Manual Core

Transcription

Manual Core
HANDBUCH/MANUAL
deutsche/englische Fassung 27/02/2006
INHALTSVERZEICHNIS
A) ALLGEMEINE
INFORMATION......................................Seite
1. Haftungsausschluss...............................1
2. Technische Beschreibung....... ..............1
3. Technische Daten. .................. ..............1
4. Übersichtsbilder ... .................. ..........2-3
B) BETRIEBSHINWEISE
1. Einstellmöglichkeiten .............. ..............4
2. Individuelle Einstellung .......... ...............4
Schultergurt Trimmer ............ ..................4
Beinschlaufen ....................... .................5
seitlicher Brustgurt... ............ ..................5
Brustgurt .......... .................. ..................6
3. Montage Beschleuniger..........................7
4. Rettungsschirmanbringung .... ..............7
5. Kompatibilitätsprüfung............. ............13
6. Schleppbetrieb .... .................. ............13
7. Doppelsitziges Fliegen............ ............13
8. Protektoren........... .................. ............13
C) INSPEKTION UND PFLEGE
1. Lebensdauer und Auswechselzeitpunkte
von Bauteilen........... .................. .............14
2. Wartung und Kontrolle............ .............14
3. Reinigung und Pflege ............. ............14
4. Kombinierbarkeit mit Gleitsegeln..........15
5. Vorflugcheck.........................................15
Luftsportgerätekennblatt............. .............16
SKYLINE AIRBAG SKY 17
Verwendungszweck..................................17
Beschreibung...........................................17
Einbauanleitung ... ................. .................17
Betriebshinweis .... .................. ...............17
Wartung und Pflege ................ ................18
Maßnahmen nach einem Aufprall ............18
Sonstiges................. .................. .............18
Garantie..................... .................. ...... ...19
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Skyline-Gurtzeuges und wünschen
schöne und unvergessliche Flüge.
Mit dem Komfortgurtzeug SKYLINE CORE wird ein neuer Standard für
Komfortgurtzeuge gesetzt.
Das Durchläufersystem des Schultergurts ermöglicht dem Piloten schnell von einer
Sitzposition in eine Liegeposition (z.B. für beschleunigten Flug) zu gelangen.
Außerdem verbessert das Durchläufersystem die Bewegungsfreiheit des Piloten!
Der Rettungsschirmkontainer ist unter dem Sitzbrett im Gurt integriert (IRC), das
gewährleistet komfortableres Fliegen, da der Schwerpunkt niedriger und zentraler
angesetzt ist.
Das SKYLINE CORE wird in mehreren Größen (S/M/L/XL) gefertigt.
Alle Größen sind baugleich !
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgsam durch und bedenken Sie, dass
SKYLINE für Unfälle und Schäden, die aus Nichtbefolgung der Bedienungshinweise
resultieren, nicht haftbar gemacht werden kann.
Das Typenkennblatt ist Bestandteil dieser Betriebsanleitung.
skyline-flightgear.de
A) Allgemeine Informationen
1. Haftungsausschluss und Sicherheitshinweis
Dieses Produkt wurde zum Gleitschirmfliegen entwickelt und ist somit nicht für den freien
Fall konzipiert und daher nicht geeignet zum Fallschirmspringen. Die Benutzung erfolgt
immer auf eigene Gefahr. Der Pilot trägt alleine die volle Verantwortung für die
Inbetriebnahme des Produkts. Bei unsachgemäßen Reparaturen oder technischen
Änderungen erlischt die Betriebserlaubnis und der Garantieanspruch. Die Lufttüchtigkeit
ist vor jedem Flug zu kontrollieren, ein Start darf nur mit einem flugtauglichen Equipment
erfolgen. Des Weiteren muss sich der Pilot vor jedem Start über die derzeitigen
Wetterverhältnisse informieren und auch deren Entwicklung ständig beobachten.
Gestartet werden darf nur, wenn die zu erwartende weitere Wetterentwicklung einen
sicheren Flugverlauf zulassen. Der Pilot muss Inhaber einer für dieses Gebiet gültigen
Lizenz sein. Jegliche Haftung Dritter, insbesondere Hersteller und Vertreiber, ist
ausgeschlossen. Des Weiteren tritt ein Haftungsausschluss in Kraft, wenn einer oder
mehrere der folgenden Punkte zutrifft:
-
Start außerhalb des zulässigen Gewichtsbereiches
Windgeschwindigkeiten höher als 15 km/h und/oder turbulente
Wetterbedingungen
Start im Lee
Start bei Regen, Nebel oder Schneefall
Wolkenflug
Kunstflug
Extremflugfiguren mit Neigungen von mehr als 30 Grad
Ungenügende Erfahrung oder Ausbildung des Piloten
Unvollständige, nicht zugelassene oder beschädigte Ausrüstung (Helm,
Notschirm, usw.)
Starts an nicht geprüfter Winde oder nicht lizenziertem Piloten und/oder
Windenfahrer
Nicht zugelassenen Änderungen am Gurtzeug
Beachte:
Falls in irgendeiner Form Unklarheiten bezüglich der Ausrüstung auftauchen, kontaktieren
Sie ihren Fluglehrer, SKYLINE Händler oder den SKYLINE Repräsentanten in ihrem Land
2. Technische Beschreibung
Das CORE Grundgerüst besteht aus einem 25mm Gurtband mit Beinschlaufen, Brustgurt,
Schultergurt, seitlichem Brustgurt, Karabineraufhängung und der Verbindungsleine für den
Rettungsschirm. Beingurte und der Brustgurte werden mit 25mm Spezialschließen
geschlossen. Das Sitzbrett ist aus einem extra leichten, aber sehr robusten Material gefertigt.
Genauso ist die Verkleidung, sowie die Taschen aus leichtem, aber sehr robustem Nylon oder
Cordura gefertigt.
Der Rettungsschirmcontainer ist unter dem Sitzbrett als 5-Blatt System integriert (IRC).
3. Technische Daten
Höchstzulässiges Einhängegewicht: 120 kg
17cm Spezialairbag SKY 17
Gewicht (mit Airbag) ca 4,5 kg
skyline-flightgear.de
1
4. Übersicht CORE
Tasche für Schieber der Abdeckung
der Verbindungsleine (ZLC)
Schultergurte
Safe-T-System am Brustgurt
Brustgurt
Hauptaufhängung
Stautasche für
Rückenprotektor,
Rucksack usw.
Seitlicher Brustgurt
Integrierter
Rettungsschirmkontainer (IRC)
Seitlich angebrachte,
im Flug erreichbare Taschen
2
skyline-flightgear.de
Reißgriff für
Rettungssystem (SHL)
skyline-flightgear.de
3
B) BETRIEBSHINWEISE
1. Einstellmöglichkeiten
Die frei gleitenden Schultergurte des Gleitsegelgurtsystems SKYLINE CORE lassen
sich mit den Schultergurt-Schließen (am Sitzbrett) optimal auf die Größe des Piloten
und auf dessen gewünschte Sitzposition einstellen.
Einstellmöglichkeiten bestehen außerdem am Brustgurt, den seitlichen
Brustgurten sowie an den Beinschlaufen.
2. Individuelle Einstellung
Die Grundeinstellung des Gurtsystems wird am Simulator durchgeführt. Es ist darauf
zu achten, dass die Einstellung mit gepackter Rückentasche und angebrachtem
Rettungssystem erfolgt.
Eingestellt werden die Schultergurt-Trimmer, der seitliche Brustgurt und die
Beinschlaufen. Kriterien sind die jeweilige Körpergröße, die bevorzugte Sitzposition
und die individuellen Fluggewohnheiten des Piloten, bzw. auch die unterschiedlichen
Gleitsegeltypen und evtl. auch die meteorologischen Verhältnisse. Es sollte darauf
geachtet werden, dass die Einstellungen des Gurtzeuges vor dem Flug in einem
Simulator überprüft werden.
Beachte: Je gestreckter der Pilot im Gurt liegt, desto träger bewegt sich der Pilot im
Bezug zur Kappe. Dies kann im Extremfall die Gefahr des Eindrehens der Leinen
verstärken. Auch eine zu straffe Einstellung des Brustgurtes kann diesen Effekt
haben ( siehe „Einstellen des Brustgurtes“ ).
Einstellen der Schultergurt-Trimmer:
Die Einstellung der Schultergurte erfolgt sitzend im Gurtsystem am Simulator über
die Schultergurt-Trimmer, welche sich über dem Sitzbrett befinden.
Beachte: Bei richtiger Einstellung liegen die Schultergurte mit leichtem Druck auf
den Schultern. Dies bedeutet, dass der Pilot in aufgerichteter Position einen etwas
höheren Druck auf den Schultergurten verspürt.
Kürzer
4
Länger
skyline-flightgear.de
Einstellen der Beinschlaufen:
Das Einstellen der Beinschlaufen erfolgt jedesmal neu beim Anlegen des
Gurtsystems. Es ist hierbei lediglich darauf zu achten, dass die Beinschlaufen stets
fest angezogen werden.
Beachte: Es ist stets auf korrektes Einrasten der Klickverschlüsse zu achten!
Ziehen Sie die Beinschlaufen vor dem Start noch einmal fest, so dass das Sitzbrett im
Bereich der Oberschenkel fixiert bleibt. Sie verhindern dadurch ein
Nachobenrutschen des Sitzbrettes und sind nach dem Start schneller in Ihrer
Sitzposition.
Einstellen des seitlichen Brustgurtes :
Das Einstellen des seitlichen Brustgurtes ermöglicht die Variation der
Rückenunterstützung. Wie bei einem guten Schalensitz kann hierbei jeder Pilot die
gewünschte Unterstützung und Biegelinie seines Rückgrats einstellen. Die Fluglage
lässt sich auch während des Fluges verstellen, was bei längeren Flügen zur
Vermeidung eventuell auftretender Rückenprobleme dient.
Beachte: Je gestreckter der Pilot im Gurt liegt desto träger bewegt sich der Pilot zur
Kappe. Dies kann im Extremfall die Gefahr des Eindrehens der Leinen verstärken.
Das CORE besitzt einen seitlichen Brustgurt an jeder Seite. Mit Hilfe der Trimmer
kann der Pilot seine Sitzposition auch während des Fluges schnell und unkompliziert
ändern. Um das Einstellen zu erleichtern empfehlen wir, dabei die seitlichen
Brustgurte durch Neigen des Oberkörpers nach vorn zu entlasten.
Der relativ hoch angesetzte seitliche Brustgurt sorgt für eine effektive
Rückenunterstützung.
Weiter =
liegender
Enger =
aufrechter
skyline-flightgear.de
5
Einstellen des Brustgurtes:
Das Einstellen des Brustgurtes erfolgt jedesmal neu beim Anlegen des
Gurtsystem. Bei stark zugezogenem Brustgurt wirkt das Diagonal Aktiv System
wie eine Kreuzverstrebung. Eine Veränderung der Flugeigenschaften kann
auftreten. Eventuelle Gurtzeugbeschränkungen der Schirmhersteller sind zu
beachten! Je weiter der Brustgurt zugezogen wird, desto weniger reagiert der
Schirm auf die Gewichtskraftsteuerung und desto weniger präzise werden die
Reaktionen des Schirmes in turbulenter Luft an den Piloten weitergegeben. Der
Brustgurt wird mit beiden Schließen rechts und links verschlossen. Dabei wird
automatisch das Safe-T-System geschlossen, das ein Herausfallen bei
ungewollt geöffneten Beingurten verhindert.
Beachte: Zu starkes Zuziehen des Brustgurtes kann durch die erhöhte Trägheit
des Pilotengewichts im Verhältnis zur Kappe das Eindrehen der Leinen
begünstigen und gegebenenfalls eine Körpervorlage beim Startlauf erschweren.
Schließen (enger)
Öffnen (weiter)
6
skyline-flightgear.de
3. Montage Beschleuniger
Die Beschleuniger Leine wird von vorne erst durch den Ring und dann durch die Öse
geführt. Innen wird die Leine durch die erste Rolle gezogen und anschließend durch
die zweite Rolle am Rückenteil. Die entsprechende Länge wird abgemessen und ein
Karabiner oder Brummelhaken eingeknotet.
skyline-flightgear.de
7
4. Rettungsschirmanbringung
Der unter dem Sitzbrett integrierte Rettungsschirmkontainer (IRC) des SKYLINE
CORE ist kompatibel zu fast allen auf dem Markt erhältlichen Rettungssystemen
Wir empfehlen jedoch die Skyline Rettungsgeräteserie Survive, welche optimal
auf das Gurtzeug abgestimmt wurde. Der Rettungsschirm ist in einem 5-Blatt
System des Gurtzeugs, welcher sich unter dem Sitzbrett in bester
Schwerpunktlage befindet, integriert. Beim Rettungsgeräteeinbau wird der
Verbindungsgurt mit der Verbindungsleine des Rettungsschirms durch einen
Schraubschäkel verbunden. Ein spezieller Reißgriff wird mit dem Gurtzeug
mitgeliefert. Dieser wird mit der dafür
vorgesehenen Schlaufe des
Innencontainers des Rettungssystems verschlauft. Danach wird das
Rettungsgerät laut Einbauanleitung (Seiten 9-12) in das 5-Blattsystem eingebaut
und dieser mittels den zwei Verschlusssplinten am Rettungsgerätegriff
verschlossen. Die Sollbruchstelle gegen unbeabsichtigtes Auslösen des
Rettungssystemes muss ordnungsgemäß montiert und unbeschädigt sein !
Beachte:
Beim Reißen des Griffes bricht zuerst die Sollbruchstelle danach wird
der Splint aus der Schlaufe gezogen und öffnet damit die Verriegelung
des Außencontainers. Dann zieht das zweite Ende des Reißgriffes den
Innencontainer mit Rettungssystem heraus. Nur in dieser Reihenfolge
ist eine sichere Öffnung des Rettungsschirms gewährleistet.
Es ist unbedingt sicherzustellen, dass der Faden der Sollbruchstelle
unbeschädigt und ordnungsgemäß (Siehe Zeichnung im Anhang)
angebracht ist. Die Sollbruchstelle muss vor jedem Flug kontrolliert
werden und soll eine unbeabsichtigte Öffnung des Rettungssystems
(z.B. beim Start) verhindern. Es wird ausdrücklich vor der Verwendung
ungeeigneter und nicht genehmigter Sollbruchstellen gewarnt.
Sollbruchstellen werden von SKYLINE geliefert bzw. ausgetauscht. Bei
Verwendung nicht genehmigter Sollbruchstellen oder deren Entfernung
erlischt das Gütesiegel!
Um eine ungewollte Öffnung zu verhindern, muss gewährleistet sein,
dass die Schlaufe ungefähr in der Mitte des Splints sitzt und den Splint
fest hält. Der Reißgriff muss so am Gurtzeug befestigt werden, dass ein
Spielraum vorhanden ist und der Splint nicht aus der Schlaufe gezogen
wird.
Nach jeder Packung muss eine Probeauslösung durchgeführt werden. Die
Öffnungskraft muss bei 5 daN liegen.
Achtung
Bei einer Retteröffnung wird die Verbindungsleine den Reißverschluss auf der
rechten Seite aufreißen. Dieser kann beim Einpacken der Rettung mit Hilfe des
im Schulterbereich in einer Tasche befindlichen Schiebers wieder geschlossen
werden.
"
"
"
Siehe Einbauanleitung.
Die Montage der Rettung darf ausschließlich von einem autorisiertem SKYLINE
Vertriebspartner durchgeführt werden. Es ist darauf zu achten, dass nur
SKYLINE Originalteile verwendet werden.
8
skyline-flightgear.de
Einbau der Rettung
5 Blatt Kontainer
Material: Textilklebeband, Schnur als
Hilfe, Gummis, Schäkel und
Schraubenschlüssel.
Einschlaufen je nach Innenkontainer.
Lang für mittige Montage...
...kurze für Montage am Ende des
Kontainers (wie bei Skyline Rettung)
Rettung mit Gurtzeug über einen
7mm Schäkel verbinden.
...Schäkel festschrauben und...
...mit Textilband sichern.
Rettung in Gurtzeug einbauen. Bei
Skyline Rettung (evtl. mit SDS) den
Öffnungsbeschleuniger unter die
Rettung packen.
Verbindungsleine Reißgriff zwischen
den Kontainer-blättern durch führen.
Hilfsschnur in Schlaufe einfädeln und
...durch die Ösen ziehen.
Dann mit Splint sichern.
skyline-flightgear.de
9
Prozedur bei zweiten Schlaufe
wiederholen.
Mit Splint sichern.
Achtung, 5tes Blatt nicht vergessen.
Griff in vorgesehene Tasche
einfädeln und Abdeckung schliessen.
5kg Sollbruchfaden nehmen, zum
Test am besten mit der Hand reissen!
Splint damit verknoten.
Es sollte nur ein Splint gesichert
werden!
Kontainer in Form bringen und
Stecklasche in vorgesehene Tasche
einfädeln.
10
skyline-flightgear.de
Auf richtigen Sitz kontrollieren.
Anschließend sollte eine K-Prüfung
(Kompatibilitäts-Prüfung)
durchgeführt werden.
Seitliche Abdeckung der Verbindungsleine schliessen
Schieber aus der Tasche am oberen
rechten Schulterbereich unter der
Abdeckung herausnehmen
.Beim Rettungsgriff den Schieber in
den Reissverschluss einfädeln
Schieber nach oben führen.
Schieber herausführen und wieder in
der Tasche verstauen.
skyline-flightgear.de
11
Einbau des Beschleunigers
Beschleunigerleine von vorne durch
den Ring ziehen und in die Öse
einführen.
Im Inneren des GZ sitzt am
Schultergurt nähe des Sitzbrettes
eine Rolle...
Die Beschleunigerleine durch beide
Rollen fädeln. Achtung, die Rollen
dürfen nicht verdreht sein!
...Eine weitere Rolle befindet sich am
Rückenteil.
Ins GZ setzen und die entsprechende
Länge abmessen, Brummelhaken
oder ähnliches einknoten - Fertig!
Achtung beim Beschleuniger Einbau!!
Beim 5 Blatt Kontainer muss in zusammenhang
mit einem Beschleuniger ein Rückholsystem mit
eingebaut werden. Es dient dafür den
Beschleuniger im Falle einer
Rettungsschirmauslösung am Gurtzeug zu halten
damit die Rettung nicht vom Beschleuniger
behindert wird.
12
skyline-flightgear.de
Achtung
Um eine schnelle Öffnung im Notfall zu erreichen, muss jeder Pilot vor dem ersten
Flug mehrere Probeöffnungen am Simulator durchführen! Dazu sitzt der Pilot im
Gurtzeug und löst dabei die Rettung wie in einer Notsituation aus. Diese Übung hilft
dem Piloten sich mental auf die beste und schnellste Auslösung einzustellen.
5. Kompatibilitätsprüfung
Jede Neukombination von Rettungsgeräten und Gurtzeugen muss nach dem ersten
Packen durch den Hersteller des Gurtzeugs oder durch eine von ihm eingeschulte
und beauftragte Person (Schule) nachgeprüft werden.
Die Betätigung des Rettungsgerätes muss aus der Flugposition heraus einwandfrei
und entsprechend der Vorgaben der Bauvorschriften möglich sein.
6. Schleppbetrieb
Das Gurtsystem SKYLINE CORE eignet sich grundsätzlich für den Schleppbetrieb.
Anbringung der Schleppklinke:
Die DHV geprüfte Schleppklinke wird mittels Reepschnüren oder Schraubschäkel in
der Hauptaufhängung (siehe Übersicht Core) des Gurtsystems befestigt. Besteht
bei der Anbringung Zweifel sollte in jedem Fall der Windenfahrer oder eine vom
Hersteller autorisierte Person konsultiert werden.
7. Doppelsitziges Fliegen
Das Gurtzeug SKYLINE CORE eignet sich grundsätzlich nicht für doppelsitziges
Fliegen, außer als Passagiergurt.
8. Protektoren
Der Skyline Permanent Airbag wurde so entwickelt, dass er hervorragende
Dämpfungswerte bei geringer Baugröße und Gewicht erreicht. Dies soll helfen
Verletzungen im Wirbelbereich zu verhindern. Der beim SKYLINE CORE
verwendete Airbag erreicht eine Dämpfung von ca 16 g.
In das SKYLINE CORE darf nur der spezielle Airbag SKY 17 integriert werden. Der
Schaum des Airbags kann durch Öffnen des Reißverschlusses innerhalb des
Rückenteils entfernt werden.
Achtung: Vor einem Sicherheitstraining über Wasser ist der Airbag stets zu
entfernen, da sonst bei einer Wasserlandung, durch den starken Auftrieb des
Airbags, die Gefahr besteht, dass der Kopf unter Wasser gedrückt wird.
skyline-flightgear.de
13
C) INSPEKTION UND PFLEGE
1. Lebensdauer und Auswechselzeitpunkt von Bauteilen, Reparaturhinweise
Das Gurtsystem SKYLINE CORE wurde für hohe Belastungen und extreme
Beanspruchung konzipiert. Dementsprechend wurden bei der Wahl der Materialien
besonders hohe Kriterien angesetzt. Da jedoch die Lebensdauer in hohem Maß von
der Achtsamkeit des Benutzers abhängig ist, empfehlen wir das Gurtsystem immer
wieder auf Abnutzungserscheinungen hin zu untersuchen und gegebenenfalls
beschädigte Komponenten auszuwechseln.
Insbesondere ist darauf zu achten, dass schadhafte Nähte umgehend von einer
autorisierten Werkstätte erneuert werden. Wir empfehlen Ihnen in einem solchen
Fall die Reparatur direkt bei uns vornehmen zu lassen.
Um eine unnötige Schwächung des Gurtverbundes zu verhindern, empfehlen wir:
!Vermeiden Sie den Umgang mit Feuer und scharfkantigen Gegenständen in
unmittelbarer Nähe des Gurtsystems.
!Vermeiden Sie unnötig lange Sonneneinwirkung, denn ultraviolette Strahlung
zerstört die Molekularstruktur des Materials.
!Vermeiden Sie den Kontakt mit Salzwasser oder säurehaltigen Flüssigkeiten
!Entfernen Sie eventuelle Flecken so schnell als möglich.
2. Wartung und Kontrolle
Das Gurtsystem SKYLINE CORE ist wartungsfrei. Sorgfältigste Verarbeitung sowie
die Verwendung hochwertiger Materialien machen dieses Gurtsystem zu einem sehr
langlebigen Produkt. Regelmäßige Kontrolle in kurzen Zeiträumen gibt Ihnen die
beste Gewähr einer uneingeschränkten Funktion Ihres Gurtsystems.
3. Reinigung und Pflege
Zur Reinigung Ihres Gurtsystems sollten Sie darauf achten, keine scharfen
Lösungsmittel zu verwenden. Entscheidend für den Erfolg der Reinigung ist nicht
das Reinigungsmittel, sondern der Zeitraum zwischen Verschmutzung und
Reinigung.
Reinigen Sie Ihr Gurtsystem mit warmem
Schmutz, mit einer Kernseifenlauge.
14
skyline-flightgear.de
Wasser oder, bei hartnäckigem
4. Kombinierbarkeit mit Gleitsegeln
Das CORE gehört den Gurtzeugen der Gruppe GH an und kann in Verbindung mit
allen Gleitschirmen mit DHV-Musterzulassung bzw. DHV-Einstufung GH geflogen
werden.
5. Vorflugcheck
Vor jedem Flug müssen alle Nähte auf schadhafte Stellen kontrolliert werden, sowie
die Einstellungen der Schließen und Trimmer kontrolliert werden. Richtiger Sitz der
Rettung sowie der Splinte und des Sollbruchfadens des Kontainers sind ebenso zu
überprüfen.
FÜR REPARATURARBEITEN, ÄNDERUNGSWÜNSCHE, ODER
INFORMATIONEN
STEHT IHNEN DAS SKYLINE-TEAM JEDERZEIT GERNE ZUR VERFÜGUNG.
REPARATUREN, ÜBERPRÜFUNGEN UND SONSTIGE ERGÄNZUNGEN:
skyline-flightgear.de
15
16
skyline-flightgear.de
Betriebsanleitung für SKYLINE-AIRBAG
SKY 17
DHV GSP-0021-05
Verwendungszweck
Der SKYLINE-AIRBAG SKYLINE 17 ist zum Schutz des Rückenbereichs für
Gleitschirmflieger konzipiert und soll bei missglückten Starts und Landungen
Verletzungen mindern.
Beschreibung
Der Skyline Airbag SKYLINE 17 besteht aus einem stoßabsorbierenden
Spezialschaum, 3 Luftkammern und einer Nylonhülle. Der Innenschaum ist um 5%
größer als die Außenhülle und bewirkt das aufgeblähte Aussehen; dadurch lässt sich
eine geringe Bauhöhe realisieren. Zusammen mit den räumlich geschnittenen
Aussenzellen verleiht es dem Airbag sehr gute Belastungswerte. Bei einem Aufprall
des Gleitschirmpiloten, drückt es die in den Luftkammern gespeicherte Luft
verzögert nach außen und vernichtet so zum Großteil die entstehende
Aufprallenergie. Dadurch wird das Risiko einer Rückenverletzung nicht
ausgeschlossen, aber erheblich gemindert.
Einbauanleitung
Das Gurtzeug CORE wird komplett mit eingebautem Protektor ausgeliefert. Der
Protektor kann durch Öffnen des Reißverschlusses in der Rückentasche entfernt
werden.
Betriebshinweis
Besonders bei Sicherheitstrainings über Wasser sollte auf einen Rückenprotektor
verzichtet werden, da der Protektor Auftrieb erzeugt und den Piloten in eine „Kopf
nach unten“-Position bringen kann.
Außerdem besteht die Gefahr, dass sich der Protektor bei längerem Aufenthalt im
Wasser voll saugt und den Piloten nach unten zieht.
skyline-flightgear.de
17
Wartung und Pflege
Die Protektoren sind alle wartungsfrei, sollten aber von Zeit zu Zeit auf Schäden
untersucht werden. Die Lagerung mit aggressiven Stoffen und bei großer Hitze (z.B.
im Auto) sollte vermieden werden.
Maßnahmen nach einem Aufprall
Nach einem Aufprall sollte der Protektor auf alle Fälle nach Schäden untersucht
werden. Sind keine Defekte sichtbar, kann der Protektor wieder verwendet
werden.
Wenn Sie sich in einem der Punkte unsicher sind oder noch Fragen haben,
kontaktieren Sie bitte Ihren Fachhändler oder uns direkt.
18
skyline-flightgear.de
GARANTIE
Umfang der Garantie
1. SKYLINE FLIGHT GEAR GmbH & Co. KG gewährt auf alle nach dem 1. Januar 2005
ausgelieferten Produkte eine
Garantie von 1 Jahr. Diese Garantie erstreckt sich auf
Material und Verarbeitungsfehler,
soweit sie
von SKYLINE FLIGHT GEAR GmbH &
Co. KG zu vertreten sind.
2. Die Garantie findet Anwendung bei allen DHV-zugelassenen Produkten von Skyline Flight Gear
GmbH, die im Freizeitsportbereich eingesetzt werden. Von der Garantie ausgeschlossen sind
Produkte, die zu Schulungs- oder professionellen Flügen benutzt werden.
Darüber hinaus sind folgende Punkte von der Garantie ausgeschlossen:
a) Farbveränderungen des verwendeten Materials
b) Schäden durch Lösungsmittel, Kraftstoffe, Chemikalien, Sand oder Salzwasser
c) Beschädigung, die vor, während oder nach dem Flugbetrieb aufgrund von Unfällen oder
Notsituationen entstehen
d) Schäden aufgrund unsachgemäßen Umgangs mit dem Produkt
e) Schäden durch höhere Gewalt
Garantiebedingungen
1. Die vollständig und korrekt ausgefüllte Garantiekarte muss spätestens 14 Tage nach dem Kauf
des Produktes an SKYLINE FLIGHT GEAR GmbH & Co. KG abgeschickt werden.
2. Das Produkt wird entsprechend den von SKYLINE FLIGHT GEAR GmbH & Co. KG im Handbuch
und sonstigen Unterlagen vorgeschriebenen Pflegeanweisungen behandelt. Dies schließt
insbesondere auch die sorgfältige Trocknung, Reinigung und Aufbewahrung mit ein.
3. Sämtliche vorgeschriebenen Nachprüfungen sowie notwendige Reparaturen wurden
ausschließlich bei SKYLINE FLIGHT GEAR GmbH & Co. KG oder bei ausdrücklich beauftragten
luftfahrttechnischen Betrieben durchgeführt und ordnungsgemäß dokumentiert.
4. Das Produkt muss eindeutig der eingeschickten Garantiekarte zuzuordnen sein
Garantieleistungen
Wird ein Garantiefall als solcher anerkannt, stehen folgende Möglichkeiten zur Abwicklung der
Garantieleistung offen:
1. Produkte, die innerhalb der ersten 6 Monate als Garantiefall anerkannt werden, werden kostenlos
repariert.
2. Produkte, die älter oder stärker gebraucht sind, aber als Garantiefall anerkannt werden, werden
durch ein mindestens gleichwertiges oder besseres gebrauchtes Produkt ersetzt.
3. Des Weiteren besteht die Möglichkeit, ein neues Produkt gegen einen entsprechenden
Wertausgleich zu erhalten.
Kulanz
Für alle darüber hinaus reichenden Leistungen besteht für die Fa. SKYLINE FLIGHT GEAR GmbH &
Co. KG keine Verpflichtung. Es besteht jedoch die Möglichkeit einer Kulanzregelung.
skyline-flightgear.de
19
TABLE OF CONTENTS
A) General Information............ ........Page
1. Disclaimer and Safety hints .... ..............1
2. Technical description............... ..............1
3. Technical data ...... ..................
1
4. Overview.............. .................. ...........2-3
B) Operating Instructions
1. Adjusting ............. .................. ..............4
2. Individual Adjusting ................ ..............4
shoulder belt trimmer .............. ..............4
leg loops............... .................. ..............5
lateral chest belt ... .................. ..............5
Chest belt ............. .................. ..............6
3. Mounting accelerator .............. ..............7
4. Rescue chute mounting.......... ..............7
5. Compatibility examination ....... ............13
6. Towing Activity...... .................. ............13
7. Tandem flight........ .................. ............13
8. Protector............... .................. ............13
C) Inspection and Care
1. Life Span and Time to change of
construction unit´s, repair hints... ............14
2. Maintenance and control ........ ............14
3. Cleaning and care .................. ............14
4. Compatibility ........ .................. ............15
5. Pre-flight check .... .................. ............15
Luftsportgerätekennblatt............. ............16
SKYLINE AIRBAG SKY 17
Intended use ........ .................. ............17
Fitting instructions .................. ............17
Operating instructions ............. ............17
Cleaning and care .................. ............18
After an impact ..... .................. ............18
miscellaneous .......... .................. ............18
waranty card ............ .................. ............19
We congratulate you to the purchase of your new Skyline harness and we wish beautiful and
unforgettable flights.
CORE - the new standard for ambitious pilots, who trust in the proven “Skyline-comfort”. The shoulder
belt system makes possible for the pilot to get quickly from a seating position into a laying position
(e.g. for accelerated flight); in addition the “free-sliding-shoulderbelt-system” improves the freedom of
movement of the pilot! The Rescue container is integrated under the seat board, in the harness (IRC) ensuring more comfortable flights since the emphasis is set lower and more central; this, as well as
the wedge-shaped back bag contributes to the aerodynamic quality.
The SKYLINE CORE is manufactured in many sizes of (S / M / L / XL).
All sizes are identically constructed!
Please read this operating instructions carefully and consider that SKYLINE can not be made liable for
accidents and damage, which result from disregard of the operating instructions!
The enclosed type identification tag is a component of this manual.
skyline-flightgear.de
A) GENERAL INFORMATION
1. Disclaimer and Safety Notice
By the purchase of our equipment, you are responsible for being a certified paraglider pilot and you
accept all risks inherent with paragliding activities including injury and death. Improper use or misuse
of SKYLINE equipment greatly increases these risks. Neither SKYLINE FLIGHT GEAR GmbH & Co.
KG nor the seller of SKYLINE equipment shall be held liable for personal or third party injuries or
damages under any
circumstances.
The pilot is in charge for the start-up of the product. The operating licence and warranty expires, if any
inappropriate repairs or technical changes are being done.
The airworthiness is to be controlled before each flight. Launching is only allowed with a flightworthy
equipment.
Moreover the pilot must catch up on the present weather conditions before each start and constantly
observe weather development.
Launch should only take place, if the further weather development permits a safe flight status.
This product was developed for Paragliding and is not suitable for Free-fall and therefore not suitable
for Parachuting.
Moreover we disclaim liability, if one or several of the following points applies:
Launching beyond permitted weight range
wind velocities more than 15 km/h and/or turbulent weather conditions
Launching in lee
Launching in rain, fog or snow fall
Flying in clouds
Aerobatics
Extreme flying manoeuvre with angles over 30°
Less experience or training of the pilot
Incomplete, not certified or damaged equipment (helmet, emergency chute, etc..)
Winch towing with non-certified winch or non-certified Pilot and/or winch operator
Non-certified changes on harness
Please note:
If any aspect of the use of our equipment remains unclear, please contact your local paragliding
instructor, SKYLINE reseller or the importer in your country.
2. Technical description
The basic construction of the CORE is made of 25mm webbing, containing leg loops, chest belt,
lateral chest belt, main suspension and rescue link. The leg loops and chest belts are fitted with 25mm
special buckles. Seatboard is being made of low-weight, high density material. Also pockets, covers
etc are manufactured of best, high quality materials (Nylon/Cordura), which are very light weight. The
container for the rescue chute is placed under the seatboard with 5-leave opening (IRC).
3. Technical data
Maximum pilot weight:
120 kg
17cm special foam protector SKY17
Weight (with protector)
appr. 4,5 kg
skyline-flightgear.de
1
4. Overview CORE
pocket for slider, which has to
be used to close the zipper
of the link-cover
shoulder belts
chest belt
main suspension
Safe-T-System
on chest belt
rescue handle
huge stowage pocket
for backprotection,
bagpack, etc
Integrated Rescue Container
(IRC)
lateral chest belt
lateral pockets, which
can be reached in-flight
2
rescue handle
(SHL)
skyline-flightgear.de
skyline-flightgear.de
3
B) OPERATING INSTRUCTIONS
1.Adjustment possibilities
The free-sliding shoulder belts of the harness SKYLINE CORE can be adjusted
with the shoulder belt latches (on the seat board) optimally to the size of the pilot
and to its desired seating position. In addition adjustment possibilities exist at the
chest belt, the lateral chest belt as well as at the leg loops.
2.Individual setting
The basic adjustment of the harness is accomplished at the simulator. You have
to ensure that the setting with packed back bag and packed rescue system takes
place. You have to adjust the shoulder belt trimmers, the lateral chest belt and the
leg loops. Criteria are the respective body size, the preferential seating position
and the individual flight habits of the pilot, and/or also the different paraglider
types and also meteorological conditions.
Note: The more stretched the pilot lying in the harness, the more sluggish is he
moving regarding to the canopy. In extreme cases this can strengthen the danger
of pivoting the lines. Also a too tight setting of the chest belt can have this effect
(see "adjusting the chest belt").
Adjusting the shoulder belt trimmer:
The setting of the shoulder belts is to made sitting in the harness at the simulator
by the adjusting the trimmers, which are over the seatboard.
Note: Setting the shoulder belts correctly with light pressure on the shoulders.
This means that the pilot in a upright position feels a little higher pressure on the
shoulder belts.
Shorter
4
Longer
skyline-flightgear.de
Adjusting the leg loops:
Adjusting the leg loops takes place each time again when putting on the harness.
You have to pay attention to always tightening the leg loops firmly.
Note: You always have to pay attention to the correct engaging of the clicking
latches! Tighten the leg loops again before launching, so that the seat board
remains fixed within the range the thigh. They prevent thereby the sliding-up of
the seatboard and to get faster in a seating position.
Adjusting the lateral chest belt:
Adjusting the lateral chest belt makes possible to vary the back support. As it is
the case on each bucket seat, every pilot may vary desired back support and
bend line of its backbone. The flight position can be adjusted also during the flight
which serves avoiding possible arising back problems during longer flights.
Note: The more stretched the pilot lies in the harness, the more sluggish is he
moving regarding to the canopy. In extreme cases this can strengthen the danger
of pivoting the lines.
The CORE got a lateral chest belt at each side. The pilot can change his seating
position also during the flight quickly and uncomplicated by flat latches. The
relatively high set lateral chest belt provides an effective back support and takes
the pressure of the shoulders.
more open
(lying position)
closer
(upright position)
skyline-flightgear.de
5
Adjusting the chest belt:
Adjusting the chest belt takes place each time again when putting on the harness.
With strongly tightened chest belt the “diagonal active system” works like a crossstruting. A change of the flight characteristics can occur. Possible restrictions of
harness of the glider manufacturers are to be considered! The further the chest
belt is tightened the less reacts the glider to shifting the weight and the less
precisely the reactions of the glider in turbulent air is passed on the pilot. The
chest belt is locked with both latches on the right and left. Also automatically the
safe-t-system is closed, which prevents falling out with unintentional opened leg
loops.
Note: To strong tightening of the chest belt can favour a pivoting of the lines
because of increased inertia of the pilot weight in relation to the cap.
Closer
open
6
skyline-flightgear.de
3. Mounting the accelerator
The line of the accelerator has to be pulled first through the ring and then through
the eyelet in the front. Inside the line has to go through the first pulley and
afterwards through the second pulley at the backpart. Measure the corresponding
length and add a snap hook or speedsystem-hook with a knot.
skyline-flightgear.de
7
4. Rescue chute mounting
The integrated rescue chute container (IRC) of the SKYLINE CORE integrated
under the seat board is compatible to nearly all rescue systems available on the
market.
We recommend the SKYLINE SURVIVE , which is harmonized to this harness.
The rescue chute is integrated in the Container of the harness, which is under the
seat board, in best position of the centre of gravity. The connecting line is sewn at
the shoulder belt firmly and has to be connected with the connecting line of the
rescue chute with a quick link. A special handle, which is fixed with a loop to the
inner container of the rescue, is delivered with the harness. Afterwards mount the
rescue chute like it is mentioned in the “Installation guide” (pages 9-12) into the 5leaf container. Close the container with the 2 Saftey Pins, which are on the rescue
handle.
The rated break point against unintentional releasing of the rescue system must
be duly installed and intact!
Note:
"
"
"
When pulling the handle, first of all the rated break point breaks and
afterwards the safety pin is pulled from the loop and opens thereby the
locking of the external container. Then the second end of the handle pulls
out the inner container with rescue system. Only in this order a safe
opening of the emergency parachute is ensured.
Please ensure that the thread of the rated break point is intact and is duly
(see sketch in the appendix) attached. The rated break point must be
controlled before each flight to prevent an unintentional opening of the
rescue system (e.g. when starting). It is warned expressly of the use of
unsuitable and unauthorized rated break point. rated break points are
supplied and/or changed by SKYLINE. In the case of use of unauthorized
rated break point. The certification expires!
To prevent an inadvertent opening, it must be ensured that the loop is
placed approximately in the centre of the safety pin and holds the safety
pin tight. The handle must be attached to the velcro of the harness that
there is space and that the safety pin is not pulled out of the loop.
After each packing a trial-release must be accomplished. The force you
need in case of activating must be about 5 daN.
Attention:
After a release of the rescue, the connection line will tare open the zipper on the
right hand side. This zipper can be closed with the slider which is located in a
pocket on the shoulder part of the harness (pocket is close to the connection line).
See Installation guide!
The assembly may be accomplished exclusively by an authorized SKYLINE
selling partner. Pay attention that only SKYLINE original parts are used.
8
skyline-flightgear.de
Installation guide
5 leaf container
Material: Textile tape, cord as
assistance, rubbers, shackles and
wrench
Loop-in depends on inner container.
Long for centric assembly...
...short assembly at the end of the
container (same like Skyline
rescuechute)
Connect the rescue chute with the
harness - use a 7mm shackle.
...fasten shackle and...
...safe with textile tape.
Fit rescue to the harness. with a
Skyline Rescue (possibly with SDS)
store the little support chute under
the rescue chute.
Connection line of the handle
between the leafs
support cord in the loops...
...thru the middle eyes.
skyline-flightgear.de
Then secure with the safety pins
9
repeat procedure with second loop
Attention: dont forget 5th leaf
Secure with safety Pin
Put handle into the designated pockets
and close cover
tear 5kg break-section thread by hands
for testing
fasten pin with knot
Only one pin has to be fastened with
thread!
Put the container in the right shape.
Link the flap to the harness...
10
skyline-flightgear.de
Check fit! We strongly recommend
compatibility check!
Lateral cover of the connection line
Take slider out of the covered pocket
on the upper right section of the
shoulderpart
Weave the slider in the zipper at the
side of the rescue container
Pull slider to the top
weave out slider and stow it away into
pocket
skyline-flightgear.de
11
Mounting the accelerator
pull line of accelerator thru the ring and
insert it into the eyelet
At the inside of the harness there is a
pulley on shoulder belt, near the
seatboard
...another pulley is located on backpart
thread the accelerator line thru both
pulleys. Attention: ensure that pulleys
are not twisted!
Pay attention to the accelerator!!
Sit into harness, measure the
corresponding length, knot-in
speedsystem-hook - Finished!
With 5 leave Container there must be built in a retainer
for the accelerator. In a case of emergency, the retainer
holds back the accelerator to the harness, that the
rescue chute opening will not be detained!
12
skyline-flightgear.de
Attention
To ensure a fast opening in a case of emergency, every pilot has to simulate several
test-openings, berfore first flights!
Sit into harness and release your rescue chute like in a case of emergency.
Practicing these circumstances help preparing yourself for fast and best releases!
5. Compatibility examination
Each new combination of rescue chutes and harnesses must be tested after first
packing by the manufacturer of the harness or by a person (school) authorized by
the manufacturer. The release of the rescue chute must be possible from the flight
position perfectly and according to the defaults of the construction specifications.
5. Towing activity
The harness SKYLINE CORE is suitable for towing activity in general.
Mounting of the towing release:
The towing release is fastened with lines or screwing shackles to the main point
of suspension (see assembly drawing) of the belt system.
Are there doubts with mounting you should ask the winch driver or one of the
manufacturer authorized person in each case.
7.Tandem flight
The harness SKYLINE CORE is not usable for tandem Flights in general, except
as passenger harness.
8. Protector
The Skyline “Permanent-Airbag” was built for high absorbation, with low height
and weight. This prevents bad spinal injuries.
The protector, which is a part of the SKYLINE CORE achieves an absorption of
16G.
You may only build into the SKYLINE CORE the special protector SKY 17. You
can remove the foam out of the airbag by opening the zipper at the inner side of
the backpart of the harness.
Attention:
Remove the protector before safety training over water. Otherwise you may
drown, if you splashdown. The lift of the airbag may push your head under
water.
skyline-flightgear.de
13
C) INSPECTION AND CARE
1. Life span and time to change of construction units, repair hints
The harness SKYLINE Core was conceived for high loads and extreme demand.
Accordingly with the choice of the materials particularly high criteria were set.
However the life span depends how you handle the harness.
It is recommended to check the harness from time to time and repair damaged
components.
Make sure that defect seams are renewed immediately by an authorized workshop.
We recommend in such a case to send us, Skyline, the harness directly.
! avoid to handle with fire and sharp edged articles in direct vicinity of the
harness.
! avoid unnecessarily long sun irradiation - because ultraviolet radiation
destroys the molecular structure of the material.
! avoid the contact with seawater or acid liquids
! remove stains as soon as possible.
2. Maintenance and control
The harness SKYLINE Core is maintenance-free. Careful processing as well as the
use of high-quality materials is making this harness a very long-lived product.
Regular control in short periods gives you the best guarantee of an unrestricted
function of your harness.
3. Cleaning and care
Never use sharp solvents to clean your harness.
Be decisive of the success of the cleaning is not the detergent but the time after the
cleaning takes place.
Clean your harness with warm water or, with persistent dirt, with a curd soap suds.
14
skyline-flightgear.de
4.Compatibility with paragliders
Regarding the compatibility with paragliders does not exist a restriction for the
harness system SKYLINE Core.
5. Pre-flight check
Before every flight you have to test all seams for damages. You also have to
check the settings of all buckles and trims. Also check fitting of the rescue chute,
fitting of the safety pins and breaking section (thread)!
FOR REPAIR, CHANGES OR INFORMATION
Don't hesitate to contact THE SKYLINE TEAM whenever you want.
REPAIRS, EXAMINATIONS AND OTHER ADDITIONS:
skyline-flightgear.de
15
16
skyline-flightgear.de
Manual for SKYLINE-AIRBAG SKY 17
DHV GSP-0021-05
Intended use
The Skyline protector SKY 17 is designed for protecting the back of paraglider pilots
and shall help to prevent bad injuries during unsuccessful starts or landings.
Description
The protector SKY 17 is consist of a shock-absorbing special foam, 3 air
chambers und a nylon shell. The inner foam is 5% larger than the outer shell and
effects the bloated appearance - this helps to realize a lower overall height. In
association with the sterical designed outer cells it gives best impact/load data to
the protector.
It delayed presses the stored air out of the air chambers and destroys mostly the
appearing impact energy.
This does not exclude a risk of injury completely, but significantly reduces this
risk.
Fitting instruction
The harness CORE is delivered with built-in protector. You can remove the foam
protector by opening the zipper of the protector at the inner side of the back part
of the harness.
Operating instruction
Especially during safety trainings above water the protector should be removed.
Because of the buoyancy of the protector the pilot could be in a head down
position inside the water.
In addition the protector sucks itself full with water and pulls the pilots downward.
skyline-flightgear.de
17
Maintenance and servicing
The protectors are maintenance-free, however they should be examined
occasionally on damage. The storage with aggressive materials and with large
heat (e.g. in the car should be avoided. With the velcro of the protector it can be
compressed and stowed away easily.
What to do after an impact
After an impact the protector should be examined in any case;
If no damages are visible, the protector can be reused.
Dont hesitate to contact us or your local dealer if you have any question...
18
skyline-flightgear.de
GUARANTEE
Extent of the Guarantee
1. SKYLINE guarantees for every product which has been delivered after
01.01.2005 1 year. This guarantee covers failures caused
by material or production problems for which SKYLINE FLIGHT GEAR GmbH
& Co. KG is
responsible
2. This Guarantee is valid for all DHV-certified products from SKYLINE FLIGHT
GEAR GmbH & Co. KG, that are used for leisure flights. The guarantee does
not include products which are used for educational or professional purposes.
The following points are also excluded from the guarantee:
a) Color fading from the fabric
b) Damage by solvents, fuel, chemicals, sand or sea water.
c) Accidental damage before, during and after the flight caused by accidents
and emergency situations
d) Damage caused by negligence
e) Damage caused by Force Majeure
Terms of Guarantee
1. The Warranty Card must be filled out correctly and returned to Skyline
Flight Gear GmbH within 14 days after the product has been purchased.
2. The product is to be used and maintained in accordance with the instructions
that are part of the manual and other documents. This includes in particular
careful drying, cleaning and storage of the product.
3. All prescripted checks and repairs are to be carrried out exclusively by
SKYLINE FLIGHT GEAR GmbH & Co. KG or by technical aviation
companies that have been explicitly charged with such repairing or checking
by SKYLINE FLIGHT GEAR GmbH & Co. KG. Every modification or repair
has to be documented completely and correctly according the guidelines
issued by SKYLINE FLIGHT GEAR GmbH & Co. KG
4. The product must be unmistakably identified and checked for compliance with
the guarantee card.
Warranty
Any claim under the warranty which is accepted will be handled as follows:
1. If a warranty claim is accepted for a product which is not more than 6
months old, it will be repaired at no charge.
2. If a warranty claim is accepted for a glider which is more than 6 months old or
which has had more use, it will be replaced by a used product which is either
at least equal in value to, or better than, the original product.
3. The customer also has the option of acquiring a new product if an appropriate
amount is paid to make up the difference in value.
Good faith
SKYLINE FLIGHT GEAR GmbH & Co. KG is under no obligation beyond those
skyline-flightgear.de
19
20
skyline-flightgear.de
SKYLINE FLIGHT GEAR GmbH & Co. KG
Weidach 1
D-83236 Übersee
Tel: 08642 / 5979-0
Fax: 08642 / 5979-29
info@skyline-flightgear.de
skyline-flightgear.de