Modèles à monture permanente

Transcription

Modèles à monture permanente
GOLIGHT INC.
Solutions d’éclairage révolutionnaires
C ATA L O G U E D E S P R O D U I T S
800.557.0098 | www.golight.com
PERFORMANCES ET INNOVATION
Des sources de lumière puissantes, des réflecteurs conçus avec
précision et des optiques hautes performances sont les caractéristiques
les plus importantes d’un éclairage directionnel. Chez Golight® Inc.,
nous nous sommes engagés à développer et à tester continuellement
de nouvelles technologies d’éclairage et de vision nocturne qui produisent
des sources de lumière plus puissantes et plus utiles. Golight® offre des
designs pouvant être utilisés dans d’innombrables applications :
• Spots puissants produisant un éclairage intense
• Technologie de lentille d’éclairage pour l’illumination de zones de travail
• Imagerie thermique de détection de la chaleur et d’amélioration de
la vision nocturne
• Lentille infrarouge d’amélioration de la vision nocturne secrète
• Boîtier à plafond transparent pour éclairage utile ne position
complètement verticale
• Montures sur poteau offrant de meilleurs angles d’éclairage sur les
bateaux de pêche
CONCEPTION GOLIGHT®
Les conceptions de produits brevetées de Golight utilisent une
combinaison d’ampoules halogènes et DHI, de DEL, de lentilles optiques
et de technologies de réflecteur permettant de générer des éclairages
extrêmement lumineux. Les conceptions éliminent les zones d’ombre,
maximisent la distance de faisceau efficace et offrent à l’utilisateur un
schéma spectral efficace. Les conceptions Golight vous mettent davantage
de puissance d’éclairage au bout des doigts, où que vous alliez.
En associant le réflecteur parabolique
pentagonal Golight® révolutionnaire
à une ampoule à filament axial Philips,
la technologie Cr5 PentaBeam™ capture
et dirige davantage de lumière utilisable
que les autres conceptions
NORMES DE PERFORMANCES DES SPOTS :
Pour la toute première fois dans l’industrie des spots, une norme de
mesure officielle est en vigueur permettant de comparer précisément
les performances des spots.
De nouvelles normes de mesure des performances des spots sont
maintenant en place et homologuées par l’ANSI (American National
Standards Institute). De nouvelles mesures de l’intensité maximale
du faisceau (candela), de portée maximale du faisceau et de durée
d’utilisation sur batterie (le cas échéant) sont maintenant présentes
en regard de tous les modèles Golight®.
000m
0000cd
Intensité
Distance du
faisceau
SERVICE À LA CLIENTÈLE PERSONNALISÉ
– GARANTI
Notre service à la clientèle personnalisé signifie que vous pouvez
nous contacter n’importe quand. Les particuliers tout comme
les clients d’entreprise discuteront directement avec un de nos
représentants. Nous déployons tous les efforts nécessaires pour
fabriquer un produit exceptionnel, puis nous le soutenons avec des
garanties produit exceptionnelles. C’est quelque chose sur lequel
vous pouvez compter….Garanti.
Absolument Golight
Lorsque vous voyez la forme
complexe et l’aspect robuste
distincts de nos lampes, vous
savez qu’il s’agit de Golight.
Cet original est un design
authentique de Golight, Inc.
800.557.0098 | www.golight.com
Halogène Gobee®
GOBEE
Projecteur à monture sur poteau
• Télécommande sans fil
• P oteau en acier inoxydable de 12 po. (30,5 cm)
qui tient dans un joint arqué à 2 ou 3 fourchons
• Feu de navigation bicolore intégral
• 360° de rotation x 90° d’inclinaison
• 8 0 000 candelas, 1 857 pi. (566 m) de portée
maximale du faisceau
• 5 A à 13,8 V (fusible de 7 A minimum exigé)
• Angle de faisceau de 14°
• Ampoule H3 de 55 W
• Résistant aux rayons UV et à l’eau salée
• Garantie limitée de 1 an
Monture sur poteau
HALOGÈNE GOBEE
2151 (Noir)
L’emballage comprend :
Télécommande manuelle sans fil
Poteau de 12 po. (30,5 cm)
avec feu de navigation
Sac de stockage en nylon
Je suis un adepte de la pêche nocturne et j’ADORE mon projecteur
Golight Gobee à monture sur poteau. La commodité…la sécurité…se déplacer sur un lac
la nuit peut être très dangereux lorsqu’on essaie de piloter tout en tenant un projecteur dans une main…
Je recommande fortement ce projecteur à télécommande à tous ceux qui pêchent la nuit,
c’est le meilleur investissement que vous ferez jamais !
-Scott Mize
800.557.0098 | www.golight.com
800.557.0098 | www.golight.com
Imagerie thermique HELIOS®
HELIOS
Système d’imagerie thermique
• D
étecte sous forme « Blanc Chaud » et
« Noir Froid »
• Options de télécommandes filaires ou sans fil
• Options de montage permanent ou portable
• Champ de vision : 24° h x 18° v, lentille de 19 mm
• Résolution : 324 x 256 pixels
• D
istance de détection de la chaleur :
1 500 pi. (450 m)
• 4,5 A à 13,8 V
• Résistant aux rayons UV et à l’eau salée
• S upport de montage en acier inoxydable
pour les unités à monture permanente
• Garantie limitée de 1 an
Modèles à monture permanente
Modèles à monture portable
HELIOS THERMAL
3320 (Blanc) 3321 (Noir)
HELIOS THERMAL
3367 (Blanc) 3349 (Noir)
HELIOS THERMAL
33672 (Blanc) 33492 (Noir)
L’emballage comprend :
Télécommande filaire à monture sur
tableau de bord
Matériel de montage, Moniteur
Support de montage en acier inoxydable
L’emballage comprend :
Télécommande sans fil manuelle et
Télécommande sans fil à monture sur
tableau de bord, Moniteur
Support de montage en acier inoxydable
L’emballage comprend :
Télécommande sans fil manuelle et
Télécommande sans fil à monture
sur tableau de bord
Cordon d’alimentation de 15 pi. (4,50 m)
avec prise d’allume-cigare
Base magnétique fixée Moniteur
Accessoires HELIOS
Télécommande sans fil manuelle
30100
Télécommande sans fil à monture sur
tableau de bord
30200
Télécommande filaire à manette pour
tableau de bord
3020-D
Mallette de transport en nylon
18000
800.557.0098 | www.golight.com
APPLICATIONS POPULAIRES
Au fil des ans, Golight a eu l’honneur particulier d’aider des gens de tous les horizons à accomplir des choses
dans le noir. Nos éclairages ont accompagné des opérations secrètes au Moyen-Orient, guidé des vaisseaux
vers le port, contribué à tailler des routes en terrain accidenté et participé à des opérations de recherche
et de sauvetage, entre autres choses innombrables. Imaginez ce que vous pourriez faire à l’aide d’un
éclairage Golight !
AUTOMOBILES
PREMIÈRE INTERVENTION
CAMIONS UTILITAIRES
MILIEU MARIN
MILITAIRES
TOUT TERRAIN
ASSISTANCE WEB
Golight a un nouveau site Web ! Saisissez www.golight.com dans votre navigateur ou utilisez votre moteur
de recherche favori pour nous rechercher. Nous avons ajouté d’excellents nouveaux éléments, comme une
animation Golight interactive, des vidéos de produit mises à jour, une toute nouvelle boutique de pièces
et d’accessoires, et de nombreuses vidéos d’instructions. Jetez-y un coup d’œil, vos commentaires nous
sont précieux.
800.557.0098 | www.golight.com
Golight®/RadioRay® Halogène
GOLIGHT et RADIORAY
Projecteurs à télécommande
• Technologie exclusive CR5 Pentabeam
• Options de télécommandes filaires ou sans fil
• Options de montage permanent ou portable
• 370° de rotation x 135° d’inclinaison
• 225 000 candelas, 3 113 pi. (949 m) de portée maximale
du faisceau
• 5,5 A à 13,8 V
• Angle de faisceau de 8°
• Ampoule H9 de 65 W
• Résistant aux rayons UV et à l’eau salée
• Garantie limitée de 3 ans
Modèles à monture permanente
Halogène RADIORAY
2000 (Blanc) 2051 (Noir)
Halogène GOLIGHT
2020 (Blanc) 2021 (Noir)
Halogène RADIORAY
2007 (Blanc) 2057 (Noir)
L’emballage comprend :
Télécommande sans fil manuelle
Matériel de montage et protection
anti-rochers
L’emballage comprend :
Télécommande filaire à monture sur
tableau de bord
Faisceau de câbles de 20 pi. (6 m)
Matériel de montage et protection
anti-rochers
L’emballage comprend :
Télécommande sans fil manuelle
Télécommande sans fil à monture sur
tableau de bord
Matériel de montage et protection
anti-rochers
Modèles à monture portable
Halogène RADIORAY
7901 (Blanc) 7951 (Noir)
Halogène RADIORAY
7900 (Blanc)
Halogène GOLIGHT
5149 (Anthracite)
L’emballage comprend :
Télécommande sans fil manuelle
Sabot de monture magnétique et ventouse
Cordon d’alimentation de 15 pi. (4,57 m)
avec prise d’allume-cigare
Protection anti-rochers
L’emballage comprend :
Télécommande sans fil manuelle
Sabot de monture permanente et ventouse
Cordon d’alimentation de 15 pi. (4,57 m)
avec prise d’allume-cigare
Protection anti-rochers
L’emballage comprend :
Télécommande filaire manuelle, protection
anti-rochers
Sabot de monture permanente et ventouse
Cordon d’alimentation de 15 pi. (4,57 m)
avec prise d’allume-cigare
800.557.0098 | www.golight.com
GXL® DEL – Série Éclairage de travail
LAMPE DE TRAVAIL GXL
Éclairage de travail à monture fixe
• 16 DEL haute puissance
• 4 500 lumens max.
• Support en acier inoxydable
• Lentille avant en polycarbonate durci
• Entrée d’alimentation de 9 à 33 V CC
• Résistant aux chocs jusqu’à 40 G
• 50 W
• Appel de courant de 4,2 A à 13,8 V
• Protection contre la surtension et l’inversion de polarité
• Système de lentille interchangeable
DEL GXL SÉRIE ÉCLAIRAGE DE TRAVAIL
Projecteur pour illumination 4021 (Noir)
L’emballage comprend :
Matériel de montage
Cordon d’alimentation de 12 po. (30,5 cm)
Diagramme du spot
55 000 cd
Faisceau max. de 469 m/1 539 pi.
20
10
0
550
88
22 lux
1,4 lux
6 lux
10
Accessoires d’éclairage de travail
20
m (pi.) 10
25
50 (164)
100 (328)
200 (656)
Diagramme d’illumination
30
20
10
80
13
3 lux
30
m (pi.) 10
25
50 (164)
0
Couvre-lentille d’illumination
standard
4082
Couvre-lentille hybride – Spot et
illumination
4083
Couvre-lentille de spot
4081
8 lux
10
20
100 (328)
La puissance de votre GXL est ahurissante. Ces lampes transforment facilement
la nuit en jour. Nous avons 4 lampes GXL montées sur notre dernier projet et elles sont
les plus fiables, durables et brillantes que nous avons jamais utilisées.
-Colt Helton, directeur de l’exploitation
800.557.0098 | www.golight.com
GXL® DEL – Série Performance
GXL PERFORMANCE
Éclairage DEL Xtreme à monture fixe
• Option de montage fixe uniquement
• Entrée de 9 à 32 V CC
• Antichoc
• Étrier de montage à réglage rapide
• 50 000 heures d’espérance de vie des DEL
• Options d’éclairage spot ou illumination
• Garantie limitée de 10 ans
• Modèles d’illumination – 5 A à 13,8 V
• Modèles de spot – 6 A à 13,8 V
Modèles à monture fixe
DEL GXL HAUTES PERFORMANCES
Spot 4411 (Noir)
L’emballage comprend :
Matériel de montage
Protection anti-rochers
Accessoires hautes
performances
Couvre-protection anti-rochers
15344 – Blanc
15345 – Noir
DEL GXL HAUTES PERFORMANCES
Projecteur pour illumination
4421 (Noir)
DEL GXL HAUTES PERFORMANCES
Projecteur pour illumination de qualité marine 4422 (Blanc)
L’emballage comprend :
Matériel de montage
Protection anti-rochers
L’emballage comprend :
Support et matériel de montage en acier inoxydable
Protection anti-rochers
800.557.0098
| www.golight.com
800.557.0098
| www.golight.com
Accessoires pour halogènes Golight/RadioRay
Télécommande sans fil manuelle
30100
Télécommande sans fil à monture
sur tableau de bord
30200
Télécommande filaire à monture sur Mallette de transport en nylon
tableau de bord
18000
2020-D
Sabots de monture permanente*
15201 – Anthracite
15202 – Blanc
15203 – Noir
Sabots de monture magnétique*
16300 – Anthracite
16301 – Blanc
16303 – Noir
Couvre-protection anti-rochers
15304 – Blanc
15307 – Noir
15309 – Anthracite
Projecteur d’illumination
encliquetable et cadran
15320
Dôme de sécurité**
17920
Insert DEL Golight/RadioRay
15444
Boîtier à plafond transparent
10200 – Blanc
10251 – Noir
Lentille IR et cadran
15007
*Sabots de monture à utiliser avec les modèles à monture portable uniquement
**Dôme de sécurité à utiliser avec les modèles à monture permanente uniquement
… J’avais 2 Golight sur mon véhicule en Irak en 2007-2008…
Nous étions dans une mission de sécurité en convoi la nuit et j’ai remarqué un plateau
de pression à environ 100 mètres devant nous grâce à votre lampe !!
Mon chauffeur ne pouvait pas la voir mais j’ai attrapé le volant et nous sommes passés juste à côté !!!
...Après le déminage, nous avons appris que ce plateau recouvrait environ
2,25 kg d’explosif qui nous aurait tous tués !!
Merci ! Kirby Frank, RETRAITÉ DE L’ARMÉE AMÉRICAINE !!
800.557.0098 | www.golight.com
DEL Golight®/RadioRay®
DEL GOLIGHT et RADIORAY
Projecteurs à télécommande
• 10 DEL de grande intensité
• Options de télécommandes filaires ou sans fil
• Options de montage permanent ou portable
• 370° de rotation x 135° d’inclinaison
• 3 20 000 candelas, 3 711 pi. (1131 m) de portée
maximale du faisceau
• 2,8 A à 13,8 V
• Angle de faisceau de 8°
• Résistant aux rayons UV et à l’eau salée
• Garantie limitée de 3 an
Modèles à monture permanente
DEL RADIORAY
20004 (Blanc) 20514 (Noir)
DEL GOLIGHT
20204 (Blanc) 20214 (Noir)
DEL RADIORAY
20074 (Blanc) 20574 (Noir)
L’emballage comprend :
Télécommande sans fil manuelle
Matériel de montage
L’emballage comprend :
Télécommande filaire à monture
sur tableau de bord
Faisceau de câbles de 20 pi. (6 m)
Matériel de montage
L’emballage comprend :
Télécommande sans fil manuelle
Télécommande sans fil à monture
sur tableau de bord
Matériel de montage
Modèles à monture portable
DEL RADIORAY
79014 (Blanc) 79514 (Noir)
DEL RADIORAY
79004 (Blanc)
DEL GOLIGHT
51494 (Anthracite)
L’emballage comprend :
Télécommande sans fil manuelle
Sabot de monture magnétique et ventouse
Cordon d’alimentation de 15 pi. (4,57 m)
avec prise d’allume-cigare
L’emballage comprend :
Télécommande sans fil manuelle
Sabot de monture permanente et ventouse
Cordon d’alimentation de 15 pi. (4,57 m)
avec prise d’allume-cigare
L’emballage comprend :
Télécommande filaire manuelle
Sabot de monture permanente et ventouse
Cordon d’alimentation de 15 pi. (4,57 m)
avec prise d’allume-cigare
800.557.0098 | www.golight.com
DHI Stryker®
DHI STRYKER
Projecteurs à télécommande
• Technologie de décharge à haute intensité
• Options de télécommandes filaires ou sans fil
• Options de montage permanent ou portable
• 370° de rotation x 135° d’inclinaison
• 5 50 000 candelas,
4 865 pi. (1483 m) de portée maximale du faisceau
• 3 ,5 d’appel continu, 8 A max pour un démarrage
à froid à 13,8 V
• Angle de faisceau de 12°
• Résistant aux rayons UV et à l’eau salée
• À
l’épreuve des intempéries dans les applications
terrestres et maritimes
• P laque de montage en acier inoxydable pour
les unités à monture permanente
• Garantie limitée de 5 an
Modèles à monture permanente
Modèles à monture portable
DHI STRYKER
30001 (Blanc) 30511 (Noir) 30061 (Chrome)
DHI STRYKER
30201 (Blanc) 30211 (Noir) 30261 (Chrome)
DHI STRYKER
30003 (Blanc) 30513 (Noir) 30063 (Chrome)
L’emballage comprend :
Télécommande sans fil manuelle
Support de montage en acier inoxydable
L’emballage comprend :
Télécommande filaire à manette pour tableau
de bord
Faisceau de câbles de 20 pi. (6 m)
Support de montage en acier inoxydable
L’emballage comprend :
Télécommande sans fil manuelle
Base magnétique fixée
Cordon d’alimentation de 15 pi. (4,57 m)
avec prise d’allume-cigare
Accessoires pour DHI Stryker
Télécommande sans fil manuelle
30100
Télécommande sans fil à monture
sur tableau de bord
30200
Mallette de transport en nylon
18000
Télécommande filaire à manette
pour tableau de bord
3020-D
800.557.0098 | www.golight.com
DEL Stryker®
DEL STRYKER
Projecteurs à télécommande
• 10 DEL de grande intensité
• Options de télécommandes filaires ou sans fil
• Options de montage permanent ou portable
• 370° de rotation x 135° d’inclinaison
• 3 20 000 candelas, 3 711 pi. (1131 m) de portée
maximale du faisceau
• 2,8 A à 13,8 V
• Angle de faisceau de 8°
• Résistant aux rayons UV et à l’eau salée
• À
l’épreuve des intempéries dans les applications
terrestres et maritimes
• S upports de montage en acier inoxydable pour
les unités à monture permanente
• Garantie limitée de 5 ans
Modèles à monture permanente
Modèles à monture portable
DEL STRYKER
30004 (Blanc) 30514 (Noir) 30064 (Chrome)
DEL STRYKER
30204 (Blanc) 30214 (Noir) 30264 (Chrome)
DEL STRYKER
30005 (Blanc) 30515 (Noir) 30065 (Chrome)
L’emballage comprend :
Télécommande sans fil manuelle
Support de montage en acier inoxydable
L’emballage comprend :
Télécommande filaire à manette pour tableau
de bord
Support de montage en acier inoxydable
L’emballage comprend :
Télécommande sans fil manuelle
Base magnétique fixée
Cordon d’alimentation de 15 pi. (4,57 m)
avec prise d’allume-cigare
Accessoires pour DEL Stryker
Télécommande manuelle sans fil
30100
Télécommande sans fil à monture
sur tableau de bord
30200
Lentille d’illumination
encliquetable pour DEL
15420
Télécommande filaire à manette
pour tableau de bord
3020-D
800.557.0098 | www.golight.com
Accessoires pour DEL Golight/RadioRay
Télécommande sans fil manuelle
30100
Télécommande sans fil à monture
sur tableau de bord
30200
Télécommande filaire à monture sur
tableau de bord
2020-D
Mallette de transport en nylon
18000
Sabots de monture permanente*
15201 – Anthracite
15202 – Blanc
15203 – Noir
Sabots de monture magnétique*
16300 – Anthracite
16301 – Blanc
16303 – Noir
Boîtier à plafond transparent
10200 – Blanc
10251 – Noir
Dôme de sécurité**
17920
Lentille d’illumination
encliquetable pour DEL
15420
*Sabots de monture à utiliser avec les modèles à monture portable uniquement
**Dôme de sécurité à utiliser avec les modèles à monture permanente uniquement
800.557.0098 | www.golight.com
Nous avons essuyé une tempête et mon équipe a été appelée au milieu de la nuit
pour réparer des lignes électriques endommagées. C’était une très bonne occasion d’essayer notre Golight.
Disposer d’un éclairage où et quand on en avait besoin, ça nous a vraiment aidés à faire les
réparations et à rentrer à la maison en toute sécurité. Merci Golight pour cet excellent produit.
-Gary Klumpe, compagnon monteur de lignes
800.557.0098 | www.golight.com
Halogène Stryker®
HALOGÈNE STRYKER
Projecteurs à télécommande
• Technologie exclusive CR5 Pentabeam II
• Options de télécommandes filaires ou sans fil
• Options de montage permanent ou portable
• 370° de rotation x 135° d’inclinaison
• 2 00 000 candelas, 2 933 pi. (894 m) de portée
maximale du faisceau
• 5,5 A à 13,8 V
• Angle de faisceau de 10°
• Ampoule 9011 de 65 W
• Résistant aux rayons UV et à l’eau salée
• À
l’épreuve des intempéries dans les applications
terrestres et maritimes
• S upports de montage en acier inoxydable
pour les unités à monture permanente
• Garantie limitée de 5 an
Modèles à monture permanente
HALOGÈNE STRYKER
3000 (Blanc) 3051 (Noir) 3006 (Chrome)
HALOGÈNE STRYKER
3100 (Blanc) 3151 (Noir) 3106 (Chrome)
HALOGÈNE STRYKER
3067 (Blanc) 3049 (Noir) 3066 (Chrome)
L’emballage comprend :
Télécommande sans fil manuelle
Support de montage en acier inoxydable
Protection anti-rochers
L’emballage comprend :
Télécommande sans fil à monture sur tableau
de bord
Support de montage en acier inoxydable
Protection anti-rochers
L’emballage comprend :
Télécommande sans fil manuelle
Télécommande sans fil à monture sur tableau
de bord
Support de montage en acier inoxydable
Protection anti-rochers
Modèles à monture portable
HALOGÈNE STRYKER
3020 (Blanc) 3021 (Noir) 3026 (Chrome)
HALOGÈNE STRYKER
30002 (Blanc) 30512 (Noir) 30062 (Chrome)
L’emballage comprend :
Télécommande filaire à manette pour
tableau de bord
Faisceau de câbles de 20 pi. (6 m),
protection anti-rochers
Support de montage en acier inoxydable
L’emballage comprend :
Télécommande sans fil manuelle
Cordon d’alimentation de 15 pi. (4,57 m)
avec prise d’allume-cigare
Base magnétique fixée et protection anti-rochers
800.557.0098 | www.golight.com
Accessoires pour Halogène Stryker
Télécommande sans fil manuelle
30100
Télécommande sans fil à monture sur
tableau de bord
30200
Insert de DEL Stryker
15433
Couvre-protection anti-rochers
15305 – Blanc
15306 – Noir
Télécommande filaire à manette pour
tableau de bord
3020-D
Mallette de transport en nylon
18000
Sans ces Golights que nous avons montés sur nos bateaux, nous ne pourrions pas pêcher
ni chasser comme nous le faisons sur les rivières. Sans exagérer, ces lampes nous sauvent
véritablement la vie lorsque nous utilisons nos bateaux la nuit. Merci pour avoir fabriqué une lampe
qu’on peut véritablement emporter sur les rivières !!!
-Mudbum Boys
5-A-15
Golight Inc. | 37146 Old Hwy 17 | Culbertson, NE 69024
800.557.0098 | 308.278.3131 | 308.278.2525 (fax)
www.golight.com | info@golight.com