0617_ACTIVEON CX UM_Ger (수정2)

Transcription

0617_ACTIVEON CX UM_Ger (수정2)
BEDIENUNGSANLEITUNG
www.activeon.com
Inhaltsverzeichnis
1. Bezeichnung eines jeden Teils
2. Betrieb & Button - Beschreibung
3. Kamera starten
4. LCD Bildschirmaufnahme
5. Beschreibung der grafischen Symbole
6. Videoaufnahme
7. Fotografieren
8. Benutzermenü
8-1. Playback-Betriebsart
8-2. Benutzereinstellung
9. Wiederaufladbare Batterie
10. Smart-Phone-Steuerung
11. Anschluss ACTIVEON CX an Smartphone(mit ACTIVEON App)
12. Datenübertragung an Computer
13. Aktualisierung der Firmware
14. Funktionen und Spezifikationen
15. Im Inneren der Verpackung
1
2
3
4
5
6
7
7
8
9
12
13
13
15
16
17
18
※ VORSICHT
※ FCC ERKLÄRUNG ZU FUNKFREQUENZ-STÖRUNGEN
※ RF Expositionsinformationen (SAR)
20
20
21
DEUTSCH
www.activeon.com
* Vor Gebrauch diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durchlesen!
1. Bezeichnung eines jeden Teils
Betriebsart / Navigation
Internes MIKROFON
LED Anzeige
(Oben, Unten, Vorn, Hinten)
Ein,Aus / Verschluss
LCD Bildschirm
Lautsprecher
Li-Ionen-Batteriesteckplatz
MicroSD-Karten-Steckplatz (microSD-Karte nicht enthalten)
Mini USB port
HD OUT
* Am HD OUT Port bitte “Micro HDMI” Kabel verwenden.
* Kabel nicht enthalten.
Öffnung für Stativ (Unten)
1
2. Betrieb & Button - Beschreibung
●
ACTIVEON CX wird über zwei Buttons bedient. (
Button )
(
) Button-Funktionen “Ein/Aus, Verschluss und Eingabe”.
●
(
) Button-Funktionen “Änderung der Betriebsart, Navigation und Benutzermenü”.
●
Die Funktionen der Buttons sind definiert wie in nachstehender Tabelle aufgeführt.
Funktions
Button
Beschreibung
Button (
Ein / Aus
AUFNAHME
Start / Stopp
Menü „Einstellung
Bestätigen“
2
Button ,
●
) drücken und 2 Sekunden lang gedrückt halten
* Wenn Auto Power o eingestellt ist, wird sich die Kamera bei Nichtbetrieb nach
3 Minuten automatisch abschalten.
Button (
) drücken, um die Videoaufnahme oder das Fotografieren zu starten
(Video / Foto / Serienfoto / Zeitlupe)
Im Modus Benutzereinstellung den Button (
) drücken,
um in jeder Kategorie zum Einstellmenü zu gehen
Funktions
Button
Beschreibung
Den Button (
) drücken, um zwischen den Modi umzuschalten
(Video > Foto > Serienfoto > Zeitlupenfoto)
Modusänderung
Den Button (
) drücken und 2 Sekunden lang festhalten,
um in die Betriebsart für Benutzereinstellungen zu gelangen
Benutzermenü
Den Button (
) drücken, um den Balken im OSD Menü auszuwählen oder
die Einstellung zu ändern
Navigator
3. Kamera starten
1. Die Abdeckung des Batteriefaches öffnen und die ACTIVEON CX Li-Ionen-Batterie einsetzen.
2. Die microSD-Karte in den microSD-Karten-Steckplatz einsetzen.
(Wenn die microSD-Karte nicht eingesteckt ist, wird die Kamera keine Aufnahmen machen.)
3. Den Button (
) drücken und zwei Sekunden lang festhalten.
(Die Kamera schaltet sich ein und der LCD Bildschirm zeigt das Live-Bild.)
3
4. LCD Bildschirmaufnahme
Video-Bildschirm
① ②
⑤
③
⑥ ⑦
④
Funktions
Beschreibung
① Aktuelle Betriebsart Zeigt aktuelle Betriebsart an (Video oder Foto)
②
Aufnahme
-modus
Zeigt den aktuellen Aufnahmemodus
③
Aufnahmezeit
Information
Zeigt Informationen zur Aufnahmezeit
(Video - Auto-Stopp / Schleife / Zeitlupe)
(Foto - Selbstauslöser / Zeitlupe / Serienaufnahme)
(Aktuelle Aufnahmezeit / Nutzbare Aufnahmezeit)
⑧
Foto-Bildschirm
① ②
Anz.
③
④
④
Batterie
⑤
Auflösung
⑥
FOV
⑦
Zoom
Anzeige des Status der Batterie
Video / Foto auflösung
Bei der Aufnahme von Videos oder Fotos Anzeige des
Bildwinkelmodus (Superweitwinkel, Weitwinkel, Mittel, Schmal)
Anzeige des aktuellen Zooms (Kein / x2 / x3 / x4)
der aktuellen Effekt-Einstellung
⑧ Einstellung Effekt Anzeige
(Effekt / Qualität / Filter / AE-Messer / Verkehrt Herum)
⑤
4
⑥ ⑦
⑧
5. Beschreibung der grafischen Symbole
Modi
Funktions
Aktuelle
Betriebsart
Batterie
FOV
Live
Bildschirm
Symbole
Beschreibung
Videomodus
Fotomodus
Anzeige des Status der Batterie
Anzeige des FOV Einstellungsstatus (Super wide / Wide / Medium / Narrow)
Zoom
Anzeige des aktuellen Zooms (None / x2 / x3 / x4)
Effekt
Anzeige des aktuellen Aufnahme-eect-Status (Sport / Aqua / Nacht)
Bildqualität
Filter
AE-Messer
Anzeige des aktuellen Status der Aufnahmebildqualität
(Super Fine / Fine / Normal)
Anzeige des aktuellen Status des Aufnahmefilters.
(Normal / Black&White / Warm / Negative / Sepia / Red / Green / Blue)
Anzeige des aktuellen Status des Aufnahme-AE-Messers
(Mitte / Dutchschnitt / Spot)
5
Modi
Funktions
Automatischer
Stopp
Video
Foto
Symbole
Beschreibung
Videoaufnahme bis zu voreingestellten Zeit.
(1 Min / 5 Min / 10 Min / 30 Min)
Zeitlupe
Kontinuierliches Erfassen von Bildern in voreingestellten Abständen,
bis man anhält. (1 Sek / 3 Sek / 5 Sek / 10 Sek / 30 Sek / 60 Sek)
Schleife
Kontinuierliche Aufnahme eines Videos über einen voreingestellten
Zeitraum, bis die Aufnahme gestoppt wird. (5 Min/20 Min/60 Min/120 Min)
Selbstauslöser
Erfassung eines Bildes nach einer voreingestellten Zeit.
(5 Sek / 10 Sek / 15 Sek)
Serien
Fotoaufnahme
Serienbildaufnahme (3/1 Sek / 5/1 Sek)
Zeitlupe
Erfassen von Bildern in voreingestellten Abständen und Erstellen eines
Zeitlupenvideos „le“. (1 Sek / 3 Sek / 5 Sek / 10 Sek / 30 Sek / 60 Sek)
6. Videoaufnahme
1. Nach Einschalten der Kamera den Button (
) drücken, um die Videoaufnahme zu starten.
2. Wenn die Kamera mit der Aufnahme beginnt, blinkt die LED* und die Aufnahmezeit wird in den Bildschirm eingeblendet.
3. Den Button (
) drücken, um die Aufnahme zu beenden.
4. Im „Benutzermenü“ können die Videoeinstellungen geändert werden.
* Bei Auswahl der Option LED o in der Benutzereinstellung, wird die LED nicht blinken.
6
7. Fotografieren
●
Den Button (
●
Modus ändert sich wie folgt nacheinander.
) drücken, um den Fotomodus zu ändern.
Videomodus
1. Den Button (
Fotomodus
Fotoserienbildaufnahme
Foto-Zeitlupenaufnahme
) drücken, um das Foto aufzunehmen.
2. Im Modus ‚Foto Zeitlupe' den Button (
) drücken, um die Fotoaufnahme zu beenden.
3. Die Fotoeinstellungen können im „Benutzermenü“ geändert werden.
8. Benutzermenü
●
Das aufgenommene Video/Foto kann angesehen und die Einstellungen können im „Benutzermenü“ geändert werden.
1. Den Button (
) drücken und zwei Sekunden lang gedrückt halten,
um in das Benutzermenü zu gelangen.
2. Das Benutzermenü unterteilt sich in sieben Kategorien.
(Playback, WiFi, Video, Foto, Zoom, Effekt und Allgemeines)
3. Den Button (
) drücken, um zur nächsten Option zu gehen.
4. Den Button (
) drücken, um jedes Benutzermenü innerhalb des
Untermenüs auszuwählen und zu bestätigen.
7
8-1. Playback-Betriebsart
●
Der Benutzer kann das aufgenommene Video oder Foto auf dem Bildschirm ansehen.
●
Den Button (
●
Während das le abspielt, kann man die Abspielsteuerung mit dem Button (
) drücken, um die Steuerung im oberen Menü anzuwählen.
Funktion
) aufrufen.
Betrieb
Thumbnail-Ansicht
Den Button (
) drücken, um „le“ auszuwählen.
Zur Auswahl den Button (
) drücken.
Die nachstehend aufgeführten Symbole zeigen verschiedene Aufnahmemodi an.
( Video / Foto / Schleife / Zeitlupe / Serienbild )
Video playback
Den Button (
) drücken, um die Steuerung zu benutzen.
Zur Auswahl den Button (
8
) drücken.
Funktion
Betrieb
Foto-Playback
Den Button (
) drücken, um die Steuerung zu benutzen.
Zur Auswahl den Button (
) drücken.
8-2. Benutzereinstellung
Funktion
WiFi
Videoeinstellungen
Untermenü
WiFi APP
AUS
ZURÜCK
Aufnahmemodus
Auto-Stopp
Video-Zeitlupe
Schleife
Auflösung
ZURÜCK
Beschreibung
Einschalten WiFi zur Verbindung mit Smartphone
Ausschalten WiFi zur Trennung vom Smartphone
Zum vorherigen Menü zurück
Manuell / Auto-Stopp/ Schleife / Zeitlupenvideo
1 Min / 5 Min / 10 Min / 30 Min
1 Sek/ 3 Sek / 5 Sek / 10 Sek / 30 Sek / 60 Sek
5 Min / 20 Min / 60 Min / 120 Min
NTSC : 1080p 30fps / 960p 30fps / 720p 60fps / 720p 30fps / 480p 60fps
PAL : 1080p 25fps / 960p 25fps / 720p 50fps / 720p 25fps / 480p 50fps
Zum vorherigen Menü zurück
9
Funktion
Untermenü
Aufnahmemodus
Selbstauslöser
Einstellung Foto
Serienfotoaufnahme
Zeitlupe
Auflösung
ZURÜCK
Beschreibung
Manuell / Selbstauslöser / Serienbildaufnahme / Zeitlupe
5 Sek / 10 Sek / 15 Sek
3 Fotos pro 1 Sek / 5 Fotos pro 1 Sek
1 Sek / 3 Sek / 5 Sek / 10 Sek / 30 Sek / 60 Sek
5MP / 4MP / 3MP
Zum vorherigen Menü zurück
x1
Zoom
x2
x3
Zoom ein (x1/x2/x3/x4)
x4
FOV
Qualität
Einstellung Effekt
Verkehrt Herum
AE-Messer
EV
10
Superweitwinkel / Weitwinkel / Mittel / Schmal
Superfein / Fein / Normal
Ein / Aus
Mittel / Durchschnittlich / Spot
-2.0 / -1.0 / 0 / 1.0 / 2.0
Funktion
Untermenü
Beschreibung
Filter
Normal / Schwarz&Weiß / Warm / Negativ / Sepia / Rot / Grün / Blau
Zeitstempel
Einstellung Effekt
Effekt
Ein / Aus
Aus / Aqua / Sport / Nacht
Weißausgleich
Auto / 3000K / 5500K / 6500K
ISO
100 / 200 / 400 / 1600 / Auto
ZURÜCK
Zum vorherigen Menü zurück
Mikrofon-Lautstärke Aus / 30% / 70% / 100%
Lautsprecher
Signalton
Allgemeine
Einstellung
Aus / 30% / 70% / 100%
Ein / Aus
LED-Anzeige
Aus / Zwei / Vier
TV Ausgang
NTSC / PAL
Speicherformat
Ja / Nein
Zeiteinstellung
MM>TT>JJ>STD>MIN>....>ERLEDIGT
Auto-LCD Aus
Nie / 1 Min / 2 Min / 3 Min
Helligkeit
25% / 50% / 75% / 100%
11
Funktion
Untermenü
Automatische
Abschaltung
Allgemeine
Einstellung
Standardeinstellung
Versionsinfo
Einrichtung WiFi
ZURÜCK
Beschreibung
Nie / 1 Min / 2 Min / 3 Min
Ja / Nein
Anzeige der aktuell verwendeten Version der Kamerasoftware
SSID / Passwort
Zum vorherigen Menü zurück
9. Wiederaufladen der Batterie
●
●
●
●
LCD zeigt das Symbol für niedrigen Batteriestand an (
Abschaltpunkt ist.
), wenn der Batteriestand zu niedrig und nahe beim
Die Kamera wird das „le“ automatisch speichern, bis sie ausgeschaltet wird. Zum Neustart muss die Batterie
wieder aufgeladen werden.
Eine vollständige Aufladung über den USB Port benötigt etwa 3,5 Stunden.
Für eine Schnellaufladung kann ein Batterieladegerät verwendet werden (optionales Zubehör).
1. Kamera abschalten.
2. Den USB Port der Kamera über USB-Kabel mit Ihrem Computer verbinden.
3. Die LED schaltet ein und zeigt an, dass die Batterie aufgeladen wird.
12
4. Wenn die Kamera vollständig aufgeladen ist, wird die LED abgeschaltet.
10. Smartphone-Steuerung
●
●
●
●
Unter Verwendung der WiFi APP Funktion von ACTIVEON kann der Benutzer die Kamera auch über ein Smartphone steuern.
Kompatibel mit iOS und Android OS.
Vor Anschluss der Kamera die ‘ACTIVEON’ Applikation aus dem Smartphone App Store herunterladen.
Nach der ‘ACTIVEON’ Applikation im Apple App Store oder Google Play Store suchen.
* So lange das Smartphone mit der Kamera verbunden ist, bleibt der Kamera-Button gesperrt.
* Sie können ein Video und Foto aufnehmen und die Kameraeinstellung auf ‘ACTIVEON’ setzen.
* Die ‘ACTIVEON’ Funktionen werden über die Aktualisierung der Applikation über Ihr Smartphone aktualisiert.
11. Anschluss ACTIVEON CX an Smartphone(mit ACTIVEON App)
Auf Ihrer Kamera
●
●
Einschalten der ‘WiFi APP’ Funktion in der ACTIVEON CX.
Der Kamerabildschirm zeigt "Waiting for connection" (Warten auf Verbindung)
Waiting for connection
* Wenn die "WiFi APP" abgeschaltet werden soll, 2 Sekunden lang ( ) drücken
und "Off" (Aus) wählen. Dann können Sie die “WiFi APP” abschalten und den
schwarzen Bildschirm verlassen.
13
11. Anschluss ACTIVEON CX an Smartphone(mit ACTIVEON App)
Auf Ihrem Smartphone
Auf Ihrem Smartphone oder Tablet WiFi einschalten und in den WiFi-Einstellungen das Netzwerk CX0-xxxxxx wählen.
Das als Standard vorgegebene Passwort ist ‘1234567890’.
Die 'ACTIVEON' App auf Ihrem Smartphone oder Tablet laufen lassen.
In der App ‚Verbinden ACTIVEON' drücken, jetzt können Sie Ihre ACTIVEON-KAMERA steuern.
●
●
●
●
14
12. Datenübertragung an Computer (kompatibel mit Windows OS und Mac OS)
●
●
●
Wenn die Kamera mit einem Computer oder Batterieladegerät verbunden ist, während sie eingeschaltet ist,
beginnt die Kamera mit dem Wiederaufladen der Batterie.
Wenn die Kamera mit einem Computer verbunden ist, während sie eingeschaltet ist, wechselt die Kamera in den
„le“–Übertragungsmodus.
Während die Kamera zur Wiederaufladung an ein Batterieladegerät oder KFZ-Ladegerät angeschlossen ist,
kann die Kamera auch während des Ladevorgangs Aufnahmen machen.
1. Einschalten ACTIVEON CX.
2. Die Kamera über USB-Kabel mit einem Computer verbinden.
3. Das LCD Display der Kamera zeigt „USB Ready“ (USB Bereit).
4. Gehen Sie im PC zum Verzeichnis „Mein Computer“.
5. Suchen Sie nach „Removable disk“ (Herausnehmbare Festplatte).
6. Einen Doppelklick auf „Removable disk“ (Herausnehmbare Festplatte) ausführen.
7. Auf das Verzeichnis „DCIM“ doppelt klicken.
8. Die Verzeichnisse öffnen, um die Video- oder Fotodateien zu finden.
9. Die Dateien in den Computer kopieren und einfügen.
15
13. Aktualisierung der Firmware (Die neueste Firmware finden Sie unter www.activeon.com)
●
Die neueste Firmware für ACTIVEON Produkte finden Sie immer auf der Website. (www.activeon.com)
●
Wenn der Batteriestand zu niedrig ist, ist eine Aktualisierung der Firmware nicht möglich.
●
Für eine ordnungsgemäße Aktualisierung die Batterie so lange aufladen, bis mindestens zwei Zellen der
Batteriestandsanzeige erreicht sind.
1. Die Speicherkarte formatieren und die Firmware-Datei ins Wurzelverzeichnis der microSD-Karte kopieren.
2. Die microSD-Karte in die ACTIVEON CX einsetzen und die Kamera einschalten.
3. Die Aktualisierung der Firmware startet automatisch; der Status der Aktualisierung wird auf dem Bildschirm angezeigt.
4. Wenn die Aktualisierung fertig gestellt ist, zeigt die Kamera „F/W Updating“ (Firmware-Aktualisierung) an und schaltet
sich automatisch ab.
* Während der Aktualisierung der Firmware das Gerät nicht abschalten oder die Batterie herausnehmen.
16
14. Funktionen und Spezifikationen
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
“ACTIVEON CX” 1080p 30fps Aktionskamera
Full HD(1920 x 1080) Auflösung, 30fps Aufnahme
196ft (60m) wasserdichtes Gehäuse
4M Pixel hochpräziser Digitalbild-CMOS-Sensor
170° Weitwinkel-Bildfeld („Field of View“ = FOV) (* Videoaufnahme 160 ° FOV)
Eingebauter 2.0” LCD(320x240) Bildschirm
Eingebaute WiFi-Antenne
Vielseitige Aufnahmeauflösung (1080p/960p/720p/480p)
Serienbildaufnahme (* bis zu 5 Aufnahmen pro 1 Sekunde)
H.264 Codec, abgespeichert als MOV Format.
Wiederaufladbare Li-Ionen-Batterie
Batterielaufzeit : Etwa 120 Minuten an kontinuierlicher Aufnahmezeit (1080p 30fps)
* Die Aufnahmezeit kann je nach Umgebungsbedingungen variieren
●
●
●
Zeitdauer der Wiederaufladung : 3,5 Stunden über USB Port / 2,5 Stunden über AC Adapter (optionales Zubehör)
Bedienerfreundliches grafisches Benutzerinterface im LCD Display
Komplette Reihe an Halterungszubehör
17
15. Im Inneren der Verpackung
ACTIVEON CX
Aktionskamera
Anschlussschraube
18
Wasserdichtes
Gehäuse
Kurzschlussverbinder
Gekrümmte
Klebehalterung
Wiederaufladbare
Li-onen-Batterie
USB Kabel
19
CAUTION
It could be exploded if the battery is inappropriate type. Please insert proper type of battery according to instructions.
The symbol means that according to local laws and regulations your product should be disposed of separatly from household waste. When this product reaches its end of life, take it to
a collection point designated by local authorities. Some collection points accept products for free. The separate collection and recycling of your product at the time of disposal will help conserve
natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment.
FCC RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT
FCC ID : XOMCCX01
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
●
●
●
●
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement.
The device can be used in portable exposure condition without restriction.00
20
RF Exposure Information (SAR)
NOTE : This appliance and its antenna must not be co-located of operation in conjuction with any other antenna or transmitter. A minimum separation distance of 20cm must be maintained between
the antenna and the person for this appliance to satisfy the RF exposure requirements.
This device meets the U.S. government’s requirements for exposure to radio waves.
This device is designed and manufactured not to exceed the emission limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission of the U.S. Goverment.
The exposure standard employs a unit of measurement known as the Specific Absorption. Rate(SAR). The SAR limit set by the FCC is 1.6W/kg. Tests for SAR are conducted using standard operating
positions accepted by the FCC, with the device transmitting at the certified power level in all tested different channels.
The FCC have granted an Equipment authorization for this device with all reported SAR levels evaluated as in compliance with the FCC RF exposure guidelines. SAR information on this device is on file
with the FCC, and can be found under the Display Grant section of www.fcc.gov/oet/ea/fddid after searching on FCC ID : XOMCCX01
This device is compliance with SAR for general population / uncontrolled exposure limits in ANS/IEEE C95.1-1999 and had been tested in accordance with the measurement methods and procedures
specified in OET bulletin 65 Supplement C.
21