Linea Catalogo Tecnico 2013/A
Transcription
Linea Catalogo Tecnico 2013/A
Catalogo Tecnico Pozzetti di ispezione DN 1000-800-625-500 Pozzetti dissipatori di energia cinetica 2013/A Linea www.redi.it 2013 1 REDI è amica dell’ambiente certificata ISO 14001 Indice Le aziende: REDI - Romold 2÷3 Sistema Romold 4÷5 Caratteristiche tecniche generali 6 ÷ 13 Pozzetti di ispezione DN 1000 in PP 14 Pozzetti di ispezione DN 1000 in PE 18 Pozzetti di ispezione DN 800 20 Pozzetti di ispezione DN 625 24 Pozzetti di ispezione DN 500 26 Pozzetti dissipatori di energia 28 Accessori32 Istruzioni per il montaggio e l‘installazione 2013 34 1 Attiva da oltre 50 anni REDI è specializzata nella In particolare la gamma REDI è composta da: produzione di raccordi e pezzi speciali in materiale ■ Raccordi e pezzi speciali con guarnizione a labbro plastico per la realizzazione di condotte fognarie e in PVC per condotte fognarie (EN 1401). reti idrosanitarie. ■Pozzetti Gamma completa, altissima qualità dei prodotti Valvole antiriflusso in PVC (d. 100 ÷ 400) EN13564. e dei servizi costituiscono da sempre l’offerta Tubi e raccordi in PVC a incollaggio per lo scarico che REDI rivolge ai Clienti nell’ottica di stabilire e all’interno dei fabbricati (EN 1329 / AFNOR ENF). consolidare duraturi rapporti commerciali. ■Phonoline: REDI con il Certificato n.047 rilasciato il 01.01.94 insonorizzato 15 dB (EN 14366) e ininfiammabile dal SQP (Sistema di certificazione Qualità aziendale (EN13501-1 - Classe B S2 d0). gestito dall’IIP) ha ottenuto il riconoscimento ■Tubi formale del proprio impegno per la qualità. all’interno dei fabbricati (EN 1451). La certificazione ottenuta secondo le norme UNI ■Tubi EN 9001: 2008 dimostra che ogni fase lavorativa all’interno dei fabbricati (EN 1519). dall’approvvigionamento delle materie prime alla ■Tubi fabbricazione, dal collaudo del prodotto alla sua idrosanitaria. distribuzione, segue delle procedure che consentono ■Prodotti di fornire all’utenza prodotti e servizi di qualità. ■Griglie di ispezione in PVC e PP (AFNOR-ANF). tubi e raccordi in PVC per scarico e raccordi in pp a innesto per lo scarico e raccordi in PE a saldare per lo scarico e raccordi in PPR e PEX per adduzione per il drenaggio suolo. di ventilazione. REDI è inoltre particolarmente sensibile al rispetto dell’ambiente e la certificazione ISO 14001: REDI appartiene al Gruppo Aliaxis, leader mondiale 2004 ottenuta dimostra l‘affidabilità del sistema nel settore dei materiali plastici per acqua e gas. di gestione ambientale applicato ed è la prova dell‘impegno di REDI a ridurre al minimo l’impatto sull’ambiente dei nostri processi. UNI EN ISO 9001 Certificato del Sistema della Qualità. 2 La Società si riserva la facoltà di apportare, in qualsiasi momento e per ragioni di miglioramento tecnico dei prodotti, le variazioni che riterrà opportune sugli articoli indicati nel presente catalogo che pertanto ha carattere indicativo. UNI EN ISO 14001 Certificato del Sistema di Gestione Ambiente. OHSAS 18001 Certificazione per la salute e la Sicurezza sul Lavoro. 2013 Romold è una dinamica azienda tedesca esistente Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute dal 1992 , leader europeo nella progettazione e nella Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian StandardsÖsterreichisches Institute als Produktzertifizierungsstelle gemäß EN 45011 bzw. ISO-Leitfaden 65 Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut bescheinigtAustrian mit dieserStandards Institute Austrian StandardsÖsterreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut aus Polypropylen (PP), spritzgegossen Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Schachtunterteile (Schachtböden) Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches die KonformitätNormungsinstitut der Österreichisches Normungsinstitut Member of CEN and ISO www.on-norm.atNormungsinstitut Österreichisches Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Registrierungsnummer ON-N 2011 081 Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut BESTÄTIGUNG DER NORMKONFORMITÄT Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Grazie alla lunga esperienza e competenza specifica Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut plastico destinati alle reti di fognatura. Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut produzione di pozzetti di ispezione in materiale des Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute ÖSTERREICHISCHEN NORMUNGSINSTITUTS (ON) Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Die Austrian Standards Institute ZERTIFIZIERUNGSSTELLE Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut fürÖsterreichisches Schächte der Nennweite Austrian DN/IDStandards 1000, Farbe Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Normungsinstitut Institute schwarz Ausformung für Gerinne-Nennweiten DN/ODAustrian 160 bis DN/OD 400 Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Standards Institute in konstruktiver Ausführung Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichischesund Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Institute Österreichisches Normungsinstitut von Austrian Institute fürStandards einen maximalen Grundwasserspiegel H = 5Standards m über der Sohle Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut maturata, Romold è oggi in grado di fornire un Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut prodotto allineato ai più elevati standard normativi Austrian Standards Institute associato alle più moderne tecnologie produttive, Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut versehen. Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Standards Institute ofiAustrian Technologie & Innovation GmbH Austrian Standards Institute Registrierungsdatum: 2011-06-07 Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Franz Grill-Straße A-1030 Wien Österreichisches Normungsinstitut Austrian5, Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute ist so lange gültig, solang die Voraussetzungen für die Registrierung weiterhin Österreichisches gegeben sind Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Diese Bestätigung Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute (siehe www.as-plus.at). Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut bzw. mit demStandards Kennzeichen Austrian Institute Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut resistere alle sollecitazioni d’installazione e utilizzo Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute EN 13598-2 geprüft“ Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Standards Institute PrüfendeAustrian und überwachende Stelle: Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut garantiscono la realizzazione di prodotti in grado di „ Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute „ÖNORM EN 13598-2 geprüft“ Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Straße Austrian 12, D-83395 FREILASSING Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute ÖsterreichischesGörlitzer Normungsinstitut Standards Institute diese Produkte mit dem Kennwort Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute L’utilizzo di materie prime di alta qualità, ROMOLD Austrian StandardsGmbH Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut mit den Bestimmungen der ÖNORM EN 13598-2. Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut e certificato da prestigiosi istituti internazionali. Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Gemäß § 3 (2) Normengesetz 1971 darf die Firma Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute ROMOLD GmbH Austrian Standards Institute Görlitzer Straße 12, D-83395 FREILASSING Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute hergestellt von der Firma Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut ON_zertifikat_15.indd 1 Österreichisches Normungsinstitut Dr.Institute Peter Jonas Austrian Dipl.-Ing. Standards Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Director Certification Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut ON • 1020 Wien • Heinestraße 38 • Tel.: (+43 1) 213 00 • E-Mail: office@on-norm.at Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut 1. Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute ………………………………….... Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute zertifiziert | certified by Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute 12.5.2006 13:44:34 Uhr Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute ÖNORM EN ISO 9001:2000 Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Austrian Standards Institute Österreichisches Normungsinstitut Austrian Standards Institute 2. e resistere a lungo nel tempo. I prodotti ROMOLD garantiscono a progettista e impresa la sicurezza di reti fognarie moderne, esenti da rischio di inquinamento delle falde e in grado di rispondere a tutte le esigenze sia dei territori pianeggianti che montuosi. 3. 4. 5. 6. 1.Certificato O’NORM: conformità EN 13598-2, resistenza alla spinta di falda fino a 5 m. 2. Certificati ISO 9001:2008 MANUFATTI PE. 3. Certificato DIBt approvazione all’uso nelle costruzioni in Germania ( DN500-625-800) . 4. Certificato DIBt approvazione all’uso nelle costruzioni in Germania (DN1000) . 5. Certificato CSTB DN625 conformità all’uso NF442, conformità EN13598-2. 6. Certificato CSTB DN 800 - DN1000 conformità all’uso NF442, conformità EN13598-2. A richiesta sono disponibili i certificati in continuo aggiornamento. 2013 3 • IMPIANTISTICA • FILTRI IMPIANTI ELETTRICI • TELECOMUNICAZIONI IL SISTEMA ROMOLD: 4 2013 • SISTEMI DI SCARICO • CADITOIE STRADALI Per maggiori informazioni su altri prodotti o richieste particolari contattare: vendite.italia@redi.it o consultare il sito: www.redi.it www.romold.de 2013 5 COSTRUIRE RISPARMIANDO e garantendo elevati standard qualitativi INVESTIMENTI INTELLIGENTI PER EVITARE RIPARAZIONI COSTOSE Solitamente i pozzetti in plastica vengono usati ove sono VALORE AGGIUNTO CHE RIPAGA NEL TEMPO richieste longevità, facile maneggevolezza, tenuta idraulica Il metodo più intelligente e più efficace in termini di costi per assoluta e resistenza alla corrosione. Grazie alla loro lunga vita la manutenzione dei pozzetti di ispezione è la prevenzione, che utile, i pozzetti ROMOLD garantiscono tempi di ammortamento consiste, in altre parole, nell'evitare i danni prematuri. Secondo dell‘opera fognaria superiori. Un ulteriore vantaggio per gli uno studio condotto dall'istituto tedesco per le infrastrutture operatori è rappresentato da costi di manutenzione provatamente interrate (Institut für unterirdische Infrastruktur, IKT) sulla base più bassi. di indagini a livello regionale in Germania, circa il 50% di tutti i pozzetti di ispezione in calcestruzzo non è più a tenuta già dopo il montaggio. Nel 2004 in Germania si è stimata una spesa per risanamento di reti idrauliche pari a 55 miliardi di Euro. Il 30–50% delle reti fognarie tedesche richiede frequenti interventi di riparazione (Fonte: sondaggio DWA 2004). Le conseguenze di questa situazione sono di ampia portata: interruzione dei servizi, infiltrazione di acque sotterranee che va a gravare sugli impianti di depurazione, fuoriuscita di acque reflue che inquina le falde acquifere e abbassamento dei chiusini rispetto al piano stradale che rappresenta una fonte di pericolo per la collettività. Per tutti questi problemi esiste una soluzione intelligente: i pozzetti di ispezione in plastica di ROMOLD. 6 2013 Durabilità COMPATIBILITÀ Con una durata di vita utile di almeno 100 anni, i pozzetti di I prodotti ROMOLD sono compatibili con tutti i sistemi di ispezione in polietilene e polipropilene sono di gran lunga tubazioni in commercio e la loro velocità di montaggio è superiori ai sistemi in calcestruzzo. imbattibile: basta posare il pozzetto, collegare i tubi, posizionare il chiusino, ed è fatta! Leggerezza In media, i componenti in plastica pesano solo circa il 5% VALUTAZIONE GLOBALE rispetto a quelli in calcestruzzo. Questo va a vantaggio In una valutazione globale, i pozzetti prefabbricati ROMOLD della maneggevolezza, dal trasporto al montaggio, che può costituiscono l'alternativa migliore sotto il profilo qualitativo avvenire manualmente senza impiegare pesanti dispositivi di ed economico dei pozzetti tradizionali, con chiari vantaggi. La sollevamento: un vantaggio enorme quando si lavora in spazi durabilità, la robustezza, l'assenza di investimenti aggiuntivi ristretti o su un terreno accidentato. dovuti a manutenzione e la riduzione dei tempi di posa, i costi di macchinari e personale durante il trasporto e l'installazione Tenuta idraulica AL 100% fanno sì che i prodotti ROMOLD siano la soluzione più economica La tenuta dei prodotti ROMOLD è garantita: tutti i componenti e duratura. Da ciò tutti traggono vantaggio, perché anche i sono collaudati e resistono sia a pressione idrostatica interna cittadini possono godere di una riduzione delle spese o dei nuovi che esterna (0,5 bar). investimenti, resi possibili dai risparmi accumulati. FLESSIBILITÀ Ampia gamma I prodotti ROMOLD sono con flessibili e si adattano ai movimenti REDI fornisce un’ampia gamma di pozzetti ROMOLD: e/o assestamenti del terreno. DN 1000, DN 800, DN 625, DN 500. Sono quindi escluse rotture dovute a movimenti del terreno. RESISTENZA ALLA CORROSIONE da H2S I pozzetti di ispezione ROMOLD sono particolarmente resistenti agli agenti chimici. Infatti nei prodotti ROMOLD si esclude la corrosione causata da acido solfidrico (H2S), il che consente soluzioni durevoli e innovative. 2013 7 A A B B C C D D E Guarnizione tripla sicurezza. ROMOLD GmbH D-83395 Freilassing F Wiedergabe sowie Vervielfältigung dieser Unterlage, Verwertung und Mitteilung ihres Inhaltes nicht gestattet, soweit nicht ausdrücklich zugestanden. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadensersatz. Bearb. Datum Name 21.12.2009 Lödermann Gepr. Base con curva. E Maßstab M 1:20 Projekt: Standard Datum: Datum 1 F Blatt Detail Bermuda Zeichnungs-Nr.: Name 21.12.09 PP - Schacht DN 1000 Norm Zust. Änderung Bl Datei: Detail Bermuda 2 3 100% EN 13598-2. 4 ROMOLD: fidatevi dell'originale La QUALITÀ incontra l'esperienza Oltre un milione di componenti per pozzetti venduti. Più di 20 anni di esperienza nello sviluppo di pozzetti in plastica. Resistenti agli agenti chimici, anche adatti per acque reflue industriali. Protezione certificata contro la spinta idrostatica. Basi con curve che assicurano canali idraulicamente ottimizzati. 8 2013 Manicotto flessibile 3,75° in tutte le direzioni. Superficie luminosa. Alette esterne contro la spinta idrostatica. Canali idraulicamente ottimizzati. Uscita senza spigoli. TECNOLOGIA CHE SODDISFA TUTTI GLI STANDARD QUALITÀ Eccellente materia prima VERGINE AL 100% I materiali vergini offrono un livello di qualità e durabilità costante nel tempo, e garantiscono tenuta idraulica assoluta. Dichiarazioni definitive sulla vita utile dei prodotti e dei raccordi saldati sono possibili solo se si utilizzano materie prime di alta qualità. Gamma di prodotto Sono disponibili oltre 160 diverse basi prefabbricate (da DN/OD 160 a DN/OD 500). Sono possibili raccordi da 90° a 270°, adatti per tutti i materiali di tubi. È possibile qualsiasi altra configurazione su specifiche richesta. Frontespizio della norma di riferimento. 2013 9 Cono: eccentrico DN 625 scala interna a norma EN 13101 e/o EN 14396 Guarnizione: (tripla sicurezza) EN 681-1, EN 1277, EN 1610 G = ca. 0,15 T Prolunga: in diverse altezze scalini a norma EN 13101 e/o EN 14396 G = ca. 3,5 T Guarnizione: (tripla sicurezza) EN 681-1, EN 1277, EN 1610 Base : basi prodotte in fabbrica in diverse configurazioni EN 13598-2 e DIN EN 476 SPINTA DI FALDA SPINTA DI FALDA REAZIONE ALLA SPINTA PESO PROPRIO Il concetto modulare del pozzetto ROMOLD a norma EN 13598-2 e EN 476. AncoraGGIO al terreno I pozzetti ROMOLD dispongono di uno speciale sistema di nervature che ancorandolo al terreno contrasta efficaciemente la spinta idrostatica. RESISTENZA DI FALDA I pozzetti in polipropilene sono studiati per resistere agli standard più severi in termini di resistenza alla spinta di falda. Grazie alle caratteristiche costruttive, in particolare alla nervatura della base e del corpo, essi sono in grado di resistere fino a 5 metri di spinta di acqua di falda, secondo la EN 13598-2. GUARNIZIONI Le guarnizioni sono conformi alle norme EN 681-1 e EN 1277: tenuta contro la pressione interna (acqua a 0,5 bar) e la pressione esterna (vuoto a -0,3 bar). Le guarnizioni ROMOLD (tripla sicurezza), che soddisfano i requisiti del materiale (EPDM) secondo la EN 681-1, sono disponibili per tutti i diametri dei pozzetti. Esse sono munite di un triplo labbro che può essere facilmente montato. L'effetto di tenuta idraulica aumenta al crescere della pressione interna ed esterna. Rispetto ai sistemi di tenuta monolabbro grazie alla guarnizione a labbro su entrambi i lati, la tenuta è sempre garantita anche in caso di disassamento degli elementi causata da assestamenti del terreno. 1 A 2 3 A B C C D D Guarnizione tripla sicurezza per il collegamento degli elementi. E Pendenza del canale La pendenza standard è almeno dello 0,5%. ROMOLD GmbH D-83395 Freilassing F Wiedergabe sowie Vervielfältigung dieser Unterlage, Verwertung und Mitteilung ihres Inhaltes nicht gestattet, soweit nicht ausdrücklich zugestanden. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadensersatz. Bearb. Datum Name 21.12.2009 Lödermann Gepr. Maßstab M 1:20 Projekt: Standard Datum 1 21.12.09 PP - Schacht DN 1000 F Blatt Detail Bermuda Zeichnungs-Nr.: Name E Datum: Norm Zust. Änderung 10 4 B Vista della base dal basso. Riduzioni tronco coniche In conformità a EN 476, per pozzetti di ispezione accessibili è richiesta un'apertura di ingresso minima di DN 600. I pozzetti di ispezione ROMOLD hanno un passaggio libero DN 625. Guarnizioni dei tubi di connessione: EN 681-1, EN 1277, EN 1610 Bl Datei: Detail Bermuda 2 3 4 2013 REGOLAZIONE IN ALTEZZA Rispetto ai sistemi di costruzione tradizionali, l'altezza dei pozzetti di ispezione in plastica ROMOLD può essere regolata accorciando la parte superiore del cono. All'esterno vi sono delle tacche di marcatura poste a una distanza di 1 cm, che consentono un taglio orizzontale preciso. Il cono può essere accorciato grazie alle scanalature predisposte per una semplice esecuzione del taglio. I pozzetti da DN 1000 e DN 800 possono essere accorciati fino a 250 mm, DN 625 e DN 500 fino a 300 mm. Fig. 1 Elettrosaldatura. Fig. 2 Bicchiere. Tacche di marcatura sul cono e sull'alzata a intervalli di 1 cm per l'accorciamento. Scala interna EN 13101 e/o EN 14396: la scala interna resiste alla corrosione, presente nei pozzetti accessibili DN 800 e DN 1000 ROMOLD. La resistenza corrisponde ai requisiti previsti dalla normativa di riferimento. La distanza tra gli scalini è di 250 mm. L'aderenza al gradino viene aumentata grazie alla superficie zigrinata. Se necessario, gli scalini possono essere anche rimossi. Fig. 3 Adattatore per GRES. Fig. 4 Predisposizione multidiametro. Base L‘interno della base è munito di una pedana di sicurezza antiscivolo di colore chiaro, che aumenta la visibilità interna per facilitare l‘ispezione.Grazie alla pendenza di 1:20 e le scanalature si evita il deposito di sedimenti. 2013 COLLEGAMENTO di tubi ingresso/uscita Versione PP: di serie, innesti a manicotto femmina per il collegamento di un tubo in PVC a norma EN 1401, un tubo PP a norma EN 1852, con deviazione angolare consentita di +/- 3,75 ° (Fig. 2). Versione PE DN 800 e DN 1000: di serie, con innesti per il collegamento a manicotto (Fig. 2) per tubi in PVC a norma EN 1401 e tubi in PP a norma EN 1852, o innesti a codolo maschio in PE per il collegamento con manicotti per elettrofusione (Fig. 1) per tubi in PE a norma EN 12666. Versione PE DN 500 e DN 625: di serie, è fornita con predisposizioni in ingresso multidiametro da forare in sito (Fig. 4), per il collegamento di un tubo in PVC a norma EN 1401 e un tubo in PP a norma EN 1852 con guarnizioni a norma DIN 4060 e EN 681-1, flessibilità verticale e orizzontale, ed in uscita con codolo maschio in PE. Opzioni di collegamento per tutti gli altri materiali di tubi con adattatore disponibile in commercio (Fig. 3). Adattatori per tubi corrugati: sono disponibili adattatori per la maggior parte dei tubi corrugati commercialmente reperibili. 11 Comportamento agli assestamenti FACILI DA MONTARE E RESISTENTI AGLI assestamenti Pozzetto Romold PP / ROMOLD PE-Schacht SLW 60 Betonschacht Pozzetto di ispezione in calcestruzzo SLW 60 RACCOMANDAZIONI SULLE COPERTURE DEI Setzung POZZETTI Il coronamento dei pozzetti deve essere sempre eseguito in rispetto della normativa vigente a seconda delle condizioni di carrabilità della zona di applicazione del prodotto. G = ca. 0,15 to G = ca. 3,5 to In particolare si consiglia sempre l’utilizzo di coperture a norma EN124, che sono progettate in rispetto della classe di carico corrispondente alla zona di applicazione specifica. A tal proposito sono disponibili a richiesta un Peso proprio Eigengewicht Verkehrslasten Carichi stradali elenco di produttori di alta qualità che mettiamo I pozzetto di plastica evitano il disassamento della linea fognaria. a disposizione. Contattateci se avete bisogno di suggerimenti in tal senso. CHIUSINO COMMERCIALE di classe D 400 Esempio di chiusino stradale D400. 12 Zone di applicazione. Classi di resistenza. 2013 innovazione Nelle fognature in PP per tutte le CONDOTTE Elementi stampati ad iniezione. Resistenza strutturale ottimizzata. Regolazione in altezza al centimetro. Materiale vergine al 100%, senza schiumanti. Scalini in resina di nuova concezione, conformi a EN 13101. Nervature = maggiore sicurezza contro la spinta di falda. Guarnizione tripla unica e ben collaudata. Pedana antiscivolo. Versione in PP: manicotti flessibili in entrata e uscita +/- 3,75°. Versione in PE: innesti a bicchiere saldati in PE. Canale idraulicamente ottimizzato: caratteristiche di flusso migliorate. Rivestimento interno colore chiaro per migliorare la visibilità. Fondo piano. 2013 13 Cono: altezza 75 cm incl. 25 cm per regolazione in altezza Base con manicotti per tubi lisci Guarnizione tripla in materiale a labbro elastomerica fino a 0,5 bar Prolunga: altezza 25 cm, 50 cm, 75 cm e 100 cm pozzetti a passo d‘uomo DN 1000 in PP stampati a iniezione ca. 4cm (b) Cono seal (c) 50-75cm DN 625 DN 1000 (at GW min 50cm) min. 40cm 50cm A Prolunga 25 / 50 / 75 / 100cm A Base max. 6,5% max. 6,5% 19cm 90° ± 3,75° 180° 0° ± 3,75° 270° 14 2013 SPECIFICHE TECNICHE: Esempi di Voci di Capitolato: POZZETTI DI ISPEZIONE IN POLIPROPILENE (PP) A PASSO D’UOMO DN 1000 CONFORMI A EN13598-2:2010, UNA LINEA CANALE DIRITTO Descrizione della fornitura Fornitura (e posa in opera) di pozzetti in polipropilene (PP) DN1000 conformi a EN 13598-2:2010 e EN 476:2011, con base piana e circolare, composti da elementi modulari (base, prolunga, riduzione tronco conica) prodotti per stampaggio a iniezione in unico pezzo e assemblabili tra loro in cantiere con sistemi di giunzione con guarnizioni in EPDM conformi a EN 681, a doppio labbro esterno e doppio labbro interno tali da garantire la perfetta tenuta idraulica del pozzetto assemblato. La materia prima utilizzata è polipropilene (PP) idoneo allo stampaggio per iniezione e al 100% vergine, esente da materiali di riciclo e senza aggiunta di additivi schiumanti, al fine di garantire la opportuna durabilità al sistema pozzetto. La struttura del pozzetto deve essere caratterizzata da nervature di rinforzo verticali e orizzontali in modo da resistere a spinte verso l’alto dovute alla presenza di acqua nel sottosuolo (deve essere garantita la resistenza con altezze di falda fino a di 5m). La scaletta interna deve essere in polipropilene rinforzato con fibre di vetro, conforme a EN13101, sopportare un carico fino a 2kN e con scala interna dotati di sistema antiscivolo. Il pozzetto alla base deve essere collegabile ai tubi della fognatura, tramite bicchieri ad innesto con guarnizione in EPDM conformi a EN 681, con resistenze chimiche conformi a ISO TR 7620. Le giunzioni così ottenute devono resistere alla pressione di 0,5 bar e garantire la tenuta idraulica secondo EN 1277. Le pareti della savanella devono essere più alte del diametro nominale della tubazione. Il canale interno in linea deve essere diritto a 180°. L’elemento base deve essere predisposto con attacchi femmina (socket) con guarnizione a perfetta tenuta idraulica. I diametri dei tubi collegabili devono essere De 200 mm (250/315/400) per tubi in PVC-U, PE e PP e i corrispondenti per tubi in Ghisa e Gres ceramico raccordabili con gli opportuni pezzi di transizione. L’altezza degli elementi di prolunga devono essere a richiesta 250 mm, 500 mm, 750 mm, 1000 mm. in rapporto alla lunghezza del pezzo, l’utilizzo modulare della prolunga permetterà il raggiungimento dell’altezza desiderata. L’elemento tronco conico riduce il diametro interno del pozzetto da 1000 mm a 625 mm corrispondente alle dimensioni del chiusino stradale circolare, e deve presentare sul colletto guide di sezionamento centimetriche per 250 mm di altezza modificabile tramite taglio, in funzione delle esigenze di cantiere. La presenze delle nervature di rinforzo deve aumentare ulteriormente la resistenza del manufatto sia ai carichi sovrastanti che alle eventuali spinte idrostatiche della falda acquifera. Sistema qualità e certificazioni Il pozzetto deve essere conforme e certificato da società indipendente secondo EN13598-2. Il Sistema Gestione Qualità del produttore deve essere conforme e certificato alle norme EN ISO 9001:2008 rilasciato da società indipendente. Requisiti del pozzetto, una linea, canale diritto (esempio) Il pozzetto assemblato deve avere un diametro interno di 1000 mm, la savanella alla base interna deve essere stampata in PP bianco (allo scopo di agevolare le ispezioni visive), con sagomatura della canalizzazione che impedisca eventuali ristagni di fluido e corrispondente al diametro del tubo della fognatura passante. 2013 15 RIDUZIONI TRONCO CONICHE DI SOMMITÀ, IN PP Ø [mm] 1000/625 H [cm] Descrizione 75 Riduzione tronco-conica di sommità, in polipropilene stampato ad iniezione, diametro DN1000/DN625 con scala interna. Kg Nome Codice 24,0 I PP UE 100.63/75 S JC08300 Kg 44,5 34,5 24,5 14,2 Nome I PP E 100/100 S I PP E 100/75 S I PP E 100/50 S I PP E 100/25 S Codice JA09100 JA08100 JA07100 JA06100 ANELLI DI PROLUNGA, IN PP Ø [mm] H [cm] Descrizione 100 75 Anello di prolunga in polipropilene stampato ad 1000 iniezione, completo di scala interna in polipropilene. 50 25 BASI PER POZZETTO A PASSO D‘UOMO DN 1000, IN PP Ø [mm] H [cm] Descrizione 200 250 315 400 50 50 50 50 Base per pozzetto in polipropilene DN1000 realizzata con stampo ad iniezione, con innesti di ingresso/uscita a bicchiere, base piana. Kg Nome 51,0 52,0 55,0 60,0 I PP 1 B 100.20/50 I PP 1 B 100.25/50 I PP 1 B 100.30/50 I PP 1 B 100.40/50 Kg 56,0 57,0 60,0 56,0 57,0 60,0 56,0 57,0 60,0 61,0 62,0 62,0 65,0 65,0 Nome I PP 2 BL 100.20/50- 90° I PP 2 BL 100.25/50- 90° I PP 2 BL 100.30/50- 90° I PP 2 BL 100.20/50-270° I PP 2 BL 100.25/50-270° I PP 2 BL 100.30/50-270° I PP 2 BT 100.20/50- 90° I PP 2 BT 100.25/50- 90° I PP 2 BT 100.30/50- 90° I PP 3 BL 100.20/50-60° I PP 3 BL 100.20/50- 90° I PP 3 BL 100.25/50-60° I PP 3 BL 100.30/50-60° I PP 3 BL 100.30/50- 90° Codice JB90200 JB37200 JB38200 JB39200 BASI PER POZZETTO A PASSO D‘UOMO DN1000 CON INGRESSI LATERALI, IN PP Ø [mm] H [cm] 200 50 250 50 315 50 200 50 250 50 315 50 200 50 250 50 315 50 200 50 200 50 250 50 315 50 315 50 Descrizione Base per pozzetti DN 1000 realizzata con stampo ad iniezione. Con ingresso ed uscita di linea ed uno laterale a 90° o a 270°, tutti a bicchiere con guarnizione. Base piana. Base per pozzetti DN 1000 realizzata con stampo ad iniezione. Con due ingressi uno a 90° ed uno a 270°, ed uscita, tutti a bicchiere con guarnizione. Base piana. Base per pozzetti DN 1000 realizzata con stampo ad iniezione. Con ingresso ed uscita di linea e due ingressi laterali, uno a 120° ed uno a 240°, tutti a bicchiere con guarnizione. Base piana. Codice JB91200 JB52200 JB53200 JB92200 JB54200 JB55200 JB93200 JB09500 JB19500 JB94200 JB91500 JB10500 JB20500 JB92500 * a richiesta è disponibile la versione con codolo maschio in PE. 16 2013 1 BB BASI PER POZZETTO A PASSO D‘UOMO DN1000 CON CURVA, IN PP Ø [mm] Kg Codice Descrizione: Base per pozzetto DN1000 di linea, in polipropilene stampata ad iniezione. Con curva ad ampio raggio a * XXX° (scegliere angolo di curva), con innesti a bicchiere in/out, base piana. Angolo Ø [mm] Kg 200 51,0 Ø [mm] Kg 250 51,0 Ø [mm] Kg 315 55,0 Ø [mm] Kg 400 60,0 Nome: IPP 1 BB 100.20/50-XXX° * 90° 105° 120° 135° 150° 165° 195° 210° 225° 240° 255° 270° JB95200 JB96200 JB97200 JB98200 JB99500 JB01500 JB02500 JB03500 JB04500 JB05500 JB06500 JB07500 Nome: I PP 1 BB 100.25/50-XXX° * 90° 105° 120° 135° JB40200 JB11500 JB12500 JB41200 150° 165° 195° 210° 225° 240° 255° 270° JB13500 JB14500 JB15500 JB16500 JB42200 JB17500 JB18500 JB43200 Nome: I PP 1 BB 100.30/50-XXX° * 90° 105° 120° 135° 150° 165° 195° 210° 225° 240° 255° 270° JB44200 JB21500 JB22500 JB45200 JB23500 JB24500 JB25500 JB26500 JB46200 JB27500 JB28500 JB47200 Nome: I PP 1 BB 100.40/50-XXX° * 90° 105° 120° 135° 150° 165° 195° 210° 225° 240° 255° 270° JB48200 JB29500 JB30500 JB49200 JB31500 JB32500 JB33500 JB34500 JB50200 JB35500 JB36500 JB51200 * XXX° = ANGOLO DI CURVATURA H = 500 GUARNIZIONE PER ANELLO DI PROLUNGA Ø [mm] - 1 B 2013 H [cm] Descrizione 1000 Kg Guarnizione conforme alla EN681-1 ed EN1277. 1 BB 2 B(L) 1,44 2 BT Nome Codice ES 100 IM JGE1000 3 B(L) 17 1B ROMOLD Pozzetti DN 1000 BASI IN POLIETILENE 3 Norm I PE 1B 100.25/50+PE-Aufbau Zeichnungs-Nr.: Wiedergabe sowie Vervielfältigung dieser Unterlage, Verwertung und Mitteilung ihres Inhaltes nicht gestattet, soweit nicht ausdrücklich zugestanden. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadensersatz. Standard Projekt: M 1:20 Maßstab Datum: 4 OLD GmbH Name Datum Schacht I PE DN 1000 270° 4 Lödermann Blatt F 30.07.10 Konus 30.07.2010 Konus cono 3 A A Freilassing Bl 3 Gepr. 4 4 Bearb. 4 Datei: I PE / Katalog / IPE 1B 100.25-50+PE-Aufbau 2 2 2 Name 1 5B Datum 3 3 A A 1 1 Le basi in PE per pozzetto di ispezione DN1000, rappresentano il completamento di gamma ideale specifico dove sono richieste grande flessibilità ed adattabilità. Ingressi ed uscite multipli, multidiametro, grande diametro 1 2 1 2 della canalizzazione. E A A B B A 3 BBL B 3B3 100.40.30/65 B 100.40.30/65 0° 180° Ø1140Ø1140 Ring anello Ring D B B C C B 3B C C Ø315 Ø315 Ø400 1% Boden Ø400 650 650 1% 90° Ø1020Ø1020 base Boden Boden 280 280 560 560 C C C 90° 90° 60° 60° 60° 60° C RL ODM O L D ROMO D D D D Ring 60° 180° 180° 0° 0° 5 BL 60° D D D B E E E E Name Datum Name Datum Bearb. 30.07.2010 Lödermann Bearb. 30.07.2010 Lödermann Reproduction Reproduction and duplication and duplication of this of this Repetition, Repetition, duplication, duplication, exploitation exploitation scale: scale: M 1:20 M 1:20 Gepr. Zeichnungs-Nr.: document document as this welldocument asas utilisation well asnot utilisation and and of this document of is not allowed. is allowed. Gepr. ofthese its content itsis content not not Zeichnungs-Nr.: GmbHGmbHnotification Norm Violation notification of Violation terms ofofthese claims terms is claims ROMOLD ROMOLD permitted permitted as far as not as far explicit as not explicit projekt: projekt: E Schacht I PE DN 1000 Schacht I PE DN 1000 date: date: 14.03.0814.03.08 I PE 1B 100.25/50+PE-Aufbau I PE 1B 100.25/50+PE-Aufbau 4 18 E 30.07.10 30.07.10 Standard Standard 3 F F Datum: Datum: F F Blatt Blatt 2 D-83395 Freilassing D-83395 Freilassing Maßstab M 1:20 Maßstab M 1:20 Projekt: Projekt: 2013 1 ROMOLD ROMOLD GmbH GmbH Wiedergabe sowie Vervielfältigung dieser Unterlage, Verwertung Wiedergabe sowie Vervielfältigung und Mitteilung ihresVerwertung Inhaltes nicht dieser Unterlage, gestattet, soweitihres nichtInhaltes ausdrücklich und Mitteilung nicht zugestanden. Zuwiderhandlungen gestattet, soweit nicht ausdrücklich verpflichten zu Zuwiderhandlungen Schadensersatz. zugestanden. verpflichten zu Schadensersatz. A E 60° Konus 60° 270° 270° 90° 210° 90° 195° BASI PER POZZETTO A PASSO D‘UOMO DN1000 CON INGRESSI LATERALI, IN PE Ø [mm] H [cm] Descrizione Base per pozzetto DN 1000, con ingresso di linea e due ingressi laterali uno a 90° ed uno a 60 270°, multi diametro tramite setto forabile, con uscita a codolo multidiametro Ø250/200. 250/200 250/200 Base per pozzetto DN 1000, con ingresso di linea multi-diametro, tramite setto forabile, ed uscita a codolo multi-diametro Ø250/200, con quattro ingressi laterali a 45°, a 225°, a 90° ed a 270°, tutti multi-diametro tramite setto forabile. 60 250/200 400/315 Nome Codice 44,0 3 BL 100.25.20/60 BI JB93500 90° 41,0 5 B 100.25.20/60 BI JB08500 5 BL 100.25.20/60 BI JB94500 65 Base per pozzetto DN 1000, con ingresso di linea multi diametro, tramite setto forabile, ed uscita a codolo multiplo Ø400/315, con due ingressi laterali a 60° ed a 120° multi-diametro, tramite setto forabile. 41,0 3 B 100.40.30/65 210° 195° JB60200 225° 65 Base per pozzetto DN 1000, con ingresso di linea multi diametro, tramite setto forabile, ed uscita a codolo multi-diametro Ø400/315, con quattro ingressi laterali a 45°, a 225°, a 90° ed a 270°, tutti multi-diametro tramite setto forabile. ° 47,0 105° 120° 90° 5 BL 100.40.30/65 BI JB62200 90° 81° 72° 63° 54° 45° 36° 27° 18° H [cm] Descrizione 195°105° Kg Nome 9° 0° 90° 81° 72° 63° 54° 45 240° 255° 150° 135° 9° 18° 27° 36° 45° 5 Codice 500 80 Base pozzetto DN1000, con sostegno base. 53,0 1 B 100.50/80 BIR JB63200 600 100 Base pozzetto in polietilene DN1000 con sostegno base. 76,0 1 B 100.60/100 BIR JB66200 BASI PER POZZETTO A PASSO D‘UOMO DN1000 CON CURVA, IN PE Ø Codice Kg [mm] Descrizione: Base per pozzetto di ispezione DN1000 di linea in polietilene H 800 mm, con curva ad ampio raggio a XXX° (scegliere angolo di curva) con innesti a bicchiere in/out, con sostegno base. * XXX° = ANGOLO DI CURVATURA Ø [mm] Kg 500 53,6 Nome: 1 BB 100.50/80- XXX° BIR* 126° 135° 144° 153° 162° 171° 189° 198° 207° 216° 225° 234° JB37500 JB38500 JB39500 JB40500 JB41500 JB42500 JB43500 JB44500 JB45500 JB46500 JB47500 JB48500 * XXX° = ANGOLO DI CURVATURA GUARNIZIONE PER ANELLO DI PROLUNGA Ø [mm] 1000 2013 H [cm] Descrizione - Guarnizione conforme alla EN681-1 ed EN1277. 21 90° 81° 72° 63° 54° 45 90°36° 27° 1 90° 81° 72° 63° 54° 45° BASI PER POZZETTO A PASSO D‘UOMO DN1000, IN PE Ø [mm] 90° 81° 72° 63° 54° 45 41,0 60 400/315 Kg 2 Kg 1,44 Nome ES 100 IM Codice JGE1000 19 Riduzioni tronco coniche Base Anelli di prolunga Guarnizione tripla Pozzetti a passo d‘uomo DN 800 Regolazione in altezza cono anello fondo 20 2013 Esempi di Voci di Capitolato: POZZETTI DI ISPEZIONE IN POLIETILENE (PE) A PASSO D’UOMO DN 800 CONFORMI A EN13598-2:2010, UNA LINEA CANALE DIRITTO Descrizione della fornitura Fornitura (e posa in opera) di pozzetti in polipropilene (PP) Descrizione della fornitura Fornitura (e posa in opera) di pozzetti in polietilene (PE) conformi a EN 13598-2:2010 e EN 476:2011, con base piana e circolare, composti da elementi modulari (base, prolunga, riduzione tronco conica) prodotti per stampaggio a iniezione in unico pezzo e assemblabili tra loro in cantiere con sistemi di giunzione con guarnizioni in EPDM conformi a EN 681, a doppio labbro esterno e doppio labbro interno tali da garantire la perfetta tenuta idraulica del pozzetto assemblato. La materia prima utilizzata è polietilene (PE) idoneo allo stampaggio per iniezione e al 100% vergine, esente da materiali di riciclo e senza aggiunta di additivi schiumanti, al fine di garantire la opportuna durabilità al sistema pozzetto. La struttura del pozzetto deve essere di tipo anti sollevamento, gli elementi a parete piena devono presentare quindi nervature esterne. Gli elementi di prolunga e riduzione tronco conica devono essere forniti di scaletta interna integrata di colore chiaro resistente alla corrosione. Il pozzetto alla base deve essere collegabile ai tubi della fognatura, tramite bicchieri ad innesto con guarnizione in EPDM conformi a EN 681, con resistenze chimiche conformi a ISO TR 7620. Le giunzioni così ottenute devono resistere alla pressione di 0,5 bar e garantire la tenuta idraulica secondo EN 1277. della canalizzazione che impedisca eventuali ristagni di fluido e corrispondente al diametro del tubo della fognatura passante. Il piano della base deve essere inclinato di 0,5% per agevolare il deflusso dei fluidi e impedire ristagni. Il canale interno in linea deve essere diritto a 180°, i canali interni curvi (da 90° a 270° con salti di 15°) devono essere curvati in continuo e non per segmenti. I diametri dei tubi collegabili alla base devono essere De 200 mm (200/315) per tubi in PVC-U, PE e PP e i corrispondenti per tubi in Ghisa e Gres ceramico raccordabili con gli opportuni pezzi di transizione. L’altezza degli elementi di prolunga deve essere a richiesta 500 mm e 1000 mm. in rapporto alla lunghezza del pezzo, l’utilizzo modulare della prolunga permetterà il raggiungimento dell’altezza desiderata. L’elemento tronco conico riduce il diametro interno del pozzetto da 800 mm a 625 mm corrispondente alle dimensioni del chiusino stradale circolare, l’altezza del colletto deve essere modificabile tramite taglio, in funzione delle esigenze di cantiere. La presenze delle nervature esterne deve aumentare ulteriormente la resistenza del manufatto sia ai carichi sovrastanti che alle spinte idrostatiche della eventuale falda acquifera. Sistema qualità e certificazioni Il Sistema Gestione Qualità del produttore deve essere conforme e certificato alle norme EN ISO 9001:2008 rilasciato da società indipendente. Requisiti del pozzetto, una linea, canale diritto (esempio) Il pozzetto assemblato deve avere un diametro interno di 800 mm, la savanella alla base interna deve essere di colore chiaro (allo scopo di agevolare le ispezioni visive), con sagomatura 2013 21 RIDUZIONI TRONCO CONICHE DI SOMMITA‘, IN PE Ø [cm] H [mm] Descrizione Kg 75 Riduzione troncoconica di sommità, da DN800/ DN625, con entrata decentrata, con scala interna. 100 800/625 125 150 Riduzione troncoconica di sommità, da DN800/ DN625, con entrata centrata. senza scala interna. 40 60 Nome 23,0 UE 80.63/75 FIB S JC01300 30,0 UE 80.63/100 FIB S JC02300 37,5 UE 80.63/125 FIB S JC04300 43,0 UE 80.63/150 FIB S JC05300 15,0 U 80.63/40 195° JC06300 225° 19,0 U 80.63/60 ANELLI DI PROLUNGA DN800, IN PE Ø [cm] 800 Kg Anello di prolunga, DN800, con scala interna. 100 210° 240° 255° JC07300 105° 90° H [mm] Descrizione 50 Codice Nome 120° Codice 20,0 E 80/50 FIB S JA04100 34,0 E 80/100 FIB S JA05100 90° 81° 72° 63° 54° 45° 36° 27° 18° 9° 150° 135° 0° 9° 18° 27° 36° 45° 5 BASI PER POZZETTO A PASSO D‘UOMO DN800, IN PE Ø [mm] H [cm] 200 50 250 50 315 50 Descrizione Kg Base per pozzetto DN 800, con ingresso ed uscita di linea a bicchiere con guarnizione. * Nome Codice 50,5 I PE 1 B 080.20/50 JB74200 52,0 I PE 1 B 080.25/50 JB75200 55,0 I PE 1195° B 080.30/50 210° JB76200 240° 225° 255° * a richiesta è disponibile la versione con codolo maschio in PE. BASI PER POZZETTO A PASSO D‘UOMO DN800 CON INGRESSI LATERALI, IN PE Ø [mm] H [cm] Descrizione Kg Nome 90° 105° 120° Codice 200 50 56,0 I PE 2 BL 080.20/50- 90° JBB22DX 250 50 52,0 I PE 2 BL 080.25/50- 90° JB832DX 315 50 55,0 90° 281° 63° 54° 45° 90° 36° 27° JB842DX 18° 9° 0° I PE BL72° 080.30/50- 200 50 56,0 I PE 2 BL 080.20/50-270° JB822SX 250 50 52,0 I PE 2 BL 080.25/50-270° JB832SX195° 315 50 55,0 I PE 2 BL 080.30/50-270° JB842SX 200 50 56,0 I PE 2 BT 080.20/50- 90° JB86200 250 50 52,0 I PE 2 BT 080.25/50- 90° JB87200 315 50 55,0 I PE 2 BT 080.30/50- 90° JB88200 55,0 I PE 3 BL 080.20/50- 90° 90° 81° 72° JB90500 52,0 I PE 3 BL 080.20/50-60° JB89200 52,0 I PE 3 BL 080.25/50-60° JB27200 55,0 I PE 3 BL 080.30/50-60° JB28200 200 50 200 50 250 50 315 50 Base per pozzetto DN 800 stampata ad iniezione, con ingresso ed uscita di linea ed un ingresso laterale a 90° o a 270°, tutti a bicchiere con guarnizione. * Base per pozzetto DN 800, con due ingressi di cui uno a 90° ed uno a 270° ed uscita, tutti a bicchiere con guarnizione. * Base per pozzetto DN 800 stampata ad iniezione, con ingresso ed uscita di linea e due ingressi laterali a 90° ed a 270°, tutti a bicchiere con guarnizione. * Base per pozzetto DN 800 stampata ad iniezione, con ingresso ed uscita di linea e due ingressi laterali a 120° ed a 240°, tutti a bicchiere con guarnizione. * 150° 135° 9° 90° 18° 27° 36° 45° 54° 210° 105° 63° 54° 45° 36° 27° 18 * a richiesta è disponibile la versione con codolo maschio in PE. 22 22 2013 105° 90° 120° 135° 210° 195° BASI PER POZZETTO DN800 A PASSO D‘UOMO, IN PE Kg H [cm] 250/200 65 Base per pozzetto DN 800, con ingresso multidiametro, tramite setto forabile, ed uscita a codolo multi-diametro Ø250/200. 65 Base per pozzetto DN 800, con ingresso multidiametro, tramite setto forabile, ed uscita a codolo multi-diametro Ø400/315. 33,5 1 B 80.40.30/65 BI JB88500 315/250 65 Base per pozzetto DN 800, con ingresso multi diametro, tramite setto forabile, ed uscita a codolo multi-diametro Ø315/250, con due ingressi laterali a 60° e a 120° multi diametro tramite setto forabile. 29,0 3 BL 80.30.25/65 JB89500 250/200 65 29,0 5 B 80.25.20/65 BI JB34200 315 65 28,3 5 B 80.30/65 BI JB35200 Base per pozzetto DN 800, con ingresso multi diametro, tramite setto forabile, ed uscita a codolo, con quattro ingressi laterali a 60°, a 120°, a 90° ed a 270° tutti multi-diametro tramite setto forabile. Nome 9° Ø [mm] 400/315 Descrizione 90° 81° 72° 63° 54° 45° 36° 27° 18° Codice 1 B 80.25.20/65 BI 30,0 0° 9° 18° 27° 36° 45° 5 90° 195°105° 90°36° 27° 1 90° 81° 72° 63° 54° 45° 90° 81° 72° 63° 54° 45 Ø Kg Codice [mm] Descrizione: Base per pozzetto di ispezione DN800 di linea, H 500mm, in polietilene stampata ad iniezione. Con curva ad ampio raggio a *XXX° (scegliere angolo di curva), con innesti a bicchiere in/out, base piana. Kg 200 51,0 Ø [mm] Kg 250 52,0 Ø [mm] Kg 315 55,0 Nome: I PE 1 BB 100.20/50-XXX° * 90° 105° 120° 135° 150° 165° 195° 210° 225° 240° 255° 270° JB51500 JB52500 JB53500 JB54500 JB55500 JB56500 JB57500 JB58500 JB59500 JB60500 JB61500 JB62500 Nome: I PE 1 BB 100.25/50-XXX° * 90° 105° 120° 135° 150° 165° 195° 210° 225° 240° 255° 270° JB63500 JB64500 JB65500 JB66500 JB67500 JB68500 JB69500 JB70500 JB71500 JB72500 JB73500 JB74500 Nome: I PE 1 BB 100.30/50-XXX° * 90° 105° 120° 135° 150° 165° 195° 210° 225° 240° 255° 270° JB75500 JB76500 JB77500 JB78500 JB79500 JB80500 JB81500 JB82500 JB83500 JB84500 JB85500 JB86500 * XXX° = ANGOLO DI CURVATURA GUARNIZIONE PER ANELLO DI PROLUNGA Ø [mm] 800 2013 H [cm] Descrizione - Guarnizione conforme alla EN681-1 ed EN1277. 21 JB87500 BASI PER POZZETTO DN800 A PASSO D‘UOMO CON CURVA, IN PE Ø [mm] 2 Kg Nome Codice 1,12 ES 80 JGE0800 23 Guarnizione tripla Base Anelli di prolunga 2 BL 3 B(L) Canale lineare con 1 mandata aggiuntiva, 90° a destra o a sinistra, senza letto di appoggio. Canale lineare con 2 mandate aggiuntive, 90° a destra e a sinistra, senza letto di appoggio. Pozzetti DI ISPEZIONE DN 625 in pe Esempi di Voci di Capitolato: POZZETTI DI ISPEZIONE IN POLIETILENE (PE) DN 625 CANALE DIRITTO Altezza regolabile 300 Altezza regolabile 300 DN 625 Altezza DN 625 Altezza +5° +5° ±5° ±5° 24 Descrizione della fornitura Fornitura (e posa in opera) di pozzetti in polietilene (PE) DN 625 con base piana e circolare, composti da elementi modulari: base e prolunga prodotti in unico blocco con polietilene (PE) al 100% vergine, esente da materiali di riciclo e senza aggiunta di additivi schiumanti, al fine di garantire la opportuna durabilità del sistema pozzetto. Base e prolunga devono presentare nervature esterne antisollevamento per contrastare eventuale presenza di acqua di falda, e sono assemblabili tra loro in cantiere con sistemi di giunzione con guarnizioni in EPDM conformi a EN 681, a doppio labbro esterno e doppio labbro interno tali da garantire la perfetta tenuta idraulica del pozzetto assemblato. Il pozzetto così ottenuto deve resistere alla pressione di 0,5 bar e garantire la tenuta idraulica secondo EN 1277. Il pozzetto alla base deve essere collegabile ai tubi della fognatura attraverso estremità codolo (De200/250/315), tramite raccordi di giunzione opportunamente scelti a seconda della linea fognaria. Sistema qualità e certificazioni Il Sistema Gestione Qualità del produttore deve essere conforme e certificato alle norme EN ISO 9001:2008 rilasciato da società indipendente. 2013 ANELLI DI PROLUNGA PER POZZETTO DI ISPEZIONE DN625 Ø [mm] H [cm] Descrizione 40 625 60 Anelli di prolunga DN625. 90 Kg Nome 195° 10,0 E 63/40.8 JA01100 12,5 E 63/60.8 JA02100 17,5 E 63/90.8 90° POZZETTO DI ISPEZIONE DN625, IN PE Ø [mm] H [cm] 90 250/200 315 120 90 120 210° 105° Codice 225° 240° JA03100 120° 90° 81° 72° 63° 54° 45° 36° 27° 18° 9° 9° 18° 27° 36° 45° 210° 195° Kg Nome Pozzetto DN625 con ingresso di linea multidiametro, tramite setto forabile, ed uscita a codolo multi-diametro. 21,5 1 B 63.25.20/90 BI JB03200 28,0 1 B 63.25.20/120 BI JB04200 21,3 1 B 63.30/90 BI JB72200 27,8 1 B 63.30/120 BI JB73200 150° 135° 0° Descrizione Pozzetto DN625 con ingresso di linea multidiametro, ed uscita a codolo. Codice 255° 105° 90° 90° 81° 72° 63° 54° 45° 36° 27° 195° POZZETTO DI ISPEZIONE DN625 CON INGRESSI LATERALI, IN PE Ø [mm] H [cm] 90 250/200 120 200/160 75 200/160 75 315/250 115 315/250 85 200/160 75 Descrizione Pozzetto DN625 con ingresso di linea multidiametro, tramite setto forabile, e con due ingressi laterali Ø200 uno a 45° ed uno a 225°, con setto forabile. Pozzetto DN625 con ingresso di linea multidiametro, tramite setto forabile, con un ingresso laterale a 90° ad ampio raggio (o a 270°) con setto forabile, e con uscita a codolo multi-diametro. Pozzetto DN 625, con ingresso di linea e due ingressi laterali uno a 90° ed uno a 270°, multi diametro tramite setto forabile, con uscita a codolo multidiametro. Kg 210° Nome 240° 255° Codice 29,0 3 B 63.25.20/90 BI 90° 3 B 63.25.20/120 BI 17,8 2 BL 63.20.15/75-270° BI 22,5 225° JB05200 105° 120° JB06200 135° JB70200 90° 81° 72° 63° 54° 45° 36° 27° 18° 9° 17,8 2 BL 63.20.15/75- 90° BI JB69200 27,0 3 BL 63.30.25/115 JB09300 22,0 3 BL 63.30.25/85 JB09200 18,9 3 BL 63.20.15/75 BI JB71200 0° 9° 18° 27° 36° 45° GUARNIZIONE PER ANELLO DI PROLUNGA Ø [mm] H [cm] 630 - 2013 150° Descrizione Kg Nome Codice Guarnizione conforme alla EN681-1 ed EN1277. 0,6 ES 63 JGE0630 25 F Fondo senza canale Pozzetti di ispezione ROMOLD DN 500 Pozzetto di ispezione DN 500 in PE Altezza regolabile 300 DN 500 Altezza regolabile 300 Altezza DN 500 Altezza +5° +5° 45° ±5° 45° ±5° 26 Esempi di Voci di Capitolato: POZZETTI DI ISPEZIONE IN POLIETILENE (PE) DN 500 CANALE DIRITTO Descrizione della fornitura Fornitura (e posa in opera) di pozzetti in polietilene (PE) DN 500 con base piana e circolare, composti da elementi modulari: base e prolunga prodotti in unico blocco con polietilene (PE) al 100% vergine, esente da materiali di riciclo e senza aggiunta di additivi schiumanti, al fine di garantire la opportuna durabilità del sistema pozzetto. Base e prolunga devono presentare nervature esterne antisollevamento per contrastare eventuale presenza di acqua di falda, e sono assemblabili tra loro in cantiere con sistemi di giunzione con guarnizioni in EPDM conformi a EN 681, a doppio labbro esterno e doppio labbro interno tali da garantire la perfetta tenuta idraulica del pozzetto assemblato. Il pozzetto così ottenuto deve resistere alla pressione di 0,5 bar e garantire la tenuta idraulica secondo EN 1277. Il pozzetto alla base deve essere collegabile ai tubi della fognatura attraverso estremità codolo (De200/250//315/), tramite raccordi di giunzione opportunamente scelti a seconda della linea fognaria. Sistema qualità e certificazioni Il Sistema Gestione Qualità del produttore deve essere conforme e certificato alle norme EN ISO 9001:2008 rilasciato da società indipendente. 2013 195° Base Anelli di prolunga 210° 225° 240° 255° Guarnizione tripla 90° 105° 120° 90° 81° 72° 63° 54° 45° 36° 27° 18° 9° 135° 0° 9° 18° 27° 36° 45° POZZETTO DI ISPEZIONE DN500 Ø (mm) 250/200 H (cm] 120 90 Descrizione Pozzetto di ispezione DN500, linea Ø250/200. Kg Nome Codice 22,0 1 B 50.25.20/120 BI JB02200 18,0 1 B 50.25.20/90 BI JB01200 ANELLI DI PROLUNGA PER POZZETTO DI ISPEZIONE DN 500 Ø (mm) H (cm] Descrizione 40 500 60 Anello di prolunga, DN500. 90 Kg Nome 7,0 E 50/40 JA12100 10,5 E 50/60 JA13100 15,0 E 50/90 JA14100 Codice GUARNZIONI PER ANELLO DI PROLUNGA Ø [mm] Descrizione 500 2013 Guarnizione conforme alla EN681-1 ed EN1277. Kg Nome Codice 0,4 ES 50 JGE0500 150° 27 Pozzetti dissipatori di energia in pe Esempi di Voci di Capitolato: POZZETTI DISSIPATORI DI ENERGIA CINETICA IN PE DN 1000/800/625 DN 625 height DN 1000 DN/OD inlet bed drop DN/OD outlet change of flow direction 0° outlet spigot RSR 28 Descrizione della fornitura Fornitura (e posa in opera) di pozzetti dissipatori di energia cinetica DN 1000/800/625 in polietilene (PE) prodotti con polietilene al 100% vergine, esente da materiali di riciclo e senza aggiunta di additivi schiumanti, al fine di garantire la opportuna durabilità del sistema pozzetto. Il pozzetto deve avere nervature esterne al fine di ancorarsi efficacemente nel terreno e non essere sollevato in caso di acqua di falda. Il pozzetto deve essere costituito da un base inferiore sferica con uscita diritta (DN...) sul fondo DN1000/800/625, prolunga DN1000/800/625 con ingresso tangenziale (DN...), e riduzione tronco conica di chiusura DN800/625; DN1000/625). Sistema qualità e certificazioni Il Sistema Gestione Qualità del produttore deve essere conforme e certificato alle norme EN ISO 9001:2008 rilasciato da società indipendente. 90° 180° ig t sp inle R ot ST 2013 utilizzare un Pozzetto Dissipatore di Energia Cinetica: Una soluzione ingegneristica efficace Un problema di difficile e costosa gestione è quello della fognatura in forte pendenza, intendendo con questo concetto un tratto con gradiente maggiore del 1% - 2%, tipico nei tratti pianeggianti. I cambi di pendenza, generano variazioni di portata a parità di diametro. Se ho una riduzione di pendenza in un certo punto della rete, da quel punto in poi la portata del condotto è notevolmente inferiore al tratto precedente con maggiore pendenza. Questo genererebbe un accumulo di fluido (liquame) che deve essere smaltito, per esempio creando un volume di “compensazione” che sia in grado di accogliere l’eccesso di portata che non viene recepito dal collettore a valle, evitando così sovrappressioni indesiderate. La soluzione può essere un Pozzetto Dissipatore di energia, dotato di un volume sufficiente a trattenere i liquami per un tempo necessario, e permette il deflusso regolare nella condotta a valle. In pratica, il pozzetto dissipatore, svolge sia la funzione di dissipare l’energia cinetica del fluido abbassandone la velocità, sia di creare un volume di compensazione. Infatti l’energia cinetica viene sia dissipata grazie al vortice che si crea nel pozzetto, che si genera per effetto dell’ingresso tangenziale del fluido e si spegne nella base sferica, sia trasformata in energia potenziale in forma di battente idraulico all’interno di esso. crea (liquame), influisce sulla pressione di spinta sulla condotta a valle. Al crescere dalla pressione corrisponderà un aumento della portata del tratto di condotta a valle del pozzetto. Il sistema andrà in equilibrio nel momento in cui la colonna di fluido nel pozzetto creerà una spinta idrostatica tale da far equivalere la portata in uscita con la portata in ingresso. Dato che i fenomeni che conducono ad una variazione delle portate sono sempre temporanei, ed in genere di breve durata, il sistema tenderà a funzionare come un accumulo temporaneo ritrovando il suo equilibrio alla portata di base con un certo ritardo rispetto alla riduzione della portata in ingresso. Alle basse portate, il suo funzionamento sarà quello di ridurre l’energia cinetica del fluido in movimento per mezzo della rotazione ciclonica, che si genera per effetto dell’ingresso tangenziale nel pozzetto del fluido e si spegne nella base sferica. Per poi riprendere il suo moto in maniera rallentata. La condotta a monte può quindi avere dimensioni minori rispetto alla condotta posta a valle del Pozzetto Dissipatore, ciò permette di progettare collettori di dimensioni più contenute nel tratto in pendenza, e diametri maggiori nei tratti in piano. Inoltre a differenza del sistema con salti di quota ripetuti, il numero di pozzetti installati si riduce drasticamente, questo comporta notevoli risparmi in fase di installazione. All’aumento della portata nella condotta a monte, infatti, avviene un processo di accumulo del fluido nel pozzetto inserito a valle. All’aumentare dell’accumulo di fluido all’interno di questo, a causa della differenza delle portate, la colonna di liquido che si 2013 29 195° 210° 90° 225° 105° 120° 90° 81° 72° 63° 54° 45° 36° 27° 18° BASE PER POZZETTO DISSIPATORE DI ENERGIA CINETICA Ø [mm] H [cm] 625 240° 9° 135° 0° 9° 255° 150° Kg Nome 90 Base per pozzetto dissipatore di energia cinetica, senza tubo, ingresso/uscita fino a Ø200. 17,0 RB 63/90 JB11200 625 90 Base per pozzetto dissipatore di energia cinetica, senza tubo, ingresso/uscita Ø200/160. 17,5 RBS 63.20.15/90 JB10200 800 65 18,5 RB 80/65 JB36200 800 80 Base per pozzetto dissipatore di energia cinetica, senza tubo, ingresso/uscita fino a Ø315. 21,0 RB 80/80 JB50500 1000 70 33,5 RB 100/70 JB96500 1000 100 Base per pozzetto dissipatore di energia cinetica, senza tubo, ingresso/uscita fino a Ø600. 42,0 RB 100/100 JB97500 Codice Guarnizione H [cm] 1000 - 800 - 630 - Descrizione Guarnizione conforme alla EN681-1 ed EN1277. Kg Nome Codice 1,4 ES 100 IM JGE1000 1,1 ES 80 JGE0800 0,6 ES 63 JGE0630 RB Potenziale di risparmio grazie all'uso dei pozzetti dissipatori di energia ROMOLD. 30 165° 18° 27° 36° 45° 54° 63° 72° Descrizione Ø [mm] 270° Fondo circolare per saldatura di raccordi in PE come pozzetto di fine linea o di dispersione di energia. 2013 ANELLI DI PROLUNGA Ø [mm] H [cm] Descrizione 40 625 60 Anelli di prolunga DN625. 90 50 800 100 50 1000 100 50 1000 100 Anelli di prolunga DN800, con scala interna. Anelli di prolunga DN1000. Anelli di prolunga DN1000 con scala interna. Kg Nome Codice 10,0 E 63/40.8 JA01100 12,5 E 63/60.8 JA02100 17,5 E 63/90.8 JA03100 20,0 E 80/50 FIB S JA04100 34,0 E 80/100 FIB S JA05100 32,0 E 100/50 JA10100 51,0 E 100/100 JA11100 32 E 100/50 S JA16100 51 E 100/100 S JB15100 RIDUZIONI TRONCO CONICHE Ø [mm] H [cm] 40 800 60 Ø [mm] H [cm] Descrizione Kg Riduzione tronco-conica di sommità, da DN800 a DN625, con entrata centrata. 15,0 U 80.63/40 JC06300 19,0 U 80.63/60 JC07300 Descrizione Kg 75 100 800 125 Riduzione tronco-conica di sommità, da DN800 a DN625, con entrata decentrata, con scala interna. 150 Ø [mm] H [cm] Descrizione 75 100 1000 125 Riduzione tronco-conica di sommità, da DN1000 a DN625, con entrata decentrata. 150 Ø [mm] H [cm] Descrizione 75 100 1000 125 Riduzione tronco-conica di sommità da DN1000 a DN625, con entrata decentrata, con scala interna. 150 Nome Codice Nome Codice 23,0 UE 80.63/75 FIB S JC01300 30,0 UE 80.63/100 FIB S JC02300 37,5 UE 80.63/125 FIB S JC04300 43,0 UE 80.63/150 FIB S JC05300 Kg Nome Codice 33,0 UE 100.63/75 JC09300 45,0 UE 100.63/100 JC10300 57,0 UE 100.63/125 JC11300 67,0 UE 100.63/150 JC12300 Kg Nome Codice 33,0 UE 100.63/75 S JC17300 45,0 UE 100.63/100 S JC14300 57,0 UE 100.63/125 S JC15300 67,0 UE 100.63/150 S JC16300 COPERCHIO IN PE (non carrabile) 2013 Ø [mm] Descrizione Kg 625 Coperchio. 6,50 Nome LGH 63 D Codice J630C00 31 Accessori / attrezzature GUARNIZIONI PER INSERIMENTO TUBAZIONI PER le basi predisposte multidiametro Kg Nome Codice Ø = 63 mm Ø TUBO 0,10 IS 63 JGI0630 Ø = 75 mm 0,07 IS 75 JGI0750 Ø = 90 mm 0,08 IS 90 JGI0900 Ø = 110 mm 0,16 IS 110 JGI1100 Ø = 125 mm 0,17 IS 125 JGI1250 0,22 IS 140 JGI1400 0,23 IS 160 JGI1600 0,29 IS 180 JGI1800 Ø = 200 mm 0,32 IS 200 JGI2000 Ø = 225 mm 0,36 IS 225 JGI2250 Ø = 250 mm 0,38 IS 250 JGI2500 Ø = 315 mm 0,42 IS 315 JGI3150 Ø = 400 mm 0,64 IS 400 JGI4000 0,74 I SB ISR 160 JGISB16 1,12 I SB ISR 200 JGISB20 Kg Nome Codice Ø = 63 mm 0,15 CS 63 JST0630 Ø = 75 mm 0,17 CS 75 JST0750 Ø = 90 mm 0,26 CS 90 JST0900 Ø = 110 mm 0,38 CS 110 JST1100 Ø = 125 mm 0,46 CS 125 JST1250 0,54 CS 140 JST1400 0,70 CS 160 JST1600 0,88 CS 180 JST1800 Ø = 200 mm 1,06 CS 200 JST2000 Ø = 225 mm 1,36 CS 225 JST2250 Ø = 250 mm 1,66 CS 250 JST2500 Ø = 315 mm 2,52 CS 315 JST3150 Ø = 400 mm 3,54 CS 400 JST4000 Ø = 110 mm 0,29 CSS 110 JSTS110 0,36 CSS 125 JSTS125 0,42 CSS 140 JSTS140 0,58 CSS 160 JSTS160 Ø = 180 mm 0,72 CSS 180 JSTS180 Ø = 200 mm 0,96 CSS 200 JSTS200 Ø = 140 mm Ø = 160 mm Ø = 180 mm Ø = 160 mm Ø = 200 mm Descrizione Guarnizioni per inserimento tubazioni conformi a EN1277 in SBR. Adatte all’innesto di tubazioni in PVC secondo la norma EN1401 e quelle in PP secondo la EN 1852 e PE secondo la EN12666. Guarnizioni per innesto allacci utenza Ø160 su anello serie I PP. Guarnizioni per innesto allacci utenza Ø200 su anello serie I PP. ATTREZZATURE DI FORATURA Ø TUBO Ø = 140 mm Ø = 160 mm Ø = 180 mm Descrizione Seghe a tazza, per la realizzazione del foro di inserimento tubo sulle basi predisposte. Ø = 125 mm Ø = 140 mm Ø = 160 mm 32 Seghe a tazza, per la realizzazione dell’allacciamento di utenza, per pozzetto con anello in polipropilene. 2013 NOTE 2013 33 Istruzioni per il montaggio e l'installazione per pozzetti ROMOLD in PP e in PE 1. Trasporto e stoccaggio Stoccare gli elementi del pozzetto verticalmente su terreno piano. Le guarnizioni in dotazione devono essere conservate imballate, al riparo dal gelo e dalla luce solare diretta. 2. Informazioni generali I pozzetti ROMOLD in PP e PE sono forniti pronti per il collegamento. Controllare la eventuale presenza di danni o contaminazione su tutti i componenti prima dell’installazione; se necessario, provvedere alla relativa pulizia o sostituzione. I componenti danneggiati non devono essere installati! 3. Assemblaggio e montaggio del pozzetto 3.1 Allettamento (sottofondo granulare) Lo spessore minimo richiesto sotto il fondo è pari a 10 cm. Lo spessore dello strato di appoggio (sottofondo) è a norma EN 1610, sezione 7.2, eseguito secondo la tipologia di allettamento 1. L'area di supporto del fondo dev'essere stabile, e deve essere eseguita in modo piano. Essa viene determinata in funzione della progettazione. 3.2 Fondo e collegamento delle condotte Il fondo dev'essere posizionato sull'area di supporto preparata in base alle condotte da allacciare. Occorre controllare l'allineamento e la direzione di flusso indicate con la freccia del fondo. Sui bicchieri e nel canale sono affisse delle frecce di direzione del flusso. I manicotti di collegamento sono configurati per il montaggio diretto dei tubi in PVC a norma EN 1401, tubi in PP a norma EN 1852 o tubi in plastica lisci. Per il collegamento di altri materiali per tubi si devono usare adattatori o tubi corti e fascette (nota bene: con un cambio di materiale o quando si usano adattatori speciali si può valutare la necessità di un letto di appoggio per compensare variazioni di quote). Occorre controllare la sede corretta delle guarnizioni inserite e ispezionare la eventuale presenza di danni; eventualmente si deve pulire l'imbrattamento. Applicare una quantità sufficiente di lubrificante nella parte interna del manicotto e sulla estremità dell'innesto a bicchiere del tubo di collegamento e quindi spingere 34 l'estremità nel manicotto fino all'arresto. In tutti i manicotti sono possibili angoli orizzontali di ± 3.75° e cambiamenti di gradiente fino al 6,5%. Con un cambiamento di direzione e gradiente contemporaneo, i valori massimi indicati si riducono corrispondentemente. Non sono necessari raccordi (tubi corti o giunti) tra il pozzetto in PP ROMOLD e i tubi. Raccordo saldato di un tubo in PE: I fondi sono forniti con innesti a bicchiere saldati in mandata e in uscita. Il collegamento viene effettuato utilizzando manicotti per elettrofusione. 3.3 Collegamento di componenti del pozzetto Per effettuare il collegamento a innesto, la guarnizione ROMOLD dev‘essere inserita sulla estremità superiore del fondo o dell‘alzata e occorre controllarne la sede corretta. Pulire accuratamente la guarnizione ROMOLD e applicare una quantità sufficiente di lubrificante. Pulire la gola di alloggio dell‘elemento superiore e assemblare alla guarnizione sull‘elemento inferiore senza inclinare. Allineare gli elementi del pozzetto usando le tacche per garantire l‘allineamento verticale delle scale. Gli elementi del pozzetto sono assemblati fino all‘arresto usando il peso del corpo oppure una forza modesta. Consiglio per l’installazione: per evitare che si generi un cuscinetto di aria tra la guarnizione ROMOLD e l’alloggio superiore, raccomandiamo di usare dei lacci d’imballaggio sulla guarnizione. Dopo il montaggio dell’elemento superiore del pozzetto, togliere i lacci. In alternativa, si può usare una fascetta di serraggio, applicandone il lato liscio sulla guarnizione. 3.4 Materiale di reinterro Per il reinterro è importante garantire che venga usato materiale non coesivo. La dimensione massima dei grani degli inerti deve essere entro i 32 mm di diametro per quelli di forma tonda ed entro i 16 mm per i materiali più spigolosi. Il materiale di reinterro deve essere conforme ai requisiti G1 o G2 a norma ATV-A 127, sezione 3.1. Si devono rispettare anche i requisiti della EN 1610, sezione 5.3, o DWA-A 139, sezione 7.1. 2013 4. Filtri antiodore In presenza di odore può essere installato un filtro ai carboni attivi ROMOLD nel telaio del chiusino. 5cm ca. 4cm (b) 3.7 Successivo collegamento alla prolunga (anello) Forare il pozzetto con un trapano elettrico dotato di fresa a tazza ROMOLD nella posizione desiderata e con profondità di foro completa. Non è consentita la foratura nell’area dell’elemento di collegamento. Sgrossare il foro e inserire dall’esterno la guarnizione senza lubrificante. Il colletto della guarnizione arriva fino alle alette sull’esterno del pozzetto. Lubrificare l’estremità dell’innesto a bicchiere del tubo e l’interno della guarnizione e quindi inserire il tubo con sovrapposizione interna. 2013 Cono seal (c) 50-75cm DN 625 DN 1000 50cm A Prolunga A (at GW min 50cm) min. 40cm max. 6,5% Base 3.6 Regolazione in altezza L’aggiustamento in altezza è effettuato tagliando il colletto dell’unità superiore. I pozzetti ROMOLD presentano un accorciamento massimo di 25 cm. Il taglio viene effettuato con un seghetto lungo le alette, che sono disposte a una distanza di 1 cm. La superficie di taglio va quindi sgrossata. cover Coperchio commercial cover DD400 400 Coperchio ca. 25cm 5. Schema di installazione Pozzetto DN 1000 con copertura commercialmente reperibile. 25 / 50 / 75 / 100cm 3.5 REINTERRO E COMPATTAMENTO L’altezza del reinterro dev’essere conforme a EN 1610, tabella 1, in ogni punto essa dev’essere superiore a 40 cm in ogni punto. Quando si installano i pozzetti di ispezione nelle acque di falda, per motivi di spinta idrostatica la larghezza di reinterro dev’essere almeno di 50 cm. La zona di collegamento del tubo sul pozzetto dev‘essere accuratamente compattata, per esempio con un battitoio manuale. Il materiale di reinterro va introdotto con cura e in strati di 20-40 cm di spessore e compattato con un rullo vibrante (circa 50 kg). Il numero di compattamenti necessari per strato in funzione del materiale di reinterro, del peso e del dispositivo di compattamento dev‘essere desunto dalla tabella 2 di DWA-A 139 o tabella 6 di ENV 1046. Dev‘essere stabilito un grado minimo di compattamento di DPr = 97% a norma DWA-A 139, sezione 11.1. Consiglio d‘installazione: prima di introdurre il materiale di reinterro fissare l‘unità inferiore (senza guarnizione) al fondo o all‘anello e usare il chiusino di cantiere in PE ROMOLD (di colore giallo) oppure la piastra in acciaio sull‘unità superiore. Dopodiché rovesciare il materiale di reinterro sul chiusino, in modo tale che il materiale di reinterro si distribuisca attorno al pozzetto e sia protetto dalla contaminazione. max. 6,5% 19cm 90° ± 3,75° 180° 0° ± 3,75° 270° 35 RACCOMANDAZIONI PER I COLLEGAMENTI DELLE TUBAZIONIE Nota generale Le guarnizioni di ingesso e di uscita sono adatte per il montaggio diretto di tubi in PVC a norma EN 1401, di tubi in PP a norma EN 1852 e di tubi in PE a norma EN 12666. In casi speciali o a richiesta del cliente, la foratura del fondo del pozzetto di ispezione, l'inserimento della guarnizione di ingresso o il montaggio del bicchiere di uscita, possono essere eseguiti direttamente in sito. Montaggio della guarnizione di ingresso I fori devono essere effettuati sull'area marcata per il rispettivo diametro nominale con l'aiuto di una fresa a tazza per preparare il collegamento sul lato di ingresso della base. La fresa a tazza dev'essere posizionata in modo tale da evitare possibili disallineamenti della condotta. L'apertura va sgrassata e pulita. Dopodiché inserire la guarnizione di ingresso senza usare lubrificanti e controllare il montaggio corretto della guarnizione. collegamento di ingresso Pulire accuratamente la condotta di ingresso prima di assemblare il tubo. Spingere l'estremità del tubo di ingresso attraverso l'apertura di ingresso equipaggiata con apposita guarnizione ROMOLD utilizzando una quantità sufficiente di lubrificante, fino alla battuta. collegamento di uscita Il tubo di uscita dev'essere inserito nel bicchiere fino all'arresto usando una quantità sufficiente di lubrificante. Per le uscite con codolo maschio portare il bicchiere fino al completo inserimento, se necessario, occorre staccare mediante seghetto il codolo più piccolo. Successivamente, la superficie di taglio va sgrassata e pulita. Saldatura di tubi per versioni PE a codolo maschio Tagliare con un seghetto lo smusso formatosi in sito sul bicchiere di uscita con la corretta angolazione. 36 I manicotti per elettrofusione devono essere usati collegare il tubo in Pe con il codolo della base del pozzetto. Collegamento di condotte con cambio di materiale o con utilizzo di adattatori In caso di cambio di materiale o di utilizzo di adattatori speciali, se possibile, va preso in considerazione un letto di appoggio a norma EN 476 sezione 6.2 e nel caso di misurazione della condotta, esso va previsto sia in uscita sia in mandata. Collegamento di componenti del Pozzetto di ispezione Per effettuare il collegamento a innesto, la guarnizione del corretto diametro nominale dev'essere inserita sulla estremità superiore del fondo del pozzetto o dell'anello e occorre controllarne il corretto inserimento. Pulire accuratamente la guarnizione e applicare una quantità sufficiente di lubrificante. Pulire la gola di alloggio dell'elemento superiore e assemblare sull'elemento inferiore. Gli elementi del pozzetto sono assemblati fino all'arresto con il peso del corpo, oppure con una modesta forza. Regolazione in altezza L'aggiustamento in altezza è effettuato tagliando il colletto dell'unità superiore. Pozzetti di ispezione ROMOLD DN 500 e DN 625 presentano un accorciamento massimo di 30 cm. I pozzetti DN 800 e DN 1000 presentano un accorciamento massimo di 25 cm. Allettamento Lo spessore minimo richiesto sotto il fondo è pari a 10 cm. Lo spessore dello strato di appoggio (sottofondo) è a norma EN 1610, sezione 7.2, eseguito secondo la tipologia di allettamento 1. L'area di sostegno del fondo dev'essere stabile, e deve essere eseguita in modo piano. 2013 Materiale di reinterro Per il reinterro è importante garantire che venga usato materiale non coesivo. La dimensione massima dei grani degli inerti deve essere entro i 32 mm di diametro per quelli di forma tonda ed entro i 16 mm per i materiali più spigolosi. Il materiale di reinterro deve essere conforme ai requisiti G1 o G2 a norma ATV-A 127, sezione 3.1. Si devono rispettare anche i requisiti della EN 1610, sezione 5.3, o DWA-A 139, sezione 7.1. Reinterro e compattamento Dopo aver stabilito i collegamenti dei tubi e l’allineamento del fondo del pozzetto di ispezione sulla estremità superiore degli elementi, questo va compattato accuratamente, per esempio con un battitoio manuale a norma ATV A-139, sezione 7.2. Il compattamento del margine laterale viene eseguito con un dispositivo meccanico. A norma EN 1610, tabella 1, la larghezza del rinterro ai fianchi del pozzetto di ispezione deve essere di almeno 35 cm per pozzetti DN 500 e DN 625, mentre, per pozzetti DN 800 e DN 1000, almeno di 40 cm. Quando si installano i pozzetti di ispezione nelle acque di falda, per motivi di spinta idrostatica la larghezza di reinterro dev’essere almeno di 50 cm. Il materiale di reinterro va introdotto con cura e in strati di 20-40 cm di spessore e compattato con un rullo vibrante di medio peso (circa 50 kg). Il numero di compattamenti necessari per strato in funzione del materiale di reinterro, del peso e del dispositivo di compattamento dev’essere desunto dalla tabella 4 di ATV-A 139 o tabella 6 di ENV 1046. Dev’essere stabilito un grado minimo di compattamento di DPr = 97% a norma ATV-A 139, sezione 11.1. I coni e i relativi colli devono essere montati e coperti con un chiusino di cantiere in PE ROMOLD (colore giallo) disponibile a richiesta. Occorre rispettare una distanza adeguata dai dispositivi di compattamento pesanti (per esempio rulli vibranti). 2013 37 IL COLLAUDO IN OPERA DELLE FOGNATURE Nell’ambito delle opere pubbliche l’ordinamento in materia è contenuto nel Decreto del Ministero dei LL.PP. 12/12/85. Il decreto indica che in cantiere sugli elementi della condotta posata, prima della messa in esercizio dell’opera, venga realizzato un collaudo idraulico sulla intera condotta, preferibilmente a giunti scoperti, al fine di consentirne l’ispezione visiva. Inoltre esso deve essere condotto su tratti con una pendenza che non ecceda 0,5 m circa e con una pressione idrostatica di 0,5 bar. Le modalità di collaudo per le condotte di scarico sono descritte nella norma tecnica UNI EN 1610 che indica i requisiti per la costruzione e il collaudo di connessioni di scarico e collettori di fognatura. Per maggiori informazioni sull’argomento e supporto tecnico nella procedura di collaudo a norma è possibile contattare il Servizio Tecnico Redi. 0,5 BAR Palloni otturatori 38 2013 RIFERIMENTI NORMATIVI EN 13598-2:2010 Plastics piping systems for non-pressure underground drainage and sewerage. - Unplasticized poly (vinyl chloride) (PVC-U), polypropylene (PP) and polyethylene (PE). - Part 2: Specifications for manholes and inspection chambers in traffic areas and deep underground installations; German version EN 13598-2:2009 + AC:2009. UNI EN 13598-2:2009 Sistemi di tubazioni di materia plastica per scarichi e fognature interrati non in pressione. - Policloruro di vinile non plastificato (PVC-U), polipropilene (PP) e polietilene (PE). - Parte 2: Specifiche per i pozzetti di ispezione accessibili al personale e per le camere di ispezione, per installazioni interrate in aree di traffico ed in profondità. UNI EN 13598-1:2009 Sistemi di tubazioni di materia plastica per scarichi e fognature interrati non in pressione. - Policloruro di vinile non plastificato (PVC-U), polipropilene (PP) e polietilene (PE). - Parte 1: Specifiche per raccordi ausiliari inclusi i pozzetti di ispezione poco. UNI EN 476:2011 Requisiti generali per componenti utilizzati nelle connessioni di scarico e nei collettori di fognatura per sistemi di scarico a gravità. ISO/TR 7620:2005 Rubber materials - Chemical resistance. DIN V 4034-1 Prefabricated concrete manholes, unreinforced, steel fibre and reinforced for drains and sewers - Type 1 and Type 2 - Part 1: Requirements, test methods and evaluation of conformity. DIN 4034-2 Precast unreinforced and reinforced concrete components for well shafts and soakaways; dimensions and technical delivery conditions. DIN 4034-10 Prefabricated concrete manholes, unreinforced, steel fibre and reinforced - Part 10: Brick manhole bases for buried drains and sewers - Requirements and testing. 2013 DIN 4060 Joints of sewer and drain pipes with elastomeric seals Requirements and testing on joints with elastomeric seals. UNI EN 681-1:2006 Elementi di tenuta in elastomero - Requisiti dei materiali per giunti di tenuta nelle tubazioni utilizzate per adduzione e scarico dell acqua - Parte 1: Gomma vulcanizzata UNI EN 681-2:2005 Elementi di tenuta in elastomero - Requisiti dei materiali per giunti di tenuta nelle tubazioni utilizzate per adduzione e scarico dell acqua - Parte 2: Elastomeri termoplastici UNI EN 1277:2005 Sistemi di tubazioni di materie plastiche - Sistemi di tubazioni di materiali termoplastici per applicazioni interrate non in pressione - Metodi di prova per la tenuta dei giunti del tipo con guarnizione ad anello elastomerico UNI EN 13101:2004 Gradini per camere di ispezione sotterranee - Requisiti, marcatura, prove e valutazione di conformità. UNI EN 14830:2007 Elementi di fondo per camere di ispezione e passi d’uomo di materiale termoplastico - Metodi di prova per la resistenza al collasso UNI EN 752:2008 Connessioni di scarico e collettori di fognatura all’esterno degli edifici UNI EN 14982:2010 Sistemi di tubazioni e di canalizzazioni di materia plastica - Elementi di rialzo di materiale termoplastico per camere di ispezione e passi d uomo - Determinazione della rigidezza anulare DIN 1986-3 Drainage systems on private ground - Part 3: Specifications for service and maintenance UNI EN 1610: 1999 Costruzione e collaudo di connessioni di scarico e collettori di fognatura. 39 NOTE 40 2013 40069 ZOLA PREDOSA - Via Madonna dei Prati, 5/A - (Bologna - Italy) Tel. + 39 051 6175111 - Fax + 39 051 756649 e-mail: vendite.italia@redi.it www.redi.it