performance reality fun

Transcription

performance reality fun
www.umarex.com
performance
dynamic. precision. power.
reality
fun
action. team. adventure.
new edition
caliber 6 mm II-2009
original. classic. quality.
dynamic.
precision.
power.
original.
classic.
quality.
action.
team.
adventure.
2
table of contents / inhaltsverzeichnis / table des matières
performance
4-23
4
4-7
10-12
8, 9, 12-15, 20
16-19
21-23
24-41
reality
24
25-31
32-35
36-41
fun
42-51
42
42-45
46-49
50
51
3
performance
performance
dynamic. precision. power.
dynamic. precision. power.
(EN) The models in the Performance series are top-class airsoft guns,
manufactured with exquisite attention to detail. They are prized by
shooters and proudly displayed by collectors.
Thanks to the use of materials like solid milled aluminum, glass-fiberreinforced plastic and tempered steel, they not only handle the same
as the originals, they weigh the same as well. As a result, these airsoft
models can hardly be distinguished from their real steel brothers.
And their insides are of equally high quality, ensuring high accuracy
and trouble-free performance. The airsoft guns in the Performance
series are thus suitable for realistic training of Law Enforcement units
and fulfill a wide range of shooter requirements. Professional shooters
value them just as much as reenactors and collectors.
(DE) Die Modelle der Performance-Reihe sind die Highlights unter
den Airsoft-Guns und zeichnen sich durch eine akribische Detailgenauigkeit aus. Sie sind nicht nur zum Schießen, sondern auch
zum Sammeln geeignet – also absolut vitrinentauglich.
Bedingt durch die Verwendung von Materialien wie aus dem Vollen
gefrästen Aluteilen, glasfaserverstärktem Kunststoff und gehärtetem
Stahl entspricht nicht nur das Handling, sondern auch das Gewicht
exakt den Originalwaffen. So sind diese Airsoft-Modelle kaum von
den echten Vorbildern zu unterscheiden.
Doch nicht nur das äußere Erscheinungsbild, auch ihr Innenleben
ist in jeder Hinsicht erstklassig und bietet dem Schützen hohe
Schussgenauigkeit und störungsfreie Funktion. Damit qualifizieren
sich die Airsoft-Waffen der Performance-Reihe auch für die Ausbildung von Law Enforcement-Einheiten, da sie ein realistisches
Training gewährleisten.
Die Performance-Modelle werden den Anforderungen der unterschiedlichsten Schützen gerecht und begeistern professionelle
Spieler genauso wie Reenactors und Sammler!
(FR) Les modèles de la gamme « Performance » représentent
la classe supérieure des armes Airsoft et se caractérisent par
un sens très poussé du détail. Plus que des armes de tirs, ce
sont aussi de véritables objets de collection qui trouveront
sans aucun problème leur place dans une vitrine.
L’utilisation de matériaux tels que l’aluminium fraisé, le
plastique renforcé en fibres de verre et l’acier trempé permet
d’obtenir des reproductions identiques aux originaux aussi
bien en termes de maniement que de poids. Ainsi, les modèles Airsoft se distinguent à peine de leurs grands frères.
Mais l’excellence ne se limite pas à l’aspect extérieur, le
mécanisme interne est lui aussi de première qualité et offre
aux tireurs une haute précision de tir et un fonctionnement
parfait. Grâce à ces caractéristiques, les armes Airsoft de la
gamme « Performance » sont également adaptées à la formation des unités de maintien de l’ordre qui peuvent s’entraîner
dans des conditions réelles.
Les modèles de la gamme « Performance » répondent aux exigences des tireurs les plus variés et passionnent aussi bien
les joueurs professionnels que les collectionneurs et ceux
désirant retrouver les sensations des véritables armes !
ELITE FORCE 74 SWAT 2.5660 (semi-auto)
ELITE FORCE 74 SWAT 2.5660X (full-auto)
< 2 JOULES
120
735
3000 g
1200
(full-auto only)
ELITE FORCE 4-I 2.5661 (semi-auto)
ELITE FORCE 4-I 2.5661X (full-auto)
< 2 JOULES
4
330
775
2950 g
1200
(full-auto only)
performance
dynamic. precision. power.
ELITE FORCE K-PDW 2.5709 (semi-auto)
ELITE FORCE K-PDW 2.5709X (full-auto)
< 2 JOULES
120
670
1200
2215 g
(full-auto only)
ELITE FORCE DEFENDER 2.5710 (semi-auto)
ELITE FORCE DEFENDER 2.5710X (full-auto)
< 2 JOULES
330
710
1200
2660 g
(full-auto only)
ELITE FORCE 43 2.5702 (< 0,5 J)
ELITE FORCE 43 2.5702X (< 2 J)
6000
950
7325 g
1200
4895 g
1200
ELITE FORCE 918 2.5703 (< 0,5 J)
ELITE FORCE 918 2.5703X (< 2 J)
170
1200
5
dynamic. precision. power.
HECKLER & KOCH HK416 2.5648 (semi-auto)
HECKLER & KOCH HK416 2.5648X (full-auto)
< 2 JOULES
1200
320
(full-auto only)
HK416
Heckler & Koch took on the task
of eliminating the weak points
of the M4. The result is a new generation
of assault rifles: the HK416!
This first-rate replica has all the essential
features of an outstanding airsoft model:
Version 2 Gearbox with 7 mm bushings, ball
bearing spring guide, aluminum piston head
and HiCap magazine made of sheet steel.
Close attention has been paid to detail, and
top-quality materials like aluminum and
high-grade plastic are used throughout.
Functional parts are made of steel.
The HK416 also sets new standards when
it comes to handling. The bolt catch makes
Shoot-Up adjustment quick and easy.
(DE) Die Firma Heckler & Koch hat es sich
zur Aufgabe gemacht, die Schwächen des
M4 auszubessern. Das Resultat ist eine neue
Sturmgewehr-Generation – das HK416!
Dieser erstklassige Nachbau hat alle
wichtigen Features, die ein hervorragendes
Airsoft-Modell ausmachen, wie z.B. Gearbox
Version 2 mit 7 mm Bushings, kugelgelagerter Springguide, Alupistonhead und HiCap
Magazin aus Stahlblech.
Mit größter Sorgfalt wurde hier auf originalgetreue Details geachtet, unter Verwendung
bester Materialien wie Alu, hochwertigstem
Kunststoff und Stahlfunktionsteilen.
Auch beim Handling setzt das HK416
neue Maßstäbe – durch das arretierbare
Verschlussblech erfolgt die Shoot-UpVerstellung einfach und schnell.
(FR) La société Heckler & Koch s’est donnée
pour objectif d’éliminer les points faibles du
M4. Il en résulté une nouvelle génération de
fusils d’assaut – le HK416 !
Cette réplique de première qualité présente
toutes les caractéristiques d’un excellent
modèle Airsoft telles que la gearbox version
2 avec bagues d’engrenage de 7 mm, le guide de ressort monté sur roulement à billes,
la tête de piston en aluminium, et le chargeur
HiCap en tôle d’acier.
La fidélité à l’original a été ici respectée
dans les moindres détails, en utilisant les
meilleurs matériaux tels que l’aluminium,
le plastique de haute qualité et des pièces
fonctionnelles en acier.
Le HK416 établit également de nouvelles
références en matière de maniement. Le
verrou de culasse permet un réglage simple
et rapide du Shoot-Up.
HECKLER & KOCH HK416 CQB 2.5647 (semi-auto)
HECKLER & KOCH HK416 CQB 2.5647X (full-auto)
< 2 JOULES
1200
320
(full-auto only)
HECKLER & KOCH G36 C 2.5644 (semi-auto)
HECKLER & KOCH G36 C 2.5644X (full-auto)
< 2 JOULES
6
SYNTHETIC
FIBRE BODY
430
1200
(full-auto only)
performance
HECKLER & KOCH MP5 A4 2.5719 (semi-auto)
HECKLER & KOCH MP5 A4 2.5719X (full-auto)
< 2 JOULES
200
1000
(full-auto only)
HECKLER & KOCH MP5 A5 2.5720 (semi-auto)
HECKLER & KOCH MP5 A5 2.5720X (full-auto)
< 2 JOULES
200
1000
(full-auto only)
HECKLER & KOCH MP5 A5 2.5721 (semi-auto)
HECKLER & KOCH MP5 A5 2.5721X (full-auto)
< 2 JOULES
200
1000
(full-auto only)
7
ELITE FORCE 92 FM 2.5655
< 2 JOULES
24
DSR-PRECISION 1 2.5708
< 2 JOULES
8
22
1075 g
erformanc
dynamic. precision. power.
performance
ELITE FORCE 4-VI 2.5665 (semi-auto)
ELITE FORCE 4-VI 2.5665X (full-auto)
< 2 JOULES
30
1200
(full-auto only)
SPEEDMAG 2.5771 (EF 4-VI)
ef 4-vi
If you think this is just another
member of the endless line of
M4 models, then take another look. This is a
gas blowback model.
The gas blowback system simulates a
powerful recoil, an extremely realistic feature
found only on this model.
The easy-to-reach Shoot-Up adjustment
and adjustable sight ensure high accuracy.
The lower and upper receivers as well as
other major components are made of
aluminum for a truly authentic appearance.
The bolt and detachable front part of the
barrel jacket are made of steel.
The bolt catch action can be turned off,
permitting dry firing.
(DE) Wer beim Anblick dieses Modells an
ein weiteres Exemplar der scheinbar
unendlichen M4 Modellpalette denkt, wird
bei genauerem Hinsehen eines Besseren
belehrt, denn hierbei handelt es sich um ein
Gas-Blowback-Modell.
Durch das Gas-Blowback-System wird ein
starker Rückstoß simuliert – ein extrem
realistisches Feature, mit dem nur dieses
Modell aufwarten kann.
Die Shoot-Up-Verstellung ist gut erreichbar
und sorgt in Verbindung mit der justierbaren
Visierung für eine hohe Präzision.
Lower- und Upper-Receiver sowie weitere
wichtige Bestandteile sind aus Alu gefertigt
und vermitteln einen enorm authentischen
Eindruck. Der Verschluss und der vordere,
abschraubbare Teil des Laufmantels bestehen aus Stahl.
Der abschaltbare Verschlussfang macht es
möglich, auch Leerschüsse abzugeben.
(FR) Si vous pensez que ce modèle n’est qu’un
exemplaire de plus dans la gamme apparemment infinie des M4, eh bien regardez de plus
près. Il s’agit ici d’un modèle Blowback à gaz.
Le système Blowback à gaz simule un recul plus
puissant, une caractéristique d’un très grand
réalisme que ce modèle est le seul à offrir.
Le réglage facilement accessible du Shoot-Up
assure avec la visée ajustable une très haute
précision.
Les récepteurs supérieur et inférieur ainsi
que les composants les plus importants sont
fabriqués en aluminium et confèrent une
impression de grande authenticité. La culasse
et la partie avant dévissable du manchon de
canon sont en acier.
L’arrêt de culasse peut être désactivé et
permet de déclencher des tirs à vide.
HECKLER & KOCH MP7 A1 2.5691 (semi-auto)
HECKLER & KOCH MP7 A1 2.5691X (full-auto)
< 2 JOULES
40
1200
(full-auto only)
9
performance
dynamic. precision. power.
wHat is aipsc?
AIPSC (Airsoft IPSC) is the systematic
implementation of the dynamic, large-caliber
shooting discipline IPSC.
Its motto is the same as that for IPSC:
“Accuracy – Power – Speed”
As with IPSC shooting, which inspired it,
AIPSC emphasizes maximum safety and
proper firearms handling. The fact that
“mere” Airsoft firearms are used makes no
difference. Responsible gun handling is just
as important as the other commands and
rules of the original discipline.
AIPSC competitions call for both speed and
accuracy. To score well, one must have a
combination of both. The number of hits
within a given time is what counts.
The sizes of the targets are reduced in
proportion to the energy and range of Airsoft
models. But the accuracy and speed requirements remain the same.
This discipline has found favor not only
among sport shooters, but among spectators
as well – a big reason why this young, dynamic sport is catching on so fast.
The stages have a modular structure, making
it possible at any time to increase the challenges for shooters and prevent routine from
setting in. Shooters are thus continuously
motivated, and beginners, especially young
people, are stimulated to participate. In
addition, the sport is perfect for expert shoo-
ters who want to improve their performance
through regular training.
But what makes this discipline especially
attractive is its simple nature and low cost.
There are few legal requirements to be met,
and costs can be kept under control.
UMAREX has recognized the potential of
AIPSC and is promoting this sport with its
own teams and through sponsoring.
It is important to point out that AIPSC is not
a substitute for any large-caliber discipline.
It is a part of general shooting sports promotion and helps to attract new participants,
including large-caliber shooters.
„Load and make ready“
aipsc / ipsc range commands
The shooter must complete the stage
by himself, accompanied only by the
Range Officer. The Range Officer issues the
commands for starting and safe ending. The
Range Officer’s commands must be followed
AT ALL TIMES:
BEFORE THE SERIES / STAGE COURSE:
Range Officer command “LOAD AND MAKE
READY”
Load the firearm while pointing it in the
direction of the pellet trap, engage the safety
(drop the hammer or put on the safety). Then
holster the firearm. This command starts the
course.
Range Officer command “ARE YOU READY?”
If the competitor is not ready, he must call
out “NOT READY!” If he doesn´t call out “NOT
10
READY”, the next command will be issued
within the next 3 to 4 seconds.
Range Officer command “STANDBY”
The start signal is given within 2 to 5
seconds using the CED Airsoft timer.
AFTER THE SERIES / STAGE COURSE:
Range Officer command “IF YOU ARE FINISHED, UNLOAD AND SHOW CLEAR”
The competitor removes the magazine and
unloads the firearm. The slide must be held
open for visual inspection.
Range Officer command “IF CLEAR, HAMMER
DOWN”
Release the slide and let the hammer audibly
fall. Do not use decocking lever.
Range Officer command “HOLSTER”
The competitor must holster the firearm.
The course does not end until the firearm is
holstered. A competitor who disobeys one of
these commands will be disqualified.
By issuing the “RANGE CLEAR” command,
the Ranger Officer signals that the hits can
now be recorded. To avoid any suspicion of
manipulation, a shooter must not approach
any target closer than one meter while
scoring is in progress. A shooter must not
touch a target until scoring is complete. If
this happens, the target will
be scored as “blank”, i.e. missed.
performance
was ist aipsc?
Airsoft-IPSC ist die konsequente Umsetzung
der dynamischsten Großkaliber Schießsportdisziplin IPSC.
Hierbei gilt das gleiche Credo wie im
Großkaliber Bereich:
„Präzision – Kraft – Schnelligkeit“.
Wie auch beim großen Vorbild wird ein hohes
Maß an Sicherheit gefordert und der sichere
Umgang mit der Waffe trainiert. Dabei spielt
es keine Rolle, dass es sich „nur“ um AirsoftWaffen handelt. Der Anspruch an den verantwortungsbewussten Umgang mit der Waffe
ist genauso Bestandteil wie die Kommandos
und Regeln der Originaldisziplin.
Gefordert wird nicht nur Schnelligkeit,
sondern auch Präzision – eine ausgewogene
Kombination von beidem ermöglicht erst
entsprechende Ergebnisse – Treffer durch
Zeit ist eine Umschreibung, die den Kern der
Sache trifft. Entsprechend der Energie und
Reichweite der Airsoft Modelle sind die zu
beschießenden Ziele im Maßstab verkleinert
– der Anspruch an Präzision und Schnelligkeit bleibt jedoch.
Die Begeisterung für diese Disziplin erfasst
nicht nur Schützen, sondern auch jeden
Zuschauer und ist mit ein Grund, warum sich
diese junge dynamische Sportart so rasend
schnell entwickelt.
Der modulare Aufbau der Stages sorgt
dafür, dass der Anspruch an den Schützen
jederzeit gesteigert werden kann und keine
Routine einkehrt. Dies ist der Garant für eine
beständige Motivation und ideal, um gerade
den Einsteiger anzusprechen – ideal für
die Jugendarbeit – optimal auch für geübte
Schützen, um einen stetigen Trainingsanspruch zu gewährleisten.
Ein wichtiger Aspekt ist jedoch die einfache
und preiswerte Umsetzung dieser Disziplin –
die zu erfüllenden rechtlichen Auflagen
sind gering und die Kosten jederzeit überschaubar.
UMAREX hat erkannt, welches Potential
AIPSC hat und fördert diesen Sport mit
eigenen Teams und Sponsoring.
Wichtig ist hierbei herauszustellen, dass
keine Großkaliber-Disziplin ersetzt werden
soll, sondern der Schießsport gefördert wird
und neue Mitglieder – auch für den Großkaliberbereich – gewonnen werden.
„Load and make ready“
aipsc / ipsc stage Kommandos
Der Schütze löst die Stageaufgabe allein,
nur in Begleitung des Range Officers als
Aufsichtsperson. Dieser gibt dem Schützen
die Kommandos zum Start und zum sicheren
Beenden der Stage. Die Range Officer-Kommandos sind UNBEDINGT zu befolgen:
VOR DER SERIE / DEM STAGEDURCHGANG:
Range Officer-Kommando “LOAD AND MAKE
READY”
Waffe in Richtung Kugelfang laden, Waffe
sichern (Hammer wird abgeschlagen oder die
Waffe wird entspannt). Anschließend holstern
der Waffe. Mit diesen Kommandos hat der
Parcours begonnen!
Range Officer-Kommando “ARE YOU READY?”
Ist der Schütze nicht bereit, ruft er laut: “NOT
READY!” Wenn jedoch diese Äusserung nicht
erfolgt, kommt das nächste Kommando
I.P. S.C.
DC
innerhalb der nächsten 3-4 Sekunden!
Range Officer-Kommando “STANDBY”
Innerhalb von 2-5 Sekunden wird das
Startsignal mittels des CED Airsoft Timers
gegeben.
NACH DER SERIE / DEM STAGEDURCHGANG:
Range Officer-Kommando
“IF YOU ARE FINISHED... UNLOAD AND SHOW
CLEAR”
Der Schütze entnimmt das Magazin und
entlädt die Waffe. Zur Sichtkontrolle den
Verschluss in der hinteren Position halten.
Range Officer-Kommando “IF CLEAR, HAMMER DOWN”
Verschluss vorschnellen lassen, Hahn hörbar
abschlagen, nicht durch den Entspannhebel entspannen! Range Officer-Kommando
“HOLSTER”
Der Schütze muss die Waffe holstern.
Erst nach dem Holstern der Waffe ist der
Parcours beendet. Beim Verstoß gegen eines
dieser Kommandos ist der Schütze disqualifiziert.
Durch das Kommando “RANGE CLEAR”
signalisiert der Range Officer, dass die Trefferaufnahme erfolgen kann. Beim Vorgehen
zur Auswertung nähert sich der
Schütze einer Scheibe nur auf max. einen
Meter, damit kein Anschein einer Manipulation aufkommt.
Er darf die Scheibe niemals vor erfolgter
Auswertung berühren, da sie sonst „blank“,
d.h. als nicht beschossen gewertet wird.
IPSC and AIPSC are official disciplines of the Bund Deutscher Sportschützen 1975 e.V.
[German Shooting Sport Federation].
IPSC und AIPSC sind offizielle Schießsportdisziplinen des Bundes Deutscher Sportschützen
1975 e.V.
L’IPSC et l’AIPSC sont des disciplines de tir sportif officielles de l’association allemande de
tir « Bund Deutscher Sportschützen 1975 e.V. ».
11
performance
dynamic. precision. power.
qu’est-ce que l’aipsc ?
L’AIPSC (pour Airsoft-IPSC) est la transposition convaincante de la très dynamique IPSC,
une discipline de tir avec des armes de gros
calibre.
La devise reste ici la même que dans le
domaine des gros calibres :
« Précision – Puissance – Rapidité ».
Comme c’est le cas pour l’IPSC, son modèle,
l’AIPSC insiste sur la sécurité et sur le bon
maniement des armes. Le fait que les armes
utilisées soit de « simples » modèles Airsoft
n’a ici aucune importance. Le maniement
responsable des armes est tout aussi important que les commandements et règlements
de la discipline d’origine.
Ce sport demande non seulement de la
rapidité, mais aussi de la précision. Il faut
donc arriver à combiner habillement les deux
pour obtenir de bons résultats. C’est en effet
le nombre de tirs réalisés en un temps donné
qui compte.
La taille des cibles est réduite proportionnellement à la puissance et à la portée des
modèles Airsoft, ce qui ne diminue pas pour
autant l’importance de la précision et de la
rapidité.
Cette discipline n’attire pas seulement les
tireurs, les spectateurs se prennent eux aussi
au jeu, ce qui explique la rapidité à laquelle
ce tout jeune sport se développe.
La conception modulaire du stage garantit
une augmentation progressive du défi relevé
par les tireurs et ne laisse aucune place à la
routine. Les participants sont donc toujours
très motivés et les débutants, en particulier
les plus jeunes, ont envie de participer. Ce
commandements du stage aipsc / ipsc
Le tireur doit remplir la mission du stage
seul, accompagné exclusivement de l‘officier
d‘encadrement. Celui-ci donne au tireur les
commandements de début et de fin de stage
pour une meilleure sécurité. Les commandements de l‘officier doivent IMPÉRATIVEMENT
être suivis :
AVANT LA SÉRIE / L’ÉTAPE DU STAGE :
Commandement de l’officier : « LOAD AND
MAKE READY »
Charger l‘arme en la pointant dans la direction du pare-balles, enclencher la sûreté de
l‘arme (le chien ou l‘arme est désarmé(e)).
Placer finalement l’arme dans son étui. C’est
avec ce commandement que débute le stage !
Commandement de l’officier : « ARE YOU
READY? »
HECKLER & KOCH USP .45 2.5689
< 2 JOULES
12
25
Si le tireur n’est pas prêt, il doit dire à voix
haute : « NOT READY! ». S’il ne dit rien, le
prochain commandement arrive dans les 3
ou 4 prochaines secondes !
Commandement de l’officier : « STANDBY »
Le signal de départ est donné dans les 2 à 5
secondes suivantes par le chronomètre CED
Airsoft.
APRÈS LA SÉRIE / L’ÉTAPE DU STAGE :
Commandement de l’officier : « IF YOU ARE
FINISHED... UNLOAD AND SHOW CLEAR »
Le tireur retire le chargeur et décharge
l’arme. Maintenir la culasse en position
arrière pour le contrôle visuel.
Commandement de l’officier : « IF CLEAR,
HAMMER DOWN »
Laisser la culasse glisser vers l’avant,
sport est en outre parfaitement adapté aux
tireurs expérimentés qui souhaitent améliorer leurs performances par un entraînement
régulier.
Cette discipline présente en outre le très
grand avantage d’être de nature simple
et peu coûteuse. Les exigences légales à
prendre en compte sont peu nombreuses et
les coûts sont facilement contrôlables.
UMAREX a compris le potentiel de l’AIPSC
et fait la promotion de ce sport avec ses
propres équipes et par du sponsoring.
Il est important de préciser que l’AIPSC n’a
pas pour objectif de remplacer la discipline basée sur les gros calibres, mais de
promouvoir le tir sportif et ainsi de trouver
de nouveaux participants, qui s’intéresseront
également au sport avec des armes de gros
calibres.
« Load and make ready »
percuter le chien de manière audible, ne pas
désarmer à l‘aide du levier de désarmement !
Commandement de l’officier : « HOLSTER »
Le tireur doit placer l‘arme dans son étui.
Le parcours ne se termine qu’une fois l‘arme
placée dans son étui. En cas de non-respect
d‘un de ces commandements, le tireur est
disqualifié.
Par le commandement « RANGE CLEAR »,
l‘officier signale que l’enregistrement des tirs
peut avoir lieu. Pour éviter toute suspicion de
manipulation, le tireur ne peut s‘approcher
à moins d‘un mètre max. de la cible pendant
l‘enregistrement des résultats du tir.
Il ne doit en aucun cas toucher la cible avant
la fin de l‘évaluation, sans quoi la cible serait
déclarée comme « blank », c’est-à-dire
comme non tirée.
< 2 JOULES
performance
HECKLER & KOCH USP COMPACT 2.5682
22
HECKLER & KOCH P8 2.5627
< 2 JOULES
15
HECKLER & KOCH USP .45 MATCH 2.5690
< 2 JOULES
25
13
< 2 JOULES
20
PICATINNY
WALTHER P99 2.5214
< 2 JOULES
14
18
performanc
HÄMMERLI S26 2.5477
performance
TS 6011 2.5656
< 2 JOULES
15
1020 g
TS 6092 SF 2.5654
< 2 JOULES
20
dynamic.
precision. power.
TS 6092 2.5692
< 2 JOULES
25
15
erformance
dynamic.
precision.
power.
WALTHER AIRSOFT GAS 2.5137
950 ml
WALTHER CO2 CAPSULES 4.1682
10 pieces
SPEEDSEC 3 2.5753
16
WALTHER SILICONE SPRAY 2.5111
200 ml
SPEEDSEC 5 CW-RH 2.5755
SPEEDRIG 2.5756
WALTHER AIRSOFT GAS 2.5135
500 ml
MAG POUCH 2.5757
SHOOTING GLASSES
COMPETITION BELT 2.5764 (black)
COMPETITION MAG POUCH 2.5767 (black)
5.8087 (black frame, glasses tinted)
COMPETITION BELT 2.5765 (red)
COMPETITION MAG POUCH 2.5767-1 (red)
5.8088 (grey frame, glasses clear)
COMPETITION BELT 2.5766 (blue)
COMPETITION MAG POUCH 2.5767-2 (blue)
MINI PEPPER POPPER 2.5769
51 cm / 3 pieces
(EN) Falls back when it receives a hit.
Suitable for energies up to 7.5 joules.
MINI CLASSIC POPPER 2.5759
19 cm / 5 pieces
MINI CLASSIC POPPER 2.5768
42 cm / 3 pieces
(DE) Bei einem Treffer klappt der Popper nach
hinten um. Geeignet für eine Energie von bis
zu max. 7,5 Joule.
performance
MINI PEPPER POPPER 2.5758
24 cm / 5 pieces
(FR) La cible se renverse lorsqu’elle est
touchée. Convient pour une énergie allant
jusqu’à 7,5 joules max.
TARGET MINI PLATES
2.5760
19 cm / 5 pieces
AIRSOFT TIMER 2.5761
CLASSIC TARGET 1/3 3.2105
50 pieces
CLASSIC TARGET 1/2 3.2107
50 pieces
CLASSIC TARGET 2/3 3.2106
50 pieces
METAL FALLING POPPER 2.5762
HÄMMERLI PISTOL BAG 3.1549
34 x 14 cm
(with lock / mit Schloss / avec serrure)
CLASSIC TARGET 1/1 3.2108
50 pieces
HÄMMERLI RIFLE BAG 5.5024
110 x 28cm
(with lock / mit Schloss / avec serrure)
HÄMMERLI RIFLE BAG 5.5025
122 x 30cm
(with lock / mit Schloss / avec serrure)
HÄMMERLI RIFLE BAG 5.8059
120 x 30 cm
(with lock / mit Schloss / avec serrure)
17
WALTHER LASER RANGE FINDER 400
2.1301
A
SPEEDSEC 5 CW-RH
2.5750 (HI-CAPA PISTOLS)
SPEEDSEC 5 CW-RH
2.5752 (HK P8)
SPEEDSEC 5 CW-RH
2.5754 (U.S. M9)
SPEEDSEC 5 CW-RH
2.5755 (WALTHER P99)
SPEEDSEC 5 CW-RH
2.5770 (HK USP COMPACT)
SPEEDSEC 5 CW-RH
2.5772 (HÄMMERLI S26)
SPEEDSEC 4 3-D RH
2.5751 (HI-CAPA PISTOLS)
SPEEDSEC 3
2.5753 (HK P8 & USP .45)
TOKYO SOLDIER BIO BBs 2.5536
0,20 g / 2.000 pieces
TOKYO SOLDIER BIO BBs 2.5538
0,23 g / 2.000 pieces
TOKYO SOLDIER BIO BBs 2.5540
0,25 g / 2.000 pieces
TOKYO SOLDIER BIO BBs 2.5541
0,28 g / 2.000 pieces
WALTHER PADDLE HOLSTER
3.1556 (WALTHER P99)
ELITE FORCE BBs 2.5666
0,20 g / 2.700 pieces
ELITE FORCE BBs 2.5667
0,25 g / 2.700 pieces
18
WALTHER ECO BBs 4.1657
0,20 g / 2.000 pieces
ELITE FORCE BBs 2.5668
0,30 g / 2.700 pieces
WALTHER ECO BBs 4.1658
0,20 g / 4.000 pieces
ELITE FORCE BBs 2.5669
0,35 g / 2.700 pieces
performance
WALTHER DIGIVIEW PRO
Digital Night Scope
2.1306
A
WALTHER SHOT DOT PRO 2.1028
WALTHER COMPETITION 2.1016
LUMINANCE
AUTO
WALTHER TOP POINT II 2.1018
WALTHER MDS 2.1023
WALTHER NANO POINT AUTO 2.1017
DOT
3 MOA
ILLUMINATED
WALTHER PS22 2.1020
WALTHER PS44 2.1025
LUMINANCE
AUTO
WALTHER PS55 2.1029
19
HG-160 2.5573
16
erformance
< 2 JOULES
5.1 K-TYPE 2.5489
< 2 JOULES
28
SPEEDSEC 4 3-D RH 2.5751 (K-Type)
MARUZEN M 1100 2.5386
< 2 JOULES
5
BASIC SELECTION BBs 2.5392
8 mm / 0,45 g / 500 pieces
MARUSHIN M500 SSB MAXI 2.5508
8
20
< 3 JOULES
14
3315 g
performance
TS 8092 2.5657
< 2 JOULES
23
WEAVER
895 g
dynamic.
precision. power.
TS 8011 2.5659
< 2 JOULES
30
WEAVER
1080 g
5.1 DRAGON 2.5488
< 2 JOULES
28
SPEEDSEC 5 CW-RH 2.5750 (5.1 Dragon)
(EN) Sport holster with lock mode and three
adjustment levels. No resistance on the
draw, no friction with the gun. Fits all barrel
lengths. Ergonomic belt hanger with velcro
fastener.
COMBAT ZONE BBs 2.5676
0,20 g / 800 pieces
TOKYO SOLDIER BBs 2.5522
0,20 g / 1.000 pieces
TOKYO SOLDIER BBs 2.5523
0,20 g / 2.000 pieces
(DE) Sportholster mit Lockmodus und
drei Verstellebenen. Kein Ziehwiderstand,
keine Reibung der Waffe. Für jede Lauflänge
geeignet. Mit ergonomischer Gürtelschlaufe
mit Klettverschluss.
(FR) Étui de sport avec dispositif de verrouillage et trois niveaux réglables. Pas de
résistance à l’extraction de l’arme. Pas de
frottement de l’arme. Adapté aux canons de
toutes longueurs. Avec passant de ceinture
ergonomique et bande scratch.
performance
21
HECKLER & KOCH USP 2.5561
< 2 JOULES
16
HK usp
Since making its debut in
1989, the Universal Selfloading Pistol has gone through considerable
development, and it is now widely used as a
service pistol by the police and armed forces.
This replica’s rugged design and reliability
make it interesting to collectors and shooters
alike.
CO2 non-blowback operation was chosen for
this pistol, giving the shooter a system with
superior accuracy and a higher number of
shots by utilizing the gas more efficiently.
(DE) Seit ihrer Vorstellung im Jahr 1989
hat die Universale SelbstladePistole eine
enorme Entwicklung durchlebt und ist als
Dienstpistole vielfach bei Polizei und Militär
im Einsatz.
Gleichermaßen interessant für Spieler und
Sammler zeichnet sich dieser Nachbau durch
seine robuste und zuverlässige Funktion und
Bauweise aus.
Bewusst wurde hier mit dem CO2 Non-Blowback-Antrieb ein System gewählt, das dem
Spieler eine hohe Präzision bietet und eine
höhere Schussanzahl aufgrund der effektiveren Nutzung des Gases.
(FR) Depuis sa présentation en 1989,
l’Universale SelbstladePistole (pistolet
automatique universel) a connu un énorme
développement et est désormais largement
utilisé par la police et les forces armées.
Grâce à son fonctionnement fiable et sa conception robuste, cette réplique intéresse tout
autant les joueurs et les collectionneurs.
Le système non Blowback au CO2 a été choisi
pour offrir au tireur une meilleure précision
et un nombre plus élevé de tirs à cause d’une
utilisation plus efficace du gaz.
performance
U.S. M190 SPECIAL FORCE 2.5485
< 2 JOULES
WALTHER PREMIUM SELECTION BBs 4.1839
0,20 g / 3.000 pieces
35
WALTHER PREMIUM SELECTION BBs 4.1840
0,25 g / 3.000 pieces
WEAVER
1210 g
22
WALTHER PREMIUM SELECTION BBs 4.1841
0,30 g / 3.000 pieces
performance
performance
dynamic. precision. power.
WALTHER TOP POINT I 2.1012 *
* not included in delivery
* nicht im Lieferumfang enthalten
* pas compris dans la livraison
RUGER SUPER HAWK 2.5681 (chrome)
RUGER SUPER HAWK 2.5680 (black)
< 4 JOULES
8
SHOTS
EASY
LOAD
WALTHER P99 DAO 2.5684
< 2 JOULES
15
p99 dao
The DAO version of the
P99 is the one most
commonly used by police and other law
enforcement authorities. The design ensures
a constant trigger weight and travel – as on
the original firearm.
The airsoft version of the Walther P99 DAO is
not just another CO2 pistol with a metal slide.
It features an innovative CO2 system – high
veloctiy, constant Blowback effect and a
higher number of shots per capsule.
DOUBLE
ACTION ONLY
(DE) Die DAO-Variante der P99 ist die am
meisten verbreitete im Polizei- und Behördenbereich. Diese Ausführung gewährleistet,
dass Abzugsgewicht und -weg konstant
gleich bleiben – wie bei der Originalwaffe.
Die Walther P99 DAO Airsoft-Version ist
nicht nur eine weitere Blowback CO2 -Waffe
mit Metallschlitten, sondern ausgestattet
mit einem innovativen CO2 -System – hohe
Geschossgeschwindigkeit, konstanter
Blowback-Effekt und höhere Schussanzahl
pro Kapsel.
(FR) La version DAO du pistolet P99 est la
plus répandue au sein de la police et des
forces armées. Elle garantit une course et un
poids de détente toujours constants, comme
sur l’arme originale.
La version Airsoft du Walther P99 DAO n’est
pas seulement une arme Blowback fonctionnant au CO2 et avec une culasse métallique,
comme d’autres. Son système CO2 innovant
garantit une haute vitesse à la munition, un
effet de recul constant et un nombre plus
élevé de tirs par capsule.
23
(EN) Thanks to their design and choice of materials the Reality models
can be customized for individual shooters and modified for special
applications.
The shooter can alter the appearance of his airsoft gun by
attaching aiming devices, butt stocks, rails and other accessories.
In addition, shooting performance can be improved through the use
of various types of batteries.
These features have made the Reality models extremely popular,
especially among demanding users.
(DE) Durch ihre Konstruktion und die verwendeten Materialien ermöglichen die Reality-Modelle ein auf den Schützen abgestimmtes Tuning,
das je nach den Erfordernissen des Einsatzes angepasst werden kann.
Der Schütze kann seine Airsoft-Waffe durch das Anbringen von Zielgeräten, Schulterstützen, Rails sowie weiteren Zubehörteilen jederzeit
optisch variieren. Zudem kann die Schussleistung durch Verwendung
verschiedener Akku-Typen verbessert werden.
Daher genießen die Reality-Modelle eine hohe Akzeptanz – besonders
bei anspruchsvollen Schützen.
(FR) De par leur conception et les matériaux utilisés, les modèles
« Reality » peuvent être facilement adaptés au tireur et aux
différentes utilisations.
Le tireur peut changer l’aspect de son arme Airsoft quand il le
désire en y ajoutant des viseurs, des crosses d’épaule, des rails et
bien d’autres accessoires. La performance de tir peut en outre être
améliorée grâce à différents types d’accu.
Les modèles de la gamme « Reality » sont donc très populaires,
en particulier auprès des tireurs exigeants.
riginal. classic. quality.
realityreality
reality
reality
original. classic. quality.
original. classic. quality.
HÄMMERLI PISTOL BAG 3.1549
34 x 14 cm
(with lock / mit Schloss / avec serrure)
24
reality
original. classic. quality.
HÄMMERLI SX 2.5530
< 0,5 JOULE
16
760 g
HÄMMERLI FX 2.5556
< 0,5 JOULE
16
HÄMMERLI FX 2.5557
< 0,5 JOULE
16
COMBAT ZONE BBs 2.5674
0,20 g / 2.000 pieces
TOKYO SOLDIER BBs 2.5679
0,20 g / 5.000 pieces
25
HECKLER & KOCH USP MATCH 2.5631
< 0,5 JOULE
25
HK uspmatch
0.5 joule Airsoft
models have
interested collectors for a long time. Sport
models are in particular demand.
But that’s just part of the story. This gun is
favored by the tough, attractive heroine that
blasts her way through movies.
As a consequence, the HK USP Match has
become a must-have not just for airsoft
freaks.
This inexpensive spring-operated model is
especially suitable for airsoft newcomers.
(DE) Auch im Bereich der 0,5 Joule AirsoftModelle ist die Sammelleidenschaft schon
lange geweckt – vor allem Sportmodelle sind
hier gefragt.
Doch dies ist nur die eine Seite. Auch die
attraktive, toughe junge Heldin greift in ihren
Filmen auf dieses Modell zurück, um sich
schießend ihren Weg durch die Handlung
zu bahnen.
Spätestens seit diesen actiongeladenen
Abenteuern ist die HK USP Match nicht nur
für sportlich ambitionierte Airsoft Freaks
ein Muss.
Dieses preiswerte Federdruck-Modell ist zudem bestens geeignet für Airsoft-Newcomer.
(FR) Les modèles Airsoft de la gamme des
0,5 joule intéressent depuis longtemps les
collectionneurs, les modèles de sport étant
particulièrement demandés.
Cela aurait pu en rester là s’il n’y avait pas
eu ces films avec une attractive et résistante héroïne qui, arme au point, se fraye un
chemin à travers les aventures.
Depuis, le HK USP Match est devenu l’objet
indispensable, et pas seulement pour les
adeptes d’Airsoft aux ambitions sportives.
Ce modèle à ressort bon marché est en outre
parfaitement adapté aux personnes débutant
dans le domaine des armes Airsoft.
reality
HECKLER & KOCH USP 2.5630
< 0,5 JOULE
25
TS 2011 C 2.5653
< 0,5 JOULE
26
12
original. classic. quality.
reality
WALTHER PPK/S 2.5303
< 0,5 JOULE
25
WALTHER PPS 2.5639 (< 0,5 J)
WALTHER PPS 2.5640 (< 0,08 J)
18
WEAVER
WALTHER P22 2.5179
< 0,5 JOULE
20
WEAVER
WALTHER P22 2.5180 (< 0,5 J)
WALTHER P22 2.5174 (< 0,08 J)
20
WEAVER
AUTOMATIC TARGET 2.5016
TOKYO SOLDIER BBs 2.5596
0,12 g / 3.000 pieces
TOKYO SOLDIER BBs 2.5597
0,20 g / 3.000 pieces
Incl. 3 plastic targets, net
and 2 paper targets
Inkl. 3 Plastikzielscheiben, Fangnetz und
2 Papierzielscheiben
Y compris 3 cibles en plastique, filet et
2 cibles en papier
27
< 0,5 JOULE
12
100
Foresight
Korn
Guidon
Slide
Schlitten
Culasse
Rear sight
Kimme
Hausse
Muzzle
Mündung
Bouche du canon
Slide catch
Verschlussfanghebel
Arrêtoir de culasse
Trigger
Abzug
Détente
Weaver rail
Weaverschiene
Rail Weaver
28
Trigger Guard
Abzugsbügel
Pontet
Back strap
Griffrücken
Dos de la poignée
Magazine holder
Magazinhalter
Arrêtoir du chargeur
Magazine
Magazin
Chargeur
Frame
Griffstück
Carcasse
original. classic. quality.
WALTHER P99 2.5543
reality
WALTHER P99 2.5544 (< 0,5 J)
WALTHER P99 2.5178 (< 0,08 J)
12
100
WALTHER LG3 2.5593
WALTHER LG3 SET 2.5593-1
< 0,5 JOULE
25
walther lg3 set
2.5593-1
Set includes:
· Electronic target box with bulls eye
and hit indicator
· WALTHER Premium Selection BBs,
0,20 g / 3.000 pieces
Set beinhaltet:
· Elektronische Scheibenanlage mit Bulls
Eye und Trefferanzeige
· WALTHER Premium Selection BBs,
0,20 g / 3.000 Stück
Set incluant:
· Cible électronique avec diodes
et indicateur d‘impact
· WALTHER Premium Selection BBs,
0,20 g / 3.000 pièce
reality
29
MARUZEN APS SR-2 L 2.5724
< 2JOULES
30
MARUZEN APS 96 2.5385
< 2 JOULES
30
3600 g
TS SX9 2.5699
< 2 JOULES
30
20
PICATINNY
reality
HÄMMERLI APS 2.5558
< 2 JOULES
5
TRIGGER
hämmerli aps
What sport
shooter hasn’t
dreamt of making it to the Olympics – and
maybe even winning a gold medal!
The Hämmerli APS has what it takes to start
you on this path. It’s the ideal entry-level
model for those who want to become professional marksmen.
This is the first airsoft sport pistol powered
by precompressed air. It has everything a
genuine match pistol must have, including
a universally adjustable micrometer sight, a
finely adjustable match trigger, an adjustable
match grip with palm rest and a long line of
sight.
A 5-round magazine can be attached at the
side for other shooting disciplines.
The pistol is normally loaded via the breech
block, which opens upwards and exposes
the barrel. Then air is compressed with the
underlever and the shot is released smoothly
and precisely.
(DE) Welcher Sportschütze träumt nicht
davon, einmal an den Olympischen Spielen
teilzunehmen und dort vielleicht sogar eine
Goldmedaille zu erringen!
Die Hämmerli APS kann in vielerlei Hinsicht
ein Wegbereiter für die Erfüllung dieses
Traumes sein – als Einsteigermodell in das
professionelle Sportschießen!
Die erste Sportpistole mit vorkomprimierter
Luft im Bereich Airsoft besitzt alles, was eine
echte Matchpistole auszeichnet. Eine universell verstellbare Mikrometervisierung und ein
fein justierbarer Matchabzug gehören ebenso
dazu wie der verstellbare Matchgriff mit
Handballenauflage und die lange Visierlinie.
Um weitere Schießdisziplinen zu trainieren,
kann seitlich ein 5-Schuss-Magazin angebracht werden.
Geladen wird ansonsten über die nach oben
öffnende Ladeklappe, die den Weg zum Lauf
freimacht – danach wird mit dem Unterspannhebel die nötige Portion Luft komprimiert, der Schuss erfolgt völlig prellschlagfrei
und damit präzise.
(FR) Quel tireur sportif ne rêve pas de participer un jour aux jeux Olympiques et peut-être
même de monter sur la première marche du
podium !
Le Hämmerli APS peut à de nombreux égards
être le point de départ vers la concrétisation
de ce rêve. C’est en effet le modèle idéal pour
débuter dans le tir professionnel !
Ce tout premier pistolet de sport Airsoft fonctionnant à l’air précomprimé possède toutes
les caractéristiques d’un véritable pistolet
Match, parmi lesquelles on trouve aussi bien
la mire micrométrique à réglage universel
qu’une détente Match très précisément ajustable ou encore la poignée Match réglable
avec repose-main et la longue ligne de mire.
Un chargeur 5 coups peut en outre être ajouté sur le côté pour l’entraînement à d’autres
disciplines de tir.
Le chargement a lieu par l’intermédiaire de la
trappe de chargement s’ouvrant vers le haut
qui libère le chemin vers le canon. Suite à
cela, la part nécessaire d’air est comprimée
à l’aide du levier d’armement inférieur et le
projectile est tiré sans à-coups et donc avec
précision.
SRC HIGH PRECISION BBs 2.5531
0,20 g / 4.000 pieces
MARUZEN SUPER GRAND MASTER BBs 2.5565
0,29 g / 500 pieces
SHOOTING TARGET 2.5015
COMBAT ZONE BBs 2.5737
0,12 g / 800 pieces
TRACER AMMUNITION 2.1491
0,12 g / 1.000 pieces
SRC HIGH PRECISION BBs 2.5545
0,28 g / 2.500 pieces
31
HECKLER & KOCH P30 2.5594
< 0,5 JOULE
16
PICATINNY
HECKLER & KOCH USP TACTICAL 2.5616
< 0,5 JOULE
28
HECKLER & KOCH MP5 K-PDW 2.5618
< 0,5 JOULE
240
HECKLER & KOCH MP5 SWAT 2.5613
< 0,5 JOULE
32
PICATINNY
230
reality
HECKLER & KOCH MP5 N 2.5635
HECKLER & KOCH MP5 N POWER PACK 2.5664
mp5 n
power pack This is the latest
version of the classic submachine gun, featuring a sliding stock and
a dual power system. The system, which
gives the shooter a choice between electrical
and spring-powered operation, is an airsoft
innovation that ensures a game can always
be continued.
Active players will find the Powerpack
version especially attractive. Here current is
provided not by disposable batteries but by
a rechargeable battery, which is supplied
with a charger.
< 0,5 JOULE
46
(DE) Die neueste Variante des Klassikers mit
Schiebeschaft und Dual Power-Antrieb. Dual
Power – die Innovation im Airsoft-Bereich mit
zwei Antriebsmöglichkeiten. Wahlweise kann
man zwischen elektrischem Antrieb oder
Federdruck wählen und ist somit jederzeit in
der Lage, das Spiel fortzusetzen.
Besonders interessant für den aktiven Spieler
ist die Powerpack-Ausführung: Hierbei wird
der Elektroantrieb nicht durch Einwegbatterien gespeist, sondern durch den mitgelieferte Akku samt Ladegerät.
(FR) La nouvelle version de ce classique avec
crosse coulissante et système Dual Power,
un système innovant dans le domaine de
l’Airsoft qui offre le choix entre propulsion
électrique et par mécanisme à ressort pour
un divertissement de longue durée.
La version Powerpack est particulièrement
intéressante pour les joueurs actifs : la
propulsion électrique n’est pas alimentée par
des piles à usage unique mais par un accu
fourni avec le chargeur.
HECKLER & KOCH MP7 A1 2.5619
< 0,5 JOULE
30
HECKLER & KOCH MP7 A1 SWAT 2.5701
< 0,5 JOULE
175
33
TS 40MA 2.5728 (< 0,5 J)
TS 40MA 2.5728X (< 2 J)
3000g
350
1000
TS M249 2.5603 (< 0,5 J)
TS M249 2.5603X (< 2 J)
5525 g
2500
900
TS M249 PARA 2.5677 (< 0,5 J)
TS M249 PARA 2.5677X (< 2 J)
6210 g
2500
900
TS M249 MKII 2.5678 (< 0,5 J)
TS M249 MKII 2.5678X (< 2 J)
5835 g
2500
900
ts m249mKii
5,8 kg of metal,
shaped to
perfection! A fantastic all-metal replica of
the M249. Very user-friendly: easy battery
changes and simple adjustment of the
Shoot-Up system.
A wealth of authentic details at an amazingly
fair price. Even the barrel under the folding
carry handle can be disengaged as on the
original.
The synchronized 2500-round automatic box
magazine ensures a steady supply of 6 mm
ammunition.
34
(DE) 5,8 kg Metall in seiner schönsten Form!
Ein phantastischer Ganzmetall-Nachbau
des M249 – die hohe Bedienerfreundlichkeit
zeigt sich besonders durch den leicht durchführbaren Akkuwechsel und die einfache
Verstellung des Shoot-Up Systems.
Eine Fülle authentischer Details zu einem
unglaublichen Preis-Leistungs-Verhältnis
– selbst das Herausnehmen des Laufs
am klappbaren Tragegriff entspricht dem
Original.
Das synchronisierte 2500 Schuss Containermagazin sorgt für steten Nachschub an der
6 mm Airsoft Kugelfront.
(FR) 5,8 kg de métal au plus haut de sa
forme ! Une fantastique réplique tout en
métal du M249, très pratique à utiliser grâce
au changement rapide des accus et au
réglage facile du système Shoot-up.
Une quantité de détails pour une authenticité surprenante à un rapport qualité-prix
incroyable. Même le retrait du canon près
de la poignée de transport rabattable est
identique à l’original.
Le boîtier chargeur synchronisé 2500 coups
assure un approvisionnement constant en
munitions de 6 mm.
reality
WALTHER P99 XTRA KIT 2.5568
< 0,5 JOULE
16
WALTHER P99 DAO 2.5715
< 0,5 JOULE
16
WALTHER TMB II 2.5119
WALTHER G22 2.5532
< 0,5 JOULE
28
WALTHER QSB 2.5118*
* not included in delivery
* nicht im Lieferumfang enthalten
* pas compris dans la livraison
WALTHER G22 COMMANDO 2.5642
< 0,5 JOULE
28
35
HECKLER & KOCH USP MATCH 2.5632
< 2 JOULES
15
WALTHER PPK/S 2.5320
< 2 JOULES
22
WALTHER P99 compact 2.5472
< 2 JOULES
14
WALTHER P99 FS 2.5421
< 2 JOULES
36
26
original. classic. quality.
reality
reality
3.8 A-TYPE 2.5547
< 2 JOULES
23
HG-165 2.5606
< 2 JOULES
15
* Digital Army
LEG HOLSTER 3.1567
right, black, for medium-sized and large pistols
LEG HOLSTER 3.1568
as before, but left, black
BELT HOLSTER 3.1559
for medium-sized pistols
LEG HOLSTER 3.1569
as before, but right, woodland
LEG HOLSTER 3.1570
as before, but right, Digital Army*
LEG HOLSTER 3.1564
right, black, for large and small pistols
LEG HOLSTER 3.1565
as before, but green
LEG HOLSTER 3.1566
as before, but German Army Camouflage
BELT HOLSTER 3.1511
for small pistols
BELT HOLSTER 3.1512
for large pistols
BELT HOLSTER PANCAKE 3.1517
for large pistols
37
LEGENDS 08 PARA 2.5595 (black /4”)
LEGENDS 08 PARA 2.5599 (silver/6”)
< 2 JOULES
15
LEGENDS C96 2.5733
< 2 JOULES
28
WALTHER P38 2.5263
< 2 JOULES
12
725 g
MARUSHIN U.S. M1 CARBINE 2.5600
8
< 2 JOULES
16
MARUSHIN 98 K 2.5512
8
38
< 3 JOULES
5
BASIC SELECTION BBs 2.5392
8 mm / 0,45 g / 500 pieces
reality
TS SX9 DB 2.5718
< 2 JOULES
28
5
MAG
SHELL
TS 7700 2.5693
< 5 JOULES
10
ts 7700
3180 g
Whether they’re bench rest
shooters or sharpshooters,
users are unanimous about the virtues of
the TS 7700.
The U.S. Marine Corps also relies on this
well-engineered classic firearm.
Thanks to its reliable technology and outstanding accuracy, this airsoft repeater has
become a best seller among gas-powered
models. Its good price-performance ratio is
another strong point.
The mount and bipod are supplied as
standard.
(DE) Ob Benchrester oder Scharfschützen –
das TS 7700 genießt nach wie vor hohes
Ansehen in den entsprechenden Kreisen.
Auch das US Marine Corps verlässt sich auf
die solide Technik dieses Klassikers.
Aufgrund seiner zuverlässigen Technik sowie
der hervorragenden Präzision hat sich dieser
Airsoft-Repetierer im Bereich der gasbetriebenen Modelle zum echten Bestseller
entwickelt. Mit ein Grund hierfür ist sein
gutes Preis-Leistungs-Verhältnis.
Sowohl Montage als auch Zweibein sind im
Lieferumfang enthalten.
(FR) Pour les adeptes de bench-rest comme
pour les tireurs d’élite, le TS 7700 représente
encore et toujours l’excellence dans son
domaine.
La technique solide de ce classique a également su convaincre le Corps des Marines des
États-Unis.
Sa technique fiable et son incroyable
précision ont fait de cet airsoft à répétition
le véritable best-seller parmi les modèles
fonctionnant au gaz. Et son très bon rapport
qualité-prix n’y est bien sûr pas pour rien.
Livré avec le nécessaire de montage et le
bipied.
HG 203 2.5559 (semi-auto)
HG 203 2.5559X (full-auto)
< 2 JOULES
40
TS 1100 KIT 2.5560-1 (semi-auto)
TS 1100 KIT 2.5560X-1 (full-auto)
TS 1100 2.5560 (semi-auto)
TS 1100 2.5560X (full-auto)
< 3 JOULES
50
Kit includes:
· Metal shoulder rest
· Metal flash hider
· Tactical mount
· WALTHER Top Point I
· Carrying case
Kit beinhaltet:
· Schulterstütze und
Mündungsfeuerdämpfer aus Metall
· Tactical Montage
· WALTHER Top Point I
· Tragekoffer
Set incluant:
· Plaque de couche en
métal
· Cache flamme en métal
· Montage Tactical
· WALTHER Top Point I
· Housse de transport
39
original. classic. quality.
reality
COMBAT ZONE WARRIOR 92 2.5658
< 2 JOULE
20
COMBAT ZONE P11 PARA 2.5646
< 2 JOULES
16
HECKLER & KOCH P8 2.5617
< 2 JOULES
17
RUGER P345 2.5637 (black)
RUGER P345 2.5638 (bicolor)
< 2 JOULES
15
p345
EASY
LOAD
This CO2-powered replica of
the latest Ruger pistol is
distinguished by easy handling and high
energy. Like the live-firing American
originals, the Ruger P345 has an unbeatable
price-performance ratio.
(DE) Der CO2-betriebene Nachbau der
neuesten Ruger Pistole besticht durch seine
einfache Handhabung und die hohe Energie.
Wie auch bei den „scharfen“ Vorbildern der
amerikanischen Traditionsmarke überzeugt
die Ruger P345 durch ihr unschlagbares
Preis-Leistungs-Verhältnis.
TOKYO SOLDIER ALU BBs 2.5716
0,30 g / 500 pieces
TOKYO SOLDIER GLASS BBs 2.5598
0,28 g / 1.000 pieces
40
(FR) Cette dernière version du pistolet Ruger
à CO2 se distingue par sa facilité de prise
en main et sa grande puissance. Comme
le modèle originale américain, le Ruger
P345 est imbattable par son ratio prixperformance.
COMBAT ZONE BBs 2.5675
0,12 g / 10.000 pieces
BASIC SELECTION BBs 2.5456
0,12 g / 2.000 pieces
reality
3-SHOT
WALTHER SG9000 2.5705*
< 7,5 JOULES
WALTHER SG9000 ADAPTER SET 5.8103
Incl. 8 pcs. 12 g CO2 capsules
30
DOUBLE
ACTION ONLY
* Accessories not included
* Zubehör nicht im Lieferumfang enthalten
* Accessoires pas compris dans la livraison
WALTHER 88 g CO2 CAPSULE 4.1688
Der Erwerb und Besitz von Lasern, die für Schusswaffen bestimmt sind, ist in Deutschland nach gültigem WaffG verboten,
ebenso wie das Anbringen von Lasern.
sg9000
This new shotgun is similar
in appearance to the
WALTHER P99, and the grip has a familiar
feel. The massive foreend offers a very good
grip as well. The muzzle, with compensator,
heightens the martial appearance. A wide
range of optical devices and accessories can
be mounted on the foreend with its all-metal
rail. But the really innovative feature is the
optional burst function, which is activated by
a lever. The shooter can choose between a
single-shot and 3-shot burst mode.
The SG9000 is CO2-powered. Users can
choose between a disposable 88 g capsule
and an adapter tank with two 12 g capsules.
(DE) Die neue Shotgun ist optisch angelehnt
an die WALTHER P99 – so vermittelt das Griffstück direkt eine vertraute Handlage.
Auch der wuchtige Vorderschaft ist besonders griffig und wirkt extrem massiv. Die
Laufmündung mit Kompensator unterstreicht
die martialische Optik. Der Vorderschaft
mit Ganzmetall-Rail bietet die Möglichkeit,
diverse Optiken und Zubehör zu montieren.
Das innovativste Feature ist jedoch die optionale Burst-Funktion, die durch einen Hebel
aktiviert wird – so hat der Spieler die Wahl
zwischen einem Schuss oder einer Garbe von
drei Schüssen.
Angetrieben wird die SG9000 mit CO2 – wahlweise aus einer 88 g Kapsel oder durch einen
mit zwei 12 g Kapseln befüllten Adaptertank.
(FR) Le nouveau Shotgun ressemble beaucoup
au WALTHER P99, sa forme offre ainsi tout de
suite un sentiment de familiarité.
Son fût imposant est particulièrement
maniable et donne à l’arme une apparence
massive. La bouche du canon, dotée d’un silencieux, souligne cette allure martiale. Le fût
avec rail tout en métal permet le montage de
différents éléments optiques et accessoires.
La caractéristique la plus innovante reste
cependant la fonction « Burst », disponible en
option, qui est actionnée par l’intermédiaire
d’un levier et qui offre au tireur le choix entre
un tir unique ou une rafale de trois tirs.
Le SG9000 est alimenté au CO2, soit à partir
d’un réservoir à usage unique de 88 g, soit à
partir d’un réservoir d’adaptation contenant
deux capsules de 12 g.
Safety / Single-shot / 3-shot burst
Sicherung / Einzelschuss / Garbe von 3 Schüssen
Sécurité / Tir unique / Rafale de 3 coups
Metal rail
Metallschiene
Rail en métal
Tubular magazine
Röhrenmagazin
Chargeur tubulaire
Polymer Frame
Polymer-Griffstück
Carcasse en polymère
Muzzle
Mündung
Bouche du canon
Metal rails
Metallschienen
Rails en métal
DAO Trigger
DAO Abzug
Détente DAO
41
fun
action. team. adventure.
fun class
(EN) The airsoft movement began in Asia. Or more exactly, in Japan,
where the private possession of firearms is generally prohibited.
For this reason the first plastic replicas of real-life firearms were
developed there in the 1970s.
At the start, these replicas did not shoot at all. Later the first
spring-powered models appeared, followed by gas-powered and
electric versions.
The models of the Fun range open the door to action-packed
recreational shooting and give great value for money.
(DE) Ihren Ursprung hat die Airsoft-Bewegung in Asien, genauer
gesagt in Japan, wo der private Besitz von Schusswaffen generell
verboten ist. Aus dieser Not heraus entstanden dort in den 70erJahren die ersten Repliken scharfer Waffen aus Kunststoff.
Zunächst waren diese ohne jegliche Funktion, später kamen die
ersten schussfähigen Modelle mit Federdruckantrieb dazu, gefolgt
von Gasantrieb und den ersten elektrischen Ausführungen.
Die Modelle aus dem Fun-Bereich bieten einen kostengünstigen
Einstieg in actiongeladene Freizeitabenteuer zu einem starken
Preis-Leistungs-Verhältnis!
(FR) L’histoire de l’Airsoft prend ses origines en Asie, et plus
précisément au Japon, où posséder une arme à feu personnelle est
généralement interdit. Pour compenser cette interdiction, les premières répliques en plastique de véritables armes ont vu le jour dans
ce pays dès les années 70.
Au début, celles-ci ne présentaient aucune fonction. Les premiers
modèles véritablement capables de tirer n’arrivèrent que plus tard,
fonctionnant tout d’abord avec un ressort, puis par propulsion à
gaz, avant d’arriver finalement aux versions électriques.
Les modèles de la gamme « Fun » permettent d’entrer à moindres
coûts dans un monde divertissant et chargé d’action offrant un
excellent rapport qualité-prix !
COMBAT ZONE WARRIOR I 2.5707
< 0,5 JOULE
18
COMBAT ZONE WARRIOR II 2.5723
< 0,5 JOULE
42
23
fun
action. team. adventure.
COMBAT ZONE WARRIOR III 2.5726
< 0,5 JOULE
15
COMBAT ZONE P920 2.5694
< 0,5 JOULE
27
COMBAT ZONE P920 SPORT 2.5711
< 0,5 JOULE
17
PICATINNY
COMBAT ZONE P911 LB 2.5712
< 0,5 JOULE
14
COMBAT ZONE BBs 2.5670
0,12 g / 5.000 pieces
COMBAT ZONE BBs 2.5671
0,12 g / 5.000 pieces
COMBAT ZONE BBs 2.5672
0,12 g / 5.000 pieces
GAME BOARD 2.5018
43
action. team. adventure.
COMBAT ZONE MODEL 4 RIS COMMANDO 2.5494
< 0,5 JOULE
400
SYNTHETIC
FIBRE BODY
inc
luded
model 4 ris
The Model 4 RIS
Commando is an
inexpensive spring-operated rifle with an
attractive design.
Although it’s especially well suited for
novices, it has features you’ll find only on
premium models, including a foregrip, rail
forearm, working red dot sight and HiCap
magazine.
(DE) Mit dem Model 4 RIS Commando steht
ein preiswertes Federdruck-Gewehr mit
ansprechender Optik zur Verfügung.
Obwohl als Einsteigermodell bestens geeignet, verfügt es über Frontgriff, Railvorderschaft, funktionierendes Red Dot und HiCap
Magazin – Ausstattungsmerkmale, die man
ansonsten nur von hochwertigen PremiumModellen kennt.
(FR) Le modèle 4 RIS Commando est équipé
d’un mécanisme à ressort peu coûteux et se
distingue par son apparence attrayante.
Bien qu’il soit parfaitement adapté pour
débuter, il dispose d’un équipement habituellement réservé aux modèles de très
haute qualité : la poignée avant, un fût à rail,
un viseur à point rouge fonctionnant et un
chargeur HiCap.
COMBAT ZONE SG 11 2.5734
< 0,5 JOULE
14
SYNTHETIC
FIBRE BODY
PICATINNY
SYNTHETIC
FIBRE BODY
PICATINNY
COMBAT ZONE SGS-I 2.5663
< 0,5 JOULE
19
COMBAT ZONE MP380 GERMAN 2.5727
< 0,5 JOULE
32
inc
luded
SHOOTING GLASSES 2.5013
44
HAND GRENADE BBs 2.1490
0,12 g / 800 pieces
COMBAT ZONE BBs 2.5717
0,12 g / 1.000 pieces
fun
HECKLER & KOCH MP5 A3 2.5636
< 0,5 JOULE
46
HECKLER & KOCH G36 C 2.5620
< 0,5 JOULE
40
PICATINNY
inc
luded
inc
luded
HECKLER & KOCH G36 SNIPER 2.5622
40
fun
< 0,5 JOULE
PICATINNY
TS 2012 SHORT 2.5650
< 0,5 JOULE
60
WEAVER
45
fun
action. team. adventure.
COMBAT ZONE MP900 2.5713
< 0,5 JOULE
SYNTHETIC
FIBRE BODY
212
COMBAT ZONE MP910 2.5714
< 0,5 JOULE
mp910
SYNTHETIC
FIBRE BODY
300
There have been many milestones in the history of the
machine pistol – and so many classics that
we could never list them all. But one model
is closely linked to the story of how a new
nation came into being.
This airsoft replica is especially easy to operate. The battery is located very accessibly in
the magazine well, and the HiCap magazine
provides enough capacity for long games.
46
(DE) In der Entwicklungsgeschichte der
Maschinenpistolen gibt es viele Meilensteine und noch mehr Klassiker. Sie alle hier
aufzuführen würde den Rahmen sprengen.
Eines dieser Modelle jedoch ist eng verknüpft
mit der Entstehungsgeschichte eines jungen
Staates.
Dieser Airsoft-Nachbau zeichnet sich durch
einfache Bedienbarkeit aus. Der Akku sitzt
gut erreichbar im Magazinschacht und das
HiCap-Magazin bietet ausreichende Kapazität
für längere Spiele.
(FR) L’histoire du pistolet mitrailleur est
jalonnée de nombreuses étapes importantes
et il y a eu tellement de modèles de référence
qu’il serait impossible de tous les citer ici.
L’un d’entre eux est cependant étroitement
lié à l’histoire de la naissance d’une toute
jeune nation.
Cette reproduction Airsoft se caractérise
par sa facilité d’utilisation. L’accu est placé
de manière facilement accessible dans le
logement du chargeur et le chargeur HiCap
offre une capacité suffisante pour des jeux
de longue durée.
CLAMPING BIPOD 2.7017
fun
action. team. adventure.
COMBAT ZONE MODEL 4 NAVY COMMANDO 2.5732
< 0,5 JOULE
40
SYNTHETIC
FIBRE BODY
PICATINNY
inc
luded
COMBAT ZONE SAR 2.5651
< 0,5 JOULE
SYNTHETIC
FIBRE BODY
140
COMBAT ZONE POBJEDA 2.5645
< 0,08 JOULE
42
SYNTHETIC
FIBRE BODY
47
fun
action. team. adventure.
COMBAT ZONE RS 2 2.5697
< 0,5 JOULE
36
SYNTHETIC
FIBRE BODY
inc
COMBAT ZONE MINI G3 2.5696
luded
COMBAT ZONE MINI MP2 2.5698
< 0,08 JOULE
< 0,08 JOULE
COMBAT ZONE MINI MP5 2.5695
< 0,08 JOULE
BIO SELECTION EARTH BBs 4.1842
0,12 g / 1.000 pieces
48
PORTABLE TARGET 2.5012
fun action. team. adventure.
fun
HECKLER & KOCH G36 C 2.5621 (< 0,5 J)
HECKLER & KOCH G36 C 2.5623 (< 0,08 J)
48
SYNTHETIC
FIBRE BODY
PICATINNY
inc
luded
TS RECON I RIS 2.5484
< 0,5 JOULE
300
10
SYNTHETIC
FIBRE BODY
49
WALTHER SHOTSPOT 2.1105*
WALTHER FLR 650 2.1129*
(EN) Easy to attach, combined LED/laser module
for Weaver rails. Six LEDs and a Class 2 laser
can be used together or separately as required.
(FR) Un module simple à monter combinant laser
et DEL pour rails de type Weaver. 6 DEL ou un
laser de classe 2 peuvent être utilisés ensemble
ou séparément.
* Der Erwerb und Besitz von Lasern, die für Schusswaffen bestimmt sind, ist in Deutschland nach gültigem WaffG verboten,
ebenso wie das Anbringen von Lasern.
BATTLE TANK III 5.8301
Remote control included
Fernbedienung inklusive
Télécommande y compris
50
< 0,08 JOULE
(EN) This Class 2 laser is provided with a mounting that can be used on both an 11 mm prism
rail and a Picatinny rail. In conjunction with
the cable switch, this caters for nearly every
possible use.
(FR) Ce laser de classe 2 est pourvu d‘un
dispositif de montage adapté aussi bien aux rails
prismatiques de 11 mm qu’aux rails Picatinny.
Couplé à l’interrupteur à fil, pratiquement toutes
les possibilités d‘utilisation sont couvertes.
COMBAT ZONE LASER SET 2.1132*
(EN) This Class 2 laser is provided with a
mounting that can be used on a Picatinny rail. In
conjunction with the cable switch, this caters for
nearly every possible use.
(FR) Ce laser de classe 2 est pourvu d‘un
dispositif de montage adapté aux rails Picatinny.
Couplé à l’interrupteur à fil, pratiquement toutes
les possibilités d‘utilisation sont couvertes.
GERMAN PANTHER 5.8046
Remote control included
Fernbedienung inklusive
Télécommande y compris
< 0,08 JOULE
fun action. team. adventure.
safety instructions / sicherheitshinweise / consignes de sécurité
(EN) Your local specialist dealer will inform you about the
weapons and toys legislations within the European Union as
well as about the current law regulations to be considered for
the purchase of Airsoft guns.
(DE) Ihr Fachhändler vor Ort informiert Sie über das EUWaffengesetz und -Spielzeugrecht sowie über die aktuellen gesetzlichen Bestimmungen, die beim Erwerb von Airsoft-Waffen
zu berücksichtigen sind.
Alle halb-automatischen Waffen mit einer Energie über 0,5 Joule
dürfen ab einem Alter von 18 Jahren erworben werden. Sie sind
als Luftdruckwaffen (mit F-Zeichen im Fünfeck) eingestuft und
unterliegen dem Waffengesetz. Alle voll-automatischen Waffen
mit einer Energie über 0,5 Joule sind in Deutschland verboten.
Bitte beachten Sie insbesondere auch die gesetzlichen Vorschriften zu Aufbewahrung und Transport. Zuwiderhandlungen
sind strafbar.
(FR) Votre armurier spécialisé va vous fournir toute information
concernant la législation pour les armes et jouets dans l’Union
Européenne concernant l’achat des armes Airsoft.
(EN) Warning: Never brandish or display any Airsoft gun, it may
confuse people and may be a crime.
(DE) Warnung: Niemals eine Airsoft-Waffe in der Öffentlichkeit
zeigen oder mit ihr drohen – dies kann zu Verwechslungen mit
echten Waffen führen und als Straftat gelten.
(FR) Mise en garde: N‘exhibez jamais une arme à Airsoft et ne
la sortez pas en public. Cela pourrait prêter à confusion ou être
considéré comme un délit.
(EN) Always wear shooting
glasses!
(DE) Tragen Sie eine
Schutzbrille!
(FR) Portez des lunettes de
protection adéquates.
(EN) Never fire at persons or
animals.
(DE) Nicht auf Personen oder
Tiere zielen oder schießen.
(FR) Ne pointez jamais votre
arme vers des personnes ou
des animaux.
(EN) Never shoot at hard
surfaces in order to avoid
ricochets and rebounds.
(DE) Nicht auf harte Oberflächen schießen, Geschosse
können abprallen.
(FR) Ne pas tirer sur des
surfaces dures, où les projectiles peuvent ricocher.
(EN) Always keep the muzzle
in a safe direction.
(DE) Die Waffe nur in eine
sichere Richtung halten.
(FR) Dirigez toujours l‘arme
dans une direction non
dangereuse.
(EN) Never look down the
muzzle of your gun.
(DE) Nicht in die Mündung
schauen.
(FR) Ne pointez jamais
l‘arme vers vous.
(EN) Only touch the trigger if
you really intend to fire.
(DE) Den Finger nur zum
Schießen an den Abzug
legen.
(FR) Ne placez le doigt sur
la détente que lorsque vous
vous apprêtez à tirer.
(EN) Store your gun in a safe
place out of the reach of
children.
(DE) Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
(FR) Conservez l‘arme dans
un endroit hors de portée des
enfants.
(EN) Do not modify your gun.
(DE) Keine Änderung an der
Airsoft-Waffe vornehmen.
(FR) Ne modifiez sous aucun
prétexte l‘arme à Airsoft.
(EN) Replace red safety cap
into the muzzle after use.
(DE) Nach dem Schießen die
rote Sicherungskappe wieder
in den Lauf stecken.
(FR) Après avoir utilisé l‘arme,
insérez à nouveau la baguette
rouge dans le canon.
(EN) Remove batteries for
storage.
(DE) Bei der Lagerung die
Batterien entfernen.
(FR) Ôtez les piles avant de
ranger l‘arme.
(EN) Never pull the trigger
unless you really intend to
fire. There may be balls left
in the magazine or the barrel.
(DE) Nie den Abzug ziehen
außer zum Schießen. Es
könnten noch Kugeln im
Magazin oder Lauf sein.
(FR) N‘appuyez jamais sur la
détente si vous n‘avez pas
l‘intention de tirer. Il pourrait
rester des billes dans le
chargeur ou dans le canon.
(EN) Never fire at other
persons just for fun. This
may cause injuries.
(DE) Nie aus Spaß auf andere schießen. Dies könnte
Verletzungen verursachen.
(FR) Ne tirez jamais sur
d‘autres personnes pour
vous amuser. Vous pourriez
blesser quelqu’un.
different types of airsoft guns
spring
(EN) In these models, the piston is cocked by manual
movement of the slide and then released by the
trigger being pressed.
(DE) Bei diesen Modellen wird der Kolben durch die
manuelle Bewegung des Schlittens gespannt
und anschließend über das Betätigen des Abzugs
freigegeben.
(FR) Dans ces modèles, le piston est armé manuellement
à chaque coup tiré en tirant la culasse vers l‘arrière,
puis le coup est libéré à chaque pression de la
détente.
compressed air
(EN) The air is compressed by cocking the piston. When
releasing the shot, the valve is opened and the
expanding air propels the projectile out of the barrel.
(DE) Durch einen Spannvorgang wird über einen Kolben
Luft komprimiert. Bei der Schussauslösung wird ein
Ventil geöffnet und die expandierende Luft treibt das
Geschoss aus dem Lauf.
(FR) L’air est comprimé par l’actionnement du piston. En
libérant le coup, la soupape est ouverte et le projectile est propulsé à l’extérieur du canon par l’air.
s-aeg (semi-automatic electric gun)
(EN) These guns are the same as AEG models, except that
the trigger has to be pulled again for every shot.
(DE) Diese Waffen entsprechen den AEG-Modellen, der
Abzug muss jedoch für jeden Schuss neu betätigt
werden.
(FR) Ces armes correspondent aux modèles AEG, la
détente devra cependant être actionnée à chaque tir.
uX dual power
(EN) This system affords the best flexibility in terms of
precision and the most rapid firing sequence. There
is a choice between AEG and spring-powered types.
In addition, it is possible to choose between a fulland semi-automatic firing sequence in the electric
mode.
(DE) Dieses System bietet die beste Flexibilität in Bezug
auf Präzision und schnellste Schussfolge. Es
kann zwischen den Antriebsarten AEG und Spring
ausgewählt werden. Zusätzlich kann im elektrischen
Modus noch zwischen voll- und halbautomatischer
Schussfolge gewählt werden.
(FR) Ce système offre la plus grande flexibilité en termes
de précision et de rapidité des tirs successifs. Il est
ici possible de choisir entre les types de propulsion
AEG et Spring. Il est en outre également possible, en
mode électrique, de choisir entre une succession de
tir entièrement automatique ou semi-automatique.
eBB (electric-Blowback)
(EN) The piston is driven inside the pressure cylinder by
batteries, and the slide cycles by itself after every
shot.
(DE) Der Kolben wird im Druckzylinder durch Batterien
oder einen Akku angetrieben und der Schlitten
repetiert selbstständig bei jedem Schuss.
(FR) Le piston est actionné dans le cylindre de pression
par des piles ou un accumulateur et la culasse cycle
automatiquement vers l‘arrière à chaque coup.
aeg (automatic electric gun)
(EN) An electric motor cocks the piston via a gearbox
and then releases it. With this variant, the gun keeps
shooting for as long as the trigger is pressed.
(DE) Ein Elektromotor spannt über ein Getriebe den
Kolben und löst diesen anschließend aus. Bei dieser
Variante schießt die Waffe so lange, wie der Abzug
betätigt wird.
(FR) Un moteur électrique arme le piston par
l‘intermédiaire d‘un mécanisme et le libère ensuite.
Dans cette version, l‘arme tire aussi longtemps que
la détente est actionnée.
nBB (non Blowback)
(EN) These gas-powered models have no cycling function for the slide. As a result, less propellant gas is
used than in GBB models.
(DE) Diese gasbetriebenen Modelle weisen keine
Repetierfunktion des Schlittens auf. Hierdurch wird
weniger Treibgas als bei GBB-Modellen verbraucht.
(FR) Ces modèles fonctionnent au gaz et ne présentent
pas de mouvement de la culasse. La consommation
de gaz propulseur est de cette manière moins
importante que dans les modèles GBB.
gBB (gas Blowback)
(EN) The BBs are powered by a propellant gas that both
propels the projectile out of the barrel and cycles
the slide.
(DE) Der Antrieb der Kugeln erfolgt über ein Treibgas, das
sowohl das Geschoss aus dem Lauf treibt als auch
den Schlitten repetiert.
(FR) La munition est propulsée par un gaz qui entraîne
aussi bien l‘expulsion du projectile hors du canon
que le mouvement de répétition de la culasse.
51
home of shooting since 1972
performance
dynamic. precision. power.
reality
original. classic. quality.
fun
8.1001.U.11-09.50.47
action. team. adventure.
UMAREX Sportwaffen GmbH & Co. KG
P.O. Box 27 20 · 59717 Arnsberg · Germany
verkauf@umarex.de · sales@umarex.de
www.umarex.com
We reserve the right to make color and design changes and technical improvements.
No responsibility is accepted for printing errors or incorrect information.
Änderungen in Farbe und Design sowie technische Verbesserungen, Druckfehler und
Irrtum vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr.
Sous réserve de modifications de couleurs et de conception, de fautes d’impression
et d’erreurs. Toutes les indications sont données sans garantie.
© UMAREX Sportwaffen GmbH & Co. KG
Price / Schutzgebühr / Prix 1,- €