performance reality fun
Transcription
performance reality fun
www.umarex.com performance dynamic. precision. power. reality fun action. team. adventure. new edition caliber 6 mm II-2009 original. classic. quality. dynamic. precision. power. original. classic. quality. action. team. adventure. 2 table of contents / inhaltsverzeichnis / table des matières performance 4-23 4 4-7 10-12 8, 9, 12-15, 20 16-19 21-23 24-41 reality 24 25-31 32-35 36-41 fun 42-51 42 42-45 46-49 50 51 3 performance performance dynamic. precision. power. dynamic. precision. power. (EN) The models in the Performance series are top-class airsoft guns, manufactured with exquisite attention to detail. They are prized by shooters and proudly displayed by collectors. Thanks to the use of materials like solid milled aluminum, glass-fiberreinforced plastic and tempered steel, they not only handle the same as the originals, they weigh the same as well. As a result, these airsoft models can hardly be distinguished from their real steel brothers. And their insides are of equally high quality, ensuring high accuracy and trouble-free performance. The airsoft guns in the Performance series are thus suitable for realistic training of Law Enforcement units and fulfill a wide range of shooter requirements. Professional shooters value them just as much as reenactors and collectors. (DE) Die Modelle der Performance-Reihe sind die Highlights unter den Airsoft-Guns und zeichnen sich durch eine akribische Detailgenauigkeit aus. Sie sind nicht nur zum Schießen, sondern auch zum Sammeln geeignet – also absolut vitrinentauglich. Bedingt durch die Verwendung von Materialien wie aus dem Vollen gefrästen Aluteilen, glasfaserverstärktem Kunststoff und gehärtetem Stahl entspricht nicht nur das Handling, sondern auch das Gewicht exakt den Originalwaffen. So sind diese Airsoft-Modelle kaum von den echten Vorbildern zu unterscheiden. Doch nicht nur das äußere Erscheinungsbild, auch ihr Innenleben ist in jeder Hinsicht erstklassig und bietet dem Schützen hohe Schussgenauigkeit und störungsfreie Funktion. Damit qualifizieren sich die Airsoft-Waffen der Performance-Reihe auch für die Ausbildung von Law Enforcement-Einheiten, da sie ein realistisches Training gewährleisten. Die Performance-Modelle werden den Anforderungen der unterschiedlichsten Schützen gerecht und begeistern professionelle Spieler genauso wie Reenactors und Sammler! (FR) Les modèles de la gamme « Performance » représentent la classe supérieure des armes Airsoft et se caractérisent par un sens très poussé du détail. Plus que des armes de tirs, ce sont aussi de véritables objets de collection qui trouveront sans aucun problème leur place dans une vitrine. L’utilisation de matériaux tels que l’aluminium fraisé, le plastique renforcé en fibres de verre et l’acier trempé permet d’obtenir des reproductions identiques aux originaux aussi bien en termes de maniement que de poids. Ainsi, les modèles Airsoft se distinguent à peine de leurs grands frères. Mais l’excellence ne se limite pas à l’aspect extérieur, le mécanisme interne est lui aussi de première qualité et offre aux tireurs une haute précision de tir et un fonctionnement parfait. Grâce à ces caractéristiques, les armes Airsoft de la gamme « Performance » sont également adaptées à la formation des unités de maintien de l’ordre qui peuvent s’entraîner dans des conditions réelles. Les modèles de la gamme « Performance » répondent aux exigences des tireurs les plus variés et passionnent aussi bien les joueurs professionnels que les collectionneurs et ceux désirant retrouver les sensations des véritables armes ! ELITE FORCE 74 SWAT 2.5660 (semi-auto) ELITE FORCE 74 SWAT 2.5660X (full-auto) < 2 JOULES 120 735 3000 g 1200 (full-auto only) ELITE FORCE 4-I 2.5661 (semi-auto) ELITE FORCE 4-I 2.5661X (full-auto) < 2 JOULES 4 330 775 2950 g 1200 (full-auto only) performance dynamic. precision. power. ELITE FORCE K-PDW 2.5709 (semi-auto) ELITE FORCE K-PDW 2.5709X (full-auto) < 2 JOULES 120 670 1200 2215 g (full-auto only) ELITE FORCE DEFENDER 2.5710 (semi-auto) ELITE FORCE DEFENDER 2.5710X (full-auto) < 2 JOULES 330 710 1200 2660 g (full-auto only) ELITE FORCE 43 2.5702 (< 0,5 J) ELITE FORCE 43 2.5702X (< 2 J) 6000 950 7325 g 1200 4895 g 1200 ELITE FORCE 918 2.5703 (< 0,5 J) ELITE FORCE 918 2.5703X (< 2 J) 170 1200 5 dynamic. precision. power. HECKLER & KOCH HK416 2.5648 (semi-auto) HECKLER & KOCH HK416 2.5648X (full-auto) < 2 JOULES 1200 320 (full-auto only) HK416 Heckler & Koch took on the task of eliminating the weak points of the M4. The result is a new generation of assault rifles: the HK416! This first-rate replica has all the essential features of an outstanding airsoft model: Version 2 Gearbox with 7 mm bushings, ball bearing spring guide, aluminum piston head and HiCap magazine made of sheet steel. Close attention has been paid to detail, and top-quality materials like aluminum and high-grade plastic are used throughout. Functional parts are made of steel. The HK416 also sets new standards when it comes to handling. The bolt catch makes Shoot-Up adjustment quick and easy. (DE) Die Firma Heckler & Koch hat es sich zur Aufgabe gemacht, die Schwächen des M4 auszubessern. Das Resultat ist eine neue Sturmgewehr-Generation – das HK416! Dieser erstklassige Nachbau hat alle wichtigen Features, die ein hervorragendes Airsoft-Modell ausmachen, wie z.B. Gearbox Version 2 mit 7 mm Bushings, kugelgelagerter Springguide, Alupistonhead und HiCap Magazin aus Stahlblech. Mit größter Sorgfalt wurde hier auf originalgetreue Details geachtet, unter Verwendung bester Materialien wie Alu, hochwertigstem Kunststoff und Stahlfunktionsteilen. Auch beim Handling setzt das HK416 neue Maßstäbe – durch das arretierbare Verschlussblech erfolgt die Shoot-UpVerstellung einfach und schnell. (FR) La société Heckler & Koch s’est donnée pour objectif d’éliminer les points faibles du M4. Il en résulté une nouvelle génération de fusils d’assaut – le HK416 ! Cette réplique de première qualité présente toutes les caractéristiques d’un excellent modèle Airsoft telles que la gearbox version 2 avec bagues d’engrenage de 7 mm, le guide de ressort monté sur roulement à billes, la tête de piston en aluminium, et le chargeur HiCap en tôle d’acier. La fidélité à l’original a été ici respectée dans les moindres détails, en utilisant les meilleurs matériaux tels que l’aluminium, le plastique de haute qualité et des pièces fonctionnelles en acier. Le HK416 établit également de nouvelles références en matière de maniement. Le verrou de culasse permet un réglage simple et rapide du Shoot-Up. HECKLER & KOCH HK416 CQB 2.5647 (semi-auto) HECKLER & KOCH HK416 CQB 2.5647X (full-auto) < 2 JOULES 1200 320 (full-auto only) HECKLER & KOCH G36 C 2.5644 (semi-auto) HECKLER & KOCH G36 C 2.5644X (full-auto) < 2 JOULES 6 SYNTHETIC FIBRE BODY 430 1200 (full-auto only) performance HECKLER & KOCH MP5 A4 2.5719 (semi-auto) HECKLER & KOCH MP5 A4 2.5719X (full-auto) < 2 JOULES 200 1000 (full-auto only) HECKLER & KOCH MP5 A5 2.5720 (semi-auto) HECKLER & KOCH MP5 A5 2.5720X (full-auto) < 2 JOULES 200 1000 (full-auto only) HECKLER & KOCH MP5 A5 2.5721 (semi-auto) HECKLER & KOCH MP5 A5 2.5721X (full-auto) < 2 JOULES 200 1000 (full-auto only) 7 ELITE FORCE 92 FM 2.5655 < 2 JOULES 24 DSR-PRECISION 1 2.5708 < 2 JOULES 8 22 1075 g erformanc dynamic. precision. power. performance ELITE FORCE 4-VI 2.5665 (semi-auto) ELITE FORCE 4-VI 2.5665X (full-auto) < 2 JOULES 30 1200 (full-auto only) SPEEDMAG 2.5771 (EF 4-VI) ef 4-vi If you think this is just another member of the endless line of M4 models, then take another look. This is a gas blowback model. The gas blowback system simulates a powerful recoil, an extremely realistic feature found only on this model. The easy-to-reach Shoot-Up adjustment and adjustable sight ensure high accuracy. The lower and upper receivers as well as other major components are made of aluminum for a truly authentic appearance. The bolt and detachable front part of the barrel jacket are made of steel. The bolt catch action can be turned off, permitting dry firing. (DE) Wer beim Anblick dieses Modells an ein weiteres Exemplar der scheinbar unendlichen M4 Modellpalette denkt, wird bei genauerem Hinsehen eines Besseren belehrt, denn hierbei handelt es sich um ein Gas-Blowback-Modell. Durch das Gas-Blowback-System wird ein starker Rückstoß simuliert – ein extrem realistisches Feature, mit dem nur dieses Modell aufwarten kann. Die Shoot-Up-Verstellung ist gut erreichbar und sorgt in Verbindung mit der justierbaren Visierung für eine hohe Präzision. Lower- und Upper-Receiver sowie weitere wichtige Bestandteile sind aus Alu gefertigt und vermitteln einen enorm authentischen Eindruck. Der Verschluss und der vordere, abschraubbare Teil des Laufmantels bestehen aus Stahl. Der abschaltbare Verschlussfang macht es möglich, auch Leerschüsse abzugeben. (FR) Si vous pensez que ce modèle n’est qu’un exemplaire de plus dans la gamme apparemment infinie des M4, eh bien regardez de plus près. Il s’agit ici d’un modèle Blowback à gaz. Le système Blowback à gaz simule un recul plus puissant, une caractéristique d’un très grand réalisme que ce modèle est le seul à offrir. Le réglage facilement accessible du Shoot-Up assure avec la visée ajustable une très haute précision. Les récepteurs supérieur et inférieur ainsi que les composants les plus importants sont fabriqués en aluminium et confèrent une impression de grande authenticité. La culasse et la partie avant dévissable du manchon de canon sont en acier. L’arrêt de culasse peut être désactivé et permet de déclencher des tirs à vide. HECKLER & KOCH MP7 A1 2.5691 (semi-auto) HECKLER & KOCH MP7 A1 2.5691X (full-auto) < 2 JOULES 40 1200 (full-auto only) 9 performance dynamic. precision. power. wHat is aipsc? AIPSC (Airsoft IPSC) is the systematic implementation of the dynamic, large-caliber shooting discipline IPSC. Its motto is the same as that for IPSC: “Accuracy – Power – Speed” As with IPSC shooting, which inspired it, AIPSC emphasizes maximum safety and proper firearms handling. The fact that “mere” Airsoft firearms are used makes no difference. Responsible gun handling is just as important as the other commands and rules of the original discipline. AIPSC competitions call for both speed and accuracy. To score well, one must have a combination of both. The number of hits within a given time is what counts. The sizes of the targets are reduced in proportion to the energy and range of Airsoft models. But the accuracy and speed requirements remain the same. This discipline has found favor not only among sport shooters, but among spectators as well – a big reason why this young, dynamic sport is catching on so fast. The stages have a modular structure, making it possible at any time to increase the challenges for shooters and prevent routine from setting in. Shooters are thus continuously motivated, and beginners, especially young people, are stimulated to participate. In addition, the sport is perfect for expert shoo- ters who want to improve their performance through regular training. But what makes this discipline especially attractive is its simple nature and low cost. There are few legal requirements to be met, and costs can be kept under control. UMAREX has recognized the potential of AIPSC and is promoting this sport with its own teams and through sponsoring. It is important to point out that AIPSC is not a substitute for any large-caliber discipline. It is a part of general shooting sports promotion and helps to attract new participants, including large-caliber shooters. „Load and make ready“ aipsc / ipsc range commands The shooter must complete the stage by himself, accompanied only by the Range Officer. The Range Officer issues the commands for starting and safe ending. The Range Officer’s commands must be followed AT ALL TIMES: BEFORE THE SERIES / STAGE COURSE: Range Officer command “LOAD AND MAKE READY” Load the firearm while pointing it in the direction of the pellet trap, engage the safety (drop the hammer or put on the safety). Then holster the firearm. This command starts the course. Range Officer command “ARE YOU READY?” If the competitor is not ready, he must call out “NOT READY!” If he doesn´t call out “NOT 10 READY”, the next command will be issued within the next 3 to 4 seconds. Range Officer command “STANDBY” The start signal is given within 2 to 5 seconds using the CED Airsoft timer. AFTER THE SERIES / STAGE COURSE: Range Officer command “IF YOU ARE FINISHED, UNLOAD AND SHOW CLEAR” The competitor removes the magazine and unloads the firearm. The slide must be held open for visual inspection. Range Officer command “IF CLEAR, HAMMER DOWN” Release the slide and let the hammer audibly fall. Do not use decocking lever. Range Officer command “HOLSTER” The competitor must holster the firearm. The course does not end until the firearm is holstered. A competitor who disobeys one of these commands will be disqualified. By issuing the “RANGE CLEAR” command, the Ranger Officer signals that the hits can now be recorded. To avoid any suspicion of manipulation, a shooter must not approach any target closer than one meter while scoring is in progress. A shooter must not touch a target until scoring is complete. If this happens, the target will be scored as “blank”, i.e. missed. performance was ist aipsc? Airsoft-IPSC ist die konsequente Umsetzung der dynamischsten Großkaliber Schießsportdisziplin IPSC. Hierbei gilt das gleiche Credo wie im Großkaliber Bereich: „Präzision – Kraft – Schnelligkeit“. Wie auch beim großen Vorbild wird ein hohes Maß an Sicherheit gefordert und der sichere Umgang mit der Waffe trainiert. Dabei spielt es keine Rolle, dass es sich „nur“ um AirsoftWaffen handelt. Der Anspruch an den verantwortungsbewussten Umgang mit der Waffe ist genauso Bestandteil wie die Kommandos und Regeln der Originaldisziplin. Gefordert wird nicht nur Schnelligkeit, sondern auch Präzision – eine ausgewogene Kombination von beidem ermöglicht erst entsprechende Ergebnisse – Treffer durch Zeit ist eine Umschreibung, die den Kern der Sache trifft. Entsprechend der Energie und Reichweite der Airsoft Modelle sind die zu beschießenden Ziele im Maßstab verkleinert – der Anspruch an Präzision und Schnelligkeit bleibt jedoch. Die Begeisterung für diese Disziplin erfasst nicht nur Schützen, sondern auch jeden Zuschauer und ist mit ein Grund, warum sich diese junge dynamische Sportart so rasend schnell entwickelt. Der modulare Aufbau der Stages sorgt dafür, dass der Anspruch an den Schützen jederzeit gesteigert werden kann und keine Routine einkehrt. Dies ist der Garant für eine beständige Motivation und ideal, um gerade den Einsteiger anzusprechen – ideal für die Jugendarbeit – optimal auch für geübte Schützen, um einen stetigen Trainingsanspruch zu gewährleisten. Ein wichtiger Aspekt ist jedoch die einfache und preiswerte Umsetzung dieser Disziplin – die zu erfüllenden rechtlichen Auflagen sind gering und die Kosten jederzeit überschaubar. UMAREX hat erkannt, welches Potential AIPSC hat und fördert diesen Sport mit eigenen Teams und Sponsoring. Wichtig ist hierbei herauszustellen, dass keine Großkaliber-Disziplin ersetzt werden soll, sondern der Schießsport gefördert wird und neue Mitglieder – auch für den Großkaliberbereich – gewonnen werden. „Load and make ready“ aipsc / ipsc stage Kommandos Der Schütze löst die Stageaufgabe allein, nur in Begleitung des Range Officers als Aufsichtsperson. Dieser gibt dem Schützen die Kommandos zum Start und zum sicheren Beenden der Stage. Die Range Officer-Kommandos sind UNBEDINGT zu befolgen: VOR DER SERIE / DEM STAGEDURCHGANG: Range Officer-Kommando “LOAD AND MAKE READY” Waffe in Richtung Kugelfang laden, Waffe sichern (Hammer wird abgeschlagen oder die Waffe wird entspannt). Anschließend holstern der Waffe. Mit diesen Kommandos hat der Parcours begonnen! Range Officer-Kommando “ARE YOU READY?” Ist der Schütze nicht bereit, ruft er laut: “NOT READY!” Wenn jedoch diese Äusserung nicht erfolgt, kommt das nächste Kommando I.P. S.C. DC innerhalb der nächsten 3-4 Sekunden! Range Officer-Kommando “STANDBY” Innerhalb von 2-5 Sekunden wird das Startsignal mittels des CED Airsoft Timers gegeben. NACH DER SERIE / DEM STAGEDURCHGANG: Range Officer-Kommando “IF YOU ARE FINISHED... UNLOAD AND SHOW CLEAR” Der Schütze entnimmt das Magazin und entlädt die Waffe. Zur Sichtkontrolle den Verschluss in der hinteren Position halten. Range Officer-Kommando “IF CLEAR, HAMMER DOWN” Verschluss vorschnellen lassen, Hahn hörbar abschlagen, nicht durch den Entspannhebel entspannen! Range Officer-Kommando “HOLSTER” Der Schütze muss die Waffe holstern. Erst nach dem Holstern der Waffe ist der Parcours beendet. Beim Verstoß gegen eines dieser Kommandos ist der Schütze disqualifiziert. Durch das Kommando “RANGE CLEAR” signalisiert der Range Officer, dass die Trefferaufnahme erfolgen kann. Beim Vorgehen zur Auswertung nähert sich der Schütze einer Scheibe nur auf max. einen Meter, damit kein Anschein einer Manipulation aufkommt. Er darf die Scheibe niemals vor erfolgter Auswertung berühren, da sie sonst „blank“, d.h. als nicht beschossen gewertet wird. IPSC and AIPSC are official disciplines of the Bund Deutscher Sportschützen 1975 e.V. [German Shooting Sport Federation]. IPSC und AIPSC sind offizielle Schießsportdisziplinen des Bundes Deutscher Sportschützen 1975 e.V. L’IPSC et l’AIPSC sont des disciplines de tir sportif officielles de l’association allemande de tir « Bund Deutscher Sportschützen 1975 e.V. ». 11 performance dynamic. precision. power. qu’est-ce que l’aipsc ? L’AIPSC (pour Airsoft-IPSC) est la transposition convaincante de la très dynamique IPSC, une discipline de tir avec des armes de gros calibre. La devise reste ici la même que dans le domaine des gros calibres : « Précision – Puissance – Rapidité ». Comme c’est le cas pour l’IPSC, son modèle, l’AIPSC insiste sur la sécurité et sur le bon maniement des armes. Le fait que les armes utilisées soit de « simples » modèles Airsoft n’a ici aucune importance. Le maniement responsable des armes est tout aussi important que les commandements et règlements de la discipline d’origine. Ce sport demande non seulement de la rapidité, mais aussi de la précision. Il faut donc arriver à combiner habillement les deux pour obtenir de bons résultats. C’est en effet le nombre de tirs réalisés en un temps donné qui compte. La taille des cibles est réduite proportionnellement à la puissance et à la portée des modèles Airsoft, ce qui ne diminue pas pour autant l’importance de la précision et de la rapidité. Cette discipline n’attire pas seulement les tireurs, les spectateurs se prennent eux aussi au jeu, ce qui explique la rapidité à laquelle ce tout jeune sport se développe. La conception modulaire du stage garantit une augmentation progressive du défi relevé par les tireurs et ne laisse aucune place à la routine. Les participants sont donc toujours très motivés et les débutants, en particulier les plus jeunes, ont envie de participer. Ce commandements du stage aipsc / ipsc Le tireur doit remplir la mission du stage seul, accompagné exclusivement de l‘officier d‘encadrement. Celui-ci donne au tireur les commandements de début et de fin de stage pour une meilleure sécurité. Les commandements de l‘officier doivent IMPÉRATIVEMENT être suivis : AVANT LA SÉRIE / L’ÉTAPE DU STAGE : Commandement de l’officier : « LOAD AND MAKE READY » Charger l‘arme en la pointant dans la direction du pare-balles, enclencher la sûreté de l‘arme (le chien ou l‘arme est désarmé(e)). Placer finalement l’arme dans son étui. C’est avec ce commandement que débute le stage ! Commandement de l’officier : « ARE YOU READY? » HECKLER & KOCH USP .45 2.5689 < 2 JOULES 12 25 Si le tireur n’est pas prêt, il doit dire à voix haute : « NOT READY! ». S’il ne dit rien, le prochain commandement arrive dans les 3 ou 4 prochaines secondes ! Commandement de l’officier : « STANDBY » Le signal de départ est donné dans les 2 à 5 secondes suivantes par le chronomètre CED Airsoft. APRÈS LA SÉRIE / L’ÉTAPE DU STAGE : Commandement de l’officier : « IF YOU ARE FINISHED... UNLOAD AND SHOW CLEAR » Le tireur retire le chargeur et décharge l’arme. Maintenir la culasse en position arrière pour le contrôle visuel. Commandement de l’officier : « IF CLEAR, HAMMER DOWN » Laisser la culasse glisser vers l’avant, sport est en outre parfaitement adapté aux tireurs expérimentés qui souhaitent améliorer leurs performances par un entraînement régulier. Cette discipline présente en outre le très grand avantage d’être de nature simple et peu coûteuse. Les exigences légales à prendre en compte sont peu nombreuses et les coûts sont facilement contrôlables. UMAREX a compris le potentiel de l’AIPSC et fait la promotion de ce sport avec ses propres équipes et par du sponsoring. Il est important de préciser que l’AIPSC n’a pas pour objectif de remplacer la discipline basée sur les gros calibres, mais de promouvoir le tir sportif et ainsi de trouver de nouveaux participants, qui s’intéresseront également au sport avec des armes de gros calibres. « Load and make ready » percuter le chien de manière audible, ne pas désarmer à l‘aide du levier de désarmement ! Commandement de l’officier : « HOLSTER » Le tireur doit placer l‘arme dans son étui. Le parcours ne se termine qu’une fois l‘arme placée dans son étui. En cas de non-respect d‘un de ces commandements, le tireur est disqualifié. Par le commandement « RANGE CLEAR », l‘officier signale que l’enregistrement des tirs peut avoir lieu. Pour éviter toute suspicion de manipulation, le tireur ne peut s‘approcher à moins d‘un mètre max. de la cible pendant l‘enregistrement des résultats du tir. Il ne doit en aucun cas toucher la cible avant la fin de l‘évaluation, sans quoi la cible serait déclarée comme « blank », c’est-à-dire comme non tirée. < 2 JOULES performance HECKLER & KOCH USP COMPACT 2.5682 22 HECKLER & KOCH P8 2.5627 < 2 JOULES 15 HECKLER & KOCH USP .45 MATCH 2.5690 < 2 JOULES 25 13 < 2 JOULES 20 PICATINNY WALTHER P99 2.5214 < 2 JOULES 14 18 performanc HÄMMERLI S26 2.5477 performance TS 6011 2.5656 < 2 JOULES 15 1020 g TS 6092 SF 2.5654 < 2 JOULES 20 dynamic. precision. power. TS 6092 2.5692 < 2 JOULES 25 15 erformance dynamic. precision. power. WALTHER AIRSOFT GAS 2.5137 950 ml WALTHER CO2 CAPSULES 4.1682 10 pieces SPEEDSEC 3 2.5753 16 WALTHER SILICONE SPRAY 2.5111 200 ml SPEEDSEC 5 CW-RH 2.5755 SPEEDRIG 2.5756 WALTHER AIRSOFT GAS 2.5135 500 ml MAG POUCH 2.5757 SHOOTING GLASSES COMPETITION BELT 2.5764 (black) COMPETITION MAG POUCH 2.5767 (black) 5.8087 (black frame, glasses tinted) COMPETITION BELT 2.5765 (red) COMPETITION MAG POUCH 2.5767-1 (red) 5.8088 (grey frame, glasses clear) COMPETITION BELT 2.5766 (blue) COMPETITION MAG POUCH 2.5767-2 (blue) MINI PEPPER POPPER 2.5769 51 cm / 3 pieces (EN) Falls back when it receives a hit. Suitable for energies up to 7.5 joules. MINI CLASSIC POPPER 2.5759 19 cm / 5 pieces MINI CLASSIC POPPER 2.5768 42 cm / 3 pieces (DE) Bei einem Treffer klappt der Popper nach hinten um. Geeignet für eine Energie von bis zu max. 7,5 Joule. performance MINI PEPPER POPPER 2.5758 24 cm / 5 pieces (FR) La cible se renverse lorsqu’elle est touchée. Convient pour une énergie allant jusqu’à 7,5 joules max. TARGET MINI PLATES 2.5760 19 cm / 5 pieces AIRSOFT TIMER 2.5761 CLASSIC TARGET 1/3 3.2105 50 pieces CLASSIC TARGET 1/2 3.2107 50 pieces CLASSIC TARGET 2/3 3.2106 50 pieces METAL FALLING POPPER 2.5762 HÄMMERLI PISTOL BAG 3.1549 34 x 14 cm (with lock / mit Schloss / avec serrure) CLASSIC TARGET 1/1 3.2108 50 pieces HÄMMERLI RIFLE BAG 5.5024 110 x 28cm (with lock / mit Schloss / avec serrure) HÄMMERLI RIFLE BAG 5.5025 122 x 30cm (with lock / mit Schloss / avec serrure) HÄMMERLI RIFLE BAG 5.8059 120 x 30 cm (with lock / mit Schloss / avec serrure) 17 WALTHER LASER RANGE FINDER 400 2.1301 A SPEEDSEC 5 CW-RH 2.5750 (HI-CAPA PISTOLS) SPEEDSEC 5 CW-RH 2.5752 (HK P8) SPEEDSEC 5 CW-RH 2.5754 (U.S. M9) SPEEDSEC 5 CW-RH 2.5755 (WALTHER P99) SPEEDSEC 5 CW-RH 2.5770 (HK USP COMPACT) SPEEDSEC 5 CW-RH 2.5772 (HÄMMERLI S26) SPEEDSEC 4 3-D RH 2.5751 (HI-CAPA PISTOLS) SPEEDSEC 3 2.5753 (HK P8 & USP .45) TOKYO SOLDIER BIO BBs 2.5536 0,20 g / 2.000 pieces TOKYO SOLDIER BIO BBs 2.5538 0,23 g / 2.000 pieces TOKYO SOLDIER BIO BBs 2.5540 0,25 g / 2.000 pieces TOKYO SOLDIER BIO BBs 2.5541 0,28 g / 2.000 pieces WALTHER PADDLE HOLSTER 3.1556 (WALTHER P99) ELITE FORCE BBs 2.5666 0,20 g / 2.700 pieces ELITE FORCE BBs 2.5667 0,25 g / 2.700 pieces 18 WALTHER ECO BBs 4.1657 0,20 g / 2.000 pieces ELITE FORCE BBs 2.5668 0,30 g / 2.700 pieces WALTHER ECO BBs 4.1658 0,20 g / 4.000 pieces ELITE FORCE BBs 2.5669 0,35 g / 2.700 pieces performance WALTHER DIGIVIEW PRO Digital Night Scope 2.1306 A WALTHER SHOT DOT PRO 2.1028 WALTHER COMPETITION 2.1016 LUMINANCE AUTO WALTHER TOP POINT II 2.1018 WALTHER MDS 2.1023 WALTHER NANO POINT AUTO 2.1017 DOT 3 MOA ILLUMINATED WALTHER PS22 2.1020 WALTHER PS44 2.1025 LUMINANCE AUTO WALTHER PS55 2.1029 19 HG-160 2.5573 16 erformance < 2 JOULES 5.1 K-TYPE 2.5489 < 2 JOULES 28 SPEEDSEC 4 3-D RH 2.5751 (K-Type) MARUZEN M 1100 2.5386 < 2 JOULES 5 BASIC SELECTION BBs 2.5392 8 mm / 0,45 g / 500 pieces MARUSHIN M500 SSB MAXI 2.5508 8 20 < 3 JOULES 14 3315 g performance TS 8092 2.5657 < 2 JOULES 23 WEAVER 895 g dynamic. precision. power. TS 8011 2.5659 < 2 JOULES 30 WEAVER 1080 g 5.1 DRAGON 2.5488 < 2 JOULES 28 SPEEDSEC 5 CW-RH 2.5750 (5.1 Dragon) (EN) Sport holster with lock mode and three adjustment levels. No resistance on the draw, no friction with the gun. Fits all barrel lengths. Ergonomic belt hanger with velcro fastener. COMBAT ZONE BBs 2.5676 0,20 g / 800 pieces TOKYO SOLDIER BBs 2.5522 0,20 g / 1.000 pieces TOKYO SOLDIER BBs 2.5523 0,20 g / 2.000 pieces (DE) Sportholster mit Lockmodus und drei Verstellebenen. Kein Ziehwiderstand, keine Reibung der Waffe. Für jede Lauflänge geeignet. Mit ergonomischer Gürtelschlaufe mit Klettverschluss. (FR) Étui de sport avec dispositif de verrouillage et trois niveaux réglables. Pas de résistance à l’extraction de l’arme. Pas de frottement de l’arme. Adapté aux canons de toutes longueurs. Avec passant de ceinture ergonomique et bande scratch. performance 21 HECKLER & KOCH USP 2.5561 < 2 JOULES 16 HK usp Since making its debut in 1989, the Universal Selfloading Pistol has gone through considerable development, and it is now widely used as a service pistol by the police and armed forces. This replica’s rugged design and reliability make it interesting to collectors and shooters alike. CO2 non-blowback operation was chosen for this pistol, giving the shooter a system with superior accuracy and a higher number of shots by utilizing the gas more efficiently. (DE) Seit ihrer Vorstellung im Jahr 1989 hat die Universale SelbstladePistole eine enorme Entwicklung durchlebt und ist als Dienstpistole vielfach bei Polizei und Militär im Einsatz. Gleichermaßen interessant für Spieler und Sammler zeichnet sich dieser Nachbau durch seine robuste und zuverlässige Funktion und Bauweise aus. Bewusst wurde hier mit dem CO2 Non-Blowback-Antrieb ein System gewählt, das dem Spieler eine hohe Präzision bietet und eine höhere Schussanzahl aufgrund der effektiveren Nutzung des Gases. (FR) Depuis sa présentation en 1989, l’Universale SelbstladePistole (pistolet automatique universel) a connu un énorme développement et est désormais largement utilisé par la police et les forces armées. Grâce à son fonctionnement fiable et sa conception robuste, cette réplique intéresse tout autant les joueurs et les collectionneurs. Le système non Blowback au CO2 a été choisi pour offrir au tireur une meilleure précision et un nombre plus élevé de tirs à cause d’une utilisation plus efficace du gaz. performance U.S. M190 SPECIAL FORCE 2.5485 < 2 JOULES WALTHER PREMIUM SELECTION BBs 4.1839 0,20 g / 3.000 pieces 35 WALTHER PREMIUM SELECTION BBs 4.1840 0,25 g / 3.000 pieces WEAVER 1210 g 22 WALTHER PREMIUM SELECTION BBs 4.1841 0,30 g / 3.000 pieces performance performance dynamic. precision. power. WALTHER TOP POINT I 2.1012 * * not included in delivery * nicht im Lieferumfang enthalten * pas compris dans la livraison RUGER SUPER HAWK 2.5681 (chrome) RUGER SUPER HAWK 2.5680 (black) < 4 JOULES 8 SHOTS EASY LOAD WALTHER P99 DAO 2.5684 < 2 JOULES 15 p99 dao The DAO version of the P99 is the one most commonly used by police and other law enforcement authorities. The design ensures a constant trigger weight and travel – as on the original firearm. The airsoft version of the Walther P99 DAO is not just another CO2 pistol with a metal slide. It features an innovative CO2 system – high veloctiy, constant Blowback effect and a higher number of shots per capsule. DOUBLE ACTION ONLY (DE) Die DAO-Variante der P99 ist die am meisten verbreitete im Polizei- und Behördenbereich. Diese Ausführung gewährleistet, dass Abzugsgewicht und -weg konstant gleich bleiben – wie bei der Originalwaffe. Die Walther P99 DAO Airsoft-Version ist nicht nur eine weitere Blowback CO2 -Waffe mit Metallschlitten, sondern ausgestattet mit einem innovativen CO2 -System – hohe Geschossgeschwindigkeit, konstanter Blowback-Effekt und höhere Schussanzahl pro Kapsel. (FR) La version DAO du pistolet P99 est la plus répandue au sein de la police et des forces armées. Elle garantit une course et un poids de détente toujours constants, comme sur l’arme originale. La version Airsoft du Walther P99 DAO n’est pas seulement une arme Blowback fonctionnant au CO2 et avec une culasse métallique, comme d’autres. Son système CO2 innovant garantit une haute vitesse à la munition, un effet de recul constant et un nombre plus élevé de tirs par capsule. 23 (EN) Thanks to their design and choice of materials the Reality models can be customized for individual shooters and modified for special applications. The shooter can alter the appearance of his airsoft gun by attaching aiming devices, butt stocks, rails and other accessories. In addition, shooting performance can be improved through the use of various types of batteries. These features have made the Reality models extremely popular, especially among demanding users. (DE) Durch ihre Konstruktion und die verwendeten Materialien ermöglichen die Reality-Modelle ein auf den Schützen abgestimmtes Tuning, das je nach den Erfordernissen des Einsatzes angepasst werden kann. Der Schütze kann seine Airsoft-Waffe durch das Anbringen von Zielgeräten, Schulterstützen, Rails sowie weiteren Zubehörteilen jederzeit optisch variieren. Zudem kann die Schussleistung durch Verwendung verschiedener Akku-Typen verbessert werden. Daher genießen die Reality-Modelle eine hohe Akzeptanz – besonders bei anspruchsvollen Schützen. (FR) De par leur conception et les matériaux utilisés, les modèles « Reality » peuvent être facilement adaptés au tireur et aux différentes utilisations. Le tireur peut changer l’aspect de son arme Airsoft quand il le désire en y ajoutant des viseurs, des crosses d’épaule, des rails et bien d’autres accessoires. La performance de tir peut en outre être améliorée grâce à différents types d’accu. Les modèles de la gamme « Reality » sont donc très populaires, en particulier auprès des tireurs exigeants. riginal. classic. quality. realityreality reality reality original. classic. quality. original. classic. quality. HÄMMERLI PISTOL BAG 3.1549 34 x 14 cm (with lock / mit Schloss / avec serrure) 24 reality original. classic. quality. HÄMMERLI SX 2.5530 < 0,5 JOULE 16 760 g HÄMMERLI FX 2.5556 < 0,5 JOULE 16 HÄMMERLI FX 2.5557 < 0,5 JOULE 16 COMBAT ZONE BBs 2.5674 0,20 g / 2.000 pieces TOKYO SOLDIER BBs 2.5679 0,20 g / 5.000 pieces 25 HECKLER & KOCH USP MATCH 2.5631 < 0,5 JOULE 25 HK uspmatch 0.5 joule Airsoft models have interested collectors for a long time. Sport models are in particular demand. But that’s just part of the story. This gun is favored by the tough, attractive heroine that blasts her way through movies. As a consequence, the HK USP Match has become a must-have not just for airsoft freaks. This inexpensive spring-operated model is especially suitable for airsoft newcomers. (DE) Auch im Bereich der 0,5 Joule AirsoftModelle ist die Sammelleidenschaft schon lange geweckt – vor allem Sportmodelle sind hier gefragt. Doch dies ist nur die eine Seite. Auch die attraktive, toughe junge Heldin greift in ihren Filmen auf dieses Modell zurück, um sich schießend ihren Weg durch die Handlung zu bahnen. Spätestens seit diesen actiongeladenen Abenteuern ist die HK USP Match nicht nur für sportlich ambitionierte Airsoft Freaks ein Muss. Dieses preiswerte Federdruck-Modell ist zudem bestens geeignet für Airsoft-Newcomer. (FR) Les modèles Airsoft de la gamme des 0,5 joule intéressent depuis longtemps les collectionneurs, les modèles de sport étant particulièrement demandés. Cela aurait pu en rester là s’il n’y avait pas eu ces films avec une attractive et résistante héroïne qui, arme au point, se fraye un chemin à travers les aventures. Depuis, le HK USP Match est devenu l’objet indispensable, et pas seulement pour les adeptes d’Airsoft aux ambitions sportives. Ce modèle à ressort bon marché est en outre parfaitement adapté aux personnes débutant dans le domaine des armes Airsoft. reality HECKLER & KOCH USP 2.5630 < 0,5 JOULE 25 TS 2011 C 2.5653 < 0,5 JOULE 26 12 original. classic. quality. reality WALTHER PPK/S 2.5303 < 0,5 JOULE 25 WALTHER PPS 2.5639 (< 0,5 J) WALTHER PPS 2.5640 (< 0,08 J) 18 WEAVER WALTHER P22 2.5179 < 0,5 JOULE 20 WEAVER WALTHER P22 2.5180 (< 0,5 J) WALTHER P22 2.5174 (< 0,08 J) 20 WEAVER AUTOMATIC TARGET 2.5016 TOKYO SOLDIER BBs 2.5596 0,12 g / 3.000 pieces TOKYO SOLDIER BBs 2.5597 0,20 g / 3.000 pieces Incl. 3 plastic targets, net and 2 paper targets Inkl. 3 Plastikzielscheiben, Fangnetz und 2 Papierzielscheiben Y compris 3 cibles en plastique, filet et 2 cibles en papier 27 < 0,5 JOULE 12 100 Foresight Korn Guidon Slide Schlitten Culasse Rear sight Kimme Hausse Muzzle Mündung Bouche du canon Slide catch Verschlussfanghebel Arrêtoir de culasse Trigger Abzug Détente Weaver rail Weaverschiene Rail Weaver 28 Trigger Guard Abzugsbügel Pontet Back strap Griffrücken Dos de la poignée Magazine holder Magazinhalter Arrêtoir du chargeur Magazine Magazin Chargeur Frame Griffstück Carcasse original. classic. quality. WALTHER P99 2.5543 reality WALTHER P99 2.5544 (< 0,5 J) WALTHER P99 2.5178 (< 0,08 J) 12 100 WALTHER LG3 2.5593 WALTHER LG3 SET 2.5593-1 < 0,5 JOULE 25 walther lg3 set 2.5593-1 Set includes: · Electronic target box with bulls eye and hit indicator · WALTHER Premium Selection BBs, 0,20 g / 3.000 pieces Set beinhaltet: · Elektronische Scheibenanlage mit Bulls Eye und Trefferanzeige · WALTHER Premium Selection BBs, 0,20 g / 3.000 Stück Set incluant: · Cible électronique avec diodes et indicateur d‘impact · WALTHER Premium Selection BBs, 0,20 g / 3.000 pièce reality 29 MARUZEN APS SR-2 L 2.5724 < 2JOULES 30 MARUZEN APS 96 2.5385 < 2 JOULES 30 3600 g TS SX9 2.5699 < 2 JOULES 30 20 PICATINNY reality HÄMMERLI APS 2.5558 < 2 JOULES 5 TRIGGER hämmerli aps What sport shooter hasn’t dreamt of making it to the Olympics – and maybe even winning a gold medal! The Hämmerli APS has what it takes to start you on this path. It’s the ideal entry-level model for those who want to become professional marksmen. This is the first airsoft sport pistol powered by precompressed air. It has everything a genuine match pistol must have, including a universally adjustable micrometer sight, a finely adjustable match trigger, an adjustable match grip with palm rest and a long line of sight. A 5-round magazine can be attached at the side for other shooting disciplines. The pistol is normally loaded via the breech block, which opens upwards and exposes the barrel. Then air is compressed with the underlever and the shot is released smoothly and precisely. (DE) Welcher Sportschütze träumt nicht davon, einmal an den Olympischen Spielen teilzunehmen und dort vielleicht sogar eine Goldmedaille zu erringen! Die Hämmerli APS kann in vielerlei Hinsicht ein Wegbereiter für die Erfüllung dieses Traumes sein – als Einsteigermodell in das professionelle Sportschießen! Die erste Sportpistole mit vorkomprimierter Luft im Bereich Airsoft besitzt alles, was eine echte Matchpistole auszeichnet. Eine universell verstellbare Mikrometervisierung und ein fein justierbarer Matchabzug gehören ebenso dazu wie der verstellbare Matchgriff mit Handballenauflage und die lange Visierlinie. Um weitere Schießdisziplinen zu trainieren, kann seitlich ein 5-Schuss-Magazin angebracht werden. Geladen wird ansonsten über die nach oben öffnende Ladeklappe, die den Weg zum Lauf freimacht – danach wird mit dem Unterspannhebel die nötige Portion Luft komprimiert, der Schuss erfolgt völlig prellschlagfrei und damit präzise. (FR) Quel tireur sportif ne rêve pas de participer un jour aux jeux Olympiques et peut-être même de monter sur la première marche du podium ! Le Hämmerli APS peut à de nombreux égards être le point de départ vers la concrétisation de ce rêve. C’est en effet le modèle idéal pour débuter dans le tir professionnel ! Ce tout premier pistolet de sport Airsoft fonctionnant à l’air précomprimé possède toutes les caractéristiques d’un véritable pistolet Match, parmi lesquelles on trouve aussi bien la mire micrométrique à réglage universel qu’une détente Match très précisément ajustable ou encore la poignée Match réglable avec repose-main et la longue ligne de mire. Un chargeur 5 coups peut en outre être ajouté sur le côté pour l’entraînement à d’autres disciplines de tir. Le chargement a lieu par l’intermédiaire de la trappe de chargement s’ouvrant vers le haut qui libère le chemin vers le canon. Suite à cela, la part nécessaire d’air est comprimée à l’aide du levier d’armement inférieur et le projectile est tiré sans à-coups et donc avec précision. SRC HIGH PRECISION BBs 2.5531 0,20 g / 4.000 pieces MARUZEN SUPER GRAND MASTER BBs 2.5565 0,29 g / 500 pieces SHOOTING TARGET 2.5015 COMBAT ZONE BBs 2.5737 0,12 g / 800 pieces TRACER AMMUNITION 2.1491 0,12 g / 1.000 pieces SRC HIGH PRECISION BBs 2.5545 0,28 g / 2.500 pieces 31 HECKLER & KOCH P30 2.5594 < 0,5 JOULE 16 PICATINNY HECKLER & KOCH USP TACTICAL 2.5616 < 0,5 JOULE 28 HECKLER & KOCH MP5 K-PDW 2.5618 < 0,5 JOULE 240 HECKLER & KOCH MP5 SWAT 2.5613 < 0,5 JOULE 32 PICATINNY 230 reality HECKLER & KOCH MP5 N 2.5635 HECKLER & KOCH MP5 N POWER PACK 2.5664 mp5 n power pack This is the latest version of the classic submachine gun, featuring a sliding stock and a dual power system. The system, which gives the shooter a choice between electrical and spring-powered operation, is an airsoft innovation that ensures a game can always be continued. Active players will find the Powerpack version especially attractive. Here current is provided not by disposable batteries but by a rechargeable battery, which is supplied with a charger. < 0,5 JOULE 46 (DE) Die neueste Variante des Klassikers mit Schiebeschaft und Dual Power-Antrieb. Dual Power – die Innovation im Airsoft-Bereich mit zwei Antriebsmöglichkeiten. Wahlweise kann man zwischen elektrischem Antrieb oder Federdruck wählen und ist somit jederzeit in der Lage, das Spiel fortzusetzen. Besonders interessant für den aktiven Spieler ist die Powerpack-Ausführung: Hierbei wird der Elektroantrieb nicht durch Einwegbatterien gespeist, sondern durch den mitgelieferte Akku samt Ladegerät. (FR) La nouvelle version de ce classique avec crosse coulissante et système Dual Power, un système innovant dans le domaine de l’Airsoft qui offre le choix entre propulsion électrique et par mécanisme à ressort pour un divertissement de longue durée. La version Powerpack est particulièrement intéressante pour les joueurs actifs : la propulsion électrique n’est pas alimentée par des piles à usage unique mais par un accu fourni avec le chargeur. HECKLER & KOCH MP7 A1 2.5619 < 0,5 JOULE 30 HECKLER & KOCH MP7 A1 SWAT 2.5701 < 0,5 JOULE 175 33 TS 40MA 2.5728 (< 0,5 J) TS 40MA 2.5728X (< 2 J) 3000g 350 1000 TS M249 2.5603 (< 0,5 J) TS M249 2.5603X (< 2 J) 5525 g 2500 900 TS M249 PARA 2.5677 (< 0,5 J) TS M249 PARA 2.5677X (< 2 J) 6210 g 2500 900 TS M249 MKII 2.5678 (< 0,5 J) TS M249 MKII 2.5678X (< 2 J) 5835 g 2500 900 ts m249mKii 5,8 kg of metal, shaped to perfection! A fantastic all-metal replica of the M249. Very user-friendly: easy battery changes and simple adjustment of the Shoot-Up system. A wealth of authentic details at an amazingly fair price. Even the barrel under the folding carry handle can be disengaged as on the original. The synchronized 2500-round automatic box magazine ensures a steady supply of 6 mm ammunition. 34 (DE) 5,8 kg Metall in seiner schönsten Form! Ein phantastischer Ganzmetall-Nachbau des M249 – die hohe Bedienerfreundlichkeit zeigt sich besonders durch den leicht durchführbaren Akkuwechsel und die einfache Verstellung des Shoot-Up Systems. Eine Fülle authentischer Details zu einem unglaublichen Preis-Leistungs-Verhältnis – selbst das Herausnehmen des Laufs am klappbaren Tragegriff entspricht dem Original. Das synchronisierte 2500 Schuss Containermagazin sorgt für steten Nachschub an der 6 mm Airsoft Kugelfront. (FR) 5,8 kg de métal au plus haut de sa forme ! Une fantastique réplique tout en métal du M249, très pratique à utiliser grâce au changement rapide des accus et au réglage facile du système Shoot-up. Une quantité de détails pour une authenticité surprenante à un rapport qualité-prix incroyable. Même le retrait du canon près de la poignée de transport rabattable est identique à l’original. Le boîtier chargeur synchronisé 2500 coups assure un approvisionnement constant en munitions de 6 mm. reality WALTHER P99 XTRA KIT 2.5568 < 0,5 JOULE 16 WALTHER P99 DAO 2.5715 < 0,5 JOULE 16 WALTHER TMB II 2.5119 WALTHER G22 2.5532 < 0,5 JOULE 28 WALTHER QSB 2.5118* * not included in delivery * nicht im Lieferumfang enthalten * pas compris dans la livraison WALTHER G22 COMMANDO 2.5642 < 0,5 JOULE 28 35 HECKLER & KOCH USP MATCH 2.5632 < 2 JOULES 15 WALTHER PPK/S 2.5320 < 2 JOULES 22 WALTHER P99 compact 2.5472 < 2 JOULES 14 WALTHER P99 FS 2.5421 < 2 JOULES 36 26 original. classic. quality. reality reality 3.8 A-TYPE 2.5547 < 2 JOULES 23 HG-165 2.5606 < 2 JOULES 15 * Digital Army LEG HOLSTER 3.1567 right, black, for medium-sized and large pistols LEG HOLSTER 3.1568 as before, but left, black BELT HOLSTER 3.1559 for medium-sized pistols LEG HOLSTER 3.1569 as before, but right, woodland LEG HOLSTER 3.1570 as before, but right, Digital Army* LEG HOLSTER 3.1564 right, black, for large and small pistols LEG HOLSTER 3.1565 as before, but green LEG HOLSTER 3.1566 as before, but German Army Camouflage BELT HOLSTER 3.1511 for small pistols BELT HOLSTER 3.1512 for large pistols BELT HOLSTER PANCAKE 3.1517 for large pistols 37 LEGENDS 08 PARA 2.5595 (black /4”) LEGENDS 08 PARA 2.5599 (silver/6”) < 2 JOULES 15 LEGENDS C96 2.5733 < 2 JOULES 28 WALTHER P38 2.5263 < 2 JOULES 12 725 g MARUSHIN U.S. M1 CARBINE 2.5600 8 < 2 JOULES 16 MARUSHIN 98 K 2.5512 8 38 < 3 JOULES 5 BASIC SELECTION BBs 2.5392 8 mm / 0,45 g / 500 pieces reality TS SX9 DB 2.5718 < 2 JOULES 28 5 MAG SHELL TS 7700 2.5693 < 5 JOULES 10 ts 7700 3180 g Whether they’re bench rest shooters or sharpshooters, users are unanimous about the virtues of the TS 7700. The U.S. Marine Corps also relies on this well-engineered classic firearm. Thanks to its reliable technology and outstanding accuracy, this airsoft repeater has become a best seller among gas-powered models. Its good price-performance ratio is another strong point. The mount and bipod are supplied as standard. (DE) Ob Benchrester oder Scharfschützen – das TS 7700 genießt nach wie vor hohes Ansehen in den entsprechenden Kreisen. Auch das US Marine Corps verlässt sich auf die solide Technik dieses Klassikers. Aufgrund seiner zuverlässigen Technik sowie der hervorragenden Präzision hat sich dieser Airsoft-Repetierer im Bereich der gasbetriebenen Modelle zum echten Bestseller entwickelt. Mit ein Grund hierfür ist sein gutes Preis-Leistungs-Verhältnis. Sowohl Montage als auch Zweibein sind im Lieferumfang enthalten. (FR) Pour les adeptes de bench-rest comme pour les tireurs d’élite, le TS 7700 représente encore et toujours l’excellence dans son domaine. La technique solide de ce classique a également su convaincre le Corps des Marines des États-Unis. Sa technique fiable et son incroyable précision ont fait de cet airsoft à répétition le véritable best-seller parmi les modèles fonctionnant au gaz. Et son très bon rapport qualité-prix n’y est bien sûr pas pour rien. Livré avec le nécessaire de montage et le bipied. HG 203 2.5559 (semi-auto) HG 203 2.5559X (full-auto) < 2 JOULES 40 TS 1100 KIT 2.5560-1 (semi-auto) TS 1100 KIT 2.5560X-1 (full-auto) TS 1100 2.5560 (semi-auto) TS 1100 2.5560X (full-auto) < 3 JOULES 50 Kit includes: · Metal shoulder rest · Metal flash hider · Tactical mount · WALTHER Top Point I · Carrying case Kit beinhaltet: · Schulterstütze und Mündungsfeuerdämpfer aus Metall · Tactical Montage · WALTHER Top Point I · Tragekoffer Set incluant: · Plaque de couche en métal · Cache flamme en métal · Montage Tactical · WALTHER Top Point I · Housse de transport 39 original. classic. quality. reality COMBAT ZONE WARRIOR 92 2.5658 < 2 JOULE 20 COMBAT ZONE P11 PARA 2.5646 < 2 JOULES 16 HECKLER & KOCH P8 2.5617 < 2 JOULES 17 RUGER P345 2.5637 (black) RUGER P345 2.5638 (bicolor) < 2 JOULES 15 p345 EASY LOAD This CO2-powered replica of the latest Ruger pistol is distinguished by easy handling and high energy. Like the live-firing American originals, the Ruger P345 has an unbeatable price-performance ratio. (DE) Der CO2-betriebene Nachbau der neuesten Ruger Pistole besticht durch seine einfache Handhabung und die hohe Energie. Wie auch bei den „scharfen“ Vorbildern der amerikanischen Traditionsmarke überzeugt die Ruger P345 durch ihr unschlagbares Preis-Leistungs-Verhältnis. TOKYO SOLDIER ALU BBs 2.5716 0,30 g / 500 pieces TOKYO SOLDIER GLASS BBs 2.5598 0,28 g / 1.000 pieces 40 (FR) Cette dernière version du pistolet Ruger à CO2 se distingue par sa facilité de prise en main et sa grande puissance. Comme le modèle originale américain, le Ruger P345 est imbattable par son ratio prixperformance. COMBAT ZONE BBs 2.5675 0,12 g / 10.000 pieces BASIC SELECTION BBs 2.5456 0,12 g / 2.000 pieces reality 3-SHOT WALTHER SG9000 2.5705* < 7,5 JOULES WALTHER SG9000 ADAPTER SET 5.8103 Incl. 8 pcs. 12 g CO2 capsules 30 DOUBLE ACTION ONLY * Accessories not included * Zubehör nicht im Lieferumfang enthalten * Accessoires pas compris dans la livraison WALTHER 88 g CO2 CAPSULE 4.1688 Der Erwerb und Besitz von Lasern, die für Schusswaffen bestimmt sind, ist in Deutschland nach gültigem WaffG verboten, ebenso wie das Anbringen von Lasern. sg9000 This new shotgun is similar in appearance to the WALTHER P99, and the grip has a familiar feel. The massive foreend offers a very good grip as well. The muzzle, with compensator, heightens the martial appearance. A wide range of optical devices and accessories can be mounted on the foreend with its all-metal rail. But the really innovative feature is the optional burst function, which is activated by a lever. The shooter can choose between a single-shot and 3-shot burst mode. The SG9000 is CO2-powered. Users can choose between a disposable 88 g capsule and an adapter tank with two 12 g capsules. (DE) Die neue Shotgun ist optisch angelehnt an die WALTHER P99 – so vermittelt das Griffstück direkt eine vertraute Handlage. Auch der wuchtige Vorderschaft ist besonders griffig und wirkt extrem massiv. Die Laufmündung mit Kompensator unterstreicht die martialische Optik. Der Vorderschaft mit Ganzmetall-Rail bietet die Möglichkeit, diverse Optiken und Zubehör zu montieren. Das innovativste Feature ist jedoch die optionale Burst-Funktion, die durch einen Hebel aktiviert wird – so hat der Spieler die Wahl zwischen einem Schuss oder einer Garbe von drei Schüssen. Angetrieben wird die SG9000 mit CO2 – wahlweise aus einer 88 g Kapsel oder durch einen mit zwei 12 g Kapseln befüllten Adaptertank. (FR) Le nouveau Shotgun ressemble beaucoup au WALTHER P99, sa forme offre ainsi tout de suite un sentiment de familiarité. Son fût imposant est particulièrement maniable et donne à l’arme une apparence massive. La bouche du canon, dotée d’un silencieux, souligne cette allure martiale. Le fût avec rail tout en métal permet le montage de différents éléments optiques et accessoires. La caractéristique la plus innovante reste cependant la fonction « Burst », disponible en option, qui est actionnée par l’intermédiaire d’un levier et qui offre au tireur le choix entre un tir unique ou une rafale de trois tirs. Le SG9000 est alimenté au CO2, soit à partir d’un réservoir à usage unique de 88 g, soit à partir d’un réservoir d’adaptation contenant deux capsules de 12 g. Safety / Single-shot / 3-shot burst Sicherung / Einzelschuss / Garbe von 3 Schüssen Sécurité / Tir unique / Rafale de 3 coups Metal rail Metallschiene Rail en métal Tubular magazine Röhrenmagazin Chargeur tubulaire Polymer Frame Polymer-Griffstück Carcasse en polymère Muzzle Mündung Bouche du canon Metal rails Metallschienen Rails en métal DAO Trigger DAO Abzug Détente DAO 41 fun action. team. adventure. fun class (EN) The airsoft movement began in Asia. Or more exactly, in Japan, where the private possession of firearms is generally prohibited. For this reason the first plastic replicas of real-life firearms were developed there in the 1970s. At the start, these replicas did not shoot at all. Later the first spring-powered models appeared, followed by gas-powered and electric versions. The models of the Fun range open the door to action-packed recreational shooting and give great value for money. (DE) Ihren Ursprung hat die Airsoft-Bewegung in Asien, genauer gesagt in Japan, wo der private Besitz von Schusswaffen generell verboten ist. Aus dieser Not heraus entstanden dort in den 70erJahren die ersten Repliken scharfer Waffen aus Kunststoff. Zunächst waren diese ohne jegliche Funktion, später kamen die ersten schussfähigen Modelle mit Federdruckantrieb dazu, gefolgt von Gasantrieb und den ersten elektrischen Ausführungen. Die Modelle aus dem Fun-Bereich bieten einen kostengünstigen Einstieg in actiongeladene Freizeitabenteuer zu einem starken Preis-Leistungs-Verhältnis! (FR) L’histoire de l’Airsoft prend ses origines en Asie, et plus précisément au Japon, où posséder une arme à feu personnelle est généralement interdit. Pour compenser cette interdiction, les premières répliques en plastique de véritables armes ont vu le jour dans ce pays dès les années 70. Au début, celles-ci ne présentaient aucune fonction. Les premiers modèles véritablement capables de tirer n’arrivèrent que plus tard, fonctionnant tout d’abord avec un ressort, puis par propulsion à gaz, avant d’arriver finalement aux versions électriques. Les modèles de la gamme « Fun » permettent d’entrer à moindres coûts dans un monde divertissant et chargé d’action offrant un excellent rapport qualité-prix ! COMBAT ZONE WARRIOR I 2.5707 < 0,5 JOULE 18 COMBAT ZONE WARRIOR II 2.5723 < 0,5 JOULE 42 23 fun action. team. adventure. COMBAT ZONE WARRIOR III 2.5726 < 0,5 JOULE 15 COMBAT ZONE P920 2.5694 < 0,5 JOULE 27 COMBAT ZONE P920 SPORT 2.5711 < 0,5 JOULE 17 PICATINNY COMBAT ZONE P911 LB 2.5712 < 0,5 JOULE 14 COMBAT ZONE BBs 2.5670 0,12 g / 5.000 pieces COMBAT ZONE BBs 2.5671 0,12 g / 5.000 pieces COMBAT ZONE BBs 2.5672 0,12 g / 5.000 pieces GAME BOARD 2.5018 43 action. team. adventure. COMBAT ZONE MODEL 4 RIS COMMANDO 2.5494 < 0,5 JOULE 400 SYNTHETIC FIBRE BODY inc luded model 4 ris The Model 4 RIS Commando is an inexpensive spring-operated rifle with an attractive design. Although it’s especially well suited for novices, it has features you’ll find only on premium models, including a foregrip, rail forearm, working red dot sight and HiCap magazine. (DE) Mit dem Model 4 RIS Commando steht ein preiswertes Federdruck-Gewehr mit ansprechender Optik zur Verfügung. Obwohl als Einsteigermodell bestens geeignet, verfügt es über Frontgriff, Railvorderschaft, funktionierendes Red Dot und HiCap Magazin – Ausstattungsmerkmale, die man ansonsten nur von hochwertigen PremiumModellen kennt. (FR) Le modèle 4 RIS Commando est équipé d’un mécanisme à ressort peu coûteux et se distingue par son apparence attrayante. Bien qu’il soit parfaitement adapté pour débuter, il dispose d’un équipement habituellement réservé aux modèles de très haute qualité : la poignée avant, un fût à rail, un viseur à point rouge fonctionnant et un chargeur HiCap. COMBAT ZONE SG 11 2.5734 < 0,5 JOULE 14 SYNTHETIC FIBRE BODY PICATINNY SYNTHETIC FIBRE BODY PICATINNY COMBAT ZONE SGS-I 2.5663 < 0,5 JOULE 19 COMBAT ZONE MP380 GERMAN 2.5727 < 0,5 JOULE 32 inc luded SHOOTING GLASSES 2.5013 44 HAND GRENADE BBs 2.1490 0,12 g / 800 pieces COMBAT ZONE BBs 2.5717 0,12 g / 1.000 pieces fun HECKLER & KOCH MP5 A3 2.5636 < 0,5 JOULE 46 HECKLER & KOCH G36 C 2.5620 < 0,5 JOULE 40 PICATINNY inc luded inc luded HECKLER & KOCH G36 SNIPER 2.5622 40 fun < 0,5 JOULE PICATINNY TS 2012 SHORT 2.5650 < 0,5 JOULE 60 WEAVER 45 fun action. team. adventure. COMBAT ZONE MP900 2.5713 < 0,5 JOULE SYNTHETIC FIBRE BODY 212 COMBAT ZONE MP910 2.5714 < 0,5 JOULE mp910 SYNTHETIC FIBRE BODY 300 There have been many milestones in the history of the machine pistol – and so many classics that we could never list them all. But one model is closely linked to the story of how a new nation came into being. This airsoft replica is especially easy to operate. The battery is located very accessibly in the magazine well, and the HiCap magazine provides enough capacity for long games. 46 (DE) In der Entwicklungsgeschichte der Maschinenpistolen gibt es viele Meilensteine und noch mehr Klassiker. Sie alle hier aufzuführen würde den Rahmen sprengen. Eines dieser Modelle jedoch ist eng verknüpft mit der Entstehungsgeschichte eines jungen Staates. Dieser Airsoft-Nachbau zeichnet sich durch einfache Bedienbarkeit aus. Der Akku sitzt gut erreichbar im Magazinschacht und das HiCap-Magazin bietet ausreichende Kapazität für längere Spiele. (FR) L’histoire du pistolet mitrailleur est jalonnée de nombreuses étapes importantes et il y a eu tellement de modèles de référence qu’il serait impossible de tous les citer ici. L’un d’entre eux est cependant étroitement lié à l’histoire de la naissance d’une toute jeune nation. Cette reproduction Airsoft se caractérise par sa facilité d’utilisation. L’accu est placé de manière facilement accessible dans le logement du chargeur et le chargeur HiCap offre une capacité suffisante pour des jeux de longue durée. CLAMPING BIPOD 2.7017 fun action. team. adventure. COMBAT ZONE MODEL 4 NAVY COMMANDO 2.5732 < 0,5 JOULE 40 SYNTHETIC FIBRE BODY PICATINNY inc luded COMBAT ZONE SAR 2.5651 < 0,5 JOULE SYNTHETIC FIBRE BODY 140 COMBAT ZONE POBJEDA 2.5645 < 0,08 JOULE 42 SYNTHETIC FIBRE BODY 47 fun action. team. adventure. COMBAT ZONE RS 2 2.5697 < 0,5 JOULE 36 SYNTHETIC FIBRE BODY inc COMBAT ZONE MINI G3 2.5696 luded COMBAT ZONE MINI MP2 2.5698 < 0,08 JOULE < 0,08 JOULE COMBAT ZONE MINI MP5 2.5695 < 0,08 JOULE BIO SELECTION EARTH BBs 4.1842 0,12 g / 1.000 pieces 48 PORTABLE TARGET 2.5012 fun action. team. adventure. fun HECKLER & KOCH G36 C 2.5621 (< 0,5 J) HECKLER & KOCH G36 C 2.5623 (< 0,08 J) 48 SYNTHETIC FIBRE BODY PICATINNY inc luded TS RECON I RIS 2.5484 < 0,5 JOULE 300 10 SYNTHETIC FIBRE BODY 49 WALTHER SHOTSPOT 2.1105* WALTHER FLR 650 2.1129* (EN) Easy to attach, combined LED/laser module for Weaver rails. Six LEDs and a Class 2 laser can be used together or separately as required. (FR) Un module simple à monter combinant laser et DEL pour rails de type Weaver. 6 DEL ou un laser de classe 2 peuvent être utilisés ensemble ou séparément. * Der Erwerb und Besitz von Lasern, die für Schusswaffen bestimmt sind, ist in Deutschland nach gültigem WaffG verboten, ebenso wie das Anbringen von Lasern. BATTLE TANK III 5.8301 Remote control included Fernbedienung inklusive Télécommande y compris 50 < 0,08 JOULE (EN) This Class 2 laser is provided with a mounting that can be used on both an 11 mm prism rail and a Picatinny rail. In conjunction with the cable switch, this caters for nearly every possible use. (FR) Ce laser de classe 2 est pourvu d‘un dispositif de montage adapté aussi bien aux rails prismatiques de 11 mm qu’aux rails Picatinny. Couplé à l’interrupteur à fil, pratiquement toutes les possibilités d‘utilisation sont couvertes. COMBAT ZONE LASER SET 2.1132* (EN) This Class 2 laser is provided with a mounting that can be used on a Picatinny rail. In conjunction with the cable switch, this caters for nearly every possible use. (FR) Ce laser de classe 2 est pourvu d‘un dispositif de montage adapté aux rails Picatinny. Couplé à l’interrupteur à fil, pratiquement toutes les possibilités d‘utilisation sont couvertes. GERMAN PANTHER 5.8046 Remote control included Fernbedienung inklusive Télécommande y compris < 0,08 JOULE fun action. team. adventure. safety instructions / sicherheitshinweise / consignes de sécurité (EN) Your local specialist dealer will inform you about the weapons and toys legislations within the European Union as well as about the current law regulations to be considered for the purchase of Airsoft guns. (DE) Ihr Fachhändler vor Ort informiert Sie über das EUWaffengesetz und -Spielzeugrecht sowie über die aktuellen gesetzlichen Bestimmungen, die beim Erwerb von Airsoft-Waffen zu berücksichtigen sind. Alle halb-automatischen Waffen mit einer Energie über 0,5 Joule dürfen ab einem Alter von 18 Jahren erworben werden. Sie sind als Luftdruckwaffen (mit F-Zeichen im Fünfeck) eingestuft und unterliegen dem Waffengesetz. Alle voll-automatischen Waffen mit einer Energie über 0,5 Joule sind in Deutschland verboten. Bitte beachten Sie insbesondere auch die gesetzlichen Vorschriften zu Aufbewahrung und Transport. Zuwiderhandlungen sind strafbar. (FR) Votre armurier spécialisé va vous fournir toute information concernant la législation pour les armes et jouets dans l’Union Européenne concernant l’achat des armes Airsoft. (EN) Warning: Never brandish or display any Airsoft gun, it may confuse people and may be a crime. (DE) Warnung: Niemals eine Airsoft-Waffe in der Öffentlichkeit zeigen oder mit ihr drohen – dies kann zu Verwechslungen mit echten Waffen führen und als Straftat gelten. (FR) Mise en garde: N‘exhibez jamais une arme à Airsoft et ne la sortez pas en public. Cela pourrait prêter à confusion ou être considéré comme un délit. (EN) Always wear shooting glasses! (DE) Tragen Sie eine Schutzbrille! (FR) Portez des lunettes de protection adéquates. (EN) Never fire at persons or animals. (DE) Nicht auf Personen oder Tiere zielen oder schießen. (FR) Ne pointez jamais votre arme vers des personnes ou des animaux. (EN) Never shoot at hard surfaces in order to avoid ricochets and rebounds. (DE) Nicht auf harte Oberflächen schießen, Geschosse können abprallen. (FR) Ne pas tirer sur des surfaces dures, où les projectiles peuvent ricocher. (EN) Always keep the muzzle in a safe direction. (DE) Die Waffe nur in eine sichere Richtung halten. (FR) Dirigez toujours l‘arme dans une direction non dangereuse. (EN) Never look down the muzzle of your gun. (DE) Nicht in die Mündung schauen. (FR) Ne pointez jamais l‘arme vers vous. (EN) Only touch the trigger if you really intend to fire. (DE) Den Finger nur zum Schießen an den Abzug legen. (FR) Ne placez le doigt sur la détente que lorsque vous vous apprêtez à tirer. (EN) Store your gun in a safe place out of the reach of children. (DE) Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. (FR) Conservez l‘arme dans un endroit hors de portée des enfants. (EN) Do not modify your gun. (DE) Keine Änderung an der Airsoft-Waffe vornehmen. (FR) Ne modifiez sous aucun prétexte l‘arme à Airsoft. (EN) Replace red safety cap into the muzzle after use. (DE) Nach dem Schießen die rote Sicherungskappe wieder in den Lauf stecken. (FR) Après avoir utilisé l‘arme, insérez à nouveau la baguette rouge dans le canon. (EN) Remove batteries for storage. (DE) Bei der Lagerung die Batterien entfernen. (FR) Ôtez les piles avant de ranger l‘arme. (EN) Never pull the trigger unless you really intend to fire. There may be balls left in the magazine or the barrel. (DE) Nie den Abzug ziehen außer zum Schießen. Es könnten noch Kugeln im Magazin oder Lauf sein. (FR) N‘appuyez jamais sur la détente si vous n‘avez pas l‘intention de tirer. Il pourrait rester des billes dans le chargeur ou dans le canon. (EN) Never fire at other persons just for fun. This may cause injuries. (DE) Nie aus Spaß auf andere schießen. Dies könnte Verletzungen verursachen. (FR) Ne tirez jamais sur d‘autres personnes pour vous amuser. Vous pourriez blesser quelqu’un. different types of airsoft guns spring (EN) In these models, the piston is cocked by manual movement of the slide and then released by the trigger being pressed. (DE) Bei diesen Modellen wird der Kolben durch die manuelle Bewegung des Schlittens gespannt und anschließend über das Betätigen des Abzugs freigegeben. (FR) Dans ces modèles, le piston est armé manuellement à chaque coup tiré en tirant la culasse vers l‘arrière, puis le coup est libéré à chaque pression de la détente. compressed air (EN) The air is compressed by cocking the piston. When releasing the shot, the valve is opened and the expanding air propels the projectile out of the barrel. (DE) Durch einen Spannvorgang wird über einen Kolben Luft komprimiert. Bei der Schussauslösung wird ein Ventil geöffnet und die expandierende Luft treibt das Geschoss aus dem Lauf. (FR) L’air est comprimé par l’actionnement du piston. En libérant le coup, la soupape est ouverte et le projectile est propulsé à l’extérieur du canon par l’air. s-aeg (semi-automatic electric gun) (EN) These guns are the same as AEG models, except that the trigger has to be pulled again for every shot. (DE) Diese Waffen entsprechen den AEG-Modellen, der Abzug muss jedoch für jeden Schuss neu betätigt werden. (FR) Ces armes correspondent aux modèles AEG, la détente devra cependant être actionnée à chaque tir. uX dual power (EN) This system affords the best flexibility in terms of precision and the most rapid firing sequence. There is a choice between AEG and spring-powered types. In addition, it is possible to choose between a fulland semi-automatic firing sequence in the electric mode. (DE) Dieses System bietet die beste Flexibilität in Bezug auf Präzision und schnellste Schussfolge. Es kann zwischen den Antriebsarten AEG und Spring ausgewählt werden. Zusätzlich kann im elektrischen Modus noch zwischen voll- und halbautomatischer Schussfolge gewählt werden. (FR) Ce système offre la plus grande flexibilité en termes de précision et de rapidité des tirs successifs. Il est ici possible de choisir entre les types de propulsion AEG et Spring. Il est en outre également possible, en mode électrique, de choisir entre une succession de tir entièrement automatique ou semi-automatique. eBB (electric-Blowback) (EN) The piston is driven inside the pressure cylinder by batteries, and the slide cycles by itself after every shot. (DE) Der Kolben wird im Druckzylinder durch Batterien oder einen Akku angetrieben und der Schlitten repetiert selbstständig bei jedem Schuss. (FR) Le piston est actionné dans le cylindre de pression par des piles ou un accumulateur et la culasse cycle automatiquement vers l‘arrière à chaque coup. aeg (automatic electric gun) (EN) An electric motor cocks the piston via a gearbox and then releases it. With this variant, the gun keeps shooting for as long as the trigger is pressed. (DE) Ein Elektromotor spannt über ein Getriebe den Kolben und löst diesen anschließend aus. Bei dieser Variante schießt die Waffe so lange, wie der Abzug betätigt wird. (FR) Un moteur électrique arme le piston par l‘intermédiaire d‘un mécanisme et le libère ensuite. Dans cette version, l‘arme tire aussi longtemps que la détente est actionnée. nBB (non Blowback) (EN) These gas-powered models have no cycling function for the slide. As a result, less propellant gas is used than in GBB models. (DE) Diese gasbetriebenen Modelle weisen keine Repetierfunktion des Schlittens auf. Hierdurch wird weniger Treibgas als bei GBB-Modellen verbraucht. (FR) Ces modèles fonctionnent au gaz et ne présentent pas de mouvement de la culasse. La consommation de gaz propulseur est de cette manière moins importante que dans les modèles GBB. gBB (gas Blowback) (EN) The BBs are powered by a propellant gas that both propels the projectile out of the barrel and cycles the slide. (DE) Der Antrieb der Kugeln erfolgt über ein Treibgas, das sowohl das Geschoss aus dem Lauf treibt als auch den Schlitten repetiert. (FR) La munition est propulsée par un gaz qui entraîne aussi bien l‘expulsion du projectile hors du canon que le mouvement de répétition de la culasse. 51 home of shooting since 1972 performance dynamic. precision. power. reality original. classic. quality. fun 8.1001.U.11-09.50.47 action. team. adventure. UMAREX Sportwaffen GmbH & Co. KG P.O. Box 27 20 · 59717 Arnsberg · Germany verkauf@umarex.de · sales@umarex.de www.umarex.com We reserve the right to make color and design changes and technical improvements. No responsibility is accepted for printing errors or incorrect information. Änderungen in Farbe und Design sowie technische Verbesserungen, Druckfehler und Irrtum vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. Sous réserve de modifications de couleurs et de conception, de fautes d’impression et d’erreurs. Toutes les indications sont données sans garantie. © UMAREX Sportwaffen GmbH & Co. KG Price / Schutzgebühr / Prix 1,- €