arigo

Transcription

arigo
TRADEMARK SEARCH
Trademark:
ARIGO
Class(es):
32 33 42 43
Reference:
Musterrecherche-BASIC/BS
Date:
22.06.2012
I. Search- and Order details
Table of Contents
I.
Search- and Order details
II. Preselected Hits
III. Trademark copie(s)
IV. Result list
V. Legal Notice
22.06.2012
I-1 / 1
Musterrecherche-BASIC/BS
I. Search and Orderdetails
22.06.2012
Musterrecherche-BASIC/BS
I. Search- and Order details
Orderdetails
Givenname:
ARIGO
Nice class(es):
32 33 42 43
Searchtype:
IDENTICAL-SEARCH
Searchname:
ARIGO
Register:
Eu.Community
Germany
International
Registertype:
Trademark
Reference no.:
Musterrecherche-BASIC/BS
Reference date:
22.06.2012
Classes Searched
Class
Goods and Services
32
Beers; mineral and aerated waters and other non-alcoholic drinks; fruit drinks and fruit juices; syrups and other
preparations for making beverages
33
Alcoholic beverages (except beers)
42
Scientific and technological services and research and design relating thereto; industrial analysis and research
services; design and development of computer hardware and software
43
Services for providing food and drink; temporary accomodation
22.06.2012
I-1 / 4
Musterrecherche-BASIC/BS
I. Search- and Order details
Database Update Information
Germany
Update Information:
Last Publication Date:
Last Application Date:
Last Database Update:
Count Active:
Count Inactive:
Count Total:
MBL, number 24/12 from June 15, 2012
Application from June 04, 2012
15.06.2012
04.06.2012
15.06.2012 11:23:53
818570 (Registered, In force etc.)
808348 (Applications, Deleted, Cancelled, Expired, Withdrawn etc.)
1626918
Eu.Community
Update Information:
Last Publication Date:
Last Application Date:
Last Database Update:
Count Active:
Count Inactive:
Count Total:
CTM 2012/113 from June 18, 2012
Application from June 01, 2013
18.06.2012
01.06.2013
19.06.2012 22:05:15
709498 (Registered, In force etc.)
283922 (Applications, Deleted, Cancelled, Expired, Withdrawn etc.)
993420
International
Update Information:
Last Publication Date:
Last Database Update:
Count Active:
Count Inactive:
Count Total:
22.06.2012
ROMARIN, 2012/24 Gaz with publication date of July 05, 2012
05.07.2012
19.06.2012 17:00:21
544628 (Registered, In force etc.)
180829 (Applications, Deleted, Cancelled, Expired, Withdrawn etc.)
725457
I-2 / 4
Musterrecherche-BASIC/BS
I. Search- and Order details
Additional Querys
Queries necessary to retrieve the search terms, their variants and phonetic equivalents have been executed in the preparation of this report.
Where appropriate, the following wildcards and operators have been used:
Operator
Description
AND
Returns documents that contain one term and another. Returns the minimum score of its operands. All query terms
must occur; lower score taken.
OR
Returns documents that contain one term or another. Returns the maximum score of its operands. At least one term
must exist; higher score taken.
ACCUMULATE
Returns documents that contain one term or another. Calculates score by adding its operands. Similar to OR, but if
terms co-exist, score is combined.
EQUIVALENCE
Used to specify acceptable substitutions of words in a search.
MINUS
Returns the score of the right query term subtracted from the score of the left query term.
NOT
Returns documents that contain one term and not another.
STEMING
Expands a query to include all terms having the same stem or root word as the specified term.
SOUNDEX
Expands a query to include all terms that sound the same as the specified term.
FUZZY
Expands a query to include all terms with similar spellings as the specified term.
Wildcard Characters
Wildcard characters can be used in query expressions to expand word searches into pattern searches. The wildcard characters are:
Star (*) - The star wildcard specifies that any characters may appear in multiple positions represented by the wildcard.
Questionmark (?) - The questionmark wildcard specifies a single position in which any character may occur.
Grouping Characters
The grouping characters control operator precedence by grouping query terms and operators in a query expression. The grouping characters
are:
parentheses ( )
brackets [ ]
braces { }
The beginning of a group of terms and operators is indicated by an open character from one of the sets of grouping characters. The ending of
a group is indicated by the occurrence of the appropriate close character for the open character that started the group. Between the two
characters, other groups may occur.
For example, the open parenthesis indicates the beginning of a group. The first close parenthesis encountered is the end of the group.
open parentheses encountered before the close parenthesis indicate nested groups.
Any
Brackets perform the same function as the parentheses, but prevent penetration for the expansion operators.
Braces perform the same function as the parentheses, but also act as escape characters for including reserved words and special characters
in query expressions.
Query type
The grouping characters control operator precedence by grouping query terms and operators in a query expression. The grouping characters
are:
Query - All Wildcard and Grouping Characters are allowed.
Locate - The Locate query type returns all hits in case the query is part of the name. Only * and ? are allowed.
22.06.2012
I-3 / 4
Musterrecherche-BASIC/BS
I. Search- and Order details
Additional Querys
Level
Query type
Class(es)
Query
0.1
Query
32 33 42 43
ARIGO
0.2.1
Query
32 33 42 43
STEMING(ARIGO)
0.3.1
Query
32 33 42 43
ARIGO
2.1
Query
32 33 42 43
*ARIGO*
3.1.1
Query
32 33 42 43
(ARIGO .OR. A R I G O .OR. *ARIGO* .OR. *ARIGO .OR. ARIGO*)
3.1.2
Query
32 33 42 43
?RIGO .OR. A?IGO .OR. AR?GO .OR. ARI?O .OR. ARIG? .OR. A?RIGO .OR.
AR?IGO .OR. ARI?GO .OR. ARIG?O
3.1.3
Query
32 33 42 43
RIGO .OR. AIGO .OR. ARGO .OR. ARIO .OR. ARIG .OR. R I G O .OR. A I G O
.OR. A R G O .OR. A R I O .OR. A R I G
3.1.4
Query
32 33 42 43
ARICO .OR. A R I C O .OR. *ARICO .OR. ARICO* .OR. ARIKO .OR. A R I K O
.OR. *ARIKO .OR. ARIKO* .OR. ARIQO .OR. A R I Q O .OR. *ARIQO .OR.
ARIQO* .OR. ARIXO .OR. A R I X O .OR. *ARIXO .OR. ARIXO* .OR. ARICKO
.OR. A R I C K O .OR. *ARICKO .OR. ARICKO*
3.1.5
Query
32 33 42 43
?RYGO .OR. A?YGO .OR. ARY?O .OR. ARYG? .OR. ?RIEGO .OR. A?IEGO
.OR. ARIE?O .OR. ARIEG? .OR. E?IGO .OR. ER?GO .OR. ERI?O .OR. ERIG?
.OR. I?IGO .OR. IR?GO .OR. IRI?O .OR. IRIG? .OR. O?IGO .OR. OR?GO .OR.
ORI?O .OR. ORIG? .OR. U?IGO .OR. UR?GO .OR. URI?O .OR
3.1.6
Query
32 33 42 43
AIGO .OR. A IGO .OR. A I G O .OR. A*IGO
3.1.7
Query
32 33 42 43
ARGO .OR. AR GO .OR. A R G O .OR. AR*GO
3.1.8
Query
32 33 42 43
ARIO .OR. A R I O .OR. ARI*O
3.1.9
Query
32 33 42 43
A?I?O .OR. A?IE?O .OR. A?Y?O .OR. A?EE?O .OR. A?EA?O
22.06.2012
I-4 / 4
Musterrecherche-BASIC/BS
II. Preselected Hits
22.06.2012
Musterrecherche-BASIC/BS
II. Preselected Hits
Reg.-/App.-no.
Image
Reg. Trademark
Class(es)
Status
Type Appl. Date Owner/
Reg. Date Applicant
Page
007595986
EC
ARIGO
42
Registered
W
11.02.2009
21.10.2009
Rockblocks Group,
Inc., Massachusetts
III-1
0911584
IR
ARIGON
36 37 42
Registered
W
22.12.2006
22.12.2006
ARIGON
Generalunternehmun
g AG, CH
III-2
DE39704279
DE
ARIGON
09 42
Registered
W
08.03.1997
09.09.1997
VOMATEC
INTERNATIONAL
GmbH, DE
III-3
0912214
IR
ARIGON
36 37 42
Registered
W/F
22.12.2006
22.12.2006
ARIGON
Generalunternehmun
g AG, CH
III-4
DE2016678
DE
VARIGON
01 07 42
Registered
W
27.04.1992
07.07.1992
Linde
Aktiengesellschaft,
DE
III-5
DE302008027888
DE
AIGO
28 35 43
Registered
W/F
28.04.2008
15.01.2009
Excellent Industry
(Yiwu) Co. Ltd., DE
III-6
DE302009060856
DE
AMERIGO
09 35 42
Registered
W
19.10.2009
14.06.2010
th data GmbH, DE
III-7
009599556
EC
AMERIGO
36 38 42
Registered
W
15.12.2010
13.05.2011
TELEFONICA, S.A.
III-8
0639844
IR
AMIGO
33
Registered
W
17.07.1995
17.07.1995
FRANZ BAUER, AT
III-11
DE886689
DE
AMIGO
32
Registered
W
17.09.1969
25.10.1971
Herrnbräu GmbH &
Co. KG, DE
III-12
0869875
IR
AMIGO
33
Registered
W
15.11.2005
15.11.2005
United Wineries AS,
NO
III-13
DE30435234
DE
ARAGO
09 16 42
Registered
W/F
18.06.2004
26.10.2004
arago Institut für
komplexes
Datenmanagement
AG, DE
III-14
DE30435070
DE
ARAGO
09 16 42
Registered
W
17.06.2004
05.10.2004
arago Institut für
komplexes
Datenmanagement
AG, DE
III-15
010312189
EC
ARECO
06 07 09 11 19 37
42
Application
W/F
04.10.2011
ARECO FINANCES
ET TECHNOLOGIE ARFITEC
III-16
0998366
IR
ARECO
06 07 11 19 37 42
Registered
W
15.09.2008
15.09.2008
ARECO FINANCES
ET TECHNOLOGIE ARFITEC, FR
III-20
0244955
IR
ARGO
29 30 32
Registered
W
29.06.1961
29.06.1961
Orka d.o.o., SI
III-23
001864867
EC
ARGO
09 35 42
Registered
W
21.09.2000
10.04.2003
Delta Access GmbH
III-25
010676682
EC
ARGO
09 35 42
Registered
W/F
27.02.2012
Delta Access GmbH
III-27
22.06.2012
II-1 / 4
Musterrecherche-BASIC/BS
II. Preselected Hits
Reg.-/App.-no.
Image
Reg. Trademark
Class(es)
Status
Type Appl. Date Owner/
Reg. Date Applicant
Page
DE302012002276
DE
ARICON
09 35 42
Application
W
18.01.2012
Maikowski, Michael,
DE
III-29
DE30358659
DE
ARIG
42
Registered
W
11.11.2003
27.01.2004
Hanns Glahn, DE
III-30
002099737
EC
ARIKA
35 41 42
Registered
W/F
22.02.2001
26.02.2003
Arika Co. Ltd.
III-31
0827131
IR
ARIKO RESERV
35 41 42
Registered
W/F
23.07.2003
23.07.2003
Igor Päss, EE
III-33
DE30317846
DE
ARINO
01 11 37 42
Registered
W
04.04.2003
06.05.2003
Linde
Aktiengesellschaft,
DE
III-35
003118131
EC
ARINO
01 11 37 42
Registered
W
03.04.2003
06.04.2004
LINDE
AKTIENGESELLSC
HAFT
III-36
0917508
IR
ARIO
09 38 42
Registered
W
20.10.2006
20.10.2006
TAGSYS, FR
III-38
000512988
EC
ARIPO
33
Registered
W
10.04.1997
22.01.2001
Angostura
International Limited,
New Brunswick
III-40
DE302010068210
DE
ARIVIGO
36 37 43
Registered
W
18.11.2010
02.02.2011
Schmitz, Ariane, DE
III-42
DE30635885
DE
ARIXO
09 10 35 42 44
Registered
W
07.06.2006
16.08.2006
teuto.net Netzdienste
GmbH, DE
III-43
0716168
IR
ARRAIGO
33
Registered
W
07.07.1999
07.07.1999
COINTREAU,
société par actions
simplifiée, FR
III-44
002000727
EC
ARRAIGO
33
Registered
W
14.12.2000
18.04.2002
PREMIUM SPIRITS
GROUP, SA
III-46
008899445
EC
AURIGO
35 41 42
Registered
W
22.02.2010
26.10.2011
Welge
III-48
DE30155765
DE
AVIGO
35 36 39 41-43
Registered
W/F
19.09.2001
19.11.2001
REWE-Zentral AG,
DE
III-51
002676039
EC
AVIGO
35 36 39 41-43
Registered
W/F
26.04.2002
18.12.2003
REWE-Zentral AG
III-52
DE30146898
DE
AVIGO
35 36 39 41 43
Registered
W
06.08.2001
18.10.2001
REWE-Zentral AG,
DE
III-54
002676021
EC
AVIGO
35 36 39 41-43
Registered
W
26.04.2002
18.12.2003
REWE-Zentral AG
III-55
009890328
EC
ORAGO
14 25 42
Registered
W/F
13.04.2011
13.08.2011
ORAGO Software
GmbH
III-57
22.06.2012
II-2 / 4
Musterrecherche-BASIC/BS
II. Preselected Hits
Reg.-/App.-no.
Image
Reg. Trademark
Class(es)
Status
Type Appl. Date Owner/
Reg. Date Applicant
Page
DE302011003532
DE
ORAGO
14 25 42
Registered
W/F
21.01.2011
15.02.2011
ORAGO Software
GmbH, DE
III-59
002273472
EC
ORIGA
07 09 37 42
Registered
W/F
25.06.2001
26.02.2003
HOERBIGER-ORIGA
Holding AG
III-60
002273423
EC
ORIGA
07 09 37 42
Registered
W
25.06.2001
26.11.2004
HOERBIGER-ORIGA
Holding AG
III-63
DE30305965
DE
ORIGO
31 35 42-44
Registered
W/F
05.02.2003
21.08.2003
Greenworks GmbH,
DE
III-66
DE302010026999
DE
ORIGO
30 35 40 43
Registered
W
25.06.2010
07.10.2010
Gourmet Manufaktur
Handels GmbH,
Berlin, DE
III-67
DE30244091
DE
RIGO
33
Registered
W
06.09.2002
19.09.2002
Bacardi & Company
Limited, LI
III-68
002939023
EC
RIGO
25 32 33
Registered
W
19.11.2002
08.11.2005
Bacardi & Company
Limited
III-69
005854914
EC
TRIGO
35 37 40 42 45
Registered
W/F
19.03.2007
26.11.2008
TRIGO SA
III-71
0854840
IR
TRIGO
12 37 42
Registered
W/F
03.05.2005
03.05.2005
TRIGO SAS, FR
III-73
DE1098240
DE
URICO
19 35 42
Registered
W
22.10.1984
28.10.1986
UNI-International
Bausysteme GmbH +
Co., DE
III-74
003374791
EC
VARI.CO.
35 42
Registered
W
26.09.2003
25.01.2005
KSB
Aktiengesellschaft
III-75
DE30316747
DE
VARI.CO.
35 42
Registered
W
01.04.2003
15.07.2003
KSB
Aktiengesellschaft,
DE
III-77
22.06.2012
II-3 / 4
Musterrecherche-BASIC/BS
II. Preselected Hits
Status code text
Status
Offical Legal Status code
Application
ABANDONED
Status text
Rejected application (Abandoned)
AGOK
Absolute ground OK: Application accepted
AG-OK
Application
AG-OP
Application opposed
AG-PPA
Application pre-publication A
AGUOK
Application registered
APPLICATION
Application
APPLICATION2
Application
CLAOK
Classification OK
FILOK
Filing date accorded
KEYIN
Keyed-in
Archived
ARCHIVED
Archived
Inactive
CANCE
Cancelled
CANCELLED
Cancelled
Refusal
EXPIR
Expired
SURRE
Surrendered
WITHD
Withdrawn
APPLICATION3
NOTPRO
Registered
Refusal
REFUSAL
Refusal
AP-PE
Appeal pending
CA-PE
Cancellation pending
IN-PR
LAIDOPEN
OP-PE
In force
Interruption of proceedings
Laid open
Opposition pending
OPPOSABLE
Opposable
PROPOSED
Proposed
PUBOK
RECOMMENDED
Publication done
Recommended
REGDEAC
Registration demand action
RENEWED
Renewed
REPRPE
Revocation proceedings pending
RPRPE2
Oppostion pending
RPUOK
Registration Publication Done
UNDERCANCEL
22.06.2012
Not protectable
REFUS
INFORCE
Unkown
Rejected application (Abandoned)
Under cancellation
UNKOWN
Unkown
UNKOWN2
Unkown
II-4 / 4
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademark copie(s)
22.06.2012
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
7595986
Community Trademarks
Registration number
007595986
OHIM received date
11.02.2009
Application date
Expiry Date
11.02.2009
21.10.2009
22.06.2009
11.02.2019
Trademark
ARIGO
Int. Classes
42
Type
Wortmarke/Word
Acquired distinctivenes
No
Owner
Rockblocks Group, Inc.
Address
Natural or legal person
ID No
85 Rangeway Road
US-01862 North Billerica,Massachusetts
Rockblocks Group, Inc.
85 Rangeway Road
North Billerica, Massachusetts 01862
ESTADOS UNIDOS (DE AMÉRICA)
legal entity
358833
Agent
WYNNE-JONES, LAINE & JAMES LLP
Address
Essex Place 22 Rodney Road
GB-GL50 1JJ Cheltenham,
Correspondence address
Telephone
Fax
E-Mail
Type
ID No
WYNNE-JONES, LAINE & JAMES LLP
Essex Place 22 Rodney Road
Cheltenham,
Gloucestershire GL50 1JJ
REINO UNIDO
00 44-1242267600
00 44-1242224183
formalities@wynne-jones.com
association
11536
Legal status
Registered
Goods & Services
English
Registration date
Publication date
Correspondence address
42 Providing on-line non-downloadable software for enabling total cost management.
French
42 Fourniture de logiciels non téléchargeables en ligne pour gestion des coûts totaux.
German
42 Online-Bereitstellung von nicht herunterladbarer Software zur Gesamtkostenverwaltung.
Language of the appl.
Priority
Publications
1. English
2. French
Staat
Number
Date
US
13.08.2008 00:00:00 Whole
77/545,986
Typ
Bullno.
Pub.-date
Section
Pub.-date
2009/023
2009/041
22.06.2009
26.10.2009
A.1,00.
B.1,00.
22.06.2009
26.10.2009
Status
Accepted
Pageno.
Recordals
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
22.06.2012
22.11.2011
Exam deficiency
Representative - Replacement of representative
III-1 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
911584
International Register
Registration number
0911584
Registration date
Last publication date
Protection
22.12.2006
08.03.2007 / 2007/5 Gaz
10 Jahre/Years
Renewed
0
Expected expiration date
of the registration/renewal
22.12.2016
Trademark
ARIGON
Int. Classes
36 37 42
Owner
ARIGON Generalunternehmung AG
Leutschenbachstrasse 55; CH-8050 Zürich;Switzerland
Switzerland
Agent
Dr. Martin Wenner
Wenner & Uhlmann; Bahnhofstrasse 37; Postfach 2990; CH-8022 Zürich;Switzerland
Switzerland
Origin country
Switzerland
Applicationdate:
Applicationno.:
25.07.2006 12:00:00
AM
56570/2006
Registrationdate:
Registrationno.:
25.07.2006 00:00:00
555100
Priority
CH, 25.07.2006, 56570/2006
Protection claimed
Office for Harmonization in
the Internal Market
(Trademarks and Designs)
(OHIM)
Goods & Services
36 Affaires immobilières; gérance de biens immobiliers; assistance lors de ventes de biens
immobiliers.
Real estate affairs; real property management; assistance in real property sales.
Negocios inmobiliarios; gestión de bienes inmuebles; asistencia en la venta de bienes
inmuebles.
37 Construction; réparation; services d'installation; tous les services précités fournis par une
entreprise générale.
Construction; repair; installation services; all the aforesaid services provided by a general
contractor.
Construcción; reparación; servicios de instalación; todos los servicios antes mencionados son
prestados por una empresa general.
42 Etudes de projets techniques; développement de projets de construction.
Technical project studies; development of building projects.
Estudio de proyectos técnicos; elaboración de proyectos de construcción.
History
Limitations
Nicht eingetragen/Not registered
Territorial Extension
Nicht eingetragen/Not registered
Refusals/Invalidation
Nicht eingetragen/Not registered
22.06.2012
III-2 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
39704279
Germany
Registration number
DE39704279
Application number
Renewal
39704279.5
08.03.1997
10.10.1997
09.09.1997
01.04.2007
Trademark
ARIGON
Int. Classes
09 42
Type:
Wortmarke/Word
Owner
VOMATEC INTERNATIONAL GmbH
Application date
Publication date
Registration date
Bad Kreuznach
DE
Postal address
Frau Martina Kaster, Riegelgrube 7, 55543 Bad Kreuznach
Legal status
Rechtsbeständig/In force
Goods & Services
Softwareprogramme für Brand- und Katastrophenschutz, Rettungsdienste, Hilfswerke und
Polizei; Entwicklung der Software
Goods & Services
(machine translated)
Software programmes for fire prevention and emergency services, rescue services, charitable
organisations and police; development of the software
History of mark
MBL Part
Code
History
971010/1a
980530/2a
070622/8a
EINTR
WID-NO
KORR-IN
070713/4
071221/3b
VERL
UMSCHR
Eingetragen am 1997.09.09 unter LK 09
Kein Widerspruch
Änderung der Angaben zum Inhaber (ggf. auch Vertreter)VOMATEC
EDV GmbH, Stromberg, DE
Am 2007.04.01 verlängert
Marke umgeschriebenAlterInhaberVOMATEC EDV GmbH, Bad
Kreuznach, DE
22.06.2012
III-3 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
912214
International Register
Registration number
0912214
Registration date
Last publication date
Protection
22.12.2006
15.03.2007 / 2007/6 Gaz
10 Jahre/Years
Renewed
0
Expected expiration date
of the registration/renewal
22.12.2016
Trademark
ARIGON
Int. Classes
36 37 42
Owner
ARIGON Generalunternehmung AG
Leutschenbachstrasse 55; CH-8050 Zürich;Switzerland
Switzerland
Agent
Dr. Martin Wenner
Wenner & Uhlmann; Bahnhofstrasse 37; Postfach 2990; CH-8022 Zürich;Switzerland
Switzerland
Origin country
Switzerland
Applicationdate:
Applicationno.:
25.07.2006 12:00:00
AM
56569/2006
Registrationdate:
Registrationno.:
25.07.2006 00:00:00
555102
Priority
CH, 25.07.2006, 56569/2006
Protection claimed
Office for Harmonization in
the Internal Market
(Trademarks and Designs)
(OHIM)
Goods & Services
36 Affaires immobilières; gérance de biens immobiliers; assistance lors de ventes de biens
immobiliers.
Real estate affairs; real property management; assistance in real property sales.
Negocios inmobiliarios; administración de bienes inmuebles; asistencia durante la venta de
bienes inmuebles.
37 Construction; réparation; services d'installation; tous les services précités fournis par une
entreprise générale.
Construction; repair; installation services; all the aforesaid services provided by a general
contractor.
Construcción; reparación; servicios de instalación; todos los servicios antes mencionados
prestados por una empresa general.
42 Etudes de projets techniques; développement de projets de construction.
Technical project studies; development of building projects.
Estudio de proyectos técnicos; desarrollo de proyectos de construcción.
History
Limitations
Nicht eingetragen/Not registered
Territorial Extension
Nicht eingetragen/Not registered
Refusals/Invalidation
Nicht eingetragen/Not registered
22.06.2012
III-4 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
2016678
Germany
Registration number
DE2016678
Application number
Renewal
L35779
27.04.1992
14.08.1992
07.07.1992
14.08.1992
28.04.2002
Trademark
VARIGON
Int. Classes
01 07 42
Type:
Wortmarke/Word
Owner
Linde Aktiengesellschaft
Application date
Publication date
Registration date
Notification date
80331 München
DE
Postal address
Linde AG Corporate Legal Services Intellectual Property, Dr.-Carl-von-Linde-Str. 6-14, 82049
Pullach
Legal status
Rechtsbeständig/In force
Goods & Services
Gase, auch in flüssiger oder gelöster Form, als Schweiß-, Schneid- und Schutzgase,
insbesondere Kohlenwasserstoffe, Kohlenwasserstoffverbindungen, Sauerstoff,
sauerstoffhaltige Gase, Stickstoff, Wasserstoff, Kohlendioxid, Kohlenmonoxid, Stickoxide,
Ammoniak, sämtliche Edelgase sowie Gemische aller vorgenannten Gase; Schweiß- und
Schneidbrenner, insbesondere Schutzgas-Schweiß- und -Schneidbrenner; Entwicklung von
Verfahren zum Schutzgasschweißen für andere; Gutachten über das Schutzgasschweißen;
Durchführung von Versuchen auf dem Gebiet des Schutzgasschweißens für andere; Forschung
auf dem Gebiet der Verfahrensentwicklung von Schutzgasschweißverfahren
Goods & Services
(machine translated)
Gases, also in liquid or relaxed form, as sweat gases, guts gases and protective gases, in
particular hydrocarbons, carbohydrate compounds, oxygen, oxygen-containing gases, nitrogen,
hydrogen, carbon dioxide, carbon monoxide, embroidery oxide, ammonia, all noble gases as
well as mixtures of all precalled gases; welding torch and guts distiller, in particular protective
gas-sweat and Sc guts distiller; development of procedure to the protective gas welding for
others; certificates about the protective gas welding; realisation of attempts in the area of the
protective gas welding for others; research in the area of the procedure development of
protective gas sweat procedure
History of mark
MBL Part
Code
History
960110/5b
960620/2c
000420/3b
LÖ-TLÖ
WID-END
UMSCHR
001214/3b
UMSCHR
020215/3b
UMSCHR
020705/4
080307/8a
WIPO
KORR-IN
100129/8a
KORR-IN
120105/9b
SENI
Teilweise Löschung
Widerspruch abgeschlossen am 1995.03.15(ohne Auswirkungen)
Marke umgeschriebenAlter Inhaber:LINDE
ALKTIENGESELLSCHAFT, Abraham-Lincoln-Str. 21, 6200
Wiesbaden; LINDE ALKTIENGESELLSCHAFT, Dr.
-Carl-von-Linde-Str. 6-14, 8023 Höllriegelskreuth
Marke umgeschriebenAlter Inhaber:Linde Technische Gase GmbH,
Höllriegelskreuth, DE
Marke umgeschriebenAlter Inhaber:Linde Gas AG,
Höllriegelskreuth, DE
Heimateintragung für IR-Marke 594341
Änderung der Angaben zum Inhaber (ggf. auch Vertreter)
Frühere Angaben:
LINDE AKTIENGESELLSCHAFT,Wiesbaden,DE
Änderung der Angaben zum Inhaber (ggf. auch Vertreter)
Frühere Angaben:
Linde Aktiengesellschaft,80807 München,DE
Seniorität: 0000.00.00 0000.00.00
22.06.2012
III-5 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
302008027888
Germany
Registration number
DE302008027888
Application number
Registration date
302008027888.9
28.04.2008
20.02.2009
15.01.2009
Trademark
AIGO
Int. Classes
28 35 43
Type:
Wort-/Bildmarke / Word/Figurative
Colorcode
rot, gelb
Owner
Excellent Industry (Yiwu) Co. Ltd.
Application date
Publication date
Zweigniederlassung: Weilburg
CN
Agent
Heussen Rechtsanwaltsgesellschaft mbH
Postal address
Heussen Rechtsanwaltsgesellschaft mbH, Platz der Einheit 2, 60327 Frankfurt
Legal status
Rechtsbeständig/In force
Goods & Services
35: Geschäftsführung; Unternehmensverwaltung; Büroarbeiten;
Einzelhandelhandelsdienstleistungen mit Spielen, Spielzeug, Textilwaren, Bekleidungsstücken,
Taschen und Schuhen;
28: Spiele, Spielzeug;
43: Dienstleistungen zur Verpflegung und Beherbergung von Gästen
Goods & Services
(machine translated)
35: Management; enterprise management; office work; retail trade trade services with plays,
toys, textile goods, clothing pieces, pockets and shoes;
28: Plays, toys;
43: Services to the catering and accomodation of guests
History of mark
MBL Part
Code
History
090220/1a
090717/2b
090814/2a
090814/8e
EINTR
WID-ANF
WID-NO
KORR-AD
100423/5a
100604/8b
110603/5c
LÖ-3-ANF
KORR-AG
LÖ-END
Eingetragen gem. TLT am 2009-01-15 unter LK 35
Widerspruch erhoben
Kein Widerspruch
Die Veröffentlichung im Markenblatt Teil 2b (Heft ... /Jahr ... , S. ... )
ist fehlerhaft Es wurde kein Widerspruch erhoben, vgl. Teil 2a des
Markenblattes.
LÖ-Grund: Abs. Schutzhindernisse
Änderung der Angaben zum Vertreter
Löschungsverfahren abgeschlossen (ohne Auswirkungen)
22.06.2012
III-6 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
302009060856
Germany
Registration number
DE302009060856
Application number
Registration date
302009060856.3
19.10.2009
16.07.2010
14.06.2010
Trademark
AMERIGO
Int. Classes
09 35 42
Type:
Wortmarke/Word
Owner
th data GmbH
Application date
Publication date
10178 Berlin
DE
Postal address
th data GmbH, Poststr. 4, 10178 Berlin
Legal status
Rechtsbeständig/In force
Goods & Services
9: Computersoftware für Analyse und Management von Liefernetzwerken;
35: betriebswirtschaftliche/organisatorische Beratung hinsichtlich Steuerung und Optimierung
von Liefernetzwerken;
42: technische Beratung hinsichtlich Steuerung und Optimierung von Liefernetzwerken;
Entwicklung, Konfiguration und Service (Wartung, Programmupdates, Softwarepflege der
Datenbank) von Computersoftware für Liefernetzwerke
Goods & Services
(machine translated)
9: Computer software for analysis and management of networks of delivery;
35: economic / organizational consultation concerning control and optimisation of networks of
delivery;
42: technical consultation concerning control and optimisation of networks of delivery;
development, configuration and service (servicing, program updates, software care of the data
bank) from computer software for networks of delivery
History of mark
MBL Part
Code
History
100716/1a
101210/2a
EINTR
WID-NO
Eingetragen gem. TLT am 2010-06-14 unter LK 9
Kein Widerspruch
22.06.2012
III-7 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
9599556
Community Trademarks
Registration number
009599556
OHIM received date
15.12.2010
Application date
Expiry Date
15.12.2010
13.05.2011
03.02.2011
15.12.2020
Trademark
AMERIGO
Int. Classes
36 38 42
Type
Wortmarke/Word
Acquired distinctivenes
No
Owner
TELEFONICA, S.A.
Address
Natural or legal person
ID No
Gran Vía, 28
ES-28013 Madrid
TELEFONICA, S.A.
Gran Vía, 28
E-28013 Madrid
ESPAÑA
legal entity
55019
Agent
Marcos Fernández de Béthencourt
Address
Goya, 127
ES-28009 Madrid
Correspondence address
Telephone
Fax
E-Mail
Type
ID No
Marcos Fernández de Béthencourt
Goya, 127
E-28009 Madrid
ESPAÑA
914015738
914020988
marcosfb@intecser.es
professional representative
877
Legal status
Registration published
Goods & Services
English
Registration date
Publication date
Correspondence address
36 Banking affairs; Funds transfer (electronic-); Monetary transaction services; Exchanging
money; Financing services; Financial analysis services; Financial and monetary affairs;
Financial consultancy; Financial information; Deposits of valuables; Credit bureaux; Fund
investment; Financial sponsorship; Issuing of credit cards; Credit card and debit card
services; Rental-purchase financing; Issuing of travellers' cheques; Cheque verification;
Insurance services; Insurance consultancy; Insurance information; Insurance intermediary
services.
38 Telecommunications services; Telephone services; Mobile telecommunications
services;Providing access to an Internet portal; Mobile telecommunication network services;
Fixed line telecommunication services; Provision of broadband telecommunications access;
Broadband services; Communications consisting of providing multiple user access to a
global computer data network (Internet/Intranet) for the transmission and dissemination of
information, images or sound of all kinds; Electronic mail services; Message forwarding,
sending and distribution; Providing access to commercial transactions via electronic
communications networks; Broadcasting and transmission of information via networks or
the Internet; Provision of access to an electronic on-line network for information retrieval;
Providing telecommunication connections to the Internet or data bases; Routing and link-up
for telecommunications; Electronic advertising services; Communications by optical fibre
networks; Communications via computer terminals; Transmission of messages and images
(computer aided); Satellite transmission, information about telecommunication; News
agencies, transmission of news and daily events, sending of telegrams; Broadcasting
services; Television broadcasting services; Broadcasting services relating to Internet
protocol TV; Provision of access to Internet protocol TV; Internet access services; Email
and text messaging service; Information services provided by means of telecommunication
networks relating to telecommunications; Services of a network provider, namely rental and
handling of access time to data networks and databases, in particular the
Internet;Communications for accessing databases; Providing access to databases; Leasing
access time to a computer database; Information and advisory services in relation to the
aforesaid services provided over a telecommunications network.
42 Superservers (webpages), creating and maintaining websites for others, creating an Internet
platform for electronic commerce, providing search engines for the Internet, hosting
22.06.2012
III-8 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
9599556
Community Trademarks
computer sites (websites); Computer programming;Information on computer hardware and
programs; Computer design; Computer engineering;Computer project management
(automation);Consultancy on automation and consultancy relating to computer hardware
and computer programs;Analysis provided by computer consultants;Design and
development of computer hardware and software, computer system design, design and
development of computer hardware, computer software design, installation of computer
software, maintenance of computer software, updating of computer software, duplication of
computer programs, computer programming, computer systems analysis, recovery of
computer data, conversion of data or documents from physical to electronic media, data
conversion of computer programs and data (not physical conversion), rental of web servers,
computer rental, rental of computer software, consultancy services in the field of computer
hardware, technical project studies, research and development for others; Scientific and
technological services and research and design relating thereto; Industrial analysis and
research services.
German
36 Bankgeschäfte; Elektronischer Kapitaltransfer; Geldgeschäfte; Geldwechselgeschäfte;
Finanzierungen; Finanzanalysedienste; Finanzwesen und Geldgeschäfte; Finanzielle
Beratung; Erteilung von Finanzauskünfte; Depotverwahrung von Wertsachen;
Kreditvermittlung; Fondsanlagen; Finanzielles Sponsoring; Ausgabe von Kreditkarten;
Kredit- und Debitkarten; Mietkauffinanzierung; Ausgabe von Reiseschecks; Scheckprüfung;
Versicherungsdienstleistungen; Beratung in Versicherungsangelegenheiten; Erteilung von
Informationen in Versicherungsangelegenheiten; Versicherungsvermittlung.
38 Telekommunikationsdienste; Telefondienste; Mobile
Telekommunikationsdienste;Bereitstellung des Zugangs zu einem Internetportal;
Dienstleistungen von Mobiltelekommunikationsnetzen; Drahtgebundene
Telekommunikation; Bereitstellung von Zugängen zur Breitbandtelekommunikation;
Breitbanddienste; Telekommunikation in Form der Bereitstellung eines
Mehrbenutzerzugangs zu einem weltweiten Computernetzwerk (Internet/Intranet) zur
Übertragung und Verbreitung von Informationen, Bild oder Ton aller Art;
E-Mail-Dienstleistungen; Versendung, Übertragung und Verteilung von Nachrichten;
Bereitstellung von Zugängen für geschäftliche Transaktionen über elektronische
Kommunikationsnetze; Ausstrahlung und Übertragung von Informationen über Netze oder
über das Internet; Bereitstellung des Zugangs zu einem elektronischen Netz zur
Online-Informationsrecherche; Bereitstellung von Telekommunikationsverbindungen zum
Internet oder zu Datenbanken; Leitung und Vereinigung auf dem Gebiet der
Telekommunikation; Elektronische Werbung; Kommunikation über fiberoptische Netze;
Presseagenturen, Bildschirmtextdienst; Computergestützte Nachrichten- und
Bildübermittlung; Satellitenübertragung, Auskünfte über Telekommunikation;
Dienstleistungen von Nachrichtenagenturen, Übermitteln von Nachrichten und Berichten
über Tagesereignisse, Telegrammdienst (Depeschen); Rundfunk- und Fernsehdienste;
Fernsehübertragungsdienste; Rundfunkdienste in Bezug auf Internet-Protokoll-TV;
Bereitstellung des Zugangs zum Internet-Protokoll-TV; Service für den Internetzugang;
Übermittlung von E-Mails und Textnachrichten; Bereitstellung von Informationen in Bezug
auf Telekommunikation über Telekommunikationsnetze; Dienstleistungen eines
Netzanbieters, nämlich Vermietung und Verwaltung von Zugangszeit zu Datennetzen und
Datenbanken, insbesondere zum Internet;Kommunikationsdienstleistungen für den Zugang
zu einer Datenbank; Bereitstellung von Zugängen zu Datenbanken; Leasing von
Zugangszeiten zu einer Computerdatenbank; Über ein Telekommunikationsnetz
bereitgestellte Informationen und Beratung in Bezug auf die vorstehend genannten
Leistungen.
42 Betrieb von Superservern (Websites), Gestaltung und Unterhalt von Websites für Dritte,
Aufbau einer Internetplattform für den elektronischen Handel, Bereitstellung von
Suchmaschinen für das Internet, Vermietung und Wartung von Speicherplätzen zur
Benutzung als Websites für Dritte (Hosting); Erstellen von Programmen für die
Datenverarbeitung;Bereitstellung von Informationen über Computergeräte und -programme;
Computerdesign; Ingenieurarbeiten in der Datenverarbeitung;Management von
Computerprojekten (Automatisierung);Beratung auf dem Gebiet der Automatisierung und
Beratung in Bezug auf Computerhardware und -software;Analysen durch Berater in
Computersystemen;Entwurf und Entwicklung von Computerhardware und -software,
Computersystem-Design, Entwurf und Entwicklung von Hardware, Gestaltung von
Computersoftware, Installation von Computersoftware, Wartung von Computersoftware,
Aktualisieren von Computersoftware, Kopieren von Computerprogrammen, Erstellen von
Programmen für die Datenverarbeitung, Computersystemanalysen, Wiederherstellung von
Datenbanken, Konvertieren von Daten oder Dokumenten von physischen auf elektronische
Medien, Konvertieren von Computerprogrammen und Daten (ausgenommen physische
Veränderung), Vermietung von Webservern, Vermietung von Datenverarbeitungsgeräten,
Vermietung von Computersoftware, Computerberatungsdienste, technische
Projektplanungen, Recherche- und Entwicklungsdienste bezüglich neuer Produkte für
22.06.2012
III-9 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
9599556
Community Trademarks
Dritte; Wissenschaftliche und technologische Dienstleistungen und Forschungsarbeiten und
diesbezügliche Designerdienstleistungen; Industrielle Analyse- und
Forschungsdienstleistungen.
Spanish
36 Transacciones financieras; transferencia electrónica de fondos; operaciones monetarias;
operaciones de cambio de moneda; servicios de financiación; servicios de análisis
financiero; negocios financieros y monetarios; consultas en materia financiera;
informaciones financieras; depósito de valores; agencia de crédito; inversión de fondos;
patrocinio financiero; emisión de tarjetas de crédito; servicios de tarjetas de crédito y de
tarjetas de débito; arrendamiento a crédito; servicios de emisión de cheques de viaje;
comprobación de cheques; servicios de seguros; consultas en materia de seguros;
informaciones en materia de seguros; servicios de corretaje de seguros.
38 Servicios de telecomunicaciones; servicios telefónicos; servicios de telecomunicación
móvil; servicios de acceso a un portal de internet; servicios de redes de
telecomunicaciones móviles; servicios de telecomunicaciones de línea fija; acceso a las
telecomunicaciones por banda ancha; servicios de banda ancha; servicios de
comunicaciones consistentes en proporcionar acceso a múltiples usuarios a una red de
información global computerizada (internet/interanet) para la transmisión y difusión de
cualquier tipo de información, imagen o sonido; servicios de mensajería electrónica;
servicios de expedición, transmisión y distribución de mensajes; servicios de acceso a
transacciones comerciales a través de redes de comunicación electrónicas; servicios de
difusión y transmisión de información a través de redes o Internet; facilitación de acceso a
una red electrónica en línea para recuperar información; facilitación de conexiones de
telecomunicación a Internet o a bases de datos; servicios de direccionamiento y de unión
para telecomunicaciones; servicios de anuncios electrónicos; comunicaciones por redes de
fibras ópticas; comunicaciones por terminales de ordenador; transmisión de mensajes y de
imágenes asistida por ordenador; transmisión vía satélite, informaciones en materia de
telecomunicaciones; agencias de información (noticias), transmisión de noticias y
acontecimientos diarios, transmisión de despachos; servicios de difusión de emisiones;
servicios de difusión de programas de televisión; servicios de emisión relacionados con TV
por protocolo de Internet; suministro de acceso a TV por protocolo de Internet; servicios de
acceso a Internet; servicio de mensajería de textos y de correo electrónico; servicios de
información relacionados con las telecomunicaciones, prestados por medio de redes de
telecomunicaciones; servicios de un proveedor de red, en concreto alquiler y manipulación
de tiempos de acceso a redes de datos y bases de datos, en particular Internet; servicios
de comunicaciones para acceder a bases de datos, acceso a bases de datos informáticas,
alquiler de tiempos de acceso a una base de datos informática; servicios de información y
asesoramiento en relación con los servicios mencionados prestados a través de una red de
telecomunicaciones.
42 Servicios de superservidor (página web), de creación y mantenimiento de páginas web para
terceros, creación de una plataforma en Internet para el comercio electrónico, suministro de
motores de búsqueda para Internet, servicios alojamiento de sitios Web; programación
informática; información sobre equipos y programas informáticos; diseño informático e
ingeniería informática; gestión de proyectos informáticos (servicios de automatización);
asesoramiento en materia de automatización y asesoramiento en relación con equipos y
programas informáticos; análisis realizados por asesores en informatización; servicios de
diseño y desarrollo de ordenadores y software, diseño de sistemas informáticos, servicios
de diseño y desarrollo de hardware, de elaboración de software para ordenadores, de
instalación de software de ordenadores, de mantenimiento del software de ordenadores, de
actualización de software, de duplicación de programas informáticos, programación para
ordenadores, análisis para la implantación de sistemas de ordenador, reconstitución de
bases de datos, conservación de datos o de documentos de un soporte físico a un soporte
electrónico, servicios de conversión de datos y programas informáticos (no conversión
física), servicios de alquiler de servidores Web, servicios de alquiler de ordenadores, de
alquiler de software de ordenador, consultas en materia de ordenadores, servicios estudio
de proyectos técnicos, investigación y desarrollo de nuevos productos (para terceros);
servicios científicos y tecnológicos así como servicios de investigación y diseño relativos a
ellos; servicios de análisis y de investigación industrial.
Language of the appl.
1. Spanish
2. English
Publications
Bullno.
Pub.-date
Section
Pub.-date
2011/023
2011/092
03.02.2011
17.05.2011
A.1,00.
B.1,00.
03.02.2011
17.05.2011
22.06.2012
III-10 / 77
Pageno.
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
639844
International Register
Registration number
0639844
Registration date
Last publication date
Protection
17.07.1995
18.10.1995 / 1995/8 LMi
20 Jahre/Years
Renewed
0
Expected expiration date
of the registration/renewal
17.07.2015
Trademark
AMIGO
Int. Classes
33
Owner
FRANZ BAUER
29/31, Prankergasse,; A-8020 GRAZ;Austria
Austria
Agent
Patentanwälte Puchberger, Berger & Partner
Reichsratsstrasse 13; A-1010 Wien;Austria
Austria
Origin country
Austria
Applicationdate:
Applicationno.:
13.03.1995 12:00:00
AM
AM 1429/95
Registrationdate:
Registrationno.:
16.05.1995 00:00:00
158 037
Priority
AT, 13.03.1995, AM 1429/95
Protection claimed
Benelux Trademark Office
(BBM) and Benelux Designs
Office (BBDM)
Switzerland
Unified Germany
Croatia
Hungary
Italy
Slovenia
Goods & Services
33 Spiritueux, tequila.
Goods & Services
(maschine translated)
33 Spirit, tequila.
History
Limitations
Nicht eingetragen/Not registered
Territorial Extension
1997/19 Gaz - 06.11.1997:
Croatia - registered 24.09.1997
Refusals/Invalidation
Nicht eingetragen/Not registered
22.06.2012
III-11 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
886689
Germany
Registration number
DE886689
Application number
Renewal
P18391
17.09.1969
15.12.1971
25.10.1971
30.04.1970
01.10.2009
Trademark
AMIGO
Int. Classes
32
Type:
Wortmarke/Word
Owner
Herrnbräu GmbH & Co. KG
Application date
Publication date
Registration date
Notification date
Ingolstadt
DE
Agent
Kanzlei Canzler & Bergmeier, Patentanwälte
Postal address
Canzler & Bergmeier Patentanwälte Dipl.-Ing Werner Bergmeier, Friedrich-Ebert-Str. 84, 85055
Ingolstadt
Legal status
Rechtsbeständig/In force
Goods & Services
32: Alkoholfreie Getränke; Sirupe, Extrakte und andere Präparate zur Herstellung von
alkoholfreien Getränken
Goods & Services
(machine translated)
32: Soft drinks; Sirupe, essences and other preparations to the production of soft drinks
History of mark
MBL Part
Code
History
980310/3b
UMSCHR
990930/8a
KORR-IN
991216/8b
000330/4
070427/3b
KORR-AG
VERL
UMSCHR
090619/4
VERL
Marke umgeschriebenAlter Inhaber:Pepsico., Inc., Purchase, N.Y.
(V.St.A.)
Änderung der Angaben zum Inhaber (ggf. auch Vertreter)Frühere
Angaben:Bürgerliches Brauhaus Ingolstadt AG, Manchinger Str. 95,
85053 Ingolstadt, DE
Änderung der Angaben zum Vertreter
Am 1999.09.18 verlängert
Marke umgeschriebenAlterInhaberBürgerliches Brauhaus Ingolstadt
AG, Ingolstadt, DE
Am 2009-10-01 verlängert
22.06.2012
III-12 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
869875
International Register
Registration number
0869875
Registration date
Last publication date
Protection
15.11.2005
12.01.2006 / 2005/49 Gaz
10 Jahre/Years
Renewed
0
Expected expiration date
of the registration/renewal
15.11.2015
Trademark
AMIGO
Int. Classes
33
Owner
United Wineries AS
Strandgata 15 A; N-4307 Sandnes;Norway
Norway
Agent
Håmsø Patentbyrå ANS
P.O. Box 171; N-4302 Sandnes;Norway
Norway
Origin country
Protection claimed
Goods & Services
Norway
Applicationdate:
Applicationno.:
18.04.1997 12:00:00
AM
19973130
Registrationdate:
Registrationno.:
18.12.1997 00:00:00
187515
Office for Harmonization in
the Internal Market
(Trademarks and Designs)
(OHIM)
33 Vins, boissons alcooliques.
Wine, alcoholic beverages.
Vino, bebidas alcohólicas.
History
Limitations
Nicht eingetragen/Not registered
Territorial Extension
Nicht eingetragen/Not registered
Refusals/Invalidation
Nicht eingetragen/Not registered
22.06.2012
III-13 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
30435234
Germany
Registration number
DE30435234
Application number
Registration date
30435234.9
18.06.2004
26.11.2004
26.10.2004
Trademark
ARAGO
Int. Classes
09 16 42
Type:
Wort-/Bildmarke / Word/Figurative
Owner
arago Institut für komplexes Datenmanagement AG
Application date
Publication date
60488 Frankfurt
DE
Agent
Patentanwälte Gierlich & Pischitzis Partnerschaft
Postal address
Patentanwälte Gierlich & Pischitzis Partnerschaft, Gerbermühlstr. 11, 60594 Frankfurt
Legal status
Rechtsbeständig/In force
Goods & Services
9: Computerprogramme, insbesondere Computerprogramme für Wissensmanagement,
Dokumentenmanagement, Finanzanalysen, Serveradministration und Computersicherheit;
Computer; optische Datenträger;
16: Lehr- und Unterrichtsmittel (ausgenommen Apparate);
42: Erstellen von Programmen für die Datenverarbeitung, insbesondere von Programmen für
Wissensmanagement, Dokumentenmanagement, Finanzanalysen, Serveradministration und
Computersicherheit, Dienstleistungen eines EDV-Programmierers; technisches
Projektmanagemnt im EDV-Bereich; EDV-Beratung; Serveradministration; Datenverwaltung auf
Servern
Goods & Services
(machine translated)
9: Computer programs, in particular computer programs for knowledge management, document
management, finance analyses, server administration and computer security; computer; optical
data carriers;
16: Teaching means and teaching means (except apparatuses);
42: Construction of programmes for the data processing, in particular from programmes for
knowledge management, document management, finance analyses, server administration and
computer security, services of an EDP programmer; technical Projektmanagemnt in the EDP
area; EDP consultation; server administration; data management on servers
History of mark
MBL Part
Code
History
041126/1a
050422/2a
060609/8d
120105/8b
EINTR
WID-NO
KORR-AD
KORR-AG
Eingetragen gem. TLT am 2004.10.26 unter LK 09
Kein Widerspruch
Die Zustellanschrift hat sich geändert
Änderung der Angaben zum Vertreter
22.06.2012
III-14 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
30435070
Germany
Registration number
DE30435070
Application number
Registration date
30435070.2
17.06.2004
05.11.2004
05.10.2004
Trademark
ARAGO
Int. Classes
09 16 42
Type:
Wortmarke/Word
Owner
arago Institut für komplexes Datenmanagement AG
Application date
Publication date
60488 Frankfurt
DE
Agent
Patentanwälte Gierlich & Pischitzis Partnerschaft
Postal address
Patentanwälte Gierlich & Pischitzis Partnerschaft, Gerbermühlstr. 11, 60594 Frankfurt
Legal status
Rechtsbeständig/In force
Goods & Services
42: Erstellen von Programmen für die Datenverarbeitung, insbesondere von Programmen für
Wissensmanagement, Dokumentenmanagement, Finanzanalysen, Serveradministration und
Computersicherheit; Dienstleistungen eines EDV-Programmierers; technisches
Projektmanagement im EDV-Bereich; EDV-Beratung; Serveradministration; Datenverwaltung
auf Servern;
9: Computerprogramme, insbesondere Computerprogramme für Wissensmanagement,
Dokumentenmanagement, Finanzanalysen, Serveradministration und Computersicherheit;
Computer; optische Datenträger;
16: Lehr- und Unterrichtsmittel (ausgenommen Apparate)
Goods & Services
(machine translated)
42: Construction of programmes for the data processing, in particular from programmes for
knowledge management, document management, finance analyses, server administration and
computer security; services of an EDP programmer; technical project management in the EDP
area; EDP consultation; server administration; data management on servers;
9: Computer programs, in particular computer programs for knowledge management, document
management, finance analyses, server administration and computer security; computer; optical
data carriers;
16: Teaching means and teaching means (except apparatuses)
History of mark
MBL Part
Code
History
041105/1a
050408/2a
060609/8d
120105/8b
EINTR
WID-NO
KORR-AD
KORR-AG
Eingetragen gem. TLT am 2004.10.05 unter LK 42
Kein Widerspruch
Die Zustellanschrift hat sich geändert
Änderung der Angaben zum Vertreter
22.06.2012
III-15 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
10312189
Community Trademarks
Registration number
010312189
OHIM received date
04.10.2011
Application date
Publication date
04.10.2011
20.12.2011
Trademark
ARECO
Int. Classes
06 07 09 11 19 37 42
Type
Bildmarke/Figurative
Acquired distinctivenes
No
Owner
ARECO FINANCES ET TECHNOLOGIE - ARFITEC
Address
Natural or legal person
ID No
114 Chemin de Saint Marc
FR-06130 Grasse
ARECO FINANCES ET TECHNOLOGIE - ARFITEC
114 Chemin de Saint Marc
F-06130 Grasse
FRANCIA
legal entity
231228
Agent
IXAS CONSEIL
Address
15, rue Emile Zola
FR-69002 Lyon
Correspondence address
IXAS CONSEIL
15, rue Emile Zola
F-69002 Lyon
FRANCIA
00 33-478377516
00 33-478928858
trademarks@ixas-conseil.com
association
14765
LLR
11, boulevard de Sébastopol
FR-75001 Paris
Correspondence address
Telephone
Fax
E-Mail
Type
ID No
Agent
Address
Correspondence address
Telephone
Fax
E-Mail
Type
ID No
LLR
11, boulevard de Sébastopol
F- Paris
FRANCIA
00 33-144778000
00 33-144778844
gestionnaires.marques@llr.fr
association
16418
Legal status
Application opposed
Goods & Services
English
6 Ducts of metal for water and air purification installations, for installations for the diffusion,
distribution of droplets, spraying, humidifiers, vaporisation of liquids and in particular water;
Trougs of metal; Steel tubes and pipes; Non-mechanical reels and winding spools of metal
for flexible hoses.
7 Machines, namely steam engines, Machine tools, Compressed-air machines, Bellows
(machines),Compressed air condensers, Regulators being parts of machines, Feedwater
regulators; Pulverisers (machines),Liquid pulverisers (machines), liquid droplet pulverisers
(machines), automatic pulverisers (machines);Cleaning or disinfecting appliances utilising
steam; Blowing machines for the compression, exhaustion and transport of
gases;Generators of electricity; Injectors for engines.
9 Sensors for measuring humidity, sensors (detectors) for measuring levels of chemicals,
22.06.2012
III-16 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
10312189
Community Trademarks
11
19
37
42
disinfectants and odours in the air.
Air and water purifying apparatus and machines;Apparatus for deodorising air, namely
apparatus for hydrating organic foodstuffs;Apparatus for hydrating food through spraying
(distribution), namely disinfecting apparatus; Deodorising apparatus, not for personal use;
Devices for cooling gas and in particular air; Air filters; Air conditioning installations, air
filtering installations, air purifying installations, water purification installations; Sterilisers, air
sterilisers, water sterilisers; Disinfectant dispensers; Light diffusers, lighting apparatus and
installations; Drip irrigation emitters (irrigation fittings), diffusers for liquids and gaseous
fluids, in particular in the form of liquid droplets; Watering machines; Anti-splash tap
nozzles, fountains; Humidifiers; Refrigerating apparatus and machines, refrigerating
appliances and installations, cooling appliances and installations; Cooling installations and
machines; Humidifiers, air and gaseous fluid humidifiers for the conservation of foodstuffs;
Regulating and safety accessories for gas pipes; Gas condensers, other than parts of
machines; Gas generators, steam boilers, other than parts of machines.
Ducts, not of metal, for water and air purification installations, for installations for the
diffusion, distribution of droplets, spraying, vaporisation of liquids and in particular water, for
humidifiers.
Building construction; Installation and repair of air-conditioning apparatus, installation and
repair of irrigation devices, installation and repair of apparatus for refrigerating, installation,
maintenance and repair of machines;Installation and repair of spraying machines, liquid
droplet diffusers and humidifiers;Installation and repair of apparatus for the distribution and
control of air, liquids and gaseous fluids.
Computer programming; Computer software design;Scientific and technological services in
the field of air and liquids, in particular water and gaseous fluids;Research and design
services in the field of air, liquids, in particular water and gaseous fluids; Mechanics
research; Industrial analysis and research services;Quality control in the field of air, liquids,
in particular water and gaseous fluids; Bacteriological investigations, Chemical
investigations;Technical studies in the field of diffusion and spraying;Analysis and
monitoring of air and gaseous fluids.
French
6 Conduits métalliques d'installations de purification d'eau et d'air, de diffusion, de diffusion
de gouttelettes, de pulvérisation, d'humidificateurs, de vaporisation de liquides et
notamment d'eau; cuves métalliques; tuyaux d'acier; enrouleurs métalliques, non
mécaniques, pour tuyaux flexibles.
7 Machines à savoir machines à vapeur, machines-outils, machines à air comprimé,
machines soufflantes, condensateurs à air comprimé, régulateurs (parties de machines),
régulateurs d'eau d'alimentation; pulvérisateurs (machines), pulvérisateurs de liquide
(machines), pulvérisateurs de gouttelettes de liquide (machines), pulvérisateurs
automatiques (machines); appareils de nettoyage ou de désinfection à vapeur; souffleries
pour la compression, l'aspiration et le transport de gaz; générateurs de courant d'électricité;
injecteurs pour moteurs.
9 Capteurs permettant de mesurer l'humidité, capteurs (détecteurs) de mesure du taux de
produits chimiques, de désinfectants et d'odeurs dans l'air.
11 Appareils et machines pour la purification de l'air, de l'eau; appareils pour la désodorisation
de l'air, à savoir appareils d'hydratation des matières organiques alimentaires; appareils
d'hydratation des aliments par pulvérisation (diffusion), à savoir appareils de désinfection;
appareils de désodorisation non à usage personnel; dispositifs pour le refroidissement de
gaz et notamment de l'air; filtres à air; installations de conditionnement à air, installations de
filtrage d'air, installations pour la purification de l'air, installations pour la purification de
l'eau; stérilisateurs, stérilisateurs d'air, d'eau; distributeurs de désinfectants; diffuseurs
(éclairage), appareils et installations d'éclairage; diffuseurs d'irrigation goutte-à-goutte
(accessoires d'irrigation), diffuseurs de liquides et de fluides gazeux, notamment sous
forme de gouttelettes de liquide; machines d'irrigation; brise-jet, jets d'eau; humidificateurs;
appareils et machines frigorifiques, appareils et installations de réfrigération, appareils et
installations de refroidissement; installations et machines à rafraîchir; humidificateurs,
humidificateurs d'air et de fluides gazeux pour la préservation des produits alimentaires;
accessoires de réglage et de sûreté pour conduites des gaz; condensateurs de gaz autres
que parties de machines; générateurs de gaz, générateurs de vapeur autres que parties de
machines.
19 Conduits non métalliques d'installations de purification d'eau et d'air, de diffusion, de
diffusion de gouttelettes, de pulvérisation, de vaporisation de liquides et notamment d'eau,
d'humidificateurs.
37 Construction; installation et réparation d'appareils pour le conditionnement de l'air,
installation et réparation de dispositifs d'irrigation, installation et réparation d'appareils de
réfrigération, installation, entretien et réparation de machines; installation et réparation de
pulvérisateurs, de diffuseurs de gouttelettes de liquide, d'humidificateurs; installation et
réparation d'appareils pour la diffusion et le contrôle de l'air, de liquides et de fluides
gazeux.
22.06.2012
III-17 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
10312189
Community Trademarks
42 Programmation pour ordinateurs; élaboration (conception) de logiciels; services
scientifiques et technologiques dans le domaine de l'air, des liquides, notamment, de l'eau
et des fluides gazeux; services de recherches et de conception dans le domaine de l'air,
des liquides, notamment de l'eau et des fluides gazeux; recherches en mécanique; services
d'analyses et de recherches industrielles; contrôle de qualité dans le domaine de l'air, des
liquides, notamment, de l'eau et des fluides gazeux; recherches bactériologique,
recherches chimiques; étude technique dans le domaine de la diffusion, pulvérisation;
analyse et contrôle de l'air et des fluides gazeux.
German
6 Metallleitungen für Wasser- und Luftreinigungsanlagen, für Anlagen zum Verteilen, zum
tropfenweisen Verteilen, zum Sprühen, für Befeuchter, zum Verdampfen von Flüssigkeiten
und insbesondere von Wasser; Bottiche aus Metall; Stahlrohre; Nicht mechanische
Schlauchhaspeln aus Metall.
7 Maschinen, nämlich Dampfmaschinen, Werkzeugmaschinen, Druckluftmaschinen, Gebläse
(Maschinen),Druckluftkondensatoren, Regler, nämlich Maschinenteile, Speisewasserregler;
Zerstäuber (Maschinen),Sprühgeräte für Flüssigkeiten (Maschinen), Tröpfchensprüher für
Flüssigkeiten (Maschinen), automatische Sprühgeräte (Maschinen);Dampfreinigungs- und
Dampfdesinfektionsgeräte; Gebläse zum Komprimieren, Ansaugen und für den Transport
von Gasen;Generatoren für elektrischen Strom; Einspritzdüsen für Motoren.
9 Messfühler zum Messen von Feuchtigkeit, Messfühler (Sensoren) zum Messen des Gehalts
an chemischen Erzeugnissen, Desinfektionsmitteln und Gerüchen in der Luft.
11 Luft- und Wasserreinigungsgeräte und -maschinen;Luftdesodorierungsgeräte, nämlich
Hydriergeräte für organische Lebensmittel;Sprühgeräte für die Versorgung von
Lebensmitteln mit Feuchtigkeit, nämlich Desinfektionsgeräte; Desodorisierungsgeräte [nicht
für persönlichen Gebrauch]; Vorrichtungen zur Kühlung von Gasen und insbesondere von
Luft; Luftfilter; Klimaanlagen, Luftfiltrieranlagen, Luftreinigungsanlagen, Anlagen zur
Wasserreinigung; Sterilisatoren, Luft- und Wassersterilisatoren; Desinfektionsmittelspender;
Strahler (Beleuchtung), Beleuchtungsgeräte und -anlagen; Bewässerungsverteiler für die
Tröpfchenbewässerung (Bewässerungszubehör), Flüssigkeitszerstäuber und
Gaszerstäuber, insbesondere in Form von Tröpfchensprühgeräten;
Bewässerungsmaschinen; Wasserstrahlregler, Spritzwasser; Befeuchter; Kältegeräte und
-maschinen, Gefriergeräte und -anlagen, Kühlapparate und -anlagen; Kühlanlagen und
-maschinen; Befeuchter, Luftbefeuchter und Gasbefeuchter zum Haltbarmachen von
Lebensmitteln; Regelungs- und Sicherheitszubehör für Gasleitungen; Gaskondensatoren
(ausgenommen Maschinenteile); Gasgeneratoren, Dampfgeneratoren, ausgenommen
Maschinenteile.
19 Leitungen, nicht aus Metall, für Wasser- und Luftreinigungsanlagen, für Anlagen zum
Verteilen, zum tropfenweisen Verteilen, zum Sprühen, zum Verdampfen von Flüssigkeiten
und insbesondere von Wasser, für Befeuchter.
37 Bauwesen; Installation und Reparatur von Luftaufbereitungsgeräten, Installation und
Reparatur von Bewässerungsgeräten, Installation und Reparatur von Kühlgeräten,
Installation, Wartung und Reparatur von Maschinen;Installation und Reparatur von
Sprühgeräten, von Vorrichtungen zur tropfenweisen Verteilung von Flüssigkeiten, von
Befeuchtungsvorrichtungen;Installation und Reparatur von Geräten für die Verteilung und
Kontrolle von Luft, Flüssigkeiten und gasförmigen Flüssigkeiten.
42 Erstellen von Programmen für die Datenverarbeitung; Design für
Computer-Software;Wissenschaftliche und technologische Dienstleistungen in den
Bereichen Luft, Flüssigkeiten, insbesondere Wasser und gasförmige
Flüssigkeiten;Forschungsarbeiten und Designerdienstleistungen in den Bereichen Luft,
Flüssigkeiten, insbesondere Wasser und gasförmige Flüssigkeiten; Forschungen auf dem
Gebiet des Maschinenbaus; Industrielle Analyse- und
Forschungsdienstleistungen;Qualitätskontrolle in den Bereichen Luft, Flüssigkeiten,
insbesondere Wasser und gasförmige Flüssigkeiten; Forschungen auf Bakteriologie,
Chemische Untersuchungen;Technische Studien auf dem Gebiet der Verteilung,
Zerstäubung;Analyse und Kontrolle der Luft und von gasförmigen Flüssigkeiten.
Language of the appl.
1. French
2. English
Opposition
Opposition No:
Reception date:
Language of proceedings:
Type of right:
Opponent name:
Opponent ID No:
Opponent's representative:
ID No of opp.representative:
Grounds:
22.06.2012
001983306
14.03.2012
EN
53-Mark
Areco Snowsystem AB
248938
GROTH & CO. KB
10936
Likelihood of confusion
III-18 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
10312189
Community Trademarks
Opposition status:
14.03.2012
20.03.2012
27.03.2012
29.03.2012
Publications
Opposition pending
Opposition receipt sent
Admissibility checked
Admissibility checked
Bullno.
Pub.-date
Section
Pub.-date
2011/240
2012/088
20.12.2011
11.05.2012
20.12.2011
11.05.2012
2012/102
01.06.2012
A.1,00.
C.2,00.1,0
0.
C.2,00.2,0
0.
Pageno.
01.06.2012
Recordals
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
08.05.2012
Registered
Representative - Change of name and professional address
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
11.05.2012
Published
Representative - Change of name and professional address
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
30.05.2012
Registered
Representative - Replacement of representative
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
01.06.2012
Published
Representative - Replacement of representative
22.06.2012
III-19 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
998366
International Register
Registration number
0998366
Registration date
Last publication date
Protection
15.09.2008
07.05.2009 / 2009/16 Gaz
10 Jahre/Years
Renewed
0
Expected expiration date
of the registration/renewal
15.09.2018
Trademark
ARECO
Int. Classes
06 07 11 19 37 42
Owner
ARECO FINANCES ET TECHNOLOGIE - ARFITEC
114 Chemin de Saint Marc; F-06130 GRASSE;France
France
Agent
Cabinet LHERMET LA BIGNE & REMY
11 boulevard de Sébastopol; F-75001 PARIS;France
France
Origin country
France
Applicationdate:
Applicationno.:
17.03.2008 12:00:00
AM
08 3 563 062
Registrationdate:
Registrationno.:
22.08.2008 00:00:00
08 3 563 062
Priority
FR, 17.03.2008, 083563062
Protection claimed
Office for Harmonization in
the Internal Market
(Trademarks and Designs)
(OHIM)
Goods & Services
22.06.2012
United States of America
China
6 Conduits métalliques d'installations de purification d'eau et d'air, de diffusion, de diffusion de
gouttelettes, de pulvérisation, de vaporisation de liquides et notamment d'eau; cuves
métalliques; tuyaux d'acier; enrouleurs métalliques, non mécaniques, pour tuyaux flexibles.
Metal ducts for installations for purifying water and air, for distribution, for distributing droplets,
for atomizing, for vaporizing liquids and especially water; metal vats; steel pipes; winding
spools of metal, non-mechanical for flexible hoses.
Conductos metálicos de instalaciones de purificación de agua y aire, aspersión, aspersión por
goteo, pulverización, vaporización de líquidos y, en particular, de agua; cubas metálicas;
tuberías de acero; enrolladores metálicos no mecánicos para tubos flexibles.
7 Machines à savoir machines à vapeur, machines-outils, machines à air comprimé, machines
soufflantes, condensateurs à air comprimé, régulateurs (parties de machines), régulateurs
d'eau d'alimentation; pulvérisateurs (machines), pulvérisateurs de liquide, pulvérisateurs de
gouttelettes de liquide, pulvérisateurs automatique; appareils de nettoyage ou de désinfection
à vapeur; souffleries pour la compression, l'aspiration et le transport de gaz; générateurs de
courant, générateurs d'électricité; injecteurs pour moteurs.
Machines namely steam engines, machine tools, compressed air machines, blowing engines,
compressed air capacitors, regulators (machine parts), feedwater regulators; atomisers
(machines), spraying devices for liquids, spraying devices for liquid droplets, automatic
spraying apparatus; steam apparatus for cleaning or disinfection; blowing machines for the
compression, suction and transport of gas; current generators, electricity generators; injectors
for engines.
Máquinas, a saber, máquinas a vapor, máquinas-herramientas, máquinas de aire
comprimido, ventiladores mecánicos, condensadores de aire comprimido, reguladores (partes
de máquinas), reguladores de alimentación de agua; vaporizadores (máquinas),
vaporizadores de líquidos, aspersores de líquido por goteo, vaporizadores automáticos;
aparatos de limpieza o desinfección a vapor; ventiladores para comprimir, aspirar y
transportar gas; generadores de corriente, generadores de electricidad; inyectores para
motores.
11 Capteurs permettant de mesurer l'humidité, capteurs (détecteurs) d'odeurs, capteurs
chimiques; appareils et machines pour la purification de l'air, de l'eau; appareils pour la
désodorisation de l'air, à savoir appareils d'hydratation des matières organiques alimentaires;
appareils d'hydratation des aliments par pulvérisation (diffusion), à savoir appareils de
désinfection; appareils de désodorisation non à usage personnel; dispositifs pour le
refroidissement de gaz et notamment de l'air; filtres à air; installations de conditionnement à
air, installations de filtrage d'air, installations pour la purification de l'air, installations pour la
purification de l'eau; stérilisateurs, stérilisateurs d'air, d'eau; distributeurs de désinfectants;
diffuseurs (éclairage), appareils et installations d'éclairage; diffuseurs d'irrigation
goutte-à-goutte (accessoires d'irrigation), diffuseurs de liquides et de fluides gazeux,
III-20 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
998366
International Register
notamment sous forme de gouttelettes de liquide; machines d'irrigation; brise-jet, jets d'eau;
appareils et machines frigorifiques, appareils et installations de réfrigération, appareils et
installations de refroidissement; installations et machines à rafraîchir; humidificateurs,
humidificateurs d'air et de fluides gazeux pour la préservation des produits alimentaires;
accessoires de réglage et de sûreté pour conduites des gaz; condensateurs de gaz autres
que parties de machines; générateurs de gaz, générateurs de vapeur autres que parties de
machines.
Detectors for measuring humidity, detectors (sensors) of odours, chemical sensors; air
purifying apparatus and machines, water purifying apparatus and machines; air deodorising
apparatus, namely hydration apparatus for organic food matter; hydration apparatus for
foodstuffs using spraying (diffusion), namely disinfectant apparatus; deodorising apparatus,
not for personal use; devices for cooling gases and especially air; air filters; air conditioning
installations, air filtering installations, air purification installations, water purification
installations; sterilizers, air and water sterilizers; disinfectant dispensers; light diffusers,
lighting installations and apparatus; drip irrigation diffusers (irrigation accessories), diffusers
for liquids and gaseous fluids, especially in the form of droplets of liquid; irrigation machines;
mixer nozzles, water jets; refrigerating apparatus and machines, refrigerating appliances and
installations, cooling appliances and installations; cooling installations and machines;
humidifiers, air and gaseous fluid humidifiers for the preservation of foodstuffs; regulating and
safety accessories for gas pipes; gas condensors other than parts of machines; gas
generators, steam boilers other than parts of machines.
Sensores para medir la humedad, sensores (detectores) de olores, sensores químicos;
aparatos y máquinas para la purificación del aire y del agua; aparatos para la desodorización
del aire, a saber, aparatos para hidratar materias orgánicas alimenticias; aparatos para
hidratar alimentos por vaporización (dispersión), a saber, aparatos de desinfección; aparatos
de desodorización que no sean para uso personal; dispositivos para refrigerar el gas y, en
particular, el aire; filtros de aire; instalaciones de aire acondicionado, instalaciones de filtros
de aire, instalaciones para purificar el aire, instalaciones para purificar el agua;
esterilizadores, esterilizadores de aire y de agua; difusores de desinfectantes; difusores de
luz, aparatos e instalaciones de iluminación; aspersores de riego por goteo, aspersores de
líquidos y gases líquidos, en particular en gotas; máquinas de riego; atomizadores, surtidores;
aparatos y máquinas frigoríficas, aparatos e instalaciones de refrigeración, aparatos e
instalaciones de enfriamiento; instalaciones y máquinas de refrigeración; humidificadores,
humidificadores de aire y de gases líquidos para la conservación de productos alimenticios;
accesorios de regulación y seguridad de gaseoductos; condensadores de gas que no sean
partes de máquinas; generadores de gas, generadores de vapor que no sean partes de
máquinas.
19 Conduits non métalliques d'installations de purification d'eau et d'air, de diffusion, de diffusion
de gouttelettes, de pulvérisation, de vaporisation de liquides et notamment d'eau.
Non-metallic conduits for installations for purifying water and air, for distribution, for
distributing droplets, for atomizing, for vaporizing liquids and especially water.
Conductos no metálicos de instalaciones de purificación de agua y aire, aspersión, aspersión
por goteo, pulverización, vaporización de líquidos y, en particular, de agua.
37 Construction; réparations; services d'installation; installation et réparation d'appareils pour le
conditionnement de l'air, installation et réparation de dispositifs d'irrigation, installation et
réparation d'appareils de réfrigération, installation, entretien et réparation de machines;
installation et réparation de pulvérisateurs, de diffuseurs de gouttelettes de liquide, installation
et réparation d'appareils pour la diffusion et le contrôle de l'air, de liquides et de fluides
gazeux.
Construction; repairs; installation services; air conditioning apparatus installation and repair,
irrigation devices installation and repair, installation and repair of refrigeration appliances,
machinery installation, maintenance and repair; installation and repair of atomizers, diffusers
of droplets of liquid, installation and repair of apparatus for the diffusion and control of air,
liquids and gaseous fluids.
Construcción; reparaciones; servicios de instalación; instalación y reparación de aparatos de
aire acondicionado, instalación y reparación de dispositivos de riego, instalación y reparación
de aparatos de refrigeración, instalación, mantenimiento y reparación de máquinas;
instalación y reparación de vaporizadores, aspersores de líquido por goteo, instalación y
reparación de aparatos para difundir y controlar aire, líquidos y gases líquidos.
42 Programmation pour ordinateurs; élaboration (conception) de logiciels; services scientifiques
et technologiques dans le domaine de l'air, des liquides, notamment, de l'eau et des fluides
gazeux; services de recherches et de conception dans le domaine de l'air, des liquides,
notamment de l'eau et des fluides gazeux; recherches en mécanique; services d'analyses et
de recherches industrielles; contrôle de qualité dans le domaine de l'air, des liquides,
notamment, de l'eau et des fluides gazeux; recherches bactériologique, recherches
chimiques; étude technique dans le domaine de la diffusion, pulvérisation; analyse et contrôle
de l'air et des fluides gazeux.
Computer programming; development (design) of software; scientific and technological
22.06.2012
III-21 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
998366
International Register
services in the field of air, liquids, especially, water and gaseous fluids; research and design
services in the field of air, liquids, especially water and gaseous fluids; mechanical research;
industrial analysis and research services; quality control in the field of air, liquids, especially,
water and gaseous fluids; bacteriological research, chemical research; technical study in the
field of diffusion and vaporization; analysis and control of air and gaseous fluids.
Programación informática; elaboración (diseño) de software; servicios científicos y
tecnológicos en el ámbito del aire, los líquidos, en particular el agua y los gases líquidos;
servicios de investigación y diseño en el ámbito del aire, los líquidos, en particular del agua y
los gases líquidos; investigación en mecánica; servicios de análisis y de investigación
industrial; control de calidad en el ámbito del aire, los líquidos, en particular del agua y los
gases líquidos; estudios bacteriológicos, estudios químicos; estudios técnicos en el ámbito de
la difusión y la vaporización; análisis y control del aire y los gases líquidos.
History
Limitations
Nicht eingetragen/Not registered
Territorial Extension
Nicht eingetragen/Not registered
Refusals/Invalidation
Nicht eingetragen/Not registered
22.06.2012
III-22 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
244955
International Register
Registration number
0244955
Registration date
Last publication date
Protection
29.06.1961
01.08.1981 / 1981/6 LMi
10 Jahre/Years
Renewed
5
Expected expiration date
of the registration/renewal
29.06.2021
Trademark
ARGO
Int. Classes
29 30 32
Owner
Orka d.o.o.
Dvorakova ulica 5; SI-1000 Ljubljana;Slovenia
Slovenia
Agent
Attorney Nina Drnovšek
Miklošičeva 8; SI-1000 Ljubljana;Slovenia
Slovenia
Origin country
Yugoslavia
Applicationdate:
Registrationdate:
Protection claimed
Applicationno.:
Registrationno.:
24.01.1958 00:00:00
14 179
Austria
Bosnia and Herzegovina
Benelux Trademark Office
(BBM) and Benelux Designs
Office (BBDM)
Switzerland
Czech Republic
Unified Germany
Egypt
France
Croatia
Hungary
Italy
Liechtenstein
Morocco
Monaco
The former Yugoslav Republic
of Macedonia
Poland
Romania
Slovakia
San Marino
Ukraine
Viet Nam
Goods & Services
29 Extraits de bouillon et de potages, cubes de bouillon, conserves de tomates, de légumes et de
fruits, marmelade, confitures, gelées et pâtes de fruits.
30 Pâtes de fruits.
32 Jus de fruits.
Goods & Services
(maschine translated)
29 Extracted from bouillon and from soups, cubes of bouillon, preserved food of tomatoes, of
vegetables and of fruits, stewed fruit, preserves, jellies and pasta of fruits.
30 Pasta of fruits.
32 Fruit juice.
History
Limitations
Nicht eingetragen/Not registered
Territorial Extension
1997/11 Gaz - 17.07.1997:
Bosnia and Herzegovina - registered 04.04.1997
Czech Republic - registered 04.04.1997
Croatia - registered 04.04.1997
Ukraine - registered 04.04.1997
Poland - registered 04.04.1997
Russian Federation - registered 04.04.1997
Slovakia - registered 04.04.1997
The former Yugoslav Republic of Macedonia - registered 04.04.1997
22.06.2012
III-23 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
244955
International Register
Refusals/Invalidation
2001/25 Gaz - 17.01.2002:
Final partial refusal for:
Russian Federation
CL. 29 BESCHRÄNKT/LIMITED
Conserves de tomates, de légumes.
Notification of renewal
2001/14 Gaz - 16.08.2001:
Effective date:
11.05.2001
Date of recordal:
05.07.2001
Nofification date:
19.07.2001
Austria
Bosnia and Herzegovina
Benelux Trademark Office (BBM) and Benelux Designs Office (BBDM)
Switzerland
Czech Republic
Unified Germany
Egypt
France
Croatia
Hungary
Italy
Liechtenstein
Morocco
Monaco
The former Yugoslav Republic of Macedonia
Poland
Romania
Slovakia
San Marino
Ukraine
Viet Nam
Nicht eingetragen/Not registered
22.06.2012
III-24 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
1864867
Community Trademarks
Registration number
001864867
OHIM received date
21.09.2000
Application date
Expiry Date
21.09.2000
10.04.2003
11.06.2001
21.09.2020
Trademark
ARGO
Int. Classes
09 35 42
Type
Wortmarke/Word
Acquired distinctivenes
No
Owner
Delta Access GmbH
Address
Natural or legal person
ID No
Eschborner Landstr. 42-50
DE-60489 Frankfurt am Main
Delta Access GmbH
Eschborner Landstr. 42-50
D-60489 Frankfurt am Main
ALEMANIA
legal entity
97480
Agent
BECKER & AUE
Address
Tannenring 79
DE-65207 Wiesbaden
Correspondence address
BECKER & AUE
Tannenring 79
D-65207 Wiesbaden
ALEMANIA
00 49-6127993540
00 49-6127993541
info@auepatent.de
association
11143
TAYLOR WESSING
Senckenberganlage 20-22
DE-60325 Frankfurt am Main
Registration date
Publication date
Correspondence address
Telephone
Fax
E-Mail
Type
ID No
Agent
Address
Correspondence address
Telephone
Fax
E-Mail
Type
ID No
TAYLOR WESSING
Senckenberganlage 20-22
D-60325 Frankfurt am Main
ALEMANIA
00 49-69971300
00 49-6997130107
frankfurt@taylorwessing.com
association
12064
Legal status
Registered
Goods & Services
English
9 Data carriers equipped with programs; computer software; all the aforesaid goods
exclusively for use in the field of industrial real estate.
35 Business advice; professional business and marketing strategy project management;
market research and market analysis; marketing; organisational, professional business and
marketing strategy consultancy; all the aforesaid services exclusively for use in the field of
industrial real estate.
42 Computer programming exclusively for use in the field of industrial real estate.
German
9 Mit Computerprogrammen versehene Datenträger; Software; vorstehende Waren jeweils
ausschließlich für die gewerbliche Immobilienbranche.
35 Unternehmensberatung; betriebswirtschaftliches und marktstrategisches
Projektmanagement; Marktforschung und Marktanalyse; Marketing; organisatorische,
betriebswirtschaftliche und marktstrategische Beratung; alle aufgeführten Dienstleistungen
jeweils ausschließlich für die gewerbliche Immobilienbranche.
42 Erstellen von Programmen für die Datenverarbeitung ausschließlich für die gewerbliche
Immobilienbranche.
22.06.2012
III-25 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
1864867
Language of the appl.
Priority
Opposition
Community Trademarks
1. German
2. English
Staat
Number
Date
DE
14.04.2000 00:00:00 Whole
300 29 034.9/35
Opposition No:
Reception date:
Language of proceedings:
Type of right:
Opponent name:
Opponent ID No:
Opponent's representative:
ID No of opp.representative:
Grounds:
Typ
Status
Accepted
000434110
11.09.2001
DE
53-Mark
SIMBA Computer Systeme GmbH
100332
GEYER, FEHNERS & PARTNER
10790
Likelihood of confusion
Opposition status:
01.02.2002
21.02.2002
02.07.2002
09.12.2002
Opposition No:
Reception date:
Language of proceedings:
Opponent name:
Opponent ID No:
Opponent's representative:
ID No of opp.representative:
Grounds:
Admissibility checked
Cooling-off period
Commencement of proceeding
Opposition closed - Trade Mark rejected
000433948
11.09.2001
EN
Argo Interactive Limited
118418
LINKLATERS
13324
Earlier sign & right to prohibit use of later TM under national law
Opposition status:
04.12.2001
21.02.2002
20.02.2003
Publications
Admissibility checked
Cooling-off period
Opposition closed - Trade Mark rejected
Bullno.
Pub.-date
Section
Pub.-date
Pageno.
2001/051
2003/041
2010/183
2011/236
11.06.2001
19.05.2003
29.09.2010
14.12.2011
A.1,00.
B.2,00.
D.1,00.
C.2,00.2,0
0.
11.06.2001
19.05.2003
29.09.2010
14.12.2011
783
770
Recordals
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
11.05.2001
Registered
Representative - Change of name and professional address
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
Scope
29.09.2010
Trade mark renewed
D.1 Renewal of a mark
Total
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
12.12.2011
Registered
Representative - Replacement of representative
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
14.12.2011
Published
Representative - Replacement of representative
22.06.2012
III-26 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
10676682
Community Trademarks
Registration number
010676682
OHIM received date
27.02.2012
Application date
Publication date
27.02.2012
18.04.2012
Trademark
ARGO
Int. Classes
09 35 42
Type
Bildmarke/Figurative
Acquired distinctivenes
No
Owner
Delta Access GmbH
Address
Natural or legal person
ID No
Eschborner Landstr. 42-50
DE-60489 Frankfurt am Main
Delta Access GmbH
Eschborner Landstr. 42-50
D-60489 Frankfurt am Main
ALEMANIA
legal entity
97480
Agent
TAYLOR WESSING
Address
Senckenberganlage 20-22
DE-60325 Frankfurt am Main
Correspondence address
Telephone
Fax
E-Mail
Type
ID No
TAYLOR WESSING
Senckenberganlage 20-22
D-60325 Frankfurt am Main
ALEMANIA
00 49-69971300
00 49-6997130107
frankfurt@taylorwessing.com
association
12064
Legal status
Application published
Goods & Services
English
Correspondence address
9 Data carriers equipped with programs; Computer software;All the aforesaid goods
exclusively for use in the field of industrial real estate.
35 Business consultancy; Professional business and and Market-strategic project
management; Market research and market analysis; Marketing; Organisational, professional
business and marketing strategy consultancy; Collating of data in computer databases;All
the aforesaid services exclusively for use in the field of industrial real estate.
42 Computer programming; Computer hardware and software consultancy; Providing
temporary use of on-line non-downloadable software;Development of software and internet
applications; Design and development of multimedia products (software); Computer
software rental;All the aforesaid services exclusively for use in the field of industrial real
estate.
German
9 Mit Computerprogrammen versehene Datenträger; Software; vorstehende Waren jeweils
ausschließlich für die gewerbliche Immobilienbranche.
35 Unternehmensberatung; betriebswirtschaftliches und marktstrategisches
Projektmanagement; Marktforschung und Marktanalyse; Marketing; organisatorische,
betriebswirtschaftliche und marktstrategische Beratung; Zusammenstellung von Daten in
Computerdatenbanken; alle aufgeführten Dienstleistungen jeweils ausschließlich für die
gewerbliche Immobilienbranche.
42 Erstellen von Programmen für die Datenverarbeitung; Computerhard- und
Softwareberatung; Ermöglichung der temporären Nutzung von nicht herunterladbarer
Online-Software; Erstellung von Software- und Internetapplikationen; Entwurf und
Entwicklung von Multimediaprodukten [Software]; Vermietung von Computer-Software; alle
22.06.2012
III-27 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
10676682
Community Trademarks
aufgeführten Dienstleistungen ausschließlich für die gewerbliche Immobilienbranche.
Language of the appl.
1. German
2. English
Publications
Bullno.
Pub.-date
Section
Pub.-date
2012/074
18.04.2012
A.1,00.
18.04.2012
22.06.2012
III-28 / 77
Pageno.
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
302012002276
Germany
Registration number
DE302012002276
Application number
Application date
302012002276.6
18.01.2012
Trademark
ARICON
Int. Classes
09 35 42
Type:
Wortmarke/Word
Owner
Maikowski, Michael
14193 Berlin
DE
Agent
Maikowski & Ninnemann Patentanwälte
Postal address
Patentanwälte Maikowski & Ninnemann, Postfach 150920, 10671 Berlin
Legal status
Anmeldung/Pending
Goods & Services
Wurde noch nicht veröffentlicht/Not published yet
Goods & Services
(machine translated)
It was not published yet / need published yet
22.06.2012
III-29 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
30358659
Germany
Registration number
DE30358659
Application number
Registration date
30358659.1
11.11.2003
27.02.2004
27.01.2004
Trademark
ARIG
Int. Classes
42
Type:
Wortmarke/Word
Owner
Hanns Glahn
Application date
Publication date
Hennef
DE
Agent
Kanzlei Fritz & Brandenburg Patentanwälte
Postal address
Patentanwälte Fritz & Brandenburg, Postfach 45 04 20, 50879 Köln
Legal status
Rechtsbeständig/In force
Goods & Services
42: Dienstleistungen eines Architekten; Dienstleistungen eines Ingenieurs
Goods & Services
(machine translated)
42: Services of an architect; services of an engineer
History of mark
MBL Part
Code
History
040227/1a
040730/2a
070706/8b
090522/8b
EINTR
WID-NO
KORR-AG
KORR-AG
Eingetragen am 2004.01.27 unter LK 42
Kein Widerspruch
Änderung der Angaben zum Vertreter
Änderung der Angaben zum Vertreter
22.06.2012
III-30 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
2099737
Community Trademarks
Registration number
002099737
OHIM received date
22.02.2001
Application date
Expiry Date
22.02.2001
26.02.2003
01.07.2002
22.02.2021
Trademark
ARIKA
Int. Classes
35 41 42
Type
Bildmarke/Figurative
Acquired distinctivenes
No
Owner
Arika Co. Ltd.
Address
Correspondence address
Natural or legal person
ID No
Gotanda NT Bldg. 2F,
Arika Co. Ltd.
Gotanda NT Bldg. 2F,
1-18-9, Nishigotanda,
Shinagawa-ku
Tokyo
JAPÓN
legal entity
22108
Agent
ALBIHNS.ZACCO AB
Address
Valhallavägen 117
SE-114 85 Stockholm
Correspondence address
Telephone
Fax
E-Mail
Type
ID No
Albihns.Zacco AB
P.O. Box 5581
S-114 85 Stockholm
SUECIA
00 46-859887200
00 46-859887319
info.stockholm@albihnszacco.com
association
10701
Legal status
Registration published
Goods & Services
English
Registration date
Publication date
35 Computerized on-line ordering services; product (TV game soft) information providing
services through Internet; promoting goods and services of others by preparing and placing
advertisements in an electronic magazine accessed through a global computer network.
41 Providing computer game through Internet; providing downloadable computer game through
Internet; providing computer game strategy information through Internet; providing
downloadable computer game strategy information through Internet; providing films or video
at computer terminals through telecommunication; providing downloadable films or video
through Internet; providing entertainment, film or video film and music information; providing
of music at computer terminals through telecommunication; providing downloadable music
through Internet; providing comic book and animation through Internet; providing
downloadable comic book and animation through Internet; provision of information relating
sports through Internet; educational services- namely providing information and strategies
for electronic games via a global computer network.
42 Providing computer software for schedule (scheduler) through Internet; providing
downloadable computer software for schedule (scheduler) through Internet.
German
35 Computergestützte Online-Bestelldienste;Bereitstellung von Produktverkaufsinformationen
über das Internet (TV game soft);Vermarktung von Waren und Dientstleistungen für Dritte
durch die Erstellung und Platzierung von Anzeigen in einer über ein weltweites
Computernetz zugänglichen elektronischen Zeitung.
41 Bereitstellung von Computerspielen über das Internet;Bereitstellung von herunterladbaren
Computerspielen über das Internet;Bereitstellung von Strategieinformationen über
22.06.2012
III-31 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
2099737
Community Trademarks
Computerspiele über das Internet;Bereitstellung von Strategieinformationen über
herunterladbare Computerspiele über das Internet;Bereitstellung von Filmen oder
Videofilmen an Computerterminals über Telekommunikationsverbindungen;Bereitstellung
von herunterladbaren Filmen oder Videofilmen über das Internet; Bereitstellung von
Unterhaltung, Filmen oder Videofilmen und Musikinformationen;Bereitstellung von Musik an
Computerterminals über Telekommunikationsverbindungen;Bereitstellung von
herunterladbarer Musik über das Internet;Bereitstellung von Comic-Heften und Trickfilmen
über das Internet;Bereitstellung von herunterladbaren Comic-Heften und Trickfilmen über
das Internet;Bereitstellung von Informationen in Bezug auf Sport über das
Internet;Ausbildung, nämlich Bereitstellung von Informationen in Bezug auf Strategien für
elektronische Spiele über ein weltweites Computernetz.
42 Bereitstellung von Computersoftware für Verzeichnisse und Zeittabellen über das
Internet;Bereitstellung von herunterladbarer Computersoftware für Verzeichnisse und
Zeittabellen über das Internet.
Swedish
35 Datoriserade on-lineordertjänster; produktinformation tillhandahållande av tjänster via
Internet (TV game soft); marknadsföring av varor och tjänster till andra genom att utarbeta
och placera annonser i en elektronisk tidning tillgänglig via ett globalt datanätverk.
41 Tillhandahållande av datorspel via Internet; tillhandahållande av nerladdningsbara datorspel
via Internet; tillhandahållande av strategiinformation för datorspel via Internet;
tillhandahållande av strategiinformation för nerladdningsbara datorspel via Internet;
tillandahållande av filmer eller video i datorterminaler via telekommunikation;
tillhandahållande av nerladdningsbara filmer eller video genom Internet; tillhandahållande
av underhållning, film eller videofilm och musikinformation; tillhandahållande av musik i
datorterminaler via telekommunikation; tillhandahållande av nerladdningsbar musik via
Internet; tillhandahållande av serieböcker och animerad film via Internet; tillhandahållande
av nerladdningsbara serieböcker och animerade filmer via Internet; tillhandahållande av
information avseende sport via Internet; utbildningstjänster, nämligen tillhandahållande av
information och strategier för elektroniska spel via ett globalt datornätverk.
42 Tillhandahållande av datormjukvara för förteckningar, tidtabeller via Internet;
tillhandahållande av nerladdningsbar datormjukvara för förteckningar, tidtabeller via
Internet.
Language of the appl.
1. Swedish
2. English
Publications
Bullno.
Pub.-date
Section
Pub.-date
Pageno.
2002/051
2003/031
2007/047
01.07.2002
14.04.2003
03.09.2007
01.07.2002
14.04.2003
03.09.2007
245
745
2009/064
21.12.2009
2010/226
01.12.2010
A.1,00.
B.1,00.
C.2,00.1,0
0.
C.2,00.1,0
0.
D.1,00.
21.12.2009
01.12.2010
Recordals
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
03.09.2007
Published
Representative - Change of name and professional address
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
21.12.2009
Published
Representative - Change of name and professional address
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
Scope
23.11.2010
Notification of expiry of trade mark
D.1 Renewal of a mark
Total
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
Scope
25.11.2010
Renewal fee paid
D.1 Renewal of a mark
Total
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
Scope
01.12.2010
Trade mark renewed
D.1 Renewal of a mark
Total
22.06.2012
III-32 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
827131
International Register
Registration number
0827131
Registration date
Last publication date
Protection
23.07.2003
05.08.2004 / 2004/19 Gaz
10 Jahre/Years
Renewed
0
Expected expiration date
of the registration/renewal
23.07.2013
Trademark
ARIKO RESERV
Int. Classes
35 41 42
Owner
Igor Päss
Raua 36; EE-10152 Tallinn;Estonia
Estonia
Agent
OTT MOORLAT, Moorlat & Co. Ltd. Patent Bureau
P.O. Box 723; EE-12902 Tallinn;Estonia
Estonia
Origin country
Estonia
Applicationdate:
Registrationdate:
Protection claimed
Goods & Services
22.06.2012
Unified Germany
Applicationno.:
Registrationno.:
11.11.2002 00:00:00
Lithuania
37172
Latvia
35 Recrutement, évaluation et sélection de personnel; services de conseils (commerciaux) en
matière de personnel; services d'estimation portant sur des activités commerciales; prestation
de conseils afférents à la gestion et à l'organisation d'entreprise; services de relogement pour
des entreprises, notamment dans le domaine du recrutement de personnel; services
d'information et de publicité en ligne par le réseau Internet, se rapportant au recrutement de
personnel; compilation d'informations dans des bases de données; systématisation et tenue à
jour d'informations dans bases de données informatiques; gestion informatisée de fichiers;
recherche de données sur le personnel dans des bases de données informatiques; réalisation
de tests psychotechniques dans le cadre de la sélection de personnel.
Personnel recruitment, assessment and selection; personnel consultancy (business);
business appraisals; advisory services for business management and organization; relocation
services for businesses, especially in the field of personnel recruitment; on-line information
and advertising via the Internet related to personnel recruitment; compilation of information
into computer databases; systematization into and holding of information in computer
databases; computerized file management; personnel data search in computer databases;
psychological testing for selection of personnel.
41 Services de formation complémentaire; services d'instruction; organisation et animation de
séminaires de formation pour personnes à la recherche d'un emploi; publication de livres et
d'outils d'apprentissage pour la formation de personnel et la formation de cadres; stages;
formation par vidéo; formation par ordinateur; publication numérique de supports
d'enseignement; services d'orientation professionnelle pour demandeurs d'emploi.
Complementary training; instruction services; arranging and conducting of training seminars
for jobseekers; publication of books and learning tools for personnel and managerial training;
practical training; video training; training by computers; digital publication of teaching
materials; vocational guidance for jobseekers (non-business).
42 Prestation de conseils professionnels, notamment services de conseillers juridiques portant
sur une grande diversité d'affaires civiles comprenant la gestion de relations juridiques entre
conseils d'administration et détenteurs d'actions; services de conseillers afférents à la
constitution et la mise en vigueur de contrats et d'accords acceptables d'un point de vue
juridique; services de consultation sur des cas difficiles de droit pratique entre clients et
banques; services de conseillers sur des questions juridiques entre commerçants de détail et
acheteurs.
Professional consultancy, namely legal consultations on a wide variety of civil matters
including managing of the juridical relationship between the board of directors and owners;
consulting on how to make and implement juridically acceptable contracts and agreements;
counselling in cases of practical law problems between client and bank; consultations on legal
questions between retailer and purchaser.
III-33 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
827131
International Register
History
Limitations
Nicht eingetragen/Not registered
Territorial Extension
Nicht eingetragen/Not registered
Refusals/Invalidation
Nicht eingetragen/Not registered
22.06.2012
III-34 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
30317846
Germany
Registration number
DE30317846
Application number
Registration date
30317846.9
04.04.2003
06.06.2003
06.05.2003
Trademark
ARINO
Int. Classes
01 11 37 42
Type:
Wortmarke/Word
Owner
Linde Aktiengesellschaft
Application date
Publication date
80331 München
DE
Postal address
Linde AG Corporate Legal Services Intellectual Property, Dr.-Carl-von-Linde-Str. 6-14, 82049
Pullach
Legal status
Rechtsbeständig/In force
Goods & Services
Katalysatoren; Heizungs-, Dampferzeugungs- und Kühlanlagen und -apparate, Apparate und
Anlagen für die chemische und petrochemische Verfahrenstechnik, Apparate und Anlagen zur
Reinigung und Zerlegung von technischen Gasgemischen, Reaktoren und Reformer zur
Durchführung chemischer Reaktionen; Wärmeaustauscher, Kühler, Gasgeneratoren,
-kondensatoren, -förderer, -wäscher; Regeneratoren, Rekuperatoren, Destillier- und
Rektifiziersäulen, Adsorber, Filter und Abscheider; Errichtung, Montage, Reparatur,
Instandhaltung und Wartung von Apparaten und Anlagen der chemischen und petrochemischen
Industrie; technische Planung und Konstruktion von Apparaten und Anlagen der chemischen
und petrochemischen Industrie; Entwicklung von verfahrenstechnischen Prozessen;
Ingenieurdienstleistungen und technische Beratung im Zusammenhang mit der Entwicklung und
Konstruktion von Anlagen der chemischen und petrochemischen Industrie und der Entwicklung
von verfahrenstechnischen Prozessen; Erstellung von technischen Gutachten und Studien,
insbesondere auf dem Gebiet chemischer und petrochemischer Prozesse
Goods & Services
(machine translated)
Catalysts; heating arrangements, steam production arrangements and chill arrangements and
coolers, apparatuses and arrangements for the chemical and petrochemische procedure
technology, apparatuses and arrangements to the cleaning and decomposition technical gas
mixtures, reactors and reformer for the realisation of chemical reactions; Wärmeaustauscher,
cooler, gas generators, gas condensers, gas sponsors,-wäscher; Regeneratoren,
Rekuperatoren, distill and Rektifiziersäulen, Adsorber, filter and separator; establishment,
assembly, repair, maintenance and servicing of apparatuses and arrangements of the chemical
and petrochemischen industry; technical planning and construction of apparatuses and
arrangements of the chemical and petrochemischen industry; development of
procedure-technical processes; Engineer's services and technical consultation in connection
with the development and construction of arrangements of the chemical and petrochemischen
industry and the development of procedure-technical processes; production of technical
certificates and studies, in particular in the area of chemical and petrochemischer processes
History of mark
MBL Part
Code
History
030606/1a
031107/2a
080307/8a
EINTR
WID-NO
KORR-IN
100129/8a
KORR-IN
Eingetragen am 2003.05.06 unter LK 37
Kein Widerspruch
Änderung der Angaben zum Inhaber (ggf. auch Vertreter)
Frühere Angaben:
LINDE AKTIENGESELLSCHAFT,Wiesbaden,DE
Änderung der Angaben zum Inhaber (ggf. auch Vertreter)
Frühere Angaben:
Linde Aktiengesellschaft,80807 München,DE
22.06.2012
III-35 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
3118131
Community Trademarks
Registration number
003118131
OHIM received date
03.04.2003
Application date
Expiry Date
03.04.2003
06.04.2004
03.11.2003
03.04.2013
Trademark
ARINO
Int. Classes
01 11 37 42
Type
Wortmarke/Word
Acquired distinctivenes
No
Owner
LINDE AKTIENGESELLSCHAFT
Address
Natural or legal person
ID No
Klosterhofstr. 1
DE-80331 München
LINDE AKTIENGESELLSCHAFT
Klosterhofstr. 1
D-80331 München
ALEMANIA
legal entity
2347
Agent
Anny Kautt
Address
Dr. Carl von Linde Str. 6-14
DE-82049 Höllriegelskreuth
Correspondence address
Telephone
Fax
E-Mail
Type
ID No
Linde AG - Zentrale Patentabteilung
Anny Kautt
Dr. Carl von Linde Str. 6-14
D-82049 Höllriegelskreuth
ALEMANIA
00 49-8974452184
00 49-8974454980
anny.kautt@linde-le.com
employee
23270
Legal status
Registration published
Goods & Services
English
Registration date
Publication date
Correspondence address
1 Catalysts.
11 Heating, steam generating and refrigerating installations and apparatus, apparatus for
chemical and petrochemical process engineering, apparatus for the purification and
fractionation of industrial gas mixtures, reactors and reformers for conducting chemical
reactions;heat exchangers, coolers, gas generators, gas condensers, gas conveyors, gas
scrubbers;regenerators, recuperators, distillation and fractionation columns, absorbers,
filters and separators.
37 Construction, assembly, repair, servicing and maintenance of apparatus and installations for
the chemical and petrochemical industry.
42 Technical planning and construction of apparatus and installations for the chemical and
petrochemical industry;development of process engineering operations;engineering and
technical consultancy in connection with the development and construction of installations
for the chemical and petrochemical industry and the development of process engineering
operations;engineering, drawing up studies, in particular in the field of chemical and
petrochemical operations.
German
1 Katalysatoren.
11 Heizungs-, Dampferzeugungs- und Kühlanlagen und -apparate, Apparate für die chemische
und petrochemische Verfahrenstechnik, Apparate zur Reinigung und Zerlegung von
technischen Gasgemischen, Reaktoren und Reformer zur Durchführung chemischer
Reaktionen; Wärmeaustauscher, Kühler, Gasgeneratoren, -kondensatoren, -förderer,
-wäscher; Regeneratoren, Rekuperatoren, Destillier- und Rektifiziersäulen, Adsorber, Filter
und Abscheider.
37 Errichtung, Montage, Reparatur, Instandhaltung und Wartung von Apparaten und Anlagen
der chemischen und petrochemischen Industrie.
42 Technische Planung und Konstruktion von Apparaten und Anlagen der chemischen und
petrochemischen Industrie; Entwicklung von verfahrenstechnischen Prozessen;
Ingenieurdienstleistungen und technische Beratung im Zusammenhang mit der Entwicklung
und Konstruktion von Anlagen der chemischen und petrochemischen Industrie und der
22.06.2012
III-36 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
3118131
Community Trademarks
Entwicklung von verfahrenstechnischen Prozessen; Erstellung von technischen Gutachten
und Studien, insbesondere auf dem Gebiet chemischer und petrochemischer Prozesse.
Language of the appl.
1. German
2. English
Publications
Bullno.
Pub.-date
Section
Pub.-date
Pageno.
2003/080
2004/024
2007/064
03.11.2003
14.06.2004
26.11.2007
03.11.2003
14.06.2004
26.11.2007
243
1601
2010/004
11.01.2010
A.1,00.
B.1,00.
C.1,00.3,0
0.
C.1,00.3,0
0.
11.01.2010
Recordals
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
26.11.2007
Published
Proprietor - Change of name and address
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
10.01.2010
Published
Proprietor - Change of name and address
22.06.2012
III-37 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
917508
International Register
Registration number
0917508
Registration date
Last publication date
Protection
20.10.2006
10.05.2007 / 2007/14 Gaz
10 Jahre/Years
Renewed
0
Expected expiration date
of the registration/renewal
20.10.2016
Trademark
ARIO
Int. Classes
09 38 42
Owner
TAGSYS
180 chemin de Saint Lambert; F-13821 LA PENNE SUR HUVEAUNE;France
France
Agent
NOVAGRAAF FRANCE
122 rue Edouard Vaillant; F-92593 LEVALLOIS-PERRET CEDEX;France
France
Origin country
France
Applicationdate:
Registrationdate:
Protection claimed
Goods & Services
22.06.2012
Applicationno.:
Registrationno.:
14.11.1997 00:00:00
Office for Harmonization in
the Internal Market
(Trademarks and Designs)
(OHIM)
97 705 018
United States of America
China
9 Appareils et équipements pour le traitement de l'information; logiciels et notamment logiciels
utilisables dans les puces, circuits intégrés et microcircuits pour cartes à mémoire;
programmes d'ordinateurs; systèmes d'encodage et de microprogrammation; puces; circuits
intégrés; circuits imprimés; microcircuits; cartes à puce; cartes avec des circuits intégrés;
cartes à microcircuits; lecteurs de cartes à puce, de cartes avec des circuits intégrés ou à
microcircuits; appareils et équipements fonctionnant avec des cartes à puce, des cartes avec
des circuits intégrés ou à microcircuits, composants électriques ou électroniques, notamment
semi-conducteurs, dispositifs à semi-conducteurs et microprocesseurs; cartes magnétiques;
cartes magnétiques d'identification; dispositifs d'accés et de contrôle d'accés à des appareils
et équipements pour le traitement de l'information; dispositifs d'identification et
d'authentification à des appareils et équipements pour le traitement de l'information; appareils
et équipements permettant l'accés au réseau téléphonique; dispositifs d'accés, de contrôle
d'accés, d'identification et d'authentification au réseau téléphonique; appareils téléphoniques.
Data processing apparatus and equipment; software and especially software for use in chips,
integrated circuits and microcircuits for memory cards; computer programs; encoding and
microprogramming systems; chips; integrated circuits; printed circuits; microcircuits; smart
cards; integrated circuit cards; microchip cards; readers for smart cards, integrated circuit
cards or microchip cards; apparatus and equipment functioning with smart cards, integrated
circuit or microchip cards, electronic or electrical components, especially semiconductors,
devices with semiconductors and microprocessors; magnetic cards; magnetic identity cards;
devices for access and access control of data processing apparatus and equipment;
identification and authentication devices for data processing apparatus and equipment;
apparatus and equipment providing telephone network access; telephone network access,
access control, identification and authentication devices; telephone apparatus.
III-38 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
917508
International Register
Aparatos y equipos de procesamiento de la información; software, en particular software
incorporados en chips, circuitos integrados y microcircuitos para tarjetas de memoria;
programas informáticos; sistemas de codificación y microprogramación; chips; circuitos
integrados; circuitos impresos; microcircuitos; tarjetas con chip; tarjetas de circuitos
integrados; tarjetas de microcircuitos; lectores de tarjetas con chip, tarjetas de circuitos
integrados o de microcircuitos; aparatos y equipos que funcionan con tarjetas con chip,
tarjetas de circuitos integrados o de microcircuitos, componentes eléctricos o electrónicos, en
particular semiconductores, dispositivos de semiconductores y microprocesadores; tarjetas
magnéticas; tarjetas magnéticas de identificación; dispositivos de acceso y de control de
acceso a aparatos y equipos de procesamiento de la información; dispositivos de
identificación y de autenticación de aparatos y equipos de procesamiento de la información;
aparatos y equipos de acceso a redes telefónicas; dispositivos de acceso, control de acceso,
identificación y autenticación para redes telefónicas; aparatos telefónicos.
38 Communications par terminaux d'ordinateurs; communications téléphoniques; messagerie
électronique; transmission de messages, de données et d'images assistée par ordinateurs;
location d'appareils pour la transmission de messages; transmission de messages et de
données par téléphone; location de temps d'accés à un centre serveur de bases de données.
Communications by computer terminals; telephone communications; electronic messaging;
computer-aided message, data and image transmission; rental of message sending
apparatus; message and data transmission by telephone; rental of access time to a database
server center.
Comunicación por terminales informáticos; comunicaciones telefónicas; mensajería
electrónica; transmisión de mensajes, datos e imágenes asistida por ordenador; alquiler de
aparatos de transmisión de mensajes; transmisión de mensajes y datos por teléfono; alquiler
de tiempo de acceso a un centro servidor de base de datos.
42 Consultations professionnelles dans les domaines scientifiques, techniques et informatiques
sans rapport avec la conduite des affaires; consultations en matière d'ordinateurs; élaboration
de logiciels notamment dans les domaines de la finance, des loisirs, de la santé et de la
médecine, et des transports; services relatifs à l'étude, la personnalisation et la mise en
oeuvre de logiciels, de cartes à puce et de cartes avec des circuits intégrés; services d'études
et d'expertises dans le domaine de l'informatique; études de projets techniques liés à
l'informatique; services de mise à jour de logiciels; location d'ordinateurs; location de logiciels
informatiques.
Professional consulting in the scientific, technical and information technology fields not in
connection with business operations; computer consulting; software development especially in
the fields of finance, leisure, health, medicine and transportation; services relating to the
study, customization and implementation of software, chip cards and integrated-circuit cards;
study and expert evaluation services in the field of information technology; technical project
studies in connection with information technology; software updating services; computer
rental; computer software rental.
Consultoría profesional científica, técnica e informática, excepto en lo relativo a la dirección
empresarial; consultoría informática; diseño de software de finanzas, ocio, salud y medicina,
así como transporte; servicios de estudio, personalización y puesta en funcionamiento de
software, tarjetas con chip y tarjetas de circuitos integrados; estudios y peritajes informáticos;
estudio de proyectos técnicos relacionados con la informática; servicios de actualización de
software; alquiler de ordenadores; alquiler de software.
History
Limitations
2008/22 Gaz - 29.02.2008:
China
09
Dispositifs d'accés et de contrôle d'accés à des appareils et équipements pour le traitement de
l'in
Devices for access and access control of data processing apparatus and equipment, namely
electronic
2009/6 Gaz - 03.07.2008:
China
09
Etiquettes électroniques à radiofréquences.
Electronic radio-frequency tags.
Territorial Extension
Nicht eingetragen/Not registered
Refusals/Invalidation
Nicht eingetragen/Not registered
22.06.2012
III-39 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
512988
Community Trademarks
Registration number
000512988
OHIM received date
10.04.1997
Application date
Expiry Date
10.04.1997
22.01.2001
15.06.1998
10.04.2017
Trademark
ARIPO
Int. Classes
33
Type
Wortmarke/Word
Acquired distinctivenes
No
Owner
Angostura International Limited
Address
Natural or legal person
ID No
c/o C. Paul W. Smith 44 Chipman Hill, Suite 1000 P.O. Box 7289, Stn. "A"
CA-E2L 4S6 Saint John,New Brunswick
Angostura International Limited
c/o C. Paul W. Smith
44 Chipman Hill, Suite 1000 P.O. Box 7289, Stn. "A"
Saint John, New Brunswick E2L 4S6
CANADÁ
legal entity
216839
Agent
HALLMARK IP LIMITED
Address
1 Pemberton Row
GB-EC4A 3BG London
Correspondence address
Telephone
Fax
E-Mail
Type
ID No
HALLMARK IP LIMITED
1 Pemberton Row
London EC4A 3BG
REINO UNIDO
00 44-2031029000
00 44-2031029001
info@hallmark-ip.com
association
24390
Legal status
Registration published
Goods & Services
English
Registration date
Publication date
Correspondence address
33 Rum punch.
German
33 Rumpunsch.
Italian
33 Punch al rum.
Language of the appl.
1. English
2. Italian
Opposition
Opposition No:
Reception date:
Language of proceedings:
Opponent name:
Opponent ID No:
Opponent's representative:
ID No of opp.representative:
000075558
28.08.1998
EN
Dethleffsen GmbH & Co.
6738
HOGAN LOVELLS
10014
Opposition status:
30.09.1998
25.11.1998
20.06.2000
22.06.2012
Admissibility checked
Cooling-off period
Opposition closed - Trade Mark rejected by ED
III-40 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
512988
Publications
Community Trademarks
Bullno.
Pub.-date
Section
Pub.-date
Pageno.
1998/044
2001/019
2007/016
2007/041
15.06.1998
26.02.2001
23.04.2007
13.08.2007
15.06.1998
26.02.2001
23.04.2007
13.08.2007
362
761
2007/043
20.08.2007
2007/045
27.08.2007
A.1,00.
B.2,00.
D.1,00.
C.1,00.3,0
0.
C.2,00.1,0
0.
C.2,00.1,0
0.
20.08.2007
27.08.2007
Recordals
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
25.03.2006
Registered
Representative - Change of name and professional address
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
24.11.2006
Published
Representative - Change of name and professional address
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
Scope
23.04.2007
Trade mark renewed
D.1 Renewal of a mark
Total
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
13.08.2007
Published
Proprietor - Change of name and address
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
20.08.2007
Published
Representative - Change of name and professional address
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
27.08.2007
Published
Representative - Replacement of representative
22.06.2012
III-41 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
302010068210
Germany
Registration number
DE302010068210
Application number
Registration date
302010068210.8
18.11.2010
04.03.2011
02.02.2011
Trademark
ARIVIGO
Int. Classes
36 37 43
Type:
Wortmarke/Word
Owner
Schmitz, Ariane
Application date
Publication date
10709 Berlin
DE
Postal address
Frau Ariane Schmitz, Bielefelder Str. 11a, 10709 Berlin
Legal status
Rechtsbeständig/In force
Goods & Services
43: Vermittlung und Vermietung von Ferienunterkünften, Ferienwohnungen, Ferienhäusern,
Gästezimmern, Hotels und Versammlungsräumen;
36: Vermittlung, Vermietung und Verpachtung von Immobilien (Facility Management),
Vermittlung und Vermietung von Wohnungen, Vermittlung und Vermietung von Büros
(Immobilien), Immobilienverwaltung;
37: Reinigung von Gebäuden, Wohnungen und Zimmern
Goods & Services
(machine translated)
43: Mediation and renting of holiday's lodgings, holiday apartments, summer cottages,
guest-rooms, hotels and assembly rooms;
36: Mediation, renting and lease of real estates (Facility management), mediation and renting of
flats, mediation and renting of office (real estates), real estate management;
37: Cleaning of buildings, flats and rooms
History of mark
MBL Part
Code
History
110304/1a
110722/2a
EINTR
WID-NO
Eingetragen gem. TLT am 2011-02-02 unter LK 43
Kein Widerspruch
22.06.2012
III-42 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
30635885
Germany
Registration number
DE30635885
Application number
Registration date
30635885.9
07.06.2006
15.09.2006
16.08.2006
Trademark
ARIXO
Int. Classes
09 10 35 42 44
Type:
Wortmarke/Word
Owner
teuto.net Netzdienste GmbH
Application date
Publication date
Marktstr. 18
DE 33602 Bielefeld
Agent
Kanzlei Strömer Rechtsanwälte
Postal address
Rechtsanwalt Tobias H. Strömer, Duisburger Str. 5, 40477 Düsseldorf
Legal status
Rechtsbeständig/In force
Goods & Services
9: Wissenschaftliche, Schifffahrts-, Vermessungs-, photographische, Film-, optische, Wäge-,
Mess-, Signal-, Kontroll-, Rettungs- und Unterrichtsapparate und -instrumente; Apparate und
Instrumente zum Leiten, Schalten, Umwandeln, Speichern, Regeln und Kontrollieren von
Elektrizität; Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung und Wiedergabe von Ton und Bild;
Magnetaufzeichnungsträger, Schallplatten; Verkaufsautomaten und Mechaniken für
geldbetätigte Apparate; Registrierkassen, Rechenmaschinen, Datenverarbeitungsgeräte und
Computer; Feuerlöschgeräte;
10: chirurgische, ärztliche, zahn- und tierärztliche Instrumente und Apparate, künstliche
Gliedmaßen, Augen und Zähne; orthopädische Artikel; chirurgisches Nahtmaterial;
35: Werbung; Geschäftsführung; Unternehmensverwaltung; Büroarbeiten;
42: wissenschaftliche und technologische Dienstleistungen und Forschungsarbeiten und
diesbezügliche Designerdienstleistungen; industrielle Analyse- und Forschungsdienstleistungen;
Entwurf und Entwicklung von Computerhardware und -software; Rechtsberatung und
-vertretung;
44: medizinische und veterinärmedizinische Dienstleistungen; Gesundheits- und
Schönheitspflege für Menschen und Tiere; Dienstleistungen im Bereich der Land-, Garten- oder
Forstwirtschaft
Goods & Services
(machine translated)
9: Scientific, navigation, measurement, photographic, film, optical, Weighing, Measuring, signal,
Controlling, rescue apparatuses and teaching apparatuses and rescue instruments; apparatuses
and instruments for leading, switching, converting, memories, rules and controlling of electricity;
devices for recording, transference and reproduction of tone and picture; magnet recording
bearer, records; vending machines and mechanics for monetary-operated apparatuses;
Registrierkassen, calculating machines, data processing devices and computers; fire
extinguishers;
10: surgical, medical, dental-medical and veterinary instruments and apparatuses, artificial
limbs, eyes and teeth; orthopaedic articles; surgical seam material;
35: Advertisement; management; enterprise management; office work;
42: scientific and technological services and research projects and relevant designer services;
industrial analysis and research services; draught and development of computer hardware and
computer software; legal advice and legal representation;
44: medical and veterinarian-medical services; health care and beauty care for people and
animals; services in the area the scenery, garden shaft or forestry
History of mark
MBL Part
Code
History
060915/1a
070209/2a
EINTR
WID-NO
Eingetragen gem. TLT am 2006-08-16 unter LK 9
Kein Widerspruch
22.06.2012
III-43 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
716168
International Register
Registration number
0716168
Registration date
Last publication date
Protection
07.07.1999
02.09.1999 / 1999/15 Gaz
10 Jahre/Years
Renewed
0
Expected expiration date
of the registration/renewal
07.07.2019
Trademark
ARRAIGO
Int. Classes
33
Owner
COINTREAU, société par actions simplifiée
Carrefour Molière,; F-49124 SAINT BARTHELEMY D'ANJOU;France
France
Agent
SODEMA CONSEILS S.A.
67 boulevard Haussmann; F-75008 PARIS;France
France
Origin country
France
Applicationdate:
Registrationdate:
Applicationno.:
Registrationno.:
22.01.1999 00:00:00
99 770585
Priority
FR, 22.01.1999, 99 770585
Protection claimed
Algeria
Denmark
Estonia
Finland
Georgia
Iceland
Lithuania
Norway
Sweden
Turkey
Uzbekistan
Albania
Armenia
Austria
Azerbaijan
Bosnia and Herzegovina
Bulgaria
Benelux Trademark Office
(BBM) and Benelux Designs
Office (BBDM)
Belarus
Switzerland
China
Cuba
Czech Republic
Unified Germany
Egypt
Croatia
Hungary
Italy
Kyrgyzstan
Kazakstan
Liechtenstein
Latvia
Monaco
Republic of Moldova
The former Yugoslav Republic
of Macedonia
Mongolia
Poland
Portugal
Romania
RS
Russian Federation
Slovenia
Slovakia
Sierra Leone
San Marino
Tajikistan
Ukraine
Viet Nam
Goods & Services
33 Boissons alcooliques, à l'exception des bières.
Alcoholic beverages, except beers.
History
Limitations
Nicht eingetragen/Not registered
Territorial Extension
Nicht eingetragen/Not registered
Refusals/Invalidation
Nicht eingetragen/Not registered
22.06.2012
III-44 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
716168
Notification of renewal
22.06.2012
International Register
2009/28 Gaz - 30.07.2009:
Effective date:
02.07.2009
Date of recordal:
09.07.2009
Nofification date:
23.07.2009
Algeria
Egypt
Kazakstan
Tajikistan
Nicht eingetragen/Not registered
III-45 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
2000727
Community Trademarks
Registration number
002000727
OHIM received date
14.12.2000
Application date
Expiry Date
14.12.2000
18.04.2002
17.09.2001
14.12.2020
Trademark
ARRAIGO
Int. Classes
33
Type
Wortmarke/Word
Acquired distinctivenes
No
Owner
PREMIUM SPIRITS GROUP, SA
Address
Correspondence address
Natural or legal person
ID No
56 East Street
PREMIUM SPIRITS GROUP, SA
56 East Street
Paitilla Panama
PANAMÁ
legal entity
408492
COINTREAU (société par actions simplifiée)
Carrefour Molière
FR-49124 Saint Barthélémy-D'Anjou
COINTREAU (société par actions simplifiée)
Carrefour Molière
F-49124 Saint Barthélémy-D'Anjou
FRANCIA
legal entity
24070
Agent
INLEX IP EXPERTISE
Address
5, rue Feydeau
FR-75002 Paris
Correspondence address
INLEX IP EXPERTISE
5, rue Feydeau
F-75002 Paris
FRANCIA
00 33-156597090
00 33-156597091
contact@inlex.com
association
13735
SODEMA CONSEILS S.A.
67, boulevard Haussmann
FR-75008 Paris
Registration date
Publication date
Natural or legal person
ID No
Address
Correspondence address
Telephone
Fax
E-Mail
Type
ID No
Agent
Address
Correspondence address
Telephone
Fax
E-Mail
Type
ID No
SODEMA CONSEILS S.A.
67, boulevard Haussmann
F-75008 Paris
FRANCIA
00 33-153435858
00 33-153435850
e-mail@sodemaconseils.fr
association
13493
Legal status
Registration published
Goods & Services
English
33 Alcoholic beverages (except beers).
French
33 Boissons alcooliques (à l'exception des bières).
German
33 Alkoholische Getränke (ausgenommen Biere).
Language of the appl.
22.06.2012
1. French
2. English
III-46 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
2000727
Publications
Community Trademarks
Bullno.
Pub.-date
Section
Pub.-date
Pageno.
2001/082
2002/043
2007/047
17.09.2001
03.06.2002
03.09.2007
17.09.2001
03.06.2002
03.09.2007
155
724
2008/010
03.03.2008
2010/069
19.04.2010
2011/003
05.01.2011
A.1,00.
B.1,00.
C.2,00.1,0
0.
C.2,00.1,0
0.
C.1,00.1,0
0.
D.1,00.
03.03.2008
19.04.2010
05.01.2011
Recordals
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
03.09.2007
Published
Representative - Change of name and professional address
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
03.03.2008
Published
Representative - Change of name and professional address
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
19.04.2010
Published
Proprietor - Total transfers
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
Scope
05.01.2011
Trade mark renewed
D.1 Renewal of a mark
Total
22.06.2012
III-47 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
8899445
Community Trademarks
Registration number
008899445
OHIM received date
22.02.2010
Application date
Expiry Date
22.02.2010
26.10.2011
29.03.2010
22.02.2020
Trademark
AURIGO
Int. Classes
35 41 42
Type
Wortmarke/Word
Acquired distinctivenes
No
Owner
Welge
Address
Natural or legal person
ID No
Koninklijke Kasteeldreef, 77
BE-1860 Meise
Ragnar Welge
Koninklijke Kasteeldreef, 77
B-1860 Meise
BÉLGICA
Physical
402471
Agent
PATENTANWÄLTE BUSCHHOFF HENNICKE ALTHAUS
Address
Kaiser-Wilhelm-Ring 24
DE-50672 Köln
Correspondence address
Telephone
Fax
E-Mail
Type
ID No
PATENTANWÄLTE BUSCHHOFF HENNICKE ALTHAUS
Kaiser-Wilhelm-Ring 24
D-50672 Köln
ALEMANIA
00 49-221135478
00 49-221125154
amtsmail@ringpatent.de
association
10961
Legal status
Registered
Goods & Services
English
Registration date
Publication date
Correspondence address
35 Business consulting; consulting services; advertising and promotion services and related
consulting; business consulting and business information for enterprises; business
consulting and information services; Business consulting services; Business consulting,
inquiries or information; Business consulting, management, planning and supervision;
Business management and consulting services; Business management consulting;
Business management consulting services; Business management consulting with relation
to marketing; business marketing and direct mail consulting services; business marketing
consulting services; business organization and management consulting services; Business
organisation consulting; Business organization and management consulting; Business
organization consulting; Business process management and consulting; consulting in the
fields of business organization and management; consulting services in business
organization and management; Consulting services relating to marketing; professional
business consulting; all aforementioned services of class 35 not for the financial industry,
the banking industry or the insurance industry; consulting services relating to publicity;
Economic consulting and information for the industrial and commercial sectors [also
provided on line]for planning, organizing, monitoring and carrying out unique and complex
projects in different sectors of one or several companies; Management consulting;
Personnel management consulting; Tax preparation and consulting services; Acquisitions
(business); Business management consulting services in the field of information
technology; Business management consulting with relation to strategy, production,
personnel and retail sale matters; Consulting and information concerning accounting.
41 Education except education for the financial industry, the banking industry or the insurance
industry ; Providing of training except training for the financial industry, the banking industry
or the insurance industry; Entertainment; Sporting and cultural activities.
42 Computer consulting services; Computer hardware and software consulting services;
Computer software consulting; computer software consulting services; consulting services
in the field of design, selection, implementation and use of computer hardware and software
systems for others; Consulting services relating to computer data handling; Consulting
services relating to computer software; information technology consulting; software
consulting services; all aforementioned consulting services of class 42 not for the financial
industry, the banking industry or the insurance industry; Control technology consulting
22.06.2012
III-48 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
8899445
Community Trademarks
services; engineering consulting services in the field of computer software, hardware and
telecommunications; genetic engineering and biochemistry research and consulting
services; professional consulting services and advice about agricultural chemistry.
German
35 Unternehmensberatung; Beratung; Werbung und Verkaufsförderung und diesbezügliche
Beratung; Unternehmensberatung und Geschäftsinformationen für Unternehmen;
Unternehmensberatung und -information; Unternehmensberatungsdienste; Beratung,
Nachforschungen oder Informationen in Geschäftsangelegenheiten;
Unternehmensberatung, Geschäftsführung, Unternehmensplanung und -aufsicht;
Geschäftsführung und Beratung; Beratung in Fragen der Geschäftsführung; Beratung in
Fragen des Geschäftsmanagements;Beratung in Fragen der Geschäftsführung in Bezug
auf Marketing;Unternehmensberatung in Bezug auf Marketing und Direktversand; Beratung
in Bezug auf Unternehmensmarketing; Beratung in Bezug auf Unternehmensorganisation
und -management; Beratung in Fragen der Unternehmensorganisation; Beratung in Bezug
auf Unternehmensorganisation und -führung; Beratung in Fragen der
Unternehmensorganisation; Management von Geschäftsvorgängen und Beratung; Beratung
in den Bereichen Unternehmensorganisation und Geschäftsführung; Beratung in Bezug auf
Unternehmensorganisation und -management; Beratung in Bezug auf Marketing;
Betriebswirtschaftliche Beratung;Alle vorstehend genannten Dienstleistungen, soweit sie in
Klasse 35 enthalten sind, nicht für die Finanzbranche, die Bankenbranche oder die
Versicherungsbranche;Beratung in Bezug auf Öffentlichkeitsarbeit; Wirtschaftsberatung und
Informationen für den Industrie- und den Handelssektor (auch online bereitgestellt) für die
Planung, Organisation, Überwachung und Umsetzung einzelner und komplexer Projekte in
verschiedenen Bereichen eines oder mehrerer Unternehmen; Managementberatung;
Personalmanagementberatung;Erstellung von Steuererklärungen und
Steuerberatung;Unternehmensakquisition; Unternehmensberatung auf dem Gebiet der
Informatik;Unternehmensmanagementberatung in Bezug auf Strategie, Produktion,
Personal und Fragen des Einzelhandelsverkaufs;Beratung und Bereitstellung von
Informationen in Bezug auf Buchführung.
41 Erziehung; Ausbildung; Unterhaltung; sportliche und kulturelle Aktivitäten.
42 Computerberatung; Beratung in Bezug auf Computerhardware und Software;
Computersoftwareberatung; Computersoftwareberatung; Beratung im Zusammenhang mit
der Planung, Auswahl, Inbetriebnahme und dem Betrieb von Computerhardware und
Computerprogrammsystemen; Beratung in Bezug auf die Handhabung von Computerdaten;
Beratung in Bezug auf Computersoftware; Beratung in Bezug auf Steuerungstechnik;
ingenieurtechnische Beratung in den Bereichen Computersoftware, -hardware und
Telekommunikation; Leistungen der Gentechnik und biochemische Forschung und
Beratung; Beratung im Bereich Informationstechnologie;fachliche Beratung in Bezug auf
Chemie in der Landwirtschaft; Beratungsdienstleistungen auf dem Gebiet der
Computersoftware.
Language of the appl.
1. English
2. German
Opposition
Opposition No:
Reception date:
Language of proceedings:
Type of right:
Opponent name:
Opponent ID No:
Opponent's representative:
ID No of opp.representative:
Grounds:
001686628
28.06.2010
EN
53-Mark
Origo Services Limited
49719
MURGITROYD & COMPANY
10122
Likelihood of confusion
Opposition status:
01.07.2010
12.07.2010
04.10.2011
Publications
22.06.2012
Opposition receipt sent
Admissibility checked
Opposition closed - Trade Mark withdrawn
Bullno.
Pub.-date
Section
Pub.-date
2010/057
2011/205
2012/076
30.03.2010
28.10.2011
23.04.2012
A.1,00.
B.2,00.
C.2,00.1,0
0.
30.03.2010
28.10.2011
23.04.2012
III-49 / 77
Pageno.
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
8899445
Community Trademarks
Recordals
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
16.09.2010
Registered
Representative - Appointement of a new representative
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
03.04.2012
Registered
Representative - Change of name and professional address
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
18.04.2012
Registered
Representative - Change of name and professional address
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
23.04.2012
Published
Representative - Change of name and professional address
22.06.2012
III-50 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
30155765
Germany
Registration number
DE30155765
Application number
Renewal
30155765.9
19.09.2001
20.12.2001
19.11.2001
01.10.2011
Trademark
AVIGO
Int. Classes
35 36 39 41-43
Type:
Wort-/Bildmarke / Word/Figurative
Owner
REWE-Zentral AG
Application date
Publication date
Registration date
50668 Köln
DE
Postal address
REWE-Zentral AG Rechtsabteilung, Domstr. 20, 50668 Köln
Legal status
Rechtsbeständig/In force
Goods & Services
Vermittlung von Immobilien, nämlich Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels, auch für andere
Hotelerie- und Gastronomieunternehmen; Werbung für Ferienanlagen, Clubdörfer und Hotels,
auch für andere Hotelerie- und Gastronomieunternehmen; Vermietung und Verpachtung von
Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels; Immobilienverwaltung, nämlich Verwaltung von
Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels; Unternehmensverwaltung; Veranstaltung und
Vermittlung von Reisen in Urlaubsanlagen, nämlich Clubdörfer, Ferienanlagen und Hotels;
Unterhaltung und sportliche Aktivitäten in Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels; Beherbergung
und Verpflegung von Gästen in Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels; Beherbergung und
Verpflegung von Gästen auch für andere Hotelerie- und Gastronomieunternehmen; Planung und
Betrieb von Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels
Goods & Services
(machine translated)
Mediation of real estates, namely holiday's arrangements, club villages and hotels, also for other
Hotelerie and catering trade enterprises; advertisement for holiday's arrangements, club villages
and hotels, also for other Hotelerie and catering trade enterprises; renting and lease of holiday's
arrangements, club villages and hotels; real estate management, namely management of
holiday's arrangements, club villages and hotels; enterprise management; event and mediation
of travelling in holiday arrangements, namely club villages, holiday's arrangements and hotels;
entertainment and sporty activities in holiday's arrangements, club villages and hotels;
accomodation and catering of guests in holiday's arrangements, club villages and hotels;
accomodation and catering of guests also for other Hotelerie and catering trade enterprises;
planning and company of holiday's arrangements, club villages and hotels
History of mark
MBL Part
Code
History
011220/1a
020621/2a
120217/4
EINTR
WID-NO
VERL
Eingetragen am 2001.11.19 unter LK 36
Kein Widerspruch
Am 2011-10-01 verlängert
22.06.2012
III-51 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
2676039
Community Trademarks
Registration number
002676039
OHIM received date
26.04.2002
Application date
Expiry Date
26.04.2002
18.12.2003
19.05.2003
26.04.2012
Trademark
AVIGO
Int. Classes
35 36 39 41-43
Type
Bildmarke/Figurative
Acquired distinctivenes
No
Owner
REWE-Zentral AG
Address
Natural or legal person
ID No
Domstr. 20
DE-50668 Köln
REWE-Zentral AG
Abteilung Gewerblicher Rechtsschutz
Matthias Humborg
Domstr. 20
D-50668 Köln
ALEMANIA
legal entity
36
Legal status
Registration published
Goods & Services
English
Registration date
Publication date
Correspondence address
35 Advertising for holiday camps, club villages and hotels and for other hotel and catering
enterprises.
36 Rental and leasing of holiday camps, club villages and hotels;real estate management,
namely management of holiday camps, club villages and hotels;business administration
services;brokerage of real estate, namely holiday camps, club villages and hotels, and of
other hotel and catering enterprises.
39 Travel arrangement and organisation in holiday complexes, namely club villages, holiday
camps and hotels.
41 Entertainment and sporting activities in holiday camps, club villages and hotels.
42 Planning and operating of holiday camps, club villages and hotels.
43 Providing of food and drink and temporary accommodation in holiday camps, club villages
and hotels;providing of food and drink and temporary accommodation, including for other
hotel and catering enterprises.
German
35 Werbung für Ferienanlagen, Clubdörfer und Hotels, auch für andere Hotelerie- und
Gastronomieunternehmen.
36 Vermietung und Verpachtung von Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels;
Immobilienverwaltung, nämlich Verwaltung von Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels;
Unternehmensverwaltung; Vermittlung von Immobilien, nämlich Ferienanlagen, Clubdörfern
und Hotels, auch für andere Hotelerie- und Gastronomieunternehmen.
39 Veranstaltung und Vermittlung von Reisen in Urlaubsanlagen, nämlich Clubdörfer,
Ferienanlagen und Hotels.
41 Unterhaltung und sportliche Aktivitäten in Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels.
42 Planung und Betrieb von Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels.
43 Beherbergung und Verpflegung von Gästen in Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels;
Beherbergung und Verpflegung von Gästen auch für andere Hotelerie- und
Gastronomieunternehmen.
Language of the appl.
22.06.2012
1. German
2. English
III-52 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
2676039
Publications
Community Trademarks
Bullno.
Pub.-date
Section
Pub.-date
Pageno.
2003/041
2004/008
2007/033
19.05.2003
23.02.2004
16.07.2007
A.1,00.
B.1,00.
C.1,00.3,0
0.
19.05.2003
23.02.2004
16.07.2007
506
1031
Recordals
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
16.07.2007
Published
Proprietor - Change of name and address
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
Scope
02.10.2011
Notification of expiry of trade mark
D.1 Renewal of a mark
Total
22.06.2012
III-53 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
30146898
Germany
Registration number
DE30146898
Application number
Renewal
30146898.2
06.08.2001
22.11.2001
18.10.2001
01.09.2011
Trademark
AVIGO
Int. Classes
35 36 39 41 43
Type:
Wortmarke/Word
Owner
REWE-Zentral AG
Application date
Publication date
Registration date
50668 Köln
DE
Postal address
REWE-Zentral AG Rechtsabteilung, Domstr. 20, 50668 Köln
Legal status
Rechtsbeständig/In force
Goods & Services
Vermittlung von Immobilien, nämlich Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels, auch für andere
Hotelerie- und Gastronomieunternehmen; Werbung für Ferienanlagen, Clubdörfer und Hotels,
auch für andere Hotelerie- und Gastronomieunternehmen; Vermietung und Verpachtung von
Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels; Immobilienverwaltung, nämlich Verwaltung von
Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels; Unternehmensverwaltung; Veranstaltung und
Vermittlung von Reisen in Urlaubsanlagen, nämlich Clubdörfer, Ferienanlagen und Hotels;
Unterhaltung und sportliche Aktivitäten in Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels; Beherbergung
und Verpflegung von Gästen in Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels; Beherbergung und
Verpflegung von Gästen auch für andere Hotelerie- und Gastronomieunternehmen; Planung und
Betrieb von Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels
Goods & Services
(machine translated)
Mediation of real estates, namely holiday's arrangements, club villages and hotels, also for other
Hotelerie and catering trade enterprises; advertisement for holiday's arrangements, club villages
and hotels, also for other Hotelerie and catering trade enterprises; renting and lease of holiday's
arrangements, club villages and hotels; real estate management, namely management of
holiday's arrangements, club villages and hotels; enterprise management; event and mediation
of travelling in holiday arrangements, namely club villages, holiday's arrangements and hotels;
entertainment and sporty activities in holiday's arrangements, club villages and hotels;
accomodation and catering of guests in holiday's arrangements, club villages and hotels;
accomodation and catering of guests also for other Hotelerie and catering trade enterprises;
planning and company of holiday's arrangements, club villages and hotels
History of mark
MBL Part
Code
History
011122/1a
020524/2a
111021/4
EINTR
WID-NO
VERL
Eingetragen am 2001.10.18 unter LK 39
Kein Widerspruch
Am 2011-09-01 verlängert
22.06.2012
III-54 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
2676021
Community Trademarks
Registration number
002676021
OHIM received date
26.04.2002
Application date
Expiry Date
26.04.2002
18.12.2003
19.05.2003
26.04.2012
Trademark
AVIGO
Int. Classes
35 36 39 41-43
Type
Wortmarke/Word
Acquired distinctivenes
No
Owner
REWE-Zentral AG
Address
Natural or legal person
ID No
Domstr. 20
DE-50668 Köln
REWE-Zentral AG
Abteilung Gewerblicher Rechtsschutz
Matthias Humborg
Domstr. 20
D-50668 Köln
ALEMANIA
legal entity
36
Legal status
Registration published
Goods & Services
English
Registration date
Publication date
Correspondence address
35 Advertising for holiday camps, club villages and hotels and for other hotel and catering
enterprises.
36 Rental and leasing of holiday camps, club villages and hotels;real estate management,
namely management of holiday camps, club villages and hotels;business administration
services;brokerage of real estate, namely holiday camps, club villages and hotels, and of
other hotel and catering enterprises.
39 Travel arrangement and organisation in holiday complexes, namely club villages, holiday
camps and hotels.
41 Entertainment and sporting activities in holiday camps, club villages and hotels.
42 Planning and operating of holiday camps, club villages and hotels.
43 Providing of food and drink and temporary accommodation in holiday camps, club villages
and hotels;providing of food and drink and temporary accommodation, including for other
hotel and catering enterprises.
German
35 Werbung für Ferienanlagen, Clubdörfer und Hotels, auch für andere Hotelerie- und
Gastronomieunternehmen.
36 Vermietung und Verpachtung von Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels;
Immobilienverwaltung, nämlich Verwaltung von Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels;
Unternehmensverwaltung; Vermittlung von Immobilien, nämlich Ferienanlagen, Clubdörfern
und Hotels, auch für andere Hotelerie- und Gastronomieunternehmen.
39 Veranstaltung und Vermittlung von Reisen in Urlaubsanlagen, nämlich Clubdörfer,
Ferienanlagen und Hotels.
41 Unterhaltung und sportliche Aktivitäten in Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels.
42 Planung und Betrieb von Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels.
43 Beherbergung und Verpflegung von Gästen in Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels;
Beherbergung und Verpflegung von Gästen auch für andere Hotelerie- und
Gastronomieunternehmen.
Language of the appl.
1. German
2. English
Publications
Bullno.
Pub.-date
Section
Pub.-date
Pageno.
2003/041
2004/025
2007/033
19.05.2003
21.06.2004
16.07.2007
A.1,00.
B.1,00.
C.1,00.3,0
0.
19.05.2003
21.06.2004
16.07.2007
504
1573
22.06.2012
III-55 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
2676021
Community Trademarks
Recordals
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
16.07.2007
Published
Proprietor - Change of name and address
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
Scope
02.10.2011
Notification of expiry of trade mark
D.1 Renewal of a mark
Total
22.06.2012
III-56 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
9890328
Community Trademarks
Registration number
009890328
OHIM received date
13.04.2011
Application date
Expiry Date
13.04.2011
13.08.2011
26.04.2011
13.04.2021
Trademark
ORAGO
Int. Classes
14 25 42
Type
Bildmarke/Figurative
Acquired distinctivenes
No
Owner
ORAGO Software GmbH
Address
Natural or legal person
ID No
Rudolf-Diesel-Str. 3
DE-40822 Mettmann
ORAGO Software GmbH
Rudolf-Diesel-Str. 3
D-40822 Mettmann
ALEMANIA
legal entity
454867
Agent
ELMAR FUNKE & GÜNTER MÜLLER RECHTSANWÄLTE
Address
Moskauer Str. 25
DE-40227 Düsseldorf
Correspondence address
Telephone
Fax
E-Mail
Type
ID No
ELMAR FUNKE & GÜNTER MÜLLER RECHTSANWÄLTE
Moskauer Str. 25
D-40227 Düsseldorf
ALEMANIA
00 49-2118800588
00 49-2118369111
info@funke-mueller.de
association
25805
Legal status
Registration published
Goods & Services
English
Registration date
Publication date
Correspondence address
14 Precious metals and their alloys and goods in precious metals or coated therewith, not
included in other classes; Jewellery, precious stones; Horological and chronometric
instruments.
25 Clothing, footwear, headgear.
42 Scientific and technological services and research and design relating thereto; Industrial
analysis and research services; Design and development of computer hardware and
software, all for use in the field of cost management, product costing, sales management,
project control, engineering change management (ECM) and production management.
German
14 Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren,
soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Juwelierwaren, Schmuckwaren,
Edelsteine; Uhren und Zeitmessinstrumente.
25 Bekleidungsstücke, Schuhwaren, Kopfbedeckungen.
42 Wissenschaftliche und technologische Dienstleistungen und Forschungsarbeiten und
diesbezügliche Designerdienstleistungen; Industrielle Analyse- und
Forschungsdienstleistungen;Entwurf und Entwicklung von Computerhardware und
-software, alles zur Verwendung im Bereich Kostenmanagement,
Produktkostenberechnung, Absatzmanagement, Projektkontrolle, technisches
Änderungsmanagement und Produktionsmanagement.
Language of the appl.
22.06.2012
1. German
2. English
III-57 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
9890328
Priority
Publications
22.06.2012
Community Trademarks
Staat
Number
Date
DE
3020110035326
21.01.2011 00:00:00 Whole
Typ
Bullno.
Pub.-date
Section
Pub.-date
2011/079
2011/154
26.04.2011
17.08.2011
A.1,00.
B.2,00.
26.04.2011
17.08.2011
III-58 / 77
Status
Accepted
Pageno.
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
302011003532
Germany
Registration number
DE302011003532
Application number
Registration date
302011003532.6
21.01.2011
18.03.2011
15.02.2011
Trademark
ORAGO
Int. Classes
14 25 42
Type:
Wort-/Bildmarke / Word/Figurative
Owner
ORAGO Software GmbH
Application date
Publication date
40822 Mettmann
DE
Postal address
ORAGO Software GmbH, Rudolf-Diesel-Str. 3, 40822 Mettmann
Legal status
Rechtsbeständig/In force
Goods & Services
42: Wissenschaftliche und technologische Dienstleistungen und Forschungsarbeiten und
diesbezügliche Designerdienstleistungen; industrielle Analyse- und Forschungsdienstleistungen;
Entwurf und Entwicklung von Computerhardware und -software;
14: Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren,
soweit nicht in anderen Klassen enthalten; Juwelierwaren, Schmuckwaren, Edelsteine; Uhren
und Zeitmessinstrumente;
25: Bekleidungsstücke, Schuhwaren, Kopfbedeckungen
Goods & Services
(machine translated)
42: Scientific and technological services and research projects and relevant designer services;
industrial analysis and research services; draught and development of computer hardware and
computer software;
14: Precious metals and their alloys as well as from it made or with it plated goods, untill contain
in other classes; jeweller's goods, jewellery, precious stones; watches and time measuring
instruments;
25: Clothing pieces, footwear, headgears
History of mark
MBL Part
Code
History
110318/1a
110812/2a
EINTR
WID-NO
Eingetragen gem. TLT am 2011-02-15 unter LK 42
Kein Widerspruch
22.06.2012
III-59 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
2273472
Community Trademarks
Registration number
002273472
OHIM received date
25.06.2001
Application date
Expiry Date
25.06.2001
26.02.2003
23.09.2002
25.06.2021
Trademark
ORIGA
Int. Classes
07 09 37 42
Type
Bildmarke/Figurative
Acquired distinctivenes
No
Owner
HOERBIGER-ORIGA Holding AG
Address
Natural or legal person
ID No
Baarerstr. 18
CH-6304 Zug
HOERBIGER-ORIGA Holding AG
Baarerstr. 18
CH-6304 Zug
SUIZA
legal entity
118633
Agent
BECKER & MÜLLER
Address
Turmstr. 22
DE-40878 Ratingen
Correspondence address
Telephone
Fax
E-Mail
Type
ID No
BECKER & MÜLLER
Turmstr. 22
D-40878 Ratingen
ALEMANIA
00 49-210220240
00 49-2102202420
mail@bmpatent.de
association
13775
Legal status
Registered
Goods & Services
English
Registration date
Publication date
Correspondence address
7 Machines, apparatus, fittings and mechanical equipment for controlling, regulating and
monitoring pneumatic and hydraulic installations and equipment;control valves, slide valves,
return valves, safety valves, regulating valves, reducer valves, choker valves, condensation
collectors, lubricating equipment, control cylinders and working cylinders, actuators and
positioning devices, limit buffers, drives and controls for lifts, conveyors, feeders, robots and
other transport apparatus;components for these goods (not included in other classes).
9 Electric and electronic control, measuring and checking (supervision) apparatus and
instruments for pneumatic and hydraulic installations and apparatus;components for these
goods (not included in other classes).
37 Repair, maintenance and repair of pneumatic, hydraulic, electric and electronic installations
and apparatus, including valves, control cylinders and working cylinders, linear drives and
guides, actuators and positioning devices, and controls therefor, drives and controls for lifts,
conveyors, feeders, robots and other transport apparatus, and components therefor.
42 Systems analysis, testing, evaluation and assessment of pneumatic and hydraulic
installations and apparatus, including valves, control cylinders and working cylinders, and
controls therefor, actuators and positioning devices, linear drives and guides, drives and
controls for lifts, conveyors, feeders, robots and other transport apparatus, and of
equipment for regulating, controlling and monitoring the aforesaid installations and
apparatus.
German
7 Maschinen, Apparate, Armaturen und maschinelle Geräte zur Steuerung, Regelung und
Überwachung von pneumatischen und hydraulischen Anlagen und Geräten; Steuerventile,
Steuerschieber, Rückschlagventile, Sicherheitsventile, Regelventile, Reduzierventile,
22.06.2012
III-60 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
2273472
Community Trademarks
Drosselventile, Kondensatabschneider, Schmiergeräte, Steuer- und Arbeitszylinder,
kolbenstangenlose Pneumatikzylinder, Linearantriebe und
- führungen, Stellenantriebe und Positioniervorrichtungen, Endlagendämpfer, Antriebe und
Steuerungen für Aufzüge, Förderer, Zubringer, Roboter und andere Transportgeräte;
Bestandteile dieser Waren (soweit nicht in anderen Klassen enthalten).
9 Elektrische und elektronische Steuer-, Meß- und Kontrollapparate und -instrumente für
pneumatische und hydraulische Anlagen und Geräte; Bestandteile dieser Waren (soweit
nicht in anderen Klassen enthalten).
37 Reparaturwesen, Instandhaltung und Reparatur von pneumatischen und hydraulischen,
elektrischen und elektronischen Anlagen und Geräten, einschließlich von Ventilen, Steuerund Arbeitszylindern, Linearantriebe und -führungen, Stellenantrieben und
Positioniervorrichtungen sowie deren Steuerungen, Antrieben und Steuerungen für
Aufzüge, Förderer, Zubringer, Roboter und andere Transportgeräte, sowie von deren
Bestandteilen.
42 Systemanalysen, Untersuchungen, Bewertungen und Begutachtungen von pneumatischen
und hydraulischen Anlagen und Geräten, einschließlich von Ventilen, Steuer- und
Arbeitszylindern sowie deren Steuerungen, Linearantrieben und -führungen, Stellantrieben
und Positioniervorrichtungen, Antrieben und Steuerungen für Aufzüge, Förderer, Zubringer,
Roboter und anderen Transportgeräte, sowie von Einrichtungen zur Regelung, Steuerung
und Überwachung solcher Anlagen und Geräte.
Language of the appl.
Priority
Seniority
1. German
2. English
Staat
Number
Date
CH
00662/2001
22.01.2001 00:00:00 Whole
Staat
Reg.-no.
Typ
Reg.-date
AT
BX
DE
FR
IT
ES
Publications
22.06.2012
Status
Accepted
Status
Accepted
Accepted
Accepted
Accepted
Accepted
Accepted
Bullno.
Pub.-date
Section
Pub.-date
Pageno.
2002/075
2003/031
2007/029
23.09.2002
14.04.2003
02.07.2007
23.09.2002
14.04.2003
02.07.2007
344
752
2007/035
23.07.2007
2007/057
08.10.2007
2009/018
18.05.2009
2009/020
02.06.2009
2011/077
20.04.2011
A.1,00.
B.1,00.
C.1,00.45,
00.64,00.
C.1,00.3,0
0.
C.2,00.1,0
0.
C.2,00.4,0
0.
C.2,00.3,0
0.
D.1,00.
III-61 / 77
23.07.2007
08.10.2007
18.05.2009
02.06.2009
20.04.2011
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
2273472
Community Trademarks
Recordals
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
02.07.2007
Published
Seniority - Claims of seniority
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
23.07.2007
Published
Proprietor - Change of name and address
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
08.10.2007
Published
Representative - Change of name and professional address
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
18.05.2009
Published
Representative - Deletion of the representative
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
08.06.2009
Published
Representative - Appointement of a new representative
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
Scope
20.04.2011
Trade mark renewed
D.1 Renewal of a mark
Total
22.06.2012
III-62 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
2273423
Community Trademarks
Registration number
002273423
OHIM received date
25.06.2001
Application date
Expiry Date
25.06.2001
26.11.2004
09.09.2002
25.06.2021
Trademark
ORIGA
Int. Classes
07 09 37 42
Type
Wortmarke/Word
Acquired distinctivenes
No
Owner
HOERBIGER-ORIGA Holding AG
Address
Natural or legal person
ID No
Baarerstr. 18
CH-6304 Zug
HOERBIGER-ORIGA Holding AG
Baarerstr. 18
CH-6304 Zug
SUIZA
legal entity
118633
Agent
BECKER & MÜLLER
Address
Turmstr. 22
DE-40878 Ratingen
Correspondence address
Telephone
Fax
E-Mail
Type
ID No
BECKER & MÜLLER
Turmstr. 22
D-40878 Ratingen
ALEMANIA
00 49-210220240
00 49-2102202420
mail@bmpatent.de
association
13775
Legal status
Registration published
Goods & Services
English
Registration date
Publication date
Correspondence address
7 Machines, apparatus, fittings and mechanical equipment for controlling, regulating and
monitoring pneumatic and hydraulic installations and equipment;control valves, slide valves,
return valves, safety valves, regulating valves, reducer valves, choker valves, condensation
collectors, lubricating equipment, control cylinders and working cylinders, rodless pneumatic
cylinders, linear drives and guides, actuators and positioning devices, end-of-travel
dampers, drives and controls for lifts, conveyors, feeders, robots and other transport
apparatus;components for these goods (not included in other classes).
9 Electric and electronic control, measuring and checking (supervision) apparatus and
instruments for pneumatic and hydraulic installations and apparatus;components for these
goods (not included in other classes).
37 Repair, maintenance and repair of pneumatic, hydraulic, electric and electronic installations
and apparatus, including valves, control cylinders and working cylinders, linear drives and
guides, actuators and positioning devices, and controls therefor, drives and controls for lifts,
conveyors, feeders, robots and other transport apparatus, and components therefor.
42 Systems analysis, testing, evaluation and assessment of pneumatic and hydraulic
installations and apparatus, including valves, control cylinders and working cylinders, and
controls therefor, linear drives and guides, actuators and positioning devices, drives and
controls for lifts, conveyors, feeders, robots and other transport apparatus, and of
equipment for regulating, controlling and monitoring the aforesaid installations and
apparatus.
German
7 Maschinen, Apparate, Armaturen und maschinelle Geräte zur Steuerung, Regelung und
Überwachung von pneumatischen und hydraulischen Anlagen und Geräten; Steuerventile,
Steuerschieber, Rückschlagventile, Sicherheitsventile, Regelventile, Reduzierventile,
Drosselventile, Kondensatabschneider, Schmiergeräte, Steuer- und Arbeitszylinder,
kolbenstangenlose Pneumatikzylinder, Linearantriebe und
- führungen, Stellenantriebe und Positioniervorrichtungen, Endlagendämpfer, Antriebe und
Steuerungen für Aufzüge, Förderer, Zubringer, Roboter und andere Transportgeräte;
Bestandteile diese Waren (soweit nicht in anderen Klassen enthalten).
9 Elektrische und elektronische Steuer-, Meß- und Kontrollapparate und -instrumente für
22.06.2012
III-63 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
2273423
Community Trademarks
pneumatische und hydraulische Anlagen und Geräte; Bestandteile dieser Waren (soweit
nicht in anderen Klassen enthalten).
37 Reparaturwesen, Instandhaltung und Reparatur von pneumatischen und hydraulischen,
elektrischen und elektronischen Anlagen und Geräten, einschließlich von Ventilen, Steuerund Arbeitszylindern, Linearantriebe und -führungen, Stellenantrieben und
Positioniervorrichtungen sowie deren Steuerungen, Antrieben und Steuerungen für
Aufzüge, Förderer, Zubringer, Roboter und andere Transportgeräte, sowie von deren
Bestandteilen.
42 Systemanalysen, Untersuchungen, Bewertungen und Begutachtungen von pneumatischen
und hydraulischen Anlagen und Geräten, einschließlich von Ventilen, Steuer- und
Arbeitszylindern sowie deren Steuerungen, Linearantrieben und -führungen, Stellantrieben
und Positioniervorrichtungen, Antrieben und Steuerungen für Aufzüge, Förderer, Zubringer,
Roboter und anderen Transportgeräte, sowie von Einrichtungen zur Regelung, Steuerung
und Überwachung solcher Anlagen und Geräte.
Language of the appl.
Priority
Opposition
1. German
2. English
Staat
Number
Date
CH
22.01.2001 00:00:00 Whole
00661/2001
Opposition No:
Reception date:
Language of proceedings:
Opponent name:
Opponent ID No:
Opponent's representative:
ID No of opp.representative:
Grounds:
Typ
Status
Accepted
000561508
09.12.2002
EN
Origa Elettronica di Origa Luigi (ditta individuale)
150650
ANGELINI & BALZI (STUDIO LEGALE ASSOCIATO)
23602
Earlier non registered TM & right to prohibit use of later TM under national law
Opposition status:
12.11.2003
13.11.2003
18.10.2004
Publications
22.06.2012
Admissibility checked
Cooling-off period
Opposition closed - Trade Mark rejected
Bullno.
Pub.-date
Section
Pub.-date
Pageno.
2002/071
2005/004
2007/035
09.09.2002
24.01.2005
23.07.2007
09.09.2002
24.01.2005
23.07.2007
372
642
2007/057
08.10.2007
2009/018
18.05.2009
2009/020
02.06.2009
2011/077
20.04.2011
A.1,00.
B.1,00.
C.1,00.3,0
0.
C.2,00.1,0
0.
C.2,00.4,0
0.
C.2,00.3,0
0.
D.1,00.
III-64 / 77
08.10.2007
18.05.2009
02.06.2009
20.04.2011
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
2273423
Community Trademarks
Recordals
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
23.07.2007
Published
Proprietor - Change of name and address
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
08.10.2007
Published
Representative - Change of name and professional address
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
18.05.2009
Published
Representative - Deletion of the representative
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
08.06.2009
Published
Representative - Appointement of a new representative
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
Scope
20.04.2011
Trade mark renewed
D.1 Renewal of a mark
Total
22.06.2012
III-65 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
30305965
Germany
Registration number
DE30305965
Application number
Registration date
30305965.6
05.02.2003
26.09.2003
21.08.2003
Trademark
ORIGO
Int. Classes
31 35 42-44
Type:
Wort-/Bildmarke / Word/Figurative
Colorcode
rot, grün, weiß
Owner
Greenworks GmbH
Application date
Publication date
90471 Nürnberg
Postal address
Greenworks GmbH, Watzmannstr. 3, 90471 Nürnberg
Legal status
Rechtsbeständig/In force
Goods & Services
Land-, garten- und forstwirtschaftliche Erzeugnisse sowie Samenkörner, soweit in Klasse 31
enthalten, lebende Tiere; frisches Obst und Gemüse, Sämereien, lebende Pflanzen und
natürliche Blumen; Futtermittel; Malz; Werbung; Geschäftsführung; Unternehmensverwaltung;
Büroarbeiten; Verpflegung; Beherbergung von Gästen; ärztliche Versorgung, Gesundheits- und
Schönheitspflege; Dienstleistungen auf dem Gebiet der Tiermedizin und der Landwirtschaft;
Rechtsberatungen und Vertretung; wissenschaftliche und industrielle Forschung; Erstellen von
Programmen für die Datenverarbeitung
Goods & Services
(machine translated)
Country, garden-economic and forest products as well as seminal punches, as far as contain in
class 31, living animals; fresh fruit and vegetables, Sämereien, living plants and natural flowers;
feed; malt; advertisement; management; enterprise management; office work; catering;
accomodation of guests; medical care, health care and beauty care; services in the area of the
veterinary medicine and the agriculture; legal advices and representation; scientific and
industrial research; construction of programmes for the data processing
History of mark
MBL Part
Code
History
030926/1a
040402/2a
EINTR
WID-NO
Eingetragen am 2003.08.21 unter LK 31
Kein Widerspruch
22.06.2012
III-66 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
302010026999
Germany
Registration number
DE302010026999
Application number
Registration date
302010026999.5
25.06.2010
12.11.2010
07.10.2010
Trademark
ORIGO
Int. Classes
30 35 40 43
Type:
Wortmarke/Word
Owner
Gourmet Manufaktur Handels GmbH, Berlin
Application date
Publication date
10965 Berlin
DE
Agent
MLS Legal GmbH Rechtsanwalts- und Fachanwaltsgesellschaft
Postal address
MLS Legal GmbH Rechtsanwalts- und Fachanwaltsgesellschaft, Parkallee 231, 28213 Bremen
Legal status
Rechtsbeständig/In force
Goods & Services
30: Rohkaffee; Kaffee; Kaffeearomen; Kaffeegetränke;
35: Einzelhandels- und Großhandelsdienstleistungen in den Bereichen: Lebensmittel und
Getränke, insbesondere Kaffee und Kaffeegetränke; Haushaltswaren, insbesondere
Kaffeegeschirr, Kaffeetassen und Untertassen;
40: Röstung und Veredelung von Kaffeebohnen;
43: Verpflegung von Gästen in Cafés und Restaurants
Goods & Services
(machine translated)
30: Raw coffee; coffee; coffee aromas; coffee drinks;
35: Retail trade services and wholesale services in the areas: Food and drinks, in particular
coffee and coffee drinks; household articles, in particular coffee things, coffee cups and saucers;
40: Röstung and refining of coffee beans;
43: Catering of guests in cafés and restaurants
History of mark
MBL Part
Code
History
101112/1a
110408/2a
EINTR
WID-NO
Eingetragen gem. TLT am 2010-10-07 unter LK 30
Kein Widerspruch
22.06.2012
III-67 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
30244091
Germany
Registration number
DE30244091
Application number
Registration date
30244091.7
06.09.2002
25.10.2002
19.09.2002
Trademark
RIGO
Int. Classes
33
Type:
Wortmarke/Word
Owner
Bacardi & Company Limited
Application date
Publication date
Äulestr. 772
LI Vaduz
Agent
Kanzlei Müller-Boré & Partner, Patentanwälte, European Patent Attorneys
Postal address
Müller-Boré & Partner Patentanwälte European Patent Attorneys, Grafinger Str. 2, 81671
München
Legal status
Rechtsbeständig/In force
Goods & Services
33: Alkoholische Getränke (ausgenommen Biere)
Goods & Services
(machine translated)
33: Alcoholic beverages (except beers)
History of mark
MBL Part
Code
History
021025/1a
030328/2a
EINTR
WID-NO
Eingetragen am 2002.09.19 unter LK 33
Kein Widerspruch
22.06.2012
III-68 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
2939023
Community Trademarks
Registration number
002939023
OHIM received date
19.11.2002
Application date
Expiry Date
19.11.2002
08.11.2005
23.06.2003
19.11.2012
Trademark
RIGO
Int. Classes
25 32 33
Type
Wortmarke/Word
Acquired distinctivenes
No
Owner
Bacardi & Company Limited
Address
Natural or legal person
ID No
Aeulestrasse 5
LI-FL-9490 Vaduz
Bacardi & Company Limited
267 Route de Meyrin
CH-1217 Meyrin
SUIZA
legal entity
79581
Agent
SIMMONS & SIMMONS LLP
Address
CityPoint One Ropemaker Street
GB-EC2Y 9SS London
Correspondence address
Telephone
Fax
Type
ID No
SIMMONS & SIMMONS LLP
CityPoint
One Ropemaker Street
London EC2Y 9SS
REINO UNIDO
00 44-2076282020
00 44-2076282070
association
12947
Legal status
Registered
Goods & Services
English
Registration date
Publication date
Correspondence address
25 Clothing, footwear and headgear.
32 Beers; mineral and aerated waters and other non-alcoholic drinks; fruit drinks and fruit
juices; syrups and other preparations for making beverages.
33 Alcoholic beverages (other than beer); wines, spirits and liqueurs.
French
25 Vêtements, chaussures, chapellerie.
32 Bières; eaux minérales et gazeuses et autres boissons non alcooliques; boissons de fruits
et jus de fruits; sirops et autres préparations pour faire des boissons.
33 Boissons alcooliques (à l'exception des bières); vins, spiritueux et liqueurs.
German
25 Bekleidungsstücke, Schuhwaren, Kopfbedeckungen.
32 Biere; Mineralwässer und kohlensäurehaltige Wässer und andere alkoholfreie Getränke;
Fruchtgetränke und Fruchtsäfte; Sirupe und andere Präparate für die Zubereitung von
Getränken.
33 Alkoholische Getränke (ausgenommen Biere); Weine, Spirituosen und Liköre.
Language of the appl.
1. English
2. French
Opposition
Opposition No:
Reception date:
Language of proceedings:
Type of right:
Opponent name:
Opponent ID No:
Opponent's representative:
ID No of opp.representative:
Grounds:
000643108
23.09.2003
EN
53-Mark
ALTREX, naamloze vennootschap
171761
BUREAU M.F.J. BOCKSTAEL NV
10103
Likelihood of confusion
Opposition status:
22.06.2012
III-69 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
2939023
Community Trademarks
20.10.2003
21.10.2003
22.03.2004
05.09.2005
Publications
Admissibility checked
Cooling-off period
Commencement of proceeding
Opposition not duly entered (decision)
Bullno.
Pub.-date
Section
Pub.-date
Pageno.
2003/052
2006/004
2007/039
23.06.2003
23.01.2006
06.08.2007
23.06.2003
23.01.2006
06.08.2007
572
2007/043
20.08.2007
2010/208
05.11.2010
A.1,00.
B.2,00.
C.1,00.3,0
0.
C.1,00.3,0
0.
C.2,00.1,0
0.
20.08.2007
05.11.2010
Recordals
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
06.08.2007
Published
Proprietor - Change of name and address
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
20.08.2007
Published
Proprietor - Change of name and address
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
03.11.2010
Registered
Representative - Change of name and professional address
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
05.11.2010
Published
Representative - Change of name and professional address
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
Scope
22.04.2012
Notification of expiry of trade mark
D.1 Renewal of a mark
Total
22.06.2012
III-70 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
5854914
Community Trademarks
Registration number
005854914
OHIM received date
19.03.2007
Application date
Expiry Date
19.03.2007
26.11.2008
14.07.2008
19.03.2017
Trademark
TRIGO
Int. Classes
35 37 40 42 45
Type
Bildmarke/Figurative
Acquired distinctivenes
No
Colorcode
Blue and green
Registration date
Publication date
Bleu, vert
Blau und grün
Owner
TRIGO SA
Address
Natural or legal person
ID No
20/22, rue Gambetta
FR-92000 Nanterre
TRIGO SA
20/22, rue Gambetta
F-92000 Nanterre
FRANCIA
legal entity
247485
Agent
Gabrielle Odinot
Address
40, rue Boissière
FR-75116 Paris
Correspondence address
Telephone
Fax
E-Mail
Type
ID No
ODINOT & Associés
Gabrielle Odinot
40, rue Boissière
F-75116 Paris
FRANCIA
00 33-144050000
00 33-147550285
information@odinot.fr
professional representative
22155
Legal status
Registered
Goods & Services
English
Correspondence address
35 Services including recording, transcription, composition, compilation, transmission or
systematisation of written communications and recordings;systematisation of technical,
mathematical or statistical data into computer databases.
37 Maintenance and repair of vehicles; cleaning of vehicles;installation.
40 Sorting and repair of mechanical parts, electronic and acoustic components for industry.
42 Technological, scientific and mechanical services, namely technical inspection and
technical consultancy relating to vehicles and apparatus for locomotion, engineering in the
fields of surveys, appraisals, research and reports in the scientific and technological fields,
vehicle appraisals, mechanical research;scientific, industrial and mechanical research;
quality control;testing of materials and components;surveying; design of computer systems;
drawing up of engineering drawings; construction drafting; technical project studies.
45 Security consulting; guards.
French
35 Services comportant l´enregistrement, la transcription, la composition, la compilation, la
transmission ou la systématisation de communications écrites et d´enregistrements;
systématisation de données techniques, mathématiques ou statistiques dans un fichier
central.
37 Entretien et réparation de véhicules; nettoyage de véhicules; services d´installation.
22.06.2012
III-71 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
5854914
Community Trademarks
40 Services de tri et retouches de pièces mécaniques, composants électroniques et
acoustiques pour l'industrie.
42 Services technologiques et scientifiques et mécaniques, à savoir contrôle technique et
conseils techniques en matière de véhicules et appareils de locomotion, services d´
ingénieurs dans les domaines d´évaluations, d´estimation, de recherche et de rapports
dans les domaines scientifiques et technologiques, expertises en automobiles, recherches
en mécanique; recherches scientifiques et industrielles et mécaniques; contrôle de qualité;
essai de matériaux et de composants; travaux d´ingénieurs; conception de systèmes
informatiques; dessins industriels; établissement de plans; étude de projets techniques.
45 Consultation en matière de sécurité; protection civile.
German
35 Dienstleistungen der Registrierung, Transkription, Abfassung, Zusammenstellung,
Übertragung oder Systematisierung von schriftlichen Mitteilungen und von
Aufzeichnungen;Systematisierung von technischen, mathematischen oder statistischen
Daten in einer Zentraldatei.
37 Wartung und Reparatur von Fahrzeugen; Reinigung von Fahrzeugen;Installationsarbeiten.
40 Leistungen der Sortierung und Nachbearbeitung von mechanischen Teilen, von
elektronischen und akustischen Bauteilen für die Industrie.
42 Technologische und wissenschaftliche und mechanische Dienstleistungen, nämlich
technische Kontrolle und technische Beratung in Bezug auf Fahrzeuge und Apparate zur
Beförderung, Dienstleistungen von Ingenieuren in den Bereichen Bewertung, Einschätzung,
Forschung und Erstellung von Berichten in den wissenschaftlichen und technologischen
Bereichen, Erstellung von Gutachten in Bezug auf Kraftfahrzeuge, Forschungsarbeiten im
Bereich der Mechanik;wissenschaftliche und industrielle und mechanische
Forschungsarbeiten; Qualitätskontrolle;Erprobung von Werkstoffen und von
Bauteilen;Gutachten (Ingenieurarbeiten); Design von Computersystemen; Ausführung
technischer Zeichnungen; Ausarbeitung von Plänen; technische Projektstudien.
45 Beratung auf dem Gebiet der Sicherheit; zivile Schutzdienste.
Description:
English
The word "TRIGO" written in blue italics in bold, the stylised horizontal bar of the T extending
across all the letters. A green dot is located above the letter l.
French
Language of the appl.
Seniority
Mot "TRIGO" inscrit en caractères gras, bleus et italiques dont la barre horizontale stylisée du
T surplombe l´intégralité des lettres. Un rond vert surplombe la lettre l.
German
Das Wort "TRIGO" ist in fetten, blauen und kursiven Buchstaben dargestellt, wobei der
stilisierte waagerechte Balken des T über sämtliche Buchstaben führt. Ein grüner Kreis
befindet sich über dem Buchstaben l.
1. French
2. English
Staat
Reg.-no.
Reg.-date
FR
Publications
Status
Accepted
Bullno.
Pub.-date
Section
Pub.-date
2008/028
2008/049
2010/107
14.07.2008
09.12.2008
14.06.2010
14.07.2008
09.12.2008
14.06.2010
2011/225
28.11.2011
A.1,00.
B.2,00.
C.1,00.3,0
0.
C.4,00.1,0
0.
Pageno.
28.11.2011
Recordals
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
14.06.2010
Published
Proprietor - Change of name and address
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
24.11.2011
Registered
Licences - Licences granted
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
28.11.2011
Published
Licences - Licences granted
22.06.2012
III-72 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
854840
International Register
Registration number
0854840
Registration date
Last publication date
Protection
03.05.2005
15.09.2005 / 2005/32 Gaz
10 Jahre/Years
Renewed
0
Expected expiration date
of the registration/renewal
03.05.2015
Trademark
TRIGO
Int. Classes
12 37 42
Colorcode
Noir, vert, gris, blanc.
Le terme "trigo" en noir; la sphère en vert et blanc; le chronomètre en gris et blanc; le
personnage et la voiture en vert, gris et blanc.
Black, green, grey and white.
The term "trigo" in black; the sphere in green and white; the chronometer in grey and white; the
figure and car in green, grey and white.
Owner
TRIGO SAS
30, avenue Edouard Belin; F-92500 RUEIL MALMAISON;France
France
Agent
Gabrielle ODINOT - SELARL ODINOT & Associés
40, rue boissière; F-75116 PARIS;France
France
Origin country
France
Applicationdate:
Registrationdate:
Protection claimed
Goods & Services
Applicationno.:
Registrationno.:
21.10.2002 00:00:00
02 3 190 962
Office for Harmonization in
the Internal Market
(Trademarks and Designs)
(OHIM)
Republic of Korea
China
Democratic People' Republic
of Korea
Turkey
12 Véhicules.
Vehicles.
Vehículos.
37 Réparation (véhicules, électroménager, emballages), services d'installation.
Repair (vehicles, household electrical goods, packaging), installation services.
Reparación (vehículos, electrodomésticos, embalajes), servicios de instalación.
42 Services technologiques et scientifiques, à savoir contrôle de véhicules automobiles.
Scientific and technological services, namely monitoring of motor vehicles.
Servicios científicos y tecnológicos, a saber, control de vehículos automóviles.
History
Limitations
Nicht eingetragen/Not registered
Territorial Extension
Nicht eingetragen/Not registered
Refusals/Invalidation
2008/26 Gaz - 31.07.2008:
Final partial refusal for:
Office for Harmonization in the Internal Market (Trademarks and Designs) (OHIM)
CL. 37 BESCHRÄNKT/LIMITED
Réparation (électroménager, emballages), services d'installation.
22.06.2012
III-73 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
1098240
Germany
Registration number
DE1098240
Application number
Renewal
L27698
22.10.1984
15.12.1986
28.10.1986
28.02.1985
23.10.2004
Trademark
URICO
Int. Classes
19 35 42
Type:
Wortmarke/Word
Owner
UNI-International Bausysteme GmbH + Co.
Application date
Publication date
Registration date
Notification date
76473 Iffezheim
DE
Agent
Klunker, Schmitt-Nilson, Hirsch
Postal address
Patentanwälte Klunker, Schmitt-Nilson, Hirsch, Destouchesstr. 68, 80796 München
Legal status
Rechtsbeständig/In force
Goods & Services
Produktentwicklung für andere, Verwertung gewerblicher Schutzrechte und neuer Technologien,
Werbung für andere, sämtliche vorgenannten Dienstleistungen auf dem Gebiet der
Großpflastersteine aus Beton; Großpflastersteine aus Beton
Goods & Services
(machine translated)
Product development for others, utilisation of commercial protective rights and new
technologies, advertisement for others, all precalled services in the area of the great
paving-stones of concrete; great paving-stones of concrete
History of mark
MBL Part
Code
History
950930/4
040423/3b
VERL
UMSCHR
041224/4
090724/8b
WIPO
KORR-AG
Am 1994.10.22 verlängert
Marke umgeschriebenAlter Inhaber:F. von Langsdorff Bauverfahren
GmbH, Karl-Stier-Str. 7, 7550 Rastatt
Heimateintragung für IR-Marke 508670
Änderung der Angaben zum Vertreter
22.06.2012
III-74 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
3374791
Community Trademarks
Registration number
003374791
OHIM received date
26.09.2003
Application date
Expiry Date
26.09.2003
25.01.2005
30.08.2004
26.09.2013
Trademark
VARI.CO.
Int. Classes
35 42
Type
Wortmarke/Word
Acquired distinctivenes
No
Owner
KSB Aktiengesellschaft
Address
Natural or legal person
ID No
Johann-Klein-Str. 9
DE-67227 Frankenthal
KSB Aktiengesellschaft
Abteilung T-PT
D-67225 Frankenthal
ALEMANIA
legal entity
34914
Agent
Beate Klein
Address
Johann-Klein-Str. 9
DE-67227 Frankenthal
Correspondence address
Telephone
Fax
E-Mail
Type
ID No
Beate Klein
Johann-Klein-Str. 9
D-67227 Frankenthal
ALEMANIA
00 49-6233862440
00 49-6233862744
beate.klein@ksb.com
employee
21445
Legal status
Registered
Goods & Services
English
Registration date
Publication date
Correspondence address
35 Professional business and organisational consultancy; cost-price analysis; marketing;
market research; market analysis; testing and assessment of business processes.
42 Engineering services; development, construction, testing and assessment of industrial
products and installations;calculations and technical consultancy;conducting technical and
scientific experiments and analyses; project planning; testing of components and function
testing.
German
35 Betriebswirtschaftliche und organisatorische Beratung; Aufstellung von
Kosten-Preis-Analysen; Marketing; Marktforschung; Marktanalysen; Überprüfung und
Bewertung von Geschäftsprozessen.
42 Dienstleistungen eines Ingenieurs; Entwicklung, Konstruktion, Überprüfung und Bewertung
von technische Produkten und Anlagen; Berechnungen und technische Beratungen;
Durchführung von technischen und wissenschaftlichen Untersuchungen und Analysen;
Projektplanungen; Bauteile- und Funktionsprüfungen.
Language of the appl.
Priority
Publications
22.06.2012
1. German
2. English
Staat
Number
Date
DE
01.04.2003 00:00:00 Whole
303 16 747.5
Typ
Status
Bullno.
Pub.-date
Section
Pub.-date
Pageno.
2004/035
2005/019
2012/099
30.08.2004
09.05.2005
29.05.2012
A.1,00.
B.1,00.
C.2,00.1,0
0.
30.08.2004
09.05.2005
29.05.2012
1770
III-75 / 77
Accepted
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
3374791
Community Trademarks
Recordals
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
20.04.2004
Registered
Proprietor - Change of name and address
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
24.05.2012
Registered
Representative - Change of name and professional address
Statusdate
Statuscode
Basicrecord
29.05.2012
Published
Representative - Change of name and professional address
22.06.2012
III-76 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
III. Trademarkcopie(s)
30316747
Germany
Registration number
DE30316747
Application number
Registration date
30316747.5
01.04.2003
14.08.2003
15.07.2003
Trademark
VARI.CO.
Int. Classes
35 42
Type:
Wortmarke/Word
Owner
KSB Aktiengesellschaft
Application date
Publication date
Johann-Klein-Str. 9
67227 Frankenthal
Postal address
KSB Aktiengesellschaft Abteilung D6 / Patente, 67225 Frankenthal
Legal status
Rechtsbeständig/In force
Goods & Services
Betriebswirtschaftliche und organisatorische Beratung; Aufstellung von Kosten-Preis-Analysen;
Marketing; Marktforschung; Marktanalysen; Überprüfung und Bewertung von
Geschäftsprozessen; Dienstleistungen eines Ingenieurs; Entwicklung, Konstruktion,
Überprüfung und Bewertung von technischen Produkten und Anlagen; Berechnungen und
technische Beratungen; Durchführung von technischen und wissenschaftlichen Untersuchungen
und Analysen; Projektplanungen; Bauteile- und Funktionsprüfungen
Goods & Services
(machine translated)
Economic and organizational consultation; installation of cost price analyses; marketing; market
research; market analyses; examination and assessment of commercial processes; services of
an engineer; development, construction, examination and assessment of technical products and
arrangements; calculations and technical consultations; realisation of technical and scientific
investigations and analyses; project plannings; component check and functional tests
History of mark
MBL Part
Code
History
003374791
030814/1a
040123/2a
060113/8d
HABM
EINTR
WID-NO
KORR-AD
Priorität beansprucht für HABM-Anmeldung EM 3374791
Eingetragen am 2003.07.15 unter LK 42
Kein Widerspruch
Die Zustellanschrift hat sich geändert
22.06.2012
III-77 / 77
Musterrecherche-BASIC/BS
IV. Result list
22.06.2012
Musterrecherche-BASIC/BS
IV. Resultlist
The pre-selected hits are referenced by a l-symbol
0. ARIGO - 32 33 42 43
Hit
Reg.-/App.-no.
F Trademark
i
g
1 39704279
Class(es)
Status
(Office)
VOMATEC
INTERNATIONAL GmbH,
DE
DE
W
27.04.1992
07.07.1992
Linde Aktiengesellschaft,
DE
DE
RPUOK
W
11.02.2009
21.10.2009
Rockblocks Group, Inc.,
Massachusetts
EC
RENEWED
W
22.12.2006
22.12.2006
ARIGON
Generalunternehmung
AG, CH
IR
22.12.2006
22.12.2006
ARIGON
Generalunternehmung
AG, CH
IR
W
01.04.1996
19.02.1999
Comasec SAS
EC
RPUOK
W
09.09.1999
20.11.2000
DISTILLERIES ET
DOMAINES DE
PROVENCE (Société
Anonyme)
EC
RPUOK
W/F
16.02.2001
25.03.2002
DISTILLERIES ET
DOMAINES DE
PROVENCE (Société
Anonyme)
EC
09 42
VARIGON
01 07 42
INFORCE
3 7595986
ARIGO
42
4 911584
ARIGON
36 37 42
ARIGON
36 37 42
6 200832
MARIGOLD
01 09-11 16 17
21 24 25 28 41
42
RPUOK
7 1315407
FARIGOULE
33
FARIGOULETTE
33
*
5 912214
*
8 2103455
*
Reg.
08.03.1997
09.09.1997
ARIGON
2 2016678
Type Appl. date Owner/
Reg. date Applicant
INFORCE
RENEWED
W
W/F
l
l
l
l
l
1. ADDITIONAL QUERY(S) - 32 33 42 43
Hit
Reg.-/App.-no.
F Trademark
i
g
Class(es)
Status
(Office)
arago Institut für
komplexes
Datenmanagement AG,
DE
DE
17.06.2004
05.10.2004
arago Institut für
komplexes
Datenmanagement AG,
DE
DE
W
07.06.2006
16.08.2006
teuto.net Netzdienste
GmbH, DE
DE
INFORCE
W
04.04.2003
06.05.2003
Linde Aktiengesellschaft,
DE
DE
ORIGO
31 35 42-44
INFORCE
W/F
05.02.2003
21.08.2003
Greenworks GmbH, DE
DE
ORIGO
30 35 40 43
INFORCE
W
25.06.2010
07.10.2010
Gourmet Manufaktur
Handels GmbH, Berlin,
DE
DE
AVIGO
35 36 39 41-43
19.09.2001
19.11.2001
REWE-Zentral AG, DE
DE
DE
09 16 42
ARAGO
09 16 42
11 30635885
ARIXO
09 10 35 42 44
INFORCE
12 30317846
ARINO
01 11 37 42
13 30305965
INFORCE
W/F
*
10 30435070
INFORCE
W
*
14 302010026999
15 30155765
Reg.
18.06.2004
26.10.2004
ARAGO
9 30435234
Type Appl. date Owner/
Reg. date Applicant
INFORCE
W/F
*
l
l
l
l
l
l
l
16 886689
AMIGO
32
INFORCE
W
17.09.1969
25.10.1971
Herrnbräu GmbH & Co.
KG, DE
17 30146898
AVIGO
35 36 39 41 43
INFORCE
W
06.08.2001
18.10.2001
REWE-Zentral AG, DE
DE
18 30358659
ARIG
42
INFORCE
W
11.11.2003
27.01.2004
Hanns Glahn, DE
DE
19 302008027888
AIGO
28 35 43
INFORCE
W/F
28.04.2008
15.01.2009
Excellent Industry (Yiwu)
Co. Ltd., DE
DE
20 30244091
RIGO
33
INFORCE
W
06.09.2002
19.09.2002
Bacardi & Company
Limited, LI
DE
21 302012002276
ARICON
09 35 42
APPLICATION
W
18.01.2012
Maikowski, Michael, DE
DE
22 30316747
VARI.CO.
35 42
INFORCE
W
01.04.2003
15.07.2003
KSB Aktiengesellschaft,
DE
DE
*
22.06.2012
l
l
l
l
l
l
IV-1 / 12
l
Musterrecherche-BASIC/BS
IV. Resultlist
1. ADDITIONAL QUERY(S) - 32 33 42 43
Hit
Reg.-/App.-no.
F Trademark
i
g
Class(es)
Status
(Office)
Type Appl. date Owner/
Reg. date Applicant
Reg.
22.10.1984
28.10.1986
UNI-International
Bausysteme GmbH +
Co., DE
DE
W/F
21.01.2011
15.02.2011
ORAGO Software GmbH,
DE
DE
INFORCE
W
18.11.2010
02.02.2011
Schmitz, Ariane, DE
DE
09 35 42
INFORCE
W
19.10.2009
14.06.2010
th data GmbH, DE
DE
ARIPO
33
RPUOK
W
10.04.1997
22.01.2001
Angostura International
Limited, New Brunswick
EC
ARINO
01 11 37 42
RPUOK
W
03.04.2003
06.04.2004
LINDE
AKTIENGESELLSCHAF
T
EC
29 8899445
AURIGO
35 41 42
RPUOK
W
22.02.2010
26.10.2011
Welge
EC
30 2676021
AVIGO
35 36 39 41-43
RPUOK
W
26.04.2002
18.12.2003
REWE-Zentral AG
EC
31 2676039
AVIGO
35 36 39 41-43
RPUOK
W/F
26.04.2002
18.12.2003
REWE-Zentral AG
EC
EC
URICO
19 35 42
ORAGO
14 25 42
INFORCE
25 302010068210
ARIVIGO
36 37 43
26 302009060856
AMERIGO
27 512988
28 3118131
23 1098240
24 302011003532
INFORCE
W
*
*
l
l
l
l
l
l
l
l
l
TRIGO
35 37 40 42 45
RPUOK
W/F
19.03.2007
26.11.2008
TRIGO SA
33 2939023
RIGO
25 32 33
RPUOK
W
19.11.2002
08.11.2005
Bacardi & Company
Limited
EC
34 10676682
ARGO
09 35 42
PUBOK
W/F
27.02.2012
Delta Access GmbH
EC
35 1864867
ARGO
09 35 42
RPUOK
W
21.09.2000
10.04.2003
Delta Access GmbH
EC
36 3374791
VARI.CO.
35 42
RPUOK
W
26.09.2003
25.01.2005
KSB Aktiengesellschaft
EC
EC
32 5854914
*
l
l
l
*
l
l
ARIKA
35 41 42
RPUOK
W/F
22.02.2001
26.02.2003
Arika Co. Ltd.
38 2273423
ORIGA
07 09 37 42
RPUOK
W
25.06.2001
26.11.2004
HOERBIGER-ORIGA
Holding AG
EC
39 2273472
ORIGA
07 09 37 42
RPUOK
W/F
25.06.2001
26.02.2003
HOERBIGER-ORIGA
Holding AG
EC
ARECO
06 07 09 11 19
37 42
AG-OP
W/F
04.10.2011
ARECO FINANCES ET
TECHNOLOGIE ARFITEC
EC
ORAGO
14 25 42
RPUOK
W/F
13.04.2011
13.08.2011
ORAGO Software GmbH
EC
42 9599556
AMERIGO
36 38 42
RPUOK
W
15.12.2010
13.05.2011
TELEFONICA, S.A.
EC
43 2000727
ARRAIGO
33
RPUOK
W
14.12.2000
18.04.2002
PREMIUM SPIRITS
GROUP, SA
EC
44 827131
ARIKO RESERV
35 41 42
RENEWED
W/F
23.07.2003
23.07.2003
Igor Päss, EE
IR
IR
37 2099737
*
*
40 10312189
*
41 9890328
*
*
l
l
l
l
l
l
l
l
45 639844
AMIGO
33
RENEWED
W
17.07.1995
17.07.1995
FRANZ BAUER, AT
46 854840
TRIGO
12 37 42
RENEWED
W/F
03.05.2005
03.05.2005
TRIGO SAS, FR
IR
AMIGO
33
RENEWED
W
15.11.2005
15.11.2005
United Wineries AS, NO
IR
ARIO
09 38 42
RENEWED
W
20.10.2006
20.10.2006
TAGSYS, FR
IR
ARGO
29 30 32
RENEWED
W
29.06.1961
29.06.1961
Orka d.o.o., SI
IR
15.09.2008
15.09.2008
ARECO FINANCES ET
TECHNOLOGIE ARFITEC, FR
IR
07.07.1999
07.07.1999
COINTREAU, société par
actions simplifiée, FR
IR
*
47 869875
*
48 917508
*
49 244955
*
50 998366
51 716168
ARECO
06 07 11 19 37
42
RENEWED
ARRAIGO
33
RENEWED
*
22.06.2012
IV-2 / 12
W
W
l
l
l
l
l
l
l
Musterrecherche-BASIC/BS
IV. Resultlist
1. ADDITIONAL QUERY(S) - 32 33 42 43
Hit
Reg.-/App.-no.
F Trademark
i
g
Class(es)
Status
(Office)
Type Appl. date Owner/
Reg. date Applicant
Reg.
ARAGO ORDERIT
09 35 38 42
INFORCE
W
12.06.2007
04.12.2007
arago Institut für
komplexes
Datenmanagement AG,
DE
DE
FRIGO STAR
11 12 37 42
INFORCE
W/F
26.01.2010
18.01.2011
Winter Fahrzeugtechnik
GmbH, DE
DE
ORIGO KAFFEE
30 35 40 43
INFORCE
W/F
25.06.2010
29.11.2010
Gourmet Manufaktur
Handels GmbH, Berlin,
DE
DE
ORIGO DER
05 32 43
INFORCE
W/F
07.05.2009
22.09.2009
Berger, Ralf, DE
DE
AMIGO TOURS
39 42
INFORCE
W
29.07.2005
02.06.2006
Halil Ibrahim Demirtas,
DE
DE
AVIGO FÜR
35 36 39 41-43
INFORCE
W/F
22.05.2002
17.06.2002
REWE-Zentral AG, DE
DE
ARIXON
35 38 42
INFORCE
W/F
19.03.2009
09.07.2009
Seruset, Thomas, DE
DE
GOURMET WÜRZESSIG
29 30 32
INFORCE
W/F
22.02.2011
22.06.2011
Steiniger, Alfred, DE
DE
ARI-CONTACT
07 09 42
INFORCE
W
15.09.2004
11.03.2005
ARI-contact GmbH & Co.
KG, DE
DE
LA TRIGI
33
INFORCE
W/F
28.10.1997
04.02.1998
Mack & Schühle AG, DE
DE
62 2094052
GRIGIO DI GRIGI
33
INFORCE
W
02.07.1994
29.03.1995
Horst Rudorfer
Import-Export, DE
DE
63 30201543
EL PERRO Y EL
GRIEGO
35 41 43
INFORCE
W
12.01.2002
06.05.2002
Vassilis Konstantinidis,
DE
DE
PRIEGO DAS
32
INFORCE
W/F
25.06.1956
25.07.1960
Bad Schwartauer
Mineralwasserfabrik
Schmill & Lange, DE
DE
32
INFORCE
W/F
13.03.1953
23.08.1954
Bad Schwartauer
Mineralwasserfabrik
Schmill & Lange, DE
DE
ARIDE
16 35 41 43
INFORCE
W
14.09.2010
26.04.2011
Czeschner, Olaf, DE
DE
ARIVE
09 11 42
INFORCE
W/F
09.12.2004
11.04.2005
Wilfried Kahrs, DE
DE
AMIKO
09 37 38 41 42
INFORCE
W/F
12.02.2001
02.08.2002
amiko GmbH Leipzig, DE
DE
EBIGO
35 38 41 42
INFORCE
W
22.07.2002
30.09.2002
MFG Medien- und
Filmgesellschaft
Baden-Württemberg
mbH, DE
DE
TRIGA
42
INFORCE
W/F
16.10.2003
15.12.2003
triga Softwareentwicklung
GmbH, DE
DE
71 302010066524
AKIKO SUSHI
25 35 41 43
RPRPE2
W
12.11.2010
25.03.2011
Quach, Xuan Thanh, DE
DE
72 302011022810
LEE*LOO*AKIKO
35 41 42
INFORCE
W
20.04.2011
30.05.2011
Plaschka, Jennifer, DE
DE
CALLME EIN
35 42
INFORCE
W/F
20.09.2000
15.02.2001
ELIGO Psychologische
Personalsoftware GmbH,
DE
DE
35 38 41 42
INFORCE
W/F
21.11.2002
27.03.2003
MFG Medien- und
Filmgesellschaft
Baden-Württemberg
mbH, DE
DE
AMIGA
09 16 35 41 42
INFORCE
W/F
05.08.1995
27.11.1995
Amiga, Inc., DE
DE
ORIMO
09 16 25 28
35-39 41 42
INFORCE
W/F
30.03.2006
04.08.2006
Marco Burkart, DE
DE
52 30738032
53 302010005079
*
54 302010027004
*
55 302009027344
* URSPRUNG
JEGLICHEN GENUSSES
56 30545553
57 30224658
* SCHLAUBUCHER.
58 302009016274
*
59 302011010468
* BAVARICO
60 30452796
61 39751349
*
64 738603
* KÖSTLICHE
FRUCHTSAFT-GETRÄN
K
PRIEGO DIE
65 661701
* KÖSTLICHE
FRUCHTSAFT-LIMONAD
E
66 302010054267
67 30469851
*
68 30109063
*
69 30236034
70 30353076
*
73 30070351
* ELIGO-MODUL FÜR
CALL CENTER
EBIGO.DE E-BUSINESS.
74 30256995
* IT. ANTWORTEN FÜR
DEN MITTELSTAND.
75 39532200
*
76 30621268
*
22.06.2012
IV-3 / 12
Musterrecherche-BASIC/BS
IV. Resultlist
1. ADDITIONAL QUERY(S) - 32 33 42 43
F Trademark
i
g
Class(es)
77 302010019690
OFIGO
35 38 41 42
INFORCE
W
01.04.2010
11.08.2010
OFIGO GmbH & Co. KG,
DE
DE
78 39908670
AVIGA
35 38 39 42
INFORCE
W
16.02.1999
10.08.1999
AVIGA GmbH, DE
DE
79 DT00480090
OLIGO
01 03 05 31 32
INFORCE
W
30.01.1935
06.11.1935
Madaus AG, DE
DE
80 39956600
AVIGA
09 38 42
INFORCE
W
14.09.1999
17.04.2000
Blomenhofer, Helmut, Dr.
-Ing., DE
DE
81 39546400
AMIGA OS
09 16 35 41 42
INFORCE
W
16.11.1995
28.12.1995
Amiga, Inc., DE
DE
MINI-OLIGO
32
INFORCE
W/F
18.09.1996
13.11.1996
KING CAR FOOD
INDUSTRIAL CO. LTD.,
TW
DE
AMIGA CLASSIX
28 41 42
INFORCE
W
23.08.2005
31.01.2006
Maik Heinzig, DE
DE
POWERED BY AMIGA
09 16 35 41 42
INFORCE
W/F
07.08.1997
14.10.1997
Amiga, Inc., DE
DE
ARIWA
32
INFORCE
W/F
01.06.1999
05.07.1999
Peterstaler
Mineralquellen GmbH,
DE
DE
86 39931510
ARIWA
32
INFORCE
W
01.06.1999
01.07.1999
Peterstaler
Mineralquellen GmbH,
DE
DE
87 30639094
ARIMA
35 36 42
INFORCE
W
23.06.2006
27.11.2006
ARIMA Verwaltungs
GmbH, DE
DE
88 39858963
ARIVA
38 42
INFORCE
W
14.10.1998
15.06.1999
ARIVA.DE
Aktiengesellschaft, DE
DE
ARIVA
39 43
INFORCE
W/F
12.11.2004
28.02.2005
Volker Sundermann, DE
DE
90 302008030141
ADICO
09 36 42
INFORCE
W
08.05.2008
14.11.2008
Adico Media GmbH, DE
DE
91 302012025011
ARINA
03 16 18 20-22
24 28 35 41 43
APPLICATION
W
12.04.2012
arina personal GmbH, DE
DE
AMICO
09 16 35 38 41
42
INFORCE
W/F
08.11.2002
14.04.2003
AMICA Verlag GmbH &
Co. KG, DE
DE
93 1164499
ARIBA
05 32
INFORCE
W
14.07.1990
20.09.1990
Niederrhein-Gold
Tersteegen GmbH + Co.
KG, DE
DE
94 687330
ARINA
32 33
INFORCE
W
03.09.1954
08.02.1956
REGINARIS
Mineralquellen GmbH,
DE
DE
ARIYA
09 12 22 25 28
42
INFORCE
W/F
16.09.2002
07.02.2003
Michael Mühlratzer, DE
DE
96 30248836
AMICO
09 16 35 38 41
42
INFORCE
W
02.10.2002
10.03.2003
Amica Verlag GmbH &
Co. KG, DE
DE
97 2083699
A:PRICO
16 37 38 42
INFORCE
W
29.07.1994
03.11.1994
Liebold, Manfred, DE
DE
98 39965432
ARIVA.DE
35 38 42
INFORCE
W
21.10.1999
09.03.2000
ARIVA.DE
Aktiengesellschaft, DE
DE
99 30161030
AMICO MIO
42
INFORCE
W
23.10.2001
16.11.2001
Italia GmbH, DE
DE
100 30457051
IFAP-AMICO
09 35 38 42
INFORCE
W
05.10.2004
22.03.2005
IfAp Service-Institut für
Ärzte und Apotheker
GmbH, DE
DE
101 39913319
AMICO ALPHA
35 36 42
INFORCE
W
06.03.1999
16.09.1999
Krüger, Hans-Joachim,
DE
DE
102 30032937
AIXIGO
09 35 36 38 41
42
INFORCE
W
28.04.2000
20.07.2000
Aixigo AG, DE
DE
103 302009072572
ADMIGO
09 35 38 41 42
INFORCE
W
05.12.2009
01.03.2010
data-inside GmbH, DE
DE
104 30305065
ANTIGO MUNDO
33
INFORCE
W
31.01.2003
20.03.2003
Franz Wilhelm Langguth
Erben GmbH & Co. KG,
DE
DE
Hit
Reg.-/App.-no.
82 39640760
Status
(Office)
Type Appl. date Owner/
Reg. date Applicant
*
83 30550266
84 39737629
*
85 39931512
*
89 30465354
*
92 30255041
*
95 30245234
*
22.06.2012
IV-4 / 12
Reg.
Musterrecherche-BASIC/BS
IV. Resultlist
1. ADDITIONAL QUERY(S) - 32 33 42 43
Hit
Reg.-/App.-no.
F Trademark
i
g
105 30123820
106 302011043457
Class(es)
Status
(Office)
Type Appl. date Owner/
Reg. date Applicant
ARTAGO
39 41 42
INFORCE
W
11.04.2001
15.04.2002
Fides Reisen
Verwaltungs GmbH, DE
DE
ARWEGO ENERGIE
01 11 42
INFORCE
W/F
06.08.2011
22.09.2011
Arwego e.K., DE
DE
32
INFORCE
W/F
19.09.1996
24.03.1997
Asia Pacific Breweries
Ltd., DE
DE
* EFFIZIENT NUTZEN
ABC ARCHIPELAGO
107 39640922
Reg.
* BREWERY CO. EXTRA
STOUT
108 39737565
MARQUES DE ARIENZO
33
INFORCE
W
07.08.1997
07.01.2003
Vinos de los Herederos
del Marqués de Riscal,
S.A., DE
DE
109 30433577
ASEACO
35 41 42
INFORCE
W
09.06.2004
19.07.2004
aseco AG, DE
DE
110 302008012209
AVEATO
29 30 39 43
INFORCE
W
23.02.2008
30.04.2008
Boss & Wagner Gentiana
Ltd., DE
DE
111 30643728
ALEECO
35 41 42
INFORCE
W
14.07.2006
10.01.2007
Anja Lee, DE
DE
ALEANO
09 41 42
INFORCE
W/F
15.04.2002
08.08.2002
Michael Meisters, DE
DE
ALEANO
09 41 42
INFORCE
W
15.04.2002
23.07.2002
Michael Meisters, DE
DE
ASEACO
35 41 42
INFORCE
W/F
09.06.2004
18.08.2004
aseco AG, DE
DE
115 302011010847
AIYCO
35 41 42
INFORCE
W
22.02.2011
08.06.2011
ASATO GmbH, DE
DE
116 302009057208
ALIMO
05 29 32
INFORCE
W
24.09.2009
17.11.2009
Ulbricht, Michael, DE
DE
117 302010025328
ASIMO
07 12 37 39 42
INFORCE
W
28.04.2010
10.08.2010
Evesque, Ferdinand, DE
DE
118 30705579
ADITO
09 35 38 42 45
INFORCE
W
30.01.2007
29.06.2007
ADITO Software GmbH,
DE
DE
119 302010072955
ABITO
35 36 43
INFORCE
W
13.12.2010
21.02.2011
Parkhotel Leipzig Theo
Gerlach oHG, DE
DE
120 39829390
AVISO
09 42
INFORCE
W
26.05.1998
23.11.1998
AVISO GmbH
Mechatronic Systems, DE
DE
121 30251450
ATINO
35 38 42
INFORCE
W
20.10.2002
14.02.2003
Wieczorek, Dirk, DE
DE
122 302012000614
AVISO
09 35 36 42
APPLICATION
W
05.01.2012
Aviso GmbH i.G., DE
DE
123 30106892
AGILO
09 16 28 35 41
42 44
INFORCE
W
02.02.2001
26.03.2001
Agilo Handels- u. Werbe
GmbH, DE
DE
ATIVO
35 39 41 43
INFORCE
W/F
07.05.2007
29.06.2007
Beckerling, Dirk, DE
DE
125 39745590
AVISO
09 42
INFORCE
W
24.09.1997
21.04.1998
Dirk Sasse, DE
DE
126 30778112
ACINO
05 10 42
INFORCE
W
30.11.2007
25.01.2008
Acino Pharma GmbH, DE
DE
ADITO
42
INFORCE
W/F
01.08.1998
11.02.1999
ADITO Software GmbH,
DE
DE
128 2009703
ADIRO
07 09 16 41 42
INFORCE
W
16.11.1991
18.02.1992
ADIRO
Automatisierungstechnik
GmbH, DE
DE
129 30257639
AVISO
35 36 42
INFORCE
W
27.11.2002
10.11.2003
Xanthos Consulting
GmbH, DE
DE
130 30510048
ALISO
35 41 42
INFORCE
W
21.02.2005
27.09.2005
Birgit Lezim, DE
DE
131 30451997
AWISO
41 42 44
INFORCE
W
07.09.2004
08.11.2004
Wolter, Dietmar, Prof.
Dr.med., DE
DE
132 2909580
AVISO
09 16 38 42
INFORCE
W
02.04.1994
03.08.1995
Udo Sattler, DE
DE
133 302010025329
AVIMO
12 39 42
INFORCE
W
28.04.2010
22.07.2010
Evesque, Ferdinand, DE
DE
112 30218937
*
113 30218950
114 30433578
*
124 30729606
*
127 39843528
*
22.06.2012
IV-5 / 12
Musterrecherche-BASIC/BS
IV. Resultlist
1. ADDITIONAL QUERY(S) - 32 33 42 43
Hit
Reg.-/App.-no.
F Trademark
i
g
Class(es)
Status
(Office)
Type Appl. date Owner/
Reg. date Applicant
Reg.
AKINO
25 35 42
INFORCE
W
18.04.2011
08.06.2011
Bender, Veronika, DE
DE
ASIMO
07 12 37 39 42
INFORCE
W/F
17.10.2011
20.12.2011
Evesque, Ferdinand, DE
DE
136 30647670
AWINO
09 35 42
INFORCE
W
04.08.2006
24.11.2006
HUEBINET
Informationsmanagement
GmbH & Co. KG, DE
DE
137 30217050
AYIDO
03 14 25 39 41
43 45
INFORCE
W
04.04.2002
12.08.2002
Christian Beyersdorf, DE
DE
138 30437258
AZILO
35 38 42
INFORCE
W
29.06.2004
25.10.2004
Heiko Reis, DE
DE
139 927853
ANISO
33
INFORCE
W
24.09.1973
12.02.1975
H. Menke Import-Export
GmbH, DE
DE
140 30770753
ALINO-IS
07 11 42
INFORCE
W
31.10.2007
06.05.2008
Alino Industrieservice
GmbH, DE
DE
141 302010027502
AMINO NOX
29 30 32
INFORCE
W
05.05.2010
16.06.2010
Weider Germany GmbH,
DE
DE
ADITO GMBH
35-37 42
OPPOSABLE
W/F
04.11.2011
24.02.2012
Adito GmbH, DE
DE
143 30533233
AMINO MASS
05 29 30 32
INFORCE
W
08.06.2005
30.08.2005
POWERSTAR Food
Nahrungsergänzungen
GmbH, DE
DE
144 30701311
AMINO-LOGES
05 29 30 32
INFORCE
W
03.01.2007
05.04.2007
Dr. Loges + Co. GmbH,
DE
DE
145 30472658
AMINO INDEX
01 42
INFORCE
W
23.12.2004
10.06.2009
Ajinomoto Co., Inc., JP
DE
146 39606881
AMINO POWER
05 29 30 32
INFORCE
W
14.02.1996
28.05.1996
Atlantic Multipower
Germany GmbH & Co.
OHG, DE
DE
147 39606880
MULTI AMINO
05 29 30 32
INFORCE
W
14.02.1996
23.07.1996
Atlantic Multipower
Germany GmbH & Co.
OHG, DE
DE
148 30533227
NIGHT AMINO
05 29 30 32
INFORCE
W
08.06.2005
30.08.2005
POWERSTAR Food
Nahrungsergänzungen
GmbH, DE
DE
149 30410211
ALISO CREEK
33
INFORCE
W
23.02.2004
08.06.2004
Hauser Weinimport
GmbH, DE
DE
150 30664284
SIMPLY AMINO
31 41 42
INFORCE
W
20.10.2006
17.01.2007
Evonik Degussa GmbH,
DE
DE
151 302008015995
HN-AMINO FORCE
05 29 30 32
INFORCE
W
11.03.2008
05.08.2008
Nowak GmbH, DE
DE
152 39979909
AMINO MEGA 2,5
29 30 32
INFORCE
W
16.12.1999
02.06.2000
Société des Produits
Nestlé S.A., DE
DE
153 30778084
FENTANYL-ACINO
05 10 42
INFORCE
W
30.11.2007
08.02.2008
Acino Pharma GmbH, DE
DE
AFINO CONSULTING
35 41 42
INFORCE
W/F
04.09.2001
23.10.2001
Sonja Müller, DE
DE
155 39979910
AMINO MEGA LIQUID
29 30 32
INFORCE
W
16.12.1999
02.06.2000
Société des Produits
Nestlé S.A., CH
DE
156 302008034052
BUPRENORPHIN-ACIN
O
05 10 42
INFORCE
W
26.05.2008
14.08.2008
Acino Pharma GmbH, DE
DE
157 302008034053
BUPRENORPHINE-ACIN
O
05 10 42
INFORCE
W
26.05.2008
14.08.2008
Acino Pharma GmbH, DE
DE
158 6902911
AYROS DE ARIÑO
33
RPUOK
W
13.05.2008
13.11.2008
VINSOM 2007,S.L.
EC
TEIDESOL ARICO
29 33 39
RPUOK
W/F
19.02.2002
18.06.2003
Abreu Rodriguez
EC
ARRIGO CIPRIANI
43
AG-OP
W
19.10.2011
Cipriani
EC
LA MEJORANA ARICO
29 33 39
RPUOK
W/F
19.02.2002
18.06.2003
Abreu Rodriguez
EC
134 302011022325
135 302011056507
*
142 302011060209
*
154 30153026
*
159 2584852
*
160 10351377
161 2584910
*
22.06.2012
IV-6 / 12
Musterrecherche-BASIC/BS
IV. Resultlist
1. ADDITIONAL QUERY(S) - 32 33 42 43
Hit
Reg.-/App.-no.
F Trademark
i
g
Class(es)
Status
(Office)
Type Appl. date Owner/
Reg. date Applicant
Reg.
29 30 32
RPUOK
W/F
08.11.2010
26.04.2011
CALIFORNIA BAKERY
SRL
EC
AMIGO'S
43
RPUOK
W/F
05.12.2008
23.07.2009
Maltezakis
EC
FRIGO FOOD
11 29 31 42
RPUOK
W/F
04.04.2002
16.12.2003
FRINGO FOYNT
Anonymos Viomichaniki
kai Emporiki Etairia
Trofimon kai Touristiki
A.E. dikritikos titlos
FRIGO FOOD S.A.
EC
SOFIA AMIGO
09 35 38 41 42
RPUOK
W
03.09.2001
30.04.2003
Sofia Digital Oy
EC
AMIGO AUTOS
35 39 43
RPUOK
W/F
17.12.2008
29.07.2009
AMIGO AUTOS, S.L.
EC
FRIGO GROUP
35 39 42
AG-OP
W/F
20.07.2011
Frigo Group B.V.
EC
AVIGO FÜR
35 36 39 41-43
RPUOK
W/F
23.05.2002
04.03.2004
REWE-Zentral AG
EC
35 37 40 42 45
RPUOK
W/F
16.11.2011
27.03.2012
TRIGO SA
EC
35 39 43
RPUOK
W/F
18.07.2006
26.09.2009
AMIGO AUTOS, S.L.
EC
35 39 43
RPUOK
W/F
18.07.2006
07.06.2007
AMIGO AUTOS, S.L.
EC
35 39 43
RPUOK
W/F
18.07.2006
07.06.2007
AMIGO AUTOS, S.L.
EC
BACARDI RIGO
16 25 33 34
RPUOK
W/F
21.02.2000
01.03.2001
Bacardi & Company
Limited
EC
BACARDI RIGO MOVE
32 33
RPUOK
W/F
29.04.2004
28.07.2005
Bacardi & Company
Limited
EC
DE RIGO SURFRIGO
09 11 42
RPUOK
W/F
11.01.2005
23.03.2006
DE RIGO
REFRIGERATION S.r.l.
EC
ARGO AM
35 36 42 45
AG-OP
W
04.11.2009
Argoneo Real Estate
GmbH
EC
ARGO PM
35 36 42 45
RPUOK
W/F
08.09.2009
08.03.2010
Argoneo Real Estate
GmbH
EC
178 8661241
ARGO ASSET
MANAGEMENT
35 36 42 45
AG-OP
W
04.11.2009
Argoneo Real Estate
GmbH
EC
179 8230898
ARGO PROPERTY
MANAGEMENT
35 36 42
KEYIN
W
21.04.2009
Argoneo Real Estate
GmbH
EC
180 8230823
ARGO PROPERTY
MANAGEMENT
35 36 42 45
AG-OP
W
21.04.2009
Argoneo Real Estate
GmbH
EC
FARIKO.NL BALANCE
35 41 42
RPUOK
W/F
19.10.2007
21.10.2008
Korf
EC
AENIGO
09 38 42
RPUOK
W
16.03.2010
02.09.2010
TOP.conduct GmbH
EC
ADIEGO
01 04 06 11 19
35 37 39 40 42
44
RPUOK
W/F
13.10.2008
29.07.2009
ADIEGO HERMANOS,
S.A.
EC
ARIESO
09 38 42
RPUOK
W/F
16.09.2010
03.02.2011
ARIESO LIMITED,
Berkshire
EC
ARIESO
09 38 42
RPUOK
W
16.09.2010
03.02.2011
ARIESO LIMITED,
Berkshire
EC
BRIEGO
29 33 39
RPUOK
W/F
05.02.1998
21.05.1999
ALBERTO Y BENITO
S.A.
EC
187 9564626
TE ARIKI
30 32 33
RPUOK
W
01.12.2010
24.03.2011
Wine in Motion GmbH
EC
188 1197540
LA TRIGI
33
RPUOK
W
07.06.1999
20.09.2000
Mack & Schühle AG
EC
CALIFORNIA BAKERY IL
162 9505595
* FORNO D'AMERICA BY
MARCO D'ARRIGO
163 7476336
*
164 2649507
*
165 2361269
166 7473961
*
167 10137156
*
168 2711240
* SCHLAUBUCHER.
TRIGO THE QUALITY
169 10422384
* NETWORK
AMIGO BEDS CLICK,
170 5203328
* BOOK...SMILE :-)
AMIGO AUTOS CLICK,
171 5203187
* BOOK...SMILE :-)
AMIGO FLIGHTS CLICK,
172 5203252
* BOOK...SMILE :-)
173 1518166
*
174 3806528
*
175 4232591
* DETROIT
176 8661316
177 8574451
*
181 6380232
* WITH A SMILE
182 8957078
183 7310204
*
184 9380668
*
185 9380387
186 741843
*
22.06.2012
IV-7 / 12
Musterrecherche-BASIC/BS
IV. Resultlist
1. ADDITIONAL QUERY(S) - 32 33 42 43
Hit
Reg.-/App.-no.
F Trademark
i
g
Class(es)
Status
(Office)
Type Appl. date Owner/
Reg. date Applicant
Reg.
189 8198129
VIÑA IÑIGO
33 35 39
RPUOK
W
03.04.2009
17.05.2011
TORRE ORIA, S.L.
EC
190 1089648
BRIEGO FIEL
29 33 39
RPUOK
W
26.02.1999
13.06.2000
ALBERTO Y BENITO
S.A.
EC
ARISE WINDPOWER
04 06 07 09 36
37 39 40 42
RPUOK
W/F
14.12.2009
01.02.2012
Arise Windpower AB
(Publ)
EC
TORRE ORIA VIÑA
IÑIGO
32 33 39
RPUOK
W
14.10.2010
04.04.2011
TORRE ORIA, S.L.
EC
CA CURATOLO ARINI
29 33
RPUOK
W/F
18.01.2012
14.06.2012
Baglio Curatolo Arini
1875 S.r.l.
EC
ERICO – EU–RUSSIA
INNOVATION
CORRIDOR
35 41 42
AG-OP
W
16.02.2010
Lappeenrannan
Kaupunkiyhtiöt Oy
EC
EXIGO
42
KEYIN
W/F
--
Exigo - Consultores, Lda
EC
196 9237835
EXIGO
33
RPUOK
W
12.07.2010
02.12.2010
Wulf Fricke Aktiebolag
EC
197 3658432
ELIGO
09 35 42
RPUOK
W
10.02.2004
09.06.2005
Eligo Psychologische
Personalsoftware GmbH
EC
EXIGO
35 42 44
RPUOK
W/F
28.11.2008
21.07.2009
Exigo - Consultores, Lda
EC
ARMIES OF EXIGO
09 16 28 35 38
41 42
RPUOK
W
13.10.2004
26.05.2006
ELECTRONIC ARTS
INC., California
EC
POWERED BY AMIGA
09 16 35 41 42
RPUOK
W/F
09.12.1997
22.04.1999
Amiga Inc, NY
EC
OLIGO
40 42
AG-OP
W/F
01.07.2011
Avecia Biotechnology,
Inc., Massachusetts
EC
ARIBA
09 42
RPUOK
W/F
13.08.1997
16.12.1998
Ariba, Inc., California
EC
OLIGO
30 32
RPUOK
W/F
29.11.2006
08.07.2010
PR GLOBAL ASSETS
LIMITED
EC
204 3045671
OBIGO
09 16 38 41 42
RPUOK
W
10.02.2003
19.05.2004
Obigo Korea Co.
EC
205 599324
ARIBA
09 42
RPUOK
W
25.07.1997
30.03.1999
Ariba, Inc., California
EC
OBIGO..
09 38 42
RPUOK
W/F
09.03.2005
24.09.2007
Obigo Korea Co.
EC
OLIGO PERF
05 29 30 32
RPUOK
W
25.07.2008
28.05.2009
E.T. & D.S. COMPANY
LIMITED
EC
ALTO ADIGE
29-33
RPUOK
W/F
28.12.2010
13.05.2011
Autonome Provinz
Bozen-Südtirol/ Provincia
Autonoma di Bolzano Alto Adige, Körperschaft
des öffentlichen Rechts
EC
ALTO ADIGE
03 12 16 20 25
28 35 38 39
41-43
RPUOK
W/F
04.01.2005
26.05.2010
Autonome Provinz Bozen
- Südtirol/Provincia
Autonoma di Bolzano Alto Adige Ressort für
Handwerk, Industrie,
Handel, Finanzen und
Haushalt
EC
ALTO ADIGE
29-33
RPUOK
W/F
17.04.2007
18.08.2008
Autonome Provinz
Bozen-Südtirol/ Provincia
Autonoma di Bolzano Alto Adige, Körperschaft
des öffentlichen Rechts
EC
ALTO ADIGE
03 12 16 20 25
28 35 38 39
41-43
RPUOK
W/F
04.01.2005
28.12.2010
Autonome Provinz Bozen
- Südtirol/Provincia
Autonoma di Bolzano Alto Adige Ressort für
Handwerk, Industrie,
Handel, Finanzen und
Haushalt
EC
OBIGO THUMBNAIL
09 38 42
RPUOK
W
16.12.2005
14.12.2006
Obigo Korea Co.
EC
191 8794463
*
192 9444159
193 10569432
* SINCE 1875
194 8886707
195 7424211
*
198 7428221
*
199 4071759
200 697243
*
201 10092401
*
202 605170
*
203 5510111
*
206 4329728
*
207 7124456
208 9535683
*
209 4181781
*
210 5770276
*
211 4181756
*
212 4787743
22.06.2012
IV-8 / 12
Musterrecherche-BASIC/BS
IV. Resultlist
1. ADDITIONAL QUERY(S) - 32 33 42 43
Hit
Reg.-/App.-no.
F Trademark
i
g
Class(es)
Status
(Office)
Type Appl. date Owner/
Reg. date Applicant
Reg.
QUALITÀ ALTO ADIGE
29-33 35
RPUOK
W/F
04.01.2005
05.05.2010
Autonome Provinz Bozen
- Südtirol/Provincia
Autonoma di Bolzano Alto Adige Ressort für
Handwerk, Industrie,
Handel, Finanzen und
Haushalt
EC
ALTO ADIGE DA
12 16 28-30 32
33 35 38 39 41
43 44
RPUOK
W/F
29.05.2009
08.03.2010
südtirol marketing Kag
EC
16 33 35 41
RPUOK
W/F
05.10.2011
27.02.2012
Konsortium Südtiroler
Wein
EC
ACICO
01 02 06 17 19
20 35 42
RPUOK
W/F
06.08.2010
11.03.2011
Acico Industries Co.
EC
UN CAFFÉ PER AMICO!
30 32 35 43
RPUOK
W/F
29.04.2003
07.06.2004
Segafredo Zanetti
Espresso World Wide
S.A.
EC
218 3105335
UN CAFFE' PER AMICO
30 32 35 43
RPUOK
W
21.03.2003
02.02.2005
Segafredo Zanetti
Espresso World Wide
S.A.
EC
219 5857545
WHITE A'RIZE
29 30 32
RPUOK
W
25.04.2007
27.03.2008
The Coca-Cola
Company, Georgia
EC
220 4358974
ADVESTIGO
09 38 42 45
RPUOK
W
14.06.2005
02.05.2006
ADVESTIGO (S.A.)
EC
AMERIGO 1934
29 30 33
RPUOK
W/F
24.08.2007
09.02.2009
La Dispensa di Amerigo
s.r.l.
EC
222 10922268
ARTINGO
09 38 41 42
PUBOK
W
30.05.2012
Soyando Media Network
GmbH
EC
223 2373512
ARJANGO
22-25 42
RPUOK
W
12.09.2001
05.04.2004
Simola
EC
ARJANGO
22-25 42
RPUOK
W/F
12.09.2001
25.02.2004
Simola
EC
ARINSO
09 35 42
RPUOK
W/F
24.02.2000
10.09.2001
ARINSO
INTERNATIONAL,
naamloze vennootschap
EC
226 10563971
ARINDO
33
AG-OP
W
16.01.2012
BODEGAS Y VIÑEDOS
SHAYA, S.L.
EC
227 9434119
ARIPOSO
33
RPUOK
W
10.11.2010
06.03.2011
ISTITUTO ENOLOGICO
ITALIANO I.E.I. S.P.A.
EC
ARINSO HR
09 35 42
RPUOK
W/F
18.08.2003
07.11.2007
ARINSO
INTERNATIONAL,
naamloze vennootschap
EC
ATYCO
42
RPUOK
W/F
20.05.2009
22.11.2009
Alcaraz Molina
EC
230 6688295
AVEATO
29 30 39 43
RPUOK
W
21.02.2008
20.11.2008
Boss & Wagner Gentiana
Ltd.
EC
231 10034254
AVEENO ACTIVE
NATURALS
03 05 35 41 42
RPUOK
W
09.06.2011
10.11.2011
Johnson & Johnson, New
Jersey
EC
232 6846687
AMIMO
35 36 42
RPUOK
W
18.04.2008
14.10.2009
ICS INVESTMENTS OU
EC
233 10513001
AVITO
32 33
RPUOK
W
07.02.2012
23.05.2012
Boutinot Limited,
Cheshire
EC
234 9098492
ALIMO
05 32
AG-OP
W
12.05.2010
Ulbricht
EC
235 6480181
AVIZO
09 16 42
RPUOK
W
03.12.2007
17.09.2008
Mercury Computer
Systems SAS
EC
ALIVO
33
RPUOK
W/F
01.08.2006
20.07.2007
Altius Trading 53 (Pty) Ltd
EC
237 1479245
ANISO
30 32 33
RPUOK
W
21.03.2000
04.05.2001
Underberg GmbH & Co.
KG
EC
238 10781102
AVINO
30 32 33
PUBOK
W
03.04.2012
BODEGAS ESCUDERO
& VALSACRO, S.L.
EC
239 6548952
ACINO
05 10 42
RPUOK
W
12.12.2007
31.10.2008
Acino Pharma GmbH
EC
213 4181632
*
214 8331324
* VIVERE
SÜDTIROL WEIN VINI
215 10316107
* ALTO ADIGE SÜDTIROL
216 9299702
*
217 3184108
*
221 6260145
*
224 2375194
*
225 1528371
*
228 3321551
* WORKSPACE
229 8313413
*
236 5233663
*
22.06.2012
IV-9 / 12
Musterrecherche-BASIC/BS
IV. Resultlist
1. ADDITIONAL QUERY(S) - 32 33 42 43
F Trademark
i
g
Class(es)
AMINO
09 35 37 42
RPUOK
W
12.06.2000
24.04.2003
AMINO HOLDINGS
LIMITED, Cambridge
EC
ADITO
35 42
RPUOK
W/F
25.07.2001
17.07.2002
ADITO SOFTWARE
GMBH
EC
242 2120418
AMILO
09 38 42
RPUOK
W
08.03.2001
15.05.2002
Fujitsu Technology
Solutions Intellectual
Property GmbH
EC
243 9700246
AMINO FUEL
05 32 35
RPUOK
W
01.02.2011
05.07.2011
ISI BRANDS, INC.,
Michigan
EC
244 6954184
AMILO MINI
09 38 42
RPUOK
W
30.05.2008
17.12.2008
Fujitsu Technology
Solutions Intellectual
Property GmbH
EC
ACINO D'ORO
29 30 33
RPUOK
W/F
30.01.2008
22.01.2009
GLASSY 3 S.r.l.
EC
246 4790961
AMINO VITAL
32
RPUOK
W
19.12.2005
15.12.2006
Ajinomoto Co., Inc.
EC
247 5459805
SIMPLY AMINO
31 41 42
RPUOK
W
30.10.2006
19.02.2008
Evonik Degussa GmbH
EC
248 6990139
AMILO DISPLAY
09 38 42
RPUOK
W
16.06.2008
29.01.2009
Fujitsu Technology
Solutions Intellectual
Property GmbH
EC
249 9570987
PALAZZO AVINO
35 41 43
RPUOK
W
03.12.2010
19.04.2011
AVINO S.R.L.
EC
AMINO BLEND 3
05 29 30 32
RPUOK
W/F
18.02.2008
25.09.2009
REGIS Spólka z
ograniczona
odpowiedzialnoscia
EC
AMILO DESKTOP
09 38 42
RPUOK
W
16.06.2008
29.01.2009
Fujitsu Technology
Solutions Intellectual
Property GmbH
EC
AGITO NETWORKS
09 38 42
RPUOK
W/F
05.12.2008
03.05.2010
Agito Networks, Inc.,
California
EC
AMINO COLLAGEN
05 29 32
RPUOK
W/F
18.01.2006
27.04.2007
Meiji Co., Ltd.
EC
254 6990337
AMILO NOTEBOOK
09 38 42
RPUOK
W
16.06.2008
29.01.2009
Fujitsu Technology
Solutions Intellectual
Property GmbH
EC
255 6548937
FENTANYL-ACINO
05 10 42
RPUOK
W
12.12.2007
29.10.2008
Acino Pharma GmbH
EC
256 6921142
AMINO SHAPING IPTV
09 38 42
RPUOK
W
19.05.2008
07.01.2009
AMINO HOLDINGS
LIMITED, Cambridge
EC
257 6990477
AMILO
GRAPHICBOOSTER
09 38 42
RPUOK
W
16.06.2008
29.01.2009
Fujitsu Technology
Solutions Intellectual
Property GmbH
EC
258 8858177
BETTER LIFE AMINO
CARE
05 29 30 32
RPUOK
W
04.02.2010
02.11.2010
Better Life Ltd.
EC
259 996072
IGO AMIGO
09 42 45
RENEWED
W
04.02.2009
04.02.2009
NNG Szoftverfejleszto és
Kereskedelmi Kft., HU
IR
IGO AMIGO
09 42 45
RENEWED
W/F
04.02.2009
04.02.2009
NNG Szoftverfejleszto és
Kereskedelmi Kft., HU
IR
AMIGO SHOP TO GO
35 43
RENEWED
W/F
21.08.2003
21.08.2003
Compass Group Holdings
Plc, GB
IR
AMIGO SHOP TO GO
35 43
RENEWED
W
21.08.2003
21.08.2003
Compass Group Holdings
Plc, GB
IR
ARGO GROUP
35 39 42
RENEWED
W/F
27.11.2006
27.11.2006
ARGO GROUP, a.s., CZ
IR
CAFFÈ MOKARICO
30 43
RENEWED
W/F
17.06.2010
17.06.2010
PALADINI S.R.L., IT
IR
TERRA D'ALIGI
29 33
RENEWED
W/F
27.11.2006
27.11.2006
SPINELLI S.r.l., IT
IR
ELIGO
42
RENEWED
W/F
18.09.1998
18.09.1998
Dr. Gernot SCHUHFRIED
Gesellschaft m.b.H., AT
IR
ARINE
33
RENEWED
W/F
23.06.2010
23.06.2010
Ararat cognac factory
'A.K.Z.' LTD, AM
IR
Hit
Reg.-/App.-no.
240 1701838
241 2315745
Status
(Office)
Type Appl. date Owner/
Reg. date Applicant
*
245 6623061
*
250 6678643
*
251 6989396
252 7443716
*
253 4844049
*
260 996073
*
261 809106
*
262 809429
*
263 921760
*
264 1050347
*
265 912003
*
266 699809
*
267 1048666
*
22.06.2012
IV-10 / 12
Reg.
Musterrecherche-BASIC/BS
IV. Resultlist
1. ADDITIONAL QUERY(S) - 32 33 42 43
Hit
Reg.-/App.-no.
F Trademark
i
g
Class(es)
Status
(Office)
Type Appl. date Owner/
Reg. date Applicant
Reg.
ALTO ADIGE
01-12 14-33
RENEWED
W/F
02.06.1977
02.06.1977
PROVINCIA
AUTONOMA DI
BOLZANO, IT
IR
FRICO
01-03 05 16 22
29-32
RENEWED
W
15.06.1966
15.06.1966
Friesland Brands B.V.,
NL
IR
OLIGO PERF
05 29 30 32
RENEWED
W
03.08.1988
03.08.1988
E.T. & D.S. COMPANY
LIMITED, CY
IR
OLIGO-FLASH
03 05 30 32
RENEWED
W/F
27.09.1993
27.09.1993
PIERRE
MARTIN-PRIVAT, FR
IR
BRICO DEPOT
01 02 06-09 11
17 19 20 22 27
28 31 37 41 42
RENEWED
W
30.12.1993
30.12.1993
KINGFISHER FRANCE,
FR
IR
OLIGO FASTER
SMARTER BETTER
40 42
RENEWED
W
24.06.2011
24.06.2011
Avecia Biotechnology,
Inc, US
IR
BRICO CASH + DE
01-29 31 34-45
RENEWED
W/F
22.01.2008
22.01.2008
ITM ENTREPRISES
(Société par actions
simplifiée), FR
IR
AIXIGO
09 35 36 38 41
42
RENEWED
W
19.04.2010
19.04.2010
Aixigo AG, DE
IR
ASITO
37 42
RENEWED
W/F
24.10.1991
24.10.1991
ASITO B.V., NL
IR
277 595654
ANIMO
29 31 42
RENEWED
W
14.12.1992
14.12.1992
ANIMO AGRIBUSINESS
B.V., NL
IR
278 954111
ADITO
09 35 38 42 45
RENEWED
W
26.07.2007
26.07.2007
ADITO Software GmbH,
DE
IR
ACINO
01 03 05 42
RENEWED
W/F
11.04.2008
11.04.2008
Acino Holding AG, CH
IR
280 1004841
ATIZO
35 41 42
RENEWED
W
20.01.2009
20.01.2009
Open Innovation GmbH,
CH
IR
281 1036592
AMINO ESSENCE
05 32
RENEWED
W
04.02.2010
04.02.2010
Société des Produits
Nestlé S.A., CH
IR
AJIPURE AMINO ACIDS
32
RENEWED
W/F
28.10.2008
28.10.2008
Ajinomoto Co., Inc., JP
IR
268 431510
*
269 315089
*
270 532653
271 606817
*
272 612974
*
273 1083966
274 962982
* STOCK + DE PRIX BAS
275 1040611
276 578017
*
279 963950
*
282 994745
*
22.06.2012
IV-11 / 12
Musterrecherche-BASIC/BS
IV. Resultlist
Statuscodetext
Office Statuscode
Status
ABANDONED
Application
Statustext
Rejected application (Abandoned)
AGOK
Application
Absolute ground OK: Application accepted
AG-OK
Application
Application
AG-OP
Application
Application opposed
AG-PPA
Application
Application pre-publication A
AGUOK
Application
Application registered
AP-PE
Registered
Appeal pending
APPLICATION
Application
Application
APPLICATION2
Application
Application
Rejected application (Abandoned)
APPLICATION3
Refusal
ARCHIVED
Archived
Archived
CANCE
Inactive
Cancelled
CANCELLED
Inactive
Cancelled
CA-PE
Registered
Cancellation pending
CLAOK
Application
Classification OK
EXPIR
Inactive
FILOK
Application
Filing date accorded
INFORCE
Registered
In force
IN-PR
Registered
Interruption of proceedings
KEYIN
Application
Keyed-in
LAIDOPEN
Registered
Laid open
Expired
Not protectable
NOTPRO
Refusal
OP-PE
Registered
Opposition pending
OPPOSABLE
Registered
Opposable
PROPOSED
Registered
Proposed
PUBOK
Registered
Publication done
RECOMMENDED
Registered
Recommended
REFUS
Refusal
Refusal
REFUSAL
Refusal
Refusal
REGDEAC
Registered
Registration demand action
RENEWED
Registered
Renewed
REPRPE
Registered
Revocation proceedings pending
RPRPE2
Registered
Oppostion pending
RPUOK
Registered
Registration Publication Done
Surrendered
SURRE
Inactive
UNDERCANCEL
Registered
UNKOWN
Unkown
Unkown
UNKOWN2
Unkown
Unkown
WITHD
Inactive
Withdrawn
22.06.2012
Under cancellation
IV-12 / 12
Musterrecherche-BASIC/BS
V. Legal Notice
22.06.2012
Musterrecherche-BASIC/BS
V. Legal Notice
General Conditions
We point out that for several of the offered services, no complete, official listings exist. Although we carry out our research as precisely and
extensively as possible, we cannot assume a guarantee for completeness. The information does not comprise general findings and particularly
does not comprise an own assessment by EuCor, but rather, is generally only the rendering of third party opinions, which can also be
supplemented by own information from the party providing the information. No liability can be assumed for the correctness of the information.
Legal Advice
EuCor GmbH & Co. KG does not carry out legal advisory. It is there fore recommendable to mandate a legal or patent attorney to evaluate our
research and deliberations. The pre-selection of possible relevant characteristics should therefore be understood only as a recommendation.
Liability
(1) The present Art. restricts our liability to pay compensation, irrespective of the legal grounds, in particular due to impossibility, default,
defective or incorrect information, breach of contract, breach of obligations and out of tort, insofar as a question of blame exists in the particular
case.
(2) We accept no liability for simple negligence on the part of our corporate entities, legal representatives, employees or other vicarious agents ,
unless this involves a breach of essential contractual obligations. Essential contractual obligations are the timely dispatch of our research
results free from essential defects and information, protection and care obligations that should enable you to use our goods and services in line
with the contract, or the protection of life and limb of your personnel or serve to protect your property from significant loss.
(3) Should we be liable to pay compensation in accordance with Art. ( 2), this liability shall be restricted to damages that we foresaw as a
possible consequence of a contractual breach, or that we should have foreseen had we exercised due diligence. Indirect losses and
consequential loss that result from our defective goods and services shall also only be liable for compensation, if such loss would typically be
expected when using our goods and services for their intended purpose. Liability in accordance with Art. ( 2) is in any case limited to ten times
the net invoice value.
(4) The restrictions of the present Art. do not apply to our liability due to deliberate actions, for guaranteed quality features, personal injury ,
physical harm or damage to health, or in accordance with product liability legislation.
Allgemeine Konditionen
Wir machen darauf aufmerksam, dass es für einige der angebotenen Dienstleistungen keine vollständigen, amtlichen Verzeichnisse gibt .
Obwohl wir unsere Recherchen auf das Genaueste und Umfangreichste durchführen, können wir für die Vollständigkeit keine Garantie
übernehmen. Die Auskünfte sind keine allgemeinen Feststellungen, insbesondere stellen sie keine eigene Beurteilung durch EuCor dar ,
sondern sind im Allgemeinen nur die Wiedergabe von Meinungen Dritter, die auch durch eigene Angaben des Beauskunfteten ergänzt werden
können. Für die Richtigkeit der Auskünfte kann keinerlei Gewähr übernommen werden.
Rechtsberatung
Rechtsberatung führt die EuCor GmbH & Co. KG nicht durch. Es ist daher empfehlenswert, für die Auswertung unserer Recherchen und
Ausführungen einen Rechts- oder Patentanwalt zu beauftragen. Die Vorauswahl möglicher relevanter Kennzeichen soll daher nur als eine
Empfehlung verstanden werden.
Haftung
(1) Unsere Haftung auf Schadensersatz, gleich aus welchem Rechtsgrund, insbesondere aus Unmöglichkeit, Verzug, mangelhafter oder
falscher Auskunft, Vertragsverletzung, Verletzung von Pflichten bei Vertragsverhandlungen und unerlaubter Handlung ist, soweit es dabei
jeweils auf ein Verschulden ankommt, nach Maßgabe dieser Ziffer eingeschränkt.
(2) Wir haften nicht im Falle einfacher Fahrlässigkeit unserer Organe, gesetzlicher Vertreter, Angestellter oder sonstiger Erfüllungsgehilfen ,
soweit es sich nicht um eine Verletzung vertragswesentlicher Pflichten handelt. Vertragswesentlich sind die Verpflichtungen zur rechtzeitigen
Ablieferung unserer von wesentlichen Mängeln freien Rechercheergebnisse sowie Informations -, Schutz- und Obhutspflichten, die Ihnen die
vertragsgemäße Verwendung unserer Leistungen ermöglichen sollen oder den Schutz von Leib oder Leben von Ihrem Personal oder den
Schutz von Ihrem Eigentum vor erheblichen Schäden bezwecken.
(3) Soweit wir gemäß dieser Ziffer Abs. (2) dem Grunde nach auf Schadensersatz haften, ist diese Haftung auf Schäden begrenzt, die wir bei
Vertragsschluss als mögliche Folge einer Vertragsverletzung vorausgesehen haben oder die wir bei Anwendung der verkehrsüblichen Sorgfalt
hätten voraussehen müssen. Mittelbare Schäden und Folgeschäden, die Folge von Mängeln unserer Leistung sind, sind außerdem nur
ersatzfähig, soweit solche Schäden bei bestimmungsgemäßer Verwendung unserer Leistung typischerweise zu erwarten sind. Die Haftung
gemäß Ziffer Abs. (2) ist in jedem Fall auf das Zehnfache des Rechungsnettobetrages beschränkt.
(4)
Die
Einschränkungen
dieser
Ziffer
gelten
nicht
für
unsere
Haftung
wegen
vorsätzlichen
Verhaltens,
für
garantierte
Beschaffenheitsmerkmale, wegen Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit oder nach dem Produkthaftungsgesetz.
22.06.2012
V-1 / 1
Musterrecherche-BASIC/BS