June 2016 - St-Pierre

Transcription

June 2016 - St-Pierre
juin 2016–No. 257
We are very proud to announce that I Guy Vermette along
with my wife Barb have purchased Tessier Landscaping
located in St Pierre Jolys. We have renamed it Pure
Image Landscaping and Soil Ltd and couldn't be happier
about our new business venture. Tessier Landscaping
was a well known local business with excellent customer
service and great work. It has been a pleasure to work
with Norbert during the transition of the business. It is obvious why he had so much success. We will continue to
provide the same quality of service to the community. As I
am a grain farmer in and around the Aubigny area I am
already quite busy in the summer months so I have had to
bring in a manager for the business. Our goal is to keep
this a small family run business therefore the new manager is my cousin Mike Vermette. Mike brings 16 years of
landscaping experience in Winnipeg. We have kept the same staff as Norbert Tessier so the faces
around the shop haven't changed too much. Snow removal will continue to be offered to all the existing and new customers who require it during the winter months. It is our hope that this business will
be a positive fixture in the community and that we would be able to provide the community with all
landscaping needs as well as sod, soil, peat moss, wood mulch, aggregate, fencing, yard lighting,
surveillance camera setup, 3d yard landscaping and material disposal without having to go very far
away. Also we are hoping to create new jobs in the future and offer more services and products.
We hope that the community will continue to Support our local business
Our contact info is: Mike Vermette 204-955-8189
www.pureimagelandscaping.ca
St. Pierre juin 2016
1
Saturday June 4, 2016 p.14
Commandité par la Chambre de /of Commerce
St. Pierre juin 2016
2
Commandité par la Chambre de /of Commerce
St. Pierre juin 2016
3
Château des Sages
Bed & Breakfast
21007 Ruest Rd E, 32N
St-Pierre-Jolys
204-433-7002
204-408-8004
Fully Furnished Modern Guest Suite
Printing for all of your
business/personal needs!
NCR-Cheques-Envelopes
Office Supplies
Roger & Cécile Lesage
433-3202
Box 203, 327 Sabourin Street, St-Pierre-Jolys, MB
Fax: 433-3202 1-866-226-2770 lesage@mymts.net
rjsofficesuppliesnprinting@gmail.com
Call for Catering!
Events
Business Meetings
Family Gatherings
BREADS * CAKES * PASTRIES * PIZZA
JOCELYN GAGNÉ
TELEPHONE:
(204) 433-7763
St. Pierre juin 2016
Homemade
sausages for sale.
BOX 1
ST-PIERRE-JOLYS, MB
R0A 1V0
Open Wednesday to Sunday
Call 433-7726
4
St Pierre Veterinary
Hospital
Vita Veterinary
Hospital
Ph: 433-7956
Fax: 433-3669
Ph: 425-3264
Fax: 425-3132
Mireille Laroche
115 Main Street
Grunthal, MB
204-712-7058
Tuesday to Friday
10 a.m. to 6 p.m.
Saturday
10 a.m. to 2 p.m.
AUTOPAC REPAIRS * RESTORATIONS
WINDSHIELD REPLACEMENTS * FRAME
STRAIGHTENING * COURTESY CAR
WINDSHIELD REPAIR
MAURICE CAHILL
ST-PIERRE-JOLYS SOUTH –HWY 59
433-7197
Nous avons encore quelques livres de la
Paroisse Saint-Pierre-Jolys
AU FIL DU TEMPS…
À vendre à 75$ chacun. SVP contactez:
Edmond Labossière 204-433-7223
Gilbert Rioux
204-433-7167
Céline Shewchuk
204-433-7449
Commandité par Graydon Veterinary
CINÉMA STATION
À louer-RENT
St. Pierre YFC Youth Centre
Cabane à sucre au
432, rue Joubert Street in
St-Pierre-Jolys.
Contactez: 204-433-7002 ou
204-792-6149
Vous cherchez un endroit pour accueillir votre famille
pour les rencontres?? Les réunions?
Réservez dès maintenant!
Friday Movies –open to all Ages
Doors Open at 7:00 p.m.
Movie at 7:30 p.m.
Cost: $2.00
Call 433-3200 for information about hours
we’re open throughout the week.
St. Pierre juin 2016
Hall rental at the
Cabane à sucre
5
JOURNÉES DE COLLECTE
Compostage tous les jeudis
Recyclage et ordures:
Les mardis à l’ouest de la route 59
Les vendredis à l’est de la route 59
COLLECTION SCHEDULE
Compost every Thursday
Recycling and Garbage:
Tuesdays, west of Hwy 59
Fridays, east of Hwy 59
www.villagestpierrejolys.ca 204-433-7832
Success is no accident. It is hard work, perseverance, learning, studying,
sacrifice and most of all, love of what you are doing.
CanAddApp
TECHNOLOGY
We Create Apps
Info@canaddapptechnology.ca
http://canaddapptechnology.ca
St. Pierre juin 2016
Commandité par la Chambre de /of Commerce
CREEKSIDE LOG PRODUCTS
Denis Foidart
21170 La Fourche Road
St-Pierre-Jolys
Cell: 204-746-4059
E: creeksidelogproducts@gmail.com
Www.creeksidelogproducts.ca
Log sidings T & G Board Custom Mouldings
Custom Sawmill and Log Lathe Work
Can’t commit to a full year of advertising?
Vous aimeriez mais un an
c’est trop d’un engagement?
The Chamber Bulletin is offering a
Le Bulletin de la chambre vous offre
l’opportunité d’acheter 3 annonces.
THREE ISSUE SPECIAL!
Le quart d’une page, les 3 mois de votre choix en
2016 pour 135 $
Une demie page, les 3 mois de votre choix en 2016
pour 255 $
Une pleine page, les 3 mois de votre choix en 2016
pour 475 $
Cet offre est disponible aux membres seulementpour soit la Chambre de Commerce de
St-Pierre-Jolys ou St-Malo.
Appelez 204-433-7002
1/4 page in any 3 issues in 2016:
$135
1/2 page in any 3 issues in 2016:
$255
Full page in any 3 issues in 2016:
$475
This offer is applicable to St. Malo or
St-Pierre-Jolys Chamber of Commerce
members only. Call 204-433-7002
TOPS. Weight Loss Program every Wednesday at 6:30 p.m. at the Health Corner Call
Vandy at 204-433-7686
Alcoholics Anonymous is a fellowship of men and women
who share their experience, strength and hope with each other
that they may solve their common problem and help others to
recover from alcoholism. Note: New location for the Rat River
Group is at the Musée St. Pierre (St. Pierre Museum) - 432 Joubert St. Closed meetings: Wednesdays 8pm-9pm. Open breakfast every second Sunday of the month at 9:30am, with speaker
at 11:00am. Family and friends welcome.
Rat River Quilt meets every first (nonholiday) Monday of the month at 7 p.m. at
the Club Jolys, info call 204-433-7449
Contact Cindy 433-7575, Brian 433-7669 or
Miles 433-7422.
S T PI ERRE J OL Y S ES S O
T & H Manufacturing Inc.
GAS, DIESEL, PROPANE SALES
VIDEO RENTALS LOTTERIES
CONVENIENCE STORE
FIREWORK SALES
FIRE WOODHUNTING &
FISHING LICENCES
Jacques Tessier
St-Pierre-Jolys
433-3379
204-433-7555
St. Pierre juin 2016
Agricultural/Tractor Truck
Repairs
7
Commandité par la Chambre de /of Commerce
Owners:
Derek & Carolle Chubey
Luc & Corinne Péloquin
Dan & Micheline Malo
30 118 Hwy 59
(204) 433-3087 rrsalesservice@gmail.com
Ph: 204-433-7897
503 Sabourin St, St-Pierre-Jolys, MB
Bonne Fête des Pères
La vie est un cadeau
Chérissons-la
Protégeons-la
Célébrons-la
RJS is located 2 miles north of St-PierreJolys. For best service, call to make an appointment. Leave us a message and your call
will be returned. Your business is important
to us.
Open 10 to 2; 5 to 7 p.m.
Come to RJS for all of your
stationery, office supplies, ink,
toner and so much more!
Call us at 204-433-7002
204-408-8004
Chantal Tackaberry
Directrice, /Director
Garderie communautaire Community daycare
C.P./P.O. Box 156
377, rue Sabourin St.
St-Pierre-Jolys, MB
St. Pierre juin 2016
8
204 433 7976
Heures d’ouverture/Hours:
6h30 à 17h45
courriel/e-mail: cenpg@mts.net
Physique Plus Fitness
Coop Inc.
Exercise for as low as
$1.10 per day
Superb Cardio & Resistance
Exercise Equipment
Programs by Certified Leaders
Tel: 433-3202
www.physiqueplus.ca
Remedial Massage Therapy
Pre & Post Natal Massage
Baby/Infant Massage Instructor
Reflexology
Fitness Leader in R.T.
Therapeutic Touch Teacher
Reiki Master
E.F.T. & I.E.T. Practitioner
Raindrop Therapy
Essentials oils & “Young Living”
TANYA SABOURIN
(204) 746-0459
www.KneadaLittleHeaven.com
St. Pierre juin 2016
9
Sponsored by: Lucky Luc’s Bar & Grill
Artist Pivot, The Silhouette Company
St Pierre Bigway, RJS Office Supplies & Printing
Château des Sages, Maplewood Golf Club
Les petites grenouilles, St Pierre Realty
Desjardins Funeral Homes
St Pierre Laundromat & Services
Claude & Doris Bérard-Trudeau
362 Sabourin Street
St-Pierre-Jolys, MB R0A 1V0
St. Pierre juin 2016
204-433-7674
CINDY GRENIER
R ealt o r, B ro ke r
S T P I E R RE R E ALT Y
www.stpierrerealty.com
204.330.2567
www.cindygrenier.realtor
St. Pierre juin 2016
11
Commandité par la Chambre de /of Commerce
Attention Business Owners! Purchase your
Paroisse St Pierre - Église catholique– au centre du
village - Adoration eucharistique les mardis 10h à 18h.
Venez rencontrer Jésus Christ notre Sauveur.
Il est vivant! Une heure d’adoration.
membership and business card and the St Pierre
Chamber of Commerce will feature your business for
free! Details at 204-433-7002
Pour les commerçants: Achetez votre adhésion,
Eucharistic Adoration,
Tuesdays from 10 a.m. until 6 p.m.
One hour with Jesus!
Roman Catholic Church,
corner 59Hwy/Joubert Street
carte de visite et la Chambre de Commerce vous propose de nous parler de vous, votre commerce, disons
ce que vous voulez que les gens sachent de vos services. Contactez Rachelle au 204-433-7002
Have you seen us on Facebook? Like us! Send an invite to all of your friends,
family, co-workers… shop
locally!
Next clinic is Tuesday,
June 28, 2016 from 3 to
8 p.m.
St Pierre Rec Centre
Trouvez les commerçants sur Facebook. Supportez-les!
St. Pierre juin 2016
12
St Pierre Outdoor Market
Marriage Advice from 1886
529 Jolys Ave E
First Ever!
First Day is Saturday, June 4
Let your love be stronger than your hate or
anger.
Learn the wisdom of compromise, for it is
better to bend a little than to break.
Believe the best rather than the worst.
People have a way of living up or down to
your opinion of them.
Remember that true friendship is the basis
for any lasting relationship.
The person you choose to marry is deserving
of the courtesies and kindnesses you bestow
on your friends.
Please hand this down to your children and
your children’s children. The more things
change the more they are the same.
To follow June 5 and every other weekend.
Vendors will line up on Jolys Avenue East
Organized by: Artist Pivot
Info: 204-380-2074
Ask for Kim
Vendors for June 4:
Artist Pivot
Manitoba Job Youth Centre at
529 Jolys Ave E from 11 to 2:30 p.m.
Odd Job Squad
Fundraiser: HotDog
Watkins
(RJS Office Supplies & Printing)
Chez Mémère
Jane Wells (1886)
And other vendors will be in attendace.
Expectations are for the market to operate during the summer
months
Le Club Jolys contactez Maurice au 204-433-7285
pour Louer/Rent. Réunion le 1e lundi du mois à
9h30
The real issue is not when life begins, but when love begins. Robert Casey
St. Pierre juin 2016
13
Commandité par la Chambre de /of Commerce
LeRoutier
Family Restaurant
424 Sabourin St
204-433-7879
Soft Ice Cream-Take Out-Open Wednesday to Monday
All Over Town Garage Sale
Saturday, June 4, 2016
9 a.m. to 4 p.m.
We anticipate a lovely day!!
It’s time to clean up your basement/garage, spring is in the air
Your junk is someone else’s treasure!Rain or Shine!
Vente de débarras
Le samedi 4 juin 2016
9h à 16h
Nous anticipons une belle journée!
Débarassez-vous
de ce que vous n’utilisez plus et
un acheteur trouvera
le trésor qu’il recherchait!
Registered Garage Sale
Locations:
Château des sages
327 Sabourin Street N
St Pierre Bigway parking lot
Army Cadets selling hotdogs, raising funds for the 100th Anniversary of the Battle of Vimy Ridge,
France at St Pierre Bigway
527 Sabourin Street
601 Jolys Ave E
44 rue Dandenault
367 Joubert Street
373 Joubert Street
374 Joubert Street
473 Lavoie
427 Belanger Ave
512 Côté Ave E
520 Côté Ave E
637 rue Côté
St. Pierre mai 2016
525 St Joseph
31 Martel Street moving sale
491 Tessier Street
10 rue Lavergne
21007 Ruest Road E 32N (2 miles North 59 RJS)
Info: 204-433-7002
14
Commandité par la Chambre de /of Commerce
Knights of Columbus - Chevaliers de Colomb Since / Depuis 1882
The Order is true to its founding principles of charity, unity and fraternity / est fidèle à ses principes
fondateurs de charité, d’unité et de fraternité.
Saint-Pierre-Jolys et Otterburne Knights of Columbus are 71 families strong working within our two parishes through educational, charitable, religious, social welfare, and public relief works /
Vos Chevaliers de Colomb de Saint-Pierre-Jolys et Otterburne se compte de 71 familles / qui est au
service de nos deux Églises et les moins fortunées par en travers de travaux éducatifs, charitables, religieux, d’assistance sociale
et de secours public
Knights of Columbus has grown from several members in one council to more than 15,100 councils and 1.9 million members
throughout the United States, Canada, the Philippines, Mexico, Poland, the Dominican Republic, Puerto Rico, Panama, the Bahamas, the Virgin Islands, Cuba, Guatemala, Guam, Saipan, Lithuania, Ukraine, and South Korea /
Vos Chevaliers de Colomb regroupent maintenant plus de 15 100 Conseils et 1, 9 million de membres répartis à travers du monde.
Être Chevalier c’est s’impliquer auprès de votre communauté, soutenir votre église catholique locale, en enrichissant votre propre
foi et protéger, enrichir votre vie de famille.
"Today, the Knights of Columbus is providentially positioned to play a key role in the new alliance between the Church and the
family called for by Pope Francis … What is necessary now is our greater involvement in the renewal of parish and family life." Join
us - Rejoignez nous maintenant
C de C Conseil Carillon Council # 3953 K of C
http://www.kofc.org/fr/members/resources/logos-emblems/logos.html
St. Pierre juin 2016
15
St. Pierre juin 2016
16