arigo
Transcription
arigo
TRADEMARK SEARCH Trademark: ARIGO Class(es): 32 33 42 43 Reference: Musterrecherche-BASIC/BS Date: 22.06.2012 I. Search- and Order details Table of Contents I. Search- and Order details II. Preselected Hits III. Trademark copie(s) IV. Result list V. Legal Notice 22.06.2012 I-1 / 1 Musterrecherche-BASIC/BS I. Search and Orderdetails 22.06.2012 Musterrecherche-BASIC/BS I. Search- and Order details Orderdetails Givenname: ARIGO Nice class(es): 32 33 42 43 Searchtype: IDENTICAL-SEARCH Searchname: ARIGO Register: Eu.Community Germany International Registertype: Trademark Reference no.: Musterrecherche-BASIC/BS Reference date: 22.06.2012 Classes Searched Class Goods and Services 32 Beers; mineral and aerated waters and other non-alcoholic drinks; fruit drinks and fruit juices; syrups and other preparations for making beverages 33 Alcoholic beverages (except beers) 42 Scientific and technological services and research and design relating thereto; industrial analysis and research services; design and development of computer hardware and software 43 Services for providing food and drink; temporary accomodation 22.06.2012 I-1 / 4 Musterrecherche-BASIC/BS I. Search- and Order details Database Update Information Germany Update Information: Last Publication Date: Last Application Date: Last Database Update: Count Active: Count Inactive: Count Total: MBL, number 24/12 from June 15, 2012 Application from June 04, 2012 15.06.2012 04.06.2012 15.06.2012 11:23:53 818570 (Registered, In force etc.) 808348 (Applications, Deleted, Cancelled, Expired, Withdrawn etc.) 1626918 Eu.Community Update Information: Last Publication Date: Last Application Date: Last Database Update: Count Active: Count Inactive: Count Total: CTM 2012/113 from June 18, 2012 Application from June 01, 2013 18.06.2012 01.06.2013 19.06.2012 22:05:15 709498 (Registered, In force etc.) 283922 (Applications, Deleted, Cancelled, Expired, Withdrawn etc.) 993420 International Update Information: Last Publication Date: Last Database Update: Count Active: Count Inactive: Count Total: 22.06.2012 ROMARIN, 2012/24 Gaz with publication date of July 05, 2012 05.07.2012 19.06.2012 17:00:21 544628 (Registered, In force etc.) 180829 (Applications, Deleted, Cancelled, Expired, Withdrawn etc.) 725457 I-2 / 4 Musterrecherche-BASIC/BS I. Search- and Order details Additional Querys Queries necessary to retrieve the search terms, their variants and phonetic equivalents have been executed in the preparation of this report. Where appropriate, the following wildcards and operators have been used: Operator Description AND Returns documents that contain one term and another. Returns the minimum score of its operands. All query terms must occur; lower score taken. OR Returns documents that contain one term or another. Returns the maximum score of its operands. At least one term must exist; higher score taken. ACCUMULATE Returns documents that contain one term or another. Calculates score by adding its operands. Similar to OR, but if terms co-exist, score is combined. EQUIVALENCE Used to specify acceptable substitutions of words in a search. MINUS Returns the score of the right query term subtracted from the score of the left query term. NOT Returns documents that contain one term and not another. STEMING Expands a query to include all terms having the same stem or root word as the specified term. SOUNDEX Expands a query to include all terms that sound the same as the specified term. FUZZY Expands a query to include all terms with similar spellings as the specified term. Wildcard Characters Wildcard characters can be used in query expressions to expand word searches into pattern searches. The wildcard characters are: Star (*) - The star wildcard specifies that any characters may appear in multiple positions represented by the wildcard. Questionmark (?) - The questionmark wildcard specifies a single position in which any character may occur. Grouping Characters The grouping characters control operator precedence by grouping query terms and operators in a query expression. The grouping characters are: parentheses ( ) brackets [ ] braces { } The beginning of a group of terms and operators is indicated by an open character from one of the sets of grouping characters. The ending of a group is indicated by the occurrence of the appropriate close character for the open character that started the group. Between the two characters, other groups may occur. For example, the open parenthesis indicates the beginning of a group. The first close parenthesis encountered is the end of the group. open parentheses encountered before the close parenthesis indicate nested groups. Any Brackets perform the same function as the parentheses, but prevent penetration for the expansion operators. Braces perform the same function as the parentheses, but also act as escape characters for including reserved words and special characters in query expressions. Query type The grouping characters control operator precedence by grouping query terms and operators in a query expression. The grouping characters are: Query - All Wildcard and Grouping Characters are allowed. Locate - The Locate query type returns all hits in case the query is part of the name. Only * and ? are allowed. 22.06.2012 I-3 / 4 Musterrecherche-BASIC/BS I. Search- and Order details Additional Querys Level Query type Class(es) Query 0.1 Query 32 33 42 43 ARIGO 0.2.1 Query 32 33 42 43 STEMING(ARIGO) 0.3.1 Query 32 33 42 43 ARIGO 2.1 Query 32 33 42 43 *ARIGO* 3.1.1 Query 32 33 42 43 (ARIGO .OR. A R I G O .OR. *ARIGO* .OR. *ARIGO .OR. ARIGO*) 3.1.2 Query 32 33 42 43 ?RIGO .OR. A?IGO .OR. AR?GO .OR. ARI?O .OR. ARIG? .OR. A?RIGO .OR. AR?IGO .OR. ARI?GO .OR. ARIG?O 3.1.3 Query 32 33 42 43 RIGO .OR. AIGO .OR. ARGO .OR. ARIO .OR. ARIG .OR. R I G O .OR. A I G O .OR. A R G O .OR. A R I O .OR. A R I G 3.1.4 Query 32 33 42 43 ARICO .OR. A R I C O .OR. *ARICO .OR. ARICO* .OR. ARIKO .OR. A R I K O .OR. *ARIKO .OR. ARIKO* .OR. ARIQO .OR. A R I Q O .OR. *ARIQO .OR. ARIQO* .OR. ARIXO .OR. A R I X O .OR. *ARIXO .OR. ARIXO* .OR. ARICKO .OR. A R I C K O .OR. *ARICKO .OR. ARICKO* 3.1.5 Query 32 33 42 43 ?RYGO .OR. A?YGO .OR. ARY?O .OR. ARYG? .OR. ?RIEGO .OR. A?IEGO .OR. ARIE?O .OR. ARIEG? .OR. E?IGO .OR. ER?GO .OR. ERI?O .OR. ERIG? .OR. I?IGO .OR. IR?GO .OR. IRI?O .OR. IRIG? .OR. O?IGO .OR. OR?GO .OR. ORI?O .OR. ORIG? .OR. U?IGO .OR. UR?GO .OR. URI?O .OR 3.1.6 Query 32 33 42 43 AIGO .OR. A IGO .OR. A I G O .OR. A*IGO 3.1.7 Query 32 33 42 43 ARGO .OR. AR GO .OR. A R G O .OR. AR*GO 3.1.8 Query 32 33 42 43 ARIO .OR. A R I O .OR. ARI*O 3.1.9 Query 32 33 42 43 A?I?O .OR. A?IE?O .OR. A?Y?O .OR. A?EE?O .OR. A?EA?O 22.06.2012 I-4 / 4 Musterrecherche-BASIC/BS II. Preselected Hits 22.06.2012 Musterrecherche-BASIC/BS II. Preselected Hits Reg.-/App.-no. Image Reg. Trademark Class(es) Status Type Appl. Date Owner/ Reg. Date Applicant Page 007595986 EC ARIGO 42 Registered W 11.02.2009 21.10.2009 Rockblocks Group, Inc., Massachusetts III-1 0911584 IR ARIGON 36 37 42 Registered W 22.12.2006 22.12.2006 ARIGON Generalunternehmun g AG, CH III-2 DE39704279 DE ARIGON 09 42 Registered W 08.03.1997 09.09.1997 VOMATEC INTERNATIONAL GmbH, DE III-3 0912214 IR ARIGON 36 37 42 Registered W/F 22.12.2006 22.12.2006 ARIGON Generalunternehmun g AG, CH III-4 DE2016678 DE VARIGON 01 07 42 Registered W 27.04.1992 07.07.1992 Linde Aktiengesellschaft, DE III-5 DE302008027888 DE AIGO 28 35 43 Registered W/F 28.04.2008 15.01.2009 Excellent Industry (Yiwu) Co. Ltd., DE III-6 DE302009060856 DE AMERIGO 09 35 42 Registered W 19.10.2009 14.06.2010 th data GmbH, DE III-7 009599556 EC AMERIGO 36 38 42 Registered W 15.12.2010 13.05.2011 TELEFONICA, S.A. III-8 0639844 IR AMIGO 33 Registered W 17.07.1995 17.07.1995 FRANZ BAUER, AT III-11 DE886689 DE AMIGO 32 Registered W 17.09.1969 25.10.1971 Herrnbräu GmbH & Co. KG, DE III-12 0869875 IR AMIGO 33 Registered W 15.11.2005 15.11.2005 United Wineries AS, NO III-13 DE30435234 DE ARAGO 09 16 42 Registered W/F 18.06.2004 26.10.2004 arago Institut für komplexes Datenmanagement AG, DE III-14 DE30435070 DE ARAGO 09 16 42 Registered W 17.06.2004 05.10.2004 arago Institut für komplexes Datenmanagement AG, DE III-15 010312189 EC ARECO 06 07 09 11 19 37 42 Application W/F 04.10.2011 ARECO FINANCES ET TECHNOLOGIE ARFITEC III-16 0998366 IR ARECO 06 07 11 19 37 42 Registered W 15.09.2008 15.09.2008 ARECO FINANCES ET TECHNOLOGIE ARFITEC, FR III-20 0244955 IR ARGO 29 30 32 Registered W 29.06.1961 29.06.1961 Orka d.o.o., SI III-23 001864867 EC ARGO 09 35 42 Registered W 21.09.2000 10.04.2003 Delta Access GmbH III-25 010676682 EC ARGO 09 35 42 Registered W/F 27.02.2012 Delta Access GmbH III-27 22.06.2012 II-1 / 4 Musterrecherche-BASIC/BS II. Preselected Hits Reg.-/App.-no. Image Reg. Trademark Class(es) Status Type Appl. Date Owner/ Reg. Date Applicant Page DE302012002276 DE ARICON 09 35 42 Application W 18.01.2012 Maikowski, Michael, DE III-29 DE30358659 DE ARIG 42 Registered W 11.11.2003 27.01.2004 Hanns Glahn, DE III-30 002099737 EC ARIKA 35 41 42 Registered W/F 22.02.2001 26.02.2003 Arika Co. Ltd. III-31 0827131 IR ARIKO RESERV 35 41 42 Registered W/F 23.07.2003 23.07.2003 Igor Päss, EE III-33 DE30317846 DE ARINO 01 11 37 42 Registered W 04.04.2003 06.05.2003 Linde Aktiengesellschaft, DE III-35 003118131 EC ARINO 01 11 37 42 Registered W 03.04.2003 06.04.2004 LINDE AKTIENGESELLSC HAFT III-36 0917508 IR ARIO 09 38 42 Registered W 20.10.2006 20.10.2006 TAGSYS, FR III-38 000512988 EC ARIPO 33 Registered W 10.04.1997 22.01.2001 Angostura International Limited, New Brunswick III-40 DE302010068210 DE ARIVIGO 36 37 43 Registered W 18.11.2010 02.02.2011 Schmitz, Ariane, DE III-42 DE30635885 DE ARIXO 09 10 35 42 44 Registered W 07.06.2006 16.08.2006 teuto.net Netzdienste GmbH, DE III-43 0716168 IR ARRAIGO 33 Registered W 07.07.1999 07.07.1999 COINTREAU, société par actions simplifiée, FR III-44 002000727 EC ARRAIGO 33 Registered W 14.12.2000 18.04.2002 PREMIUM SPIRITS GROUP, SA III-46 008899445 EC AURIGO 35 41 42 Registered W 22.02.2010 26.10.2011 Welge III-48 DE30155765 DE AVIGO 35 36 39 41-43 Registered W/F 19.09.2001 19.11.2001 REWE-Zentral AG, DE III-51 002676039 EC AVIGO 35 36 39 41-43 Registered W/F 26.04.2002 18.12.2003 REWE-Zentral AG III-52 DE30146898 DE AVIGO 35 36 39 41 43 Registered W 06.08.2001 18.10.2001 REWE-Zentral AG, DE III-54 002676021 EC AVIGO 35 36 39 41-43 Registered W 26.04.2002 18.12.2003 REWE-Zentral AG III-55 009890328 EC ORAGO 14 25 42 Registered W/F 13.04.2011 13.08.2011 ORAGO Software GmbH III-57 22.06.2012 II-2 / 4 Musterrecherche-BASIC/BS II. Preselected Hits Reg.-/App.-no. Image Reg. Trademark Class(es) Status Type Appl. Date Owner/ Reg. Date Applicant Page DE302011003532 DE ORAGO 14 25 42 Registered W/F 21.01.2011 15.02.2011 ORAGO Software GmbH, DE III-59 002273472 EC ORIGA 07 09 37 42 Registered W/F 25.06.2001 26.02.2003 HOERBIGER-ORIGA Holding AG III-60 002273423 EC ORIGA 07 09 37 42 Registered W 25.06.2001 26.11.2004 HOERBIGER-ORIGA Holding AG III-63 DE30305965 DE ORIGO 31 35 42-44 Registered W/F 05.02.2003 21.08.2003 Greenworks GmbH, DE III-66 DE302010026999 DE ORIGO 30 35 40 43 Registered W 25.06.2010 07.10.2010 Gourmet Manufaktur Handels GmbH, Berlin, DE III-67 DE30244091 DE RIGO 33 Registered W 06.09.2002 19.09.2002 Bacardi & Company Limited, LI III-68 002939023 EC RIGO 25 32 33 Registered W 19.11.2002 08.11.2005 Bacardi & Company Limited III-69 005854914 EC TRIGO 35 37 40 42 45 Registered W/F 19.03.2007 26.11.2008 TRIGO SA III-71 0854840 IR TRIGO 12 37 42 Registered W/F 03.05.2005 03.05.2005 TRIGO SAS, FR III-73 DE1098240 DE URICO 19 35 42 Registered W 22.10.1984 28.10.1986 UNI-International Bausysteme GmbH + Co., DE III-74 003374791 EC VARI.CO. 35 42 Registered W 26.09.2003 25.01.2005 KSB Aktiengesellschaft III-75 DE30316747 DE VARI.CO. 35 42 Registered W 01.04.2003 15.07.2003 KSB Aktiengesellschaft, DE III-77 22.06.2012 II-3 / 4 Musterrecherche-BASIC/BS II. Preselected Hits Status code text Status Offical Legal Status code Application ABANDONED Status text Rejected application (Abandoned) AGOK Absolute ground OK: Application accepted AG-OK Application AG-OP Application opposed AG-PPA Application pre-publication A AGUOK Application registered APPLICATION Application APPLICATION2 Application CLAOK Classification OK FILOK Filing date accorded KEYIN Keyed-in Archived ARCHIVED Archived Inactive CANCE Cancelled CANCELLED Cancelled Refusal EXPIR Expired SURRE Surrendered WITHD Withdrawn APPLICATION3 NOTPRO Registered Refusal REFUSAL Refusal AP-PE Appeal pending CA-PE Cancellation pending IN-PR LAIDOPEN OP-PE In force Interruption of proceedings Laid open Opposition pending OPPOSABLE Opposable PROPOSED Proposed PUBOK RECOMMENDED Publication done Recommended REGDEAC Registration demand action RENEWED Renewed REPRPE Revocation proceedings pending RPRPE2 Oppostion pending RPUOK Registration Publication Done UNDERCANCEL 22.06.2012 Not protectable REFUS INFORCE Unkown Rejected application (Abandoned) Under cancellation UNKOWN Unkown UNKOWN2 Unkown II-4 / 4 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademark copie(s) 22.06.2012 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 7595986 Community Trademarks Registration number 007595986 OHIM received date 11.02.2009 Application date Expiry Date 11.02.2009 21.10.2009 22.06.2009 11.02.2019 Trademark ARIGO Int. Classes 42 Type Wortmarke/Word Acquired distinctivenes No Owner Rockblocks Group, Inc. Address Natural or legal person ID No 85 Rangeway Road US-01862 North Billerica,Massachusetts Rockblocks Group, Inc. 85 Rangeway Road North Billerica, Massachusetts 01862 ESTADOS UNIDOS (DE AMÉRICA) legal entity 358833 Agent WYNNE-JONES, LAINE & JAMES LLP Address Essex Place 22 Rodney Road GB-GL50 1JJ Cheltenham, Correspondence address Telephone Fax E-Mail Type ID No WYNNE-JONES, LAINE & JAMES LLP Essex Place 22 Rodney Road Cheltenham, Gloucestershire GL50 1JJ REINO UNIDO 00 44-1242267600 00 44-1242224183 formalities@wynne-jones.com association 11536 Legal status Registered Goods & Services English Registration date Publication date Correspondence address 42 Providing on-line non-downloadable software for enabling total cost management. French 42 Fourniture de logiciels non téléchargeables en ligne pour gestion des coûts totaux. German 42 Online-Bereitstellung von nicht herunterladbarer Software zur Gesamtkostenverwaltung. Language of the appl. Priority Publications 1. English 2. French Staat Number Date US 13.08.2008 00:00:00 Whole 77/545,986 Typ Bullno. Pub.-date Section Pub.-date 2009/023 2009/041 22.06.2009 26.10.2009 A.1,00. B.1,00. 22.06.2009 26.10.2009 Status Accepted Pageno. Recordals Statusdate Statuscode Basicrecord 22.06.2012 22.11.2011 Exam deficiency Representative - Replacement of representative III-1 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 911584 International Register Registration number 0911584 Registration date Last publication date Protection 22.12.2006 08.03.2007 / 2007/5 Gaz 10 Jahre/Years Renewed 0 Expected expiration date of the registration/renewal 22.12.2016 Trademark ARIGON Int. Classes 36 37 42 Owner ARIGON Generalunternehmung AG Leutschenbachstrasse 55; CH-8050 Zürich;Switzerland Switzerland Agent Dr. Martin Wenner Wenner & Uhlmann; Bahnhofstrasse 37; Postfach 2990; CH-8022 Zürich;Switzerland Switzerland Origin country Switzerland Applicationdate: Applicationno.: 25.07.2006 12:00:00 AM 56570/2006 Registrationdate: Registrationno.: 25.07.2006 00:00:00 555100 Priority CH, 25.07.2006, 56570/2006 Protection claimed Office for Harmonization in the Internal Market (Trademarks and Designs) (OHIM) Goods & Services 36 Affaires immobilières; gérance de biens immobiliers; assistance lors de ventes de biens immobiliers. Real estate affairs; real property management; assistance in real property sales. Negocios inmobiliarios; gestión de bienes inmuebles; asistencia en la venta de bienes inmuebles. 37 Construction; réparation; services d'installation; tous les services précités fournis par une entreprise générale. Construction; repair; installation services; all the aforesaid services provided by a general contractor. Construcción; reparación; servicios de instalación; todos los servicios antes mencionados son prestados por una empresa general. 42 Etudes de projets techniques; développement de projets de construction. Technical project studies; development of building projects. Estudio de proyectos técnicos; elaboración de proyectos de construcción. History Limitations Nicht eingetragen/Not registered Territorial Extension Nicht eingetragen/Not registered Refusals/Invalidation Nicht eingetragen/Not registered 22.06.2012 III-2 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 39704279 Germany Registration number DE39704279 Application number Renewal 39704279.5 08.03.1997 10.10.1997 09.09.1997 01.04.2007 Trademark ARIGON Int. Classes 09 42 Type: Wortmarke/Word Owner VOMATEC INTERNATIONAL GmbH Application date Publication date Registration date Bad Kreuznach DE Postal address Frau Martina Kaster, Riegelgrube 7, 55543 Bad Kreuznach Legal status Rechtsbeständig/In force Goods & Services Softwareprogramme für Brand- und Katastrophenschutz, Rettungsdienste, Hilfswerke und Polizei; Entwicklung der Software Goods & Services (machine translated) Software programmes for fire prevention and emergency services, rescue services, charitable organisations and police; development of the software History of mark MBL Part Code History 971010/1a 980530/2a 070622/8a EINTR WID-NO KORR-IN 070713/4 071221/3b VERL UMSCHR Eingetragen am 1997.09.09 unter LK 09 Kein Widerspruch Änderung der Angaben zum Inhaber (ggf. auch Vertreter)VOMATEC EDV GmbH, Stromberg, DE Am 2007.04.01 verlängert Marke umgeschriebenAlterInhaberVOMATEC EDV GmbH, Bad Kreuznach, DE 22.06.2012 III-3 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 912214 International Register Registration number 0912214 Registration date Last publication date Protection 22.12.2006 15.03.2007 / 2007/6 Gaz 10 Jahre/Years Renewed 0 Expected expiration date of the registration/renewal 22.12.2016 Trademark ARIGON Int. Classes 36 37 42 Owner ARIGON Generalunternehmung AG Leutschenbachstrasse 55; CH-8050 Zürich;Switzerland Switzerland Agent Dr. Martin Wenner Wenner & Uhlmann; Bahnhofstrasse 37; Postfach 2990; CH-8022 Zürich;Switzerland Switzerland Origin country Switzerland Applicationdate: Applicationno.: 25.07.2006 12:00:00 AM 56569/2006 Registrationdate: Registrationno.: 25.07.2006 00:00:00 555102 Priority CH, 25.07.2006, 56569/2006 Protection claimed Office for Harmonization in the Internal Market (Trademarks and Designs) (OHIM) Goods & Services 36 Affaires immobilières; gérance de biens immobiliers; assistance lors de ventes de biens immobiliers. Real estate affairs; real property management; assistance in real property sales. Negocios inmobiliarios; administración de bienes inmuebles; asistencia durante la venta de bienes inmuebles. 37 Construction; réparation; services d'installation; tous les services précités fournis par une entreprise générale. Construction; repair; installation services; all the aforesaid services provided by a general contractor. Construcción; reparación; servicios de instalación; todos los servicios antes mencionados prestados por una empresa general. 42 Etudes de projets techniques; développement de projets de construction. Technical project studies; development of building projects. Estudio de proyectos técnicos; desarrollo de proyectos de construcción. History Limitations Nicht eingetragen/Not registered Territorial Extension Nicht eingetragen/Not registered Refusals/Invalidation Nicht eingetragen/Not registered 22.06.2012 III-4 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 2016678 Germany Registration number DE2016678 Application number Renewal L35779 27.04.1992 14.08.1992 07.07.1992 14.08.1992 28.04.2002 Trademark VARIGON Int. Classes 01 07 42 Type: Wortmarke/Word Owner Linde Aktiengesellschaft Application date Publication date Registration date Notification date 80331 München DE Postal address Linde AG Corporate Legal Services Intellectual Property, Dr.-Carl-von-Linde-Str. 6-14, 82049 Pullach Legal status Rechtsbeständig/In force Goods & Services Gase, auch in flüssiger oder gelöster Form, als Schweiß-, Schneid- und Schutzgase, insbesondere Kohlenwasserstoffe, Kohlenwasserstoffverbindungen, Sauerstoff, sauerstoffhaltige Gase, Stickstoff, Wasserstoff, Kohlendioxid, Kohlenmonoxid, Stickoxide, Ammoniak, sämtliche Edelgase sowie Gemische aller vorgenannten Gase; Schweiß- und Schneidbrenner, insbesondere Schutzgas-Schweiß- und -Schneidbrenner; Entwicklung von Verfahren zum Schutzgasschweißen für andere; Gutachten über das Schutzgasschweißen; Durchführung von Versuchen auf dem Gebiet des Schutzgasschweißens für andere; Forschung auf dem Gebiet der Verfahrensentwicklung von Schutzgasschweißverfahren Goods & Services (machine translated) Gases, also in liquid or relaxed form, as sweat gases, guts gases and protective gases, in particular hydrocarbons, carbohydrate compounds, oxygen, oxygen-containing gases, nitrogen, hydrogen, carbon dioxide, carbon monoxide, embroidery oxide, ammonia, all noble gases as well as mixtures of all precalled gases; welding torch and guts distiller, in particular protective gas-sweat and Sc guts distiller; development of procedure to the protective gas welding for others; certificates about the protective gas welding; realisation of attempts in the area of the protective gas welding for others; research in the area of the procedure development of protective gas sweat procedure History of mark MBL Part Code History 960110/5b 960620/2c 000420/3b LÖ-TLÖ WID-END UMSCHR 001214/3b UMSCHR 020215/3b UMSCHR 020705/4 080307/8a WIPO KORR-IN 100129/8a KORR-IN 120105/9b SENI Teilweise Löschung Widerspruch abgeschlossen am 1995.03.15(ohne Auswirkungen) Marke umgeschriebenAlter Inhaber:LINDE ALKTIENGESELLSCHAFT, Abraham-Lincoln-Str. 21, 6200 Wiesbaden; LINDE ALKTIENGESELLSCHAFT, Dr. -Carl-von-Linde-Str. 6-14, 8023 Höllriegelskreuth Marke umgeschriebenAlter Inhaber:Linde Technische Gase GmbH, Höllriegelskreuth, DE Marke umgeschriebenAlter Inhaber:Linde Gas AG, Höllriegelskreuth, DE Heimateintragung für IR-Marke 594341 Änderung der Angaben zum Inhaber (ggf. auch Vertreter) Frühere Angaben: LINDE AKTIENGESELLSCHAFT,Wiesbaden,DE Änderung der Angaben zum Inhaber (ggf. auch Vertreter) Frühere Angaben: Linde Aktiengesellschaft,80807 München,DE Seniorität: 0000.00.00 0000.00.00 22.06.2012 III-5 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 302008027888 Germany Registration number DE302008027888 Application number Registration date 302008027888.9 28.04.2008 20.02.2009 15.01.2009 Trademark AIGO Int. Classes 28 35 43 Type: Wort-/Bildmarke / Word/Figurative Colorcode rot, gelb Owner Excellent Industry (Yiwu) Co. Ltd. Application date Publication date Zweigniederlassung: Weilburg CN Agent Heussen Rechtsanwaltsgesellschaft mbH Postal address Heussen Rechtsanwaltsgesellschaft mbH, Platz der Einheit 2, 60327 Frankfurt Legal status Rechtsbeständig/In force Goods & Services 35: Geschäftsführung; Unternehmensverwaltung; Büroarbeiten; Einzelhandelhandelsdienstleistungen mit Spielen, Spielzeug, Textilwaren, Bekleidungsstücken, Taschen und Schuhen; 28: Spiele, Spielzeug; 43: Dienstleistungen zur Verpflegung und Beherbergung von Gästen Goods & Services (machine translated) 35: Management; enterprise management; office work; retail trade trade services with plays, toys, textile goods, clothing pieces, pockets and shoes; 28: Plays, toys; 43: Services to the catering and accomodation of guests History of mark MBL Part Code History 090220/1a 090717/2b 090814/2a 090814/8e EINTR WID-ANF WID-NO KORR-AD 100423/5a 100604/8b 110603/5c LÖ-3-ANF KORR-AG LÖ-END Eingetragen gem. TLT am 2009-01-15 unter LK 35 Widerspruch erhoben Kein Widerspruch Die Veröffentlichung im Markenblatt Teil 2b (Heft ... /Jahr ... , S. ... ) ist fehlerhaft Es wurde kein Widerspruch erhoben, vgl. Teil 2a des Markenblattes. LÖ-Grund: Abs. Schutzhindernisse Änderung der Angaben zum Vertreter Löschungsverfahren abgeschlossen (ohne Auswirkungen) 22.06.2012 III-6 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 302009060856 Germany Registration number DE302009060856 Application number Registration date 302009060856.3 19.10.2009 16.07.2010 14.06.2010 Trademark AMERIGO Int. Classes 09 35 42 Type: Wortmarke/Word Owner th data GmbH Application date Publication date 10178 Berlin DE Postal address th data GmbH, Poststr. 4, 10178 Berlin Legal status Rechtsbeständig/In force Goods & Services 9: Computersoftware für Analyse und Management von Liefernetzwerken; 35: betriebswirtschaftliche/organisatorische Beratung hinsichtlich Steuerung und Optimierung von Liefernetzwerken; 42: technische Beratung hinsichtlich Steuerung und Optimierung von Liefernetzwerken; Entwicklung, Konfiguration und Service (Wartung, Programmupdates, Softwarepflege der Datenbank) von Computersoftware für Liefernetzwerke Goods & Services (machine translated) 9: Computer software for analysis and management of networks of delivery; 35: economic / organizational consultation concerning control and optimisation of networks of delivery; 42: technical consultation concerning control and optimisation of networks of delivery; development, configuration and service (servicing, program updates, software care of the data bank) from computer software for networks of delivery History of mark MBL Part Code History 100716/1a 101210/2a EINTR WID-NO Eingetragen gem. TLT am 2010-06-14 unter LK 9 Kein Widerspruch 22.06.2012 III-7 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 9599556 Community Trademarks Registration number 009599556 OHIM received date 15.12.2010 Application date Expiry Date 15.12.2010 13.05.2011 03.02.2011 15.12.2020 Trademark AMERIGO Int. Classes 36 38 42 Type Wortmarke/Word Acquired distinctivenes No Owner TELEFONICA, S.A. Address Natural or legal person ID No Gran Vía, 28 ES-28013 Madrid TELEFONICA, S.A. Gran Vía, 28 E-28013 Madrid ESPAÑA legal entity 55019 Agent Marcos Fernández de Béthencourt Address Goya, 127 ES-28009 Madrid Correspondence address Telephone Fax E-Mail Type ID No Marcos Fernández de Béthencourt Goya, 127 E-28009 Madrid ESPAÑA 914015738 914020988 marcosfb@intecser.es professional representative 877 Legal status Registration published Goods & Services English Registration date Publication date Correspondence address 36 Banking affairs; Funds transfer (electronic-); Monetary transaction services; Exchanging money; Financing services; Financial analysis services; Financial and monetary affairs; Financial consultancy; Financial information; Deposits of valuables; Credit bureaux; Fund investment; Financial sponsorship; Issuing of credit cards; Credit card and debit card services; Rental-purchase financing; Issuing of travellers' cheques; Cheque verification; Insurance services; Insurance consultancy; Insurance information; Insurance intermediary services. 38 Telecommunications services; Telephone services; Mobile telecommunications services;Providing access to an Internet portal; Mobile telecommunication network services; Fixed line telecommunication services; Provision of broadband telecommunications access; Broadband services; Communications consisting of providing multiple user access to a global computer data network (Internet/Intranet) for the transmission and dissemination of information, images or sound of all kinds; Electronic mail services; Message forwarding, sending and distribution; Providing access to commercial transactions via electronic communications networks; Broadcasting and transmission of information via networks or the Internet; Provision of access to an electronic on-line network for information retrieval; Providing telecommunication connections to the Internet or data bases; Routing and link-up for telecommunications; Electronic advertising services; Communications by optical fibre networks; Communications via computer terminals; Transmission of messages and images (computer aided); Satellite transmission, information about telecommunication; News agencies, transmission of news and daily events, sending of telegrams; Broadcasting services; Television broadcasting services; Broadcasting services relating to Internet protocol TV; Provision of access to Internet protocol TV; Internet access services; Email and text messaging service; Information services provided by means of telecommunication networks relating to telecommunications; Services of a network provider, namely rental and handling of access time to data networks and databases, in particular the Internet;Communications for accessing databases; Providing access to databases; Leasing access time to a computer database; Information and advisory services in relation to the aforesaid services provided over a telecommunications network. 42 Superservers (webpages), creating and maintaining websites for others, creating an Internet platform for electronic commerce, providing search engines for the Internet, hosting 22.06.2012 III-8 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 9599556 Community Trademarks computer sites (websites); Computer programming;Information on computer hardware and programs; Computer design; Computer engineering;Computer project management (automation);Consultancy on automation and consultancy relating to computer hardware and computer programs;Analysis provided by computer consultants;Design and development of computer hardware and software, computer system design, design and development of computer hardware, computer software design, installation of computer software, maintenance of computer software, updating of computer software, duplication of computer programs, computer programming, computer systems analysis, recovery of computer data, conversion of data or documents from physical to electronic media, data conversion of computer programs and data (not physical conversion), rental of web servers, computer rental, rental of computer software, consultancy services in the field of computer hardware, technical project studies, research and development for others; Scientific and technological services and research and design relating thereto; Industrial analysis and research services. German 36 Bankgeschäfte; Elektronischer Kapitaltransfer; Geldgeschäfte; Geldwechselgeschäfte; Finanzierungen; Finanzanalysedienste; Finanzwesen und Geldgeschäfte; Finanzielle Beratung; Erteilung von Finanzauskünfte; Depotverwahrung von Wertsachen; Kreditvermittlung; Fondsanlagen; Finanzielles Sponsoring; Ausgabe von Kreditkarten; Kredit- und Debitkarten; Mietkauffinanzierung; Ausgabe von Reiseschecks; Scheckprüfung; Versicherungsdienstleistungen; Beratung in Versicherungsangelegenheiten; Erteilung von Informationen in Versicherungsangelegenheiten; Versicherungsvermittlung. 38 Telekommunikationsdienste; Telefondienste; Mobile Telekommunikationsdienste;Bereitstellung des Zugangs zu einem Internetportal; Dienstleistungen von Mobiltelekommunikationsnetzen; Drahtgebundene Telekommunikation; Bereitstellung von Zugängen zur Breitbandtelekommunikation; Breitbanddienste; Telekommunikation in Form der Bereitstellung eines Mehrbenutzerzugangs zu einem weltweiten Computernetzwerk (Internet/Intranet) zur Übertragung und Verbreitung von Informationen, Bild oder Ton aller Art; E-Mail-Dienstleistungen; Versendung, Übertragung und Verteilung von Nachrichten; Bereitstellung von Zugängen für geschäftliche Transaktionen über elektronische Kommunikationsnetze; Ausstrahlung und Übertragung von Informationen über Netze oder über das Internet; Bereitstellung des Zugangs zu einem elektronischen Netz zur Online-Informationsrecherche; Bereitstellung von Telekommunikationsverbindungen zum Internet oder zu Datenbanken; Leitung und Vereinigung auf dem Gebiet der Telekommunikation; Elektronische Werbung; Kommunikation über fiberoptische Netze; Presseagenturen, Bildschirmtextdienst; Computergestützte Nachrichten- und Bildübermittlung; Satellitenübertragung, Auskünfte über Telekommunikation; Dienstleistungen von Nachrichtenagenturen, Übermitteln von Nachrichten und Berichten über Tagesereignisse, Telegrammdienst (Depeschen); Rundfunk- und Fernsehdienste; Fernsehübertragungsdienste; Rundfunkdienste in Bezug auf Internet-Protokoll-TV; Bereitstellung des Zugangs zum Internet-Protokoll-TV; Service für den Internetzugang; Übermittlung von E-Mails und Textnachrichten; Bereitstellung von Informationen in Bezug auf Telekommunikation über Telekommunikationsnetze; Dienstleistungen eines Netzanbieters, nämlich Vermietung und Verwaltung von Zugangszeit zu Datennetzen und Datenbanken, insbesondere zum Internet;Kommunikationsdienstleistungen für den Zugang zu einer Datenbank; Bereitstellung von Zugängen zu Datenbanken; Leasing von Zugangszeiten zu einer Computerdatenbank; Über ein Telekommunikationsnetz bereitgestellte Informationen und Beratung in Bezug auf die vorstehend genannten Leistungen. 42 Betrieb von Superservern (Websites), Gestaltung und Unterhalt von Websites für Dritte, Aufbau einer Internetplattform für den elektronischen Handel, Bereitstellung von Suchmaschinen für das Internet, Vermietung und Wartung von Speicherplätzen zur Benutzung als Websites für Dritte (Hosting); Erstellen von Programmen für die Datenverarbeitung;Bereitstellung von Informationen über Computergeräte und -programme; Computerdesign; Ingenieurarbeiten in der Datenverarbeitung;Management von Computerprojekten (Automatisierung);Beratung auf dem Gebiet der Automatisierung und Beratung in Bezug auf Computerhardware und -software;Analysen durch Berater in Computersystemen;Entwurf und Entwicklung von Computerhardware und -software, Computersystem-Design, Entwurf und Entwicklung von Hardware, Gestaltung von Computersoftware, Installation von Computersoftware, Wartung von Computersoftware, Aktualisieren von Computersoftware, Kopieren von Computerprogrammen, Erstellen von Programmen für die Datenverarbeitung, Computersystemanalysen, Wiederherstellung von Datenbanken, Konvertieren von Daten oder Dokumenten von physischen auf elektronische Medien, Konvertieren von Computerprogrammen und Daten (ausgenommen physische Veränderung), Vermietung von Webservern, Vermietung von Datenverarbeitungsgeräten, Vermietung von Computersoftware, Computerberatungsdienste, technische Projektplanungen, Recherche- und Entwicklungsdienste bezüglich neuer Produkte für 22.06.2012 III-9 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 9599556 Community Trademarks Dritte; Wissenschaftliche und technologische Dienstleistungen und Forschungsarbeiten und diesbezügliche Designerdienstleistungen; Industrielle Analyse- und Forschungsdienstleistungen. Spanish 36 Transacciones financieras; transferencia electrónica de fondos; operaciones monetarias; operaciones de cambio de moneda; servicios de financiación; servicios de análisis financiero; negocios financieros y monetarios; consultas en materia financiera; informaciones financieras; depósito de valores; agencia de crédito; inversión de fondos; patrocinio financiero; emisión de tarjetas de crédito; servicios de tarjetas de crédito y de tarjetas de débito; arrendamiento a crédito; servicios de emisión de cheques de viaje; comprobación de cheques; servicios de seguros; consultas en materia de seguros; informaciones en materia de seguros; servicios de corretaje de seguros. 38 Servicios de telecomunicaciones; servicios telefónicos; servicios de telecomunicación móvil; servicios de acceso a un portal de internet; servicios de redes de telecomunicaciones móviles; servicios de telecomunicaciones de línea fija; acceso a las telecomunicaciones por banda ancha; servicios de banda ancha; servicios de comunicaciones consistentes en proporcionar acceso a múltiples usuarios a una red de información global computerizada (internet/interanet) para la transmisión y difusión de cualquier tipo de información, imagen o sonido; servicios de mensajería electrónica; servicios de expedición, transmisión y distribución de mensajes; servicios de acceso a transacciones comerciales a través de redes de comunicación electrónicas; servicios de difusión y transmisión de información a través de redes o Internet; facilitación de acceso a una red electrónica en línea para recuperar información; facilitación de conexiones de telecomunicación a Internet o a bases de datos; servicios de direccionamiento y de unión para telecomunicaciones; servicios de anuncios electrónicos; comunicaciones por redes de fibras ópticas; comunicaciones por terminales de ordenador; transmisión de mensajes y de imágenes asistida por ordenador; transmisión vía satélite, informaciones en materia de telecomunicaciones; agencias de información (noticias), transmisión de noticias y acontecimientos diarios, transmisión de despachos; servicios de difusión de emisiones; servicios de difusión de programas de televisión; servicios de emisión relacionados con TV por protocolo de Internet; suministro de acceso a TV por protocolo de Internet; servicios de acceso a Internet; servicio de mensajería de textos y de correo electrónico; servicios de información relacionados con las telecomunicaciones, prestados por medio de redes de telecomunicaciones; servicios de un proveedor de red, en concreto alquiler y manipulación de tiempos de acceso a redes de datos y bases de datos, en particular Internet; servicios de comunicaciones para acceder a bases de datos, acceso a bases de datos informáticas, alquiler de tiempos de acceso a una base de datos informática; servicios de información y asesoramiento en relación con los servicios mencionados prestados a través de una red de telecomunicaciones. 42 Servicios de superservidor (página web), de creación y mantenimiento de páginas web para terceros, creación de una plataforma en Internet para el comercio electrónico, suministro de motores de búsqueda para Internet, servicios alojamiento de sitios Web; programación informática; información sobre equipos y programas informáticos; diseño informático e ingeniería informática; gestión de proyectos informáticos (servicios de automatización); asesoramiento en materia de automatización y asesoramiento en relación con equipos y programas informáticos; análisis realizados por asesores en informatización; servicios de diseño y desarrollo de ordenadores y software, diseño de sistemas informáticos, servicios de diseño y desarrollo de hardware, de elaboración de software para ordenadores, de instalación de software de ordenadores, de mantenimiento del software de ordenadores, de actualización de software, de duplicación de programas informáticos, programación para ordenadores, análisis para la implantación de sistemas de ordenador, reconstitución de bases de datos, conservación de datos o de documentos de un soporte físico a un soporte electrónico, servicios de conversión de datos y programas informáticos (no conversión física), servicios de alquiler de servidores Web, servicios de alquiler de ordenadores, de alquiler de software de ordenador, consultas en materia de ordenadores, servicios estudio de proyectos técnicos, investigación y desarrollo de nuevos productos (para terceros); servicios científicos y tecnológicos así como servicios de investigación y diseño relativos a ellos; servicios de análisis y de investigación industrial. Language of the appl. 1. Spanish 2. English Publications Bullno. Pub.-date Section Pub.-date 2011/023 2011/092 03.02.2011 17.05.2011 A.1,00. B.1,00. 03.02.2011 17.05.2011 22.06.2012 III-10 / 77 Pageno. Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 639844 International Register Registration number 0639844 Registration date Last publication date Protection 17.07.1995 18.10.1995 / 1995/8 LMi 20 Jahre/Years Renewed 0 Expected expiration date of the registration/renewal 17.07.2015 Trademark AMIGO Int. Classes 33 Owner FRANZ BAUER 29/31, Prankergasse,; A-8020 GRAZ;Austria Austria Agent Patentanwälte Puchberger, Berger & Partner Reichsratsstrasse 13; A-1010 Wien;Austria Austria Origin country Austria Applicationdate: Applicationno.: 13.03.1995 12:00:00 AM AM 1429/95 Registrationdate: Registrationno.: 16.05.1995 00:00:00 158 037 Priority AT, 13.03.1995, AM 1429/95 Protection claimed Benelux Trademark Office (BBM) and Benelux Designs Office (BBDM) Switzerland Unified Germany Croatia Hungary Italy Slovenia Goods & Services 33 Spiritueux, tequila. Goods & Services (maschine translated) 33 Spirit, tequila. History Limitations Nicht eingetragen/Not registered Territorial Extension 1997/19 Gaz - 06.11.1997: Croatia - registered 24.09.1997 Refusals/Invalidation Nicht eingetragen/Not registered 22.06.2012 III-11 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 886689 Germany Registration number DE886689 Application number Renewal P18391 17.09.1969 15.12.1971 25.10.1971 30.04.1970 01.10.2009 Trademark AMIGO Int. Classes 32 Type: Wortmarke/Word Owner Herrnbräu GmbH & Co. KG Application date Publication date Registration date Notification date Ingolstadt DE Agent Kanzlei Canzler & Bergmeier, Patentanwälte Postal address Canzler & Bergmeier Patentanwälte Dipl.-Ing Werner Bergmeier, Friedrich-Ebert-Str. 84, 85055 Ingolstadt Legal status Rechtsbeständig/In force Goods & Services 32: Alkoholfreie Getränke; Sirupe, Extrakte und andere Präparate zur Herstellung von alkoholfreien Getränken Goods & Services (machine translated) 32: Soft drinks; Sirupe, essences and other preparations to the production of soft drinks History of mark MBL Part Code History 980310/3b UMSCHR 990930/8a KORR-IN 991216/8b 000330/4 070427/3b KORR-AG VERL UMSCHR 090619/4 VERL Marke umgeschriebenAlter Inhaber:Pepsico., Inc., Purchase, N.Y. (V.St.A.) Änderung der Angaben zum Inhaber (ggf. auch Vertreter)Frühere Angaben:Bürgerliches Brauhaus Ingolstadt AG, Manchinger Str. 95, 85053 Ingolstadt, DE Änderung der Angaben zum Vertreter Am 1999.09.18 verlängert Marke umgeschriebenAlterInhaberBürgerliches Brauhaus Ingolstadt AG, Ingolstadt, DE Am 2009-10-01 verlängert 22.06.2012 III-12 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 869875 International Register Registration number 0869875 Registration date Last publication date Protection 15.11.2005 12.01.2006 / 2005/49 Gaz 10 Jahre/Years Renewed 0 Expected expiration date of the registration/renewal 15.11.2015 Trademark AMIGO Int. Classes 33 Owner United Wineries AS Strandgata 15 A; N-4307 Sandnes;Norway Norway Agent Håmsø Patentbyrå ANS P.O. Box 171; N-4302 Sandnes;Norway Norway Origin country Protection claimed Goods & Services Norway Applicationdate: Applicationno.: 18.04.1997 12:00:00 AM 19973130 Registrationdate: Registrationno.: 18.12.1997 00:00:00 187515 Office for Harmonization in the Internal Market (Trademarks and Designs) (OHIM) 33 Vins, boissons alcooliques. Wine, alcoholic beverages. Vino, bebidas alcohólicas. History Limitations Nicht eingetragen/Not registered Territorial Extension Nicht eingetragen/Not registered Refusals/Invalidation Nicht eingetragen/Not registered 22.06.2012 III-13 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 30435234 Germany Registration number DE30435234 Application number Registration date 30435234.9 18.06.2004 26.11.2004 26.10.2004 Trademark ARAGO Int. Classes 09 16 42 Type: Wort-/Bildmarke / Word/Figurative Owner arago Institut für komplexes Datenmanagement AG Application date Publication date 60488 Frankfurt DE Agent Patentanwälte Gierlich & Pischitzis Partnerschaft Postal address Patentanwälte Gierlich & Pischitzis Partnerschaft, Gerbermühlstr. 11, 60594 Frankfurt Legal status Rechtsbeständig/In force Goods & Services 9: Computerprogramme, insbesondere Computerprogramme für Wissensmanagement, Dokumentenmanagement, Finanzanalysen, Serveradministration und Computersicherheit; Computer; optische Datenträger; 16: Lehr- und Unterrichtsmittel (ausgenommen Apparate); 42: Erstellen von Programmen für die Datenverarbeitung, insbesondere von Programmen für Wissensmanagement, Dokumentenmanagement, Finanzanalysen, Serveradministration und Computersicherheit, Dienstleistungen eines EDV-Programmierers; technisches Projektmanagemnt im EDV-Bereich; EDV-Beratung; Serveradministration; Datenverwaltung auf Servern Goods & Services (machine translated) 9: Computer programs, in particular computer programs for knowledge management, document management, finance analyses, server administration and computer security; computer; optical data carriers; 16: Teaching means and teaching means (except apparatuses); 42: Construction of programmes for the data processing, in particular from programmes for knowledge management, document management, finance analyses, server administration and computer security, services of an EDP programmer; technical Projektmanagemnt in the EDP area; EDP consultation; server administration; data management on servers History of mark MBL Part Code History 041126/1a 050422/2a 060609/8d 120105/8b EINTR WID-NO KORR-AD KORR-AG Eingetragen gem. TLT am 2004.10.26 unter LK 09 Kein Widerspruch Die Zustellanschrift hat sich geändert Änderung der Angaben zum Vertreter 22.06.2012 III-14 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 30435070 Germany Registration number DE30435070 Application number Registration date 30435070.2 17.06.2004 05.11.2004 05.10.2004 Trademark ARAGO Int. Classes 09 16 42 Type: Wortmarke/Word Owner arago Institut für komplexes Datenmanagement AG Application date Publication date 60488 Frankfurt DE Agent Patentanwälte Gierlich & Pischitzis Partnerschaft Postal address Patentanwälte Gierlich & Pischitzis Partnerschaft, Gerbermühlstr. 11, 60594 Frankfurt Legal status Rechtsbeständig/In force Goods & Services 42: Erstellen von Programmen für die Datenverarbeitung, insbesondere von Programmen für Wissensmanagement, Dokumentenmanagement, Finanzanalysen, Serveradministration und Computersicherheit; Dienstleistungen eines EDV-Programmierers; technisches Projektmanagement im EDV-Bereich; EDV-Beratung; Serveradministration; Datenverwaltung auf Servern; 9: Computerprogramme, insbesondere Computerprogramme für Wissensmanagement, Dokumentenmanagement, Finanzanalysen, Serveradministration und Computersicherheit; Computer; optische Datenträger; 16: Lehr- und Unterrichtsmittel (ausgenommen Apparate) Goods & Services (machine translated) 42: Construction of programmes for the data processing, in particular from programmes for knowledge management, document management, finance analyses, server administration and computer security; services of an EDP programmer; technical project management in the EDP area; EDP consultation; server administration; data management on servers; 9: Computer programs, in particular computer programs for knowledge management, document management, finance analyses, server administration and computer security; computer; optical data carriers; 16: Teaching means and teaching means (except apparatuses) History of mark MBL Part Code History 041105/1a 050408/2a 060609/8d 120105/8b EINTR WID-NO KORR-AD KORR-AG Eingetragen gem. TLT am 2004.10.05 unter LK 42 Kein Widerspruch Die Zustellanschrift hat sich geändert Änderung der Angaben zum Vertreter 22.06.2012 III-15 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 10312189 Community Trademarks Registration number 010312189 OHIM received date 04.10.2011 Application date Publication date 04.10.2011 20.12.2011 Trademark ARECO Int. Classes 06 07 09 11 19 37 42 Type Bildmarke/Figurative Acquired distinctivenes No Owner ARECO FINANCES ET TECHNOLOGIE - ARFITEC Address Natural or legal person ID No 114 Chemin de Saint Marc FR-06130 Grasse ARECO FINANCES ET TECHNOLOGIE - ARFITEC 114 Chemin de Saint Marc F-06130 Grasse FRANCIA legal entity 231228 Agent IXAS CONSEIL Address 15, rue Emile Zola FR-69002 Lyon Correspondence address IXAS CONSEIL 15, rue Emile Zola F-69002 Lyon FRANCIA 00 33-478377516 00 33-478928858 trademarks@ixas-conseil.com association 14765 LLR 11, boulevard de Sébastopol FR-75001 Paris Correspondence address Telephone Fax E-Mail Type ID No Agent Address Correspondence address Telephone Fax E-Mail Type ID No LLR 11, boulevard de Sébastopol F- Paris FRANCIA 00 33-144778000 00 33-144778844 gestionnaires.marques@llr.fr association 16418 Legal status Application opposed Goods & Services English 6 Ducts of metal for water and air purification installations, for installations for the diffusion, distribution of droplets, spraying, humidifiers, vaporisation of liquids and in particular water; Trougs of metal; Steel tubes and pipes; Non-mechanical reels and winding spools of metal for flexible hoses. 7 Machines, namely steam engines, Machine tools, Compressed-air machines, Bellows (machines),Compressed air condensers, Regulators being parts of machines, Feedwater regulators; Pulverisers (machines),Liquid pulverisers (machines), liquid droplet pulverisers (machines), automatic pulverisers (machines);Cleaning or disinfecting appliances utilising steam; Blowing machines for the compression, exhaustion and transport of gases;Generators of electricity; Injectors for engines. 9 Sensors for measuring humidity, sensors (detectors) for measuring levels of chemicals, 22.06.2012 III-16 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 10312189 Community Trademarks 11 19 37 42 disinfectants and odours in the air. Air and water purifying apparatus and machines;Apparatus for deodorising air, namely apparatus for hydrating organic foodstuffs;Apparatus for hydrating food through spraying (distribution), namely disinfecting apparatus; Deodorising apparatus, not for personal use; Devices for cooling gas and in particular air; Air filters; Air conditioning installations, air filtering installations, air purifying installations, water purification installations; Sterilisers, air sterilisers, water sterilisers; Disinfectant dispensers; Light diffusers, lighting apparatus and installations; Drip irrigation emitters (irrigation fittings), diffusers for liquids and gaseous fluids, in particular in the form of liquid droplets; Watering machines; Anti-splash tap nozzles, fountains; Humidifiers; Refrigerating apparatus and machines, refrigerating appliances and installations, cooling appliances and installations; Cooling installations and machines; Humidifiers, air and gaseous fluid humidifiers for the conservation of foodstuffs; Regulating and safety accessories for gas pipes; Gas condensers, other than parts of machines; Gas generators, steam boilers, other than parts of machines. Ducts, not of metal, for water and air purification installations, for installations for the diffusion, distribution of droplets, spraying, vaporisation of liquids and in particular water, for humidifiers. Building construction; Installation and repair of air-conditioning apparatus, installation and repair of irrigation devices, installation and repair of apparatus for refrigerating, installation, maintenance and repair of machines;Installation and repair of spraying machines, liquid droplet diffusers and humidifiers;Installation and repair of apparatus for the distribution and control of air, liquids and gaseous fluids. Computer programming; Computer software design;Scientific and technological services in the field of air and liquids, in particular water and gaseous fluids;Research and design services in the field of air, liquids, in particular water and gaseous fluids; Mechanics research; Industrial analysis and research services;Quality control in the field of air, liquids, in particular water and gaseous fluids; Bacteriological investigations, Chemical investigations;Technical studies in the field of diffusion and spraying;Analysis and monitoring of air and gaseous fluids. French 6 Conduits métalliques d'installations de purification d'eau et d'air, de diffusion, de diffusion de gouttelettes, de pulvérisation, d'humidificateurs, de vaporisation de liquides et notamment d'eau; cuves métalliques; tuyaux d'acier; enrouleurs métalliques, non mécaniques, pour tuyaux flexibles. 7 Machines à savoir machines à vapeur, machines-outils, machines à air comprimé, machines soufflantes, condensateurs à air comprimé, régulateurs (parties de machines), régulateurs d'eau d'alimentation; pulvérisateurs (machines), pulvérisateurs de liquide (machines), pulvérisateurs de gouttelettes de liquide (machines), pulvérisateurs automatiques (machines); appareils de nettoyage ou de désinfection à vapeur; souffleries pour la compression, l'aspiration et le transport de gaz; générateurs de courant d'électricité; injecteurs pour moteurs. 9 Capteurs permettant de mesurer l'humidité, capteurs (détecteurs) de mesure du taux de produits chimiques, de désinfectants et d'odeurs dans l'air. 11 Appareils et machines pour la purification de l'air, de l'eau; appareils pour la désodorisation de l'air, à savoir appareils d'hydratation des matières organiques alimentaires; appareils d'hydratation des aliments par pulvérisation (diffusion), à savoir appareils de désinfection; appareils de désodorisation non à usage personnel; dispositifs pour le refroidissement de gaz et notamment de l'air; filtres à air; installations de conditionnement à air, installations de filtrage d'air, installations pour la purification de l'air, installations pour la purification de l'eau; stérilisateurs, stérilisateurs d'air, d'eau; distributeurs de désinfectants; diffuseurs (éclairage), appareils et installations d'éclairage; diffuseurs d'irrigation goutte-à-goutte (accessoires d'irrigation), diffuseurs de liquides et de fluides gazeux, notamment sous forme de gouttelettes de liquide; machines d'irrigation; brise-jet, jets d'eau; humidificateurs; appareils et machines frigorifiques, appareils et installations de réfrigération, appareils et installations de refroidissement; installations et machines à rafraîchir; humidificateurs, humidificateurs d'air et de fluides gazeux pour la préservation des produits alimentaires; accessoires de réglage et de sûreté pour conduites des gaz; condensateurs de gaz autres que parties de machines; générateurs de gaz, générateurs de vapeur autres que parties de machines. 19 Conduits non métalliques d'installations de purification d'eau et d'air, de diffusion, de diffusion de gouttelettes, de pulvérisation, de vaporisation de liquides et notamment d'eau, d'humidificateurs. 37 Construction; installation et réparation d'appareils pour le conditionnement de l'air, installation et réparation de dispositifs d'irrigation, installation et réparation d'appareils de réfrigération, installation, entretien et réparation de machines; installation et réparation de pulvérisateurs, de diffuseurs de gouttelettes de liquide, d'humidificateurs; installation et réparation d'appareils pour la diffusion et le contrôle de l'air, de liquides et de fluides gazeux. 22.06.2012 III-17 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 10312189 Community Trademarks 42 Programmation pour ordinateurs; élaboration (conception) de logiciels; services scientifiques et technologiques dans le domaine de l'air, des liquides, notamment, de l'eau et des fluides gazeux; services de recherches et de conception dans le domaine de l'air, des liquides, notamment de l'eau et des fluides gazeux; recherches en mécanique; services d'analyses et de recherches industrielles; contrôle de qualité dans le domaine de l'air, des liquides, notamment, de l'eau et des fluides gazeux; recherches bactériologique, recherches chimiques; étude technique dans le domaine de la diffusion, pulvérisation; analyse et contrôle de l'air et des fluides gazeux. German 6 Metallleitungen für Wasser- und Luftreinigungsanlagen, für Anlagen zum Verteilen, zum tropfenweisen Verteilen, zum Sprühen, für Befeuchter, zum Verdampfen von Flüssigkeiten und insbesondere von Wasser; Bottiche aus Metall; Stahlrohre; Nicht mechanische Schlauchhaspeln aus Metall. 7 Maschinen, nämlich Dampfmaschinen, Werkzeugmaschinen, Druckluftmaschinen, Gebläse (Maschinen),Druckluftkondensatoren, Regler, nämlich Maschinenteile, Speisewasserregler; Zerstäuber (Maschinen),Sprühgeräte für Flüssigkeiten (Maschinen), Tröpfchensprüher für Flüssigkeiten (Maschinen), automatische Sprühgeräte (Maschinen);Dampfreinigungs- und Dampfdesinfektionsgeräte; Gebläse zum Komprimieren, Ansaugen und für den Transport von Gasen;Generatoren für elektrischen Strom; Einspritzdüsen für Motoren. 9 Messfühler zum Messen von Feuchtigkeit, Messfühler (Sensoren) zum Messen des Gehalts an chemischen Erzeugnissen, Desinfektionsmitteln und Gerüchen in der Luft. 11 Luft- und Wasserreinigungsgeräte und -maschinen;Luftdesodorierungsgeräte, nämlich Hydriergeräte für organische Lebensmittel;Sprühgeräte für die Versorgung von Lebensmitteln mit Feuchtigkeit, nämlich Desinfektionsgeräte; Desodorisierungsgeräte [nicht für persönlichen Gebrauch]; Vorrichtungen zur Kühlung von Gasen und insbesondere von Luft; Luftfilter; Klimaanlagen, Luftfiltrieranlagen, Luftreinigungsanlagen, Anlagen zur Wasserreinigung; Sterilisatoren, Luft- und Wassersterilisatoren; Desinfektionsmittelspender; Strahler (Beleuchtung), Beleuchtungsgeräte und -anlagen; Bewässerungsverteiler für die Tröpfchenbewässerung (Bewässerungszubehör), Flüssigkeitszerstäuber und Gaszerstäuber, insbesondere in Form von Tröpfchensprühgeräten; Bewässerungsmaschinen; Wasserstrahlregler, Spritzwasser; Befeuchter; Kältegeräte und -maschinen, Gefriergeräte und -anlagen, Kühlapparate und -anlagen; Kühlanlagen und -maschinen; Befeuchter, Luftbefeuchter und Gasbefeuchter zum Haltbarmachen von Lebensmitteln; Regelungs- und Sicherheitszubehör für Gasleitungen; Gaskondensatoren (ausgenommen Maschinenteile); Gasgeneratoren, Dampfgeneratoren, ausgenommen Maschinenteile. 19 Leitungen, nicht aus Metall, für Wasser- und Luftreinigungsanlagen, für Anlagen zum Verteilen, zum tropfenweisen Verteilen, zum Sprühen, zum Verdampfen von Flüssigkeiten und insbesondere von Wasser, für Befeuchter. 37 Bauwesen; Installation und Reparatur von Luftaufbereitungsgeräten, Installation und Reparatur von Bewässerungsgeräten, Installation und Reparatur von Kühlgeräten, Installation, Wartung und Reparatur von Maschinen;Installation und Reparatur von Sprühgeräten, von Vorrichtungen zur tropfenweisen Verteilung von Flüssigkeiten, von Befeuchtungsvorrichtungen;Installation und Reparatur von Geräten für die Verteilung und Kontrolle von Luft, Flüssigkeiten und gasförmigen Flüssigkeiten. 42 Erstellen von Programmen für die Datenverarbeitung; Design für Computer-Software;Wissenschaftliche und technologische Dienstleistungen in den Bereichen Luft, Flüssigkeiten, insbesondere Wasser und gasförmige Flüssigkeiten;Forschungsarbeiten und Designerdienstleistungen in den Bereichen Luft, Flüssigkeiten, insbesondere Wasser und gasförmige Flüssigkeiten; Forschungen auf dem Gebiet des Maschinenbaus; Industrielle Analyse- und Forschungsdienstleistungen;Qualitätskontrolle in den Bereichen Luft, Flüssigkeiten, insbesondere Wasser und gasförmige Flüssigkeiten; Forschungen auf Bakteriologie, Chemische Untersuchungen;Technische Studien auf dem Gebiet der Verteilung, Zerstäubung;Analyse und Kontrolle der Luft und von gasförmigen Flüssigkeiten. Language of the appl. 1. French 2. English Opposition Opposition No: Reception date: Language of proceedings: Type of right: Opponent name: Opponent ID No: Opponent's representative: ID No of opp.representative: Grounds: 22.06.2012 001983306 14.03.2012 EN 53-Mark Areco Snowsystem AB 248938 GROTH & CO. KB 10936 Likelihood of confusion III-18 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 10312189 Community Trademarks Opposition status: 14.03.2012 20.03.2012 27.03.2012 29.03.2012 Publications Opposition pending Opposition receipt sent Admissibility checked Admissibility checked Bullno. Pub.-date Section Pub.-date 2011/240 2012/088 20.12.2011 11.05.2012 20.12.2011 11.05.2012 2012/102 01.06.2012 A.1,00. C.2,00.1,0 0. C.2,00.2,0 0. Pageno. 01.06.2012 Recordals Statusdate Statuscode Basicrecord 08.05.2012 Registered Representative - Change of name and professional address Statusdate Statuscode Basicrecord 11.05.2012 Published Representative - Change of name and professional address Statusdate Statuscode Basicrecord 30.05.2012 Registered Representative - Replacement of representative Statusdate Statuscode Basicrecord 01.06.2012 Published Representative - Replacement of representative 22.06.2012 III-19 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 998366 International Register Registration number 0998366 Registration date Last publication date Protection 15.09.2008 07.05.2009 / 2009/16 Gaz 10 Jahre/Years Renewed 0 Expected expiration date of the registration/renewal 15.09.2018 Trademark ARECO Int. Classes 06 07 11 19 37 42 Owner ARECO FINANCES ET TECHNOLOGIE - ARFITEC 114 Chemin de Saint Marc; F-06130 GRASSE;France France Agent Cabinet LHERMET LA BIGNE & REMY 11 boulevard de Sébastopol; F-75001 PARIS;France France Origin country France Applicationdate: Applicationno.: 17.03.2008 12:00:00 AM 08 3 563 062 Registrationdate: Registrationno.: 22.08.2008 00:00:00 08 3 563 062 Priority FR, 17.03.2008, 083563062 Protection claimed Office for Harmonization in the Internal Market (Trademarks and Designs) (OHIM) Goods & Services 22.06.2012 United States of America China 6 Conduits métalliques d'installations de purification d'eau et d'air, de diffusion, de diffusion de gouttelettes, de pulvérisation, de vaporisation de liquides et notamment d'eau; cuves métalliques; tuyaux d'acier; enrouleurs métalliques, non mécaniques, pour tuyaux flexibles. Metal ducts for installations for purifying water and air, for distribution, for distributing droplets, for atomizing, for vaporizing liquids and especially water; metal vats; steel pipes; winding spools of metal, non-mechanical for flexible hoses. Conductos metálicos de instalaciones de purificación de agua y aire, aspersión, aspersión por goteo, pulverización, vaporización de líquidos y, en particular, de agua; cubas metálicas; tuberías de acero; enrolladores metálicos no mecánicos para tubos flexibles. 7 Machines à savoir machines à vapeur, machines-outils, machines à air comprimé, machines soufflantes, condensateurs à air comprimé, régulateurs (parties de machines), régulateurs d'eau d'alimentation; pulvérisateurs (machines), pulvérisateurs de liquide, pulvérisateurs de gouttelettes de liquide, pulvérisateurs automatique; appareils de nettoyage ou de désinfection à vapeur; souffleries pour la compression, l'aspiration et le transport de gaz; générateurs de courant, générateurs d'électricité; injecteurs pour moteurs. Machines namely steam engines, machine tools, compressed air machines, blowing engines, compressed air capacitors, regulators (machine parts), feedwater regulators; atomisers (machines), spraying devices for liquids, spraying devices for liquid droplets, automatic spraying apparatus; steam apparatus for cleaning or disinfection; blowing machines for the compression, suction and transport of gas; current generators, electricity generators; injectors for engines. Máquinas, a saber, máquinas a vapor, máquinas-herramientas, máquinas de aire comprimido, ventiladores mecánicos, condensadores de aire comprimido, reguladores (partes de máquinas), reguladores de alimentación de agua; vaporizadores (máquinas), vaporizadores de líquidos, aspersores de líquido por goteo, vaporizadores automáticos; aparatos de limpieza o desinfección a vapor; ventiladores para comprimir, aspirar y transportar gas; generadores de corriente, generadores de electricidad; inyectores para motores. 11 Capteurs permettant de mesurer l'humidité, capteurs (détecteurs) d'odeurs, capteurs chimiques; appareils et machines pour la purification de l'air, de l'eau; appareils pour la désodorisation de l'air, à savoir appareils d'hydratation des matières organiques alimentaires; appareils d'hydratation des aliments par pulvérisation (diffusion), à savoir appareils de désinfection; appareils de désodorisation non à usage personnel; dispositifs pour le refroidissement de gaz et notamment de l'air; filtres à air; installations de conditionnement à air, installations de filtrage d'air, installations pour la purification de l'air, installations pour la purification de l'eau; stérilisateurs, stérilisateurs d'air, d'eau; distributeurs de désinfectants; diffuseurs (éclairage), appareils et installations d'éclairage; diffuseurs d'irrigation goutte-à-goutte (accessoires d'irrigation), diffuseurs de liquides et de fluides gazeux, III-20 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 998366 International Register notamment sous forme de gouttelettes de liquide; machines d'irrigation; brise-jet, jets d'eau; appareils et machines frigorifiques, appareils et installations de réfrigération, appareils et installations de refroidissement; installations et machines à rafraîchir; humidificateurs, humidificateurs d'air et de fluides gazeux pour la préservation des produits alimentaires; accessoires de réglage et de sûreté pour conduites des gaz; condensateurs de gaz autres que parties de machines; générateurs de gaz, générateurs de vapeur autres que parties de machines. Detectors for measuring humidity, detectors (sensors) of odours, chemical sensors; air purifying apparatus and machines, water purifying apparatus and machines; air deodorising apparatus, namely hydration apparatus for organic food matter; hydration apparatus for foodstuffs using spraying (diffusion), namely disinfectant apparatus; deodorising apparatus, not for personal use; devices for cooling gases and especially air; air filters; air conditioning installations, air filtering installations, air purification installations, water purification installations; sterilizers, air and water sterilizers; disinfectant dispensers; light diffusers, lighting installations and apparatus; drip irrigation diffusers (irrigation accessories), diffusers for liquids and gaseous fluids, especially in the form of droplets of liquid; irrigation machines; mixer nozzles, water jets; refrigerating apparatus and machines, refrigerating appliances and installations, cooling appliances and installations; cooling installations and machines; humidifiers, air and gaseous fluid humidifiers for the preservation of foodstuffs; regulating and safety accessories for gas pipes; gas condensors other than parts of machines; gas generators, steam boilers other than parts of machines. Sensores para medir la humedad, sensores (detectores) de olores, sensores químicos; aparatos y máquinas para la purificación del aire y del agua; aparatos para la desodorización del aire, a saber, aparatos para hidratar materias orgánicas alimenticias; aparatos para hidratar alimentos por vaporización (dispersión), a saber, aparatos de desinfección; aparatos de desodorización que no sean para uso personal; dispositivos para refrigerar el gas y, en particular, el aire; filtros de aire; instalaciones de aire acondicionado, instalaciones de filtros de aire, instalaciones para purificar el aire, instalaciones para purificar el agua; esterilizadores, esterilizadores de aire y de agua; difusores de desinfectantes; difusores de luz, aparatos e instalaciones de iluminación; aspersores de riego por goteo, aspersores de líquidos y gases líquidos, en particular en gotas; máquinas de riego; atomizadores, surtidores; aparatos y máquinas frigoríficas, aparatos e instalaciones de refrigeración, aparatos e instalaciones de enfriamiento; instalaciones y máquinas de refrigeración; humidificadores, humidificadores de aire y de gases líquidos para la conservación de productos alimenticios; accesorios de regulación y seguridad de gaseoductos; condensadores de gas que no sean partes de máquinas; generadores de gas, generadores de vapor que no sean partes de máquinas. 19 Conduits non métalliques d'installations de purification d'eau et d'air, de diffusion, de diffusion de gouttelettes, de pulvérisation, de vaporisation de liquides et notamment d'eau. Non-metallic conduits for installations for purifying water and air, for distribution, for distributing droplets, for atomizing, for vaporizing liquids and especially water. Conductos no metálicos de instalaciones de purificación de agua y aire, aspersión, aspersión por goteo, pulverización, vaporización de líquidos y, en particular, de agua. 37 Construction; réparations; services d'installation; installation et réparation d'appareils pour le conditionnement de l'air, installation et réparation de dispositifs d'irrigation, installation et réparation d'appareils de réfrigération, installation, entretien et réparation de machines; installation et réparation de pulvérisateurs, de diffuseurs de gouttelettes de liquide, installation et réparation d'appareils pour la diffusion et le contrôle de l'air, de liquides et de fluides gazeux. Construction; repairs; installation services; air conditioning apparatus installation and repair, irrigation devices installation and repair, installation and repair of refrigeration appliances, machinery installation, maintenance and repair; installation and repair of atomizers, diffusers of droplets of liquid, installation and repair of apparatus for the diffusion and control of air, liquids and gaseous fluids. Construcción; reparaciones; servicios de instalación; instalación y reparación de aparatos de aire acondicionado, instalación y reparación de dispositivos de riego, instalación y reparación de aparatos de refrigeración, instalación, mantenimiento y reparación de máquinas; instalación y reparación de vaporizadores, aspersores de líquido por goteo, instalación y reparación de aparatos para difundir y controlar aire, líquidos y gases líquidos. 42 Programmation pour ordinateurs; élaboration (conception) de logiciels; services scientifiques et technologiques dans le domaine de l'air, des liquides, notamment, de l'eau et des fluides gazeux; services de recherches et de conception dans le domaine de l'air, des liquides, notamment de l'eau et des fluides gazeux; recherches en mécanique; services d'analyses et de recherches industrielles; contrôle de qualité dans le domaine de l'air, des liquides, notamment, de l'eau et des fluides gazeux; recherches bactériologique, recherches chimiques; étude technique dans le domaine de la diffusion, pulvérisation; analyse et contrôle de l'air et des fluides gazeux. Computer programming; development (design) of software; scientific and technological 22.06.2012 III-21 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 998366 International Register services in the field of air, liquids, especially, water and gaseous fluids; research and design services in the field of air, liquids, especially water and gaseous fluids; mechanical research; industrial analysis and research services; quality control in the field of air, liquids, especially, water and gaseous fluids; bacteriological research, chemical research; technical study in the field of diffusion and vaporization; analysis and control of air and gaseous fluids. Programación informática; elaboración (diseño) de software; servicios científicos y tecnológicos en el ámbito del aire, los líquidos, en particular el agua y los gases líquidos; servicios de investigación y diseño en el ámbito del aire, los líquidos, en particular del agua y los gases líquidos; investigación en mecánica; servicios de análisis y de investigación industrial; control de calidad en el ámbito del aire, los líquidos, en particular del agua y los gases líquidos; estudios bacteriológicos, estudios químicos; estudios técnicos en el ámbito de la difusión y la vaporización; análisis y control del aire y los gases líquidos. History Limitations Nicht eingetragen/Not registered Territorial Extension Nicht eingetragen/Not registered Refusals/Invalidation Nicht eingetragen/Not registered 22.06.2012 III-22 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 244955 International Register Registration number 0244955 Registration date Last publication date Protection 29.06.1961 01.08.1981 / 1981/6 LMi 10 Jahre/Years Renewed 5 Expected expiration date of the registration/renewal 29.06.2021 Trademark ARGO Int. Classes 29 30 32 Owner Orka d.o.o. Dvorakova ulica 5; SI-1000 Ljubljana;Slovenia Slovenia Agent Attorney Nina Drnovšek Miklošičeva 8; SI-1000 Ljubljana;Slovenia Slovenia Origin country Yugoslavia Applicationdate: Registrationdate: Protection claimed Applicationno.: Registrationno.: 24.01.1958 00:00:00 14 179 Austria Bosnia and Herzegovina Benelux Trademark Office (BBM) and Benelux Designs Office (BBDM) Switzerland Czech Republic Unified Germany Egypt France Croatia Hungary Italy Liechtenstein Morocco Monaco The former Yugoslav Republic of Macedonia Poland Romania Slovakia San Marino Ukraine Viet Nam Goods & Services 29 Extraits de bouillon et de potages, cubes de bouillon, conserves de tomates, de légumes et de fruits, marmelade, confitures, gelées et pâtes de fruits. 30 Pâtes de fruits. 32 Jus de fruits. Goods & Services (maschine translated) 29 Extracted from bouillon and from soups, cubes of bouillon, preserved food of tomatoes, of vegetables and of fruits, stewed fruit, preserves, jellies and pasta of fruits. 30 Pasta of fruits. 32 Fruit juice. History Limitations Nicht eingetragen/Not registered Territorial Extension 1997/11 Gaz - 17.07.1997: Bosnia and Herzegovina - registered 04.04.1997 Czech Republic - registered 04.04.1997 Croatia - registered 04.04.1997 Ukraine - registered 04.04.1997 Poland - registered 04.04.1997 Russian Federation - registered 04.04.1997 Slovakia - registered 04.04.1997 The former Yugoslav Republic of Macedonia - registered 04.04.1997 22.06.2012 III-23 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 244955 International Register Refusals/Invalidation 2001/25 Gaz - 17.01.2002: Final partial refusal for: Russian Federation CL. 29 BESCHRÄNKT/LIMITED Conserves de tomates, de légumes. Notification of renewal 2001/14 Gaz - 16.08.2001: Effective date: 11.05.2001 Date of recordal: 05.07.2001 Nofification date: 19.07.2001 Austria Bosnia and Herzegovina Benelux Trademark Office (BBM) and Benelux Designs Office (BBDM) Switzerland Czech Republic Unified Germany Egypt France Croatia Hungary Italy Liechtenstein Morocco Monaco The former Yugoslav Republic of Macedonia Poland Romania Slovakia San Marino Ukraine Viet Nam Nicht eingetragen/Not registered 22.06.2012 III-24 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 1864867 Community Trademarks Registration number 001864867 OHIM received date 21.09.2000 Application date Expiry Date 21.09.2000 10.04.2003 11.06.2001 21.09.2020 Trademark ARGO Int. Classes 09 35 42 Type Wortmarke/Word Acquired distinctivenes No Owner Delta Access GmbH Address Natural or legal person ID No Eschborner Landstr. 42-50 DE-60489 Frankfurt am Main Delta Access GmbH Eschborner Landstr. 42-50 D-60489 Frankfurt am Main ALEMANIA legal entity 97480 Agent BECKER & AUE Address Tannenring 79 DE-65207 Wiesbaden Correspondence address BECKER & AUE Tannenring 79 D-65207 Wiesbaden ALEMANIA 00 49-6127993540 00 49-6127993541 info@auepatent.de association 11143 TAYLOR WESSING Senckenberganlage 20-22 DE-60325 Frankfurt am Main Registration date Publication date Correspondence address Telephone Fax E-Mail Type ID No Agent Address Correspondence address Telephone Fax E-Mail Type ID No TAYLOR WESSING Senckenberganlage 20-22 D-60325 Frankfurt am Main ALEMANIA 00 49-69971300 00 49-6997130107 frankfurt@taylorwessing.com association 12064 Legal status Registered Goods & Services English 9 Data carriers equipped with programs; computer software; all the aforesaid goods exclusively for use in the field of industrial real estate. 35 Business advice; professional business and marketing strategy project management; market research and market analysis; marketing; organisational, professional business and marketing strategy consultancy; all the aforesaid services exclusively for use in the field of industrial real estate. 42 Computer programming exclusively for use in the field of industrial real estate. German 9 Mit Computerprogrammen versehene Datenträger; Software; vorstehende Waren jeweils ausschließlich für die gewerbliche Immobilienbranche. 35 Unternehmensberatung; betriebswirtschaftliches und marktstrategisches Projektmanagement; Marktforschung und Marktanalyse; Marketing; organisatorische, betriebswirtschaftliche und marktstrategische Beratung; alle aufgeführten Dienstleistungen jeweils ausschließlich für die gewerbliche Immobilienbranche. 42 Erstellen von Programmen für die Datenverarbeitung ausschließlich für die gewerbliche Immobilienbranche. 22.06.2012 III-25 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 1864867 Language of the appl. Priority Opposition Community Trademarks 1. German 2. English Staat Number Date DE 14.04.2000 00:00:00 Whole 300 29 034.9/35 Opposition No: Reception date: Language of proceedings: Type of right: Opponent name: Opponent ID No: Opponent's representative: ID No of opp.representative: Grounds: Typ Status Accepted 000434110 11.09.2001 DE 53-Mark SIMBA Computer Systeme GmbH 100332 GEYER, FEHNERS & PARTNER 10790 Likelihood of confusion Opposition status: 01.02.2002 21.02.2002 02.07.2002 09.12.2002 Opposition No: Reception date: Language of proceedings: Opponent name: Opponent ID No: Opponent's representative: ID No of opp.representative: Grounds: Admissibility checked Cooling-off period Commencement of proceeding Opposition closed - Trade Mark rejected 000433948 11.09.2001 EN Argo Interactive Limited 118418 LINKLATERS 13324 Earlier sign & right to prohibit use of later TM under national law Opposition status: 04.12.2001 21.02.2002 20.02.2003 Publications Admissibility checked Cooling-off period Opposition closed - Trade Mark rejected Bullno. Pub.-date Section Pub.-date Pageno. 2001/051 2003/041 2010/183 2011/236 11.06.2001 19.05.2003 29.09.2010 14.12.2011 A.1,00. B.2,00. D.1,00. C.2,00.2,0 0. 11.06.2001 19.05.2003 29.09.2010 14.12.2011 783 770 Recordals Statusdate Statuscode Basicrecord 11.05.2001 Registered Representative - Change of name and professional address Statusdate Statuscode Basicrecord Scope 29.09.2010 Trade mark renewed D.1 Renewal of a mark Total Statusdate Statuscode Basicrecord 12.12.2011 Registered Representative - Replacement of representative Statusdate Statuscode Basicrecord 14.12.2011 Published Representative - Replacement of representative 22.06.2012 III-26 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 10676682 Community Trademarks Registration number 010676682 OHIM received date 27.02.2012 Application date Publication date 27.02.2012 18.04.2012 Trademark ARGO Int. Classes 09 35 42 Type Bildmarke/Figurative Acquired distinctivenes No Owner Delta Access GmbH Address Natural or legal person ID No Eschborner Landstr. 42-50 DE-60489 Frankfurt am Main Delta Access GmbH Eschborner Landstr. 42-50 D-60489 Frankfurt am Main ALEMANIA legal entity 97480 Agent TAYLOR WESSING Address Senckenberganlage 20-22 DE-60325 Frankfurt am Main Correspondence address Telephone Fax E-Mail Type ID No TAYLOR WESSING Senckenberganlage 20-22 D-60325 Frankfurt am Main ALEMANIA 00 49-69971300 00 49-6997130107 frankfurt@taylorwessing.com association 12064 Legal status Application published Goods & Services English Correspondence address 9 Data carriers equipped with programs; Computer software;All the aforesaid goods exclusively for use in the field of industrial real estate. 35 Business consultancy; Professional business and and Market-strategic project management; Market research and market analysis; Marketing; Organisational, professional business and marketing strategy consultancy; Collating of data in computer databases;All the aforesaid services exclusively for use in the field of industrial real estate. 42 Computer programming; Computer hardware and software consultancy; Providing temporary use of on-line non-downloadable software;Development of software and internet applications; Design and development of multimedia products (software); Computer software rental;All the aforesaid services exclusively for use in the field of industrial real estate. German 9 Mit Computerprogrammen versehene Datenträger; Software; vorstehende Waren jeweils ausschließlich für die gewerbliche Immobilienbranche. 35 Unternehmensberatung; betriebswirtschaftliches und marktstrategisches Projektmanagement; Marktforschung und Marktanalyse; Marketing; organisatorische, betriebswirtschaftliche und marktstrategische Beratung; Zusammenstellung von Daten in Computerdatenbanken; alle aufgeführten Dienstleistungen jeweils ausschließlich für die gewerbliche Immobilienbranche. 42 Erstellen von Programmen für die Datenverarbeitung; Computerhard- und Softwareberatung; Ermöglichung der temporären Nutzung von nicht herunterladbarer Online-Software; Erstellung von Software- und Internetapplikationen; Entwurf und Entwicklung von Multimediaprodukten [Software]; Vermietung von Computer-Software; alle 22.06.2012 III-27 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 10676682 Community Trademarks aufgeführten Dienstleistungen ausschließlich für die gewerbliche Immobilienbranche. Language of the appl. 1. German 2. English Publications Bullno. Pub.-date Section Pub.-date 2012/074 18.04.2012 A.1,00. 18.04.2012 22.06.2012 III-28 / 77 Pageno. Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 302012002276 Germany Registration number DE302012002276 Application number Application date 302012002276.6 18.01.2012 Trademark ARICON Int. Classes 09 35 42 Type: Wortmarke/Word Owner Maikowski, Michael 14193 Berlin DE Agent Maikowski & Ninnemann Patentanwälte Postal address Patentanwälte Maikowski & Ninnemann, Postfach 150920, 10671 Berlin Legal status Anmeldung/Pending Goods & Services Wurde noch nicht veröffentlicht/Not published yet Goods & Services (machine translated) It was not published yet / need published yet 22.06.2012 III-29 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 30358659 Germany Registration number DE30358659 Application number Registration date 30358659.1 11.11.2003 27.02.2004 27.01.2004 Trademark ARIG Int. Classes 42 Type: Wortmarke/Word Owner Hanns Glahn Application date Publication date Hennef DE Agent Kanzlei Fritz & Brandenburg Patentanwälte Postal address Patentanwälte Fritz & Brandenburg, Postfach 45 04 20, 50879 Köln Legal status Rechtsbeständig/In force Goods & Services 42: Dienstleistungen eines Architekten; Dienstleistungen eines Ingenieurs Goods & Services (machine translated) 42: Services of an architect; services of an engineer History of mark MBL Part Code History 040227/1a 040730/2a 070706/8b 090522/8b EINTR WID-NO KORR-AG KORR-AG Eingetragen am 2004.01.27 unter LK 42 Kein Widerspruch Änderung der Angaben zum Vertreter Änderung der Angaben zum Vertreter 22.06.2012 III-30 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 2099737 Community Trademarks Registration number 002099737 OHIM received date 22.02.2001 Application date Expiry Date 22.02.2001 26.02.2003 01.07.2002 22.02.2021 Trademark ARIKA Int. Classes 35 41 42 Type Bildmarke/Figurative Acquired distinctivenes No Owner Arika Co. Ltd. Address Correspondence address Natural or legal person ID No Gotanda NT Bldg. 2F, Arika Co. Ltd. Gotanda NT Bldg. 2F, 1-18-9, Nishigotanda, Shinagawa-ku Tokyo JAPÓN legal entity 22108 Agent ALBIHNS.ZACCO AB Address Valhallavägen 117 SE-114 85 Stockholm Correspondence address Telephone Fax E-Mail Type ID No Albihns.Zacco AB P.O. Box 5581 S-114 85 Stockholm SUECIA 00 46-859887200 00 46-859887319 info.stockholm@albihnszacco.com association 10701 Legal status Registration published Goods & Services English Registration date Publication date 35 Computerized on-line ordering services; product (TV game soft) information providing services through Internet; promoting goods and services of others by preparing and placing advertisements in an electronic magazine accessed through a global computer network. 41 Providing computer game through Internet; providing downloadable computer game through Internet; providing computer game strategy information through Internet; providing downloadable computer game strategy information through Internet; providing films or video at computer terminals through telecommunication; providing downloadable films or video through Internet; providing entertainment, film or video film and music information; providing of music at computer terminals through telecommunication; providing downloadable music through Internet; providing comic book and animation through Internet; providing downloadable comic book and animation through Internet; provision of information relating sports through Internet; educational services- namely providing information and strategies for electronic games via a global computer network. 42 Providing computer software for schedule (scheduler) through Internet; providing downloadable computer software for schedule (scheduler) through Internet. German 35 Computergestützte Online-Bestelldienste;Bereitstellung von Produktverkaufsinformationen über das Internet (TV game soft);Vermarktung von Waren und Dientstleistungen für Dritte durch die Erstellung und Platzierung von Anzeigen in einer über ein weltweites Computernetz zugänglichen elektronischen Zeitung. 41 Bereitstellung von Computerspielen über das Internet;Bereitstellung von herunterladbaren Computerspielen über das Internet;Bereitstellung von Strategieinformationen über 22.06.2012 III-31 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 2099737 Community Trademarks Computerspiele über das Internet;Bereitstellung von Strategieinformationen über herunterladbare Computerspiele über das Internet;Bereitstellung von Filmen oder Videofilmen an Computerterminals über Telekommunikationsverbindungen;Bereitstellung von herunterladbaren Filmen oder Videofilmen über das Internet; Bereitstellung von Unterhaltung, Filmen oder Videofilmen und Musikinformationen;Bereitstellung von Musik an Computerterminals über Telekommunikationsverbindungen;Bereitstellung von herunterladbarer Musik über das Internet;Bereitstellung von Comic-Heften und Trickfilmen über das Internet;Bereitstellung von herunterladbaren Comic-Heften und Trickfilmen über das Internet;Bereitstellung von Informationen in Bezug auf Sport über das Internet;Ausbildung, nämlich Bereitstellung von Informationen in Bezug auf Strategien für elektronische Spiele über ein weltweites Computernetz. 42 Bereitstellung von Computersoftware für Verzeichnisse und Zeittabellen über das Internet;Bereitstellung von herunterladbarer Computersoftware für Verzeichnisse und Zeittabellen über das Internet. Swedish 35 Datoriserade on-lineordertjänster; produktinformation tillhandahållande av tjänster via Internet (TV game soft); marknadsföring av varor och tjänster till andra genom att utarbeta och placera annonser i en elektronisk tidning tillgänglig via ett globalt datanätverk. 41 Tillhandahållande av datorspel via Internet; tillhandahållande av nerladdningsbara datorspel via Internet; tillhandahållande av strategiinformation för datorspel via Internet; tillhandahållande av strategiinformation för nerladdningsbara datorspel via Internet; tillandahållande av filmer eller video i datorterminaler via telekommunikation; tillhandahållande av nerladdningsbara filmer eller video genom Internet; tillhandahållande av underhållning, film eller videofilm och musikinformation; tillhandahållande av musik i datorterminaler via telekommunikation; tillhandahållande av nerladdningsbar musik via Internet; tillhandahållande av serieböcker och animerad film via Internet; tillhandahållande av nerladdningsbara serieböcker och animerade filmer via Internet; tillhandahållande av information avseende sport via Internet; utbildningstjänster, nämligen tillhandahållande av information och strategier för elektroniska spel via ett globalt datornätverk. 42 Tillhandahållande av datormjukvara för förteckningar, tidtabeller via Internet; tillhandahållande av nerladdningsbar datormjukvara för förteckningar, tidtabeller via Internet. Language of the appl. 1. Swedish 2. English Publications Bullno. Pub.-date Section Pub.-date Pageno. 2002/051 2003/031 2007/047 01.07.2002 14.04.2003 03.09.2007 01.07.2002 14.04.2003 03.09.2007 245 745 2009/064 21.12.2009 2010/226 01.12.2010 A.1,00. B.1,00. C.2,00.1,0 0. C.2,00.1,0 0. D.1,00. 21.12.2009 01.12.2010 Recordals Statusdate Statuscode Basicrecord 03.09.2007 Published Representative - Change of name and professional address Statusdate Statuscode Basicrecord 21.12.2009 Published Representative - Change of name and professional address Statusdate Statuscode Basicrecord Scope 23.11.2010 Notification of expiry of trade mark D.1 Renewal of a mark Total Statusdate Statuscode Basicrecord Scope 25.11.2010 Renewal fee paid D.1 Renewal of a mark Total Statusdate Statuscode Basicrecord Scope 01.12.2010 Trade mark renewed D.1 Renewal of a mark Total 22.06.2012 III-32 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 827131 International Register Registration number 0827131 Registration date Last publication date Protection 23.07.2003 05.08.2004 / 2004/19 Gaz 10 Jahre/Years Renewed 0 Expected expiration date of the registration/renewal 23.07.2013 Trademark ARIKO RESERV Int. Classes 35 41 42 Owner Igor Päss Raua 36; EE-10152 Tallinn;Estonia Estonia Agent OTT MOORLAT, Moorlat & Co. Ltd. Patent Bureau P.O. Box 723; EE-12902 Tallinn;Estonia Estonia Origin country Estonia Applicationdate: Registrationdate: Protection claimed Goods & Services 22.06.2012 Unified Germany Applicationno.: Registrationno.: 11.11.2002 00:00:00 Lithuania 37172 Latvia 35 Recrutement, évaluation et sélection de personnel; services de conseils (commerciaux) en matière de personnel; services d'estimation portant sur des activités commerciales; prestation de conseils afférents à la gestion et à l'organisation d'entreprise; services de relogement pour des entreprises, notamment dans le domaine du recrutement de personnel; services d'information et de publicité en ligne par le réseau Internet, se rapportant au recrutement de personnel; compilation d'informations dans des bases de données; systématisation et tenue à jour d'informations dans bases de données informatiques; gestion informatisée de fichiers; recherche de données sur le personnel dans des bases de données informatiques; réalisation de tests psychotechniques dans le cadre de la sélection de personnel. Personnel recruitment, assessment and selection; personnel consultancy (business); business appraisals; advisory services for business management and organization; relocation services for businesses, especially in the field of personnel recruitment; on-line information and advertising via the Internet related to personnel recruitment; compilation of information into computer databases; systematization into and holding of information in computer databases; computerized file management; personnel data search in computer databases; psychological testing for selection of personnel. 41 Services de formation complémentaire; services d'instruction; organisation et animation de séminaires de formation pour personnes à la recherche d'un emploi; publication de livres et d'outils d'apprentissage pour la formation de personnel et la formation de cadres; stages; formation par vidéo; formation par ordinateur; publication numérique de supports d'enseignement; services d'orientation professionnelle pour demandeurs d'emploi. Complementary training; instruction services; arranging and conducting of training seminars for jobseekers; publication of books and learning tools for personnel and managerial training; practical training; video training; training by computers; digital publication of teaching materials; vocational guidance for jobseekers (non-business). 42 Prestation de conseils professionnels, notamment services de conseillers juridiques portant sur une grande diversité d'affaires civiles comprenant la gestion de relations juridiques entre conseils d'administration et détenteurs d'actions; services de conseillers afférents à la constitution et la mise en vigueur de contrats et d'accords acceptables d'un point de vue juridique; services de consultation sur des cas difficiles de droit pratique entre clients et banques; services de conseillers sur des questions juridiques entre commerçants de détail et acheteurs. Professional consultancy, namely legal consultations on a wide variety of civil matters including managing of the juridical relationship between the board of directors and owners; consulting on how to make and implement juridically acceptable contracts and agreements; counselling in cases of practical law problems between client and bank; consultations on legal questions between retailer and purchaser. III-33 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 827131 International Register History Limitations Nicht eingetragen/Not registered Territorial Extension Nicht eingetragen/Not registered Refusals/Invalidation Nicht eingetragen/Not registered 22.06.2012 III-34 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 30317846 Germany Registration number DE30317846 Application number Registration date 30317846.9 04.04.2003 06.06.2003 06.05.2003 Trademark ARINO Int. Classes 01 11 37 42 Type: Wortmarke/Word Owner Linde Aktiengesellschaft Application date Publication date 80331 München DE Postal address Linde AG Corporate Legal Services Intellectual Property, Dr.-Carl-von-Linde-Str. 6-14, 82049 Pullach Legal status Rechtsbeständig/In force Goods & Services Katalysatoren; Heizungs-, Dampferzeugungs- und Kühlanlagen und -apparate, Apparate und Anlagen für die chemische und petrochemische Verfahrenstechnik, Apparate und Anlagen zur Reinigung und Zerlegung von technischen Gasgemischen, Reaktoren und Reformer zur Durchführung chemischer Reaktionen; Wärmeaustauscher, Kühler, Gasgeneratoren, -kondensatoren, -förderer, -wäscher; Regeneratoren, Rekuperatoren, Destillier- und Rektifiziersäulen, Adsorber, Filter und Abscheider; Errichtung, Montage, Reparatur, Instandhaltung und Wartung von Apparaten und Anlagen der chemischen und petrochemischen Industrie; technische Planung und Konstruktion von Apparaten und Anlagen der chemischen und petrochemischen Industrie; Entwicklung von verfahrenstechnischen Prozessen; Ingenieurdienstleistungen und technische Beratung im Zusammenhang mit der Entwicklung und Konstruktion von Anlagen der chemischen und petrochemischen Industrie und der Entwicklung von verfahrenstechnischen Prozessen; Erstellung von technischen Gutachten und Studien, insbesondere auf dem Gebiet chemischer und petrochemischer Prozesse Goods & Services (machine translated) Catalysts; heating arrangements, steam production arrangements and chill arrangements and coolers, apparatuses and arrangements for the chemical and petrochemische procedure technology, apparatuses and arrangements to the cleaning and decomposition technical gas mixtures, reactors and reformer for the realisation of chemical reactions; Wärmeaustauscher, cooler, gas generators, gas condensers, gas sponsors,-wäscher; Regeneratoren, Rekuperatoren, distill and Rektifiziersäulen, Adsorber, filter and separator; establishment, assembly, repair, maintenance and servicing of apparatuses and arrangements of the chemical and petrochemischen industry; technical planning and construction of apparatuses and arrangements of the chemical and petrochemischen industry; development of procedure-technical processes; Engineer's services and technical consultation in connection with the development and construction of arrangements of the chemical and petrochemischen industry and the development of procedure-technical processes; production of technical certificates and studies, in particular in the area of chemical and petrochemischer processes History of mark MBL Part Code History 030606/1a 031107/2a 080307/8a EINTR WID-NO KORR-IN 100129/8a KORR-IN Eingetragen am 2003.05.06 unter LK 37 Kein Widerspruch Änderung der Angaben zum Inhaber (ggf. auch Vertreter) Frühere Angaben: LINDE AKTIENGESELLSCHAFT,Wiesbaden,DE Änderung der Angaben zum Inhaber (ggf. auch Vertreter) Frühere Angaben: Linde Aktiengesellschaft,80807 München,DE 22.06.2012 III-35 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 3118131 Community Trademarks Registration number 003118131 OHIM received date 03.04.2003 Application date Expiry Date 03.04.2003 06.04.2004 03.11.2003 03.04.2013 Trademark ARINO Int. Classes 01 11 37 42 Type Wortmarke/Word Acquired distinctivenes No Owner LINDE AKTIENGESELLSCHAFT Address Natural or legal person ID No Klosterhofstr. 1 DE-80331 München LINDE AKTIENGESELLSCHAFT Klosterhofstr. 1 D-80331 München ALEMANIA legal entity 2347 Agent Anny Kautt Address Dr. Carl von Linde Str. 6-14 DE-82049 Höllriegelskreuth Correspondence address Telephone Fax E-Mail Type ID No Linde AG - Zentrale Patentabteilung Anny Kautt Dr. Carl von Linde Str. 6-14 D-82049 Höllriegelskreuth ALEMANIA 00 49-8974452184 00 49-8974454980 anny.kautt@linde-le.com employee 23270 Legal status Registration published Goods & Services English Registration date Publication date Correspondence address 1 Catalysts. 11 Heating, steam generating and refrigerating installations and apparatus, apparatus for chemical and petrochemical process engineering, apparatus for the purification and fractionation of industrial gas mixtures, reactors and reformers for conducting chemical reactions;heat exchangers, coolers, gas generators, gas condensers, gas conveyors, gas scrubbers;regenerators, recuperators, distillation and fractionation columns, absorbers, filters and separators. 37 Construction, assembly, repair, servicing and maintenance of apparatus and installations for the chemical and petrochemical industry. 42 Technical planning and construction of apparatus and installations for the chemical and petrochemical industry;development of process engineering operations;engineering and technical consultancy in connection with the development and construction of installations for the chemical and petrochemical industry and the development of process engineering operations;engineering, drawing up studies, in particular in the field of chemical and petrochemical operations. German 1 Katalysatoren. 11 Heizungs-, Dampferzeugungs- und Kühlanlagen und -apparate, Apparate für die chemische und petrochemische Verfahrenstechnik, Apparate zur Reinigung und Zerlegung von technischen Gasgemischen, Reaktoren und Reformer zur Durchführung chemischer Reaktionen; Wärmeaustauscher, Kühler, Gasgeneratoren, -kondensatoren, -förderer, -wäscher; Regeneratoren, Rekuperatoren, Destillier- und Rektifiziersäulen, Adsorber, Filter und Abscheider. 37 Errichtung, Montage, Reparatur, Instandhaltung und Wartung von Apparaten und Anlagen der chemischen und petrochemischen Industrie. 42 Technische Planung und Konstruktion von Apparaten und Anlagen der chemischen und petrochemischen Industrie; Entwicklung von verfahrenstechnischen Prozessen; Ingenieurdienstleistungen und technische Beratung im Zusammenhang mit der Entwicklung und Konstruktion von Anlagen der chemischen und petrochemischen Industrie und der 22.06.2012 III-36 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 3118131 Community Trademarks Entwicklung von verfahrenstechnischen Prozessen; Erstellung von technischen Gutachten und Studien, insbesondere auf dem Gebiet chemischer und petrochemischer Prozesse. Language of the appl. 1. German 2. English Publications Bullno. Pub.-date Section Pub.-date Pageno. 2003/080 2004/024 2007/064 03.11.2003 14.06.2004 26.11.2007 03.11.2003 14.06.2004 26.11.2007 243 1601 2010/004 11.01.2010 A.1,00. B.1,00. C.1,00.3,0 0. C.1,00.3,0 0. 11.01.2010 Recordals Statusdate Statuscode Basicrecord 26.11.2007 Published Proprietor - Change of name and address Statusdate Statuscode Basicrecord 10.01.2010 Published Proprietor - Change of name and address 22.06.2012 III-37 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 917508 International Register Registration number 0917508 Registration date Last publication date Protection 20.10.2006 10.05.2007 / 2007/14 Gaz 10 Jahre/Years Renewed 0 Expected expiration date of the registration/renewal 20.10.2016 Trademark ARIO Int. Classes 09 38 42 Owner TAGSYS 180 chemin de Saint Lambert; F-13821 LA PENNE SUR HUVEAUNE;France France Agent NOVAGRAAF FRANCE 122 rue Edouard Vaillant; F-92593 LEVALLOIS-PERRET CEDEX;France France Origin country France Applicationdate: Registrationdate: Protection claimed Goods & Services 22.06.2012 Applicationno.: Registrationno.: 14.11.1997 00:00:00 Office for Harmonization in the Internal Market (Trademarks and Designs) (OHIM) 97 705 018 United States of America China 9 Appareils et équipements pour le traitement de l'information; logiciels et notamment logiciels utilisables dans les puces, circuits intégrés et microcircuits pour cartes à mémoire; programmes d'ordinateurs; systèmes d'encodage et de microprogrammation; puces; circuits intégrés; circuits imprimés; microcircuits; cartes à puce; cartes avec des circuits intégrés; cartes à microcircuits; lecteurs de cartes à puce, de cartes avec des circuits intégrés ou à microcircuits; appareils et équipements fonctionnant avec des cartes à puce, des cartes avec des circuits intégrés ou à microcircuits, composants électriques ou électroniques, notamment semi-conducteurs, dispositifs à semi-conducteurs et microprocesseurs; cartes magnétiques; cartes magnétiques d'identification; dispositifs d'accés et de contrôle d'accés à des appareils et équipements pour le traitement de l'information; dispositifs d'identification et d'authentification à des appareils et équipements pour le traitement de l'information; appareils et équipements permettant l'accés au réseau téléphonique; dispositifs d'accés, de contrôle d'accés, d'identification et d'authentification au réseau téléphonique; appareils téléphoniques. Data processing apparatus and equipment; software and especially software for use in chips, integrated circuits and microcircuits for memory cards; computer programs; encoding and microprogramming systems; chips; integrated circuits; printed circuits; microcircuits; smart cards; integrated circuit cards; microchip cards; readers for smart cards, integrated circuit cards or microchip cards; apparatus and equipment functioning with smart cards, integrated circuit or microchip cards, electronic or electrical components, especially semiconductors, devices with semiconductors and microprocessors; magnetic cards; magnetic identity cards; devices for access and access control of data processing apparatus and equipment; identification and authentication devices for data processing apparatus and equipment; apparatus and equipment providing telephone network access; telephone network access, access control, identification and authentication devices; telephone apparatus. III-38 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 917508 International Register Aparatos y equipos de procesamiento de la información; software, en particular software incorporados en chips, circuitos integrados y microcircuitos para tarjetas de memoria; programas informáticos; sistemas de codificación y microprogramación; chips; circuitos integrados; circuitos impresos; microcircuitos; tarjetas con chip; tarjetas de circuitos integrados; tarjetas de microcircuitos; lectores de tarjetas con chip, tarjetas de circuitos integrados o de microcircuitos; aparatos y equipos que funcionan con tarjetas con chip, tarjetas de circuitos integrados o de microcircuitos, componentes eléctricos o electrónicos, en particular semiconductores, dispositivos de semiconductores y microprocesadores; tarjetas magnéticas; tarjetas magnéticas de identificación; dispositivos de acceso y de control de acceso a aparatos y equipos de procesamiento de la información; dispositivos de identificación y de autenticación de aparatos y equipos de procesamiento de la información; aparatos y equipos de acceso a redes telefónicas; dispositivos de acceso, control de acceso, identificación y autenticación para redes telefónicas; aparatos telefónicos. 38 Communications par terminaux d'ordinateurs; communications téléphoniques; messagerie électronique; transmission de messages, de données et d'images assistée par ordinateurs; location d'appareils pour la transmission de messages; transmission de messages et de données par téléphone; location de temps d'accés à un centre serveur de bases de données. Communications by computer terminals; telephone communications; electronic messaging; computer-aided message, data and image transmission; rental of message sending apparatus; message and data transmission by telephone; rental of access time to a database server center. Comunicación por terminales informáticos; comunicaciones telefónicas; mensajería electrónica; transmisión de mensajes, datos e imágenes asistida por ordenador; alquiler de aparatos de transmisión de mensajes; transmisión de mensajes y datos por teléfono; alquiler de tiempo de acceso a un centro servidor de base de datos. 42 Consultations professionnelles dans les domaines scientifiques, techniques et informatiques sans rapport avec la conduite des affaires; consultations en matière d'ordinateurs; élaboration de logiciels notamment dans les domaines de la finance, des loisirs, de la santé et de la médecine, et des transports; services relatifs à l'étude, la personnalisation et la mise en oeuvre de logiciels, de cartes à puce et de cartes avec des circuits intégrés; services d'études et d'expertises dans le domaine de l'informatique; études de projets techniques liés à l'informatique; services de mise à jour de logiciels; location d'ordinateurs; location de logiciels informatiques. Professional consulting in the scientific, technical and information technology fields not in connection with business operations; computer consulting; software development especially in the fields of finance, leisure, health, medicine and transportation; services relating to the study, customization and implementation of software, chip cards and integrated-circuit cards; study and expert evaluation services in the field of information technology; technical project studies in connection with information technology; software updating services; computer rental; computer software rental. Consultoría profesional científica, técnica e informática, excepto en lo relativo a la dirección empresarial; consultoría informática; diseño de software de finanzas, ocio, salud y medicina, así como transporte; servicios de estudio, personalización y puesta en funcionamiento de software, tarjetas con chip y tarjetas de circuitos integrados; estudios y peritajes informáticos; estudio de proyectos técnicos relacionados con la informática; servicios de actualización de software; alquiler de ordenadores; alquiler de software. History Limitations 2008/22 Gaz - 29.02.2008: China 09 Dispositifs d'accés et de contrôle d'accés à des appareils et équipements pour le traitement de l'in Devices for access and access control of data processing apparatus and equipment, namely electronic 2009/6 Gaz - 03.07.2008: China 09 Etiquettes électroniques à radiofréquences. Electronic radio-frequency tags. Territorial Extension Nicht eingetragen/Not registered Refusals/Invalidation Nicht eingetragen/Not registered 22.06.2012 III-39 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 512988 Community Trademarks Registration number 000512988 OHIM received date 10.04.1997 Application date Expiry Date 10.04.1997 22.01.2001 15.06.1998 10.04.2017 Trademark ARIPO Int. Classes 33 Type Wortmarke/Word Acquired distinctivenes No Owner Angostura International Limited Address Natural or legal person ID No c/o C. Paul W. Smith 44 Chipman Hill, Suite 1000 P.O. Box 7289, Stn. "A" CA-E2L 4S6 Saint John,New Brunswick Angostura International Limited c/o C. Paul W. Smith 44 Chipman Hill, Suite 1000 P.O. Box 7289, Stn. "A" Saint John, New Brunswick E2L 4S6 CANADÁ legal entity 216839 Agent HALLMARK IP LIMITED Address 1 Pemberton Row GB-EC4A 3BG London Correspondence address Telephone Fax E-Mail Type ID No HALLMARK IP LIMITED 1 Pemberton Row London EC4A 3BG REINO UNIDO 00 44-2031029000 00 44-2031029001 info@hallmark-ip.com association 24390 Legal status Registration published Goods & Services English Registration date Publication date Correspondence address 33 Rum punch. German 33 Rumpunsch. Italian 33 Punch al rum. Language of the appl. 1. English 2. Italian Opposition Opposition No: Reception date: Language of proceedings: Opponent name: Opponent ID No: Opponent's representative: ID No of opp.representative: 000075558 28.08.1998 EN Dethleffsen GmbH & Co. 6738 HOGAN LOVELLS 10014 Opposition status: 30.09.1998 25.11.1998 20.06.2000 22.06.2012 Admissibility checked Cooling-off period Opposition closed - Trade Mark rejected by ED III-40 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 512988 Publications Community Trademarks Bullno. Pub.-date Section Pub.-date Pageno. 1998/044 2001/019 2007/016 2007/041 15.06.1998 26.02.2001 23.04.2007 13.08.2007 15.06.1998 26.02.2001 23.04.2007 13.08.2007 362 761 2007/043 20.08.2007 2007/045 27.08.2007 A.1,00. B.2,00. D.1,00. C.1,00.3,0 0. C.2,00.1,0 0. C.2,00.1,0 0. 20.08.2007 27.08.2007 Recordals Statusdate Statuscode Basicrecord 25.03.2006 Registered Representative - Change of name and professional address Statusdate Statuscode Basicrecord 24.11.2006 Published Representative - Change of name and professional address Statusdate Statuscode Basicrecord Scope 23.04.2007 Trade mark renewed D.1 Renewal of a mark Total Statusdate Statuscode Basicrecord 13.08.2007 Published Proprietor - Change of name and address Statusdate Statuscode Basicrecord 20.08.2007 Published Representative - Change of name and professional address Statusdate Statuscode Basicrecord 27.08.2007 Published Representative - Replacement of representative 22.06.2012 III-41 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 302010068210 Germany Registration number DE302010068210 Application number Registration date 302010068210.8 18.11.2010 04.03.2011 02.02.2011 Trademark ARIVIGO Int. Classes 36 37 43 Type: Wortmarke/Word Owner Schmitz, Ariane Application date Publication date 10709 Berlin DE Postal address Frau Ariane Schmitz, Bielefelder Str. 11a, 10709 Berlin Legal status Rechtsbeständig/In force Goods & Services 43: Vermittlung und Vermietung von Ferienunterkünften, Ferienwohnungen, Ferienhäusern, Gästezimmern, Hotels und Versammlungsräumen; 36: Vermittlung, Vermietung und Verpachtung von Immobilien (Facility Management), Vermittlung und Vermietung von Wohnungen, Vermittlung und Vermietung von Büros (Immobilien), Immobilienverwaltung; 37: Reinigung von Gebäuden, Wohnungen und Zimmern Goods & Services (machine translated) 43: Mediation and renting of holiday's lodgings, holiday apartments, summer cottages, guest-rooms, hotels and assembly rooms; 36: Mediation, renting and lease of real estates (Facility management), mediation and renting of flats, mediation and renting of office (real estates), real estate management; 37: Cleaning of buildings, flats and rooms History of mark MBL Part Code History 110304/1a 110722/2a EINTR WID-NO Eingetragen gem. TLT am 2011-02-02 unter LK 43 Kein Widerspruch 22.06.2012 III-42 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 30635885 Germany Registration number DE30635885 Application number Registration date 30635885.9 07.06.2006 15.09.2006 16.08.2006 Trademark ARIXO Int. Classes 09 10 35 42 44 Type: Wortmarke/Word Owner teuto.net Netzdienste GmbH Application date Publication date Marktstr. 18 DE 33602 Bielefeld Agent Kanzlei Strömer Rechtsanwälte Postal address Rechtsanwalt Tobias H. Strömer, Duisburger Str. 5, 40477 Düsseldorf Legal status Rechtsbeständig/In force Goods & Services 9: Wissenschaftliche, Schifffahrts-, Vermessungs-, photographische, Film-, optische, Wäge-, Mess-, Signal-, Kontroll-, Rettungs- und Unterrichtsapparate und -instrumente; Apparate und Instrumente zum Leiten, Schalten, Umwandeln, Speichern, Regeln und Kontrollieren von Elektrizität; Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung und Wiedergabe von Ton und Bild; Magnetaufzeichnungsträger, Schallplatten; Verkaufsautomaten und Mechaniken für geldbetätigte Apparate; Registrierkassen, Rechenmaschinen, Datenverarbeitungsgeräte und Computer; Feuerlöschgeräte; 10: chirurgische, ärztliche, zahn- und tierärztliche Instrumente und Apparate, künstliche Gliedmaßen, Augen und Zähne; orthopädische Artikel; chirurgisches Nahtmaterial; 35: Werbung; Geschäftsführung; Unternehmensverwaltung; Büroarbeiten; 42: wissenschaftliche und technologische Dienstleistungen und Forschungsarbeiten und diesbezügliche Designerdienstleistungen; industrielle Analyse- und Forschungsdienstleistungen; Entwurf und Entwicklung von Computerhardware und -software; Rechtsberatung und -vertretung; 44: medizinische und veterinärmedizinische Dienstleistungen; Gesundheits- und Schönheitspflege für Menschen und Tiere; Dienstleistungen im Bereich der Land-, Garten- oder Forstwirtschaft Goods & Services (machine translated) 9: Scientific, navigation, measurement, photographic, film, optical, Weighing, Measuring, signal, Controlling, rescue apparatuses and teaching apparatuses and rescue instruments; apparatuses and instruments for leading, switching, converting, memories, rules and controlling of electricity; devices for recording, transference and reproduction of tone and picture; magnet recording bearer, records; vending machines and mechanics for monetary-operated apparatuses; Registrierkassen, calculating machines, data processing devices and computers; fire extinguishers; 10: surgical, medical, dental-medical and veterinary instruments and apparatuses, artificial limbs, eyes and teeth; orthopaedic articles; surgical seam material; 35: Advertisement; management; enterprise management; office work; 42: scientific and technological services and research projects and relevant designer services; industrial analysis and research services; draught and development of computer hardware and computer software; legal advice and legal representation; 44: medical and veterinarian-medical services; health care and beauty care for people and animals; services in the area the scenery, garden shaft or forestry History of mark MBL Part Code History 060915/1a 070209/2a EINTR WID-NO Eingetragen gem. TLT am 2006-08-16 unter LK 9 Kein Widerspruch 22.06.2012 III-43 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 716168 International Register Registration number 0716168 Registration date Last publication date Protection 07.07.1999 02.09.1999 / 1999/15 Gaz 10 Jahre/Years Renewed 0 Expected expiration date of the registration/renewal 07.07.2019 Trademark ARRAIGO Int. Classes 33 Owner COINTREAU, société par actions simplifiée Carrefour Molière,; F-49124 SAINT BARTHELEMY D'ANJOU;France France Agent SODEMA CONSEILS S.A. 67 boulevard Haussmann; F-75008 PARIS;France France Origin country France Applicationdate: Registrationdate: Applicationno.: Registrationno.: 22.01.1999 00:00:00 99 770585 Priority FR, 22.01.1999, 99 770585 Protection claimed Algeria Denmark Estonia Finland Georgia Iceland Lithuania Norway Sweden Turkey Uzbekistan Albania Armenia Austria Azerbaijan Bosnia and Herzegovina Bulgaria Benelux Trademark Office (BBM) and Benelux Designs Office (BBDM) Belarus Switzerland China Cuba Czech Republic Unified Germany Egypt Croatia Hungary Italy Kyrgyzstan Kazakstan Liechtenstein Latvia Monaco Republic of Moldova The former Yugoslav Republic of Macedonia Mongolia Poland Portugal Romania RS Russian Federation Slovenia Slovakia Sierra Leone San Marino Tajikistan Ukraine Viet Nam Goods & Services 33 Boissons alcooliques, à l'exception des bières. Alcoholic beverages, except beers. History Limitations Nicht eingetragen/Not registered Territorial Extension Nicht eingetragen/Not registered Refusals/Invalidation Nicht eingetragen/Not registered 22.06.2012 III-44 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 716168 Notification of renewal 22.06.2012 International Register 2009/28 Gaz - 30.07.2009: Effective date: 02.07.2009 Date of recordal: 09.07.2009 Nofification date: 23.07.2009 Algeria Egypt Kazakstan Tajikistan Nicht eingetragen/Not registered III-45 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 2000727 Community Trademarks Registration number 002000727 OHIM received date 14.12.2000 Application date Expiry Date 14.12.2000 18.04.2002 17.09.2001 14.12.2020 Trademark ARRAIGO Int. Classes 33 Type Wortmarke/Word Acquired distinctivenes No Owner PREMIUM SPIRITS GROUP, SA Address Correspondence address Natural or legal person ID No 56 East Street PREMIUM SPIRITS GROUP, SA 56 East Street Paitilla Panama PANAMÁ legal entity 408492 COINTREAU (société par actions simplifiée) Carrefour Molière FR-49124 Saint Barthélémy-D'Anjou COINTREAU (société par actions simplifiée) Carrefour Molière F-49124 Saint Barthélémy-D'Anjou FRANCIA legal entity 24070 Agent INLEX IP EXPERTISE Address 5, rue Feydeau FR-75002 Paris Correspondence address INLEX IP EXPERTISE 5, rue Feydeau F-75002 Paris FRANCIA 00 33-156597090 00 33-156597091 contact@inlex.com association 13735 SODEMA CONSEILS S.A. 67, boulevard Haussmann FR-75008 Paris Registration date Publication date Natural or legal person ID No Address Correspondence address Telephone Fax E-Mail Type ID No Agent Address Correspondence address Telephone Fax E-Mail Type ID No SODEMA CONSEILS S.A. 67, boulevard Haussmann F-75008 Paris FRANCIA 00 33-153435858 00 33-153435850 e-mail@sodemaconseils.fr association 13493 Legal status Registration published Goods & Services English 33 Alcoholic beverages (except beers). French 33 Boissons alcooliques (à l'exception des bières). German 33 Alkoholische Getränke (ausgenommen Biere). Language of the appl. 22.06.2012 1. French 2. English III-46 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 2000727 Publications Community Trademarks Bullno. Pub.-date Section Pub.-date Pageno. 2001/082 2002/043 2007/047 17.09.2001 03.06.2002 03.09.2007 17.09.2001 03.06.2002 03.09.2007 155 724 2008/010 03.03.2008 2010/069 19.04.2010 2011/003 05.01.2011 A.1,00. B.1,00. C.2,00.1,0 0. C.2,00.1,0 0. C.1,00.1,0 0. D.1,00. 03.03.2008 19.04.2010 05.01.2011 Recordals Statusdate Statuscode Basicrecord 03.09.2007 Published Representative - Change of name and professional address Statusdate Statuscode Basicrecord 03.03.2008 Published Representative - Change of name and professional address Statusdate Statuscode Basicrecord 19.04.2010 Published Proprietor - Total transfers Statusdate Statuscode Basicrecord Scope 05.01.2011 Trade mark renewed D.1 Renewal of a mark Total 22.06.2012 III-47 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 8899445 Community Trademarks Registration number 008899445 OHIM received date 22.02.2010 Application date Expiry Date 22.02.2010 26.10.2011 29.03.2010 22.02.2020 Trademark AURIGO Int. Classes 35 41 42 Type Wortmarke/Word Acquired distinctivenes No Owner Welge Address Natural or legal person ID No Koninklijke Kasteeldreef, 77 BE-1860 Meise Ragnar Welge Koninklijke Kasteeldreef, 77 B-1860 Meise BÉLGICA Physical 402471 Agent PATENTANWÄLTE BUSCHHOFF HENNICKE ALTHAUS Address Kaiser-Wilhelm-Ring 24 DE-50672 Köln Correspondence address Telephone Fax E-Mail Type ID No PATENTANWÄLTE BUSCHHOFF HENNICKE ALTHAUS Kaiser-Wilhelm-Ring 24 D-50672 Köln ALEMANIA 00 49-221135478 00 49-221125154 amtsmail@ringpatent.de association 10961 Legal status Registered Goods & Services English Registration date Publication date Correspondence address 35 Business consulting; consulting services; advertising and promotion services and related consulting; business consulting and business information for enterprises; business consulting and information services; Business consulting services; Business consulting, inquiries or information; Business consulting, management, planning and supervision; Business management and consulting services; Business management consulting; Business management consulting services; Business management consulting with relation to marketing; business marketing and direct mail consulting services; business marketing consulting services; business organization and management consulting services; Business organisation consulting; Business organization and management consulting; Business organization consulting; Business process management and consulting; consulting in the fields of business organization and management; consulting services in business organization and management; Consulting services relating to marketing; professional business consulting; all aforementioned services of class 35 not for the financial industry, the banking industry or the insurance industry; consulting services relating to publicity; Economic consulting and information for the industrial and commercial sectors [also provided on line]for planning, organizing, monitoring and carrying out unique and complex projects in different sectors of one or several companies; Management consulting; Personnel management consulting; Tax preparation and consulting services; Acquisitions (business); Business management consulting services in the field of information technology; Business management consulting with relation to strategy, production, personnel and retail sale matters; Consulting and information concerning accounting. 41 Education except education for the financial industry, the banking industry or the insurance industry ; Providing of training except training for the financial industry, the banking industry or the insurance industry; Entertainment; Sporting and cultural activities. 42 Computer consulting services; Computer hardware and software consulting services; Computer software consulting; computer software consulting services; consulting services in the field of design, selection, implementation and use of computer hardware and software systems for others; Consulting services relating to computer data handling; Consulting services relating to computer software; information technology consulting; software consulting services; all aforementioned consulting services of class 42 not for the financial industry, the banking industry or the insurance industry; Control technology consulting 22.06.2012 III-48 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 8899445 Community Trademarks services; engineering consulting services in the field of computer software, hardware and telecommunications; genetic engineering and biochemistry research and consulting services; professional consulting services and advice about agricultural chemistry. German 35 Unternehmensberatung; Beratung; Werbung und Verkaufsförderung und diesbezügliche Beratung; Unternehmensberatung und Geschäftsinformationen für Unternehmen; Unternehmensberatung und -information; Unternehmensberatungsdienste; Beratung, Nachforschungen oder Informationen in Geschäftsangelegenheiten; Unternehmensberatung, Geschäftsführung, Unternehmensplanung und -aufsicht; Geschäftsführung und Beratung; Beratung in Fragen der Geschäftsführung; Beratung in Fragen des Geschäftsmanagements;Beratung in Fragen der Geschäftsführung in Bezug auf Marketing;Unternehmensberatung in Bezug auf Marketing und Direktversand; Beratung in Bezug auf Unternehmensmarketing; Beratung in Bezug auf Unternehmensorganisation und -management; Beratung in Fragen der Unternehmensorganisation; Beratung in Bezug auf Unternehmensorganisation und -führung; Beratung in Fragen der Unternehmensorganisation; Management von Geschäftsvorgängen und Beratung; Beratung in den Bereichen Unternehmensorganisation und Geschäftsführung; Beratung in Bezug auf Unternehmensorganisation und -management; Beratung in Bezug auf Marketing; Betriebswirtschaftliche Beratung;Alle vorstehend genannten Dienstleistungen, soweit sie in Klasse 35 enthalten sind, nicht für die Finanzbranche, die Bankenbranche oder die Versicherungsbranche;Beratung in Bezug auf Öffentlichkeitsarbeit; Wirtschaftsberatung und Informationen für den Industrie- und den Handelssektor (auch online bereitgestellt) für die Planung, Organisation, Überwachung und Umsetzung einzelner und komplexer Projekte in verschiedenen Bereichen eines oder mehrerer Unternehmen; Managementberatung; Personalmanagementberatung;Erstellung von Steuererklärungen und Steuerberatung;Unternehmensakquisition; Unternehmensberatung auf dem Gebiet der Informatik;Unternehmensmanagementberatung in Bezug auf Strategie, Produktion, Personal und Fragen des Einzelhandelsverkaufs;Beratung und Bereitstellung von Informationen in Bezug auf Buchführung. 41 Erziehung; Ausbildung; Unterhaltung; sportliche und kulturelle Aktivitäten. 42 Computerberatung; Beratung in Bezug auf Computerhardware und Software; Computersoftwareberatung; Computersoftwareberatung; Beratung im Zusammenhang mit der Planung, Auswahl, Inbetriebnahme und dem Betrieb von Computerhardware und Computerprogrammsystemen; Beratung in Bezug auf die Handhabung von Computerdaten; Beratung in Bezug auf Computersoftware; Beratung in Bezug auf Steuerungstechnik; ingenieurtechnische Beratung in den Bereichen Computersoftware, -hardware und Telekommunikation; Leistungen der Gentechnik und biochemische Forschung und Beratung; Beratung im Bereich Informationstechnologie;fachliche Beratung in Bezug auf Chemie in der Landwirtschaft; Beratungsdienstleistungen auf dem Gebiet der Computersoftware. Language of the appl. 1. English 2. German Opposition Opposition No: Reception date: Language of proceedings: Type of right: Opponent name: Opponent ID No: Opponent's representative: ID No of opp.representative: Grounds: 001686628 28.06.2010 EN 53-Mark Origo Services Limited 49719 MURGITROYD & COMPANY 10122 Likelihood of confusion Opposition status: 01.07.2010 12.07.2010 04.10.2011 Publications 22.06.2012 Opposition receipt sent Admissibility checked Opposition closed - Trade Mark withdrawn Bullno. Pub.-date Section Pub.-date 2010/057 2011/205 2012/076 30.03.2010 28.10.2011 23.04.2012 A.1,00. B.2,00. C.2,00.1,0 0. 30.03.2010 28.10.2011 23.04.2012 III-49 / 77 Pageno. Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 8899445 Community Trademarks Recordals Statusdate Statuscode Basicrecord 16.09.2010 Registered Representative - Appointement of a new representative Statusdate Statuscode Basicrecord 03.04.2012 Registered Representative - Change of name and professional address Statusdate Statuscode Basicrecord 18.04.2012 Registered Representative - Change of name and professional address Statusdate Statuscode Basicrecord 23.04.2012 Published Representative - Change of name and professional address 22.06.2012 III-50 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 30155765 Germany Registration number DE30155765 Application number Renewal 30155765.9 19.09.2001 20.12.2001 19.11.2001 01.10.2011 Trademark AVIGO Int. Classes 35 36 39 41-43 Type: Wort-/Bildmarke / Word/Figurative Owner REWE-Zentral AG Application date Publication date Registration date 50668 Köln DE Postal address REWE-Zentral AG Rechtsabteilung, Domstr. 20, 50668 Köln Legal status Rechtsbeständig/In force Goods & Services Vermittlung von Immobilien, nämlich Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels, auch für andere Hotelerie- und Gastronomieunternehmen; Werbung für Ferienanlagen, Clubdörfer und Hotels, auch für andere Hotelerie- und Gastronomieunternehmen; Vermietung und Verpachtung von Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels; Immobilienverwaltung, nämlich Verwaltung von Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels; Unternehmensverwaltung; Veranstaltung und Vermittlung von Reisen in Urlaubsanlagen, nämlich Clubdörfer, Ferienanlagen und Hotels; Unterhaltung und sportliche Aktivitäten in Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels; Beherbergung und Verpflegung von Gästen in Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels; Beherbergung und Verpflegung von Gästen auch für andere Hotelerie- und Gastronomieunternehmen; Planung und Betrieb von Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels Goods & Services (machine translated) Mediation of real estates, namely holiday's arrangements, club villages and hotels, also for other Hotelerie and catering trade enterprises; advertisement for holiday's arrangements, club villages and hotels, also for other Hotelerie and catering trade enterprises; renting and lease of holiday's arrangements, club villages and hotels; real estate management, namely management of holiday's arrangements, club villages and hotels; enterprise management; event and mediation of travelling in holiday arrangements, namely club villages, holiday's arrangements and hotels; entertainment and sporty activities in holiday's arrangements, club villages and hotels; accomodation and catering of guests in holiday's arrangements, club villages and hotels; accomodation and catering of guests also for other Hotelerie and catering trade enterprises; planning and company of holiday's arrangements, club villages and hotels History of mark MBL Part Code History 011220/1a 020621/2a 120217/4 EINTR WID-NO VERL Eingetragen am 2001.11.19 unter LK 36 Kein Widerspruch Am 2011-10-01 verlängert 22.06.2012 III-51 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 2676039 Community Trademarks Registration number 002676039 OHIM received date 26.04.2002 Application date Expiry Date 26.04.2002 18.12.2003 19.05.2003 26.04.2012 Trademark AVIGO Int. Classes 35 36 39 41-43 Type Bildmarke/Figurative Acquired distinctivenes No Owner REWE-Zentral AG Address Natural or legal person ID No Domstr. 20 DE-50668 Köln REWE-Zentral AG Abteilung Gewerblicher Rechtsschutz Matthias Humborg Domstr. 20 D-50668 Köln ALEMANIA legal entity 36 Legal status Registration published Goods & Services English Registration date Publication date Correspondence address 35 Advertising for holiday camps, club villages and hotels and for other hotel and catering enterprises. 36 Rental and leasing of holiday camps, club villages and hotels;real estate management, namely management of holiday camps, club villages and hotels;business administration services;brokerage of real estate, namely holiday camps, club villages and hotels, and of other hotel and catering enterprises. 39 Travel arrangement and organisation in holiday complexes, namely club villages, holiday camps and hotels. 41 Entertainment and sporting activities in holiday camps, club villages and hotels. 42 Planning and operating of holiday camps, club villages and hotels. 43 Providing of food and drink and temporary accommodation in holiday camps, club villages and hotels;providing of food and drink and temporary accommodation, including for other hotel and catering enterprises. German 35 Werbung für Ferienanlagen, Clubdörfer und Hotels, auch für andere Hotelerie- und Gastronomieunternehmen. 36 Vermietung und Verpachtung von Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels; Immobilienverwaltung, nämlich Verwaltung von Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels; Unternehmensverwaltung; Vermittlung von Immobilien, nämlich Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels, auch für andere Hotelerie- und Gastronomieunternehmen. 39 Veranstaltung und Vermittlung von Reisen in Urlaubsanlagen, nämlich Clubdörfer, Ferienanlagen und Hotels. 41 Unterhaltung und sportliche Aktivitäten in Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels. 42 Planung und Betrieb von Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels. 43 Beherbergung und Verpflegung von Gästen in Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels; Beherbergung und Verpflegung von Gästen auch für andere Hotelerie- und Gastronomieunternehmen. Language of the appl. 22.06.2012 1. German 2. English III-52 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 2676039 Publications Community Trademarks Bullno. Pub.-date Section Pub.-date Pageno. 2003/041 2004/008 2007/033 19.05.2003 23.02.2004 16.07.2007 A.1,00. B.1,00. C.1,00.3,0 0. 19.05.2003 23.02.2004 16.07.2007 506 1031 Recordals Statusdate Statuscode Basicrecord 16.07.2007 Published Proprietor - Change of name and address Statusdate Statuscode Basicrecord Scope 02.10.2011 Notification of expiry of trade mark D.1 Renewal of a mark Total 22.06.2012 III-53 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 30146898 Germany Registration number DE30146898 Application number Renewal 30146898.2 06.08.2001 22.11.2001 18.10.2001 01.09.2011 Trademark AVIGO Int. Classes 35 36 39 41 43 Type: Wortmarke/Word Owner REWE-Zentral AG Application date Publication date Registration date 50668 Köln DE Postal address REWE-Zentral AG Rechtsabteilung, Domstr. 20, 50668 Köln Legal status Rechtsbeständig/In force Goods & Services Vermittlung von Immobilien, nämlich Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels, auch für andere Hotelerie- und Gastronomieunternehmen; Werbung für Ferienanlagen, Clubdörfer und Hotels, auch für andere Hotelerie- und Gastronomieunternehmen; Vermietung und Verpachtung von Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels; Immobilienverwaltung, nämlich Verwaltung von Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels; Unternehmensverwaltung; Veranstaltung und Vermittlung von Reisen in Urlaubsanlagen, nämlich Clubdörfer, Ferienanlagen und Hotels; Unterhaltung und sportliche Aktivitäten in Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels; Beherbergung und Verpflegung von Gästen in Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels; Beherbergung und Verpflegung von Gästen auch für andere Hotelerie- und Gastronomieunternehmen; Planung und Betrieb von Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels Goods & Services (machine translated) Mediation of real estates, namely holiday's arrangements, club villages and hotels, also for other Hotelerie and catering trade enterprises; advertisement for holiday's arrangements, club villages and hotels, also for other Hotelerie and catering trade enterprises; renting and lease of holiday's arrangements, club villages and hotels; real estate management, namely management of holiday's arrangements, club villages and hotels; enterprise management; event and mediation of travelling in holiday arrangements, namely club villages, holiday's arrangements and hotels; entertainment and sporty activities in holiday's arrangements, club villages and hotels; accomodation and catering of guests in holiday's arrangements, club villages and hotels; accomodation and catering of guests also for other Hotelerie and catering trade enterprises; planning and company of holiday's arrangements, club villages and hotels History of mark MBL Part Code History 011122/1a 020524/2a 111021/4 EINTR WID-NO VERL Eingetragen am 2001.10.18 unter LK 39 Kein Widerspruch Am 2011-09-01 verlängert 22.06.2012 III-54 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 2676021 Community Trademarks Registration number 002676021 OHIM received date 26.04.2002 Application date Expiry Date 26.04.2002 18.12.2003 19.05.2003 26.04.2012 Trademark AVIGO Int. Classes 35 36 39 41-43 Type Wortmarke/Word Acquired distinctivenes No Owner REWE-Zentral AG Address Natural or legal person ID No Domstr. 20 DE-50668 Köln REWE-Zentral AG Abteilung Gewerblicher Rechtsschutz Matthias Humborg Domstr. 20 D-50668 Köln ALEMANIA legal entity 36 Legal status Registration published Goods & Services English Registration date Publication date Correspondence address 35 Advertising for holiday camps, club villages and hotels and for other hotel and catering enterprises. 36 Rental and leasing of holiday camps, club villages and hotels;real estate management, namely management of holiday camps, club villages and hotels;business administration services;brokerage of real estate, namely holiday camps, club villages and hotels, and of other hotel and catering enterprises. 39 Travel arrangement and organisation in holiday complexes, namely club villages, holiday camps and hotels. 41 Entertainment and sporting activities in holiday camps, club villages and hotels. 42 Planning and operating of holiday camps, club villages and hotels. 43 Providing of food and drink and temporary accommodation in holiday camps, club villages and hotels;providing of food and drink and temporary accommodation, including for other hotel and catering enterprises. German 35 Werbung für Ferienanlagen, Clubdörfer und Hotels, auch für andere Hotelerie- und Gastronomieunternehmen. 36 Vermietung und Verpachtung von Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels; Immobilienverwaltung, nämlich Verwaltung von Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels; Unternehmensverwaltung; Vermittlung von Immobilien, nämlich Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels, auch für andere Hotelerie- und Gastronomieunternehmen. 39 Veranstaltung und Vermittlung von Reisen in Urlaubsanlagen, nämlich Clubdörfer, Ferienanlagen und Hotels. 41 Unterhaltung und sportliche Aktivitäten in Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels. 42 Planung und Betrieb von Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels. 43 Beherbergung und Verpflegung von Gästen in Ferienanlagen, Clubdörfern und Hotels; Beherbergung und Verpflegung von Gästen auch für andere Hotelerie- und Gastronomieunternehmen. Language of the appl. 1. German 2. English Publications Bullno. Pub.-date Section Pub.-date Pageno. 2003/041 2004/025 2007/033 19.05.2003 21.06.2004 16.07.2007 A.1,00. B.1,00. C.1,00.3,0 0. 19.05.2003 21.06.2004 16.07.2007 504 1573 22.06.2012 III-55 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 2676021 Community Trademarks Recordals Statusdate Statuscode Basicrecord 16.07.2007 Published Proprietor - Change of name and address Statusdate Statuscode Basicrecord Scope 02.10.2011 Notification of expiry of trade mark D.1 Renewal of a mark Total 22.06.2012 III-56 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 9890328 Community Trademarks Registration number 009890328 OHIM received date 13.04.2011 Application date Expiry Date 13.04.2011 13.08.2011 26.04.2011 13.04.2021 Trademark ORAGO Int. Classes 14 25 42 Type Bildmarke/Figurative Acquired distinctivenes No Owner ORAGO Software GmbH Address Natural or legal person ID No Rudolf-Diesel-Str. 3 DE-40822 Mettmann ORAGO Software GmbH Rudolf-Diesel-Str. 3 D-40822 Mettmann ALEMANIA legal entity 454867 Agent ELMAR FUNKE & GÜNTER MÜLLER RECHTSANWÄLTE Address Moskauer Str. 25 DE-40227 Düsseldorf Correspondence address Telephone Fax E-Mail Type ID No ELMAR FUNKE & GÜNTER MÜLLER RECHTSANWÄLTE Moskauer Str. 25 D-40227 Düsseldorf ALEMANIA 00 49-2118800588 00 49-2118369111 info@funke-mueller.de association 25805 Legal status Registration published Goods & Services English Registration date Publication date Correspondence address 14 Precious metals and their alloys and goods in precious metals or coated therewith, not included in other classes; Jewellery, precious stones; Horological and chronometric instruments. 25 Clothing, footwear, headgear. 42 Scientific and technological services and research and design relating thereto; Industrial analysis and research services; Design and development of computer hardware and software, all for use in the field of cost management, product costing, sales management, project control, engineering change management (ECM) and production management. German 14 Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind; Juwelierwaren, Schmuckwaren, Edelsteine; Uhren und Zeitmessinstrumente. 25 Bekleidungsstücke, Schuhwaren, Kopfbedeckungen. 42 Wissenschaftliche und technologische Dienstleistungen und Forschungsarbeiten und diesbezügliche Designerdienstleistungen; Industrielle Analyse- und Forschungsdienstleistungen;Entwurf und Entwicklung von Computerhardware und -software, alles zur Verwendung im Bereich Kostenmanagement, Produktkostenberechnung, Absatzmanagement, Projektkontrolle, technisches Änderungsmanagement und Produktionsmanagement. Language of the appl. 22.06.2012 1. German 2. English III-57 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 9890328 Priority Publications 22.06.2012 Community Trademarks Staat Number Date DE 3020110035326 21.01.2011 00:00:00 Whole Typ Bullno. Pub.-date Section Pub.-date 2011/079 2011/154 26.04.2011 17.08.2011 A.1,00. B.2,00. 26.04.2011 17.08.2011 III-58 / 77 Status Accepted Pageno. Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 302011003532 Germany Registration number DE302011003532 Application number Registration date 302011003532.6 21.01.2011 18.03.2011 15.02.2011 Trademark ORAGO Int. Classes 14 25 42 Type: Wort-/Bildmarke / Word/Figurative Owner ORAGO Software GmbH Application date Publication date 40822 Mettmann DE Postal address ORAGO Software GmbH, Rudolf-Diesel-Str. 3, 40822 Mettmann Legal status Rechtsbeständig/In force Goods & Services 42: Wissenschaftliche und technologische Dienstleistungen und Forschungsarbeiten und diesbezügliche Designerdienstleistungen; industrielle Analyse- und Forschungsdienstleistungen; Entwurf und Entwicklung von Computerhardware und -software; 14: Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren, soweit nicht in anderen Klassen enthalten; Juwelierwaren, Schmuckwaren, Edelsteine; Uhren und Zeitmessinstrumente; 25: Bekleidungsstücke, Schuhwaren, Kopfbedeckungen Goods & Services (machine translated) 42: Scientific and technological services and research projects and relevant designer services; industrial analysis and research services; draught and development of computer hardware and computer software; 14: Precious metals and their alloys as well as from it made or with it plated goods, untill contain in other classes; jeweller's goods, jewellery, precious stones; watches and time measuring instruments; 25: Clothing pieces, footwear, headgears History of mark MBL Part Code History 110318/1a 110812/2a EINTR WID-NO Eingetragen gem. TLT am 2011-02-15 unter LK 42 Kein Widerspruch 22.06.2012 III-59 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 2273472 Community Trademarks Registration number 002273472 OHIM received date 25.06.2001 Application date Expiry Date 25.06.2001 26.02.2003 23.09.2002 25.06.2021 Trademark ORIGA Int. Classes 07 09 37 42 Type Bildmarke/Figurative Acquired distinctivenes No Owner HOERBIGER-ORIGA Holding AG Address Natural or legal person ID No Baarerstr. 18 CH-6304 Zug HOERBIGER-ORIGA Holding AG Baarerstr. 18 CH-6304 Zug SUIZA legal entity 118633 Agent BECKER & MÜLLER Address Turmstr. 22 DE-40878 Ratingen Correspondence address Telephone Fax E-Mail Type ID No BECKER & MÜLLER Turmstr. 22 D-40878 Ratingen ALEMANIA 00 49-210220240 00 49-2102202420 mail@bmpatent.de association 13775 Legal status Registered Goods & Services English Registration date Publication date Correspondence address 7 Machines, apparatus, fittings and mechanical equipment for controlling, regulating and monitoring pneumatic and hydraulic installations and equipment;control valves, slide valves, return valves, safety valves, regulating valves, reducer valves, choker valves, condensation collectors, lubricating equipment, control cylinders and working cylinders, actuators and positioning devices, limit buffers, drives and controls for lifts, conveyors, feeders, robots and other transport apparatus;components for these goods (not included in other classes). 9 Electric and electronic control, measuring and checking (supervision) apparatus and instruments for pneumatic and hydraulic installations and apparatus;components for these goods (not included in other classes). 37 Repair, maintenance and repair of pneumatic, hydraulic, electric and electronic installations and apparatus, including valves, control cylinders and working cylinders, linear drives and guides, actuators and positioning devices, and controls therefor, drives and controls for lifts, conveyors, feeders, robots and other transport apparatus, and components therefor. 42 Systems analysis, testing, evaluation and assessment of pneumatic and hydraulic installations and apparatus, including valves, control cylinders and working cylinders, and controls therefor, actuators and positioning devices, linear drives and guides, drives and controls for lifts, conveyors, feeders, robots and other transport apparatus, and of equipment for regulating, controlling and monitoring the aforesaid installations and apparatus. German 7 Maschinen, Apparate, Armaturen und maschinelle Geräte zur Steuerung, Regelung und Überwachung von pneumatischen und hydraulischen Anlagen und Geräten; Steuerventile, Steuerschieber, Rückschlagventile, Sicherheitsventile, Regelventile, Reduzierventile, 22.06.2012 III-60 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 2273472 Community Trademarks Drosselventile, Kondensatabschneider, Schmiergeräte, Steuer- und Arbeitszylinder, kolbenstangenlose Pneumatikzylinder, Linearantriebe und - führungen, Stellenantriebe und Positioniervorrichtungen, Endlagendämpfer, Antriebe und Steuerungen für Aufzüge, Förderer, Zubringer, Roboter und andere Transportgeräte; Bestandteile dieser Waren (soweit nicht in anderen Klassen enthalten). 9 Elektrische und elektronische Steuer-, Meß- und Kontrollapparate und -instrumente für pneumatische und hydraulische Anlagen und Geräte; Bestandteile dieser Waren (soweit nicht in anderen Klassen enthalten). 37 Reparaturwesen, Instandhaltung und Reparatur von pneumatischen und hydraulischen, elektrischen und elektronischen Anlagen und Geräten, einschließlich von Ventilen, Steuerund Arbeitszylindern, Linearantriebe und -führungen, Stellenantrieben und Positioniervorrichtungen sowie deren Steuerungen, Antrieben und Steuerungen für Aufzüge, Förderer, Zubringer, Roboter und andere Transportgeräte, sowie von deren Bestandteilen. 42 Systemanalysen, Untersuchungen, Bewertungen und Begutachtungen von pneumatischen und hydraulischen Anlagen und Geräten, einschließlich von Ventilen, Steuer- und Arbeitszylindern sowie deren Steuerungen, Linearantrieben und -führungen, Stellantrieben und Positioniervorrichtungen, Antrieben und Steuerungen für Aufzüge, Förderer, Zubringer, Roboter und anderen Transportgeräte, sowie von Einrichtungen zur Regelung, Steuerung und Überwachung solcher Anlagen und Geräte. Language of the appl. Priority Seniority 1. German 2. English Staat Number Date CH 00662/2001 22.01.2001 00:00:00 Whole Staat Reg.-no. Typ Reg.-date AT BX DE FR IT ES Publications 22.06.2012 Status Accepted Status Accepted Accepted Accepted Accepted Accepted Accepted Bullno. Pub.-date Section Pub.-date Pageno. 2002/075 2003/031 2007/029 23.09.2002 14.04.2003 02.07.2007 23.09.2002 14.04.2003 02.07.2007 344 752 2007/035 23.07.2007 2007/057 08.10.2007 2009/018 18.05.2009 2009/020 02.06.2009 2011/077 20.04.2011 A.1,00. B.1,00. C.1,00.45, 00.64,00. C.1,00.3,0 0. C.2,00.1,0 0. C.2,00.4,0 0. C.2,00.3,0 0. D.1,00. III-61 / 77 23.07.2007 08.10.2007 18.05.2009 02.06.2009 20.04.2011 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 2273472 Community Trademarks Recordals Statusdate Statuscode Basicrecord 02.07.2007 Published Seniority - Claims of seniority Statusdate Statuscode Basicrecord 23.07.2007 Published Proprietor - Change of name and address Statusdate Statuscode Basicrecord 08.10.2007 Published Representative - Change of name and professional address Statusdate Statuscode Basicrecord 18.05.2009 Published Representative - Deletion of the representative Statusdate Statuscode Basicrecord 08.06.2009 Published Representative - Appointement of a new representative Statusdate Statuscode Basicrecord Scope 20.04.2011 Trade mark renewed D.1 Renewal of a mark Total 22.06.2012 III-62 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 2273423 Community Trademarks Registration number 002273423 OHIM received date 25.06.2001 Application date Expiry Date 25.06.2001 26.11.2004 09.09.2002 25.06.2021 Trademark ORIGA Int. Classes 07 09 37 42 Type Wortmarke/Word Acquired distinctivenes No Owner HOERBIGER-ORIGA Holding AG Address Natural or legal person ID No Baarerstr. 18 CH-6304 Zug HOERBIGER-ORIGA Holding AG Baarerstr. 18 CH-6304 Zug SUIZA legal entity 118633 Agent BECKER & MÜLLER Address Turmstr. 22 DE-40878 Ratingen Correspondence address Telephone Fax E-Mail Type ID No BECKER & MÜLLER Turmstr. 22 D-40878 Ratingen ALEMANIA 00 49-210220240 00 49-2102202420 mail@bmpatent.de association 13775 Legal status Registration published Goods & Services English Registration date Publication date Correspondence address 7 Machines, apparatus, fittings and mechanical equipment for controlling, regulating and monitoring pneumatic and hydraulic installations and equipment;control valves, slide valves, return valves, safety valves, regulating valves, reducer valves, choker valves, condensation collectors, lubricating equipment, control cylinders and working cylinders, rodless pneumatic cylinders, linear drives and guides, actuators and positioning devices, end-of-travel dampers, drives and controls for lifts, conveyors, feeders, robots and other transport apparatus;components for these goods (not included in other classes). 9 Electric and electronic control, measuring and checking (supervision) apparatus and instruments for pneumatic and hydraulic installations and apparatus;components for these goods (not included in other classes). 37 Repair, maintenance and repair of pneumatic, hydraulic, electric and electronic installations and apparatus, including valves, control cylinders and working cylinders, linear drives and guides, actuators and positioning devices, and controls therefor, drives and controls for lifts, conveyors, feeders, robots and other transport apparatus, and components therefor. 42 Systems analysis, testing, evaluation and assessment of pneumatic and hydraulic installations and apparatus, including valves, control cylinders and working cylinders, and controls therefor, linear drives and guides, actuators and positioning devices, drives and controls for lifts, conveyors, feeders, robots and other transport apparatus, and of equipment for regulating, controlling and monitoring the aforesaid installations and apparatus. German 7 Maschinen, Apparate, Armaturen und maschinelle Geräte zur Steuerung, Regelung und Überwachung von pneumatischen und hydraulischen Anlagen und Geräten; Steuerventile, Steuerschieber, Rückschlagventile, Sicherheitsventile, Regelventile, Reduzierventile, Drosselventile, Kondensatabschneider, Schmiergeräte, Steuer- und Arbeitszylinder, kolbenstangenlose Pneumatikzylinder, Linearantriebe und - führungen, Stellenantriebe und Positioniervorrichtungen, Endlagendämpfer, Antriebe und Steuerungen für Aufzüge, Förderer, Zubringer, Roboter und andere Transportgeräte; Bestandteile diese Waren (soweit nicht in anderen Klassen enthalten). 9 Elektrische und elektronische Steuer-, Meß- und Kontrollapparate und -instrumente für 22.06.2012 III-63 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 2273423 Community Trademarks pneumatische und hydraulische Anlagen und Geräte; Bestandteile dieser Waren (soweit nicht in anderen Klassen enthalten). 37 Reparaturwesen, Instandhaltung und Reparatur von pneumatischen und hydraulischen, elektrischen und elektronischen Anlagen und Geräten, einschließlich von Ventilen, Steuerund Arbeitszylindern, Linearantriebe und -führungen, Stellenantrieben und Positioniervorrichtungen sowie deren Steuerungen, Antrieben und Steuerungen für Aufzüge, Förderer, Zubringer, Roboter und andere Transportgeräte, sowie von deren Bestandteilen. 42 Systemanalysen, Untersuchungen, Bewertungen und Begutachtungen von pneumatischen und hydraulischen Anlagen und Geräten, einschließlich von Ventilen, Steuer- und Arbeitszylindern sowie deren Steuerungen, Linearantrieben und -führungen, Stellantrieben und Positioniervorrichtungen, Antrieben und Steuerungen für Aufzüge, Förderer, Zubringer, Roboter und anderen Transportgeräte, sowie von Einrichtungen zur Regelung, Steuerung und Überwachung solcher Anlagen und Geräte. Language of the appl. Priority Opposition 1. German 2. English Staat Number Date CH 22.01.2001 00:00:00 Whole 00661/2001 Opposition No: Reception date: Language of proceedings: Opponent name: Opponent ID No: Opponent's representative: ID No of opp.representative: Grounds: Typ Status Accepted 000561508 09.12.2002 EN Origa Elettronica di Origa Luigi (ditta individuale) 150650 ANGELINI & BALZI (STUDIO LEGALE ASSOCIATO) 23602 Earlier non registered TM & right to prohibit use of later TM under national law Opposition status: 12.11.2003 13.11.2003 18.10.2004 Publications 22.06.2012 Admissibility checked Cooling-off period Opposition closed - Trade Mark rejected Bullno. Pub.-date Section Pub.-date Pageno. 2002/071 2005/004 2007/035 09.09.2002 24.01.2005 23.07.2007 09.09.2002 24.01.2005 23.07.2007 372 642 2007/057 08.10.2007 2009/018 18.05.2009 2009/020 02.06.2009 2011/077 20.04.2011 A.1,00. B.1,00. C.1,00.3,0 0. C.2,00.1,0 0. C.2,00.4,0 0. C.2,00.3,0 0. D.1,00. III-64 / 77 08.10.2007 18.05.2009 02.06.2009 20.04.2011 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 2273423 Community Trademarks Recordals Statusdate Statuscode Basicrecord 23.07.2007 Published Proprietor - Change of name and address Statusdate Statuscode Basicrecord 08.10.2007 Published Representative - Change of name and professional address Statusdate Statuscode Basicrecord 18.05.2009 Published Representative - Deletion of the representative Statusdate Statuscode Basicrecord 08.06.2009 Published Representative - Appointement of a new representative Statusdate Statuscode Basicrecord Scope 20.04.2011 Trade mark renewed D.1 Renewal of a mark Total 22.06.2012 III-65 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 30305965 Germany Registration number DE30305965 Application number Registration date 30305965.6 05.02.2003 26.09.2003 21.08.2003 Trademark ORIGO Int. Classes 31 35 42-44 Type: Wort-/Bildmarke / Word/Figurative Colorcode rot, grün, weiß Owner Greenworks GmbH Application date Publication date 90471 Nürnberg Postal address Greenworks GmbH, Watzmannstr. 3, 90471 Nürnberg Legal status Rechtsbeständig/In force Goods & Services Land-, garten- und forstwirtschaftliche Erzeugnisse sowie Samenkörner, soweit in Klasse 31 enthalten, lebende Tiere; frisches Obst und Gemüse, Sämereien, lebende Pflanzen und natürliche Blumen; Futtermittel; Malz; Werbung; Geschäftsführung; Unternehmensverwaltung; Büroarbeiten; Verpflegung; Beherbergung von Gästen; ärztliche Versorgung, Gesundheits- und Schönheitspflege; Dienstleistungen auf dem Gebiet der Tiermedizin und der Landwirtschaft; Rechtsberatungen und Vertretung; wissenschaftliche und industrielle Forschung; Erstellen von Programmen für die Datenverarbeitung Goods & Services (machine translated) Country, garden-economic and forest products as well as seminal punches, as far as contain in class 31, living animals; fresh fruit and vegetables, Sämereien, living plants and natural flowers; feed; malt; advertisement; management; enterprise management; office work; catering; accomodation of guests; medical care, health care and beauty care; services in the area of the veterinary medicine and the agriculture; legal advices and representation; scientific and industrial research; construction of programmes for the data processing History of mark MBL Part Code History 030926/1a 040402/2a EINTR WID-NO Eingetragen am 2003.08.21 unter LK 31 Kein Widerspruch 22.06.2012 III-66 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 302010026999 Germany Registration number DE302010026999 Application number Registration date 302010026999.5 25.06.2010 12.11.2010 07.10.2010 Trademark ORIGO Int. Classes 30 35 40 43 Type: Wortmarke/Word Owner Gourmet Manufaktur Handels GmbH, Berlin Application date Publication date 10965 Berlin DE Agent MLS Legal GmbH Rechtsanwalts- und Fachanwaltsgesellschaft Postal address MLS Legal GmbH Rechtsanwalts- und Fachanwaltsgesellschaft, Parkallee 231, 28213 Bremen Legal status Rechtsbeständig/In force Goods & Services 30: Rohkaffee; Kaffee; Kaffeearomen; Kaffeegetränke; 35: Einzelhandels- und Großhandelsdienstleistungen in den Bereichen: Lebensmittel und Getränke, insbesondere Kaffee und Kaffeegetränke; Haushaltswaren, insbesondere Kaffeegeschirr, Kaffeetassen und Untertassen; 40: Röstung und Veredelung von Kaffeebohnen; 43: Verpflegung von Gästen in Cafés und Restaurants Goods & Services (machine translated) 30: Raw coffee; coffee; coffee aromas; coffee drinks; 35: Retail trade services and wholesale services in the areas: Food and drinks, in particular coffee and coffee drinks; household articles, in particular coffee things, coffee cups and saucers; 40: Röstung and refining of coffee beans; 43: Catering of guests in cafés and restaurants History of mark MBL Part Code History 101112/1a 110408/2a EINTR WID-NO Eingetragen gem. TLT am 2010-10-07 unter LK 30 Kein Widerspruch 22.06.2012 III-67 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 30244091 Germany Registration number DE30244091 Application number Registration date 30244091.7 06.09.2002 25.10.2002 19.09.2002 Trademark RIGO Int. Classes 33 Type: Wortmarke/Word Owner Bacardi & Company Limited Application date Publication date Äulestr. 772 LI Vaduz Agent Kanzlei Müller-Boré & Partner, Patentanwälte, European Patent Attorneys Postal address Müller-Boré & Partner Patentanwälte European Patent Attorneys, Grafinger Str. 2, 81671 München Legal status Rechtsbeständig/In force Goods & Services 33: Alkoholische Getränke (ausgenommen Biere) Goods & Services (machine translated) 33: Alcoholic beverages (except beers) History of mark MBL Part Code History 021025/1a 030328/2a EINTR WID-NO Eingetragen am 2002.09.19 unter LK 33 Kein Widerspruch 22.06.2012 III-68 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 2939023 Community Trademarks Registration number 002939023 OHIM received date 19.11.2002 Application date Expiry Date 19.11.2002 08.11.2005 23.06.2003 19.11.2012 Trademark RIGO Int. Classes 25 32 33 Type Wortmarke/Word Acquired distinctivenes No Owner Bacardi & Company Limited Address Natural or legal person ID No Aeulestrasse 5 LI-FL-9490 Vaduz Bacardi & Company Limited 267 Route de Meyrin CH-1217 Meyrin SUIZA legal entity 79581 Agent SIMMONS & SIMMONS LLP Address CityPoint One Ropemaker Street GB-EC2Y 9SS London Correspondence address Telephone Fax Type ID No SIMMONS & SIMMONS LLP CityPoint One Ropemaker Street London EC2Y 9SS REINO UNIDO 00 44-2076282020 00 44-2076282070 association 12947 Legal status Registered Goods & Services English Registration date Publication date Correspondence address 25 Clothing, footwear and headgear. 32 Beers; mineral and aerated waters and other non-alcoholic drinks; fruit drinks and fruit juices; syrups and other preparations for making beverages. 33 Alcoholic beverages (other than beer); wines, spirits and liqueurs. French 25 Vêtements, chaussures, chapellerie. 32 Bières; eaux minérales et gazeuses et autres boissons non alcooliques; boissons de fruits et jus de fruits; sirops et autres préparations pour faire des boissons. 33 Boissons alcooliques (à l'exception des bières); vins, spiritueux et liqueurs. German 25 Bekleidungsstücke, Schuhwaren, Kopfbedeckungen. 32 Biere; Mineralwässer und kohlensäurehaltige Wässer und andere alkoholfreie Getränke; Fruchtgetränke und Fruchtsäfte; Sirupe und andere Präparate für die Zubereitung von Getränken. 33 Alkoholische Getränke (ausgenommen Biere); Weine, Spirituosen und Liköre. Language of the appl. 1. English 2. French Opposition Opposition No: Reception date: Language of proceedings: Type of right: Opponent name: Opponent ID No: Opponent's representative: ID No of opp.representative: Grounds: 000643108 23.09.2003 EN 53-Mark ALTREX, naamloze vennootschap 171761 BUREAU M.F.J. BOCKSTAEL NV 10103 Likelihood of confusion Opposition status: 22.06.2012 III-69 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 2939023 Community Trademarks 20.10.2003 21.10.2003 22.03.2004 05.09.2005 Publications Admissibility checked Cooling-off period Commencement of proceeding Opposition not duly entered (decision) Bullno. Pub.-date Section Pub.-date Pageno. 2003/052 2006/004 2007/039 23.06.2003 23.01.2006 06.08.2007 23.06.2003 23.01.2006 06.08.2007 572 2007/043 20.08.2007 2010/208 05.11.2010 A.1,00. B.2,00. C.1,00.3,0 0. C.1,00.3,0 0. C.2,00.1,0 0. 20.08.2007 05.11.2010 Recordals Statusdate Statuscode Basicrecord 06.08.2007 Published Proprietor - Change of name and address Statusdate Statuscode Basicrecord 20.08.2007 Published Proprietor - Change of name and address Statusdate Statuscode Basicrecord 03.11.2010 Registered Representative - Change of name and professional address Statusdate Statuscode Basicrecord 05.11.2010 Published Representative - Change of name and professional address Statusdate Statuscode Basicrecord Scope 22.04.2012 Notification of expiry of trade mark D.1 Renewal of a mark Total 22.06.2012 III-70 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 5854914 Community Trademarks Registration number 005854914 OHIM received date 19.03.2007 Application date Expiry Date 19.03.2007 26.11.2008 14.07.2008 19.03.2017 Trademark TRIGO Int. Classes 35 37 40 42 45 Type Bildmarke/Figurative Acquired distinctivenes No Colorcode Blue and green Registration date Publication date Bleu, vert Blau und grün Owner TRIGO SA Address Natural or legal person ID No 20/22, rue Gambetta FR-92000 Nanterre TRIGO SA 20/22, rue Gambetta F-92000 Nanterre FRANCIA legal entity 247485 Agent Gabrielle Odinot Address 40, rue Boissière FR-75116 Paris Correspondence address Telephone Fax E-Mail Type ID No ODINOT & Associés Gabrielle Odinot 40, rue Boissière F-75116 Paris FRANCIA 00 33-144050000 00 33-147550285 information@odinot.fr professional representative 22155 Legal status Registered Goods & Services English Correspondence address 35 Services including recording, transcription, composition, compilation, transmission or systematisation of written communications and recordings;systematisation of technical, mathematical or statistical data into computer databases. 37 Maintenance and repair of vehicles; cleaning of vehicles;installation. 40 Sorting and repair of mechanical parts, electronic and acoustic components for industry. 42 Technological, scientific and mechanical services, namely technical inspection and technical consultancy relating to vehicles and apparatus for locomotion, engineering in the fields of surveys, appraisals, research and reports in the scientific and technological fields, vehicle appraisals, mechanical research;scientific, industrial and mechanical research; quality control;testing of materials and components;surveying; design of computer systems; drawing up of engineering drawings; construction drafting; technical project studies. 45 Security consulting; guards. French 35 Services comportant l´enregistrement, la transcription, la composition, la compilation, la transmission ou la systématisation de communications écrites et d´enregistrements; systématisation de données techniques, mathématiques ou statistiques dans un fichier central. 37 Entretien et réparation de véhicules; nettoyage de véhicules; services d´installation. 22.06.2012 III-71 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 5854914 Community Trademarks 40 Services de tri et retouches de pièces mécaniques, composants électroniques et acoustiques pour l'industrie. 42 Services technologiques et scientifiques et mécaniques, à savoir contrôle technique et conseils techniques en matière de véhicules et appareils de locomotion, services d´ ingénieurs dans les domaines d´évaluations, d´estimation, de recherche et de rapports dans les domaines scientifiques et technologiques, expertises en automobiles, recherches en mécanique; recherches scientifiques et industrielles et mécaniques; contrôle de qualité; essai de matériaux et de composants; travaux d´ingénieurs; conception de systèmes informatiques; dessins industriels; établissement de plans; étude de projets techniques. 45 Consultation en matière de sécurité; protection civile. German 35 Dienstleistungen der Registrierung, Transkription, Abfassung, Zusammenstellung, Übertragung oder Systematisierung von schriftlichen Mitteilungen und von Aufzeichnungen;Systematisierung von technischen, mathematischen oder statistischen Daten in einer Zentraldatei. 37 Wartung und Reparatur von Fahrzeugen; Reinigung von Fahrzeugen;Installationsarbeiten. 40 Leistungen der Sortierung und Nachbearbeitung von mechanischen Teilen, von elektronischen und akustischen Bauteilen für die Industrie. 42 Technologische und wissenschaftliche und mechanische Dienstleistungen, nämlich technische Kontrolle und technische Beratung in Bezug auf Fahrzeuge und Apparate zur Beförderung, Dienstleistungen von Ingenieuren in den Bereichen Bewertung, Einschätzung, Forschung und Erstellung von Berichten in den wissenschaftlichen und technologischen Bereichen, Erstellung von Gutachten in Bezug auf Kraftfahrzeuge, Forschungsarbeiten im Bereich der Mechanik;wissenschaftliche und industrielle und mechanische Forschungsarbeiten; Qualitätskontrolle;Erprobung von Werkstoffen und von Bauteilen;Gutachten (Ingenieurarbeiten); Design von Computersystemen; Ausführung technischer Zeichnungen; Ausarbeitung von Plänen; technische Projektstudien. 45 Beratung auf dem Gebiet der Sicherheit; zivile Schutzdienste. Description: English The word "TRIGO" written in blue italics in bold, the stylised horizontal bar of the T extending across all the letters. A green dot is located above the letter l. French Language of the appl. Seniority Mot "TRIGO" inscrit en caractères gras, bleus et italiques dont la barre horizontale stylisée du T surplombe l´intégralité des lettres. Un rond vert surplombe la lettre l. German Das Wort "TRIGO" ist in fetten, blauen und kursiven Buchstaben dargestellt, wobei der stilisierte waagerechte Balken des T über sämtliche Buchstaben führt. Ein grüner Kreis befindet sich über dem Buchstaben l. 1. French 2. English Staat Reg.-no. Reg.-date FR Publications Status Accepted Bullno. Pub.-date Section Pub.-date 2008/028 2008/049 2010/107 14.07.2008 09.12.2008 14.06.2010 14.07.2008 09.12.2008 14.06.2010 2011/225 28.11.2011 A.1,00. B.2,00. C.1,00.3,0 0. C.4,00.1,0 0. Pageno. 28.11.2011 Recordals Statusdate Statuscode Basicrecord 14.06.2010 Published Proprietor - Change of name and address Statusdate Statuscode Basicrecord 24.11.2011 Registered Licences - Licences granted Statusdate Statuscode Basicrecord 28.11.2011 Published Licences - Licences granted 22.06.2012 III-72 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 854840 International Register Registration number 0854840 Registration date Last publication date Protection 03.05.2005 15.09.2005 / 2005/32 Gaz 10 Jahre/Years Renewed 0 Expected expiration date of the registration/renewal 03.05.2015 Trademark TRIGO Int. Classes 12 37 42 Colorcode Noir, vert, gris, blanc. Le terme "trigo" en noir; la sphère en vert et blanc; le chronomètre en gris et blanc; le personnage et la voiture en vert, gris et blanc. Black, green, grey and white. The term "trigo" in black; the sphere in green and white; the chronometer in grey and white; the figure and car in green, grey and white. Owner TRIGO SAS 30, avenue Edouard Belin; F-92500 RUEIL MALMAISON;France France Agent Gabrielle ODINOT - SELARL ODINOT & Associés 40, rue boissière; F-75116 PARIS;France France Origin country France Applicationdate: Registrationdate: Protection claimed Goods & Services Applicationno.: Registrationno.: 21.10.2002 00:00:00 02 3 190 962 Office for Harmonization in the Internal Market (Trademarks and Designs) (OHIM) Republic of Korea China Democratic People' Republic of Korea Turkey 12 Véhicules. Vehicles. Vehículos. 37 Réparation (véhicules, électroménager, emballages), services d'installation. Repair (vehicles, household electrical goods, packaging), installation services. Reparación (vehículos, electrodomésticos, embalajes), servicios de instalación. 42 Services technologiques et scientifiques, à savoir contrôle de véhicules automobiles. Scientific and technological services, namely monitoring of motor vehicles. Servicios científicos y tecnológicos, a saber, control de vehículos automóviles. History Limitations Nicht eingetragen/Not registered Territorial Extension Nicht eingetragen/Not registered Refusals/Invalidation 2008/26 Gaz - 31.07.2008: Final partial refusal for: Office for Harmonization in the Internal Market (Trademarks and Designs) (OHIM) CL. 37 BESCHRÄNKT/LIMITED Réparation (électroménager, emballages), services d'installation. 22.06.2012 III-73 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 1098240 Germany Registration number DE1098240 Application number Renewal L27698 22.10.1984 15.12.1986 28.10.1986 28.02.1985 23.10.2004 Trademark URICO Int. Classes 19 35 42 Type: Wortmarke/Word Owner UNI-International Bausysteme GmbH + Co. Application date Publication date Registration date Notification date 76473 Iffezheim DE Agent Klunker, Schmitt-Nilson, Hirsch Postal address Patentanwälte Klunker, Schmitt-Nilson, Hirsch, Destouchesstr. 68, 80796 München Legal status Rechtsbeständig/In force Goods & Services Produktentwicklung für andere, Verwertung gewerblicher Schutzrechte und neuer Technologien, Werbung für andere, sämtliche vorgenannten Dienstleistungen auf dem Gebiet der Großpflastersteine aus Beton; Großpflastersteine aus Beton Goods & Services (machine translated) Product development for others, utilisation of commercial protective rights and new technologies, advertisement for others, all precalled services in the area of the great paving-stones of concrete; great paving-stones of concrete History of mark MBL Part Code History 950930/4 040423/3b VERL UMSCHR 041224/4 090724/8b WIPO KORR-AG Am 1994.10.22 verlängert Marke umgeschriebenAlter Inhaber:F. von Langsdorff Bauverfahren GmbH, Karl-Stier-Str. 7, 7550 Rastatt Heimateintragung für IR-Marke 508670 Änderung der Angaben zum Vertreter 22.06.2012 III-74 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 3374791 Community Trademarks Registration number 003374791 OHIM received date 26.09.2003 Application date Expiry Date 26.09.2003 25.01.2005 30.08.2004 26.09.2013 Trademark VARI.CO. Int. Classes 35 42 Type Wortmarke/Word Acquired distinctivenes No Owner KSB Aktiengesellschaft Address Natural or legal person ID No Johann-Klein-Str. 9 DE-67227 Frankenthal KSB Aktiengesellschaft Abteilung T-PT D-67225 Frankenthal ALEMANIA legal entity 34914 Agent Beate Klein Address Johann-Klein-Str. 9 DE-67227 Frankenthal Correspondence address Telephone Fax E-Mail Type ID No Beate Klein Johann-Klein-Str. 9 D-67227 Frankenthal ALEMANIA 00 49-6233862440 00 49-6233862744 beate.klein@ksb.com employee 21445 Legal status Registered Goods & Services English Registration date Publication date Correspondence address 35 Professional business and organisational consultancy; cost-price analysis; marketing; market research; market analysis; testing and assessment of business processes. 42 Engineering services; development, construction, testing and assessment of industrial products and installations;calculations and technical consultancy;conducting technical and scientific experiments and analyses; project planning; testing of components and function testing. German 35 Betriebswirtschaftliche und organisatorische Beratung; Aufstellung von Kosten-Preis-Analysen; Marketing; Marktforschung; Marktanalysen; Überprüfung und Bewertung von Geschäftsprozessen. 42 Dienstleistungen eines Ingenieurs; Entwicklung, Konstruktion, Überprüfung und Bewertung von technische Produkten und Anlagen; Berechnungen und technische Beratungen; Durchführung von technischen und wissenschaftlichen Untersuchungen und Analysen; Projektplanungen; Bauteile- und Funktionsprüfungen. Language of the appl. Priority Publications 22.06.2012 1. German 2. English Staat Number Date DE 01.04.2003 00:00:00 Whole 303 16 747.5 Typ Status Bullno. Pub.-date Section Pub.-date Pageno. 2004/035 2005/019 2012/099 30.08.2004 09.05.2005 29.05.2012 A.1,00. B.1,00. C.2,00.1,0 0. 30.08.2004 09.05.2005 29.05.2012 1770 III-75 / 77 Accepted Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 3374791 Community Trademarks Recordals Statusdate Statuscode Basicrecord 20.04.2004 Registered Proprietor - Change of name and address Statusdate Statuscode Basicrecord 24.05.2012 Registered Representative - Change of name and professional address Statusdate Statuscode Basicrecord 29.05.2012 Published Representative - Change of name and professional address 22.06.2012 III-76 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS III. Trademarkcopie(s) 30316747 Germany Registration number DE30316747 Application number Registration date 30316747.5 01.04.2003 14.08.2003 15.07.2003 Trademark VARI.CO. Int. Classes 35 42 Type: Wortmarke/Word Owner KSB Aktiengesellschaft Application date Publication date Johann-Klein-Str. 9 67227 Frankenthal Postal address KSB Aktiengesellschaft Abteilung D6 / Patente, 67225 Frankenthal Legal status Rechtsbeständig/In force Goods & Services Betriebswirtschaftliche und organisatorische Beratung; Aufstellung von Kosten-Preis-Analysen; Marketing; Marktforschung; Marktanalysen; Überprüfung und Bewertung von Geschäftsprozessen; Dienstleistungen eines Ingenieurs; Entwicklung, Konstruktion, Überprüfung und Bewertung von technischen Produkten und Anlagen; Berechnungen und technische Beratungen; Durchführung von technischen und wissenschaftlichen Untersuchungen und Analysen; Projektplanungen; Bauteile- und Funktionsprüfungen Goods & Services (machine translated) Economic and organizational consultation; installation of cost price analyses; marketing; market research; market analyses; examination and assessment of commercial processes; services of an engineer; development, construction, examination and assessment of technical products and arrangements; calculations and technical consultations; realisation of technical and scientific investigations and analyses; project plannings; component check and functional tests History of mark MBL Part Code History 003374791 030814/1a 040123/2a 060113/8d HABM EINTR WID-NO KORR-AD Priorität beansprucht für HABM-Anmeldung EM 3374791 Eingetragen am 2003.07.15 unter LK 42 Kein Widerspruch Die Zustellanschrift hat sich geändert 22.06.2012 III-77 / 77 Musterrecherche-BASIC/BS IV. Result list 22.06.2012 Musterrecherche-BASIC/BS IV. Resultlist The pre-selected hits are referenced by a l-symbol 0. ARIGO - 32 33 42 43 Hit Reg.-/App.-no. F Trademark i g 1 39704279 Class(es) Status (Office) VOMATEC INTERNATIONAL GmbH, DE DE W 27.04.1992 07.07.1992 Linde Aktiengesellschaft, DE DE RPUOK W 11.02.2009 21.10.2009 Rockblocks Group, Inc., Massachusetts EC RENEWED W 22.12.2006 22.12.2006 ARIGON Generalunternehmung AG, CH IR 22.12.2006 22.12.2006 ARIGON Generalunternehmung AG, CH IR W 01.04.1996 19.02.1999 Comasec SAS EC RPUOK W 09.09.1999 20.11.2000 DISTILLERIES ET DOMAINES DE PROVENCE (Société Anonyme) EC RPUOK W/F 16.02.2001 25.03.2002 DISTILLERIES ET DOMAINES DE PROVENCE (Société Anonyme) EC 09 42 VARIGON 01 07 42 INFORCE 3 7595986 ARIGO 42 4 911584 ARIGON 36 37 42 ARIGON 36 37 42 6 200832 MARIGOLD 01 09-11 16 17 21 24 25 28 41 42 RPUOK 7 1315407 FARIGOULE 33 FARIGOULETTE 33 * 5 912214 * 8 2103455 * Reg. 08.03.1997 09.09.1997 ARIGON 2 2016678 Type Appl. date Owner/ Reg. date Applicant INFORCE RENEWED W W/F l l l l l 1. ADDITIONAL QUERY(S) - 32 33 42 43 Hit Reg.-/App.-no. F Trademark i g Class(es) Status (Office) arago Institut für komplexes Datenmanagement AG, DE DE 17.06.2004 05.10.2004 arago Institut für komplexes Datenmanagement AG, DE DE W 07.06.2006 16.08.2006 teuto.net Netzdienste GmbH, DE DE INFORCE W 04.04.2003 06.05.2003 Linde Aktiengesellschaft, DE DE ORIGO 31 35 42-44 INFORCE W/F 05.02.2003 21.08.2003 Greenworks GmbH, DE DE ORIGO 30 35 40 43 INFORCE W 25.06.2010 07.10.2010 Gourmet Manufaktur Handels GmbH, Berlin, DE DE AVIGO 35 36 39 41-43 19.09.2001 19.11.2001 REWE-Zentral AG, DE DE DE 09 16 42 ARAGO 09 16 42 11 30635885 ARIXO 09 10 35 42 44 INFORCE 12 30317846 ARINO 01 11 37 42 13 30305965 INFORCE W/F * 10 30435070 INFORCE W * 14 302010026999 15 30155765 Reg. 18.06.2004 26.10.2004 ARAGO 9 30435234 Type Appl. date Owner/ Reg. date Applicant INFORCE W/F * l l l l l l l 16 886689 AMIGO 32 INFORCE W 17.09.1969 25.10.1971 Herrnbräu GmbH & Co. KG, DE 17 30146898 AVIGO 35 36 39 41 43 INFORCE W 06.08.2001 18.10.2001 REWE-Zentral AG, DE DE 18 30358659 ARIG 42 INFORCE W 11.11.2003 27.01.2004 Hanns Glahn, DE DE 19 302008027888 AIGO 28 35 43 INFORCE W/F 28.04.2008 15.01.2009 Excellent Industry (Yiwu) Co. Ltd., DE DE 20 30244091 RIGO 33 INFORCE W 06.09.2002 19.09.2002 Bacardi & Company Limited, LI DE 21 302012002276 ARICON 09 35 42 APPLICATION W 18.01.2012 Maikowski, Michael, DE DE 22 30316747 VARI.CO. 35 42 INFORCE W 01.04.2003 15.07.2003 KSB Aktiengesellschaft, DE DE * 22.06.2012 l l l l l l IV-1 / 12 l Musterrecherche-BASIC/BS IV. Resultlist 1. ADDITIONAL QUERY(S) - 32 33 42 43 Hit Reg.-/App.-no. F Trademark i g Class(es) Status (Office) Type Appl. date Owner/ Reg. date Applicant Reg. 22.10.1984 28.10.1986 UNI-International Bausysteme GmbH + Co., DE DE W/F 21.01.2011 15.02.2011 ORAGO Software GmbH, DE DE INFORCE W 18.11.2010 02.02.2011 Schmitz, Ariane, DE DE 09 35 42 INFORCE W 19.10.2009 14.06.2010 th data GmbH, DE DE ARIPO 33 RPUOK W 10.04.1997 22.01.2001 Angostura International Limited, New Brunswick EC ARINO 01 11 37 42 RPUOK W 03.04.2003 06.04.2004 LINDE AKTIENGESELLSCHAF T EC 29 8899445 AURIGO 35 41 42 RPUOK W 22.02.2010 26.10.2011 Welge EC 30 2676021 AVIGO 35 36 39 41-43 RPUOK W 26.04.2002 18.12.2003 REWE-Zentral AG EC 31 2676039 AVIGO 35 36 39 41-43 RPUOK W/F 26.04.2002 18.12.2003 REWE-Zentral AG EC EC URICO 19 35 42 ORAGO 14 25 42 INFORCE 25 302010068210 ARIVIGO 36 37 43 26 302009060856 AMERIGO 27 512988 28 3118131 23 1098240 24 302011003532 INFORCE W * * l l l l l l l l l TRIGO 35 37 40 42 45 RPUOK W/F 19.03.2007 26.11.2008 TRIGO SA 33 2939023 RIGO 25 32 33 RPUOK W 19.11.2002 08.11.2005 Bacardi & Company Limited EC 34 10676682 ARGO 09 35 42 PUBOK W/F 27.02.2012 Delta Access GmbH EC 35 1864867 ARGO 09 35 42 RPUOK W 21.09.2000 10.04.2003 Delta Access GmbH EC 36 3374791 VARI.CO. 35 42 RPUOK W 26.09.2003 25.01.2005 KSB Aktiengesellschaft EC EC 32 5854914 * l l l * l l ARIKA 35 41 42 RPUOK W/F 22.02.2001 26.02.2003 Arika Co. Ltd. 38 2273423 ORIGA 07 09 37 42 RPUOK W 25.06.2001 26.11.2004 HOERBIGER-ORIGA Holding AG EC 39 2273472 ORIGA 07 09 37 42 RPUOK W/F 25.06.2001 26.02.2003 HOERBIGER-ORIGA Holding AG EC ARECO 06 07 09 11 19 37 42 AG-OP W/F 04.10.2011 ARECO FINANCES ET TECHNOLOGIE ARFITEC EC ORAGO 14 25 42 RPUOK W/F 13.04.2011 13.08.2011 ORAGO Software GmbH EC 42 9599556 AMERIGO 36 38 42 RPUOK W 15.12.2010 13.05.2011 TELEFONICA, S.A. EC 43 2000727 ARRAIGO 33 RPUOK W 14.12.2000 18.04.2002 PREMIUM SPIRITS GROUP, SA EC 44 827131 ARIKO RESERV 35 41 42 RENEWED W/F 23.07.2003 23.07.2003 Igor Päss, EE IR IR 37 2099737 * * 40 10312189 * 41 9890328 * * l l l l l l l l 45 639844 AMIGO 33 RENEWED W 17.07.1995 17.07.1995 FRANZ BAUER, AT 46 854840 TRIGO 12 37 42 RENEWED W/F 03.05.2005 03.05.2005 TRIGO SAS, FR IR AMIGO 33 RENEWED W 15.11.2005 15.11.2005 United Wineries AS, NO IR ARIO 09 38 42 RENEWED W 20.10.2006 20.10.2006 TAGSYS, FR IR ARGO 29 30 32 RENEWED W 29.06.1961 29.06.1961 Orka d.o.o., SI IR 15.09.2008 15.09.2008 ARECO FINANCES ET TECHNOLOGIE ARFITEC, FR IR 07.07.1999 07.07.1999 COINTREAU, société par actions simplifiée, FR IR * 47 869875 * 48 917508 * 49 244955 * 50 998366 51 716168 ARECO 06 07 11 19 37 42 RENEWED ARRAIGO 33 RENEWED * 22.06.2012 IV-2 / 12 W W l l l l l l l Musterrecherche-BASIC/BS IV. Resultlist 1. ADDITIONAL QUERY(S) - 32 33 42 43 Hit Reg.-/App.-no. F Trademark i g Class(es) Status (Office) Type Appl. date Owner/ Reg. date Applicant Reg. ARAGO ORDERIT 09 35 38 42 INFORCE W 12.06.2007 04.12.2007 arago Institut für komplexes Datenmanagement AG, DE DE FRIGO STAR 11 12 37 42 INFORCE W/F 26.01.2010 18.01.2011 Winter Fahrzeugtechnik GmbH, DE DE ORIGO KAFFEE 30 35 40 43 INFORCE W/F 25.06.2010 29.11.2010 Gourmet Manufaktur Handels GmbH, Berlin, DE DE ORIGO DER 05 32 43 INFORCE W/F 07.05.2009 22.09.2009 Berger, Ralf, DE DE AMIGO TOURS 39 42 INFORCE W 29.07.2005 02.06.2006 Halil Ibrahim Demirtas, DE DE AVIGO FÜR 35 36 39 41-43 INFORCE W/F 22.05.2002 17.06.2002 REWE-Zentral AG, DE DE ARIXON 35 38 42 INFORCE W/F 19.03.2009 09.07.2009 Seruset, Thomas, DE DE GOURMET WÜRZESSIG 29 30 32 INFORCE W/F 22.02.2011 22.06.2011 Steiniger, Alfred, DE DE ARI-CONTACT 07 09 42 INFORCE W 15.09.2004 11.03.2005 ARI-contact GmbH & Co. KG, DE DE LA TRIGI 33 INFORCE W/F 28.10.1997 04.02.1998 Mack & Schühle AG, DE DE 62 2094052 GRIGIO DI GRIGI 33 INFORCE W 02.07.1994 29.03.1995 Horst Rudorfer Import-Export, DE DE 63 30201543 EL PERRO Y EL GRIEGO 35 41 43 INFORCE W 12.01.2002 06.05.2002 Vassilis Konstantinidis, DE DE PRIEGO DAS 32 INFORCE W/F 25.06.1956 25.07.1960 Bad Schwartauer Mineralwasserfabrik Schmill & Lange, DE DE 32 INFORCE W/F 13.03.1953 23.08.1954 Bad Schwartauer Mineralwasserfabrik Schmill & Lange, DE DE ARIDE 16 35 41 43 INFORCE W 14.09.2010 26.04.2011 Czeschner, Olaf, DE DE ARIVE 09 11 42 INFORCE W/F 09.12.2004 11.04.2005 Wilfried Kahrs, DE DE AMIKO 09 37 38 41 42 INFORCE W/F 12.02.2001 02.08.2002 amiko GmbH Leipzig, DE DE EBIGO 35 38 41 42 INFORCE W 22.07.2002 30.09.2002 MFG Medien- und Filmgesellschaft Baden-Württemberg mbH, DE DE TRIGA 42 INFORCE W/F 16.10.2003 15.12.2003 triga Softwareentwicklung GmbH, DE DE 71 302010066524 AKIKO SUSHI 25 35 41 43 RPRPE2 W 12.11.2010 25.03.2011 Quach, Xuan Thanh, DE DE 72 302011022810 LEE*LOO*AKIKO 35 41 42 INFORCE W 20.04.2011 30.05.2011 Plaschka, Jennifer, DE DE CALLME EIN 35 42 INFORCE W/F 20.09.2000 15.02.2001 ELIGO Psychologische Personalsoftware GmbH, DE DE 35 38 41 42 INFORCE W/F 21.11.2002 27.03.2003 MFG Medien- und Filmgesellschaft Baden-Württemberg mbH, DE DE AMIGA 09 16 35 41 42 INFORCE W/F 05.08.1995 27.11.1995 Amiga, Inc., DE DE ORIMO 09 16 25 28 35-39 41 42 INFORCE W/F 30.03.2006 04.08.2006 Marco Burkart, DE DE 52 30738032 53 302010005079 * 54 302010027004 * 55 302009027344 * URSPRUNG JEGLICHEN GENUSSES 56 30545553 57 30224658 * SCHLAUBUCHER. 58 302009016274 * 59 302011010468 * BAVARICO 60 30452796 61 39751349 * 64 738603 * KÖSTLICHE FRUCHTSAFT-GETRÄN K PRIEGO DIE 65 661701 * KÖSTLICHE FRUCHTSAFT-LIMONAD E 66 302010054267 67 30469851 * 68 30109063 * 69 30236034 70 30353076 * 73 30070351 * ELIGO-MODUL FÜR CALL CENTER EBIGO.DE E-BUSINESS. 74 30256995 * IT. ANTWORTEN FÜR DEN MITTELSTAND. 75 39532200 * 76 30621268 * 22.06.2012 IV-3 / 12 Musterrecherche-BASIC/BS IV. Resultlist 1. ADDITIONAL QUERY(S) - 32 33 42 43 F Trademark i g Class(es) 77 302010019690 OFIGO 35 38 41 42 INFORCE W 01.04.2010 11.08.2010 OFIGO GmbH & Co. KG, DE DE 78 39908670 AVIGA 35 38 39 42 INFORCE W 16.02.1999 10.08.1999 AVIGA GmbH, DE DE 79 DT00480090 OLIGO 01 03 05 31 32 INFORCE W 30.01.1935 06.11.1935 Madaus AG, DE DE 80 39956600 AVIGA 09 38 42 INFORCE W 14.09.1999 17.04.2000 Blomenhofer, Helmut, Dr. -Ing., DE DE 81 39546400 AMIGA OS 09 16 35 41 42 INFORCE W 16.11.1995 28.12.1995 Amiga, Inc., DE DE MINI-OLIGO 32 INFORCE W/F 18.09.1996 13.11.1996 KING CAR FOOD INDUSTRIAL CO. LTD., TW DE AMIGA CLASSIX 28 41 42 INFORCE W 23.08.2005 31.01.2006 Maik Heinzig, DE DE POWERED BY AMIGA 09 16 35 41 42 INFORCE W/F 07.08.1997 14.10.1997 Amiga, Inc., DE DE ARIWA 32 INFORCE W/F 01.06.1999 05.07.1999 Peterstaler Mineralquellen GmbH, DE DE 86 39931510 ARIWA 32 INFORCE W 01.06.1999 01.07.1999 Peterstaler Mineralquellen GmbH, DE DE 87 30639094 ARIMA 35 36 42 INFORCE W 23.06.2006 27.11.2006 ARIMA Verwaltungs GmbH, DE DE 88 39858963 ARIVA 38 42 INFORCE W 14.10.1998 15.06.1999 ARIVA.DE Aktiengesellschaft, DE DE ARIVA 39 43 INFORCE W/F 12.11.2004 28.02.2005 Volker Sundermann, DE DE 90 302008030141 ADICO 09 36 42 INFORCE W 08.05.2008 14.11.2008 Adico Media GmbH, DE DE 91 302012025011 ARINA 03 16 18 20-22 24 28 35 41 43 APPLICATION W 12.04.2012 arina personal GmbH, DE DE AMICO 09 16 35 38 41 42 INFORCE W/F 08.11.2002 14.04.2003 AMICA Verlag GmbH & Co. KG, DE DE 93 1164499 ARIBA 05 32 INFORCE W 14.07.1990 20.09.1990 Niederrhein-Gold Tersteegen GmbH + Co. KG, DE DE 94 687330 ARINA 32 33 INFORCE W 03.09.1954 08.02.1956 REGINARIS Mineralquellen GmbH, DE DE ARIYA 09 12 22 25 28 42 INFORCE W/F 16.09.2002 07.02.2003 Michael Mühlratzer, DE DE 96 30248836 AMICO 09 16 35 38 41 42 INFORCE W 02.10.2002 10.03.2003 Amica Verlag GmbH & Co. KG, DE DE 97 2083699 A:PRICO 16 37 38 42 INFORCE W 29.07.1994 03.11.1994 Liebold, Manfred, DE DE 98 39965432 ARIVA.DE 35 38 42 INFORCE W 21.10.1999 09.03.2000 ARIVA.DE Aktiengesellschaft, DE DE 99 30161030 AMICO MIO 42 INFORCE W 23.10.2001 16.11.2001 Italia GmbH, DE DE 100 30457051 IFAP-AMICO 09 35 38 42 INFORCE W 05.10.2004 22.03.2005 IfAp Service-Institut für Ärzte und Apotheker GmbH, DE DE 101 39913319 AMICO ALPHA 35 36 42 INFORCE W 06.03.1999 16.09.1999 Krüger, Hans-Joachim, DE DE 102 30032937 AIXIGO 09 35 36 38 41 42 INFORCE W 28.04.2000 20.07.2000 Aixigo AG, DE DE 103 302009072572 ADMIGO 09 35 38 41 42 INFORCE W 05.12.2009 01.03.2010 data-inside GmbH, DE DE 104 30305065 ANTIGO MUNDO 33 INFORCE W 31.01.2003 20.03.2003 Franz Wilhelm Langguth Erben GmbH & Co. KG, DE DE Hit Reg.-/App.-no. 82 39640760 Status (Office) Type Appl. date Owner/ Reg. date Applicant * 83 30550266 84 39737629 * 85 39931512 * 89 30465354 * 92 30255041 * 95 30245234 * 22.06.2012 IV-4 / 12 Reg. Musterrecherche-BASIC/BS IV. Resultlist 1. ADDITIONAL QUERY(S) - 32 33 42 43 Hit Reg.-/App.-no. F Trademark i g 105 30123820 106 302011043457 Class(es) Status (Office) Type Appl. date Owner/ Reg. date Applicant ARTAGO 39 41 42 INFORCE W 11.04.2001 15.04.2002 Fides Reisen Verwaltungs GmbH, DE DE ARWEGO ENERGIE 01 11 42 INFORCE W/F 06.08.2011 22.09.2011 Arwego e.K., DE DE 32 INFORCE W/F 19.09.1996 24.03.1997 Asia Pacific Breweries Ltd., DE DE * EFFIZIENT NUTZEN ABC ARCHIPELAGO 107 39640922 Reg. * BREWERY CO. EXTRA STOUT 108 39737565 MARQUES DE ARIENZO 33 INFORCE W 07.08.1997 07.01.2003 Vinos de los Herederos del Marqués de Riscal, S.A., DE DE 109 30433577 ASEACO 35 41 42 INFORCE W 09.06.2004 19.07.2004 aseco AG, DE DE 110 302008012209 AVEATO 29 30 39 43 INFORCE W 23.02.2008 30.04.2008 Boss & Wagner Gentiana Ltd., DE DE 111 30643728 ALEECO 35 41 42 INFORCE W 14.07.2006 10.01.2007 Anja Lee, DE DE ALEANO 09 41 42 INFORCE W/F 15.04.2002 08.08.2002 Michael Meisters, DE DE ALEANO 09 41 42 INFORCE W 15.04.2002 23.07.2002 Michael Meisters, DE DE ASEACO 35 41 42 INFORCE W/F 09.06.2004 18.08.2004 aseco AG, DE DE 115 302011010847 AIYCO 35 41 42 INFORCE W 22.02.2011 08.06.2011 ASATO GmbH, DE DE 116 302009057208 ALIMO 05 29 32 INFORCE W 24.09.2009 17.11.2009 Ulbricht, Michael, DE DE 117 302010025328 ASIMO 07 12 37 39 42 INFORCE W 28.04.2010 10.08.2010 Evesque, Ferdinand, DE DE 118 30705579 ADITO 09 35 38 42 45 INFORCE W 30.01.2007 29.06.2007 ADITO Software GmbH, DE DE 119 302010072955 ABITO 35 36 43 INFORCE W 13.12.2010 21.02.2011 Parkhotel Leipzig Theo Gerlach oHG, DE DE 120 39829390 AVISO 09 42 INFORCE W 26.05.1998 23.11.1998 AVISO GmbH Mechatronic Systems, DE DE 121 30251450 ATINO 35 38 42 INFORCE W 20.10.2002 14.02.2003 Wieczorek, Dirk, DE DE 122 302012000614 AVISO 09 35 36 42 APPLICATION W 05.01.2012 Aviso GmbH i.G., DE DE 123 30106892 AGILO 09 16 28 35 41 42 44 INFORCE W 02.02.2001 26.03.2001 Agilo Handels- u. Werbe GmbH, DE DE ATIVO 35 39 41 43 INFORCE W/F 07.05.2007 29.06.2007 Beckerling, Dirk, DE DE 125 39745590 AVISO 09 42 INFORCE W 24.09.1997 21.04.1998 Dirk Sasse, DE DE 126 30778112 ACINO 05 10 42 INFORCE W 30.11.2007 25.01.2008 Acino Pharma GmbH, DE DE ADITO 42 INFORCE W/F 01.08.1998 11.02.1999 ADITO Software GmbH, DE DE 128 2009703 ADIRO 07 09 16 41 42 INFORCE W 16.11.1991 18.02.1992 ADIRO Automatisierungstechnik GmbH, DE DE 129 30257639 AVISO 35 36 42 INFORCE W 27.11.2002 10.11.2003 Xanthos Consulting GmbH, DE DE 130 30510048 ALISO 35 41 42 INFORCE W 21.02.2005 27.09.2005 Birgit Lezim, DE DE 131 30451997 AWISO 41 42 44 INFORCE W 07.09.2004 08.11.2004 Wolter, Dietmar, Prof. Dr.med., DE DE 132 2909580 AVISO 09 16 38 42 INFORCE W 02.04.1994 03.08.1995 Udo Sattler, DE DE 133 302010025329 AVIMO 12 39 42 INFORCE W 28.04.2010 22.07.2010 Evesque, Ferdinand, DE DE 112 30218937 * 113 30218950 114 30433578 * 124 30729606 * 127 39843528 * 22.06.2012 IV-5 / 12 Musterrecherche-BASIC/BS IV. Resultlist 1. ADDITIONAL QUERY(S) - 32 33 42 43 Hit Reg.-/App.-no. F Trademark i g Class(es) Status (Office) Type Appl. date Owner/ Reg. date Applicant Reg. AKINO 25 35 42 INFORCE W 18.04.2011 08.06.2011 Bender, Veronika, DE DE ASIMO 07 12 37 39 42 INFORCE W/F 17.10.2011 20.12.2011 Evesque, Ferdinand, DE DE 136 30647670 AWINO 09 35 42 INFORCE W 04.08.2006 24.11.2006 HUEBINET Informationsmanagement GmbH & Co. KG, DE DE 137 30217050 AYIDO 03 14 25 39 41 43 45 INFORCE W 04.04.2002 12.08.2002 Christian Beyersdorf, DE DE 138 30437258 AZILO 35 38 42 INFORCE W 29.06.2004 25.10.2004 Heiko Reis, DE DE 139 927853 ANISO 33 INFORCE W 24.09.1973 12.02.1975 H. Menke Import-Export GmbH, DE DE 140 30770753 ALINO-IS 07 11 42 INFORCE W 31.10.2007 06.05.2008 Alino Industrieservice GmbH, DE DE 141 302010027502 AMINO NOX 29 30 32 INFORCE W 05.05.2010 16.06.2010 Weider Germany GmbH, DE DE ADITO GMBH 35-37 42 OPPOSABLE W/F 04.11.2011 24.02.2012 Adito GmbH, DE DE 143 30533233 AMINO MASS 05 29 30 32 INFORCE W 08.06.2005 30.08.2005 POWERSTAR Food Nahrungsergänzungen GmbH, DE DE 144 30701311 AMINO-LOGES 05 29 30 32 INFORCE W 03.01.2007 05.04.2007 Dr. Loges + Co. GmbH, DE DE 145 30472658 AMINO INDEX 01 42 INFORCE W 23.12.2004 10.06.2009 Ajinomoto Co., Inc., JP DE 146 39606881 AMINO POWER 05 29 30 32 INFORCE W 14.02.1996 28.05.1996 Atlantic Multipower Germany GmbH & Co. OHG, DE DE 147 39606880 MULTI AMINO 05 29 30 32 INFORCE W 14.02.1996 23.07.1996 Atlantic Multipower Germany GmbH & Co. OHG, DE DE 148 30533227 NIGHT AMINO 05 29 30 32 INFORCE W 08.06.2005 30.08.2005 POWERSTAR Food Nahrungsergänzungen GmbH, DE DE 149 30410211 ALISO CREEK 33 INFORCE W 23.02.2004 08.06.2004 Hauser Weinimport GmbH, DE DE 150 30664284 SIMPLY AMINO 31 41 42 INFORCE W 20.10.2006 17.01.2007 Evonik Degussa GmbH, DE DE 151 302008015995 HN-AMINO FORCE 05 29 30 32 INFORCE W 11.03.2008 05.08.2008 Nowak GmbH, DE DE 152 39979909 AMINO MEGA 2,5 29 30 32 INFORCE W 16.12.1999 02.06.2000 Société des Produits Nestlé S.A., DE DE 153 30778084 FENTANYL-ACINO 05 10 42 INFORCE W 30.11.2007 08.02.2008 Acino Pharma GmbH, DE DE AFINO CONSULTING 35 41 42 INFORCE W/F 04.09.2001 23.10.2001 Sonja Müller, DE DE 155 39979910 AMINO MEGA LIQUID 29 30 32 INFORCE W 16.12.1999 02.06.2000 Société des Produits Nestlé S.A., CH DE 156 302008034052 BUPRENORPHIN-ACIN O 05 10 42 INFORCE W 26.05.2008 14.08.2008 Acino Pharma GmbH, DE DE 157 302008034053 BUPRENORPHINE-ACIN O 05 10 42 INFORCE W 26.05.2008 14.08.2008 Acino Pharma GmbH, DE DE 158 6902911 AYROS DE ARIÑO 33 RPUOK W 13.05.2008 13.11.2008 VINSOM 2007,S.L. EC TEIDESOL ARICO 29 33 39 RPUOK W/F 19.02.2002 18.06.2003 Abreu Rodriguez EC ARRIGO CIPRIANI 43 AG-OP W 19.10.2011 Cipriani EC LA MEJORANA ARICO 29 33 39 RPUOK W/F 19.02.2002 18.06.2003 Abreu Rodriguez EC 134 302011022325 135 302011056507 * 142 302011060209 * 154 30153026 * 159 2584852 * 160 10351377 161 2584910 * 22.06.2012 IV-6 / 12 Musterrecherche-BASIC/BS IV. Resultlist 1. ADDITIONAL QUERY(S) - 32 33 42 43 Hit Reg.-/App.-no. F Trademark i g Class(es) Status (Office) Type Appl. date Owner/ Reg. date Applicant Reg. 29 30 32 RPUOK W/F 08.11.2010 26.04.2011 CALIFORNIA BAKERY SRL EC AMIGO'S 43 RPUOK W/F 05.12.2008 23.07.2009 Maltezakis EC FRIGO FOOD 11 29 31 42 RPUOK W/F 04.04.2002 16.12.2003 FRINGO FOYNT Anonymos Viomichaniki kai Emporiki Etairia Trofimon kai Touristiki A.E. dikritikos titlos FRIGO FOOD S.A. EC SOFIA AMIGO 09 35 38 41 42 RPUOK W 03.09.2001 30.04.2003 Sofia Digital Oy EC AMIGO AUTOS 35 39 43 RPUOK W/F 17.12.2008 29.07.2009 AMIGO AUTOS, S.L. EC FRIGO GROUP 35 39 42 AG-OP W/F 20.07.2011 Frigo Group B.V. EC AVIGO FÜR 35 36 39 41-43 RPUOK W/F 23.05.2002 04.03.2004 REWE-Zentral AG EC 35 37 40 42 45 RPUOK W/F 16.11.2011 27.03.2012 TRIGO SA EC 35 39 43 RPUOK W/F 18.07.2006 26.09.2009 AMIGO AUTOS, S.L. EC 35 39 43 RPUOK W/F 18.07.2006 07.06.2007 AMIGO AUTOS, S.L. EC 35 39 43 RPUOK W/F 18.07.2006 07.06.2007 AMIGO AUTOS, S.L. EC BACARDI RIGO 16 25 33 34 RPUOK W/F 21.02.2000 01.03.2001 Bacardi & Company Limited EC BACARDI RIGO MOVE 32 33 RPUOK W/F 29.04.2004 28.07.2005 Bacardi & Company Limited EC DE RIGO SURFRIGO 09 11 42 RPUOK W/F 11.01.2005 23.03.2006 DE RIGO REFRIGERATION S.r.l. EC ARGO AM 35 36 42 45 AG-OP W 04.11.2009 Argoneo Real Estate GmbH EC ARGO PM 35 36 42 45 RPUOK W/F 08.09.2009 08.03.2010 Argoneo Real Estate GmbH EC 178 8661241 ARGO ASSET MANAGEMENT 35 36 42 45 AG-OP W 04.11.2009 Argoneo Real Estate GmbH EC 179 8230898 ARGO PROPERTY MANAGEMENT 35 36 42 KEYIN W 21.04.2009 Argoneo Real Estate GmbH EC 180 8230823 ARGO PROPERTY MANAGEMENT 35 36 42 45 AG-OP W 21.04.2009 Argoneo Real Estate GmbH EC FARIKO.NL BALANCE 35 41 42 RPUOK W/F 19.10.2007 21.10.2008 Korf EC AENIGO 09 38 42 RPUOK W 16.03.2010 02.09.2010 TOP.conduct GmbH EC ADIEGO 01 04 06 11 19 35 37 39 40 42 44 RPUOK W/F 13.10.2008 29.07.2009 ADIEGO HERMANOS, S.A. EC ARIESO 09 38 42 RPUOK W/F 16.09.2010 03.02.2011 ARIESO LIMITED, Berkshire EC ARIESO 09 38 42 RPUOK W 16.09.2010 03.02.2011 ARIESO LIMITED, Berkshire EC BRIEGO 29 33 39 RPUOK W/F 05.02.1998 21.05.1999 ALBERTO Y BENITO S.A. EC 187 9564626 TE ARIKI 30 32 33 RPUOK W 01.12.2010 24.03.2011 Wine in Motion GmbH EC 188 1197540 LA TRIGI 33 RPUOK W 07.06.1999 20.09.2000 Mack & Schühle AG EC CALIFORNIA BAKERY IL 162 9505595 * FORNO D'AMERICA BY MARCO D'ARRIGO 163 7476336 * 164 2649507 * 165 2361269 166 7473961 * 167 10137156 * 168 2711240 * SCHLAUBUCHER. TRIGO THE QUALITY 169 10422384 * NETWORK AMIGO BEDS CLICK, 170 5203328 * BOOK...SMILE :-) AMIGO AUTOS CLICK, 171 5203187 * BOOK...SMILE :-) AMIGO FLIGHTS CLICK, 172 5203252 * BOOK...SMILE :-) 173 1518166 * 174 3806528 * 175 4232591 * DETROIT 176 8661316 177 8574451 * 181 6380232 * WITH A SMILE 182 8957078 183 7310204 * 184 9380668 * 185 9380387 186 741843 * 22.06.2012 IV-7 / 12 Musterrecherche-BASIC/BS IV. Resultlist 1. ADDITIONAL QUERY(S) - 32 33 42 43 Hit Reg.-/App.-no. F Trademark i g Class(es) Status (Office) Type Appl. date Owner/ Reg. date Applicant Reg. 189 8198129 VIÑA IÑIGO 33 35 39 RPUOK W 03.04.2009 17.05.2011 TORRE ORIA, S.L. EC 190 1089648 BRIEGO FIEL 29 33 39 RPUOK W 26.02.1999 13.06.2000 ALBERTO Y BENITO S.A. EC ARISE WINDPOWER 04 06 07 09 36 37 39 40 42 RPUOK W/F 14.12.2009 01.02.2012 Arise Windpower AB (Publ) EC TORRE ORIA VIÑA IÑIGO 32 33 39 RPUOK W 14.10.2010 04.04.2011 TORRE ORIA, S.L. EC CA CURATOLO ARINI 29 33 RPUOK W/F 18.01.2012 14.06.2012 Baglio Curatolo Arini 1875 S.r.l. EC ERICO – EU–RUSSIA INNOVATION CORRIDOR 35 41 42 AG-OP W 16.02.2010 Lappeenrannan Kaupunkiyhtiöt Oy EC EXIGO 42 KEYIN W/F -- Exigo - Consultores, Lda EC 196 9237835 EXIGO 33 RPUOK W 12.07.2010 02.12.2010 Wulf Fricke Aktiebolag EC 197 3658432 ELIGO 09 35 42 RPUOK W 10.02.2004 09.06.2005 Eligo Psychologische Personalsoftware GmbH EC EXIGO 35 42 44 RPUOK W/F 28.11.2008 21.07.2009 Exigo - Consultores, Lda EC ARMIES OF EXIGO 09 16 28 35 38 41 42 RPUOK W 13.10.2004 26.05.2006 ELECTRONIC ARTS INC., California EC POWERED BY AMIGA 09 16 35 41 42 RPUOK W/F 09.12.1997 22.04.1999 Amiga Inc, NY EC OLIGO 40 42 AG-OP W/F 01.07.2011 Avecia Biotechnology, Inc., Massachusetts EC ARIBA 09 42 RPUOK W/F 13.08.1997 16.12.1998 Ariba, Inc., California EC OLIGO 30 32 RPUOK W/F 29.11.2006 08.07.2010 PR GLOBAL ASSETS LIMITED EC 204 3045671 OBIGO 09 16 38 41 42 RPUOK W 10.02.2003 19.05.2004 Obigo Korea Co. EC 205 599324 ARIBA 09 42 RPUOK W 25.07.1997 30.03.1999 Ariba, Inc., California EC OBIGO.. 09 38 42 RPUOK W/F 09.03.2005 24.09.2007 Obigo Korea Co. EC OLIGO PERF 05 29 30 32 RPUOK W 25.07.2008 28.05.2009 E.T. & D.S. COMPANY LIMITED EC ALTO ADIGE 29-33 RPUOK W/F 28.12.2010 13.05.2011 Autonome Provinz Bozen-Südtirol/ Provincia Autonoma di Bolzano Alto Adige, Körperschaft des öffentlichen Rechts EC ALTO ADIGE 03 12 16 20 25 28 35 38 39 41-43 RPUOK W/F 04.01.2005 26.05.2010 Autonome Provinz Bozen - Südtirol/Provincia Autonoma di Bolzano Alto Adige Ressort für Handwerk, Industrie, Handel, Finanzen und Haushalt EC ALTO ADIGE 29-33 RPUOK W/F 17.04.2007 18.08.2008 Autonome Provinz Bozen-Südtirol/ Provincia Autonoma di Bolzano Alto Adige, Körperschaft des öffentlichen Rechts EC ALTO ADIGE 03 12 16 20 25 28 35 38 39 41-43 RPUOK W/F 04.01.2005 28.12.2010 Autonome Provinz Bozen - Südtirol/Provincia Autonoma di Bolzano Alto Adige Ressort für Handwerk, Industrie, Handel, Finanzen und Haushalt EC OBIGO THUMBNAIL 09 38 42 RPUOK W 16.12.2005 14.12.2006 Obigo Korea Co. EC 191 8794463 * 192 9444159 193 10569432 * SINCE 1875 194 8886707 195 7424211 * 198 7428221 * 199 4071759 200 697243 * 201 10092401 * 202 605170 * 203 5510111 * 206 4329728 * 207 7124456 208 9535683 * 209 4181781 * 210 5770276 * 211 4181756 * 212 4787743 22.06.2012 IV-8 / 12 Musterrecherche-BASIC/BS IV. Resultlist 1. ADDITIONAL QUERY(S) - 32 33 42 43 Hit Reg.-/App.-no. F Trademark i g Class(es) Status (Office) Type Appl. date Owner/ Reg. date Applicant Reg. QUALITÀ ALTO ADIGE 29-33 35 RPUOK W/F 04.01.2005 05.05.2010 Autonome Provinz Bozen - Südtirol/Provincia Autonoma di Bolzano Alto Adige Ressort für Handwerk, Industrie, Handel, Finanzen und Haushalt EC ALTO ADIGE DA 12 16 28-30 32 33 35 38 39 41 43 44 RPUOK W/F 29.05.2009 08.03.2010 südtirol marketing Kag EC 16 33 35 41 RPUOK W/F 05.10.2011 27.02.2012 Konsortium Südtiroler Wein EC ACICO 01 02 06 17 19 20 35 42 RPUOK W/F 06.08.2010 11.03.2011 Acico Industries Co. EC UN CAFFÉ PER AMICO! 30 32 35 43 RPUOK W/F 29.04.2003 07.06.2004 Segafredo Zanetti Espresso World Wide S.A. EC 218 3105335 UN CAFFE' PER AMICO 30 32 35 43 RPUOK W 21.03.2003 02.02.2005 Segafredo Zanetti Espresso World Wide S.A. EC 219 5857545 WHITE A'RIZE 29 30 32 RPUOK W 25.04.2007 27.03.2008 The Coca-Cola Company, Georgia EC 220 4358974 ADVESTIGO 09 38 42 45 RPUOK W 14.06.2005 02.05.2006 ADVESTIGO (S.A.) EC AMERIGO 1934 29 30 33 RPUOK W/F 24.08.2007 09.02.2009 La Dispensa di Amerigo s.r.l. EC 222 10922268 ARTINGO 09 38 41 42 PUBOK W 30.05.2012 Soyando Media Network GmbH EC 223 2373512 ARJANGO 22-25 42 RPUOK W 12.09.2001 05.04.2004 Simola EC ARJANGO 22-25 42 RPUOK W/F 12.09.2001 25.02.2004 Simola EC ARINSO 09 35 42 RPUOK W/F 24.02.2000 10.09.2001 ARINSO INTERNATIONAL, naamloze vennootschap EC 226 10563971 ARINDO 33 AG-OP W 16.01.2012 BODEGAS Y VIÑEDOS SHAYA, S.L. EC 227 9434119 ARIPOSO 33 RPUOK W 10.11.2010 06.03.2011 ISTITUTO ENOLOGICO ITALIANO I.E.I. S.P.A. EC ARINSO HR 09 35 42 RPUOK W/F 18.08.2003 07.11.2007 ARINSO INTERNATIONAL, naamloze vennootschap EC ATYCO 42 RPUOK W/F 20.05.2009 22.11.2009 Alcaraz Molina EC 230 6688295 AVEATO 29 30 39 43 RPUOK W 21.02.2008 20.11.2008 Boss & Wagner Gentiana Ltd. EC 231 10034254 AVEENO ACTIVE NATURALS 03 05 35 41 42 RPUOK W 09.06.2011 10.11.2011 Johnson & Johnson, New Jersey EC 232 6846687 AMIMO 35 36 42 RPUOK W 18.04.2008 14.10.2009 ICS INVESTMENTS OU EC 233 10513001 AVITO 32 33 RPUOK W 07.02.2012 23.05.2012 Boutinot Limited, Cheshire EC 234 9098492 ALIMO 05 32 AG-OP W 12.05.2010 Ulbricht EC 235 6480181 AVIZO 09 16 42 RPUOK W 03.12.2007 17.09.2008 Mercury Computer Systems SAS EC ALIVO 33 RPUOK W/F 01.08.2006 20.07.2007 Altius Trading 53 (Pty) Ltd EC 237 1479245 ANISO 30 32 33 RPUOK W 21.03.2000 04.05.2001 Underberg GmbH & Co. KG EC 238 10781102 AVINO 30 32 33 PUBOK W 03.04.2012 BODEGAS ESCUDERO & VALSACRO, S.L. EC 239 6548952 ACINO 05 10 42 RPUOK W 12.12.2007 31.10.2008 Acino Pharma GmbH EC 213 4181632 * 214 8331324 * VIVERE SÜDTIROL WEIN VINI 215 10316107 * ALTO ADIGE SÜDTIROL 216 9299702 * 217 3184108 * 221 6260145 * 224 2375194 * 225 1528371 * 228 3321551 * WORKSPACE 229 8313413 * 236 5233663 * 22.06.2012 IV-9 / 12 Musterrecherche-BASIC/BS IV. Resultlist 1. ADDITIONAL QUERY(S) - 32 33 42 43 F Trademark i g Class(es) AMINO 09 35 37 42 RPUOK W 12.06.2000 24.04.2003 AMINO HOLDINGS LIMITED, Cambridge EC ADITO 35 42 RPUOK W/F 25.07.2001 17.07.2002 ADITO SOFTWARE GMBH EC 242 2120418 AMILO 09 38 42 RPUOK W 08.03.2001 15.05.2002 Fujitsu Technology Solutions Intellectual Property GmbH EC 243 9700246 AMINO FUEL 05 32 35 RPUOK W 01.02.2011 05.07.2011 ISI BRANDS, INC., Michigan EC 244 6954184 AMILO MINI 09 38 42 RPUOK W 30.05.2008 17.12.2008 Fujitsu Technology Solutions Intellectual Property GmbH EC ACINO D'ORO 29 30 33 RPUOK W/F 30.01.2008 22.01.2009 GLASSY 3 S.r.l. EC 246 4790961 AMINO VITAL 32 RPUOK W 19.12.2005 15.12.2006 Ajinomoto Co., Inc. EC 247 5459805 SIMPLY AMINO 31 41 42 RPUOK W 30.10.2006 19.02.2008 Evonik Degussa GmbH EC 248 6990139 AMILO DISPLAY 09 38 42 RPUOK W 16.06.2008 29.01.2009 Fujitsu Technology Solutions Intellectual Property GmbH EC 249 9570987 PALAZZO AVINO 35 41 43 RPUOK W 03.12.2010 19.04.2011 AVINO S.R.L. EC AMINO BLEND 3 05 29 30 32 RPUOK W/F 18.02.2008 25.09.2009 REGIS Spólka z ograniczona odpowiedzialnoscia EC AMILO DESKTOP 09 38 42 RPUOK W 16.06.2008 29.01.2009 Fujitsu Technology Solutions Intellectual Property GmbH EC AGITO NETWORKS 09 38 42 RPUOK W/F 05.12.2008 03.05.2010 Agito Networks, Inc., California EC AMINO COLLAGEN 05 29 32 RPUOK W/F 18.01.2006 27.04.2007 Meiji Co., Ltd. EC 254 6990337 AMILO NOTEBOOK 09 38 42 RPUOK W 16.06.2008 29.01.2009 Fujitsu Technology Solutions Intellectual Property GmbH EC 255 6548937 FENTANYL-ACINO 05 10 42 RPUOK W 12.12.2007 29.10.2008 Acino Pharma GmbH EC 256 6921142 AMINO SHAPING IPTV 09 38 42 RPUOK W 19.05.2008 07.01.2009 AMINO HOLDINGS LIMITED, Cambridge EC 257 6990477 AMILO GRAPHICBOOSTER 09 38 42 RPUOK W 16.06.2008 29.01.2009 Fujitsu Technology Solutions Intellectual Property GmbH EC 258 8858177 BETTER LIFE AMINO CARE 05 29 30 32 RPUOK W 04.02.2010 02.11.2010 Better Life Ltd. EC 259 996072 IGO AMIGO 09 42 45 RENEWED W 04.02.2009 04.02.2009 NNG Szoftverfejleszto és Kereskedelmi Kft., HU IR IGO AMIGO 09 42 45 RENEWED W/F 04.02.2009 04.02.2009 NNG Szoftverfejleszto és Kereskedelmi Kft., HU IR AMIGO SHOP TO GO 35 43 RENEWED W/F 21.08.2003 21.08.2003 Compass Group Holdings Plc, GB IR AMIGO SHOP TO GO 35 43 RENEWED W 21.08.2003 21.08.2003 Compass Group Holdings Plc, GB IR ARGO GROUP 35 39 42 RENEWED W/F 27.11.2006 27.11.2006 ARGO GROUP, a.s., CZ IR CAFFÈ MOKARICO 30 43 RENEWED W/F 17.06.2010 17.06.2010 PALADINI S.R.L., IT IR TERRA D'ALIGI 29 33 RENEWED W/F 27.11.2006 27.11.2006 SPINELLI S.r.l., IT IR ELIGO 42 RENEWED W/F 18.09.1998 18.09.1998 Dr. Gernot SCHUHFRIED Gesellschaft m.b.H., AT IR ARINE 33 RENEWED W/F 23.06.2010 23.06.2010 Ararat cognac factory 'A.K.Z.' LTD, AM IR Hit Reg.-/App.-no. 240 1701838 241 2315745 Status (Office) Type Appl. date Owner/ Reg. date Applicant * 245 6623061 * 250 6678643 * 251 6989396 252 7443716 * 253 4844049 * 260 996073 * 261 809106 * 262 809429 * 263 921760 * 264 1050347 * 265 912003 * 266 699809 * 267 1048666 * 22.06.2012 IV-10 / 12 Reg. Musterrecherche-BASIC/BS IV. Resultlist 1. ADDITIONAL QUERY(S) - 32 33 42 43 Hit Reg.-/App.-no. F Trademark i g Class(es) Status (Office) Type Appl. date Owner/ Reg. date Applicant Reg. ALTO ADIGE 01-12 14-33 RENEWED W/F 02.06.1977 02.06.1977 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO, IT IR FRICO 01-03 05 16 22 29-32 RENEWED W 15.06.1966 15.06.1966 Friesland Brands B.V., NL IR OLIGO PERF 05 29 30 32 RENEWED W 03.08.1988 03.08.1988 E.T. & D.S. COMPANY LIMITED, CY IR OLIGO-FLASH 03 05 30 32 RENEWED W/F 27.09.1993 27.09.1993 PIERRE MARTIN-PRIVAT, FR IR BRICO DEPOT 01 02 06-09 11 17 19 20 22 27 28 31 37 41 42 RENEWED W 30.12.1993 30.12.1993 KINGFISHER FRANCE, FR IR OLIGO FASTER SMARTER BETTER 40 42 RENEWED W 24.06.2011 24.06.2011 Avecia Biotechnology, Inc, US IR BRICO CASH + DE 01-29 31 34-45 RENEWED W/F 22.01.2008 22.01.2008 ITM ENTREPRISES (Société par actions simplifiée), FR IR AIXIGO 09 35 36 38 41 42 RENEWED W 19.04.2010 19.04.2010 Aixigo AG, DE IR ASITO 37 42 RENEWED W/F 24.10.1991 24.10.1991 ASITO B.V., NL IR 277 595654 ANIMO 29 31 42 RENEWED W 14.12.1992 14.12.1992 ANIMO AGRIBUSINESS B.V., NL IR 278 954111 ADITO 09 35 38 42 45 RENEWED W 26.07.2007 26.07.2007 ADITO Software GmbH, DE IR ACINO 01 03 05 42 RENEWED W/F 11.04.2008 11.04.2008 Acino Holding AG, CH IR 280 1004841 ATIZO 35 41 42 RENEWED W 20.01.2009 20.01.2009 Open Innovation GmbH, CH IR 281 1036592 AMINO ESSENCE 05 32 RENEWED W 04.02.2010 04.02.2010 Société des Produits Nestlé S.A., CH IR AJIPURE AMINO ACIDS 32 RENEWED W/F 28.10.2008 28.10.2008 Ajinomoto Co., Inc., JP IR 268 431510 * 269 315089 * 270 532653 271 606817 * 272 612974 * 273 1083966 274 962982 * STOCK + DE PRIX BAS 275 1040611 276 578017 * 279 963950 * 282 994745 * 22.06.2012 IV-11 / 12 Musterrecherche-BASIC/BS IV. Resultlist Statuscodetext Office Statuscode Status ABANDONED Application Statustext Rejected application (Abandoned) AGOK Application Absolute ground OK: Application accepted AG-OK Application Application AG-OP Application Application opposed AG-PPA Application Application pre-publication A AGUOK Application Application registered AP-PE Registered Appeal pending APPLICATION Application Application APPLICATION2 Application Application Rejected application (Abandoned) APPLICATION3 Refusal ARCHIVED Archived Archived CANCE Inactive Cancelled CANCELLED Inactive Cancelled CA-PE Registered Cancellation pending CLAOK Application Classification OK EXPIR Inactive FILOK Application Filing date accorded INFORCE Registered In force IN-PR Registered Interruption of proceedings KEYIN Application Keyed-in LAIDOPEN Registered Laid open Expired Not protectable NOTPRO Refusal OP-PE Registered Opposition pending OPPOSABLE Registered Opposable PROPOSED Registered Proposed PUBOK Registered Publication done RECOMMENDED Registered Recommended REFUS Refusal Refusal REFUSAL Refusal Refusal REGDEAC Registered Registration demand action RENEWED Registered Renewed REPRPE Registered Revocation proceedings pending RPRPE2 Registered Oppostion pending RPUOK Registered Registration Publication Done Surrendered SURRE Inactive UNDERCANCEL Registered UNKOWN Unkown Unkown UNKOWN2 Unkown Unkown WITHD Inactive Withdrawn 22.06.2012 Under cancellation IV-12 / 12 Musterrecherche-BASIC/BS V. Legal Notice 22.06.2012 Musterrecherche-BASIC/BS V. Legal Notice General Conditions We point out that for several of the offered services, no complete, official listings exist. Although we carry out our research as precisely and extensively as possible, we cannot assume a guarantee for completeness. The information does not comprise general findings and particularly does not comprise an own assessment by EuCor, but rather, is generally only the rendering of third party opinions, which can also be supplemented by own information from the party providing the information. No liability can be assumed for the correctness of the information. Legal Advice EuCor GmbH & Co. KG does not carry out legal advisory. It is there fore recommendable to mandate a legal or patent attorney to evaluate our research and deliberations. The pre-selection of possible relevant characteristics should therefore be understood only as a recommendation. Liability (1) The present Art. restricts our liability to pay compensation, irrespective of the legal grounds, in particular due to impossibility, default, defective or incorrect information, breach of contract, breach of obligations and out of tort, insofar as a question of blame exists in the particular case. (2) We accept no liability for simple negligence on the part of our corporate entities, legal representatives, employees or other vicarious agents , unless this involves a breach of essential contractual obligations. Essential contractual obligations are the timely dispatch of our research results free from essential defects and information, protection and care obligations that should enable you to use our goods and services in line with the contract, or the protection of life and limb of your personnel or serve to protect your property from significant loss. (3) Should we be liable to pay compensation in accordance with Art. ( 2), this liability shall be restricted to damages that we foresaw as a possible consequence of a contractual breach, or that we should have foreseen had we exercised due diligence. Indirect losses and consequential loss that result from our defective goods and services shall also only be liable for compensation, if such loss would typically be expected when using our goods and services for their intended purpose. Liability in accordance with Art. ( 2) is in any case limited to ten times the net invoice value. (4) The restrictions of the present Art. do not apply to our liability due to deliberate actions, for guaranteed quality features, personal injury , physical harm or damage to health, or in accordance with product liability legislation. Allgemeine Konditionen Wir machen darauf aufmerksam, dass es für einige der angebotenen Dienstleistungen keine vollständigen, amtlichen Verzeichnisse gibt . Obwohl wir unsere Recherchen auf das Genaueste und Umfangreichste durchführen, können wir für die Vollständigkeit keine Garantie übernehmen. Die Auskünfte sind keine allgemeinen Feststellungen, insbesondere stellen sie keine eigene Beurteilung durch EuCor dar , sondern sind im Allgemeinen nur die Wiedergabe von Meinungen Dritter, die auch durch eigene Angaben des Beauskunfteten ergänzt werden können. Für die Richtigkeit der Auskünfte kann keinerlei Gewähr übernommen werden. Rechtsberatung Rechtsberatung führt die EuCor GmbH & Co. KG nicht durch. Es ist daher empfehlenswert, für die Auswertung unserer Recherchen und Ausführungen einen Rechts- oder Patentanwalt zu beauftragen. Die Vorauswahl möglicher relevanter Kennzeichen soll daher nur als eine Empfehlung verstanden werden. Haftung (1) Unsere Haftung auf Schadensersatz, gleich aus welchem Rechtsgrund, insbesondere aus Unmöglichkeit, Verzug, mangelhafter oder falscher Auskunft, Vertragsverletzung, Verletzung von Pflichten bei Vertragsverhandlungen und unerlaubter Handlung ist, soweit es dabei jeweils auf ein Verschulden ankommt, nach Maßgabe dieser Ziffer eingeschränkt. (2) Wir haften nicht im Falle einfacher Fahrlässigkeit unserer Organe, gesetzlicher Vertreter, Angestellter oder sonstiger Erfüllungsgehilfen , soweit es sich nicht um eine Verletzung vertragswesentlicher Pflichten handelt. Vertragswesentlich sind die Verpflichtungen zur rechtzeitigen Ablieferung unserer von wesentlichen Mängeln freien Rechercheergebnisse sowie Informations -, Schutz- und Obhutspflichten, die Ihnen die vertragsgemäße Verwendung unserer Leistungen ermöglichen sollen oder den Schutz von Leib oder Leben von Ihrem Personal oder den Schutz von Ihrem Eigentum vor erheblichen Schäden bezwecken. (3) Soweit wir gemäß dieser Ziffer Abs. (2) dem Grunde nach auf Schadensersatz haften, ist diese Haftung auf Schäden begrenzt, die wir bei Vertragsschluss als mögliche Folge einer Vertragsverletzung vorausgesehen haben oder die wir bei Anwendung der verkehrsüblichen Sorgfalt hätten voraussehen müssen. Mittelbare Schäden und Folgeschäden, die Folge von Mängeln unserer Leistung sind, sind außerdem nur ersatzfähig, soweit solche Schäden bei bestimmungsgemäßer Verwendung unserer Leistung typischerweise zu erwarten sind. Die Haftung gemäß Ziffer Abs. (2) ist in jedem Fall auf das Zehnfache des Rechungsnettobetrages beschränkt. (4) Die Einschränkungen dieser Ziffer gelten nicht für unsere Haftung wegen vorsätzlichen Verhaltens, für garantierte Beschaffenheitsmerkmale, wegen Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit oder nach dem Produkthaftungsgesetz. 22.06.2012 V-1 / 1 Musterrecherche-BASIC/BS