Le coq est mort Der Hahn ist tot The cock is
Transcription
Le coq est mort Der Hahn ist tot The cock is
Le coq est mort Le coq est mort, le coq est mort, le coq est mort, le coq est mort. Il ne dira plus: cocodi, cocoda, 2x coco cocodi, cocodi, cocoda. Der Hahn ist tot Der Hahn ist tot, der Hahn ist tot, der Hahn ist tot, der Hahn ist tot. Er kann nicht mehr kräh’n: kokodi, kokoda, 2x koko kokodi, kokodi, kokoda. (or: Er wird nicht mehr kräh’n: …, er kann nicht mehr schrei’n: …) The cock is dead The cock is dead, the cock is dead, the cock is dead, the cock is dead. He will never cry: cocodi, cocoda, 2x coco cocodi, cocodi, cocoda. (or: He will never crow, cocodi, cocoda, 2x) Mi gallo se murió Mi gallo se murió ayer, mi gallo se murió ayer. Ya no cantará: cocodi, cocoda, 2x coco cocodi, cocodi, cocoda. Noster gallus est mortuus Noster gallus est mortuus, noster gallus est mortuus. Ille non cantare: cocodi, coc oda, 2x coco cocodi, cocodi, cocoda. De haan is dood De haan is dood, de haan is dood, de haan is dood, de haan is dood. Hij zingt niet meer: kokkodi, kokkoda, 2x kokko kokkodi, kokkodi, kokkoda. downloaded from www.waldorfschoolsongs.com, the collected song repertoire of Waldorf Schools