Noutati
Transcription
Noutati
p. 6 p. 9 p. 10 p. 18 p. 19 Damen shipyards GAlati romania Noutati p. 3 ANCONAV visit to Damen Galati ANCONAV, in vizita la Damen Galati p. 4 christmas exhibition expozitia de craciun p. 5 sweet cake parade dulcea parada a prajiturilor p. 6 an expert in house: mehmet ara de vorba cu un profesionist p. 8 integrated management system Sistemul de management integrat p. 9 A piece of history O farama de istorie p. 10 first launching in 2012 prima lansare din 2012 p. 12 shipbuilder’s portrait portret de navalist p. 14 JSS, ONE MORE STEP TOWARDS LAUNCHING JSS, INCA UN PAS CATRE LANSARE p. 14 on the safe side in winter time la adapost pe timp de iarna p. 16 Winter in Damen Galati Iarna in Damen Galati p. 17 qif of the year 2011 qif-ul anului 2011 p. 18 “what would you do...” “ce ai face daca...” p. 19 commissioning activity activitatea de commissioning p. 20 Recent Deliveries Livrari Recente 10 aprilie 2012 Future, thy name is Complexity! Navele de inalta complexitate, apanajul viitorului Looking in retrospect, we can say we are witnessing certain significant changes – both in terms of facilities and with regard to organization, fabrication and approach to our order book, respectively. The noticeable investments made by Damen amount to over 75 million Euro including: the new hall for ship assembling, the panel section line, the profile line, the blasting/painting halls, repairing and upgrading works (the Slipway 1A, the Piping Workshop), warehouses and social premises, the Nupas-Cadmatic 3D modeling integrated system, the main office building, etc. The organizational activity is less visible but it, nevertheless, underlies the ships quality, cost control and undertaken delivery dates. By significant changes I mean: the man-hour budget method replacing the coupons method which has resulted in the increase of responsibility at the floor level, the increase of outfitting level per section, the planning of the project and work-force by the “Primavera’ software, the managing and controlling activities through a “matrix” approach applied to each project. These types of approach have been required by the diversity and complexity of our order-book. All major changes were only possible with the employees’ support, due to their dedication to the shipyard and vessels, which is rarely seen – as one of our clients noticed. I remember with pleasure that same client added that he envied us for being “partakers” in all such radical, challenging and, at the same time, incentive changes. We are currently implementing an ERP integrated system (IFS). Such a system will ensure a higher level of operation by information streamlining and accuracy, by different departments’ syntheses redundancy avoidance, as well as by communication improvement. Investments in the coming years will focus on shortening the vessel manufacturing cycle and particularly the time spent on slipways or in the dry-dock, by executing and “completely” Privind retrospectiv, putem spune ca suntem martorii unor schimbari majore – atat din punctul de vedere al dotarilor, cat si al modului de organizare, de fabricatie, respectiv de abordare a portofoliului de comenzi. Investitiile facute de Damen se ridica la peste 75 milioane de euro si sunt usor de observat: hala noua de montaj si armare corpuri de nava, linia de fabricatie sectii plane, linia de prelucrare profile, hale de sablare/vopsire, lucrari de reparatii si modernizari (Cala 1A, Atelierul Tubulatura), magazii si spatii sociale, sistemul integrat Nupas-Cadmatic de modelare 3D pentru proiectare, pavilionul administrativ, etc. Partea de organizare este mai putin vizibila, dar se regaseste atat in calitatea navelor cat si in controlul costurilor si in respectarea termenelor de livrare asumate. Aici as putea mentiona ca schimbari majore: renuntarea la buletinele de lucru si implementarea bugetelor care duc la cresterea responsabilitatii la locul de munca, cresterea gradului de saturare pe sectie, planificarea proiectelor si a fortei de munca cu ajutorul programului „Primavera”, conducerea si controlul activitatii prin abordarea „matriciala” a fiecarui proiect. Aceste tipuri de abordari au fost impuse de diversitatea si complexitatea portofoliului. Toate schimbarile majore au fost posibile numai cu sprijinul angajatilor, datorita devotamentului lor fata de santier si fata de nava, ceea ce este intalnit destul de rar – asa cum remarca unul din clientii nostri. Imi amintesc cu placere, ca acelasi client a adaugat ca ne invidiaza fiindca suntem „partasi” la toate aceste schimbari radicale, provocatoare si, in acelasi timp, motivante. In acest moment, se afla in implementare un sistem integrat (IFS). Acest sistem va asigura un nivel superior al functionarii santierului prin fluidizarea si exactitatea informatiei, prin evitarea repetarii unor lucrari de sinteza intocmite de catre diverse departamente, precum si prin imbunatatirea comunicarii. Investitiile din anii urmatori vor avea in vedere scurtarea ciclului de fabricatie si, mai ales, a timpului de ocupare a calelor sau docului, prin realizarea „la interior” a blocurilor de 300 de tone saturate si vopsite „la gata”. Astfel, planul de perspectiva include dotarea cu un transportor de 360 de tone, pregatirea rutelor de transport, construirea unor hale mai mari in zona docului, destinate sablarii si vopsirii. De asemenea, pe langa inlocuirea unor echipamente uzate fizic sau moral (masini de debitat table, presa de indoit profile, reabilitare presa de 1000 de tone, instalatii de ridicat), se va avea in vedere si alinierea la cerintele de protectie a mediului, cum ar fi reabilitarea retelei de colectare a scurgerilor menajere a santierului. In ceea ce priveste activitatea de ofertare nave, desi este „ceva care nu se vede”, ea functioneaza ca un „ceas elvetian”. Daruirea, promptitudinea si exactitatea sunt mecanismele echipei, care, sprijinita de celelalte departamente, asigura realizarea portofoliului de comenzi. Structura portofoliului de comenzi arata ca santierul se bazeaza pe trei grupe de nave: nave speciale (AHTS, PSV), nave destinate marinei militare si remorchere. Competitia, din ce in ce mai acerba (in special din zona asiatica), ne obliga la pregatirea si abordarea unor nave de o mai mare complexitate: nave cu table foarte subtiri (tip yacht-uri sau nave rapide de sprijin a yacht-urilor), dar si nave din aluminiu. Aceste proiecte noi necesita dezvoltarea si aplicarea unor tehnologii deosebite – atat de sudare cat si de constructie a corpului. In prezent, suntem in discutii cu partenerii din Grupul Damen pentru construirea unor astfel de nave. Fiind pe deplin cunoscator al capacitatii santierului (in ceea ce priveste pregatirea si organizarea fabricatiei precum si instruirea personalului), sunt convins ca vom fi in stare sa adaugam in lista noastra de referinta si aceste tipuri de nave, cu un inalt grad de complexitate. Pana acum am dat dovada de flexibilitate; a venit momentul sa demonstram abilitatea noastra de a face fata si complexitatii artei de a construi nave. In concluzie: ne asteapta mari provocari, dar si realizari pe masura – realizari cu care se vor putea mandri si generatiile viitoare! ANCONAV visit to Damen Galati ANCONAV, in vizita la Damen Galati This year Damen Shipyards Galati hosted the 51-st ANCONAV (Romanian Shipbuilders Association) meeting. The participants, representatives of Romanian shipyards and maritime companies, paid a visit to our shipyard. On this occasion, they were shown the latest investments as well as vessels under construction. The meeting took place in Galati hotel conference room. The agenda included actual subjects which are nowadays faced by the international shipbuilding market and especially, by the Romanian shipyards. Thus, among discussed topics, we can mention: setting up the research, development and innovation committee, the European project PREDICT (Development of a software to PREdict and prevent DIstortion phenomena in steel ComponenTs) with Romanian participation and last but not least, the new Damen Galati approaches in shipbuilding. Santierul Naval Damen Galati a gazduit anul acesta cea de-a 51-a sedinta ANCONAV (Asociatia Constructorilor de Nave din Romania). Participantii, reprezentanti ai santierelor navale si companiilor cu profil naval din Romania, au vizitat santierul nostru. Cu aceasta ocazie, au fost prezentate ultimele investitii precum si comenzile aflate in lucru. Lucrarile sedintei s-au desfasurat in sala de conferinte a hotelului Galati. Pe ordinea de zi s-au aflat subiecte actuale cu care se confrunta piata internationala a constructiilor de profil si, in special, santierele navale romanesti. Astfel, putem mentiona printre temele de discutie: constituirea comitetului de cercetare, dezvoltare si inovare, prezentarea proiectului cu participare romaneasca European PREDICT (Development of a software to PREdict and prevent DIstortion phenomena in steel ComponenTs) si, nu in ultimul rand, noile abordari privind constructia de nave la Damen Galati. foreword editorial 2 COLOPHON / COLOFON Concept si Coordonare / Concept and Coordination: Santierul Naval Damen Galati Colectivul de redactie / Editorial team: Valentin Popescu, Victor Dobrea, Gabriela Bucur, Nadia Carbarau, Elena Isaia, Marian Patrascoiu, Georgiana Pintilie, Corina Pirvu, Paulina Preda, Mihaela Turcu Traducere / Translation: Corina Pirvu Fotografie / Photography: Santierul Naval Damen Galati and Cosmin Atanasiu (www.photo-cosminatanasiu.ro) Design: K E T E N graphic design Printing: Galleria Creative Shop (www.gcreative.eu) Pentru observatii sau copii / For remarks or copies: Biroul Relatii cu Publicul / Public Relations Department Tel.: +40.236.307.125 / Email: corina.pirvu@damen.ro outfitting and painting the 300 tons blocks “indoor”. Thus, the perspective program includes the purchase of a 360 tons transporter, the preparation of the transport routes, the erection of larger halls for blasting and painting located in the dry-dock area. In addition to replacing some worn or obsolete equipment (steel cutting machines, profile bending press, rehabilitation of 1000 tons press, lifting equipment), we shall consider complying with the environmental protection requirements – the rehabilitation of the shipyard’s sewage system, for one example. As for proposals, although they are “something that cannot be seen”, the team performing them functions like a “Swiss watch”. Orders are insured due to their own and their other supporting departments’ dedication, readiness and accuracy. Our order book structure indicates that the shipyard focuses on three project “legs”: special vessels (AHTS, PSV), navy vessels and tugs. Competition, harsher and harsher (especially from Asia), urges us to prepare and approach more complex vessels: vessels made of very thin plates (yachts, fast-support yacht vessels) and aluminum-made vessels. Such new projects require the development and implementation of special technologies – both for welding and hull building. We are now discussing with our Damen Group partners about building these types of vessels. Having a deep insight into the shipyard’s capacity (i.e., preparation and organization of the ship fabrication as well as the workers training), I am convinced we will be able to add these types of vessels with a high complexity level, to our reference list. So far we have proved our flexibility; now, the time has come for us to show our ability to cope with the shipbuilding art complexities as well. Eventually, not only great challenges but also achievements await us “behind the corner” – and they will make the future generations also take pride in them! Valentin Popescu – technical director Corina Pirvu Valentin Popescu – Director Tehnic Corina Pirvu 3 Christmas exhibition: a feast for eyes and soul! Christmas season is the best opportunity to receive and give love, to offer gifts, to fill ourselves with admiration for our fellows’ spiritual brilliance… Therefore, organizing an exhibition with specific winter items (objects made by our most skilled and talented colleagues), was an excellent initiative which managed to introduce us into the magical Christmas atmosphere. Thus, for a month, the first floor of our main office building has hosted different exhibits, each and all beautiful and ingenious. Those who tried to lighten our eyes and delight our souls are: Gina Moglan, Mihaela Popescu, Elena Isaia, Aura Lavri, Loredana Petrea, Iulian Munteanu, Mihail Barbieru, Angel Iacob and Mariana Iordache. As we now have the indisputable proof of their special talent, we wish them good luck and thank for giving us the possibility to spend unique moments admiring the results of their work done with passion and dedication! Corina Pirvu A FEAST ON WOMEN’S DAY “Will you come on 8-th of March at work? We meet again this year to serve a glass of champagne at the lunchroom of Hull Division 1 A. Moreover, they organized a cake parade… did you hear? One of our colleagues from Planning Department participates...” One week before the event, everything was arranged. But the organizers’ emotions were as huge as their work. People were discussing about what to come and ladies, more spoiled as usual, were waiting for the moment when, in a festive environment, their undeniable merits to the proper course of the company, would be recognized. On 8-th of March, 14.00 hrs, on Women’s Day, all those invited to attend the celebration dedicated to all “fair sex” representatives, responded positively. In right words, Mr. Florin Spataru, Human Resources & Corporate Affairs Director highlighted the significance of such event. He was followed by Mr. Ovidiu Bejan, Projects sweet cake parade Expozitia de Craciun: sarbatoare pentru ochi si suflet! 4 Sarbatorile de iarna reprezinta cel mai bun prilej de a primi si de a darui iubire, de a oferi cadouri, de a ne minuna de stralucirea sufleteasca a semenilor nostri... De aceea, organizarea unei expozitii de obiecte cu specific de iarna (obiecte confectionate de catre cei mai priceputi si indemanatici colegi), a fost o initiativa excelenta care a avut darul sa ne introduca in atmosfera magica a Craciunului. Astfel, timp de o luna de zile, etajul intai din cladirea principala a gazduit diferite exponate, care mai de care mai frumoase si mai ingenioase. Cei care s-au straduit sa ne bucure ochii si sa ne incante sufletele sunt: Gina Moglan, Mihaela Popescu, Elena Isaia, Aura Lavri, Loredana Petrea, Iulian Munteanu, Mihail Barbieru, Angel Iacob si Mariana Iordache. Avand dovada de necontestat a talentului lor deosebit, le dorim mult succes si le multumim pentru ca ne-au oferit posibilitatea sa petrecem clipe unice, admirand roadele unei munci facute din pasiune si daruire! Corina Pirvu Director and Mr. Victor Dobrea, Production Director. Then, with a motivating and sensitive speech, in front of us came Mrs. Emilia Oprea, the only woman- “foreman” in DSGa, a wonderful example of courage, strength and femininity. The cake parade was a real success. Here are the names of the perfect housewives who exposed their culinary “creations” to be admired and judged: n Viorica Paraipan – Financial Department n Bianca Pletea – O&T n Nicoleta Tanase – Piping Department n Alice Matei – Job Preparation n Anisoara Pricop & Mariana Chiricuta – Piping Department n Loredana Petrea – Job Preparation n Aura Lavri – Job Preparation n Violeta Mihai – Planning n Maricica Orac – Repairs & Maintenance Department n Dorina Tibuliac – Hull Division IA dulcea parada a prajiturilor UN REGAL DE ZIUA FEMEII “Ce faci, vii pe 8 martie la serviciu? Ne intalnim si anul acesta ca sa ciocnim un pahar de sampanie la cantina de la Sectia 1 A. In plus, s-a organizat si o parada a prajiturilor… Ai auzit? S-a inscris si una dintre fetele de la Planning...” Cu o saptamana inainte de eveniment, totul era aranjat. In schimb, emotiile organizatorilor erau pe masura muncii depuse. Lumea discuta despre ceea ce urma sa fie; doamnele si domnisoarele, mai rasfatate ca de obicei, asteptau momentul in care li se va recunoaste, intr-un cadru festiv, meritul de necontestat la bunul mers al societatii. Pe 8 martie, la ora 14, de Ziua Femeii, au raspuns pozitiv toti cei invitati sa participe la sarbatoarea destinata reprezentatelor sexului frumos. In cuvinte potrivite, domnul Florin Spataru, Director Resurse Umane & Afaceri Corporatiste a evidentiat semnificatia unui asemenea eveniment. A urmat domnul director Ovidiu Bejan, Director Proiecte si domnul Victor Dobrea, Director Productie. Cu un discurs motivant si sensibil, a iesit in fata si doamna Emilia Oprea, singura femeie-maistru din SNDG, un exemplu minunat de curaj, forta si feminitate. Parada prajiturilor a fost un adevarat succes. Iata numele celor mai desavarsite gospodine care si-au expus “creatiile” culinare pentru a fi admirate si jurizate: n Viorica Paraipan – Departamentul Financiar n Bianca Pletea – O&T n Nicoleta Tanase – Tubulatura n Alice Matei – Pregatirea Fabricatiei n Anisoara Pricop & Mariana Chiricuta – Tubulatura n Loredana Petrea – Pregatirea Fabricatiei n Aura Lavri – Pregatirea Fabricatiei n Violeta Mihai – Planning n Maricica Orac – Reparatii Intretinere n Dorina Tibuliac – Sectia IA Unii spun ca juratilor le-a revenit cea mai grea misiune. Dar (de ce sa nu recunoastem?) si cea mai dulce! Impreuna, toti cei patru membri ai juriului, Victor Dobrea, Elena Daniela Isaia, Ionut Cristea si Iulian Mandru au ales cea mai buna prajitura. Doamna Viorica Paraipan a fost fericita castigatoare a premiului cel mare iar celelalte concurente au primit premii de participare. 5 Some say that the jury has the hardest mission. But (let’s admit it!) also the sweetest! Together, all four members of the jury, Victor Dobrea, Elena Daniela Isaia, Ionut Cristea and Iulian Mandru chose the best cake. Mrs. Viorica Paraipan was the happy winner of the big prize whereas the rest of competitors received participation awards. Another surprise of the event consisted in free makeup sessions offered to a number of six lucky ladies. One of our colleagues enjoyed a makeup session “on the spot” performed by the make-up artist Roxana Gabriela Rosu. With congratulations, gifts and good cheer, we spent some memorable hours together. By the way, what do you do next year (on 8-th of March)?...Will you come at work? domeniul Tehnologiilor Avansate de Fabricatie pe care l-am absolvit la universitatea din Portsmouth. Reporter Ne puteti da cateva amanunte din planul personal (familie, prieteni)? ara Am 35 de ani si traiesc in Turcia, la Istanbul. M-am nascut si am crescut in acest oras si am deci, pe langa rude, si multi prieteni. Sunt casatorit si am doi copii minunati: o fetita si un baietel. Locuiesc in partea asiatica a orasului Istanbul. Reporter Banuiesc ca munca dumneavoastra va solicita sa calatoriti foarte mult. Ati gasit vreo asemanare intre orasul/tara dumneavoastra si Galati? Ma refer la cultura, obiceiuri, arhitectura… ara Avand in vedere ca ne situam, geografic vorbind, in aceeasi regiune, cu legaturi istorice, as putea sa mentionez cateva asemanari. De exemplu, am fost surprins sa descopar ca limba turca si limba romana au destule cuvinte comune. Reporter Care considerati ca este cea mai mare realizare a dvs. de pana acum si ce va doriti pentru viitor? ara Ma consider foarte norocos pentru ca am o familie frumoasa si fericita in care respectul conteaza foarte mult. Imi doresc sa-mi cresc copii astfel incat sa ajunga oameni buni si educati. Reporter Cat conteaza pentru dumneavoastra faptul ca va aflati acum la Santierul Naval Damen Galati? Implementarea programului IFS a fost adoptata de Grupul Damen ca si solutie ERP (Enterprise Resource Planning). ERP este un sistem de management pentru integrarea informatiilor interne si externe la nivelul intregii organizatii. Ca parte dintr-un grup international, Santierul Naval Damen Galati a decis adaptarea si utilizarea IFS ca program software integrat. Ca orice inceput, aceasta optiune s-a dovedit a fi o provocare: in general, pentru asigura drumul catre succes, este nevoie ca oamenii potriviti sa se afle la locurile potrivite. Din august anul trecut, SNDG are sustinerea unui adevarat profesionist: Mehmet Ara. Cea mai buna recomandare o constituie vasta sa experienta in implementarea sistemelor ERP la nivel de santiere navale. Pe parcursul acestui scurt interviu, vom avea ocazia sa cunoastem profesionistul dar si omul Mehmet Ara. Pentru inceput, spuneti-ne cateva cuvinte despre dumneavoastra. ara Sunt membru al proiectului ERP IFS aflat in derulare in cadrul Santierului Naval Damen Galati, in calitate de Manager de Solutii. Am fost consultant si sef de proiect IFS timp de opt ani. Debutul meu in aceasta functie s-a realizat anul trecut, in august, la Damen, cand a inceput acest proiect. Sunt inginer si detin un master in Reporter an expert in house 6 O alta surpriza a evenimentului a fost tombola avand drept miza sedinte gratuite de make-up. Una dintre colegele noastre a fost rasfatata cu un machiaj “pe loc” de catre make-up artistul Roxana Gabriela Rosu. Cu felicitari, cadouri si voie buna am petrecut cateva ore minunate. Chiar, anul viitor (de 8 martie), ce facem?...Veniti la serviciu? Damen Shipyards Group has chosen to implement IFS application as solution for the Enterprise Resource Planning (ERP) system to integrate internal and external management information across the entire organization. Being part of an international group, Damen Shipyards Galati decided to follow and use IFS as integrated software. Of course, like all beginnings, this choice is rather challenging and, in finding the way to success, you need the right people at the right time. Since August 2011, DSGa has an “expert in house”: his name is Mehmet Ara and all his experience in implementing ERP systems in shipbuilding companies recommend him as such. Throughout this short interview, the focus will be on both the person and expert Mehmet Ara. mehmet ara Please make a short description of the person Mehmet Ara. ara I am a member of ongoing ERP IFS Project at DSGa as Solution Manager. I have been IFS consultant and project manager for 8 years. I have started this position at Damen last year in August when the project started. I am an Industrial Engineer with MSc in Advanced Manufacturing Technologies from University of Portsmouth. Reporter Could you give a little insight of your personal life (family, friends)? ara I am 35 years old and I live in Istanbul, Turkey. I was born and grown up in that city so I have lots of friends and relatives in Istanbul. I am married and have two lovely children, one boy and a girl. I live in the Asian side of Istanbul. Reporter I assume your work means travelling a lot. Have you found in Galati any resemblance (customs, architecture, Reporter ara Profesional vorbind, e o realizare. Damen este un grup international important care desfasoara operatiuni la nivel global. De aceea, sunt multumit ca fac parte din aceasta organizatie. In plus, sunt incantat ca in SNDG pot lucra cu oameni atat de amabili si prietenosi. Reporter Care este opinia dumneavoastra sincera despre oamenii din santierul nostru? ara Pana acum, parerea mea este ca oamenii sunt constienti de ceea ce fac. Probabil ca acest lucru se datoreaza experientei si culturii companiei. Oamenii sunt foarte prietenosi si nu am nicio problema de comunicare, in sensul ca mereu primesc ajutor daca am nevoie. Reporter Revenind la implementarea IFS, exista vreun mesaj pe care ati dori sa-l transmiteti? ara Desigur. Ca si program software, IFS nu e doar un simplu instrument ci reprezinta un nou mod de lucru. Curand, oamenii vor fi din ce in ce mai constienti de contributia acestuia in munca de zi cu zi. I-as sfatui sa vada in implementarea IFS o noua experienta in cariera profesionala. La inceput este foarte posibil sa para mai dificil. Dupa un timp, insa, acest sistem va crea un mediu de lucru mult mai bun. Vom fi capabili sa ne definim si sa ne coordonam mai bine munca; va insemna timp castigat pentru toti angajatii acestei organizatii. Georgiana Pintilie de vorba cu un profesionist culture) to your city/country? ara Since we are almost in the same region, with historical relations, there are some. For example, it was surprising for me to have lot of common words in our languages. Reporter What is your biggest achievement so far? Ambitions for the future? ara I am very lucky to have a nice family and I believe so far keeping that with respect and happiness has been my biggest achievement. For future I would like to raise my children as good and educated people. Reporter Do you consider coming to work with DSGa an achievement? Why? ara Yes, I do. Damen is a big international group with global operations. It is good to be part of this organization. I am also happy to work with really nice and friendly people here in DSGa. Reporter What is your sincere opinion about people here at the yard? So far, I think people are aware of what they are doing. I believe that is because of experience and company culture. They are also very friendly I didn’t have any problem to communicate with people or to get help from them when I needed. Reporter Keeping in mind the implementation of IFS, is there a message you would like to send to everyone here? ara Yes, IFS as software is not like simply tool but a kind of new working way. Soon people will feel the effects of IFS more on their daily work. I would like to advice them to see this implementation as a new experience for their carrier. We all may have some difficulties at the beginning but, after a while, system will bring us a better work environment. We will be able to define and control our business better. It will save time for everyone at the organization. ara Georgiana Pintilie 7 8 Integrated Management System Sistemul de management integrat The primary goal of Damen Shipyards Galati – as coming out from the quality policy and environment, health and occupational safety policy – is to satisfy the client’s implicit and explicit requirements and to protect the environment and personnel health and safety at work. Obiectivul fundamental al Santierului Naval Damen Galati – asa cum reiese din politica in domeniul calitatii si politica referitoare la mediu, sanatate si securitate ocupationala – consta în satisfacerea cerintelor explicite si implicite ale clientilor, protectia mediului înconjurator, ocrotirea sanatatii si securitatea in munca a personalului. Such goal took shape by creating, implementing and maintaining an integrated management system. An integrated management system represents a logical and systematic managerial approach. Such approach allows optimum strategic and operational decisions which take into consideration all essential aspects that lead to the efficient functioning of any organization, both in terms of quality and environment or safety at work. At the beginning of 2011, DSGa management took the decision to develop, implement and certify an integrated management system, in accordance with the requirements of ISO 9001, ISO 14001 and OHSAS18001 standards. Materializarea acestui obiectiv se realizeaza prin proiectarea, implementarea si mentinerea unui sistem de management integrat. Un sistem de management integrat reprezinta o abordare manageriala logica si sistematica. Aceasta abordare permite decizii strategice si operationale optime, care iau in considerare toate aspectele esentiale ce conduc la functionarea eficienta a unei organizatii, atat din punct de vedere al calitatii, cat si al mediului sau sigurantei. La inceputul anului 2011, conducerea SNDG a luat decizia dezvoltarii, implementarii si certificarii sistemului de management integrat, in conformitate cu cerintele standardelor ISO 9001, ISO14001 si OHSAS18001. This decision is a natural consequence of the fact that our clients’ quality demands increased and the company’s standards (with regard to environment protection, health and safety at work) became higher and higher. A team composed of staff from Quality Control Department and Health, Safety, Emergency Response and Environment Protection Department has established a detailed program in order to review the existing quality system documents and compile new documents and procedures. All heads of departments in Damen Shipyards Galati were involved in this action. Also, the compilation Aceasta decizie este o consecinta fireasca a faptului ca exigentele clientilor nostri in ceea ce priveste calitatea, au crescut iar standardele societatii (referitor la protectia mediului, a sanatatii si a securitatii in munca ), sunt din ce in ce mai ridicate. Un colectiv format din personalul Serviciului Asigurarea Calitatii si al Serviciului Securitate si Sanatate in Munca, Situatii de Urgenta si Protectia Mediului, a stabilit un program detaliat pentru revizuirea documentelor existente in sistemul calitatii si elaborarea de noi documente si proceduri. In aceasta actiune, au fost implicati toti sefii de compartimente din Santierul Naval a top priority o prioritate de prim rang of integrated management system manual has been related to such process. In same respect, meetings have been organized with the management team and management staff in order to present new documents. Kick-off date for the new system was 1-st of November 2011. Shortly after, in early December last year, the first stage of audit for certification of the new integrated management system by Lloyd Register Quality Assurance, took place. This was possibly due to our company permanent concern to apply the legal requirements in terms of environment protection, health and occupational safety, as well as the experience of over 14 years of work in the quality management system. Thus, alignment to ISO14001 and OHSAS18001 standards was easily done, their principles and structures being similar to those of ISO 9001 standard. Once the new system is implemented, resources will be better used and all organization activities better controlled. In May this year, the second certification stage of the integrated management system is scheduled – a step forward made by Damen Shipyards Galati on its way to excellence in business. Damen Galati. Tot aici a fost inclus si procesul de elaborare a manualului pentru sistemul de management integrat. De asemenea, s-au organizat sedinte cu bordul director si personalul de conducere, in care au fost prezentate noile documente. Data de pornire a noului sistem a fost stabilita pe 1 noiembrie 2011. Dupa scurt timp, la inceputul lunii decembrie anul trecut, a avut loc prima etapa a auditului de certificare a sistemului de management integrat, de catre Lloyd Register Quality Assurance. Acest lucru a fost posibil datorita preocuparii permanente a societatii noastre de a aplica cerintele legale in domeniul politicii referitoare la mediu, sanatate si securitate ocupationala, dar si a experientei de peste 14 ani de lucru in sistemul de management al calitatii . Astfel, alinierea la standardele ISO14001 si OHSAS18001 s-a realizat cu usurinta, principiile si structurile lor fiind asemanatoare cu cele ale standardului ISO 9001. Odata cu implementarea noului sistem, resursele vor fi mai bine utilizate si toate activitatile organizatiei vor fi mai bine controlate. In luna mai a acestui an, se va desfasura cea de-a doua etapa a certificarii sistemului de management integrat – inca un pas inainte pe care il face Santierul Naval Damen Galati pe drumul catre excelenta in afaceri. Paulina Preda Paulina Preda A piece of history, hosted in Damen Galati O farama de istorie, gazduita la Damen Galati During this winter we were honored to have hosted ‘Stefan cel Mare’ sailboat within DSGa premises. This sailboat was built in 2004 by Spat S.A. Galati, on the occasion of celebrating 500 years from the birth of our ruler Stefan cel Mare. Without any written technical specification, the designers gathered useful information from descriptions made one hundred years ago. Pe perioada acestei ierni suntem onorati sa avem “musafir” pe platforma Damen Galati, Panzarul ‘Stefan Cel Mare’. Corabia a fost construita de firma Spat S.A.Galati in 2004, cu ocazia aniversarii a 500 de ani de la nasterea domnitorului Stefan cel Mare. Fara a avea specificatiile tehnice scrise undeva, proiectantii s-au documentat dupa descrieri de acum o suta de ani. The sailing ship has a length of 17.6 m, a breadth of 4 m, draught is 1.8 m and is provided with a 70 HP Diesel engine intended for propulsion when wind is not favorable. In the event of cruises on the Danube, the sailboat is provided with necessary equipment – modern navigation and communication systems. The 1.200 liters of fuel which can be stored on board, provide autonomy of approximately 2.000 km. Being an accurate reproduction of boats which floated in the past on the Prut, Danube, Siret or even Black Sea waters, ‘Stefan cel Mare’ has already been certified by the Navigation Museum in Constanta. For a proper preservation, ‘Stefan cel Mare’ sailboat shall be hosted in our shipyard throughout this winter. Corabia are o lungime de 17.6 m, o latime de 4 m, pescajul de 1.8 m si este prevazuta cu un motor diesel de 70 CP destinat propulsiei in momentele fara vant prielnic. In eventualitatea unor croaziere pe Dunare, Panzarul este dotat cu echipamentele necesare – instalatii moderne de comunicare si navigatie. Cei 1.200 de litri de combustibil posibil de stocat la bord, asigura navei o autonomie de aproximativ 2.000 de km. Faptul ca vasul este o copie fidela a navelor cu panze ce pluteau in trecut pe apele Prutului, Dunarii, Siretului sau chiar ale Marii Negre este deja atestat de Muzeul Navigatiei din Constanta. In scopul unei bune conservari, Panzarul ‘Stefan cel Mare’ va fi gazduit la noi pe toata perioada iernii. 9 Elena Daniela Isaia Elena Daniela Isaia ‘nzinga mbandi’ first launching in 2012 prima lansare din 2012 10 ‘NZINGA MBANDI’ Length overall (m) 61.94 Lungime totala (m) Breadth (m) 9.70 Latime (m) Depth (m) 4.70 Inaltime bord (m) Class DNV Societatea de Clasificare Accommodation (pers) 45 Capacitate (persoane) Speed (knots) 17 Viteza (noduri) 2012 had a promising beginning for our shipyard. More precisely, on 15th of March we launched the Fishery, Inspection & Surveillance Vessel 6210 ‘Nzinga Mbandi’. To be able to perform the inspection & surveillance of fishing activities in local Angola waters, the vessel will be equipped with a Monicap room. Beside that a treatment room, boarding boat and other facilities will be installed to perform general tasks. Delivery is scheduled for beginning of August. This event shall be attended by the Romanian ambassador in Angola, Mr. Valeriu Nicolae. ‘Nzinga Mbandi’ is the second from a contract for three vessels built for the Ministry of Agriculture, Rural Development and Fisheries of Angola. The first vessel of the series has been launched on 9-th of December last year being named by Mrs. Victoria Barros Neto, state secretary in the below mentioned ministry. Corina Pirvu Anul 2012 a inceput promitator pentru santierul nostru. Mai exact, in data de 15 martie a avut loc lansarea navei de pescuit, inspectie si supraveghere 6210 ‘Nzinga Mbandi’. In vederea efectuarii operatiunilor de inspectie si supraveghere a activitatilor de pescuit in apele locale angoleze, nava va fi echipata cu un sistem Monicap. In plus, pentru efectuarea operatiunilor cu caracter general, va fi prevazuta cu o sala de tratamente medicale, facilitati de imbarcare, etc. Livrarea este programata pentru inceputul lunii august. La acest eveniment va participa si ambasadorul Romaniei in Angola, Dl. Valeriu Nicolae. ‘Nzinga Mbandi’ este a doua dintr-un contract de trei nave construite pentru Ministerul Agriculturii, Dezvoltarii Rurale si Pescuitului din Angola. Reamintim ca prima nava din aceasta serie a fost lansata pe 9 decembrie anul trecut , fiind botezata de Dna. Victoria Barros Neto, secretar de stat in cadrul ministerului mai sus amintit. Corina Pirvu 11 Galatiul si Dunarea ne definesc. Copilarind, crescand, traind in acest oras, alegerile profesionale ale multor galateni se indreapta spre ceea ce le e mai drag: vapoarele. “Ma fascineaza apa si navele ce plutesc pe ea”. Acesta este motivul pentru care Aurelia Maris a ales sa urmeze o facultate si mai apoi profesia care sa o aduca aproape de ele. In prezent Sef Serviciu Planificare si Propunere Proiecte, dna. Maris a absolvit in anul 1981 Facultatea de Mecanica, profilul Tehnologia Constructiilor de Masini iar in Santierul Naval lucreaza din anul 1991. Dupa o perioada de acomodare de doua luni in cadrul serviciului mecano-energetic, a fost primita cu incredere si respect in echipa de organizare, planificare si normare condusa de dna. Lupeanu Mariana, o persoana bine pregatita profesional, logica in gandire si cu mult bun simt devenita, in timp, un fel de model pentru dna. Maris. A fost perioada acumularii cunostintelor de baza pentru cariera doamnei inginer. Din 1996, planificarea a intrat pe un fagas bun alaturi de Inginerul Sef Conceptie, Horia Cristea. Au urmat o serie de imbunatatiri in acest domeniu. Daca in trecut planificarea se facea doar in Excel, pretabil pentru perioade cu proiecte putine, din 1999 a fost analizat si introdus un soft complex care s-a pliat perfect pe necesitatile perioadelor cu o mare incarcare de informatii rezultate din multitudinea de proiecte. Este vorba despre Primavera, un soft pentru a carui implementare s-au organizat cursuri de pregatire a personalului. Cursul oferea insa doar 50% din cunostintele necesare, restul bazandu-se pe experientele personale si dorinta de a invata. In domeniul naval, desi multe santiere au achizitionat acest soft, putine din ele, printre care Galatiul si Constanta, sunt cele care au continuat sa-l foloseasca. “Este un soft complex dar in care am crezut de la inceput si in care cred si in prezent.” spune dna. Aurelia Maris careia, se vede, ii place sa vorbeasca despre munca pe care o face. Galati and the Danube define us. As we spend our childhood, grow up and live in this town, many of the professional choices of Galati citizens turn to something which is most dear to them: ships. 12 “I am fascinated by water and floating ships”. This is why Aurelia Maris chose to go to a faculty and then, decided for a profession which could bring her close to them. Currently Head of Planning and Project Proposal Department, Mrs. Maris graduated in 1981 from the Faculty of Mechanical Engineering, profile Machine Manufacturing Technologies and has been working in Damen Galati since 1991. Following a two months accommodation period at the mechanical-energetic department, she has been welcomed with trust and respect in the organization, planning and standardization team led by Mrs. Lupeanu Mariana, a well trained professional with a logical mind and much common sense who became, in time, a kind of model for Mrs. Maris. It was a period of accumulating basic knowledge for her future career. Since 1996, planning has gone on a good path, together with Chief Design Engineer, Horia Cristea. A series of improvement in this area followed. If in the past, planning was possible only in Excel, a program suitable for periods with fewer projects, as from 1999 a complex software program was analyzed and introduced which adapted perfectly to those periods with large input of information resulted from numerous projects. This was Primavera, a software program which required training courses for our staff portret de navalist Mrs. aurelia maris shipbuilder’s portrait in order to be implemented. But the course provided only 50% of necessary knowledge, the rest being based on personal experiences and willingness to learn. In the shipbuilding field, although many shipyards purchased such software, few of them, including Galati and Constanta, continued to use it. “It is a complex software which I trusted from the beginning and I still trust now.” says Mrs. Aurelia Maris who, it is obvious, likes to talk about her work. Although the shipyard has gone through changes and years contributed with more and more complex experiences and challenges which influenced Mrs. Maris professional career, there always has been a common ground between past and present: ambition, hard work and willingness for improvement. Is Mrs. Aurelia Maris completed from professional point of view? The answer is not a lapidary one. It is well developed and argued: “Planning is a complicated field connected to all shipyard’s departments, wherefrom information are collected, then assembled and checked in order to know if final product to be presented is a trustworthy one. I can say that I have come to see at a glance any possible omission, otherwise unintended, from received information. I have the capacity to move from details to general view, from one subject to another or from one vessel Chiar daca santierul a trecut prin schimbari iar anii au contribuit cu experiente si provocari din ce in ce mai complexe, ceea ce a influentat traseul profesional al doamnei inginer, ca un numitor comun intre trecut si prezent, au fost mereu: ambitia, munca si dorinta de perfectionare. Este dna. Aurelia Maris implinita din punct de vedere profesional? Raspunsul nu e unul lapidar. Este bine dezvoltat si argumentat: “Planningul este un domeniu complicat, conectat cu toate departamentele santierului, de unde sunt culese informatii care trebuie puse cap la cap si verificate pentru a sti daca produsul final pe care urmeaza sa-l prezinti este veridic. Pot spune ca am ajuns sa observ de la prima vedere eventualele scapari, de altfel neintentionate, in informatiile primite. Am capacitatea de a trece de la amanunt la viziune generala, de la o tema la alta si de la o nava la alta, dar asta dupa 20 de ani de experienta in domeniu. Cu toata modestia, am satisfactia ca am fost pionul principal in procesul de imbunatatire a planning-ului, atat cat mi s-a permis. Implinita profesional? Poate 90%. Mai am obiective de atins, dar pana la realizarea lor nu le dezvalui.” Fiecare om isi face o imagine a viitorului. De la schita abia creionata pana la conturul capatat in timp, ati avut abateri sau v-ati respectat intotdeauna ce v-ati propus profesional? Aceasta era urmatoarea intrebare pregatita, insa, inainte de a o adresa, am primit si raspunsul: “Sunt o fire puternica si luptatoare, imi cunosc valoarea, calitatile si lacunele. Pe primele doua le-am folosit neostenit in dorinta de a performa in cariera. Impedimentele au fost insa mai mult de natura externa, deoarece, cu toate ca am muncit mult, satisfactiile, atat cele materiale cat si cele morale, nu au fost intotdeauna pe masura muncii si implicarii mele.” Cum rezistati intr-o lume asa-zisa a barbatilor? Cum treceti prin provocarile de zi cu zi? “Simplu, dar nu intotdeauna: prin argumente, solutii si nu in cele din urma prin profesionalism.” Cum percepeti noua generatie? Aveti incredere in ei? Ce ii sfatuiti? “Lucrez foarte bine cu cei tineri pentru ca sunt mult mai receptivi, isi expun deschis ideile si astfel gasesc cate ceva folositor in parerile lor. Stiu sa-i si indrum, sa ii si cert si sa ii sfatuiesc. Trebuie intelesi, canalizati pozitiv si sunt incantata ca pot oferi din experienta mea profesionala tinerilor. Ii sfatuiesc sa acumuleze cat de mult posibil din punct de vedere al cunostintelor si sa le aplice cu seriozitate. Sa nu incerce sa pacaleasca pe nimeni, pentru ca in final se pacalesc pe ei insisi. Lucrurile luate acum de-a gata de la altii nu le vor folosi decat pe moment. Sa aiba un tel si sa fie consecventi in a-l atinge!” Colectivul pe care dna. Maris il coordoneaza cu pricepere este format din persoane de varste diferite, cu mai multa sau mai putina experienta. Care este atitudinea pe care o abordati in relatia sef – subaltern? “Este adevarat ca am foarte multa experienta si, prin prisma functiei pe care o detin, imi revine obligatia majora de a privi lucrurile sintetizate la un nivel mai inalt; de aceea trebuie sa adopt o anumita politica si pozitie, dar acestea nu schimba relatia cu colegii.” to another, but this happens after 20 years of experience in the field. With all modesty, I have the satisfaction to have played the major role in planning improvement process, as much as I was allowed. Professionally completed? Maybe 90%. I still have goals to reach, but until achieved I don’t want to reveal them.” Each person makes a picture of the future. From a barely drawn sketch to the profile reached in time, did you have any deviation or always stick to your professional targets? This was the next question which I have prepared but, before asking, I’ve received the answer: “I am a strong and fighting character, I know my value, skills and weak points. I used the first two of them tirelessly willing to perform in my career. The obstacles I confronted with were more of an external nature since, although I worked hard, satisfactions, both material and moral, did not always match my efforts and involvement.” How do you survive in a so-called “men’s world”? How do you go through everyday challenges? “Simple, but not always: by arguments, solutions and not least, by professionalism.” How do you perceive new generation? Do you trust them? What do you advise them? “I work very well with young people because they are more receptive, express their ideas openly and so I can always find something useful in their opinions. I also know how to guide, argue and advise them. They should be understood, positively channeled and I am very excited that I can offer part of my experience to young people. I advise them to accumulate as much as possible knowledge and then apply it seriously. To avoid trying to fool anyone because in the end they fool themselves. Things which are now taken for granted from others will only be used for the moment. To have a goal and be consistent in reaching it!” The team that Mrs. Maris skillfully coordinates includes people of different ages, more or less experienced. Which is your attitude in relation with subordinates? “It is true that I have much experience and, considering the function I hold, an overview of synthesized things at a higher level is one of my major obligations; therefore I must adopt a certain policy and position, but this does not change my relation with colleagues.” Cu emotia reporterului care surprinde sentimente in direct, va pot spune ca doamna Aurelia Maris nu este doar un om in mare parte implinit profesional, ci si o mama mandra, cu o satisfactie enorma care depaseste, acopera sau compenseaza orice alte mici sau mari nemultumiri din orice alt domeniu al vietii. Fiul, proaspat medic chirurg, cu merite deja recunoscute pe plan international, a demonstrat mamei lui ca investitia sentimentala si materiala nu a fost in van, ca eforturile unui parinte sunt rasplatite in timp prin ceea ce devine copilul: un om matur, responsabil, puternic, implinit profesional si personal, apt astfel de a-si lua viata in maini si a perpetua calitatile si invatamintele preluate de la mamǎ. Elena Daniela Isaia As a reporter capturing live feelings, I can say that Mrs. Aurelia Maris is not only a person professionally completed in the main, but also a proud mother with an enormous satisfaction exceeding, covering or compensating any other small or big discontent in any other field of life. Her son, recently surgeon with merits already acknowledged internationally, has proved his mother that her sentimental and material investment was not in vain, that a parent’s efforts are rewarded in time by the child’s evolution: a mature man, responsible, strong, professionally and personally completed, thus capable to control his life and perpetuate the skills and lessons learned from his mother. Elena Daniela Isaia 13 Joint Support Ship (JSS), ONE MORE STEP TOWARDS LAUNCHING on the safe side in winter time On 27 and 28-th of March, Damen Shipyards Galati was visited by Mr. Arnout Damen – Chief Operations Officer Damen Shipyards Group and Mr. Bert Jan ter Riet – President of the Council of Administration of our company. They had the opportunity to assist to the longitudinal moving of part 2-3 of JSS, yard number 1201, a vessel with impressing dimensions whose final launching is scheduled for mid of October. The several vessels under construction, their quality, all visible improvements of shipyard’s activities and image, good communication with local staff, are some of the positive impressions shared by Mr. Arnout Damen upon departure. Winter in the beginning of 2012 was extremely moody. For long time temperatures have been very low, so that water freeze from one bank of the Danube to the other. Consequently, we became witnesses of a phenomenon unencountered since the ’70s: ice bridge. The tugs in the area did not manage to break the ice. Galati 3 (AFDJ) and Busteni (DSGa), being sufficiently strong and properly constructed, managed the impossible. Almost daily, they strove to create a navigation channel. If downstream from Tulcea to Sulina navigation was still possible, as from mile 45 upstream, the ice and floes (three meters thick) prevented not only the navigation but resulted in some vessels stuck in the middle of the Danube. As a curiosity: two Turkish sailors were reported to leave their ship trapped in ice and came ashore by stepping from “floe to floe“. Meanwhile, the vessels left on quays for outfitting purposes have been caught in ice belts. As long as the water level was decreasing, the situation was not dangerous. But once the Danube began to grow, Busteni tug made daily courses to break the ice near the ships, so that hulls were not affected. Once the weather conditions improved, the floes became a real risk. Coming unstoppable from upstream, they could bend the steel plates or scratch the paint. ELENA DANIELA ISAIA news ‘groningen’ noutati Pe 27 si 28 martie Santierul Naval Damen Galati a primit vizita domnului Arnout Damen - Chief Operations Officer Damen Shipyards Group si a domnului Bert Jan ter Riet – Presedintele Consiliului de Administratie al societatii noastre. Acestia au avut ocazia sa asiste la tragerea longitudinala a partii 2-3 a navei JSS, comanda 1201, o nava cu dimensiuni impresionante, a carei lansare finala este prevazuta pentru jumatatea lunii octombrie. Numeroasele nave aflate in constructie, calitatea acestora, imbunatatirile vizibile ale activitatii si a infatisarii santierului, buna comunicare cu personalul galatean, sunt cateva dintre impresiile pozitive pe care Dl. Arnout Damen ni le-a impartasit la plecare. And this could have happened because the shipyard is located within one of Danube’s bend, on the open side, that is exactly in a place where, naturally, ice collects whatever floats on water. A more dangerous situation would have been if a compact ice mass including imprisoned barges or boats had hit the vessels. Therefore, we decided to protect ‘Groningen’, hull number 1194. First operation, relatively simple, was to break the ice which exceeded, in some areas, 40 centimeters thick. As we lacked proper equipment, removing the ice blocks out of the dock was a real problem; but fortunately, we found the best solution. Thus, after several days of hard work, the vessel was sheltered in the wet room of the dry dock – in anticipation of better weather conditions. ELENA DANIELA ISAIA Marian Patrascoiu – Project Manager 14 Joint Support Ship (JSS), INCA UN PAS CATRE LANSARE ‘groningen’ la adapost pe timp de iarna La inceputul anului 2012, iarna a fost extrem de capricioasa. O lunga perioada de timp temperaturile au fost foarte scazute, astfel ca apa a inghetat de la un mal la altul. In consecinta, am devenit martorii producerii unui fenomen nemaintalnit inca de prin anii ’70: podul de gheata. Remorcherele din zona nu au izbutit sa sparga gheata. Galati 3 (AFDJ) si Busteni (SNDG), fiind suficient de puternice si adecvat construite, au reusit imposibilul. Aproape zilnic, s-au straduit sa deschida senal navigabil. Daca de la Tulcea in aval spre Sulina s-a mai putut naviga, de la mila 45 in amonte, gheata si aglomerarile de sloiuri (cu grosimea de trei metri) nu numai ca au impiedicat navigatia, dar au si blocat navele in mijlocul Dunarii. Ca o curiozitate: a fost raportat cazul a doi marinari turci care au parasit nava prinsa intre gheturi si au ajuns la mal pasind “din sloi in sloi “. In tot acest timp, navele aflate la armare pe cheiuri au fost prinse in centuri de gheata. Cat timp nivelul apei a fost in scadere, situatia nu a fost una periculoasa. Insa, din momentul in care Dunarea a inceput sa creasca, remorcherul Busteni a facut pase zilnice pentru a sparge gheata de langa nave, astfel incat corpurile sa nu fie afectate. Odata cu incalzirea vremii, sloiurile de gheata reprezentau un mare pericol. Venind din amonte si fiind de neoprit, puteau sa indoaie tabla sau sa zgarie vopseaua navelor. Acest lucru s-ar fi putut intampla deoarece santierul este plasat intr-un cot al Dunarii, pe partea deschisa, adica in locul unde, in mod natural, se aduna tot ce pluteste pe apa. Dar si mai periculos ar fi fost ca o masa compacta de gheata cu barje sau slepuri prizoniere, sa loveasca navele. Prin urmare, s-a hotarat ca ‘Groningen’, comanda numarul 1194, sa fie protejata. Prima operatiune, relativ simpla, a fost spargerea ghetii care depasea, in unele locuri, 40 de centimetri grosime. In lipsa unor dispozitive adecvate, scoaterea blocurilor de gheata din doc a constituit o adevarata problema; din fericire, insa, s-a gasit solutia potrivita. Astfel, dupa cateva zile de munca sustinuta, nava a fost adapostita in camera umeda a docului uscat – in asteptarea imbunatatirii conditiilor meteorologice. Marian Patrascoiu – Sef Proiect 15 winter in damen galati Life in shipbuilding is beautiful when it comes to the importance of our work and complexity of specific products. But sometimes it is extremely difficult due to working conditions. If summer is sometimes too hot, winter seems to be the most difficult period for our work. December last year and first half of January 2012, although cold, allowed us to work in good conditions in workshops, whereas the outdoors conditions on vessels under construction were satisfactory. As from the second half of January until 20-th of February, we confronted with very low temperatures and lot of snow. Under such conditions, our activity dropped to zero in outdoors areas and diminished in workshops. Most of the problems we faced were connected to welding activity. In this case efficiency decreased significantly, thus we could continue our activity only within the limits of providing minimum conditions necessary to the process at such temperatures. Making an overall analysis of this period, we may say we worked at approximately 80% of available capacity, with an efficiency of 70 – 80 %, subject to work area. To prevent freezing of cutting machines and panel line equipment, we worked continuously in three shifts, seven days in a week. Despite of extremely harsh conditions in some of the days, we have noticed the dedication and even sacrifice of our employees who did their utmost to continue their activities and limit, as much as possible, any deviation from the production program. We also appreciate the understanding they showed accepting to take days off in the period when it was practically impossible to work. Once again, our employees proved their commitment, devotion and responsibility for the company and its goals. Weather conditions have improved by now and a period comes when we have to recover all delays and align again to our current schedules. We need to focus heavily on efficiency and make further efforts wherever necessary. I’m convinced, as I did each time that everything will turn to normal by the end of March. According to our motto, any work should be completed in due time or earlier. I would like to thank once again to all employees who, during this difficult period, have been striving for accomplishing the goals of the production program. Formularul QIF nu mai reprezinta o noutate pentru angajatii SNDG. Pe parcursul anului trecut, comisia a analizat un numar de 82 de propuneri de imbunatatire, dintre care 52 au aplicabilitate si un real aport la imbunatatirea calitatii produselor sau a proceselor tehnologice. Paleta propunerilor este vasta: de la confectionarea unor instrumente cu scopul de a facilita efectuarea unor activitati pana la modificarea constructiva a elementelor navelor. Punerea acestora in practica a condus la economii semnificative de materiale sau de timp – in consecinta, un castig financiar pentru companie. In ceea ce priveste numarul propunerilor inaintate, Directia Remorchere si Ambarcatiuni este si de aceasta data pe primul loc, in pofida unei participari sporite. Toate propunerile de imbunatatire au fost premiate. Cele care au avut o contributie reala si rezultate pe masura asteptarilor au fost desemnate “QIF-ul lunii” si recompensate corespunzator. Un premiu special – “QIF-ul anului 2011” – a fost acordat domnului Chirchirita Catalin. Propunerea sa, cu numarul 122 pe lista QIF-urilor, a avut in vedere desfasurarea procesului de tragere longitudinala si transversala a navei de patrulare PS4 in pozitia de lansare, un proces dificil mai ales in cazul navelor mari. Pentru a preveni aparitia deformatiilor pe zona corpului navei in timpul acestui proces, domnul Chirchirita a propus ca zona de contact intre nava si stratul lemnos de pe cavaleti sa fie formata din placaj tego, cu grosimea de maxim 15 mm. Deseori, in activitatea noastra, intampinam situatii in care este evidenta necesitatea unei imbunatatiri. Tot ceea ce trebuie sa facem este sa descriem problema intalnita si o propunere de rezolvare a acesteia intr-un formular QIF, pe care sa-l trimitem la adresa de e-mail: qif@damen.ro. Intodeauna este loc pentru mai bine. QIF form is no longer a novelty for DSGa employees. Last year the commission analyzed a number of 82 proposals for improvement, out of which 52 are applicable, bringing a real contribution to the improvement of products quality or technological processes. The range of proposals is wide: from manufacturing different instruments in order to facilitate certain activities up to constructive modification of ship’s elements. Putting them into practice resulted in significant time and material savings – consequently, financial earnings to the company. With regard to the number of submitted proposals, the Tugs & Workboats Division is again on the first position despite an increased participation. All proposals for improvement have been awarded. Those with a real contribution and expected results have been nominated as “QIF of the month” and rewarded accordingly. A special award – “QIF of year 2011” – has been granted to Mr. Chirchirita Catalin. His proposal, number 122 in QIF list, referred to the longitudinal and transversal transfer of Patrol Ship PS4 into launching position, a difficult process, especially in case of big ships. To prevent hull deformations during such process, Mr. Chirchirita proposed that contact area between the vessel and wooden layer of launching blocks to be made of tego plywood, with a thickness of maximum 15 mm. In our activity we are often confronted with cases when necessity for improvements is obvious. All we have to do is to describe the problem we are faced with and a proposal for solving it by using a QIF form which has to be sent to the following email address: qif@damen.ro. There is always room for improvement. Paulina Preda Paulina Preda qif-ul anului 2011 qif of the year 2011 Victor Dobrea – Production Director iarna in damen galati 16 Viata de navalist este frumoasa atat prin importanta muncii cat si prin complexitatea produselor ce se executa. Uneori insa ea este extrem de dificila datorita conditiilor de lucru. Daca vara temperaturile inalte ridica unele probleme, iarna pare sa fie totusi cea mai dificila perioada pentru munca noastra. Luna decembrie a anului trecut si jumatate din luna ianuarie 2012, desi a fost rece, vremea a permis lucrul in bune conditii in ateliere si destul de bune la navele sub cerul liber. Din a doua jumatate a lunii ianuarie si pana pe 20 februarie ne-am confruntat cu temperaturi foarte scazute si multa zapada. In aceste conditii, activitatea s-a redus la zero in zonele exterioare si s-a diminuat in ateliere. Cele mai mari probleme le-am avut la activitatea de sudura. Aici eficienta a scazut foarte mult, activitatea continuand doar in limita asigurarii conditiilor strict necesare procesului la astfel de temperaturi. Facand o analiza de ansamblu a acestei perioade, putem spune ca am lucrat la un nivel de aproximativ 80% din capacitatea disponibila, cu un randament de 70 – 80 % functie de zona de lucru. Pentru a preveni inghetarea masinilor la debitare si la linia de sectii plane, s-a lucrat continuu, trei schimburi, sapte zile pe saptamana. In ciuda conditiilor extrem de grele in unele zile, am remarcat daruirea si chiar spiritul de sacrificiu al salariatilor care au depus eforturi deosebite pentru continuarea activitatii si limitarea la maxim a devierilor de la programul de productie. De asemenea este de apreciat si intelegerea de care au dat dovada acceptand concediul de odihna in perioada in care, efectiv, nu s-a putut lucra. Inca o data s-a demonstrat atasamentul, devotamentul si responsabilitatea salariatilor nostri fata de societate si obiectivele ei. Vremea s-a imbunatatit si urmeaza o perioada in care va trebui sa recuperam intarzierile, pentru a respecta planificarile. Va trebui sa ne concentram foarte mult pe eficienta si sa facem eforturi suplimentare oriunde va fi nevoie. Sunt convins ca, daca vom proceda ca de fiecare data, pana la sfarsitul lunii martie totul va intra in normal. Conform devizei noastre, orice lucrare trebuie finalizata la termen sau mai devreme. Multumesc pe aceasta cale tuturor salariatilor care in aceasta perioada dificila au facut tot posibilul pentru realizarea obiectivelor din programul de productie. Victor Dobrea – Director Productie 17 “What would you do “Ce ai face daca ai avea if you had a 300 carat diamond?” un diamant de 300 de carate?” I have asked this question to some of my colleagues who, although puzzled, accepted to come into my play. Below some of their answers: “I don’t know what to say… I never even thought for a moment, because I don’t think I will ever posses a diamond.” “I would sell it and with money received I would travel around the world.” “If I had a diamond, I would expose it to share the joy of its brightness with everyone. It’s a pity to keep something so precious only for yourself!” “I’d put it up for auction and with money obtained I would pay off my debts! Then, I’d start my own business.” “Assuming that I am in the possession of such a diamond and considering its value, I would deposit it for safety reasons in a bank vault.” “I think I would sell it. Thus I would insure a carefree life both for me and my family. Maybe I would initiate some charities!” “I would give it to my sweetheart.” “I think I’ll put into a special mount and wear it on my finger!” It is amazing how a question, apparently simple, challenged my interlocutors’ imagination – and probably yours also. Few are those who could resist the dream of holding one of the most worshiped and desired gemstone. Throughout history, irrespective of time, diamonds have imposed their supremacy. Symbols of essential beauty and sign of richness, they adorned legendary jewels and weapons, they were dedicated books, songs, poems, paintings… What makes them so special? Why do they fascinate us? Why are they so desired? It seems that, among all gemstones, diamonds wake up our strongest emotions. We are attracted by their brightness, clarity, purity, hardness and durability; a plurality of exceptional features that make them incomparably spectacular and beautiful. Many of us believe it is almost impossible to ever come into possession of a diamond. Yet, we fall under the dream’s net, building illusive plans. While running after phantasms we do not Am adresat aceasta intrebare catorva colegi care, desi nedumeriti, au acceptat sa intre in jocul meu. Iata cateva dintre raspunsurile lor: “Nu stiu ce sa spun… Nu m-am gandit nici macar o clipa, pentru ca nu cred ca voi ajunge vreodata sa detin un diamant.” “L-as valorifica si cu banii obtinuti as calatori in jurul lumii.” “Daca as avea un diamant, l-as expune pentru a impartasi bucuria stralucirii lui cu toata lumea. Este pacat sa tii ceva atat de pretios doar pentru tine!” “L-as scoate la licitatie si cu banii obtinuti mi-as achita datoriile! Apoi, imi voi deschide propria afacere.” “Presupunand ca voi fi in posesia unui astfel de diamant si, avand in vedere valoarea sa, l-as depune pentru siguranta intr-un seif, la o banca.” “Cred ca l-as vinde. Astfel mi-as asigura un trai fara griji atat mie cat si familiei mele. Poate as initia cateva actiuni caritabile!” “L-as darui persoanei iubite.” “Cred ca il voi aseza pe o montura deosebita si-l voi purta!” Este uimitor cum o intrebare, aparent simpla, a avut darul de a provoca imaginatia interlocutorilor mei – probabil si pe a dumneavoastra. Putini sunt cei care ar putea rezista visului de a stapani una dintre cele mai adulate si mai ravnite pietre pretioase. De-a lungul istoriei, indiferent de perioada, diamantele si-au impus suprematia. Simboluri ale frumusetii esentiale si semne de bogatie suprema, au impodobit bijuterii si arme legendare, li s-au dedicat carti, cantece, poeme, picturi… Ce le face atat de speciale? De ce ne fascineaza ? De ce sunt atat de dorite? Se pare ca, dintre toate pietrele pretioase, diamantele ne trezesc cele mai puternice emotii. Suntem atrasi de stralucirea, claritatea, puritatea, duritatea si durabilitatea lor; un cumul de trasaturi exceptionale care le confera spectaculozitate si frumusete neasemuita. Multi dintre noi credem ca este aproape imposibil sa ajungem vreodata in posesia unui diamant. Si totusi, ne lasam purtati de vise, faurindu-ne planuri iluzorii. In timp ce alergam dupa himere nu realizam ca, de fapt, suntem deja in posesia unui diamant “Desire knows how to find ways that lead to fulfillment” “Dorinta stie sa gaseasca mijloacele care o duc la indeplinire” Thomas Hardy Thomas Hardy 18 realize that, in fact, we are already in the possession of a diamond even more precious than the gemstone itself. It is found within each of us: it is our personality; that complex set of feelings, reason, qualities, skills… Our entire potential is like a diamond found in depths. In the rough, its beauty is very well hidden. But polished, it gets unexpected glitters. In conclusion, it is important to realize that we hold an extremely valuable diamond and is in our power to transform our dreams into reality. All we have to do is to make the most of it, point out its exceptional features and last but not least, reshape it to confer more and more brightness! But, if we choose to hide it as in a vault, we lose the chance to be appreciated and admired as we really deserve… Disclose, reshape, shine and you will be valued for what you worth! cu mult mai pretios decat piatra nestemata insasi. El se gaseste in interiorul fiecaruia dintre noi: este vorba despre personalitatea noastra; acel ansamblu complex de sentimente, ratiune, calitati, aptitudini… Intregul nostru potential este asemeni unui diamant care se gaseste in adancuri. In stare bruta, frumusetea lui este foarte bine ascunsa. Prin slefuire, insa, capata sclipiri nebanuite. In concluzie, este important sa constientizam ca detinem un diamant extrem de valoros si ca sta in puterea noastra sa ne transformam visele in realitate. Nu ne ramane decat sa-l exploatam, sa-i evidentiem trasaturile exceptionale si nu in ultimul rand, sa-l prelucram pentru a-i conferi si mai multa stralucire! Dar, daca alegem sa-l inchidem ca intr-un seif, pierdem sansa de a fi apreciati si admirati asa cum meritam… Dezvaluie, slefuieste, straluceste si vei fi apreciat la adevarata ta valoare! Nadia Carbarau Nadia Carbarau trust and professionalism incredere si profesionalism After being confronted for many years with problems concerning completion and delivery of ships in due term, the capacity to respond promptly to the customers’ requirements has become a goal of our company. The commissioning activity has sent positive signals in this respect and added value and safety to all projects – regardless of capacity. Dupa ce, ani la rand ne-am confruntat cu probleme legate de finalizarea si livrarea navelor la termen, capacitatea de a raspunde prompt la solicitarile clientilor a devenit un deziderat al societatii noastre. Activitatea de commissioning a transmis semnalele pozitive in acest sens, un plus de valoare si de siguranta oricarui proiect – indiferent de capacitatea acestuia. Often misinterpreted, the commissioning process is considered to be solely focused on testing and commissioning of equipment by the end of ships building stage. In fact, it is a disciplined activity which involves careful testing of the functionality of all systems and equipment throughout the project. A well planned commissioning creates the opportunity to identify deviations and defects as well as correct them – without delaying the delivery term. The decision to set up Commissioning Department – headed by Christoph Govaert and subordinated to the Managing Director – represented a step forward but also a novelty in the organizational structure of Damen Shipyards Galati. Following the example of other shipyard’s achievements in different spheres of activity, the current responsibility of this new department is to improve coordination and planning in commissioning stage, to streamline such processes and transfer related experience to all departments. Capacity to provide an integral commissioning by own resources, compliance with delivery terms and high quality standards are part of the strategy. All these have a natural consequence: a strong reputation which recommends us as reliable partners. Adesea interpretat gresit, procesul de commissioning este considerat ca fiind concentrat exclusiv pe testarea si punerea in functiune a echipamentelor la sfarsitul fazei de constructie a unei nave. De fapt, este o activitate disciplinata care implica testarea atenta a functionalitatii tuturor sistemelor si echipamentelor, pe toata durata proiectului. Un commissioning bine planificat creeaza oportunitatea identificarii abaterilor si defectelor, precum si corectarea acestora – fara a se intarzia termenul de livrare. Decizia infiintarii Departamentului Commissioning – condus de Christoph Govaert si subordonat directorului general – a fost un pas inainte dar si o noutate in structura organizatorica a Santierului Naval Damen Galati. Dupa exemplul celorlalte realizari din diferite sfere de activitate ale santierului, actuala responsabilitate a noului departament este de a imbunatati coordonarea si planning-ul in faza de commissioning, de a eficientiza aceste procese si de a transfera experienta tuturor departamentelor. Capacitatea de a asigura un commissioning integral prin resurse proprii, respectarea termenului de livrare si mentinerea ridicata a standardelor de calitate, fac parte din strategia noastra. Toate acestea au o consecinta fireasca: o buna reputatie care ne recomanda ca fiind parteneri de incredere. “Trust” and “professionalism” – here are two powerful words, apparently simple, defining the commissioning team! “Incredere” si “profesionalism” – iata doua cuvinte puternice, aparent simple, care definesc echipa de commissioning ! Gabriela Bucur Gabriela Bucur commissioning activity activitatea de commissioning 19 ▲▲ DAMEN ASD TUG 2810 – STOCK Owner: DAMEN SHIPYARDS GORINCHEM Operation: Harbour services YN 511583-1213; Delivery: 16th December 2011 ▲▲▲ DAMEN GRAB HOPPER DREDGER 750 YN: 563053/1223 Delivery: 30.11.2012 ▲▲ 2 x DAMEN PSv 3300 CD YN 552022/1230 + YN 552023/1225 ▲ DAMEN ASD TUG 2810 ‘PARAMACONI’ Owner: DAMEX SHIPBUILDING AND ENGINEERING Homeport: Las Piedras; Operation: Harbour services YN 511582-1212; Delivery: 1st December 2011 ▲ DAMEN NCV 1600 YN 551017/1226 Delivery: 29.03.2013 Recent deliveries under construction Damen shipyards galati D A M E N S H I P yards galati 132 Moruzzi Street 800223 Galati Member of the DAMEN Shipyards Group phone +40 (0)23 630 71 11 fax +40 (0)23 630 72 11 office@damen.ro www.damen.ro Romania © No part of this brochure may be reproduced in any form, by print, photo print, microfilm, or any other means, without written permission from Damen Shipyards Galati
Similar documents
A VIA`A - Viata Libera
veste de salvare. Şi, în cel mai scandalos dintre cazuri, au trebuit să sune la presă cei din trenul groazei - în 24 de ore de la apariţia ştirii să găsească autorităţile o cale să-i întoarcă în Ga...
More informationAbu Garcia`s 2011 catalogue
You’ve never seen a reel like this before. A spinning reel with the lightweight properties of graphite but with the strength of an all metal body just doesn’t come along everyday. The Revo Premie...
More information