Rechtsanwälte, Notare und andere Interessenvertreter
Transcription
Rechtsanwälte, Notare und andere Interessenvertreter
Stand: Mai 2013 HAUSANSCHRIFT/POSTANSCHRIFT: 25th Floor, Western Tower No. 19, 4th Section Renmin Nan Road Chengdu 610041, PR of China INTERNET: www.chengdu.diplo.de MAIL: info@chengdu.diplo.de TEL: + 86-28-8528 0800 FAX: + 86-28-8528 0865 Rechtsanwälte, Notare und andere Interessenvertreter I. Allgemeine Informationen Diese Angaben basieren auf Informationen, die den Auslandsvertretungen zum Zeitpunkt der Abfassung vorlagen. Die Angaben und insbesondere die Benennung der Anwälte und sonstiger Rechtsbeistände sind unverbindlich und ohne Gewähr. Bei Mandatserteilung hat der Mandant für alle Kosten und Gebühren selbst aufzukommen. • In der VR China sind Anwälte an allen Gerichten – vom einfachen Volksgericht bis zum Obersten Volksgerichtshof – zugelassen; eine Beschränkung besteht nicht. Ausländischen Rechtsanwaltskanzleien ist die Vertretung vor chinesischen ordentlichen Gerichten untersagt. • Es existiert in bestimmten Fällen ein Anwalts- und Notarszwang. Diese sind für die Einzelfälle gesetzlich geregelt. Vor einer Emission von Aktien muss zum Beispiel ein Gutachten über das Unternehmen und diese Handlung von einem Rechtsanwalt erstellt und den zuständigen Behörden vorgelegt werden (in diesen Fällen i.d.R. der China Securities Regulatory Commission). Gewöhnlich werden auch wichtige Beurkundungen (wie zum Beispiel Adoptionen) durch Notare vorgenommen. • In der VR China besteht kein Anspruch auf einen Pflichtverteidiger. Angeklagte haben das Recht, in jeder Phase eines Strafprozesses selbst einen Verteidiger zu bestellen. Wenn ein Angeklagter keinen Verteidiger hat, kann das Gericht einen Verteidiger bestellen. Es soll einen Verteidiger bestellen, (1) wenn der Angeklagte blind, taub oder stumm ist oder sonst nur beschränkte Fähigkeiten hat, (2) wenn der Angeklagte zum Zeitpunkt der Verhandlung noch nicht 18 Jahre alt ist, (3) wenn die Todesstrafe oder eine lebenslange Freiheitsstrafe möglicherweise zu erwarten ist. In diesen Fällen hat der Angeklagte auch das Recht, den Verteidiger zurückzuweisen. Entweder kann dann ein anderer Verteidiger vom Gericht bestellt werden oder der Angeklagte kann selbst einen Verteidiger mandatieren. Allerdings zahlt der Staat in den Fällen der Bestellung eines Verteidigers diesem ein ausgesprochen geringes Honorar. • Es existieren lokale Gebührenregelungen für Rechtsanwälte in der VR China, wonach die anwaltliche Beratung auf Stundenbasis oder nach Streitwert/Erfolgsbasis vereinbart werden kann. Im Fall der Mandatserteilung werden "legal services fees" erhoben, die von Kanzlei zu Kanzlei verschieden sind. Eine ungefähre Abschätzung der anfallenden Kosten ist vor Vertragsabschluss möglich. • Prozesskostenhilfe wird auf freiwilliger Basis vom Rechtsbeistandszentrum (Legal Assistance Center) gewährt. Diese Organisation wird finanziell vom Justizministerium und den Provinzregierungen unterstützt. Personen in wirtschaftlichen Schwierigkeiten können dort Unterstützung erbitten. Wird diese gewährt, kontaktiert das Zentrum die notwendigen Rechtsanwaltskanzleien. Tritt eine Situation auf, in der aufgrund finanzieller Schwierigkeiten keine Verteidigerbestellung durch den Angeklagten möglich ist, beruft das Gericht regelmäßig einen Verteidiger aus dem Rechtsbeistandszentrum. • Etwa im Zivilrecht dürfen auch andere Personen die Rechtsberatung übernehmen und erhalten dafür die Rechtsberatungsgebühr. Diese können z.B. von Betriebseinheiten bzw. anderen gesellschaftlichen Organisationen empfohlen werden. Als Organisation ist vor allem das schon erwähnte Rechtsbeistandszentrum hervorzuheben; auch Rechtsfakultäten und gesellschaftliche Organisationen haben Institutionen eingerichtet, die Rechtsbeistand etwa für Frauen und bedürftigen Menschen gewähren. Inwieweit diese Gebühren erheben, hängt von der jeweiligen Organisation ab. Ausländische Institutionen dürfen nicht als Rechtsberater vor Gericht auftreten. II. Unverbindliche Liste von im Amtsbezirk des Generalkonsulates Chengdu (Provinzen Sichuan, Guizhou, Yunnan und die regierungsunmittelbare Stadt Chongqing) niedergelassenen Rechtsberatungsbüros CHENGDU Sichuan Guyu Law Firm / 四川谷雨律师事务所 Fachrichtung: Sansheng St. No. 66, Chengdu City, Sichuan Trade, Civil Affairs, Corporation, IPR, 成都市三圣街 66 号 Real Estate etc. Tel.: (0086 28) 8672 9993 (Zentrale), 8672 9383 Fax: (0086 28) 8672 9993 E-Mail: guyulawyer2009@qq.com Rechtsanwalt Jiarong Zhang (张家荣) (Leiter) Tel.: (0086 28) 8672 9219 Strafrecht (in Zusammenarbeit mit einer Kanzlei für Strafrechtssachen) Korrespondenzsprachen: Chinesisch, Englisch ein englischsprechender Anwalt kann je nach Fall empfohlen werden Young, Keen & Hua LLP / 央济华律师事务所 International Department B-2808, Xinxiwang International Building, 69. Tianfu Street, Chengdu 成都市天府街 69 号新希望国际 B 座 2808 Tel.: (0086 28) 8628 2930 (Zentrale) Fax: (0086 28) 8628 2233 Internet: www.youngkeenhua.com E-Mail: contactus@youngkeenhua.com ... (siehe Fortsetzung) Fachrichtung: Foreign Investment, Corporation Acquisitions and Mergers, Commercial Law, Company Law, Real Estate Law and Financial Law Strafrecht Korrespondenzsprachen: Chinesisch, Englisch ... Rechtsanwältin Hong (Julia) DIAO Mobil: (0086) (0)130 7600 3277 E-Mail: juliadiao@yahoo.com.cn Beijing Yingke (Chengdu) Law Firma / 北京盈科 (成都)律师事务所 4/F, Unit B, No.100 Niuwangmiao, Dongdajie, Chengdu 610061,成都市东大街牛王庙段 100 号商会大 厦B座4楼 Tel.: (0086 28) 6202 0666-6008 Fax: (0086 28) 6130 1148 Internet: www.yingkelawyer.com Fachrichtung: Corporation, Commercial Law, Civil Affairs Strafrecht (in Zusammenarbeit mit anderen Rechtsanwälten) Korrespondenzsprachen: Chinesisch, Englisch Rechtsanwalt Dengguo (Gary) XIAO / (肖登国) Mobil: (0086) (0)139 8082 7132 Internet: www.chengdulawyergary.com E-Mail: dengguoxiao@gmail.com Beijing JunZejun Law Offices Chengdu Office/ 北京君泽君(成都)律师事务所 2401; B Tower,New Hope International, 69 Tianfu 3rd Street, Gaoxin District, Chengdu 610041, 成都市天府三街 69 号新希望国际大厦 B 座 2401 Internet: www.junzejun.com, www.wangandassociates.com.cn Tel: (0086 28) 8519 0415 Fax: (0086 28) 8531 4668 Rechtsanwalt: Herr Wang Zhengyang Email: wangzhengyang@junzejun.com Mobil: (0086) (0) 138 1667 7997 Rechtsanwältin: Sabrina Liu Email: liuyingrong@junzejun.com Mobil: (0086) (0) 159 8226 0252 Fachrichtung: Labour &Employment, Foreign Direct Investment & Corporate Affairs, Litigation & Arbitration, Intellectual Property Rights, Real Estate, Financial Affairs Korrespondenzsprachen: Chinesisch, Englisch CHONGQING Kai Wen Law Firm (Beijing-Shanghai-Guangzhou-Chongqing-Shenzhen) / 凯文律师事务所 Room 2307, 23/F Metropolitan Tower, 68 Zou Rong Road, Yuzhong District, Chongqing 400010 重庆市渝中区邹容路 68 号大都会商厦 2307 Fachrichtung: Real Estate Development, Foreign Direct Investment, Investment Project Counseling, Investment Organizational Operation, Tel.: (0086 23) 8903 6655 Fax: (0086 23) 8903 6565 Internet: http://www.kaiwenlaw.com Korrespondenzsprachen: Chinesisch, Englisc Zhong Hao Law Firm / 中豪律师集团 22F, Metropolitan Tower, 68 Zourong Road, Fachrichtung: International Business, M&A, FDI, IP, Real Estate & Property, Securities, Finance, Criminal Cases, Private Issues Yuzhou District, Chongqing 400010 重庆市渝中区邹容路 68 号大都会商厦 22 楼 Tel.: (0086 23) 6371 6888 Fax: (0086 23) 6373 8808 Internet: http://www.zhhlaw.com Korrespondenzsprachen: Chinesisch, Englisch Rechtsanwalt Jason ZHANG (张明杰) Mobil: (0086) (0)135 0942 4018 E-Mail: Jay@zhhlaw.com KUNMING Yunnan Dacheng Law Office / 云南大成律师事务所 17/F-18/F, Buildung B, Huayu Plaza, Nanpingstr. Kunming 昆明市护国路南屏街口华域大厦 17-18 楼, 650021 Fachrichtung: Zivilrecht, Medienrecht, Urheberrecht, Arbeitsrecht, Steuerrecht, Wirtschaftsrecht, FDI, IPO, M&G Tel.: (0086 871) 6318 1728 Fax: (0086 871) 6318 9738 Internet: www.dachengnet.com E-Mail: kunming@dachengnet.com Korrespondenzsprachen: Chinesisch, Englisch, Deutsch Rechtsanwalt Dayong ZHOU(周大勇) Mobil: (0086) (0)138 8829 2598 E-Mail: ashry@sina.com Strafrecht International Lawyers Inc. China / 云南行动律师 事务所 A1.B1, 16/F, Dantong Xiandaicheng (Downtown Plaza), N° 548 Baiyun Road Kunming, Yunnan 650224 昆明市白云路 548 号丹彤现代城 16 楼 A1, B1 座 Fachrichtung: Int. Investment and Trade, Energy and Resources Exploitation, Real Estate, Banking, Intellectual Property, Debts Collection, Litigation and Arbitration etc. Tel.: (0086 871) 6573 2100, 6573 1269 Fax: (0086 871) 6573 1269, 6501 1255 E-Mail: attorneys@china.com Internet:www.china-attorneys.com Korrespondenzsprachen: Chinesisch, Englisch Rechtsanwalt Chenghong (Simon) LIU (刘城宏) Mobil: (0086) (0)138 8811 5950 E-Mail: simonlawyer2005@yahoo.com