EUPEN INFO

Transcription

EUPEN INFO
EUPEN INFO
Die gastfreundliche Stadt: Kultur, Genuss, Natur, Architektur
La ville accueillante: culture, plaisir, nature, architecture
De gastvrije stad: cultuur, plezier, natuur, architectuur
The hospitable city: culture, enjoyment, nature, architecture
2
TOURIST INFO EUPEN
Marktplatz 7 | B-4700 Eupen
Tel.: +32 (0)87-55 34 50
Fax: +32 (0)87-55 66 39
info@eupen-info.be | www.eupen.be
Öffnungszeiten heures d’ouverture openingstijden Opening Times
Mo Lu Mo Mon 9-12 h + 13-17 h
Di-Fr Ma-Ve Di-Vr Tue-Fri: 9-17 h
Sa Sa Za Sa: 9-13 h
Juli + August Juillet + août Juli + augustus July + august
So Di Zo Su: 9-13 h
INHALT SOMMAIRE INHOUD CONTENTS
 UNTERKÜNFTE + GASTRONOMIE LOGEMENTS + GASTRONOMIE
OVERNACHTINGEN + GASTRONOMIE BOARD + LODGING
Hotels + Bed and Breakfast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Hotels + Bed and Breakfast + Gästezimmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Hotels + Bed and Breakfast + Gästezimmer / Region Eupen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Seminar- und Eventzentrum Séminaire et centre de conférence
Seminaries en conferentie Zentrum Seminar and Conference Centre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ferienwohnungen Meublés de vacances Gemeubileerde vakantiewonig Holliday appartement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ferienwohnungen Meublés de vacances Gemeubileerde vakantiewonig Holliday appartement / Region Eupen . . . . . . . . . . . 11
Camping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Unterkünfte für Touristen Hébergements touristiques Andere logies voor toeristen Other touristaccomodation . . . . . . . . . . 14
Jugendherbergen · Pfadfinderlager Gîtes d’étape · Camps de scouts
Jeugdherbergen · Bivakhuizen Youth hotels · Scout camps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Bäckerei · Konditorei · Café · Eissalon Boulangeries · Patisseries · Cafés · Salon de glaces
Bakkerij-patisserie · Cafés · Ijssalon Bakery-pastry · Tearooms · Ice cream parlours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Gehobene Restaurants Restaurants haut de gamme Culinare restaurants Gourmet restaurants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Restaurants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Brasseries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Gaststätten Bistro Pub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Imbiss Friteries Frituren Snacks · Fast Food . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Feinkost-Service Traiteur Fijnkost Take-away · home delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Festsäle mit Restauration Salles de fête avec restauration
Feestzaal met restauratie Venues available for functions with food and drinks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Veranstaltungsräume Salles de réunion Vergaderzalen Venues available for functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
 FREIZEIT · KULTUR · SPORT LOISIRS · CULTURE · SPORT VRIJE TIJD · CULTUUR · SPORT LEISURE · CULTURE · SPORT
Museum Musée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Kultur Culture Kultuur culture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Stadtparks Parcs de la ville Stadparken Town parks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Spielplätze Plaines de jeux Kinderspeelplaatsen Playing fields . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Freizeit + Sport Loisirs + Sport vrijetijdsbesteding Leisure + sport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
 SHOPPING + DIENSTLEISTUNGEN SHOPPING + SERVICES PUBLICS
SHOPPING + DIENSTVERLENINGSHOPPING + SERVICES
Shopping + Dienstleistung Shopping + services Shopping + dienstverlening Shopping + services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Kirchen + öffentliche Dienste églises + services publics Kerken + openbare diensten Churches + public services . . . . . . . . . . 46
Notdienst + Gesundheit services secours + santé nooddienste + gezondheid Emergency services + health . . . . . . . . . . . . . . 48
Transport + Reisen Transport + voyages Transport + reizen Transport + travel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
3
Doppelzimmer chambres doubles
tweepersoonskamers Double room
Garten jardin
tuin garden
Einzelzimmer chambre simple
eenpersoonskamers Single room
Hund chien
hond pets
Bad/Dusche/WC salle de bain/douche/WC
badkamer/douche/WC Bath/Shower/Toilet
Schwimmbad piscine
zwembad swimming pool
Frühstück petit déjeuner ontbijt breakfast
Babyausstattung équipement bébé
babyuitzet equipment for baby
Restaurant
Sauna
Gastronomisches Wochenende WE gastronomique
Gastronomisch WE gastronomical weekend
Anzahl Personen nombre de personnes
aantal personen can accomodate
Telefon téléphone telefoon Telephone
Küche cuisine
keuken kitchen
Internet
Stellplätze Zelt Emplacements tentes
staanplaatsen Tent tent pitches
Fernsehen TV TV TV
Stellplätze Mobilhome emplacements mobilhome
Kampeerplaatsen Mobilehome Mobile Home pitches
Aufzug ascenseur
lift Lift
Kreditkarten cartes de crédits
Kreditkaarten creditcards
Parkplatz parking
parkeerplaats Parking
Fahrradraum espace vélo
Fietsenstalling bicycle storage
Konferenzraum salle de conférence
conferentiezaal Conference Room
4
9
Diese Einrichtungen sind uneingeschränkt
zugänglich für Menschen mit einer Behinderung
Acces aux espaces aux personnes à mobilité réduite
Deze inrichtigen zijn onbeperkt - toegangelijk voor
mensen met een handicap.
wheelchair friendly
UNTERKÜNFTE + GASTRONOMIE · Logements + Gastronomie · Overnachtingen + Gastronomie · Accomodations + Gastronomy
HOTELS + BED and BREAKFAST
BEST WESTERN
AMBASSADOR BOSTEN ★★★★
Haasstraße 81, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-74 08 00
Fax +32 (0)87-74 48 41
info@ambassador-bosten.be
www.ambassador-bosten.be
22
6
50
Preise p.P./p.N.: EZ 99,- € / DZ 125,- €
HOTEL SLEEPWOOD
Neustraße 61, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-55 50 88
office@sleepwood.be
www.sleepwood.eu
16
32
Preise p.P./p.N.: EZ 75,- € / DZ 95 €
(Alle DZ auch als EZ buchbar)
ab à partir vanaf from 08/2015
JULÉVI BED and BREAKFAST ★★★
Heidberg 4, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)478-49 32 36
info@julevi.be
www.julevi.be
3
6
Preise p.N.: EZ 80,- € / DZ 100,- € / FZ 160,- €
UNTERKÜNFTE + GASTRONOMIE · Logements + Gastronomie · Overnachtingen + Gastronomie · Accomodations + Gastronomy
5
HOTELS + BED and BREAKFAST
GÄSTEZIMMER Chambres d’hôtes Gastenkamers
EUPEN INN ★★★
Guest room
10
5
BED & BREAKFAST
Panorama 8, 4700 Eupen
Tel.: +32 (0)87-56 02 57
info@eupeninn.be
www.eupeninn.be
Preise p.P. p.N.: EZ 75,- € / DZ 95 €
CAFÉ ZUM „GOLDENEN ANKER“ ★
6
PENSION
Marktplatz 13, 4700 Eupen
Tel.: +32 (0)87-74 39 97
Fax +32 (0)87-55 73 69
zum.goldenen.anker@gmail.com
14
6
Preise p.N.: EZ 50,- €, DZ 60,- €, 3-Pers. 80,- €
HAUS LANGESTHAL ★★★★
3
BED & BREAKFAST
Langesthal 9, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-55 45 56
info@haus-langesthal.be
www.hauslangesthal.be
Preise p.N.: EZ 80,- €, DZ 120,- €,
zusätzl. Pers. 50,- €
SUITE 36 ★★★
12
APPARTHOTEL
Klosterstraße 3, 4700 Eupen
Tel.: +32 (0)478-75 39 79
info@suite36.be · www.suite36.be
Preise p.N.: ab 95,-€ (1 Pers.); ab 110,-€
ab 150,-€ (3 Pers.); ab 185,-€
(2 Pers.)
(4 Pers.)
Nichtraucherhaus · maison non-fumeurs
Niet-rokers huis · non-smoking house
6
UNTERKÜNFTE + GASTRONOMIE · Logements + Gastronomie · Overnachtingen + Gastronomie · Accomodations + Gastronomy
HOTELS + BED and BREAKFAST
GÄSTEZIMMER Chambres d’hôtes Gastenkamers
Region Eupen
Guest room
SCHLOSS WEIMS ★★★
BED & BREAKFAST
Weimserstraße 52, 4701 Kettenis
Tel.: +32 (0)87-55 40 60
Fax: +32 (0)87-55 69 24
info@schlossweims.be
www.schlossweims.be
2
1
Preise p.P. p.N.: EZ 75,- € / DZ 95 €
5-6
LANDHAUSZIMMER★★★
RITA UND RUDOLF HANS
Kreuzstraße 28, 4730 Raeren
Tel.: +32 (0)494 63 06 99
hans.krott@skynet.be
www.landhauszimmer.eu
1
Preise p.N.: 75,- €
PENSION MARTHA★★
MARTHA WERTZ
Neustr. 30, Raeren
Tel. +32 (0)87-85 05 51
Mobil +32 (0)479-60 10 61
2
Preis p.P./p.N.: 30,- € bis 40,- €
UNTERKÜNFTE + GASTRONOMIE · Logements + Gastronomie · Overnachtingen + Gastronomie · Accomodations + Gastronomy
7
HOTELS + BED and BREAKFAST
GÄSTEZIMMER Chambres d’hôtes Gastenkamers
HOTEL★★★
RESTAURANT TYCHON
Aachener Straße 30, 4731 Eynatten
Tel. +32 (0)87-85 12 36
Fax. +32 (0)87-85 09 18
info@hotel-tychon.be
www.hotel-tychon.be
Region Eupen
Guest room
15
5
Preise p.P./p.N.: EZ 65,- € / DZ 90,- €
3-4, 5, 6 Zimmer (Hunde +5,- €)
110
GOLF & HOTEL HENRI-CHAPELLE
Rue du Vivier 3, 4841 Henri-Chapelle
Tel: +32 (0)87-88 19 91
Fax: +32 (0)87-88 36 55
info@golfhenrichapelle.be
www.golfhenrichapelle.be
11
11
22
Preise p.P./p.N.: 80,- bis 160,- €
B+B OPUS 35
Place communale 35, 4850 Montzen
Mobil: +32 (0)496 32 32 26
bandb@opus35.com
www.opus35.be
5
Preise p.N.: 155,- bis 185,- €
8
UNTERKÜNFTE + GASTRONOMIE · Logements + Gastronomie · Overnachtingen + Gastronomie · Accomodations + Gastronomy
SEMINAR- UND EVENTZENTRUM
Séminaire et centre de conférence
Seminaries en conferentie Zentrum
Seminar and Conference Centre
KLOSTER HEIDBERG
EUPEN
Bahnhofstraße 4, 4700 Eupen
Tel.: +32 (0)87-39 22 50
info@klosterheidberg.be
www.klosterheidberg.be
23
15
Preise auf Anfrage
Das denkmalgeschützte Gebäude aus dem 18. Jahrhundert liegt nur wenige Gehminuten vom Eupener Bahnhof und dem Stadtzentrum entfernt.
Kapelle und Chor bilden den Mittelpunkt. Das im Auftrag der Deutschsprachigen Gemeinschaft Belgiens Seminar- und Eventzentrum bietet ein
vielfältiges und flexibles Nutzungsangebot mit Unterkunftsmöglichkeit.
 38 Doppelzimmer (davon 1 behindertengerecht)
• 6 Seminar- und Tagungsräume (2 x 30m2, 60m2, 70m2, 100m2 und 285m2) davon
• 1 Kapelle für Tagungen, Aufführungen, Kammerkonzerte, Empfänge und Feste
• 1 Atelier für Künstler
• 1 Restaurant mit einer Kapazität von 70 Personen
COUVENT DU HEIDBERG · Ce bâtiment du XVIIIe siècle classé au patrimoine monumental est situé à quelques encablures de la gare d’Eupen et du centre-ville. L’ensemble s’articule autour de la chapelle et
du choeur. Ce centre de séminaire et d' événement, réalisé pour
compte de la Communauté Germanophone de Belgique, permet de
multiples utilisations adaptées avec possibilité d’hébergement.
 38 chambres doubles (dont 1 pour PMR)
• 6 salles de séminaires (2 x 30m2, 60m2, 70m2, 100m2 et 285m2) dont
• 1 chapelle pour conférences, spectacles, musique de chambre, réceptions et fêtes
• 1 atelier pour artistes
• 1 restaurant d’une capacité de 70 personnes
KLOOSTER HEIDBERG · Het geclasseerde erfgoed uit de XVIII eeuw bevindt
zich op een steenworp van het station van Eupen en het centrum van de
stad. Het geheel is opgebouwd rondom de kapel en het koor. Het seminarie- en eventcentrum met slaapgelegenheid, uitgevoerd in opdracht
van de Duitstalige Gemeenschap van België, kan flexibel voor verschillende doeleinden gebruikt worden.
 38 dubbelkamers (waarvan 1 toegankelijk voor PBM)
• 6 vergaderzalen (2 x 30m2, 60m2, 70m2, 100m2 en 285m2) daarvan
• 1 kapel voor voorstellingen, kamerconcerten, recepties en feesten
• 1 werkplaats voor kunstenaars
• 1 restaurant met een capaciteit van 70 personen
CONVENT HEIDBERG · This building from the 18th century is classified as
a monumental heritage and is located a few steps away from Eupen train
station and the city center. The set articulates around the chapel and the
choir. This seminar and event center, built for the Germanspeaking Community of Belgium, allows multiple and flexible uses with lodging possibilities.
 38 double-bedrooms (including 1 for persons with reduced mobility)
• 6 seminar halls (2 x 30m2, 60m2, 70m2, 100m2 and 285m2) of which
• 1 chapel for conferences, performances, chamber music, receptions and parties
• 1 workshop for artists
• 1 restaurant with a 70 people capacity
Ihr vielsprachiger Seminarstandort! Planen Sie eine Veranstaltung in Ostbelgien ?
Wir organisieren Ihre Tagung oder Ihr Seminar! (siehe Anlage)
UNTERKÜNFTE + GASTRONOMIE · Logements + Gastronomie · Overnachtingen + Gastronomie · Accomodations + Gastronomy
9
FERIENWOHNUNGEN*
Meublés de vacances*
Gemeubileerde vakantiewoningen*
Holliday appartement*
ERICH MÜLLENDER
Auf’m Rain 8
4700 Eupen
Tel.: +32 (0)87-55 49 20
e.muellender@skynet.be
1
2-4
SERVAIS-FORT
STUDIO AM HOHEN VENN
Monschauer Straße 135 A
4700 Eupen
Tel.: +32 (0)87-74 46 74
Mobil: +32 (0)471 36 47 96
servais.fort@skynet.be
www.studio-hohesvenn.be
1
2
STUDIO FORTUNA
FAMILIE GERKENS-GOLDSTEIN
Schönefelder Weg 125
4700 Eupen
Tel. + Fax: +32 (0)87-74 22 69
joseph.gerkens@skynet.be
1
Preis auf Anfrage
4
SWEET HOME
PAUL JUNGBLUTH
Malmedyer Straße 144
4700 Eupen
Tel.: +32 (0)87-55 61 52
Mobil: +32 (0)495 90 51 71
pauljungbluth@skynet.be
1
4
Preis p.N. 70,- €
*
*
*
*
10
vom Ministerium geprüft und in Anwendung der gültigen Gesetzgebung anerkannt
inspectés et reconnus par la Ministère en application de la règlementation en vigueur
onderzocht en herkent door het Ministerie in uitvoering van de betreffende wetgeving
inspected and aknowlegded by the Ministery in application of the law
UNTERKÜNFTE + GASTRONOMIE · Logements + Gastronomie · Overnachtingen + Gastronomie · Accomodations + Gastronomy
FERIENWOHNUNGEN*
Region Eupen
Meublés de vacances*
Gemeubileerde vakantiewoningen*
Holliday appartement*
LANDHAUS SYLVIA
Gemehret 96
4700 Eupen
Tel.: +32 (0)87 56 02 36
peter.gusken@belgacom.net
2
Nichtraucherhaus · maison non-fumeurs
Niet-rokers huis · non-smoking house
4
AUX RÊVES
DE LA HONIEN
14
FAM. HAGELSTEIN
Rue Dreve-Rouge 111
4710 Lontzen
Tel. +32 (0)87-88 01 89
Fax +32 (0)87-88 01 89
infos@auxrevesdelahonien.be
www.auxrevesdelahonien.be
Tagungs- und Kongressreservierung · Reservation des cinférences et seminaires
Vergader- en congress reservering · Meetings und Conferende Booking
www.eupen-meets.be
*
*
*
*
vom Ministerium geprüft und in Anwendung der gültigen Gesetzgebung anerkannt
inspectés et reconnus par la Ministère en application de la règlementation en vigueur
onderzocht en herkent door het Ministerie in uitvoering van de betreffende wetgeving
inspected and aknowlegded by the Ministery in application of the law
UNTERKÜNFTE + GASTRONOMIE · Logements + Gastronomie · Overnachtingen + Gastronomie · Accomodations + Gastronomy
11
FERIENWOHNUNGEN/BED & BREAKFAST*
Region Eupen
Meublés de vacances*
Gemeubileerde vakantiewoningen*
Holliday appartement*
HOF LUTERBERG
FRANÇOIS LETOCART
Mühlenweg 105, 4710 Lontzen
Tel.: +32 (0)87-76 69 47
Mobil: +32 (0) 476-33 23 15
françois.letocart@skynet.be
www.hofluterberg.be
7
15
AU POINT D’ESCALE
4
WERNER CAMPO
Tivolistraße 28, 4710 Herbesthal
Tel. +32 (0)87-89 06 43
Mobil +32 (0)495-57 72 87
wernercampo@skynet.be
www.point-escale.be
Preis p.P/p.N.: 45,- bis 60,- €
*
*
*
*
12
vom Ministerium geprüft und in Anwendung der gültigen Gesetzgebung anerkannt
inspectés et reconnus par la Ministère en application de la règlementation en vigueur
onderzocht en herkent door het Ministerie in uitvoering van de betreffende wetgeving
inspected and aknowlegded by the Ministery in application of the law
UNTERKÜNFTE + GASTRONOMIE · Logements + Gastronomie · Overnachtingen + Gastronomie · Accomodations + Gastronomy
CAMPING
CAMPING „HERTOGENWALD“
Alex Clooth, Oestr. 78, Eupen
Tel. +32 (0)87-74 32 22,
Fax +32 (0)87-74 34 09
Mobil +32 (0)479-20 66 91
info@camping-hertogenwald.be
www.camping-hertogenwald.be
50
125
CAMPING „WESERTAL“
COMIN SA
Rue de l’Invasion 66-68
4837 Baelen-Membach
Tel. +32 (0)87-30 17 36
Fax +32 (0)87-55 65 55
mail@camping-wesertal.com
www.camping-wesertal.com
20
52
UNTERKÜNFTE + GASTRONOMIE · Logements + Gastronomie · Overnachtingen + Gastronomie · Accomodations + Gastronomy
13
UNTERKÜNFTE FÜR TOURISTEN**
Hébergements touristiques**
Andere logies voor toeristen**
Other touristaccomodation**
DEN TANDT BRIGITTE
Am Waisenbüschchen 22, 4700 Eupen
bdentandt@skynet.be
Tel. +32 (0)87-74 20 22
Mobil: +32 (0) 486-75 99 17
3
1
1
Preis p.N.: EZ ab 30,- € / DZ ab 50,- €
Frühstück 5,- € p.P.
HECK-BRANDENBERG
Neustraße 107, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-74 26 55
1
Preis p.P./p.N.: 30,- € bis 50,- €
FAMILIE LEFFIN
Werthplatz 7-9, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-74 35 79
bernd.leffin@euphonynet.be
2
1
Preis auf Anfrage
LEONARD
Stockem 52, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-55 51 32
Mobil +32 (0)485 28 11 66
leonardschins53@gmail.com
5
1
1
Preis auf Anfrage
CASAMELEON
Yvonne Schiffers
Runschen 31, 4837 Baelen
Tel. +32 (0)87-76 48 44
Mobil +32 (0)484 07 97 35
casameleon@gmail.com
2
1
Preis p.P./p.N.: 45,- € bis 65,- €
**
**
**
**
14
vom Ministerium nicht anerkannt
non reconnus par le Ministère
niet herkend door het Ministerie
not valued by the Ministry
UNTERKÜNFTE + GASTRONOMIE · Logements + Gastronomie · Overnachtingen + Gastronomie · Accomodations + Gastronomy
UNTERKÜNFTE FÜR TOURISTEN**
Hébergements touristiques**
Andere logies voor toeristen**
Other touristaccomodation**
BEIM RAMBO
Neustraße 31, 4730 Raeren
Tel. +32 (0)87-85 20 74
Fax +32 (0)87-86 68 29
info@pension-rambo.be
www.pension-rambo.be
3
6
Preis p.N.: EZ 30,- € / DZ 40,- €
**
**
**
**
vom Ministerium nicht anerkannt
non reconnus par le Ministère
niet herkend door het Ministerie
not valued by the Ministry
>=FKL=JđL¥J=F
OAFL=J?›JL=F
H?eZ@
L]pladkljY¿]).Ž,/((=mh]f
L]d&#+* (!0/'--0(,-Ž>Yp#+* (!0/'--0(.)
af^g8bYfa%ZYm&Z]Žooo&bYfa%ZYm&Z]
UNTERKÜNFTE + GASTRONOMIE · Logements + Gastronomie · Overnachtingen + Gastronomie · Accomodations + Gastronomy
15
JUGENDHERBERGEN · PFADFINDERLAGER
Gîtes d’étape · Camps de scouts
Jeugdherbergen · Bivakhuizen
Youth hotels · Scout camps
EUPENER JUGENDHERBERGE
104
Judenstraße 79, Eupen
Tel.: +32(0)87-55 31 26
Fax: +32(0)87-55 79 03
gite.eupen@gitesdetape.be
www.gitesdetape.be
Umbauarbeiten bis Anfang 2016
Rénovation jusque début 2016
Hermodellering tot begin 2016
Renovations until beginning 2016
HAUS STOCKEM
27
Stockem 39-40, 4700 Eupen
Tel. 087/74 08 51
RESERVIERUNG
réservation reservatie reservation
Gîtes d’Etape cbtj
rue van Orley 4, 1000 Brüssel,
Tel. +32 (0)2-209 03 00
Fax: +32 (0)2-223 03 89
info@gitesdetape.be
www.gitesdetape.be
Vermietung des ganzen Hauses
Location de toute la maison
Verhuur van het hele huis
To rent the hole house
 JUGEND- UND PFADFINDERLAGER
REFUGES ET CAMPS DE JEUNES ET DE SCOUTS
JEUGDKAMPEN EN BIVAKHUIZEN
YOUTH AND SCOUT CAMPS
CAMELOT
50
Kehrweg 22, Eupen
camelot@sankt-martin.org
www.sankt-martin.org/camelot
16
UNTERKÜNFTE + GASTRONOMIE · Logements + Gastronomie · Overnachtingen + Gastronomie · Accomodations + Gastronomy
BÄCKEREI · KONDITOREI · CAFÉ · EISSALON
Boulangerie · Pâtisseries · Cafés · Salon de glaces
Bakkerij-patisserie · Cafés · Ijssalon
Bakery-pastry · Tearooms · Ice cream parlours
KELLETER
KELLETER
Café · Bäckerei · Konditorei
Bergstraße 9, 4700 Eupen
Tel. +32 (0) 87-74 29 64
www.konditorei-kelleter.be
KOCKARTZ
OFENFRISCH
NIESSEN
Café · Bäckerei · Konditorei · Eis
Schilsweg 73, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-65 60 62
*Mi me wo wed
*Di ma di tue
KOCKARTZ
Café · Bäckerei · Konditorei
Kirchstraße 6, 4700 EUpen
Tel. +32 (0)87-74 47 34
www.kockartz.be
*7/7 geöffnet ouvert open open
LEFFIN H.
Bäckerei · Konditorei
Gospertstraße 71, 4700 Eupen
Tel. + Fax +32 (0)87-55 36 35
herbert3be@skynet.be
OFENFRISCH
Bäckerei · Konditorei
Schulstrasse 3, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-55 47 53
*Do je do thu
SUCRÉ SALÉ
Café · Konditorei
Werthplatz im Eupen Plaza
Tel. +32 (0)87-78 88 82
*7/7 geöffnet ouvert open open
*Mi me wo wed
MATADI
Bäckerei · Konditorei
Klosterstraße 11, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-74 22 99
*Mi me wo wed
MATTAR
Bäckerei · Konditorei
Gospertstraße 93, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-74 24 31
Fax. +32 (0)87-55 74 39
info@mattar.be · www.mattar.be
*Di ma di tue
EISDIELE RONCALETTI
Haasstraße 29a
Tel. +32 (0)87-56 11 75
EISDIELE PANCIERA
Marktplatz 3
Tel. +32 (0)87-74 33 42
Eissalons durchgehend geöffnet: März-Oktober
Salon de glace ouvert: mars-octobre
Ijssalon geopend: maart-october
Ice cream parlours opene March-October
*Ruhetag Jour de repos Rustdag Closed on
UNTERKÜNFTE + GASTRONOMIE · Logements + Gastronomie · Overnachtingen + Gastronomie · Accomodations + Gastronomy
17
GEHOBENE RESTAURANTS
Restaurants haut de gamme
Culinaire restaurants
Gourmet restaurants
ARTI CHOC
ATELIER EVENT LOCATION
BY MARC NÜCHTERN
ARTI CHOC
Haasstraße 38, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-55 36 04
www.artichoc-eupen.be
*Di|Mi|Do ma|mer|je di|wo|do tue|wed|thu
DUO
LE GOURMET
im Ambassador Hotel Bosten
Haasstraße 81, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-74 08 00
www.ambassador-bosten.be
*Di ma di tue
ATELIER EVENT LOCATION
BY MARC NÜCHTERN
Hütte 64, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)473-95 02 62
www.atelier-eupen.be
MEETINGPOINT
Hütte 79, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-88 01 09
www.restaurant-meetingpoint.be
*Mo lu ma mon
*Sa-mittag | So sa-midi|di za-middag|Zo Sat-lunchtime|su
DUO
Gospertstraße 22, 4700 Eupen
Tel.: +32 (0)87-73 06 83
www.duo-restaurant.be
VISÉ
Haasstraße 63, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-55 31 27
www.restaurant-vise.eu
*Mo|Di|Sa-mittag lu|ma|sa-midi ma|di|za-middag mon|tue|sa-lunchtime
*Mi|Do mer|je wo |do wed|thu
LANGESTHALER MÜHLE
Langesthal 58, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-55 32 45
www.langesthaler-muehle.be
*Sa-mittag|So-abend|Mo sa-midi|di-soir|lu
za-middag|Zo-avond|ma Sa-lunchtime|su-evening|mo
LE GOURMET
18
*Ruhetag Jour de repos Rustdag Closed on
MEETING POINT
UNTERKÜNFTE + GASTRONOMIE · Logements + Gastronomie · Overnachtingen + Gastronomie · Accomodations + Gastronomy
VISÉ
RESTAURANTS
DOLCE VITA
LA BOTTEGA
BELLA ITALIA
Werthplatz 6, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-68 88 20
LIBY’S BEEF-CLUB
WESERTALSPERRE
BESUCHERZENTRUM
*Mi me wo wed
MESOPOTAMIA,
Aachener Straße 152, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-33 02 20
www.mesopotamia.be
DOLCE VITA
Kirchstraße 37, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-/55 26 14
SAN MARCO
Aachener Straße 90, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-55 42 46
*Mi me wo wed
*Mo lu ma mon
HAUS TERNELL
Monschauer Straße, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-30 00 48
WESERTALSPERRE BESUCHERZENTRUM
Langesthal 164, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-74 31 61,
www.eupener-talsperre.be
*Mo lu ma mon
LA BOTTEGA
Gospertstraße 9, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-652078
*So/Mo di/lu zo/ma sun/mon
LA CHINE
Neustraße 69, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-55 79 19
*Di ma di tue
LA LUNA
Rathausplatz 7, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-55 83 85,
www.lalunaristorante.be
*7/7 geöffnet ouvert open open
LA KAMIN
Lindenberg 1, 4701 Kettenis/Eupen
Tel. +32 (0)87-53 03 90
*7/7 geöffnet ouvert open open
LE RIAD DE MARRAKECH
Neustraße 8, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-74 46 68
lahcenourti@hotmail.be
RESTAURANT 47
Herbesthaler Straße 293, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-33 33 41
*7/7 geöffnet ouvert open open
WOK HONH FU
Herbesthaler Straße 126, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-85 08 88
www.hongfu.de
*Di ma di tue
LIBY’S BEEF-CLUB
Monschauer Straßee 102, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-31 01 12
*So|Mo di|lu zo|ma sun|mon
*Ruhetag Jour de repos Rustdag Closed on
UNTERKÜNFTE + GASTRONOMIE · Logements + Gastronomie · Overnachtingen + Gastronomie · Accomodations + Gastronomy
19
BRASSERIES
BRASSERIE RATSKELLER
BRASSERIE im Ambassador Hotel Bosten
Haasstraße 81, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-74 08 00
www.ambassador-bosten.be
*Di ma di tue
PAPARAZZI BRASSERIE
Marktplatz 22, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87 33 07 00
www.paparazzi-eupen.be
15 €
*7/7 geöffnet ouvert open open
LE PALAIS DE LA MÉDITERRANÉE
Marktplatz 16, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-742300
www.lepalaiseupen.be
*7/7 geöffnet ouvert open open
RATSKELLER
Klötzerbahn 2, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-301601
*7/7 geöffnet ouvert open open
LIGHT HOUSE
Kehrweg 8, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-659936
*Mo|Di|Mi lu|ma|me ma|di|wo mon|tue|wed
DELCOEUR
Gospertstraße 22, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-56 16 66
www.delcoeur.be
15 €
*Mo|Di|Sa-mittag lu|ma|sa-midi
ma|di|za-middag mon|tue|sat-lunchtime
ERHÄLTLICH IM:
TOURIST INFO EUPEN
Marktplatz 7 · B-4700 Eupen
Tel.: +32 (0)87-55 34 50
info@eupen-info.be
www.eupen.be
*Ruhetag Jour de repos Rustdag Closed on
20
UNTERKÜNFTE + GASTRONOMIE · Logements + Gastronomie · Overnachtingen + Gastronomie · Accomodations + Gastronomy
GASTSTÄTTEN
Bistro
Pub
CAFÉ COLMBUS
HAESERHOF
CAMPING
HERTOGENWALD
Oestraße 78, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-74 32 22
www.campinghertogenwald.be
39,95 €
*Mo lu ma mon
CAFÉ COLUMBUS
Bergstraße 12,4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-55 53 82
*7/7 geöffnet ouvert open open
GISÈLE BISTRO
Rotenberg 12, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)478-63 23 21,
bistrogisele@gmail.com
GOLDENER ANKER
Marktplatz 13, 470 Eupen
Tel. +32 (0) 87/74 39 97
zum.goldenen.anker@gmail.com
HAASCASINO
Haasstraße 20, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-55 77 82
*Mi me wo wed
39,95 €
ERHÄLTLICH IM:
TOURIST INFO EUPEN
Marktplatz 7 · B-4700 Eupen
Tel.: +32 (0)87-55 34 50
info@eupen-info.be
www.eupen.be
HAESERHOF
Haasstraße 34, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-74 23 14
*Di ma di tue
JÄGERHOF
Kehrweg 15, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-74 27 03
*Di ma di tue
*Ruhetag Jour de repos
Rustdag Closed on
UNTERKÜNFTE + GASTRONOMIE · Logements + Gastronomie · Overnachtingen + Gastronomie · Accomodations + Gastronomy
21
GASTSTÄTTEN
Bistro
Pub
ZUM STIEFEL
PIGALLE
PLAN B
MARKTSCHÄNKE
Werthplatz 10, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-74 34 32
PLAN B (Sportzentrum)
Stockbergerweg 5, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-33 85 11
*Mo lu ma mon
*Di ma di tue
PENALTY
Kehrweg 14, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-74 39 93
TENNIS-CLUB
Hütte 85, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-74 00 23
*Mo lu ma mon
*Mo lu ma mon bis / jusqu’á / tot /until 17h
PIGALLE
Werthplatz 16, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-74 08 03
pigalle.eupen@skynet.be
www.facebook.com/pigalleeupen
ZUM STIEFEL
Malmedyer Straße 152, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-78 88 90
info@zumstiefel.be
www.zumstiefel.be
*Mo lu ma mon
*Di|Mi ma|me di|woe tue|wed
MARKTSCHÄNKE
STADTSCHENKE
Aachener Straße 26, 4700 Eupen
Tel. +32 (0) 87-74 29 09
Mobil: +32 (0) 495 25 43 81
22
UNTERKÜNFTE + GASTRONOMIE · Logements + Gastronomie · Overnachtingen + Gastronomie · Accomodations + Gastronomy
IMBISS
Friteries
Frituren
Snacks · Fast Food
TAJ MAHAL
SUNNY
BURGERS AND MORE - Lieferservice
Haasstraße 19, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-63 03 53
ahmed@burger-point.be
GRILL EUPEN
FINESSEN
SUNNY
Gospert 49, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-66 22 52
*7/7 geöffnet ouvert open open
*7/7 geöffnet ouvert open open
FINESSEN natürlich genießen!
Gospert 43, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-56 10 16
www.finessen.be
*So-Mo di-lu zo-ma su-mon
GRILL EUPEN
Gospert 80, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-56 90 08
*7/7 geöffnet ouvert open open
TAJ MAHAL
Gospert 114, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-44 75 55
www.Tajmahaleupen.com
*mi me wo wed
WESER SNACK
Schilsweg 24, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-76 54 44
*7/7 geöffnet ouvert open open
KARTOFFELKISTE
Winkelstraße 2, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-63 20 99
*7/7 geöffnet ouvert open open
PEPERONI
Herbesthaler Str.44, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-68 83 35
*7/7 geöffnet ouvert open open
REINER’S - RAC FOODS PARTNERS
Herbesthaler Str. 299, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-31 16 00
www.reiners.be
*Mo lu ma mon
SCHNITZELHAUS
Aachener Str. 2, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-31 31 33
*mi me wo wed
*Ruhetag Jour de repos Rustdag Closed on
UNTERKÜNFTE + GASTRONOMIE · Logements + Gastronomie · Overnachtingen + Gastronomie · Accomodations + Gastronomy
23
FEINKOST-SERVICE
FESTSÄLE MIT RESTAURATION
Traiteur
Fijnkost
Take-away · home delivery
Salles de fête avec restauration
Feestzaal met restauratie
Venues available for functions with food and drinks
DELCOEUR
LA BOTTEGA
AMBASSADOR
HOTEL BOSTEN
ATELIER EVENT LOCATION
BY MARC NÜCHTERN
ATELIER EVENT LOCATION
BY MARC NÜCHTERN
Hütte 64, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)473-95 02 62
www.atelier-eupen.be
AMBASSADOR HOTEL BOSTEN
Haasstraße 81, 4700 Eupen
Tel. +32 (0) 87-74 08 00
www,ambassador-bosten.be
DELCOEUR
Gospertstraße 22, 4700 Eupen
Tel. +32 (0) 87/56 16 66
www.delcoeur.be
ATELIER EVENT LOCATION
BY MARC NÜCHTERN
Hütte 64, 4700 Eupen
Tel. +32 (0) 473-95 02 62
www.atelier-eupen.be
FINESSEN natürlich genießen!
Gospert 43, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-56 10 16
www.finessen.be
JÄGERHOF
Kehrweg 15, 4700 Eupen
Tel. +32 (0) 87-74 27 03
*So-Mo di-lu zo-ma su-mon
PROESS PHILIPPE
Aachener Straße 221, 4701 Kettenis
Tel. +32 (0) 477/28 31 09
FLYING KITCHEN (auf Anfrage)
Tel. +32 (0) 493-18 33 03
LA BOTTEGA
Klosterstraße 40, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-65 20 78
WESERTALSPERRE BESUCHERZENTRUM
Langesthal 164, 4700 Eupen
Tel. +32 (0) 87-74 31 61
www.eupen-talsperre.be
250
80
100
60
250
LE GOURMET
IM AMBASSADOR HOTEL BOSTEN
(auf Anfrage)
Haasstraße 81, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-74 08 00
PROESS PHILIPPE (auf Anfrage)
Aachener Straße 221, 4701 Kettenis
Tel. +32 (0) 477-28 31 09
24
UNTERKÜNFTE + GASTRONOMIE · Logements + Gastronomie · Overnachtingen + Gastronomie · Accomodations + Gastronomy
VERANSTALTUNGSRÄUME
Salles de réunion
Vergaderzalen
Venues available for functions
KLOSTER HEIDBERG
LERN- UND
BEGEGNUGNSZENTRUM
ALTER SCHLACHTHOF
Rotenbergplatz, 4700 Eupen
Tel. +32 (0) 87-59 58 11 (AGR Tilia)
GRILLHÜTTE
Schönefelderweg 230, 4700 Eupen
Tel. +32 (0) 87-55 34 50
ANDRÈS TRIPLES DRINKS
Aachener Straße 62, 4700 Eupen
Tel. +32 (0) 87-35 33 30
JÜNGLINGSHAUS
Neustraße 86, 4700 Eupen
Tel. +32 (0) 87-74 00 28
www.kk-eupen.be
www.cinema-eupen.be
ATELIER KUNST & BÜHNE
Kirchstraße 17, 4700 Eupen
Tel. +32 (0) 87-74 00 28
BRF (Foyer)
Kehrweg, 4700 Eupen
Tel. +32 (0) 87-59 11 11
BUSINESS CLUB A.S.
Kehrweg 14 , 4700 Eupen
Tel. +32 (0) 475-52 74 35 (Bernd Reul)
LERN- UND BEGEGNUNGSZENTRUM EUPEN
Kirchstraße 39c , 4700 Eupen
Tel. +32 (0) 87-59 61 31
info@die.eiche.be
QUARTUM BUSINESS CENTER
Hütte 79,4700 Eupen , 4700 Eupen
Tel. +32 (0) 87 56 96 56
EUPENER AMATEUR-FUSSBALLVEREIN
Schönefeld, 4700 Eupen
Tel. +32 (0) 87-74 05 55 oder 0495/75 07 53
KARTING EUPEN
Industriestraße 23, 4700 Eupen
Tel. +32 (0) 87-31 32 33
FC EUPEN
Judenstraße 91, 4700 Eupen
Tel. +32 (0) 87-74 44 72
KARTING EUPEN
KLOSTER HEIDBERG
Bahnhofstraße 4, 4700 Eupen
Tel.: +32 (0)87- 39 22 50
KOLPINGHAUS
Bergstraße 124, 4700 Eupen
Tel. +32 (0) 87-74 00 28
kk-eupen@skynet.be
www.kk-eupen.be
OCHSENALM
Hütte, 4700 Eupen
Mobil: 0471/31 77 21
PENALTY
Kehrweg 14, 4700 Eupen
Tel. +32 (0) 87-74 39 05
PROESS PHILIPPE
Aachener Straße 221, 4701 Kettenis
Tel. +32 (0) 477-28 31 09
SPORT UND FREIZEITHALLE KETTENIS
Aachenerstrasse 236 A, 4701 Kettenis
Tel. +32 (0) 87-59 58 11 (AGR Tilia)
PLAN B
Stockbergerweg 5, 4700 EUpen
Tel. +32 (0) 87-33 85 11
UNTERKÜNFTE + GASTRONOMIE · Logements + Gastronomie · Overnachtingen + Gastronomie · Accomodations + Gastronomy
25
MUSEUM
Musée
 PARLAMENT DER
DEUTSCHSPRACHIGEN GEMEINSCHAFT
Platz des Parlaments 1, 4700 Eupen
Tel. +32 (0) 87-31 84 00
info@pdg.be, www.pdg.be
Öffnungszeiten: Mo-Do: 9-17 h, Fr 9-12 Uhr
Heures d’ouverture: Lu-Je: 9-17 h, Ve: 9-12 h
Openingstijden: Ma-Do: 9-17 h, Vr: 9-12 uur,
Opening times: Man-Thu: 9am-5pm, Tu-Su: 9-12am
Eintritt frei | Führungen auf Anfrage
Entrée gratuite | visite guidée sur demande
Gratis bezoek | rondleidingen op aanvraag
Free entrance | guided tours on request
Führungen durch die Ausstellung zur Identität
der Deutschsprachigen Gemeinschaft und den
Plenarsaal – Animationen für Schulgruppen
zum Thema Demokratievermittlung
Visites guidées de l’exposition sur l’identité de la
Communauté Germanophone et la salle plénière
– programmes didactiques pour les écoles
Rondleidingen door de tentoonstelling over de
identiteit van de Duitstalige Gemeenschap en
de plenaire zittingzaal – animatieprogramma
voor scholen
Guided tours through the exhibition about the
identity of the German speaking Community –
special programs for schools
 STADTMUSEUM MUSÉE DE LA VILLE
STADSMUSEUM TOWN MUSEUM
Gospertstraße 52, 4700 Eupen
Tel. +32 (0) 87-74 00 05
info@eupener-stadtmuseum.be
www.eupener-stadtmuseum.be
Bauarbeiten: geschlossen bis Anfang 2016
traveaux: fermé jusque début 2016
bouwen gesloten tot begin 2016
closed until beginnen 2016
 SCHOKOLADENMUSEUM
MUSÉE DU CHOCOLAT
CHOCOLADEMUSEUM
CHOCOLATE MUSEUM
Industriestraße 16, 4700 Eupen
musee@chocojacques.be, www.chocojacques.be
Öffnungszeiten: Dienstag bis Donnerstag: 11-16.30 Uhr
Freitags: 11 - 15.30 Uhr
Geschlossen: Montags, Samstags, Sonntags & Feiertage
Heures d’ouverture: mardi au jeudi : 11-16.30 h
Vendredi:11 - 15.30 h
fermé les lundis, weekend et jours feriée
Openingstijden: dinsdags tot donderdags: 11-16.30 uur
Vrijdag: 11 - 15.30 h
gesloten op mandags, weekends en feestdagen
Opening times: tuesday til thursday: 11am-4.30 pm
Friday: 11 - 3.30 pm
closed on mondays, weekends and bank holidays
Eintritt Erwachsene: 2,50 €, Kinder (6-12) 1,50 €
Führung 4 € | Reservierung erbeten
Entrée: adultes 2,50 €, Enfants (6-12) 1,50 €,
Visite guidée 4 €, Réservation obligatoire
Toegang volwassene 2,50 €, Kinderen (6-12) 1,50 €,
Rondleiding: 4 € | Boeking gewenst
Adults: 2,50 €, children (6-12) 1,50 €
Guided tours 4 € | (must be booked in advance)
26
FREIZEIT · KULTUR · SPORT | Loisirs · Culture · Sport | Vrije tijd · Cultuur · Sport | Leisure · Culture · Sport
 IKOB MUSEUM FÜR
ZEITGENÖSSISCHE KUNST EUPEN
Rotenberg 12B, 4700 Eupen
Tel. + Fax +32 (0)87-56 01 10
i.mossoux@ikob.be
www.ikob.be
Öffnungszeiten: Mi-So: 13-18 h
Heures d’ouverture: Me-Di: 13-18 h
Openingstijden: Wo-Zo: 13-18 h,
Opening times: We-Su: 13-18 h,
Eintritt: Erwachsene 6 €, Kinder 2 €,
Führung auf Anfrage: t.kuechenberg@ikob.de
Entrée: Adultes 6 €, Enfants 2 €,
Visite guidée sur demande: t.kuechenberg@ikob.de
Toegang: Volwassene 6 €, Kinderen 2 €,
Rondleiding op aanvraag: t.kuechenberg@ikob.de
Admission: Adults 6 €, children 2 €;
Please inquire: t.kuechenberg@ikob.de
 NATURZENTRUM TERNELL MUSEUM (CRIE)
Ternell 2-3, 4700 Eupen
Tel. +32 (0) 87-55 23 13
info@ternell.be
www.ternell.be
- Geführte Wanderungen durch das
Naturschutzgebiet
- Naturkundliches Venn- und Waldmuseum
- Arboretum und Kräutergarten
- Hirschgehege
- Geologischer Lehrpfad und Naturspielplatz
- Gemütliches Café-Restaurant mit
großer Außenterrasse
-
Balades guidées dans la réserve naturelle
Musée fagnard et forestier
Arboretum et jardin d’herbes aromatiques
Enclos de gibier
Sentier géologique et Plaine de jeu
Café-restaurant avec grande terrasse
Begeleide wandelingen in het natuurreservaat
Veen- en bosmuseum
Arboretum en Kruiden garden
Hertenpark
Geologisch leerpad en Speeltuin
Café-restaurant met groot buiten terras
Guided walks through the nature reserve
Fens and forest museum
Arboretum and Herb garden
Deer park
Geology trail and Playground
Café-Restaurant with big terrace
Öffnungszeiten: Mo-Fr : 9-12, 13-17 h,
Sa-So + Feiertags 10-17 h
Heures d’ouverture: Lu-Ve: 9-12, 13-17 h,
Sa-Di + jours feriés: 10-17 h
Openingstijden: Ma-Vr: 9-12, 13-17 h.
Za-Zo + feestdagen: 10-17 h
Opening times: Mo-Fr: 9-12, 13-17 h,
Sa-Su + holidays: 10-17 h
Eintritt: Erwachsene 2 €, Kinder 1 €,
Gruppen ab 15 Pers. 1,50 € | Führung auf Anfrage
Entrée: Adultes 2 €, Enfants 1 €,
Groupes à.p.d. 15 pers. 1,50 € | visite guidée sur demande
Toegang: Volwassene 2 €, Kinderen 1 €,
Groepen van. 15 pers. 1,50 € Rondleidingen op aanvraag
Adults 2 €, Children1 €, Groups of 15 and over:
1,50 € each | Guided tours available on request
FREIZEIT · KULTUR · SPORT | Loisirs · Culture · Sport | Vrije tijd · Cultuur · Sport | Leisure · Culture · Sport
27
KULTUR
STADTPARKS
Culture
Cultuur
Culture
Parcs publics
Stadparken
Town parks
 KINO
CINÉMA
BIOSCOOP
CINEMA
JÜNGLINGSHAUS
Neustraße 86, 4700 Eupen
Tel. +32 (0) 87-74 00 28
cinema-eupen@skynet.be, www.cinema-eupen.be
 KULTURELLE EINRICHTUNGEN
INFRASTRUCTURES CULTURELLES
CULTURELE INRICHTINGEN
CULTURE INSTITUTIONS
CHUDOSCNIK SUNERGIA,
Rotenbergplatz 19, 4700 Eupen
Tel. +32 (0) 87-59 46 20
www.sunergia.be
KULTURELLES KOMITEE
Kirchstraße 15, 4700 Eupen
Tel. +32 (0) 87-74 00 28
kk-eupen@skynet.be, www.kke.be.tt
LES BEAUX SPECTACLES FRANÇAIS
Kirchstraße 15, 4700 Eupen
Tel. +32 (0) 87-74 00 28
www.bsfeupen.be
 KUNSTWERKSTÄTTEN
COURS D’ATELIER ARTISANAL
KUNSTAMBACHTEN KURSUS
ART WORKSHOPS
ATELIER KUNST UND BÜHNE
Kirchstraße 17, 4700 Eupen
Tel. +32 (0) 87/74 00 28
kunst-und-buehne@skynet.be, www.kk-eupen.be
ANIMATIONSZENTRUM EPHATA
Bergkapellstr. 46, 4700 Eupen
Tel. +32 (0) 87-56 15 10
FRAUENLIGA
Neustraße 59 B, 4700 Eupen
Tel. +32 (0) 87-55 54 18
frauenliga@skynet.be, www.frauenliga.be
Z.A.M.O.
Neustraße 103, 4700 Eupen
Tel. +32 (0) 87-55 21 04
28
FRIEDENSPARK
Herbesthaler Str./Vervierser Str.
GÜLCHERPARK
Gülcherstraße, mit Kinderspielplatz
avec plaine de jeux pour enfants
met kinderspeelplaats
With playing field for children
HEIDBERGPARK
ehemaliger Brunnen mit Heidberg-Kreuz von
1819 mit Korpus von 1923, Brunnen Panta Rei
ancienne fontaine avec croix de 1819 et corpus
de 1923 – fontaine panta Rei
vroegere fontein met Heidbergkruis von 1819
met corpus van 1923 - Fontein Panta Rei
With old well and Heidberg Cross (1819). The
body on the cross is from 1923. Well Panta Rei.
JOSEFINE-KOCH-PARK - ZENTRALPARK
Streuobstwiese verger
centraal park met hoogstamfruitbomen
with a variety of fruit trees.
PARK KLINKESHÖFCHEN
Mit herrlichem Baumbestand, bunten Blumenbeeten, Kinderspielplatz, Pétanque und Minigolf.
Avec de nombreux arbres, parterres de fleurs,
plaine de jeux pour enfants, boules, minigolf.
Met prachtige bomen, bloemperken, kinderspeelplaatsen, boules, minigolfplaats.
Nice variety of trees,flower beds,play area for
children,mini golf,bowls.
PARK LOOTEN
Verbindung zwischen Neustr. und Bergstr.
Assure la liaison des deux rues
De verbinding tussen de Neustr. en Bergstr.
Connection between Neustrasse and Bergstr.
UNTERKÜNFTE + GASTRONOMIE · Logements + Gastronomie · Overnachtingen + Gastronomie · Overnachtingen + Gastronomie
SPIELPLÄTZE
Plaines de jeux
Kinderspeelplaatsen
Playing fields
SCHULSTRASSE-PARK
mit Amphitheater
avec amphithéâtre
met Amphitheater
with a Amphitheatre
OSTPARK - SCHÖNEFELD
Park mit vielen Baumpatenschaften, auf dem
mittlerweile sieben Hektar großen Areal wurden
Spazierwege, ein Spielplatz, eine Erholungszone
und Anbindungen an die angrenzenden Wohngebiete angelegt.
Parc avec de nombreux parrainages d’arbres, sur
une surface qui atteint désormais sept hectares.
Aménagement de chemins de promenade,
plaine de jeux, zone de détente et passages vers
les lieux d’habitation avoisinants.
Park met boomdonaties, zeven hectare groot
gebied, wandelpaden, een speeltuin, en verbindingen met aangrenzende woonwijken.
Large plantation of trees, 7 Hectare in size with
foot paths and playing field,recreation area and
paths leading to the nearby residential area.
TEMSEPARK - UNTERSTADT
Zeichen der Verschwisterung mit der belgischen
Stadt Temse.
En signe de jumelage avec la ville flamande de
Tamise (Temse).
In de benedenstad als herinnering aan de verbroedering met de Vlaamse stad Temse.
Symbol of the EUPEN twin town TEMSE in
Belgium.
 SPIELPLÄTZE PLAINES DE JEUX
KINDERSPEELPLAATSEN PLAYING FIELDS
Aachenerstr. – Kettenis
Am Bennet, Parz.
Am Kalkofen, Parz.
Bellmerin, Siedl.
Bergstraße, Parking
Brabantstraße, Siedl.
Favrunpark, Siedl.
Gosperstraße
Gülcherstraße
Haasstraße
Haus Ternell
Josephine-Koch-Park
Klinkeshöfchen
Limburger Weg
Ostpark
Park Loten
Park Hütte
Scheidweg, Parz.
Temsepark
Wesertalsperre
Winkelstraße
„Geschichte + Geschichten“
Tourist-Info, Tel.: 087-55 34 50
Erleben Sie eine Stadtführung ganz besonderer Art, mit viel
Humor und kleinen Anekdoten.
Découvrez l’histoire et les vrais trésors de la ville d’Eupen par le
biais de nos guides.
Beleefd een stadswandeling met vele anekdotische verhalen.
History + story. Experience a guided tour of the town,with fun
and anecdote from the past.
Preis auf Anfrage (maximal 25 Personen)
Prix sur demande (max. 25 personnes)
Prijs op aanvraag (max.25 personen)
Price on request (25 persons maximum)
29
FREIZEIT + SPORT
Loisirs + Sport
vrijetijdsbesteding
Leisure + sport
 ANGELN
PERMIS DE PÊCHE
HENGELEN
FISHING
 BALLONFAHRTEN
TOUR EN MONTGOLFIÈRE
BALLONVAARTEN
HOT AIR BALLON FLIGHTS
Die Angelscheine der Ligue Royale des Pecheurs de
l’Est sind im Tourist Info Eupen erhältlich. Der Jahresschein kostet 66 €
Neu in diesem Jahr: Fischen an der Weser auf einer
Strecke von 36 km. Von Eupen bis Nessonvaux. Verschiedene Techniken sind erlaubt (weitere Info’s
dazu erhalten Sie bei uns). Auf der gesamten
Strecke gilt NO-KILL ABSOLUT. Die Jahreskarte kostet 91 €
Les permis de pêche sont à partir de maintenant
disponibles au Tourist Info Eupen. Les permis annuel coûtent 66 €.
Nouveauté: 36 km de parcours d’ouvrent à vous sur
la Vesdre. Sous certaines conditions (plus d’Info au
Tourist Info Eupen) toutes les techniques de pêche
sont autorisées mais en No-Kill absolu. Carte annuelle de 91 €
HENGELMOGELIJKHEID « vliegvis » in de benedenstad aan de vesder (vanaf Restaurant Visé tot Camping Hertogenwald), Hengelvergunning verkrijgbar
aan VVV Eupen, jaarkaart : 66 €, (Waals Gewest en
LRPE), Info : 0479/861095 www.Irpe.be
FISHING: information and fishing permits
(66 €/year) available at Tourist Info Eupen:
Tel 087/55 34 50
FREDAIR (190 € p.P.)
Reservierung Réservation Reservering Reservations
Tourist-Info Tel. +32 (0)87-55 34 50
 BOULES-PÉTANQUE
Hinter dem Pigalle-Gebäude können Kunden der Kneipe
nun dem französischen Kugelspiel nachgehen. - Übersetzung?
PARK KLINKESHÖFCHEN
Tel. +32 (0)477-77 99 83
Tel. +32 (0)486-49 04 79
2 kostenlose Sandbahnen 2 terrains gratuits
2 gratis zandbanen 2 Sand lanes, no charge
Öffnungszeiten: Sie können die Plätze parallel zu den Öffnungszeiten der Minigolfanlage (siehe „Mini-Golf“ Seite
27) täglich, außer Montags, ab 10 Uhr benutzen. Spielkugeln liegen vor Ort zur Verfügung.
Heures d’ouverture: Renseignements et location: Mini Golf
(voir p. 27) qui se trouve à côté.
Openingstijden: Informatie en verhuur: Mini Golf (p. 27)
Opening times: Balls available from the nearby Mini-Golf
from 10 am. Closed on Mondays.
SCHÖNEFELD
Kostenlose Sandbahn piste sur sable gratuite
gratis zandbaan Sand lane, no charge
CAMPING WESERTAL
rue de l’Invasion 66-68, 4837 Baelen-Membach
Tel. +32 (0)87/55 59 61
Ganzjährig geöffnet ouvert toute l’année
het hele jaar door geopend Open the whole year round
30
FREIZEIT · KULTUR · SPORT | Loisirs · Culture · Sport | Vrije tijd · Cultuur · Sport | Leisure · Culture · Sport
 FAHRRADVERLEIH
LOCATION DE VÉLOS
FIETSENVERHUUR
BICYCLE HIRE
BIKE-GUIDING
Postfach 25, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-55 36 94
Mobil +32 (0)-478-446787Marc Wolfs
bikeguiding@live.be
Geführte Touren in den besten Bike-Revieren
inkl. Einkehrtipps.
En route avec les experts VTT –
Promenades guidées en VTT
Met „Bike-Guiding“ op tocht – Onze gidsen
kennen uitgekiende routes door diverse bossen
With expert guided tours on the best bike
trails,including places to stop for refreshments.
 E-BIKE VERLEIH LOCATION E-BIKE
E-BIKE VERHUUR E-BIKE HIRE
21€/Tag · 15€/halber Tag · Kaution 120,- €
TOURIST INFO EUPEN
Marktplatz 7, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-55 34 50
HAUS TERNELL
Ternell 2, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-55 23 13
WESERTALSPERRE EUPEN
Ladestation für Elektromobile in Eupen an der
Wesertalsperre
Station de recharge pour les véhicules électriques
au barrage de la Vesdre à Eupen
Laadstation voor elektrische voertuigen aan het
weserstuwdam in Eupen
Charging station for electric vehicles by the dam
in Eupen
FREIZEIT · KULTUR · SPORT | Loisirs · Culture · Sport | Vrije tijd · Cultuur · Sport | Leisure · Culture · Sport
31
FREIZEIT + SPORT
Loisirs + Sport
vrijetijdsbesteding
Leisure + sport
 FUSSBALLPLÄTZE
TERRAINS DE FOOTBALL
VOETBALVELDEN
FOOTBALL GROUNDS
EUPEN: KEHRWEG, JUDENSTRASSE
KETTENIS: TALSTRASSE
Tel: +32 (0)87-74 43 73
EUPENER AMATEUR FUSSBALLVERBAND
SCHÖNEFELD
Tel. +32 (0)87-74 05 55 / +32 (0)87-55 22 12
 SAUNA / WHIRLPOOL
INJOY LONTZEN
Neutralstraße 912b, 4710 Lontzen
Tel. +32(0)87-30 78 00
www.injoy-lontzen.be
AKAZIENWELLNESS
Die Wohlfühlmanufaktur
La Balance SPA by AKAZIENWELLNESS
Akazienweg 72,4700 Eupen
Tel. +32(0)87-56 00 72
akazienwellness@hotmail.com
www.akazienwellness.eu
 SCHWIMMHALLEN
PISCINE COUVERTE
OVERDEKTE ZWEMBADEN
INDOOR SWIMMING BATHS
HALLENBAD Bassin couvert
Overdekt zwembad indoor swimming bath
Stockbergerweg 5, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-74 22 22
25 m Becken (Wassertemperatur: 27°), eine 40 m
lange Rutschbahn, ein Kinderbecken, Whirlpool,
türkisches Dampfbad und Cafeteria.
Bassin 25 m (température de l’eau: 27°), toboggan de 40 m, bassin pour enfants, whirlpool, bain
turc et cafétéria
25 m bad (temperatuur: 27°), 40 m lange
glijbaan, kinderbassin, whirlpool, turks stoombaden, cafetaria.
25 metre length, water temp 27 deg, Centigrade,
40 metre slide, children’s pool, whirlpool, Turkish
steam bath and café..
Öffnungszeiten heures d’ouverture
openingstijden Opening Times
Mo Lu Ma Mo: 10-12 + 15-16.45 h
Di Ma Di Tu: 10-12 + 15-20.45 h
Mi+Fr Me+Ve Wo+Vr We+Fr: 10-12 + 15-20.15 h
Do Je Do Th: 10-12 + 15-17.30 h
Sa+So Sa+Di Za+Zo Sa+Su: 10-12 + 14-17 h
 FITNESSCENTER
CENTRE DE FITNESS
FITNESSCENTRUM
FITNESS CENTRE
INJOY LONTZEN
Neutralstraße 912b, 4710 Lontzen
Tel. +32 (0)87-30 78 00
www.injoy-lontzen.be
Öffnungszeiten heures d’ouverture
openingstijden Opening Times
Mo-Do Lu-Je Ma-Do Mo-Th: 8.30 - 22 h
Fr Ve Vr Fr: 13.30-22 h | Sa Sa Za Sa: 9-16 h
(UKlOWOLFKLQGHU
7RXULVW,QIR(XSHQ
32
FREIZEIT · KULTUR · SPORT | Loisirs · Culture · Sport | Vrije tijd · Cultuur · Sport | Leisure · Culture · Sport
PULSSCHLAG
Gesundheit und Fitness
Malmedyer Str. 121, 4700 Eupen
Tel.: 0498/15 02 52
mv@pulsschlag.be, www.pulsschlag.be
FREIZEIT · KULTUR · SPORT | Loisirs · Culture · Sport | Vrije tijd · Cultuur · Sport | Leisure · Culture · Sport
33
FREIZEIT + SPORT
Loisirs + Sport
vrijetijdsbesteding
Leisure + sport
 KEGELN | BOWLING
JEUX DE QUILLES | BOWLING
BOWLING
BOWLING
BOWLING 67
Rue Mitoyenne 67, 4710 Lontzen
Tel. +32 (0)87-33 12 21
www.bowling67.be
14 Bahnen, Taverne, Klimaanlage,
großer Parkplatz
14 pistes, taverne, air conditionné,
grand parking
14 banen, Taverne, airconditioning,
grote parkeerplaats.
Ten pin bowling, 14 lanes, air conditioning,
café and large car park.
Öffnungszeiten heures d’ouverture
Openingstijden Opening Times
Mo-Fr Lu-Ve Ma-Vr Tu-Fr: 13-01 h
Sa-So Sa-Di Za-Zo Sa-Su: 13-03 h
Montags geöffnet während der Ferien und an Feiertagen
Ouvert le lundi pendant les vacances et jours fériés
Open op maandag gedurende vakanties en op feestdagen.
Open on Mondays during the holidays and bank Holidays
EUPENER KEGLERHEIM
Hisselsgasse 87, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-65 72 85
Jeden Freitagabend von 19.30 bis 23.00 Uhr
für Hobby- und Freizeitkegler geöffnet.
 KINDERPARADIES
PARADIS POUR ENFANTS
KINDERPARADIJS
CHILDRENS PARADISE
MAGIC PLANET
Rue Mitoyenne 67, Lontzen
Tel. +32 (0)87-33 12 21,
www.bowling67.be
Für Kinder ab 2 Jahre, Taverne, Klimaanlage, großer Parkplatz
Pour enfants à partir de 2 ans, taverne, air conditionné, grand parking
Voor kinderen vanaf 2 jaar, taverne, airconditioning, grote parkeerplaats.
For children from 2 years, café, air conditioning,
large car parking space.
34
Öffnungszeiten: Täglich ab 13 h, Montags geschlossen
Heures d’ouverture: tous les jours à.p.d. 13 h, fermé le
lundi
Openingstijden: dagelijks vanaf 13 h, maandags gesloten
Opening Times: Open 13 h, Closed on monday
Eintritt 7 € Kind/Tag; Kinder 2-3 Jahre 3,50 €
Ab 20 Uhr 3,50 € (Eltern gratis, Strümpfe sind Pflicht)
Entrée 7 € Enfants/jour; <Enfants 2- ans 3,50 €
á.p.d. 20 h 3,50 € (parents gratuit, chaussettes obligatoires)
Toegang 7 € kind/dag kinderen 2-3 jaar 3,50 €
vanaaf 20 h 3,50 €
(Ouders vrij, kousen en sokken zijn verplicht)
Price 7 € Child/day; Children 2-3 years 3,50 €
From 20 h 3,50 € (Parents free, socks must be worn)
 KARTING
KARTING EUPEN BONNEUX RACING sprl
Industriestrasse 37, BE 4700 Eupen
Tel.: +32 (0) 87 31 32 33, Fax: +32 (0) 87 31 34 31
Handy: +32 (0) 477 31 32 33
Email: info@karting-eupen.com
events@karting-eupen.com
Die modernste und weltgrößte Indoor-Kartbahn?
Finden Sie in Eupen.
Besuchen Sie unsere neu Location, ihr Design, ihre 1,1 km
lange Strecke mit Red-Bull-Brücke/Tunnel udn ihre Spezialitäten! Ihr Bistro mit Blick auf die Strecke, große Terrasse, Multifunktionsräume, Podium,
Racing-Fashion-Store, Umkleideraum, individuelle Duschen udn großer Parking. Wifi kostenlos.
Le plus moderen et le plus grand circuit indoor
du monde? C’est à Eupen!
Venez decouvrir notre tout nouveau site, sa piste exceptionelle de 1,1 km avec son Red-Bull-pont/tunnel et ses spécifités! Bar-Bistro avec vue panoramique sur le piste,
terrasse spacieuse, salles multifonctionelles, podium, racing-fashion-store, vestiarres, douches individuelles et
grand parking. Wifi gratuit.
Het modernste en langste indoor-karting-circuit?
Dat bevindt zich in Eupen“
Bezoek onze nieuwe locatio, haar design, haar 1,1 km
lang circuit met Red-Bull-brug/tunnel combinatie en zijn
specificaties! Bar-Bistro met een panoramisch uitzicht op
het circuit, groot terras, multifuntionelezalen, podium,
Racin-Fashion-Store, kleedruimtes, individuele douches en
een grote Parking. Gratis Wifi!
The most modern and longest indoor-karting
circuit worldwide? It’s situated in Eupen.
Visit our new location, her design, her 1,1 km long circuit
with Red-Bull-Bridge/tunnel combination and his specifics! Bar-Bistro with a panoramic view on the circuit, big
terrace, multifunctional rooms, stage, Racing-FashionStore, changing rooms, individual showers an a big parking. Free Wifi!
Öffnungszeiten: g bis Donnerstag: 12.00 – 23.00 Uhr, Freitags : 12.00 – 24.00 Uhr, Samstag: 10.00 – 24.00 Uhr
Sonntag: 10.00 – 22.00 Uhr
FREIZEIT · KULTUR · SPORT | Loisirs · Culture · Sport | Vrije tijd · Cultuur · Sport | Leisure · Culture · Sport
Heures d’ouverture : Lundi au Jeudi : 12.00 – 23.00 h,
Vendredi 12.00-24.00 h, Samedi : 10.00 – 24.00 h,
Dimanche : 10.00 – 22.00 h
Openingstijden: Maandag tot Donderdag: 12.00 – 23.00 uur,
Vrijdag 12.00 – 24.00 uur, Zaterdag: 10.00 – 24.00, uur
Zondag: 10.00 – 22.00 uur
Opening times: Monday to Thursday: 12.00 - 23.00 clock,
Friday: 12.00 - 24.00 clock, Saturday: 10.00 - 24.00
clock Sunday: 10.00 - 22.00 clock
 KLETTERN
ESCALADES
BEKLIMMEN
CLIMBING
WESERTALSPERRE
Tel. +32 (0)80-44 69 61
 KUTSCH- & PLANWAGENFAHRTEN
PROMENADES EN CALÈCHE ET
EN ROULOTTE
KOETSEN- EN HUIFKARRENTOCHTEN
HORSE AND CARRIAGE AND
COVERED WAGONS
Tel. +49 (0)2472-5369, +49 (0)177-44 78 041
+32 (0)87-55 34 50
ca. 3 Std, für 16-20 Personen auf Anfrage
environ 3 h, pour 16-20 personnes sur demande
ca. 3 uur, voor 16-20 personen op aanvraag
Trips lasting about 3 hours,for 16-20 people on
request.
 MINIGOLF
PARK KLINKESHÖFCHEN
Tel. +32 (0)477/77 99 83
Öffnungszeiten April bis September tägl. ab 11 Uhr
Herbst Winter ab 14 Uhr
Heures d’ouverture: Avril à septembre tous les jours à.p.d.
11 h, octobre à mars tous les jours à.p.d. 14 h
openingstijden: april tot septmber dagelijks vanaf 11 uur
märz tot oktober dagelijks vanaf 14 uur
Opening Times: april - september open from 11 h, october
- march open from 14 h
Eintritt: Erwachsene 3 €; Jugendliche 2,50 €;
Kinder 2 €, Gruppen ab 10 Pers. 12 €p.P
Entrée: adultes 3 €; adolescents 2,50 €; enfants 2 €;
groupes à.p.d. 10 pers. 2 €p.P.
Toegang volwassene 3 €; jongere 2,50 €; kinderen 2 €;
groepen vanaaf 10 pers. 2 €p.P.
Price: Adults 3 €; Teenagers 2,50 €;
Children 2 €, Groups of 10 people 12 €p.P.
 WESERPAVILLON TEMSEPARK
INFO UND RESTAURATION IM TEMSEPARK
Öffnungszeiten April bis September tägl. ab 11 Uhr
Herbst Winter ab 14 Uhr
Heures d’ouverture: Avril à septembre tous les jours à.p.d.
11 h, octobre à mars tous les jours à.p.d. 14 h
openingstijden: april tot septmber dagelijks vanaf 11 uur
märz tot oktober dagelijks vanaf 14 uur
Opening Times: april - september open from 11 h, october
- march open from 14 h
FREIZEIT · KULTUR · SPORT | Loisirs · Culture · Sport | Vrije tijd · Cultuur · Sport | Leisure · Culture · Sport
35
FREIZEIT + SPORT
Loisirs + Sport
vrijetijdsbesteding
Leisure + sport
 NATURLEHRPFADE
PARCOURS DIDACTIQUES NATURE
INFORMATIEWANDELPADEN OVER
DE NATUUR
NATURE EDUCATIONAL TRAIL
„FOXY“ WALDERLEBNISPFAD AN DER
EUPENER WESERTALSPERRE
„FOXY“ LE PARCOURS FORESTIER DU
BARRAGE À EUPEN
„FOXY“ BOS-AVONTUREN-PAD AAN DE
EUPENSE STUWDAM
“FOXI WAY” AN ADVENTURE AND EDUCATIONAL
WALK IN THE FOREST NEAR THE DAM.
Tel. +32 (0)87/74 31 61
Der Walderlebnispfad lädt insbesondere Kinder
und Familien ein, den Lebensraum „Wald“ auf
sehr vielfältige, spielerische Weise kennen zu
lernen. Der familienfreundliche Rundweg erstreckt sich über 2,5 km und ist mit kleinen
Richtungsschildern gekennzeichnet. Als Wegbegleiter wurde ein Fuchs namens „Foxy“ gewählt
und führt die Besucher durch reizvolle Buchen-,
Eichen- und Fichtenwälder sowie entlang eines
kleinen Baches. Neben erklärenden Tafeln sind
„Erlebnisstationen“ eingerichtet, wo man unmittelbar den Wald mit allen Sinnen erleben
und begreifen kann: so kann man am gefällten
Baumstamm hören, wie Holz den Schall weiterleitet, sich mit Tieren im Weitsprung messen,
Details in der Natur besser erkennen, in den
Beruf des Försters eintauchen und die stehenden Bäume vermessen.
Ce parcours forestier s’adresse avant tout aux
enfants et aux familles qui veulent découvrir
l’espace «forêt» de façon ludique et très diversifiée. L’agréable circuit, bien adapté aux familles, s’étend sur 2,5 km et est marqué par de
petits panneaux indicateurs. L’effigie du petit
renard «Foxy» accompagne le visiteur tout au
long du trajet et le conduit au milieu des forêts
de hêtres, chênes et sapins ainsi que le long
d’un ruisseau. A côté de panneaux descriptifs
des «stations du vécu» ont été montées pour
vous permettre de vivre et de comprendre la
forêt avec tous vos sens: ainsi on peut entendre
la transmission du son dans le bois grâce à un
tronc d’arbre abattu, de comparer son aptitude
en saut en longueur avec celui des animaux, de
mieux reconnaître certains détails de la nature,
36
de plonger dans le métier du garde-forestier et
de mesurer avec une certaine précision la hauteur des arbres.
Dit is echt iets voor kinderen en gezinnen. Hier
kan men de veelzijdige leefwereld „bos“ op een
speelse manier leren kennen.
Deze 2,5 km lange rondwandeling is aangepast
aan gezinnen en gemakkelijk begaanbaar. Wegwijzer is „Foxy“ de vos en deze leidt de bezoeker
door prachtige bossen met beuken, eiken en
dennen en een klein beekje. Behalve borden
met uitleg zijn er ook „avonturenplaatsen“ aan-
FREIZEIT · KULTUR · SPORT | Loisirs · Culture · Sport | Vrije tijd · Cultuur · Sport | Leisure · Culture · Sport
INFOTAFELN WESERTALSPERRE
PANNEAUX D’INFORMATIONS AU
BARRAGE À EUPEN
INFORMATIOPANEELEN VAN DE
EUPENSE STUWDAM
gelegd waar men met alle zintuigen het bos direkt kan beleven en voelen. Aan een gevelde
boomstam kan men b.v. horen hoe hout het geluid verder leidt, men kan zijn eigen verspringen
vergelijken met dat van een dier, men kan de
details in de natuur beter leren kennen, men
kan boswachter spelen en de bomen leren opmeten, enz.
This adventure walk specially invites families
with children to get to know the forest in a varied and playful way. The friendly family trail is
about 2,5 Km long and is marked with direction
signs.
As a companion we choose “Foxi” to guide the
visitors through the beautiful Beach, Oak and
Spruce forest passing small streams along the
way. There are many Information boards and
adventure stations along the trail where you
can learn about the forest and the animal living
there and compare how far you can jump with
that of the forest animals. Learn how the forest
is managed and how the forest guard measures
the hight of the trees.
DIe 4 neuen Infotafeln an der Wesertalsperre
sollen dem Besucher anschaulich und spielerisch alles Wissenswerte über den Bau der Wesertalsperre, das Wasser und die
Wasseraufbereitungsanlage sowie der Möglichkeiten der Talsperre vermitteln.
Les 4 nouveaux panneaux d’informations au
barrage de la Vesdre expliquent de manière
vivante et ludique non seulement tout ce qu’il
faut savoir sur la construction du barrage, l’eau
et la station de potabilisation mais aussi toutes
possibilités d’activités au barrage.
De vier nieuwe informatiepaneele bij de
stuwdam van de Vesder verklaren op een levendige en speelse manier niet alleen alles wat men
hoort weten over de bouw van de stuwdam, het
water en het station voor drinkwaterbereiding,
maar geven ook informatie over alle mogelijke
aktiviteiten van het stuwmeer.
AUF ZUM DRACHENPFAD:
Kunst im Wald von Mefferscheid
SUR LA PISTE DU DRAGON:
l'art dans les bois de Mefferscheid
OP PAD VAN DE DRAAK:
Kunst in de bossen van Mefferscheid
ON THE DRAGON'S PATH:
Art in the woods of Mefferscheid
Der Welkenraedter Künstler Eric Hagelstein hat
im Auftrag der Forstverwaltung das rund hundertjährige Arboretum durch seine Skulpturen
aufgewertet (Länge : 1.06 km)
Le service des Eaux et forêts a demandé à l’artiste Eric Hagelstein de revaloriser l’arboretum âgé
de 100 ans et ce via une de ses sculptures.
De Welkenraedter kunstenaar Eric Hagelstein
heef in opdracht van de Forest Service de honderd jaar Aboretum met sculpturen geplaatst
(1,06 k)
The Welkenraedt artist Eric Hagelstein was
commissioned by the Forest Service to upgraded the hundred years Arbortetum with his
sculptures (1.06 km)
© Foto David Hagemann, Grenz Echo
FREIZEIT · KULTUR · SPORT | Loisirs · Culture · Sport | Vrije tijd · Cultuur · Sport | Leisure · Culture · Sport
37
FREIZEIT + SPORT
Loisirs + Sport
vrijetijdsbesteding
Leisure + sport
GEOCACHING IN EUPEN &
VERLEIH VON GPS GERÄTEN
GEOCACHING & PRÊT D’APPAREILS GPS
GEOCACHING IN EUPEN & VERHUUR VAN GPS
GEOCACHING IN EUPEN &
RENTAL OF GPS UNITS
Tourist Info Eupen
Marktplatz 7, 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87-55 34 50
www.eupen.be
Leihgebühr: 10,- € / Kaution: 50,- €
Geocaching ist wohl die aktuellste Form einer
Schatzsuche oder einer Schnitzeljagd. Ausgestattet mit einem GPS-Gerät und den Koordinaten eines Schatzes aus dem Internet kann man
sogenannte „Caches“ finden, die jemand an besonderen interessanten Orten oder Plätzen (POI
= Points of Interest) versteckt hat.
Im Zentrum, in den Waldgebieten und in den
Nachbargemeinden Eupens, gibt es eine große
Auswahl von verschiedenen Arten Cache.
Die Tourist Info Eupen hält für alle Interessierten und Neugierigen einige GPS- Geräte zum
Geocaching bereit. Diese Geräte können im
Tourist Info Büro gegen eine Leihgebühr von 10
€ und gegen Kaution von 50 Euro ausgeliehen
werden. Auf den GPS-Geräten sind einige Caches, die sich in Eupen befinden, eingespeichert.
Zudem findet man verschiedene Fahrrad- und
Wanderstrecken auf den GPS-Geräten.
Les appareils GPS comportent également
plusieurs parcours pour promeneurs et cyclistes.
Le geocaching est sans doute la forme la plus
moderne de la chasse au trésor. Muni d’un
appareil GPS et les coordonnées d’un trésor de
l’Internet on est en mesure de trouver des dénommées « caches » que quelqu’un a placé à des
endroits intéressants (POI = points of interest).
Il existe un grand choix de caches de tout genre
au centre-ville, dans les zones forestières et dans
les communes avoisinantes d’Eupen.
Le bureau Tourist Info tient quelques appareils de
geocaching à la disposition de personnes intéressées ou curieuses. Le prix de la location est de 10
€ avec une caution de 50 €. Quelques caches situées à Eupen sont programmées dans ces appareils GPS.
Geocaching is de actueelste vorm van een schat
jagen of papieren achtervolgen. Uitgerust met
een GPS inrichting en de coördinaten van een
schat uit het Internet kan men de zogenaamde
"cache" vinden, die iemand op speciale plaatsen
(POI = Points of Interest) verborgen heeft. In
het centrum, in het bos en in de aangrenzende
gemeenten van Eupen, er is een grote selectie
van verschillende verstopts.
Het VVV Eupen heeft voor alle geïnteresseerde
GPS voorzien voor geocaching . Deze kunnen
tegen een vergoeding van 10 euro en tegen een
waarborgsom van 50 euro gehuurd worden. Op
de GPS zijn enkele caches – verstopts zoals verschillende fiets- en hiking routes te vinden.
Geocaching is probably the newest form of a
treasure hunt or a scavenger hunt,equipped
with a GPS device and the coordinates of a
treasure. From the internet you can find so-called "caches" that someone has hidden in special
places or places of interest (POI = Points of Interest).
In the forest areas and in neighbouring communities around Eupen there are a wide selection of different types of cache.
The Tourist Info ln Eupen has prepared for all
those interested and curious a few GPS units
for geocaching. These devices can be rented in
the tourist info office for a fee of 10 € and deposit of 50 €. On the GPS devices some caches
that are located in Eupen, are stored in the GPS
units.In addition, there are several bike and hiking trails on the GPS devices.
Rue du Vivier 3
4841 Henri-Chapelle
Tel.: + 32 (0)87/88 19 91
Fax: + 32 (0)87/88 36 55
info@golfhenrichaplle.be
www.golfhenrichapelle.be
38
FREIZEIT · KULTUR · SPORT | Loisirs · Culture · Sport | Vrije tijd · Cultuur · Sport | Leisure · Culture · Sport
Geocache Event
23.05.2015 von 10.00-18.00 Uhr
Infos unter
www.geocaching.com/
geocache/GC5HXVH_
event-am-parlament
HAUS TERNELL
Ternell 2-3, Tel. +32 (0) 87/55 23 13
www.ternell.be
Kinderlehrpfad mit Betreuung nur auf Anfrage
Parcours didactique pour enfants avec guide sur
demande
Kinderpad bij het Huis Ternell, met gids alleen
op aanvraag
Guided tours for children, only on request
300-400 m
Geolehrpfad mit ausgeschilderten Tafeln
Parcours didactique géo avec panneaux
descriptifs
Geopad met borden
Geological tours signposted
23 km
IGN KARTEN
CARTES IGN
IGN KAARTEN
IGN MAPS
1/20 000 – 1/50 000
6,50 €
DIE ARDENNEN
LES ARDENNES
DE ARDENNEN
THE ARDENNEN
1/150.000
9.80 €
DER WALDERLEBNISPFAD
AN DER EUPENER TALSPERRE
LE SENTIER LUDIQUE DU BARRAGE D’EUPEN
HET BOSLEERPAD BIJ DE STUWDAM VAN EUPEN
FOREST EXPLORING WALK BY THE DAM
1,00 €
Erhältlich im:
Disponibles au:
Verkrijgbaar in:
Available in:
TOURIST INFO EUPEN
Marktplatz 7, B-4700 Eupen
Tel.: +32 (0)87-55 34 50
info@eupen-info.be
www.eupen.be
FREIZEIT · KULTUR · SPORT | Loisirs · Culture · Sport | Vrije tijd · Cultuur · Sport | Leisure · Culture · Sport
39
FREIZEIT + SPORT
Loisirs + Sport
vrijetijdsbesteding
Leisure + sport
 REITEN
ÉQUITATION
PAARDRIJDEN
RIDING
JACKY’S PONY HOF (ganzjährig geöffnet)
Knippweg 36 (Schönefeld), 4700 Eupen
Tel. +32 (0)87/74 30 80
Reitstunden ab 4 Jahre jeden Samstag
9-11 Uhr/11-13 Uhr/13-15 Uhr
Kindergeburtstage WE auf Anfrage
Reitlager (ohne Übernachtung)
alle Schulferien Belgien + Deutschland
Kinder Kutschen Fahrten (auf Anfrage)
Cours d'équitation à partir de 4 ans
tous les samedis 9-11 h/11-13h/13-15 h
Anniversaire d’enfants sur demande
Camps d’équitation (sans hébergement) tous
les vacances scolaires Belge + Allemagne
calèche d'enfants (sur demande)
Rijlessen vanaf 4 jaar, elke zaterdag
9-11uur/11-13 Uur/13-15 uur
verjaardagsfeeste op aanvraag
vakantiecamps (zonder accommodatie)
alle schoolvakanties België + Duitsland
koetsen voor kinderen (op aanvraag)
Riding lessons from 4 years every Saturday
9-11/11-13/13-15 clock
Children's birthday WE on request
Horse camps (without accommodation)
all school holidays Belgium + Germany
Children carriages rides (on request)
HAFLINGER HOF - KAISER-BECKER
Gemehret 56, 4701 Kettenis
Tel.+32 (0) 476-60 51 08
Haflingerhof@Gemehret.be
Familiärer kleiner Reiterhof mit Aussenreitplatz,
bietet Reitunterricht für Kinder (ab 6 Jahren) und
Wiedereinsteiger. Reitlager an Allerheiligen,
Weihnachten, Ostern u. in den Sommerferien.
Geburtstagsfeier auf dem Haflingerhof u.v.m.
Petite écurie familiale avec piste extérieure
possibilités de leçons d'équitation pour les
enfants à partir de 6 ans ou ayant des notions.
Camps d’équitation à la Toussaint, Noël, Pâques
et pendant les vacances d'été, fêtes d'anniversaire
Kleine boerderij met paarden voor kinderen,
outdoor arena, vakantiecamps, een
verjaardagsfeestje op de Haflingerhof
Small horse farm with outdoor riding arena, offers riding lessons for children, camps during the
holidays,Birthday party at the Haflingerhof
GUT SCHÖNEFELD
Dagmar und Ralf Schmitz
Schönefelder Weg 193, Tel. +32 (0)87/63 24 52
www.gut-schoenefeld.com
Einzelne Reitstunde: 14 €(Anfänger: 1/2 Stunde)
1 leçon d’équitation : 14 € (débutant: 1/2 heure)
1 uur rijles: 14 € (beginners: 1/2 uur)
Riding lessons: 14 €(for beginners: 1/2 hour)
 SKATEN
HALF-PIPE
Parkplatz Bergstraße/Josephine-Koch-Park
 TENNIS
KGL. TENNIS-CLUB EUPEN
Hütte 85, Tel. +32 (0)87/55 48 49
www.tennisclubeeupen.be
Außen: 16 Aschenplätze
Tennishalle: 1 Aschenplatz, 5 Teppichplätze,
3 Squash-Plätze
Tennis ext.: 16 terrains sur terre battue
Salle: 1 terrain sur terre battue, 5 sur tapis,
3 terrains de squash
Tennis buiten: 16 Asterreinen
Hal: 1 asterrein, 5 met tapijt, 3 squashterreinen
Outdoor: 16 ash courts
Indoor: 1 ash court, 5 carpeted courts,
3 squash courts.
40
FREIZEIT · KULTUR · SPORT | Loisirs · Culture · Sport | Vrije tijd · Cultuur · Sport | Leisure · Culture · Sport
 SKI
SKI-LANGLAUF HAUS TERNELL
SKI DE FOND HAUS TERNELL
SKI-LANGLAUF HAUS TERNELL
NORDIC SKIING HAUS TERNELL
Ternell 2-3, 4700 Eupen
Tel. +32 (0) 87-55 23 13
www.hausternell.be
Im Winter bietet das Naturzentrum Haus Ternell
neben ausgeschilderten und gespurten Loipen
einen Langlaufski-Verleih. Aber auch Wanderer
und Sparziergänger kommen auf den Wanderwegen der einmaligen Vennlandschaft und in
den Tälern der Hill und des Getzbaches auf ihre
Kosten.
En hiver le centre nature de Ternell offre à côté
de pistes préparées une location de skis. Les
promeneurs peuvent profiter des chemins de
randonnée des Hautes Fagnes et des vallées de
la Helle et du Getzbach.
In het natuurcentrum Haus Ternell wordt in de
winter een heel loipennet aangelegd en er kunnen ook skiuitrustingen gehuurd worden. Maar
ook voor wandelaars blijven tijdens de winter de
wandelwegen in de Venen en in de dalen von de
Hill en Getzbach zeer de moeite waard.
Ski hiring available.
Ski trails are sign posted as well as many walking
trails to enjoy the beautiful Venn landscape,and
the valleys of the Hill- and Getz streams.
Preis: für Skiverleih inkl. Schuhe und Stöcke:
3 Std. / 10,00 € (keine Loipengebühr)
Prix: Location des skis y compris chaussures et bâtons:
3 h. / 10,00 € (pas de frais de parcours)
Prijzen: skiverhuur, inklusief schoenen en stokken:
3 uur 10,00 € (streek gratis)
Price: ski hiring, inclusive boots and sticks:
3 hours 10 Euros (free courses)
SPORTBUND EUPEN
FÉDERATION DES CLUBS DE
SPORTS D’EUPEN
SPORTVERBOND EUPEN
SPORT ASSOCIATION
Judenstraße 88, 4700 Eupen
Tel. +32 (0) 87-55 48 12
E-Mail: sportbund@eupen.be
FREIZEIT · KULTUR · SPORT | Loisirs · Culture · Sport | Vrije tijd · Cultuur · Sport | Leisure · Culture · Sport
41
FREIZEIT + SPORT
Loisirs + Sport
vrijetijdsbesteding
Leisure + sport
 TRIMM-DICH PFAD
PARCOURS DE SANTÉ
TRIMPAD
FITNESS TRAIL
Der Trimm-Dich Pfad beginnt gegenüber dem
Restaurant „Waldrestaurant Schönefeld“, Schönefeld 222. Von dort geht’s in den Wald und es werden zwei Strecken (1,7 km und 3,5 km) angeboten.
Le parcours de santé commence en face du
restaurant situé Schönefeld 222, avec choix de
deux parcours : 1,7 km et 3,5 km.
De trimbaan begint in het bos tegenover het
restaurant „Waldrestaurant Schönefeld“ (Schönefeld 222). Er zijn 2 trajekten: van 1,7 km en
een van 3,5 km.
The fitness trail starts opposite from the restaurant “ Waldrestaurant Schönefeld” Nr. 222
Two trails are available (1,7 Km and 3,5 Km)
 WANDERN
PROMENADES
WANDELEN
HIKING
TOURIST INFO
Marktplatz 7, Tel. +32 (0)87-55 34 50
www.eupen.be/Tourimus---Freizeit/
Wandern,-Radtouren---Geocaching.aspx
Ein wunderbares Wanderwegenetz durchzieht
den Eupener Hertogenwald. Jeden Mittwoch
und Sonntag werden geführte Wanderungen
angeboten. Das komplette Wanderprogramm
erhalten Sie im Tourist Info. Außerdem bieten
wir spezielle Wanderungen für Gruppen auf
Voranmeldung an.
Un réseau de sentiers magnifiques sillonne la
forêt eupenoise de l’Hertogenwald. Des promenades guidées ont lieu tous les mercredis et dimanches. Le programme complet de ces
promenades peut être obtenu au bureau Tourist
Info. En outre, nous proposons sur demande des
promenades spéciales pour groupes.
In het Eupense Hertogenwald is een prachtig
wandelwegenet aangelegd. Iedere woensdag en
zondag worden geleide wandelingen gehouden.
Het programma is in de VV Eupen verkrijgbaar.
Op verzoek en na afspraak kunnen ook extra geleide wandelingen voor groepen gehouden worden.
Wonderful hiking trips through the Eupener Hertogenwald forest, on Wednesday and Sunday
some guided tours are available ask at the “Tourist Info office” for more details. We also have
special hiking tours for groups ( Advanced booking required ).
EIFEL-ARDENNEN-VEREIN
Tel. +32 (0)87-55 38 44
mittwochs und sonntags mercredi et dimanche
woensdags en zondags wednesday + sunday
LEICHTATHLETIK-CLUB EUPEN
Tel. +32 (0)87-74 27 88
mittwochs mercredi woensdags wednesday
SEKTION SONNENTAU
Tel. +32 (0)87-74 40 72 (nach après na after 19h)
NATURZENTRUM TERNELL
Tel. +32 (0)87-55 23 13, www.hausternell.be
42
FREIZEIT · KULTUR · SPORT | Loisirs · Culture · Sport | Vrije tijd · Cultuur · Sport | Leisure · Culture · Sport
Erhältlich im:
Disponibles au:
Verkrijgbaar in:
Available in:
TOURIST INFO EUPEN
Marktplatz 7, B-4700 Eupen
Tel.: +32 (0)87-55 34 50
info@eupen-info.be
www.eupen.be
SHOPPING + DIENSTLEISTUNGEN
Shopping + services
Shopping + dienstverlening
Shopping + services
 MÄRKTE MARCHÉS MARKTEN MARKETS
WOCHENMARKT OBERSTADT
MARCHÉ HEBDOMADAIRE VILLE HAUTE
WEEKELIJKSE MARKT BOVENSTAD
WEEKLY MARKETS UPTOWN
Fr Ve Vr Fr 7-12.30 h
WOCHENMARKT UNTERSTADT
MARCHÉ HEBDOMADAIRE VILLE BASSE
WEEKELIJKSE MARKT BENEDENSTAD
WEEKLY MARKETS DOWNTOWN
 EVENTS
www.grenzecho.net/agenda/
EUPEN MUSIKMARATHON &
KULINARISCHES FESTIVAL
09 + 10 .05. 2015, 11-18 Uhr
in der neugestalteten Innenstadt
Info: RSM ++32 (0) 87-74 39 32
Chudoscnik Sunergia +32 87-59 46 20
www.eupen.be
Mi Me Wo We 7-12.30 h
BLUMENMARKT MARCHÉ FLORAL
BLOEMENMARKT FLOWERMARKET
17.05.2015
Info: Tourist Info: ++32 (0) 87-55 34 50
LAMBERTUSMARKT 20.09.2015
TRÖDEL- & ANTIKMARKT · SONNTAGS
MARCHÉ D’ANTIQUITÉS + BROCANTE · DIMANCHE
ANTIEKMARKT + ROMMELMARKT · ZONDAGS
CAR BOOT + ANTIQUE MARKET · SUNDAY
Eupen Plaza, Werthplatz 6
10 -18 Uhr
Info: ++32 (0) 495 23 66 10
ABENDTRÖDELMARKT
MARCHÉ AUX PUCES NOCTURNE
AVONDROMMELMARKT
EVENING CAR BOOT SALE
Jeden 1. Samstag im Monat von Mai bis
September am Ufer der Weser in der Unterstadt.
Chaque 1er samedi du mois de mai jusqu’à
septembre au bord de la Vesdre à la ville basse.
Iedere 1ste zaterdag van mei tot september aan
de oever van de Weser in de benedenstad.
Every 1st Saturday in the month from
May – September by the bank of the river Weser
in down-town Eupen.
Lassen Sie sich auf keinen Fall entgehen, den 44. Weihnachtsmarkt im Zentrum der neugestalteten
Innenstadt von Eupen zu besuchen, und sich dabei auf das bevorstehende Weihnachtsfest einzustimmen. Der Weihnachtsmarkt findet am 11., 12. und 13. Dezember 2015 statt.
Öffnungszeiten: Freitag von 14.00 – 21.00 Uhr; Samstag von 14.00 – 21.00 Uhr; Sonntag von 11.00 – 20.00 Uhr
Une visite au 44e marché de Noël à Eupen ne peut être vécue que comme un moment clef du
temps de Noël. Une bonne raison pour ne pas manquer ce rendez-vous !
Le marché de Noël a lieu les 11, 12 et 13 décembre 2015.
Heures d’ouverture : Le vendredi de 14 à 21 heures; le samedi de 14 à 21 heures; le dimanche de 11 à 20 heures
Mis de 44ste kertsmarkt in Eupen in elk geval niet en kom er al in de sfeer van het nabije kerstfeest.
De kerstmarkt vindt plaats op 11, 12 en 13 december 2015.
Openingstijden: Vrijdag: 14.00 – 21.00 uur; Zaterdag: 14.00 – 21.00 uur; Zondag: 11.00 – 20.00 uur
44
SHOPPING + DIENSTLEISTUNGEN · Shopping + services · Shopping + dienstverlening · Shopping + services
45
KIRCHEN + ÖFFENTLICHE DIENSTE
Eglises + services publics
Kerken + openbare diensten
Churches + public services
 ÖFFENTLICHE DIENSTE
SERVICES PUBLICS
OPENBARE DIENSTEN
PUBLIC SERVICES
FORSTVERWALTUNG
EAUX ET FORÊTS
BOSBEHEER
FOREST ADMINISTRATION
ROTE FAHNE
Tel. +32 (0)80-44 72 73
 KIRCHEN
EGLISES
KERKEN
CHURCHES
KLOSTERKIRCHE
Simarstraße 2, 4700 Eupen
Tel. +32(0)87-74 28 52
ST. JOSEF
Haasstraße 52, 4700 Eupen
Tel. +32(0)87-55 31 92
ST. NIKOLAUS
Marktplatz 26, 4700 Eupen
Tel. +32(0)87-74 20 62
ST. KATHARINA
Winkelstraße 1, 4701 Kettenis
Tel. +32(0)87-74 21 52
BERGKAPELLE
Bergkapellstraße, 4700 Eupen
EVANGELISCHE FRIEDENSKIRCHE
Hookstraße 40, 4700 Eupen
Tel. +32(0)87-74 21 95
FREIE EVANGELISCHE KIRCHE
Malmedyer Str. 25, 4700 Eupen
Tel. +32(0)87-66 01 65
NEUAPOSTOLISCHE KIRCHE
Hostert 8, 4700 Eupen
46
FORSTAMT EUPEN · FORSTDIREKTOR
Haasstraße 7, 4700 Eupen
Tel. +32(0)87-85 90 20
STICHTING EUREGIO MAAS-RHEIN
Gospertstraße 42, 4700 Eupen
Tel. +32(0)87-78 96 30
info@euregio-mr.eu
MINISTERIUM DER
DEUTSCHSPRACHIGEN GEMEINSCHAFT
MINISTÈRE DE LA
COMMUNAUTÉ GERMANOPHONE
MINISTERIE VAN DE
DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
MINISTRY OF THE
GERMAN SPEAKING AREA
Gospertstraße 1, 4700 Eupen
Tel. +32(0)87-59 63 00
www.dglive.be
Regierungssitz des Ministerpräsidenten
Gospert 42, 4700 Eupen
Tel. +32(0)87-59 64 00
PARLAMENT DER
DEUTSCHSPRACHIGEN
GEMEINSCHAFT
PARLEMENT DE LA
COMMUNAUTÉ GERMANOPHONE
PARLAMENT VAN DE
DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
PARLIAMENT OF THE
GERMAN SPEAKING AREA
Platz des Parlaments 1, 4700 Eupen
Tel. +32(0)87-31 84 00
www.pdg.be
SHOPPING + DIENSTLEISTUNGEN · Shopping + services · Shopping + dienstverlening · Shopping + services
REGIERUNG DER
DEUTSCHSPRACHIGEN GEMEINSCHAFT
GOUVERNEMENT DE LA
COMMUNAUTÉ GERMANOPHONE
REGERING VAN DE
DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
GOVERNMENT OF THE
GERMAN SPEAKING AREA
Klötzerbahn 32, 4700 Eupen
Tel. +32 (0) 87-59 64 00
INFORMATIONS- UND EMPFANGSZENTRUM
DER WALLONISCHEN REGION
CENTRE D’INFORMATION ET D’ACCUEIL DE LA
RÉGION WALLONNE
INFORMATIE EN ONTHAALCENTRUM VAN DE
WAALSE GEMEENSCHAP
INFORMATION AND RECEPTION CENTRE
OF THE WALLONISH REGION
Gospertstraße 2, 4700 Eupen
Tel. +32(0)87-59 65 20
INFORMATIONSBÜRO DER PROVINZ LÜTTICH
INFORMATION DE LA
PROVINCE DE LIÈGE
INFORMATIECENTRUM VAN DE
PROVINCIE LUIK
INFORMATION OFFICE OF THE COUNTY
OF LIÈGE
Bergstraße 16, 4700 Eupen
Tel. +32(0)87-76 64 70
www.prov-liege.be
www.mediagdg.be
 DIE POST
LA POSTE
POSTKANTOOR
POST OFFICE
Schulstraße 2, 4700 Eupen
Tel. +32(0)22-01 23 45
Öffnungszeiten Heures d’ouverture
Openingstijden Opening times
Mo-Fr Lu-Ve Ma-Vr Mo-Fr: 9-12.30, 13.30-17 h
Sa Sa Za Sa: 9-12 h
POSTPUNKT BUNTER SHOP
Schilsweg 63, 4700 Eupen
Tel. +32(0)87- 55 71 91
STADTVERWALTUNG
ADMINISTRATION COMMUNALE
GEMEENTEBESTUUR
MUNICIPAL ADMINISTRATION
Rathausplatz 12-14, 4700 Eupen
Tel. +32(0)87-59 58 11
www.eupen.be
TOURISMUSAGENTUR
OSTBELGIEN
Hauptstr. 54, B-4780 Sankt Vith
Tel.: +32 (0)80-22 76 64
Fax: +32 (0)80-22 65 39
E-Mail: info@eastbelgium.com
STAATSARCHIV EUPEN
Kaperberg 2-4, 4700 Eupen
Tel. +32(0)87-55 43 77
staatsarchiv.eupen@arch.be
TAGESTOUREN FÜR GRUPPEN
EXCURSION D’UN JOUR POUR GROUPES
TOERISTISCHE RONDLEIDINGEN
DAY TOURS FOR GROUPS
TOURIST INFO EUPEN
Marktplatz 7, Tel. +32 (0)87/55 34 50,
info@eupen-info.be | www.eupen.be
SHOPPING + DIENSTLEISTUNGEN · Shopping + services · Shopping + dienstverlening · Shopping + services
47
NOTDIENST + GESUNDHEIT
secours + santé
nooddiensten + gezondheid
Emergency services + health
 FEUERWEHRKASERNE
POMPIERS
BRANDWEER
FIRE BRIGADE
Frankendelle/Kehrweg 9c, 4700 Eupen
Tel. +32(0)87-59 80 80
 FÖDERALE POLIZEI
POLICE FÉDÉRALE
FEDERALE POLITIE
POLICE
Herbesthaler Str. 12, 4700 Eupen
Tel. +32(0)87-59 62 11
 ST. NIKOLAUS-KRANKENHAUS
HÔPITAL ST- NICOLAS
ZIEKENHUIS
SAINT NIKOLAUS HOSPITAL
Hufengasse 4, 4700 Eupen
Tel. +32(0)87-59 95 99
POLIZEIZONE WESER-GÖHL
Lascheterweg 23, 4700 Eupen
Tel. +32(0)87-55 25 80
www.wesgo.be
 ROTES KREUZ
CROIX ROUGE
RODE KRUIS
RED CROSS
GEMEINSCHAFTSSEKRETARIAT
Hillstr. 10, 4700 Eupen
Tel. +32(0)87-63 24 98

alle Infos: Ärzteverzeichnis,
Apotheken, Notdienste…
Infos complètes: Équipe médicale,
pharmacie, services d'urgence ...
Volledige info: artsen, apotheek,
hulpdiensten ...
Complete info: Medical team,
pharmacy, emergency services ...


NOTRUF SECOURS NOODROEP NOTRUF
Feuerwehr
Pompiers
Brandweer
Fire brigade
087/56 00 00
48
Föderale Polizei
Police fédérale
Federale politie
Police
101
Notarzt
Notarzt
Notarzt
Ambulance
112
SHOPPING + DIENSTLEISTUNGEN · Shopping + services · Shopping + dienstverlening · Shopping + services
TRANSPORT + REISEN
Transport + voyages
transport + reizen
Transport + travel
 ABSCHLEPPDIENSTE
SERVICE DE DÉPANNAGE
TARENDIENSTEN
BREAKDOWN SERVICE
HEINEN
Feldweg 24, 4700 Eupen
Tel. +32(0)87-55 44 39
SOS 2000
Herbesthaler Str. 136, 4700 Eupen
Tel. +32(0)87-56 06 06
Mobil +32 (0)477-66 06 06
 BAHNHOF
GARE
STATION
TRAIN STATION
Bahnhofstraße 2, 4700 Eupen
Tel. +32(0)4-241 56 68
 BUSUNTERNEHMEN
AUTOCARISTES
TOURINGCARS
BUS SERVICES
TEC
Herbesthaler Str. 85, 4700 Eupen
Tel. +32(0)87-74 25 92
TSE
Haasstraße 36, 4700 Eupen
Tel. +32(0)87-56 09 95
ZEIMERS AG
Bergstraße 119, 4700 Eupen
Tel. +32(0)87-74 47 94
 BUSVERBINDUNGEN TEC Depot Eupen
LIGNES D’AUTOBUS TEC Dépôt Eupen
BUSLIJNEN TEC Depot Eupen
BUS TEC Depot Eupen
Herbesthaler Straße, Tel. +32 (0)87/74 25 92
N°14
Eupen-Eynatten-Aachen
N°722
Eupen-Raeren-Köpfchen
N°622
Eupen-Welkenraedt
N°724
Verviers-Hèvremont-Goé-Dolhain Eupen
N°725
Verviers-Dolhain-Eupen (Bellmerin/Hütte)
N°825
Eupen-Nispert-Rotenberg-Eupen
N°394
Eupen-Büllingen-St.Vith
N°396
Eupen-Kelmis-Vaals
N°385
Natourbus Eupen-Monschau (W.E.)
 TAXIS
TAXI KISTEMANN Christoph Lejeune
Gospertstraße 94, 4700 Eupen
Tel. +32(0)477-87 78 77
TAXI ELEGANCE
Libermé 22, 4701Kettenis
Tel. +32 (0)87/30 14 30
Mobil +32 (0)475-53 98 24
TAXI TSE,
Haasstraße 36, 4700 Eupen
Tel. +32(0)87-74 00 75
T-TAXI,
Herbesthaler Straße 201, 4700 Eupen
Tel. +32(0)496-28 92 89
TAXI LAHAYE
rue César Franck 7, 4840 Welkenraedt,
Tel. +32(0)87-89 00 92
Mobil +32 (0)477 08 57 03
SHOPPING + DIENSTLEISTUNGEN · Shopping + services · Shopping + dienstverlening · Shopping + services
49
REISEFÜHRER + KARTEN
Guide + plan | Gids + kaarten | Reiseführer + Karten
Stadtplan Eupen mit Straßenindex
gratis
Plan de ville avec index des rues
Plattegrond van Eupen met stratenindex
Town plan with street index
Wanderungen
durch die Umgebung von Eupen
2,50 €
3 Geschichtliche Spaziergänge
durch Kettenis
(nur in Deutsch erhältlich)
8 Wanderbeschreibungen mit Karten
3,00 €
mit Karte (nur in Deutsch erhältlich)
Wanderkarte (1/25.000)
Eupener Land & Göhltal
Eupen et la vallée de la Gueule
Land van Eupen en Geuldal
7,00 €
Wanderkarte Hohes Venn (1/25.000)
Hautes Fagnes
Hoge Venen
7,00 €
VeloTour (1/50.000)
9,00 €
Hohes Venn-Eifel – die schönsten Radtouren
Hautes Fagnes - Eifel –
Les plus beaux circuits vélotourisme
Hoge Venen – De mooiste fietstouren
Die Ardennen (1/160.000)
Les Ardennes
De Ardennen
Carte touristique du plateau (1/20.000)
des Hautes Fagnes planche 1,2,3,4
6,00 €
17,00 €
Wanderparadies Dreiländereck
Belgien · Deutschland · Niederlande
11,50 €
12,95 €
2,75 €
Unterwegs im Dreiländereck
Belgien · Deutschland · Niederlande
Nationalpark Eifel (1/50.000)
6,90 €
ALLE KARTEN ERHÄLTLICH IM:
Radkarte Aachen Dreiländereck(1/50.000) 8,50 €
Carte vélo Aix la Chapelle et les Trois frontières
Fietskaart Aken en het land der drie grenzen
11,95 €
Reitkarte
Carte d’itinéraires équestres
Ruitercaart
Das Land der 3 Grenzen (1/25.000)
Le pays des 3 frontières
Het land der 3 grenzen
Eifelsteig von Aachen bis Trier (1/50.000) 9,90 €
50
Radwandern und Wandern
15,00 €
in Ostbelgien und Umgebung
Vélotourisme et randonnées
dans les cantons de l’est
Fietsen en wandelen in oostbelgië en omgeving
TOURIST INFO EUPEN
Marktplatz 7 · B-4700 Eupen
Tel.: +32 (0)87-55 34 50
info@eupen-info.be
www.eupen.be
51
Wir danken unseren Partnern nous remercions nos partenaires
Wij danken onze partners We thank our partners
RAT FÜR
STADTMARKETING
Marktplatz 7, B-4700 Eupen
Tel.: +32 (0) 87-74 39 32
info@rsm-eupen.be
www.eupen.be
Marktplatz 7, B-4700 Eupen
Tel.: +32 (0) 87- 55 34 50
Fax: +32 (0) 87- 55 66 39
info@eupen-info.be
www.eupen.be
Öffnungszeiten:
Heures d’ouverture
Openingsuren
Opening times
Mo/lu/ma/mon
9.00 - 12 / 13.00 - 17.00 h
Di-Fr/ma-ve/di-vr/tue-fri
9.00 - 17.00 Uhr/h/uur/h
Sa/sa/za/sa
9.00 - 13.00 Uhr/h/uur/h
Juli + August
Juillet + août
Juli + augustus
July + august
So/di/zo/su
9.00 - 13.00 Uhr/h/uur/h
Tourist Info Eupen
Rat für Stadtmarketing Eupen
Fotos: GrenzEcho/David Hagemann,
Marlene Thomassen, Elli Brandt
Dorothee Plumanns, Heinz Ernst,
Studio Dreizehn, Paul McKelvie,
Heribert Kever
Aktualisierung via
Grenz-Echo-Veranstaltungskalender
Verantwortlicher Herausgeber: Tourist Info Eupen und Rat für Stadtmarketing © 2015 · Layout: www.yvonne-schroeder.be
TOURIST INFO
EUPEN