Auslandsausschreibungen
Transcription
Auslandsausschreibungen
mit Content von NfA Projektfrühinformationen und Auslandsausschreibungen He KfW-A ute mit usschr eib auf de n Seite ungen n7&5 5 Freitag, 04. November 2011 Bei den Projekt-Frühinformationen handelt es sich überwiegend um Vorhaben, die von nationalen und internationalen Entwicklungsbanken finanziert werden. Wir empfehlen Unternehmen, für die Akquise und Bewerbung zunächst den angegebenen Projektträger zu kontaktieren. Weitere Informationen zu den Projekten liegen der gtai (Fax: 02282/4993446, E-Mail: projekt@gtai.de) nicht vor, es sei denn, dies ist im Text ausdrücklich vermerkt. ENERGIEWIRTSCHAFT TSCHECHISCHE REPUBLIK Titel: CEZ Distribution Network II++Verstärkung und Ausbau des Stromversorgungsnetzes, u.a. Generatoren Geber: Europäische Investitionsbank (EIB) Stand: PROJEKTPRUEFUNG (2011-09-01) Interne bfai-Nr.: 1109218003 Projektbeschreibung: Die Europäische Investitionsbank (EIB) prüft derzeit die Vergabe einer Kreditlinie an das tschechische Stromversorgungsunternehmen CEZ Distribuce A.S. Die Mittel dienen der Verstärkung und dem Ausbau des Stromverteilungsnetzes in einer Konvergenzregion in Tschechien. Die Investitionen sollen die steigende Nachfrage befriedigen, Neukunden anschließen, Verluste reduzieren und u.a. durch neue Generatoren die Zuverlässigkeit und Qualität der Stromversorgung erhöhen. Vor allem sollen Mittel- und Niederspannungsausrüstungen verstärkt werden. Weitere Einzelheiten wurden nicht mitgeteilt. Gesamtkosten: 400,0 Mio. EURO Geberbeitrag: 200,0 Mio. EURO Projektträger: - CEZ Distribuce A.S. Teplická 874/ 8 405 02 Decín IV-Podmokly info@cezdistribuce.cz 840/84 08 40 Tschechische Republik Kontaktanschrift: - EIB - Europäische Investitionsbank 98 - 100, blvd. Konrad Adenauer 2950 Luxembourg infopol@eib.org /4 37 91 Luxemburg Zusatzinformation: Darlehen (vorgesehen) FINANZ- UND BANKWESEN POLEN Titel: Bank Ochrony Srodowiska GL IV++Kredite für KMU-Vorhaben in diversen Branchen einschl. Umweltschutz Geber: Europäische Investitionsbank (EIB) Stand: PROJEKTPRUEFUNG (2011-09-01) Interne bfai-Nr.: 1110148007 Projektbeschreibung: Die Europäische Investitionsbank (EIB) prüft derzeit die Vergabe einer Kreditlinie an die polnische Umweltschutz-Bank Ochrony Srodowiska SA. Die Mittel dienen zur Unterstützung von Investitionsvorhaben kleiner und mittlerer Unternehmen in Polen in den Bereichen Umweltschutz, Energieeffizienz, Infrastruktur einschl. Bildung und Gesundheit, Industrie, Agrarindustrie, Dienstleistungen und Tourismus. Weitere Einzelheiten wurden nicht mitgeteilt. Geberbeitrag: 75,0 Mio. EURO Projektträger: - Bank Ochrony Srodowiska SA Al. Jana Pawla II 12 00-950 Warszawa bos@bosbank.pl 22/8 50 87 20 Polen Kontaktanschrift: - EIB - Europäische Investitionsbank 98 - 100, blvd. Konrad Adenauer 2950 Luxembourg infopol@eib.org /4 37 91 Luxemburg Nr. 213 Zusatzinformation: Darlehen (vorgesehen) Ö F F E N T L I C H E V E R W A LT U N G GRENADA Titel: Regional Disaster Vulnerability Reduction Projects Geber: Weltbankgruppe Stand: FINANZIERUNGSBEWILLIGUNG (2011-06-01) Interne bfai-Nr.: 1109268011 Projektbeschreibung: Die Verbesserung des Katastrophenschutzes in der Karibik steht im Mittelpunkt eines Programms, für dessen Finanzierung die Internationale Entwicklungsorganisation (IDA) je einen Kredit in Höhe von 10 Mio. US$ für Grenada und 10,92 Mio. $ für St. Vincent und die Grenadinen bereitstellte. Das Vorhaben soll in beiden Inselstaaten realisiert werden und beinhaltet folgende Komponenten: Projektfertigstellung Jahr 2017. voraussichtlich - Vorbeugende Maßnahme (z.B. Ausbau der Infrastruktur), - Schaffung einer regionalen Plattform, um den Informationsaustausch und die Koordinierung entsprechender Maßnahmen im Krisenfall sicherstellen zu können, - Erarbeitung eines Soforthilfeplans, - Unterstützung des Projektmanagements. - www.gtai.de/:P19767 Gesamtkosten: 57,1 Mio. US$ Geberbeitrag: 20,9 Mio. US$ Projektträger: - Ministry of Finance, Planning, Economy, Energy, and Cooperatives St. George‘s Timothy Antoine timothy.antoine@gov.gd /4 40 29 28 Grenada Projektträger: - Ministry of Finance and Economic Planning Kingstown Ms. Laura AnthonyBrowne cenplan@vincysurf.com /4 57 17 46 St.Vincent und die Grenadinen Kontaktanschrift: - The World Bank 1818 H Street, NW Was- Inhalt nach bestem Wissen, aber ohne Redaktion: +49 (0) 69 / 665632 -25 Herausgeber und Verlag: MBM GmbH, Rudolfstr. 22-24, 60327 Frankfurt HRB 42035 Offenbach E-Mail: redaktion@maerkte-weltweit.de Geschäftsführung: Martin Brückner Chefredakteur: Martin Brückner Alle Rechte vorbehalten. Es wird ausdrücklich Abo-Service: abo@maerkte-weltweit.de oder +49 (0) 69 / 665632-15 MBM GmbH veröffentlicht Informationen der Germany Trade and Invest - Gesellschaft für Außenwirtschaft und Standortmarketing mbH. der Inhalte Urheberschutz besteht. IMPRESSUM im Gewähr. darauf hingewiesen, dass hinsichtlich Erscheinungsweise: montags bis freitags. mit Content von NfA Auslandsausschreibungen hington, DC 20433 Niels B. Holm-Nielsen, Team Leader 202/4 73 10 00 USA Zusatzinformation: Kredite REGIONAL- UND S TA D T E N T W I C K L U N G TOGO Freitag, 04. November 2011 | fondsocialrdc@yahoo.fr /9 98 19 35 85 Kongo, Demokratische Republik Kontaktanschrift: - The World Bank 1818 H Street, NW Washington, DC 20433 Anne Mossige, Team Leader 202/4 73 10 00 USA Zusatzinformation: Zuschuss U M W E LT S C H U T Z Titel: Emergency Infrastructure Rehabilitation and Energy Project - Additional Financing Geber: Weltbankgruppe Stand: FINANZIERUNGSANTRAG (2011-08-01) Interne bfai-Nr.: 1110118009 Projektbeschreibung: Antrag der Regierung Togos auf Zuschuss der Internationalen Entwicklungsorganisation (IDA) für folgendes Entwicklungsvorhaben (Originaltext): The objectives of the „Emergency Infrastructure Rehabilitation and Energy Project - Additional Financing“ is to scale-up the drainage activities in the poor communities within the city of Lome. Project Concept Review Meeting scheduled for 17 November 2011. Consulting services to be determined. Geberbeitrag: 15,0 Mio. US$ Kontaktanschrift: - The World Bank 1818 H Street, NW Washington, DC 20433 202/4 73 10 00 USA Zusatzinformation: Zuschuss (beantragt) S O Z I A LW E S E N KONGO, DEMOKRATISCHE REPUBLIK Titel: Emergency Social Action Project - 2nd Additional Financing Geber: Weltbankgruppe Stand: FINANZIERUNGSBEWILLIGUNG (2011-06-01) Interne bfai-Nr.: 1109168005 Projektbeschreibung: Zuschuss der Internationalen Entwicklungsorganisation (IDA) zur Finanzierung eines bereits laufenden Projekts zur Verbesserung der sozialen Lage in der Demokratischen Republik Kongo. Im Mittelpunkt stehen dabei: Die Auszahlung der jetzt bereitgestellten IDA-Mittel soll bis März 2013 erfolgen. - der Ausbau der Basisinfrastruktur, - die Stärkung der institutionellen Struktur sowie - die Unterstützung des Projektmanagements. - www.gtai.de/:P19766 Gesamtkosten: 7,3 Mio. US$ Geberbeitrag: 6,8 Mio. US$ Projektträger: - Ministry of Finance BP 129997 Kinshasa 1 - Gombe Ruphin Bo-elongo Kimuemue Fondsocialdre@fondsocial.cd; SAMBIA Titel: Strengthening Climate Resilience PPCR, Phase II Geber: Weltbank /International Bank for Reconstruction and Development (IBRD/Weltbank-Gruppe) Stand: FINANZIERUNGSANTRAG (2011-08-01) Interne bfai-Nr.: 1110118011 Projektbeschreibung: Antrag der Regierung Sambias auf Mittel der Weltbangruppe für folgendes Entwicklungsvorhaben (Originaltext): The objective of the „Strengthening Climate Resilience PPCR, Phase II“ is to mainstream climate change issues in the 6th National Development Plan and other strategies in order to ensure sustainable economic development towards the attainment of the country’s Vision 2030. Seite 2 - www.gtai.de/:P19765 Gesamtkosten: 16,0 Mio. US$ Geberbeitrag: 16,0 Mio. US$ Projektträger: - Ministry of Transport and Communications 6/F 42 Isanova Street Bishkek Mr. Sanjar Ibraimov, PIU Director bishkekosh@infotel.kg 312/90 09 70 Kirgisistan Kontaktanschrift: - The World Bank 1818 H Street, NW Washington, DC 20433 Cordula Rastogi, Team Leader 202/4 73 10 00 USA Zusatzinformation: Kredit und Zuschuss TANSANIA Titel: Railway Revitalization Project++u.a. Consulting Geber: Weltbankgruppe Stand: FINANZIERUNGSANTRAG (2011-08-01) Interne bfai-Nr.: 1110118008 Projektbeschreibung: Antrag der Regierung Tansanias auf Kredit der Internationalen Entwicklungsorganisation (IDA) für folgendes Entwicklungsvorhaben (Originaltext): The objectives of the „Railway Revitalization Project“ is to improve the rail infrastructure and selected rolling stock. Project Concept Review Meeting scheduled for 14 October 2011. Project Concept Review Meeting scheduled for 29 September 2011. Consulting services to be determined. Geberbeitrag: 50,0 Mio. US$ Kontaktanschrift: - The World Bank 1818 H Street, NW Washington, DC 20433 202/4 73 10 00 USA Zusatzinformation: Mittel (beantragt) Consultants will be required. Geberbeitrag: 150,0 Mio. US$ Projektträger: - Reli Assets Holding Company (RAHCO) Railways Street Corner Sokoine Drive Dar es Salaam; PO Box 76959 Dar es Salaam Benhadard Tito, Managing Director dgx_dg@trctz.com 22/2 12 74 03 Tansania Kontaktanschrift: - The World Bank 1818 H Street, NW Washington, DC 20433 202/4 73 10 00 USA Zusatzinformation: Kredit (beantragt) VERKEHRSINFRASTRUKTUR KIRGISISTAN Titel: National Road Rehabilitation (Osh-Batken-Isfana) Project - 2nd Additional Financing++Bauarbeiten, Ausrüstung, Consulting/ Bauüberwachung Geber: Weltbankgruppe Stand: FINANZIERUNGSBEWILLIGUNG (2011-06-01) Interne bfai-Nr.: 1109168004 Projektbeschreibung: Kredit und Zuschuss der Internationalen Entwicklungsorganisation (IDA) zur Finanzierung eines Verkehrsinfrastrukturprojekts in Kirgisistan. Im Mittelpunkt steht dabei der Straßenbau. Insbesondere sollen Transport- und Wegezeiten auf dem Streckenabschnitt OshBatken-Isfana-Korridor gesenkt, die Verkehrssicherheit verbessert sowie durch die Realisierung kleinerer Baumaßnahmen in den Städten Osh und Jalal-Abad Beschäftigungsmöglichkeiten geschaffen werden. Projektabschluss: voraussichtlich 2015. WASSER, ABWASSER CHINA Titel: Guangdong Non-Point Pollution Control Project Geber: Weltbank /International Bank for Reconstruction and Development (IBRD/Weltbank-Gruppe) Stand: FINANZIERUNGSANTRAG (2011-08-01) Interne bfai-Nr.: 1110118012 Projektbeschreibung: Antrag der Regierung der VR China auf Darlehen der Weltbank (CSCF) für folgendes Entwicklungsvorhaben (Originaltext): The objective of the „Guangdong NonPoint Pollution Control Project“ is to reduce rural and agricultural pollution by promoting source reduction, commercial utilization of agricultural wastes, and sound mit Content von NfA Auslandsausschreibungen management and treatment of rural wastes. Project Concept Review Meeting scheduled for 18 January 2012. Consulting services to be determined. Geberbeitrag: 100,0 Mio. US$ Kontaktanschrift: - The World Bank 1818 H Street, NW Washington, DC 20433 202/4 73 10 00 USA Zusatzinformation: Darlehen (beantragt) CHINA Titel: Guangdong Non-Point Pollution Control Project Geber: Global Environment Facility (GEF) Stand: FINANZIERUNGSANTRAG (2011-08-01) Interne bfai-Nr.: 1110118013 Projektbeschreibung: Antrag der Regierung der VR China auf Zuschuss der Globalen Umweltfazilität (GEF/Weltbankgruppe) für folgendes Entwicklungsvorhaben (Originaltext): The objective of the „Guangdong NonPoint Pollution Control Project“ is to reduce rural and agricultural pollution by promoting source reduction, commercial utilization of agricultural wastes, and sound management and treatment of rural wastes. Which will reduce land-based pollution to the large marine ecosystems of East Asia Seas. Project Concept Review Meeting scheduled for 18 January 2012. Consulting services to be determined. Geberbeitrag: 10,0 Mio. US$ Projektträger: - GEF Secretariat 1818 H Street, NW MSN G6-602 Washington, DC 20433 secretariat@thegef.org 202/4 73 05 08 USA Zusatzinformation: Zuschuss (beantragt) Freitag, 04. November 2011 | Seite 3 mit Content von NfA Auslandsausschreibungen Freitag, 04. November 2011 | Weitere Informationen und Unterlagen zu den Ausschreibungen sind bei der ausschreibenden Stelle erhältlich und lassen sich gegebenenfalls aus dem Internet herunterladen. Wenn der gtai Unterlagen zur Verfügung standen, wurden diese an den genannten Verband weitergesandt. Die Finanzierung des Projekts wird jeweils besonders hervorgehoben ( Finanz.:). Bei Rückfragen an die gtai (Fax: 0228/24993-446, E-Mail: tender@gtai.de) bitte die interne gtai-Nr. angeben. BAUWIRTSCHAFT PLANUNG / BAU, GRENZÜBERGÄNGE Termin: 2011-12-01 Land: Armenien Ref-Nr: Invitation for Prequalification Interne bfai-Nr: 11021038 Betrifft: UNITED NATIONS DEVELOPMENT PROGRAMME ; UNITED NATIONS DEVELOPMENT PROGRAMME Vorgesehene Leistung: - Planung und Bau der 3 Grenzübergänge Bagratashen, Bavra und Gogavan Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: On 3 November 2010, the President of Armenia signed a decree on the adoption of the „Strategy of Border Security and Integrated State Border Management (IBM) of the Republic of Armenia (RA)“. On 21 April 2011, the Government of Armenia adopted the Decree No. 482 on approval of IBM Action Plan, according to which Armenian authorities plan to upgrade and modernize border crossing points (BCP) Bagratashen, Bavra and Gogavan along the borders between Armenia and Georgia. The National Security Council (NSC) of RA has been assigned by the Decree of the President as responsible authority for coordination and monitoring of the activities. The scope of upgrade works includes integrated activities for improvement of the state border crossing control procedures for persons, vehicles and cargo, including design and construction and technical equipping of buildings and civil structures, upgrade of transport facilities and engineering utilities, modernization of IT systems in accordance with national legislation of the RA and international IBM standards and principles. In the framework of South Caucasus IBM (SCIBM) project, funded by the European Union (EU) and implemented by the United Nations Development Programme (UNDP), design-engineering documentation for upgrading Bagratashen, Bavra and Gogavan BCPs are developed. UNDP Office in Armenia following the request of Armenian authorities invites all the interested applicants to participate in prequalification procedure for identification of the potential bidders for contract on design and construction of three border crossing points „Bagratashen“, „Bavra“ and „Gogavan“ in the RA. All qualified national and international applicants are invited to participate in the prequalification, if they comply with the conditions and requirements set in the instructions. UNDP encourages joint ventures between local and international contractors. Detailed documentation on the prequalification package is available at the website below. The complete prequalification application package, following the instructions, must be submitted by 17:00 p.m., 1 December 2011 to the following address. Late applications will not be considered. UNDP Armenia. 14 Petros Adamyan Street. Yerevan, Armenia, 0010. Website: http://operations.undp.am/ Procurement/Default.aspx Finanz.: United Nations Development Programme (UNDP) BAU, POLIZEIGEBÄUDE (POTI) Termin: 2011-11-16 Land: Georgien Interne bfai-Nr: 11021008 Vorgesehene Leistung: - Bau eines Polizeigebäudes in Poti, inkl. Installationsarbeiten, u.a. Klima- und Heizungsanlage sowie Wasser und Abwasser Auftragswert: 4,283 Mio. GEL, inkl. UST (ca. 1,86 Mio. EUR) Auftraggeber: - Ministerium für innere Angelegenheiten, Tibilisi, Tel: 32/ 2411510, E-Mail: mamiran ashvili@security.gov.ge, Georgien Weitere Details abrufbar unter: http://tende rs.procurement.gov.ge/public/?go=32301 Finanz.: Eigenfinanzierung BAU, VERWALTUNGSGEBÄUDE (MTSKHETA-MTIANETI) Termin: 2011-11-17 Land: Georgien Interne bfai-Nr: 11021007 Vorgesehene Leistung: - Bau eines Verwaltungsgebäudes in der Ortschaft Mtskheta-Mtianeti, inkl. Elektroinstalltionsarbeiten und Heizungsanlage Auftragswert: 3,2 Mio. GEL, inkl. UST (ca. 1,39 Mio. EUR) Seite 4 Auftraggeber: - Ministerium für innere Angelegenheiten, Tibilisi, Tel: 32/ 2411510, E-Mail: mamiran ashvili@security.gov.ge, Georgien Weitere Details abrufbar unter: http://tende rs.procurement.gov.ge/public/?go=32366 Finanz.: Eigenfinanzierung BAUMAßNAHMEN, WOHNGEBIET-ERSCHLIEßUNG Termin: 2011-12-20 Land: Senegal Ref-Nr: Avis d‘Appel d‘Offres International, AOI No. 112/11 Interne bfai-Nr: 11021049 Betrifft: PROJET D‘AUTOROUTE A PEAGE DAKAR DIAMNIADIO ; TRAVAUX DE VIABILISATION SECONDAIRE DE LA ZONE DE RECASEMENT KEUR MASSAR/ TIVAOUANE PEULH Vorgesehen: - Baumaßnahmen zur Erschließung des Wohngebiets Keur Massar/Tivaouane Peulh; Umfang: Nebenstraßen, Wasserver-/Abwasserentsorgung, Stromversorgung Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: Cet avis d‘appel d‘offres fait suite à l‘Avis Général de Passation des Marchés lancé par APIX et paru le 26 juin 2009 dans Development business en ligne et dans DGMarket et le 04 Janvier 2011 dans le journal « LE SOLEIL ». Le Gouvernement du Sénégal a obtenu un crédit complémentaire de l‘Agence Internationale pour le Développement (IDA) et de l‘Agence Francaise de Developpement (AFD) pour financer le coût du Projet d‘autoroute à péage Dakar-Diamniadio. Il est prévu qu‘une partie des sommes accordées au titre de ce financement sera utilisée pour effectuer les paiements prévus au titre des travaux de viabilisation secondaire de la zone de recasement Keur Massar/Tivaouane Peulh. Le Gouvernement du Sénégal invite, par le présent Avis d‘Appel d‘Offres, les soumissionnaires intéressés à présenter leurs offres sous pli fermé, pour la réalisation des travaux de viabilisation secondaire de la zone de recasement. L‘AGETIP sollicite des offres sous pli fermé de la part de soumissionnaires éligibles et répondant aux qualifications requises pour exécuter les travaux de viabilisation secondaire regroupés en un (1) ou plusieurs marchés, et comportant trois (03) lots indivisibles à savoir: Lot 1: Terrassements # Voiries, comprenant les travaux de terrassement et de construction de 14505 mètres linéaires de voirie Lot 2: Assainissement Eaux Usées # Adduction Eau Potable, comprenant les travaux de construction de 12305 mètres linéaires de réseau d‘eaux usées et les travaux de construction de 15250 mètres mit Content von NfA Auslandsausschreibungen Freitag, 04. November 2011 | linéaires de réseau d‘adduction d‘eau potable Lot 3: Réseau électrique, comprenant les travaux de construction de 54090 mètres linéaires de réseau d‘alimentation électrique Le délai d‘exécution de chaque lot est fixé comme suit: Dix (10) à Douze (12) mois calendaires pour le lot 1 ; Huit (08) à Dix (10) mois calendaires pour le lot 2 ; Huit (08) à Dix (10) mois calendaires pour le lot 3. La passation du Marché sera conduite par Appel d‘offres international (AOI) tel que défini dans les Directives pour la passation des marchés financés par les Prêts de la BIRD et les Crédits de l‘IDA, Edition de Mai 2004, révisée en Octobre 2006 et en Mai 2010 et ouverte à tous les soumissionnaires de pays éligibles tels que définis dans les Directives. Les soumissionnaires éligibles et intéressés peuvent obtenir des informations auprès de l‘Agence d‘Exécution des Travaux d‘intérêt Public contre le sous-emploi (AGETIP), Bld Djily Mbaye x Béranger Ferraud # tél: (221) 33 839 02 02 # Fax: (221) 33 821 04 78 # B.P. 143 Dakar (Sénégal), email: edgnimassou@agetip.sn hdiouf@agetip.sn # mdiarra@agetip.sn -agetip@agetip.sn, où ils pourront prendre connaissance des documents d‘Appel d‘offres de 8 H 30 mn à 15 H 30 Les exigences en matière de qualifications sont: (a) Avoir effectué des travaux de construction d‘un montant moyen annuel, pendant les trois (03) dernières années, au moins égal à: Six Milliards de Francs CFA (6.000.000.000 FCFA) pour chacun des lots 1 et 2 ; Deux Milliards de Francs (2.000.000.000 FCFA) pour le lot 3 ; CFA Douze milliards de Francs CFA (12.000.000.000 FCFA) pour les lots 1 et 2 groupés; Huit milliards de Francs CFA (8.000.000.000 FCFA) pour les lots 1 et 3 groupés ou lots 2 et 3 groupés; Quatorze milliards de Francs CFA (14.000.000.000 FCFA) pour les lots 1, 2 et 3 groupés ; Chacun de ces chiffres d‘affaires doit être certifié par un expert comptable agréé ; (b) justifier d‘un montant minimum de liquidités et/ou facilités de crédit net d‘autres engagements contractuels de: Un Milliard Deux cent Millions de Francs CFA (1.200.000.000 FCFA) pour chacun des lots 1 et 2 ; Quatre cent Millions de Francs CFA (400.000.000 FCFA) pour le lot 3 ; Deux milliards Quatre cent millions de Francs CFA (2.400.000.000 FCFA) pour les lots 1 et 2 groupés ; Un milliard Six cent millions de Francs CFA (1.600.000.000 FCFA) pour les lots 1 et 3 groupés ou lots 2 et 3 groupés ; Deux milliards Huit cent Millions de Francs CFA (2.800.000.000 FCFA) pour les lots 1, 2 et 3 groupés. (c) avoir une expérience d‘entrepreneur principal de travaux correspondant au moins à deux (02) travaux de même nature et de même complexité que ceux spécifiés dans le présent appel d‘offres pendant les cinq (05) dernières années avec une valeur minimum de: Pour le lot 1 ou 2: 2 200 000 000 F CFA Pour le lot 3: 600 000 000 F CFA Pour les lots 1 et 2 groupés: 4 400 000 000 F CFA Pour les lots 1 et 3 groupés ou les lots 2 et 3 groupés: 2 800 000 000 F CFA Pour les 3 lots groupés: 5 000 000 000 F CFA qui ont été exécutés de manière satisfaisante (d) disposer du personnel clé requis (voir dossier d‘appel d‘offres) ; et (e) disposer du matériel nécessaire (voir dossier d‘appel d‘offres). Les soumissionnaires intéressés peuvent obtenir le Dossier d‘Appel d‘Offres complet en français en formulant une demande écrite à l‘adresse ci-dessus mentionnée contre un paiement non remboursable de F CFA 200 000. La méthode de paiement sera cash ou chèque de banque. Le Dossier d‘Appel d‘Offres sera remis en mains propres. Les offres devront être soumises à l‘adresse ci-dessus au plus tard le 20 Décembre 2011 à 15 H 00 mn. Les offres remises en retard ne seront pas acceptées. Les offres seront ouvertes en présence des représentants des soumissionnaires présents en personne ou à distance à la même adresse le même jour à 15 H 00 mn. Les offres devront être valides pour une période de cent vingts (120) jours et être accompagnées d‘une garantie d‘offre, valable jusqu‘à 28 jours après l‘expiration du délai de validité des offres, et d‘un montant de: Pour le lot 1: F CFA 70 000 000 (Soixante Dix Millions) Pour le lot 2: F CFA 70 000 000 (Soixante Dix Millions) Pour le lot 3: F CFA 20 000 000 (Vingt Millions) Agence d‘Exécution des Travaux d‘intérêt Public contre le sous-emploi (AGETIP), Bld Djily Mbaye x Béranger Ferraud. B.P. 143 . Dakar, Sénégal. Tél: (221) 33 839 02 02. Fax: (221) 33 821 04 78. Seite 5 E-mail: edgnimassou@agetip.sn, hdiouf@agetip.sn, mdiarra@agetip.sn, agetip@agetip.sn Finanz.: Weltbank /International Bank for Reconstruction and Development (IBRD/Weltbank-Gruppe) UFERSCHUTZMAßNAHMEN Termin: 2011-12-13 Land: Serbien Ref-Nr: SRB-IDR-ICB-062-W-117467-YF Interne bfai-Nr: 11021048 Betrifft: IRRIGATION AND DRAINAGE REHABILITATION PROJECT/ADDITIONAL FINANCING ; WORKS ON REHABILITATION OF THE BANK REVETMENT ON CRITICAL SPOTS OF THE TISA RIVER RIGHT BANK ON SECTION III (FROM KM 25+915 TO KM 25+375) AND SECTION IV (FROM KM 21+682 TO KM 21+238) Vorgesehene Leistung: - Ausführung von Uferschutzmaßnahmen am rechten Ufer des Flusses Tisa Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: The Republic of Serbia has received financing from the World Bank toward the cost of the Irrigation and Drainage Rehabilitation Project, and it intends to apply part of the proceeds toward payments under the contract for works on rehabilitation of the bank revetment on critical spots of the Tisa River right bank sections I (from km 25+915 to km 25+375) and II (from km 21+682 to km 21+238). The Ministry for Agriculture, Trade, Forestry and Water Management Directorate for Water now invites sealed bids from eligible bidders for rehabilitation of the bank revetment on critical spots of the Tisa River right bank sections I and II, ref no. SRB-IDRICB-062-W-11-7467-YF. The construction period is twelve (12) months. Bidders shall have the following experience and capabilities requirements: Minimum average annual turnover of EUR 3.000.000,00 calculated as total certified payments received for contracts in progress or completed, within the last 5 (five) years. In case of JV, JV members should jointly meet the requirement, At least one partner must meet at least forty percent (40%) of the requirement, and all other partners must meet at least twenty five percent (25%) of the requirement; The Bidder must demonstrate access to, or availability of, financial resources such as liquid assets, unencumbered real assets, lines of credits, and other financial means, other than any contractual advance payments to meet: (i) the following cash flow requirement: EUR 420.000, 00 and (ii) the overall cash flow requirements for this contract and its concurrent commitments. mit Content von NfA Auslandsausschreibungen In case of JV, JV members should jointly meet the requirement, at least one partner must meet at least forty percent (40%) of the requirement, and all other partners must meet at least twenty five percent (25%) of the requirement; Experience under contracts in the role of contractor, subcontractor, or management contractor for at least five (5) years prior to the applications submission deadline, and with activity in at least nine month in each year. In case of JV, each partner must meet requirement; Participation as contractor, management contractor, or subcontractor, in at least one (1) contract within the last five (5) years, each with a value of at least EUR 1.600.000, 00 that have been successfully and substantially completed and that are similar to the proposed works. In the case of JV, all partners combined should meet requirement, at least one partner must meet forty percent (40%) of the requirement and each partner must meet twenty five percent (25%) of the requirement; For the above or other contracts executed during the past five (5) years a minimum experience in the following key activities: 1. River training works in the length of at least 8 km (eight kilometers); and 2. Mechanical protection/rehabilitation of embankments in river training works with the use of stone of at least 30.000 m 3. In the case of JV, JV must meet all requirements. More details about all requirements related to the qualification, eligibility, litigation history, and technical capabilities are specified in the Section III Evaluation and Qualification Criteria of Bidding documents. Bidding will be conducted through the international competitive bidding procedures as specified in the World Bank´s Guidelines: Procurement under IBRD Loans and IDA Credits (h), edition May 2004, revised October 2006 and May 2010, and is open to all eligible bidders as defined in the guidelines. Interested eligible bidders may obtain further information and inspect the bidding documents from the Ministry of Agriculture, Trade, Forestry and Water Management Directorate for Water at the following address: ITD Project Implementation Team, Partizanske avijacije 8, 11 000 Belgrade, Serbia from 09:00 to 16:00 hours CET every working day. A complete set of bidding documents in English may be purchased by interested bidders on the submission of a written application to the address above and upon payment of a nonrefundable fee of 20.000,00 RSD (twenty thousand Serbian Dinars) or 200,00 EUR (two hundred Euro) in favor of: Interested bidders from Serbia shall deposit aforementioned fee in Serbian Dinars in favor of: Freitag, 04. November 2011 | Beneficiary: Ministry of Agriculture, Trade, Forestry and Water Management-Directorate for Water, the World Bank Project „Serbia Irrigation and Drainage Rehabilitation Project“ Address: Bulevar umetnosti 2a 11070 Novi Beograd Account No. 840-1364721-44 Payment details: SRB-IDR-ICB-062-W-117467-YF Interested foreign bidders shall deposit aforementioned fee in EURO in favor of: Account with Institution: DE 20500700100935930800 National Bank of Serbia SWIFT: NBSRRSBG Beneficiary Acc. No. RS35908500100000020757 Name and address: Ministry of Agriculture, Trade, Forestry and Water Management Belgrade, Nemanjina 22-26, Serbia Intermediary bank: DEUTDEFF Deutsche Bank AG Frankfurt am Main, DE SWIFT: DEUTDEFF Payment details: SRB-IDR-ICB-062-W-117467-YF The Bidding Documents will be sent by mail or courier. All bids must be accompanied by a bid security declaration, and be delivered to the following address: Ministry of Agriculture, Trade, Forestry and Water Management, Directorate for Water, IDR Project Implementation Team, Partizanske avijacije 8, 11 000 Belgrade, Serbia, by 12:00, noon, CET, on December 13, 2011. They will be opened immediately thereafter, in the presence of bidders´ representatives, who choose to attend, at the same address. Late bids will be rejected. Ministry of Agriculture, Trade, Forestry and Water Management of Republic of Serbia. Directorate for Water/Irrigation and Drainage Rehabilitation Project Implementation Team . Partizanske avijacije 8. Attn. Mr. Dmitar Zakula, Project Coordinator. 11000 Belgrade, Serbia. Tel/Fax: (381-11) 176-5550. E-mail: idrpit@gmail.com Finanz.: Weltbank /International Bank for Reconstruction and Development (IBRD/Weltbank-Gruppe) Seite 6 KRANKENHAUSAUSBAU (MAKARIV) Termin: 2011-11-28 Land: Ukraine Interne bfai-Nr: 11021005 Vorgesehene Leistung: - Bau der chirurgischen Abteilung des Zentralen Regionalkrankenhauses in Makariv Ausführungszeit: bis Dezember 2012 Bietgarantie: 250.000 UAH Ausschreibender: - Makarivska Zentralna Rajonna Likarnja Kievskoji Oblasti, Vul. B. Chmelnizkogo, 56 08000 Makariv, Herr Anatolij Anatolijovitsch Jovenko, Tel: 4578/ 51369; 95/ 8057354, Fax: 4578/ 51338, Ukraine Empfohlene Korrespondenzsprache: Ukrainisch Finanz.: Eigenfinanzierung CHEMIE, PHARMA, PLASTIK VETERINÄRPRÄPARATE Termin: 2011-11-28 Land: Kirgisistan Ref-Nr: Invitation for bids (IFB), Contract No. AISP\EU\SVD\ Veterinary preparates for private vets\ICB-11-2\11 Interne bfai-Nr: 11021070 Betrifft: AGRICULTURAL INVESTMENTS AND SERVICES PROJECT (ADDITIONAL FINANCING BY THE EUROPEAN COMMUNITY) ; PROCUREMENT VETERINARY PREPARATES FOR PRIVATE VETERINARIES OF SIX OBLASTS OF THE KYRGYZ REPUBLIC Vorgesehen: - Lieferung von Veterinärpräparaten Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: 1. 2. The Kyrgyz Republic has received a funding from the International Development Association (IDA), international Fund for Agricultural Development (IFAD), European Union (?U) and other donors for funding the implementation of the Agricultural Investments and Services Project (AISP), and it intends to apply part of the proceeds of this Grant to payments under the Contract No. AISP\EU\SVD\Veterinary preparates for private vets\ICB-11-2\11 3. The Agricultural Project Implementation Unit, the Ministry of Agriculture of the Kyrgyz Republic now invites sealed bids from eligible and qualified bidders for supply Veterinary preparates for private veterinaries of six oblasts of the Kyrgyz Republic. 4. Bidding will be conducted through the International Competitive Bidding (ICB) procedures specified in the World Bank‘s Guidelines: Procurement under IBRD Loans and IDA Credits (h), and is open to mit Content von NfA Auslandsausschreibungen all bidders from Eligible Source Countries as defined in the Guidelines. 5. Interested eligible bidders may obtain further information from Agricultural Project Implementation Unit and inspect the Bidding Documents at the address 96a Kievskaia Str, office 511, Bishkek city from 08:30 to 17:30. tel +996 312 665625, fax +996 312 661572 email: aziz@apiu.elcat.kg or anvar@apiu.elcat.kg 6. Qualifications requirements include: The average annual turnover of the bidder for any of the last three years has to be not less than USD 400 000 (four hundred thousand). The supplier must have successful performing at least two contracts of supply of the similar goods for the last three years; The bidder shall provide in its bid all technical specifications, technical schedules or other technical information of the proposing goods for the purposes of comparison of the given technical specifications in this bidding document and defining the conformity to the requirements. A margin of preference for certain goods manufactured domestically shall not be applied. Additional details are provided in the Bidding Documents. Bank: Project/ Beneficiary name: „Agricultural Project Implementation Unit, Agricultural Investments and Services Project“ Beneficiary bank: Closed Joint Stock Company „Kyrgyz Investment and Credit Bank“ Bishkek, Kyrgyz Republic, 720021 (CJSC „KICB“) 1. Account (USD): 1280010104560988 BIC: 128001; SWIFT: KICB KG 22. 2. Account: (KGS): 1280010090001288 BIC: 128001. Corresponding Bank: Project/ Beneficiary name: „Agricultural Project Implementation Unit, Agricultural Investments and Services Project“ Deutsche Bank Trust Company Americas New York City, NY 10006, USA SWIFT: BKTR US 33 Account number: 044 16441 The document will be sent by e-mail (PDF format) or airmail for overseas delivery and surface mail or courier for local delivery. Agricultural Projects Implementation Unit of the Ministry of Agriculture of the Kyrgyz Republic,. 96a Kievskaia Str., office 511. 720040 Bishkek, the Kyrgyz Republic. Tel: (996-312) 66-56-25. Fax: (996-312) 66-15-72. Attn: Mr. Mairambek Tairov, APIU Director. E-mail: hpai@apiu.elcat.kg; anvar@apiu.elcat.kg; aziz@apiu.elcat.kg Finanz.: Weltbankgruppe Freitag, 04. November 2011 | C O N S U LT I N G CONSULTING, BERUFLICHE BILDUNG / HOCHSCHULBILDUNG Termin: 2011-12-19 Land: Äthiopien Ref-Nr: 2011 66 305 Interne bfai-Nr: 11021028 Betrifft: Higher Education and Vocational Training Vorgesehen: - Im Rahmen der Finanziellen Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern (FZ) wird seit einigen Jahren der äthiopische Berufsbildungssektor unterstützt. Eine neue Phase (Phase III) befindet sich derzeit in Vorbereitung. Das neue Programm soll Fördermittel für den Sub-Sektor „Berufliche Bildung“ und „Hochschulbildung“ bereitstellen. Für dieses Programm werden Gutachterleistungen zur Erstellung einer detaillierten Machbarkeitsstudie / Feasibility-Study benötigt. Verbindlicher englischer Originaltext des Hinweises abrufbar unter: - www.gtai.de/:11021028 Finanz.: KfW-Entwicklungsbank CONSULTING, INVESTITIONSFÖRDERUNG Termin: 2011-11-09 Land: Bangladesch Ref-Nr: REQUEST FOR EXPRESSIONS OF INTEREST Interne bfai-Nr: 11021108 Betrifft: SHORT TERM CONSULTANT, INVESTMENT GENERATION TEAM ; SELECTION FOR CONSULTANTS BY THE WORLD BANK Vorgesehen: - Beratungsleistungen für den Bangladesh Investment Climate Fund, dessen Aufgabe es ist, die notwendigen Rahmenbedingungen für Investoren zu schaffen, die Privatwirtschaft zu fördern und Arbeitplätze zu generieren. Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: Deadline: 9 November 2011 Econsult selection no. 1053444 ASSIGNMENT DESCRIPTION: About IFC IFC, a member of the World Bank Group, creates opportunity for people to escape poverty and improve their lives. We foster sustainable economic growth in developing countries by supporting private sector development, mobilizing private capital, and providing advisory and risk mitigation services to businesses and governments. Our new investments totaled $15 billion in fiscal 2009, helping channel capital into developing countries during the financial Seite 7 crisis. For more information, visit www.ifc.org. About BICF The Bangladesh Investment Climate Fund (BICF) provides advisory services aimed at improving business operating environment in Bangladesh. BICF is managed by IFC, in partnership with the U.K Department for International Development and the European Union. Its objectives are consistent with the Bangladesh governments strategic vision for private sector development within its poverty reduction strategy. Government agencies and BICFin close collaboration with the key stakeholders in Bangladeshjointly design and implement programs to institute business friendly policies, laws and regulations, and strengthen the institutions that implement them. About the Investment Generation Program Bangladesh has long suffered from low foreign direct investment and a narrow export base, both of which add to the challenge of creating jobs for Bangladeshs growing labor force. Bangladesh needs to ramp up investment in order to create many more jobs annually. To this end, BICF will be working on unlocking investment in Bangladesh by focusing on addressing constraints to growth in the most competitive sectors. This work will involve identifying regulatory constraints that are preventing the sector from achieving its full potential and attracting investment, and in undertaking strategic and targeted investment promotion to stimulate growth. Objectives/Purpose of Assignment The Consultant will support the Investment Generation team by contributing to and assisting in the development and management of BICFs sector-specific strategies and interventions. In particular, the Consultant will support the team in the following areas: Contributing background knowledge on sector-specific issues and constraints; Identifying and engaging sector-specific stakeholders; and Providing support to the Investment Climate Regional Business Line Leader. Scope of Work The job will entail the following responsibilities: Assist the team in identifying competitive sectors to be addressed under the Investment Generation program; Assist the team in studying and identifying sector-specific investment climate constraints that impede investment; Provide technical knowledge and advice on development of action plans for selected sectors; Assist the team in identifying and engaging stakeholders to champion business reform in the sectors; Assist in developing sector-specific action plans for sectoral improvement; mit Content von NfA Auslandsausschreibungen Support the Investment Climate Regional Business Line Leader by supporting the development of project materials, documents and reports. Deliverables / Specific Outputs Expected from Consultant The Consultant is expected to provide the following deliverables while in this position: Drafting concept notes, project briefing documents, terms of reference for consultants, client agreements and other documents integral to success of the program; Development of and inputs into sectorspecific research and action plans; Weekly, monthly and quarterly updates on program progress for BICF and IFC regional management and donors; Feedback and input on consultant deliverables and reports, as necessary; Minutes of meetings with clients, consultants and other stakeholders. ELIGIBILITY: Eligibility restrictions apply: The responses will be reviewed and those consultants deemed best qualified in BICFs judgment will be short-listed according to the following criteria: Mandatory Qualifications - All candidates must: Have at least 5 years of experience working on sector-specific issues in Bangladesh, and in planning, executing and monitoring projects; Be fluent in English and Bengali; Demonstrate proven competency in time management and multitasking; Have excellent written, oral communication and presentation skills; Have experience working closely with government, private sector and/or business membership organizations Hold an advanced degree (minimum Masters) in a relevant field. Preferred Qualifications - In addition the following is preferred: Experience managing complex projects, particularly in the area of development; Experience working and building effective working relations with a wide range of stakeholders, in particular senior public and private sector officials, think-tanks and academia; Ability to deal sensitively in multicultural environments; Ability to gather and organize information and resources, compile data and prepare statistics, and synthesize knowledge from diverse sources; Knowledge of and experience in the international development community, specifically IFC and World Bank and other donors. Excellent understanding of government systems and private sector membership organizations Freitag, 04. November 2011 | Seite 8 INDIVIDUAL/FIRM PROFILE: The consultant should be an individual. préparation de DAO pour l‘acquisition de matériels de contrôle de qualité ». SUBMISSION REQUIREMENTS: Dans le cadre de cette consultation, les services du consultant comprennent notamment les tâches suivantes: The World Bank now invites eligible consultants to indicate their interest in providing the services. Interested consultants must provide information indicating that they are qualified to perform the services (brochures, description of similar assignments, experience in similar conditions, availability of appropriate skills among staff, etc. for firms; CV and cover letter for individuals). Please note that the total size of all attachments should be less than 5MB. Interested consultants are hereby invited to submit expressions of interest. Expressions of Interest should be submitted, in English, electronically through World Bank Group eConsultant2 (https://wbgeco nsult2.worldbank.org/wbgec/index.html) Selection and contracting will normally be made from responses to this notification. The consultant will be selected from a shortlist, subject to availability of funding. Web site:. https://wbgeconsult2.worldbank.org/ wbgec/index.html Finanz.: Weltbank /International Bank for Reconstruction and Development (IBRD/Weltbank-Gruppe) CONSULTING, TELEKOMREGULIERUNGSBEHÖRDE Termin: 2011-11-18 Land: Benin Ref-Nr: Manifestation d‘intérêt, Avis No. 3110-2/11/MCTIC/PeB/ COORD/SGF/SPM du 31 octobre 2011 Interne bfai-Nr: 11021107 Betrifft: PROJET E-BENIN ; CREATION DE L‘AUTORITE DE REGULATION DES COMMUNICATIONS ELECTRONIQUES (ASPECTS INSTITUTIONNELS ET FONCTIONNELS), PLAN STRATEGIQUE, OUTILS DE REGULATION ET PREPARATION DE DAO POUR L‘ACQUISITION DE MATERIELS DE CONTROLE DE QUALITE Vorgesehene Leistung: - Unterstützung zur Einrichtung einer Telekom-Regulierungsbehörde Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: La République du Bénin a obtenu auprès de l‘Association internationale de développement (IDA), un don d‘un montant de quinze millions (15.000.000) de dollars des Etats-Unis, et a l‘intention d‘utiliser une partie du montant de ce financement pour effectuer les paiements au titre du contrat suivant « la sélection d‘un consultant (cabinet) pour la création de l‘Autorité de Régulation des Communications Electroniques (aspects institutionnels et fonctionnels), plan stratégique, outils de régulation et Activité 1: Appui à la création de l‘ARCEP Une attention particulière sera attachée aux aspects institutionnels et fonctionnels pour mettre en place une autorité de régulation indépendante, qui puisse réguler un secteur en pleine mutation. Le consultant se basera sur les projets développés par l‘Autorité Transitoire de Régulation des Postes et Télécommunications et le Ministère en charge des communications pour finaliser les instruments nécessaires à la mise en place effective de l‘autorité définitive. Plus précisément, le consultant devra entreprendre les activités suivantes: 1. Volet institutionnel: (a) Finaliser un organigramme précis de l‘ARCEP reprenant ses différents départements et services: tenir compte de l‘effectif du personnel actuel de l‘ATRPT pour faire une estimation du nombre de personnes restant éventuellement à engager pour chaque département / service de l‘ARCEP et une description des tâches qui leur seront dévolues; (b) Identifier pour chaque poste les qualifications requises; (c) Finaliser le manuel de procédures et d‘organisation, à savoir, les procédures de base relatives à l‘administration interne de l‘ARCEP et au processus de prise de décisions en matière de régulation ; (d) Définir les tâches incombant aux divers départements / services et celles devant être externalisées (ex: tests pour agrément de terminaux, analyses sectorielles) ; (e) Proposer un mode de calcul des salaires et autres avantages afin d‘attirer des candidats compétents; (f) Proposer des règles de recrutement et de désignation du personnel permettant d‘assurer l‘autonomie de l‘Autorité de Régulation et la primauté des critères de compétence en matière de sélection; (g) Proposer au gouvernement un règlement intérieur pour l‘ARCEP; (h) Finaliser les autres textes juridiques nécessaires au bon fonctionnement de l‘ARCEP (décrets, arrêtés etc., ce qui peut figurer dans de simples circulaires administratives etc.). 2. Volet fonctionnel (ressources financières, humaines): Le consultant devra: (a) Proposer les principes d‘un système budgétaire de fonctionnement de l‘ARCEP (le système budgétaire devant inclure les coûts liés aux activités externalisées); (b) Identifier les besoins de financement permettant à l‘Autorité de Régulation de mener à bien ses missions, ainsi que les mit Content von NfA Auslandsausschreibungen sources de financement permettant l‘autonomie financière à terme, le partage et l‘affectation des revenus (ex: les fonds mobilisés au titre de l‘accès universel devront être affectés à des expériences rurales ou périurbaines et non au fonctionnement de l‘Autorité). Les recommandations devront être basées sur les meilleures pratiques observées au niveau international en matière de financement publique et de régulation; (c) Etablir un budget détaillé prévisionnel correspondant aux trois premières années de fonctionnement de l‘Autorité et mettre en place un mécanisme budgétaire transitoire ; (d) Proposer et mettre en place un système comptable transitoire (y compris les procédures administratives, comptables et financières) pour l‘Autorité de Régulation pour lui permettre notamment de facturer ses prestations et de gérer sa base de clients. (e) Définir les besoins en assistance technique de l‘ARCEP (f) Préparer et chiffrer un programme de formation continue pour le personnel de l‘ARCEP. Ce programme devrait porter sur les questions de réglementation. Il pourrait comprendre des visites auprès d‘instances de réglementation à l‘étranger et la fourniture de cours réguliers, participation à des cycles de formation dans la sous région et possibilité de « jumelage » avec des autorités de régulation dans la sous région. Le consultant devra présenter un menu d‘options, identifier les sources de financement et proposer les démarches nécessaires pour la mise en æuvre du programme (g) Etre chargé avec l‘équipe de la Banque de délivrer une semaine de formation du personnel de l‘ARCEP. La formation sera réalisée à Cotonou pour augmenter les impacts de la formation sur des audiences plus étendues qui comporteraient les agents de l‘ARCEP, les opérateurs, les agents du ministère et toute partie intéressée sur les différents aspects juridiques, réglementaires et économiques spécifiques au secteur des télécommunications, TIC et poste. Activité 2: Elaboration d‘un plan stratégique et des outils de régulation pour l‘ARCEP (a) Identifier et proposer un plan d‘exécution pour l‘ensemble des tâches restant à exécuter pour le bon fonctionnement du régulateur, ainsi que des termes de référence pour les différentes tâches à mener si nécessaire; (b) Doter l‘ARCEP d‘un plan stratégique quinquennal et des outils de régulation nécessaires à sa réalisation ; (c) Définir un calendrier réglementaire soulignant les actions prioritaires et les études nécessaires pour mener a bien la fonction de régulation à court et moyen termes ; (d) Finaliser une stratégie d‘entreprise y compris la définition de la mission du Con- Freitag, 04. November 2011 | seil de Régulation et les modalités de son interaction avec la Direction Générale de l‘ARCEP, le Ministère de tutelle et avec les autres entités institutionnelles ; (e) Elaborer les outils de régulation nécessaires pour assurer une régulation effective du secteur. Ces outils pourront concerner les domaines d‘interconnexion, partage d‘infrastructure, le marche du gros, tarification, etc. La liste finale des outils de régulation à élaborer sera arrêtée sur la base du plan stratégique pour l ‚ARCEP Activité 3: Préparation de DAO pour l‘acquisition de matériel de contrôle de qualité Le consultant devra: (a) Elaborer les spécifications techniques relatives à l‘acquisition de matériel de contrôle de qualité en tenant compte des besoins émis (b) Préparer le DAO pour l‘acquisition de matériel de contrôle de qualité Un Cabinet sera sélectionné par la méthode de Sélection Fondée sur la Qualité et le Coût en accord avec les procédures définies dans les Directives: Sélection et Emploi de Consultants par les Emprunteurs de la Banque mondiale (h), mai 2004, révisé en octobre 2006. Le Ministère de la Communication et des Technologies de l‘Information et de la Communication invite les candidats admissibles à manifester leur intérêt pour fournir les services décrits ci-dessus. Les consultants intéressés doivent fournir les informations indiquant qu‘ils sont qualifiés pour exécuter les services (brochures, références concernant l‘exécution de contrats analogues, expériences dans des conditions semblables, disponibilité des connaissances nécessaires parmi le personnel (CV) et pour les cabinets nationaux: une copie du registre de commerce, une copie de l‘attestation IFU, une copie de l‘attestation de non faillite, une copie de l‘attestation fiscale, etc.). Les consultants peuvent s‘associer pour renforcer leurs compétences respectives. Les consultants intéressés peuvent obtenir des informations supplémentaires en contactant le Coordonnateur du Projet par email ou par téléphone du lundi au vendredi de 10h00 à 17h00. Les manifestations d‘intérêt rédigées en français doivent être déposées sous plis en deux (02) exemplaires ou par courrier électronique à l‘adresse ci-dessous au plus tard le vendredi 18 novembre 2011 avant 10h00 (heure de Cotonou) avec la mention ci-après: « Manifestation d‘Intérêt pour la sélection d‘un consultant (cabinet) pour la création de l‘Autorité de Régulation des Communications Electroniques (aspects institutionnels et fonctionnels), plan stratégique, outils de régulation et préparation de DAO pour l‘acquisition de matériels de contrôle de qualité» Seite 9 Adresse de dépôt: Secrétariat du Projet e-Bénin sis sur l‘Avenue du Canada à l‘angle droit avant les rails en allant vers l‘étoile rouge, au 3è étage. Attn: Monsieur Olivier B. CAPO-CHICHI, Coordonnateur du Projet e-Bénin . 01 BP 4024, Cotonou, République du Bénin. Fax: (229) 21 30 12 58. Tél bureau: (229-21) 30-12-53. Cell: (229-90) 02-79-46. E-mail: secretariat@e-benin.bj Finanz.: Weltbankgruppe CONSULTING, INFORMATIONS- UND TELEKOMMUNIKATIONSTECHNOLOGIE Termin: 2011-11-16 Land: Benin Ref-Nr: Manifestation d‘intérêt, Avis No. 3110-1/11/MCTIC/PeB/ COORD/SGF/SPM du 31 octobre 2011 Interne bfai-Nr: 11021106 Betrifft: PROJET E-BENIN ; SELECTION D‘UN CONSULTANT (CABINET) POUR LA DEFINITION DE LA STRATEGIE ET PLAN D‘ACTIONS ACCES UNIVERSEL TELECOM ET TIC ET MISE EN &Oelig;UVRE DE PROJETS PILOTES EN REPUBLIQUE DU BENIN Vorgesehene Leistung: - Entwicklung einer Strategie und eines Aktionsplans zur Einführung von Informations- und Telekommunikationstechnologie und Durchführung von Pilotvorhaben Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: La République du Bénin a obtenu auprès de l‘Association internationale de développement (IDA), un don d‘un montant de quinze millions (15.000.000) de dollars des Etats-Unis, et a l‘intention d‘utiliser une partie du montant de ce financement pour effectuer les paiements au titre du contrat suivant « la sélection d‘un consultant (cabinet) pour la définition de la stratégie et plan d‘actions Accès Universel télécom et TIC et mise en æuvre de projets pilotes en République du Bénin ». Dans le cadre de cette consultation, les services du consultant comprennent notamment les tâches suivantes: Faire l‘état des lieux des télécommunications et des TIC en République du Bénin Il s‘agira pour le consultant de faire une revue exhaustive des services de communication existants au Bénin en se basant sur les informations qui lui seront fournies par l‘ensemble des acteurs et opérateurs du secteur. mit Content von NfA Auslandsausschreibungen Freitag, 04. November 2011 | Seite 10 Identifier les communes auxquelles l‘accès au service universel sera destiné. La desserte des communes non desservies ; Le consultant devra déterminer en tenant compte des 77 communes dénombrées au Bénin, les régions et les zones non desservies pour permettre de dégager un ordre de priorité dans la mise en æuvre de la stratégie d‘accès universel. Pour cela, il tiendra compte, dans la mesure du possible, des données de population et densité, de la présence d‘infrastructures en électricité, eau et postes, de la présence d‘infrastructures sociales (écoles, centres de santé, centre religieux) et économiques et de l‘éloignement par rapport aux infrastructures existantes de télécommunications. La viabilité/rentabilité commerciale: communes commercialement viables, communes non commercialement viables. En effet, le consultant devra distinguer, d‘une part les régions dans lesquelles les solutions technologiques et institutionnelles peuvent être déjà appliquées sur des bases commerciales quoique nécessitant des aménagements réglementaires, et d‘autre part les régions dont les caractéristiques socio-économiques peuvent nécessiter une période d‘expérimentation, voire une subvention avant d‘en arriver à une phase de rentabilité financière (un accent devra être mis sur les conditions nécessaires pour assurer la pérennité des structures). Les actions prévues dans le plan devraient tenir compte de l‘environnement local et être suffisamment précises, claires et applicables. Le consultant devra quantifier de manière indicative le coût approximatif de desserte de ces communes selon les différentes technologies (satellite, mobile, réseau filaire ou combinaison). Il tiendra compte des expériences pertinentes de l‘opérateur historique BENIN TELECOM SA. Cela permettra notamment de définir de manière indicative les niveaux de trafic à atteindre et/ou la taille des subventions à mettre en place pour rendre ces dessertes viables financièrement. Définir le cadre règlementaire de l‘accès au service universel Le consultant fera des propositions relatives aux dispositions réglementaires devant être élaborées pour faciliter un meilleur accès au service universel et à des coûts abordables. Assister le gouvernement dans la préparation et la finalisation d‘une stratégie d‘accès au service universel en milieu rural, dans les communes non desservies ou mal desservies. Le consultant devra proposer une stratégie de mise en æuvre du service universel. Cette stratégie sera validée lors d‘un atelier national qu‘il organisera et animera. Les participants à cet atelier seront des acteurs clés (secteur privé, associations communautaires ou villageoises, Organisations Non Gouvernementales (ONG), universitaires, chercheurs, Municipalités, etc.). Proposer un plan d‘actions de mise en æuvre de la stratégie d‘accès au service universel Ce plan devra: Comporter les objectifs quantitatifs du programme de desserte et le coût de réalisation associé, les démarches d‘éducation et de sensibilisation de la population. Il devra être défini en tenant compte de la durée d‘exécution du projet (l‘évaluation du coût du plan d‘action se basant sur le même horizon temporel). Tenir compte en particulier des plans de développement des opérateurs notamment en matière de couverture. Par ailleurs, ce plan d‘actions devra varier autour des deux axes suivants: Mettre en place un mécanisme de suiviévaluation Assister le gouvernement dans la réalisation d‘opérations pilotes L‘assistance portera sur les éléments suivants: Etablir une liste préliminaire de projets potentiels, structurée autour des cibles identifiées dans la stratégie d‘accès Universel Déterminer le champ des projets pilotes ainsi que le type des services (téléphonie publique, Internet, développement de contenu local..), le nombre de localités à inclure dans chacun des projets Calculer le coût approximatif de chaque projet et ses besoins probables de subvention Préparer et finaliser le dossier d‘appel d‘offres pour l‘octroi d‘une ou de plusieurs licences pour desservir la ou les zones pilotes retenues Préparer la convention, le cahier des charges et les accords d‘interconnexion Définir le coût estimatif des subventions Préparer une série d‘indicateurs de performance pour mesurer l‘impact du programme pilote Elaborer les instruments légaux, règlementaires et institutionnels pour la mise en æuvre du plan d‘actions Ces instruments concernent les éléments suivants: Instruments pour l‘opérationnalisation du fonds d‘accès Universel ; Cahier de charges pour les licences rurales ; Autres instruments règlementaires nécessaires pour le succès des projets pilotes. Un Cabinet sera sélectionné par la méthode de Sélection Fondée sur la Qualité et le Coût en accord avec les procédures définies dans les Directives: Sélection et Emploi de Consultants par les Emprunteurs de la Banque mondiale (h), mai 2004, révisé en octobre 2006. Le Ministère de la Communication et des Technologies de l‘Information et de la Communication invite les candidats admissibles à manifester leur intérêt pour fournir les services décrits ci-dessus. Les consultants intéressés doivent fournir les informations indiquant qu‘ils sont qualifiés pour exécuter les services (brochures, références concernant l‘exécution de contrats analogues, expériences dans des conditions semblables, disponibilité des connaissances nécessaires parmi le personnel (CV) et pour les cabinets nationaux: une copie du registre de commerce, une copie de l‘attestation IFU, une copie de l‘attestation de non faillite, une copie de l‘attestation fiscale, etc.). Les consultants peuvent s‘associer pour renforcer leurs compétences respectives. Les consultants intéressés peuvent obtenir des informations supplémentaires en contactant le Coordonnateur du Projet par email ou par téléphone du lundi au vendredi de 10h00 à 17h00. Les manifestations d‘intérêt rédigées en français doivent être déposées sous plis en deux (02) exemplaires ou par courrier électronique à l‘adresse ci-dessous au plus tard le mercredi 16 novembre 2011 avant 10h00 (heure de Cotonou) avec la mention ci-après: «Manifestation d‘Intérêt pour la sélection d‘un consultant (cabinet) pour la définition de la stratégie et plan d‘actions Accès Universel télécom et TIC et mise en æuvre de projets pilotes en République du Bénin» Adresse de dépôt: Secrétariat du Projet e-Bénin sis sur l‘Avenue du Canada à l‘angle droit avant les rails en allant vers l‘étoile rouge, au 3è étage. Attn: Monsieur Olivier B. Capo-Chichi, Coordonnateur du Projet e-Bénin . 01 BP 4024, Cotonou, Bénin. Tél bureau: (229-21) 30-12-53. Fax: (229-21) 30-12-58. Cell: (229-90) 02-79-46. E-mail: secretariat@e-benin.bj Finanz.: Weltbankgruppe CONSULTING, ELEKTRONISCHE VER WALTUNG Termin: 2011-11-23 Land: Benin Ref-Nr: Manifestation d‘intérêt, Avis No. 3110-3/11/MCTIC/PeB/ COORD/SGF/SPM du 31 octobre 2011 Interne bfai-Nr: 11021105 Betrifft: PROJET E-BENIN ; SELECTION D‘UN CONSULTANT (CABINET) POUR LA REALISATION DE L‘ETUDE POUR LE PROJET E-GOUVERNEMENT (ARCHITEC- mit Content von NfA Auslandsausschreibungen Freitag, 04. November 2011 | Seite 11 TURE D‘ENTREPRISE, DATA CENTER, NORMES ET STANDARD) d‘interopérabilité pour toutes les applications e-gouvernement Vorgesehene Leistung: La surveillance et l‘appropriation des problèmes d‘interopérabilité dans un environnement multiservices et des parties prenantes, des mécanismes pour veiller au respect des normes à venir et initiatives de l‘administration - Ausarbeitung einer Studie zur Realisierung eines Projektes zur Einführung der elektronischen Verwaltung (Fragestellung: Interoperabilität, Normen und Standards, Sicherheit etc.) Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: La République du Bénin a obtenu auprès de l‘Association internationale de développement (IDA), un don d‘un montant de quinze millions (15.000.000) de dollars des Etats-Unis, et a l‘intention d‘utiliser une partie du montant de ce financement pour effectuer les paiements au titre du contrat suivant « la sélection d‘un consultant (cabinet) pour la réalisation de l‘étude pour le projet e-gouvernement (Architecture d‘Entreprise, Data center, normes et standard) ». Dans le cadre de cette consultation, les services du consultant comprennent notamment les tâches suivantes: Volet 1: interopérabilité, normes et standards Ce premier volet comporte les éléments suivants: 1. La production un document expliquant clairement l‘intérêt de l‘interopérabilité 2. La production d‘un document qui renferme les normes et standards des LAN, des WAN et des équipements électriques, informatiques, réseaux et de télécommunication de l‘administration publique 3. Le respect de la vie privée, la confidentialité, la sécurité et la protection des données dans la mesure où celles-ci ont des répercussions sur l‘interopérabilité 4. L‘élaboration de recommandations sur les dispositions légales et réglementaires et les changements de politiques qui doivent être mis en place pour assurer le respect d‘un cadre d‘interopérabilité egouvernement 5. La préparation détaillée d‘un cadre d‘interopérabilité e-gouvernement pour le Bénin 6. La préparation d‘un plan détaillé d‘exécution du cadre d‘interopérabilité. Le plan de mise en æuvre comprendra un examen des applications, à la lumière du cadre d‘interopérabilité et déterminera un plan d‘actions pour la migration de ces applications pour répondre aux exigences d‘interopérabilité. Le plan permettra également de formuler des recommandations sur les modalités d‘organisation et institutionnelles qui seraient le mieux adaptées pour étendre l‘interopérabilité aux différentes administrations publiques. Les recommandations porteront entre autres sur: Les structures de gouvernance, les politiques et procédures et les mécanismes de financement de la conformité Volet 2: Architecture d‘Entreprise de l‘Administration publique du Bénin Ce second volet comporte les éléments suivants: 1. La production d‘un document expliquant l‘intérêt d‘une Architecture d‘Entreprise ; 2. L‘examen de l‘état des lieux de l‘existant avec des propositions sur les meilleures pratiques internationales en matière d‘Architecture d‘Entreprise. Le résultat de l‘examen devra inclure une politique clairement définie sur l‘Architecture d‘Entreprise et des recommandations sur son adoption par les diverses structures de l‘administration ; 3. La formulation de recommandations pour les parties prenantes de la gouvernance électronique afin assurer la mise en æuvre de l‘Architecture d‘Entreprise ; 4. Le développement des capacités au sein des structures de l‘Etat et dans les Centres de formation identifiés pour traiter des questions relatives à l‘Architecture d‘Entreprise ; 5. L‘organisation du travail en étroite collaboration avec une équipe de professionnels désignée par le Gouvernement pour le développement de ce qui suit: (i) Un modèle d‘Architecture d‘Entreprise pour l‘Administration publique, (ii) Un plan d‘exécution détaillé pour l‘Architecture, (iii) Un guide de mise en æuvre de l‘Architecture d‘Entreprise à l‘intention de l‘Administration publique, (iv) Un projet de textes réglementaires à mettre en place pour faire respecter l‘adhésion à l‘Architecture d‘Entreprise, (v) Des modules de formation sur l‘Architecture d‘Entreprise pour le personnel technique ainsi que pour les Responsables à divers niveaux, (vi) Des documents de présentation à distribuer aux développeurs de logiciels, aux employés de l‘Administration publique et au grand public sur l‘Architecture d‘Entreprise, (vii) La méthodologie d‘évaluation de l‘Architecture d‘Entreprise et un cadre de suivi-évaluation de la conformité à l‘Architecture d‘Entreprise 6. La conduite d‘une série d‘ateliers des partenaires pour finaliser l‘Architecture d‘Entreprise pour le Bénin 7. La vulgarisation du modèle d‘Architecture d‘Entreprise retenu auprès des formateurs provenant des structures de l‘Administration publique, des universités et des établisse- ments d‘enseignement technique. La vulgarisation portera sur l‘Architecture d‘Entreprise, le plan de mise en æuvre, la mise en æuvre et le guide sur la méthodologie d‘évaluation et le cadre de suivi-évaluation. Volet 3: Data center Ce troisième volet comporte ce qui suit: Production de plans architecturaux types détaillés: --Du bâtiment devant abriter le Data center, répondant aux normes en matière de construction de Data center doté et prenant en compte les salles techniques, les ateliers d‘énergie ; --Prenant en compte l‘installation des dispositifs de sécurité ; --De la salle de contrôle ; Elaboration d‘un plan détaillé des câblages réseaux (informatique, électrique et froid, etc.) ; Elaboration des spécifications techniques des équipements à mettre en place ; Elaboration des normes et directives de mise en æuvre du Système d‘information: --Administration du Système --Environnement fonctionnel --Bases de Données --Applications spécifiques et spécialisées --Intégration des applications existantes --Mécanisme de fédération des applications --Partage et l‘échange de ressources. Un Cabinet sera sélectionné par la méthode de Sélection Fondée sur la Qualité et le Coût en accord avec les procédures définies dans les Directives: Sélection et Emploi de Consultants par les Emprunteurs de la Banque mondiale (h), mai 2004, révisé en octobre 2006. Le Ministère de la Communication et des Technologies de l‘Information et de la Communication invite les candidats admissibles à manifester leur intérêt pour fournir les services décrits ci-dessus. Les consultants intéressés doivent fournir les informations indiquant qu‘ils sont qualifiés pour exécuter les services (brochures, références concernant l‘exécution de contrats analogues, expériences dans des conditions semblables, disponibilité des connaissances nécessaires parmi le personnel (CV) et pour les cabinets nationaux: une copie du registre de commerce, une copie de l‘attestation IFU, une copie de l‘attestation de non faillite, une copie de l‘attestation fiscale, etc.). Les consultants peuvent s‘associer pour renforcer leurs compétences respectives. Les consultants intéressés peuvent obtenir des informations supplémentaires en contactant le Coordonnateur du Projet par email ou par téléphone du lundi au vendredi de 10h00 à 17h00. mit Content von NfA Auslandsausschreibungen Les manifestations d‘intérêt rédigées en français doivent être déposées sous plis en deux (02) exemplaires ou par courrier électronique à l‘adresse ci-dessous au plus tard le mercredi 23 novembre 2011 avant 10h00 (heure de Cotonou) avec la mention ci-après: «Manifestation d‘Intérêt pour la sélection d‘un consultant (cabinet) pour la réalisation de l‘étude pour le projet e-gouvernement (Architecture d‘Entreprise, Data center, normes et standard)» Adresse de dépôt: Secrétariat du Projet e-Bénin sis sur l‘Avenue du Canada à l‘angle droit avant les rails en allant vers l‘étoile rouge, au 3è étage. Attn: Monsieur Olivier B. CAPO-CHICHI, Coordonnateur du Projet e-Bénin . 01 BP 4024, Cotonou, République du Bénin. Fax: (229) 21 30 12 58. Tél bureau: (229-21) 30-12-53. Cell: (229-90) 02-79-46. E-mail: secretariat@e-benin.bj Finanz.: Weltbankgruppe CONSULTING, FORSTWIRTSCHAFTLICHES INFORMATIONSSYSTEM Termin: 2011-11-15 Land: Brasilien Interne bfai-Nr: 11021036 Betrifft: MONITORING SYSTEM FOR FOREST CONCESSION ; CONSULTING SERVICES Vorgesehen: - Entwicklung einer Web-Anwendung für die Vergabe von forstwirtschaftlichen Konzessionen mit Informationsmodule für das Fällen und Rücken von Bäumen und Stämmen durch Vertragsunternehmen, In über Holzausschuss („breakdown“) in industriellen Verarbeitungsbetrieben und die Einsicht in forstwirtschaftliche Dokumentenoriginale sowie ein Managementsystem für die Standortverfolgung von Fahrzeugen Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: Deadline: 15 November 2011 Econsult selection no. 1053032 ASSIGNMENT DESCRIPTION: The objective of this consultancy is to hire services to develop and improve the web application that consists of four modules, namely: 1) Module production where information is received about cutting and moving trees and logs in dealerships; 2) Processing module where information is received on the breakdown of wood in industrial processing units linked to forest concessions; Freitag, 04. November 2011 | Seite 12 3) Integration module which purpose is to access information in the Original Forestry Document; 4) Module for management of collected information with the objective of integrated management of vehicle tracking data from distinct companies. INDIVIDUAL / FIRM PROFILE: The consultant will be a firm. SUBMISSION REQUIREMENTS: The World Bank now invites eligible consultants to indicate their interest in providing the services. Interested consultants must provide information indicating that they are qualified to perform the services (brochures, description of similar assignments, experience in similar conditions, availability of appropriate skills among staff, etc. for firms; CV and cover letter for individuals). Please note that the total size of all attachments should be less than 5MB. Consultants may associate to enhance their qualifications. Interested consultants are hereby invited to submit expressions of interest. Expressions of Interest should be submitted, in English, electronically through World Bank Group eConsultant2 (https://wbgeco nsult2.worldbank.org/wbgec/index.html) Following this invitation for Expression of Interest, a shortlist of qualified firms will be formally invited to submit proposals. Shortlisting and selection will be subject to the availability of funding. QUALIFICATION CRITERIA: 1. Provide information showing that they are qualified in the field of the assignment. 2. Provide information on the technical and managerial capabilities of the firm. 3. Provide information on their core business and years in business. 4. Provide information on the qualifications of key staff. Electronic Submissions through World Bank Group eConsultant2. https://wbgeconsult2.worldbank.org/ wbgec/index.html Finanz.: Weltbank /International Bank for Reconstruction and Development (IBRD/Weltbank-Gruppe) CONSULTING, UMWELTSCHUTZNORMEN BEIM STRAßENBAU Termin: 2011-11-29 Land: Brasilien Ref-Nr: Convite No LPI 008/2011-CI, Solicitação de Manifestação de Interesse Interne bfai-Nr: 11021094 Betrifft: PROJETO RODOANEL MARIO COVAS - TRECHO NORTE ; SUPERVISÃO, MONITORAMENTO E ACOMPANHAMENTO AMBIENTAL DAS OBRAS Vorgesehen: - Überwachung der Einhaltung der Umweltvorschriften beim Bau des Abschnitt Nords, der Ringstraße Mario Covas Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: O Estado do São Paulo solicitou financiamento do Banco Interamericano de Desenvolvimento (BID) por montante equivalente a US$ 1.148.633.000, e se propõe a utilizar uma parcela dos recursos para os pagamentos correspondentes à contratação de serviços de consultoria no âmbito do Rodoanel Mario Covas Trecho Norte. Os serviços compreendem serviços técnicos especializados de supervisão, monitoramento e acompanhamento ambiental das obras do Trecho Norte do Rodoanel Mario Covas. Os serviços visam o cumprimento das recomendações do EIA/RIMA e das medidas mitigadoras dos impactos ambientais acordados com as autoridades ambientais durante o processo de licenciamento ambiental. Além disso, a Consultora deverá assessorar a DERSA em todos os aspectos técnicos e legais relativos ao cumprimento da legislação ambiental. Os trabalhos da Consultora serão exercidos majoritariamente pela inspeção de campo nas frentes de obra e nas instalações das construtoras encarregadas de realizá-las. O Programa tem como finalidade a implantação do Rodoanel Mario Covas - Trecho Norte, compreendido entre o Trecho Oeste em operação e o Trecho Leste a ser implantado simultaneamente ao Trecho Norte, numa extensão de aproximadamente 44 km. Considerando a importância e o vulto das intervenções previstas, os consultores interessados deverão possuir experiência em em supervisão ambiental de implantação de empreendimentos de grande porte, especialmente rodovias, implementados em regiões sensíveis ambientalmente. Os consultores serão selecionados de acordo com os procedimentos previstos nas Políticas para a Seleção e Contratação de Consultores Financiados pelo Banco Interamericano de Desenvolvimento, edição atual. A Dersa Desenvolvimento Rodoviário S.A. convida os consultores elegíveis de acordo com essas Políticas a manifestar interesse em relação à prestação dos serviços solicitados. Os consultores interessados deverão fornecer informações que demonstrem suas qualificações para fornecer os serviços (folhetos, descrição de trabalhos similares, experiência em condições similares, disponibilidade de pessoal que tenha os conhecimentos pertinentes, etc.). Os consultores poderão associar-se a fim de melhorar suas qualificações. Os consultores interessados poderão obter informações adicionais no endereço indicado abaixo, no período das 9 às 12 e das 14 às 17 horas. mit Content von NfA Auslandsausschreibungen As manifestações de interesse deverão ser recebidas até as 17:00 horas do dia 29 de novembro de 2011 no seguinte endereço: Dersa Desenvolvimento Rodoviário S.A.. A/C: Osvaldo Spuri, Coordenador da UCP. Rua Iaiá, 126 - Itaim Bibi 4º andar - AF/ DELIC. CEP 04542-906 - São Paulo SP - Brasil. Tel: (55-11) 3702-8000. Fax: (55-11) 3702-8151. E-mail: licitacoesinternacionais@dersa.sp. gov.br. Website: www.dersa.sp.gov.br Finanz.: Interamerikanische Entwicklungsbank / Banco Interamericano de Desarrollo ( BID) ÜBER WACHUNG, RINGSTRAßENBAU Termin: 2011-11-29 Land: Brasilien Ref-Nr: Projeto No BR-L1296 Interne bfai-Nr: 11021093 Betrifft: PROJETO RODOANEL MARIO COVAS - TRECHO NORTE ; FISCALIZAÇÃO, SUPERVISÃO E ACOMPANHAMENTO DAS OBRAS DE CONSTRUÇÃO Vorgesehen: - Überwachung des Baus des Abschnitts Nord der Ringstraße Mario Covas sowie der Einhaltung der Qualitätsnormen der Straßenbaubehörden Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: O Estado do São Paulo solicitou financiamento do Banco Interamericano de Desenvolvimento (BID) por montante equivalente a US$ 1.148.633.000, e se propõe a utilizar uma parcela dos recursos para os pagamentos correspondentes à contratação de serviços de consultoria no âmbito do Projeto Rodoanel Mario Covas Trecho Norte. Os serviços compreendem serviços técnicos especializados de Engenharia para apoio a fiscalização, supervisão e acompanhamento das obras de construção do Trecho Norte do Rodoanel Mario Covas. As atividades a serem desenvolvidas têm como finalidade garantir a implantação das obras, em conformidade com os projetos, dentro do controle de qualidade orientado de acordo com as especificações técnicas da DERSA e das normas que orientam a realização dos trabalhos, e alertar a DERSA quanto às condições de cumprimento dos cronogramas físico e financeiro das obras. O Programa tem como finalidade a implantação do Rodoanel Mario Covas - Trecho Norte, compreendido entre o Trecho Oeste em operação e o Trecho Leste a ser implantado simultaneamente ao Trecho Norte, numa extensão de aproximadamente 44 km. Considerando a importância e o vulto das intervenções previstas, os consultores Freitag, 04. November 2011 | Seite 13 interessados deverão possuir experiência em fiscalização e supervisão de obras de implantação de empreendimentos de grande porte, especialmente no campo rodoviário. Os consultores serão selecionados de acordo com os procedimentos previstos nas Políticas para a Seleção e Contratação de Consultores Financiados pelo Banco Interamericano de Desenvolvimento, edição atual. A Dersa Desenvolvimento Rodoviário S.A. convida os consultores elegíveis de acordo com essas Políticas a manifestar interesse em relação à prestação dos serviços solicitados. Os consultores interessados deverão fornecer informações que demonstrem suas qualificações para fornecer os serviços (folhetos, descrição de trabalhos similares, experiência em condições similares, disponibilidade de pessoal que tenha os conhecimentos pertinentes, etc.). Os consultores poderão associar-se a fim de melhorar suas qualificações. Os consultores interessados poderão obter informações adicionais no endereço indicado abaixo, no período das 9 às 12 e das 14 às 17 horas. As manifestações de interesse deverão ser recebidas até as 17:00 horas do dia 29 de novembro de 2011 no seguinte endereço: Dersa Desenvolvimento Rodoviário S.A.. A/C: Osvaldo Spuri, Coordenador da UCP. Rua Iaiá, 126 - Itaim Bibi 4º andar - AF/ DELIC. CEP 04542-906 - São Paulo SP - Brasil. Tel: (55-11) 3702-8000. Fax: (55-11) 3702-8151. E-mail: licitacoesinternacionais@dersa.sp. gov.br. Website: www.dersa.sp.gov.br Finanz.: Interamerikanische Entwicklungsbank / Banco Interamericano de Desarrollo ( BID) (RECRUTEMENT d‘un BUREAU DETUDES) CONSULTING, KOMMUNALE ABWASSERWIRTSCHAFT 3. L‘identification des offres de formation pour un renforcement approprié des capacités Termin: 2011-11-17 Land: Burkina Faso Ref-Nr: Réf.: WSP-Burkina/59/008; Réf.: ETW AF/BUR/59: Appui á la mise en oeuvre de la stratégie et du plan d‘action pour l‘atteinte des OMD dans le secteur le l‘Eau et de l‘Assainissement au Burkina Faso; Demande à manifestation d‘intérêt Interne bfai-Nr: 11021097 Betrifft: EVALUATION DES COMPÉTENCES LOCALES ET ÉLABORATION D‘UN PROGRAMME DE RENFORCEMENT DES CAPACITÉS EN ASSAINISSEMENT DANS 23 CENTRES ONEA AU BURKINA FASO ; SERVICE DE CONSULTANTS Vorgesehene Leistung: - Beurteilung der aktuellen Kapazitäten im Abwassersektor von 23 Kommunen des Landes und Entwicklung eines Programms zur Verbesserung der Leistungsfähigkeit Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: Deadline: 17 November 2011 Econsult selection no. 1053305 Le Ministère de l‘Agriculture, de l Hydraulique et des Ressources Halieutiques bénéficie de l‘appui du Programme pour l‘Eau et l‘Assainissement Région d‘Afrique (PEA-AF) de la Banque Mondiale dans la mise en oeuvre de sa stratégie et du plan d‘action pour l‘atteinte des OMD dans le secteur le l‘Eau et de l‘Assainissement. Aussi et en étroite collaboration avec la Direction Générale de l‘Office National de l‘Eau et de l‘Assainissement (ONEA) dudit Ministère et dans le cadre de la mise en oeuvre du Programme National d‘Approvisionnement en Eau Potable et d‘Assainissement (PN-AEPA) á l‘horizon 2015 des OMD adopté par le Gouvernement en décembre 2006, le PEA (ou WSP) envisage de financer les services de consultants décrits ci-dessous sur les fonds du Trust Fund # TF 092246. Les services du consultant envisagés portent sur l‘évaluation des compétences locales et élaboration d‘un programme de renforcement des capacités en assainissement dans 23 centres ONEA au Burkina Faso et comportent: 1. L‘évaluation des capacités actuelles du secteur de l‘Assainissement dans chaque commune tout en mettant en relief, entre autres, le gap, les forces et opportunités; 2. Le développement d‘un programme de renforcement des capacités des acteurs locaux permettant, entre autres, d‘exploiter les opportunités et juguler le gap. La prestation intègrera la recherche et l‘exploitation documentaire, les enquêtes et prestations de terrain, des séances de restitution et la production des documents finaux après des séances de validation. Le travail se déroulera sur une durée totale de quatre (4) mois pour compter du mois de Février 2012 La planification des tâches et la mobilisation des ressources humaines devront être conduites de manière rigoureuse pour tenir les délais. Les candidats admissibles sont invités à manifester leur intérêt à fournir les services décrits ci-dessus. Les consultants intéressés doivent fournir les informations indiquant qu‘ils sont qualifiés pour exécuter les services (brochures, références con- mit Content von NfA Auslandsausschreibungen cernant l‘exécution de contrats analogues, expérience dans des conditions semblables, disponibilité des connaissances nécessaires parmi le personnel, etc.). Les consultants peuvent s‘associer pour renforcer leurs compétences respectives. Pour être admissible, le candidat doit disposer de compétences avérées en développement local (dont notamment dans le développement institutionnel des municipalités), en évaluation et renforcement des capacités (dont notamment en ingénierie de la formation) dans les pays en voie de développement. Il devra également avoir une bonne connaissance du secteur de l‘Eau Potable et de l‘Assainissement dont notamment les questions d‘hygiène et d‘Assainissement au Burkina Faso. Les consultants seront sélectionnés en accord avec les procédures définies dans les Directives: Sélection et Emploi de Consultants par les Emprunteurs de la Banque mondiale (h), édition courante. Les consultants intéressés peuvent obtenir des informations supplémentaires au sujet des documents de référence à l‘adresse cidessous et aux heures suivantes: de 8:00 à 12:30 et de 15:00 á 17:30 heures locales Burkina Faso - Mr. Seydou TRAORE Programme Eau et Assainissement Région d‘Afrique (PEA-AF) Bureau de la Banque Mondiale, 179, Avenue du Président Saye Zerbo; Zone des Ambassades, Koulouba Ouagadougou- Burkina Faso Tél +226-50496300 e-mails: straore4@worldbank.org avec copie à: ybougouma@worldbank.org - Mr. Harouna Y. OUIBIGA Directeur Général de l‘ONEA Ouagadougou- Burkina Faso 01 Tél: +226 50431900 á 08 e-mails: oneadg@fasonet.bf avec copie à: f elix.Zabsonre@oneabf.com Les manifestations d‘intérêt seront rédigées en langue française et devront être déposées au plus tard le Jeudi 17 Novembre 2011 à 12:00 (heure de Ouagadougou): Soit par courrier, à l‘adresse ci-dessous: WSP, A l‘attention de Monsieur Seydou TRAORE Bureau de la Banque Mondiale, 179, Avenue du Président Saye Zerbo; Zone des Ambassades, Koulouba Ouagadougou, Burkina Faso Soit (simultanément) par voie électronique à lune des adresses suivantes ou aux deux adresses: E-mail: straore4@worldbank.org http://www.worldbank.org/wbgeconsultant QUALIFICATION CRITERIA Freitag, 04. November 2011 | Seite 14 1. Provide information showing that they are qualified in the field of the assignment. 2. Provide information on the technical and managerial capabilities of the firm. 3. Provide information on their core business and years in business. 4. Provide information on the qualifications of key staff. Mr. Seydou TRAORE. Programme Eau et Assainissement Région d‘Afrique (PEA-AF). Bureau de la Banque Mondiale, 179, Avenue du Président Saye Zerbo; Zone des Ambassades, Koulouba. Ouagadougou- Burkina Faso. Tél +226-50496300. E-mails: straore4@worldbank.org avec copie à: ybougouma@worldbank.org. Mr. Harouna Y. OUIBIGA. Directeur Général de l‘ONEA. Ouagadougou- Burkina Faso 01. Tél: +226 50431900 á 08. E-mail: oneadg@fasonet.bf avec copie à: f elix.Zabsonre@oneabf.com Finanz.: Weltbank /International Bank for Reconstruction and Development (IBRD/Weltbank-Gruppe) CONSULTING, ABWASSERWIRTSCHAFT Termin: 2011-11-17 Land: Burkina Faso Ref-Nr: Réf.: WSP-Burkina/59/009; Réf.: ETW AF/BUR/59: Appui á la mise en oeuvre de la stratégie et du plan d‘action pour l‘atteinte des OMD dans le secteur le l‘Eau et de l‘Assainissement au Burkina Faso; Demande à manifestation d‘intérêt s Interne bfai-Nr: 11021096 Betrifft: EVALUATION DES COMPETENCES LOCALES ET ELABORATION D‘UN PROGRAMME DE RENFORCEMENT DES CAPACITES EN ASSAINISSEMENT DANS 29 CENTRES ONEA AU BURKINA FASO ; SERVICE DE CONSULTANTS (RECRUTEMENT d‘un BUREAU DETUDES) Vorgesehene Leistung: - Beurteilung der aktuellen Kapazitäten im Abwassersektor von 29 Kommunen des Landes und Entwicklung eines Programms zur Verbesserung der Leistungsfähigkeit Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: Le Ministère de l‘Agriculture, de l Hydraulique et des Ressources Halieutiques bénéficie de l‘appui du Programme pour l‘Eau et l‘Assainissement Région d‘Afrique (PEA-AF) de la Banque Mondiale dans la mise en oeuvre de sa stratégie et du plan d‘action pour l‘atteinte des OMD dans le secteur le l‘Eau et de l‘Assainissement. Aussi et en étroite collaboration avec la Direction Générale de l‘Office National de l‘Eau et de l‘Assainissement (ONEA) dudit Ministère et dans le cadre de la mise en oeuvre du Programme National d‘Approvisionnement en Eau Potable et d‘Assainissement (PN-AEPA) á l‘horizon 2015 des OMD adopté par le Gouvernement en décembre 2006, le PEA (ou WSP) envisage de financer les services de consultants décrits ci-dessous sur les fonds du Trust Fund # TF 092246. Les services du consultant envisagés portent sur l‘évaluation des compétences locales et élaboration d‘un programme de renforcement des capacités en assainissement dans 29 centres ONEA au Burkina Faso et comportent: 1. L‘évaluation des capacités actuelles du secteur de l‘Assainissement dans chaque commune tout en mettant en relief, entre autres, le gap, les forces et opportunités; 2. Le développement d‘un programme de renforcement des capacités des acteurs locaux permettant, entre autres, d‘exploiter les opportunités et juguler le gap. 3. L‘identification des offres de formation pour un renforcement approprié des capacités La prestation intègrera la recherche et l‘exploitation documentaire, les enquêtes et prestations de terrain, des séances de restitution et la production des documents finaux après des séances de validation. Le travail se déroulera sur une durée totale de quatre (4) mois pour compter du mois de Février 2012 La planification des tâches et la mobilisation des ressources humaines devront être conduites de manière rigoureuse pour tenir les délais. Les candidats admissibles sont invités à manifester leur intérêt à fournir les services décrits ci-dessus. Les consultants intéressés doivent fournir les informations indiquant qu‘ils sont qualifiés pour exécuter les services (brochures, références concernant l‘exécution de contrats analogues, expérience dans des conditions semblables, disponibilité des connaissances nécessaires parmi le personnel, etc.). Les consultants peuvent s‘associer pour renforcer leurs compétences respectives. Pour être admissible, le candidat doit disposer de compétences avérées en développement local (dont notamment dans le développement institutionnel des municipalités), en évaluation et renforcement des capacités (dont notamment en ingénierie de la formation) dans les pays en voie de développement. Il devra également avoir une bonne connaissance du secteur de l‘Eau Potable et de l‘Assainissement dont notamment les questions d‘hygiène et d‘assainissement au Burkina Faso. Les consultants seront sélectionnés en accord avec les procédures définies dans mit Content von NfA Auslandsausschreibungen les Directives: Sélection et Emploi de Consultants par les Emprunteurs de la Banque mondiale (h), édition courante. Les consultants intéressés peuvent obtenir des informations supplémentaires au sujet des documents de référence à l‘adresse cidessous et aux heures suivantes: de 8:00 à 12:30 et de 15:00 á 17:30 heures locales Burkina Faso - Mr. Seydou TRAORE Programme Eau et Assainissement Région d‘Afrique (PEA-AF) Bureau de la Banque Mondiale, 179, Avenue du Président Saye Zerbo; Zone des Ambassades, Koulouba Freitag, 04. November 2011 | Seite 15 Mr. Harouna Y. OUIBIGA. Directeur Général de l‘ONEA. Ouagadougou- Burkina Faso 01. Tél: +226 50431900 á 08. E-mail: oneadg@fasonet.bf avec copie à: f elix.Zabsonre@oneabf.com Finanz.: Weltbank /International Bank for Reconstruction and Development (IBRD/Weltbank-Gruppe) CONSULTING, ARBEITSGESETZBUCH Directeur Général de l‘ONEA Termin: 2011-11-16 Land: Burundi Ref-Nr: Manifestation d‘interet N°P/C/ 23/11 Interne bfai-Nr: 11021079 Betrifft: PROJET DEVELOPPEMENT DES SECTEURS FINANCIER ET PRIVE (PDSFP) ; MODERNISATION DU CODE DU TRAVAIL DU BURUNDI Ouagadougou- Burkina Faso 01 Vorgesehene Leistung: Tél: +226 50431900 á 08 - Überarbeitung und Neufassung des Arbeitsgesetzbuches Ouagadougou- Burkina Faso Tél +226-50496300 e-mails: straore4@worldbank.org avec copie à: ybougouma@worldbank.org - Mr. Harouna Y. OUIBIGA e-mails: oneadg@fasonet.bf avec copie à: f elix.Zabsonre@oneabf.com Les manifestations d‘intérêt seront rédigées en langue française et devront être déposées au plus tard le Jeudi 17 Novembre 2011 à 12:00 (heure de Ouagadougou): Soit par courrier, à l‘adresse ci-dessous: WSP, A l‘attention de Monsieur Seydou TRAORE Bureau de la Banque Mondiale, 179, Avenue du Président Saye Zerbo; Zone des Ambassades, Koulouba Ouagadougou, Burkina Faso Soit (simultanément) par voie électronique à lune des adresses suivantes ou aux deux adresses: Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: Le Gouvernement du Burundi a reçu un Don de l‘IDA pour financer le Projet d‘Appui aux Secteurs Financier et Privé (PSD). Il a été convenu qu‘une partie de ce Don servira pour payer les services d‘un Consultant (bureau) chargé de la modernisation du code de travail du Burundi et ses textes d‘application. 1. Objet de la Consultation La présente demande de manifestation d‘intérêt a pour objet le recrutement d‘un consultant (bureau) chargé de la modernisation du code du travail du Burundi et ses textes d‘application. 2. Missions du consultant E-mail: straore4@worldbank.org Le Consultant aura les missions suivantes: http://www.worldbank.org/wbgeconsultant Etablir un diagnostic du cadre légal, réglementaire, économique et social de la gestion et de la promotion de l‘emploi et des relations professionnelles QUALIFICATION CRITERIA 1. Provide information showing that they are qualified in the field of the assignment. 2. Provide information on the technical and managerial capabilities of the firm. 3. Provide information on their core business and years in business. 4. Provide information on the qualifications of key staff. Mr. Seydou TRAORE. Programme Eau et Assainissement Région d‘Afrique (PEA-AF). Bureau de la Banque Mondiale, 179, Avenue du Président Saye Zerbo; Zone des Ambassades, Koulouba. Ouagadougou- Burkina Faso. Tél +226-50496300. E-mail: straore4@worldbank.org avec copie à: ybougouma@worldbank.org. Rédiger un nouveau code du travail en se référant aux réalités socio économiques nationales et aux pratiques internationales notamment celles de l‘EAC et des conventions internationales ratifiées par le Burundi Rédiger les textes d‘application du nouveau code du travail Animer un atelier de validation du nouveau code de travail et ses textes d‘application Rédiger le nouveau projet de Code et ses textes d‘application en tenant compte des avis et considération de l‘atelier 3. Profil du consultant et Dossier à présenter Le Consultant recherché devra être un bureau qui alignera au moins trois Experts: un juriste, chef de mission, un économiste et un spécialiste en sécurité et santé du travail ayant des qualifications suivantes: Un juriste ayant un diplôme universitaire (niveau Maîtrise au minimum), avec une expérience d‘au moins cinq ans dans la conception et la rédaction des codes du travail et les textes d‘application Un économiste ayant un diplôme universitaire (niveau Maîtrise au minimum) avec une expérience d‘au moins cinq ans dans le domaine de l‘administration du travail et de la formation professionnelle Un spécialiste en santé et sécurité du travail ayant un diplôme universitaire en santé du travail (niveau Maîtrise au minimum) avec une expérience d‘au moins cinq ans dans les domaines de la santé et sécurité du travail. Les consultants intéressés par cette mission sont priés de fournir toutes les informations indiquant qu‘ils sont qualifiés pour exécuter les services demandés (brochures, références concernant l‘exécution de contrats analogues, description des prestations similaires déjà réalisées tant par le consultant que les experts alignés, expériences du consultant applicables à la mission, ect...). Le dossier à présenter devra porter expressément la mention: « Manifestation d‘intérêt pour le recrutement d‘un consultant (bureau) chargé de la modernisation du code du travail et ses textes d‘application.». 4. Mode de sélection et date dépôt des manifestations d‘intérêt Le consultant sera sélectionné selon la méthode de « sélection fondée sur la qualité et le Coût » conformément aux Directives « Sélection et Emploi des Consultants par les Emprunteurs de la Banque Mondiale », édition 2004 telles que révisées en octobre 2006 et Mai 2010. 5. Les candidats potentiels satisfaisant aux critères de provenance sont invités à manifester leur intérêt par écrit au plus tard le 16 novembre 2011 à 17H à l‘adresse ciaprès: Attn: Monsieur le Coordinateur Projet de Développement des Secteurs Privé et financier (PDSFP) Immeuble SOCAR, jonction Bd de l‘Indépendance et Avenue d‘Italie B.P. 1590 Bujumbura, Burundi Tél: (257) 22 24 9595 Fax: (257) 22 24 9592 E-mail: page@page.bi Site web: www.page.bi 6. Les consultants intéressés peuvent obtenir des informations à l‘adresse indiquée ci-dessus de 8h00 à 12h00 l‘avantmidi et de 14h00 à 17h00 l‘après-midi. Si la manifestation d‘intérêt est envoyée par email, il est recommandé d‘envoyer une copie aux adresses suivantes: lsinzinkayo@page.bi ; drwankineza@page.bi ; jngurinzira@page.bi ; page@page.bi. mit Content von NfA Auslandsausschreibungen Attn: Monsieur le Coordinateur . Projet de Développement des Secteurs Privé et financier (PDSFP). Immeuble SOCAR, jonction Bd de l‘Indépendance et Avenue d‘Italie . B.P. 1590 Bujumbura, Burundi. Tél: (257) 22 24 9595. Fax: (257) 22 24 9592. E-mail: page@page.bi. Site web: www.page.bi Finanz.: Weltbank /International Bank for Reconstruction and Development (IBRD/Weltbank-Gruppe) CONSULTING, ÖFFENTLICHKEITSARBEIT (GESUNDHEITSSEKTOR) Termin: 2011-11-10 Land: Dschibuti Ref-Nr: Contract No. PROMOTION DE SANTÉ (DPS) Interne bfai-Nr: 11021102 Betrifft: FONDS ADDITIONNEL POUR LE PROJET DE DEVELOPPEMENT DU SECTEUR DE LA SANTE ; RECRUTEMENT D‘UN CONSULTANT INTERNATIONAL EN COMMUNICATION POUR LA DIRECTION DE LA PROMOTION DE SANTE (DPS) Vorgesehene Leistung: - Unterstützung des Gesundheitsministeriums zur Verbesserung der Öffentlichkeitsarbeit für Gesundheitsförderung Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: I. CONTEXTE DE JUSTIFICATION: Le profil sanitaire de Djibouti est celui d‘un pays en développement à forte mortalité, comme le démontre l‘espérance de vie à la naissance estimée à 47,0 ans (EDSF/ PAPFAM 2002). Les causes majeures de morbidité et de mortalité sont représentées par les pathologies infectieuses (maladies diarrhéiques, paludisme, maladies respiratoires y compris la tuberculose qui montre des signes de recrudescence, VIH/SIDA, etc.). Les principales causes de décès et d‘hospitalisation des enfants sont la diarrhée, les infections respiratoires aiguës (IRA), le paludisme et les problèmes nutritionnels. Les maladies transmissibles restent de très importantes causes de mortalité et de morbidité à Djibouti, cependant les maladies non transmissibles, et les traumatismes représentent 39% de la charge totale de morbidité et mortalité. Considérant les conditions socio-économiques et hygiéniques, le manque d‘eau et le personnel peu qualifié pour y faire face, Djibouti encourt un grand risque d‘épidémies (OMS, Cadre de Coopération, 2006- 2011). La santé a enregistré des avancées positives. En effet, le Taux de Mortalité Infantile et le Taux de Mortalité Infanto Juvénile sont respectivement de 67‰ et 94‰. Pour ce qui concerne le Taux de Mortalité Infantile, Freitag, 04. November 2011 | Seite 16 l‘objectif du DSRP est déjà dépassé (75‰), alors que pour le Taux de Mortalité Infanto Juvénile, celui-ci n‘a pas été atteint (85‰). Le taux de vaccination chez les enfants avant l‘âge de 12 mois varie de 46,2% (polio 3) à 87,5 % (BCG), selon la maladie. En ce qui concerne l‘état nutritionnel des enfants, l‘enquête Djiboutienne à indicateurs multiples (EDIM 2006) indique que 28,9 % des enfants au-dessous de cinq ans souffrent d‘insuffisance pondérale chronique (10,3% sévère) tandis que 32,8 % souffrent d‘un retard de croissance chronique (19,7 % sévère) et 20,7 % souffrent de sous-nutrition chronique (7,6 sévère). Les habitudes alimentaires conduisent à une alimentation essentiellement glucidique et lipidique une faible consommation des aliments riches en protéines et des fruits et légumes. Selon les résultats de l‘enquête Djiboutienne à indicateurs multiples (EDIM 2006); l‘eau courante est utilisée par 91,4% de l‘ensemble des ménages du pays, dont 40% dans l‘habitation, 38,4% dans la cour et 13,1% d‘une fontaine publique. Concernant l‘assainissement, 67% des ménages vivent dans des maisons équipées d‘installations sanitaires améliorées avec 69,1% en zone urbaine et 17,3% en zone rurale. En fonction des donnés disponibles dans les structures de santé à Djibouti, le risque de paludisme serait estimé entre 10 et 15 % de la population à risque soit entre 39200 et 58800 cas par an. La consommation du khat est un problème de santé publique; sa consommation est une habitude bien ancrée dans la société Djiboutienne. Les consommateurs sont en majorité de sexe masculin sans distinction de classe (45,5% des hommes contre 7,2% des femmes), mais l‘on s‘adonne au khat à un âge de plus en plus précoce et la consommation féminine tend à croître. L‘enquête mondiale sur les comportements en matière de santé chez les écoliers (13-15 ans) GSHS réalisée à Djibouti en 2007 a couvert les comportements de santé et les facteurs de protection liés aux thèmes suivant: hygiène, comportements alimentaires, consommation de tabac et des drogues, la santé mentale, l‘activité physique, les comportements sexuels, la violence et traumatismes involontaires. Les résultats les plus marquants sont résumés comme suit: 53.9% des garçons et 52.7% des filles ont déclaré que des gens ont fumé en leur présence un ou plusieurs jours au cours des 7 derniers jours 8.6% des garçons et 6.6% des filles ont consommé une ou plusieurs fois des drogues tels que hachish, Damagi, hamag (colle synthétique) 11,1% des garçons et 5,5% des filles ont consommé au moins une botte de khat durant les 30 derniers jours avant l‘enquête 27,5% des garçons et 6% des filles ont déjà eu des relations sexuelles 35.2% des garçons et 30.8% des filles sont restés assis 3 heures ou plus pendant une journée typique à regarder la télévision, à jouer aux jeux électroniques, à parler avec des amis, ou à faire d‘autres activités sédentaires L‘initiative Nationale de Développement Social (2007-2011) a définit quatre axes stratégiques dont le 2ème axe concerne de près la santé et le bien être. L‘axe 2 (Développer les ressources humaines et assurer un accès universel aux services de base) comporte un volet santé qui vise les interventions prioritaires suivantes ayant trait à la promotion de la santé: La promotion des modes de vie sains en milieu urbain par: (i) la lutte contre les drogues dures et courantes, (ii) l‘accès aux soins, avec l‘établissement de la carte sanitaire pour les prestations des soins de base, (iii) la prévention, (iv) la prise en charge thérapeutique, et (v) la mise en place d‘équipes itinérantes des secteurs sanitaires urbains A cet effet, le ministère de la santé a élaboré une politique nationale et une charte nationale de promotion de santé ainsi qu‘une stratégie intégrée de communication et ceci d‘atteinte de l‘objectif général du Plan National de Développement Sanitaire qui consiste à améliorer la santé de la population Djiboutienne. Le défi pour le Ministère de la santé de Djibouti est de définir dans le cadre de la reforme du système de santé, un mécanisme intégrée de communication qui permettra de se mettre à l‘écoute des communautés et en même temps de faciliter leur perception sur les questions qu‘elles ne percevaient pas comme des problèmes et les amener à envisager des solutions pour leur résolution. La réponse à ce défit se matérialisera à Djibouti sous forme d‘actions d‘enseignement, d‘éducation ou de mobilisation sociale à travers des interventions identifiés au niveau de la communauté et liés aux formations sanitaires. Pour ce faire, la Direction de la Promotion de la Santé envisage le recrutement d‘un consultant international pour mettre en place un système intégré de communication et mobilisation sociale. II. LES TACHES DU CONSULTANT EN COMMUNICATION: Le consultant en communication sera amené à: S‘entretenir avec les différents responsables du ministère pour collecter des informations relatives aux interventions de communication et mobilisation ; mit Content von NfA Auslandsausschreibungen Freitag, 04. November 2011 | Seite 17 Se documenter en lisant les différentes politique et stratégies concernant la promotion de la santé ; Attn: M. ABDOURAHMAN MOHAMED ABOUBAKER, Directeur de l‘UGP. Elaborer une stratégie intégrée de promotion de la santé ; Responsable Passation des marchés. Elaborer un guide de promotion de la santé ; P.O. Box 2235, Djibouti-Ville, Djibouti. Former le personnel de la DPS en matière de promotion de la santé ; . Organiser un atelier national pour valider cette stratégie intégrée de promotion de la santé ; Proposer des outils d‘évaluations des interventions de promotion de la santé ; III. QUALIFICATIONS DU CONSULTANT: Une parfaite connaissance de la langue française. Expert en promotion de la santé: Diplôme universitaire approprié, de préférence en santé publique, en communication sociale ou science sociale, en pédagogie, psychologie. --Au moins 5 ans d‘expérience en communication. Expérience de formation en santé pour le personnel de santé et les communautés. Connaissances/expériences en promotion de la santé et en développement communautaire. Bonne connaissance de l‘Afrique et tout particulièrement de la République de Djibouti. Créativité, flexibilité intellectuelle et esprit d‘équipe. IV. DUREE DE LA CONSULATION: Trois mois (3 mois). L‘Unité de Gestion des Projets (UGP) du Ministère de la Santé invite les candidats admissibles à manifester leur intérêt à fournir les services décrits ci-dessus. Les consultants intéressés doivent fournir les informations indiquant qu‘ils disposent des qualifications requises pour exécuter les services ci hauts cités (brochures, références concernant les qualifications et l‘expérience de missions analogues, etc.). Un consultant sera sélectionné en conformité avec les procédures définies dans les Directives: Sélection et emplois de consultants par les emprunteurs de la banque mondiale, mai 2006 (mises à jour en octobre 2006). Les consultants intéressés peuvent obtenir des copies du terme de référence et la fiche technique du projet à l‘adresse mentionnée ci-dessous, pendant les jours et heures ouvrables (du samedi au jeudi, 7h à 14h00). Les manifestations d‘intérêt avec CV et lettre de motivation doivent être déposés/ envoyés à l‘adresse mentionnée ci-dessous au plus tard le Jeudi 10 novembre 2011 à 12h 30. Unité de gestion des projets (UGP)/pi. M. GAMIL SAID HAMOUDOU. Ministère de la Santé. Tél: (253) 35-32-82. Fax: (253) 35-21-38. E-mail: abdourahman_depci@yahoo.fr. E-mail:gamilsh@yahoo.fr Finanz.: Weltbank /International Bank for Reconstruction and Development (IBRD/Weltbank-Gruppe) CONSULTING, FÖRDERUNG DES WASSER- UND ABWASSERSEKTORS (CUENCA) Termin: 2011-11-22 Land: Ecuador Interne bfai-Nr: 11021033 Betrifft: PROGRAMA DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO PARA CUENCA, II FASE ; ESTUDIOS DE PROTECCIÓN DE LA INFRAESTRUCTURA DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Vorgesehen: - Ausarbeitung von Gesamtplänen für die Wasserversorgung und Abwasserentsorgung in Cuenca: Überprüfung und Analyse von vorhandenen Informationen und Diagnosen zum aktuellen Stand, Ausarbeitung von geotechnischen Studien für Umwelt-Maßnahmen sowie für die Reduzierung des Mangangehalts im Trinkwasser etc. Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: La Empresa Pública Municipal de Telecomunicaciones, Agua Potable, Alcantarillado y Saneamiento de Cuenca, ETAPA EP, ha recibido del Banco Interamericano de Desarrollo (BID) el Préstamo 1753/OC-EC, para financiar parcialmente la ejecución del Proyecto de los Planes Maestros de Agua Potable y Saneamiento para Cuenca, II fase (EC-L1019) y se propone utilizar parte de estos fondos para efectuar pagos de gastos elegibles en virtud del contrato para el cual se emite esta Solicitud de Expresiones de Interés. Los servicios comprenden: Revisión y análisis de la información existente y diagnóstico de la situación actual Estudio Geotécnico y de obras de mitigación ambiental del deslave y de los potenciales en la zona Medidas para disminuir la concentración de Manganeso en la fuente (Estudio de Alternativas, optimización y mejoras operativas al bypass) Estudio de Mejoras para el tratamiento del Manganeso en la Planta de Tratamiento de Agua Potable de Tixán Estudio de alternativas y definición de la óptima para la Limpieza del sistema de distribución Informe Final Un breve resumen del alcance de los estudios en sus diferentes fases puede encontrarse en la siguiente dirección electrónica o solicitado a la siguiente dirección de correo electrónico indicado bajo la dirección (2) a continuación. La Lista Corta será seleccionada conforme a los procedimientos contenidos en las Políticas para la Selección y Contratación de Consultores financiados por el Banco Interamericano de Desarrollo (GN-2350-7) que son parte del Convenio de Préstamoy que se encuentran bajo la siguiente dirección en el sitio de Internet: www.iadb.org/ procurement, que tienen preeminencia sobre las Leyes Nacionales aplicables sobre la materia. El fondo total máximo disponible para la ejecución de estos servicios de consultoría es de US$.430.000. El plazo estimado para la ejecución de la consultoría es de 52 semanas contadas a partir de la suscripción del contrato. Las firmas consultoras interesadas deberán demostrar experiencia en: geotecnia (ensayos para caracterización y determinación del grado de inestabilidad de deslizamientos) y diseño de obras de ingeniería para estabilización de deslizamientos. diseño de ingeniería de procesos de remoción de manganeso y hierro en plantas de tratamiento de agua potable diseño de detalle de plantas de tratamiento de agua potable, sistemas de instrumentación para control y monitoreo de procesos de tratamiento. diseño y/o implementación de programas de lavado de redes de distribución de agua potable. De especial valor será contar con experiencia en sistemas de remoción de película causada por depósitos de manganeso en tuberías. Las Expresiones de Interés deberán estar acompañadas del Expediente curricular de la Consultora en el que se demuestre su experiencia en trabajos similares a los de la presente convocatoria. Se prevé que las firmas seleccionadas para conformar la Lista Corta serán informadas sobre los resultados de este proceso hasta finales del mes de noviembre de 2011; se estima que los trabajos de consultoría se iniciarán en el primer trimestre del año 2012. Las expresiones de interés y demás documentación solicitada deben ser entregadas en la Secretaría de la Comisión Técnica de ETAPA EP, o enviadas por correo electrónico a las direcciones indicadas al final de este aviso, hasta las 15h00 del martes 22 de noviembre de 2011. La máxima autoridad de le Entidad podrá declarar desierto el proceso o tomar cualquier otra resolu- mit Content von NfA Auslandsausschreibungen ción de así convenir a los intereses de la República del Ecuador o de la Institución. ETAPA EP no se responsabiliza por Expresiones de Interés que hayan sido enviadas en forma digital a cuyo contenido no se pueda acceder o que no llegaren a las casillas de correo electrónico indicadas para el efecto. El tamaño de los archivos digitales no debe superar los 2 MB de memoria. Éstas se considerarán válidas si se dispone del acuso de recibo correspondiente. Para mayor información, dirigirse al Ing. Manuel Cordero, Área de Administración del Proyecto BID. (1) Dirección para aclaraciones y entrega de las Expresiones de Interés:. ETAPA EP - Gerencia de Agua Potable y Saneamiento / Departamento de Contrataciones. Secretaría de la Comisión Técnica de ETAPA EP. Atn: Doctora Elizabeth Vega. Secretaria de la Comisión. Hermano Miguel y Gran Colombia, Edificio El Tiempo, planta baja. Cuenca, Ecuador. Tel:(593-7) 4050-310. E-mail: ct_soroche@etapa.net.ec, evega@etapa.net.ec. (2) Dirección para obtener información adicional sobre el proceso:. ETAPA EP - Gerencia de Agua Potable y Saneamiento / Administración del Área de Proyecto BID. Atn: Ingeniero Manuel Cordero Ordóñez. Av. Octavio Chacón No 1-55 (sector del Parque Industrial). Cuenca, Ecuador. Tel: (593 72) 862-660. E-mail: mcordero@etapa.net.ec. Website: www.etapa.net.ec/Empresa/lpi_ con_e2_pma_sp1.aspx Finanz.: Interamerikanische Entwicklungsbank / Banco Interamericano de Desarrollo ( BID) CONSULTING, RECHNUNGSPRÜFUNG Termin: 2011-11-10 Land: Entwicklungsländer Ref-Nr: Expression of Interest Interne bfai-Nr: 11021039 Betrifft: UNITED NATIONS DEVELOPMENT PROGRAMME ; FORENSIC REVIEWS Vorgesehene Leistung: - Durchführung einer forensischen Rechnungsprüfung von UNDP-finanzierten Projekten in Entwicklungsländern, um Betrugs- und Korruptionsfälle festzustellen Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: UNDP is the United Nations global development network with operations in 177 Freitag, 04. November 2011 | Seite 18 countries. The Office of Audit and Investigations (OAI) is responsible for the investigation of all wrongdoing involving UNDP staff members and allegations of fraud and corruption against UNDP whether committed by UNDP staff members or other persons, parties or entities where the wrongdoing is to the detriment of UNDP. OAI is the sole office in UNDP mandated to conduct investigations. UNDP implements projects in developing countries either directly or through partners such as governmental and non-governmental organizations. In the latter case, UNDP retains the responsibility for the monitoring and oversight of projects. OAI is seeking forensic accounting companies /consultants to conduct financial analysis of expenditures incurred by UNDP or implementing partners in developing countries. The purpose of the analysis will be to identify problematic expenditures and to categorize them in a database format at the transaction level into the following categories: (a) Ineligible expenditures, (b) Expenditures with insufficient or no documentation, and (c) Expenditures with indicators of fraud „Ineligible expenditures“ are expenditures that are not included in the authorized budget and/or that exceed the amount allocated in the budget for a specific category of expenditure. „Indicators of fraud“ could include, inter alia, inconsistencies in invoices from the same supplier, similarities in invoices from different suppliers, mathematical inaccuracies, entirely handwritten invoices/receipts, invoices without contact details, duplicative invoices and receipts with suspicious signatures. Documentation could be provided electronically, in hard copy or reviewed in the country (in which case travel will be necessary with the logistical support of OAI). Documents to be reviewed are of a sizeable nature and could be up to 30,000 40,000 pages. The review is not an audit of the financial statements (i.e. it is not for the purpose of providing an audit opinion) or a review of the organizations´ systems, processes or procedures. It is an assignment to identify amounts that are ineligible and of questionable validity. The service provider will need to identify specific documents and relevant evidence to support its findings for possible recovery or other appropriate action. Assignments will usually start within two weeks upon signing of the contract. The first assignment would probably have to be completed during the first quarter of 2012. The output expected from the company/ consultant is a report(s) in English summarizing its findings with adequate supporting documents. Criteria for the determination of the eligibility of interested companies include: capacity (size, field presence and CVs) and prior experience, working languages, quality of references. Companies / Consultant should refer to the Submission details below. Please note that only short listed companies/consultants will be invited to submit proposals. Interested companies/consultants must provide information indicating that they are qualified to perform the services and covering the following criteria: Size and structure --Size of company and number of staff --Legal and financial information --Organigramme and structure Working languages --Fluency in English; --Capacity to work in French and/or Spanish. Profile, prior experience and qualifications --Outline the expertise of the company in forensic accounting services and analyzing large amounts of data; --Describe how many years and over what period of time the company has provided these services; --Provide details of the level and qualifications of the team members who would undertake the assignment (CV, professional certifications, languages spoken); --Describe the type of engagement team, including the number of persons usually assigned, their seniority and functions. Clients and type of assignments, as referees --Outline the types of clients, including international organizations such as the UN, or within the private sector, to which the company have previously provided this type of service; --Provide examples of any large scale assignments of this type which the company has previously undertaken and detail for each of these examples the approach and steps taken, if possible, also examples of databases or spreadsheets documenting findings on such an assignment. Companies/consultants may associate to enhance their qualifications. Companies/consultants will be selected in accordance with the procedure set out in the UNDP Procurement Guidelines and UNDP Financial Rules and Regulations. In order to obtain any clarification on this Expression of Interest, contact Ms. Tseday Zergaw at tseday.zergaw@undp.org. The clarification provided by OAI might prompt a change in the EOI as originally posted. The response to this EOI and accompanying documents can be sent in a sealed envelope at the address below or send by e-mail no later than 10 November 2011 at 1700 hours (New York time). The envelope or the emailed file should be clearly labeled „Expression of Interest for Forensic Reviews for OAI.“ EOI responses received mit Content von NfA Auslandsausschreibungen after the above deadline will not be considered. EOI from suppliers failing to provide the request information will be disregarded. Invitations to bid and any subsequent purchase order will be issued in accordance with the rule and procedures of UNDP This EOI does not entail any commitment on the part of UNDP, either financial or otherwise. UNDP reserve the right to accept or reject any or all EOI without incurring any obligation to inform the affected applicant/s of the grounds. OAI address is as follows: UNDP OAI. Daily News Building, 23rd Floor. 220 East 42nd Street,. New York, NY, 10017. USA. Fax: (1-646) 781-4333. E-mail: oai.bids@undp.org Finanz.: United Nations Development Programme (UNDP) CONSULTING, KAPAZITÄTSSTÄRKUNG FÜR WASSER- UND ABWASSERPROJEKTE Termin: 2011-11-21 Land: Guatemala Ref-Nr: EVENTO-INFOM/BID- GRT/WS11905-GU-GS-001; Solicitudes de Expresión de Interés para Organizaciones No Gubernamentales Nacionales e Internacionales Interne bfai-Nr: 11021032 Betrifft: CICLO DE PROYECTOS DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO DE LOS EVENTOS LPI001, LPI002, LPN001, LPN002 YLPN009 ; IMPLEMENTACIÓN DEL COMPONENTE DE GESTIÓN SOCIAL DURANTE LAS DISTINTAS FASES DEL CICLO Vorgesehen: - Gesucht wird Kontakt zu einer NRO für die Stärkung von kommunalen Kapazitäten, insbesondere für das Management von Wasserressourcen und die Anbindung von Wohngebäuden an die Abwasserentsorgung, geplant ist die Durchführung von ca. 80 Projekten Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: El Instituto de Fomento Municipal -INFOMa través del Programa de Agua Potable y Saneamiento para el Desarrollo Humano, Fase I; financiado por el Banco Interamericano de Desarrollo -BID- y el Fondo Español de Cooperación para Agua y Saneamiento en América Latina y el Caribe (Convenio No.GRT/WS-11905-GU) tiene contemplado utilizar una parte de los fondos para el desarrollo de la consultoría servicios de consultoría para la implementación del componente de gestión social Freitag, 04. November 2011 | Seite 19 durante las distintas fases del ciclo de Proyectos de Agua Potable y Saneamiento de los Eventos LPI001, LPI002, LPN001, LPN002 Y LPN009“ Los servicios comprenden la atención a través de acciones de fortalecimiento comunitario para la administración, operación y mantenimiento de los proyectos de agua potable y saneamiento incluidos en los eventos LPI001, LPI002, LPN001, LPN002 y LPN009, los cuales comprenden un total de 80 proyectos. Dentro de las acciones a implementar, se busca el cambio de actitud de los beneficiarios hacia el adecuado manejo del recurso hídrico y la implementación de acciones de saneamiento dentro del hogar que permitan un adecuado desarrollo de las familias beneficiadas. El Instituto de Fomento Municipal INFOMinvita a Organizaciones No Gubernamentales especializadas en procesos de Gestión Social, para desarrollar acciones de fortalecimiento comunitario, administración, operación y mantenimiento de proyectos de agua potable y saneamiento, a expresar su muestra de interés en prestar los servicios solicitados. Las Organizaciones No Gubernamentales interesadas deberán proporcionar información que indique que están calificados para suministrar los servicios, presentando en su manifestación como mínimo la información siguiente: (a) Historial de consultorías en acciones de gestión social de proyectos de abastecimiento de agua potable y saneamiento realizadas, con su respectiva documentación soporte (copia de contratos, finiquitos, descripción de los trabajos, temporalidad, localización, monto contratado, número de comunidades y organizaciones capacitadas); (b) Referencias de los trabajos realizados (números de teléfono, correo electrónico, direcciones, etc.); (c) Documentos de constitución de la ONG; (d) Representación legal con la que se actúa; (e) Presentación de la ONG con los puntos de contacto; (fh) Cualquier otra información adicional que se considere necesaria para mostrar la experiencia de la ONG. El Instituto de Fomento Municipal INFOMcon base a las manifestaciones de interés conformará una lista corta de seis Organizaciones No Gubernamentales, que serán invitadas a presentar ofertas técnicas y económicas, conforme a los procedimientos indicados en las Políticas para la Selección y Contratación de Consultorías financiadas por el Banco Interamericano de Desarrollo, edición GN-2350-7. Las Organizaciones No-Gubernamentales interesadas pueden obtener más información en la dirección indicada al final, en días y horas hábiles (08:00 a 16:00 horas). Las expresiones de interés y sus correspondientes documentos de soporte, se recibirán en sobre cerrado en la misma dirección no más allá de las 10:30 horas del día 21 de noviembre de 2011. La presente manifestación de interés puede ser consultada a través de Internet en la página Web abajo, consultando el Número de Operación de Guatecompras (NOG) 1813188. Instituto de Fomento Municipal INFOM. Manifestación de Interés EVENTO-INFOM/ BID- GRT/WS-11905-GU-GS-001. Edificio de INFOM/UNEPAR, oficina del Programa BID. 11 Av. A, 11-67 ZONA 7, Colonia la Verbena, Ciudad Capital. Ciudad de Guatemala. Tel: (502) 2471-4853 Ext. 143. E-mail: adquisiciones@infomagua.org. Website: www.guatecompras.gt Finanz.: Interamerikanische Entwicklungsbank / Banco Interamericano de Desarrollo ( BID) CONSULTING, KRANKENHAUSBAU Termin: 2011-12-05 Land: Guatemala Ref-Nr: LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL UNOPS/GTPC/RFP09/2011 Interne bfai-Nr: 11021031 Betrifft: UNITED NATIONS OFFICE FOR PROJECT SERVICES ; FIRMAS CONSULTORAS ESPECIALIZADAS EN PLANIFICACIÓN DE OBRAS HOSPITALARIAS Vorgesehen: - Ausarbeitung von Studien und Entwürfen für die vollständige Errichtung des regionalen Krankenhauses Zacapa Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: „ESTUDIOS, DISEÑOS Y DESARROLLO DEL PROYECTO EJECUTIVO DEL HOSPITAL REGIONAL DE ORIENTE EN ZACAPA, REPÚBLICA DE GUATEMALA.“ La UNOPS, a solicitud del Instituto Guatemalteco de Seguridad Social IGSS invita a firmas nacionales e internacionales con experiencia y especialidad en el diseño y planificación de obras hospitalarias o similares, a presentar propuesta en dos sobres cerrados para llevar a cabo la consultoría para la elaboración de estudios, diseños y desarrollo del proyecto ejecutivo del hospital regional de oriente en Zacapa, República de Guatemala que incluye el / los edificios, la urbanización con sus obras exteriores de conjunto y en general todos los componentes de que constará el complejo hospitalario. Los servicios se llevarán a cabo según los términos de referencia y alcances contenidos en los pliegos de licitación. El plazo máximo previsto para la prestación de los servicios es de diez (10) meses calendario. Las firmas nacionales e internacionales interesadas en participar, podrán obtener mit Content von NfA Auslandsausschreibungen mayor información en las oficinas de UNOPS - Centro de Proyectos en Guatemala (GTPC), en la dirección abajo indicada, en el siguiente horario: lunes a jueves de 8:30 a 13:00 y de 14:00 a 16:00 horas (hora local de Guatemala), y el día viernes de 8:00 a 13:00 horas (hora local de Guatemala), donde podrán retirar las bases del concurso sin costo alguno. Los interesados también podrán consultar y descargar la documentación del concurso en la página de Internet: http://www.guatecompras.gt bajo el número de operación Guatecompras: NOG: 1813463 ó a través de los sitios http://www.unops.org/UNOPS/ Procurement/CurrentOpportunities/ y http://www.devbusiness.com/default.asp. La UNOPS requiere que los interesados rellenen el formulario: III-A Registro de firmas interesadas en la Licitación, acompañando una carta, según formulario III-B Formulario Estándar de Confirmación de Participación en la Licitación; la carta y formularios deben ser remitidos, por cualquier medio disponible, a la dirección o referencias que aparecen al pie del presente anuncio. Las propuestas deberán presentarse en dos (2) sobres separados que contengan, uno el componente técnico de la propuesta y el segundo, el componente financiero; ambos sobres debidamente cerrados de acuerdo a las instrucciones a los licitantes y las bases del concurso. El límite para la recepción de las propuestas, será a las 10: 00 horas (hora de Guatemala) del 5 de diciembre de 2011 y deberán entregarse en las oficinas de la UNOPS Centro de Proyectos de Guatemala (GTPC). Las propuestas que se presenten fuera de la hora y plazo establecido serán rechazadas. La apertura de los sobres conteniendo el componente técnico se realizará en el mismo día de su recepción, a partir de las 11:00 horas (hora de Guatemala), según el procedimiento establecido en las Bases de Licitación. Todas las propuestas deberán tener una vigencia mínima de 90 días y cumplir con los requisitos de conformidad con los documentos de licitación. Se recomienda que todas las firmas interesadas se inscriban en el „UN Global Marketplace“. El UN Global Marketplace es una base de datos, de proveedores activos y potenciales, a la cual tienen acceso los oficiales de adquisición de las Naciones Unidas y del Banco Mundial. Es la principal base de datos de proveedores para 15 de las organizaciones de las Naciones Unidas. Para inscribirse, clic sobre el botón „ New Supplier Registration“ en www.ungm.org. UNOPS, Centro de Proyectos en Guatemala. 19 Avenida „A“ 0-80 Vista Hermosa II, Zona 15. 01015 Guatemala. República de Guatemala. Freitag, 04. November 2011 | Seite 20 Teléfonos (+502) 2369-4628, (502) 23694629 . Fax (+502) 2369-4620 . E-mail: gtoc@unops.org Finanz.: United Nations Office for Project Services (UNOPS) CONSULTING, ÖFFENTLICH-PRIVATE PARTNERSCHAFTEN IM WASSER- / ABWASSERSEKTOR Termin: 2011-11-30 Land: Indien Ref-Nr: REQUEST FOR EXPRESSIONS OF INTEREST Interne bfai-Nr: 11021101 Betrifft: STUDY OF PPP OPPORTUNITIES IN ACHIEVING LONG-TERM SUSTAINABILITY OF RURAL WATER SUPPLY AND SEWERAGE IN PUNJAB ; SELECTION FOR CONSULTANTS BY THE WORLD BANK Expressions of Interest should be submitted, in English, electronically through World Bank Group eConsultant2 (https://wbgeco nsult2.worldbank.org/wbgec/index.html) Following this invitation for Expression of Interest, a shortlist of qualified firms will be formally invited to submit proposals. Shortlisting and selection will be subject to the availability of funding. QUALIFICATION CRITERIA 1. Provide information showing that they are qualified in the field of the assignment. 2. Provide information on the technical and managerial capabilities of the firm. 3. Provide information on their core business and years in business. 4. Provide information on the qualifications of key staff. Web site:. Vorgesehen: https://wbgeconsult2.worldbank.org/ wbgec/index.html Finanz.: Weltbank /International Bank for Reconstruction and Development (IBRD/Weltbank-Gruppe) - Ausarbeitung einer Studie, die Möglichkeiten zur Realisierung von PPP-Vorhaben im Wasser- und Abwassersektor in den ländlichen Gegenden des Bundesstaates Punjab aufzeigen soll CONSULTING, UMWELTSCHUTZPROJEKT FÜR DEN FLUSS GANGES Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: Deadline: 30 November 2011 Econsult selection no. 1049437 ASSIGNMENT DESCRIPTION: The objective of the study is to investigate the opportunities of using PPP in fast-tracking the expansion of water supply and sanitation access to rural population and achieving long-term operational sustainability of rural piped water supply and sewerage services in Punjab. FUNDING SOURCE: The World Bank intends to finance the assignment / services described below under the following trust fund(s): BANK BUDGET INDIVIDUAL/FIRM PROFILE: The consultant will be a firm. SUBMISSION REQUIREMENTS: The World Bank now invites eligible consultants to indicate their interest in providing the services. Interested consultants must provide information indicating that they are qualified to perform the services (brochures, description of similar assignments, experience in similar conditions, availability of appropriate skills among staff, etc. for firms; CV and cover letter for individuals). Please note that the total size of all attachments should be less than 5MB. Consultants may associate to enhance their qualifications. Interested consultants are hereby invited to submit expressions of interest. Termin: 2011-11-28 Land: Indien Ref-Nr: Expressions of Interest [EOI], Ref No.: A-11012/1/2010NGRBA-PMG I Interne bfai-Nr: 11021100 Betrifft: NATIONAL GANGA RIVER BASIN PROJECT ; TECHNICAL SUPPORT CONSULTANTS [TSC] FOR WORLD BANK ASSISTED NATIONAL GANGA RIVER BASIN PROJECT Vorgesehen: - Technische Unterstützung zur Durchführung eines Projektes, das die Bekämpfung der Verschmutzung des Flusses Ganges und die nachhaltige Verbesserung der Wasserqualität zum Ziel hat. Die Beratungsleistungen sind für das Projektmanagement in den 5 betroffenen Staaten Uttarakhand, Uttar Pradesh, Bihar, Jharkhand und West Bengal zu erbringen Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: The Government of India has availed a credit/loan to facilitate implementation of a multi-sectoral National Ganga River Basin Authority [NGRBA] programme in the five States of Uttarakhand, Uttar Pradesh, Bihar, Jharkhand and West Bengal from the International Development Association [IDA] and the International Bank for Reconstruction and Development [IBRD] and intends to apply part of the loan/credit proceeds to make payments under the contract for the following services: mit Content von NfA Auslandsausschreibungen 1. Technical Support Consultancy [TSC] services for Uttarakhand and UP [Package-I] 2. Technical Support Consultancy [TSC] services for Bihar, Jharkhand and West Bengal [Package-II] The NGRBA is responsible for planning, financing, monitoring and co-ordination of activities for effective abatement of pollution and conservation of the river Ganga. A National Mission for Clean Ganga [NMCG] has been set up under the Ministry of Environment and Forests [MoEF] to co-ordinate and implement at the national level the various activities of the NGRBA Programme, including those supported under the World Bank assisted National Ganga River Basin Project. State-level Project Management Groups [SPMGs] are also being setup by the respective State Governments to co-ordinate and implement the NGRBA program activities at the State level. Investment proposals will be prepared and implemented by a variety of executing agencies selected by the SPMGs. 2. NMCG is seeking Technical Support Consultancy [TSC] services from reputed/ experienced organizations/firms to support the SPMGs, separately for [Package-I] Uttarakhand & U.P and [Package-II] - Bihar, Jharkhand & West Bengal. Consultancy firms may apply for both parts but will be selected for one part only. While the TSC will be hired centrally by the NMCG, its services would be aimed at assisting the respective SPMGs. 3. Scope of Work: The TSC would be responsible for the following: Guiding, facilitating and supporting the SPMGs in getting the Feasibility Reports [FRs] and Detailed Project Reports [DPRs] for various investment proposals prepared by the executing agencies as per NGRBA Guidelines. The NGRBA‘s infrastructure investments programme will cover investments in wastewater management, industrial pollution control, solid waste management and river front management in the 5 states, and the total amount of first phase investments is expected to be approx. Rs 4500 Crores. The largest fraction [60-70%] of investments will be in the waste water management sector. Providing the required assistance to the SPMGs for reviewing and improving the quality of FRs and DPRs prepared by the executing agencies, before they are submitted to the NMCG for sanction. 4. The Technical Support Consultants [TSC] to the NMCG would consist of a team of specialists, led by a Team Leader. The assignment would initially be for a period of 3 years, subject to satisfactory performance review at the end of first and second years, and could be extended for a further period of 2 or 3 years based on performance and mutual agreement. 5. NMCG invites ‚Expression of Interest‘ [EOI] from consulting firms to indicate their Freitag, 04. November 2011 | Seite 21 interest in providing services for above mentioned consultancy support. The interested firms must provide information indicating their past experience in related sectors, experience of key personnel and financial strength to perform the services under the following heads: (a) Past Experience of the firm Number of years‘ experience Past Experience of work of similar natureno of projects in the area in the immediate past, i.e., 3-5 years Past experience in carrying out work in related sectors Experience of working with government (b) Experience of Key Personnel Qualifications Relevant Experience including their participation in the projects referred above (c) Financial Strength of the Consultant Turnover figure of last three years Value of contracts in the area of expertise requested Net Profit figure for last three years (d) Name of the Associates, if any Specifically, the firms should provide information showing their experience in the design, documentation and implementation of similar investments, and in particular of large scale municipal services infrastructure. Consultants may associate or form joint ventures with other firms to enhance their qualification. Consulting firms shall be selected in accordance with the procedure of the World Bank ‘s Guidelines: Selection and Employment of Consultants by World Bank Borrowers (h), May 2004 revised 2010‘ available at www.worldbank.org/ procure. 6. This EoI is a result of modifications of services requirements to an earlier request advertised by NGRBA on April 2, 2011. Those who have responded to the earlier advertisement also need to submit response to this request, clearly indicating the name of the Package[s]. Project Officer [Procurement]. National [NMCG]. Mission for Clean Ganga National Ganga River Basin Authority. Ministry of Environment and Forests. 1st Floor, Mini Market Shopping Complex. NBCC Place. Lodi Road. New Delhi 110003, India. Tel: + 91 11 24361071/72. Fax: + 91 11 24361073. E-mail: sensomdada@yahoo.co.in Finanz.: Weltbankgruppe MANAGEMENT-CONSULTING, GEMEINWESENENTWICKLUNG Termin: 2011-11-14 Land: Indonesien Ref-Nr: INVITATION FOR BIDS (IFB); 414/Peng-274A/SEK-PPBJ/ PMD Interne bfai-Nr: 11021076 Betrifft: NATIONAL COMMUNITY EMPOWERMENT PROGRAM-RURAL ; PROCUREMENT OF NON CONSULTING SERVICES FOR PNPM-MPD REGIONAL MANAGEMENT CONSULTANT Vorgesehen: - Beratungsleistungen für das Projektmanagement im Rahmen der Durchführung eines Programms zur Entwicklung des Gemeinwesens in städtischen Gebieten Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: 1. 2. The Government of Indonesia has received a loan from IBRD toward the cost National Community Empowerment ProgramRural and intends to apply the proceeds of this loan to payment for goods, works and related serviced to be procured under this project. 3. The Directorate General of Village Community Empowerment, MOHA now invites sealed bids from eligible and qualified bidders for the following components: Package 1: Procurement of Non Consulting Services for PNPM-MPd Regional Management Consultant Region I (RMC I) Aceh, Sumatera Utara, Riau and Kepulauan Riau; Package 2: Procurement of Non Consulting Services for PNPM-MPd Regional Management Consultant Region II (RMC II) Sumatera Barat, Jambi, Bengkulu, Bangka Belitung, Sumatera Selatan, Lampung, and Banten; Package 3: Procurement of Non Consulting Services for PNPM-MPd Regional Management Consultant Region III (RMC III) Jawa Barat, Kalimantan Barat, Kalimantan Tengah, Kalimantan Selatan and Kalimantan Timur; Package 4: Procurement of Non Consulting Services for PNPM-MPd Regional Management Consultant Region IV (RMC IV) Jawa Tengah, D.I. Yogyakarta, Jawa Timur and Bali; Package 5: Procurement of Non Consulting Services for PNPM-MPd Regional Management Consultant Region V (RMC V) Nusa Tenggara Barat, Nusa Tenggara Timur, Sulawesi Selatan, Sulawesi Barat and Maluku; Package 6: Procurement of Non Consulting Services for PNPM-MPd Regional Management Consultant Region VI (RMC VI) Sulawesi Tengah, Sulawesi Tenggara, Gorontalo, Sulawesi Utara and Maluku Utara; mit Content von NfA Auslandsausschreibungen Package 7: Procurement of Non Consulting Services for PNPM-MPd Regional Management Consultant Region VII (RMC VII) Papua and Papua Barat. 4. Bidding will be conducted through the International Competitive Bidding (ICB) procedures specified in the World Bank´s Guidelines: Procurement under IBRD Loans and IDA Credits (h), and is open to all bidders from Eligible Source Countries as defined in the Guidelines.5 5. Interested eligible bidders may obtain further information from Mr. Prabawa Eka Soesanta, Procurement Committee NCEP Rural, email: tenderpnpm_pmd@yahoo.com and inspect the Bidding Documents at the address given below. 6. Qualifications requirements include: technical, financial, legal and other requirements. A margin of preference for certain goods manufactured domestically shall not be applied. Additional details are provided in the Bidding Documents. 8. Bids must be delivered to the address below at or before November 14, 2011. Electronic bidding will not be permitted. Late bids will be rejected. Bids will be opened in the presence of the bidders´ representatives who choose to attend in person at the address below at November 14, 2011 (see detail time at Bidding document). All bids must be accompanied by a Bid Security of amount in local currency or an equivalent amount in a freely convertible currency (see detail amount at bidding document). 9. The address referred to above is: Directorate General of Village Community Empowerment. Ministry of Home Affairs. Jl. Raya Pasar Minggu KM 19. Jakarta Selatan, Indonesia, 12510. Tel: +62-21-79191684. Fax: +62-21-79196118. E-mail: tenderpnpm_pmd@yahoo.com Finanz.: Weltbank /International Bank for Reconstruction and Development (IBRD/Weltbank-Gruppe) CONSULTING, KONFLIKTFORSCHUNG Termin: 2011-11-16 Land: Indonesien Ref-Nr: TF010266 - National Violence Monitoring System Indonesia (Components 1&3) Interne bfai-Nr: 11021098 Betrifft: NATIONAL VIOLENCE MONITORING SYSTEM: QUANTITATIVE DATABASE ; CONSULTING SERVICES Vorgesehene Leistung: - Aktualisierung bzw. Aufbau einer Datenbank, die Informationen über gewalttägige Auseinandersetzungen in inges. 16 Provinzen des Landes bereitstellen soll. Hierzu sollen die Archive und Artikel Freitag, 04. November 2011 | Seite 22 lokaler Zeitungen ausgewertet und erfasst/kodiert und ein Webportal zur Veröffentlichung der Daten entwickelt werden. Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: Deadline: 16 November 2011 Econsult selection no. 1053333 In 2008 the Conflict and Development program of the World Bank, Jakarta began implementing the Violent Conflict in Indonesia Study (ViCIS), with the aim of establishing sustainable data collection and analysis models for policy support. Developed in partnership with the National Planning Agency (Bappenas) and USAID-SERASI, the ViCIS project has built a violence dataset including all incidents of violence reported in 150 local newspapers in 16 provinces (covering 50 percent of Indonesias population). A retrospective database, ViCIS has collected data up to 2008/9 to provide an empirical picture of violence dynamics in the years since Indonesias transition to democratic rule. In terms of methodology, the database captures every incident where physical violence is used and employs a complex coding system to track key variables for each incident such as location, time, impacts, issues behind the incident and the actors involved. Comprehensive quality control measures have been devised to ensure consistency in coding, cross-checking with other sources maximizing data accuracy. The database design allows for disaggregation of the data to the sub-district level and provides a picture of micro trends in violence levels and associated local factors that drive these dynamics. Based on strong demand from the Government of Indonesia for regularly updated data on violence, the Conflict and Development program has designed the National Violence Monitoring System (NVMS). The System will build upon the previously implemented ViCIS quantitative database to provide methodologically consistent data on a regular basis initially from seven target provinces. Local newspapers will remain the primary source of information but additional data sources may be used as needed. The instruments such as coding keys, operational manuals and database structure will remain consistent with the VICIS methodology but will have to be adapted to an ongoing system. In addition to the data, an online public portal will be developed to make the data available to policymakers and the general public. The NVMS project is funded by the Korea Economic and Peace-building Transitions Trust Fund and activities are expected to commence in November 2011. The project will be implemented in close partnership with the Office of the Deputy Minister for Social Vulnerability in the Coordinating Ministry for Peoples Welfare (Kemenkokesra) and the Habibie Center. Both these institutions will use the data for analysis and policy formulation purposes. Scope of Work The contract will involve work in the following areas: Recruitment and training of relevant staff in the use of project instruments and methodology; Digital collection of local newspaper archives from the target provinces to fill in gaps between the existing ViCIS database and the new ongoing NVMS data; Coding and processing of reports of violent incidents from the digitally collected local newspaper archives, consistent with ViCIS methodology to complete the base-line data in target provinces and fill in data gaps between the ViCIS database and the new on-going NVMS database; Customization of the ViCIS database instruments and methodology to an ongoing system suited to NVMS; Establish links and subscription arrangements with the local news sources in target provinces to ensure a steady supply of sources for the ongoing NVMS data; Coding and processing of violent incidents reported in the local news sources according to customized ViCIS methodology to produce updated data on violence trends and patterns for duration of 30 months; Develop and implement a customized quality control and data management strategy to ensure maximum accuracy of outputs and their consistency with ViCIS methodology; Develop an online data portal website that allows for public display of the data and provides easily data analysis tools including GIS mapping. QUALIFICATION CRITERIA 1. Show strong personnel and financial management experience; and experience conducting quantitative data collection (preferably in Indonesia); 2. Demonstrate strong networks with local newspapers within Indonesia; and experience with newspaper tracking and digitalization 3. Show experience rapidly recruiting and training data processing teams; and working with complex coding methodologies and instruments 4. Provide experience developing and implementing quality control procedures for large quantitative datasets involving large coding teams and developing online data portals; 5. Demonstrate ability to deliver high quality data on short deadlines and sufficient financial independence to continue the project between payment installments Web site:. https://wbgeconsult2.worldbank.org/ wbgec/index.html mit Content von NfA Auslandsausschreibungen Finanz.: Weltbank /International Bank for Reconstruction and Development (IBRD/Weltbank-Gruppe) CONSULTING, ENTWICKLUNG VON MODELLPROJEKTEN FÜR DEN FRACHTVERKEHR Termin: 2011-11-14 Land: Kolumbien Ref-Nr: Invitación a presentar expresiones de interés Interne bfai-Nr: 11021030 Betrifft: SUPPORT TO THE ENERGY EFFICIENT NATIONAL FREIGHT TRANSPORT INIATIVE ; APOYO Y ASESORÍA AL DESARROLLO EMPRESARIAL Y LA FORMALIZACIÓN DEL TRANSPORTE TERRESTRE AUTOMOTOR DE CARGA Vorgesehen: - technische und rechtliche Beratung von Frachtagenten mit dem Ziel, den Aufbau bzw. die Modernisierung von Speditionen und Logistikunternehmen zu fördern - Entwicklung von drei Modellprojekten für die „Formalisierung“ insbesondere von KMU im Sektor mit Entwicklung von Unternehmens- und Finanzierungsmodellen sowie Druchführung von „due diligence“-Analysen potentieller Programmteilnehmer Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: This notice was originally published on 3 October 2011 and was updated on 31 October 2011. The deadline date changed from 17 October 2011 to 14 November 2011. Note also the amount is listed as US$ 260,000 (formerly listed as US$ 150,000). This notice is published by Development Business at www.devbusiness.com. El transporte terrestre automotor de carga en Colombia ha venido presentando a través de los años una serie de fallas dentro de su estructura propia de mercado, imposibilitando su desarrollo eficiente y competitivo. En especial, la falta de una cultura empresarial y la informalidad laboral de algunos miembros de la cadena productiva han generado una serie de efectos lesivos para el sector. El Gobierno de Colombia (GdC) ha solicitado financiamiento al Banco Interamericano de Desarrollo (BID) para el apoyo y asesoría al desarrollo empresarial y la formalización del Transporte Terrestre Automotor de Carga, en el marco de la Cooperación Técnica para el Apoyo a la Iniciativa Nacional de Transporte Terrestre Automotor de Carga Eficiente en Colombia. El Gobierno de Colombia ha recibido financiamiento del/al Banco Interamericano de Desarrollo (BID), y se propone utilizar parte de los fondos para efectuar los pagos correspondientes a Support to the Energy Effi- Freitag, 04. November 2011 | Seite 23 cient National Freight Transport Iniative, para la asesoría legal y técnica a los agentes del sector para promover la creación o modernización de empresas prestadoras de servicio de transporte y de servicios logísticos de valor agregado, así como para la integración de servicios y buenas prácticas logísticas en las empresas del sector. Igualmente se busca crear sinergias entre los sectores público y privado para el desarrollo del sector de transporte de carga y logística, mediante la implementación de pilotos para el desarrollo empresarial del sector. Los pilotos para formalización empresarial se estructurarán en colaboración con empresas colombianas usuarias de servicios logísticos de carga y con la participación de pequeños propietarios y conductores que cumplan con el esquema de requisitos que sea propuesto. El diseño de los pilotos deberá definir el modelo empresarial, el modelo financiero, los análisis de debida diligencia legal, financiera y técnica de los participantes en el proyecto, la estructura, procedimientos, manual de operación y puesta en marcha de los programas, así como las relaciones interinstitucionales que se generen. Las labores de apoyo y asesoría se desarrollarán en coordinación con el estudio Estructuración del Programa Integral para la Modernización y Formalización del Transporte Automotor de Carga, a realizar en el marco de la Cooperación Técnica en cuestión, que se encargará de diseñar los requisitos e incentivos para la formalización y el desarrollo empresarial en el sector de Transporte Automotor de Carga en Colombia. El BID invita a los consultores elegibles a expresar su interés en prestar los servicios solicitados. Los consultores interesados deberán proporcionar información que indique que están cualificados para suministrar los servicios (folletos, descripción de trabajos similares, experiencia en condiciones similares, disponibilidad de personal que tenga los conocimientos pertinentes, etc). Los consultores se podrán asociar con el fin de mejorar sus calificaciones. La duración estimada del estudio es de ocho meses y el monto estimado para la ejecución de la consultoría es de US$260.000. El método de selección será el de Selección Basada en las Calificaciones de los Consultores (SCC). Los servicios de consultoría se llevarán a cabo en la ciudad de Bogotá. Los consultores serán seleccionados conforme a los procedimientos indicados en las Políticas para la Selección y Contratación de Consultores financiados por el Banco Interamericano de Desarrollo edición actual, y podrán participar en ella todos los licitantes de países de origen que sean elegibles, según se especifica en dichas políticas. Los consultores interesados pueden obtener más información en la dirección indica- da al final de este documento, durantes horas de oficina de 9:00 a 17:00 horas (Hora del Este de EE.UU.). Las expresiones de interés deben ser enviadas a través de e-Sourcing: https:// enet.iadb.org/BidderWeb/signOn.aspx a mas tardar el 14 November de 2011 a las 18:00 horas (Hora del Este de EE.UU). Banco Interamericano de Desarrollo (BID). Nombre de la División:. Assignment: Support to the Energy Efficient National Freight Transport Initiative. Atn: Guerrero, Pablo. 1300 New York AVE, NW. Washington, DC 20577, USA. E-mail: pablogu@iadb.org. Tel: (1-202) 623-2416. Fax: (1-202) 623-1579. Website: www.iadb.org Finanz.: Interamerikanische Entwicklungsbank / Banco Interamericano de Desarrollo ( BID) CONSULTING / UNTERSUCHUNG, BILDUNGSWESEN Termin: 2011-11-22 Land: Lesotho Ref-Nr: EOI/MOET/NO.04/10/2011 Interne bfai-Nr: 11021069 Betrifft: BASIC EDUCATION PROJECT ; CONDUCT A SURVEY ON THE CAUSES OF HIGH EARLY GRADE REPETITION IN LESOTHO‘S PRIMARY SCHOOLS Vorgesehene Leistung: - Untersuchung der Ursachen, die für die hohe Sitzenbleiber-Quote an den Grundschulen in Lesotho verantwortlich sind, und Ausarbeitung von Empfehlungen zur Verbesserung der Situation Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: This request for Curriculum vitae follows the general procurement notice for this project that appeared in the dg market on the 17 September 2010. Within the context of the Fast Track Initiative III project, the Ministry of Education and Training (MOET) has received funds from the Fast Track Partnership and Irish Aid to implement a Basic Education project aimed to improve the quality of basic education in Lesotho, and intends to apply part of these funds to eligible payments for individual consulting services of a short term Individual Consultant to provide the Ministry of Education and Training with an elaborate analytical report on the causes of high early year grades repetition (grade 13) and grade repetition in general in Lesotho‘s Primary Schools and recommendations for future interventions. The study on high early grade repetition is expected to commence in February 2012. Field work is expected during the months mit Content von NfA Auslandsausschreibungen of May 2012. The work will be completed within 6 months after commencement. The Ministry of Education and Training now invites eligible individual consultants to provide their detailed curriculum vitae that indicate that they are qualified and experienced to perform the services for which they are expressing their interests. An individual consultant will be selected in accordance with the procedures set out in the World Bank‘s Guidelines: Selection and Employment of Consultants by World Bank Borrowers (h), October 2006 Revised May 2010. Interested individual consultants may obtain further information at the address below from [i.e. 0900hours to 1200hours and 1430hours to 1600hours] between Monday and Friday: Director Education Planning Ministry of Education and Training Corner Constitutional Road and Pioneer Road PO Box 47 Maseru 100, Lesotho Tel: (266-22) 323-193 Curriculum vitae must be submitted in three (3) copies (one original and two copies) in sealed envelopes to the address below, on or before 12:00 noon local time on 22 November 2011, clearly marked „Curriculum vitae for consulting services to the causes of high early years grade repetition in Lesotho‘s primary schools“ Ministry of Education and Training Headquarters Room 404 Inspectorate Building Corner Constitutional Road and Pioneer Road Maseru, Lesotho Electronic submissions (using a single pdf or other protected file) are also encouraged and should include as their message subject „ INDIVIDUAL CONSULTANT TO CONDUCT A SURVEY ON THE CAUSES OF HIGH EARLY GRADE REPETITION IN LESOTHO‘S PRIMARY SCHOOLS“ and should be sent to rinamelek@gmail.com; ntaba.manoeli@gmail.com; zulane@ymail.com; teboho.nhlapho@yaho o.com. Ministry of Education and Training Headquarters. Room 404. Inspectorate Building. Corner Constitutional Road and Pioneer Road. Maseru, Lesotho Finanz.: Weltbank /International Bank for Reconstruction and Development (IBRD/Weltbank-Gruppe) Freitag, 04. November 2011 | Seite 24 CONSULTING, EINFÜHRUNG EINES GEODÄTISCHEN BEZUGSSYSTEMS Termin: 2011-11-17 Land: Mazedonien Ref-Nr: Contract No. MK-RECRP7928MK-CS-C5.4-11 Interne bfai-Nr: 11021068 Betrifft: REAL ESTATE CADASTRE AND REGISTRATION PROJECT ; SELECTION OF A CONSULTANT COMPANY FOR QUALITY CONTROL - SUPERVISION OF THE ESTABLISHMENT OF A LEVELING NETWORK IN REPUBLIC OF MACEDONIA Vorgesehene Leistung: - Überwachung der Einführung eines Nivellementnetzes in Mazedonien Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: 1. This Request for Expressions of Interest follows the General Procurement Notice for this project that appeared in UN Development Business and dgMarket on July 26, 2010. The Republic of Macedonia has received a loan from the International Bank for Reconstruction and Development toward the cost of Real Estate Cadastre and Registration Project, and intends to apply part of the proceeds to make payments under the following consulting services: Quality Control - Supervision of the establishment of a Leveling Network in Republic of Macedonia (LNM). 2. The Agency For Real Estate Cadastre now invites eligible Consultant Companies to indicate their interest in providing the above mentioned services. Interested Consultants must provide information indicating that they are qualified to perform the services (company portfolio, references and information about successfully completed similar assignments, etc.). Expected period for duration of services is 24 months from signing of the contract, within the period December 2011 December 2013. 3. The main objective of this assignment is to perform Quality Control - Supervision of the realization of LNM. The LNM will be realized through the application of geometrical leveling. In order to supervise works for realization of LNM it is necessary to perform Quality Control-Supervision of the reconnaissance, monumentation and measurements of height differences as parts of realization of the LNM. The works for realization of LNM will be conducted by awarded Contractor(s). The selected Consulting Company Supervisor shall fulfil all necessary duties to achieve the objectives of the assignments using most economical, effective and widely accepted engineering practice in overseeing the implementation of local regulations during the period of realization of LNM. The Supervisor must represent the client‘s interests and shall perform his duties taking into account the conditions of the Macedonian regulatory documents and standards. Activities under this assignment will start after AREC awards the contracts for execution of works for realization of LNM to Contractor(s), which will be done through a separate bidding procedure. 4. The following qualifications and experience of the Consultant are required: 1. The Consultant should have at least three years of experience, especially in carrying out reconnaissance, the monumentation and measurement of the high precision leveling networks or similar networks in the field of engineering geodesy. 2. Consultant must be able to ensure: Minimum two Geodesy experts available and engaged at each stage (for each activity) while realizing the LNM in the period from December 2011 till July 2012, and At least two terrain vehicles in the period from December 2011 till July 2012, Minimum four Geodesy experts available and engaged at each stage (for each activity) while realizing the LNM in the period from July 2012 till December 2013, and At least four terrain vehicles in the period from July 2012 till December 2013. One of the proposed staff should be Geodesy expert (Bachelor of Geodesy or Master) with at least four years university education in Geodesy, experienced in carrying out reconnaissance, monumentation and measurement of the high precision leveling networks or similar networks in the field of engineering geodesy, with experience of minimum 7 years. The proposed expert will act as a Team Leader. The awarded Consultant company should possess a License for performance of geodetic works in Republic of Macedonia, issued by AREC. A copy of the required license should be presented to the Employer after the notification of contract award and prior to the contract signing. In case of awarded JV, at least one partner of the JV must meet the requirement to possess or obtain the License. At least two of the Geodesy experts from the awarded Consultant company must have Licence for supervision issued by the Macedonian Chamber of Engineers and Architects at the time of signing the contract. Note: The engaged Consultant Company including all listed staff/experts must not participate in the competition (ICB tender procedure) for the Leveling Network Contract, neither as a single bidder, as part of a Joint Venture, as a member of bidder‘s proposed staff or as a subcontractor. 5. A Consultant Company will be selected in accordance with the procurement procedures set out in the World Bank‘s Guidelines: Selection and Employment of Consultants by World Bank Borrowers (h) publis- mit Content von NfA Auslandsausschreibungen hed by the World Bank in May 2004, revised October 2006 and May 2010, Section 3 - 3.6 Least-Cost Selection (LCS). Interested eligible consultant firms may obtain further information at the address below during office hours 08:30 16:30 CET, Monday to Friday. 6. Interested Consultant Companies are invited to submit their portfolios in English language electronically (as word documents, in pdf or similar formats) or in hard copy, which should among all outline that they are qualified to carry out the services. Expressions of interest, supported by firm‘s portfolios and all other relevant documents must be delivered to the address below by November 17, 2011. Agency for Real Estate Cadastre. Project Management Unit. Ms. Tatjana Cenova Mitrevska. Trifun Hadzi Janev 10. 1000 Skopje, Macedonia. Fax: +389 2 3175 987 ext. 103. E-mail: t.cenova@katastar.gov.mk Finanz.: Weltbank /International Bank for Reconstruction and Development (IBRD/Weltbank-Gruppe) CONSULTING / MEINUNGSUMFRAGE, ARBEITS- / SOZIALBEHÖRDENTÄTIGKEIT Termin: 2011-11-17 Land: Mazedonien Ref-Nr: Expressions of Interest, MK-CCT -MK7735-CS-CQ-11 -2.1.14 Interne bfai-Nr: 11021084 Betrifft: CONDITIONAL CASH TRANSFER PROJECT (CCTP) ; SURVEY OF THE PUBLIC OPINION REGARDING THE FUNCTIONING OF THE INSTITUTIONS UNDER THE MINISTRY OF LABOUR AND SOCIAL POLICY Vorgesehen: - Durchführung einer Meinungsumfrage zur Funktion der zum Arbeits- und Sozialministerium gehörenden Institutionen Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: The Republic of Macedonia has received loan from the International Bank for Reconstruction and Development (IBRD), and intends to apply part of the proceeds of this loan to payments under the contract no.: MK-CCT -MK7735-CS-CQ-11 -2.1.14 for performing a Survey of the public opinion regarding the functioning of the institutions under the Ministry of Labour and Social Policy. The services include performing a survey to detect the general perception regarding the problems with which the general population and the direct beneficiaries of services are facing with while dealing with the Freitag, 04. November 2011 | Seite 25 following institutions: the Ministry of Labor and Social Policy (MLSP), the Social Welfare Centers (SWCs), and the Pension and disability fund (PDF). The survey will be conducted through two telephone and four field surveys. The six different samples will be defined based on the needs of the particular task, but the number of the interviewed should not be less than 1000 individuals for each phone poll and not less than 300 for each field survey. The expected duration of the assignment is 10 months. The Ministry of Labor and Social Policy of the Republic of Macedonia now invites eligible consultants to indicate their interest in providing the services. Interested consultants must provide information indicating that they are qualified to perform the services (brochures, description of similar assignments, experience in similar conditions, availability of appropriate skills among staff, etc.). Consultants may associate to enhance their qualifications. The consultant firm shall posses the following relevant qualification and present documents confirming the qualifications: 1) The Consultant should be a company or NGO with sufficient number of employees and/or members for conducting field research in all of the territory of the Republic of Macedonia during the short contract implementation period; 2) The Consultant should have at least one year of experience in preparing public opinion surveys with 1000 or more respondents in the Republic of Macedonia. Work experience on projects financed by the World Bank, or other international organization would be considered as an advantage; 3) The consultant should propose a team leader with at least five years research experience and knowledge of the research methods and survey methodology; 4) The Consultant should have at least one team member with excellent knowledge of SPSS, STATA, or other statistic software and experience in coding, entering and processing of the data gathered by the questionnaires in the electronic databases. A consultant will be selected in accordance with the procedures set out in the World Bank‘s Guidelines: Selection and Employment of Consultants by World Bank Borrowers (h), May 2004, revised October 2006. Interested consultants may obtain further information from 0900 to 1600 hours at the following contact details: Tel: ++ 389 (0)2 3296 807; ++ 389 (0)2 3296 291; E-mail: sbatova@mtsp.gov.mk. Attn. Ms. Adrijana Bakeva, CCT Project Director. St. Dame Gruev 14, 1000 Skopje, Macedonia. E-mail: sbatova@mtsp.gov.mk Finanz.: Weltbank /International Bank for Reconstruction and Development (IBRD/Weltbank-Gruppe) CONSULTING / ÖFFENTLICHKEITSARBEIT (SOZIALSEKTORREFORM) Termin: 2011-11-25 Land: Mongolei Ref-Nr: Request for Expressions of Interest; MSTAP/C/B-010 Interne bfai-Nr: 11021083 Betrifft: MULTI-SECTORAL TECHNICAL ASSISTANCE PROJECT (MSTAP) ; INTERNATIONAL CONSULTANT FOR DEVELOPING COMMUNICATION AND PUBLIC AWARENESS STRATEGY, REGULATIONS FOR IMPROVED DELIVERY TO SOCIAL WELFARE SERVICES IN MONGOLIA (INDIVIDUAL) Vorgesehen: - Entwicklung einer effektiven Strategie für Kommunikation und Bewusstseinsbildung im Rahmen des o.g. Projekts zur Verbesserung der sozialen Dienstleistungen in der Mongolei, u.a. Definition von Zielen, Zielgruppen und zu vermittelnden Botschaften etc. Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: A. BACKGROUND The Government of Mongolia has received a credit from the International Development Association (IDA) for a Multi-Sectoral Technical Assistance Project (MSTAP) whereas improving the policy environment is now the overriding priority for the government in regard to the sudden economic downturn exposed the overreliance of the budget on mineral revenues, causing the fiscal situation to become precarious. B. OBJECTIVE OF THE ASSIGNMENT The objective of this assignment is to develop an effective communication and public awareness strategy for the MoSWL. To support the fulfillment of its responsibility, the MoSWL is seeking for an experienced international consultant to develop an effective communication and public awareness strategy including defining objectives, target groups, and messages that will help to achieve and support social welfare and labour reforms as well as regulations for improved delivery to social welfare services. Expressions of interest must be delivered to the address below by November 17, 2011. C. SCOPE OF WORK Ministry of Labor and Social Policy. Summarize international best experiences on this type of programs Conditional Cash Transfer Project. MoSWL communication and public awareness strategy mit Content von NfA Auslandsausschreibungen Develop strategy including definition of objectives, messages, regulations and outreaching methods, methodology, target groups (poor and vulnerable group of people, public, decision makers, community, mass media, civil society, local and remote areas, national minority groups, considering their local languages, etc) to support social welfare reforms for improved delivery to social welfare services Prepare a detailed medium-term information and communication strategic framework (taken into account monitoring indicators, manuals, materials, institutional aspects, stakeholder responsibilities, etc ), including an implementation plan with timeline for interventions. Staff Capacity and Training Develop reliable and adequate material (including factsheets, posters, and brochures) for public awareness campaign to support social welfare and labour reforms Develop a training program and material for mass media staff, civil society representatives, and public sector media staff and conduct training considering to be reached to local and remote areas and national minority groups as well as their languages D. CONSULTANT‘S QUALIFICATIONS / SELECTION CRITERIA Education: A suitable candidate should have MA or higher degree in communications, journalism, social science and other related field; Experience: Incumbent should have at least 10 years relevant professional experience, with specific experience in designing and implementing communication strategy and public awareness campaign outlining. The candidate should have experiences of developing communication and public awareness strategy in the social welfare sector will be an advantage. Language skills: Excellent oral and written skills in English; Freitag, 04. November 2011 | Seite 26 ment of Consultants by World Bank Borrowers (h), May 2004 and revised October 2006). Deadline for submission of Expressions of Interest is November 25, 2011, 11:00 a.m. (local Ulaanbaatar time). Expressions of Interest must be delivered to the address below: Mrs. G. Oyungerel, Project Manager, World Bank - Multi-Sectoral Technical Assistance Project, Room #610, Ministry of Finance, S.Danzangiin Street, Chingeltei district, Ulaanbaatar - 15160, Mongolia, Tel: (976 51) 265 782 e-mail: procurement@mstap.mn Submissions can be sent via certified mail, via fax or by email. Those who choose delivery by email should ensure that a confirmed delivery receipt of their mail is received. The PCU bears no responsibility in non delivery submissions due to internet network problems or glitches. If you need any further details, please feel free to contact us at above e-mail addresses. Mrs. G. Oyungerel, Project Manager. World Bank - Multi-Sectoral Technical Assistance Project. Room #610, Ministry of Finance, S.Danzangiin Street, Chingeltei district. Ulaanbaatar - 15160, Mongolia. Tel: (976 - 51) 265 782. E-mail: procurement@mstap.mn Finanz.: Weltbankgruppe CONSULTING, ENTSORGUNG VON INDUSTRIEABFÄLLEN / SONDERMÜLL Excellent interpersonal skills with the ability to function effectively and collaboratively in a team environment. Termin: 2011-11-15 Land: Montenegro Ref-Nr: IWMCP-CS-CQ-CS3 Interne bfai-Nr: 11021082 Betrifft: INDUSTRIAL WASTE MANAGEMENT AND CLEANUP PROJECT (IWMCP) ; ENVIRONMENTAL AND SOCIAL IMPACT ASSESSMENT STUDY E. DURATION OF WORK Vorgesehen: Expected commencement date of the contract is on November, 2011 with duration of 18 working days. - Durchführung von Umwelt- und Sozialverträglichkeitsstudien für die Sanierung von 5 Industrieanlagen (Aluminiumwerk Podgorica, Stahlwerk Niksic, Wärmekraftwerk Pljevlja, Schiffswerft Bijela, Flotatbecken Gradac) sowie für mögliche Abfalltransporte zu Endlagern oder Aufbereitungsstandorten; Untersuchung der Standorte, Standortvorbereitung, Sondermüllmanagement, -transport und Sicherung der Endlager, Untersuchung langfristiger ökologischer und sozialer Folgen Computer literacy: Be proficient in PC based applications such as Word, Excel, etc.; The MSTA Project Implementation Unit now invites eligible individual consultants to express their interest in providing these services. Interested consultants must provide information indicating that they are qualified to perform the services (cover letter, CVs, description of similar assignments, and experience in similar conditions). Consultant (individual consultant) will be selected in accordance with the World Bank‘s Guidelines: Selection and Employ- Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: Montenegro has received a loan from the International Bank for Reconstruction and Development (IBRD), and intends to apply part of the proceeds of this loan to payments under the contract for Environmental and Social Impact Assessment Study. This request for expression of interest is for the Contract ref. No. IWMCP-CS-CQ-CS3 Environmental and Social Impact Assessment (ESIA) Study consisting of following services: I) ESIA and safeguard studies for contaminated industrial site re-mediation, and II) ESIA and safeguard studies for hazardous waste management and disposal site. The purpose of the overall Industrial Waste Management and Clean-up Project is to (i) to reduce the environmental and public risks of selected industrial waste disposal sites through investments in environmental control measures and infrastructure for management and disposal of industrial waste; and (ii) to strengthen institutional capacity to regulate and manage industrial and hazardous waste. To achieve this objective, the following project components are envisaged: Remediation of historic waste disposal sites; Development of national hazardous waste disposal facility; and Regulatory Framework for Hazardous Waste Management and Institutional Capacity Building and Project Management. In addition to the ESIA, the following two contracts have been signed: (a) Site investigations and feasibility study for the Remediation of Environmental Priority Sites; and (b) Feasibility study for hazardous waste disposal siting. The purpose of this assignment is to prepare the accompanying ESIA and Environmental Management Plan (EMP) report in cooperation with the engineering firms in charge of the two feasibility studies. Subject of the ESIA report and EMP under I) will be the detailed site investigation and site remediation plans of the 5 selected sites (Aluminum Plant Podgorica, Steel Plant Niksic, Thermal Power Plant Pljevlja, Adriatic Shipyard Bijela, Gradac flotation tailings pond), as well as potential waste transport to and final waste disposal at selected final dumping or processing sites. Subject of the ESIA report and EMP under II) will be the site investigations, siting, site preparation, hazardous waste management and hazardous waste operation as well as hazardous waste transport to the site and final dump closure, including, but not limited to, long term environmental and social impacts. This consultancy assignment implementation period is approximately three months with an estimated 10 staff-months workinput The following qualifications are required: familiarity with international standards and mit Content von NfA Auslandsausschreibungen procedures for EIA and EMP and technical background to understand the remediation of contaminated industrial sites as well as hazardous waste landfill construction and operation; knowledge of English language; experience in the region would be welcome. Profiles of the key experts are as follows: Team Leader- Environmental Impact Assessment specialist with international experience in remediation/clean-up/ hazardous waste projects, university degree in civil engineering, geology, chemistry or other related fields, at least 15 years of general professional experience in related fields, at least 10 years of professional experience in waste management and landfill design Environmental expert with focus on landfill and spatial planning, university degree in relevant engineering disciplines or environmental engineering, at least 15 years of professional experience and at least 10 years in the relevant sectors, including spatial planning Public Consultation/Participation/ Awareness specialist with local or at least regional experience in environmental impact assessments and public consultations, preferably with good knowledge of Montenegrin language. Natural protection /biodiversity specialist or biodiversity/habitat specialist with 5 years of experience and a biology or related university degree. Extensive knowledge of local species of fauna and flora and previous work experience in the region. Knowledge of Montenegrin language is an asset. The Environmental Protection Agency (EPA) now invites eligible consulting firms to indicate their interest in providing the above mentioned services. Interested consulting firms must provide information indicating that they are qualified to perform the services: Experience in similar assignments Description of similar assignments Availability of skilled staff CVs of key personnel (only for information purposes, CVs are not considered as evaluation criterion). The consulting firm will be selected in accordance with the procedure set out in the World Bank‘s Guidelines: Selection and Employment of Consultants by World Bank Borrowers (h), May 2004 (revised October 2006 and May 2010). Interested consulting firms may obtain further information at the address below, during working days, from 09:00 to 16:00 hours. Expressions of interest must be sent by email or mail to the address below by November 15, 2011. When submitting Expressions of interest please indicate on the envelope the Contract ref. No. IWMCP-CS-CQ-CS3 of the assignment for which you are applying. Environmental Protection Agency. Freitag, 04. November 2011 | Seite 27 IV Proleterske No. 19 Str. 81000 Podgorica, Montenegro. Attention: Ms. Daliborka Pejovic, Director. Tel/Fax: (382-20) 446-588, (382-20) 446587. E-mail1: epamontenegro@gmail.com, danil o.kujovic@epa.org.me Finanz.: Weltbank /International Bank for Reconstruction and Development (IBRD/Weltbank-Gruppe) CONSULTING, KMU-FIRMENDATEN Interested consultants may obtain further information at the address below during office hours from 0800 to 1600 hours during Monday to Friday. Expressions of interest must be delivered to the address below by 29 November, 2011. Project Implementation Unit. PNG SME Access to Finance Project. Department of Commerce & Industry. PO Box 375. WAIGANI. NCD, Papua New Guinea. Termin: 2011-11-29 Land: Papua-Neuguinea Ref-Nr: SME- CS-2011-2; Request for Expressions of Interest Interne bfai-Nr: 11021081 Betrifft: SMALL AND MEDIUM ENTERPRISE TO ACCESS FINANCE PROJECT ; SME BASELINE SURVEY Telephone No: (675) 325 0692/325 6099. Vorgesehen: - Durchführung einer umfassenden Baseline-Untersuchung über KMU im formellen Sektor, die Aufschluss geben soll über Anzahl, Standort, Branchen, Eigentümer, Größe etc. dieser Betriebe Land: Papua-Neuguinea Ref-Nr: Project ID No. P120707 Interne bfai-Nr: 11021080 Betrifft: SMALL AND MEDIUM ENTERPRISE TO ACCESS FINANCE PROJECT ; GENERAL PROCUREMENT NOTICE Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: Vorgesehen: The Government of Papua New Guinea (GoPNG) has received US $21.9 million funding support from the International Development Association (IDA) to support the development of small and medium enterprise (SMEs) in PNG. A Project Implementation Unit (PIU), within the Department of Commerce and Industry has lead responsibility for implementation of several project components. GoPNG intends to apply part of the proceeds for consultant services. The services include a comprehensive SME baseline survey of formal sector enterprises operating in PNG in order to obtain information regarding numbers, locations, sectors, ownership, size, etc. Expressions of interest are invited from qualified consultant firms to undertake this survey. Interested consultants must provide information indicating that they are qualified to perform the services (brochures, description of similar assignments, experience in similar conditions, availability of appropriate skills among staff, etc.). Consultants may associate to enhance their qualifications (If consulting firms wish to express interest indicating that a joint venture would be established, the firms shall send information for above each member). Consulting services will be selected in accordance with the World Bank‘s Guidelines: Selection and Employment of Consultants by World Bank Borrowers (h) (May 2004 and revised in October 2006 and May 2010). Fax No: (675) 325 2432/325 6108. Email: david.loyam@gmail.com Finanz.: Weltbankgruppe CONSULTING, KMU-FÖRDERUNG - Consulting-Leistungen zum Kompetenzaufbau in KMU, für die Einführung verbesserter Finanzdienstleistungen für KMU, Untersuchung von KMU, Gleichstellungsinitiativen und allgemeine Unterstützung der Projektdurchführungseinheit, einschl. BeschaffungsConsulting Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: The Independent State of Papua New Guinea has received financing in the amount of US$21.91 million equivalent from the International Development Association toward the cost of the Small and Medium Enterprise (SME) Access to Finance Project, and it intends to apply part of the proceeds to payments for goods, related services and consulting services to be procured under this project. The project aims to support the development of an expanded and competitive SME sector that can take advantage of a rapidly growing economy and help generate sustainable incremental employment. The project will include the following components: 1. A Risk Share Facility (RSF) that will be implemented by eligible commercial banks, and provide incremental finance to viable SME. 2. Capacity building for SMEs, requiring consulting services procured under ICB procedures. 3. Introduction of enhanced SME banking approaches, which will require specialist consulting services procured by participa- mit Content von NfA Auslandsausschreibungen ting financial institutions on the basis of sound commercial practices. 4. SME surveys, gender initiatives and general support for the Project Implementation Unit, including procurement of consulting services and goods under ICB, NCB and shopping procedures. Procurement of contracts financed by the World Bank will be conducted through the procedures as specified in the World Bank‘s Guidelines: Procurement under IBRD Loans and IDA Credits (h) (May 2004 and revised in October 2006 and May 2010), and is open to all eligible bidders as defined in the guidelines. Consulting services will be selected in accordance with the World Bank‘s Guidelines: Selection and Employment of Consultants by World Bank Borrowers (h) (May 2004 and revised in October 2006 and May 2010).2 Interested eligible bidders who wish to be included on the mailing list to receive invitations to bid under ICB procedures, and interested consultants who wish to receive a copy of advertisement requesting expressions of interest for consultancy contracts, or those requiring additional information, should contact the address below. Attn: Mr. David Loyam, Head SME Access to Finance Project Implementation Unit. 2nd Floor, Moale Haus,. P.O. Box 375, Waigani. National Capital District, Papua New Guinea. Tel: +675 325 4802. Fax: +675 325 6108. E-mail: david.loyam@gmail.com Finanz.: Weltbankgruppe CONSULTING, FINANZIERUNG VON ENERGIEEFFIZIENZPROGRAMMEN Termin: 2011-11-21 Land: Philippinen Ref-Nr: REQUEST FOR EXPRESSIONS OF INTEREST Interne bfai-Nr: 11021052 Betrifft: CTF ENERGY EFFICIENCY FINANCING PROGRAM DESIGN ; SELECTION FOR CONSULTANTS BY THE WORLD BANK Vorgesehene Leistung: - Entwicklung von Finanzierungsinstrumenten zur Realisierung von Energieeffizienzprogrammen Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: Deadline: 21 November 2011 Econsult selection no. 1052962 ASSIGNMENT DESCRIPTION: Summary: Design of financing support mechanisms to facilitate the flow of investment to the electric cooperative (EC) sector Freitag, 04. November 2011 | Seite 28 of the Philippines. The work will include development of options for expansion of the Electric Cooperative Partial Credit Guarantee (EC-PCG) program using Clean Technology Fund resources (including the possibilities for development of a CTF guarantee instrument). The work will also encompass consideration of parallel onlending schemes in which CTF/IBRD debt would be provided in parallel to commercial debt backed by the EC-PCG. Additional details: The Philippines has received an allocation from the Clean Technology Fund (CTF), part of which is intended to support energy efficiency initiatives implemented by electric cooperatives (EC‘s). CTF funds will be utilized in parallel and in combination with IBRD funds in the Philippines Renewable Energy Development project which is now under preparation. Consultants are required to assist with: 1) identifying financing mechanism options; 2) assessing the Electric Cooperative Partial Credit Guarantee (EC-PCG) program and the Rural Power Project support to EC‘s and analyzing the possibilities for complementing these mechanisms with CTF; and 3) considering ways in which CTF can be used to provide partial credit guarantees (i.e. scaling up the EC-PCG program). The objective for the CTF/IBRD operation is to maximize the attraction of commercial finance into EC investments in network and commercial efficiency, such that EC‘s are financially strengthened and become better credit risks for lenders and power marketers. Consultants will be expected to work intensively with the Government and World Bank teams that are preparing the Philippines Renewable Energy Development (PhRED) project. The main Government counterpart agencies are the Department of Energy (DOE), the National Electrification Administration (NEA -- the apex agency for most of the country‘s 119 electric cooperatives), and the LGU Guarantee Corporation (LGUGC). The consultants for this assignment will be expected to coordinate with a consulting team working in parallel on developing a line of credit, blending CTF and IBRD resources, that will be housed in the Development Bank of the Philippines (DBP). limited to 10 pages including all material including the cover letter. It should be submitted as a single pdf document and the total size of this document should be less than 5MB. Consultants may associate to enhance their qualifications. Interested consultants are hereby invited to submit expressions of interest. Expressions of Interest should be submitted, in English, electronically through World Bank Group eConsultant2 (https://wbgeco nsult2.worldbank.org/wbgec/index.html) Following this invitation for Expression of Interest, a shortlist of qualified firms will be formally invited to submit proposals. Shortlisting and selection will be subject to the availability of funding. QUALIFICATION CRITERIA 1. Provide information showing that they are qualified in the field of the assignment. Consultants should ideally be familiar with guarantees as they have been used in the utility sector. Knowledge of World Bank project preparation procedures is desirable. 2. Provide information on the qualifications of key staff. Summary (one paragraph) bios of key staff only. A slelect number of bios of key international and local staff should be provided on an indicative basis. Do NOT submit full CVs. 3. Provide information on the technical and managerial capabilities of the firm. Firms should ideally combine broad global experience in distribution-level energy efficiency with regional and country knowledge. 4. Provide information on their core business and years in business. Web site:. https://wbgeconsult2.worldbank.org/ wbgec/index.html Finanz.: Weltbank /International Bank for Reconstruction and Development (IBRD/Weltbank-Gruppe) CONSULTING, KREDITLINIE FÜR ERNEUERBARE ENERGIEPROJEKTE INDIVIDUAL/FIRM PROFILE: The consultant will be a firm. Termin: 2011-11-21 Land: Philippinen Ref-Nr: REQUEST FOR EXPRESSIONS OF INTEREST Interne bfai-Nr: 11021051 Betrifft: CTF RENEWABLE ENERGY FINANCING PROGRAM DESIGN ; SELECTION FOR CONSULTANTS BY THE WORLD BANK SUBMISSION REQUIREMENTS: Vorgesehene Leistung: The World Bank now invites eligible consultants to indicate their interest in providing the services. Interested consultants must provide information indicating that they are qualified to perform the services. Firms should submit an EOI that is strictly - Entwicklung eines Finanzierungsmodells, das die Mittel des Clean Technology Funds, der IBRD, privater Investoren und ggf. sonstiger Geldgeber für Projekte zur Entwicklung der erneuerbaren Energien bündelt FUNDING SOURCE: The World Bank intends to finance the assignment / services described below under the following trust fund(s): Project preparation grant from the Clean Technology Fund mit Content von NfA Auslandsausschreibungen Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: Deadline: 21 November 2011 Econsult selection no. 1052964 ASSIGNMENT DESCRIPTION: Summary: Design of financing scheme that blends resources from the Clean Technology Fund, IBRD, private investors, and possibly other sources of green finance. The work will include a review of credit markets in the Philippines for purposes of compliance with World Bank OP 8.30. The primary counterparts will be the Philippines Department of Energy and the Development Bank of the Philippines. Consultant inputs will support Government and Bank efforts to prepare a project that includes establishment of a line of credit blending CTF and IBRD funds and designed to accelerate development of renewable energy in the Philippines. Additional details: The Philippines has received an allocation from the Clean Technology Fund (CTF), a portion of which will be used to support the development of renewable energy projects, in partnership with IBRD (the World Bank). The implementation agency for this component is the Development Bank of the Philippines, and the basic concept is the establishment of a line of credit, financed by IBRD, that would support private investment in renewable energy. Some of these investments will also qualify for some quantity of CTF funds. Consultants are needed to: 1) review credit markets in the Philippines and identify any constraints that affect the ability of renewable energy developers to mobilize finance for their projects; 2) assess possible ways in which CTF and IBRD can be used to leverage commercial and other finance for support of renewables; 3) develop criteria for allocation of CTF resources within the overall financing scheme; 4) ensure compliance with the World Bank‘s operational policy on establishment of lines of credit (OP 8.30) so that commercial finance is not crowded out and that no market distortions are introduced; 5) work with DBP to enhance their capacity to play an effective role in financing renewables; and 6) assist with the development of operational manuals for DBP CTF program. The Government counterparts for this assignment will include the Department of Energy (DOE) in addition to DBP. The consulting team will be expected to coordinate with a parallel consulting effort that will help design a CTF-funded energy efficiency program for the the electric cooperatives (the energy efficiency assignment is covered by a separate request for expression of interest). Both consultant activities will work under the Bank and Government team that is preparing the IBRD/CTF operation, the Philippines Renewable Energy Development (PhRED) project. FUNDING SOURCE: The World Bank intends to finance the assignment / ser- Freitag, 04. November 2011 | Seite 29 vices described below under the following trust fund(s): A project preparation grant from the Clean Technology Fund will finance this assignment. INDIVIDUAL/FIRM PROFILE: The consultant will be a firm. SUBMISSION REQUIREMENTS: The World Bank now invites eligible consultants to indicate their interest in providing the services. Interested consultants must provide information indicating that they are qualified to perform the services. A single document, in pdf form, should be submitted to the Bank. The EOI is strictly limited to 10 pages in total length including the cover letter. The total size of this document should be less than 5MB. Consultants may associate to enhance their qualifications. Interested consultants are hereby invited to submit expressions of interest. Expressions of Interest should be submitted, in English, electronically through World Bank Group eConsultant2 (https://wbgeco nsult2.worldbank.org/wbgec/index.html. EOIs are strictly limited to 10 pages in total length including all attachments and the cover letter. Summary bios of key personnel only should be provided on an indicative basis. Only relevant experience should be included. The Philippines is in the midst of implementing its Renewable Energy Act 2008, and the framework for renewable energy investments will include feed-in-tariffs (FITs) and other mechanisms designed to spur development of renewable energy markets. Firms interested in bidding for this assignment should familiarize themselves with the current status of implementation of the RE Act 2008. Following this invitation for Expression of Interest, a shortlist of qualified firms will be formally invited to submit proposals. Shortlisting and selection will be subject to the availability of funding. QUALIFICATION CRITERIA 1. Provide information showing that they are qualified in the field of the assignment. Only relevant experience should be provided. Consultants should ideally be familiar with Bank project preparation procedures. Specific experience in renewable energy finance is essential. EOIs are strictly limited to 10 pages including all material. 2. Provide information on the qualifications of key staff. Summaries bios (one paragraph) of key staff should be presented, on an indicative basis. A mix of international and local experts will be needed for this assignment. 3. Provide information on the technical and managerial capabilities of the firm. Please be brief. 4. Provide information on their core business and years in business. Please be brief. Web site:. https://wbgeconsult2.worldbank.org/ wbgec/index.html Finanz.: Weltbank /International Bank for Reconstruction and Development (IBRD/Weltbank-Gruppe) KATASTER-DIENSTE Termin: 2011-12-14 Land: Rumänien Ref-Nr: Bid No. 22/CESAR/18.08.2011 Interne bfai-Nr: 11021050 Betrifft: COMPLEMENTING EUROPEAN SUPPORT FOR AGRICULTURAL RESTRUCTURING (CESAR) ; CONVERSION OF LAND BOOKS Vorgesehene Leistung: - Übertragung von Grundbüchern Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: Romania has received financing in the amount of EUR 47,700,000 equivalent from the World Bank toward the cost of the Complementing European Support for Agricultural Restructuring, and it intends to apply part of the proceeds toward payments under the contract for „Conversion of Land Books“. The National Agency for Cadastre and Land Registration (ANCPI) now invites sealed bids from eligible bidders for „Conversion of Land Books, Lot 1 - OCPIs Arges, Dambovita, Galati, Olt, Teleorman and Lot 2 -OCPI Brasov“. Bidding will be conducted through the international competitive bidding (ICB) procedures as specified in the World Bank‘s Guidelines: Procurement under IBRD Loans and IDA Credits (h),(May 2004, Revised October 1, 2006 & May 1, 2010), and is open to all eligible bidders as defined in the guidelines. Interested eligible bidders may obtain further information from National Agency for Cadastre and Land Registration, Luminita HUIDU- Procurement specialist, email: luminita.huidu@ancpi.ro and inspect the Bidding Documents on ANCPI‘s website at www.ancpi.ro. A complete set of Bidding Documents may be received by interested bidders on the submission of a written Application to the address below. Although it is envisaged that any subsequent addendums and clarifications to the bidding documents will be published on ANCPI‘s website only bidders who submitted such written application will be duly informed in writing regarding any such change. All bids must be accompanied by a Bid Security as follows: Lot 1: 19,000 EURO and Lot 2: 31,000 EURO or RON equivalent at the exchange rate of NBR of November 30, 2011 and be delivered by 11:45 a.m. (local time) on December 14, 2011 to the address: National Agency for Cadastre and Land Registration, Romania Projects Management Department mit Content von NfA Auslandsausschreibungen Attn: Luminita HUIDU, Procurement specialist 202A Splaiul Independentei, ground floor, room no. 21 (ANCPI Registration office), Sector 6, 060022 Bucharest, Romania Tel: +4021 310 15 95 Fax: +4021 317 35 37 E-mail: luminita.huidu@ancpi.ro They will be opened starting 12:00 a.m. (local time) on December 14, 2011, in the presence of bidders‘ representatives, who choose to attend, at the address: National Agency for Cadastre and Land Registration, Romania 202A Splaiul Independentei, 1stfloor, room no.3 (ANCPI Council Room), Sector 6, 060022 Bucharest, Romania Late bids will be rejected. National Agency for Cadastre and Land Registration, Romania. Freitag, 04. November 2011 | Seite 30 South African Department of Energy (DoE) in the successful implementation of the South African CCS roadmap which aims to explore and develop CCS in South Africa. The scope of this particular task is to conduct a thorough CCS gap and barrier analysis of existing South African legislation and regulation and provide the South African Government with capacity building in CCS legal and regulatory aspects. This project aims to assist the South African Department of Energy (DoE) to develop a CCS legal and regulatory framework. The analysis will need to consider the South African CO2 Test Injection as well as further demonstration and commercial application of CCS in South Africa. QUALIFICATION CRITERIA 1. Provide information showing that they are qualified in the field of the assignment. Projects Management Department. 2. Provide information on the experience in implementing relevant assignments in South Africa. Attn: Luminita HUIDU, Procurement specialist. 3. Provide information on the technical and managerial capabilities. 202A Splaiul Independentei, ground floor, room no. 21 (ANCPI Registration office),. 4. Provide information on their core business and years in business. Sector 6, 060022 Bucharest, Romania. Tel: (40-21) 310-1595. 5. Provide information on the qualifications of key staff. Fax: (40-21) 317-3537. Web site:. E-mail: luminita.huidu@ancpi.ro Finanz.: Weltbank /International Bank for Reconstruction and Development (IBRD/Weltbank-Gruppe) https://wbgeconsult2.worldbank.org/ wbgec/index.html Finanz.: Weltbank /International Bank for Reconstruction and Development (IBRD/Weltbank-Gruppe) CONSULTING, EINFÜHRUNG VON CCS-TECHNIK Termin: 2011-11-25 Land: Südafrika Ref-Nr: TF010259 - Development of Carbon Capture and Storage in South Africa Interne bfai-Nr: 11021047 Betrifft: DEVELOPMENT OF A REGULATORY FRAMEWORK FOR CARBON CAPTURE AND STORAGE („CCS“) IN SOUTH AFRICA ; CONSULTING SERVICES Vorgesehen: - Beratungsleistungen zur Entwicklung eines rechtlichen und regulatorischen Rahmenwerks für die Einführung der CCS-Technik (CO2-Abscheidung und Speicherung) in Südafrika Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: Deadline: 25 November 2011 Econsult selection no. 1051294 This task will be implemented as part of the ongoing development of Carbon Capture and Storage (CCS) in South Africa Project. The primary objective of the Project is to support the South African Centre for Carbon Capture and Storage (SACCCS) and WORKSHOPS / FORTBILDUNG, LANDWIRTSCHAFTLICHE ENTWICKLUNG / NAHRUNGSMITTELSICHERHEIT Termin: 2011-11-14 Land: Tadschikistan Interne bfai-Nr: 11021045 Betrifft: TECHNICAL ASSISTANCE PROGRAM ON ROLE OF GOVERNMENT IN IMPROVING AGRICULTURE SECTOR DEVELOPMENT AND FOOD SECURITY IN RURAL AREAS ; CONSULTING SERVICES Vorgesehene Leistung: - Durchführung von Workshops für Mitarbeiter lokaler und regionaler Landwirtschaftsbehörden zur Vermittlung von Fachwissen im Bereich Land-/ Bodenreform, landwirtschaftliche Diversifikation, Nahrungsmittelsicherheit etc. Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: Deadline: 14 November 2011 Econsult selection no. 1053072 A. Project Background and Objectives 1. The objective of the proposed TA program is to work closely with local and regional government officials to improve their capacity to enhance food security in rural areas, by: understanding the factors that motivate their current activities, improving their understanding of food security and the impact of their current interventions on food insecurity, and providing guidance on the roles of local government and the most appropriate ways to enhance food security and facilitate increased agricultural productivity. 2. There are three main considerations in framing the proposed TA activities. First, it is presumed that for the most part local administrations interfere with farmer decisions (which consequently impact food security) for reasons that they consider to be both rational and reasonable. Consequently, to promote change in their behavior, it will be necessary to first understand the rationale for their current activities. The second consideration is to ensure that local government officials understand the impact of their activities on food security and agriculture sector growth and productivity. The third and final element of the program is to explore options to foster a reorientation of local government activity towards the roles that are the legitimate domain of local government, particularly those roles associated with agriculture and food security. This element of the program will involve a wider review of the economic, administrative and legal roles in which they are currently involved particularly those roles associated with taxation 3. Based on the Local Governance Survey and the Legal and Policy Review, the TA will train local government to better understand the purpose and expected benefits of the reform program and their respective roles in implementing the reform program and the way it will contribute to increased productivity and food security, the role of local government in implementing this agenda, and the impact of continued interference by local government in farm level decisions. B. Scope of Work It is planned to hold training activities in the format of the workshops to local government authorities of all jamoats and districts of TR. The topics of these workshops would be on the appropriate roles of the government and the private sector in the development of the agricultural sector to enhance its impact on growth, food security and poverty reduction. C. Objective and Tasks 1. The main objective for NGO is conducting trainings for government official representatives of district and jamoat levels. 2. The training program should include to these topics: a) The objectives and outcomes for local government of agricultural sector reform Land Reform mit Content von NfA Auslandsausschreibungen Freedom to Farm Cotton Debt Resolution Agricultural Diversification b) The concept of food security Understanding Food Security How to Improve Food Security c) The local government actions that constrain the implementation of reform d) The actions that local government should be doing to support reform 3. Training Program structure: Focus Groups: 386 Deputy Chairman for agriculture of jamoats and 51 Head of districts Agricultural Department. Number of participants on the one training up to 40. One day workshop with three two-hour session. The training should be conducted in the regions. Participants should be given written material that describes the issues discussed and copies of the relevant legislation. 4. NGO should prepare: Training Program and its modules Detail plan, schedule, and the location of trainings ((should be prepared jointly with State civil Department) Common lists of participants and list for each training (should be prepared jointly with State civil Department) Distributing materials and print its (training hand-outs, brochures, posters, etc.) D. Conditions/ Special Criteria and Terms 1. Qualification criteria The Service Provider will meet the following essential criteria: Be registered with the relevant juridical authority; Have at least three years of proven experience in preparing and delivering training for officials in administration, agriculture reform, etc. Qualified and competent staff with practical experience, including experience in training programs; Office and equipment capacity to be able to conduct trainings and deliver training materials; Have good understanding of Civil Survey Department operations QUALIFICATION CRITERIA 1. Availability of sufficient human resources. 2. Work experience on training in agricultural development, agrarian reform, and public administration reform. 3. Proven skills in dealing with government structures, regional and local government officials. 4. Availability of sufficient technical capacity. Freitag, 04. November 2011 | Seite 31 5. Experience of individual trainers on formal training in agricultural development, agrarian reform, and public administration reform. Bidders may bid for one lot or multiple lots and are invited to offer discounts in case of an award of contract for several lots to one bidder. 6. Knowledge of training with interactive methodology. 4. Bidding will be conducted through International Competitive Bidding (ICB) procedures specified in the World Bank´s Guidelines: Procurement Under IBRD Loans and IDA Credits dated May 2004, revised October 2006; and is open to all bidders from eligible source countries as defined in the Guidelines. Web site:. https://wbgeconsult2.worldbank.org/ wbgec/index.html Finanz.: Weltbank /International Bank for Reconstruction and Development (IBRD/Weltbank-Gruppe) D R U C K , PA P I E R , R E P R O LEHRBÜCHER Termin: 2011-12-23 Land: Äthiopien Ref-Nr: Invitation for Bids (IFB) Interne bfai-Nr: 11021078 Betrifft: GENERAL EDUCATION QUALITY IMPROVEMENT PROJECT (GEQIP) ; REPRINTING AND DISTRIBUTION OF TEXTBOOKS AND TEACHER GUIDES FOR GRADES 9-12 ENGLISH, GEOGRAPHY PRINTING AND, INFORMATION TECHNOLOGY AND GRADES 11-12 ECONOMICS, GENERAL BUSINESS AND TECHNICAL DRAWINGS Vorgesehene Leistung: - Druck und Verteilung von Lehrbüchern Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: 1. 2. The Federal Democratic Republic of Ethiopia has received a credit/financing from the International Development Associations (IDA), the Fast Track Initiative Catalytic Fund (FTI CF) and other development partners the Netherlands, UK Department for International Development (DFID), Italian Development Cooperation and Finland through a Multi-Donor Trust Fund toward the cost of the GEQIP Project and it intends to apply part of this proceeds to payments under the contract for procurement of the textbooks and teacher guides listed below. 3. The Ministry of Education (MoE) now invites sealed bids from eligible bidders for reprinting and distribution of textbooks and teacher guides for the following subjects and grades: Lot No. 1: English, Grades 9 12, Language: English Lot No. 2: Geography, Grades 9 - 12, Language: English Lot No. 3: Information Technology, Grades 9 - 12, Language: English Lot No. 4.1: Economics, Grades 11-12, Language: English Lot No. 4.2: General Business, Grades 1112, Language: English Lot No. 4.3: Technical Drawing, Grades 1112, Language: English 5. Interested eligible bidders may obtain further information from: Ministry of Education, Ato Ghebreyesus Ghebremicheal, Procurement and Property Management Directorate Director, Room No. 107 Old Building, Arat Kilo, Tel:+251-11-1565558 or 553133 Fax: 251-11-1570686 P.O.box 1367 E-mail: jeyesuss@yahoo.com Addis Ababa, and inspect the Bid Document at the address given below from 8:30 am to 12:30 am and 1:30 pm to 5:30 pm, Monday through Thursday and From 8:30 am to 11:30 am and 1:30 pm to 5:30 pm on Fridays, local time. 6. A complete set of bidding documents in English may be purchased by interested bidders on the submission of a written application to the address below upon payment of a non-refundable fee ETB300 or USD20 or equivalent in freely convertible currency for the Bid Document. The method of payment shall be in cash or cashier‘s cheque payable to the MoE. Ministry of Education. Attn: Ato Ghebreyesus Ghebremicheal. Procurement and Property Management Directorate Director,. Room No. 107 Old Building, Arat Kilo. Addis Ababa, Ethiopia. E-mail: jeyesuss@yahoo.com Finanz.: Weltbankgruppe E D V, T E L E K O M M U N I K AT I O N SOFTWARE FÜR TEXTVERARBEITUNG UND KOMMUNIKATION Termin: 2011-12-13 Land: Argentinien Ref-Nr: LPI Nº INTA BID 5/2011 Interne bfai-Nr: 11021035 Betrifft: PROGRAMA DE FORTALECIMIENTO DEL SISTEMA DE INNOVACIÓN AGROPECUARIA ; ADQUISICIÓN DE SOFTWARE PARA EL INSTITUTO NACIONAL DE TECNOLOGÍA AGROPECUARIA Vorgesehen: - Lieferung von Microsoft-Software (Office ProPlus, WIN Strtr 7, Lync etc.) für das landwirtschaftliche Technologieinstitut INTA mit Content von NfA Auslandsausschreibungen Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: Este llamado a licitación se emite como resultado del aviso general de adquisiciones que para este programa fue publicado en el Development Business, edición No 799 de mayo de 2011, con publicación online el día 4 de mayo de 2011. El Gobierno de la República Argentina ha recibido un préstamo del Banco Interamericano de Desarrollo (BID), a través del Préstamo 2412/OC-AR, y se propone utilizar dichos fondos para efectuar los pagos correspondientes a la adquisición de bienes, la contratación de obras, servicios conexos y servicios de consultoría en el marco de la ejecución del Programa de Fortalecimiento del Sistema de Innovación Agropecuaria, que será ejecutado por el Instituto Nacional de Tecnología Agropecuaria (INTA). El INTA invita a los oferentes elegibles a presentar ofertas selladas para la provisión de: Lote Único: Software de Microsoft para el INTA --Renglón 1: OfficeProPlus 2010 SNGL OLP NL Acdmc --Renglón 2: WinPro 7 Pro SNGL Upgrd OLP NL Acdmc --Renglón 3: WinSvrStd 2008R2 SNGL OLP NL Acdmc --Renglón 4: WinStrtr 7 SNGL OLP NL Acdmc Legalization GetGenuine --Renglón 5: Sharepoint Server Standard CAL LIS/SA --Renglón 6: Exchange STD CAL LIC /SA --Renglón 7: Lync STD CAL LIC /SA --Renglón 8: Exchange ENT CAL LIC /SA --Renglón 9: Lync ENT CAL Plazo de entrega: 30 días a partir de la orden de compra. La licitación se efectuará conforme a los procedimientos de Licitación Pública Internacional (LPI) establecidos en la publicación del BID titulada Políticas para la Adquisición de Obras y Bienes financiados por el Banco Interamericano de Desarrollo (GN 2349-7), y está abierta a todos los oferentes de países elegibles, según se definen en los documentos de licitación. Los oferentes elegibles que estén interesados podrán obtener información adicional y revisar los documentos de licitación en la dirección indicada al final de este llamado o bien en el dominio de Internet abajo. Los requisitos de calificación incluyen una lista de requisitos clave técnicos, financieros, y legales. No se otorgará un margen de preferencia a contratistas o APCAs nacionales. Los oferentes interesados podrán adquirir los documentos de la licitación, en español, mediante el pago de una suma no reembolsable de $ 200 pesos. Esta suma podrá pagarse mediante depósito en efec- Freitag, 04. November 2011 | Seite 32 tivo en la cuenta corriente en Pesos del Banco Nación Argentina (sucursal 85) No. 53422/70 (CBU: 0110599520000053422705, CUIT 3054667918-3, SWIFT NACNARBA) o mediante transferencia bancaria a la misma cuenta. Inmediatamente se deberá comunicar el pago al comprador vía correo electrónico a la dirección indicada al final de este Llamado, adjuntando copia escaneada de la boleta de depósito o comprobante de transferencia y consignando los datos de contacto de la empresa (Razón Social, CUIT, domicilio, teléfono/fax, dirección de correo electrónico y persona de contacto). Los documentos podrán ser consultados desde el dominio de Internet a continuación. Al momento de presentación de la oferta deberá acompañarse en el sobre, la boleta de depósito original o el comprobante de transferencia bancaria. Todas las ofertas deberán estar acompañadas de una Garantía de Mantenimiento de la Oferta, por el monto de Lote Único (U$S 6.800 o $ 28.560), y deberán hacerse llegar a la dirección indicada abajo a más tardar a las 15:00 horas del 13 de diciembre de 2011. Ofertas electrónicas no serán permitidas. Las ofertas que se reciban fuera del plazo serán rechazadas. Las ofertas se abrirán físicamente en presencia de los representantes de los Oferentes que deseen asistir en persona, en la dirección indicada al final de este Llamado, a las 15: 30 del 13 de diciembre de 2011. Instituto Nacional de Tecnología Agropecuaria. Referentes: Lic. Gabriel Parellada. Alsina 1401, Piso 4, Oficina 640. Buenos Aires, Argentina,. Código postal: C1088AAK. Tel: (54-11) 4381-2105, 4124-7719. Fax: (54-11) 4124-7722. E-mail: programaintabid@correo.inta.gob.a r. Website: http://provinta.inta.gov.ar Finanz.: Interamerikanische Entwicklungsbank / Banco Interamericano de Desarrollo ( BID) IT-AUSRÜSTUNG (MINISTERIUM) Termin: 2011-12-09 Land: Armenien Ref-Nr: Contract No. ICB No: G2.1.3.1 Interne bfai-Nr: 11021110 Betrifft: SECOND PUBLIC SECTOR MODERNIZATION PROJECT ; PROCUREMENT OF IT EQUIPMENT FOR GOA CORPORATE NETWORK Vorgesehen: - Lieferung von IT-Ausrüstung Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: 1. - 2. The Republic of Armenia has received a loan from the International Bank for Reconstruction and Development toward the cost of Second Public Sector Modernization Project, and it intends to apply part of the proceeds of this loan to payments under the Contract for the Procurement of IT equipment for GoA corporate network. 3. The Government Staff of RA and the Foreign Financing Projects Management Center of the Ministry of Finance of the RoA now invite sealed bids from eligible and qualified bidders for Procurement of IT equipment for GoA corporate network. 4. Bidding will be conducted through the International Competitive Bidding (ICB) procedures specified in the World Bank‘s Guidelines: Procurement under IBRD Loans and IDA Credits (h) (published by the Bank in May 2004 and revised in October 2006 and in May 2010), and is open to all bidders from Eligible Source Countries as defined in the Guidelines. 5. Interested eligible bidders may obtain further information from Foreign Financing Projects Management Center of the Ministry of Finance of the RoA and inspect the Bidding Documents at the address given below from 09.00 to 18.00 of local time. 6. Qualifications requirements include: (a) Financial Capability The Bidder shall furnish documentary evidence that it meets the following financial requirement(s): The Bidder shall submit the independent financial auditor‘s report of the two last years; Annual turnover in any two (2) out of the last three (3) years should be two (2) times to bid value. (b) Experience and Technical Capacity The Bidder shall furnish documentary evidence to demonstrate that it meets the following experience requirement(s): Min 3 years experience in supplying of similar goods; Min 2 successfully implemented similar contracts in the last 4 years specifying the purchaser, contract price, duration and supplied goods. A margin of preference for certain goods manufactured domestically shall not be applied. Additional details are provided in the Bidding Documents. The account number details are: HSBC Bank Armenia 001-155142 - 045 Swift Code: MIDLAM22 Mr. Edgar Avetyan, Executive Director. Foreign Financing Projects Management Center (FFPMC). Ministry of Finance . Room N 344, Government House 1, Republic Square. Yerevan, Armenia. mit Content von NfA Auslandsausschreibungen Tel: (374-10) 52 34 71 . Fax: (374-10) 545 708 . E-mail: info@ffpmc.am Finanz.: Weltbank /International Bank for Reconstruction and Development (IBRD/Weltbank-Gruppe) DOKUMENTENMANAGEMENTSYSTEM Termin: 2011-12-12 Land: Armenien Ref-Nr: Invitation for Bids (IFB), PSMP II ICB No. G-2.3.1.2 Interne bfai-Nr: 11021109 Betrifft: SECOND PUBLIC SECTOR MODERNIZATION PROJECT ; SUPPLY, INSTALLATION AND CUSTOMIZATION OF AUTOMATED BACKUP AND ARCHIVE SYSTEM AND FOR THE ELECTRONIC DOCUMENT MANAGEMENT SYSTEM AND SUPPLY OF REQUIRED COMPUTING HARDWARE FOR THE GOVERNMENT OF ARMENIA Vorgesehen: - Lieferung, Installation und Integration eines Dokumentenmanagementsystems Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: 2. The Republic of Armenia has received a loan from the International Bank for Reconstruction and Development toward the cost of Second Public Sector Modernization Project, and it intends to apply part of the proceeds of this loan to payments under the agreement(s) resulting from this IFB: Supply, Installation and Customization of automated backup and archive system and for the Electronic Document Management System and supply of required computing hardware for The Government of Armenia , PSMP II ICB No. G-2.3.1.2. 3. The Government Staff of RA and the Foreign Financing Projects Management Center of the Ministry of Finance of the RoA serves as the implementing agency for the project and now invites sealed bids from eligible Bidders for Supply, Installation and Customization of automated backup and archive system and for the Electronic Document Management System and supply of required computing hardware for The Government of Armenia (Supply, Installation and Customization). 4. Bidding will be conducted using the International Competitive Bidding (ICB) procedures specified in the World Bank‘s Guidelines: Procurement under IBRD Loans and IDA Credits (h), (published by the Bank in May 2004 and revised in October 2006 and in May 2010), and is open to all Bidders eligible as defined in these Guidelines, that meet the following minimum qualification criteria: Freitag, 04. November 2011 | Seite 33 Min 3 years experience in installation, implementation and roll-out of nation-wide, multi-level, multi-site software solution in the role contractor or subcontractor; Min 2 successfully implemented similar contracts in the involving the development, installation, and provision of technical support for information systems of similar functional and technical characteristics and of comparable scale in the last 4 years. The similarity shall be based on the complexity, methods/technology and other characteristics as described in Section VI „Technical Requirements“. 2. Technical Capacity: The Bidder or its designated subcontractor shall have warranty service center in Yerevan or must submit as a part of Preliminary Project Plan the detailed for setting up such warranty service center to provide warranty services and technical support on the terms as indicated in Section VI „Technical Requirements“. The Hardware product(s) or product lines should be: (i) In use and supported in multiple countries; (ii) Manufactured under a process that is fully ISO 9001:2008 certified. 3. Financial Capacity: The Bidder shall submit the independent financial auditor‘s report of the two last years; ??nnual average turnover for two (2) of the last three (3) years should be two (2) times to value proposed by the Bidder for this Contract. 5. Interested eligible Bidders may obtain further information from Foreign Financing Projects Management Center of the Ministry of Finance of the RoA and inspect the bidding documents at the address given below from 09.00 to 18.00 of local time. A pre-bid meeting which potential bidders may attend will be held on 21 November 2011, 15:00 (local time, GMT +4) at the address below. 6. A complete set of bidding documents in English may be purchased by interested bidders on the submission of a written Application to the address below and upon payment of a non refundable 50 USD or equivalent in any other convertible currency. The method of payment will be a transfer of the indicated amount to the FFPMC account number specified below. The hard copy of the Bidding Documents will be handed over to the Bidder‘s representative. In addition to the hard copies the document will be sent by e-mail upon request. If there is a discrepancy between hard copy and electronic, hard copy will prevail. The account number details are: 1. Experience: HSBC Bank Armenia Min 3 years experience in operating in ICT field; Swift Code: MIDLAM22 001-155142 - 045 Attn: Mr. Edgar Avetyan, Executive Director. Foreign Financing Projects Management Center (FFPMC). Ministry of Finance. Room N 344, Government House 1, Republic Square. Yerevan, Armenia. Tel: (374-10) 523-471. Fax: (374-10) 545-708. E-mail: info@ffpmc.am Finanz.: Weltbank /International Bank for Reconstruction and Development (IBRD/Weltbank-Gruppe) HARDWARE UND SOFTWARELIZENZEN (EINWOHNERMELDEAMT) Termin: 2011-11-25 Land: Aserbaidschan Ref-Nr: Invitation to Bid Interne bfai-Nr: 11021042 Betrifft: UNDP Azerbaijan ; PURCHASE AND INSTALLATION OF HARDWARE AND SOFTWARE LICENSES FOR THE OPERATION OF THE BACK-UP CENTER OF THE STATE REGISTER OF POPULATION Vorgesehen: - Lieferung und Installation von Hardware und Softwarelizenzen für das Back-up Center des Einwohnermeldeamtes Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: ITB for purchase and installation of hardware and software licenses for the operation of the back-up center of the State Register of Population. The ITB can also be uploaded from the UNDP Azerbaijan website and from 2 other websites, all listed at the end of this document. Subject: Purchase and installation of hardware and software licenses for the operation of the back-up center of the State Register of Population We hereby solicit your bid for the supply of hardware and software licenses. To enable you to submit a bid, the following Annexes can be retrieved from the UNDP Azerbaijan website: Annex I: Instructions to Bidders Annex II: Bid Data Sheet Annex III: General Terms and Conditions Annex IV: Special Conditions Annex V: Schedule of Requirements Annex VI: Technical Specifications Annex VII: Bid Submission Form Annex VIII: Price Schedule Annex IX: Bid Security Form Annex X: Performance Security Form Interested Bidders may obtain further information at the address below. mit Content von NfA Auslandsausschreibungen Bids must be delivered to the office on or before 18.00 hours (local time) on November 25, 2011. Late bids shall be rejected. Pre-bid conference will take place on 11 November 2011 at 15.00 hours at the address below. Please visit the first website below in order to be informed about any changes in document and other tender related communication. Bids will be opened in the presence of Bidders´ Representatives, who chose to attend at the address below on 26 November 2011, 10:00 hours (local time). This letter is not to be construed in any way as an offer to contract with your firm. Contact Persons: . Nigar Taghiyeva. UNDP Finance Assistant. Fikret Khankishiyev. UNDP Procurement Associate. United Nations in Azerbaijan . 3, 50th anniversary street of UN, Baku. Azerbaijan. Tel: (+99412) 404 42 47, (+99412) 498 98 88. E-Mail:nigar.tagiyeva@undpaffiliates.org and fikret.khankishiyev@undp.org . Websites: http://www.un-az.org/undp/. http://procurement-notices.undp.org/. http://www.ungm.org/Notices/ Notices.aspx Finanz.: United Nations Development Programme (UNDP) INFORMATIONSSYSTEM Termin: 2011-12-21 Land: Kenia Ref-Nr: Invitation for bids (IFB), Tender No. FLSTAP/PIU/DPFB/ICB/05/ 2011-2012 Interne bfai-Nr: 11021075 Betrifft: FINANCIAL AND LEGAL SECTOR TECHNICAL ASSISTANCE PROJECT ; SUPPLY AND INSTALLATION OF INFORMATION SYSTEM TO SUPPORT THE AUTOMATION OF BUSINESS PROCESSES AT THE DEPOSIT PROTECTION FUND BOARD Vorgesehen: - Lieferung, Installation und Integration eines Informationssystems zur Unterstützung der Geschäftsabläufe des Deposit Protection Fund Board (einschl. Personalschulung und Support) Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: 2. The Government of Kenya has received a credit from the International Development Association toward the cost of Financial and Legal Sector Assistance Project and it intends to apply part of the proceeds of this credit to payments under the agreement(s) resulting from this IFB: Supp- Freitag, 04. November 2011 | Seite 34 ly and Installation of Information System to Support the Automation of Business Processes at the Deposit Protection Fund Board 3. The Ministry of Finance Project Implementation Unit serves as the implementing agency for the project and now invites sealed bids from eligible Bidders for Supply, Installation, Integration, Training and Technical Support of Information Systems to assist in the Automation of Business Processes at the Deposit Protection Fund Board. The information system(s) are required to support: LOT I ENTERPRISE RESOURCE PLANNING SYSTEM INTEGRATED TO DOCUMENT MANAGEMENT AND ELECTRONIC WORKFLOW SYSTEM LOT II DEPOSIT INSURANCE, RISK AND CLAIMS MANAGEMENT LOT III LIQUIDATION LOT IV FUND MANAGEMENT LOT V - SUPPLY AND INSTALLATION OF BLADE SERVERS Bidders have the option to bid for one or more lots but must bid for all items in a Lot. Bids quoting for incomplete items in a lot will be considered non-responsive and rejected. Bids shall be evaluated on a Lotby-Lot basis and the lowest evaluated bidder for each Lot will be awarded the contract for the Lot Bidding will be conducted using the International Competitive Bidding (ICB) procedures specified in the World Bank‘s Guidelines: Procurement under IBRD Loans and IDA Credits (h) (May 2004 and revised October 2006 and May 2010) and is open to all Bidders from eligible source countries as defined in the Guidelines that meet the following minimum qualification criteria: LOT I: Have experience in the implementing ERPs, Document Management and Workflow Systems for at least two (2) sites in past five (4) years in a similar environment (regulator) in Kenya. Have successfully completed a minimum of three (3) contracts similar in size and scope in past five (5) years. The firm is required to provide testimonials of at least three (3) contracts similar in size and scope. Qualifications and experience of key technical personnel who will be expected to be available (on site) during the project. The tenderer must have an average annual turnover of at least Kshs 50m and at least 50% of the turnover must be attributable to supply and implementation of ERP Systems. LOT II, LOT III, LOT IV Have experience in the implementing Deposit Insurance & Risk Management (Lot II), Liquidation (Lot III) and Fund Management Systems (Lot IV) for at least one (1) deposit insurance or similar organi- zation. The Firm is required to provide evidence of this. Qualifications and experience of key technical personnel who will be expected to be available (on site) during the project. LOT V Have successfully completed a minimum of three (3) infrastructure projects for Blade Servers similar in size and scope. Have successfully setup and supported at least two (2) mission critical sites with Blade Servers in the last year (2010). Be a premier partner of the principal for the Blade Servers. The Firm is required to provide evidence of being a premium partner. Be a certified warranty centre for the Blade Server infrastructure. 5. Interested eligible Bidders may obtain further information from Office of the Deputy Prime Minister and Ministry of Finance Project Implementation Unit and inspect the bidding documents at the address given below from 0900 hrs to 1600 hrs 6. A complete set of bidding documents in English may be purchased by interested Bidders on the submission of a written application to the address below and upon payment of a nonrefundable fee of Kenya Shillings Five Thousand or an equivalent amount in a freely convertible currency. The method of payment will be banker‘s cheque. The bidding documents and CD will be collected from the address provided below or sent electronically. A pre-bid meeting which potential bidders may attend will be held on Wednesday 16th November 2011 Postal Address:. Project Manager. Project Implementation Unit. Attention: Procurement Specialist. P.O Box 34542 - 00100. Nairobi, Kenya. Physical Address:. Project Implementation Unit. Attn: Procurement Specialist. 7th Floor, Anniversary Towers, North Tower. Bldg No.19 Monrovia Street/University Way. Nairobi, Kenya. Tel: (254-20) 221-0274/221-0341. Fax: (254-20) 221-0327. E-mail: info@flstap.go.ke Finanz.: Weltbankgruppe mit Content von NfA Auslandsausschreibungen AUSRÜSTUNG, MOBILITÄTS-INFORMATIONSSYSYTEM Termin: 2011-12-12 Land: Kolumbien Ref-Nr: Licitación Pública Internacional LPI No. BID 002 de 2011 Interne bfai-Nr: 11021034 Betrifft: PROGRAMA DE SERVICIOS URBANOS PARA BOGOTÁ PROYECTO DE APOYO INSTITUCIONAL AL SISTEMA INTEGRADO DE TRASPORTE PÚBLICO ; ADQUISICIÓN DE LA INFRAESTRUCTURA TECNOLÓGICA Y SU PUESTA EN FUNCIONAMIENTO, PARA EL SISTEMA INTEGRADO DE INFORMACIÓN SOBRE MOVILIDAD URBANO - REGIONAL SIMUR Vorgesehen: - Lieferung und Installation von Ausrüstung und der technologischen Infrastruktur für ein regionales/städtisches Mobilitäts-Informationssystem Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: Bogotá D.C. ha recibido el Préstamo 2136/ OC-CO del Banco Interamericano de Desarrollo (BID) para financiar el costo del Programa de Servicios Urbanos para Bogotá, Proyecto de Apoyo Institucional al Sistema Integrado de Trasporte Público (SITP), y se propone utilizar parte de los fondos de este préstamo para efectuar los pagos del contrato que se derive de la presente convocatoria. La Secretaría Distrital de Movilidad invita a los oferentes elegibles a presentar ofertas selladas para la adquisición de la infraestructura tecnológica y su puesta en funcionamiento, para el Sistema Integrado de Información sobre Movilidad Urbano Regional SIMUR. El valor estimado es de $ 2.471.000.000 Pesos Colombianos ó aproximadamente US$ 1,300,000,00 (incluido IVA). Este valor estimado es solamente para propósitos de referencia y no constituyen un umbral para descalificaciones o restricción para los precios de la(s) oferta(s). La licitación se efectuará conforme a los procedimientos de Licitación Pública Internacional (LPI) establecidos en la publicación del BID titulada Políticas para la Adquisición de Bienes y Obras Financiados por el Banco Interamericano de Desarrollo, y está abierta a todos los oferentes de países elegibles, según se definen en dichas normas. Los oferentes elegibles que estén interesados podrán obtener información adicional por parte de La Dirección de Asuntos Legales de la Secretaría Distrital de Movilidad, y revisar los documentos de licitación en las direcciones a continuación; o en el link de la página web „Proyectos“ „SITP“, o en la Dirección de Asuntos Legales, de lunes Freitag, 04. November 2011 | Seite 35 a viernes, de las 09:00 a 12:00 horas y de 14:30 a 17:00 horas. AND DISTRICT HEALTH MANAGEMENT TEAMS Los requisitos de calificaciones incluyen: Relación de contratos adjudicados o en ejecución por el proponente, o de cada uno de los miembros del consorcio o la unión temporal cuyo objeto sea el suministro de equipos de cómputo. Vorgesehen: El oferente debe proporcionar la evidencia documentada de experiencia incluidas en la propuesta técnica y en los criterios de evaluación. La capacidad financiera, se determinará con base en el índice de liquidez, el nivel de endeudamiento y el patrimonio. No se otorgará un margen de preferencia a proveedores nacionales elegibles. Mayores detalles se proporcionan en los documentos de licitación. Los oferentes interesados podrán obtener un juego completo de los documentos de licitación, mediante presentación de una solicitud por escrito en la dirección indicada al final de este llamado. Las ofertas deberán hacerse llegar a la dirección indicada abajo a más tardar a las 17:00 horas el 12 de diciembre de 2011. Ofertas electrónicas no serán permitidas. Las ofertas que se reciban fuera de plazo serán rechazadas. Las ofertas se abrirán en presencia de los representantes de los oferentes que deseen asistir en persona a la dirección indicada al final de este llamado, a las 17:15 horas el 12 de diciembre de 2011. Todas las ofertas deberán estar acompañadas de una Declaración de Mantenimiento de la Oferta, de acuerdo con lo establecido en la cláusula 21.1 de los Datos de la Licitación. Dirección de Asuntos Legales. Atn: Alba Maria Peña Muñoz. Avenida Calle 13 No. 37-35, 3er Piso. Bogotá D. C., Colombia. Tel: (57-1) 3649400 Ext. 4464. Fax: (57-1) 3649431. E-mail: contratos03@movilidadbogota.gov. co. Website: www.movilidadbogota.gov.co Finanz.: Interamerikanische Entwicklungsbank / Banco Interamericano de Desarrollo ( BID) IKT-AUSRÜSTUNG, GESUNDHEITSBEHÖRDEN Termin: 2011-11-18 Land: Lesotho Ref-Nr: HS-H-047-11; Invitation for Bids Interne bfai-Nr: 11021043 Betrifft: MILLENNIUM CHALLENGE ACCOUNT - LESOTHO ; SUPPLY OF VOICE COMMUNICATION, DATA COMMUNICATION AND INTERNET CONNECTION FOR OUT-PATIENT DEPARTMENT - Lieferung und Installation von Sprachkommunikations-, Datenkommunikations- und Internet-Ausrüstung für Gesundheitsämter Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: This is the Addendum Number 3 to the Bidding Document for the Supply of Voice Communication, Data Communication and Internet Connection for Out-Patient Department (OPD´s) and District Health Management Teams (DHMT´s) (HS-H-04711) concerning the previous notice published under reference Number MCC291 issue 806, and Addendums No. 1 (MCC330 issue 809) and Addendum No. 2 (MCC342 issue 809) of Development Business. Section 2: Bid Data Sheet ITB 24.2 (C) should be read as: Identification marks on the envelopes shall include: HS-H-047-11 Supply of Voice Communication, Data Communication and Internet Connection for Out-Patient Department (OPD´s) and District Health Management Teams (DHMT´s) (HS-H-047-11) DO NOT OPEN BEFORE 2:30 PM, 18 November 2011 ITB 25.1 should be read as: The deadline for submission of Bids is as follows: Att.: Procurement Head MCA-Lesotho Post Office Building, 5th Floor Kingsway Road Maseru, Lesotho. Tel: +266 22317017 Fax: +266 22311516 E-mail: mboozir@mca.org.ls moum@mca.org.ls mboozir@gmail.com) (copy to and 18 November 2011, 12:00 hours (local time of Lesotho) ITB 28.1 should be read as: For Bid opening purposes only, the Purchaser´s address is: Att.: Procurement Head MCA-Lesotho Post Office Building, 5th Floor Kingsway Road Maseru, Lesotho. Tel: +266 22317017 Fax: +266 22311516 E-mail: mboozir@mca.org.ls moum@mca.org.ls mboozir@gmail.com) (copy to and mit Content von NfA Auslandsausschreibungen Date and Time of Bid Opening: 18 November 2011, 2.30 PM (Local Time of Lesotho) Millennium Challenge Account Lesotho. Mrs. Sophia Mohapi, CEO, MCA-Lesotho. 5th Floor, Post Office Building. Kingsway Road. PO Box 7014, Maseru 100, Lesotho. Tel: (266) 2231-7017. Fax: (266) 2231-1516. E-email: sophiam@mca.org.ls/ mboozir@mca.org.ls. Website: www.mca.org.ls Finanz.: Sonstige Entwicklungsbanken GEODÄTISCHES BEZUGSSYSTEM Termin: 2011-12-15 Land: Mazedonien Ref-Nr: Invitation for Bids (IFB), IFB No. MK-RECRP-7928MK-ICBC5.4-9 Interne bfai-Nr: 11021067 Betrifft: REAL ESTATE CADASTRE AND REGISTRATION PROJECT ; LEVELING NETWORK OF REPUBLIC OF MACEDONIA - ESTABLISHMENT AND LEVELING OF MAIN POLYGONS AND TRAVERSES PART 1 Vorgesehene Leistung: - Einführung eines Nivellementnetzes in Mazedonien Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: 1. 2. The Republic of Macedonia has received a loan from the International Bank for Reconstruction and Development towards the cost of Real Estate Cadastre and Registration Project and intends to apply part of the funds to cover eligible payments under the Contract for Leveling Network of Republic of Macedonia - Establishment and Leveling of Main Polygons and Traverses - Part 1, IFB #: MK-RECRP-7928MKICB-C5.4-9 3. The Agency for Real Estate Cadastre now invites sealed bids from eligible bidders for: Leveling Network of Republic of Macedonia - Establishment and Leveling of Main Polygons and Traverses - Part 1. The delivery period is 12 months. 4. Bidding will be conducted through the International Competitive Bidding (ICB) procedures specified in the World Bank‘s Guidelines: Procurement under IBRD Loans and IDA Credits (h), May 2004, revised October 2006 and May 2010, and is open to all bidders from Eligible Source Countries as defined in the Bidding Documents. 5. Interested eligible bidders may obtain further information from the Project Management Unit of Agency for Real Estate Cadastre, Attn: Ms. Tatajana Cenova Freitag, 04. November 2011 | Seite 36 Mitrevska, Project Manager, and inspect the Bidding Documents at the address given below from Monday to Friday 09:00 to 15:00 hours. 6. Qualifications requirements include: Minimum average annual turnover of geodetic works of any type size and nature, calculated as total certified payments received for contracts in progress or completed, within the last three (3) years, shall be not less than the equivalent of, as follows: EUR 350,000 (five hundred thousand Euros) per year. SWIFT: NBRM MK 2X IBAN: MK 07100701000066130 National Bank of the Republic of Macedonia Correspondent bank: DEUTCHE BANK FRANKFURT, Frankfurt am Main, Germany SWIFT BIC: DEUT DE FF; or 2. MKD account (for payment in MKD) Account No. 2100100450786-22 Participation as contractor, management contractor, or subcontractor, in at least two (2) contracts within the last ten (10) years, each with a value of at least EUR 100,000 (one hundred thousand Euros), that have been successfully and substantially completed and that are similar to the proposed Works. The similarity shall be based on the physical size, complexity, methods/ technology and contracts for performance of similar works in the field of engineering geodesy, or other characteristics as described in Section VI, Employer‘s Requirements in the BD. In favor of the Agency for Real Estate Cadastre For the above or other contracts executed during the period above, a minimum experience in the following key activities: Carrying out reconnaissance of the benchmarks, its monumentation, and measurement of the high precision leveling network (or similar networks in the field of engineering geodesy). Project Management Unit; Ground Floor. More detailed qualification requirements are presented in the Bidding Documents. Additional requirements: According to the Law on Real Estate and Cadastre (Official Gazette of RM no. 40/ 2008 and no. 158/10) and Regulation on the license for performance of geodetic works, the conditions required for performance of geodetic works and the register of sole proprietors - authorized surveyors and trade companies for geodetic works (Official Gazette of RM no. 118/08) the contractor should possess a License for performance of geodetic works, issued by the Agency for Real Estate Cadastre. The successful bidder should possess or obtain the required license and should present a copy of it to the Employer after the notification of contract award and prior to the contract signing. If successful bidder is a Joint Venture, at least one partner of the JV should possess or obtain License. A margin of preference for eligible national contractors/joint ventures shall not be applied. Additional details are provided in the Bidding Documents. The method of payment will be: 1. EUR account (for payment in EUR) Beneficiary: Agency for Real Estate Cadastre ref.no. 7928MK-ICB-C5-4-9 (income code 724125; program 3A) ref.no. 7928MK-ICB-C5-4-9 The exchange rate to be applied is the selling exchange rate from the list of the National Bank of the Republic of Macedonia, prevailing on the day of payment. The Bidding Documents will be sent by courier at the address indicated by the bidder. Agency for Real Estate Cadastre. Ms. Tatjana Cenova Mitrevska. Trifun Hadzi Janev 10, 1000 Skopje, Macedonia. Fax: (389-2) 317-5987 ext. 103. E-mail: t.cenova@katastar.gov.mk Finanz.: Weltbank /International Bank for Reconstruction and Development (IBRD/Weltbank-Gruppe) IT-AUSRÜSTUNG Termin: 2011-11-10 Land: Sudan Ref-Nr: Invitation to Bid; ITB Number: ITB/KRT/GF/11/023 - A Interne bfai-Nr: 11021041 Betrifft: UNDP SUDAN ; PROCUREMENT OF IT EQUIPMENT Vorgesehen: - Lieferung von IT-Ausrüstung Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: The United Nations Development Programme (UNDP), North Sudan (Khartoum) hereby invites you to submit a quotation for the Procurement of IT Equipment. To enable you to submit a bid, please go to the website indicated below to obtain the complete set of the bid solicitation documents: Interested Bidders may obtain further information at the following address: Bids must be delivered to the UNDP Sudan Khartoum office, Garden City premises, Building # 290, P.O. Box 913; 11111 Khartoum on or before 12:00 hours (local time Khartoum/Sudan) on 10 November 2011. Late bids shall be rejected. Bid sent via fax or email will not be accepted. mit Content von NfA Auslandsausschreibungen Bids will be opened on 10 November 2011 at 14:00 hours (local time Khartoum) at UNDP Garden City Meeting Room, Building # 290, Garden City/Khartoum in the presence of Bidders´ representatives who choose to attend. Freitag, 04. November 2011 | Seite 37 AUSRÜSTUNG, SER VERRAUM Sudan. Termin: 2011-12-20 Land: Uruguay Ref-Nr: Llamado a licitación Interne bfai-Nr: 11021088 Betrifft: PROGRAMA DE APOYO A LA GESTIÓN DEL COMERCIO EXTERIOR ; EQUIPAMIENTO DE SALA DE SERVIDORES DEL MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES Email: procurement.gf.sd@undp.org. Vorgesehen: Website for bid solicitation documents: http://intra.sd.undp.org//bids/undp.php Finanz.: United Nations Development Programme (UNDP) - Lieferung von Ausrüstung für die Modernisiserung des Serverraums des Außenministeriums EDV-AUSRÜSTUNG (LVIV) Se invita a empresas a presentar ofertas para equipar y refaccionar la sala de servidores del Ministerio de Relaciones Exteriores. Las mismas deberán enviarse a la casilla de correo electrónico que se indica a continuación hasta el 20 de diciembre de 2011 inclusive a la hora 15, indicando en el asunto del correo „Ref. Licitacion sala de servidores MRREE“. UNDP-Global Fund Procurement Section. Attn: GFATM Procurement Section. UNDP Garden City Office, Building # 290. P. O. Box 913, Khartoum. Termin: 2011-11-28 Land: Ukraine Interne bfai-Nr: 11021004 Betrifft: Eisenbahn, Liviv Vorgesehene Lieferung: - EDV-Ausrüstung; 290 Positionen Bietgarantie: 60.000 UAH Ausschreibender: - VP Informazijno-Obtschisljuvalnij Zentr DTGO Lvivska Salisnizja, Vul. Gogoja, 1 79000 Lviv, Herr Oleksandr Petrovitsch Prokopiv, Herr Oleksij Vadimovitsch Kiritschenko, Tel: 32/ 2262703; 2263810; 2265995, Fax: 32/ 2264139, E-Mail: iocdr@railway.lviv.ua, Ukraine Empfohlene Korrespondenzsprache: Ukrainisch Finanz.: Eigenfinanzierung EDV-AUSRÜSTUNG, JUSTIZMINISTERIUM (KIEV) Termin: 2011-11-28 Land: Ukraine Interne bfai-Nr: 11021001 Betrifft: Justizministerium, Kiev Vorgesehen: - Lieferung von EDV-Ausrüstung, u.a. PCs; 1.017 Positionen Bietgarantie: 145.000 UAH Ausschreibender: - Ministerstvo Justiziji Ukrajini, Vul. Gorodezkogo, 13 01001 Kiev, Herr Sergij Mikolajovitsch Taradaj, Frau Tetjana Ivanivna Goman, Tel: 44/ 2711652; 2711797, Ukraine Unterlagen (Preis fehlt) bei: - Ministerstvo Justiziji Ukrajini, Prov. Rilskij, 10 01015 Kiev, Ukraine Empfohlene Korrespondenzsprache: Ukrainisch Finanz.: Eigenfinanzierung Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: El monto estimado en primera instancia para la presenta adquisición es de US$ 270.000 El pliego correspondiente se encuentra disponible en la página web que se indica más bajo. Ministerio de Relaciones Exteriores. E-mail: programacomercio@mef.gub.uy. Website: www.mef.gub.uy/ adquisiciones.php Finanz.: Interamerikanische Entwicklungsbank / Banco Interamericano de Desarrollo ( BID) ELEKTROTECHNIK ENERGIEWIRTSCHAFT TRAFOS I Termin: 2011-12-12 Land: Bangladesch Ref-Nr: Pur-206/2011-12/rev.(CF) Interne bfai-Nr: 11021053 Vorgesehen: - Lieferung von 4 Trafos Bietgarantie: 25.000 USD Unterlagen für 8.000 BDT bis 11.12.11 bei: - Bangladesh Power Development Board, WAPDA, Building (Ist Floor) Motijheel C/A Dhaka 1000, Directorate of Purchase, Mr. Abul Baser Khan, Tel: 29550532; 7120887, Fax: 2-7126151, E-Mail: dir_pur@yahoo.com, Internet: wwww.bpdb.gov.bd, Bangladesch Empfohlene Korrespondenzsprache: ENGLISCH Finanz.: Eigenfinanzierung TRAFOS II Termin: 2011-11-30 Land: Bangladesch Ref-Nr: Pur-133/Trans/-250KVA/L.C./ 2011-12 Interne bfai-Nr: 11021037 Vorgesehen: - Lieferung von 4 Trafos Unterlagen für 10.000 BDT bis 29.11.11 bei: - Bangladesh Power Development Board, WAPDA, Building (Ist Floor) Motijheel C/A Dhaka 1000, Directorate of Purchase, Mr. Abul Baser Khan, Tel: 29550532; 7120887, Fax: 2-7126151, E-Mail: dir_pur@yahoo.com, Internet: wwww.bpdb.gov.bd, Bangladesch Empfohlene Korrespondenzsprache: ENGLISCH Finanz.: Eigenfinanzierung TRENNSCHALTER UND SICHERUNGEN BAU, GASLEITUNGEN (OSTANINO) Termin: 2011-12-21 Land: Tunesien Ref-Nr: CI 2011 D 3000 Interne bfai-Nr: 11021026 Vorgesehen: Termin: 2011-11-29 Land: Ukraine Interne bfai-Nr: 11021003 Vorgesehene Leistung: - Lieferung von Trennschaltern und Sicherungen, Mittelspannung Unterlagen für 38 EUR bei: - STEG, 38, Rue Kamél Atatürk 1080 Tunis Bâtiment G 2ème étage, Direction Logistique de la Distribution, Tel: 71-341 311; -4190; -4627, Fax: 71-349 981, Internet: www.steg.com.tn, Tunesien Empfohlene Korrespondenzsprache: FRANZOESISCH Finanz.: Eigenfinanzierung - Bau einer Hochdruck-Gasleitung in der Ortschaft Ostanino Ausschreibender: - Golovne Upravlinnja Kapitalnogo Budivniztva Pri Radi Ministriv AR Krim, Vul. Lenina, 17 95001 Simferopol, AR Krim, Herr Sergij Volodimirovitsch Liptschenko, Tel: 652/ 273792; 569148, Fax: 652/ 273792, Ukraine Empfohlene Korrespondenzsprache: Ukrainisch Finanz.: Eigenfinanzierung mit Content von NfA Auslandsausschreibungen BAU, GASLEITUNGEN (KRASNOGORKA) Termin: 2011-11-30 Land: Ukraine Interne bfai-Nr: 11021002 Vorgesehene Leistung: - Bau einer Hochdruck-Gasleitung bis zur Ortschaft Krasnogorka Ausschreibender: - Golovne Upravlinnja Kapitalnogo Budivniztva Pri Radi Ministriv AR Krim, Vul. Lenina, 17 95001 Simferopol, AR Krim, Herr Sergij Volodimirovitsch Liptschenko, Tel: 652/ 273792; 569148, Fax: 652/ 273792, Ukraine Empfohlene Korrespondenzsprache: Ukrainisch Finanz.: Eigenfinanzierung FA H R Z E U G B A U FL UGHAFENSPEZIALFAHRZEUGE Termin: 2011-11-22 Land: China Ref-Nr: BPG:120108048BPC: 120115925BPP etc. Interne bfai-Nr: 11021086 Betrifft: GUANGZHOU BAIYUN INTERNATIONAL AIRPORT GROUND HANDLING SERVICE COMPANY LTD Vorgesehene Lieferung(en): - Flugzeugschlepper, Containerbe-/-entladefahrzeug (2 Aufträge) Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: Project Name:Guangzhou Baiyun International Airport Special vehicles equipment GMG International Tendering Co.,Ltd. entrusted by the purchaser, invites sealed bids from eligible suppliers home and abroad for the supply of the following goods and/ or service by way of International Competitive Bidding . The tender notice was released on www.chinabidding.comon 10.31,2011 1.Name of Products/ Equipment, Quantity, and Main Technical Data: Sub-package 1: No mop aircraft tractor 1; sub-package 2: aircraft loading and unloading container board machine, see the technical specifications 2.Price of Bidding Documents: sub-package 1: 230.00; sub-package 2:150.00 3.Time of Selling Bidding Documents: October 31, 2011 to November 22, 2011 (except holidays) from 9:00 to 12:00 and 14:00 ~ 16:30 (Beijing time) 4.Place of Selling Bidding Documents: 726 Dongfeng Road East, Guangzhou, 2nd Floor 5.The Deadline for Submitting Bids / Time of Bid Opening (Beijing Time): 2011-11-22 09:30 6. 7.Place of Bid Opening: 726 Dongfeng Road East, Guangzhou, 2nd Floor, Conference Room 9 Source: chinabidding.com/en Contact Address: Freitag, 04. November 2011 | Seite 38 - GMG International Tendering Co. Ltd., 726 Dongfeng Road East Guangzhou, Mingqiuli, Tel: 20-87768198; 615, Fax: 20-87673286, E-Mail: liqiuming@cngmg.com, China Finanz.: Eigenfinanzierung FAHRZEUGE Termin: 2011-12-14 Land: Kambodscha Ref-Nr: ADB-GMS-CDC2-ICB-G-11-001 Interne bfai-Nr: 11021014 Betrifft: Second Greater Mekong Subregion Communicable Disease Control Project Vorgesehen: - Lieferung von Pickups mit Allradantrieb Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: The Royal Government of Cambodia has received a Grant from the Asian Development Bank (ADB) toward the cost of Second Greater Mekong Subregion Regional Communicable Disease Control Project (Grant 0231-CAM: GMS-CDC2) (implemented under the integrated Second Health Sector Support Program) and it intends to apply part of the proceeds of this Grant to payments under the contract for Vehicles (4WD Pick-Up). 2. The Ministry of Health now invites sealed bids from eligible bidders for 15 units of 4WD Pick-Up. 3. International Competitive Bidding will be conducted in accordance with ADB‘s Single-Stage: One-Envelope procedure and open to all Bidders from eligible source country. Interest eligible Bidders may obtain further information from Health Sector Support Program Secretariat, Ministry of Health, and inspect the Bidding Document at the address given below. 4. The Bidding Document in the English language may be purchased by interest Bidders on the submission of a written application to the address below and upon payment of a non-refundable fee of USD 70 or its equivalent in a freely convertible currency. Documents may also be requested by mail or fax. A complete of documents will be couriered to the applicant (if so requested) upon receipt of a total non refundable payment of USD 100 or an equivalent amount in a freely convertible currency (which includes an additional amount of USD 30 for courier charges). The method of payment will be certified check or electronic transfer direct deposit to National Bank of Cambodia, account Name: MOH: GMS RCDC Proj 0025CAMSF; Account No. 000000001182. No liability will be accepted for loss or late delivery. 5. Bids must be delivered to the address below at or before 10:00 a.m. on 14 December 2011. All Bids must be accompanied by a Bid Security as specified in the bidding document. Late bids shall be rejected. Bids will be opened in the presence of the Bidders‘ representatives who choose to attend after the bid closing at 10:10 AM of the same date and address at the Ministry of Health. 6. The Ministry of Health will not be responsible for any cost or expenses incurred by Bidders in connection with the preparation or delivery of Bids. Ministry of Health Health Sector Support Program Secretariat Dr. Lo Veasnakiry, Program Coordinator No. 151-153 Kampuchea Krom Boulevard Phnom Penh, Kingdom of Cambodia Tel: (offfiece hours): +855-23 880 260Fax: (office hours): +855-23 880 262 Finanz.: Asiatische Entwicklungsbank / Asian Development Bank (ADB) GESUNDHEITSWESEN VETERINÄRMEDIZINISCHE DIENSTE (IMPFKAMPAGNE) Termin: 2011-11-16 Land: Côte d‘Ivoire Ref-Nr: No. MI 005/PPAAO /11 Interne bfai-Nr: 11021103 Betrifft: PROGRAMME DE PRODUCTIVITE AGRICOLE EN AFRIQUE DE L‘OUEST (PPAAO/WAAPP) - VOLET COTE D‘IVOIRE ; SELECTION DE CONSULTANTS INDIVIDUELS VETERINAIRES PRIVES POUR LA VACCINATION DES VOLAILLES TRADITIONNELLES DANS LA ZONE NORD DE LA COTE D‘IVOIRE Vorgesehen: - gesucht werden Veterinärärzte zur Durchführung einer Impfkampagne für Geflügel Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: 1. Cet avis à manifestation d‘intérêt fait suite à l‘Avis Général de Passation des Marchés paru le 09 juin 2011 dans le ‚Development Business Online‘(UNDB) et ‚DgMarket‘. 2. Le Gouvernement de la République de Côte d‘Ivoire a reçu un don de l‘Association Internationale de Développement (IDA) pour le financement du Programme de productivité agricole en Afrique de l‘Ouest (PPAAO/WAAPP)-Volet Côte d‘Ivoire, d‘un montant de 30 millions de dollars US. Une partie de ce montant sera utilisée pour le paiement du contrat des prestations de services de Consultants individuels dans le cadre du projet. 3. Le présent Avis à Manifestation d‘intérêt a pour objectif de recruter des vétérinaires privés disposant d‘un mandat sanitaire délivré par le Ministère des Ressources Animales et Halieutiques, pour effectuer une campagne de vaccination des Im traditionnelles dans la zone Nord de la Côte d‘Ivoire, répartie en quatre (4) lots suivants: mit Content von NfA Auslandsausschreibungen Lot 1: Départements de Korhogo et Sinématiali Lot 2: Départements de Ferkessedougou et Ouangolodougou Lot 3: Départements de Boundiali, Kouto, et Tengrela Lot 4: Département de Bouna (y compris Nassian, Doropo et Téhini) Les candidats auront le choix entre un ou plusieurs lots.de 4. Le Fonds Interprofessionnel pour la Recherche et le Conseil Agricoles (FIRCA), Agence d‘Exécution du PPAAO/WAAP, invite les vétérinaires privés admissibles à manifester leur intérêt à fournir les services décrits ci-dessus. Ils doivent fournir des informations pertinentes indiquant qu‘ils sont qualifiés pour exécuter les prestations demandées. Le dossier de candidature devra comporter: Une lettre de manifestation d‘intérêt précisant les zones d‘intérêt Le Curriculum vitae (CV) du vétérinaire privé mentionnant les références pertinentes en rapport avec la mission La copie légalisée du diplôme 5. Le consultant individuel sera sélectionné sur la base de comparaison d‘au moins 3 CV pour chacun des quatre (4) lots suscités, en accord avec les Directives: Sélection et l‘Emploi de Consultants par les emprunteurs de la Banque mondiale, Mai 2004, version révisée Octobre 2006 et janvier 2011. 6. Les consultants individuels (vétérinaires privés) intéressés peuvent obtenir les informations supplémentaires à l‘adresse cidessous tous les jours ouvrables, de 8 heures 00 à 12 heures 00 heures et de 15 heures à 17 heures (heures locales). Fonds Interprofessionnel Pour La Recherche Et Le Conseil Agricoles (FIRCA). AGENCE D‘EXECUTION DU PROGRAMME DE PRODUCTIVITE AGRICOLE DE L‘AFRIQUE DE L‘OUEST (PPAAO/WAAPP) - Volet COTE D‘IVOIRE. Sise aux II Plateaux, 7ème Tranche, Rue L 133, non loin de l‘agence commerciale de la CITELCOM, Abidjan. 01 BP 3726. Freitag, 04. November 2011 | Seite 39 MASCHINEN- UND ANLAGENBAU FÖRDERANLAGEN, HEBEZEUGE Termin: 2011-12-06 Land: Algerien Ref-Nr: 60 IN 11 Interne bfai-Nr: 11021025 Vorgesehen: - Lieferung von Förderanlagen und Hebezeugen Unterlagen für 44 EUR bei: - Enafor, Siége des opérations Base IRARA ENAFOR Hassi Messaoud, Département Passation de Marchés, Tel: 29-73 75 40; -81 50, Fax: 29-73 21 70, Internet: www.enafor.dz, Algerien Empfohlene Korrespondenzsprache: FRANZOESISCH Finanz.: Eigenfinanzierung AUFZÜGE Termin: 2011-12-02 Land: Algerien Ref-Nr: 21/DT/SCIZ/2011 Interne bfai-Nr: 11021055 Vorgesehen: - Lieferung und Installation von 2 Aufzügen Unterlagen für 217 EUR bei: - Société des Ciments de Zahana, BP 56 Zahana Wilaya de Mascara, Secrétariat des Marchés, Tel: 45/ 83 11 48; -49, Fax: 45/ 83 11 45, Algerien Empfohlene Korrespondenzsprache: FRANZOESISCH Finanz.: Eigenfinanzierung PUMPEN, LUFTKOMPRESSOR Termin: 2011-11-28 Land: Algerien Ref-Nr: RTE/SDFJ/JUR N°40/10 Interne bfai-Nr: 11021023 Vorgesehen: - Lieferung von Pumpen und eines Luftkompressors Unterlagen für 65 EUR bei: - Sontarach Skikda, Zone Industrielle Hamrouche Hamoudi 21000 Skikda, Département Juridique, Tel: 21-54 70 00, Internet: www.sonatrach-dz.com, Algerien Empfohlene Korrespondenzsprache: FRANZOESISCH Finanz.: Eigenfinanzierung Abidjan 01 Côte d‘Ivoire. LUFTKOMPRESSOREN Tel: (225-22) 52-81-81. Termin: 2011-11-28 Land: Algerien Ref-Nr: 0130/ENSP/DPE/AE/INV/11 Interne bfai-Nr: 11021022 Vorgesehen Fax: (225-22) 52-81-87. E-mail: tizie@firca.ci Finanz.: Weltbankgruppe - Lieferung von 20 mobilen Luftkompressoren Unterlagen für 33 EUR bei: - Entreprise Nationale de Services Aux Puits Ouargla, BP 83, Zone Industrielle Hassi Messaoud, Structure Passation des Marchés, Tel: 29-77 73 33, Fax: 2973 82 01, Internet: www.enspgroup.com, Algerien Empfohlene Korrespondenzsprache: FRANZOESISCH Finanz.: Eigenfinanzierung PLANUNG / BAU EINES KÜHLHAUSES (BELHACEL) Termin: 2012-02-09 Land: Algerien Ref-Nr: 16/11 Interne bfai-Nr: 11021021 Vorgesehen: - Auslegung und Bau eines Kühlhauses in Belhacel Unterlagen für 217 EUR bei: - Société Frigomedit, Rue Triploi Site Groupe le Galenco Hussein Dey Alger, Tel: 2149 87 64; 661-52 77 74, Algerien Empfohlene Korrespondenzsprache: FRANZOESISCH Finanz.: Eigenfinanzierung PLANUNG / BAU EINES KÜHLHAUSES (BÉCHAR) Termin: 2012-02-06 Land: Algerien Ref-Nr: 13/11 Interne bfai-Nr: 11021020 Vorgesehen: - Auslegung und Bau eines Kühlhauses in Béchar Unterlagen für 217 EUR bei: - Société Frigomedit, Rue Triploi Site Groupe le Galenco Hussein Dey Alger, Tel: 2149 87 64; 661-52 77 74, Algerien Empfohlene Korrespondenzsprache: FRANZOESISCH Finanz.: Eigenfinanzierung PLANUNG / BAU EINES KÜHLHAUSES (AIN NOUISSY) Termin: 2012-02-08 Land: Algerien Ref-Nr: 15/11 Interne bfai-Nr: 11021019 Vorgesehen: - Auslegung und Bau eines Kühlhauses in Aïn Nouissy Unterlagen für 217 EUR bei: - Société Frigomedit, Rue Triploi Site Groupe le Galenco Hussein Dey Alger, Tel: 2149 87 64; 661-52 77 74, Algerien Empfohlene Korrespondenzsprache: FRANZOESISCH Finanz.: Eigenfinanzierung mit Content von NfA Auslandsausschreibungen PLANUNG / BAU EINES KÜHLHAUSES (TINDOUF) Termin: 2012-02-07 Land: Algerien Ref-Nr: 14/11 Interne bfai-Nr: 11021018 Vorgesehen: - Auslegung und Bau eines Kühlhauses in Tindouf Unterlagen für 217 EUR bei: - Société Frigomedit, Rue Triploi Site Groupe le Galenco Hussein Dey Alger, Tel: 2149 87 64; 661-52 77 74, Algerien Empfohlene Korrespondenzsprache: FRANZOESISCH Finanz.: Eigenfinanzierung BAGGER Termin: 2011-12-12 Land: Bangladesch Ref-Nr: PD/PDAC-6(ILoC)2011-12/01 Interne bfai-Nr: 11021054 Vorgesehene Lieferung: - 6 Bagger, inkl. Zubehör Bietgarantie: 45 Mio. BDT Unterlagen für 50.000 BDT bei: - Bangladesh Water Development Board, 62, Isha Khan Road Hajiganj Narayanganj 1400, Directorate of Dredger, Engr. Md. Shahajahan, Tel: 2-7632367, Fax: 2-7630530, EMail: bwdbdredger@gmail.com, Internet: wwww.bwdb.gov.bd, Bangladesch Bietertreffen am 21.11.11 Empfohlene Korrespondenzsprache: ENGLISCH Finanz.: Eigenfinanzierung WERKZEUGMASCHINEN Termin: 2011-11-18 Land: China Ref-Nr: BPG:121395148BPC: 121406094BPP Interne bfai-Nr: 11021013 Betrifft: YANTAIMOON CO. LTD. Vorgesehene Lieferung(en): - Präzisionsbohrmaschine, Fräsausrüstung und Drehbank Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: Project Name:Blade AVIC International Trade & Economic Development ., LTD entrusted by the purchaser, invites sealed bids from eligible suppliers home and abroad for the supply of the following goods and/ or service by way of International Competitive Bidding . The tender notice was released on www.chinabidding.comon 10.28,2011 1.Name of Products/ Equipment, Quantity, and Main Technical Data:Ref.-No. BPG:121395148BPC: 121405213BPP: Fine boring tool 1 set., Ref.-No. BPG:121395148BPC: 121405214BPP: Semi precision boring tool 1 set. Ref.-No. BPG:121395148BPC: Freitag, 04. November 2011 | Seite 40 121405532BPP: Milling cutter 1 set. Ref.No. BPG:121395148BPC:121405805BPP: Lathe tool 1 set. Ref.-No. BPG: 121395148BPC:121406094BPP: Blade 1 set. 2.Price of Bidding Documents: Bidding Document for each package (a nonrefundable) payment for: 300RMB or 50 USD. For mail order, another RMB 50 or US $ 30 should be added for each set. 3.Time of Selling Bidding Documents: Between 9:00 ~11:30am and 1:00~4:30 pm (Beijing time)except holidays, from now on to the deadline for submitting bids 4.Place of Selling Bidding Documents: Yantai city Laishan District Sea View 128 the Yellow Sea international A building 14 floor 5.The Deadline for Submitting Bids/Time of Bid Opening (Beijing Time): 2011-11-18 08:30 6. 7.Place of Bid Opening: Yantai city Laishan District Sea View 128 the Yellow Sea international A building 14 floor conference room_ Source: chinabidding.com/en Contact Address: - AVIC International Trade & Economic Development LTD., Sea View 128 Laishan District Yantai City, Zhen zhen, Tel: 535-3970367, Fax: 535-3970359, E-Mail: ytlczb@163.com, China Finanz.: Eigenfinanzierung RUNDSCHLEIFMASCHINE Termin: 2011-11-18 Land: China Ref-Nr: BPG:120726703BPC: 121538391BPP Interne bfai-Nr: 11021012 Betrifft: ZF Shanghai Steering System Co. Ltd. Vorgesehene Lieferung(en): - Rundschleifmaschine für Ventile Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: Project Name:Valve rotor grinding chamfer machine Shanghai Machinery & Electric Equipment Tendering Co.Ltd entrusted by the purchaser, invites sealed bids from eligible suppliers home and abroad for the supply of the following goods and/or service by way of International Competitive Bidding . The tender notice was released on www.chinabidding.comon 10.28,2011 1.Name of Products/Equipment, Quantity, and Main Technical Data: Valve rotor grinding chamfer machine one set 2.Price of Bidding Documents: 230.00 3.Time of Selling Bidding Documents: From 2011-10-28 4.Place of Selling Bidding Documents: Shanghai Machinery & Electric Equipment Tendering Co.,Ltd. 5.The Deadline for Submitting Bids/Time of Bid Opening (Beijing Time): 2011-11-18 14:00 6. 7.Place of Bid Opening: Shanghai Machinery & Electric Equipment Tendering Co.,Ltd. Source: chinabidding.com/en Contact Address: - Shanghai Machinery & Electric Equipment Tendering Co. Ltd., 16F Hengda Mansion 285# Changshou Road Shang- hai, ZengWenjuan YuXiaodan Chuxiaojun, Tel: 21-32557705, Fax: 21-32557272, E-Mail: conale9@hotmail.com, China Finanz.: Eigenfinanzierung SCHLEIFMASCHINE Termin: 2011-11-18 Land: China Ref-Nr: BPG:120729678BPC: 121539754BPP, BPG: 120729678BPC: 121539764BPP Interne bfai-Nr: 11021010 Betrifft: ZF Shanghai Steering System Co. Ltd. Vorgesehene Lieferung(en): - universelle NC-Schleifmaschine Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: Project Name:Numerical Control Universal O.D Grinding Machine Shanghai Machinery & Electric Equipment Tendering Co.Ltd entrusted by the purchaser, invites sealed bids from eligible suppliers home and abroad for the supply of the following goods and/or service by way of International Competitive Bidding . The tender notice was released on www.chinabidding.comon 10.28,2011 1.Name of Products/ Equipment, Quantity, and Main Technical Data: Numerical Control Universal O.D Grinding Machine one set 2.Price of Bidding Documents: 155.00 3.Time of Selling Bidding Documents: From 2011-10-28 4.Place of Selling Bidding Documents: Shanghai Machinery & Electric Equipment Tendering Co.,Ltd. 5.The Deadline for Submitting Bids/Time of Bid Opening (Beijing Time): 2011-11-18 14:00 6. 7.Place of Bid Opening: Shanghai Machinery & Electric Equipment Tendering Co.,Ltd. Source: chinabidding.com/en Contact Address: - Shanghai Machinery & Electric Equipment Tendering Co. Ltd., 16F Hengda Mansion 285# Changshou Road Shanghai, ZengWenjuan YuXiaodan Chuxiaojun, Tel: 21-32557705, Fax: 21-32557272, E-Mail: conale9@hotmail.com, China Finanz.: Eigenfinanzierung GERUCHSBESEITIGUNGSANLAGE, KLÄR WERK Termin: 2011-12-13 Land: China Ref-Nr: Contract No. HN-WWTPEQ-M1 Interne bfai-Nr: 11021104 Betrifft: HUNAN URBAN DEVELOPMENT PROJECT - CHANGSHA WASTEWATER COMPONENT ; SUPPLY & INSTALLATION OF ODOR REMOVAL SYSTEM FOR CHANGSHANYUAN WASTEWATER TREATMENT PLANT (160,000 T/D) Vorgesehen: mit Content von NfA Auslandsausschreibungen - Lieferung, Installation und Inbetriebnahme einer Geruchsbeseitigungsanlage für das Klärwerk Changshanyuan Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: 1. 2. The government of the People‘s Republic of China has received a loan from the International Bank for Reconstruction and Development/International Development Association toward the cost of Hunan Urban Development Project (Loan No. 4751-CHA), and it intends to apply part of the proceeds of this loan to payments under the contract for supply, installation and commissioning (including civil works) of odor removal system for Changshanyuan Wastewater Treatment Plant (WWTP) with the contract No. being HN-WWTPEQ-M1. 3. Hunan Zhongji Project Management Co., Ltd. now invites sealed bids from eligible bidder for Contract HN-WWTP-EQM1 which includes: supply & installationof odor removal system for Changshanyuan WWTP including all mechanical, electrical and controls equipment and associated civil works construction. The Time for Completion of the Facilities will be 9 months from the contract Effective Date. The Time for completion of commissioning (including functional guarantee test) will be 10 months from the contract Effective Date. 4. Bidding will be conducted through the international competitive bidding procedures specified in the World Bank‘s Guidelines: Procurement under IBRD Loans and IDA Credits (h), and is open to all bidders from eligible source countries as defined in the guidelines. 5. Interested eligible bidders may obtain further information from Hunan Zhongji Project Management Co., Ltd. and inspect the bidding documents at the address given below from 8:30am-11:30am and 2: 30pm-5:30pm,(Beijing time) except the Saturday, Sunday and Holidays starting from November 1, 2011: 12th Floor,Golden Business Center, No. 117 Xiang Fu Road, Yuhua District,Changsha, Hunan Province, China 410004 Ms. Tang Min, Mr. Liu Bing; Mr. Liu Hao Tel: +86-731-8431 5268-8307 Fax: +86-731-8416 9656 6. A complete set of bidding documents in Chinese and English may be purchased by interested bidders on the submission of a written application to the address below and upon payment of a nonrefundable fee of RMB ?1000 or US $150. The method of payment will be cash or telegraphic transfer follows the account below. RMB ?200 yuan (for domestic bidders) or RMB ?400 Yuan/USD $50 (for abroad bidders) shall be added for postage if mail order is requested. The document will be sent by courier Freitag, 04. November 2011 | Seite 41 promptly, but under no circumstances will the Employer/Procurement Agent hold any responsibility for late delivery or loss of the documents so mailed. Bank: Changsha Xiangfu Road Branch of Bank of Communications Account Name: Hunan Zhongji Project Management Co., Ltd. Acct. No.: 431625000018010026765 The 4th Floor, Zhong-Long International Building, No.800, Wu-Yi Road, Changsha Municipality, Hunan Province, P. R. China. . The Employer: Changsha Municipal Drainage Co., Ltd. Attn: Mr. Liang Jun. No. 199, Fu-Rong North Road, Changsha Hunan, China 410008. Tel: (86-731) 8480-8107. Fax: (86-731) 8480-8708. E-mail: hnpaishui@163.com. Procurement Agent: Hunan Zhongji Project Management Co., Ltd. 12th Floor,Golden Business Center, No. 117 Xiang Fu Road, Yuhua District,Changsha, Hunan Province. China 410004. Tel: (86-731) 8431 5268-8307. Fax: (86-731) 8416-9656. Attn: Ms. Tang Min; Mr. Liu Bing; Mr. Liu Hao Finanz.: Weltbankgruppe BETONSPRITZE (TBILISI) Termin: 2011-11-18 Land: Georgien Interne bfai-Nr: 11021006 Vorgesehene Leistung: - Lieferung einer stationären Betonspritze (Betonpumpe); 2 Zylinder; Kapazität min. 30-120 l; Druck 30-40 Bar; Kompressorkapazität ca. 3,5-4 Bar; Elektromotor; max. Gewicht 1.200 kg; Länge max. 3,5 m; Breite max. 1,8 m; Höhe max. 1,5 m Auftragswert: 60.900 GEL, inkl. UST (ca. 26.478 EUR) Auftraggeber: - Transport Company Tbilisi, Ansprechpartner: Herr Levani Papaschvili Tbilisi, Tel: 32/ 2935050, E-Mail: lpapashvili@metro.ge, Georgien Informationen auch bei: - Kontaktbüro der Deutschen Wirtschaft in Georgien, Tel.: 00995 32/ 2205767, EMail: info@dwvg.ge Weitere Details abrufbar unter: http://tende rs.procurement.gov.ge/public/?go=32491 Finanz.: Eigenfinanzierung SPÜLGERÄT (KÜSTENSCHUTZ) Termin: 2011-11-30 Land: Indien Ref-Nr: Invitation for Bids (IFB), ICB / JMC / 01 / 2011-12 Interne bfai-Nr: 11021077 Betrifft: INTEGRATED COASTAL ZONE MANAGEMENT PROJECT - UPDATE ; PROCUREMENT OF SUPER POWER HIGH FLOW JETTING CUM SUCKER (DEEP SUCTION) MACHINE Vorgesehen: - Lieferung eines Spülgeräts mit Ansaugvorrichtung und hohem Durchsatz (super high flow deep suction machine) Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: This notice was originally published on 9 September 2011 and was updated on 1 November 2011. The deadline date changed from 1 November to 30 November 2011. 1. 2. The Government of India has received a credit from the International Development Association toward the cost of Integrated Coastal Zone Management Project, and it intends to apply part of the proceeds of this credit to payments under the Contract for Purchase of Scientific Instruments and related services. 3. Additional Project Director, ICZMP Project, State Project Management Unit, Gujarat Ecology Commission, Block No. 18, 1st Floor, Udyog Bhavan, GH Road, Gandhinagar, Gujarat, India now invites sealed bids from eligible and qualified bidders for Procurement of Super Power High Flow Jetting cum Sucker (Deep Suction) Machine on behalf of Jamnagar Municipal Corporation as per below mentioned details Package No. 1: Procurement of Super high flow deep suction machine; Quantity: 1, Cost of Bid document Rs: 2,000, Bid Security Rs: 1,000,000 4. Bidding will be conducted through the International Competitive Bidding (ICB) procedures specified in the World Bank‘s Guidelines: Procurement under IBRD Loans and IDA Credits (h), May 2004, Revised Oct 2006 and May 2010 and is open to all bidders from Eligible Source Countries as defined in the Guidelines. 5. Interested eligible bidders may obtain further information from office of the Additional Project Director, ICZMP Project, State Project Management Unit, Gujarat Ecology Commission, Block No. 18, 1st Floor, Udyog Bhavan, GH Road, Gandhinagar, Gujarat, India and inspect the Bidding Documents at the address provided herein from 10.30 AM to 6.00 PM. 6. The notice and the bid document for the Goods can also be seen with option to download from the Project website www.geciczmp.com.The down loaded bid mit Content von NfA Auslandsausschreibungen document can be submitted along with non-refundable fee mentioned in the table towards the cost of the bid document. The Additional Project Director,ICZMP Project will not accept the same if any portion of the downloaded document differs from the approved bid document available in the above mentioned office The download facility will be available until 31 October 2011 up to 17.00 hours. (a) Price of bidding document: Rs 2000.00 (Including VAT) or US$ 50 (non-refundable) (b) Postal charges, in land: Rs 1000.00 © Postal charges, overseas: Rs 2000.00 (d) Date of commencement of sale of bidding document: 08/09/2011 (e) Last date for sale of bidding document: 29 November 2011 up to 1700 hrs (f) Last date and time for receipt of bids: 30 November 2011 up to 12.00 hours (g) Time and date of bid opening: 30 November 2011 at 12.30 Hrs (h) Time and Date of Pre-bid conference: 26/09/2011 at 1200 at the Office of Gujarat Ecology Commission, Blcok-`8, 1st Floor, Udhyog Bhavan, Gandhinagar (i) Place of opening of bids: Additional Project Director, ICZMP Project, State Project Management Unit, Gujarat Ecology Commission, Block No. 18, 1st Floor, Udyog Bhavan, GH Road, Gandhinagar, Gujarat, India (j) Address for Additional Project Director, Communication ICZMP Project, State Project Management Unit, Gujarat Ecology Commission, Block No. 18, 1st Floor, Udyog Bhavan, GH Road, Gandhinagar, Gujarat, India A complete set of Bidding Documents in English may be purchased by interested bidders on the submission of a written Application to the address below and upon payment of a non refundable fee as mentioned above in shape of Demand Draft on any Scheduled bank payable at Gandhinagar in favor of Additional Project Director, ICZM Project-Gujarat or in cash in Indian Rupees. The Schedule of Requirements for all the schedules are contained in a single bidding document. Bidders need not purchase more than one bid document even if they want to bid for more than one package. Additional Project Director. State Project Management Unit. ICZM Project. Gujarat Ecology Commission. Block No. 18, 1st Floor. Udyog Bhavan, GH Road. Freitag, 04. November 2011 | Seite 42 Gandhinagar 382 011, Gujarat, India. Tel: (079) 23257656,23257658. Fax: (079) 23257657. E-mail : gec_icef@rediffmail.com Finanz.: Weltbankgruppe GABELHUBWAGEN Termin: 2011-12-08 Land: Tunesien Ref-Nr: SE.09.4.0044 Interne bfai-Nr: 11021058 Vorgesehen: - Lieferung eines Gabelhubwagens, 4. 000 kg Unterlagen für 27 EUR bei: - Groupe Chimique Tunisien, Route de Gabès Km 3 Sfax, Direction des Approvisionnement, Tel: 74/ 453 165; -791, Fax: 74/ 453 155, Internet: www.gct.com.tn, Tunesien Empfohlene Korrespondenzsprache: FRANZOESISCH Finanz.: Eigenfinanzierung WÄRMERÜCKGEWINNUNG Termin: 2011-12-22 Land: Tunesien Ref-Nr: GEI.11.4.0005 Interne bfai-Nr: 11021057 Vorgesehene Lieferung, inkl. Installation: - Reaktor mit Wärmerückgewinnungssystem Angebot erfordert eine Kaution von 25.000 TND Unterlagen für 17 EUR bei: - Groupe Chimique Tunisien, 102 Avenue Farhat Hached 6000 Gabès, Direction des Approvisionnement, Tel: 75/ 221 717, Fax: 75/ 275 877, Internet: www.gct.com.tn, Tunesien Empfohlene Korrespondenzsprache: FRANZOESISCH Finanz.: Eigenfinanzierung MEDIZINTECHNIK HOLMIUMLASERAUSRÜSTUNG (NANKANG) Termin: 2011-11-23 Land: China Ref-Nr: BPG:120658749BPC: 120658749BPP Interne bfai-Nr: 11021011 Betrifft: First People‘s Hospital, Nankang Vorgesehene Lieferung(en): - chirurgische Holmium-Laserausrüstung Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: Project Name:The introduction of the First People s Hospital, Nankang holmium laser surgery system Jiangxi Machinery & Electric Equipment Tendering Co. , Ltd. ent- rusted by the purchaser, invites sealed bids from eligible suppliers home and abroad for the supply of the following goods and/ or service by way of International Competitive Bidding . The tender notice was released on www.chinabidding.comon 10.28,2011 1.Name of Products/ Equipment, Quantity, and Main Technical Data: Holmium laser surgery system 1 set 2.Price of Bidding Documents: 50.00 3.Time of Selling Bidding Documents: From now on every day (except holidays) 8: 30 ~ 11:30,14:30 ~ 17:30 (Beijing time) 4.Place of Selling Bidding Documents: the Forth Tendering Division of Jiangxi Machinery & Electric Equipment Tendering Co., Ltd 5.The Deadline for Submitting Bids/ Time of Bid Opening (Beijing Time): 201111-23 09:30 6. 7.Place of Bid Opening: Nanchang, Jiangxi Province, trading center of public resources, opening the fourth floor, 7 room Source: chinabidding.com/ en Contact Address: - Jiangxi Machinery & Electric Equipment Tendering Co. Ltd., Feng He Avenue Nanchang 1318 Honggutan, Xu Hui Deng Lifeng, Tel: 791-88860956, Fax: 791-88860957, E-Mail: jxzb4@126.com, China Finanz.: Eigenfinanzierung DIGITALE RÖNTGENAUSRÜSTUNG Termin: 2011-11-22 Land: China Ref-Nr: BPG:121659737BPC: 121660071BPP, BPG: 121659737BPC: 121660070BPP Interne bfai-Nr: 11021063 Betrifft: Chongqing Branch of Shanghai Jiaotong University School of Medicine Vorgesehene Lieferung(en): - digitale Radiographieausrüstung für gastrointestinale Untersuchungen Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: Project Name:Procurement of DR Shanghai Dongsong International Trading Co.,Ltd. entrusted by the purchaser, invites sealed bids from eligible suppliers home and abroad for the supply of the following goods and/or service by way of International Competitive Bidding . The tender notice was released on www.chinabidding.comon 10.31,2011 1.Name of Products/ Equipment, Quantity, and Main Technical Data: P1: Digital Gastrointestinal Machine one set P2: DR one set 2.Price of Bidding Documents: 75.00 3.Time of Selling Bidding Documents: between 9:00~11:00 am and 1:30~5:00 pm (Beijing time, except holidays) from now on to 22th. Nov 4.Place of Selling Bidding Documents: 17th Floor, Shenghua Finance Tower, No.1 Ningbo Road , Shanghai , P.R.China 5.The Deadline for Submitting Bids/Time of Bid Opening (Beijing Time): 2011-11-22 10:30 6. mit Content von NfA Auslandsausschreibungen 7.Place of Bid Opening: Procurement Center Of Chongming Government Source: chinabidding.com/en Contact Address: - Shanghai Dongsong International Trading Co. Ltd., 4TH FLOOR, Chongming Administrative Service Center NO. 1501 Cuizu Rd. Chongming Xinchen Bridge Town Chongming Country, Ms. Lv Minhua, Li Ye, Tel: 21-63230480; 8602; -8604, Fax: 21-63299235, E-Mail: lvminhua@dongosng-cn.com, China Finanz.: Eigenfinanzierung MIKROSKOP (NEUROCHIRURGIE) Termin: 2011-11-22 Land: China Ref-Nr: BPG:119146576BPC: 119146576BPP Interne bfai-Nr: 11021073 Betrifft: LU HE HOSPITAL OF BEIJING Vorgesehene Lieferung(en): - neurochirurgisches Mikroskop Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: Project Name:Regional Medical Center, Tongzhou District government procurement of medical equipment purchase Beijing International Tendering Co.,Ltd. entrusted by the purchaser, invites sealed bids from eligible suppliers home and abroad for the supply of the following goods and/ or service by way of International Competitive Bidding . The tender notice was released on www.chinabidding.comon 10.31,2011 1.Name of Products/ Equipment, Quantity, and Main Technical Data: Neurosurgical microscope, 1 set; * 5.1.5.1 working distance than 210mm420mm, focal length electric continuously. * 5.2.1 Single main source 300W xenon lamp built with brightness adjustment. * 5.3.1 Floor stand with automatic balancing system, the whole electromagnetic lock control. 2.Price of Bidding Documents: 50.00 3.Time of Selling Bidding Documents: October 31, 2011 2011 November 22 9:00-11:00 pm, 13:30-16:00 pm (except holidays) 4.Place of Selling Bidding Documents: Beijing International Tendering Co., Ltd. Room 303 5.The Deadline for Submitting Bids/Time of Bid Opening (Beijing Time): 2011-11-22 09:30 6. 7.Place of Bid Opening: Beijing International Tendering Co., Ltd. Room 416 Source: chinabidding.com/en Contact Address: - Beijing International Tendering Co. Ltd., Dongcheng District No. 71 North Street Chaoyang Gate Beijing, Wumengqiao, Tel: 10-84046631, Fax: 10-84045700, EMail: wumq@bjzb.com, China Finanz.: Eigenfinanzierung Freitag, 04. November 2011 | Seite 43 FARBULTRASCHALLDIAGNOSESYSTEM (JIANSHUI) Termin: 2011-11-23 Land: China Ref-Nr: BPG:121646019BPC: 121646019BPP Interne bfai-Nr: 11021072 Betrifft: Jianshui Maternity and Child Care Centers Vorgesehene Lieferung(en): - Farbultraschall-Diagnosesystem Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: Project Name:High-end color spectrum diagnosis system were of international bidding projects CITIC International Tendering Co.,Ltd. entrusted by the purchaser, invites sealed bids from eligible suppliers home and abroad for the supply of the following goods and/or service by way of International Competitive Bidding . The tender notice was released on www.chinabidding.comon 10.31,2011 1.Name of Products/ Equipment, Quantity, and Main Technical Data: High-end color spectrum of ultrasound diagnosis system and related services 1 set * 6.3.3 for lumen micro convex probe scanning Angle: 175 degrees 2.Price of Bidding Documents: 180.00 3.Time of Selling Bidding Documents: From now, 9: 00-16:00(Beijing time) everyday (without holiday ) 4.Place of Selling Bidding Documents: No.812Room A Repose,Golden Year Beijing Road Kunming City 5.The Deadline for Submitting Bids/Time of Bid Opening (Beijing Time): 2011-11-23 14:30 6. 7.Place of Bid Opening: No.810Room A Repose,Golden Year Beijing Road Kunming City. Source: chinabidding.com/en Contact Address: - CITIC International Tendering Co. Ltd., No. 810 Golden Year Beijing Road Kunming City, Mr. Wang Yao, Ms. Li wan lu, Tel: 10-64939785;-163; 871-5701820, Fax: 10-64939855; 871-5701820, E-Mail: wangy@biddingcitic.com, China Finanz.: Eigenfinanzierung FARBDOPPLERSCANNAUSRÜSTUNG Termin: 2011-11-22 Land: China Ref-Nr: BPG:120382707BPC: 120390671BPP, BPG: 120382707BPC: 120390998BPP Interne bfai-Nr: 11021066 Vorgesehene Lieferung(en): - Farbdoppler-Scannausrüstung (2 Lose) Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: Project Name:Color Doppler Scanning Machine Zhejiang International Bidding Corporation entrusted by the purchaser, invites sealed bids from eligible suppliers home and abroad for the supply of the following goods and/or service by way of International Competitive Bidding . The tender notice was released on www.chinabidding.comon 10.31,2011 1.Name of Products/Equipment, Quantity, and Main Technical Data: Color Doppler Scanning Machine:1 set 2.Price of Bidding Documents: Upon non-refundable payment of RMB300 or USD45 for each complete set of bidding documents for each IFB. Extra RMB50 or USD40 for express mail service. 3.Time of Selling Bidding Documents: Between09 to 16(Beijing time), except holidays, from now on to the deadline for submitting bids 4.Place of Selling Bidding Documents: Zhejiang International Bidding Corporation 5.The Deadline for Submitting Bids/Time of Bid Opening (Beijing Time): 2011-11-22 09:30 6. 7.Place of Bid Opening: Zhejiang International Bidding Corporation Source: chinabidding.com/en Contact Address: - Zhejiang International Bidding Corporation, Fl.6, Bl.2 Hangzhou East Software Park #90 Wensan Road Hangzhou, Mr Yang zhen, Mr Zhang Yu, Tel: 57181061816, Fax: 571-88473430, E-Mail: wf@zmeetb.com, China Finanz.: Eigenfinanzierung FARBDOPPLER-SCANNAUSRÜSTUNG (WENZHOU) Termin: 2011-11-22 Land: China Ref-Nr: BPG:120382707BPC: 120390601BPP, BPG: 120611570BPC: 120611570BPP Interne bfai-Nr: 11021065 Betrifft: Wenzhou Ouhai No. 3 People‘s Hospital Vorgesehene Lieferung(en): - 2 Farbdoppler-Scannausrüstungen Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: Project Name:Color Doppler Scanning Machine Zhejiang International Bidding Corporation entrusted by the purchaser, invites sealed bids from eligible suppliers home and abroad for the supply of the following goods and/or service by way of International Competitive Bidding . The tender notice was released on www.chinabidding.comon 10.31,2011 1.Name of Products/Equipment, Quantity, and Main Technical Data: Color Doppler Scanning Machine:1 set 2.Price of Bidding Documents: Upon non-refundable payment of RMB300 or USD45 for each complete set of bidding documents for each IFB. Extra RMB50 or USD40 for express mail service. 3.Time of Selling Bidding Documents: Between09 to 16(Beijing Between09 to 16(Beijing time), except holidays, from now on to the deadline for submitting bids 4.Place of Selling Bidding Documents: Zhejiang International Bidding mit Content von NfA Auslandsausschreibungen Corporation 5.The Deadline for Submitting Bids/Time of Bid Opening (Beijing Time): 2011-11-22 09:30 6. 7.Place of Bid Opening: Zhejiang International Bidding Corporation Source: chinabidding.com/en Contact Address: - Zhejiang International Bidding Corporation, Fl.6, Bl.2 Hangzhou East Software Park #90 Wensan Road Hangzhou, Mr Yang zhen, Mr Zhang Yu, Tel: 57181061816, Fax: 571-88473430, E-Mail: wf@zmeetb.com, China Finanz.: Eigenfinanzierung FARBDOPPLER-SCANNAUSRÜSTUNG (GUOXI) Termin: 2011-11-22 Land: China Ref-Nr: BPG:120382707BPC: 120390502BPP Interne bfai-Nr: 11021064 Betrifft: Guoxi Community Health Service Center Vorgesehene Lieferung(en): - Farbdoppler-Scannausrüstung Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: Project Name:Color Doppler Scanning Machine Zhejiang International Bidding Corporation entrusted by the purchaser, invites sealed bids from eligible suppliers home and abroad for the supply of the following goods and/or service by way of International Competitive Bidding . The tender notice was released on www.chinabidding.comon 10.31,2011 1.Name of Products/Equipment, Quantity, and Main Technical Data: Color Doppler Scanning Machine 2.Price of Bidding Documents: Upon non-refundable payment of RMB300 or USD45 for each complete set of bidding documents for each IFB. Extra RMB50 or USD40 for express mail service. 3.Time of Selling Bidding Documents: Between09 to 16(Beijing time), except holidays, from now on to the deadline for submitting bids 4.Place of Selling Bidding Documents: Zhejiang International Bidding Corporation 5.The Deadline for Submitting Bids/Time of Bid Opening (Beijing Time): 2011-11-22 09:30 6. 7.Place of Bid Opening: Zhejiang International Bidding Corporation Source: chinabidding.com/en Contact Address: - Zhejiang International Bidding Corporation, Fl.6, Bl.2 Hangzhou East Software Park #90 Wensan Road Hangzhou, Mr Yang zhen, Mr Zhang Yu, Tel: 57181061816, Fax: 571-88473430, E-Mail: wf@zmeetb.com, China Finanz.: Eigenfinanzierung Freitag, 04. November 2011 | Seite 44 HÄMODIALYSEAUSRÜSTUNG - Farb-Ultraschallsystem, biochemische Analyseausrüstung, digitale Röntgenausrüstung Termin: 2011-11-22 Land: China Ref-Nr: BPG:121660802BPC: 121661070BPP; BPG: 121660802BPC: 121661069BPP Interne bfai-Nr: 11021062 Betrifft: Shanghai Jiaotong University Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: Vorgesehene Lieferung(en): - Hämodialyseausrüstung mit Einfachpumpe (14) und mit Doppelpumpe (8) Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: Project Name:Procurement of Dual-pump Hemodialysis Machine Shanghai Dongsong International Trading Co.,Ltd. entrusted by the purchaser, invites sealed bids from eligible suppliers home and abroad for the supply of the following goods and/ or service by way of International Competitive Bidding . The tender notice was released on www.chinabidding.comon 10.31,2011 1.Name of Products/ Equipment, Quantity, and Main Technical Data: P1: Single-pump Hemodialysis Machine fourteen sets P2: Dual-pump Hemodialysis Machine eight sets 2.Price of Bidding Documents: 75.00 3.Time of Selling Bidding Documents: between 9:00~11: 00 am and 1:30~5:00 pm (Beijing time, except holidays) from now on to 22th. Nov 4.Place of Selling Bidding Documents: 17th Floor, Shenghua Finance Tower, No.1 Ningbo Road , Shanghai , P.R.China 5.The Deadline for Submitting Bids/Time of Bid Opening (Beijing Time): 2011-11-22 10:30 6. 7.Place of Bid Opening: Procurement Center Of Chongming Government Source: chinabidding.com/en Contact Address: - Shanghai Dongsong International Trading Co. Ltd., 4TH FLOOR, Chongming Administrative Service Center NO. 1501 Cuizu Rd. Chongming Xinchen Bridge Town Chongming Country, Ms. Lv Minhua, Li Ye, Tel: 21-63230480; 8602; -8604, Fax: 21-63299235, E-Mail: lvminhua@dongosng-cn.com, China Finanz.: Eigenfinanzierung MEDIZIN. BILDGEBENDE UND LABOR-AUSRÜSTUNG (QIDONG) Termin: 2011-11-22 Land: China Ref-Nr: BPG:121680393BPC: 121681897BPP; BPG: 121680393BPC: 121681896BPP Interne bfai-Nr: 11021061 Betrifft: Qidong Traditional Chinese Medicine Hospital Vorgesehene Lieferung(en): Project Name:DR SUMEC GROUP CORPORATION entrusted by the purchaser, invites sealed bids from eligible suppliers home and abroad for the supply of the following goods and/or service by way of International Competitive Bidding . The tender notice was released on www.chinabidding.comon 10.31,2011 1.Name of Products/Equipment, Quantity, and Main Technical Data: package one: Color Ultrasound 1set package two:DR 1set package three:Automatic biochemical systems 1set 2.Price of Bidding Documents: 120.00 3.Time of Selling Bidding Documents: 9:00-11:30, 14:00-17:30 (Beijing time, except holidays) from Oct 31 ,2011 to Nov 22, 2011at the office of SUMEC International Tendering Center 4.Place of Selling Bidding Documents: SUMEC GROUP CORPORAION International Tendering Center 5.The Deadline for Submitting Bids/Time of Bid Opening (Beijing Time): 2011-11-22 10:00 6. 7.Place of Bid Opening: Room 204 OF SUMEC Building Source: chinabidding.com/en Contact Address: - SUMEC GROUP CORPORATION, #198 Changjiang Road Nanjing, Miss Huyu, Tel: 25-84531156, Fax: 25-86645755, EMail: huyu@sumec.com.cn, China Finanz.: Eigenfinanzierung MESSTECHNIK, FEINMECHANIK MIKROWELLENOSZILLOSKOP (SHANGHAI) Termin: 2011-11-22 Land: China Ref-Nr: BPG:121656638BPC: 121656638BPP Interne bfai-Nr: 11021085 Betrifft: Shanghai Spaceflight Institute of TT&C and Telecommunnication Vorgesehene Lieferung(en): - Mikrowellen-Oszilloskop Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: Project Name:0618-1140TC11286J-1 Microwave oscilloscope China CNTC International Tendering Corporation entrusted by the purchaser, invites sealed bids from eligible suppliers home and abroad for the supply of the following goods and/or service by way of International Competitive Bidding . The tender notice was released on www.chinabidding.comon 10.31,2011 1.Name of Products/Equipment, Quantity, and Main Technical Data: 06181140TC11286J Microwave oscilloscope 1set sampling rate: 40 GSa/s every channel 2.Price of Bidding Documents: non- mit Content von NfA Auslandsausschreibungen refundable payment of RMB 800 yuan or US $120 for each set. (An extra RMB 50 yuan (domestic) or US $ 50 (abroad) for mail service charge.) 3.Time of Selling Bidding Documents: From today 9:00-16: 00(Beijing time) everyday (without holiday ) 4.Place of Selling Bidding Documents: 310 room of China CNTC International Tendering Corporation 5.The Deadline for Submitting Bids/Time of Bid Opening (Beijing Time): 2011-11-22 09:30 6. 7.Place of Bid Opening: Shanghai Academy of Spaceflight Technology Source: chinabidding.com/ en Contact Address: - China CNTC International Tendering Corporation, Building 9, No. 14 Courtyard Zaojunmiao Haidian District Beijing, Zhang Jian, Tel: 10-62108106, Fax: 10-62108099, E-Mail: cntc2@263.net; cntc2@126.com, China Finanz.: Eigenfinanzierung FEHLERSIMULATIONSSYSTEM (SOLARANLAGEN) Freitag, 04. November 2011 | Seite 45 - China CNTC International Tendering Corporation, Building 9, No. 14 Courtyard Zaojunmiao Haidian District Beijing, Zhang Jian, Tel: 10-62108106, Fax: 10-62108099, E-Mail: cntc2@263.net, cntc2@126.com, China Finanz.: Eigenfinanzierung RASTERELEKTRONENMIKROSKOPE (MIKRO- / NANO-PRODUKTION) Termin: 2011-11-22 Land: China Ref-Nr: BPG:121094225BPC: 121098213BPP Interne bfai-Nr: 11021071 Betrifft: Fudan University Vorgesehene Lieferung(en): - Feldemmissions-Rasterelektronenmikroskop, Rasterelektronenmikroskop („hot field emission“) Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: - CHINA CAPITAL TENDERING CO. LTD., Room 503,Wanshili Building No.1378 Lujiabang Rd Shanghai, Mrs. Zhuang Tingyan, Mr. Qiu Chi, Mrs. Chen Jiangtao, Tel: 21-61355019, Fax: 2161355163, E-Mail: cmttendering_ sh@yahoo.com.cn, China Finanz.: Eigenfinanzierung LABORGERÄT Termin: 2011-11-25 Land: Guinea Ref-Nr: 7100080600 / 7200044335 Interne bfai-Nr: 11021027 Vorgesehen: - Lieferung von Laborausrüstung (PCR Real Time-Gerät) Aufteilung in Lose: nein Nebenangebote/Alternativvorschläge sind nicht zulässig Zuschlagskriterien: Die Auswertungskriterien, die in den Verdingungs-/Ausschreibungsunterlagen angegeben sind Project Name:0618-1140TC11286H Solar array fault simulation system China CNTC International Tendering Corporation entrusted by the purchaser, invites sealed bids from eligible suppliers home and abroad for the supply of the following goods and/ or service by way of International Competitive Bidding . The tender notice was released on www.chinabidding.comon 10.31,2011 1.Name of Products/ Equipment, Quantity, and Main Technical Data: 0618-1140TC11286H Solar array fault simulation system 1set Fault simulation of the solar array approach: not less than 16 2.Price of Bidding Documents: non-refundable payment of RMB 800 yuan or US $120 for each set. (An extra RMB 50 yuan (domestic) or US $ 50 (abroad) for mail service charge.) 3.Time of Selling Bidding Documents: From today 9:00-16: 00(Beijing time) everyday (without holiday ) 4.Place of Selling Bidding Documents: 310 room of China CNTC International Tendering Corporation 5.The Deadline for Submitting Bids/Time of Bid Opening (Beijing Time): 2011-11-22 09:30 6. 7.Place of Bid Opening: Shanghai Academy of Spaceflight Technology Source: chinabidding.com/ en Project Name:Project of Micro- and Nanofabrication and nano-device laboratory of Fudan University CHINA CAPITAL TENDERING CO., LTD. entrusted by the purchaser, invites sealed bids from eligible suppliers home and abroad for the supply of the following goods and/or service by way of International Competitive Bidding . The tender notice was released on www.chinabidding.comon 10.31,2011 1.Name of Products/Equipment, Quantity, and Main Technical Data: Package 1: Microscope Quantity: (1) Focused Ion / Field Emission Electron Dual Beam System 1 set (2) Hot field emission scanning electron microscope 1 set Time of delivery: 7 months after received L/C. * The bidders to (1) Focused Ion/Field Emission Electron Dual Beam System (2) Hot field emission scanning electron microscope must be whole bidding, otherwise will lead to invalid bid. Technology index 1: Focused Ion / Field Emission Electron Dual Beam System 5.1.1.2 * Resolution at optimal work distance: better than 3.0 nm @ 30 kV 5.1.1.3 * Resolution at beam crosspoint: better than 4.5 nm @ 30 kV; Technology index 2: Hot field emission scanning electron microscope 3.1.1 * Resolution SE: Better than 1.0nm@30kV, Better than 1.3 nm@ 20kV, Better than 3.0 nm@1kV 3.1.4 * Electron Gun Schottky FE Gun 3.1.5 * Maximum Electron Beam Current: no less than 20nA 3.1.8 * Electrostatic fast beam blanker system 2.Price of Bidding Documents: 158.00 3.Time of Selling Bidding Documents: 2011-10-31 to 2011-11-6 4.Place of Selling Bidding Documents: China Capital Tendering Co. LTD Shanghai Branch 5.The Deadline for Submitting Bids/Time of Bid Opening (Beijing Time): 2011-11-22 14:00 6. 7.Place of Bid Opening: China Capital Tendering Co. LTD Shanghai Branch Source: chinabidding.com/en Termin: 2011-12-09 Land: Indien Ref-Nr: Invitation for Bids (IFB); International Competitive Bidding; ICB No. ICZM/G/CDA/10 Interne bfai-Nr: 11021099 Betrifft: INTEGRATED COASTAL ZONE MANAGEMENT PROJECT ; SUPPLY AND DEPLOYMENT OF WATER QUALITY MONITORING BUOY SYSTEM WITH GSM/GPRS TELEMETRY AND RELATED SERVICES Contact Address: Contact Address: Vorgesehen: Termin: 2011-11-22 Land: China Ref-Nr: BPG:121652418BPC: 121652418BPP Interne bfai-Nr: 11021074 Betrifft: Shanghai Institue of Space PowerSources Vorgesehene Lieferung(en): - Fehlersimulationssystem für Solaranlagen Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: Bindefrist des Angebots: bis 15.12.2011 Unterlagen bis 16.11.2011 gratis erhältlich bei: - Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH, DagHammarskjöld-Weg 1-5 65760 Eschborn, Abteilung 503 Verträge - Einkauf Logistik, Frau Sarah Münch, Tel: 06196/ 79-2029, Fax: 06196/79-802029, EMail: sarah.muench@giz.de, Internet: www.giz.de, Deutschland Angebote bis 25.11.2011 in Englisch an o.g. Anschrift Vergabeprüfstelle: - Bundeskartellamt, Vergabekammer des Bundes, Villemombler Str. 76 53123 Bonn, Fax: 0228/ 9499-163, E-Mail: inf o@bundeskartellamt.bund.de, Deutschland Der Bewerber unterliegt mit Abgabe seines Angebotes auch den Bestimmungen über nicht berücksichtigte Angebote (§ 27 VOL/ A). Finanz.: GIZ – Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit WASSERQUALITÄTSÜBER WACHUNGSSYSTEM mit Content von NfA Auslandsausschreibungen - Lieferung und Installation eines Wasserqualitäts-Überwachungssystems mit GSM/GPRS-Technik Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: 1. 2. The Government of India has received a credit from the International Development Association toward the cost of Integrated Coastal Zone Management Project, and it intends to apply part of the proceeds of this credit to payments under the Contract for Supply and Deployment of Water Quality Monitoring Buoy System with GSM/ GPRS Telemetry and Related Services. 3.The Project Director,ICZM Project, Orissa,108, Surya Nagar, 2nd Floor, Unit-VII, Bhubaneswar -751003, Orissa,India now invites sealed bids on behalf of Addl Chief Executive,Chilika Development Authority, Bhubaneswar, from eligible and qualified bidders for Supply and Deployment of Water Quality Monitoring Buoy System with GSM/GPRS Telemetry and Related Services indicated in the Table below to be installed at 10 (Ten)locations in Chilika Lake At: Chandraput, Barkul, Khurda, Orissa, India The bidder may submit the bid for equipments and related services as specified below Sl. No. 1: Water Quality Monitoring Buoy; quantity: 10 (ten) Sl. No. 2: Multi-parameter Water Quality Monitoring System with Sensors; quantity: 1 (one) Sl. No. 3: Control Centre Data Reception and Presentation Software at the base station (Wetland Research Center, Barkul); quantity: 12 (twelve) --Cost of bid documents: Rs. 2,080 -- Bid Security in Rs. or an equivalent amount in a freely convertible currency: Rs. 2,72,000 4. Bidding will be conducted through the International Competitive Bidding (ICB) procedures specified in the World Bank‘s Guidelines: Procurement under IBRD Loans and IDA Credits (h), May 2004, Revised Oct 2006 and May 2010 and is open to all bidders from Eligible Source Countries as defined in the Guidelines. 5. Interested eligible bidders may obtain further information from Project Director, ICZM Project, Orissa, 108, Surya Nagar, 2nd Floor, Unit-VII, Bhubaneswar -751003, Orissa and inspect the Bidding Documents at the address given below from 10.00 AM to 5.00 PM. on working days. 6. The notice and the bid document for the Goods can also be seen with option to download from the Project website http:// www.iczmpodisha.org.The down loaded bid document can be submitted along with non refundable fee mentioned in the Table towards the cost of the bid document. The Project Director,ICZM Project / Chief Executive, CDA will not accept the same if any portion of the downloaded document dif- Freitag, 04. November 2011 | Seite 46 fers from the approved bid document available in the above mentioned office.The download facility will be available from Dt. 24/10/2011 to Dt 08/12/2011 up to 17.00Hrs.If the Bidder downloads the bid document, then he should watch the above website for clarifications or amendment to bid documents that might be posted. (a) Price of bidding document (nonrefundable): Rs. 2,080.00 (Including VAT) or US$ 50 or an equivalent amount in freely convertible currency (b) Postal charges, inland:: Rs. 500.00 or US$ 12 or an equivalent amount in freely convertible currency (c) Postal charges, overseas:: Rs. 2,000.00 or US$ 50 or an equivalent amount in freely convertible currency (d) Date of commencement of sale of bidding document: 24/10/2011 (e) Last date for sale of bidding document: . 08/12/2011 (f) Clarification meeting: 15/11/2011 at 11.00 AM Place: ICZM Project, Orissa 108, Surya Nagar, 2nd Floor, Unit-VII Bhubaneswar -751003, Orissa (g) Last date and time for receipt of bids: 09/12/2011 upto 11.00 Hrs (h) Time and date of opening of bids: 09/ 12/2011 at 11.30 Hrs (i) Place of opening of bids: Project Director, ICZM Project-Orissa Plot # 108, Unit - VII, Suryanagar, Bhubaneswar-751 003 (j) Address for Communication: Project Director, ICZM Project-Orissa Plot # 108, Unit - VII, Suryanagar, Bhubaneswar-751 003 A complete set of Bidding Documents in English may be purchased by interested bidders on submission of a written Application to the address below and upon payment of a non-refundable fee as mentioned above in shape of Demand Draft on any Scheduled Bank, payable at Bhubaneswar in favor of Project Director, ICZM Project-Orissa or in cash in Indian Rupees. The Schedule of Requirements is contained in the bidding document. Project Director, ICZMP-Orissa. 108, Surya Nagar, 2nd Floor, Unit-VII. Bhubaneswar -751003, Orissa, India. Tel: 0674-2397920, 0674-2397930. Facsimile: 0674-2397965. E-mail: admin@iczmpodisha.org. Web: www.iczmpodisha.org Finanz.: Weltbankgruppe MESSTECHNIK Termin: 2011-12-15 Land: Moldau Ref-Nr: Invitation for Bids (IFB), ICB No: CEP/G/ICB/B-9 Interne bfai-Nr: 11021060 Betrifft: COMPETITIVENESS ENHANCEMENT PROJECT ; PROCUREMENT OF EQUIPMENT FOR LENGTH LABORATORY Vorgesehen: - Lieferung von Messtechnik für Längenmessungen Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: 1. 2. The Republic of Moldova has received a grant and a credit from the International Development Association (IDA) toward the cost of Competitiveness Enhancement Project (CEP), and it intends to apply part of the proceeds of this credit to payments under the Contract for Procurement of Equipment for Length Laboratory, no. CEP/ G/ICB/B-9. 3. The Project Implementation Unit of the World Bank Competitiveness Enhancement Project now invites sealed bids from eligible and qualified bidders for: LOT 1. Short Gauge Block comparator and Calibration gauge blocks Item: Short Gauge block measurement instrument (Short Gauge Block Comparator), Qty: 1 Item: Set of special gauge blocks for calibration of Short Gauge Block Comparators (11 pcs, grade K), Qty: 1 LOT 2. Universal length measuring machine and accessories Item: Universal Length Measuring Instrument (up to 1000mm) and accessories and Thermometer with 4 sensors, Qty: 1 LOT 3. Gauge Blocks Item: Set of metric gauge blocks (122 pcs, grade K), Qty: 1 Item: Set of metric gauge blocks (122 pcs, grade 0 ), Qty: 1 Item: Maintenance kit for gauge blocks, Qty: 1 Item: Set of Gauge Blocks (ISO 3650/ Grade 1) and accessories for calibration of Micrometers according to DIN 863, Qty: 1 Item: Set of reference Gauge Blocks for Micrometer calibration Gauges (Grade K), Qty: 1 Item: Set of Gauge Blocks and accessories for calibration of Callipers (Grade 1), Qty: 1 Item: Set of reference long gauge blocks (13 pcs, grade 0 or K), Qty: 1 Item: Set of working long gauge blocks (200, 300, 400, 600, grade 1), Qty: 1 LOT 4. Surface Texture instruments: mit Content von NfA Auslandsausschreibungen Surface roughness and form/contour measurement machine, Qty: 1 LOT 5. High accuracy Angle measuring instruments: Autocollimator and polygon LOT 6. High accuracy length systems Item: Laser-interferometer with linear and angle optics with, Qty: 1 Item: Air temperature, pressure and humidity meter, Qty: 1 Item: Tape measuring bench, Qty: 1 LOT 7. General-purpose length instruments Table Profile Projector, Qty: 1 Electronic calliper with depth foot, Qty: 1 Electronic calliper with depth foot, Qty: 1 Electronic depth calliper, Qty: 1 Electronic depth micrometer, Qty: 1 Universal Measurement stand, Qty: 1 The Bidder may bid for one or more lots. The Purchaser‘s evaluation of the bid will consider only the price factor. Bidders are required to submit bids for the entire quantity within each lot(s) and item(s). Incomplete or partial Bids will not be considered. The evaluation of bids and contract award will be carried on „lot by lot“ basis. Bidders may offer discounts for one lot or for award of more lots. Discount for award of more lots should be a straight percentage decrease, as follows: award of 2 lots = xx% discount of the total contract price, award of 3 lots = xx% discount of the total contract price etc. Discount offered must be stated in the Bid Submission Form or shall not be considered. If to a single bidder is awarded more than one lot, one contract may be signed, covering all awarded lots. 4. Bidding will be conducted through the International Competitive Bidding (ICB) procedures specified in the World Bank‘s Guidelines: Procurement under IBRD Loans and IDA Credits (h), May 2004 and is open to all bidders from Eligible Source Countries as defined in the Guidelines. 5. Interested eligible bidders may obtain further information from Project Implementation Unit of the World Bank Competitiveness Enhancement Project, Attn: Mr. Aureliu Casian, Executive Director, e-mail: piu@mec.gov.md, and inspect the Bidding Documents at the address given below (1) from 9:00 a.m. to 5:00 p.m., Chisinau time. 6. Qualifications requirements include: (1) Related to Qualification Requirements: 1. Financial Capability of the Bidder. The Bidder shall furnish documentary evidence to demonstrate that the Average Annual Turnover within the last three (3) years is not less than: USD 200,000 equivalent for Lot 1; USD 160,000 equivalent for Lot 2; USD 210,000 equivalent for Lot 3; Freitag, 04. November 2011 | Seite 47 USD 430,000 equivalent for Lot 4; USD 210,000 equivalent for Lot 5; USD 300,000 equivalent for Lot 6; USD 70,000 equivalent for Lot 7; If the bidder submits several successful (lowest evaluated substantially responsive) bids, the turnover of the bidder must be the sum of required turnover for all Lots for which the Bidder is found successful. Otherwise, the bidder will be awarded only the Lots for which financial capability of the bidder is met, as decided by the Purchaser. The bidders should submit audited balance sheets and income statements or, if not required by the law of the bidder‘s country, other financial statements acceptable to the Purchaser, for the last three (3) completed financial years demonstrating that it has the required financial capability of the proposed contract. In the case of the Joint Venture (JV), all partners in the JV must submit the statements. 2. Particular Experience of the Bidder. The Bidder shall furnish documentary evidence to demonstrate that during the past five (5) years the Bidder must have completed at least two (2) successful contracts as a contractor involving the delivery and installation of the metrological equipment, as well as (except for the Lot ?3) the training of the Beneficiary‘s staff, of similar technical characteristics and of a comparable scale in a country having conditions similar to that of the Purchaser. Note: (i) The past five (5) years shall be determined to have begun five (5) years prior to the publication date of the IFB and will not be altered in the case of a postponement of the deadline for bid submission. (ii) Successful shall mean that relevant contract terms have been met to the satisfaction of the Client. 3. Personnel capacity of the Bidder (except for the Lot ?3). The Bidder should provide the CVs showing available staff for this assignment, their training and capacity, which demonstrate that the bidder has enough technical capacity within the mentioned fields. The proposed by the Bidder personnel should: Have at least the last two (2) years experience in a similar position; Have at least one (1) comparable project carried out during the last three (3) years experience. 4. Legal requirements for the Bidder. The Bidder shall be properly established in its country of origin. To demonstrate compliance with this requirement: (i) A Bidder who is not registered as a legal entity in the Purchaser‘s country shall furnish the following documents: The certificate that the company is registered as a legal entity in the country of origin. If in the country of origin does not exist such a certificate, another document confirming the registration should be provided. The Extract from the Commercial Register with information about inter alia the manager(s), legal address, name of the owners. The list of affiliate firms, including their names, legal address. No translation of these documents in the Purchaser language is required, English, French or Russian version will be acceptable. (ii) A Bidder who is registered as a legal entity in the Purchaser‘s country shall furnish the following documents: State registration certificate issued by the State Registration Chamber. Extract from the State Registration Register regarding the firm‘s director, owners and legal address. The list of affiliate firms, including their names, legal address. A margin of preference for certain goods manufactured domestically shall not be applied. Additional details are provided in the Bidding Documents. BC Moldindconbank SA, filiala Invest, Bank code: MOLDMD2X329 Account number: For MDL: 22727291 For USD: 22727291 The Bidding Documents will be sent by airmail for overseas delivery and surface mail for local delivery. The Bidders may want to collect their Bidding documents. (1) Address for information and submission:. Project Implementation Unit of the World Bank Competitiveness Enhancement Project within the Ministry of Economy . Attn: Mr. Aureliu Casian, Executive Director. 180, Stefan cel Mare Ave., office 815, Chisinau, MD-2004, Moldova. Tel: (373-22) 296-723, 296-724. Fax: (373-22) 296-724. Electronic mail address: piu@mec.gov.md. (2) Address for Bid Opening: . Project Implementation Unit of the World Bank Competitiveness Enhancement Project . 180, Stefan cel Mare Ave., office 815, Chisinau, Moldova Finanz.: Weltbankgruppe mit Content von NfA Auslandsausschreibungen MESS- UND DATENERFASSUNGSSYSTEM FÜR HISTORISCHE GEBÄUDE Termin: 2011-11-29 Land: Panama Ref-Nr: Invitación a Licitar No.PAN/ 14273-006/2011 Interne bfai-Nr: 11021090 Betrifft: Proyecto No. PAN/14273 ; APOYO A LA OFICINA PARA LA RESTAURACIÓN Y PUESTA EN VALOR DEL CASCO ANTIGUO DE LA CIUDAD DE PANAMÁ PARA LA EJECUCIÓN DEL PLAN MAESTRO Vorgesehen: - Lieferung eines integrierten Mess- und Datenerfassungssystems der historischen Gebäude, Ziel ist die Aktualisierung eines Grundstück- und Immobilienverzeichnisses der Altstadt von PanamaStadt Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: Por el presente aviso, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) y el Proyecto No. PAN/14273 Apoyo a la Oficina para la Restauración y Puesta en Valor del Casco Antiguo de la Ciudad de Panamá para la Ejecución del Plan Maestro, invita a las empresas elegibles a presentar ofertas en sobre cerrado para la Adquisición de Equipos para el Levantamiento de Inventario Monumental de la Oficina del Casco Antiguo, ubicada en el Corregimiento de San Felipe, Ciudad de Panamá. El objetivo de este proceso es adquirir un (1) sistema integral de medición de campo capaz de captar valores de autenticidad e integridad físicos existentes en las edificaciones monumentales para la actualización del inventario de bienes inmuebles del Casco Antiguo de la Ciudad de Panamá y su zona de amortiguamiento propuesta. Las empresas interesadas deberán estar calificadas para proveer los servicios requeridos y contar con experiencia en trabajos similares realizados, capacidad financiera, personal idóneo y disponibilidad de tiempo. Las empresas se podrán asociar con el fin de mejorar sus calificaciones. Este proceso se llevará a cabo conforme a las normas y procedimientos del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD). Las empresas interesadas podrán obtener información adicional y adquirir los documentos de esta invitación, a partir del jueves, veintisiete (27) de octubre de 2011, en horario de diez de la mañana (10:00 horas.) a tres de la tarde (15:00 horas.) en la dirección abajo. Para obtener el derecho a participar, los interesados deberán inscribirse en el registro que para tal fin establezca la Oficina del Casco Antiguo (OCA). Freitag, 04. November 2011 | Seite 48 Las ofertas deberán ser entregadas a la dirección mencionada anteriormente, a más tardar el día, martes, veintinueve (29) de noviembre de 2011 hasta las dos de la tarde (14:00 horas) hora oficial de la República de Panamá. Edifico Mansión Obarrio. Oficina del Casco Antiguo. Ubicada en San Felipe. Ave. A, Calle 3ra.. República de Panamá. Tel: 209-6312 / 209-6313. E-mail: adquisiciones@cascoantiguo.gob. pa Finanz.: United Nations Development Programme (UNDP) ELEKTROTECHNISCHES MESSGERÄT Termin: 2011-11-15 Land: Panama Ref-Nr: Solicitud de Cotización No. PAN/14273-016/2011 Interne bfai-Nr: 11021091 Betrifft: PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL DESARROLLO ; APOYO A LA OFICINA PARA LA RESTAURACION Y PUESTA EN VALOR DEL CASCO ANTIGUO PARA LA EJECUCIÓN DEL PLAN MAESTRO Vorgesehen: - Lieferung eines Messsystems der kapazitiven Kopplung für historische und archäologische Gel^ändeuntersuchungen in der Altstadt von Panama-Stadt Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: Por el presente aviso, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) y el Proyecto No. PAN/14273 Apoyo a la Oficina para la Restauración y Puesta en Valor del Casco Antiguo de la Ciudad de Panamá para la Ejecución del Plan Maestro, invita a las empresas elegibles a presentar cotizaciones en sobre cerrado para la Adquisición de Sistema de Medición de Resistividad por Acoplamiento Capacitivo para Investigaciones Históricas Arqueológicas, Investigaciones Geotécnicas, y otras Investigaciones de Orientación Geofísica en Zonas Terrestres del Casco Antiguo de la Ciudad de Panamá. El objetivo de este proceso es adquirir un sistema de medición de resistividad por acoplamiento capacitivo para estudios de áreas terrestres, con bajo consumo energético, capacidad de realizar mediciones rápidas, y fácil operatividad. Las empresas interesadas deberán estar calificadas para proveer los servicios requeridos y contar con experiencia en trabajos similares realizados, capacidad financiera, personal idóneo y disponibilidad de tiempo. Las empresas se podrán asociar con el fin de mejorar sus calificaciones. Este proceso se llevará a cabo conforme a las normas y procedimientos del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD). Las empresas interesadas podrán obtener información adicional y adquirir los documentos de esta solicitud de cotización, en horario de 10:00 a 15:00 horas en el Edifico Mansión Obarrio, Oficina del Casco Antiguo, ubicada en la dirección a continuación, o a la dirección de correo electrónico abajo. Para obtener el derecho a participar, los interesados deberán inscribirse en el registro que para tal fin establezca la Oficina del Casco Antiguo (OCA). Las ofertas deberán ser entregadas a la dirección mencionada anteriormente, a más tardar el día, martes, 15 de noviembre de 2011 hasta las 14:00 horas (hora oficial de la República de Panamá). Oficina del Casco Antiguo. Edifico Mansión Obarrio. San Felipe, Ave. A, Calle 3ra.. Tel: (507) 209-6312, 209-6313. E-mail: adquisiciones@cascoantiguo.gob. pa Finanz.: United Nations Development Programme (UNDP) LABORAUSRÜSTUNG FÜR RECHTSMEDIZIN UND FORENSIK Termin: 2011-12-12 Land: Peru Ref-Nr: Licitación Pública Internacional N° 02-2011-UCPMSJ Interne bfai-Nr: 11021092 Betrifft: PROYECTO DE MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS DE JUSTICIA ; ADQUISICIÓN DE EQUIPAMIENTO PARA EL INSTITUTO DE MEDICINA LEGAL Y CIENCIAS FORENSES DEL MINISTERIO PÚBLICO Vorgesehen: - Lieferung von: Massenspektrometer mit Plasmaquelle, Chromatographieausrüstung, diverse Spektrophotometer, Elektronische Waagen, Wasserdestillationsausrüstung, Muffel- und Laboröfen, diverse Messausrüstung, u.a. der Temperatur, Gasanalysegeräte, GPS, Infrarot-Nachtsichtgeräte etc. (insges. 52 Positionen) Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: 1. Este llamado a licitación se emite como resultado del Aviso General de Adquisiciones que para este Proyecto fuese publicado en el Development Business, con fecha 18 de febrero del 2011. 2. La República del Perú ha recibido del Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento (BIRF), un Préstamo para finan- mit Content von NfA Auslandsausschreibungen ciar parcialmente el costo del Proyecto de Mejoramiento de los Servicios de Justicia y se propone utilizar parte de los fondos de este Préstamo para efectuar los pagos estipulados en el contrato correspondiente a los bienes y servicios a adquirir. 3. El Proyecto de Mejoramiento de los Servicios de Justicia invita a los licitantes elegibles a presentar ofertas en sobres cerrados para el proceso referido a la „Adquisición de Equipamiento para el Instituto de Medicina Legal y Ciencias Forenses del Ministerio Público“ de acuerdo al siguiente detalle: I. EQUIPOS DE LABORATORIO Item No. 1: ESPECTRÓMETRO DE MASA CON FUENTE DE PLASMA, Cantidad: 1, Plazo de entrega: Maxima 04 meses Item No. 2: SISTEMA CROMATOGRÁFICO (inc. 02 CROMATÓGRAFOS), Cantidad: 1, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 3: ESPECTROFOTÓMETRO INFRARROJO, Cantidad: 1, Plazo de entrega: Maxima 04 meses Item No. 4: ESPECTROFOTÓMETRO ULTRAVIOLETA, , Cantidad: 1, Plazo de entrega: Maxima 04 meses Item No. 5: EQUIPO DE DETERMINACIÓN DE CIANUROS, , Cantidad: 1, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 6: CONCENTRADOR DE MUESTRA DEL SISTEMA DE EXT. , Cantidad: 1, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 7: BALANZA ANALÍTICA DE PRECISIÓN DIEZ MILES DE GR, Cantidad: 3, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 8: BALANZA DE PRECISIÓN ELECTRÓNICA, Cantidad: 1, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 9: PURIFICADOR DESTILADOR DE AGUA, Cantidad: 2, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 10: CAMPANA EXTRACTORA PARA VAPORES ÁCIDOS Y ALC. , Cantidad: 1, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 11: CAMPANA EXTRACTORA ESPECIAL PARA SOLV. ORG. , Cantidad: 1, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 12: DIGESTOR MICROONDAS, Cantidad: 1, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 13: PLANCHAS DE CALENTAMIENTO, Cantidad: 2, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 14: EQUIPO DE BAÑO DE ULTRASONIDO, Cantidad: 3, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 15: HORNO (MUFLA) DE LABORATORIO, Cantidad: 1, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 16: AGITADOR MAGNÉTICO CON CALENTAMIENTO, Cantidad: 2, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Freitag, 04. November 2011 | Seite 49 Item No. 17: CENTRIFUGA CON SISTEMA TEMPERADO, Cantidad: 2, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 18: ESTUFA DE LABORATORIO DE CONVECCIÓN FORZADA, Cantidad: 4, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 19: INCUBADORA DE LABORATORIO, Cantidad: 3, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 20:AUTOCLAVE DE TIPO VERTICAL, Cantidad: 2, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 21: EQUIPO CONTADOR DE COLONIAS, Cantidad: 1, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 22: MICROSCOPIO TRINOCULAR, Cantidad: 2, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 23: MICROSCOPIO ESTEREOSCOPICO, Cantidad: 4, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 24: EQUIPO DE FILTRACIÓN AL VACIO, Cantidad: 1, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 25: EQUIPO DE FILTRACIÓN MÚLTIPLE AL VACIO, Cantidad: 2, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 26: XILOMICRÓTOMO, Cantidad: 1, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 27: MUESTRADOR ESTACIONARIO DE ALTO VOLUMEN, Cantidad: 1, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 28: REFRIGERADORA DE LABORATORIO, Cantidad: 4, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 29: DESECADORES DE VIDRIO, Cantidad: 8, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 30: MEDIDOR DE pH DIGITAL, Cantidad: 1, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 31: CONDUCTIMETRO DIGITAL, Cantidad: 1, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 32: TERMÓMETRO DE PRECISIÓN PARA LABORATORIO, Cantidad: 1, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 33: EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO, Cantidad: 8, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 34: DESHUMEDECEDOR DE AMBIENTE, Cantidad: 8, Plazo de entrega: Maxima 03 meses II. EQUIPOS DE CAMPO Item No. 35: EQUIPO DE MEDICIÓN MULTIPARÁMETRO PORTÁTIL, Cantidad: 4, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 36: MEDIDOR DE pH DIGITAL PORTÁTIL DE SUELOS, Cantidad: 2, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 37: SONÓMETRO, Cantidad: 2, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 38: TURBIDÍMETRO DIGITAL PORTÁTIL, Cantidad: 2, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 39: OXÍMETRO DIGITAL PORTÁTIL, Cantidad: 2, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 40: EQUIPO PORTÁTIL PARA MEDIR DBO, Cantidad: 2, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 41: ANALIZADOR DE GASES NO, NO2 Y Nox, Cantidad: 2, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 42: ANALIZADOR DE GASES SO2, H2S, Cantidad: 2, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 43: ANALIZADOR DE CO, Cantidad: 2, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 44: OPACÍMETRO PORTÁTIL, Cantidad: 2, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 45: GPS (12 SATÉLITES) , Cantidad: 2, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 46: HIGRÓMETRO PORTÁTIL DIGITAL CON AGUJAS DE C. , Cantidad: 1, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 47: VISOR NOCTURNO CON INFRAROJOS, Cantidad: 2, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 48: BINOCULARES CIENTÍFICOS, Cantidad: 2, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 49: BRÚJULA CIENTÍFICA PARA GEÓLOGOS, Cantidad: 2, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 50: INCLINÓMETRO, Cantidad: 2, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 51: PENETRÓMETRO, Cantidad: 1, Plazo de entrega: Maxima 03 meses Item No. 52: ALTÍMETRO DIGITAL, Cantidad: 2, Plazo de entrega: Maxima 03 meses 4. La Licitación se efectuará conforme al procedimiento de Licitación Pública Internacional establecidos en la publicación del Banco Mundial titulada Normas: Adquisiciones con Préstamos del BIRF y Créditos de la AIF, y podrán participar en ella todos los licitantes de países elegibles, según se especifica en dichas Normas. 5. Los licitantes elegibles que estén interesados podrán obtener información adicional e inspeccionar los Documentos de Licitación en la Oficina de la Unidad de Coordinación del Proyecto de Mejoramiento de los Servicios de Justicia, en la dirección indicada líneas abajo, en el horario de 09:30 a 12:30 horas y de 14:30 a 16:30 horas. 6. Los requisitos de calificaciones incluyen: Cumplimiento de requisitos de carácter técnico, así como requisitos para calificación posterior: capacidad financiera, experiencia y capacidad técnica. No se otorgará un Margen de Preferencia a contratistas nacionales elegibles. Mayores detalles se proporcionan en los Documentos de Licitación. mit Content von NfA Auslandsausschreibungen Venta y entrega de Documentos de Licitación: del 01/11/2011 al 09/12/2011 Presentación de solicitudes de aclaración: hasta el 15/11/2011 Aclaración de Documentos de Licitación: el 22/11/2011 Presentación de ofertas: el 12/12/2011 hasta las 11.00 horas Apertura de sobres:.el 12/12/2011 a las 11.30 horas Proyecto de Mejoramiento de los Servicios de Justicia. Av. Paseo de la República s/n. Palacio de Justicia, Oficina 444, Lima. Teléfono/fax: (51-1) 719-6300, 713-0397. Fax: (51-1) 427-0292. E-mail: adquisicionesucp@pmsj.org.pe Finanz.: Weltbank /International Bank for Reconstruction and Development (IBRD/Weltbank-Gruppe) INFRAROT-KAMERA Termin: 2011-12-21 Land: Tunesien Ref-Nr: 2011 D 3798 Interne bfai-Nr: 11021056 Vorgesehen: - Lieferung einer Infrarot-Kamera mit LCDBildschirm und Software Angebot erfordert eine Kaution von 4.000 TND Unterlagen für 38 EUR bei: - STEG, 38, Rue Kamél Atatürk Bâtiment G 2ème étage 1080 Tunis, Direction Logistique de la Distribution, Tel: 71/ 341 311; psote 4190, Fax: 71/ 349 981; -330; -174, Internet: www.steg.com.tn, Tunesien Empfohlene Korrespondenzsprache: FRANZOESISCH Finanz.: Eigenfinanzierung REGIONAL- UND S TA D T E N T W I C K L U N G BAU / AUSRÜ STUNG, AUSBAU STÄDTISCHER INFRASTRUKTUR Land: Indien Ref-Nr: 35290-03 Interne bfai-Nr: 11021016 Betrifft: North Eastern Region Capital Cities Development Investment Program (Tranche 2) Vorgesehen: Durchführung von Modernisierungsmaßnahmen an städtischen Infrastruktureinrichtungen, im Einzelnen: - Agartala: Planung, Bau und Betrieb von Grundwasseraufbereitungsanlagen, Lieferung von Wasserleitungsrohren, L = insges. 314 km Freitag, 04. November 2011 | Seite 50 - Aizawl: Instandsetzung/Ausbau von Wasserleitungen, L = ca. 117 km, Lieferung und Installation von Groß- und Haushaltswasserzählern, Lieferung von Stromversorgungsausrüstung - Gangtok: Lieferung von Müllfahrzeugen und Ausrüstung für die Abfallwirtschaft - Kohima: Austauch von Wasserrohren, L = 315 km und Installation von Wasserzählern Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: India has applied a loan from ADB to help finance the cost of the North Eastern Region Capital Cities Development Investment Program (Tranche 2) Project. In June 2009, ADB approved the Investment Program through the multitranche financing facility to improve the urban environment and promote reforms for sustainable, efficient, and responsive urban service delivery in the capital cities of five states in the North Eastern Region (NER). The Program assists the NER states in achieving improved environment and well-being of urban residents in Agartala (Tripura), Aizawl (Kohima), Gangtok (Sikkim), Kohima (Nagaland) and Shillong (Meghalaya). The first tranche is under implementation. The second tranche of the Program continues to support physical improvement of urban infrastructure in water supply systems, sewerage and sanitation systems, and solid waste management in these cities. Tranche 2 will also support the program cities to achieve improved urban governance and financing, municipal financial reform, improved service delivery and improved capacity to manage the Investment Program in Aizawl, Gangtok, and Kohima. The proceeds of the loan are intended to be used for the procurement of the following: Through International Competitive Bidding: Agartala: Design, build and operate 7 ground water treatment units in three Lots Procurement of 59 Km of pipes for primary network Procurement of 255 km of pipes for central and south zone secondary distribution Aizawl: Extension of main feeder pipe lines (23.69 km), rehabilitation of existing secondary and tertiary network (51.7 km), extension to distribution system (31.16 km) and road restoration Purchase, installation of bulk and domestic water meters and UFW reduction program Purchase of dedicated power supply system secondary collection vehicles & equipments for solid waste (Phase 2) Kohima: Improvement of existing water supply system by replacement & augmentation of the secondary network (315 km), including installation of meters 30 bulk and 20,000 household water meters Through National Competitive Bidding procedures: Agartala: Design and build 14 overhead service reservoirs Laying of 59 Km of primary pipelines Laying of secondary pipelines in South Zone (225 Km) Procurement and Installation of 61 Bulk Flow Meters Aizawl: Construction of 3 ground level RCC zonal tanks Electrical and mechanical works testing, equipment installation and commissioning of two booster pumps in Chandmari and Tlangnuam Sewerage network consisting of 45.95 km including manholes and ventilation shafts and all associated earthworks; and utility shifting Procurement of septic tank cleaning equipment Construction of 10 community toilets in few lots Construction of STP Construction of approach road to STP Gangtok: Improvement of existing water supply system by replacement & augmentation of the distribution network in Housing & Press Tank Zones; and 2 storage reservoirs Improvement of existing water supply system by replacement & augmentation of distribution network for the remaining areas; including 5 storage reservoirs Providing 12000 consumer meters Providing primary and secondary collection vehicles & equipments for solid waste phase 1 Construction of landfill, leachate treatment plant, and associated infrastructure for landfill site Shillong: Construction of garage cum workshop and staff restroom, Procurement of primary and secondary collection vehicles (18), workshop machinery, Procurement of different types of bins, personnel protective equipment and polythene bags Through Force Account: Aizawl: Gangtok: Installation of dedicated power supply system Providing Landfill vehicles & equipment and providing balance primary and The first batch of bidding documents for the above items is expected to be availab- mit Content von NfA Auslandsausschreibungen le on or about November 2011, subject to a nominal charge. Interested bidders from ADB member countries who wish to obtain additional information may contact: National Executing Agency: Office: Ministry of Urban Development (MOUD), Contact: Ashutosh Joshi, Director (UD), Investment Program Manager, Address: Room No. 212-‘C‘ Nirman Bhawan, Maulana Azad Road, New Delhi 110011,, Tel/Fax No.: +91-11-23062195Email: dirud-mud@nic.in State-level Executing Agencies: State of Meghalaya, Office: Urban Affairs Department (UAD), Contact: Mr. Biswajit Dutta, Program Director, SIPMIU (Shillong), Address: Urban Affairs Complex, Dhankheti, Shillong-793 003, Meghalaya ,Tel No.: 0364-2505463,Fax No.: 0364-2505463, Email: b_dutta59@yahoo.co.in State of Mizoram, Office: Urban Development & Poverty Alleviation Department (UP&PAD), Contact: Mr. Valbuanga, Project Director, SIPMIU (Aizawl), Address: U-4/A, Vega Studio, Laipuitlang, Aizawl, Tel No.: +91-0389-2340337, Fax No.: +91-03892340532 ,E-mail: pdazl07@gmail.com State of Nagaland, Office: Urban Development Department (UDD), Contact: Mr. K. Haralu, Program Director, SIPMIU (Kohima), Address: Old Secretariat Complex, Kohima-797001, Nagaland, Tel No.: +91 370 2292099/ 2292103, Fax No.: +91 3702292102, , E-mail: sipmiukohima@gmail.com State of Sikkim, Office: Urban Development and Housing Department (UDHD), Contact: Mr. J.D. Bhutia, Project Director, SIPMIU (Gangtok), Address: Urban Development & Housing Department, Govt. of Sikkim, NH 31A, Gangtok-797 101, Tel No.: +91 03592 -202726; + 913592201430, Fax No.: +91 03592-205087, E-mail: adbgangtok@gmail.com State of Tripura, Office: Urban Development Department (UDD), Contact: Mr. R.K. Majumder, Project Director, SIPMIU (Agartala), Address: 2nd Floor khadya Bhavan, Government of Tripura, Office Lane, Agartala, India-799006, Tel No.: +91 381 232 9301 / 0174 /0263, Fax No.: +91-381-2329301E-mail: sipmiutripura@gmail.com Finanz.: Asiatische Entwicklungsbank / Asian Development Bank (ADB) STROMERZEUGUNG UND -VERTEILUNG TRANSFORMATOREN Termin: 2011-12-02 Land: Algerien Ref-Nr: 19/DT/SCIZ/2011 Interne bfai-Nr: 11021024 Vorgesehen: Freitag, 04. November 2011 | Seite 51 - Lieferung und Inbetriebnahme von 3 Transformatoren, Mittelspannung/ Niederspannung, 1.000 kVA Unterlagen für 217 EUR bei: - Société des Ciments de Zahana, BP 56 Zahana Wilaya de Mascara, Secrétariat des Marchés, Tel: 45-83 11 48/49, Fax: 45-83 11 45, Algerien Finanz.: Eigenfinanzierung STROMVERSORGUNGSAUSRÜSTUNG Termin: 2011-12-19 Land: Argentinien Ref-Nr: Licitación Pública Internacional N° 12/11 Interne bfai-Nr: 11021089 Betrifft: PROYECTO ARG/08/029 DESARROLLO INSTITUCIONAL DE LA AGENCIA DE RECAUDACIÓN DE LA PROVINCIA DE BUENOS AIRES ; ADQUISICION CENTRO DE REBAJE 13.2/0 KV - 2 X 1250 KVA Vorgesehen: - Lieferung einer Stromversorgungsanlage („centro de rebaje“), 13.2/2 kV, 1 x 1.250 kVA für das Gebäude des Datenverarbeitungszentrums Arba Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: El Proyecto PNUD ARG/08/029 „Desarrollo Institucional de la Agencia de Recaudación de la provincia de Buenos Aires“, llama a Licitación Pública Internacional No 12/11 para la adquisición de Centro de Rebaje 13.2/0 Kv - 2 x 1250 Kva para el edificio del Centro de Procesamiento de Datos de ARBA. Cierre de recepción de ofertas: 15:00 horas del día 19 de diciembre de 2011, o el siguiente hábil si fuere feriado, en la sede del Proyecto. Apertura de sobres: 15:30 horas del día 19 de diciembre de 2011, o el siguiente hábil si fuere feriado, en la sede del Proyecto. Consulta y retiro de pliegos: El pliego de bases y condiciones y toda documentación relacionada podrá ser consultada y retirada por los interesados en la sede del Proyecto PNUD ARG/08/029 en la dirección abajo a partir del día 16 de noviembre de 2011 en el horario de 10 a 17 horas. El retiro del pliego de la sede del Proyecto es condición para la participación y presentación de propuestas. Sede del Proyecto PNUD ARG/08/029:. Calle 7 e/ 45 y 46, piso 1o, Of. 137 -Corredor E. Ciudad de La Plata (1900) . Buenos Aires. Argentina. Tel. 54-0221-429-4522. Website: www.arba.gov.ar, www.undp.org.ar Finanz.: United Nations Development Programme (UNDP) PHOTOVOLTAIKANLAGEN FÜR SCHULEN Termin: 2011-12-13 Land: Uganda Ref-Nr: Invitation for bids, IFB No. MoES /ERTII/11-12/002 Interne bfai-Nr: 11021044 Betrifft: ENERGY FOR RURAL TRANSFORMATION (ERT) II PROJECT ; SUPPLY, INSTALLATION, COMMISSIONING AND MAINTENANCE OF SOLAR PHOTOVOLTAIC ENERGY PACKAGES FOR 310 POST PRIMARY EDUCATION INSTITUTIONS IN UGANDA Vorgesehene Leistung: - Lieferung, Montage, Inbetriebnahme und Wartung von Photovoltaikanlagen für 310 Schulen in Uganda Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: 1. 2. The Government of the Republic of Uganda has received a credit from the International Development Association (IDA) and the Global Environment Facility (GEF) toward the cost of the Energy for Rural Transformation (ERT) Programme, and it intends to apply part of the proceeds of this credit to payments under the contract for Supply, Installation, Commissioning and Maintenance of Solar Photovoltaic Energy Packages (solar panels, lighting fixtures and Accessories) for 310 Post Primary Education Institutions in Uganda 3. The Ministry of Education and Sports now invites sealed bids from eligible and qualified bidders for the Supply, Installation, Commissioning and Maintenance of solar photovoltaic energy packages for post primary education institutions including staff houses and dormitories located in different parts of the country as below: Lot 1: Solar packages in 64 schools Lot 2: Solar packages in 65 schools Lot 3: Solar packages in 60 schools; Lot 4: Solar packages in 62 schools; and Lot 5: Solar packages in 59 schools. Bids can be submitted for any one or any number of lots but each bid for a lot shall be complete and separate from bid or bids for other lots . The equipment whose quantities are detailed in the bidding documents include solar photovoltaic panels, Batteries, Inverters, Charge regulators, Distribution panels and Energy saving tubes. For this tender, bidders shall meet the following qualification requirements: Bidder shall have performed at least three similar contracts implemented to completion in the last three (3) years with each having a minimum value of US$ 800,000 each Lot. Bidder should have a minimum average annual turnover of US$ 2,500,000 for each of the lots in the last three (3) years. mit Content von NfA Auslandsausschreibungen Freitag, 04. November 2011 | Seite 52 Bidder shall have qualified technical staff to undertake installation Capacity and infrastructure within the project districts to undertake the maintenance of the energy systems in the short and long term. 4. Bidding will be conducted through the international competitive bidding procedures specified in the World Bank‘s Guidelines: Procurement under IBRD Loans and IDA Credits (h), and is open to all bidders from eligible source countries as defined in the guidelines. 5. Interested eligible bidders may obtain further information from the Address 1 below and inspect the bidding documents at the Address 2 below from 9.00 am to 4.30 pm. P .O. Box 7063, Kampala Uganda. E-mail- ikyaligonza@education.go.ug Finanz.: Weltbankgruppe TOURISMUS CONSULTING / BAU / AUSRÜSTUNG, FÖRDERUNG DES TOURISMUSSEKTORS Land: Dominikanische Republik Interne bfai-Nr: 11021095 Betrifft: PROGRAMA DE FORTALECIMIENTO AL TURISMO - CIUDAD COLONIAL DE SANTO DOMINGO ; ANUNCIO GENERAL DE ADQUISICIONES 6. A complete set of bidding documents in English may be purchased by interested bidders on the submission of a written application to the address below and upon payment of a nonrefundable fee of UShs.100,000(One Hundred Thousand Shillings only or in a freely convertible currency). Vorgesehen: The method of payment will be by cash or cashier‘s check or certified check payable to the Ministry of Education and Sports Cashier before proceeding to pick the documents from the Procurement and Disposal Unit in room 7.3 at the Address 2 below. - Stärkung der Kapazitäten des zuständigen Ministeriums für nachhaltige Planung und Management des Tourismussektors A pre- bid meeting will be held on 10 th November 2011 at 11:00 am on the address indicated below as 2. (Boardroom) Late bids will be rejected. Bids will be opened in the presence of the bidders‘ representatives who choose to attend at the Address 2 below at 11.10 am, 13th December 2011. Bidders are urged to adhere to Instructions to Bidders in the Bidding Documents. Bids shall remain valid for a period of 120 days from the latest date for submission of bids. The Borrower will reject a bid with a shorter validity period. Address 1 (for clarifications only). Ministry of Education and Sports,. Plot 9-11 King George VI Way . Embassy House Room 6.12,,. Attn: Head Procurement unit. P .O. Box 7063. Kampala, Uganda. E-mail: ikyaligonza@education.go.ug. Address 2 (for bid delivery and bid opening). The Procurement offices. and Disposal Attn: Head Procurement unit. Ministry of Education and Sports. Plot 9-11 King George VI Way. Embassy House Room 7.3. Unit - Förderung von touristischen Schlüsselangeboten, hierfür sind u.a. Investitionen in touristische Ziele geplant - Förderung der personellen Fähigkeiten und Ausbildung, Ziel ist die Einkommenssicherung der örtlichen Bevölkerung Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: El Gobierno Dominicano ha recibido financiamiento por un monto equivalente a trenta millones de dolares US $30,000,000.00, del Banco Interamericano de Desarrollo (BID), y se propone utilizar los fondos para efectuar los pagos correspondientes a la adquisición de bienes y la contratación de obras, servicios conexos y servicios de consultoría en el marco de Programa de Fortalecimiento al Turismo Ciudad Colonial de Santo Domingo. El proyecto será financiado conjuntamente con el Gobierno Dominicano. La licitación se llevará a cabo conforme a los reglamentos y procedimientos de elegibilidad del BID. El objetivo general del programa es dinamizar la competitividad del sector turístico dominicano, a través de una diversificación de la oferta actual que permita satisfacer segmentos de demanda de alto gasto, generar mayores beneficios para la población local y disminuir la presión sobre la costa. Para lograr estos objetivos, el programa está estructurado en tres componentes: (i) desarrollo de oferta turística clave; (ii) integración local en el desarrollo turístico; y (iii) fortalecimiento de la gestión turística. El Componente 1 está dirigido a mejorar la oferta turística de la CC con vistas a aumentar el tiempo de permanencia y el gasto que realiza el turista. Para ello, contempla inversiones para la puesta en valor de los atractivos turísticos que son bienes públicos y la mejora del espacio público, a fin de generar circuitos y productos con base en un plan de desarrollo coherente con el planeamiento y normativa urbanos. El Componente 2, está dirigido a fortalecer las capacidades de los recursos humanos locales para proveer servicios de calidad e incrementar la captación de los beneficios derivados de una mayor actividad turística en la CC. El Componente 3, comprende acciones dirigidas al fortalecer las capacidades del MITUR que permiten una planificación y gestión turística sostenible, con vistas a mejorar la información que provee al sector e incrementar el nivel de satisfacción de los turistas en la CC. Las licitaciones de contratos financiados por el BID se llevarán a cabo conforme a los procedimientos indicados en las Políticas para la Adquisición de Bienes y Obras Financiados por el Banco Interamericano de Desarrollo (edición actual), y podrán participar en ella todos los oferentes de países que sean elegibles, según se especifica en dichas políticas. Los servicios de consultoría se seleccionarán conforme a las Políticas para la Selección y Contratación de Consultores Financiados por el BID (edición actual). A medida que estén disponibles se publicarán anuncios específicos de adquisiciones para los contratos a ser licitados conforme a los procedimientos de licitación pública internacional (LPI) del BID. Para los contratos de consultores con valor estimado igual o superior al equivalente de US $200.000, se deberá publicar una invitación a presentar expresiones de interés en UN Development Business y el Sitio de Internet del BID y/o los periódicos de amplia distribución a nivel nacional. Los oferentes y consultores elegibles interesados en recibir una invitación a la precalificación/licitación conforme a los procedimientos de LPI y los consultores que deseen recibir una copia de la invitación a presentar expresiones de interés para contratos de consultoría, o aquellos interesados en obtener mayor información, deberán dirigirse a la siguiente dirección: Ministerio de Turismo. Atn: Arq. Wanda Espinal, Analista Técnico de Planificación. Departamento de Planeación y Proyectos. Av. Gregorio Luperón esquina Cayetano Germosen,. Bloque Oeste, 2do Piso. Santo Domingo, República Dominicana.. Tel: (1-809) 221-4660 / Ext. 2075. Fax: (1-809) 472-6204. E-mail: w.espinal@dpp-sectur.gov.do Finanz.: Interamerikanische Entwicklungsbank / Banco Interamericano de Desarrollo ( BID) mit Content von NfA Auslandsausschreibungen VERKEHRSINFRASTRUKTUR BAU, STRAßENBRÜCKE Termin: 2011-12-09 Land: China Ref-Nr: Contract Section C02, 07731121GSGC11484 Interne bfai-Nr: 11021015 Betrifft: Gansu Tianshui Urban Infrastructure Development Project Vorgesehen: - Bau einer Brücke aus Spannbetonträgern (L = 350 m, L = 25 m) über den Fluss JieHe mit Straßenbau- und Uferschutzmassnahmen Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: The People‘s Republic of China has received a loan from the Asian Development Bank (ADB) towards the cost of the Gansu Tianshui Urban Infrastructure Development Project, and part of this loan will be used for payments of Sunjiaping Bridge in the contract of Chengji Road Civil Works (Contract package: C02). 2. The China Capital Tendering Co., Ltd. (hereinafter called „the Bid Agent“) is entrusted by Tianshui Urban Construction and Investment (Group) Co., Ltd (hereinafter called „Employer“) to invite eligible bidders to submit sealed bids for the contract. International Competitive Bidding will be conducted in accordance with the ADB‘s Single-Stage: One-Envelope Bidding Procedure and is open to all bidders of ADB‘s Member Countries. 3. The details of contract for civil works are as follows: Chengji Road C02 (Sunjiaping Bridge and Road and Embankment from K3+250 to K3+650), it is one contract package. The main bridge, an unequal 9-span prefabricated beam bridge, is 305m long and 25m wide. One span is 25m long and the others are 35m long. This bridge is to be built over JieHe River. The design of bridge is according to vehicle live load standard of highway grade-I. (For more details please see Chapter 6: Job Requirements). 4. Only eligible bidders with the following key qualifications should participate in the bidding: The domestic bidders should have a valid First Class or above municipal public works construction qualification certificate and foreign bidders should obtain appropriate qualification before bidding The bidders should have at least five years construction experience prior to the bid submission deadline; The bidders should have finished 3 projects successfully that are similar to this bridge construction in type and complication, and the investment scale of each project should be at least CNY 50 million. The annual turnover of similar project that is under construction and have completed Freitag, 04. November 2011 | Seite 53 by the bidders in the past 3 years should be at least CNY 50 million. The bidder should submit financial statements in the past 3 years to show the financial status and long-term profitability of the bidders. The minimum requirement for the bidders is that net asset value is greater than zero. The requirements for Key personnel and equipments please see Chapter 3 of bidding documents. 5. To obtain further information and inspect the bidding documents, bidders should contact: Tianshui Urban Construction and Investment Group, Co., Ltd. (Employer) Contact: Mr. Jie Zhao, Mr. Wei Han Address: F14, Dongsheng Building, Qinzhou District, Tianshui Telephone: 0938-8295382, 0938-8296955 China Capital Tendering Co., Ltd. (The Bid Agent) Contact: Mr. Guang Yang and Mr. Lei Gao Address: Room 1202, F12, Tower D, Poly Plaza, No. 1 Zhangye Road Chengguan District, Lanzhou Telephone: 0931-8104195 6. To purchase the bidding documents in English, eligible bidders should: Purchase an application form from the ADB Project Management Office, F14, Dongsheng Building, Qinzhou District, Tianshui during 28 October 2011 to 8 December 2011 (9:00-11:30AM, 3:00-5: 30PM, excluding holidays), requesting the bidding documents for Contract Section C02: Chengji Road: Sunjiaping Bridge. The completed application form with official seal should be faxed to 0938-8295382 or 0938-8270666. Pay a non-refundable fee of CNY 2,000 or US$ 310. Conference Room, F6, Dongsheng Building, Qinzhou District, Tianshui On or before the deadline: 9 December 2011, 9:30 AM. No bids will be accepted after the deadline. Together with a Bid Security as specified in the bidding document. Bids will be opened immediately after the deadline in the presence of bidders‘ representatives who choose to attend. Finanz.: Asiatische Entwicklungsbank / Asian Development Bank (ADB) KOT ROAD FROM CH 26+000 TO CH 106+610 Vorgesehen: - Erneuerung/Ausbau der Straße Chhinchu Jajarkot Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: 1. Government of Nepal, Ministry of Physical Planning and Works, Department of Roads has received financing from the International Development Association (IDA) towards the cost of Road Sector Development Project, Additional Financing, and it intends to apply part of the proceeds of this finance to payments under the Contracts RSDPAF-W-UP-ICB-CJ-5A, RSDPAF-W-UP-ICB-CJ-5B, RSDPAF-WUP-ICB-CJ-5C and RSDPAF-W-UP-ICBCJ-5D. 2. The Department of Roads, Road Sector Development Project on behalf of the Ministry of Physical Planning and Works, Government of Nepal now invites sealed bids from eligible and qualified bidders for Upgrading of roads, drainage, and off-road structures of Chhinchu Jajarkot Road from CH 26+000 to CH 106+610 in the Contract Package as shown below. The construction period is Eighteen months. Package No. 1: Slice No. and Contract ID No. Slice-1: RSDPAF-W-UP-ICB-CJ-5A, Road Name: Chhinchu Jajarkot From CH 26+000 to CH 46+400, Bid Document Cost: NRs 6,000, Bid Validity Period: 120 days, Bid Security Amount & Validity Period: NRs 3,343,000 Up to May 15, 2012 Slice No. and Contract ID No. Slice-2: RSDPAF-W-UP-ICB-CJ-5B, Road Name: Chhinchu Jajarkot From CH 46+400 to CH 70+600, Bid Document Cost: NRs 6,000, Bid Validity Period: 120 days, Bid Security Amount & Validity Period: NRs 3,805,000 Up to May 15, 2012 Slice No. and Contract ID No. Slice-3: RSDPAF-W-UP-ICB-CJ-5C, Road Name: Chhinchu Jajarkot From CH 70+600 to CH 88+600, Bid Document Cost: NRs 6,000, Bid Validity Period: 120 days, Bid Security Amount & Validity Period: NRs 4,296,000 Up to May 15, 2012 STRAßENBAUMAßNAHMEN Slice No. and Contract ID No. Slice-3: RSDPAF-W-UP-ICB-CJ-5C, Road Name: Chhinchu Jajarkot From CH 88+600 to CH 106+610, Bid Document Cost: NRs 6,000, Bid Validity Period: 120 days, Bid Security Amount & Validity Period: NRs 4,351,000 Up to May 15, 2012 Termin: 2011-12-04 Land: Nepal Ref-Nr: Invitation for bids, Notice No.: RSDP/4/2068-69 Interne bfai-Nr: 11021059 Betrifft: ROAD SECTOR DEVELOPMENT PROJECT (RSDP) ; UPGRADING OF ROADS, DRAINAGE, AND OFF-ROAD STRUCTURES OF CHHINCHU - JAJAR- 3. Bidding will be conducted following the International Competitive Bidding (ICB) procedures specified in the World Bank‘s Guidelines: Procurement under IBRD Loans and IDA Credits (h), May 2004 and revised in October 2006 and May 2010 and is open to all bidders from Eligible Source Countries as defined in the Bidding Documents. mit Content von NfA Auslandsausschreibungen 4. Interested Eligible Bidders may obtain further information from Program Coordinator, RSDP, and inspect the Bidding Documents at the address given below during office hours or may visit Department of Roads (DoR) website http:// www.dor.gov.np E-procurement section. 5. Bidders are advised to refer to the qualifications requirements specified in the bid documents and the qualification requirements are also available at the DoR website http://www.dor.gov.np E-procurement section. 6. Domestic bidders have the option to submit their bids electronically through DoR E-submission system. However, this option is not available for international bidders who will be required to submit hard copies of their bids manually. Department of Roads, Department of Roads, Program Coordinator, Financial Administration Section Road Sector Development Project, Babarmahal, Kathmandu, Nepal Babarmahal, Kathmandu, Nepal For the purpose of Domestic Bidders who choose to submit their bid electronically through E-procurement section of DoR‘s Web Site: http://www.dor.gov.np, the Bidders may either purchase the hard copy of bidding documents or may choose to download the necessary part of bidding documents, prepare their bids and submit their electronic bids as specified in the Instructions to Bidders. In case of Domestic Bidder who choose to download and submit bid electronically, the Bidder shall be required to deposit the cost of bidding document (as specified in the table above) in the Project‘s Rajaswa (revenue) account as specified below and electronic scanned copy (pdf format) of the Bank deposit voucher/tele transfer receipt shall also be submitted along with the electronic bid files. International bidder too may download the bid document from website http:// www.dor.gov.np E-procurement section. Payment for the bid document may be made through a cash deposit or through a tele-transfer of the applicable amounts (as specified in the table above) in the Project‘s Rajaswa (revenue) account as specified below, with the original of the bank deposit voucher/tele-transfer receipt being submitted together with hard copy of its bid. Information for depositing the cost of bidding document in Bank: Name of the Bank: Nepal Rastra Bank, Thapathali Name of Office: Road Sector Development Project, Babarmahal Freitag, 04. November 2011 | Seite 54 Road Sector Development Project. Department of Roads, Babarmahal, Kathmandu, Nepal. E-mail: ajay@dor.gov.np. Web site: www.dor.gov.np Finanz.: Weltbankgruppe VERSCHIEDENES MEßGERÄTE, STRAßENBAU Termin: 2011-12-22 Land: Nicaragua Ref-Nr: Llamado No. 1 - LPI - 0012011 Interne bfai-Nr: 11021087 Betrifft: PROGRAMA VIAL DE INTEGRACION ACOYAPA - SAN CARLOS - FRONTERA CON COSTA RICA ; ADQUISICION EQUIPOS DE LABORATORIO PARA MATERIALES DE CONSTRUCCION, SUELOS Y ASFALTO Vorgesehen: - Lieferung von Laborausrüstung für Straßenbaumaterialien, Feuchtigkeits- und Dichtemessgeräte für Böden, Beton und Asphalt etc. (7 Lose) Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: Este llamado a licitación se emite como resultado del aviso general de adquisiciones que para este proyecto fuese publicado en el Development Business, edición No. 772 de fecha 26 de marzo de 2010. El Gobierno de la República de Nicaragua ha recibido préstamo del Banco Interamericano de Desarrollo (BID) para financiar parcialmente la adquisición equipos de laboratorio para materiales de construcción, suelos y asfalto y, se propone utilizar parte de los fondos de este financiamiento para efectuar los pagos bajo el Contrato 1599/SF-N, Proyecto vial del Plan Puebla Panamá, zona III y 1796/SF-NI Programa Vial de Integración Acoyapa San Carlos Frontera con Costa Rica. El Ministerio de Transporte e Infraestructura invita a los oferentes elegibles a presentar ofertas selladas para adquisición de equipos de laboratorio para materiales de construcción, suelos y asfalto (Garantías de Mantenimiento de oferta indicadas): Lote 1. Equipos de Uso General en el Laboratorio ($2,172) Lote 2. Equipos para Concreto Hidráulico ($3,461) Lote 3. Equipos para Cemento ($1,386) Lote 4. Equipos para Terracería ($3,095) Office Code No. 27 337 45 Lote 5. Equipos para medir la humedad y densidad de suelos, bases, hormigón y asfalto ($1,755) Office Account No. Ka 1 1 255 Lote 6. Equipos para Asfalto ($4,117) Rajaswa (revenue) Shirshak No. 1 1 5 99 Program Coordinator. Lote 7. Equipos para Acero de Refuerzo ($4,033) La licitación se efectuará conforme a los procedimientos de licitación pública internacional establecidos en la publicación del BID titulada Políticas para la Adquisición de Obras y Bienes financiados por el Banco Interamericano de Desarrollo, y está abierta a todos los oferentes de países elegibles, según se definen en dichas normas. Los oferentes elegibles que estén interesados podrán obtener información adicional en División de Adquisiciones Ministerio de Transporte e Infraestructura, dirección al final del llamado, en horas de oficina de 08: 00 a 17:00. Los requisitos de calificación incluyen: Para los lotes: 1,2, 3, 4,6 y 7: Copias de al menos un contrato o Factura y documentación que demuestre la entrega de Equipos de laboratorio de suelo o asfalto o equipos para pruebas de materiales de construcción en un periodo de cinco años. Para el Lote 5 presentar copia de contrato o Factura y documentación que demuestre la entrega de un Densímetro Nuclear, en un periodo de 5 años. No se otorgará un margen de preferencia a contratistas nacionales elegibles. Mayores detalles en el documento de licitación. Los oferentes interesados podrán comprar un juego completo de los documentos de licitación en División de Adquisiciones Ministerio de Transporte e Infraestructura, en la dirección a continuación, en horas de oficina de 08:00 a 17:00 y mediante presentación de una solicitud por escrito a la dirección indicada al final de este llamado y contra el pago de una suma no reembolsable de US$ 25 o bien el respectivo monto equivalente en moneda nacional (Córdoba), al cambio oficial del día lunes 5 de diciembre 2011. Esta suma podrá pagarse en efectivo, cheque certificado o transferencia a nombre de Ministerio de Transporte e Infraestructura (MTI), pagaderos en cualquier sucursal del Banco de la Producción BANPRO a las cuentas No. 10011715133594 (cuenta en Dólares norteamericanos) y 100110007618115 (cuenta en Córdobas) El documento de licitación será entregado enviado vía courier para los oferentes que se encuentren en el exterior y adicionalmente se cobraran los gastos de envío. Las ofertas deberán hacerse llegar a la dirección indicada abajo, a más tardar el día jueves 22 de diciembre de 2011 a las 10:00 horas. Ofertas electrónicas no serán permitidas. Las ofertas que se reciban fuera de plazo serán rechazadas. Las ofertas se abrirán en presencia de los representantes de los oferentes que deseen asistir en persona, en la sala de conferencia de la División de Adquisiciones del MTI, a las 10:15 horas, del día jueves 22 de diciembre 2011. Todas las ofertas deberán estar acompañadas de una Garantía de mit Content von NfA Auslandsausschreibungen Mantenimiento de oferta equivalente al valor indicados en cada uno de los lotes. Ministerio de Transporte e Infraestructura. División de Adquisiciones. Atn: Lic. Alberto Reyes Castellón, Director de la División de Adquisiciones MTI. Frente Estadio Nacional Denis Martínez. Managua, Nicaragua. Fax: (505) 2228-1382. E-mail: adquisiciones@mti.gob.ni Finanz.: Interamerikanische Entwicklungsbank / Banco Interamericano de Desarrollo ( BID) Freitag, 04. November 2011 | Seite 55 ver) and Experience and Technical Capacity (similar contracts). Additional details are provided in the Bidding Documents. 6. A complete set of Bidding Documents in English may be purchased by interested bidders on the submission of a written application to the address below and upon payment of a non refundable fee of SDG 150.00. The method of payment will be deposit to the following account 69193145/ 002 Bank of Sudan Khartoum Branch. Lot No. 1: Furniture, Amount (USD): 5.000,00 Lot No. 2: Computers and Audio-Visual Equipment, Amount (USD): 3.000,00 MÖBEL UND AUSRÜSTUNG FÜR BILDUNGSSTÄTTEN Lot No. 3: Laboratory Equipment, Amount (USD): 1.500,00 Termin: 2011-11-17 Land: Sudan Ref-Nr: IFB No: 01/CCU/MoE Interne bfai-Nr: 11021046 Betrifft: BASIC EDUCATION PROJECT (BEP) ; SUPPLY OF EQUIPMENT AND FURNITURE FOR THE TEACHERS TRAINING INSTITUTES (NORTH KORDOFAN & RED SEA) Lot No. 5: Kitchen Equipment and Utensils, Amount (USD): 1.000,00 Vorgesehene Lieferung: - Möbel, IT- und AV-Ausrüstung, Laborausrüstung, Büroausrüstung und Küchenausstattung für Lehrer-Bildungseinrichtungen Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: 1. The Government of National Unity # Sudan has received a Grant from the Multi Donors Trust Fund toward the cost of the Basic Education Project (BEP), and it intends to apply part of the proceeds of this grant to payments under the Contract for the Supply of Equipment and Furniture for the Teachers Training Institutes (North Kordofan & Red Sea) in 5 Lots. 2. The Basic Education Project (BEP) now invites sealed bids from eligible bidders for the Supply of Equipment and Furniture for the Teachers Training Institutes (North Kordofan & Red Sea) in 5 Lots, as follows: Lot 1 # Furniture; Lot 2 - Computers and Audio-Visual Equipment; Lot 3 - Laboratory Equipment; Lot 4 # Copiers and Lot 5 Kitchen Equipment and Utensils. 3. Bidding will be conducted throu gh the International Competitive Bidding (ICB) procedures as specified in the World Bank‘s Guidelines: Procurement under IBRD Loans and IDA Credits (h), (current edition), and is open to all eligible bidders as defined in the guidelines. 4. Interested eligible bidders may obtain further information from BEP Coordination Office and inspect the Bidding Documents at the address given below from 09H00 to 15H00. 5. Qualifications requirements include: Financial Capability (average annual turno- Lot No. 4: Copiers, Amount (USD): 1.500,00 Ministry of General Education. Basic Education Project (BEP). Central Coordination Unit (CCU). 4 Osman Dignah St. Khartoum, Sudan. Attn: El Fatih Mohamed Ali. Cell: 0911441910 . E-mail: ali_elfatih@yahoo.co.uk Finanz.: Weltbank /International Bank for Reconstruction and Development (IBRD/Weltbank-Gruppe) WASSER, ABWASSER DATENLOGGER ETC. Termin: 2011-12-04, Unterlagen kurzfristig! Land: Jordanien Ref-Nr: 7/Supply/ YWC/2011 Interne bfai-Nr: 11021029 Vorgesehen: - Lieferung und Installation von Datenloggern, Druckmessfühlern und Durchflussmessern Verbindlicher englischer Originaltext des Hinweises abrufbar unter: - www.gtai.de/:11021029 Finanz.: KfW-Entwicklungsbank CONSULTING / BAU / AUSRÜSTUNG, INSTANDSETZUNG VON WASSER- UND ABWASSEREINRICHTUNGEN Land: Peru Interne bfai-Nr: 11021009 Betrifft: OPTIMIZACIÓN DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO: SECTORIZACIÓN, REHABILITACIÓN DE REDES Y ACTUALIZACIÓN CATASTRO - ÁREA DE INFLUENCIA PLANTA HUACHIPA - ÁREA DE DRENAJE - COMAS - CHILLÓN - LIMA ; ANUNCIO GENERAL DE ADQUISICIONES Vorgesehen: - Instandsetzung von Wasser- und Abwasserleitungen, Instandsetzung von Wasserspeichern, Austausch von Hausanschlüssen und Installation von Makrozählern und Ventilen, Bereich Comas Chillon - Lima (Zona Norte I) - Verbesserung der Effizienz der Unternehmens SEDAPAL: Einführung eines Management-Informationssystems, Entwicklung und Durchführung einer SCADA-Strategie, Verbesserung der Nachfragedeckung, Entwicklung eines neuen organisatorischen Modells - Projektmanagement, -überwachung und -Audit Weitere Details entnehmen Sie bitte dem nachfolgenden Originaltext: La República del Perú ha solicitado un préstamo del Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento (BIRF) por un monto equivalente a US$ 54‘500,000 para sufragar parcialmente el costo del Proyecto de Optimización de los sistemas de agua y alcantarillado de Lima - Norte, y se propone utilizar los fondos de este préstamo para efectuar los pagos correspondientes a la adquisición de bienes, la contratación de obras, servicios conexos y servicios de consultoría en el marco de este proyecto. Las licitaciones de contratos financiados por el Banco Mundial se regirán por sus reglas sobre elegibilidad y los procedimientos establecidos. El Objetivo del Proyecto es mejorar la eficiencia, continuidad y confiabilidad del suministro de los servicios de agua y alcantarillado en el área Norte de Lima. El proyecto comprenderá los siguientes componentes. Componente 1. Rehabilitación de las redes de agua potable y alcantarillado de la Zona Norte I (Comas-Chillón-Lima). Este componente financiará la rehabilitación de las redes de agua y alcantarillado. También financiará, con el fin de mejorar la gestión de la red rehabilitada y disminuir las pérdidas, la rehabilitación de reservorios, el reemplazo de conexiones domiciliarias y la instalación de macro medidores y válvulas para permitir la sectorización. Para maximizar los beneficios del proyecto, la inversión física se complementará con inversiones sociales. Componente 2. Mejorar la eficiencia de SEDAPAL. Este componente financiará estudios y servicios de consultoría que provean herramientas de toma de decisiones a las Gerencias de SEDAPAL. En cuatro áreas se enfocarán las actividades: i) Soporte a la implementación de un SIG, ii) estrategia de tecnología de la información y consolidación del SCADA, iii) preparación de una estrategia para suplir la demanda de los usuarios de agua y alcan- mit Content von NfA Auslandsausschreibungen tarillado de la manera más eficiente posible y, iv) opciones para el desarrollo de un nuevo modelo organizacional. Componente 3. Manejo del Proyecto por SEDAPAL. Este componente financiará los gastos incrementales para el manejo del Proyecto, al igual que el establecimiento de un Sistema de Monitoreo y Evaluación y las diferentes auditorías requeridas. Adicionalmente se financiarán apoyos y formación en temas específicos y la documentación del proceso y resultados del Proyecto para resaltar las lecciones aprendidas y buenas prácticas. La licitación de contratos financiados por el préstamo se llevará a cabo conforme al procedimiento especificado en las Normas: Contrataciones con Prestamos del BIRF y Créditos de la AIF, Mayo de 2004 (Versión revisada en Octubre de 2006 y Mayo de 2010) publicado por el Banco Mundial, y podrán participar en ella todos los licitantes de países de origen que sean elegibles, según se especifica en dichas normas. Los servicios de consultoría se seleccionarán conforme a las Normas: Selección y Contratación de Consultores por Prestatarios del Banco Mundial (h), Mayo de 2004 (Versión revisada en Octubre de 2006 y Mayo de 2010). A medida que estén disponibles, se publicarán anuncios específicos de adquisiciones para contratos que se hayan de licitar conforme a los procedimientos de licitación pública internacional del Banco Mundial y para contratos de consultores de alto valor en Development Business. Con recursos del Préstamo se financiarán los siguientes contratos: OBRAS: Lote 4 - Paquete 3 - Obras Secundarias agua potable y alcantarillado - Comas, Independencia y Los Olivos; Paquete 4 Obras Secundarias agua potable y alcantarillado - Independencia, Los Olivos y San Martín de Porres FECHA ESTIMADA DE AEA O SEI: Diciembre 2011 CONSULTORÍAS: Promoción uso equipos ahorradores de agua, FECHA ESTIMADA DE AEA O SEI: Marzo 2012 Apoyo para la implementación del SIG, FECHA ESTIMADA DE AEA O SEI: Diciembre 2011 Estandarización de los sistemas SCADA de SEDAPAL, FECHA ESTIMADA DE AEA O SEI: Febrero 2012 Evaluación organizacional de SEDAPAL y propuesta de alternativas estratégicas de organización. , FECHA ESTIMADA DE AEA O SEI: Junio 2012 Estrategia para la gestión de la demanda y el consumo, FECHA ESTIMADA DE AEA O SEI: Marzo 2012 Los procesos listados corresponden a Obras que se adjudicarán de acuerdo con Freitag, 04. November 2011 | Seite 56 el procedimiento de Licitación Pública Internacional y Servicios de Consultoría cuyo monto estimado es superior a US$ 200.000 Los licitantes elegibles que tengan interés en ser incluidos en la lista de correspondencia para recibir una invitación a la licitación conforme a los procedimientos de licitación pública internacional, y los consultores interesados que deseen recibir un ejemplar de la invitación a presentar expresiones de interés para contratos de consultores de alto valor, o aquellos que necesiten obtener más información, deberán dirigirse a la dirección indicada abajo. Proyecto Mejoramiento Sanitario de las Áreas Marginales de Lima - PROMESAL. Guillermo Quezada Tavara. Autopista Ramiro Prialé No. 210 - El Agustino - Lima - Perú. Tel: (51-1) 317-3095. Fax: (51-1) 317-3097. E-mail: gquezadat@sedapal.com.pe Finanz.: Weltbank /International Bank for Reconstruction and Development (IBRD/Weltbank-Gruppe)