Swecamp Vita Sandar, Mellerud and Dalsland

Transcription

Swecamp Vita Sandar, Mellerud and Dalsland
Välkommen till en av Sveriges mysigaste campingar!
VITA SANDARS CAMPING
Säsongen
2016
Box 14, 464 21 Mellerud
Tel. +46 (0) 530-122 60
mail@vitasandarscamping.se
www.vitasandarscamping.se
VÄLKOMMEN TILL
Vita Sandar, Mellerud
CAMPING FÖRKNIPPAS FÖR DET MESTA med sommar, sol
och bad med koncentration till högsommaren. Men vårt lilla
landskap som man passerar på en timme har mycket att erbjuda
även under lågsäsong. Anläggningar och besöksmål som är
öppna året om och som Du når efter 30-35 minuters resa
oavsett startpunkt.
I Ed finns ett intressant MC-museum. I Bengtsfors hittar
Du Halmens Hus och i Steneby, Dals Långed Dalslandsaktiviteter med äventyrsbana, ridning och tama älgar i ett
speciellt älghägn. I Färgelanda finns ett Pannkakshus där Du
kan njuta av nygräddade pannkakor med sylt och grädde.
Mellerud stoltserar med Bowlinganläggning vid torget. Du
kan även besöka Dalslands Museum i Upperud, Örtagården
i Dals Rostock och varför inte sola i Medelhavsmiljö hos
SunLike och avsluta solningen med ett bad i Rådahallens
25-metersbassäng (även utrustad med vattenrutschbana).
Som synes, mängder av utflyktsmål och aktiviteter under lågsäsong som Du naturligtvis kan besöka även under högsäsong.
När det så gäller camping och semester, talar vi naturligtvis
om vår anläggning Vita Sandars Camping, belägen intill
Europas näst största insjö Vänern. En modern camping med
lugn och ro för gästerna tack vare sitt läge, utan genomfartstrafik och andra störande effekter förutom möjligen för den
morgonpigge som kan höra kyrkklockorna från Järns kyrka
kl. 07.00 på morgonen.
Under vår och höst kan man också se och höra ropen från
flyttfåglarna som i stora skaror passerar campingen. Dessutom
finns här något nästan unikt, nämligen svalor, en fågelart som
snart är mycket sällsynta på grund av det storskaliga jordbruket.
Svalorna häckar här på campingen och vill Du veta hur vädret
skall bli så är det bara att studera dem. Flyger de högt blir
vädret vackert. Flyger de lågt mot marken blir det garanterat
regn.
På campingen finns även många aktiviteter för barnen, många
gratis men även en del avgiftsbelagda. Vår största attraktion
ÖPPETTIDER 5/6-9/8
© DiskArt™ 1988
Opening hours/Öffnungszeiten
© DiskArt™ 1988
Reception/Rezeption Affär/Shop/Geschäft Servering/Restaurant 8-22
8-22
11-22
TELEFONNUMMER
© DiskArt™ 1988
Telephone numbres/Telefonnummern
© DiskArt™ 1988
SOS/Emergency112
Polis/Police/Polizei
+46 (0) 771-14 14 00
Jourcentral/Emergency Central/ Notfall- Zentrale
+46 (0) 10-441 67 50
Vårdcentral/Health center/Gesundheitszentrum
+46 (0) 10-441 60 50
Apotek/Pharmacy/Apotheke
+46 (0) 771-40 54 05
Folktandvård/Dentist/ Zahnarzt
+46 (0) 10-441 80 20
Turistbyrå/Tourist Office/Fremdenverkehrsbüro
+46 (0) 530-189 00
Systembolag/Liqueur Shop/Alkoholfachhandel
+46 (0) 530-122 24
& Dalsland
är trots allt Vänern som kan vara varm och inbjudande men
däremellan lynnig och kall. På grund av de stora temperatursvängningar som ibland förekommer beslutade vi att bygga
en soluppvärmd pool vilken togs i bruk 2002. Nu kan Du
som gäst alltså välja mellan Vänern eller poolen men den
senare är betydligt populärare bland barnen eftersom det
går att ”hoppa” i badet. Detta går ej i Vänern eftersom det
är väldigt långgrunt.
Hur som helst! Vi tycker att vi har fantastiskt mycket att
erbjuda och hälsar alla Hjärtligt Välkomna till Vita Sandar,
Mellerud och Dalsland, ett landskap som på liten yta erbjuder
väldigt mycket!
Gilla oss på
Facebook!
Post/Post Office
+46 (0) 530-418 10
Reception/ Rezeption
+46 (0) 530-122 60
Värt att
besöka
året runt!
AksiD ©
8891 ™trAksiD ©
WELCOME TO
Swecamp Vita Sandar, Mellerud and Dalsland
CAMPING IS MOSTLY ASSOCIATED WITH summer, sunshine
and bathing, especially in the height of summer. But the small
county of Dalsland, which only takes an hour to drive through,
has plenty to offer even during the off peak season - places of
interest and attractions that are open all year round and that
are only 30-35 minutes away regardless of your starting point.
In the town of Ed there is an interesting motorcycle museum.
In Bengtsfors, you will find the unique Scandinavian museum
of straw craft, Halmens Hus, and in Steneby, Dals Långed,
you will find the adventure centre, Dalslandsaktiviteter, where
there is an adventure pool, horsebackriding and tame moose in
a protected area. And the village of Färgelanda has a wonderful
pancake house (Pankakshus), where you can enjoy freshly
made pancakes with jam and cream. In Mellerud boasts a
ten-pin bowling hall in town center. In Mellerud you can even
visit the Dalsland Museum in Upperud, the flower gardens
at Örtagården in Dals Rostock and why not sunbath at the
SunLike spa and finish off with a swim in the Rådahallen
25-metre pool, which also has a waterslide. As you can see,
there are plenty of attractions to see and activities to do during
the off peak season. Naturally, these are all open during the
peak season as well.
When it comes to camping holidays, we naturally recommend
our own campsite, Vita Sandars, located on the shore of
Europe’s second largest inland lake, Lake Vänern. We are
a modern campsite offering peace and quiet to our guests,
thanks to our location - no through traffic or any other
disturbances apart from the distant bells of Järn Church,
which the earlyrisers amongst you might be able to hear.
In the spring and autumn, you can also hear the calls of
migrant birds that pass by the campsite in large flocks on their
way south or back to the north.We also have plenty of swallows
nesting at the campsite, a bird that is becoming increasingly
rare as a result of large scale agriculture. Not only are they
nice to look at but they also give us a good indication of what
the weather has in store for us. High flying swallows are a
sign of good weather, whereas low flying ones warn us of
imminent rain.
Our campsite also has lots of activities for children, many
of them are free but others you have to pay for. Our biggest
attraction is Lake Vänern, which can be both warm and
inviting but inbetween times is unpredictable and cold.
Because the temperature of the water fluctuates so much,
we decided to build a solar heated pool, which opened in
2002. Now our guests have a choice between Lake Vänern
and the pool. The pool is naturally a favourite among the kids
because it’s easy to jump into. This is not so easy in Lake
Vänern as the water is shallow quite a long way out from
the shore.
Whatever your preference, we feel we have a great deal to
offer andlook forward to seeing you soon at Vita Sandars,
Mellerud and in Dalsland, a county with much to offer
despite of its small size.
DALSLANDS
Riviera
KILOMETERVIS MED MJUK glittrande sand på en långgrund barnvänlig strand. Solen reser sig ur horisonten som ett eldrött klot,
skrattande och stojande barn, smidiga vindsurfare, förväntansfulla fiskare, lata avslappnade solbadare, båtar som lägger till vid
bryggan. Detta är Vita Sandars badplats en varm sommardag.
Visst låter det som taget ur en turistbroschyr från södern? Det
är därför som turisterna kallar det Dalslands Riviera.
Vita Sandar är den kompletta platsen med möjlighet att hyra
båt och kanot eller med aktiviteter som tennis, äventyrsgolf och
fotboll. Här finns också butik med baslivsmedel och restaurang
med fullständiga rättigheter.
A mile of soft, glittering sand on a shallow
child friendly beach. The sun rises over the
horizon like a flaming red sphere, laughing
children making noises, supple windsurfers,
tense and expectant anglers, lazy sunbathers
relaxing, boats putting in at the jetty. This is
Vita Sandar’s beach on a warm summer’s
day. Doesn’t it sound like something out of
a travel brochure from the south? This is why
the tourists call it The Dalsland Riviera.
© DiskArt™ 1988
© DiskArt™ 1988
Vita Sandar is the complete place with the
opportunity to rent boat and canoes. There
are other activities such as tennis, crazy golf
and football. Here is also a grocery and a
licensed restaurant.
Weicher, glitzernder Sand auf kilometerlangem, flachem, kinderfreundlichem Strand.
Die Sonne steigt wie ein roter Feuerball über
den Horizont und strahlt hinab auf lachende
und herum- tollende Kinder, gewandte Surfer,
erwartungs- volle Angler, entspannte Sonnenanbeter und an den Steg anlegende Boote.
So präsentiert sich Vita Sandars Badeplatz
an warmen Sommertagen Angesichts dieser
Ähnlichkeit mit Fremdenverkehrsorten im
Süden ist es kein Wunder, dass die Touristen
Vita Sandar auch Dalslands Riviera nennen. Vita Sandar bietet alles: Ruderboot- und
Kanu- oder Aktivitäten wie Tennis, Minigolf und
Fußball. Hier finden Sie auch einen Lebensmittelladen mit Grundnahrungsmitteln und
ein Restaurant mit Schankerlaubnis.
Explore more: www.dalslandcenter.se
Welcome!
WILLKOMMEN ZU
Swecamp Vita Sandar, Mellerud und Dalsland
CAMPING ASSOZIIEREN DIE MEISTEN MIT Sommer, Sonne
und Badespaß. Campingurlaube werden deshalb oft für den
Hochsommer geplant. Doch Dalsland hat auch in der Vorund Nachsaison jede Menge zu bieten. In unserer kleinen
Provinz, die man mühelos in einer Stunde mit dem Auto
durchqueren kann, gibt es zahlreiche lohnende Ausflugsziele,
die ganzjährig geöffnet sind. Und – ganz egal, wo Sie starten
– Sie müssen nie länger als 30-35 Minuten fahren!
So kann beispielsweise der kleine Ort Ed mit einem großartigen Motorradmuseum aufwarten. In Bengtsfors sollten
Sie sich Halmens Hus – ein interessantes Museum für Stroh
– Kunsthandwerk – nicht entgehen lassen. In Dals Långed
(Steneby) erwartet Sie das Erlebniscenter Dalslandsaktiviteter
mit Abenteuerparcours, Ausritten und einem Elchpark mit
zahmen Elchen. Und in Färgelanda lohnt sich ein Besuch
im Pannkakshus, wo Sie frisch gebackene Pfannkuchen mit
Kompott und Schlagsahne genießen können. In der Gemeinde
Mellerud laden das Dalsland-Museum in Upperud sowie
der Örtagården (Kräutergarten) in Dals Rostock zu einem
Besuch ein. Und wer unabhängig von der Jahreszeit in der
Sonne liegen möchte, der ist bei SunLike in der Rådahallen
in Mellerud genau richtig. Hier kann der Besucher in mediterranem Ambiente so richtig entspannen! Für die entsprechende
Erfrischung sorgt dann das 25-Meter-Becken mit Wasserrutsche. Sie sehen, es gibt jede Menge an Ausflugszielen und
Aktivitäten, die auch in der Vor- und Nachsaison Garant
für einen erlebnisreichen Urlaub sind. Natürlich steht Ihnen
all das auch in der Hauptsaison zur Verfügung ...
Wenn wir von Camping und Urlaub sprechen, denken wir
natürlich in erster Linie an unseren eigenen Campingplatz
– Vita Sandars Camping. Unser moderner Campingplatz
liegt direkt am Vänern, dem zweitgrößten Binnensee Europas.
Dank seiner herrlichen Lage bietet er allen Gästen Ruhe
und Entspannung. Kein Durchgangsverkehr und kein Großstadtlärm stören die Stille. Das einzige externe Geräusch,
das Frühaufsteher vielleicht morgens 7.00 Uhr hören werden,
sind die Glocken der Järner Kirche.
Im Frühjahr und Herbst sind außerdem große Scharen von
Zugvögeln über unserem Campingplatz zu sehen und zu hören.
Zudem können Sie hier noch etwas wirklich Seltenes erleben,
nämlich Schwalben. Diese Vogelart bekommt man aufgrund
der großflächigen Landwirtschaft immer seltener zu Gesicht.
Auf unserem Campingplatz nisten und brüten sie jedoch.
Möchten Sie also wissen, wie das Wetter wird, müssen Sie
nur “unsere” Schwalben beobachten: Fliegen sie hoch, wird
das Wetter schön. Fliegen sie tief, gibt’s garantiert Regen.
Unser Campingplatz bietet auch zahlreiche Aktivitäten für
Kinder. Viele davon sind kostenlos, andere können gegen eine
entsprechende Gebühr genutzt werden. Aber unsere größte
Attraktion ist und bleibt der Vänersee. Dieser kann warm und
einladend sein, zwischendurch aber auch launisch und kalt.
Wegen der mitunter großen Temperaturschwankungen haben
wir unseren mit Solarenergie beheizten Pool gebaut, der 2002
eingeweiht wurde. Jetzt haben unsere Gäste die Qual der
Wahl – Vänern oder Swimmingpool. Bei den Kindern macht
der Pool das Rennen, denn in ihn kann man springen, in den
Vänern nicht. Letzterer ist nämlich sehr flach.
Wir denken, dass wir Ihnen einen fantastischen Urlaub voller
abwechslungsreicher Erlebnisse bieten können und heißen
Sie herzlich willkommen auf dem Campingplatz Vita Sandar,
in Mellerud und in Dalsland – der Provinz mit dem großen
Angebot auf kleiner Fläche.
Vår stugby
In the cottage village there are 26 four
berth and two berth chalets, which are fully
equipped with mini kitchens and other facilities
except bed linen and towels. The cottages are
all fit for winter habitation. The chalets have
twelve square meters of floor space and a six
square meter furnished veranda. The cottages
have running water and drainage, but no toilets
and showers. We also have ten 33 m² luxury
caravans that can sleep 4-8 persons and are
equipped with shower, WC and TV.
© DiskArt™ 1988
© DiskArt™ 1988
I VÅR STUGBY FINNS 26 vinterbonade fyrbädds och 4 tvåbäddstugor
vilka är komplett utrustade med minikök och alla faciliteter utom
sänglinne och handdukar. Stugorna har 12 kvm boyta och en veranda
på 6 kvm vilken är möblerad. Stugorna har indraget vatten och
avlopp men ej wc och dusch. Vi har även 10 villavagnar på 33 m2
med 4-8 bäddar, dusch, toalett wc och TV.
Vita Sandars Stugby umfasst 26 Häuschen
mit 4 Betten und 4 Häuschen mit 2 Betten;
alle Unterkünfte des Feriendorfes sind winterfest. Die mit Miniküche ausgerüsteten Ferienhäuschen sind 12 m² groß und haben eine 6 m²
große, möblierte Veranda. Die Häuschen sind
mit allem Komfort ausgestattet, Sie müssen
lediglich Bettwäsche und Handtücher mitbringen.
Außer den Häuschen 29 und 30 verfügen alle
Ferienhäuschen über flie.endes Wasser, sie
haben jedoch kein WC und keine Dusche. Wir
haben auch 10 Wohnwagen von je 33 m² mit
4-8 Betten, Dusche, WC und TV.
Information
VI KÄLLSORTERAR ALLA SOPOR. Vi hoppas
att även Du medverkar till att mängden sopor
minskar och att plast, papper, metall och
kartong återanvänds. Containrar för samtliga
sorter av avfall står uppställda bakom garaget
mitt emot receptionen. Här finns också en
container för sopor som ej kan återanvändas.
Tack för Er medverkan!
/ Jonas Westman, campingvärd
We sort all refuse here. We hope that even you
will co-operate with reducing the amount of rubbish so
that plastic, paper, metal and cartons can be recycled.
There are containers for all sorts of refuse behind the
garage opposite the reception. Here you can also find
a container for rubbish that can’t be recycled. Thanks
for your co-operation! /Jonas Westman, Camping keeper
© DiskArt™ 1988
© DiskArt™ 1988
Wir trennen allen Müll. Wir hoffen, dass auch Sie
dazu beitragen, die Müllmenge zu reduzieren und
Plastik, Papier, Metall mund Karton vom nicht wiederverwertbaren Abfall absondern. Recyclingcontainer und
Behälter für nicht regenerierbaren Abfall stehen hinter
der Garage gegenüber der Rezeption. Danke für Ihre
Mithilfe! /Jonas Westman, Campingwart
Aktiviteter
MIDSOMMAR. På midsommarafton klär vi midsommarstången och dansar och leker tillsammans, och på
kvällen kan mamma och pappa ta en svängom på
dansbanan.
TENNIS & GOLF. Intill campingen finns 2 mycket
fina grustennis-banor och 3 km från Vita Sandar
ligger Melleruds Golfklubbs 18-hålsbana med
drivingrange.
MOTION. Motionsspåret som är 2,2 km långt kan Du
utnyttja även om du inte springer. Det finns även en
bana som är 4 km lång.
BARNKLUBBEN TROLLET. Ledarledda aktiviteter
mån-fre vecka 28-31.
MIDSUMMER. On Midsummer Eve we decorate the maypole,
dance and play together. In the evening mum and dad can take
a turn on the open air dance floor.
MITTSOMMER. Am Johannistag schmücken wir den Maibaum
und spielen zusammen Tanzspiele. Am Abend können die Erwachsenen auf dem Parkett das Tanzbein schwingen.
TENNIS & GOLF. There are two very nice gravel courts for tennis
next to the camping site and three kilometres away you can find
Mellerud Golf Club’s 18-hole golf course and driving range.
TENNIS & GOLF. Beim Campingplatz befinden sich 2 gepflegte
Sandtennisplätze und nur 3 km von Vita Sandar liegen 18-LochGolfplatz und Drivingrange des Golfklubs Melleruds Golfklubb.
EXERCISE. You can use the 2.2 kilometre jogging track even if
you prefer not to run. There is also a four kilometre track.
SPORT. Unseren Trimmpfad k.nnen Sie natürlich auch benutzen,
wenn Sie auf der Strecke von 2,2 km gemütlich spazieren gehen
wollen. Es gibt auch einen 4 km langen Trimmpfad.
FISHING. Vänern has the most species of fish of all the lakes in
Sweden. There are 35 different species in all. A lot of them, e.g.
northern pike, pikeperch, perch, rapacious carp, burbot and whitefish, are amongst our most appreciated fish for angling. Here
you can fish in sheltered archipelago waters as well as along the
steep open shore. The fish literally queue up to challenge you at
the mouths of Dalsbergerså, Holmså and Upperudsälven, which
are three of many watercourses in the area. Fishing when using
handheld angling tools is free in Vänern.
ANGELN. Der Vänern ist der fischartenreichste See Schwedens, über
35 Fischspezies kommen hier vor. Viele der im Vänernsee heimischen
Arten, wie zum Beispiel Hecht, Zander, Barsch, Rapfen, Aalquappe
und Felchen, werden von Sportanglern besonders geschätzt. Hier
können Sie sowohl an geschützten Stellen als auch an offenen,
steilen Uferbereichen angeln. Dort, wo die Flüsse Dalbergsö, Holmsön
und Upperudsälven in den Vänern münden, stehen die Fische regelrecht Schlange und warten nur darauf, Sie herauszufordern. Das
Fischen mit der Angel ist im Vänern kostenlos.
© DiskArt™ 1988
© DiskArt™ 1988
FISKE. Vänern är Sveriges artrikaste insjö. Här finns
totalt 35 st olika arter. Flera av dem gädda, gös, abborre,
asp, lake och sik, tillhör våra mest uppskattade sportfiskar. Här kan Du fiska i skyddade skärgårdsvatten,
likaväl som vid öppen brant kust. Vid mynningen av de
tre vattendragen Dalbergsö, Holmsön och Upperudsälven står fisken i kö för att utmana Dig. Fiske med
handredskap i Vänern är fritt.
Sevärdheter
EN RIKTIGT BRA SEMESTER är när hela familjen kan göra
saker tillsammans, uppleva spänning, få nya kunskaper och
erfarenheter, och naturligtvis koppla av. I Melleruds kommun
finns många smultronställen och sevärdheter men även fullt
av roliga aktiviteter. Här får du några tips men rådfråga gärna
ortsbefolkningen om deras små smultronställen.
Akvedukten i Håverud är ett måste när man är i Mellerud.
Den invigdes 1868 och är en järnränna som leder båttrafiken
över forsarna. Akvedukten är 32 m lång och innehåller 33 000
nitar. En landsvägsbro och en järnvägsbro går fram som högst
38 m ovanför slussarna. I Håverud finns också ett kanal- och
hembygdsmuseum, näringslivsutställning, hotell och
restauranger.
I Upperud finns Dalslands konstmuseum. I den gamla kurorten
Dals Rostock, där man tidigare för sin hälsa drack brunn,
finns numera en örtagård med 300 olika plantor. I hembygdsparken finns även ett hembygdsmuseum som beskriver den
gamla kurorten. Dalaborgsfästning från 1380-talet är ett riktmärke i Sveriges och Norges historia. Det var här drottning
Margareta, regent över Norge och Danmark, år 1388 erkändes
som regent även över Sverige. När du besöker ruinerna av
Dalaborgs fästning skall Du ta med Dig kaffekorgen, för
omgivningen är som gjord för en liten paus i det fria.
(Modell av fästningen finns på Melleruds Museum).
It is a really good holiday when the whole family
can do things together, meet with excitement, get
new knowledge and experiences, and of course relax.
In the Mellerud area there are a lot of special, but not
so well known, places to discover as well as famous
sights, and also a lot of activities. Here follows a few
tips on what to do and what to see, but please feel
free to ask the locals what they would recommend.
© DiskArt™ 1988
© DiskArt™ 1988
When visiting Mellerud one simply must visit the
Håverud Aqueduct. It was opened in 1868 and is a
channel made of iron that conducts the canal traffic
across the falls. The aqueduct is 32 meters long and
has 33 000 rivets. 38 metres above the locks there
are one bridge for road traffic and one for railway
traffic. In Håverud there is also a museum about the
canals and local arts and crafts as well as a trade
and industry exhibition, a hotel and restaurants.
In Upperud you can visit Dalslands konstmuseum,
which is an art gallery. In the old health resort of Dals
Rostock, where in the early days they drank from a
mineral spring for good health, there is now a garden
with 300 different plants and herbs. Dalaborg’s fortress,
from the 1380s, played an important part in the history
of Sweden and Norway. It was at the fortress that
Queen Margaret, the regent of Norway and Denmark,
was acknowledged as the ruler of Sweden in 1388.
When you visit the ruins of the fortress bring a picnic.
The surroundings are as made for a short break in
the open air. (A model of the fortress can be found
at the Mellerud Museum.)
Richtig gelungene -Ferien zu haben, bedeutet,
mit der ganzen Familie spannende Dinge zu unternehmen, seinen Wissensdurst zu stillen, Neues zu
erleben und natürlich auszuspannen. In der Gemeinde
Mellerud gibt es viele herrliche Fleckchen und Sehenswürdigkeiten sowie ein gro.es und buntes Angebot
an Aktivit.ten. Wir haben an dieser Stelle einige Tipps
für Sie, aber fragen Sie doch ruhig auch die Einheimischen nach ihren Favoritorten und -tätigkeiten.
Der Besuch des Aquädukts in Håverud ist ein Muss.
Die Eisenrinne, die den Bootsverkehr über die Stromschnellen führt, wurde 1868 eingeweiht. Das Aquädukt
ist 32 m lang und enth.lt nicht weniger als 33 000
Nieten. In -einer Höhe von bis zu 38 m über den
Schleusen verlaufen Brücken für den Auto- und
Zugverkehr. In Håverud finden Sie auch ein Kanalund Heimatmuseum, eine Gewerbeausstellung,
Hotels und Restaurants.
In Upperud gibt es ein Museum mit Kunsthalle. Im
einstigen Kurort Dals Rostock, an dessen Quelle man
früher seine Gesundheit zu kr.ftigen suchte, finden Sie
heute einen Kr.utergarten mit über 300 Pflanzenarten.
Im Heimatmuseum wird die Geschichte des Kurortes
geschildert. Die Festung Dalaborgs fästning aus den
1380er Jahren ist ein Markstein in der Geschichte
Schwedens und Norwegens. Hier wurde Königin
Margareta, Regentin von Norwegen und Dänemark,
auch als Regentin von Schweden anerkannt. Nehmen
Sie doch einen Picknick-Korb mit, wenn Sie die Ruinen
der Festung besuchen; Dalaborgs f.stning ist ein
idealer Platz für ein P.uschen im Freien. (Im Museum
von Mellerud finden Sie ein Modell der Festung.)
280 253
279 254
278 255
277 256
1
2
3
4
5
8
2
7
6
317
309
301
324
318 316 310 308
302
323
319 315 311 307
322
303
314
306
321 320 313 312
304
305
722 723 72
4 7 Servicehus
2
726 5
3
727
736
7
LEKPLATS
731 737 28
730
735
734 732
733
LEKPLATS
236 229 228 221 22
235 230 227 222 21 0 213 609 9
234 231 226 223 21 9 214 60 10
8
233 232 225 224 21 8 215
7 216 607 606
729
7 78 72
126
87 86 80 7
73
7
94 88 85 81 76
74
93 89 84 82 75
92 90 83
91
273
274
275
276
252 245 244 23
7
251 246 243 23
250 247 242 23 8
249 248 241 24 9
0
272 265 264 257
271 266 263 25
270 267 262 2598
269 268 261 260
63
55
70
47
62
54
64
46 3
56
69
48
61
40
68 65 60 57 53 49 45
41
67 66 59 58 52 50 44
51
43 42
17 18 19 20
21
23 24 25 2
Boule
16 15 14 13
12 11 10 9
8
738
739 742
740 743
741 744
745
746
747
WC
Bastu
i
1
Reception, affär, kiosk,
servering
2
Servicebyggnad,
glasskiosk, förråd, garage,
uthyrning av: Äventyrsgolf,
spel, båtar, kanoter och
cyklar m.m.
3
Servicebyggnad,
TV- & konferensrum
Servering
Husbilstömning
Badplats
Parkering
Äventyrsgolf
Hundrastslinga
Campingplats med el
Campingplats utan el
WC
Toalett
Platser med el
Brandsläckare
Platser utan el
Sopcontainer
Villavagnar
Stugtyp 2: 4-bäddsstuga
Återvinning
Motionsspår
Fotbollsplan
Stugtyp 3: 2-bäddsstuga
V
29
26
30
709 713
98
10 12
106 99 97 7 11 7
7
114 107 105 00 96
8
1
71
122 115 113 108 104 1 5
10 9
123 121 116 112 09 03
1 102
1
124 120 117 111 10
1
71
125 119 118
79
25
24
23
22
21
20
19
18
17
Ö
GPS koordinater
N 58° 41.3415', E 12° 31.0372'
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
703
704
705 717
706 716
707 715
708 714
39
40 38 32
71
1 37 33
9
36
72
0
35 34
72
1
26 27 28 29
30 31
7 6 5 4
3 2 1
N
WC
702
4
3
2
1
508 510
507 511
51
50
6 5 2
13
27
S
509
28
701
LEKPLATS
Servicehus
2
Lekhus
Reception
4
51 5
51
6
505 51
504 517
503 518
502 519
520
501
521
WC 1
POOL
Infar
t
12-KLUBBEN - VÅRA NÄRMSTA PARTNERS
XL-BYGG MELLERUD
HOS OSS HITTAR DU ALLT FÖR DITT BYGGPROJEKT UTE SOM INNE!
Öppettider:
Mån-Fre 7.00-18.00
Lör 9.00-14.00
Följ & Gilla oss
på Facebook
Kunskap, omtanke
och allt för semestern!
Kompetent
Kundvänlig
Prisvärt
Vi är ett lokalt företag med
det stora företagets styrka.
Du är alltid varmt
välkommen till oss!
BILDELSSHOPEN
Sapphultsgatan 12, Mellerud · 0530-33 000
www.xlbygg.se · info@mellerud.xlbygg.se
Sommarleksaker
finns hos!
Landsvägsgatan 80, Mellerud
Tel. 0530-730 740
info@bildelsshopen.com
www.bds.se
ÖPPETTIDER
Mån–fre 07–18
Lördag 10–14
För oss som älskar mat
Öppet alla
dagar 08-22
Storgatan 8, Mellerud, Tel: 0530-125 90
KVARNKULLEN - MELLERUD
Oförväntad hög kvalité till lägsta pris
KLÄDER TILL HELA
FAMILJEN!
VITA SANDARS
CAMPING
Barn · Dam · Herr
et:
Öpp -19
. 10
Vard 10-17
.
Lörd 11-17
.
Sönd
Heminredning · Glas · Porslin
Leksaker · Skor · m.m.
www.blomsvaruhus.se
239:-
219:-
209:-
SomeZin
Chardonnay
SomeZin
Zinfandel
SomeZin
White Zinfandel
13% ARTNR: 6355
14% ARTNR: 2145
11% ARTNR: 6421
Beställ vinet på ditt närmaste
Systembolag eller på Systembolaget.se
WWW.PRIMEWINE.SE
Varannan förare som omkommer i
singelolyckor i trafiken är alkoholpåverkad.
Underhållning
Juni
18Sommarpremiär i puben med Reborn Band
24Midsommarafton i puben Thomas Andersson, Dansbanan Spotlight
25
Pub Micke Nannini
Juli
6Karaoke
7Sommarquizz
8
Pub PS.Live
13 Karaoke
14Sommarquizz
15
Pub LineUp Duor
...
OCH
GALEN
Augusti
6
BRANSCH
MED MÅNGA
TRÅDAR
FULL
FART
KAN SLINGRA
SIG
LAND I
NORDAFRIKA
VAR
ALEXANDER
II
KAN MAN
DYRT OCH
HELIGT
LYXÅK
KAN MAN
MED
ÖGONEN
Grand final med Reborn Band
ALLAN
KARLSSON
ÄR
ÄR MAN
ERFAREN
ETT
I FOTBOLL ALPINIST
BIBLISKT
NAMN
SERVERAR
NYTT
EU
FÖRR
GENI
KAN DEN
MODIGE INOM
MODE VARA
NORDOST
KÖKSELIT
FÖLL I BERLIN
KÄND FÖR
LILLA RÖDA
ÄR NOG
HUSKATT
KOD
RENEXPERT
VILL POLISEN
BOVEN
HAR MAN
VÄL
VID NIT
VILL NOG DEN
SOM TYCKER
DET ÄR
KALLT UTE
NEJ I LONDON
NORA
GUSTAVSSON
KANSKE PÅ
LOFTET
Come and camp!
I SÄNGEN
FÅR MAN
PÅ VISSA
BURKAR
3,14
DEN BÅTEN
VAR
VATTENTÄT
SÅNGERSKA
MED
DRUM & BASS
INDIANSTAM
DE TRIVS PÅ IS
TAR VI
KANSKE EN
I FRAMTIDEN
NÖT
BIL I
ENGLAND
DEN
RÄVEN
ÖVERRASKADE
GENERAL
& MÄRKESPLAGG
VILL POET
YTMÅTT
KLAV
TÄVLA
L N!
& EVKIN
16
Pub Johan Bruno
20Karaoke
21Sommarquizz
22
Pub Thomas Andersson
23
Pub Thomas Andersson
27Karaoke
28Sommarquizz
29
Pub LineUp Duo
30
Allsång med Ålefeskarn
KURT EHN
campsite in a fantastic
location! Here at First Camp Tylösand
there’sNORDISKAroom for everyon
KAN MAN
GOTT I BRÖD
VID BRYGGA
KOMPANIET
1000 M
LÄGGA
....
dults. Relax, get together,
play and experience new adventures
on Sweden’s
most be
MÖTESPLATS
ALFA
ELLER INGET
ÄR
WALTS
SKA MAN more greenery, then we’d recommend the area around
6:E STRÄNGEN
you prefer
a little
Nyrebäcken
RINGKALLE
VÄL PÅ
SYMBOL
BÖR MAN
INNAN
SKÖRD
KNYTKALAS
VATTEN-
DORIS EK
STRECK
VILL MAN KAN TRÄFFA
FÅ PÅ ”BULLS EYE”
FRÅGA I KÖTTBULLAR
HÖGT BETYG
DAGSTIDNING
LUSTSPEL
ÄR KÄRV
DRAG the safety distances between the camping units!
o not forget
With camping
unit mea
EJ VÅRT
DÖRR
KAN VÄL
KURVA
VILL NOG
PÅSDRYCKbe placed at
r mobile home including any attached tent. The camping
unit must
least
NÖJD
DEN NÖDIGE
FISKJYCKEN
GOJA
REPSTUMP
PINNE
om the property line sideways and
behind. Do not hesitate to consult withHÄSTSKOthe recepti
GÖR SKATOR
GÅR
MED
FORMAD
VARANDRA
ED PÅ dont have a smoke
nsure. If you
alarm you can buy it in our shop or in theYTTRADE
reception.
DÅLIG FILM
LÅGT I POKER
SPÖKORD
KAN MAN
STÅ PÅ
PÅ BIL I
SPANIEN
l our pitches are numbered and all the pitches are
VILL MAN
HAR MÅNGA
ookable,
those for tents.
GÄRNAeven pitches with electricity and
MIDSOMMARVARA I MÅL
STÅNG
here are a total of 425 pitches, 387 of which have electricity.
PÅ EN DEL
RENUALT
SYMBOL FÖR
UNDRE ÅK
KAN MAN
SÖKA HOS
PRÄST
Nyrebäcken
area
FÖRBJUDET
Pitches 356-447
have a 6-amp power su
SPÖ
approx. 70-90 m2.
Lämna in ifyllt korsord till receptionen senast 31 aug. 1:a pris: Villavagnsweekend lågsäsong. 2:a och 3:e pris: Stugweekend lågsäsong. Vinnare och rätt
lösning presenteras på vår hemsida 4 sept. Ange namn och epostadress. …………………………………………………………………………….......
skan and Nissan area
Vita bandet area
Dalslands
MooseRanch
Dals Ed
Varmt välkomna!
Öppet: 13/6 - 28/8, dagligen 11-17
med matning av älgarna kl 11, 13 samt 15. Övrig tid
alla lördagar kl 11-13 med matning av älgarna kl 11.
Dals Ed 072-166 29 15
www.dalslandsmooseranch.se
HEMLAGAD MAT I
GAMMALDAGS MILJÖ PÅ LANDET!
Tillhagen 6 • Mellerud
Tel. 0521–330 03, 0705-57 23 15
Kronan i Mellerud
Lager: 0530-105 04 Kontor: 0530-106 33
ÖPPET ALLA
DAGAR 9 - 21
Vi spelare om ca: 50.000:300 platser inomhus
SOMMARÖPPET
Vard. 7-17 • Lör 10-13
Nya & begagNade förtält
Grums • 0555-612 00 • 0705-16 12 00 • www.tolurent.se
ALLT UNDER ETT TAK!
Märkesservice för Hyundai, Opel, SAAB,
Mercedes, Fiat & Fiat Transport/Husbilar
Quartz Infraröd Portabel värmare
Nytt sätt att värma Ditt hus!
www.roybil.se
HANTVERKSGATATAN 3, MELLERUD
0530-444 40
Världens Största
Tomtemuseum!
Öppet: maj-aug dagl 10-18
Helger april, sept.
Hjärtligt välkomna!
Tel. 0530-511 73
www.hamrane.se
Järnvägsgatan 16, Mellerud, Tel. 0530 - 401 16, 070 - 32 85 210
www.nordiskatomtemuseet.com
ÖPPET KL 10 - 18 VARJE DAG
VI HAR DET DU BEHÖVER!
Bläckpatroner till skrivare
Kopieringspapper • Usb-minne m.m.
Storgatan 16 • Tel. 0530-100 69
mona.christiansson@telia.com
Souvenirer
&
Beg.
Barnkläder
• Hälsokost • Naturmedel/
• Kosttillskott Naturläkemedel
• Biologisk kosmetika
• Akupunktur
• Friskvård
Storgatan 16 - MELLERUD
Tel: 0530 - 101 00
i Ordningsföreskrifter
Vi hoppas att Du skall få det trevligt och skönt här.
Följande ordningsregler är tillkomna för Din och
de andra camparnas trevnad. Ordningsreglerna
är framtagna i samarbete med de nordiska
campingorganisationerna. Åldersgräns för camping
hos oss är 18 år.
1. Anmäl dig i receptionen genast vid ankomsten. Lämna
samtidigt över Ditt campingkort. Grupper anmäls av
gruppledaren. Meddela direkt vid anmälan om Du har
med dig extra tält, båt, etc.
2. Tillfälliga besökande ombedes parkera sitt fordon på
parkeringsplatsen utanför området. Ibland tas en avgift
ut av tillfälliga besökare.
3. Avgifter: Se separat prislista.
4. Campingvärden och övrig personal är ansvarig för lugn
och ordning, och hjälper till om det uppstår problem.
5. All utrustning av normal typ och storlek får användas.
Däremot är det inte tillåtet att sätta upp s.k. tälthus av
permanent karaktär. Husvagnar skall vara inregistrerade
för användning till motordrivet fordon. Vagnen skall vara
vänd med draganordningen utåt för att lätt kunna flyttas
vid behov.
6. Egna fasta anordningar vid tält eller husvagn, såsom
staket och skyddsvallar är inte tillåtna. Endast ett tält
eller vagn får ställas upp på varje markerad plats. Ett
avstånd på minst fyra meter skall alltid finnas mellan
vagnar eller tält.
Öppen eld får ej förekomma. Fråga om Du är tveksam om
vad Du har rätt att göra. Tillse att gasol- och elutrustning
är provad och godkänd enligt gällande bestämmelser.
Spillvattenlunga eller markavlopp på platserna 1-31
skall användas. OBS! ÖPPNA KÄRL ÄR FÖRBJUNA.
7. Stör inte lugnet på campingplatsen med motordrivet
fordon mer än absolut nödvändigt. Kör i gånghastighet
och så korta sträckor som möjligt.
8. En generell regel på
campingplatser är att
visa hänsyn. ”Störande
uppträdande” är inte tillåtet.
MELLAN KL. 23.00 OCH 07.00
SKALL DET VARA TYST PÅ
CAMPINGPLATSEN!
9. Hjälp barnen att hitta
platser som är lämpliga för lek och bollspel. På de
flesta platser finns speciella lekplatser och bollplaner
iordningställda. Att kasta eller sparka boll bland tälten
och husvagnarna accepteras inte. Okynnesåkning med
mopeder och fyrhjulingar inom området är förbjudet.
10. Hundägare ombedes visa största möjliga hänsyn
mot övriga gäster. Håll hunden i kort koppel och rasta
den på anvisad plats eller utanför området. Hundar och
katter skall vara kopplade.
11. Försäljning vid och inom campingplatsen får bara
förekomma med föreståndarens tillstånd.
12. Hjälp oss att hålla campingplatsen ren och
skräpfri. Lämna soporna i de containers som är
uppställda runt hela campingen. Glasflaskor, tidningar,
kartonger och metallreturer lämnas i de speciella
contatiners som står vid garage och förråd mitt
emot receptionen. Engångsgrillar och grillkol lägges
i härför avsedda grilltunnor. Lägg ej glödande grillkol
i sopcontainerna. OBS! SOPOR FÅR EJ LÄGGAS I
GRILLTUNNORNA. Kemtoaletter ska tömmas i anvisade
lokaler i servicehuset och kortsidan av stora förrådet.
Husvagnar och husbilar med fasta tankar töms vid
Saniservisstationen. Möbler, gamla vitvaror, färg och
andra kemikalier, grillar mm skall köras till Miljöstationen
i Hunneby. Bilbatterier lämmnas till preem i Mellerud.
13. Lämna de gemensamma utrymmena (toaletter,
tvätt- och duschrum, kök och disk) i samma skick som
Du själv önskar finna dem.
14. Biltvätt får ej förekomma på campingens område.
Avresa:
15. Om inte annat avtalats med receptionen så skall
campingtomten vara utrymd och återställd i det skick
den var vid ankomsten före kl. 12.00 på avresedagen.
Detta med hänsyn till nya gäster. Vi är tacksamma
för besked om avresedagen i god tid, särskilt under
högsäsong. Nyckel till elstolpe och bomkort skall
återlämnas. Den som hyr säsongsplats skall hålla den i
vårdat skick.
16. Campingvärden eller personalen ansvarar inte för
skador på eller förlust av campinggästernas ägodelar.
Den som skadar byggnader, material eller andra
campares ägodelar kan göras ersättningsskyldig enligt
gällande regler.
17. De flesta campinggäster uppträder hänsynsfullt.
Personalen kan i undantagsfall tvingas vidta åtgärder
mot gäster som inte respekterar ovanstående enkla
och självklara ordningsregler. Campare som uppträder
störande inom området kan avvisas omedelbart.
18. Var aktsam om naturen!
i Campsite regulations
© DiskArt™ 1988
© DiskArt™ 1988
We hope you have a pleasant stay at our campsite. The
following regulations are for your own benefit and the
comfort and well-being of your fellow campsite guests.
The regulations have been established in cooperation
with the Nordic campsite organisations. To camp at the
site, people under the age of 18 must be accompanied
by an adult.
1. Please register at reception upon arrival and
remember to hand in your Camping Card. Groups are
to be registered by the group leader. When registering,
please give details of any extra tents, boats, etc., you
have with you.
2. Temporary visitors are asked to park their vehicles
on the car-park outside the campsite area. Temporary
visitors are sometimes asked to pay a fee.
3. Fees: See separate price list.
4. The campsite manager and other staff are responsible
for maintaining peace and quiet and are at hand to help
if there is a problem.
5. All equipment of normal type and size may be used.
Guests may not erect large frame tents of a more
permanent nature. Caravans must be registered for use
with motorised vehicles. They must be parked with their
hitch-gear facing outwards so that they can easily be
moved if necessary.
6. Private fixed fittings, such as fences and dykes around
tents or caravans are not permitted. Only one tent or
caravan may be pitched/parked on each designated plot.
There must always be a distance of at least four metres
between caravans and tents.
Open fires are forbidden. Please ask the staff if you are
uncertain about what you may and may not do. Please
ensure that Calor-gas and electrical equipment has
been tested and approved in accordance with current
provisions. Drainage sacks or sewage pipes on plots
1-31 must be used. PLEASE NOTE! OPEN WASTEWATER
RECEPTACLES ARE STRICTLY FORBIDDEN.
7. Please do not disturb the peace and quiet of the
campsite by driving motorised vehicles more than is
absolutely necessary. Drive at walking pace and as short
a distance as possible.
8. Being considerate to other guests is a general rule of
the campsite. “Disturbing behaviour” is not permitted.
NO NOISE MUST BE MADE ON THE CAMPSITE BETWEEN
2300 AND 0700 HRS!
9. Please help children to find suitable places for play
and ball-games. There are plenty of playgrounds and
designated open spaces for ball-games. Throwing
or kicking balls around the tents and caravans is not
permitted. Joyriding mopeds and four-wheelers on the
campsite is strictly forbidden.
10. Dog-owners are requested to be as considerate as
possible to other guests. Keep your dog on a short lead
and walk it in designated areas or outside the campsite.
Dogs and cats must be kept on a lead.
11. Trade for profit may only be carried out on the
campsite at the discretion of the campsite manager.
12. Please help us to keep the campsite clean and
litter-free. Deposit waste in the containers placed at
different locations around the campsite. Glass bottles,
newspapers, cardboard boxes and waste metal must be
deposited in the special containers located by the garage
and storeroom opposite reception. Disposable barbeques
and charcoal must be deposited in the designated
barbeque waste containers. NEVER put burning charcoal
in the waste containers. PLEASE NOTE! HOUSEHOLD
WASTE MUST NOT BE DEPOSITED IN THE BARBEQUE
WASTE CONTAINERS. Chemical toilets must be emptied
in designated premises in the service building and by the
side of the main storeroom. Caravans and mobilehomes
with fixed tanks must be emptied at the sanitation
station (Saniservisstationen).
13. Please leave communal areas (toilets, laundries,
showers, kitchens and sinks) as you would like to find
them.
14. Car-washing on the campsite is forbidden.
Departure:
15. The campsite manager and staff are not responsible
for any damage or loss of campsite guests’ personal
property. Anyone harming buildings, material or the
personal property of other campsite guests may be
liable to pay damages in accordance with applicable
regulations.
16. The vast majority of campsite guests behave
considerately. Staff may in exceptional circumstances be
forced to take action against guests who do not respect
the simple, straightforward regulations stipulated here.
Campsite guests who behave in a disorderly fashion risk
immediate rejection from the campsite.
17. Take care of the natural environment!
å
p
s
s
o
d
e
m
Res
Sveriges
vackraste
kanal!
50 000 Fritidshus & Villor sedan 1932
Tel. 070-66 59 603 • www.dalslandia.com
www.vastkuststugan.se • Tel 0325-186 00
E lofs Fritid & M askin
77x55_Camping_2016.indd 1
2015-12-16 08:53:58
Cyklar & Mopeder
Reparationer
Merida • Svea • Nishiki m.fl.
Storgatan 13 • Mellerud
Landsvägsg. 77, Mellerud • 0530-129 82
VÅRA AUTOMATSTATIONER NÄRA DIG
NÄRMASTE MACK:
Mellerud • Brålanda
ELDAREGATAN 1, VID E45
GÖTEBORGSVÄGEN 1
011 - 28 00 00 • www.qstar.se
Välkommen att kontakta oss.
Vi har plats för er nöjda
kunder.
KLÄDER TILL HELA FAMILJEN
Barn • Dam • Herr
Heminredning • Glas • Porslin
Leksaker • Skor • m.m.
Storgatan 9, Mellerud, telefon 0530-360 30
handelsbanken.se/mellerud
Öppet vard. 10 - 19, lörd 10 - 17, sönd 11 - 17
www.blomsvaruhus.se
Prislista 2016
CAMPING
1/1-10/6
14/8-31/12
11/6-23/6
26/6-11/7
7/8-14/8
11/7-7/8
Midsommar
23/6-26/6
Tors-sön/dygn
Utan el
SEK 230:-
SEK 300:-
SEK 330:-
SEK 1 200:-/300:-
Med el
SEK 280:-
SEK 350:-
SEK 380:-
SEK 1 350:-/450:-
Med el/avlopp
SEK 295:-
SEK 365:-
SEK 395:-
SEK 1 395:-/465:-
Ensam campare
SEK 115:-
SEK 140:-
SEK 165:-
Stort tält/grupp > 6 pers.
SEK 115:-/pers
SEK 140:-/pers
SEK 165:-/pers
Quick Stop
SEK 150:-
SEK 150:-
SEK 150:-
-
STUGOR
Övrig tid
Dygn/vecka (sö-sö)
10/6-23/6
Dygn/vecka (sö-sö)
26/6-14/8
Dygn/vecka (sö-sö)
Midsommar
23/6-26/6
Tors-sön/dygn
Stuga 2-bädd*
SEK 480:-/3 150:-
SEK 540:-/3 550:-
SEK 540:-/3 550:-
SEK 1 920:-/640:-
Stuga 4-bädd*
SEK 540:-/3 550:-
SEK 620:-/4 100:-
SEK 620:-/4 100:-
SEK 2 160:-/720:-
Slutstädning Stuga
SEK 500:-
Villavagn 4-6 bäddar*
SEK 1 000:-/6 650:-
SEK 1 000:-/6 650:-
SEK 1 340:-/8 900:- SEK 1 920:-/640:-
Slutstädning Villavagn
SEK 1000:-
SÄSONG
* Stugor och villavagnar skall lämnas senast kl. 12:00. Uthyres på nytt från kl. 15:00. Ny
Campingavgift uttages från kl. 12:00 under tiden 11/7-14/8. Övrig tid av året från
kl. 15:00. I priset ingår parkering av 1 bil på anvisad plats
Vid förhandsbokningtillkommer 85 kr i bokningsavgift.
Avbokningsskydd kostar 200 kr.
Tomt med avlopp
Tomt
Sommar 8/4-11/9
SEK 13 100:-
SEK 13 600:-
Sommar inkl. påsk 24/3-11/9
SEK 14 100:-
SEK 14 600:-
Helår
SEK 16 800:-
SEK 17 300:-
Försäsong 1/4-12/6
SEK 4 200:-
-
Eftersäsong 15/8-31/10
SEK 4 200:-
-
Vintersäsong 1/11-31/3
SEK 5 300:-
-
För- & Eftersäsong SEK 7 400:-
-
Villavagnsplats Helår
SEK 21 800:-
-
Vinteruppställning
SEK 2 000:-
-
OBS! Till ovanstående säsongspriser tillkommer
kostnad för el. För närvarande 2.00 kilowatt (kan
ändras beroende på marknadspriset).
i
Fullständiga bokningsregler finns att läsa på www.vitasandarscamping.se
Full booking conditions are available at www.vitasandarscamping.se
Voll Buchungsbedingungen finden Sie auf www.vitasandarscamping.se
© DiskArt™ 1988
© DiskArt™ 1988
Vi tillämpar
Camping
Key Europe
na
Välkom
åter!
Box 14, 464 21 Mellerud I Tel. +46 (0) 530-122 60
mail@vitasandarscamping.se I www.vitasandarscamping.se