Modèles à monture permanente
Transcription
Modèles à monture permanente
GOLIGHT INC. Solutions d’éclairage révolutionnaires C ATA L O G U E D E S P R O D U I T S 800.557.0098 | www.golight.com PERFORMANCES ET INNOVATION Des sources de lumière puissantes, des réflecteurs conçus avec précision et des optiques hautes performances sont les caractéristiques les plus importantes d’un éclairage directionnel. Chez Golight® Inc., nous nous sommes engagés à développer et à tester continuellement de nouvelles technologies d’éclairage et de vision nocturne qui produisent des sources de lumière plus puissantes et plus utiles. Golight® offre des designs pouvant être utilisés dans d’innombrables applications : • Spots puissants produisant un éclairage intense • Technologie de lentille d’éclairage pour l’illumination de zones de travail • Imagerie thermique de détection de la chaleur et d’amélioration de la vision nocturne • Lentille infrarouge d’amélioration de la vision nocturne secrète • Boîtier à plafond transparent pour éclairage utile ne position complètement verticale • Montures sur poteau offrant de meilleurs angles d’éclairage sur les bateaux de pêche CONCEPTION GOLIGHT® Les conceptions de produits brevetées de Golight utilisent une combinaison d’ampoules halogènes et DHI, de DEL, de lentilles optiques et de technologies de réflecteur permettant de générer des éclairages extrêmement lumineux. Les conceptions éliminent les zones d’ombre, maximisent la distance de faisceau efficace et offrent à l’utilisateur un schéma spectral efficace. Les conceptions Golight vous mettent davantage de puissance d’éclairage au bout des doigts, où que vous alliez. En associant le réflecteur parabolique pentagonal Golight® révolutionnaire à une ampoule à filament axial Philips, la technologie Cr5 PentaBeam™ capture et dirige davantage de lumière utilisable que les autres conceptions NORMES DE PERFORMANCES DES SPOTS : Pour la toute première fois dans l’industrie des spots, une norme de mesure officielle est en vigueur permettant de comparer précisément les performances des spots. De nouvelles normes de mesure des performances des spots sont maintenant en place et homologuées par l’ANSI (American National Standards Institute). De nouvelles mesures de l’intensité maximale du faisceau (candela), de portée maximale du faisceau et de durée d’utilisation sur batterie (le cas échéant) sont maintenant présentes en regard de tous les modèles Golight®. 000m 0000cd Intensité Distance du faisceau SERVICE À LA CLIENTÈLE PERSONNALISÉ – GARANTI Notre service à la clientèle personnalisé signifie que vous pouvez nous contacter n’importe quand. Les particuliers tout comme les clients d’entreprise discuteront directement avec un de nos représentants. Nous déployons tous les efforts nécessaires pour fabriquer un produit exceptionnel, puis nous le soutenons avec des garanties produit exceptionnelles. C’est quelque chose sur lequel vous pouvez compter….Garanti. Absolument Golight Lorsque vous voyez la forme complexe et l’aspect robuste distincts de nos lampes, vous savez qu’il s’agit de Golight. Cet original est un design authentique de Golight, Inc. 800.557.0098 | www.golight.com Halogène Gobee® GOBEE Projecteur à monture sur poteau • Télécommande sans fil • P oteau en acier inoxydable de 12 po. (30,5 cm) qui tient dans un joint arqué à 2 ou 3 fourchons • Feu de navigation bicolore intégral • 360° de rotation x 90° d’inclinaison • 8 0 000 candelas, 1 857 pi. (566 m) de portée maximale du faisceau • 5 A à 13,8 V (fusible de 7 A minimum exigé) • Angle de faisceau de 14° • Ampoule H3 de 55 W • Résistant aux rayons UV et à l’eau salée • Garantie limitée de 1 an Monture sur poteau HALOGÈNE GOBEE 2151 (Noir) L’emballage comprend : Télécommande manuelle sans fil Poteau de 12 po. (30,5 cm) avec feu de navigation Sac de stockage en nylon Je suis un adepte de la pêche nocturne et j’ADORE mon projecteur Golight Gobee à monture sur poteau. La commodité…la sécurité…se déplacer sur un lac la nuit peut être très dangereux lorsqu’on essaie de piloter tout en tenant un projecteur dans une main… Je recommande fortement ce projecteur à télécommande à tous ceux qui pêchent la nuit, c’est le meilleur investissement que vous ferez jamais ! -Scott Mize 800.557.0098 | www.golight.com 800.557.0098 | www.golight.com Imagerie thermique HELIOS® HELIOS Système d’imagerie thermique • D étecte sous forme « Blanc Chaud » et « Noir Froid » • Options de télécommandes filaires ou sans fil • Options de montage permanent ou portable • Champ de vision : 24° h x 18° v, lentille de 19 mm • Résolution : 324 x 256 pixels • D istance de détection de la chaleur : 1 500 pi. (450 m) • 4,5 A à 13,8 V • Résistant aux rayons UV et à l’eau salée • S upport de montage en acier inoxydable pour les unités à monture permanente • Garantie limitée de 1 an Modèles à monture permanente Modèles à monture portable HELIOS THERMAL 3320 (Blanc) 3321 (Noir) HELIOS THERMAL 3367 (Blanc) 3349 (Noir) HELIOS THERMAL 33672 (Blanc) 33492 (Noir) L’emballage comprend : Télécommande filaire à monture sur tableau de bord Matériel de montage, Moniteur Support de montage en acier inoxydable L’emballage comprend : Télécommande sans fil manuelle et Télécommande sans fil à monture sur tableau de bord, Moniteur Support de montage en acier inoxydable L’emballage comprend : Télécommande sans fil manuelle et Télécommande sans fil à monture sur tableau de bord Cordon d’alimentation de 15 pi. (4,50 m) avec prise d’allume-cigare Base magnétique fixée Moniteur Accessoires HELIOS Télécommande sans fil manuelle 30100 Télécommande sans fil à monture sur tableau de bord 30200 Télécommande filaire à manette pour tableau de bord 3020-D Mallette de transport en nylon 18000 800.557.0098 | www.golight.com APPLICATIONS POPULAIRES Au fil des ans, Golight a eu l’honneur particulier d’aider des gens de tous les horizons à accomplir des choses dans le noir. Nos éclairages ont accompagné des opérations secrètes au Moyen-Orient, guidé des vaisseaux vers le port, contribué à tailler des routes en terrain accidenté et participé à des opérations de recherche et de sauvetage, entre autres choses innombrables. Imaginez ce que vous pourriez faire à l’aide d’un éclairage Golight ! AUTOMOBILES PREMIÈRE INTERVENTION CAMIONS UTILITAIRES MILIEU MARIN MILITAIRES TOUT TERRAIN ASSISTANCE WEB Golight a un nouveau site Web ! Saisissez www.golight.com dans votre navigateur ou utilisez votre moteur de recherche favori pour nous rechercher. Nous avons ajouté d’excellents nouveaux éléments, comme une animation Golight interactive, des vidéos de produit mises à jour, une toute nouvelle boutique de pièces et d’accessoires, et de nombreuses vidéos d’instructions. Jetez-y un coup d’œil, vos commentaires nous sont précieux. 800.557.0098 | www.golight.com Golight®/RadioRay® Halogène GOLIGHT et RADIORAY Projecteurs à télécommande • Technologie exclusive CR5 Pentabeam • Options de télécommandes filaires ou sans fil • Options de montage permanent ou portable • 370° de rotation x 135° d’inclinaison • 225 000 candelas, 3 113 pi. (949 m) de portée maximale du faisceau • 5,5 A à 13,8 V • Angle de faisceau de 8° • Ampoule H9 de 65 W • Résistant aux rayons UV et à l’eau salée • Garantie limitée de 3 ans Modèles à monture permanente Halogène RADIORAY 2000 (Blanc) 2051 (Noir) Halogène GOLIGHT 2020 (Blanc) 2021 (Noir) Halogène RADIORAY 2007 (Blanc) 2057 (Noir) L’emballage comprend : Télécommande sans fil manuelle Matériel de montage et protection anti-rochers L’emballage comprend : Télécommande filaire à monture sur tableau de bord Faisceau de câbles de 20 pi. (6 m) Matériel de montage et protection anti-rochers L’emballage comprend : Télécommande sans fil manuelle Télécommande sans fil à monture sur tableau de bord Matériel de montage et protection anti-rochers Modèles à monture portable Halogène RADIORAY 7901 (Blanc) 7951 (Noir) Halogène RADIORAY 7900 (Blanc) Halogène GOLIGHT 5149 (Anthracite) L’emballage comprend : Télécommande sans fil manuelle Sabot de monture magnétique et ventouse Cordon d’alimentation de 15 pi. (4,57 m) avec prise d’allume-cigare Protection anti-rochers L’emballage comprend : Télécommande sans fil manuelle Sabot de monture permanente et ventouse Cordon d’alimentation de 15 pi. (4,57 m) avec prise d’allume-cigare Protection anti-rochers L’emballage comprend : Télécommande filaire manuelle, protection anti-rochers Sabot de monture permanente et ventouse Cordon d’alimentation de 15 pi. (4,57 m) avec prise d’allume-cigare 800.557.0098 | www.golight.com GXL® DEL – Série Éclairage de travail LAMPE DE TRAVAIL GXL Éclairage de travail à monture fixe • 16 DEL haute puissance • 4 500 lumens max. • Support en acier inoxydable • Lentille avant en polycarbonate durci • Entrée d’alimentation de 9 à 33 V CC • Résistant aux chocs jusqu’à 40 G • 50 W • Appel de courant de 4,2 A à 13,8 V • Protection contre la surtension et l’inversion de polarité • Système de lentille interchangeable DEL GXL SÉRIE ÉCLAIRAGE DE TRAVAIL Projecteur pour illumination 4021 (Noir) L’emballage comprend : Matériel de montage Cordon d’alimentation de 12 po. (30,5 cm) Diagramme du spot 55 000 cd Faisceau max. de 469 m/1 539 pi. 20 10 0 550 88 22 lux 1,4 lux 6 lux 10 Accessoires d’éclairage de travail 20 m (pi.) 10 25 50 (164) 100 (328) 200 (656) Diagramme d’illumination 30 20 10 80 13 3 lux 30 m (pi.) 10 25 50 (164) 0 Couvre-lentille d’illumination standard 4082 Couvre-lentille hybride – Spot et illumination 4083 Couvre-lentille de spot 4081 8 lux 10 20 100 (328) La puissance de votre GXL est ahurissante. Ces lampes transforment facilement la nuit en jour. Nous avons 4 lampes GXL montées sur notre dernier projet et elles sont les plus fiables, durables et brillantes que nous avons jamais utilisées. -Colt Helton, directeur de l’exploitation 800.557.0098 | www.golight.com GXL® DEL – Série Performance GXL PERFORMANCE Éclairage DEL Xtreme à monture fixe • Option de montage fixe uniquement • Entrée de 9 à 32 V CC • Antichoc • Étrier de montage à réglage rapide • 50 000 heures d’espérance de vie des DEL • Options d’éclairage spot ou illumination • Garantie limitée de 10 ans • Modèles d’illumination – 5 A à 13,8 V • Modèles de spot – 6 A à 13,8 V Modèles à monture fixe DEL GXL HAUTES PERFORMANCES Spot 4411 (Noir) L’emballage comprend : Matériel de montage Protection anti-rochers Accessoires hautes performances Couvre-protection anti-rochers 15344 – Blanc 15345 – Noir DEL GXL HAUTES PERFORMANCES Projecteur pour illumination 4421 (Noir) DEL GXL HAUTES PERFORMANCES Projecteur pour illumination de qualité marine 4422 (Blanc) L’emballage comprend : Matériel de montage Protection anti-rochers L’emballage comprend : Support et matériel de montage en acier inoxydable Protection anti-rochers 800.557.0098 | www.golight.com 800.557.0098 | www.golight.com Accessoires pour halogènes Golight/RadioRay Télécommande sans fil manuelle 30100 Télécommande sans fil à monture sur tableau de bord 30200 Télécommande filaire à monture sur Mallette de transport en nylon tableau de bord 18000 2020-D Sabots de monture permanente* 15201 – Anthracite 15202 – Blanc 15203 – Noir Sabots de monture magnétique* 16300 – Anthracite 16301 – Blanc 16303 – Noir Couvre-protection anti-rochers 15304 – Blanc 15307 – Noir 15309 – Anthracite Projecteur d’illumination encliquetable et cadran 15320 Dôme de sécurité** 17920 Insert DEL Golight/RadioRay 15444 Boîtier à plafond transparent 10200 – Blanc 10251 – Noir Lentille IR et cadran 15007 *Sabots de monture à utiliser avec les modèles à monture portable uniquement **Dôme de sécurité à utiliser avec les modèles à monture permanente uniquement … J’avais 2 Golight sur mon véhicule en Irak en 2007-2008… Nous étions dans une mission de sécurité en convoi la nuit et j’ai remarqué un plateau de pression à environ 100 mètres devant nous grâce à votre lampe !! Mon chauffeur ne pouvait pas la voir mais j’ai attrapé le volant et nous sommes passés juste à côté !!! ...Après le déminage, nous avons appris que ce plateau recouvrait environ 2,25 kg d’explosif qui nous aurait tous tués !! Merci ! Kirby Frank, RETRAITÉ DE L’ARMÉE AMÉRICAINE !! 800.557.0098 | www.golight.com DEL Golight®/RadioRay® DEL GOLIGHT et RADIORAY Projecteurs à télécommande • 10 DEL de grande intensité • Options de télécommandes filaires ou sans fil • Options de montage permanent ou portable • 370° de rotation x 135° d’inclinaison • 3 20 000 candelas, 3 711 pi. (1131 m) de portée maximale du faisceau • 2,8 A à 13,8 V • Angle de faisceau de 8° • Résistant aux rayons UV et à l’eau salée • Garantie limitée de 3 an Modèles à monture permanente DEL RADIORAY 20004 (Blanc) 20514 (Noir) DEL GOLIGHT 20204 (Blanc) 20214 (Noir) DEL RADIORAY 20074 (Blanc) 20574 (Noir) L’emballage comprend : Télécommande sans fil manuelle Matériel de montage L’emballage comprend : Télécommande filaire à monture sur tableau de bord Faisceau de câbles de 20 pi. (6 m) Matériel de montage L’emballage comprend : Télécommande sans fil manuelle Télécommande sans fil à monture sur tableau de bord Matériel de montage Modèles à monture portable DEL RADIORAY 79014 (Blanc) 79514 (Noir) DEL RADIORAY 79004 (Blanc) DEL GOLIGHT 51494 (Anthracite) L’emballage comprend : Télécommande sans fil manuelle Sabot de monture magnétique et ventouse Cordon d’alimentation de 15 pi. (4,57 m) avec prise d’allume-cigare L’emballage comprend : Télécommande sans fil manuelle Sabot de monture permanente et ventouse Cordon d’alimentation de 15 pi. (4,57 m) avec prise d’allume-cigare L’emballage comprend : Télécommande filaire manuelle Sabot de monture permanente et ventouse Cordon d’alimentation de 15 pi. (4,57 m) avec prise d’allume-cigare 800.557.0098 | www.golight.com DHI Stryker® DHI STRYKER Projecteurs à télécommande • Technologie de décharge à haute intensité • Options de télécommandes filaires ou sans fil • Options de montage permanent ou portable • 370° de rotation x 135° d’inclinaison • 5 50 000 candelas, 4 865 pi. (1483 m) de portée maximale du faisceau • 3 ,5 d’appel continu, 8 A max pour un démarrage à froid à 13,8 V • Angle de faisceau de 12° • Résistant aux rayons UV et à l’eau salée • À l’épreuve des intempéries dans les applications terrestres et maritimes • P laque de montage en acier inoxydable pour les unités à monture permanente • Garantie limitée de 5 an Modèles à monture permanente Modèles à monture portable DHI STRYKER 30001 (Blanc) 30511 (Noir) 30061 (Chrome) DHI STRYKER 30201 (Blanc) 30211 (Noir) 30261 (Chrome) DHI STRYKER 30003 (Blanc) 30513 (Noir) 30063 (Chrome) L’emballage comprend : Télécommande sans fil manuelle Support de montage en acier inoxydable L’emballage comprend : Télécommande filaire à manette pour tableau de bord Faisceau de câbles de 20 pi. (6 m) Support de montage en acier inoxydable L’emballage comprend : Télécommande sans fil manuelle Base magnétique fixée Cordon d’alimentation de 15 pi. (4,57 m) avec prise d’allume-cigare Accessoires pour DHI Stryker Télécommande sans fil manuelle 30100 Télécommande sans fil à monture sur tableau de bord 30200 Mallette de transport en nylon 18000 Télécommande filaire à manette pour tableau de bord 3020-D 800.557.0098 | www.golight.com DEL Stryker® DEL STRYKER Projecteurs à télécommande • 10 DEL de grande intensité • Options de télécommandes filaires ou sans fil • Options de montage permanent ou portable • 370° de rotation x 135° d’inclinaison • 3 20 000 candelas, 3 711 pi. (1131 m) de portée maximale du faisceau • 2,8 A à 13,8 V • Angle de faisceau de 8° • Résistant aux rayons UV et à l’eau salée • À l’épreuve des intempéries dans les applications terrestres et maritimes • S upports de montage en acier inoxydable pour les unités à monture permanente • Garantie limitée de 5 ans Modèles à monture permanente Modèles à monture portable DEL STRYKER 30004 (Blanc) 30514 (Noir) 30064 (Chrome) DEL STRYKER 30204 (Blanc) 30214 (Noir) 30264 (Chrome) DEL STRYKER 30005 (Blanc) 30515 (Noir) 30065 (Chrome) L’emballage comprend : Télécommande sans fil manuelle Support de montage en acier inoxydable L’emballage comprend : Télécommande filaire à manette pour tableau de bord Support de montage en acier inoxydable L’emballage comprend : Télécommande sans fil manuelle Base magnétique fixée Cordon d’alimentation de 15 pi. (4,57 m) avec prise d’allume-cigare Accessoires pour DEL Stryker Télécommande manuelle sans fil 30100 Télécommande sans fil à monture sur tableau de bord 30200 Lentille d’illumination encliquetable pour DEL 15420 Télécommande filaire à manette pour tableau de bord 3020-D 800.557.0098 | www.golight.com Accessoires pour DEL Golight/RadioRay Télécommande sans fil manuelle 30100 Télécommande sans fil à monture sur tableau de bord 30200 Télécommande filaire à monture sur tableau de bord 2020-D Mallette de transport en nylon 18000 Sabots de monture permanente* 15201 – Anthracite 15202 – Blanc 15203 – Noir Sabots de monture magnétique* 16300 – Anthracite 16301 – Blanc 16303 – Noir Boîtier à plafond transparent 10200 – Blanc 10251 – Noir Dôme de sécurité** 17920 Lentille d’illumination encliquetable pour DEL 15420 *Sabots de monture à utiliser avec les modèles à monture portable uniquement **Dôme de sécurité à utiliser avec les modèles à monture permanente uniquement 800.557.0098 | www.golight.com Nous avons essuyé une tempête et mon équipe a été appelée au milieu de la nuit pour réparer des lignes électriques endommagées. C’était une très bonne occasion d’essayer notre Golight. Disposer d’un éclairage où et quand on en avait besoin, ça nous a vraiment aidés à faire les réparations et à rentrer à la maison en toute sécurité. Merci Golight pour cet excellent produit. -Gary Klumpe, compagnon monteur de lignes 800.557.0098 | www.golight.com Halogène Stryker® HALOGÈNE STRYKER Projecteurs à télécommande • Technologie exclusive CR5 Pentabeam II • Options de télécommandes filaires ou sans fil • Options de montage permanent ou portable • 370° de rotation x 135° d’inclinaison • 2 00 000 candelas, 2 933 pi. (894 m) de portée maximale du faisceau • 5,5 A à 13,8 V • Angle de faisceau de 10° • Ampoule 9011 de 65 W • Résistant aux rayons UV et à l’eau salée • À l’épreuve des intempéries dans les applications terrestres et maritimes • S upports de montage en acier inoxydable pour les unités à monture permanente • Garantie limitée de 5 an Modèles à monture permanente HALOGÈNE STRYKER 3000 (Blanc) 3051 (Noir) 3006 (Chrome) HALOGÈNE STRYKER 3100 (Blanc) 3151 (Noir) 3106 (Chrome) HALOGÈNE STRYKER 3067 (Blanc) 3049 (Noir) 3066 (Chrome) L’emballage comprend : Télécommande sans fil manuelle Support de montage en acier inoxydable Protection anti-rochers L’emballage comprend : Télécommande sans fil à monture sur tableau de bord Support de montage en acier inoxydable Protection anti-rochers L’emballage comprend : Télécommande sans fil manuelle Télécommande sans fil à monture sur tableau de bord Support de montage en acier inoxydable Protection anti-rochers Modèles à monture portable HALOGÈNE STRYKER 3020 (Blanc) 3021 (Noir) 3026 (Chrome) HALOGÈNE STRYKER 30002 (Blanc) 30512 (Noir) 30062 (Chrome) L’emballage comprend : Télécommande filaire à manette pour tableau de bord Faisceau de câbles de 20 pi. (6 m), protection anti-rochers Support de montage en acier inoxydable L’emballage comprend : Télécommande sans fil manuelle Cordon d’alimentation de 15 pi. (4,57 m) avec prise d’allume-cigare Base magnétique fixée et protection anti-rochers 800.557.0098 | www.golight.com Accessoires pour Halogène Stryker Télécommande sans fil manuelle 30100 Télécommande sans fil à monture sur tableau de bord 30200 Insert de DEL Stryker 15433 Couvre-protection anti-rochers 15305 – Blanc 15306 – Noir Télécommande filaire à manette pour tableau de bord 3020-D Mallette de transport en nylon 18000 Sans ces Golights que nous avons montés sur nos bateaux, nous ne pourrions pas pêcher ni chasser comme nous le faisons sur les rivières. Sans exagérer, ces lampes nous sauvent véritablement la vie lorsque nous utilisons nos bateaux la nuit. Merci pour avoir fabriqué une lampe qu’on peut véritablement emporter sur les rivières !!! -Mudbum Boys 5-A-15 Golight Inc. | 37146 Old Hwy 17 | Culbertson, NE 69024 800.557.0098 | 308.278.3131 | 308.278.2525 (fax) www.golight.com | info@golight.com