First German Reader (Volume 2)
Transcription
First German Reader (Volume 2)
Elisabeth May First German Reader (Volume 2) bilingual for speakers of English Elementary Level 1 We strive to avoid typos and inaccuracies. However, on occasion we make mistakes. We value your contributions and help in correcting them. To report typos or inaccuracies, please mail to editor@lppbooks.com Editor Natalia Kolobanova Copyright © 2013 by Language Practice Publishing All rights reserved. This book is in copyright. 2 Inhaltsverzeichnis Table of contents Chapter 1 The Sick Cat ..............................................................................................................4 Chapter 2 The Hamster Saved Itself ..........................................................................................7 Chapter 3 A Rescuer ................................................................................................................11 Chapter 4 A Nanny with a Tail ................................................................................................14 Chapter 5 A Talking Cat ..........................................................................................................16 Chapter 6 Sleepy Guest............................................................................................................19 Chapter 7 The Dog Isn’t Guilty ...............................................................................................21 Chapter 8 The Suitcases...........................................................................................................24 Chapter 9 Professor Leonidas ..................................................................................................27 Chapter 10 At the Dentist ........................................................................................................30 Chapter 11 Justice Triumphs! ..................................................................................................33 Chapter 12 Where is the Sea? ..................................................................................................37 Chapter 13 A Small Job ...........................................................................................................41 Kapitel 14 Halt!........................................................................................................................44 Kapitel 15 Ein Wunderbares Geschenk ...................................................................................47 Kapitel 16 Geständnisse in einem Briefkuvert ........................................................................50 Kapitel 17 Eine Spezialität des Hauses....................................................................................55 Kapitel 18 Tulpen und Äpfel ...................................................................................................58 Kapitel 19 Torte .......................................................................................................................61 Kapitel 20 Exotisches Abendessen ..........................................................................................64 Kapitel 21 Hochkunst ..............................................................................................................67 Kapitel 22 Frühjahrsputz..........................................................................................................71 Kapitel 23 Beiges Taxi.............................................................................................................74 Kapitel 24 Weihnachtsbaum ....................................................................................................78 Kapitel 25 Großes Feuer ..........................................................................................................81 Kapitel 26 Vorsicht, Wütender Hund! .....................................................................................84 Kapitel 27 Der Fehler von Mars ..............................................................................................87 Kapitel 28 Sich Vordrängeln ...................................................................................................90 Kapitel 29 Sitzplatz Nummer Dreizehn...................................................................................93 Kapitel 30 Hausaufgabe...........................................................................................................96 German-English Dictionary .....................................................................................................99 English-German Dictionary ...................................................................................................116 Recommended Books ............................................................................................................134 3 Der Kranke Kater The Sick Cat Vokabel Words 1. Abend, der - evening 2. aber - but 3. alle - all 4. alles - everything 5. anderen - other 6. antwortet - answers 7. atmend - breathing 8. auch - also 9. auf, bei, zu - at 10. aufstehen - get up 11. beinahe - almost 12. beobachtet - watching 13. Besitzer, der - owner 14. bewegen - move 15. Blick, der - gaze 16. dann - then 17. dass - that 18. der, die, das - the 19. dort - there 4 20. du, Sie - you 21. eigener - own 22. ein - a 23. ein - one 24. er - he 25. erinnern - remember 26. es - it 27. essen - eat 28. fröhlicher - happy 29. ganz - whole 30. geht - goes 31. genau - closely 32. gesund - healthy 33. gleich hier - right here 34. glücklich - glad 35. groß - big 36. gut - well 37. hat - has 38. Haustier, das - pet 39. heraus - out 40. heute - today 41. hier - here 42. ich - I 43. ich bin - I’m 44. ich werde - I’ll 45. Impfungen, die - vaccinations 46. in - in 47. in, nach, zu - to 48. interessant - interesting 49. interessanteste - most interesting 50. ist - is 51. ist nicht - isn’t 52. jetzt - now 53. Käfig, der - cage 54. Kater, der - cat 55. kauft - buys 56. kein, nicht - no 57. keine Sorge - don’t worry 58. klar - clear 59. klein - little 60. kommen - come 61. komplett - absolutely 62. krank - sick 63. Küche, die - kitchen 64. Laden, der - shop 65. lassen - leave 66. legt sich hin - lies 67. liegend - lying 68. manchmal - sometimes 69. Maus, die - mouse 70. mit - with 71. nach unten - down 72. natürlich - of course 73. nicht - not 74. nimmt an - supposes 75. noch einmal - again 76. nur - only 77. nur, gerade - just 78. oh - ooh 79. ohne - without 80. Ort, der - place 81. passiert - happened 82. Ratten, die - rats 83. rennt - run 84. ruft an - phones 85. sagt - says 86. sagt - telling 87. schläft - sleep 88. sehen - see 89. sehen, schauen - look 90. sehr - very 91. sein, ihr - its 92. seltsam - strange 93. sich freuen - be glad 94. sie, ihnen - them 95. sind - are 96. so - so 97. sollte - should 98. Sorge, die - worry 99. später - later 100. spielen - play 101. Spielzeuge, die - toys 102. spricht - taking 103. Tag, der - day 104. traurig - upset 105. traurig - sadly 106. tue nicht - don’t 107. tut - does 108. tut nicht - doesn’t 109. überrascht - surprised 110. und - and 111. Verkäufer, der - salesman 112. viel, viele - a lot 113. vielleicht - maybe 114. von - from 115. vor - in front of 116. vorgeschriebenen - required 117. Wahrheit, die - truth 118. wann - when 119. war - was 120. warum - why 121. was - what 122. werden - will 123. Woche, die - week 124. würde - would 125. Zuhause, das - home 126. zwei - two 5 Der Kranke Kater The Sick Cat Robert geht in eine Tierhandlung. Er kauft einen kleinen Kater. Er freut sich sehr. Aber eine Woche später ruft Robert die Tierhandlung an und sagt, dass der Kater krank sei. Er renne nicht und spiele nicht. „Das ist seltsam!“, sagt der Verkäufer. „Der Kater ist komplett gesund. Er hat alle vorgeschriebenen Impfungen bekommen! Ich kann mich gut daran erinnern, was für ein fröhlicher Kater er war.“ „Ich bin auch sehr überrascht!“, sagt Robert. „Aber jetzt liegt er den ganzen Tag nur an einem Ort und bewegt sich kaum.“ „Vielleicht schläft er viel?“, nimmt der Besitzer der Tierhandlung an. „Nein, er schläft nicht“, antwortet Robert traurig. „Er liegt nur herum und bewegt sich nicht. Er kommt nur manchmal in die Küche um zu fressen. Aber dann legt er sich wieder hin und steht nicht auf.“ Der Besitzer der Tierhandlung merkt, dass Robert sehr traurig ist. „Keine Sorge. Ich werde heute bei Ihnen vorbeikommen und werde nachsehen, was mit dem Kater passiert ist“, sagt er. Er kommt am Abend zu Robert nach Hause und sieht sich den Kater an. Er sieht, dass Robert die Wahrheit sagt. Der Kater rennt nicht und spielt nicht. Er liegt nur herum und bewegt sich kaum... und vor ihm steht ein großer Käfig mit zwei Ratten - Roberts anderen Haustieren. Der Kater liegt am Boden und atmet kaum - er beobachtet die Ratten ganz genau, ohne seinen Blick von ihnen zu wenden. „Oh“, sagt der Besitzer der Tierhandlung. „Jetzt ist natürlich alles klar. Warum sollte er herumrennen und spielen, wenn das interessanteste Spielzeug gleich hier ist. Welcher Kater würde freiwillig eine Maus alleine lassen?“ Robert goes to a pet shop. He buys a little cat. He is very glad, but a week later Robert phones the pet shop and says that the cat is sick. It does not run and play. “That is strange!” the salesman says, “The cat is absolutely healthy. It has all the required vaccinations! I remember well what a happy cat it was.” “I’m also very surprised!” Robert says, “But now it lies in one place the whole day and almost doesn’t move.” “Maybe it sleeps a lot?” the pet shop owner supposes. “No, it doesn’t sleep,” Robert answers sadly, “It just lies and doesn’t move. Only sometimes it comes to the kitchen to eat. But then it lies down again and doesn’t get up.” The owner of the pet shop sees that Robert is very upset. “Don’t worry. I’ll come to you today and I will see what happened to the cat,” he says. He comes to Robert’s home in the evening to look at the cat. He sees that Robert is telling the truth. The cat doesn’t run and play. It lies and almost doesn’t move… and in front of it there is a big cage with two rats - Robert’s other pets. The cat is lying down and almost isn’t breathing - it is watching the rats so closely without taking its gaze from them. “Ooh,” the owner of the pet shop says, “Of course, everything is clear now. Why should it run and play when the most interesting toys are right here. What cat would leave a mouse out of its own will?” 6 Der Hamster Rettete Sich Selbst The Hamster Saved Itself 1. aktiv - active 2. anbieten - offer 3. Angst haben - be afraid 4. Anns - ann’s 5. Aquarium, das - aquarium 6. auch - too 7. aufhellen - improve 8. aufhören - stop 9. beginnt - starts 10. bei, an - by 11. bekannt - acquainted 12. besser - better 13. besucht - pays a visit 14. besucht - visit 15. Bett, das - bed 16. bin - am Vokabel Words 17. Blumen, die - flowers 18. brauche - need 19. bringt - brings 20. danken - thank 21. dein - your 22. denkt - thinks 23. diese - these 24. diese - this 25. draußen - outside 26. du bist, Sie sind - you’re 27. ein - an 28. erzählt - tells 29. es scheint - seems 30. etwas - something 31. Fall, der - case 32. Fisch, der - fish 7 33. Freunde, die - friends 34. fröhlich - cheerful 35. Früchte, die - fruits 36. fühlt - feels 37. für - for 38. gemeinsam - common 39. genau - exactly 40. gerettet - saved 41. gerne etwas tun - like 42. gerne haben - likes 43. Geschenk, das - present 44. Geschenke, die - gifts 45. Geschichte, die - story 46. gut - good 47. haben - have 48. hallo - hello 49. hallo - hi 50. Hamster, der - hamster 51. Haus, das - house 52. heißt - named 53. helfen - help 54. hoffe - hope 55. ich würde - I’d 56. ihn, ihm - him 57. immer - always 58. immer noch - still 59. in - into 60. jeden - every 61. jedoch - however 62. kaufen - buy 63. kommt - comes 64. kommt aus - gets off 65. können - can 66. krank - ill 67. lächelt - smiles 68. lachen - laugh 69. lachend - laughing 70. lacht - laughs 71. Laufen, das - running 72. Laufrad, das - wheel 73. laut - loudly 74. leise - quiet 75. meine - my 76. merkt - realizes 8 77. mir, mich - me 78. Morgen, der - morning 79. Nacht, die - night 80. neu - new 81. normalerweise - usually 82. oder - or 83. putzt sich - cleaning 84. Roberts - robert’s 85. schaut an - looks 86. schenken - give 87. schlafen - sleep 88. schlafend - sleeping 89. schläft - asleep 90. schläft - sleeps 91. schon - already 92. setzt sich - sits 93. sich - herself 94. sich - itself 95. sie - she 96. sie, ihr - her 97. sieht - sees 98. sitzt - sitting 99. sofort - immediately 100. sogar - even 101. spät - late 102. starrt - stares 103. Stimmung, die - mood 104. Süßigkeiten, die - sweets 105. Tier, das - animal 106. trinkend - drinking 107. Trinkschale, die - cup 108. trinkt - drinks 109. tut ihr leid - feels sorry 110. über - about 111. überraschen - surprise 112. umarmt - hugs 113. unsere - our 114. verjagt - chases 115. viel - much 116. wacht auf - wakes up 117. Wasser, das - water 118. weg - away 119. weh tun - hurt 120. weiß - knows 121. 122. 123. 124. wie - how will - wants wir - we wirklich - really 125. 126. 127. wollen - want zeigt - shows Zimmer, das - room Der Hamster Rettete Sich Selbst The Hamster Saved Itself Roberts Freundin Ann ist krank. Robert besucht Ann jeden Tag. Manchmal bringt Robert ihr Geschenke. Normalerweise bringt er ihr Blumen, Früchte oder Süßigkeiten. Aber heute möchte er sie überraschen. Robert weiß, dass Ann Tiere sehr gerne hat. Ann hat bereits einen Kater, der Tom heißt. Tom ist jedoch normalerweise draußen. Und Robert möchte Ann ein Tier schenken, dass immer zu Hause ist. Robert geht in eine Tierhandlung. „Hallo“, sagt Robert zu einem Verkäufer in der Tierhandlung. „Hallo“, antwortet der Verkäufer, „wie kann ich Ihnen helfen?“ „Ich würde gerne ein Tier für meine Freundin kaufen“, sagt Robert. Der Verkäufer denkt nach. „Ich kann Ihnen ein Aquarium mit Fischen anbieten“, sagt der Verkäufer. Robert schaut das Aquarium mit den Fischen an. „Nein. Ein Fisch ist zu leise, und Ann ist fröhlich und aktiv“, antwortet Robert. Der Verkäufer lächelt. „In diesem Fall wird sich Ihre Freundin über dieses Tier freuen“, sagt der Verkäufer und zeigt einen kleinen Hamster. Robert lächelt. „Sie haben recht“, sagt Robert, „das ist genau was ich brauche!“ Robert kauft zwei Hamster. Er kauft auch einen Käfig. Im Hamsterkäfig gibt es alles - eine Trinkschale, ein Rad zum Laufen, und sogar einen kleinen Schlafplatz. Am Abend geht Robert zu Ann. „Hallo Ann“, sagt Robert. „Wie geht es dir?“ Robert’s friend Ann is ill. Robert pays a visit to Ann every day. Sometimes Robert brings gifts for her. He usually brings her flowers, fruits or sweets. But today he wants to surprise her. Robert knows that Ann likes animals very much. Ann already has a cat named Tom. However Tom is usually outside. And Robert wants to give Ann an animal that will always be at home. Robert goes to a pet shop. “Hello,” Robert says to a salesman at the pet shop. “Hello,” the salesman answers, “How can I help you?” “I’d like to buy an animal for my friend,” Robert says. The salesman thinks. “I can offer you an aquarium fish,” the salesman says. Robert looks at the aquarium fish. “No. A fish is too quiet, and Ann is cheerful and active,” Robert answers. The salesman smiles. “In this case, your friend will be glad to get this animal,” the salesman says and shows a little hamster. Robert smiles. “You’re right,” Robert says, “This is exactly what I need!” Robert buys two hamsters. He also buys a cage. There is everything in the hamster house - a cup for drinking, a wheel for running, and even a little bed. In the evening Robert comes Ann’s. “Hi Ann,” Robert says, “How are you?” “Hi Robert,” Ann answers, “I am much 9 „Hallo Robert“, antwortet Ann. „Heute geht es mir schon viel besser.“ „Ann, ich möchte wirklich gerne deine Stimmung aufhellen“, sagt Robert. „Ich hoffe, du magst dieses Geschenk.“ Ann sieht Robert überrascht an. Robert zeigt Ann den Käfig mit den Hamstern. Ann beginnt zu lachen. Sie umarmt Robert. „Danke, Robert!“ Ich mag Hamster sehr. „Manchmal habe ich das Gefühl, dass wir etwas gemeinsam haben“, sagt Ann. Robert lacht auch. Spät am Abend geht Robert nach Hause. Ann geht zu Bett. Der Kater Tom kommt in Anns Zimmer. „Tom, mach dich bekannt. Das sind unsere neuen Freunde - die Hamster Willy und Dolly“, erzählt Ann dem Kater. Tom setzt sich neben den Käfig und starrt die Hamster an. Dolly schläft bereits und Willy rennt im Laufrad. „Tom, tu unseren neuen Freunden nicht weh. Schlaft gut“, sagt Ann. Ann geht schlafen. Am nächsten Morgen wacht Ann auf und sieht, dass Tom neben dem Käfig sitzt. Dolly putzt sich und Willy rennt immer noch im Laufrad. Ann merkt, dass der Kater die ganze Nacht bei dem Käfig gesessen ist und Willy beobachtet hat. Und Willy hatte Angst aufzuhören zu rennen. Willy tut Ann leid. Sie verjagt Tom vom Käfig. Willy kommt aus dem Laufrad, geht zur Trinkschale und trinkt. Der Hamster fällt sofort danach um und schläft ein. Er schläft den ganzen Tag. Am Abend kommt Robert und Ann erzählt ihm die Geschichte vom Hamster. Robert und Ann lachen laut. Der Hamster Willy wacht auf und starrt sie an. 10 better today.” “Ann, I really want to improve your mood,” Robert says, “I hope you like this present.” Ann looks at Robert in surprise. Robert shows Ann the cage with the hamsters. Ann starts laughing. She hugs Robert. “Thank you, Robert! I like hamsters very much. Sometimes it seems to me that we have something in common,” Ann says. Robert laughs too. Robert goes home late at night. Ann goes to bed. The cat Tom comes into Ann’s room. “Tom, get acquainted. These are our new friends - hamsters named Willy and Dolly,” Ann tells the cat. Tom sits down by the cage and stares at hamsters. Dolly is already sleeping, and Willy is running in the wheel. “Tom, don’t hurt our new friends. Good night to you all,” Ann says. Ann goes to sleep. In the morning Ann wakes up and sees that Tom is sitting by the cage. Dolly is cleaning herself, and Willy is still running in the wheel. Ann realizes that the cat was sitting by the cage and was watching Willy the whole night. And Willy was afraid to stop. Ann feels sorry for Willy. She chases Tom away from the cage. Willy gets off the wheel, comes to the water cup and drinks. Then the hamster immediately falls down and falls asleep. It sleeps the whole day. In the evening Robert comes and Ann tells him the story about the hamster. Robert and Ann laugh loudly and the hamster Willy wakes up and stares at them. Ein Retter A Rescuer 1. Ast, der - branch 2. attackiert - attacks 3. Baum, der - tree 4. beißen - bite 5. beobachtet - watches 6. Besitzer, die - owners 7. braucht - needs 8. College, das - college 9. einem anderen - another 10. einige - some 11. Entschuldigen Sie - Excuse me 12. ersten - first 13. fragt - asks 14. Freund, der - friend 15. Futter, das - food 16. gehend, spazierend - walking 17. geneigt - tilted Vokabel Words 18. Gepard, der - cheetah 19. Geschwindigkeit, die - speed 20. halten - hold 21. Haustiere, die - pets 22. heißt - called 23. Hund, der - dog 24. ihr, ihre - their 25. in der Nachbarschaft - neighboring 26. joggen - jogging 27. kann nicht - can’t 28. klettert - climbs 29. Knurren, das - growl 30. knurrt - growls 31. Kopf, der - head 32. kümmerst - care 33. lecker - tasty 34. Leine, die - leash 11 35. leise - quietly 36. liebt - loves 37. Mädchen, das - girl 38. mit dem Hund Gassi gehen - walk the dog 39. Moment, der - moment 40. Morgen, der - morning 41. nach - after 42. nächsten - nearest 43. Name, der - name 44. nennt - calls 45. Park, der - park 46. passiert - going on 47. Problem, das - problem 48. rennt - runs 49. Retter, der - rescuer 50. schnell - quickly 51. schreit - cries 52. sein - his 53. seines Katers - cat’s 54. Seite, die - side 55. springt - jumps 56. Supermarkt, der - supermarket 57. tapfere - brave 58. treffen - meet 59. vergisst - forgets 60. versteht - understand 61. Verwandte, der - relative 62. wärst - were 63. wenn - if 64. wie - as 65. wild - furiously 66. wütend - furious 67. Zeit, die - time 68. zu - towards 69. zurück - back Ein Retter A Rescuer Roberts Freund David hat auch einen Kater. Er liebt seinen Kater sehr. Der Name seines Kater ist Mars. David nennt ihn „Buddy“. David geht jeden Tag nach dem College in den Supermarkt, um leckeres Futter für den Kater zu kaufen. An einem Tag sagt Robert zu David: „Du kümmerst dich um deinen Kater, als ob du mit ihm verwandt wärst.“ David lächelt und erzählt ihm seine Geschichte. Jeden Morgen geht David im Park in der Nachbarschaft joggen. Zu dieser Zeit gehen die Haustierbesitzer mit ihren Haustieren im Park Gassi. Einmal sieht David ein kleines Mädchen auf ihn zurennen, das einen großen Hund an der Leine hat. „Herr, Herr!“, schreit das Mädchen. David glaubt, dass das Mädchen ein Problem hat und Hilfe braucht. Er geht schnell, um das Mädchen mit dem Hund zu treffen. „Was ist passiert?“ fragt David. Das Mädchen Robert’s friend David has a cat too. He loves his cat very much. His cat’s name is Mars. David calls him "Buddy." David comes into the supermarket every day after college and buys some tasty food for the cat. One day Robert says to David: “You care about your cat as if he were a relative.” David smiles and tells his story. David goes jogging in the neighboring park every day in the morning. Pet owners are walking their pets in the park at this time. One time David sees a little girl running towards him with a big dog on a leash. “Mister, Mister!” the girl cries. David thinks that the girl has a problem and she needs help. He goes quickly to meet the girl with the dog. “What happened?” David asks. The girl and the dog run up to David. 12 und der Hund rennen zu David. „Entschuldigen Sie, Herr, aber mein Hund wird Sie gleich beißen! Ich kann ihn nicht aufhalten“, sagt das Mädchen. Im ersten Moment versteht David nicht, was gerade passiert. Aber als der Hund ihn angreift und wild knurrt, rennt David mit der Geschwindigkeit eines Geparden zum nächsten Baum. In diesem Moment springt ein großer Kater aus dem Baum und rennt auf die Seite. Der Hund vergisst David sofort und jagt knurrend den Kater. Der Kater rennt schnell zu einem anderen Baum und klettert auf ihn. Der Hund springt mit einem wütenden Knurren, aber er kann den Kater im Baum nicht erwischen. Dann legt sich der Kater leise auf einen Ast und beobachtet, mit dem Kopf zur Seite geneigt, still den Hund. Der tapfere Kater heißt jetzt Mars. “Excuse me, Mister, but my dog will bite you right now! I can’t hold it back,” the girl says. At first David doesn’t understand what is going on. But when the dog attacks him and furiously growls, David runs to the nearest tree with the speed of a cheetah. At this moment a big cat jumps down from the tree and runs to the side. The dog forgets about David immediately and chases the cat with a growl. The cat quickly runs to another tree and climbs it. The dog jumps with a furious growl, but can’t get the cat in the tree. Then the cat lies down quietly on a branch and, with his head tilted to the side, quietly watches the dog. This brave cat is now called Mars. 13 Ein Kindermädchen mit Schweif A Nanny with a Tail 1. Aufzug, der - elevator 2. außerdem - besides 3. bemerkt - notices 4. benutzt - uses 5. bittet - asking 6. Boden, der - floor 7. dicker - fatter 8. einen Spalt offen stehen - ajar 9. fängt - catches 10. Frau, die - woman 11. gehorsam - obedient 12. glaubt - believes 13. Hausarbeit, die - chores 14. hilft - helps 15. in letzter Zeit - lately 16. irgendwo - somewhere 17. jung - young 14 Vokabel Words 18. Kind, das - child 19. kleines - small 20. kommt zurück - returns 21. lässt - let 22. lebt - lives 23. machen - do 24. macht - doing 25. Mäuse, die - mice 26. miaut - meows 27. Mittagessen, das - lunch 28. nie - never 29. nimmt - takes 30. obwohl - although 31. ruhig - calm 32. Schweif, der - tail 33. Sofa, das - couch 34. Sohn, der - son 35. spielt - plays 36. steichelt - petting 37. Stiegen, die - stairs 38. Tür, die - door 39. unruhig - restless 40. Vergnügen, das - pleasure 41. versteht - understands 42. Vögel, die - birds 43. wird - getting 44. Wohnung, die - apartment 45. Wohnzimmer, das - living 46. zehnten - tenth Ein Kindermädchen mit Schweif A Nanny with a Tail Der Kater Mars ist sehr gehorsam und ruhig, obwohl er in letzter Zeit immer irgendwo hinrennt. David bemerkt, dass Mars jeden Tag dicker wird. David glaubt, dass der Kater Vögel und Mäuse fängt. Eines Tage kommt David nach Hause; er lebt im zehnten Stock, aber benutzt nie den Aufzug. Er geht die Treppe hinauf und sieht, dass die Tür zur Nachbarwohnung einen Spalt offen steht. David sieht eine junge Frau, die den Boden des Wohnzimmers aufwäscht. David kennt sie. Ihr Name ist Maria. Ein kleines Kind sitzt gerade auf dem Sofa im Wohnzimmer und streichelt den Kater Mars. Mars miaut mit Vergnügen. „Guten Abend, Maria. Entschuldigen Sie bitte, was macht mein Kater in Ihrer Wohnung?", fragt David die Frau. „Guten Tag, David. Wissen Sie, mein Kind ist sehr unruhig. Es lässt mich nicht die Hausarbeit machen. Mein Sohn bittet mich immer, mit ihm zu spielen. Ihr Kater hilft mir. Er spielt mit meinem Sohn“, antwortet Maria. David lacht. „Außerdem bekommt er immer ein leckeres Mittagessen von mir!“, sagt die Frau. David versteht jetzt, warum sein Kater jeden Tag dicker und dicker wird. The cat Mars is very obedient and calm. Although lately it is always running off somewhere. David notices that Mars is getting fatter every day. David believes that the cat catches birds and mice. One day David returns home; he lives on the tenth floor, but never uses an elevator. He takes the stairs up and sees that a door to a neighboring apartment is ajar. David sees a young woman cleaning the floor in the living room. David knows her. Her name is Maria. A small child is sitting on the couch in the living room and petting the cat Mars. Mars meows with pleasure. “Good day, Maria. Excuse me, what is my cat doing at your place?” David asks the woman. “Good day, David. You see, my child is very restless. He doesn’t let me do chores. My son is always asking me to play with him. Your cat helps me. It plays with my son,” Maria answers. David laughs. “Besides, he always gets a tasty lunch from me!” the woman says. David understands now why his cat is getting fatter and fatter every day. 15 Ein Sprechender Kater A Talking Cat 1. alt - old 2. arbeiten - working 3. aufmerksam - attentively 4. bald - soon 5. beginnt - begins 6. behält - keeps 7. bekommt Angst - gets scared 8. bekreuzigt - crosses 9. bis - till 10. bleibt - stays 11. das ist, so - that's 12. deutlich - distinctly 13. direkt - directly 14. dreht - turns 15. drückt - presses 16. Ecke, die - corner 16 Vokabel Words 17. einschlafen - fall 18. einstellen - hire 19. entscheidet - decides 20. ersten - first 21. fordernde - demanding 22. fordert - demands 23. füttern - feed 24. gehen - go 25. gespielt - playing 26. gibt - gives 27. gleichen - same 28. herum - around 29. hören - hear 30. hört - hears 31. in den Augen behalten - glancing 32. jemandem - someone 33. Kinder, die - children 34. Kindermädchen, das - nanny 35. liebt - loves 36. liegt - lies 37. menschlichen - human 38. müde - tired 39. nette - kind 40. nicht mehr - anymore 41. niemand - nobody 42. plötzlich - suddenly 43. Puppe, die - doll 44. Puppenbett, das - doll’s 45. Satz, der - phrase 46. sie - they 47. sieht - looking 48. sprechen - speak 49. sprechend - talking 50. spricht - speaks 51. springt - jumps 52. Stimme, die - voice 53. Ton, der - tone 54. Traum, der - dream 55. überzeugt - convinces 56. unzufrieden - discontentedly 57. verängstigter - frightened 58. Verstand, der - mind 59. Vorsicht, die - caution 60. wahr - true 61. während - while 62. wiederholt - repeats 63. wird gehört - heard 64. zudem - moreover 65. zufriedene - satisfied 66. zweifeln - doubt Ein Sprechender Kater A Talking Cat Eines Tages entscheidet sich Maria ein Kindermädchen für ihr Kind einzustellen. Das neue Kindermädchen ist eine nette alte Frau. Sie hat Kinder sehr gerne. Am ersten Tag, an dem sie bei Maria arbeitet, bleibt das Kindermädchen bei dem Kind zu Hause. Nur der Kater Mars ist bei ihnen. Nachdem sie spazieren waren und gespielt haben, bringt das Kindermädchen das Kind ins Bett. Sie ist müde und beschließt auch schlafen zu gehen. Aber sobald sie beginnt einzuschlafen, sagt plötzlich jemand laut in einer Ecke des Zimmers: „Füttere mich!“ Das Kindermädchen springt überrascht auf. Sie sieht sich um - aber es ist niemand da. Nur der Kater Mars liegt in der Ecke auf einem Puppenbett. Der Kater Mars sieht das Kindermädchen unzufrieden an. Das Kindermädchen beschließt, dass sie nur geträumt hat und will wieder schlafen gehen. Aber aus der gleichen Ecke hört sie wieder deutlich: „Ich möchte essen!“ Das Kindermädchen dreht sich um - der Kater schaut aufmerksam und One day Maria decides to hire a nanny for her child. The new nanny is a kind old woman. She loves children very much. On the first day of working at Maria’s, the nanny stays at home with the child. Only Mars the cat is with them. After walking and playing, the nanny takes the child to bed. She is tired and decides to go to sleep also. But as soon as she begins to fall asleep, suddenly someone says loudly in the corner of the room: “Feed me!” The nanny jumps up in surprise. She looks around - there is nobody there. Only the cat Mars lies in the corner in a doll’s bed. The cat Mars is looking at the nanny discontentedly. The nanny decides that it was a dream and she wants to go back to sleep. But then from the same corner she distinctly hears again: “I want to eat!” The nanny turns her head - the cat is looking attentively and discontentedly 17 unzufrieden direkt in ihre Richtung. Die alte Frau bekommt Angst. Sie sieht den Kater eine Zeit lang an, als plötzlich wieder die fordernde Stimme von ihm kommt: „Gib mir etwas zu essen!“ Sie bekreuzigt sich, für alle Fälle, und geht in die Küche. Sie gibt dem Kater etwas zu fressen. Sie ist vorsichtig und behält den Kater Mars bis zum Abend in den Augen. Aber der zufriedene Kater schläft und spricht nicht mehr. Maria kommt am Abend zurück nach Hause und die alte Frau erzählt ihr mit verängstigter Stimme, dass der Kater mit einer menschlichen Stimme spreche und Futter fordere. Maria ist sehr überrascht. Sie beginnt daran zu zweifeln, dass das neue Kindermädchen ganz bei Verstand ist. Aber das Kindermädchen überzeugt sie davon, dass die Geschichte wahr ist. „So war es!“, sagt das Kindermädchen. „Hier in dieser Ecke, im Puppenbett, saß der Kater und sagte zu mir 'Gib mir etwas zu essen'! Und noch dazu hat er es wiederholt!“, sagt das Kindermädchen. Und plötzlich versteht Maria, was passiert war. Sie geht zum Puppenbett und nimmt eine kleine Puppe heraus. Maria drückt die Puppe und sie hören den gleichen Satz: „Ich möchte essen!“ 18 directly at her. The old woman gets scared. She looks at the cat for a while, when suddenly the demanding voice is heard from him again: “Give me something to eat!” She crosses herself, just in case, and goes to the kitchen. She gives some food to the cat. She keeps glancing with caution at the cat Mars till the evening. But the satisfied cat sleeps and does not speak anymore. Maria comes back home in the evening and the old woman tells her in a frightened tone that the cat speaks in a human voice and demands food. Maria is very surprised. She begins to doubt that the new nanny is in her right mind. But the nanny convinces her that it is true. “That's how it was!” the nanny says, “Here in this corner, in the doll’s bed, the cat sits and says to me 'give me something to eat'! Moreover it repeats it!” the nanny says. And suddenly Maria understands what happened. She comes to the doll’s bed and takes a small doll from it. Maria presses the doll and they hear the same phrase: “I want to eat!” Schläfriger Gast Sleepy Guest Vokabel Words 21. kommt auf ihn zu - approaches 1. antworten - answer 22. langsam - slowly 2. befestigt - attached 23. Mitte, die - middle 3. Bund, der - bunch 24. morgen - tomorrow 4. des Hundes - dog’s 25. nehmen - take 5. drei - three 26. neugierig - curious 6. durchschlafen - get a good night's sleep 27. Notiz, die - note 7. einige - several 28. sammeln - gather 8. es ist - it’s 29. schläfrig - sleepy 9. fed 30. schließlich - finally 10. folgendem - following 31. schon - yet 11. folgt - follows 32. sechs - six 12. Gast, der - guest 13. geht weiter - continued 33. sein - be 14. gelb - yellow 34. sind nicht - aren’t 35. Spaziergang, der - walk 15. Halsband, das - collar 36. streunender - homeless 16. Herbst, der - autumn 17. hervorragend, großartig - fine 37. Studien, die - studies 18. Hof, der - yard 38. Tage, die - days 19. Jahre, die - years 39. Universität, die - university 20. kommt - coming 40. versucht - trying 19 41. weiß - know 42. wer - who 43. Wetter, das - weather 44. wo - where 45. wurde - became Schläfriger Gast Sleepy Guest Wie gewöhnlich geht Robert draußen spazieren, nachdem er in der Universität war. Das Wetter ist heute schön. Es ist mitten im Herbst. Robert entscheidet sich einen Bund gelber Blätter zu sammeln. Plötzlich sieht er einen alten Hund, der in den Hof kommt. Er sieht sehr müde aus. Er trägt ein Halsband und ist gut gefüttert. Also dachte sich Robert, dass es kein streunender Hund sei und dass man sich gut um ihn kümmere. Der Hund kommt leise auf Robert zu. Robert streichelt ihn am Kopf. Robert sollte sich schon auf den Heimweg machen. Der Hund folgt ihm. Er geht in das Haus; er geht leise in Roberts Zimmer. Dann legt er sich in eine Ecke und schläft ein. Am nächsten Tag kommt der Hund wieder. Er kommt Robert im Hof entgegen. Dann geht er wieder in das Haus und schläft am gleichen Platz ein. Er schläft ungefähr drei Stunden lang. Dann steht er auf und geht weg. Das geht einige Tage so weiter. Schließlich wird Robert neugierig und befestigt eine Notiz mit folgendem Text am Hundehalsband: „Ich würde sehr gerne wissen, wer der Besitzer dieses hervorragenden Hundes ist, und, ob er weiß, dass der Hund beinahe jeden Tag zu mir kommt, um zu schlafen.“ Am nächsten Tag kommt der Hund wieder und hat die folgende Antwort an seinem Halsband befestigt: „Er lebt in einem Haus, in dem es sechs Kinder gibt, und zwei davon sind noch keine drei Jahre alt. Er versucht nur irgendwo durchzuschlafen. Kann ich morgen auch zu Ihnen kommen?“ As usual after his studies at the university, Robert goes outside to take a walk. The weather is good today. It’s just the middle of autumn. Robert decides to gather a bunch of yellow leaves. Suddenly he sees an old dog coming into the yard. It looks very tired. It has a collar on and it is very wellfed. So Robert decides that it is not homeless and that they look after it well. The dog approaches Robert quietly. Robert pets it on the head. Robert should be going back home already. The dog follows him. It comes into the house; slowly comes into Robert’s room. Then it lies down in the corner and falls asleep. The next day the dog comes again. It approaches Robert in the yard. Then it goes into the house again and falls asleep in the same place. It sleeps for about three hours. Then it gets up and goes away somewhere. This continued for several days. Finally Robert became curious, and he attached a note to the dog’s collar with the following: “I would like to know who is the owner of this fine dog, and if he knows that the dog comes to my place almost every day to sleep?” The next day the dog comes again, and the following answer is attached to its collar: “It lives in a house where there are six children, and two of them aren’t three years old yet. It is just trying to get a good night's sleep somewhere. Can I also come to you tomorrow?” 20 Der Hund Ist nicht Schuld The Dog Isn’t Guilty 1. acht - eight 2. alle - everybody 3. arbeitet - works 4. Architekt, der - architect 5. aufgeregt - excitedly 6. aufpassen - watch 7. Auto, das - car 8. Bau, der - building 9. Baufirma, die - building firm 10. bekommen - got 11. bellt - barks 12. bellte - barked 13. Bibliothek, die - library 14. bleiben - stay 15. Café, das - café 16. durch - through 17. Ehemann, der - husband 18. fährt - drives 19. Familie, die - family Vokabel Words 20. fehlen - missing 21. Fenster, das - window 22. Firma, die - firm 23. fröhlich - cheerfully 24. gefunden - found 25. gestohlen - stolen 26. gewesen - been 27. hängt - hanging 28. Jahr, das - year 29. jünger - younger 30. kommen näher - approach 31. Körbe, die - baskets 32. mit - with 33. Mitglieder, die - members 34. mittlere - medium-sized 35. Musik, die - music 36. Mutter, die - mom 37. Mutter, die - mother 38. Pilz, der - mushroom 21 39. sammeln - pick 40. scheint - shining 41. schuldig - guilty 42. Schule, die - school 43. Schwester, die - sister 44. Sekretär/in, der/die - secretary 45. singen - sing 46. singend - singing 47. Sonne, die - sun 48. Sonntag, der - Sunday 49. sperren - lock 50. Stunden, die - hours 51. trotzdem - anyway 52. uns - us 53. verheiratet - married 54. vermisst - misses 55. vor einem Jahr - a year ago 56. Wald, der - forest Der Hund Ist nicht Schuld The Dog Isn’t Guilty David geht nach dem College in die Bibliothek. Abends trifft er seine Freunde in einem Café. Davids jüngere Schwester Nancy ist schon acht Jahre alt. Sie geht in die Schule. Davids Mutter, Linda, arbeitet als Sekretärin. Ihr Ehemann Christian arbeitet als Architekt für eine Baufirma. Christian und Linda haben vor einem Jahr geheiratet. David hat einen Kater, der Mars heißt, und einen Hund, der Baron heißt. Heute ist Sonntag. David, Nancy, Linda, Christian und Baron gehen in den Wald um Pilze zu sammeln. David fährt. Im Auto spielt Musik. Der Vater und die Mutter singen. Baron bellt fröhlich. Dann bleibt das Auto stehen. Baron springt aus dem Auto und rennt in den Wald. Er springt und spielt. „Baron, du solltest hier bleiben“, sagt David. „Du sollst auf das Auto aufpassen. Und wir werden in den Wald gehen.“ Baron sieht David traurig an, aber geht trotzdem zum Auto. Sie sperren ihn ins Auto. Die Mutter, der Vater, David und Nancy nehmen Körbe und gehen Pilze sammeln. Baron schaut durch das Autofenster hinaus. „Es ist gut, dass wir Baron haben. Er passt auf das Auto auf und wir müssen uns keine Sorgen machen“, sagt der Vater. David goes to the library after college. He meets his friends in a café in the evenings. David’s younger sister Nancy is already eight years old. She studies at school. David’s mom, Linda, works as a secretary. Her husband Christian works as an architect at a building firm. Christian and Linda got married a year ago. David has a cat named Mars and a dog, Baron. It is Sunday today. David, Nancy, Linda, Christian and Baron go to the forest to pick mushrooms. David drives. Music plays in the car. The father and the mother sing. Baron barks cheerfully. Then the car stops. Baron jumps out of the car and runs to the forest. It jumps and plays. “Baron, you should stay here,” David says, “You should watch the car. And we will go to the forest.” Baron looks sadly at David, but goes to the car anyway. They lock him in the car. The mother, the father, David and Nancy take baskets and go to pick mushrooms. Baron looks out through the car window. “It is good that we have Baron. He watches the car and we don't need to worry,” the father says. “Baron is a brave dog,” David says. “The weather is good today,” the mother 22 „Baron ist ein mutiger Hund“, sagt David. „Das Wetter ist heute gut“, sagt die Mutter. „Ich habe den ersten Pilz gefunden!“ schreit Nancy. Jeder beginnt aufgeregt Pilze zu sammeln. Alle Familienmitglieder sind in einer guten Stimmung. Die Vögel singen, die Sonne scheint. David sammelt nur große Pilze. Die Mutter sammelt kleine und mittlere. Der Vater und Nancy sammeln große, mittlere und kleine Pilze. Sie sammeln zwei Stunden lang Pilze. „Wir müssen zum Auto zurückgehen. Baron vermisst uns", sagt der Vater. Alle gehen zum Auto. Sie kommen näher zum Auto. „Was ist das?“ schreit Nancy. Dem Auto fehlen die Räder! Die Räder wurden gestohlen! Der Hund sitzt im Auto und sieht die Familie mit einem verängstigten Blick an. Eine Notiz hängt am Fenster: „Ihr Hund ist nicht schuld. Er hat gebellt!“ says. “I have found the first mushroom!” Nancy cries. Everybody starts to gather mushrooms excitedly. All members of the family are in a good mood. The birds are singing, the sun is shining. David gathers only big mushrooms. Mother gathers small and medium-sized ones. The father and Nancy gather big, small and medium-sized mushrooms. They pick mushrooms for two hours. “We have to go back to the car. Baron misses us,” the father says. Everybody goes to the car. They approach the car. “What is this?” Nancy cries. The car is missing its wheels! The wheels have been stolen! The dog is sitting in the cabin and looking at his family with a frightened look. A note is hanging on the window: “The dog isn’t guilty. It barked!” 23 Die Koffer The Suitcases 1. Abendessen, das - dinner 2. Abteil, das - compartment 3. alleine - alone 4. Bücher, die - books 5. Busbahnhof, der - station 6. Bussteig, der - platform 7. dachte - thought 8. erklärt - explains 9. fischen - fishing 10. Fluss, der - river 11. früh - early 12. Garten, der - garden 13. Gemüse, das - vegetables 14. Gepäck, das - luggage 15. Geschichten, die - stories 16. hatte - had 24 Vokabel Words 17. in Ordnung - OK 18. Koffer, die - suitcases 19. kommen an - arrive 20. Leben, das - life 21. liest - reads 22. macht sich auf - preparing 23. Monat, der - month 24. nahm - took 25. neben - next to 26. Onkel, der - uncle 27. Pause, die - rest 28. rufen - call 29. sicher - sure 30. siebzig - seventy 31. Situation, die - situation 32. sollen - shall 33. Sommer, der - summer 34. Stadt, die - city 35. stellt vor - introduces 36. Tasche, die - bag 37. Taxi, das - taxi 38. Tee, der - tea 39. tragen - carry 40. trägt - carries 41. traurig - sad 42. verkaufen - sell 43. weit - far 44. wie - how 45. zusammen - together Die Koffer The Suitcases Jeden Sommer besucht David seinen Onkel Philippe. Onkel Philippe lebt allein. Er ist siebzig Jahre alt. David und Onkel Philippe gehen normalerweise früh am Morgen am Fluss fischen. Dann hilft David Onkel Philippe Obst und Gemüse im Garten zu sammeln. Nach dem Mittagessen macht David eine Pause und liest Bücher. David und Onkel Philippe gehen am Abend das Obst verkaufen. Dann essen sie zu Abend und reden. Onkel Philippe erzählt David Geschichten aus seinem Leben. Normalerweise bleibt David ein Monat bei Onkel Philippe und fährt danach wieder nach Hause. David fährt diesen Sommer von Onkel Philippe mit dem Bus nach Hause. Im Bus sitzt er neben einem Mädchen. David lernt das Mädchen kennen. Ihr Name ist Ann. Ann lebt in der gleichen Stadt wie David. Aber Ann lebt weit entfernt von seinem Haus. Sie kommen in der Stadt an. David hilft Ann ihr Gepäck aus dem Gepäckraum zu holen. Man gibt Ann zwei Koffer. David hilft ihr und nimmt die Koffer. „Ann, ich werde dich nach Hause begleiten“, sagt David. „Ok. Aber du lebst weit entfernt von mir“, antwortet Ann. „Egal, dann nehme ich ein Taxi“, antwortet David. Es ist schon abends und David und Ann gehen durch die Stadt und reden. Sie kommen zu Anns Haus. David trägt das Gepäck ins Haus. Ann stellt David ihrer Mutter vor. Every summer, David goes to visit his uncle Philippe. Uncle Philippe lives alone. He is seventy years old. David and uncle Philippe usually go fishing in the river early in the morning. Then David helps the uncle gather fruit and vegetables in the garden. After lunch David has a rest and reads books. David and uncle Philippe take fruit to sell in the evenings. Then they have dinner and talk together. Uncle Philippe tells David stories about his life. David usually stays at uncle Philippe's for a month and then goes back home. David is coming home from uncle Philippe's by bus this summer. He is sitting next to a girl on the bus. David gets acquainted with the girl. Her name is Ann. Ann lives in the same city as David does. But Ann lives far away from his house. They arrive in the city. David helps Ann to get her bags from the luggage compartment. Ann gets two suitcases. David helps her and takes the suitcases. “Ann, I’ll walk you home,” David says. “OK. But you live far from me,” Ann answers. “Never mind, I’ll take a taxi,” David answers. David and Ann walk through the evening city and talk. They come to Ann’s house. David carries the bags into the house. Ann introduces David to her mom. 25 „Mama, das ist David. David hat mir geholfen, das Gepäck zu tragen“, sagt Ann. „Guten Abend“, sagt David. „Guten Abend“, antwortet Anns Mutter. „Möchtest du etwas Tee?“ „Nein, danke. Ich muss gehen“, sagt David. Er macht sich auf um zu gehen. „David, vergiss deine Koffer nicht“, sagt Anns Mutter. David sieht Ann und deren Mutter überrascht an. „Wie ist das möglich? Sind das nicht deine Koffer?“, fragt David Ann. Ich dachte, das wären deine Koffer“, antwortet Ann. Als Ann ihr Gepäck aus dem Gepäckraum bekam, nahm sie die zwei Koffer. David dachte, dass es Anns Koffer wären. Und Ann dachte, dass es Davids Koffer wären. „Was machen wir denn jetzt?“, sagt David. „Wir sollten zum Busbahnhof gehen“, antwortet Ann, „und die Koffer zurückbringen.“ Ann und David rufen ein Taxi und fahren zum Busbahnhof. Dort sehen sie zwei traurige Mädchen am Bussteig. David und Ann gehen zu den Mädchen. „Entschuldigung, sind das eure Koffer?“, fragt David und erklärt ihnen die ganze Situation. Die Mädchen lachen. Sie waren sich sicher, dass jemand ihre Koffer gestohlen hatte. 26 “Mom, this is David. David helped me to carry the bags,” Ann says. “Good evening,” David says. “Good evening,” Ann’s mom answers, “Would you like some tea?” “No, thanks. I have to go,” David says. He is preparing to leave. “David, do not forget your suitcases,” Ann’s mom says. David looks at Ann and her mom in surprise. “How’s that? Aren't these your suitcases?” David asks Ann. “I thought these were your suitcases,” Ann answers. When Ann was getting her bag from the luggage compartment, she took the two suitcases out. David thought that these were Ann’s suitcases. And Ann thought they were David’s. “What shall we do?” David says. “We should go to the station,” Ann answers, “And take back the suitcases.” Ann and David call a taxi and arrive to the station. There they see two sad girls on the platform. David and Ann come up to the girls. “Excuse me, are these your suitcases?” David asks and explains all the situation to them. The girls laugh. They were sure that their suitcases had been stolen. Professor Leonidas Professor Leonidas 1. abprüfen - quiz 2. am lautesten - loudest 3. Aufgabe, die - assignment 4. Augen, die - eyes 5. berühmt - famous 6. berühmteste - most famous 7. besuchen - attend 8. betreten - enters 9. Decke, die - ceiling 10. einige - few 11. emotional - emotionally 12. Finger, der - finger 13. Fragen, die - questions 14. fühlen - feel 15. Gedanken, die - thoughts 16. gelernt - learned 17. Gericht, das - dish Vokabel Words 18. Geschichte, die - history 19. gewagten - daring 20. Gott, der - god 21. Griechenland, das - Greece 22. großartige - magnificent 23. großer - great 24. Haar, das - hair 25. Haupt- - main 26. heimlich - secretly 27. Hinweis, der - hint 28. Institut, das - department 29. jedoch - though 30. Journalismus, der - journalism 31. Kollegen, die - colleagues 32. König, der - king 33. lange - long 34. meinst - mean 27 35. national - national 36. Noten, die - marks 37. perfekt - perfectly 38. Professor, der - professor 39. sammelt - collects 40. schwarz - black 41. schwierig - difficult 42. selten - rarely 43. Sparta - Sparta 44. Spitzname, der - nickname 45. still - silent 46. Stirnrunzeln, das - frown 47. Student/Studentin, der/die - student 48. Stuhl, der - chair 49. Test, der - test 50. Tisch, der - desk 51. unterrichtet - teaches 52. Unterrichtsfach, das - subject 53. verliebte sich - fell in love 54. Versuch, der - guess 55. Vorlesungen, die - lectures 56. wahrscheinlich - probably 57. war nicht - wasn’t 58. wartet - waiting 59. zeigt - points 60. Zeus - Zeus 61. zubereite - prepare Professor Leonidas Professor Leonidas David studiert im College, er ist am Institut für Journalismus. Professor Leonidas unterrichtet am Institut für Journalismus. Er ist Grieche und unterrichtet Geschichte. Professor Leonidas hat den Spitznamen Zeus, weil er beim Unterrichten sehr emotional wird, großartige lange Haare und große schwarze Augen hat. Heute hat David einen Geschichtstest. Er mag das Unterrichtsfach. Er liest viel und bekommt immer gute Noten. David betritt das Zimmer und nimmt die Testaufgaben. Er setzt sich an den Tisch und macht die Aufgaben. Die Fragen sind nicht schwer. Lena sitzt neben David. Lena kommt nur selten zu den Vorlesungen von Professor Leonidas. Lena mag Geschichte nicht. Sie wartet darauf, dass sie an der Reihe ist. Dann geht Lena zu Professor Leonidas Tisch und setzt sich auf einen Stuhl. „Das sind meine Antworten auf die Fragen“, sagt Lena zum Professor und gibt ihm die Testaufgaben. „Gut“, der Professor sieht Lena an. Er kann sich gut daran erinnern, dass Lena seine Vorlesungen David studies at the journalism department at college. Professor Leonidas teaches at the journalism department. He is Greek and teaches history. Professor Leonidas has the nickname Zeus because he lectures very emotionally and has magnificent long hair and big black eyes. Today David has a test in history. He likes the subject. He reads a lot and always gets good marks. David enters the room and takes a test assignment. He sits down at the desk and does the assignment. The questions aren’t difficult. Lena sits next to David. Lena rarely attends professor Leonidas’s lectures. Lena doesn’t like history. She is waiting for her turn. Then Lena goes to professor Leonidas’s desk and sits down on a chair. “These are my answers to the questions,” Lena says to the professor and gives him the test assignment. “Well,” the professor looks at Lena. He 28 nicht besucht. „Lena ist wahrscheinlich auch eine gute Studentin und lernt gut“, denkt Professor Leonidas. Aber er möchte das Mädchen trotzdem abprüfen. „Lena, wer ist der wichtigste griechische Gott?“, fragt der Professor. Lena ist still. Sie weiß es nicht. Professor Leonidas wartet. Julia sitzt am Tisch in der ersten Reihe. Sie möchte ihr einen Hinweis geben. Lena sieht Julia an. Und Julia zeigt heimlich mit dem Finger auf Professor Leonidas. „Leonidas ist der wichtigste griechische Gott“, sagt Lena. Die Studenten lachen. Professor Leonidas sieht sie mit einem Stirnrunzeln an. Dann schaut er auf die Decke und sammelt seine Gedanken. „Vielleicht meinst du Leonidas, den König von Sparta, aber das war kein Gott. Obwohl er auch ein großer Grieche war. Vielleicht meinst du mich, aber ich fühle mich nur wie ein Gott, wenn ich in meiner Küche stehe und ein griechisches Nationalgericht zubereite“, sagt Professor Leonidas und sieht Lena aufmerksam an. „Danke trotzdem für den gewagten Versuch.“ Professor Leonidas erzählt seinen Kollegen einige Tage später, dass er der wichtigste griechische Gott ist. Der Professor lacht am lautesten von allen. Und Lena hat die Namen aller berühmtesten Griechen gelernt und hat sich dabei in die Geschichte Griechenlands verliebt. remembers perfectly that Lena doesn’t attend his lectures, “Lena is probably a good student and studies well,” professor Leonidas thinks. But he still wants to quiz the girl. “Lena, who is the main Greek god?” the professor asks. Lena is silent. She doesn’t know. Professor Leonidas is waiting. Julia sits at the front desk. Julia wants to give her a hint. Lena looks at Julia. And Julia secretly points a finger at professor Leonidas. “Leonidas is the main Greek god,” Lena says. The students laugh out. Professor Leonidas looks at her with a frown. Then he looks at the ceiling and collects his thoughts. “If you mean Leonidas, the king of Sparta, he wasn’t a god. Though he also was a great Greek. If you mean me, then I feel like a god only in my kitchen when I prepare a national Greek dish,” professor Leonidas looks at Lena attentively, “But anyway thank you for the daring guess.” Professor Leonidas tells his colleagues a few days later, that he is the main Greek god. The professor laughs loudest of all. And Lena learned the names of all the most famous Greeks and fell in love with the history of Greece. 29