l'installation d'équipements intérieurs ou extérieurs comme indiqué. Pendant l'installation de ces équipements, la fenêtre doit être débranchée. SML SMG MML KRA La disponibilité de tel ou tel produit est fonction du pays concerné. Pour plus d'informations contacter VELUX. PML RML DML FML A B Produits SML/SMG Volet roulant électrique MML Store extérieur électrique PML Store vénitien électrique RML Store rideau électrique DML Store d'occultation électrique FML Store plissé électrique KRA Spots lumineux SML SMG MML PML RML DML FML KRA VELUX 67 Manœuvre manuelle de la fenêtre La fenêtre peut être manœuvrée manuellement (A). Si ouverte manuellement, elle doit aussi être fermée manuellement. A Nettoyage du vitrage Ne pas ouvrir la fenêtre avec la télécommande ! Débrancher l'alimentation. Tirer la barre de manœuvre pour ouvrir la fenêtre (A). Retourner l'ouvrant complètement (180˚). L'ouvrant doit être bloqué dans cette position en engageant le loqueteau latéral dans la gâche inférieure du cadre fixe (B). L'utilisateur a ainsi les deux mains libres pour nettoyer (C). Nettoyer le vitrage à l'aide d'un chiffon doux, propre et non pelucheux, d'une peau de chamois, d'une éponge propre, douce et non abrasive, ou d'une raclette non métallique. De l'eau claire suffit normalement pour nettoyer le vitrage. Les produits lave vitres du commerce, non abrasifs peuvent aussi être utilisés. L'eau peu calcaire est préférable pour nettoyer les vitrages. Dans les zones à eau calcaire, une faible quantité de détergent peut être utilisée pour adoucir l'eau. B Attention • Eviter tout contact du vitrage avec du silicone. • Ne pas utiliser de produits de nettoyage contenant des particules abrasives. • Ne pas utiliser de produits chimiques pour le nettoyage du vitrage. • Eviter tout contact avec des objets coupants ou abrasifs y compris les bijoux. • Ne jamais essayer de nettoyer la poussière déposée sur le vitrage avant de l'avoir humidifiée. • Si d'autres travaux se réalisent dans le voisinage du vitrage, protéger le vitrage à l'aide d'un film plastique pour éviter toute éclaboussure ou salissure par un composé agressif. 68 VELUX C Coupure de courant / Télécommande égarée Fenêtres à rotation GGL/GGU INTEGRA ou GGL et GGU avec KMX 100 Fermeture de la fenêtre en cas de coupure de courant La chaîne peut être décrochée en appuyant sur la languette de sa patte de fixation située sur le clapet de ventilation (A). Courber la chaîne du côté droit comme indiqué et fermer la fenêtre (B). Quand le courant est rétabli, la chaîne peut être réengagée en ouvrant la fenêtre manuellement, déplier la chaîne et appuyer sur le bouton de test (C). Fermer la fenêtre manuellement. Fermeture de la fenêtre si vous avez perdu la télécommande La chaîne peut être décrochée en appuyant sur la languette de sa patte de fixation située sur le clapet de ventilation (A) et rentrée à l'intérieur du moteur en pressant sur le bouton de test du moteur (C). Fermer la fenêtre manuellement. A B C Fenêtres à projection GHL, GHU, GPL, GPU et VKU avec KMX 200 Fermeture de la fenêtre si vous avez perdu la télécommande La fenêtre peut être fermée en retirant le capot du moteur de la fenêtre et en appuyant sur le bouton de test. VELUX 69 Entretien de la fenêtre Avant de procéder aux phases 2, 3 et 5, débrancher l'alimentation ! 1 Comment éviter la condensation 2 Nettoyage du filtre d'air 3 Nettoyage du raccordement d'étanchéité 4 Neige et glace Dans les pièces humides, une condensation tend à se former sur la face interne du double vitrage isolant. Ce phénomène peut être évité en plaçant un radiateur sous la fenêtre et/ou en aérant régulièrement la pièce. Le filtre peut être retiré facilement et nettoyé à l'aide de savons ou détergents ménagers ordinaires. Retourner et bloquer l'ouvrant en position de nettoyage et dégager le filtre de son rail support. (Des filtres de remplacement peuvent être commandés auprès des Distributeurs VELUX). Feuilles et débris végétaux doivent être enlevés au-dessus de la fenêtre et dans les couloirs latéraux du raccordement, au moins une fois par an pour permettre à l'eau de pluie de s'écouler librement. Dégager la neige et la glace autour de la fenêtre pour permettre à l'eau de fonte d'être drainée hors de la fenêtre. 70 VELUX 5 Nettoyage du détecteur de pluie 6 Entretien du bois (GGL) 7 Nettoyage de la fenêtre (GGU) De la saleté sur le détecteur de pluie peut entraîner des problèmes de fonctionnement. Il est donc recommandé de nettoyer le détecteur de pluie avec un chiffon doux et humide une ou deux fois par an lorsque nécessaire. Le bois a reçu en usine un traitement et une couche de finition et peut être nettoyé à l'aide de savons ou détergents ménagers ordinaires. Le bois doit recevoir un entretien du traitement (produit de préservation) tous les quatre ans au minimum et en cas de besoin. Les fenêtres exposées à une forte chaleur, à des ensoleillements importants et/ou situées dans des pièces très humides (ex : cuisines ou salles de bains) doivent recevoir cet entretien au moins tous les deux ans. Entretien de la surface de finition : retirer le traitement (vernis ou peinture). S'assurer que la surface est propre et sèche et mettre un primaire sur le bois. Après séchage appliquer une couche de vernis/peinture acrylique à base eau (bien suivre les prescriptions du fabricant). Appliquer les mêmes recommandations aux endroits où le vernis/peinture a pu être endommagé. La surface blanche en polyuréthane peut être nettoyée avec des savons ou détergents ménagers ordinaires. VELUX 71 Symboles de l'écran Les piles doivent être changées sous 2 semaines (type LR6/AA, 1,5 volts). Refermeture automatique activée pour le produit affiché. Refermeture automatique activée pour un autre produit de la télécommande. Enregistrement automatique d'un/des produit(s) en cours. Manœuvre d'un produit. Le produit ou la fonction souhaité est sélectionné. Un programme (P1/P2) a été activé. Les lamelles du store vénitien peuvent être orientées de 0 à 100%. Le store vénitien peut être monté ou descendu de 0 à 100%. Un nom peut être sauvegardé, se référer à la section Nommer les produits. Suppression caractère, se référer à la section Nommer les produits. Espace, se référer à la section Nommer les produits. 72 VELUX Lexique Ajustement : les équipements électriques VELUX ne sont pas ajustés à la dimension de la fenêtre à la livraison. Lors de la première manœuvre, ils seront actionnés de haut en bas ou de bas en haut sans interruption. Après cet ajustement, le produit est prêt pour l'utilisation. Blocage : un objet inconnu bloque la manœuvre du produit. Enlever cet objet pour une manœuvre normale. Consommation électrique élevée : la consommation électrique des spots lumineux est trop élevée. Les ampoules sont trop fortes par rapport aux spécifications ou les spots sont défectueux. Consommation électrique faible : la consommation électrique des spots lumineux est trop faible. Les ampoules utilisées sont soit trop faibles par rapport aux spécifications ou une ou plusieurs ampoules sont défectueuses. Les spots lumineux sont défectueux. Déjà programmé par détecteur de pluie : il pleut et le détecteur de pluie a été activé. La manœuvre manuelle de la fenêtre est possible. Erreur durant la manœuvre : le produit s'est arrêté durant la manœuvre. Vérifier le produit. Mémoire : les fonctions suivantes occupent la mémoire de la télécommande : Pièce, Groupe, Renommer, Programmes. L'utilisation de ces fonctions réduit la mémoire totale. Niveau batterie faible : piles déchargées. Opération manuelle : la fenêtre a été ouverte manuellement. Fermer la fenêtre manuellement pour permettre la manœuvre électrique. Produit : Produit VELUX ou portant la mention io-homecontrol®, qui peut être actionné à l'aide de la télécommande comme une fenêtre de toit INTEGRA®, un volet roulant, des spots lumineux etc. Réduction puissance électrique : la puissance électrique fournie au produit a été réduite. Manœuvre limitée. VELUX 73 Lexique Répéteur : produit qui permet d'augmenter la portée de la télécommande. SCD (Secured Configuration Device) : un système de sécurité peut être intégré à l'installation. Si c'est le cas, le système de sécurité doit être activé pour être capable d'utiliser les fonctions du menu Réglages système. De plus, le bouton de configuration sur le produit (bouton de test du moteur de la fenêtre) ne fonctionne pas. Pour plus d'information sur l'utilisation du SCD, contacter VELUX. Télécommande deux voies : Produit basé sur la communication RF (radio frequency) deux voies et marqué avec le symbole . Ce symbole peut être visible sous le cache des piles. 2 Télécommande une voie : Produit basé sur la communication RF (radio frequency) une voie et marqué avec le symbole 1 . Ce symbole peut être visible sous le cache des piles. Ventilation : ventilation grâce au clapet de ventilation sans ouvrir la fenêtre. 74 VELUX Déclaration de Conformité Selon les Directives du Conseil 98/37/CEE, 89/336/CEE (2004/108/CEE), 73/23/CEE et 1999/5/CEE Nous déclarons que les fenêtres de toit VELUX GGL INTEGRA® (----21) et GGU INTEGRA® (----21), le kit de motorisation VELUX KMX 100 (3MG A01, 3UC A02, 3LA A01 et 3LR A01) pour fenêtres de toit VELUX GGL et GGU, et la télécommande VELUX KLR 100 (3LR A01) - sont conformes à la Directive Machines 98/37/CEE, la Directive EMC 89/336/CEE (2004/108/CEE), la Directive Basse Tension 73/23/CEE et la Directive R&TTE 1999/5/CEE et ses amendements ultérieurs, - ont été fabriqués selon les Normes harmonisées EN 300220-3, EN 301489-1, EN 301489-3, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 55022, EN 55024, EN 60335-1, EN 60335-2-103, EN 61558-1 et EN 61558-2-17. Les fenêtres VELUX et le kit de motorisation (quand il est installé sur une fenêtre de toit VELUX) cités ci-dessus doivent être considérés comme des machines qui ne doivent pas être mises en service avant d'être installées selon les instructions et spécifications les concernant. Le système complet satisfait alors aux spécifications essentielles des Directives du Conseil 98/37/CEE, 89/336/CEE (2004/108/CEE), 73/23/CEE et 1999/5/CEE et leurs amendements ultérieurs. VELUX A/S: ............................................................................................................... (Klaus Lorentzen, Product Management) Ådalsvej 99, DK-2970 Hørsholm ......................................................................... Déclaration N˚ 932886-00 VELUX 75 AUS: B: BG: BiH: BY: CDN: CH: CHN: CZ: D: DK: E: EST: F: FIN: GB: H: HR: I: IRL: VELUX Österreich GmbH 02245/32 3 50 VELUX Australia Pty. Ltd (02) 9550 3288 VELUX Belgium (010) 42.09.09 VELUX Bulgaria EOOD 02/955 99 30 VELUX Bosna i Hercegovina d.o.o. 033/626 493, 626 494 VELUX Roof Windows (017) 217 7385 VELUX Canada Inc. 1 800 88-VELUX (888-3589) VELUX Schweiz AG 0848 945 549 VELUX (CHINA) CO. LTD. 0316-607 27 27 VELUX Česká republika, s.r.o. 531 015 511 VELUX Deutschland GmbH 0180-333 33 99 VELUX Danmark A/S 45 16 45 16 VELUX Spain, S.A. 91 509 71 00 VELUX Eesti OÜ 621 7790 VELUX France 0821 02 15 15 0,119€ TTC/min VELUX Suomi Oy 09-887 0520 VELUX Company Ltd. 0870 264 0102 VELUX Magyarország Kft. (06/1) 436-0601 VELUX Hrvatska d.o.o. 01/5555 444 VELUX Italia s.p.a. 045/6173666 VELUX Company Ltd. 01 816 1618 J: LT: LV: N: NL: NZ: P: PL: RA: RCH: RO: RUS: S: SK: SLO: TR: UA: USA: YU: VELUX-Japan Ltd. 03(3478)81 41 VELUX Lietuva, UAB (85) 270 91 01 VELUX Latvia SIA 7 27 77 33 VELUX Norge AS 22 51 06 00 VELUX Nederland B.V. 030 - 6 629 629 VELUX New Zealand Ltd. 09-6344 126 VELUX Portugal, Lda 21 880 00 60 VELUX Polska Sp. z o.o. (022) 33 77 000 / 33 77 070 VELUX Argentina S.A. 0 114 711 5666 VELUX Chile Limitada 2-231 18 24 VELUX România S.R.L. 0-8008-83589 VELUX Rossia ZAO (095) 737 75 20 VELUX Svenska AB 042/20 83 80 VELUX Slovensko, s.r.o. (02) 60 20 15 00 VELUX Slovenija d.o.o. 01 724 68 68 VELUX Çatı Pencereleri Ticaret Limited Șirketi 0 216 302 54 10 VELUX Ukraina TOV (044) 490 5703 VELUX America Inc. 1-800-88-VELUX VELUX Jugoslavija d.o.o. 011 3670 468 www.velux.com DIRECTIONS FOR USE FOR INTEGRA. ©2004, 2007 VELUX GROUP ® VELUX, THE VELUX LOGO, INTEGRA, io-homecontrol AND THE io-homecontrol LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS A: