XeravitsG2010_Studies in the Book of Wisdom
Transcription
XeravitsG2010_Studies in the Book of Wisdom
S to the Journal for the Study of Judaism Editor Hindy Najman Department and Centre for the Study of Religion at the University of Toronto Associate Editors Florentino García Martínez Qumran Institute, University of Groningen Benjamin G. Wright III Department of Religion Studies, Lehigh University Advisory Board g. bohak – j.j. collins – j. duhaime p.w. van der horst – a.k. petersen – m. popoviĆ j.t.a.g.m. van ruiten – j. sievers – g. stemberger e.j.c. tigchelaar – j. tromp VOLUME 142 E by Géza G. Xeravits and József Zsengellér LEN • BOSTON 2010 T book is printed on acid-free paper. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data International Conference on the Deuterocanonical Books (4th : 2007 : Pápa, Hungary) Studies in the Book of wisdom / edited by Géza G. Xeravits and József Zsengellér. p. cm. — (Supplements to the Journal for the study of Judaism ; v. 142) Includes index. ISBN 978-90-04-18612-5 (hardback : alk. paper) 1. Bible. O.T. Apocrypha. Wisdom of Solomon—Criticism, interpretation, etc.—Congresses. I. Xeravits, Géza G. II. Zsengellér, József. III. Title. IV. Series. BS1755.52.I58 2007 229’.306—dc22 2010013816 ISSN 1384-2161 ISBN 978 9004 18612 5 Copyright 2010 by Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands. Koninklijke Brill NV incorporates the imprints Brill, Hotei Publishing, IDC Publishers, Martinus Nijhoff Publishers and VSP. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission from the publisher. Brill has made all reasonable efforts to trace all right holders to any copyrighted material used in this work. In cases where these efforts have not been successful the publisher welcomes communications from copyright holders, so that the appropriate acknowledgements can be made in future editions, and to settle other permission matters. Authorization to photocopy items for internal or personal use is granted by Koninklijke Brill NV provided that the appropriate fees are paid directly to The Copyright Clearance Center, 222 Rosewood Drive, Suite 910, Danvers, MA 01923, USA. Fees are subject to change. printed in the netherlands C!"#$"#%ȱ Preface ................................................................................................................... viiȱ Abbreviations ........................................................................................................ ixȱ MatthewȱGoffȱ Adam,ȱtheȱAngelsȱandȱEternalȱLife:ȱ Genesisȱ1Ȭ3ȱinȱtheȱWisdomȱofȱSolomonȱandȱ4QInstruction................................1ȱ MichaelȱKolarcik,ȱS.J.ȱ SapientialȱValuesȱandȱApocalypticȱImageryȱ inȱtheȱWisdomȱofȱSolomon ..................................................................................23ȱ LucaȱMazzinghiȱ LawȱofȱNatureȱandȱLightȱofȱtheȱLawȱ inȱtheȱBookȱofȱWisdomȱ(Wisȱ18:4c) .....................................................................37ȱ MoynaȱMcGlynnȱ Solomon,ȱWisdomȱandȱtheȱPhilosopherȬKings .................................................61ȱ TobiasȱNicklasȱ “FoodȱofȱAngels”ȱ(Wisȱ16:20) ..............................................................................83ȱ AngeloȱPassaroȱ CosmologyȱandȱMusicȱ Wisȱ19:18ȱandȱtheȱConceptȱofȱCreationȱinȱtheȱBookȱofȱWisdom ...................101ȱ FriedrichȱV.ȱReitererȱ PhilosophischeȱLehreȱundȱderenȱWirkungȱausȱderȱSichtȱ einesȱWeisheitslehrers.ȱUntersuchungȱvonȱWeishȱ1:1Ȭ15 ..............................125ȱ GregȱSchmidtȱGoeringȱ ElectionȱandȱKnowledgeȱinȱtheȱWisdomȱofȱSolomon.....................................163ȱ StefanȱSchorchȱ Jacob’sȱLadderȱandȱAaron’sȱVestmentsȱ TracesȱofȱMysticalȱandȱMagicalȱTraditionsȱinȱtheȱBookȱofȱWisdom.............183ȱ JózsefȱZsengellérȱ “TheȱTasteȱofȱParadise”ȱ InterpretationȱofȱExodusȱandȱMannaȱinȱtheȱBookȱofȱWisdom ......................197ȱ Indexȱofȱauthors ..................................................................................................217ȱ Indexȱofȱpassages ................................................................................................222ȱ P&'()*'ȱ Theȱ presentȱ volumeȱ containsȱ papersȱ readȱ atȱ theȱ Fourthȱ Internationalȱ ConȬ ferenceȱ onȱ theȱ Deuterocanonicalȱ Books,ȱ organisedȱ byȱ theȱ Shime‘onȱ Centreȱ forȱtheȱStudyȱofȱHellenisticȱandȱRomanȱAgeȱJudaismȱandȱChristianityȱofȱtheȱ ReformedȱTheologicalȱAcademy,ȱPápa,ȱHungary.ȱTheȱtopicȱofȱtheȱconferenceȱ wasȱtheȱBookȱofȱWisdomȱorȱtheȱWisdomȱofȱSolomon.ȱ TheȱeditorsȱexpressȱtheirȱdeepȱgratitudeȱtoȱseriesȱeditorȱHindyȱNajman,ȱ whoȱ kindlyȱ acceptedȱ thisȱ bookȱ forȱ publicationȱ inȱ theȱ seriesȱ ofȱ JSJȱ Supplements;ȱandȱalsoȱtoȱBenȱG.ȱWright,ȱwhoȱgaveȱinvaluableȱeditorialȱadȬ viceȱduringȱtheȱpreparationȱofȱtheȱmanuscript.ȱ ȱ Budapest,ȱHungaryȱ 10.ȱFebruaryȱ2010ȱ ȱ ȱ theȱeditorsȱ ȱ ȱ +,-.ȱOFȱABBREVIATIONSȱ ABȱ AGAJUȱ ȱ ALGHJȱ AnBibȱ ANRWȱ AOATȱ ATDȱ BBBȱ BEATAJȱ ȱ BETLȱ Bibȱ BiLeȱ BJSȱ BThStȱ BZAWȱ BZNWȱ CBQȱ CBQMSȱ CEJLȱ CRINTȱ CSCOȱ DBSȱ DCLYȱ DJDȱ DSDȱ FATȱ FoSubȱ FRLANTȱ ȱ GAPȱ GCSȱ HTRȱ HTSȱ Interpȱ JBLȱ JBTHȱ JJSȱ JSHRZȱ JSJȱ JSJSupȱ AnchorȱBibleȱ ArbeitenȱzurȱGeschichteȱdesȱantikenȱJudentumsȱundȱdesȱ Urchristentumsȱ ArbeitumȱzurȱLiteraturȱundȱGeschichteȱdesȱhellenistchenȱJudentumsȱ AnalectaȱBiblicaȱ AufstiegȱundȱNiedergangȱderȱrömischenȱWelt AlterȱOrientȱundȱAltesȱTestamentȱ DasȱAlteȱTestamentȱDeutschȱ BonnerȱBiblischerȱBeiträgeȱ BeiträgeȱzurȱErforschungȱdesȱAltenȱTestamentsȱundȱdesȱ AntikenȱJudentumsȱ BibliothecaȱEphemeridumȱTheologicarumȱLovaniensiumȱ Biblicaȱ BibelȱundȱLebenȱ BrownȱJudaicȱStudiesȱ BiblischȬtheologischeȱStudienȱ BeihefteȱzurȱZeitschriftȱfürȱdieȱalttestamentlicheȱWissenschaftȱ BeihefteȱzurȱZeitschriftȱfürȱdieȱneutestamentlicheȱWissenschaftȱ CatholicȱBiblicalȱQuarterlyȱ CatholicȱBiblicalȱQuarterlyȱMonographȱSeriesȱ CommentariesȱonȱEarlyȱJewishȱLIteratureȱ Compendiaȱrerumȱiudaicarumȱadȱnovumȱtestamentumȱ CorpusȱScriptorumȱChristianorumȱOrientaliumȱ DictionnaireȱdeȱlaȱBibleȱSupplémentsȱ DeuterocanonicalȱandȱCognateȱLiteratureȱYearbookȱ DiscoveriesȱinȱtheȱJudaeanȱDesertȱ DeadȱSeaȱDiscoveriesȱ ForschungenȱzumȱAltenȱTestamentȱ FontesȱetȱSubsidiaȱadȱBibliamȱpertinentes ForschungenȱzurȱReligionȱundȱLiteraturȱdesȱAltenȱundȱ NeuenȱTestamentȱ GuidesȱtoȱtheȱApocryphaȱandȱPseudepigraphaȱ GriechischenȱChristlichenȱSchriftstellerȱȱ HarvardȱTheologicalȱReviewȱ HarvardȱTheologicalȱStudiesȱ Interpretationȱ JournalȱofȱBiblicalȱLiteratureȱ JahrbuchȱfürȱBiblischeȱTheologieȱ JournalȱofȱJewishȱStudiesȱ JüdischeȱSchriftenȱausȱhellenistischȬrömischerȱZeitȱ JournalȱforȱtheȱStudyȱofȱJudaismȱ JournalȱforȱtheȱStudyȱofȱJudaismȱSupplementsȱ ABBREVIATIONSȱ JSNTSupȱ JSOTSupȱ JSPȱ JSPSupȱ JTSȱ LCLȱ LeDivȱ NEBȱ NEB.ATȱ NETSȱ NovTSupȱ NRTȱ NSK.ATȱ OTLȱ OTPȱ PVTGȱ RACȱ RBȱ REGȱ RevQȱ RGRWȱ RHRȱ RivBibSȱ Salȱ SBLDSȱ SBLSPȱ SBLSymposiumȱ SFSHJȱ SKKȱ SPBȱ SPsAȱ STACȱ STDJȱ StUNTȱ SVFȱ SVTPȱ TBNȱ ThLZȱ TSAJȱ TWNTȱ VTȱ VTSupȱ WBCȱ WUNTȱ ZNWȱ ȱ ȱ JournalȱforȱtheȱStudyȱofȱtheȱNewȱTestamentȱSupplementsȱ JournalȱforȱtheȱStudyȱofȱtheȱOldȱTestamentȱSupplementsȱ JournalȱforȱtheȱStudyȱofȱtheȱPseudepigraphaȱ JournalȱforȱtheȱStudyȱofȱtheȱPseudepigraphaȱSupplementsȱ JournalȱforȱTheologicalȱStudiesȱ LoebȱClassicalȱLibraryȱ LectioȱDivinaȱ NeueȱEchterȱBibelȱ NeueȱEchterȱBibel.ȱAltesȱTestamentȱ TheȱNewȱEnglishȱTranslationȱofȱtheȱSeptuagintȱ NovumȱTestamentumȱSupplementsȱ Nouvelleȱrevueȱthéologiqueȱ NeueȱStuttgarterȱKommentar.ȱAltesȱTestamentȱ OldȱTestamentȱLibraryȱ TheȱOldȱTestamentȱPseudepigraphaȱ(ed.ȱJ.H.ȱCharlesworth)ȱ PseudepigraphaȱVeterisȱTestamentaeȱGraecaeȱ ReallexikonȱfürȱAntikeȱundȱChristentumȱ Revueȱbibliqueȱ Revueȱdesȱétudesȱgrecquesȱ RevueȱdeȱQumrânȱ ReligionsȱinȱtheȱGraecoȬRomanȱWorldȱ Revueȱdeȱl’histoireȱdesȱreligionsȱ RivistaȱBiblicaȱSupplimentiȱ Salamanticensisȱ SocietyȱofȱBiblicalȱLiteratureȱDissertationȱSeriesȱ SocietyȱofȱBiblicalȱLiteratureȱSeminarȱPapersȱ SocietyȱofȱBiblicalȱLiteratureȱSymposiumȱSeriesȱ SouthȱFloridaȱStudiesȱinȱtheȱHistoryȱofȱJudaismȱ StuttgarterȱkleinerȱKommentarȱ StudiaȱPostȬBiblicaȱ StudiaȱPhilonicaȱAnnualȱ StudienȱundȱTexteȱzuȱAntikeȱundȱChristentumȱ StudiesȱonȱtheȱTextsȱofȱtheȱDesertȱofȱJudahȱ StudienȱzurȱUmweltȱdesȱNeuenȱTestamentsȱ StoicorumȱVeterumȱFragmentaȱ StudiaȱVeterisȱTestamentiȱPseudepigraphaȱ ThemesȱinȱBiblicalȱNarrativeȱ TheologischeȱLiteraturzeitungȱ TexteȱundȱStudienȱzumȱAntikenȱJudentumȱ TheologichesȱWörterbuchȱzumȱNeuenȱTestamentȱ VetusȱTestamentumȱ SupplementsȱtoȱVetusȱTestamentumȱ WordȱBiblicalȱCommentaryȱ WissenschaftlicheȱUntersuchungenȱzumȱNeuenȱTestamentȱ ZeitschriftȱfürȱdieȱneutestamentlicheȱWissenschaftȱ ixȱ J/01234ȱLADDERȱANDȱAARON’SȱVESTMENTSȱ TRACESȱOFȱMYSTICALȱANDȱMAGICALȱTRADITIONSȱ INȱTHEȱBOOKȱOFȱWISDOMȱ StefanȱSchorchȱ (Bielefeld–Bethel)ȱ TheȱgeneralȱcharacterȱofȱSapientiaȱSalomonisȱandȱtheȱdifferentȱinfluencesȱ whichȱ shapedȱ itȱ areȱ aȱ matterȱ ofȱ dispute.ȱ Theȱ presentȱ paperȱ seeksȱ toȱ contributeȱtoȱthisȱdiscussion,ȱasȱitȱinvestigatesȱsomeȱpointsȱofȱencounterȱ betweenȱtheȱBookȱofȱWisdomȱandȱtraditionsȱknownȱfromȱancientȱJewishȱ mysticalȱandȱmagicalȱtexts.ȱItsȱspecialȱfocusȱisȱonȱWisdom’sȱretellingȱofȱ Jacob’sȱdreamȱinȱWisdomȱ10:10ȱandȱtheȱfunctionȱattributedȱtoȱtheȱHighȱ priestȱ Aaronȱ andȱ hisȱ robeȱ inȱ Wisdomȱ 18:21Ȭ25.ȱ Beforeȱ enteringȱ theȱ discussionȱofȱtheseȱparticularȱtexts,ȱhowever,ȱaȱgeneralȱremarkȱseemsȱinȱ place.ȱ Theȱ Bookȱ ofȱ Wisdomȱ isȱ traditionallyȱ ascribedȱ toȱ Solomon,ȱ asȱ itsȱ Greekȱ titleȱ demonstrates:ȱ Sofi,a Salwmw/noj,ȱ orȱ Sofi,a Salwmw/ntoj.ȱ Thisȱ claimȱ ofȱ Solomonicȱ authorshipȱ isȱ supportedȱ byȱ theȱ bookȱ itself,ȱ evenȱ thoughȱ theȱ nameȱ ofȱ Kingȱ Solomonȱ doesȱ notȱ appearȱ throughoutȱ theȱ wholeȱtext,ȱthanksȱtoȱseveralȱclearȱreferences,ȱespeciallyȱinȱchapterȱ9:1 Youȱ preferredȱ meȱ asȱ kingȱ ofȱ yourȱ peopleȱ andȱ judgeȱ ofȱ yourȱ sonsȱ andȱ daughters;ȱyouȱsaidȱthatȱIȱshouldȱbuildȱaȱshrineȱonȱyourȱholyȱmountain,ȱanȱ altarȱinȱtheȱcityȱofȱyourȱencamping,ȱaȱcopyȱofȱtheȱholyȱtentȱthatȱyouȱpreparedȱ beforehandȱfromȱtheȱbeginningȱ[…]ȱThenȱmyȱdeedsȱwillȱbeȱacceptable,ȱandȱIȱ willȱ judgeȱ yourȱ peopleȱ justlyȱ andȱ beȱ worthyȱ ofȱ theȱ throneȱ ofȱ myȱ father.ȱ (Wisdomȱ9:7Ȭ8.12)ȱ Thus,ȱ itȱ isȱ Solomonȱ whoȱ isȱ speakingȱ inȱ theȱ firstȱ personȱ inȱ chapterȱ 7ȱ asȱ follows:ȱ ȱ 1ȱ Inȱ general,ȱ theȱ Englishȱ translationȱ ofȱ passagesȱ fromȱ theȱ Greekȱ bibleȱ isȱ quotedȱ fromȱNETSȱ(AȱNewȱEnglishȱTranslationȱofȱtheȱSeptuagintȱandȱtheȱotherȱGreekȱTranslationsȱ Traditionallyȱ Includedȱ underȱ thatȱ Titleȱ [eds.ȱ A.ȱ Pietersmaȱ andȱ B.G.ȱ Wright,ȱ Newȱ Yorkȱ andȱOxford:ȱOUPȱ2007]).ȱWhereȱmyȱunderstandingȱofȱtheȱGreekȱtextȱdiffersȱfromȱthatȱ ofȱ NETSȱ inȱ aȱ detailȱ importantȱ toȱ myȱ approachȱ toȱ theȱ text,ȱ Iȱ adaptedȱ theȱ translationȱ accordingly.ȱ 184 5TEFANȱSCHORCHȱ MayȱGodȱgrantȱmeȱtoȱspeakȱwithȱjudgment,ȱandȱtoȱthinkȱthoughtsȱworthyȱofȱ whatȱhasȱbeenȱgivenȱtoȱme;ȱbecauseȱheȱhimselfȱisȱtheȱguideȱevenȱofȱwisdomȱ andȱ theȱ correctorȱ ofȱ theȱ wise.ȱ Forȱ bothȱ weȱ andȱ ourȱ wordsȱ areȱ inȱ hisȱ hand,ȱ bothȱallȱunderstandingȱandȱskillȱinȱcrafts.ȱForȱheȱhimselfȱgaveȱmeȱanȱunerringȱ knowledgeȱofȱtheȱthingsȱthatȱexist,ȱtoȱknowȱtheȱconstitutionȱofȱtheȱworldȱandȱ theȱactivityȱofȱtheȱelements;ȱtheȱbeginningȱandȱendȱandȱmiddleȱofȱtimes,ȱtheȱ alterationsȱ ofȱ theȱ solsticesȱ andȱ theȱ changesȱ ofȱ theȱ seasons,ȱ theȱ cyclesȱ ofȱ theȱ yearȱ andȱ theȱ constellationsȱ ofȱ theȱ stars,ȱ theȱ naturesȱ ofȱ animalsȱ andȱ theȱ tempersȱ ofȱ wildȱ animals,ȱ theȱ violentȱ forcesȱ ofȱ spiritsȱ andȱ theȱ thoughtsȱ ofȱ humanȱbeings,ȱtheȱvarietiesȱofȱplantsȱandȱtheȱpowersȱofȱroots;ȱandȱallȱthings,ȱ bothȱ whatȱ isȱ secretȱ andȱ whatȱ isȱ manifestȱ [o[sa te, evstin krupta. kai. evmfanh/ e;gnwn],ȱIȱlearned,ȱforȱsheȱthatȱisȱtheȱfashionerȱofȱallȱthingsȱtaughtȱme,ȱnamelyȱ wisdom.ȱ[…].ȱ(Wisdomȱ7:15Ȭ22)ȱ Clearly,ȱ theȱ latterȱ passageȱ presentsȱ Solomonȱ asȱ endowedȱ withȱ veryȱ specialȱ knowledgeȱ andȱ powers,ȱ picturingȱ himȱ asȱ aȱ hermeticȱ sageȱ andȱ exorcist.2ȱ Thisȱ characterization,ȱ absentȱ fromȱ theȱ Biblicalȱ imageȱ ofȱ Solomon,ȱ isȱ partȱ ofȱ anȱ ongoingȱ transformationȱ ofȱ Solomon,ȱ underwayȱ sinceȱ theȱ lateȱ Secondȱ templeȱ period,ȱ intoȱ aȱ figureȱ esotericȱ andȱ magicȱ traditionsȱ areȱ closelyȱ attachedȱ to.3ȱ Tracesȱ ofȱ thisȱ transformationȱ appearȱ forȱ theȱ firstȱ timeȱ inȱ theȱ Oldȱ Greekȱ translationȱ ofȱ 1ȱKingsȱ (=ȱ LXXȱ 3ȱKingdoms),4ȱwhichȱwasȱcarriedȱoutȱinȱtheȱ2ndȱcenturyȱBCE.5 Sinceȱ theȱ Bookȱ ofȱ Wisdomȱ isȱ thereforeȱ oneȱ ofȱ theȱ earliestȱ witnessesȱ forȱ theȱ esotericȱ receptionȱ ofȱ Solomon,ȱ itȱ seemsȱ notȱ surprisingȱ thatȱ theȱ bookȱ incorporatesȱ traditions,ȱ whichȱ laterȱ reȬappearȱ inȱ Jewishȱ magicalȱ andȱ mysticalȱ texts,ȱ demonstratingȱ atȱ theȱ sameȱ timeȱ thatȱ theȱ jointȱ transmissionȱ ofȱ magicalȱ andȱ mysticalȱ traditionsȱ isȱ presentȱ alreadyȱ atȱ aȱ veryȱearlyȱstageȱofȱtheȱhistoryȱofȱJewishȱliterature.6 JACOB’SȱDREAMȱ(WISDOMȱ10:10)ȱ Inȱchapterȱ10,ȱtheȱBookȱofȱWisdomȱaȱretellingȱofȱJacob’sȱdreamȱinȱBethelȱ fromȱGenȱ28:12Ȭ13.ȱTheȱtextȱreadsȱasȱfollows:ȱ Whenȱ aȱ righteousȱ manȱ fledȱ fromȱ hisȱ brother’sȱ anger,ȱ sheȱ [i.e.ȱ wisdom]ȱ guidedȱ himȱ onȱ straightȱ paths;ȱ sheȱ showedȱ himȱ aȱ divineȱ kingdomȱ [e;deixen ȱ 2ȱSeeȱP.A.ȱTorijano,ȱSolomonȱtheȱEsotericȱKing:ȱFromȱKingȱtoȱMagus,ȱDevelopmentȱofȱaȱ Traditionȱ(JSJSupȱ73,ȱLeiden:ȱBrillȱ2002)ȱ90Ȭ95.ȱ 3ȱSeeȱTorijano,ȱSolomonȱtheȱEsotericȱKing,ȱ225Ȭ30ȱandȱpassim.ȱ 4ȱSeeȱTorijano,ȱSolomonȱtheȱEsotericȱKing,ȱ27Ȭ33ȱandȱ225Ȭ30.ȱ 5ȱSeeȱP.D.ȱMcLean,ȱ“TheȱKaigeȱTextsȱofȱReigns:ȱToȱtheȱReader,”ȱinȱNETS,ȱ271Ȭ76,ȱ 271.ȱ 6ȱ Compareȱ G.ȱ Scholem,ȱ Dieȱ jüdischeȱ Mystikȱ inȱ ihrenȱ Hauptströmungenȱ (5thȱ ed.,ȱ SuhrkampȬTaschenbuchȱWissenschaftȱ330,ȱFrankfurt:ȱSuhrkampȱ1993)ȱ54Ȭ55.ȱ MYSTICALȱANDȱMAGICALȱTRADITIONSȱ 185 auvtw/| basilei,an qeou/],ȱandȱgaveȱhimȱknowledgeȱofȱholyȱonesȱ[kai. e;dwken auvtw/| gnw/sin a`gi,wn].ȱ(Wisdomȱ10:10)ȱ Obviously,ȱtheȱ“righteousȱman”ȱtoȱwhomȱthisȱverseȱandȱitsȱcontinuationȱ referȱ isȱ Jacob,ȱ butȱ theȱ connectionȱ ofȱ theȱ lastȱ twoȱ sentencesȱ ofȱ thisȱ citedȱ passageȱ“sheȱ[i.e.ȱwisdom]ȱshowedȱhimȱaȱdivineȱkingdomȱandȱgaveȱhimȱ knowledgeȱ ofȱ holyȱ ones”ȱ toȱ theȱ storyȱ toldȱ inȱ Genȱ 28ȱ seemsȱ lessȱ clear.ȱ Someȱ scholarsȱ suggestedȱ insteadȱ Jacob’sȱ legacyȱ inȱ Genȱ 48Ȭ49ȱ asȱ theȱ Biblicalȱ pointȱ ofȱ departureȱ forȱ theȱ Wisdomȱ 10:10,ȱ i.e.ȱ theȱ storyȱ aboutȱ Jacob’sȱ blessingȱ ofȱ Joseph’sȱ sonsȱ Ephraimȱ andȱ Manassehȱ andȱ Jacob’sȱ blessingȱofȱhisȱsons.7ȱHowever,ȱthisȱseemsȱratherȱimprobable,ȱmainlyȱonȱ accountȱofȱtheȱobservationȱthatȱtheȱpassageȱinȱquestionȱisȱprecededȱbyȱaȱ referenceȱtoȱJacob’sȱflightȱfromȱEsauȱ(Genȱ27:41Ȭ45),ȱandȱisȱimmediatelyȱ followedȱ byȱ referencesȱ toȱ Jacob’sȱ stayȱ withȱ Labanȱ (Genȱ 29Ȭ30),ȱ hisȱ successfulȱ departingȱ fromȱ Labanȱ (Genȱ 31)ȱ andȱ finallyȱ hisȱ wrestlingȱ byȱ theȱ Jabbokȱ (Genȱ 32).ȱ Sinceȱ theȱ retellingȱ ofȱ theȱ Bookȱ ofȱ Genesisȱ inȱ Wisdomȱ10ȱgenerallyȱfollowsȱtheȱsequenceȱofȱeventsȱasȱtoldȱinȱtheȱbookȱ ofȱ Genesis,ȱ weȱ shouldȱ inferȱ thatȱ thisȱ isȱ hereȱ theȱ caseȱ asȱ well,ȱ andȱ that,ȱ therefore,ȱ 10:10ȱ refersȱ indeedȱ toȱ Jacob’sȱ dream.ȱ Differentlyȱ fromȱ theȱ Biblicalȱtext,ȱtheȱBookȱofȱWisdomȱregardsȱwisdomȱ(sofi,a)ȱasȱtheȱdrivingȱ forceȱbehindȱtheȱscene,ȱnotȱonlyȱregardingȱJacob’sȱdreamȱbutȱthroughoutȱ theȱwholeȱretellingȱofȱtheȱBookȱofȱGenesisȱinȱchapterȱ10.ȱTherefore,ȱitȱisȱ sofi,aȱwhichȱmakesȱJacob’sȱdreamȱhappen.ȱ Regardingȱ theȱ contentȱ ofȱ theȱ dream,ȱ theȱ meaningȱ ofȱ “divineȱ kingdom”ȱ (basilei,a qeou/)ȱ andȱ “knowledgeȱ ofȱ holyȱ ones”ȱ (gnw/sij a`gi,wn)ȱ certainlyȱ needsȱ clarification.ȱ Noȱ literalȱ parallelsȱ ofȱ thisȱ retellingȱ ofȱ Genȱ 28ȱseemȱtoȱexist,ȱneitherȱinȱHebrewȱorȱAramaic,ȱnorȱinȱGreekȱsourcesȱofȱ Jewishȱbackground.ȱWeȱmayȱconsiderȱwhetherȱtheȱsayingȱthatȱJacobȱsawȱ aȱ divineȱ kingdomȱ couldȱ beȱ connectedȱ toȱ theȱ traditionȱ thatȱ Jacob/Israelȱ wasȱ seeingȱ God,ȱ attestedȱ inȱ theȱ textȱ entitledȱ “Prayerȱ ofȱ Joseph”ȱ and,ȱ mostȱ prominently,ȱ inȱ Philo’sȱ writings.8ȱ However,ȱ thisȱ latterȱ traditionȱ isȱ basedȱonȱGenȱ32:31ȱ(“IȱhaveȱseenȱGodȱfaceȱtoȱface”)ȱandȱonȱtheȱ(pseudoȬ)ȱ etymologicalȱexplanationȱofȱtheȱnameȱ“Israel”ȱasȱ“aȱmanȱwhoȱsawȱGod”ȱ (=ȱ ʬʠ ʤʠʸ ʹʩʠ),9ȱ andȱ itȱ isȱ thusȱ notȱ atȱ allȱ connectedȱ toȱ Jacob’sȱ dreamȱ inȱ Bethel.ȱMoreover,ȱdueȱtoȱtheȱlinksȱwithȱtheȱBiblicalȱstoryȱofȱtheȱwrestlingȱ byȱ theȱ Jabbok,ȱ thisȱ traditionȱ hardlyȱ impliesȱ thatȱ Jacobȱ sawȱ aȱ “divineȱ kingdom,”ȱasȱWisdomȱ10:10ȱhasȱit.ȱȱ ȱ ȱE.g.,ȱseeȱA.ȱSchmitt,ȱWeisheitȱ(NEB,ȱWürzburg:ȱEchterȱ1989)ȱ51Ȭ52.ȱ ȱSeeȱJ.Z.ȱSmith,ȱ“TheȱPrayerȱofȱJoseph,”ȱinȱReligionsȱinȱAntiquity.ȱEssaysȱinȱMemoryȱ ofȱ Erwinȱ Ramsdellȱ Goodenoughȱ (ed.ȱ J.ȱ Neusner,ȱ Leiden:ȱ Brillȱ 1968)ȱ 253Ȭ94,ȱ 265Ȭ66ȱ andȱ K.P.ȱ Sullivan,ȱ Wrestlingȱ withȱ Angels:ȱ Aȱ Studyȱ ofȱ theȱ Relationshipȱ betweenȱ Angelsȱ andȱ Humansȱ inȱ Ancientȱ Jewishȱ Literatureȱ andȱ theȱ Newȱ Testamentȱ (AGAJUȱ 55,ȱ Leiden:ȱ Brillȱ 2004)ȱ98Ȭ101.ȱ 9ȱSederȱEliyahuȱRabbahȱ27,ȱcompareȱSmith,ȱ“TheȱPrayerȱofȱJoseph,”ȱ267.ȱ 7 8 186 6TEFANȱSCHORCHȱ Anotherȱ exegeticalȱ traditionȱ whichȱ shouldȱ beȱ takenȱ intoȱ consideȬ rationȱ asȱ theȱ possibleȱ backgroundȱ ofȱ Wisdomȱ 10:10ȱ isȱ attestedȱ inȱ NumbersȱRabbah:ȱ Andȱ heȱ [i.e.,ȱ Jacob]ȱ dreamedȱ andȱ beholdȱ aȱ ladderȱ etc.,ȱ andȱ behold,ȱ theȱ Lordȱ stoodȱ aboveȱitȱetc.ȱ[Genȱ28:10Ȭ13].ȱ—ȱHappyȱtheȱmortal,ȱsaidȱR.ȱHoshaya,ȱwhoȱbeheldȱ suchȱaȱthing!ȱTheȱ(divine)ȱkingȱandȱHisȱattendantsȱstandingȱbesideȱhimȱandȱ guardingȱhimȱ[ʥʺʥʠ ʭʩʸʮʹʮʥ ʥʩʬʲ ʭʩʡʶʰ ʥʬʹ ʠʩʬʮʴʥ ʪʬʮʤ]!ȱ(NumbersȱRabbahȱ 4.1)10 Accordingȱ toȱ thisȱ tradition,ȱJacobȱ sawȱ Godȱ inȱ theȱ appearanceȱ ofȱ aȱ kingȱ withȱangelsȱasȱhisȱattendants.11ȱHowever,ȱtheȱdescriptionȱofȱtheȱvisionȱinȱ Numbersȱ Rabbahȱ seemsȱ toȱ lackȱ theȱ moreȱ generalȱ andȱ abstractȱ connotationȱ ofȱ theȱ termȱ basilei,a,ȱ althoughȱ theȱ useȱ ofȱ thisȱ wordȱ inȱ Wisdomȱ10:10ȱcertainlyȱimpliesȱGod’sȱrulingȱasȱaȱking.ȱThisȱobservationȱ bringsȱusȱtoȱfavorȱaȱfurtherȱexplanation,ȱwhichȱseemsȱtoȱcorrespondȱbestȱ toȱ theȱ wholeȱ rangeȱ ofȱ associationsȱ connectedȱ withȱ theȱ expressionȱ inȱ question:ȱ Mostȱ probably,ȱ Wisdomȱ 10:10ȱ refersȱ toȱ Jacob’sȱ ascentȱ toȱ heaven.ȱȱ AlthoughȱJacob,ȱunlikeȱEnochȱorȱElijah,ȱisȱnotȱgenerallyȱconnectedȱtoȱ aȱ heavenlyȱ journeyȱ inȱ Jewishȱ tradition,ȱ aȱ numberȱ ofȱ sourcesȱ attestȱ atȱ leastȱthatȱaȱdiscussionȱonȱthisȱissueȱwasȱgoingȱon.ȱMostȱevidently,ȱsomeȱ textsȱ explicitlyȱ denyȱ thatȱ Jacobȱ indeedȱ ascendedȱ toȱ heaven,ȱ asȱ forȱ instanceȱtheȱfollowingȱpassageȱfromȱLeviticusȱRabbah:ȱ Andȱheȱdreamed,ȱandȱbehold,ȱaȱladderȱsetȱupȱonȱtheȱearthȱetc.ȱandȱbeholdȱtheȱangelsȱofȱ Godȱascendingȱandȱdescendingȱonȱitȱ[Genȱ28:12].ȱ—ȱTheseȱangels,ȱexplainedȱR.ȱ Samuelȱ b.ȱ Nahman,ȱ wereȱ theȱ guardianȱ Princesȱ ofȱ theȱ nationsȱ ofȱ theȱ world.ȱ […]ȱR.ȱBerekiahȱandȱR.ȱHelbo,ȱandȱR.ȱSimeonȱb.ȱYohaiȱinȱtheȱnameȱofȱR.ȱMeirȱ said:ȱItȱteachesȱthatȱtheȱHolyȱOne,ȱblessedȱbeȱHe,ȱshowedȱJacobȱtheȱPrinceȱofȱ Babylonȱ ascendingȱ andȱ descending,ȱ ofȱ Mediaȱ ascendingȱ andȱdescending,ȱofȱ Greeceȱascendingȱandȱdescending,ȱandȱofȱEdomȱascendingȱandȱdescending.ȱ Thenȱ theȱ Holyȱ One,ȱ blessedȱ beȱ He,ȱ saidȱ toȱ Jacob:ȱ “Youȱ alsoȱ ascend.”ȱ Thereuponȱ ourȱ fatherȱ Jacobȱ wasȱ afraid,ȱ andȱ thought:ȱ Perhaps,ȱ heavenȱ forefend,ȱinȱtheȱsameȱwayȱasȱtheseȱareȱtoȱcomeȱdown,ȱsoȱalsoȱamȱI?ȱSaidȱtheȱ HolyȱOne,ȱblessedȱbeȱHe,ȱtoȱhim:ȱ“Fearȱthouȱnot,ȱOȱJacobȱmyȱservantȱ[Jerȱ30:10].ȱ ȱ 10ȱ Theȱ translationȱ isȱ quotedȱ from:ȱ Midrashȱ Rabbah:ȱ Numbers,ȱ translatedȱ byȱ J.J.ȱ Slotki.ȱAȱparallelȱversionȱisȱcontainedȱinȱTanhumaȱBeMidbarȱ19.ȱ 11ȱ Forȱ theȱ useȱ ofȱ ʠʩʬʮʴȱ asȱ “angels”ȱ seeȱ P.ȱ Schäfer,ȱ Rivalitätȱ zwischenȱ Engelnȱ undȱ Menschen:ȱ Untersuchungenȱ zurȱ rabbinischenȱ Engelsvorstellungȱ (Studiaȱ Judaicaȱ 8,ȱ Berlin:ȱ deȱGruyterȱ1975)ȱ41.ȱ 7YSTICALȱANDȱMAGICALȱTRADITIONSȱ 187 Onceȱ youȱ ascendȱ thereȱ willȱ beȱ noȱ descentȱ forȱ you!”ȱ Heȱ wouldȱ notȱ believe,ȱ andȱdidȱnotȱascend.ȱ(LeviticusȱRabbahȱ29.2)12 Besidesȱthisȱmidrashȱandȱitsȱparallelȱversions,13ȱtheȱmotifȱofȱJacobȱbeingȱ askedȱ byȱ Godȱ toȱ ascendȱ theȱ ladderȱ intoȱ heaven,ȱ butȱ fearfullyȱ denyingȱ thisȱrequestȱreappearsȱinȱaȱnumberȱofȱfurtherȱmidrashim.14 Aȱ furtherȱ sourceȱ whichȱ shouldȱ beȱ regardedȱ inȱ theȱ contextȱ ofȱ theȱ question,ȱ whetherȱ Jacobȱ ascendedȱ toȱ heaven,ȱ isȱ preservedȱ inȱ Tanhumaȱ Buber:ȱȱ Whatȱisȱtheȱdifferenceȱbetweenȱtheȱdreamsȱofȱtheȱrighteousȱandȱtheȱdreamsȱofȱ theȱwicked?ȱTheȱdreamsȱofȱtheȱwickedȱareȱnotȱinȱheavenȱandȱnotȱonȱearthȱasȱ isȱwritten:ȱPharaohȱhadȱaȱdream;ȱandȱbehold,ȱheȱstoodȱonȱtheȱriverȱ[Genȱ41:1].ȱ[…]ȱ Butȱ theȱ dreamsȱ ofȱ theȱ righteousȱ areȱ inȱ heavenȱ andȱ onȱ earth,ȱ sinceȱ youȱ findȱ thatȱJosephȱsaidȱtoȱhisȱbrothers:ȱThereȱweȱwere,ȱbindingȱsheavesȱinȱtheȱfieldȱ[Genȱ 37:7].ȱ —ȱ Thisȱ isȱ onȱ theȱ earth.ȱ Andȱ whyȱ inȱ heaven?ȱ Sinceȱ itȱ isȱ written:ȱ Andȱ behold,ȱ theȱ sun,ȱ theȱ moon,ȱ andȱ elevenȱ starsȱ bowedȱ downȱ toȱ meȱ [Genȱ 37:9].ȱ Accordingly,ȱthisȱisȱtheȱcaseȱregardingȱourȱfatherȱJacob:ȱThenȱheȱdreamed,ȱandȱ behold,ȱaȱladderȱ[wasȱsetȱupȱonȱtheȱearth,ȱandȱitsȱtopȱreachedȱtoȱheaven]ȱ[Genȱ28:11].ȱ (TanhumaȱBuber,ȱWayyetzeȱ6)ȱ Accordingȱtoȱthisȱpassage,ȱJacobȱindeedȱwasȱinȱheaven:ȱWhileȱPharaoh,ȱ duringȱ hisȱ dream,ȱ wasȱ standingȱ onȱ theȱ river,ȱ i.e.ȱ heȱ wasȱ neitherȱ inȱ heavenȱ norȱ onȱ earth,ȱ Josephȱ wasȱ duringȱ hisȱ dreamȱ bothȱ onȱ earth,ȱ bindingȱsheavesȱwithȱhisȱbrothers,ȱandȱinȱheaven,ȱbeingȱgreetedȱbyȱtheȱ heavenlyȱ lights.ȱ Likeȱ theȱ latter,ȱ Jacobȱ wasȱ inȱ heavenȱ andȱ onȱ earth,ȱ asȱ hintedȱbyȱtheȱladderȱheȱsawȱduringȱhisȱdream.ȱ Whileȱ theȱ quotedȱ midrashȱ seemsȱ toȱ haveȱ atȱ leastȱ aȱ metaphoricȱ undertone,ȱ theȱ followingȱ passageȱ fromȱ Midrashȱ Shirȱ haȬShirimȱ Zutaȱ leavesȱnoȱdoubtȱthatȱJacob’sȱheavenlyȱjourneyȱwasȱaȱrealȱone,ȱandȱitȱthusȱ providesȱanȱevenȱcloserȱparallelȱtoȱWisdomȱ10:10:ȱȱ Theȱ Holyȱone,ȱblessedȱbeȱ He,ȱwillȱ showȱ Israelȱ theȱ hiddenȱ thingsȱ aboveȱ andȱ theȱ realmsȱ ofȱ theȱ heaven.ȱRabbiȱ Jacobȱ said:ȱ Learnȱ thisȱ fromȱ Jacob,ȱ toȱ whomȱ Heȱ said:ȱ Arise,ȱ goȱ upȱ toȱ Bethelȱ andȱ liveȱ thereȱ [Genȱ 35:1].ȱ Thisȱ teachesȱ thatȱ theȱ HolyȱOne,ȱblessedȱbeȱHe,ȱshowedȱhimȱoneȱascendȱaboveȱanotherȱandȱshowedȱ himȱtheȱcelestialȱrealms.ȱ(ShirȱhaȬShirimȱZutaȱ1.4)ȱ ȱ 12ȱ Theȱ translationȱ isȱ quotedȱ from:ȱ Midrashȱ Rabbah:ȱ Leviticus,ȱ translatedȱ byȱ J.ȱ IsraelstamȱandȱJ.J.ȱSlotki.ȱ 13ȱSeeȱtheȱreferencesȱinȱJ.ȱKugel,ȱ“TheȱLadderȱofȱJacob?”ȱHTRȱ88ȱ(1995)ȱ209Ȭ27,ȱ213ȱ n.ȱ13.ȱ 14ȱSeeȱSmith,ȱ“TheȱPrayerȱofȱJoseph,”ȱ287ȱn.ȱ1.ȱAnȱanalysisȱofȱtheȱ“LadderȱofȱJacob”ȱ isȱprovidedȱbyȱKugel,ȱ“TheȱLadderȱofȱJacob.”ȱ 188 8TEFANȱSCHORCHȱ TheȱquotedȱpassageȱrefersȱtoȱBethelȱasȱtheȱplaceȱofȱJacob’sȱdreamȱandȱtoȱ theȱladderȱJacobȱsaw,ȱasȱisȱdemonstratedȱbyȱtheȱexpressionȱ“oneȱascentȱ aboveȱ another”ȱ (ʤʩʬʲʮ ʤʬʲʮʬ ʤʩʬʲ).ȱ Beingȱ theȱ closestȱ parallelȱ toȱ Wisdomȱ 10:10,ȱ thisȱ passageȱ introducesȱ anȱ elementȱ whichȱ isȱ absentȱ fromȱ theȱ sourcesȱanalyzedȱsoȱfar:ȱAccordingȱtoȱShirȱhaȬShirimȱZuta,ȱJacob’sȱascentȱ wasȱ stepȬwise.ȱ Thisȱ finallyȱ bringsȱ usȱ toȱ aȱ furtherȱ literaryȱ corpus,ȱ theȱ Hekhalotȱliterature.ȱȱ Theȱ stepȬwiseȱ ascentȱ ofȱ theȱ mysticȱ toȱ heavenȱ isȱ aȱ typicalȱ featureȱ ofȱ theseȱtexts.ȱHowever,ȱtheȱHekhalotȱliteratureȱdoesȱnotȱexplicitelyȱreferȱtoȱ Jacobȱ inȱ thisȱ context,ȱ butȱ ratherȱ drawsȱ onȱ traditionsȱ connectedȱ withȱ Enochȱ orȱ Ezekiel’sȱ visionsȱ ofȱ theȱ merkava.ȱ Nevertheless,ȱ theȱ motifȱ ofȱ Jacob’sȱladderȱholdsȱanȱimportantȱplaceȱinȱit.ȱThatȱthisȱmotifȱisȱdeducedȱ fromȱ Genȱ 28:12ȱ wasȱ demonstratedȱ inȱ detailȱ byȱ Billȱ Rebiger.15ȱ Mostȱ prominently,ȱJacob’sȱladderȱappearsȱinȱHekhalotȱRabbatiȱasȱtheȱaxisȱmundiȱ (ʵʸʠʥ ʭʩʮʹ ʣʥʴʹ,ȱ “theȱ axisȱ ofȱ heavenȱ andȱ earth”)ȱ whichȱ connectsȱ theȱ wholeȱcosmos:ȱ Iȱwillȱtellȱthemȱtheȱsecrets,ȱwhichȱareȱhiddenȱandȱconcealedȱ[…]ȱandȱtheȱaxisȱ ofȱheavenȱandȱearth,ȱtoȱwhichȱallȱendsȱofȱtheȱearthȱandȱofȱtheȱworldȱ[…]ȱareȱ beingȱknotted,ȱstitched,ȱtiedȱandȱattachedȱ[…]ȱandȱtheȱwayȱofȱtheȱladderȱ[…]ȱ theȱfootȱofȱwhichȱstandsȱonȱtheȱearthȱandȱtheȱtopȱofȱwhichȱreachesȱtheȱrightȱ footȱofȱtheȱthroneȱofȱtheȱmajesty.ȱ(SHLȱ§201)16 Apartȱfromȱbeingȱtheȱaxisȱconnectingȱtheȱwholeȱcosmos,ȱtheȱladderȱ(ʭʬʥʱ)ȱ isȱreferredȱtoȱasȱaȱwayȱ(ʡʩʺʰ),ȱwhichȱinȱtheȱcontextȱofȱHekhalotȱmeansȱtheȱ wayȱofȱtheȱmystic,ȱtheȱʤʡʫʸʮ ʣʸʥʩ.17ȱThus,ȱalthoughȱJacob’sȱnameȱdoesȱnotȱ appear,ȱtheȱstoryȱofȱJacob’sȱdreamȱobviouslyȱwasȱoneȱofȱtheȱkeyȱtextsȱofȱ earlyȱJewishȱ mysticism.ȱAtȱtheȱsameȱtime,ȱtheȱmysticalȱexegesisȱofȱGenȱ 28:12ȱ seemsȱ toȱ beȱ theȱ closestȱ parallelȱ toȱ theȱ traditionȱ preservedȱ inȱ Wisdomȱ10:10.ȱ Theȱobservationȱofȱaȱmysticalȱbackgroundȱmayȱhelpȱtoȱilluminateȱyetȱ anotherȱexpressionȱwhichȱappearsȱinȱtheȱBookȱofȱWisdom’sȱretellingȱofȱ Genȱ28:12,ȱnamelyȱthatȱJacobȱinȱandȱbyȱhisȱdreamȱgainedȱgnw/sij a`gi,wn.ȱ Thisȱlatterȱexpressionȱhasȱoftenȱbeenȱunderstoodȱasȱ“knowledgeȱofȱholyȱ things.”ȱThusȱWinston,ȱfollowingȱBurrows,ȱconsideredȱgnw/sij a`gi,wnȱasȱaȱ possibleȱ referenceȱ toȱ aȱ traditionȱ foundȱ inȱ theȱ Testamentumȱ Levi,ȱ ȱ 15ȱ Seeȱ B.ȱ Rebiger,ȱ “Dasȱ Leitermotivȱ inȱ derȱ HekhalotȬLiteratur,”ȱ inȱ Jewishȱ Studiesȱ betweenȱ theȱ Disciplinesȱ —ȱ Judaistikȱ zwischenȱ denȱ Disziplinen.ȱ Papersȱ inȱ Honorȱ ofȱ Peterȱ SchäferȱonȱtheȱOccasionȱofȱHisȱ60thȱBirthdayȱ(eds.ȱK.ȱHerrmannȱetȱal.,ȱLeiden:ȱBrillȱ2003)ȱ 226Ȭ42,ȱpassim.ȱ 16ȱAȱGermanȱtranslationȱcanȱbeȱfoundȱinȱÜbersetzungȱderȱHekhalotȬLiteraturȱ(Teilȱ2:ȱ §§ȱ81–334,ȱeds.ȱP.ȱSchaޠferȱetȱal.,ȱTSAJȱ17,ȱTübingen:ȱMohrȱSiebeckȱ1987).ȱ 17ȱRebiger,ȱ„DasȱLeitermotiv,“ȱ235.ȱ 9YSTICALȱANDȱMAGICALȱTRADITIONSȱ 189 accordingȱtoȱ whichȱJacob’sȱdreamȱinȱBethelȱconsistedȱofȱaȱvisionȱofȱ theȱ heavenlyȱtemple:18 AndȱwhenȱweȱcameȱtoȱBethel,ȱmyȱfatherȱJacobȱsawȱinȱaȱvisionȱconcerningȱmeȱ [i.e.,ȱLevi]ȱthatȱIȱshouldȱbeȱaȱpriestȱforȱthemȱtoȱGod.ȱ(TLȱ9:3)19 Additionally,ȱ oneȱ mayȱ referȱ toȱ aȱ Rabbinicȱ midrashȱ onȱ Genȱ 28:12Ȭ13,ȱ containedȱ inȱ Genesisȱ Rabbah,ȱ whichȱ isȱ evenȱ moreȱ explicitȱ inȱ thisȱ direction:ȱ Barȱ Qapparaȱ taught:ȱ Noȱ dreamȱ isȱ withoutȱ itsȱ interpretation.ȱ Andȱ beholdȱ aȱ ladderȱ [Genȱ 28:12]ȱ symbolizesȱ theȱ stairwayȱ [ofȱ theȱ temple];ȱ Setȱ upȱ onȱ theȱ earth—theȱaltar,ȱasȱisȱsays,ȱAnȱaltarȱofȱearthȱthouȱshaltȱmakeȱuntoȱMeȱ[Exȱ20:21];ȱ Andȱtheȱtopȱofȱitȱreachedȱtoȱheaven—theȱsacrifices,ȱtheȱodorȱofȱwhichȱascendedȱ toȱ heaven;ȱ Andȱ beholdȱ theȱ angelsȱ ofȱ God—theȱ Highȱ priests;ȱ Ascendingȱ andȱ descendingȱonȱit—ascendingȱandȱdescendingȱtheȱstairway.ȱAndȱbeholdȱtheȱLordȱ stoodȱ besideȱ himȱ [Genȱ 28:13]—Iȱ sawȱ theȱ Lordȱ standingȱ besideȱ theȱ altarȱ [Amȱ 9:1].ȱ (GenesisȱRabbahȱ68.12)20 Theȱquotedȱpassagesȱdemonstrateȱtheȱexistenceȱofȱaȱtradition,ȱaccordingȱ toȱ whichȱ Jacob’sȱ dreamȱ wasȱ aboutȱ theȱ heavenlyȱ temple.ȱ However,ȱ andȱ althoughȱtheȱBookȱofȱWisdomȱinȱ9:8ȱdoesȱindeedȱmentionȱtheȱheavenlyȱ temple,ȱitȱseemsȱveryȱproblematicȱtoȱidentifyȱa[gioiȱinȱWisdomȱ10:10ȱasȱaȱ referenceȱtoȱthisȱtradition,ȱespeciallyȱdueȱtoȱtheȱfollowingȱobservations,ȱ whichȱclarifyȱtheȱmeaningȱofȱgnw/sij a`gi,wn:ȱȱ x InȱWisdomȱ10:10,ȱgnw/sij a`gi,wnȱstandsȱinȱaȱsynonymȱparallelismȱwithȱ basilei,a qeou/.ȱ Beingȱ theȱ counterpartȱ toȱ qeo,j,ȱ a[gioiȱ seemsȱ toȱ referȱ toȱ divineȱbeings,ȱi.e.ȱ“angels.”ȱ x Inȱaȱsimilarȱway,ȱa[gioiȱisȱparalleledȱwithȱui`oi, qeou/ȱinȱWisdomȱ5:5.21ȱ x Provȱ 9:10ȱ andȱ 30:3ȱ suggestȱ thatȱ gnw/sij a`gi,wnȱ asȱ wellȱ asȱ itsȱ Hebrewȱ equivalentȱʭʩʹʥʣʷ ʺʲʣȱisȱnotȱanȱoccasionallyȱphrasedȱexpression,ȱbutȱaȱ terminusȱtechnicusȱofȱJewishȱwisdomȱliterature.ȱProvȱ30:3ȱparallelsȱtheȱ wisdomȱ(sofi,a)ȱoriginatingȱinȱGodȱwithȱtheȱknowledgeȱownedȱbyȱtheȱ holyȱ ones:ȱ qeo.j dedi,dace,n me sofi,an kai. gnw/sin a`gi,wn e;gnwka,ȱ “Godȱ ȱ ȱD.ȱWinston,ȱTheȱWisdomȱofȱSolomonȱ(ABȱ43,ȱNewȱYork:ȱDoubledayȱ1979)ȱ217.ȱ ȱTheȱtranslationȱisȱquotedȱfrom:ȱH.W.ȱHollanderȱandȱM.ȱdeȱJonge,ȱTheȱTestamentsȱ ofȱtheȱTwelveȱPatriarchs:ȱAȱCommentaryȱ(SVTPȱ8,ȱLeiden:ȱBrillȱ1985)ȱ155.ȱ 20ȱTheȱtranslationȱisȱquotedȱfrom:ȱMidrashȱRabbah,ȱTranslatedȱintoȱEnglishȱwithȱNotes,ȱ Glossaryȱ andȱ Indicesȱ (3rdȱ ed.,ȱ eds.ȱ H.ȱ Freedmanȱ andȱ M.ȱ Simon,ȱ London:ȱ Theȱ Soncinoȱ Pressȱ1961),ȱGenesisȱII,ȱtranslatedȱbyȱH.ȱFreedman.ȱForȱanȱanalysisȱofȱthisȱtextȱseeȱM.ȱ Niehoff,ȱ“AȱDreamȱwhichȱisȱnotȱInterpretedȱisȱLikeȱaȱLetterȱwhichȱisȱnotȱRead,”ȱJJSȱ43ȱ (1992)ȱ58Ȭ84,ȱ72Ȭ73.ȱ 21ȱ Seeȱ M.ȱ Neher,ȱ Wesenȱ undȱ Wirkenȱ derȱ Weisheitȱ inȱ derȱ Sapientiaȱ Salomonisȱ (BZAWȱ 333,ȱBerlin:ȱdeȱGruyterȱ2004)ȱ144.ȱ 18 19 190 :TEFANȱSCHORCHȱ hasȱtaughtȱmeȱwisdom,ȱandȱIȱhaveȱgainedȱknowledgeȱofȱholyȱones.”ȱ Similarly,ȱ theȱ Greekȱ translationȱ ofȱ Provȱ 9:10ȱ ʤʰʩʡ ʭʩʹʥʣʷ ʺʲʣȱ asȱ boulh. a`gi,wn su,nesijȱ (“counselȱ ofȱ theȱ saintsȱ isȱ understanding”)ȱ showsȱ thatȱ theȱ translatorȱ understoodȱ ʭʩʹʥʣʷ ʺʲʣȱ asȱ aȱ genitivusȱ subjectivus,ȱ i.e.ȱ knowledgeȱownedȱbyȱtheȱsaints.ȱȱ Inȱ lightȱ ofȱ theseȱ observationsȱ weȱ shouldȱ concludeȱ thatȱ theȱ passageȱ kai. e;dwken auvtw/| gnw/sin a`gi,wnȱ canȱ notȱ beȱ translatedȱ “andȱ gaveȱ himȱ knowledgeȱofȱholyȱthings,”ȱbutȱhasȱtoȱbeȱunderstoodȱasȱ“andȱgaveȱhimȱ knowledgeȱ ofȱ holyȱ ones.”ȱ Asȱ aȱ consequence,ȱ accordingȱ toȱ thisȱ passageȱ Jacobȱ obtainedȱ “participationȱ inȱ theȱ knowledgeȱ ofȱ theȱ angels”ȱ duringȱ andȱdueȱtoȱhisȱdream.22 ThatȱJacobȱgotȱawareȱofȱknowledgeȱoriginallyȱdestinedȱandȱrestrictedȱ toȱtheȱangelsȱisȱvoicedȱbyȱfurtherȱtextsȱasȱwell,ȱespeciallyȱtheȱ“Prayerȱofȱ Joseph,”ȱ aȱ Greekȱ textȱ ofȱ Jewishȱ origin.23ȱ Accordingȱ toȱ theȱ “Prayerȱ ofȱ Joseph,”ȱJacobȱreadȱinȱtheȱtabletsȱofȱheaven.24ȱHeȱcouldȱdoȱsoȱbecauseȱheȱ himselfȱwasȱanȱangelȱwhoȱhadȱdescendedȱtoȱearth:ȱ I,ȱ Jacob,ȱ whoȱ amȱ speakingȱ toȱ you,ȱ amȱ alsoȱ Israel,ȱ anȱ angelȱ ofȱ Godȱ andȱ aȱ rulingȱspirit.25 Thus,ȱ followingȱ theȱ “Prayerȱ ofȱ Joseph,”ȱ Jacobȱ isȱ theȱ earthlyȱ nameȱ ofȱ aȱ personȱ whoseȱ angelicȱ nameȱ isȱ Israel.ȱ Itȱ isȱ thisȱ tradition,ȱ whichȱ findsȱ itsȱ continuationȱinȱoneȱofȱtheȱHekhalotȱtexts,ȱaccordingȱtoȱwhichȱIsraelȱisȱanȱ angelȱstandingȱinȱtheȱcenterȱofȱheavenȱandȱleadingȱtheȱheavenlyȱchoir.26ȱ Onȱ theȱ otherȱ hand,ȱ thisȱ conceptȱ isȱ absentȱ fromȱ theȱ Bookȱ ofȱ Wisdom,ȱ sinceȱ itȱ containsȱ noȱ hintȱ thatȱ Jacobȱ wasȱ thoughtȱ ofȱ asȱ anȱ angel,ȱ andȱ althoughȱ heȱ wasȱ givenȱ knowledgeȱ ofȱ theȱ angels,ȱ theȱ Bookȱ ofȱ Wisdomȱ mostȱobviouslyȱperceivesȱhimȱasȱaȱman.ȱȱ ȱ Ifȱweȱtryȱtoȱreceiveȱaȱconclusionȱoutȱofȱtheȱcomparisonȱofȱtheȱtraditionsȱ analyzedȱ soȱ far,ȱ showingȱ significantȱ jointȱ featuresȱ asȱ wellȱ asȱ importantȱ differences,ȱtheȱfollowingȱpictureȱemerges:ȱȱ x Accordingȱ toȱ Wisdomȱ 10:10ȱ andȱ Shirȱ haȬShirimȱ Zutaȱ 1:4,ȱ Jacobȱ isȱ aȱ manȱwhoȱinȱhisȱdreamȱreceivedȱheavenlyȱknowledge.ȱ ȱ 22ȱ “Partizipationȱ anȱ derȱ Gnosisȱ derȱ Engel,”ȱ D.ȱ Georgi,ȱ “Weisheitȱ Salomos,“ȱ inȱ UnterweisungȱinȱlehrhafterȱFormȱ(JSHRZȱ3,ȱGütersloh:ȱMohnȱ1980)ȱ391Ȭ478,ȱ438.ȱ 23ȱOnlyȱaȱfewȱlinesȱofȱthisȱtextȱareȱpreserved,ȱthanksȱtoȱtheirȱquotationȱinȱOrigen’sȱ writings.ȱ 24ȱSmith,ȱ“TheȱPrayerȱofȱJoseph,”ȱ258.ȱ 25ȱSmith,ȱ“TheȱPrayerȱofȱJoseph,”ȱ256.ȱ 26ȱScholem,ȱDieȱjüdischeȱMystik,ȱ67,ȱandȱcf.ȱSmith,ȱ“TheȱPrayerȱofȱJoseph,”ȱ264.ȱ ;YSTICALȱANDȱMAGICALȱTRADITIONSȱ 191 x Inȱ theȱ “Prayerȱ ofȱ Joseph,”ȱ Jacob/Israel,ȱ beingȱ anȱ angel,ȱ perȱ seȱ ownsȱ heavenlyȱknowledge.ȱ x TheȱHekhalotȱtextsȱcombineȱbothȱtraditions:ȱIsraelȱisȱanȱangel,ȱandȱtheȱ ladderȱ seenȱ byȱ Jacobȱ inȱ hisȱ dreamȱ isȱ aȱ paradigmȱ forȱ theȱ ascentȱ throughȱwhichȱtheȱmysticȱgainsȱheavenlyȱknowledge.ȱ Thus,ȱ onȱ theȱ oneȱ hand,ȱ Wisdomȱ 10:10ȱ isȱ theȱ earliestȱ witnessȱ forȱ aȱ mysticalȱ receptionȱ ofȱ Genȱ 28:12,ȱ andȱ oneȱ ofȱ theȱ fewȱ attestationsȱ thatȱ Jacobȱ madeȱ aȱ heavenlyȱ journey,27ȱ demonstratingȱ thatȱ theȱ mysticalȱ receptionȱ ofȱ thisȱ Biblicalȱ verseȱ wasȱ notȱ anȱ innovationȱ ofȱ theȱ Hekhalotȱ texts,ȱbutȱreliesȱonȱearlierȱtraditions.ȱOnȱtheȱotherȱhand,ȱthereȱisȱnoȱdirectȱ continuationȱ fromȱ theȱ mysticalȱ exegesisȱ embeddedȱ inȱ theȱ Bookȱ ofȱ WisdomȱtoȱHekhalotȱmysticism.ȱ Regardingȱ Shirȱ haȬShirimȱ Zuta,ȱ aȱ midrashicȱ compositionȱ whichȱ apparentlyȱ wasȱ redactedȱ atȱ aȱ relativelyȱ lateȱ dateȱ (10thȱ century),ȱ theȱ traditionȱ containedȱ inȱ Wisdomȱ 10:10ȱ isȱ aȱ furtherȱ indicationȱ thatȱ thisȱ compositionȱmadeȱuseȱofȱancientȱsources.ȱ THEȱPRIESTLYȱVESTMENTSȱ(WISDOMȱ18:20Ȭ25)ȱ Inȱchapterȱ18:20Ȭ25,ȱtheȱBookȱofȱWisdomȱretellsȱtheȱBiblicalȱstoryȱofȱtheȱ revoltȱofȱtheȱIsraelitesȱagainstȱMosesȱandȱAaron,ȱoriginallyȱknownȱfromȱ Numȱ 17:6Ȭ15.ȱ Accordingȱ toȱ theȱ textȱ inȱ Numbers,ȱ theȱ Lordȱ himselfȱ reactedȱ andȱ startedȱ toȱ attackȱ theȱ rebelliousȱ Israelitesȱ byȱ meansȱ ofȱ aȱ plague.ȱ Aaron,ȱ onȱ theȱ otherȱ hand,ȱ withȱ theȱ helpȱ ofȱ incense,ȱ madeȱ atonementȱ forȱ theȱ peopleȱ andȱ thusȱ stoppedȱ theȱ plague.ȱ Althoughȱ usuallyȱ presentingȱ ratherȱ briefȱ summariesȱ ofȱ theȱ biblicalȱ stories,ȱ atȱ thisȱ veryȱ pointȱ theȱ Bookȱ ofȱ Wisdomȱ isȱ muchȱ moreȱ detailedȱ thanȱ Numbers:ȱ Accordingȱ toȱ Wisdomȱ 18:21,ȱ Aaronȱ usedȱ “theȱ weaponȱ ofȱ hisȱ ownȱ ministry,ȱ prayerȱ andȱ propitiationȱ byȱ incense,”ȱ theȱ followingȱ verseȱ saysȱ thatȱAaronȱ“byȱhisȱwordȱ[…]ȱsubduedȱtheȱchastiser,ȱcallingȱtoȱmindȱtheȱ oathsȱandȱcovenantsȱgivenȱtoȱtheȱfathers”ȱ(Wisdomȱ18:22).ȱVersesȱ23Ȭ25,ȱ however,ȱ seemȱ toȱ presentȱ anȱ additionalȱ andȱ differentȱ versionȱ ofȱ howȱ Aaronȱstoppedȱtheȱplague,ȱdepictedȱinȱthisȱtextsȱinȱaȱpersonalizedȱform28ȱ asȱ“bitterȱanger”ȱ(kola,zwn,ȱv.ȱ22)ȱandȱ“destroyer”ȱ(ovleqreu,wn,ȱv.ȱ25):ȱ Forȱwhenȱtheȱdeadȱhadȱalreadyȱfallenȱonȱoneȱanotherȱinȱheaps,ȱheȱintervened,ȱ heldȱbackȱ theȱ anger,ȱ andȱ cutȱoffȱ itsȱ wayȱ toȱ theȱ living.ȱ Forȱ onȱ hisȱ fullȬlengthȱ robeȱ theȱ wholeȱ worldȱ [o[loj o` ko,smoj]ȱ wasȱ depicted,ȱ andȱ theȱ gloriesȱ ofȱ theȱ ȱ 27ȱThus,ȱSegalȱdoesȱnotȱevenȱlistȱJacobȱamongȱtheȱ“ascendingȱheroes”ȱofȱHellenisticȱ Judaism,ȱ seeȱ A.F.ȱ Segal,ȱ “Heavenlyȱ Ascentȱ inȱ Hellenisticȱ Judaism,ȱ Earlyȱ Christianityȱ andȱtheirȱEnvironment,”ȱinȱANRWȱ2.23.2ȱ(Berlin:ȱdeȱGruyterȱ1980)ȱ1333Ȭ94,ȱ1354.ȱ 28ȱ Thisȱ personalizationȱ hasȱ itsȱ biblicalȱ pointȱ ofȱ departureȱ inȱ Exodȱ 12:23;ȱ seeȱ Schmitt,ȱWeisheit,ȱ78.ȱ 192 <TEFANȱSCHORCHȱ fathersȱ wereȱ engravedȱ onȱ theȱ fourȱ rowsȱ ofȱ stones,ȱ andȱ yourȱ majestyȱ wasȱ representedȱonȱtheȱdiademȱonȱhisȱhead.ȱFromȱtheseȱtheȱdestroyerȱwithdrew,ȱ theseȱ heȱ feared;ȱ forȱ merelyȱ theȱ experienceȱ ofȱ angerȱ wasȱ enough.ȱ (Wisdomȱ 18:23Ȭ25)ȱ Whileȱinȱtheȱfirstȱversionȱofȱtheȱstory,ȱcontainedȱinȱversesȱ20Ȭ22,ȱitȱisȱtheȱ “typicalȱ sapiential”ȱ featureȱ ofȱ “theȱ intercessoryȱ powerȱ ofȱ theȱ justȱ manȱ whichȱ canȱ effectivelyȱ turnȱ awayȱ theȱ destructiveȱ powersȱ ofȱ divineȱ punishment,”29ȱitȱisȱtheȱvestmentsȱofȱtheȱhighȱpriestȱbyȱmeansȱofȱwhichȱ theȱ“destroyer”ȱisȱrepelled,ȱaccordingȱtoȱtheȱsecondȱversionȱofȱtheȱstoryȱ inȱversesȱ23Ȭ25.30ȱFromȱtheȱpartsȱofȱAaron’sȱvestmentsȱwhichȱareȱlistedȱinȱ theȱHebrewȱtextȱofȱExodȱ28ȱasȱwellȱasȱinȱtheȱdescriptionȱofȱtheȱgarmentsȱ ofȱ theȱ Highȱ priestȱ inȱ m.ȱYomaȱ 7:531ȱ theȱ followingȱ areȱ mentionedȱ inȱ theȱ passageȱ underȱ discussion:ȱ Theȱ fullȬlengthȱ robeȱ (podh,rouj evndu,matoj,ȱ MTȱ ʬʩʑʲʮʍ ),ȱtheȱfourȱrowsȱofȱstonesȱ(tetrasti,coj li,qoi)ȱonȱtheȱbreastpieceȱ(MTȱ ʯ ʓ̌ ʧ),ȱ andȱ theȱ frontletȱ (dia,dhma kefalh/j,ȱ MTȱ ʵʩʑʶ),ȱ uponȱ whichȱ theȱ wordsȱ ʤʥʤʩʬ ˇʓʣʷȱ wereȱ engraved,ȱ accordingȱ toȱ Exodȱ 28:36,ȱ orȱ solelyȱ theȱ Tetragrammaton,ȱaccordingȱtoȱLateȱSecondȱTempleȱsources.32ȱRegardingȱ theȱ contentȱ ofȱ thisȱ inscription,ȱ Wisdomȱ 18:24ȱ speaksȱ ofȱ megalwsu,nh souȱ “yourȱ greatness.”ȱ Inȱ anyȱ case,ȱ dueȱ toȱ theȱ apotropaicȱ functionȱ ofȱ theseȱ vestments,ȱtheȱdestroyerȱisȱunableȱtoȱpassȱAaronȱtheȱHighȱpriest.ȱThus,ȱ accordingȱ toȱ Wisdomȱ 18,ȱ theȱ priestlyȱ vestmentsȱ inȱ themselvesȱ ownȱ anȱ effectiveȱmagicalȱforce,ȱindependentȱfromȱtheȱritualȱcarriedȱout.ȱ Thatȱ theȱ priestlyȱ vestmentsȱ areȱ perceivedȱ ofȱ asȱ havingȱ anȱ effectiveȱ forceȱ isȱ notȱ aȱ featureȱ uniqueȱ toȱ theȱ currentȱ text,ȱ butȱ itȱ isȱ attestedȱ inȱ sourcesȱ fromȱ theȱ corpusȱ ofȱ rabbinicalȱ literatureȱ asȱ well.ȱ Theȱ latter,ȱ however,ȱ usuallyȱ relateȱ theȱ effectiveȱ forceȱ ofȱ theȱ vestmentsȱ toȱ theȱ ȱ 29ȱ L.G.ȱ Perdue,ȱ Wisdomȱ andȱ Cult:ȱ Aȱ Criticalȱ Analysisȱ ofȱ theȱ Viewsȱ ofȱ Cultȱ inȱ theȱ Wisdomȱ Literaturesȱ ofȱ Israelȱ andȱ theȱ Ancientȱ Nearȱ Eastȱ (SBLDSȱ 30,ȱ Missoula:ȱ Scholarsȱ Pressȱ1977)ȱ224.ȱ 30ȱ Itȱ hasȱ beenȱ suggestedȱ byȱ SchwenkȬBresslerȱ thatȱ theȱ formulationȱ “byȱ hisȱ wordȱ [lo,gw|]ȱheȱ[i.e.ȱAaron]ȱsubduedȱtheȱchastiser…”ȱ(Wisdomȱ18:22)ȱalludesȱtoȱtheȱpriestlyȱ logeionȱ (U.ȱ SchwenkȬBressler,ȱ Sapientiaȱ Salomonisȱ alsȱ einȱ Beispielȱ frühjüdischerȱ Textauslegung:ȱ dieȱ Auslegungȱ desȱ Buchesȱ Genesis,ȱ Exodusȱ 1Ȭ15ȱ undȱ Teilenȱ derȱ WüstentraditionȱinȱSapȱ10Ȭ19ȱ[BEATAJȱ32,ȱFrankfurt:ȱLangȱ1993]ȱ290),ȱandȱthat,ȱasȱtheȱ consequenceȱofȱthis,ȱtheȱpriestlyȱvestmentsȱareȱreferredȱtoȱalreadyȱinȱverseȱ22.ȱInȱlightȱ ofȱ theȱ continuationȱ inȱ theȱ secondȱ partȱ ofȱ verseȱ 22,ȱ however,ȱ whichȱ explainsȱ Aaron’sȱ useȱofȱtheȱwordȱasȱ“…callingȱtoȱmindȱ[u`pomnh,saj]ȱtheȱoathsȱandȱcovenantsȱgivenȱtoȱtheȱ fathers”ȱ andȱ wasȱ obviouslyȱ meantȱ toȱ involveȱ aȱ speechȱ act,ȱ thisȱ seemsȱ ratherȱ improbable.ȱ 31ȱSeeȱM.D.ȱSwartz,ȱ“TheȱSemioticsȱofȱtheȱPriestlyȱVestmentsȱinȱAncientȱJudaism,”ȱ inȱSacrificeȱinȱReligiousȱExperienceȱ(ed.ȱA.I.ȱBaumgarten,ȱLeiden:ȱBrillȱ2002)ȱ57Ȭ80,ȱ61Ȭ63.ȱ 32ȱE.g.ȱJosephus,ȱAntiquitatesȱIIIȱviiȱ6;ȱPhilo,ȱVitaȱMosisȱ2:115;ȱ2:132.ȱ =YSTICALȱANDȱMAGICALȱTRADITIONSȱ 193 functionȱofȱatonement,33ȱandȱnotȱtoȱapotropaicȱmagic,ȱasȱcanȱbeȱseenȱinȱ theȱfollowingȱpassageȱfromȱtheȱBabylonianȱTalmud:ȱ R.ȱAnaniȱbarȱSassonȱsaid:ȱWhyȱisȱtheȱpassageȱaboutȱtheȱsacrificesȱ[i.e.ȱLevȱ7]ȱ placedȱnextȱtoȱtheȱpassageȱaboutȱtheȱpriestlyȱvestments?ȱToȱtellȱyouȱthatȱjustȱ asȱtheȱsacrificesȱatoneȱsoȱdoȱtheȱvestmentsȱatone.ȱ(b.ȱZebah.ȱ88b)ȱ Otherȱ sources,ȱ Jewishȱ hellenisticȱ asȱ wellȱ asȱ rabbinic,ȱ illustrateȱ thatȱ theȱ priestlyȱvestmentsȱwereȱexplainedȱinȱaȱsymbolicȱway.ȱMostȱprominently,ȱ thisȱ isȱ theȱ caseȱ inȱ bothȱ Josephus’ȱ andȱ Philo’sȱ writings.34ȱ Accordingȱ toȱ Philo’sȱLifeȱofȱMoses,ȱtheȱrobeȱofȱtheȱHighȱpriestȱisȱanȱimageȱofȱtheȱair,ȱ whileȱ theȱ pomegranatesȱ onȱ theȱ robeȱ representȱ earthȱ andȱ waterȱ respectively,ȱandȱtheȱbellsȱareȱsymbolsȱofȱtheȱharmonyȱbetweenȱtheȱtwo.ȱ Similarly,ȱ linksȱ connectȱ theȱ ephodȱ withȱ theȱ heaven,ȱ andȱ theȱ twelveȱ stonesȱonȱtheȱbreastpieceȱwithȱtheȱsignsȱofȱtheȱzodiac.35 Mostȱ obviously,ȱ thisȱ symbolicȱ elementȱ isȱ alreadyȱ containedȱ inȱ theȱ way,ȱinȱwhichȱWisdomȱ18ȱperceivesȱtheȱpriestlyȱvestments,36ȱtellingȱthatȱ onȱ theȱ Highȱ priest’sȱ fullȬlengthȱ robeȱ “theȱ wholeȱ world”ȱ (o[loj o` ko,smoj)ȱ wasȱ depicted.ȱ However,ȱ thisȱ elementȱ isȱ notȱ theȱ centralȱ focusȱ ofȱ theȱ interpretationȱinȱtheȱBookȱofȱWisdom,ȱandȱitȱservesȱonlyȱasȱtheȱbasisȱforȱ theȱ effectiveȱ magicalȱ forcesȱ theȱ vestmentsȱ own.ȱ Thisȱ marksȱ aȱ clearȱ differenceȱ betweenȱ Josephus’ȱ andȱ Philo’sȱ perceptionȱ ofȱ theȱ priestlyȱ garmentsȱ onȱ theȱ oneȱ hand,ȱ andȱ theȱ conceptȱ whichȱ standsȱ behindȱ Wisdomȱ18,ȱonȱtheȱother.ȱȱ Furtherȱ sourcesȱ whichȱ ascribeȱ aȱ magicȱ functionȱ toȱ theȱ priestlyȱ vestmentsȱ doȱ notȱ seemȱ toȱ haveȱ beenȱ identifiedȱ soȱ far.ȱ Inȱ thisȱ regard,ȱ however,ȱ theȱ Seferȱ haȬMalbushȱ (“Theȱ Bookȱ ofȱ theȱ Garment”)ȱ shouldȱ beȱ ȱ 33ȱCompareȱtheȱinstrumentalȱdimensionȱisȱascribedȱtoȱtheȱpriestlyȱvestmentsȱinȱtheȱ Avodahȱpiyyutim,ȱseeȱSwartz,ȱ“TheȱSemioticsȱofȱtheȱPriestlyȱVestments,”ȱ72Ȭ76.ȱ 34ȱ Josephus,ȱ Antiquitatesȱ IIIȱ viiȱ 7;ȱ Philo,ȱ Vitaȱ Mosisȱ 2:109Ȭ135;ȱ Spec.ȱ Leg.ȱ 1:84Ȭ97;ȱ compareȱ B.ȱ Ponizy,ȱ “HighȬPriestlyȱ Ministrationȱ ofȱ Aaronȱ accordingȱ toȱ theȱ Bookȱ ofȱ Wisdom,”ȱ inȱ Goldeneȱ Äpfelȱ inȱ silbernenȱ Schalen;ȱ Collectedȱ Communicationsȱ toȱ theȱ XIIIthȱ CongressȱofȱtheȱInternationalȱOrganizationȱforȱtheȱStudyȱofȱtheȱOldȱTestament,ȱLeuven,ȱ1989ȱ (eds.ȱ K.ȬD.ȱ Schunckȱ andȱ M.ȱ Augustin,ȱ Frankfurt:ȱ Langȱ 1992)ȱ 135Ȭ46,ȱ 143Ȭ44ȱ andȱ Swartz,ȱ “Theȱ Semioticsȱ ofȱ theȱ Priestlyȱ Vestments,”ȱ 68Ȭ69.ȱ Forȱ aȱ comprehensiveȱ analysisȱ ofȱ Philo’sȱ cosmologicalȱ interpretationȱ ofȱ theȱ Templeȱ seeȱ U.ȱ Früchtel,ȱ Dieȱ kosmologischenȱ Vorstellungenȱ beiȱ Philoȱ vonȱ Alexandrien:ȱ Einȱ Beitragȱ zurȱ Geschichteȱ derȱ Genesisexegeseȱ(ALGHJȱ2,ȱLeiden:ȱBrillȱ1968)ȱ69Ȭ112.ȱOnȱtheȱbasisȱofȱbothȱJosephus’ȱandȱ Philo’sȱwritings,ȱSt.ȱJeromeȱdevelopedȱhisȱownȱsymbolicȱexplanationȱofȱtheȱvestments,ȱ seeȱ R.ȱ Hayward,ȱ “St.ȱ Jeromeȱ andȱ theȱ Meaningȱ ofȱ theȱ HighȬPriestlyȱ Vestments,”ȱ inȱ Hebrewȱ Studyȱ fromȱ Ezraȱ toȱ BenȬYehudaȱ (ed.ȱ W.ȱ Horbury,ȱ Edinburgh:ȱ T&Tȱ Clarkȱ 1999)ȱ 90Ȭ105.ȱ 35ȱSeeȱPhilo,ȱVitaȱMosisȱ2:117Ȭ124.ȱ 36ȱ“DerȱkosmologischeȱSymbolismusȱinȱSapȱ18ȱistȱdeutlichȱälterȱalsȱdieȱallegorischeȱ AuslegungȱPhilos,ȱaberȱdochȱauchȱeindeutligȱverwandt,”ȱGeorgi,ȱ“WeisheitȱSalomos,”ȱ 467.ȱ 194 >TEFANȱSCHORCHȱ mentioned,ȱaȱJewishȱmysticalȬmagicalȱcompositionȱinȱHebrewȱlanguage,ȱ datedȱbyȱScholemȱtoȱtheȱ7thȱcenturyȱCE.37ȱȱ Theȱ mainȱ focusȱ ofȱ Seferȱ haȬMalbushȱ isȱ theȱ magicalȬmysticalȱ ritualȱ ofȱ “puttingȱ onȱ theȱ name”ȱ (ʭʹʤ ʺʹʩʡʬ),ȱ basicallyȱ consistingȱ ofȱ puttingȱ onȱ aȱ robeȱ madeȱ fromȱ theȱ skinȱ ofȱ aȱ gazelleȱ andȱ aȱ frontletȱ fromȱ metal,ȱ bothȱ inscribedȱwithȱmagicalȱnames.ȱThanksȱtoȱtheseȱvestments,ȱtheȱmagicianȱ gainsȱtheȱmagicalȱpowerȱheȱseeksȱfor.ȱJudgingȱfromȱbothȱtheȱcontextȱasȱ wellȱasȱtheȱexpressionsȱusedȱinȱtheȱrelevantȱpassagesȱitȱisȱentirelyȱclear,ȱ thatȱtheȱvestmentsȱreferredȱtoȱinȱSeferȱhaȬMalbushȱareȱthoughtȱofȱasȱactualȱ realizationsȱ ofȱ theȱ Highȱ priest’sȱ vestmentsȱ whichȱ areȱ describedȱ inȱ Exodusȱ andȱ inȱ theȱ Mishna.ȱ Thus,ȱ Seferȱ haȬMalbushȱ providesȱ aȱ clearȱ attestationȱ forȱ theȱ magicalȱ interpretationȱ ofȱ theȱ vestmentsȱ ofȱ theȱ Highȱ priestȱandȱsuggestsȱthatȱtheȱaccountȱinȱWisdomȱ18:23Ȭ25ȱshouldȱbeȱseenȱ asȱpartȱofȱanȱbroaderȱstreamȱofȱinterpretationȱandȱreȬinterpretation.ȱȱ Moreover,ȱ theȱ observationȱ thatȱ Wisdomȱ 18:23Ȭ25ȱ preservesȱ anȱ magicalȱ interpretationȱ ofȱ theȱ highȬpriestlyȱ vestmentsȱ isȱ notȱ onlyȱ importantȱforȱtheȱunderstandingȱofȱthisȱpieceȱofȱWisdomȱliterature,ȱbutȱ itȱ alsoȱ providesȱ valuableȱ informationȱ regardingȱ theȱ originsȱ ofȱ Jewishȱ magic:ȱItȱhasȱbeenȱsuggestedȱthatȱmagicalȱritualsȱwereȱregarded,ȱatȱleastȱ toȱsomeȱextant,ȱasȱ“substitutes”ȱofȱritualsȱoriginallyȱboundȱtoȱtheȱtempleȱ ofȱ Jerusalem,38ȱ attestingȱ aȱ “transitionȱ fromȱ Templeȱ toȱ magicalȱ ritual.”39ȱ Wisdomȱ 18:23Ȭ25,ȱ writtenȱ atȱ aȱ time,ȱ whenȱ theȱ templeȱ ofȱ Jerusalemȱ wasȱ stillȱfunctioningȱwithȱtheȱministryȱofȱtheȱHighȱpriestȱstillȱtakingȱplaceȱinȱ it,ȱleadsȱtoȱaȱsomewhatȱdifferentȱpicture.ȱTheȱpassageȱdemonstratesȱthatȱ theȱ magicalȱ interpretationȱ ofȱ theȱ Highȱ priestlyȱ ritualȱ wasȱ alreadyȱ inȱ existenceȱbeforeȱtheȱdestructionȱofȱtheȱTempleȱandȱitsȱcult.ȱ CONCLUSIONȱ LookingȱatȱtheȱtraditionsȱregardingȱJacob’sȱdreamȱandȱtheȱvestmentsȱofȱ theȱHighȱpriest,ȱwhichȱsurfaceȱinȱtheȱBookȱofȱWisdom,ȱweȱhaveȱtoȱrealizeȱ ȱ 37ȱ Seeȱ G.ȱ Scholem,ȱ Articleȱ “Kabbalah,”ȱ inȱ Encyclopediaȱ Judaicaȱ (CDȬROMȱ editionȱ 1997),ȱ“beginningȱofȱtheȱgeonicȱera”.ȱTheȱoldestȱmanuscriptsȱofȱthisȱcompositionȱdateȱ toȱtheȱ11thȱ centuryȱCE.ȱ Althoughȱtheȱ highȱimportanceȱofȱthisȱcompositionȱwasȱ notedȱ sinceȱ longȱ ago,ȱ itȱ wasȱ editedȱ forȱ theȱ firstȱ timeȱ onlyȱ recentlyȱ byȱ Irinaȱ Wandrey,ȱ “Dasȱ Buchȱ desȱ Gewandes”ȱ undȱ “Dasȱ Buchȱ desȱ Aufrechten:”ȱ Dokumenteȱ einesȱ magischenȱ spätantikenȱRituals,ȱediert,ȱkommentiertȱundȱübersetztȱ(TSAJȱ96,ȱTübingen:ȱMohrȱSiebeckȱ 2004).ȱ 38ȱ M.D.ȱ Swartz,ȱ “Sacrificialȱ Themesȱ inȱ Jewishȱ Magic,”ȱ inȱ Magicȱ andȱ Ritualȱ inȱ theȱ Ancientȱ Worldȱ (eds.ȱ P.ȱ Mireckiȱ andȱ M.ȱ Meyer,ȱ RGRWȱ 141,ȱ Leiden:ȱ Brillȱ 2002)ȱ 303Ȭ15,ȱ 307Ȭ15.ȱ Aȱ veryȱ detailedȱ andȱ wellȱ balancedȱ analysisȱ ofȱ theȱ interpretationȱ ofȱ theȱ culticȱ traditionȱ ofȱ theȱ Jerusalemȱ templeȱ inȱ Jewishȱ magicȱ isȱ providedȱ byȱ D.ȱ Salzer,ȱ Bibliaȱ magica:ȱ DerȱGebrauchȱbiblischerȱAnspielungenȱinȱdenȱmagischenȱ TextenȱderȱKairoerȱGenizaȱ (Dissertation,ȱFreieȱUniversitätȱBerlinȱ2008)ȱ335Ȭ64.ȱȱ 39ȱSwartz,ȱ“SacrificialȱThemes,”ȱ315.ȱ ?YSTICALȱANDȱMAGICALȱTRADITIONSȱ 195 thatȱ thisȱ compositionȱ hasȱ someȱ strongȱ linksȱ withȱ theȱ mysticalȱ andȱ magicalȱ traditionȱ ofȱ Judaism.ȱ Thus,ȱ onȱ theȱ oneȱ handȱ side,ȱ theȱ Jewishȱ magicalȱ andȱ mysticalȱ literatureȱ mayȱ provideȱ importantȱ insidesȱ intoȱ someȱpassagesȱinȱtheȱBookȱofȱWisdom.ȱOnȱtheȱotherȱhand,ȱhowever,ȱtheȱ Bookȱ ofȱ Wisdomȱ contributesȱ someȱ importantȱ informationȱ toȱ theȱ question,ȱ howȱ andȱ whereȱ weȱ mayȱ findȱ theȱ backgroundȱ outȱ ofȱ whichȱ theseȱtraditionsȱdeveloped.ȱ ȱ ȱ