Ersatzteilliste Parts List Lista de Recambios Liste de Piece de
Transcription
Ersatzteilliste Parts List Lista de Recambios Liste de Piece de
Ersatzteilliste Parts List Lista de Recambios Liste de Piece de Rechange KL 278 ET-Liste KL 278 Raum für Notizen: -2- ET-Liste KL 278 Raum für Notizen: -3- Inhaltsverzeichnis 1370 Table of contents 1370 Table des matières 1370 Índice 1370 -4- Inhaltsverzeichnis 1370 Table of contents 1370 Table des matières 1370 Índice 1370 Pos. Bezeichnung Designation Désignation Designación 1 Vorder- und Hinterwagen Car front and rear Avant et arrière de l'automobile Auto, delant. y trasera 2 Mittelgelenk Central link Lien central Enlace central 3 Trittplatte Step board Marchepied Estribo 4 Motorhaube Bonnet Bonnet Capó Dämmatten Silencing foam Mousse insonorisante Espuma silenciadora Schwinge MV 915 Rocker MV 915 Culbuteur MV 915 Brazo MV 915 Schwinge HV 920 Rocker HV 920 Culbuteur HV 920 Brazo HV 920 Schwinge MV 918 Hohe Hubhöhe Rocker MV 918 High stroke height Culbuteur MV 918 Hauteur de course élevée Brazo MV 918 Altura de carrera alta Schwinge HV 921 Hohe Hubhöhe Rocker HV 921 High stroke height Culbuteur HV 921 Hauteur de course élevée Brazo HV 921 Altura de carrera alta Motor P33 Engine P33 Moteur P33 Motor P33 Motor P43 Engine P43 Moteur P43 Motor P43 7 Auspuff und Luftfilter Exhaust and air filter Echappement et filtre à air Escape y filtro de aire 9 Kraftstoffanlage Fuel system Système de carburant Sistema de combustible Inchbetätigung Inching operation Operation pas-à-pas Operación de marcha lenta Drehzahlverstellung und Gasbetätigung Gas control and RPM setting Contrôle du gaz et paramètres tours/min. Control de gas y ajuste de RPM Elektrische Anlage I Electrical system I Système électrique I Sistema eléctrico I Elektrische Anlage II Electrical system II Système électrique II Sistema eléctrico II Armaturenlenksäule I Dashboard steering column I Colonne de direction du tableau de bord I Tablero Columna dirección I 5 6 8 -5- Inhaltsverzeichnis 1370 Table of contents 1370 Table des matières 1370 Índice 1370 Pos. Bezeichnung Designation Désignation Designación Armaturenlenksäule II Dashboard steering column II Colonne de direction du tableau de bord II Tablero Columna dirección II Stromlaufplan Wiring diagram Diagramme de filage Diagrama de cableado Ölpumpe Oil pump Pompe à huile Bomba de aceite 10 Fahrhydraulik Drive hydraulics Entraînement hydraulique Hidráulica de accionamiento 11 Lenkanlage Steering system Système de direction Sistema de dirección 12 Hydraulikanlage MV Standard Hubhöhe Hydraulic system MV Standard stroke height Système hydraulique MV Hauteur de course standard Sist. hidr. MV alt. carrera estándar Hydraulikanlage MV Hydraulic system MV Système hydraulique MV Sistema hidráulico MV Hydraulikanlage HV Standard Hubhöhe Hydraulic system HV Standard stroke height Système hydraulique HV Hauteur de course standard Sist. hidr. HV alt. carrera estándar Hydraulikanlage HV Hydraulic system HV Système hydraulique HV Sistema hidráulico HV Ventil Valve Soupape Válvula Bremsanlage Brake system Système de freinage Sistema de frenos Vorderachse S 86 Front axle S 86 Essieu avant S 86 Eje frontal S 86 Vorderachse S 86 m.SG Front axle S 86 with overdrive Essieu avant S 86 avec surmultiplicateur Eje frontal S 86 con sobremarcha Vorderachse S106 Front axle S106 Essieu avant S106 Eje frontal S106 Vorderachse S106 m.SG Front axle S106 with overdrive Essieu avant S106 avec surmultiplicateur* Eje frontal S106 c/ sobremarcha Hinterachse S 86 Rear axle S 86 Essieu arrière S 86 Eje trasero S 86 Hinterachse S 86 m.SG Rear axle S 86 with overdrive Essieu arrière S 86 avec surmultiplicateur Eje trasero S 86 con sobremarcha 13 14 15 -6- Inhaltsverzeichnis 1370 Table of contents 1370 Table des matières 1370 Índice 1370 Pos. 16 Bezeichnung Designation Désignation Designación Hinterachse S106 Rear axle S106 Essieu arrière S106 Eje trasero S106 Hinterachse S106 m.SG Rear axle S106 with overdrive Essieu arrière S106 avec surmultiplicateur Eje trasero S106 con sobremarcha Erdschaufel Earth shovel Pelle à terre Pala de tractor Palettengabel Pallet fork Fourche à palette Horquilla para paletas Krokodilgebiß Crocodile teeth Dents crocodile Pinzas de cocodrilo -7- Filtersatz P33 Filter kit P33 Trousse de filtres P33 Kit de filtro P33 -8- Filtersatz P33 Filter kit P33 Trousse de filtres P33 Kit de filtro P33 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 5005105511 Servicesatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 1 5108009057 Filter Filter Filtre Filtro 1 2 5747002011 Filter Filter Filtre Filtro 1 3 5747002001 Filter Filter Filtre Filtro 1 4 5747306130 Filter Filter Filtre Filtro 1 5 5747109064 Dichtung Gasket Garniture Junta de estanqueidad 1 6 5747109065 Dichtung Gasket Garniture Junta de estanqueidad 1 7 5747002002 Filter Filter Filtre Filtro 1 8 5559775298 Filter Filter Filtre Filtro 1 9 5559772578 Filter Filter Filtre Filtro 1 -9- Filtersatz P43/48 Filter kit P43/48 Trousse de filtres P43/48 Kit de filtro P43/48 -10- Filtersatz P43/48 Filter kit P43/48 Trousse de filtres P43/48 Kit de filtro P43/48 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 5005137012 Servicesatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 1 5108009057 Filter Filter Filtre Filtro 1 2 5747002011 Filter Filter Filtre Filtro 1 3 5747002001 Filter Filter Filtre Filtro 1 4 5747306130 Filter Filter Filtre Filtro 1 5 5747109072 Dichtung Gasket Garniture Junta de estanqueidad 1 6 5747002002 Filter Filter Filtre Filtro 1 7 5559775298 Filter Filter Filtre Filtro 1 8 5559772578 Filter Filter Filtre Filtro 1 -11- Filtersatz P45/50 Filter kit P45/50 Trousse de filtres P45/50 Kit de filtro P45/50 -12- Filtersatz P45/50 Filter kit P45/50 Trousse de filtres P45/50 Kit de filtro P45/50 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 5005137013 Servicesatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1,00 1 5108009057 Filter Filter Filtre Filtro 1,00 2 5747002011 Filter Filter Filtre Filtro 1,00 3 5166001009 Filter Filter Filtre Filtro 1,00 4 5747306130 Filter Filter Filtre Filtro 1,00 5 5747002002 Filter Filter Filtre Filtro 1,00 6 5559775298 Filter Filter Filtre Filtro 1,00 7 5559772578 Filter Filter Filtre Filtro 1,00 8 5747996400 Dichtung Gasket Garniture Junta de estanqueidad 1,00 -13- Vorder und Hinterwagen bis 10.2002 Car front and rear up to 10-2002 Avant et arrière de l'automobile jusqu'à 10-2002 Auto, delant. y trasera hasta 10-2002 -14- Vorder und Hinterwagen bis 10.2002 Car front and rear up to 10-2002 Avant et arrière de l'automobile jusqu'à 10-2002 Auto, delant. y trasera hasta 10-2002 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 6137002002/0110 Vorderwagen Front carriage Chariot de tête Carro delantero 1 6137002005 Vorderwagen Front carriage Chariot de tête Carro delantero 1 6137003002 Hinterwagen Rear carriage Chariot arrière Carro trasero 1 6137003002 Hinterwagen Rear carriage Chariot arrière Carro trasero 1 6137003002/0110 Hinterwagen Rear carriage Chariot arrière Carro trasero 1 6137003005 Hinterwagen Rear carriage Chariot arrière Carro trasero 1 3 6130003095 Abdeckung Cover Couvercle Cubierta 1 4 6130003050 Bodenblech Bottom liner Garniture inférieure Recubrimiento de fondo 1 5 6130005080 Halterung Bracket Équerre Soporte 1 6 6130004025 Arretierung Locking device Dispositif de verrouillage Dispositivo de bloqueo 1 7 6130004030 Halterung Bracket Équerre Soporte 1 8 6130003090 Gitter Grid Grille Rejilla 1 9 5027026052 Scharnier Hinge Charnière Bisagra 1 10 6120002025 Transportsicherung Transport securing strip Bande de fixation pour transport Banda de sujeción transporte 1 11 5015202002 Sicherung Retainer Dispositif de retenue Retén 1 12 9123404040 Splint Cotter pin Goupille fendue Pasador de chaveta 1 13 9110244078 Federstecker Hairpin spring Ressort à arc Resorte en V 1 14 6123004015 Halterung Bracket Équerre Soporte 1 2 -15- Vorder und Hinterwagen bis 10.2002 Car front and rear up to 10-2002 Avant et arrière de l'automobile jusqu'à 10-2002 Auto, delant. y trasera hasta 10-2002 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 15 9110221245 Sicherung Retainer Dispositif de retenue Retén 1 16 6107003055 Distanzstück Spacer Ecarteur Espaciador 1 17 5135870002 Gummipuffer Silent block Silentbloc Bloque silente 1 18 5056040108 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 19 9940062400 Lager Bearing Palier Cojinete 1 20 9047206220 Ring Ring Anneau Anillo 1 21 5056040470 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 22 6107002020 Abdeckblech Cover plate Panneau de couvercle Placa de cubierta 1 23 5023700010 Klaue Claw Griffe Garra 1 24 5056035100 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 25 5050400271 Platte Plate Plaque Placa 1 26 9098804025 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 27 9047104017 Ring Ring Anneau Anillo 1 28 9401710020 Schraube Bolt Boulon Perno 1 29 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 30 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 31 9401706020 Schraube Bolt Boulon Perno 1 32 9012706000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 33 9708906000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 -16- Vorder und Hinterwagen bis 10.2002 Car front and rear up to 10-2002 Avant et arrière de l'automobile jusqu'à 10-2002 Auto, delant. y trasera hasta 10-2002 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 34 9401710025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 35 9401708025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 36 9708908000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 37 9476208040 Schraube Bolt Boulon Perno 1 38 9401710025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 39 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 40 9052210304 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 41 9401708016 Schraube Bolt Boulon Perno 1 42 9012708000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 43 9052208252 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 44 9401706020 Schraube Bolt Boulon Perno 1 45 9401706025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 46 9012706000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 47 9052206202 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 48 9867710040 Schraube Bolt Boulon Perno 1 49 9052210304 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 50 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 51 9403210150 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 52 5139008157 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 53 9401710035 Schraube Bolt Boulon Perno 1 -17- Vorder und Hinterwagen bis 10.2002 Car front and rear up to 10-2002 Avant et arrière de l'automobile jusqu'à 10-2002 Auto, delant. y trasera hasta 10-2002 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 54 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 55 9052210304 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 56 9867710030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 57 9403210150 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 58 9867708025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 59 9401708030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 60 9012708000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 61 9708908000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 62 9401708025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 63 9708908000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 64 9403208000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 65 9750403522 Schraube Bolt Boulon Perno 1 66 6000003050 Arretierung Locking device Dispositif de verrouillage Dispositivo de bloqueo 1 67 6000003055 Halterung Bracket Équerre Soporte 1 68 9401716080 Schraube Bolt Boulon Perno 1 69 9098516000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 70 5771004475 Feder Spring Ressort Resorte 1 71 5225204003 Seil Rope Corde Soga 1 72 9401706030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 73 9098506000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 -18- Vorder und Hinterwagen bis 10.2002 Car front and rear up to 10-2002 Avant et arrière de l'automobile jusqu'à 10-2002 Auto, delant. y trasera hasta 10-2002 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 74 9867712036 Schraube Bolt Boulon Perno 1 75 9052212404 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 76 9012712000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 77 9403212175 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 78 5344008030 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 -19- Vorder und Hinterwagen ab 10.2002 Car front and rear from 10-2002 onwards Avant et arrière de l'automobile de 10-2002 et audelà Auto, delant. y trasera desde 10-2002 -20- Vorder und Hinterwagen ab 10.2002 Car front and rear from 10-2002 onwards Avant et arrière de l'automobile de 10-2002 et audelà Auto, delant. y trasera desde 10-2002 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 6137002002/0110 Vorderwagen Front carriage Chariot de tête Carro delantero 1,00 2 6137003002/0210 Hinterwagen Rear carriage Chariot arrière Carro trasero 1,00 3 6130003095 Abdeckung Cover Couvercle Cubierta 1,00 4 6130003050 Bodenblech Bottom liner Garniture inférieure Recubrimiento de fondo 1,00 5 6130005080/0112 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00 6 6130005080 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00 7 6130004025 Arretierung Locking device Dispositif de verrouillage Dispositivo de bloqueo 1,00 8 6130003090 Gitter Grid Grille Rejilla 1,00 9 5027026052 Scharnier Hinge Charnière Bisagra 1,00 10 6120002025 Transportsicherung Transport securing strip Bande de fixation pour transport Banda de sujeción transporte 1,00 11 5015202002 Sicherung Retainer Dispositif de retenue Retén 1,00 12 9123404040 Splint Cotter pin Goupille fendue Pasador de chaveta 1,00 13 9110243062 Federstecker Hairpin spring Ressort à arc Resorte en V 1,00 14 6123004023 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00 15 9110231245 Klappstecker Locking pin Goupille de verrouillage Clavija de bloqueo 1,00 16 6107003055 Distanzstück Spacer Ecarteur Espaciador 1,00 17 5135870002 Gummipuffer Silent block Silentbloc Bloque silente 2,00 18 5056040108 Bolzen Bolt Boulon Perno 1,00 -21- Vorder und Hinterwagen ab 10.2002 Car front and rear from 10-2002 onwards Avant et arrière de l'automobile de 10-2002 et audelà Auto, delant. y trasera desde 10-2002 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 19 9940062400 Lager Bearing Palier Cojinete 1,00 20 9047206220 Ring Ring Anneau Anillo 1,00 21 5056040470 Bolzen Bolt Boulon Perno 1,00 22 6107002020 Abdeckblech Cover plate Panneau de couvercle Placa de cubierta 1,00 23 5023700010 Klaue Claw Griffe Garra 2,00 24 5056035080 Bolzen Bolt Boulon Perno 2,00 25 5050400271 Platte Plate Plaque Placa 1,00 26 9098804025 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00 27 9047104017 Ring Ring Anneau Anillo 1,00 28 9401710022 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 29 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1,00 30 9052210304 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00 31 9401706020 Schraube Bolt Boulon Perno 4,00 32 9012706000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 4,00 33 9708906000 Scheibe Washer Rondelle Disco 4,00 34 9401710025 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 35 9401708020 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 36 9012708000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1,00 37 9476208040 Schraube Bolt Boulon Perno 2,00 38 9401412050 Schraube Bolt Boulon Perno 2,00 -22- Vorder und Hinterwagen ab 10.2002 Car front and rear from 10-2002 onwards Avant et arrière de l'automobile de 10-2002 et audelà Auto, delant. y trasera desde 10-2002 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 39 9708912000 Scheibe Washer Rondelle Disco 2,00 40 6136003053 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00 41 9401708016 Schraube Bolt Boulon Perno 2,00 42 9012708000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 2,00 43 9052208252 Scheibe Washer Rondelle Disco 2,00 44 9401706020 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 45 9401706025 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 46 9012706000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1,00 47 9052206202 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00 48 9867710040 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 49 9052210304 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00 50 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1,00 51 9403210150 Mutter Nut Écrou Tuerca 1,00 52 6123004023 Halterung Bracket Équerre Soporte 2,00 53 9401710035 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 54 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1,00 55 9052210304 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00 56 9867710030 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 57 9403210150 Mutter Nut Écrou Tuerca 1,00 58 9401408060 Schraube Bolt Boulon Perno 2,00 -23- Vorder und Hinterwagen ab 10.2002 Car front and rear from 10-2002 onwards Avant et arrière de l'automobile de 10-2002 et audelà Auto, delant. y trasera desde 10-2002 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 59 9401408045 Schraube Bolt Boulon Perno 2,00 60 9012708000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 2,00 61 9708908000 Scheibe Washer Rondelle Disco 4,00 62 9098008000 Mutter Nut Écrou Tuerca 2,00 63 9750403522 Schraube Bolt Boulon Perno 4,00 64 6000003050 Haken Hook Crochet Gancho 1,00 65 6000003055 Rahmen Frame Châssis Bastidor 1,00 66 9401416080 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 67 9098516000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1,00 68 5771004475 Feder Spring Ressort Resorte 1,00 69 5225204003 Seil Rope Corde Soga 1,00 70 9401706030 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 71 9098506000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1,00 72 9867712036 Schraube Bolt Boulon Perno 2,00 73 9052213404 Scheibe Washer Rondelle Disco 2,00 74 9012712000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 2,00 75 9403212175 Mutter Nut Écrou Tuerca 2,00 76 9476216120 Schraube Bolt Boulon Perno 2,00 77 9708916000 Scheibe Washer Rondelle Disco 2,00 78 9098516000 Mutter Nut Écrou Tuerca 2,00 -24- Vorder und Hinterwagen ab 10.2002 Car front and rear from 10-2002 onwards Avant et arrière de l'automobile de 10-2002 et audelà Auto, delant. y trasera desde 10-2002 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 79 9401712025 Schraube Bolt Boulon Perno 2,00 80 Bauteil 80 -25- Mittelgelenk Central link Lien central Enlace central -26- Mittelgelenk Central link Lien central Enlace central Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 5032009016 Gehäuse Housing Enveloppe Carcasa 1 2 9950075401 Lager Bearing Palier Cojinete 1 3 9098805030 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 5009021034 AusgleichscheibensatzSet of washers Jeu de rondelles Juego de arandelas 1 4 9047207525 Ring Ring Anneau Anillo 1 5 9047105020 Ring Ring Anneau Anillo 1 6 5012842000 Stopfen Plug Prise Enchufe 1 7 5082009696 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 8 6107002090 Welle Shaft Arbre Árbol 1 9 9950090301 Lager Bearing Palier Cojinete 1 10 5056091000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 11 5056602721 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 12 9867620046 Schraube Bolt Boulon Perno 1 13 9401710025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 14 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 15 9714106100 Schmiernippel Grease nipple Raccord graisseur Boquilla de engrasar 1 16 9714110102 Schmiernippel Grease nipple Raccord graisseur Boquilla de engrasar 1 23 5056009808 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 -27- Trittplatte bis 10.2002 Step board up to 10-2002 Marchepied jusqu'à 10-2002 Estribo hasta 10-2002 -28- Trittplatte bis 10.2002 Step board up to 10-2002 Marchepied jusqu'à 10-2002 Estribo hasta 10-2002 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 6136004000 Trittplatte Step board Marchepied Estribo 1 6136004000/0111 Trittplatte Step board Marchepied Estribo 1 2 5160136400 Sitz Seat Siège Asiento 1 3 5160136250 Federung Suspension Suspension Suspensión 1 4 5160902104 Sicherheitsgurt Safety belt Ceinture de sécurité Cínturón de seguridad 1 5 5381011110 Feder Spring Ressort Resorte 1 6 6109003035 Stange Rod Tige Varilla 1 7 6130004035 Kippvorrichtung Tipping device Dispositif de bascule Dispositivo de inclinación 1 8 6130004036 Kippvorrichtung Tipping device Dispositif de bascule Dispositivo de inclinación 1 9 6130004015 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 10 6130004020 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 11 6130004026 Halter Bracket Équerre Soporte 1 12 5135870002 Gummipuffer Silent block Silentbloc Bloque silente 1 13 6130003080 Halterung Bracket Équerre Soporte 1 14 6130003082 Gewindeplatte Mounting plate Plaque d'installation Placa de montaje 1 15 5027030415 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 16 6130004005 Abdeckblech Cover plate Panneau de couvercle Placa de cubierta 1 17 6130004010 Abdeckblech Cover plate Panneau de couvercle Placa de cubierta 1 -29- Trittplatte bis 10.2002 Step board up to 10-2002 Marchepied jusqu'à 10-2002 Estribo hasta 10-2002 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 18 6130004012 Abdeckblech Cover plate Panneau de couvercle Placa de cubierta 1 19 5056033000 Faltenbalg Bellows Soufflet Fuelle 1 20 5056034000 Faltenbalg Bellows Soufflet Fuelle 1 21 9301780100 Schelle Clamp Attache Abrazadera 1 22 9301760080 Schelle Clamp Attache Abrazadera 1 23 6123004020 Halterung Bracket Équerre Soporte 1 24 5160136250 Federung Suspension Suspension Suspensión 1 25 5012825250 Stopfen Plug Prise Enchufe 1 26 9093908022 Schraube Bolt Boulon Perno 1 27 5886000641 Gitter Grid Grille Rejilla 1 28 5771500508 Feder Spring Ressort Resorte 1 29 9718021019 Kugelgelenk Ball joint Joint sphérique Junta de bola 1 30 9910920100 Gelenkkopf Swivel head Tête à rotule Cabezal giratorio 1 31 5056141006 Hülse Sleeve Manchon Manguito 1 32 5056020145 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 33 5056020145 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 34 9098802020 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 35 9047102012 Ring Ring Anneau Anillo 1 36 5160019731 Schiene Rail Rail Riel 1 37 5160029731 Schiene Rail Rail Riel 1 38 9401712040 Schraube Bolt Boulon Perno 1 -30- Trittplatte bis 10.2002 Step board up to 10-2002 Marchepied jusqu'à 10-2002 Estribo hasta 10-2002 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 39 9867710040 Schraube Bolt Boulon Perno 1 40 9867710030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 41 9401712030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 42 9401710030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 43 9401710050 Schraube Bolt Boulon Perno 1 44 9158006015 Schraube Bolt Boulon Perno 1 45 9401706016 Schraube Bolt Boulon Perno 1 46 9750403916 Schraube Bolt Boulon Perno 1 47 9476208012 Schraube Bolt Boulon Perno 1 48 9401706025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 49 9476208025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 50 9476208020 Schraube Bolt Boulon Perno 1 51 9052212404 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 52 9012712000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 53 9708912000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 54 9052212402 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 55 9052210304 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 56 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 57 9708906000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 58 9012706000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 59 9012708000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 -31- Trittplatte bis 10.2002 Step board up to 10-2002 Marchepied jusqu'à 10-2002 Estribo hasta 10-2002 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 60 9708908000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 61 9403208000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 62 9403212100 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 63 9403212175 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 64 9403210150 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 65 9098506000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 -32- -33- Trittplatte ab 10.2002 Step board from 10-2002 onwards Marchepied de 10-2002 et au-delà Estribo desde 10-2002 -34- Trittplatte ab 10.2002 Step board from 10-2002 onwards Marchepied de 10-2002 et au-delà Estribo desde 10-2002 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 6136004000/0210 Trittplatte Step board Marchepied Estribo 1,00 2 5160134015 Sitz Seat Siège Asiento 1,00 3 5160136250 Federung Suspension Suspension Suspensión 1,00 4 5160902104 Sicherheitsgurt Safety belt Ceinture de sécurité Cínturón de seguridad 1,00 5 6130004036 Kippvorrichtung Tipping device Dispositif de bascule Dispositivo de inclinación 1,00 6 6120004035 Kippvorrichtung Tipping device Dispositif de bascule Dispositivo de inclinación 1,00 7 6120004015 Bolzen Bolt Boulon Perno 1,00 8 6120004020 Bolzen Bolt Boulon Perno 1,00 9 6130003080 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00 10 6130003082 Gewindeplatte Mounting plate Plaque d'installation Placa de montaje 1,00 11 5381011110 Feder Spring Ressort Resorte 1,00 12 6123004050 Hülse Sleeve Manchon Manguito 1,00 13 9718021019 Kugelgelenk Ball joint Joint sphérique Junta de bola 1,00 14 9910920100 Gelenkkopf Swivel head Tête à rotule Cabezal giratorio 1,00 15 6130004026 Halter Bracket Équerre Soporte 1,00 16 5135870002 Gummipuffer Silent block Silentbloc Bloque silente 1,00 17 6130004030 Blech Sheet Feuille Chapa 1,00 18 6130004010 Abdeckblech Cover plate Panneau de couvercle Placa de cubierta 1,00 -35- Trittplatte ab 10.2002 Step board from 10-2002 onwards Marchepied de 10-2002 et au-delà Estribo desde 10-2002 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 19 6130004012 Abdeckblech Cover plate Panneau de couvercle Placa de cubierta 1,00 20 5056020145 Bolzen Bolt Boulon Perno 1,00 21 5056020089 Bolzen Bolt Boulon Perno 1,00 22 6120004008 Abdeckblech Cover plate Panneau de couvercle Placa de cubierta 1,00 23 6120004005/0208 Abdeckblech Cover plate Panneau de couvercle Placa de cubierta 1,00 24 6107031545 Schiene Rail Rail Riel 2,00 25 9093908045 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 26 5160019731 Schiene Rail Rail Riel 1,00 27 5160029731 Schiene Rail Rail Riel 1,00 28 5012825250 Stopfen Plug Prise Enchufe 2,00 29 5027030415 Bolzen Bolt Boulon Perno 1,00 30 9403212100 Mutter Nut Écrou Tuerca 1,00 31 9708912000 Scheibe Washer Rondelle Disco 2,00 32 5012818000 Stopfen Plug Prise Enchufe 8,00 33 5056033000 Faltenbalg Bellows Soufflet Fuelle 1,00 34 5056034000 Faltenbalg Bellows Soufflet Fuelle 1,00 35 9301790110 Schelle Clamp Attache Abrazadera 1,00 36 9301760080 Schelle Clamp Attache Abrazadera 1,00 37 9098802020 Scheibe Washer Rondelle Disco 2,00 -36- Trittplatte ab 10.2002 Step board from 10-2002 onwards Marchepied de 10-2002 et au-delà Estribo desde 10-2002 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 38 9047102012 Ring Ring Anneau Anillo 2,00 39 9401712035 Schraube Bolt Boulon Perno 2,00 40 9708912000 Scheibe Washer Rondelle Disco 2,00 41 9012712000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 2,00 42 9098512000 Mutter Nut Écrou Tuerca 2,00 43 9867710030 Schraube Bolt Boulon Perno 4,00 44 9708914000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00 45 9476210035 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 46 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1,00 47 9403210150 Mutter Nut Écrou Tuerca 1,00 48 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00 49 9476208012 Schraube Bolt Boulon Perno 2,00 50 9158006015 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 51 9867712030 Schraube Bolt Boulon Perno 4,00 52 9052213404 Scheibe Washer Rondelle Disco 4,00 53 9401712030 Schraube Bolt Boulon Perno 2,00 54 9401710025 Schraube Bolt Boulon Perno 2,00 55 9476208020 ⊗Schraube Bolt Boulon Perno 2,00 56 9012708000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 2,00 57 9403208000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1,00 58 9708908000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00 -37- Trittplatte ab 10.2002 Step board from 10-2002 onwards Marchepied de 10-2002 et au-delà Estribo desde 10-2002 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 59 5886000641 Gitter Grid Grille Rejilla 1,00 60 9704903996 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 61 9401706016 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 62 9708906000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00 -38- -39- Motorhaube Bonnet Bonnet Capó -40- Motorhaube Bonnet Bonnet Capó Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 6136031500 Motorhaube Bonnet Bonnet Capó 1 2 6130003155 Gitter Grid Grille Rejilla 1 3 5056000599 Schloß Latch Verrou Retención 1 4 5027007700 Griff Handle Poignée Mango 1 5 5056009734 Seil Rope Corde Soga 1 6 6136031508 Verstärkung Reinforcement Renforcement Refuerzo 1 7 6130031535 Halterung Bracket Équerre Soporte 1 8 5027611331 Scharnier Hinge Charnière Bisagra 1 9 5056064000 Gummipuffer Silent block Silentbloc Bloque silente 1 10 6136031000 Fahrerschutzdach Safety roof driver Circuit d'attaque du toit de sécurité Techo de seguridad conductor 1 11 9476212140 Schraube Bolt Boulon Perno 1 12 9708912000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 13 9012712000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 14 9098512000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 15 9401710035 Schraube Bolt Boulon Perno 1 16 9401710045 Schraube Bolt Boulon Perno 1 17 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 18 9098510000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 19 9799108040 Schraube Bolt Boulon Perno 1 20 9098008000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 21 9708908000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 -41- Motorhaube Bonnet Bonnet Capó Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 22 9476206016 Schraube Bolt Boulon Perno 1 23 9708906000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 24 9679806000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 25 9403208000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 26 9012708000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 27 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 28 9052210304 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 29 9704903996 Schraube Bolt Boulon Perno 1 -42- -43- Dämmatten Silencing foam Mousse insonorisante Espuma silenciadora -44- Dämmatten Silencing foam Mousse insonorisante Espuma silenciadora Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 6130030500 Dämmattensatz Set of silencing foam Jeu de mousse insonorisante Juego de espuma silenciadora 1 2 6130030505 Dämmatte Silencing foam Mousse insonorisante Espuma silenciadora 1 3 6130030510 Dämmatte Silencing foam Mousse insonorisante Espuma silenciadora 1 4 6130030515 Dämmatte Silencing foam Mousse insonorisante Espuma silenciadora 1 5 6130030516 Dämmatte Silencing foam Mousse insonorisante Espuma silenciadora 1 6 6130030517 Dämmatte Silencing foam Mousse insonorisante Espuma silenciadora 1 7 6130030518 Dämmatte Silencing foam Mousse insonorisante Espuma silenciadora 1 8 6130030519 Dämmatte Silencing foam Mousse insonorisante Espuma silenciadora 1 9 5698811820 Kantenschutz Edge protection Protection d'arête Protección de los bordes 1 10 5698610280 Dichtprofil Sealing Scellant Sellado 1 11 5698610520 Dichtprofil Sealing Scellant Sellado 1 12 5698810830 Kantenschutz Edge protection Protection d'arête Protección de los bordes 1 13 5698810260 Kantenschutz Edge protection Protection d'arête Protección de los bordes 1 -45- Ladeschwinge MV (915) Loading rocker MV (915) Culbuteur de chargement MV (915) Brazo de carga MV (915) -46- Ladeschwinge MV (915) Loading rocker MV (915) Culbuteur de chargement MV (915) Brazo de carga MV (915) Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 2091511173 Schwinge Lifting arm Bras de levage Brazo de elevación 1 2 2091551173 Schwinge Lifting arm Bras de levage Brazo de elevación 1 3 2091581085 Aufnahmerahmen Insert frame Cadre d'insertion Bastidor del inserto 1 4 2091560050 Hebel Lever Levier Palanca 1 5 2090270073 Zugstange Drawbar Barre d'attelage Barra de tracción 1 6 5056035146 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 7 5056040156 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 8 5056035146 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 9 5056040115 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 10 5056035192 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 11 5056803004 Platte Plate Plaque Placa 1 12 5056035080 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 13 5050400271 Platte Plate Plaque Placa 1 14 9401710025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 15 9401708020 Schraube Bolt Boulon Perno 1 16 9012708000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 17 5332404430 Lager Bearing Palier Cojinete 1 18 5332353920 Lager Bearing Palier Cojinete 1 19 5332353930 Lager Bearing Palier Cojinete 1 5056009806 Lagersatz Bearing set Jeu de paliers Juego de cojinetes 1 5771001379 Feder Spring Ressort Resorte 1 20 -47- Ladeschwinge MV (915) Loading rocker MV (915) Culbuteur de chargement MV (915) Brazo de carga MV (915) Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 21 5056009650/9902 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 22 9401710020 Schraube Bolt Boulon Perno 1 23 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 24 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 25 9714106100 Schmiernippel Grease nipple Raccord graisseur Boquilla de engrasar 1 26 5025009083 Klemmbackenpaar Clamping block Cale Bloque de sujeción 1 27 5025009645 Klemmbackenpaar Clamping block Cale Bloque de sujeción 1 28 9476206030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 29 9476206060 Schraube Bolt Boulon Perno 1 -48- -49- Ladeschwinge MV HH (918) Loading rocker MV HH (918) Culbuteur de chargement MV HH (918) Brazo de carga MV HH (918) -50- Ladeschwinge MV HH (918) Loading rocker MV HH (918) Culbuteur de chargement MV HH (918) Brazo de carga MV HH (918) Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 2091811201 Schwinge Lifting arm Bras de levage Brazo de elevación 1 1 2091851201 Schwinge Lifting arm Bras de levage Brazo de elevación 1 2 2091881085 Aufnahmerahmen Insert frame Cadre d'insertion Bastidor del inserto 1 3 2091860066 Hebel Lever Levier Palanca 1 4 2091870099 Zugstange Drawbar Barre d'attelage Barra de tracción 1 5 5056009650/9902 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 6 5771001379 Feder Spring Ressort Resorte 1 7 5056035146 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 8 5056045153 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 9 5056035146 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 10 5056040115 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 11 5056035192 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 12 5056035080 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 13 5056803004 Platte Plate Plaque Placa 1 14 5050400271 Platte Plate Plaque Placa 1 15 5332404430 Lager Bearing Palier Cojinete 1 16 5332455030 Lager Bearing Palier Cojinete 1 17 5332353930 Lager Bearing Palier Cojinete 1 18 5332353920 Lager Bearing Palier Cojinete 1 5332221070 Lagersatz Bearing set Jeu de paliers Juego de cojinetes 1 9401710025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 19 -51- Ladeschwinge MV HH (918) Loading rocker MV HH (918) Culbuteur de chargement MV HH (918) Brazo de carga MV HH (918) Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 20 9401708020 Schraube Bolt Boulon Perno 1 21 9012708000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 22 9401710020 Schraube Bolt Boulon Perno 1 23 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 24 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 25 5025009645 Klemmbackenpaar Clamping block Cale Bloque de sujeción 1 26 5025029083 Klemmbackenpaar Clamping block Cale Bloque de sujeción 1 27 9476206060 Schraube Bolt Boulon Perno 1 28 9476206030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 29 9714106100 Schmiernippel Grease nipple Raccord graisseur Boquilla de engrasar 1 -52- -53- Ladeschwinge HV (920) Loading rocker HV (920) Culbuteur de chargement HV (920) Brazo de carga HV (920) -54- Ladeschwinge HV (920) Loading rocker HV (920) Culbuteur de chargement HV (920) Brazo de carga HV (920) Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 2092012173 Schwinge Lifting arm Bras de levage Brazo de elevación 1 1 2092052173 Schwinge Lifting arm Bras de levage Brazo de elevación 1 2 2091560050 Hebel Lever Levier Palanca 1 3 2090270073 Zugstange Drawbar Barre d'attelage Barra de tracción 1 4 2090582075 Aufnahmerahmen Insert frame Cadre d'insertion Bastidor del inserto 1 5 5332353930 Lager Bearing Palier Cojinete 1 6 5332353920 Lager Bearing Palier Cojinete 1 7 5332404430 Lager Bearing Palier Cojinete 1 5056009806 Lagersatz Bearing set Jeu de paliers Juego de cojinetes 1 8 5056035192 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 9 5056035080 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 10 5050400271 Platte Plate Plaque Placa 1 11 5056803004 Platte Plate Plaque Placa 1 12 5056040115 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 13 5056035146 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 14 5056035126 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 15 5056040156 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 16 9401710025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 17 9401710020 Schraube Bolt Boulon Perno 1 18 9401708020 Schraube Bolt Boulon Perno 1 19 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 -55- Ladeschwinge HV (920) Loading rocker HV (920) Culbuteur de chargement HV (920) Brazo de carga HV (920) Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 20 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 21 9012708000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 22 9875206060 Hülse Sleeve Manchon Manguito 1 23 5025009645 Klemmbackenpaar Clamping block Cale Bloque de sujeción 1 24 5025029083 Klemmbackenpaar Clamping block Cale Bloque de sujeción 1 25 9476206060 Schraube Bolt Boulon Perno 1 26 9476206030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 27 9714106100 Schmiernippel Grease nipple Raccord graisseur Boquilla de engrasar 1 -56- -57- Ladeschwinge HV HH (921) Loading rocker HV HH (921) Culbuteur de chargement HV HH (921) Brazo de carga HV HH (921) -58- Ladeschwinge HV HH (921) Loading rocker HV HH (921) Culbuteur de chargement HV HH (921) Brazo de carga HV HH (921) Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 2092112201 Schwinge Lifting arm Bras de levage Brazo de elevación 1 1 2092152201 Schwinge Lifting arm Bras de levage Brazo de elevación 1 2 2092182075 Aufnahmerahmen Insert frame Cadre d'insertion Bastidor del inserto 1 3 2091860066 Hebel Lever Levier Palanca 1 4 2091870099 Zugstange Drawbar Barre d'attelage Barra de tracción 1 5 5332353930 Lager Bearing Palier Cojinete 1 6 5332353920 Lager Bearing Palier Cojinete 1 7 5332455030 Lager Bearing Palier Cojinete 1 8 5332404430 Lager Bearing Palier Cojinete 1 5332221070 Lagersatz Bearing set Jeu de paliers Juego de cojinetes 1 9 5056045153 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 10 5056040115 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 11 5056035146 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 12 5056035126 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 13 9875205050 Hülse Sleeve Manchon Manguito 1 14 5056035192 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 15 5056035080 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 16 9401710025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 17 9401708020 Schraube Bolt Boulon Perno 1 18 9012708000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 19 5050400271 Platte Plate Plaque Placa 1 -59- Ladeschwinge HV HH (921) Loading rocker HV HH (921) Culbuteur de chargement HV HH (921) Brazo de carga HV HH (921) Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 20 5056803004 Platte Plate Plaque Placa 1 21 9401710020 Schraube Bolt Boulon Perno 1 22 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 23 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 24 5025009645 Klemmbackenpaar Clamping block Cale Bloque de sujeción 1 25 5025029083 Klemmbackenpaar Clamping block Cale Bloque de sujeción 1 26 9476206060 Schraube Bolt Boulon Perno 1 27 9476206030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 28 9714106100 Schmiernippel Grease nipple Raccord graisseur Boquilla de engrasar 1 -60- -61- Ladeschwinge GEHL -62- Ladeschwinge GEHL Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 2094111158 Schwinge kpl.MV o.Zyl. Lifting arm Bras de levage Brazo de elevación 1,00 2 2092391085 AufnahmerahmenArb.w.890 MV GehlNorma 1 Insert frame Cadre d'insertion Bastidor del inserto 1,00 5056091085 AufnahmerahmenArb.w. kpl. GEHL 1A 3 2093660049 Umlenkhebel geb.Mb.35 Zb.35 Lever Levier Palanca 1,00 4 2093670064 Zugstange 642 35 / 35 Drawbar Barre d'attelage Barra de tracción 1,00 5 5056035131 Bolzen 35x131/148mm Langl.lasche 75 mm Bolt Boulon Perno 1,00 6 5056040156 Bolzen 40x156/173mm Langl.lasche 75 mm Bolt Boulon Perno 2,00 7 5056035131 Bolzen 35x131/148mm Langl.lasche 75 mm Bolt Boulon Perno 1,00 8 5056035105 Bolzen 35x105/120mm Langl.lasche 75 mm Bolt Boulon Perno 1,00 9 5056035171 Bolzen 35x171/184mm + Kerbe Bolt Boulon Perno 1,00 10 5332404430 Gleitlag.b. MBZ 40x44x30mm Bearing Palier Cojinete 6,00 1,00 -63- Ladeschwinge GEHL Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 11 5332353920 Gleitlag.b. MBZ 35x39x20mm Bearing Palier Cojinete 6,00 12 9714106100 Schmiernippel M 6 x 1 Grease nipple Raccord graisseur Boquilla de engrasar 8,00 13 9401710022 Schraube M10x 22 skt. 8.8 Bolt Boulon Perno 5,00 14 9012710000 Federring M10 DIN 127 verzinkt Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 5,00 15 9708910000 U-Scheibe M10 Washer Rondelle Disco 5,00 16 5031401008 Verriegelungsbolzen Spring -GEHL 1A Ressort Resorte 2,00 17 5031401009 Verriegelungsgabelbolzen Bolt -GEHL 1A Boulon Perno 2,00 18 5031401010 Gelenkstück Bolt Verriegelungsbolzen GEHL 1A Boulon Perno 2,00 19 5056035080 Bolzen 35x 80/ 95mm I.Gew. M10 + Kerbe Bolt Boulon Perno 2,00 20 9401708020 Schraube M 8x 20 skt. 8.8 Bolt Boulon Perno 4,00 21 9012708000 Federring M 8 DIN 127 verzinkt Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 8,00 22 5056606006 SicherungsplattePlate 60x60x5mm+Bohrung Ø10mm Plaque Placa 3,00 23 9403208000 Mutter-Sechskant M 8 Rondelle de ressort Arandela de resorte 2,00 Spring washer -64- Ladeschwinge GEHL Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 24 9401708025 Schraube M 8x 25 skt. 8.8 Bolt Boulon Perno 4,00 25 9875212040 Spannhülse 12 x 40 mm 2,00 26 5031401027 Feder-Druck Verriegelungsbolzen GEHL 1A 2,00 27 9044011343 U-Scheibe M11x34x3 4,00 28 9044009283 U-Scheibe M 9x28x3 2,00 29 9044011343 U-Scheibe M11x34x3 2,00 30 5031401026 Feder-Druck Verrieg.bolzenhebel GEHL 1A 2,00 31 5031401006 Hebel Verriegelungsbolzen GEHL 1A link 1,00 32 5031401007 Hebel Verriegelungsbolzen GEHL 1A recht 1,00 -65- Motor P33/34 Engine P33/34 Moteur P33/34 Motor P33/34 -66- Motor P33/34 Engine P33/34 Moteur P33/34 Motor P33/34 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 5747410315 Dieselmotor Diesel engine Moteur diesel Motor Diesel 1 5747510315 Dieselmotor Diesel engine Moteur diesel Motor Diesel 1 5747610315 Dieselmotor Diesel engine Moteur diesel Motor Diesel 1 5747046100 Dieselmotor Diesel engine Moteur diesel Motor Diesel 1 5747046101 Dieselmotor Diesel engine Moteur diesel Motor Diesel 1 5011017831/0211 Ölpumpe Oil pump Pompe à huile Bomba de aceite 1 5011017832 Ölpumpe Oil pump Pompe à huile Bomba de aceite 1 5011020831 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5625000014 Pumpe Pump Pompe Bomba 1 5625000016 Pumpe Pump Pompe Bomba 1 5489030637 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5168504453 Kühler Cooler Refroidisseur Enfriador 1 5168504453/0207 Kühler Cooler Refroidisseur Enfriador 1 5168837426 Wasserkühler Watercooler Refroidisseur à eau Refrigerante de agua 1 5168837427 Wasserkühler Watercooler Refroidisseur à eau Refrigerante de agua 1 5065667001 Wasserkühler Watercooler Refroidisseur à eau Refrigerante de agua 1 5065667002 Wasserkühler Watercooler Refroidisseur à eau Refrigerante de agua 1 5168955427 Ölkühler Oil cooler Refroidisseur d'huile Refrigerador de aceite 1 2 3 4 -67- Motor P33/34 Engine P33/34 Moteur P33/34 Motor P33/34 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 5168955428 Ölkühler Oil cooler Refroidisseur d'huile Refrigerador de aceite 1 5065664117 Ölkühler Oil cooler Refroidisseur d'huile Refrigerador de aceite 1 5065664118 Ölkühler Oil cooler Refroidisseur d'huile Refrigerador de aceite 1 5 5124001012 Anbauflansch Loose flange Bride desserrée Abrazadera suelta 1 6 5124011124 Nabe Hub Concentrateur Cubo 1 7 5124021117 Flansch Flange Bride Brida 1 8 5124001106 Kupplung Coupling Couplage Acoplamiento 1 9 6136005015 Halterung Bracket Équerre Soporte 1 10 6136005010 Halterung Bracket Équerre Soporte 1 11 6105505025 Halterung Bracket Équerre Soporte 1 12 6105505020 Halterung Bracket Équerre Soporte 1 13 5136122566 Gummipuffer Silent block Silentbloc Bloque silente 1 14 5432009113 Kabel Cable Câble Cable 1 15 5432009114 Kabel Cable Câble Cable 1 16 5026009721 Gummipuffer Silent block Silentbloc Bloque silente 1 17 5026009719 Gummipuffer Silent block Silentbloc Bloque silente 1 18 5203401201 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 19 5203480400 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 20 9301732051 Schelle Clamp Attache Abrazadera 1 -68- Motor P33/34 Engine P33/34 Moteur P33/34 Motor P33/34 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 21 9301725041 Schelle Clamp Attache Abrazadera 1 22 9401712030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 23 9401712065 Schraube Bolt Boulon Perno 1 24 9052212404 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 25 9708912000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 26 9012712000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 27 5055008088 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 28 5055009704 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 29 9476206022 Schraube Bolt Boulon Perno 1 30 9476206050 Schraube Bolt Boulon Perno 1 31 9476206035 Schraube Bolt Boulon Perno 1 32 9012706000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 33 5064008093 Ring Ring Anneau Anillo 1 34 5064008092 Ring Ring Anneau Anillo 1 35 5011000319 Dichtung Gasket Garniture Junta de estanqueidad 1 36 5011830417 Ring Ring Anneau Anillo 1 37 9476210030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 38 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 39 9476212040 Schraube Bolt Boulon Perno 1 -69- Motor P33/34 Engine P33/34 Moteur P33/34 Motor P33/34 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 40 5056301310 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 41 9476210030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 42 9476210040 Schraube Bolt Boulon Perno 1 43 9476210045 Schraube Bolt Boulon Perno 1 44 9476210120 Schraube Bolt Boulon Perno 1 45 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 46 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 47 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 48 9403210150 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 49 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 50 9403210150 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 51 9476210033 Schraube Bolt Boulon Perno 1 52 9151618114 Schraube Bolt Boulon Perno 1 53 9012708000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 54 9401712030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 55 9867614030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 56 9052208252 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 57 9098008000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 58 9052210304 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 59 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 60 9403210150 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 -70- Motor P33/34 Engine P33/34 Moteur P33/34 Motor P33/34 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 61 9401710025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 62 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 63 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 -71- Motor P43 Engine P43 Moteur P43 Motor P43 -72- Motor P43 Engine P43 Moteur P43 Motor P43 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 5747081168 Dieselmotor Diesel engine Moteur diesel Motor Diesel 1 5747081169 Dieselmotor Diesel engine Moteur diesel Motor Diesel 1 5747081170 Dieselmotor Diesel engine Moteur diesel Motor Diesel 1 5011032772 Ölpumpe Oil pump Pompe à huile Bomba de aceite 1 5011032773 Ölpumpe Oil pump Pompe à huile Bomba de aceite 1 5011032774 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5625000016 Pumpe Pump Pompe Bomba 1 5489030637 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5168504453 Kühler Cooler Refroidisseur Enfriador 1 5168837426 Wasserkühler Watercooler Refroidisseur à eau Refrigerante de agua 1 5168955427 Ölkühler Oil cooler Refroidisseur d'huile Refrigerador de aceite 1 5 5124001014 Anbauflansch Loose flange Bride desserrée Abrazadera suelta 1 6 5124011124 Nabe Hub Concentrateur Cubo 1 7 5124021117 Flansch Flange Bride Brida 1 8 5124001106 Kupplung Coupling Couplage Acoplamiento 1 9 6136005017 Halterung Bracket Équerre Soporte 1 10 6136005012 Halterung Bracket Équerre Soporte 1 11 6105505027 Halterung Bracket Équerre Soporte 1 12 6105505022 Halterung Bracket Équerre Soporte 1 13 5136153102 Gummipuffer Silent block Silentbloc Bloque silente 1 2 3 4 -73- Motor P43 Engine P43 Moteur P43 Motor P43 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 14 5432009113 Kabel Cable Câble Cable 1 15 5432009114 Kabel Cable Câble Cable 1 16 5026009721 Gummipuffer Silent block Silentbloc Bloque silente 1 17 5026009719 Gummipuffer Silent block Silentbloc Bloque silente 1 18 5203401201 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 19 5203480400 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 20 9301732051 Schelle Clamp Attache Abrazadera 1 21 9301725041 Schelle Clamp Attache Abrazadera 1 22 9401712030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 23 9401712065 Schraube Bolt Boulon Perno 1 24 9052212404 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 25 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 26 9012712000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 27 5055008088 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 28 5055009704 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 29 9476206022 Schraube Bolt Boulon Perno 1 30 9476206050 Schraube Bolt Boulon Perno 1 31 9476206035 Schraube Bolt Boulon Perno 1 32 9012706000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 33 5064008093 Ring Ring Anneau Anillo 1 -74- Motor P43 Engine P43 Moteur P43 Motor P43 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 34 5064008092 Ring Ring Anneau Anillo 1 35 5011000319 Dichtung Gasket Garniture Junta de estanqueidad 1 36 5011830417 Ring Ring Anneau Anillo 1 37 9476210030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 38 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 39 9476212040 Schraube Bolt Boulon Perno 1 40 5056301310 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 41 9476210030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 42 9476210030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 43 9476210045 Schraube Bolt Boulon Perno 1 44 9476210120 Schraube Bolt Boulon Perno 1 45 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 46 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 47 9012712000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 48 9403212175 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 49 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 50 9403210150 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 51 9476210033 Schraube Bolt Boulon Perno 1 52 9151618114 Schraube Bolt Boulon Perno 1 53 9012708000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 54 9401712030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 -75- Motor P43 Engine P43 Moteur P43 Motor P43 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 55 9867614030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 56 9052208252 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 57 9098008000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 58 9052210304 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 59 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 60 9403210150 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 61 9401710025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 62 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 63 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 -76- -77- Motor P48 Engine P48 Moteur P48 Motor P48 -78- Motor P48 Engine P48 Moteur P48 Motor P48 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 5747081181 Dieselmotor Diesel engine Moteur diesel Motor Diesel 1 5747081182 Dieselmotor Diesel engine Moteur diesel Motor Diesel 1 5747081183 Dieselmotor Diesel engine Moteur diesel Motor Diesel 1 5011000557 Ölpumpe Oil pump Pompe à huile Bomba de aceite 1 5011000558 Ölpumpe Oil pump Pompe à huile Bomba de aceite 1 5011008253 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5625000016 Pumpe Pump Pompe Bomba 1 5489030637 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 4 5168504453 Kühler Cooler Refroidisseur Enfriador 1 5 5124001015 Anbauflansch Loose flange Bride desserrée Abrazadera suelta 1 6 5124001115 Nabe Hub Concentrateur Cubo 1 7 5124021117 Flansch Flange Bride Brida 1 8 5124001050 Kupplung Coupling Couplage Acoplamiento 1 9 6137005017 Halterung Bracket Équerre Soporte 1 10 6137005012 Halterung Bracket Équerre Soporte 1 11 6137005027 Halterung Bracket Équerre Soporte 1 12 6137005022 Halterung Bracket Équerre Soporte 1 13 5136153102 Gummipuffer Silent block Silentbloc Bloque silente 1 14 5432009113 Kabel Cable Câble Cable 1 15 5432009114 Kabel Cable Câble Cable 1 16 5026009721 Gummipuffer Silent block Silentbloc Bloque silente 1 2 3 -79- Motor P48 Engine P48 Moteur P48 Motor P48 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 17 5026009719 Gummipuffer Silent block Silentbloc Bloque silente 1 18 5203401201 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 19 5203480400 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 20 9301732051 Schelle Clamp Attache Abrazadera 1 21 9301725041 Schelle Clamp Attache Abrazadera 1 22 9401712030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 23 9401712065 Schraube Bolt Boulon Perno 1 24 9052212404 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 25 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 26 9012712000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 27 5055008088 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 28 5055009704 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 29 9476206022 Schraube Bolt Boulon Perno 1 30 9476206050 Schraube Bolt Boulon Perno 1 31 9476206035 Schraube Bolt Boulon Perno 1 32 9012706000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 33 5064008093 Ring Ring Anneau Anillo 1 34 5064008092 Ring Ring Anneau Anillo 1 35 5011000319 Dichtung Gasket Garniture Junta de estanqueidad 1 -80- Motor P48 Engine P48 Moteur P48 Motor P48 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 36 5011830417 Ring Ring Anneau Anillo 1 37 9476210030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 38 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 39 9401714040 Schraube Bolt Boulon Perno 1 40 5056301515 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 41 9476210030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 42 6476212030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 43 9476210045 Schraube Bolt Boulon Perno 1 44 9476210120 Schraube Bolt Boulon Perno 1 45 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 46 9708912000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 47 9012712000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 48 9403212175 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 49 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 50 9403210150 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 51 9476210033 Schraube Bolt Boulon Perno 1 52 9151618114 Schraube Bolt Boulon Perno 1 53 9012708000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 54 9401712030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 55 9867614030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 56 9052208252 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 -81- Motor P48 Engine P48 Moteur P48 Motor P48 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 57 9098008000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 58 9052210304 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 59 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 60 9403210150 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 61 9401710025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 62 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 63 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 -82- -83- Motor P45/50 Engine P45/50 Moteur P45/50 Motor P45/50 -84- Motor P45/50 Engine P45/50 Moteur P45/50 Motor P45/50 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 5747140419 Dieselmotor Diesel engine Moteur diesel Motor Diesel 1,00 5747140420 Dieselmotor Diesel engine Moteur diesel Motor Diesel 1,00 5747521010 Dieselmotor Diesel engine Moteur diesel Motor Diesel 1,00 5747039101 Dieselmotor Diesel engine Moteur diesel Motor Diesel 1,00 5747039102 Dieselmotor Diesel engine Moteur diesel Motor Diesel 1,00 2 5011017831/0211 Ölpumpe Oil pump Pompe à huile Bomba de aceite 1,00 3 5625000019/BOSH Pumpe Pump Pompe Bomba 1,00 5489030637 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1,00 5168504453/0207 Kühler Cooler Refroidisseur Enfriador 1,00 5168837426 Wasserkühler Watercooler Refroidisseur à eau Refrigerante de agua 1,00 5168955427 Ölkühler Oil cooler Refroidisseur d'huile Refrigerador de aceite 1,00 5 5124001015 Anbauflansch Loose flange Bride desserrée Abrazadera suelta 1,00 6 5124011124 Nabe Hub Concentrateur Cubo 1,00 7 5124021117 Flansch Flange Bride Brida 1,00 8 6137005018 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00 9 6137005013 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00 10 6137005028 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00 11 6137005023 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00 12 5041318100 Gummipuffer Silent block Silentbloc Bloque silente 2,00 13 5041318130 Gummipuffer Silent block Silentbloc Bloque silente 2,00 4 -85- Motor P45/50 Engine P45/50 Moteur P45/50 Motor P45/50 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 14 5432009113 Kabel Cable Câble Cable 1,00 15 5432009114 Kabel Cable Câble Cable 1,00 16 5026009719 Gummipuffer Silent block Silentbloc Bloque silente 1,00 17 5026009722 Gummipuffer Silent block Silentbloc Bloque silente 1,00 18 5203401201 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 19 5203480400 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 20 9301732050 Schelle Clamp Attache Abrazadera 1,00 21 9301725040 Schelle Clamp Attache Abrazadera 1,00 22 9401712030 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 23 9401412065 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 24 9052213404 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00 25 9708912000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00 26 9012712000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1,00 27 5055008088 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00 5055001731 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00 28 5055009704 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00 29 9476206022 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 30 9476206050 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 31 9476206035 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 -86- Motor P45/50 Engine P45/50 Moteur P45/50 Motor P45/50 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 32 9012706000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1,00 33 5064008093 Ring Ring Anneau Anillo 1,00 34 5064008092 Ring Ring Anneau Anillo 1,00 35 5011000319 Dichtung Gasket Garniture Junta de estanqueidad 1,00 36 5011830417 Ring Ring Anneau Anillo 1,00 37 9012716000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1,00 38 5056301710 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00 39 9401716040 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 40 9401710025 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 41 9476210030 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 42 9476212030 Schraube Bolt Boulon Perno 2,00 43 9476210045 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 44 9476210120 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 45 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00 46 9708912000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00 47 9012712000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1,00 48 9403212175 Mutter Nut Écrou Tuerca 1,00 49 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1,00 50 9403210150 Mutter Nut Écrou Tuerca 1,00 51 9476210033 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 52 9151618114 Schraube Bolt Boulon Perno 8,00 -87- Motor P45/50 Engine P45/50 Moteur P45/50 Motor P45/50 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 53 9012708000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1,00 54 9401712030 Schraube Bolt Boulon Perno 4,00 55 9867614030 Schraube Bolt Boulon Perno 4,00 56 9052208252 Scheibe Washer Rondelle Disco 2,00 57 9098008000 Mutter Nut Écrou Tuerca 2,00 58 9052210304 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00 59 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1,00 60 9401710022 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 -88- -89- Motor P33 m. Schnellgang Engine P33 with overdrive Moteur P33 avec surmultiplicateur Motor P33 con sobremarcha -90- Motor P33 m. Schnellgang Engine P33 with overdrive Moteur P33 avec surmultiplicateur Motor P33 con sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 5747410315 Dieselmotor Diesel engine Moteur diesel Motor Diesel 1 5747510315 Dieselmotor Diesel engine Moteur diesel Motor Diesel 1 5747610315 Dieselmotor Diesel engine Moteur diesel Motor Diesel 1 5011000559 Ölpumpe Oil pump Pompe à huile Bomba de aceite 1 5011000560 Ölpumpe Oil pump Pompe à huile Bomba de aceite 1 5011008252 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5625000014 Pumpe Pump Pompe Bomba 1 5489030637 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5168504453 Kühler Cooler Refroidisseur Enfriador 1 5168837426 Wasserkühler Watercooler Refroidisseur à eau Refrigerante de agua 1 5168955427 Ölkühler Oil cooler Refroidisseur d'huile Refrigerador de aceite 1 5 5124001012 Anbauflansch Loose flange Bride desserrée Abrazadera suelta 1 6 5124001115 Nabe Hub Concentrateur Cubo 1 7 5124021117 Flansch Flange Bride Brida 1 8 5124001050 Kupplung Coupling Couplage Acoplamiento 1 9 6137005015 Halterung Bracket Équerre Soporte 1 10 6137005010 Halterung Bracket Équerre Soporte 1 11 6105505025 Halterung Bracket Équerre Soporte 1 12 6105505020 Halterung Bracket Équerre Soporte 1 13 5136122566 Gummipuffer Silent block Silentbloc Bloque silente 1 2 3 4 -91- Motor P33 m. Schnellgang Engine P33 with overdrive Moteur P33 avec surmultiplicateur Motor P33 con sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 14 5432009113 Kabel Cable Câble Cable 1 15 5432009114 Kabel Cable Câble Cable 1 16 5026009721 Gummipuffer Silent block Silentbloc Bloque silente 1 17 5026009719 Gummipuffer Silent block Silentbloc Bloque silente 1 18 5203401201 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 19 5203480400 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 20 9301732051 Schelle Clamp Attache Abrazadera 1 21 9301725041 Schelle Clamp Attache Abrazadera 1 22 9401712030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 23 9401712065 Schraube Bolt Boulon Perno 1 24 9052212404 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 25 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 26 9012712000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 27 5055008088 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 28 5055009704 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 29 9476206022 Schraube Bolt Boulon Perno 1 30 9476206050 Schraube Bolt Boulon Perno 1 31 9476206035 Schraube Bolt Boulon Perno 1 32 9012706000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 33 5064008093 Ring Ring Anneau Anillo 1 -92- Motor P33 m. Schnellgang Engine P33 with overdrive Moteur P33 avec surmultiplicateur Motor P33 con sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 34 5064008092 Ring Ring Anneau Anillo 1 35 5011000319 Dichtung Gasket Garniture Junta de estanqueidad 1 36 5011830417 Ring Ring Anneau Anillo 1 37 9476210030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 38 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 39 9476214040 Schraube Bolt Boulon Perno 1 40 5056301515 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 41 9476210030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 42 9476210040 Schraube Bolt Boulon Perno 1 43 9476210045 Schraube Bolt Boulon Perno 1 44 9476210120 Schraube Bolt Boulon Perno 1 45 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 46 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 47 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 48 9403210150 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 49 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 50 9403210150 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 51 9476210033 Schraube Bolt Boulon Perno 1 52 9151618114 Schraube Bolt Boulon Perno 1 53 9012708000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 54 9401712030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 -93- Motor P33 m. Schnellgang Engine P33 with overdrive Moteur P33 avec surmultiplicateur Motor P33 con sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 55 9867614030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 56 9052208252 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 57 9098008000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 58 9052210304 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 59 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 60 9403210150 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 61 9401710025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 62 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 63 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 -94- -95- Motor P43 m. Schnellgang Engine P43 with overdrive Moteur P43 avec surmultiplicateur Motor P43 con sobremarcha -96- Motor P43 m. Schnellgang Engine P43 with overdrive Moteur P43 avec surmultiplicateur Motor P43 con sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 5747081168 Dieselmotor Diesel engine Moteur diesel Motor Diesel 1 5747081169 Dieselmotor Diesel engine Moteur diesel Motor Diesel 1 5747081170 Dieselmotor Diesel engine Moteur diesel Motor Diesel 1 5011000557 Ölpumpe Oil pump Pompe à huile Bomba de aceite 1 5011000558 Ölpumpe Oil pump Pompe à huile Bomba de aceite 1 5011008253 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5625000016 Pumpe Pump Pompe Bomba 1 5489030637 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5168504453 Kühler Cooler Refroidisseur Enfriador 1 5168837426 Wasserkühler Watercooler Refroidisseur à eau Refrigerante de agua 1 5168955427 Ölkühler Oil cooler Refroidisseur d'huile Refrigerador de aceite 1 5 5124001014 Anbauflansch Loose flange Bride desserrée Abrazadera suelta 1 6 5124001115 Nabe Hub Concentrateur Cubo 1 7 5124021117 Flansch Flange Bride Brida 1 8 5124001050 Kupplung Coupling Couplage Acoplamiento 1 9 6137005017 Halterung Bracket Équerre Soporte 1 10 6137005012 Halterung Bracket Équerre Soporte 1 11 6137005027 Halterung Bracket Équerre Soporte 1 12 6137005022 Halterung Bracket Équerre Soporte 1 13 5136153102 Gummipuffer Silent block Silentbloc Bloque silente 1 2 3 4 -97- Motor P43 m. Schnellgang Engine P43 with overdrive Moteur P43 avec surmultiplicateur Motor P43 con sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 14 5432009113 Kabel Cable Câble Cable 1 15 5432009114 Kabel Cable Câble Cable 1 16 5026009721 Gummipuffer Silent block Silentbloc Bloque silente 1 17 5026009719 Gummipuffer Silent block Silentbloc Bloque silente 1 18 5203401201 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 19 5203480400 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 20 9301732051 Schelle Clamp Attache Abrazadera 1 21 9301725041 Schelle Clamp Attache Abrazadera 1 22 9401712030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 23 9401712065 Schraube Bolt Boulon Perno 1 24 9052212404 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 25 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 26 9012712000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 27 5055008088 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 28 5055009704 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 29 9476206022 Schraube Bolt Boulon Perno 1 30 9476206050 Schraube Bolt Boulon Perno 1 31 9476206035 Schraube Bolt Boulon Perno 1 32 9012706000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 33 5064008093 Ring Ring Anneau Anillo 1 -98- Motor P43 m. Schnellgang Engine P43 with overdrive Moteur P43 avec surmultiplicateur Motor P43 con sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 34 5064008092 Ring Ring Anneau Anillo 1 35 5011000319 Dichtung Gasket Garniture Junta de estanqueidad 1 36 5011830417 Ring Ring Anneau Anillo 1 37 9476210030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 38 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 39 9401714040 Schraube Bolt Boulon Perno 1 40 5056301515 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 41 9476210030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 42 9476212030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 43 9476210045 Schraube Bolt Boulon Perno 1 44 9476210120 Schraube Bolt Boulon Perno 1 45 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 46 9708912000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 47 9012712000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 48 9403212175 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 49 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 50 9403210150 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 51 9476210033 Schraube Bolt Boulon Perno 1 52 9151618114 Schraube Bolt Boulon Perno 1 53 9012708000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 54 9401712030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 -99- Motor P43 m. Schnellgang Engine P43 with overdrive Moteur P43 avec surmultiplicateur Motor P43 con sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 55 9867614030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 56 9052208252 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 57 9098008000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 58 9052210304 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 59 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 60 9403210150 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 61 9401710025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 62 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 63 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 -100- -101- Motor P45/50 m. Schnellgang Engine P45/50 with overdrive Moteur P45/50 avec surmultiplicateur Motor P45/50 con sobremarcha -102- Motor P45/50 m. Schnellgang Engine P45/50 with overdrive Moteur P45/50 avec surmultiplicateur Motor P45/50 con sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 5747140419 Dieselmotor Diesel engine Moteur diesel Motor Diesel 1,00 5747140420 Dieselmotor Diesel engine Moteur diesel Motor Diesel 1,00 5747521010 Dieselmotor Diesel engine Moteur diesel Motor Diesel 1,00 5747039101 Dieselmotor Diesel engine Moteur diesel Motor Diesel 1,00 5747039102 Dieselmotor Diesel engine Moteur diesel Motor Diesel 1,00 2 5011000557/0206 Ölpumpe Oil pump Pompe à huile Bomba de aceite 1,00 3 5625000019/BOSH Pumpe Pump Pompe Bomba 1,00 5489030637 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1,00 5168504453/0207 Kühler Cooler Refroidisseur Enfriador 1,00 5168837426 Wasserkühler Watercooler Refroidisseur à eau Refrigerante de agua 1,00 5168955427 Ölkühler Oil cooler Refroidisseur d'huile Refrigerador de aceite 1,00 5 5124001015 Anbauflansch Loose flange Bride desserrée Abrazadera suelta 1,00 6 5124001115 Nabe Hub Concentrateur Cubo 1,00 7 5124021117 Flansch Flange Bride Brida 1,00 8 6137005018 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00 9 6137005013 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00 10 6137005028 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00 11 6137005023 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00 12 5041318100 Gummipuffer Silent block Silentbloc Bloque silente 2,00 4 -103- Motor P45/50 m. Schnellgang Engine P45/50 with overdrive Moteur P45/50 avec surmultiplicateur Motor P45/50 con sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 13 5041318130 Gummipuffer Silent block Silentbloc Bloque silente 2,00 14 5432009113 Kabel Cable Câble Cable 1,00 15 5432009114 Kabel Cable Câble Cable 1,00 16 5026009719 Gummipuffer Silent block Silentbloc Bloque silente 1,00 17 5026009722 Gummipuffer Silent block Silentbloc Bloque silente 1,00 18 5203401201 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 19 5203480400 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 20 9301732050 Schelle Clamp Attache Abrazadera 1,00 21 9301725040 Schelle Clamp Attache Abrazadera 1,00 22 9401712030 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 23 9401412065 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 24 9052213404 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00 25 9708912000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00 26 9012712000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1,00 27 5055008088 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00 28 5055009704 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00 29 9476206022 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 30 9476206050 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 31 9476206035 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 -104- Motor P45/50 m. Schnellgang Engine P45/50 with overdrive Moteur P45/50 avec surmultiplicateur Motor P45/50 con sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 32 9012706000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1,00 33 5064008093 Ring Ring Anneau Anillo 1,00 34 5064008092 Ring Ring Anneau Anillo 1,00 35 5011000319 Dichtung Gasket Garniture Junta de estanqueidad 1,00 36 5011830417 Ring Ring Anneau Anillo 1,00 37 9012716000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1,00 38 5056301710 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00 39 9401716040 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 40 9401710025 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 41 9476210030 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 42 9476212030 Schraube Bolt Boulon Perno 2,00 43 9476210045 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 44 9476210120 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 45 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00 46 9708912000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00 47 9012712000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1,00 48 9403212175 Mutter Nut Écrou Tuerca 1,00 49 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1,00 50 9403210150 Mutter Nut Écrou Tuerca 1,00 51 9476210033 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 -105- Motor P45/50 m. Schnellgang Engine P45/50 with overdrive Moteur P45/50 avec surmultiplicateur Motor P45/50 con sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 52 9151618114 Schraube Bolt Boulon Perno 8,00 53 9012708000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1,00 54 9401712030 Schraube Bolt Boulon Perno 4,00 55 9867614030 Schraube Bolt Boulon Perno 4,00 56 9052208252 Scheibe Washer Rondelle Disco 2,00 57 9098008000 Mutter Nut Écrou Tuerca 2,00 58 9052210304 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00 59 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1,00 60 9401710022 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 61 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00 -106- -107- Auspuff und Luftfilter P33/P43/48 Exhaust and air filter P33/P43/48 Echappement et filtre à air P33/P43/48 Escape y filtro de aire P33/P43/48 -108- Auspuff und Luftfilter P33/P43/48 Exhaust and air filter P33/P43/48 Echappement et filtre à air P33/P43/48 Escape y filtro de aire P33/P43/48 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 6130005050 Schalldämpfer Silencer Silencieux Silenciador 1 2 6130005055 Auspuffrohr Exhaust pipe Tuyau d'échappement Tubo de escape 1 6130005057 Auspuffrohr Exhaust pipe Tuyau d'échappement Tubo de escape 1 6130005059 Auspuffrohr Exhaust pipe Tuyau d'échappement Tubo de escape 1 3 6130005062 Schalldämpfer Silencer Silencieux Silenciador 1 4 5166000204 Dichtung Gasket Garniture Junta de estanqueidad 1 5 9160200054 Schelle Clamp Attache Abrazadera 1 6 5026009719 Gummipuffer Silent block Silentbloc Bloque silente 1 7 9052210304 Scheibe Washer Rondelle Disco 2 8 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 2 9 9403210150 Mutter Nut Écrou Tuerca 2 10 9401708025 Schraube Bolt Boulon Perno 4 11 9708908000 Scheibe Washer Rondelle Disco 4 12 9012708000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 4 13 9403208000 Mutter Nut Écrou Tuerca 4 14 5747057502 Filter Filter Filtre Filtro 1 15 5559777730 Schelle Clamp Attache Abrazadera 1 16 5559775298 Filter Filter Filtre Filtro 1 -109- Auspuff und Luftfilter P33/P43/48 Exhaust and air filter P33/P43/48 Echappement et filtre à air P33/P43/48 Escape y filtro de aire P33/P43/48 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 17 5559772578 Filter Filter Filtre Filtro 1 18 5139505030 Stutzen Muff Manchon Manguito 1 19 9301750071 Schelle Clamp Attache Abrazadera 2 20 5064009696 Faltenbalg Bellows Soufflet Fuelle 1 21 5747002251 Unterdruckanzeige Vacuum gauge Manomètre à vide Manómetro de vacío 1 22 9401708030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 23 9052208252 Scheibe Washer Rondelle Disco 2 24 9012708000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 2 25 9403208000 Mutter Nut Écrou Tuerca 2 26 5108283143 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 27 9301740061 Schelle Clamp Attache Abrazadera 2 -110- -111- Auspuff und Luftfilter P33/P34 ab 10.2002 Exhaust and air filter P33/P34 from 10-2002 onwards Echappement et filtre à air P33/P34 de 10-2002 et au-delà Escape y filtro aire P33/P34 desde 10-2002 -112- Auspuff und Luftfilter P33/P34 ab 10.2002 Exhaust and air filter P33/P34 from 10-2002 onwards Echappement et filtre à air P33/P34 de 10-2002 et au-delà Escape y filtro aire P33/P34 desde 10-2002 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 6130005050 Schalldämpfer Silencer Silencieux Silenciador 1,00 2 6130005055/0210 Auspuffrohr Exhaust pipe Tuyau d'échappement Tubo de escape 1,00 3 6130005058 Auspuffrohr Exhaust pipe Tuyau d'échappement Tubo de escape 1,00 4 6130005054 Auspuffrohr Exhaust pipe Tuyau d'échappement Tubo de escape 1,00 5 5269042175 Rohr Tube Tube Tubo 1,00 6 5747990013 Dichtung Gasket Garniture Junta de estanqueidad 1,00 7 6130005060 Auspuffrohr Exhaust pipe Tuyau d'échappement Tubo de escape 1,00 8 6130005062 Auspuffrohr Exhaust pipe Tuyau d'échappement Tubo de escape 1,00 9 9160200054 Schelle Clamp Attache Abrazadera 2,00 10 5026009719 Gummipuffer Silent block Silentbloc Bloque silente 1,00 11 5747057502 Filter Filter Filtre Filtro 1,00 12 5559775298 Filter Filter Filtre Filtro 1,00 13 5559772578 Filter Filter Filtre Filtro 1,00 14 5559777730 Schelle Clamp Attache Abrazadera 1,00 15 5108283143 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 16 5064009696 Faltenbalg Bellows Soufflet Fuelle 1,00 17 9301750070 Schelle Clamp Attache Abrazadera 1,00 -113- Auspuff und Luftfilter P33/P34 ab 10.2002 Exhaust and air filter P33/P34 from 10-2002 onwards Echappement et filtre à air P33/P34 de 10-2002 et au-delà Escape y filtro aire P33/P34 desde 10-2002 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 18 5139505030 Stutzen Muff Manchon Manguito 1,00 19 5559522958 Ventil Valve Soupape Válvula 1,00 20 9301740060 Schelle Clamp Attache Abrazadera 2,00 21 9401708030 Schraube Bolt Boulon Perno 2,00 22 9052208252 Scheibe Washer Rondelle Disco 4,00 23 9012708000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 2,00 24 9403208000 Mutter Nut Écrou Tuerca 2,00 25 9403210150 Mutter Nut Écrou Tuerca 2,00 26 9052210304 Scheibe Washer Rondelle Disco 2,00 27 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 2,00 28 9708908000 Scheibe Washer Rondelle Disco 4,00 29 9401708025 Schraube Bolt Boulon Perno 4,00 30 9401710040 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 31 5747002251 Unterdruckanzeige Vacuum gauge Manomètre à vide Manómetro de vacío 1,00 -114- -115- Gasbetätigung und Drehzahlverstellung bis 10.2002 Gas control and RPM setting up to 10-2002 Contrôle de carburant et paramètres tours/min. jusqu'à 10-2002 Ctrol de gas y ajuste RPM hasta 10-2002 -116- Gasbetätigung und Drehzahlverstellung bis 10.2002 Gas control and RPM setting up to 10-2002 Contrôle de carburant et paramètres tours/min. jusqu'à 10-2002 Ctrol de gas y ajuste RPM hasta 10-2002 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 6107004025 Pedal Pedal Pédale Pedal 1 2 5210009660 Bezug Cover Couvercle Cubierta 1 3 6105505065 Halterung Bracket Équerre Soporte 1 6300205070 Halterung Bracket Équerre Soporte 1 4 5040009933 Bowdenzug Bowden cable Câble de Bowden Cable Bowden 1 5 5040418890 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 6 5040408340 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 7 5771013131 Feder Spring Ressort Resorte 1 8 5771001380 Feder Spring Ressort Resorte 1 9 5318001400 Bowdenzug Bowden cable Câble de Bowden Cable Bowden 1 10 6103061000 Halterung Bracket Équerre Soporte 1 11 5040425310 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 12 5040000334 Nippel Nipple Raccord Boquilla 1 13 5476206020 Schraube Bolt Boulon Perno 1 14 9401706020 Schraube Bolt Boulon Perno 1 15 9708906000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 16 9098506000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 17 9401708040 Schraube Bolt Boulon Perno 1 18 9403208000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 19 9401708016 Schraube Bolt Boulon Perno 1 -117- Gasbetätigung und Drehzahlverstellung bis 10.2002 Gas control and RPM setting up to 10-2002 Contrôle de carburant et paramètres tours/min. jusqu'à 10-2002 Ctrol de gas y ajuste RPM hasta 10-2002 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 20 9476208020 Schraube Bolt Boulon Perno 1 21 9708908000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 -118- -119- Gasbetätigung und Drehzahlverstellung ab 10.2002 Gas control and RPM setting from 10-2002 onwards Contrôle de carburant et paramètres tours/min. de 10-2002 et au-delà Ctrol de gas y ajuste RPM desde 10-2002 -120- Gasbetätigung und Drehzahlverstellung ab 10.2002 Gas control and RPM setting from 10-2002 onwards Contrôle de carburant et paramètres tours/min. de 10-2002 et au-delà Ctrol de gas y ajuste RPM desde 10-2002 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 6107004025/0210 Pedal Pedal Pédale Pedal 1,00 2 6105505065 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00 6300205070 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00 3 5318001400 Bowdenzug Bowden cable Câble de Bowden Cable Bowden 1,00 4 5771013131 Feder Spring Ressort Resorte 1,00 5 5771001380 Feder Spring Ressort Resorte 1,00 6 6103061000 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00 7 5155274228 Griff Handle Poignée Mango 1,00 8 6120004028 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 9 9401708040 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 10 9403210150 Mutter Nut Écrou Tuerca 1,00 11 9403208000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1,00 12 9401708040 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 13 9401706025 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 14 5040000334 Nippel Nipple Raccord Boquilla 1,00 15 9401708016 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 16 9012708000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1,00 17 9401708025 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 18 9098506000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1,00 19 9052206202 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00 -121- Gasbetätigung und Drehzahlverstellung ab 10.2002 Gas control and RPM setting from 10-2002 onwards Contrôle de carburant et paramètres tours/min. de 10-2002 et au-delà Ctrol de gas y ajuste RPM desde 10-2002 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 20 9708906000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00 21 9714106100 Schmiernippel Grease nipple Raccord graisseur Boquilla de engrasar 1,00 -122- -123- Inchbetätigung P33 /P43 Inching operation P33 /P43 Opération pas-à-pas jusqu'à P33 /P43 Operación marcha lenta P33/P43 -124- Inchbetätigung P33 /P43 Inching operation P33 /P43 Opération pas-à-pas jusqu'à P33 /P43 Operación marcha lenta P33/P43 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 6107004020 Pedal Pedal Pédale Pedal 1 2 5011401723 Hebel Lever Levier Palanca 1 3 5322001800 Bowdenzug Bowden cable Câble de Bowden Cable Bowden 1 4 5771013131 Feder Spring Ressort Resorte 1 5 6136005060 Halterung Bracket Équerre Soporte 1 6 5210009660 Bezug Cover Couvercle Cubierta 1 7 9401706025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 8 9401708040 Schraube Bolt Boulon Perno 1 9 9401706040 Schraube Bolt Boulon Perno 1 10 9403206000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 11 9098506000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 12 9403208000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 13 9708906000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 -125- Inchbetätigung P33 SG / P43 SG P48 Inching operation P33 SG / P43 SG P48 Opération pas-à-pas jusqu'à P33 SG / P43 SG P48 Operación marcha lenta P33 SG / P43 SG P48 -126- Inchbetätigung P33 SG / P43 SG P48 Inching operation P33 SG / P43 SG P48 Opération pas-à-pas jusqu'à P33 SG / P43 SG P48 Operación marcha lenta P33 SG / P43 SG P48 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 6107004020 Pedal Pedal Pédale Pedal 1 2 5011401723 Hebel Lever Levier Palanca 1 3 5322001800 Bowdenzug Bowden cable Câble de Bowden Cable Bowden 1 4 5771013131 Feder Spring Ressort Resorte 1 5 6136005060 Halterung Bracket Équerre Soporte 1 6 5210009660 Bezug Cover Couvercle Cubierta 1 7 9401706025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 8 9401708040 Schraube Bolt Boulon Perno 1 9 9401706040 Schraube Bolt Boulon Perno 1 10 9403206000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 11 9098506000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 12 9403208000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 13 9708906000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 -127- Kraftstoffanlage bis 12.2001 Fuel system up to 12-2001 Système de carburant jusqu'à 12-2001 Sistema de combustible hasta 12-2001 -128- Kraftstoffanlage bis 12.2001 Fuel system up to 12-2001 Système de carburant jusqu'à 12-2001 Sistema de combustible hasta 12-2001 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 6107012000 Tank Tank Réservoir Tanque 1 2 5118710126 Tankanzeige Fuel level indicator Indicateur de niveau de carburant Indicador del nivel de combustible 1 3 5747306180 Filter Filter Filtre Filtro 1 4 5747306190 Filter Filter Filtre Filtro 1 5 5747506140 Pumpe Pump Pompe Bomba 1 6 5747002001 Filter Filter Filtre Filtro 1 7 5747002011 Filter Filter Filtre Filtro 1 8 5111000057 Deckel Cover Couvercle Cubierta 1 9 5111000008 Einsatz Insert Insertion Inserto 1 10 9386310108 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 11 9386310009 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 12 9386310007 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 13 5055008050 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 14 9012716000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 15 5444000006 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 16 5496000155 Schelle Clamp Attache Abrazadera 1 17 5496000155 Schelle Clamp Attache Abrazadera 1 -129- Kraftstoffanlage bis 12.2001 Fuel system up to 12-2001 Système de carburant jusqu'à 12-2001 Sistema de combustible hasta 12-2001 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 18 9704904216 Schraube Bolt Boulon Perno 1 19 5432119822 Dichtung Gasket Garniture Junta de estanqueidad 1 20 9401708030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 21 9052208252 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 22 9012708000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 23 9403208000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 24 5344830200 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 25 5344830210 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 26 5344832100 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 27 5344830350 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 28 5344830400 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 29 5344830850 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 30 5344631800 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 31 5747306130 Filter Filter Filtre Filtro 1 -130- -131- Kraftstoffanlage ab 12.2001 Fuel system from 12-2001 onwards Système de carburant de 12-2001 et au-delà Sistema de combustible desde 12-2001 -132- Kraftstoffanlage ab 12.2001 Fuel system from 12-2001 onwards Système de carburant de 12-2001 et au-delà Sistema de combustible desde 12-2001 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 6136012000/0110 Tank Tank Réservoir Tanque 1,00 2 5206231210 Tankgeber Fuel level sensor Capteur de niveau de carburant Sensor del nivel de sensor 1,00 3 5111000008 Einsatz Insert Insertion Inserto 1,00 4 5111000057 Deckel Cover Couvercle Cubierta 1,00 5 5747306130 Filter Filter Filtre Filtro 1,00 6 5747656613 Filter Filter Filtre Filtro 1,00 7 5747306180 Wasserabscheider Water separator Déshydrateur Separador de agua 1,00 8 6130005080/0112 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00 9 5166001009 Filter Filter Filtre Filtro 1,00 10 5747490786 Dichtung Gasket Garniture Junta de estanqueidad 1,00 11 5747002011 Filter Filter Filtre Filtro 1,00 12 5166404878 Ring Ring Anneau Anillo 1,00 13 9386310108 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00 14 9386310009 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00 15 5747506140 Pumpe Pump Pompe Bomba 1,00 16 9401708030 Schraube Bolt Boulon Perno 4,00 17 9401408070 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 18 9401710030 Schraube Bolt Boulon Perno 2,00 -133- Kraftstoffanlage ab 12.2001 Fuel system from 12-2001 onwards Système de carburant de 12-2001 et au-delà Sistema de combustible desde 12-2001 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 19 9401708016 Schraube Bolt Boulon Perno 2,00 20 9401706012 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 21 9401704016 Schraube Bolt Boulon Perno 6,00 22 9052208252 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00 23 9708908000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00 24 9012708000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1,00 25 9403208000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1,00 26 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1,00 27 9052210304 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00 28 9098510000 Mutter Nut Écrou Tuerca 2,00 29 9012706000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 2,00 30 9708906000 Scheibe Washer Rondelle Disco 2,00 31 5496000155 Schelle Clamp Attache Abrazadera 2,00 32 5344830200 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 33 5344832400 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 34 5344830300 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 35 5344830350 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 36 5344830400 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 37 5344830850 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 38 5747560014 Dichtung Gasket Garniture Junta de estanqueidad 1,00 -134- -135- Elektrische Anlage ohne Beleuchtung I Electrical system without lighting I Système électrique sans éclairage I Sistema eléctrico sin iluminación I -136- Elektrische Anlage ohne Beleuchtung I Electrical system without lighting I Système électrique sans éclairage I Sistema eléctrico sin iluminación I Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 5206213601 Armaturenlenksäule Steering column with instrument panel Colonne de direction avec panneau d'instruments Columna dirección c/ panel de instrum. 1 5206213602 Armaturenlenksäule P43/48 Dashboard steering column P43/48 Colonne de Tablero Columna direction réglable du dirección P43/48 tableau de bord P43/48 1 5747086600 Anlasser Starter Démarreur Arrancador 1 5747086601 Anlasser Starter Démarreur Arrancador 1 5747871141 Lichtmaschine Dynamo Dynamo Dínamo 1 5747871142 Lichtmaschine Dynamo Dynamo Dínamo 1 4 5018009715 Batterie Battery Batterie Batería 1 5 5962666665 Steuereinheit Control unit Unité de contrôle Unidad de control 1 5148800033 Hebel Lever Levier Palanca 1 5962840056 Hebel Lever Levier Palanca 1 5148800032 Hebel Lever Levier Palanca 1 7 5747506140 Pumpe Pump Pompe Bomba 1 8 5016009106 Hupe Horn Klaxon Bocina 1 9 5432009803 Scheinwerfer Headlight Projecteur Faro 1 5432009804 Glühbirne Bulb Ampoule Bombilla 1 5118710126 Tankgeber Fuel level sensor Capteur de niveau de carburant Sensor del nivel de sensor 1 2 3 6 10 -137- Elektrische Anlage ohne Beleuchtung I Electrical system without lighting I Système électrique sans éclairage I Sistema eléctrico sin iluminación I Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 5206231210 Tankgeber Fuel level sensor Capteur de niveau de carburant Sensor del nivel de sensor 1 5390002011 Verbindung Connection Connexion Conexión 1 5390012011 Verbindung Connection Connexion Conexión 1 12 5747206083 Magnet Magnet Aimant Imán 1 13 5747246060 Schalter Switch Interrupteur Interruptor 1 14 5747720101 Temperaturgeber Temperature sensor Capteur de température Sensor de temperatura 1 15 5432261055 Kabelbaum Cable harness Faisceau de câbles Disp. del cable de elevación 1 16 5206200021 Kabelbaum Cable harness Faisceau de câbles Disp. del cable de elevación 1 17 5432649702 Verbindung Connection Connexion Conexión 1 18 5432200002 Schalter Switch Interrupteur Interruptor 1 19 5432333400 Kabelbaum Cable harness Faisceau de câbles Disp. del cable de elevación 1 11 -138- -139- Elektrische Anlage mit Beleuchtung I Electrical system with lighting I Système électrique avec éclairage I Sistema eléctrico con iluminación I -140- Elektrische Anlage mit Beleuchtung I Electrical system with lighting I Système électrique avec éclairage I Sistema eléctrico con iluminación I Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 5206213601 Armaturenlenksäule Steering column with instrument panel Colonne de direction avec panneau d'instruments Columna dirección c/ panel de instrum. 1 5206213602 Armaturenlenksäule Steering column with instrument panel Colonne de direction avec panneau d'instruments Columna dirección c/ panel de instrum. 1 5747086600 Anlasser Starter Démarreur Arrancador 1 5747086601 Anlasser Starter Démarreur Arrancador 1 5747871141 Lichtmaschine Dynamo Dynamo Dínamo 1 5747871142 Lichtmaschine Dynamo Dynamo Dínamo 1 4 5018009715 Batterie Battery Batterie Batería 1 5 5962666665 Steuereinheit Control unit Unité de contrôle Unidad de control 1 5148800033 Hebel Lever Levier Palanca 1 5962840056 Hebel Lever Levier Palanca 1 5148800032 Hebel Lever Levier Palanca 1 7 5747506140 Pumpe Pump Pompe Bomba 1 8 5016009106 Hupe Horn Klaxon Bocina 1 9 5432009803 Scheinwerfer Headlight Projecteur Faro 1 5432009804 Glühbirne Bulb Ampoule Bombilla 1 5118710126 Tankgeber Fuel level sensor Capteur de niveau de carburant Sensor del nivel de sensor 1 2 3 6 10 -141- Elektrische Anlage mit Beleuchtung I Electrical system with lighting I Système électrique avec éclairage I Sistema eléctrico con iluminación I Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 5206231210 Tankgeber Fuel level sensor Capteur de niveau de carburant Sensor del nivel de sensor 1 5390002011 Verbindung Connection Connexion Conexión 1 5390012011 Verbindung Connection Connexion Conexión 1 12 5747206083 Magnet Magnet Aimant Imán 1 13 5747246060 Schalter Switch Interrupteur Interruptor 1 14 5747720101 Temperaturgeber Temperature sensor Capteur de température Sensor de temperatura 1 15 5118720026 Temperaturgeber Temperature sensor Capteur de température Sensor de temperatura 1 16 5432333400 Kabelbaum Cable harness Faisceau de câbles Disp. del cable de elevación 1 17 5432261055 Kabelbaum Cable harness Faisceau de câbles Disp. del cable de elevación 1 18 5206200021 Kabelbaum Cable harness Faisceau de câbles Disp. del cable de elevación 1 19 5432649702 Verbindung Connection Connexion Conexión 1 20 5432200002 Schalter Switch Interrupteur Interruptor 1 21 5016030608 Scheinwerfer Headlight Projecteur Faro 1 5016031608 Scheinwerfer Headlight Projecteur Faro 1 5106001215 Glühbirne Bulb Ampoule Bombilla 1 5016067241 Glühbirne Bulb Ampoule Bombilla 1 5016030601 Leuchte Light Lampe Luz 1 11 22 -142- Elektrische Anlage mit Beleuchtung I Electrical system with lighting I Système électrique avec éclairage I Sistema eléctrico con iluminación I Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 23 5016008298 Leuchte Light Lampe Luz 1 24 5016073241 Glühbirne Bulb Ampoule Bombilla 1 25 5016031605 Leuchte Light Lampe Luz 1 5016031604 Leuchte Light Lampe Luz 1 26 5016614011 Glas Window Fenêtre Ventana 1 27 5016073241 Glühbirne Bulb Ampoule Bombilla 1 28 5016071131 Glühbirne Bulb Ampoule Bombilla 1 29 5432650001 Kabelbaum Cable harness Faisceau de câbles Disp. del cable de elevación 1 30 5056130060 Kabelbaum Cable harness Faisceau de câbles Disp. del cable de elevación 1 -143- Elektrische Anlage mit Beleuchtung II Electrical system with lighting II Système électrique avec éclairage II Sistema eléctrico con iluminación II -144- Elektrische Anlage mit Beleuchtung II Electrical system with lighting II Système électrique avec éclairage II Sistema eléctrico con iluminación II Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 5206213701 Armaturenlenksäule Steering column with instrument panel Colonne de direction avec panneau d'instruments Columna dirección c/ panel de instrum. 1,00 5206213702 Armaturenlenksäule Steering column with instrument panel Colonne de direction avec panneau d'instruments Columna dirección c/ panel de instrum. 1,00 5747086600 Anlasser Starter Démarreur Arrancador 1,00 5747086601 Anlasser Starter Démarreur Arrancador 1,00 5747871141 Lichtmaschine Dynamo Dynamo Dínamo 1,00 5747871142 Lichtmaschine Dynamo Dynamo Dínamo 1,00 4 5018009715 Batterie Battery Batterie Batería 1,00 5 5148800033 Hebel Lever Levier Palanca 1,00 6 5148845094 Hebel Lever Levier Palanca 1,00 5148800032 Hebel Lever Levier Palanca 1,00 7 5747506140 Pumpe Pump Pompe Bomba 1,00 8 5016009106 Hupe Horn Klaxon Bocina 1,00 9 5432009803 Scheinwerfer Headlight Projecteur Faro 2,00 5432009804 Glühbirne Bulb Ampoule Bombilla 1,00 10 5206231210 Tankgeber Fuel level sensor Capteur de niveau de carburant Sensor del nivel de sensor 1,00 11 5390002011 Verbindung Connection Connexion Conexión 1,00 12 5747206083 Magnet Magnet Aimant Imán 1,00 2 3 -145- Elektrische Anlage mit Beleuchtung II Electrical system with lighting II Système électrique avec éclairage II Sistema eléctrico con iluminación II Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 13 5747246170 Schalter Switch Interrupteur Interruptor 1,00 14 5747720480 Temperaturgeber Temperature sensor Capteur de température Sensor de temperatura 1,00 15 5118720026 Temperaturgeber Temperature sensor Capteur de température Sensor de temperatura 1,00 16 5108081205 Schalter Switch Interrupteur Interruptor 1,00 17 5432261055 Kabelbaum Cable harness Faisceau de câbles Disp. del cable de elevación 1,00 18 5206200512 Kabelbaum Cable harness Faisceau de câbles Disp. del cable de elevación 1,00 19 5432649702 Verbindung Connection Connexion Conexión 1,00 5390012011 Verbindung Connection Connexion Conexión 1,00 20 5432200002 Schalter Switch Interrupteur Interruptor 1,00 21 5056130081 Scheinwerfer Headlight Projecteur Faro 1,00 22 5056130080 Scheinwerfer Headlight Projecteur Faro 1,00 23 5432030617 Scheinwerfer Headlight Projecteur Faro 1,00 24 5016030601 Leuchte Light Lampe Luz 1,00 25 5016008298 Leuchte Light Lampe Luz 1,00 26 5016073241 Glühbirne Bulb Ampoule Bombilla 1,00 27 5016088251 Glühbirne Bulb Ampoule Bombilla 1,00 28 5016067241 Glühbirne Bulb Ampoule Bombilla 1,00 29 5016031604 Leuchte Light Lampe Luz 1,00 -146- Elektrische Anlage mit Beleuchtung II Electrical system with lighting II Système électrique avec éclairage II Sistema eléctrico con iluminación II Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 5016031605 Leuchte Light Lampe Luz 1,00 30 5016614011 Glas Window Fenêtre Ventana 1,00 31 5016071131 Glühbirne Bulb Ampoule Bombilla 1,00 32 5432650001 Kabelbaum Cable harness Faisceau de câbles Disp. del cable de elevación 1,00 33 5056130060 Kabelbaum Cable harness Faisceau de câbles Disp. del cable de elevación 1,00 34 5432333400 Kabelbaum Cable harness Faisceau de câbles Disp. del cable de elevación 1,00 5056120063 Kabelbaum Cable harness Faisceau de câbles Disp. del cable de elevación 1,00 -147- Elektrische Anlage mit Beleuchtung III Electrical system with lighting III Système électrique avec éclairage III Sistema eléctrico con iluminación III -148- Elektrische Anlage mit Beleuchtung III Electrical system with lighting III Système électrique avec éclairage III Sistema eléctrico con iluminación III Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 5206213701 Armaturenlenksäule Steering column with instrument panel Colonne de direction avec panneau d'instruments Columna dirección c/ panel de instrum. 1,00 5206213702 Armaturenlenksäule Steering column with instrument panel Colonne de direction avec panneau d'instruments Columna dirección c/ panel de instrum. 1,00 5747086600 Anlasser Starter Démarreur Arrancador 1,00 5747086601 Anlasser Starter Démarreur Arrancador 1,00 5747871141 Lichtmaschine Dynamo Dynamo Dínamo 1,00 5747871142 Lichtmaschine Dynamo Dynamo Dínamo 1,00 4 5018009715 Batterie Battery Batterie Batería 1,00 5 5148800033 Hebel Lever Levier Palanca 1,00 5148800033 Hebel Lever Levier Palanca 1,00 5148845094 Hebel Lever Levier Palanca 1,00 5148800032 Hebel Lever Levier Palanca 1,00 7 5747506140 Pumpe Pump Pompe Bomba 1,00 8 5016009106 Hupe Horn Klaxon Bocina 1,00 9 5432009803 Scheinwerfer Headlight Projecteur Faro 2,00 5432009804 Glühbirne Bulb Ampoule Bombilla 1,00 5206231210 Tankgeber Fuel level sensor Capteur de niveau de carburant Sensor del nivel de sensor 1,00 2 3 6 10 -149- Elektrische Anlage mit Beleuchtung III Electrical system with lighting III Système électrique avec éclairage III Sistema eléctrico con iluminación III Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 5206231210 Tankgeber Fuel level sensor Capteur de niveau de carburant Sensor del nivel de sensor 1,00 5390002011 Verbindung Connection Connexion Conexión 1,00 5390012011 Verbindung Connection Connexion Conexión 1,00 12 5390012011 Verbindung Connection Connexion Conexión 1,00 13 5747206083 Magnet Magnet Aimant Imán 1,00 14 5747246170 Schalter Switch Interrupteur Interruptor 1,00 15 5747720480 Temperaturgeber Temperature sensor Capteur de température Sensor de temperatura 1,00 16 5118720026 Temperaturgeber Temperature sensor Capteur de température Sensor de temperatura 1,00 17 5257331014 Temperaturgeber Temperature sensor Capteur de température Sensor de temperatura 1,00 18 5108081205 Schalter Switch Interrupteur Interruptor 1,00 19 5432261055 Kabelbaum Cable harness Faisceau de câbles Disp. del cable de elevación 1,00 20 5206200512 Kabelbaum Cable harness Faisceau de câbles Disp. del cable de elevación 1,00 21 5432649702 Verbindung Connection Connexion Conexión 1,00 22 5432200002 Schalter Switch Interrupteur Interruptor 1,00 23 5016996081 Scheinwerfer Headlight Projecteur Faro 1,00 24 5016990185 Scheinwerfer Headlight Projecteur Faro 1,00 25 5016186001 Leuchte Light Lampe Luz 1,00 11 -150- Elektrische Anlage mit Beleuchtung III Electrical system with lighting III Système électrique avec éclairage III Sistema eléctrico con iluminación III Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 26 5016186101 Leuchte Light Lampe Luz 1,00 27 5016990187 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00 28 5016993988 Kappe Cap Couvercle Tapa 1,00 29 5016031604 Leuchte Light Lampe Luz 1,00 30 5016031605 Leuchte Light Lampe Luz 1,00 31 5016614011 Glas Window Fenêtre Ventana 1,00 32 5016073241 Glühbirne Bulb Ampoule Bombilla 1,00 33 5016071131 Glühbirne Bulb Ampoule Bombilla 1,00 34 5432009804 Glühbirne Bulb Ampoule Bombilla 1,00 35 5016067241 Glühbirne Bulb Ampoule Bombilla 1,00 36 5016007157 Glühbirne Bulb Ampoule Bombilla 1,00 37 5056130060 Kabelbaum Cable harness Faisceau de câbles Disp. del cable de elevación 1,00 38 5432333400 Kabelbaum Cable harness Faisceau de câbles Disp. del cable de elevación 1,00 5056120063 Kabelbaum Cable harness Faisceau de câbles Disp. del cable de elevación 1,00 -151- Armaturenlenksäule Steering column with instrument panel Colonne de direction avec panneau d'instruments Columna dirección c/ panel de instrum. -152- Armaturenlenksäule Steering column with instrument panel Colonne de direction avec panneau d'instruments Columna dirección c/ panel de instrum. Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 5206213601 Armaturenlenksäule Steering column with instrument panel Colonne de direction avec panneau d'instruments Columna dirección c/ panel de instrum. 1 5206213602 Armaturenlenksäule Steering column with instrument panel Colonne de direction avec panneau d'instruments Columna dirección c/ panel de instrum. 1 1 5206201144 Armaturenkonsole Instrument console Console d'instruments Consola de instrumentos 1 2 5206201140 Verkleidung Lining Doublure Revestimiento interior 1 3 5206201141 Verkleidung Lining Doublure Revestimiento interior 1 4 5206201422 Verkleidung Lining Doublure Revestimiento interior 1 5 5206201218 Verkleidung Lining Doublure Revestimiento interior 1 6 5747201160 Zündschloß Ignition switch Commutateur d'allumage Interruptor de encendido 1 7 5064009100 BetriebsstundenzählerWorking hours counter Compteur des heures de travail Contador de horas de trabajo 1 8 5206216802 Tankanzeige Fuel level indicator Indicateur de niveau Indicador del nivel de carburant de combustible 1 9 5432009117 Schalter Switch Interrupteur Interruptor 1 10 5747306091 Überwacher Monitoring device Dispositif de surveillance Dispositivo de supervisión 1 -153- Armaturenlenksäule Steering column with instrument panel Colonne de direction avec panneau d'instruments Columna dirección c/ panel de instrum. Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 5747306101 Überwacher Monitoring device Dispositif de surveillance Dispositivo de supervisión 1 11 5206235042 Schalter Switch Interrupteur Interruptor 1 12 5432009802 Glühbirne Bulb Ampoule Bombilla 1 13 5206214164 Leuchte Light Lampe Luz 1 5206214153 Leuchte Light Lampe Luz 1 5206214151 Leuchte Light Lampe Luz 1 5206214157 Leuchte Light Lampe Luz 1 5206214152 Leuchte Light Lampe Luz 1 5206214156 Leuchte Light Lampe Luz 1 5206214158 Leuchte Light Lampe Luz 1 14 5654008275 Sicherungsdose Fuse box Boîte à fusible Caja de fusibles 1 15 5016019660 Sicherung Retainer Dispositif de retenue Retén 1 5016019661 Sicherung Retainer Dispositif de retenue Retén 1 5016029660 Sicherung Retainer Dispositif de retenue Retén 1 16 5118760011 Steckdose 2-polig Plug socket 2-pole Socle de fiche 2pôles Toma de enchufe de 2 polos 1 17 5747210060 Schlüssel Key Clé Llave 1 18 5206200021 Kabelbaum Cable harness Faisceau de câbles Disp. del cable de elevación 1 -154- -155- Armaturenlenksäule verstellbar Dashboard steering column adjustable Colonne de direction réglable du tableau de bord Tablero Columna dirección regulable -156- Armaturenlenksäule verstellbar Dashboard steering column adjustable Colonne de direction réglable du tableau de bord Tablero Columna dirección regulable Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 5206213701 Armaturenlenksäule Steering column with instrument panel Colonne de direction avec panneau d'instruments Columna dirección c/ panel de instrum. 1 5206213702 Armaturenlenksäule Steering column with instrument panel Colonne de direction avec panneau d'instruments Columna dirección c/ panel de instrum. 1 1 5206201451 Armaturenkonsole Instrument console Console d'instruments Consola de instrumentos 1 2 5206201140 Verkleidung Lining Doublure Revestimiento interior 1 3 5206201141 Verkleidung Lining Doublure Revestimiento interior 1 4 5206201138 Verkleidung Lining Doublure Revestimiento interior 1 5 5206201142 Verkleidung Lining Doublure Revestimiento interior 1 6 5747201160 Zündschloß Ignition switch Commutateur d'allumage Interruptor de encendido 1 7 5206216901 Temperaturanzeige Temperature gauge Gauge de température Medidor temperatura 1 8 5206216819 BetriebsstundenzählerWorking hours counter Compteur des heures de travail Contador de horas de trabajo 1 9 5206216802 Tankanzeige Fuel level indicator Indicateur de niveau de carburant Indicador del nivel de combustible 1 10 5747306091 Überwacher Monitoring device Dispositif de surveillance Dispositivo de supervisión 1 -157- Armaturenlenksäule verstellbar Dashboard steering column adjustable Colonne de direction réglable du tableau de bord Tablero Columna dirección regulable Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 5747306101 Überwacher Monitoring device Dispositif de surveillance Dispositivo de supervisión 1 11 5118781115 Schalter Switch Interrupteur Interruptor 1 12 5118781119 Schalter Switch Interrupteur Interruptor 1 13 5206235043 !!! Artikelnr.: 5118781119 !!! !!! Part number: 5118781119 !!! !!! No. pièce : 5118781119 !!! !!! Número de parte: 5118781119 !!! 1 14 5206214164 Leuchte Light Lampe Luz 1 5206214153 Leuchte Light Lampe Luz 1 5206214153 Leuchte Light Lampe Luz 1 5206214152 Leuchte Light Lampe Luz 1 5206214154 Leuchte Light Lampe Luz 1 5206214161 Leuchte Light Lampe Luz 1 5206214163 Leuchte Light Lampe Luz 1 5206214162 Leuchte Light Lampe Luz 1 5206214157 Leuchte Light Lampe Luz 1 5206214156 Leuchte Light Lampe Luz 1 5206214158 Leuchte Light Lampe Luz 1 15 5118740526 Schalter Switch Interrupteur Interruptor 1 16 5654008275 Sicherungsdose Fuse box Boîte à fusible Caja de fusibles 1 17 5016019660 Sicherung Retainer Dispositif de retenue Retén 1 5016019661 Sicherung Retainer Dispositif de retenue Retén 1 -158- Armaturenlenksäule verstellbar Dashboard steering column adjustable Colonne de direction réglable du tableau de bord Tablero Columna dirección regulable Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 5016029660 Sicherung Retainer Dispositif de retenue Retén 1 18 5118760011 Steckdose 2-polig Plug socket 2-pole Socle de fiche 2pôles Toma de enchufe de 2 polos 1 19 5747210060 Schlüssel Key Clé Llave 1 20 5206200031 Kabelbaum Cable harness Faisceau de câbles Disp. del cable de elevación 1 21 5118700601 Relais Relais Relais Relé 1 22 5016000002 Relais Relais Relais Relé 1 -159- Stromlaufplan starre Lenksäule Wiring diagram right steering column Diagramme de filage colonne de direction droite Diagrama de cableado colum.direcc.derecha -160- Stromlaufplan starre Lenksäule Wiring diagram right steering column Diagramme de filage colonne de direction droite Diagrama de cableado colum.direcc.derecha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 Stromlaufplan starre Wiring diagram right Diagramme de filage Diagrama de 1 Lenksäule steering column colonne de direction cableado droite colum.direcc.derecha -161- Stromlaufplan verstellbare Lenksäule Wiring diagram adjustable steering column Diagramme de filage colonne de direction ajustable Diagrama de cableado colum.direcc.regul. -162- Stromlaufplan verstellbare Lenksäule Wiring diagram adjustable steering column Diagramme de filage colonne de direction ajustable Diagrama de cableado colum.direcc.regul. Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación 1 Stromlaufplan verstellbare Lenksäule Wiring diagram adjustable steering column Diagramme de filage Diagrama de colonne de direction cableado ajustable colum.direcc.regul. Menge 1 -163- Stromlaufplan Beleuchtung Wiring diagram illumination Diagramme de filage de éclairage Diagrama de cableado iluminación -164- Stromlaufplan Beleuchtung Wiring diagram illumination Diagramme de filage de éclairage Diagrama de cableado iluminación Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 Stromlaufplan Beleuchtung Edge protection Protection d'arête Protección de los bordes 1 -165- Hydrauliklaufplan ohne SG. Hydraulics diagram without overdrive Diagramme hydraulique sans surmultiplicateur Diagrama hidráulico sin sobremarcha -166- Hydrauliklaufplan ohne SG. Hydraulics diagram without overdrive Diagramme hydraulique sans surmultiplicateur Diagrama hidráulico sin sobremarcha Bezeichnung Designation Désignation Designación Hydrauliklaufplan ohne SG. Hydraulics diagram without overdrive Diagramme hydraulique sans surmultiplicateur Diagrama hidráulico sin sobremarcha -167- Hydrauliklaufplan mit SG. Hydraulics diagram with overdrive Diagramme hydraulique avec surmultiplicateur Diagrama hidráulico con sobremarcha -168- Hydrauliklaufplan mit SG. Hydraulics diagram with overdrive Diagramme hydraulique avec surmultiplicateur Diagrama hidráulico con sobremarcha Bezeichnung Designation Désignation Designación Hydrauliklaufplan mit SG. Hydraulics diagram with overdrive Diagramme hydraulique avec surmultiplicateur Diagrama hidráulico con sobremarcha -169- Verstellpumpe o.SG Variable delivery pump without overdrive Pompe à débit variable sans surmultiplicateur Bomba distrib.variable sin sobremarcha -170- Verstellpumpe o.SG Variable delivery pump without overdrive Pompe à débit variable sans surmultiplicateur Bomba distrib.variable sin sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 5011017831 Ölpumpe Oil pump Pompe à huile Bomba de aceite 1 5011017832 Ölpumpe Oil pump Pompe à huile Bomba de aceite 1 5011020831 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 2 5011602831 Pumpe Pump Pompe Bomba 1 3 5011003346 Inchpatrone Inching valve Soupape d'opération pas-àpas Válvula de marcha lenta 1 4 5011600078 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5 5011016400 Ventil Valve Soupape Válvula 1 6 5444008011 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 7 5011428265 Magnet Magnet Aimant Imán 1 8 5011416004 Dichtung Gasket Garniture Junta de estanqueidad 9 5390012011 Verbindung Connection Connexion Conexión 1 10 5390002011 Verbindung Connection Connexion Conexión 1 11 5444002161 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 12 9047206220 Ring Ring Anneau Anillo 1 13 5011831284 Wellendichtring Sealing ring Bague de scellement Anillo de sellado 1 14 5055008003 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 15 5011433093 Ventil Valve Soupape Válvula 1 -171- Verstellpumpe P33 m.SG Variable delivery pump P33 with overdrive Pompe à débit variable P33 avec surmultiplicateur Bomba distrib.variable P33 con sobremarcha -172- Verstellpumpe P33 m.SG Variable delivery pump P33 with overdrive Pompe à débit variable P33 avec surmultiplicateur Bomba distrib.variable P33 con sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 5011000559 Ölpumpe Oil pump Pompe à huile Bomba de aceite 1 5011000560 Ölpumpe Oil pump Pompe à huile Bomba de aceite 1 5011008252 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 2 5011608397 Pumpe Pump Pompe Bomba 1 3 5011002509 Inchpatrone Inching valve Soupape d'opération pas-àpas Válvula de marcha lenta 1 4 5011600078 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5 5011428265 Magnet Magnet Aimant Imán 1 6 5390012011 Verbindung Connection Connexion Conexión 1 7 5390002011 Verbindung Connection Connexion Conexión 1 8 5011443724 Dichtung Gasket Garniture Junta de estanqueidad 1 9 5444002161 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 10 5011401723 Hebel Lever Levier Palanca 1 11 5444008011 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 12 5055008003 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 13 5011016400 Ventil Valve Soupape Válvula 1 14 5011830742 Wellendichtring Sealing ring Bague de scellement Anillo de sellado 1 15 9047205420 Ring Ring Anneau Anillo 1 -173- Verstellpumpe P43 m.SG Variable delivery pump P43 with overdrive Pompe à débit variable P43 avec surmultiplicateur Bomba distrib.variable P43 con sobremarcha -174- Verstellpumpe P43 m.SG Variable delivery pump P43 with overdrive Pompe à débit variable P43 avec surmultiplicateur Bomba distrib.variable P43 con sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 5011000557/0206 Ölpumpe Oil pump Pompe à huile Bomba de aceite 1 5011000558 Ölpumpe Oil pump Pompe à huile Bomba de aceite 1 5011008253 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 2 5011608397 Pumpe Pump Pompe Bomba 1 3 5011002509 Inchpatrone Inching valve Soupape d'opération pas-àpas Válvula de marcha lenta 1 4 5011600078 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5 5011428265 Magnet Magnet Aimant Imán 1 6 5390012011 Verbindung Connection Connexion Conexión 1 7 5390002011 Verbindung Connection Connexion Conexión 1 8 5011443724 Dichtung Gasket Garniture Junta de estanqueidad 1 9 5444002161 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 10 5011401723 Hebel Lever Levier Palanca 1 11 5444008011 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 12 5055008003 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 13 5011016400 Ventil Valve Soupape Válvula 1 14 5011830742 Wellendichtring Sealing ring Bague de scellement Anillo de sellado 1 15 9047205420 Ring Ring Anneau Anillo 1 -175- Fahrhydraulik P33 Drive hydraulics P33 Entraînement hydraulique P33 Hidráulica de accionamiento P33 -176- Fahrhydraulik P33 Drive hydraulics P33 Entraînement hydraulique P33 Hidráulica de accionamiento P33 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 5011017831 Ölpumpe Oil pump Pompe à huile Bomba de aceite 1 5011017832 Ölpumpe Oil pump Pompe à huile Bomba de aceite 1 5011020831 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5625000014 Pumpe Pump Pompe Bomba 1 5489030637 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5113230829 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5113230792 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5113279006 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5734100308 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5734100309 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5734530002 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5011027170 Ölmotor Hydraulic motor Moteur hydraulique Motor hidráulico 1 5011027171 Ölmotor Hydraulic motor Moteur hydraulique Motor hidráulico 1 5011409720 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5113202242 Ölmotor Hydraulic motor Moteur hydraulique Motor hidráulico 1 5113212242 Ölmotor Hydraulic motor Moteur hydraulique Motor hidráulico 1 5113293498 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5168504453 Kühler Cooler Refroidisseur Enfriador 1 5168837426 Wasserkühler Watercooler Refroidisseur à eau Refrigerante de agua 1 5168955427 Ölkühler Oil cooler Refroidisseur d'huile Refrigerador de aceite 1 2 3 4 5 -177- Fahrhydraulik P33 Drive hydraulics P33 Entraînement hydraulique P33 Hidráulica de accionamiento P33 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 6 6130013000 Tank Tank Réservoir Tanque 1 7 5108009058 Filter Filter Filtre Filtro 1 8 5108009057 Filter Filter Filtre Filtro 1 9 5108070844 Ring Ring Anneau Anillo 1 10 5108070194 Ring Ring Anneau Anillo 1 11 5108070723 Ring Ring Anneau Anillo 1 12 5108840103 Stutzen Muff Manchon Manguito 1 13 5108310841 Dichtung Gasket Garniture Junta de estanqueidad 1 14 5108030201 Deckel Cover Couvercle Cubierta 1 15 5108081791 Stutzen Muff Manchon Manguito 1 16 5069474090 Ölmeßstab Dipstick Gauge à huile Varilla medición de nivel 1 17 5055008088 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 18 5064008092 Ring Ring Anneau Anillo 1 19 9476206022 Schraube Bolt Boulon Perno 1 20 9476206050 Schraube Bolt Boulon Perno 1 21 9012706000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 22 5444000015 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 23 5055001812 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 -178- Fahrhydraulik P33 Drive hydraulics P33 Entraînement hydraulique P33 Hidráulica de accionamiento P33 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 24 5055002234 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 25 5444000015 Schraube Bolt Boulon Perno 1 26 5055000018 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 27 9476210022 Schraube Bolt Boulon Perno 1 28 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 29 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 30 9867710030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 31 9401710035 Schraube Bolt Boulon Perno 1 32 9052210304 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 33 9403210150 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 34 9090818115 Schraube Bolt Boulon Perno 1 35 5055000431 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 36 5055008002 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 37 5055008041 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 38 5055008038 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 39 5055008076 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 40 5055008035 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 -179- Fahrhydraulik P33 Drive hydraulics P33 Entraînement hydraulique P33 Hidráulica de accionamiento P33 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 41 5055000384 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 42 5055030911 Ventil Valve Soupape Válvula 1 43 5444008011 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 44 5055008042 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 45 5055008041 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 46 5055008060 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 47 5055008003 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 48 5055008035 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 49 5444008120 Halter Bracket Équerre Soporte 1 50 5064007332 Ring Ring Anneau Anillo 1 51 9476210035 Schraube Bolt Boulon Perno 1 52 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 53 5444008121 Halter Bracket Équerre Soporte 1 54 5064007331 Ring Ring Anneau Anillo 1 55 9476212040 Schraube Bolt Boulon Perno 1 56 9012712000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 57 5742006533 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 -180- Fahrhydraulik P33 Drive hydraulics P33 Entraînement hydraulique P33 Hidráulica de accionamiento P33 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 58 5742006333 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 59 5711614021 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 60 5711208593 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 61 5710816521 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 62 5712008521 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 63 5711204591 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 64 5711605031 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 65 5711617041 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 66 5712511041 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 -181- Fahrhydraulik P33 m. SG Drive hydraulics P33 with overdrive Entraînement hydraulique P33 avec surmultiplicateur Hidráulica de accionamiento P33 c/sobremarcha -182- Fahrhydraulik P33 m. SG Drive hydraulics P33 with overdrive Entraînement hydraulique P33 avec surmultiplicateur Hidráulica de accionamiento P33 c/sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 5011000559 Ölpumpe Oil pump Pompe à huile Bomba de aceite 1 5011000560 Ölpumpe Oil pump Pompe à huile Bomba de aceite 1 5011008252 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5625000014 Pumpe Pump Pompe Bomba 1 5489030637 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5113230829 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5113230792 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5113279006 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5734530002 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5734100309 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5734100308 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5011036521 Ölmotor Hydraulic motor Moteur hydraulique Motor hidráulico 1 5011036522 Ölmotor Hydraulic motor Moteur hydraulique Motor hidráulico 1 5011039958 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5168504453 Kühler Cooler Refroidisseur Enfriador 1 5168837426 Wasserkühler Watercooler Refroidisseur à eau Refrigerante de agua 1 5168955427 Ölkühler Oil cooler Refroidisseur d'huile Refrigerador de aceite 1 6 6130013000 Tank Tank Réservoir Tanque 1 7 5108009058 Filter Filter Filtre Filtro 1 2 3 4 5 -183- Fahrhydraulik P33 m. SG Drive hydraulics P33 with overdrive Entraînement hydraulique P33 avec surmultiplicateur Hidráulica de accionamiento P33 c/sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 8 5108009057 Filter Filter Filtre Filtro 1 9 5108070844 Ring Ring Anneau Anillo 1 10 5108070194 Ring Ring Anneau Anillo 1 11 5108070723 Ring Ring Anneau Anillo 1 12 5108840103 Stutzen Muff Manchon Manguito 1 13 5108310841 Dichtung Gasket Garniture Junta de estanqueidad 1 14 5108030201 Deckel Cover Couvercle Cubierta 1 15 5108081791 Stutzen Muff Manchon Manguito 1 16 5069474090 Ölmeßstab Dipstick Gauge à huile Varilla medición de nivel 1 17 5055008088 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 18 5064008092 Ring Ring Anneau Anillo 1 19 9476206022 Schraube Bolt Boulon Perno 1 20 9476206050 Schraube Bolt Boulon Perno 1 21 9012706000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 22 5444000015 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 23 5055001812 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 24 5055002234 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 -184- Fahrhydraulik P33 m. SG Drive hydraulics P33 with overdrive Entraînement hydraulique P33 avec surmultiplicateur Hidráulica de accionamiento P33 c/sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 25 5444000015 Schraube Bolt Boulon Perno 1 26 5055000018 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 27 9476210022 Schraube Bolt Boulon Perno 1 28 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 29 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 30 9867710030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 31 9401710035 Schraube Bolt Boulon Perno 1 32 9052210304 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 33 9403210150 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 34 9090818115 Schraube Bolt Boulon Perno 1 35 5055000431 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 36 5055008003 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 37 5055008011 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 38 5055008041 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 39 5055008042 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 40 5444008120 Halter Bracket Équerre Soporte 1 41 5064007332 Ring Ring Anneau Anillo 1 -185- Fahrhydraulik P33 m. SG Drive hydraulics P33 with overdrive Entraînement hydraulique P33 avec surmultiplicateur Hidráulica de accionamiento P33 c/sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 42 9401710035 Schraube Bolt Boulon Perno 1 43 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 44 5055008038 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 45 5055008064 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 46 5055008035 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 47 5055008041 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 48 5055008060 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 49 5711605031 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 50 5711617041 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 51 5712007521 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 52 5711206291 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 53 5711614021 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 54 5742006391 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 55 5742006139 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 56 5710816521 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 57 5712508041 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 -186- -187- Fahrhydraulik P43 Drive hydraulics P43 Entraînement hydraulique P43 Hidráulica de accionamiento P43 -188- Fahrhydraulik P43 Drive hydraulics P43 Entraînement hydraulique P43 Hidráulica de accionamiento P43 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 5011017831 Ölpumpe Oil pump Pompe à huile Bomba de aceite 1 5011017832 Ölpumpe Oil pump Pompe à huile Bomba de aceite 1 5011020831 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5625000014 Pumpe Pump Pompe Bomba 1 5489030637 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5113230829 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5113230792 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5113279006 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5734100308 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5734100309 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5734530002 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5011027170 Ölmotor Hydraulic motor Moteur hydraulique Motor hidráulico 1 5011027171 Ölmotor Hydraulic motor Moteur hydraulique Motor hidráulico 1 5011409720 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5113202242 Ölmotor Hydraulic motor Moteur hydraulique Motor hidráulico 1 5113212242 Ölmotor Hydraulic motor Moteur hydraulique Motor hidráulico 1 5113293498 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5168504453 Kühler Cooler Refroidisseur Enfriador 1 5168955427 Ölkühler Oil cooler Refroidisseur d'huile Refrigerador de aceite 1 5168837426 Wasserkühler Watercooler Refroidisseur à eau Refrigerante de agua 1 2 3 4 5 -189- Fahrhydraulik P43 Drive hydraulics P43 Entraînement hydraulique P43 Hidráulica de accionamiento P43 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 6 6130013000 Tank Tank Réservoir Tanque 1 7 5108009058 Filter Filter Filtre Filtro 1 8 5108009057 Filter Filter Filtre Filtro 1 9 5108070844 Ring Ring Anneau Anillo 1 10 5108070194 Ring Ring Anneau Anillo 1 11 5108070723 Ring Ring Anneau Anillo 1 12 5108840103 Stutzen Muff Manchon Manguito 1 13 5108310841 Dichtung Gasket Garniture Junta de estanqueidad 1 14 5108030201 Deckel Cover Couvercle Cubierta 1 15 5108081791 Stutzen Muff Manchon Manguito 1 16 5069474090 Ölmeßstab Dipstick Gauge à huile Varilla medición de nivel 1 17 5055008088 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 18 5064008092 Ring Ring Anneau Anillo 1 19 9476206022 Schraube Bolt Boulon Perno 1 20 9476206050 Schraube Bolt Boulon Perno 1 21 9012706000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 22 5444000015 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 23 5055001812 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 -190- Fahrhydraulik P43 Drive hydraulics P43 Entraînement hydraulique P43 Hidráulica de accionamiento P43 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 24 5055002234 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 25 5444000015 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 26 5055000018 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 27 9476210022 Schraube Bolt Boulon Perno 1 28 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 29 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 30 9867710030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 31 9401710035 Schraube Bolt Boulon Perno 1 32 9052210304 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 33 9403210150 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 34 9090818115 Schraube Bolt Boulon Perno 1 35 5055000431 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 36 5055008002 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 37 5055008041 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 38 5055008038 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 39 5055008076 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 -191- Fahrhydraulik P43 Drive hydraulics P43 Entraînement hydraulique P43 Hidráulica de accionamiento P43 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 40 5055008035 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 41 5055000384 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 42 5055030911 Ventil Valve Soupape Válvula 1 43 5444008011 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 44 5055008042 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 45 5055008041 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 46 5055008060 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 47 5055008003 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 48 5055000389 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 49 5444008120 Halter Bracket Équerre Soporte 1 50 5064007332 Ring Ring Anneau Anillo 1 51 9476210035 Schraube Bolt Boulon Perno 1 52 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 53 5444008121 Halter Bracket Équerre Soporte 1 54 5064007331 Ring Ring Anneau Anillo 1 55 9476212040 Schraube Bolt Boulon Perno 1 56 9012712000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 -192- Fahrhydraulik P43 Drive hydraulics P43 Entraînement hydraulique P43 Hidráulica de accionamiento P43 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 57 5055008043 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 58 5055000018 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 59 5742005833 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 60 5742005533 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 61 5711613521 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 62 5711208063 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 63 5710816521 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 64 5712009041 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 65 5711207571 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 66 5711605031 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 67 5711617041 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 68 5712510021 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 -193- Fahrhydraulik P45/50 Drive hydraulics P45/50 Entraînement hydraulique P45/50 Hidráulica de accionamiento P45/50 -194- Fahrhydraulik P45/50 Drive hydraulics P45/50 Entraînement hydraulique P45/50 Hidráulica de accionamiento P45/50 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 5011017831/0211 Ölpumpe Oil pump Pompe à huile Bomba de aceite 1,00 5011017832 Ölpumpe Oil pump Pompe à huile Bomba de aceite 1,00 5011020831 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1,00 5625000019/BOSH Pumpe Pump Pompe Bomba 1,00 5489030637 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1,00 5734100308 Ventil Valve Soupape Válvula 1,00 5734100309 Ventil Valve Soupape Válvula 1,00 5734530002 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1,00 5011027170 Ölmotor Hydraulic motor Moteur hydraulique Motor hidráulico 1,00 5011027171 Ölmotor Hydraulic motor Moteur hydraulique Motor hidráulico 1,00 5011409720 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1,00 5168504453/0207 Kühler Cooler Refroidisseur Enfriador 1,00 5168837426 Wasserkühler Watercooler Refroidisseur à eau Refrigerante de agua 1,00 5168955427 Ölkühler Oil cooler Refroidisseur d'huile Refrigerador de aceite 1,00 5168955428 Ölkühler Oil cooler Refroidisseur d'huile Refrigerador de aceite 1,00 6130013000 Tank Tank Réservoir Tanque 1,00 6130013000/0403 Tank Tank Réservoir Tanque 1,00 7 5108084179 Filter Filter Filtre Filtro 1,00 8 5108009057 Filter Filter Filtre Filtro 1,00 2 3 4 5 6 -195- Fahrhydraulik P45/50 Drive hydraulics P45/50 Entraînement hydraulique P45/50 Hidráulica de accionamiento P45/50 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 9 5108070844 Ring Ring Anneau Anillo 1,00 10 5108070194 Ring Ring Anneau Anillo 1,00 11 5108070723 Ring Ring Anneau Anillo 1,00 12 5108840103 Stutzen Muff Manchon Manguito 1,00 13 5108310841 Dichtung Gasket Garniture Junta de estanqueidad 1,00 14 5108030201 Deckel Cover Couvercle Cubierta 1,00 15 5108081791 Stutzen Muff Manchon Manguito 1,00 16 5108080792 Filter Filter Filtre Filtro 1,00 17 5069474090 Ölmeßstab Dipstick Gauge à huile Varilla medición de nivel 1,00 18 5055008088 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00 19 5064008092 Ring Ring Anneau Anillo 1,00 20 9476206022 Schraube Bolt Boulon Perno 2,00 21 9476206050 Schraube Bolt Boulon Perno 2,00 22 9012706000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 4,00 23 5444000015 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 2,00 24 5055001812 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00 25 5055002234 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00 -196- Fahrhydraulik P45/50 Drive hydraulics P45/50 Entraînement hydraulique P45/50 Hidráulica de accionamiento P45/50 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 26 5444000015 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00 27 9476210022 Schraube Bolt Boulon Perno 2,00 28 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 2,00 29 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 2,00 30 9867710030 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 31 9401410040 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 32 9052210304 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00 33 9098510000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1,00 34 9090818115 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 35 5055000431 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00 36 5055008002 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00 37 5055008038 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00 38 5055008064 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00 39 5055008038 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00 40 5055008035 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00 41 5055000383 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00 42 5055008074 Ventil Valve Soupape Válvula 1,00 -197- Fahrhydraulik P45/50 Drive hydraulics P45/50 Entraînement hydraulique P45/50 Hidráulica de accionamiento P45/50 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 43 5444008011 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00 44 5055000018 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00 45 5055008003 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00 46 5055000389 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00 47 5444008121 Halter Bracket Équerre Soporte 2,00 48 5444008120 Halter Bracket Équerre Soporte 2,00 49 5064007333 Ring Ring Anneau Anillo 2,00 50 5064007332 Ring Ring Anneau Anillo 2,00 51 9476210035 Schraube Bolt Boulon Perno 2,00 52 9476212040 Schraube Bolt Boulon Perno 2,00 53 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 2,00 54 9012712000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 2,00 55 5742005795 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 56 5742006385 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 57 5711612531 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 58 5711207033 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 59 5711617041S1700 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 60 5711605421 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 61 5711604621 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 -198- Fahrhydraulik P45/50 Drive hydraulics P45/50 Entraînement hydraulique P45/50 Hidráulica de accionamiento P45/50 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 62 5712009041 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 63 5710807098 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 64 5710818095 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 65 5712510731 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 -199- Fahrhydraulik P48/P43 m. SG Drive hydraulics P48/P43 with overdrive Entraînement hydraulique P48/P43 avec surmultiplicateur Hidráulica de accionamiento P48/P43 c/ sobremarcha -200- Fahrhydraulik P48/P43 m. SG Drive hydraulics P48/P43 with overdrive Entraînement hydraulique P48/P43 avec surmultiplicateur Hidráulica de accionamiento P48/P43 c/ sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 5011000557 Ölpumpe Oil pump Pompe à huile Bomba de aceite 1 5011000558 Ölpumpe Oil pump Pompe à huile Bomba de aceite 1 5011008253 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5625000016 Pumpe Pump Pompe Bomba 1 5489030637 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5113230829 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5113230792 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5113279006 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5734530002 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5734100309 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5734100308 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5011036521 Ölmotor Hydraulic motor Moteur hydraulique Motor hidráulico 1 5011036522 Ölmotor Hydraulic motor Moteur hydraulique Motor hidráulico 1 5011039958 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5168504453 Kühler Cooler Refroidisseur Enfriador 1 5168837426 Wasserkühler Watercooler Refroidisseur à eau Refrigerante de agua 1 5168955427 Ölkühler Oil cooler Refroidisseur d'huile Refrigerador de aceite 1 6 6130013000 Tank Tank Réservoir Tanque 1 7 5108009058 Filter Filter Filtre Filtro 1 2 3 4 5 -201- Fahrhydraulik P48/P43 m. SG Drive hydraulics P48/P43 with overdrive Entraînement hydraulique P48/P43 avec surmultiplicateur Hidráulica de accionamiento P48/P43 c/ sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 8 5108009057 Filter Filter Filtre Filtro 1 9 5108070844 Ring Ring Anneau Anillo 1 10 5108070194 Ring Ring Anneau Anillo 1 11 5108070723 Ring Ring Anneau Anillo 1 12 5108840103 Stutzen Muff Manchon Manguito 1 13 5108310841 Dichtung Gasket Garniture Junta de estanqueidad 1 14 5108030201 Deckel Cover Couvercle Cubierta 1 15 5108081791 Stutzen Muff Manchon Manguito 1 16 5069474090 Ölmeßstab Dipstick Gauge à huile Varilla medición de nivel 1 17 5055008088 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 18 5064008092 Ring Ring Anneau Anillo 1 19 9476206022 Schraube Bolt Boulon Perno 1 20 9476206050 Schraube Bolt Boulon Perno 1 21 9012706000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 22 5444000015 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 23 5055001812 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 24 5055002234 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 -202- Fahrhydraulik P48/P43 m. SG Drive hydraulics P48/P43 with overdrive Entraînement hydraulique P48/P43 avec surmultiplicateur Hidráulica de accionamiento P48/P43 c/ sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 25 5444000015 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 26 5055000018 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 27 9476210022 Schraube Bolt Boulon Perno 1 28 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 29 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 30 9867710030 Schraube Bolt Boulon Perno 1 31 9401710035 Schraube Bolt Boulon Perno 1 32 9052210304 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 33 9403210150 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 34 9090818115 Schraube Bolt Boulon Perno 1 35 5055000431 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 36 5055008003 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 37 5444008011 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 38 5055008041 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 39 5055008042 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 40 5444008120 Halter Bracket Équerre Soporte 1 41 5064007332 Ring Ring Anneau Anillo 1 -203- Fahrhydraulik P48/P43 m. SG Drive hydraulics P48/P43 with overdrive Entraînement hydraulique P48/P43 avec surmultiplicateur Hidráulica de accionamiento P48/P43 c/ sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 42 9401710035 Schraube Bolt Boulon Perno 1 43 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 44 54440081251 Halter Bracket Équerre Soporte 1 45 5064007332 Ring Ring Anneau Anillo 1 46 9476210040 Schraube Bolt Boulon Perno 1 47 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 48 5055000018 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 49 5055008038 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 50 5055008064 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 51 5055008035 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 52 5055008041 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 53 5055008060 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 54 5055008043 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 55 5711617041 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 56 5711605031 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 57 5712009041 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 58 5711207571 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 -204- Fahrhydraulik P48/P43 m. SG Drive hydraulics P48/P43 with overdrive Entraînement hydraulique P48/P43 avec surmultiplicateur Hidráulica de accionamiento P48/P43 c/ sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 59 5742005337 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 60 5742005438 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 61 5711613521 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 62 57107816521 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 63 5712510091 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 -205- Fahrhydraulik P45/50 m. SG Drive hydraulics P45/50 with overdrive Entraînement hydraulique P45/50 avec surmultiplicateur Hidráulica de accionamiento P45/50 c/ sobremarcha -206- Fahrhydraulik P45/50 m. SG Drive hydraulics P45/50 with overdrive Entraînement hydraulique P45/50 avec surmultiplicateur Hidráulica de accionamiento P45/50 c/ sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 5011000557/0206 Ölpumpe Oil pump Pompe à huile Bomba de aceite 1,00 5011000558 Ölpumpe Oil pump Pompe à huile Bomba de aceite 1,00 5011008253 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1,00 5625000019/BOSH Pumpe Pump Pompe Bomba 1,00 5489030637 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1,00 5734100308 Ventil Valve Soupape Válvula 1,00 5734100309 Ventil Valve Soupape Válvula 1,00 5734530002 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1,00 5011036521/0008 Ölmotor Hydraulic motor Moteur hydraulique Motor hidráulico 1,00 5011036522 Ölmotor Hydraulic motor Moteur hydraulique Motor hidráulico 1,00 5011039958 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1,00 5168504453/0207 Kühler Cooler Refroidisseur Enfriador 1,00 5168837426 Wasserkühler Watercooler Refroidisseur à eau Refrigerante de agua 1,00 5168955427 Ölkühler Oil cooler Refroidisseur d'huile Refrigerador de aceite 1,00 5168955428 Ölkühler Oil cooler Refroidisseur d'huile Refrigerador de aceite 1,00 6130013000 Tank Tank Réservoir Tanque 1,00 6130013000/0403 Tank Tank Réservoir Tanque 1,00 7 5108084179 Filter Filter Filtre Filtro 1,00 8 5108009057 Filter Filter Filtre Filtro 1,00 2 3 4 5 6 -207- Fahrhydraulik P45/50 m. SG Drive hydraulics P45/50 with overdrive Entraînement hydraulique P45/50 avec surmultiplicateur Hidráulica de accionamiento P45/50 c/ sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 9 5108070844 Ring Ring Anneau Anillo 1,00 10 5108070194 Ring Ring Anneau Anillo 1,00 11 5108070723 Ring Ring Anneau Anillo 1,00 12 5108840103 Stutzen Muff Manchon Manguito 1,00 13 5108310841 Dichtung Gasket Garniture Junta de estanqueidad 1,00 14 5108030201 Deckel Cover Couvercle Cubierta 1,00 15 5108081791 Stutzen Muff Manchon Manguito 1,00 16 5108080792 Filter Filter Filtre Filtro 1,00 17 5069474090 Filter Filter Filtre Filtro 1,00 18 5055008088 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00 19 5064008092 Ring Ring Anneau Anillo 1,00 20 9476206022 Schraube Bolt Boulon Perno 2,00 21 9476206050 Schraube Bolt Boulon Perno 2,00 22 9012706000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 4,00 23 5444000015 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 2,00 24 5055001812 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00 25 5055002234 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00 -208- Fahrhydraulik P45/50 m. SG Drive hydraulics P45/50 with overdrive Entraînement hydraulique P45/50 avec surmultiplicateur Hidráulica de accionamiento P45/50 c/ sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 26 5444000015 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00 27 9476210022 Schraube Bolt Boulon Perno 2,00 28 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 2,00 29 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 2,00 30 9867710030 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 31 9401410040 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 32 9052210304 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00 33 9098510000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1,00 34 9090818115 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 35 5055000431 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00 36 9476210035 Schraube Bolt Boulon Perno 2,00 37 5055008038 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00 38 5055008064 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00 39 5055008035 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00 40 5055000383 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00 41 5055008074 Ventil Valve Soupape Válvula 1,00 42 5444008011 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00 -209- Fahrhydraulik P45/50 m. SG Drive hydraulics P45/50 with overdrive Entraînement hydraulique P45/50 avec surmultiplicateur Hidráulica de accionamiento P45/50 c/ sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 43 5055000018 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00 44 5055008003 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00 45 5055000389 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1,00 46 5444008120 Halter Bracket Équerre Soporte 2,00 47 5064007332 Ring Ring Anneau Anillo 2,00 48 5742005291 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 49 5742005292 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 50 5710807598 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 51 5711617041S1700 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 52 5711605421 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 53 5712009091 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 54 5711613031 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 55 5711604621 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 56 5710818095 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 57 5712508593 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 58 5711205561 Schlauch Hose Boyau Manguera 1,00 -210- -211- Lenkhydraulik P33 Steering hydraulics P33 Système hydraulique de direction P33 Hidráulica de dirección P33 -212- Lenkhydraulik P33 Steering hydraulics P33 Système hydraulique de direction P33 Hidráulica de dirección P33 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 5113230829 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5113230792 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5113279006 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5734100308 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5734100309 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5734530002 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5006318700 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5006318710 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5006318720 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5071518700 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5071518710 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5071518720 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5223432000 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5223432020 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 3 5102202977 Lenkung Steering system Système de direction Sistema de dirección 1 4 5102203022 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5 5118740555 Lenksäule Steering column Colonne de direction Columna de dirección 1 5118740527 Lenksäule Steering column Colonne de direction Columna de dirección 1 5118710002 Hebel Lever Levier Palanca 1 2 6 -213- Lenkhydraulik P33 Steering hydraulics P33 Système hydraulique de direction P33 Hidráulica de dirección P33 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 7 5625000014 Pumpe Pump Pompe Bomba 1 5489030637 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 8 5432009092 Lenkrad Steering wheel Volant Volante de dirección 1 9 5118770064 Kappe Cap Couvercle Tapa 1 10 5432009098 Drehknopf Rotary knob Poignée rotative Perilla rotativa 1 11 5003009093 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 12 9708918000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 13 5056025091 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 5056030092 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 5056025075 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 5056030077 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 9098802520 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 9098803025 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 9047102512 Ring Ring Anneau Anillo 1 9047103015 Ring Ring Anneau Anillo 1 9925042510 Lager Bearing Palier Cojinete 1 9930047510 Lager Bearing Palier Cojinete 1 9000104215 Ring Ring Anneau Anillo 1 9000104215 Ring Ring Anneau Anillo 1 9714106100 Schmiernippel Grease nipple Raccord graisseur Boquilla de engrasar 1 14 15 16 17 18 19 -214- Lenkhydraulik P33 Steering hydraulics P33 Système hydraulique de direction P33 Hidráulica de dirección P33 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 20 9714106102 Schmiernippel Grease nipple Raccord graisseur Boquilla de engrasar 1 21 5055009704 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 22 5064008093 Ring Ring Anneau Anillo 1 23 9476206022 Schraube Bolt Boulon Perno 1 24 9476206035 Schraube Bolt Boulon Perno 1 25 9012706000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 26 5082001803 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 27 5055000558 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 28 5055008008 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 29 5055008010 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 30 5721207067 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 31 5720810021 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 32 5720813021 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 33 5721209531 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 34 5710816521 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 35 9401710025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 36 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 37 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 -215- Lenkhydraulik P33 Steering hydraulics P33 Système hydraulique de direction P33 Hidráulica de dirección P33 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 38 5056009935 Ring Ring Anneau Anillo 1 -216- -217- Lenkhydraulik P43/48 Steering hydraulics P43/48 Système hydraulique de direction P43/48 Hidráulica de dirección P43/48 -218- Lenkhydraulik P43/48 Steering hydraulics P43/48 Système hydraulique de direction P43/48 Hidráulica de dirección P43/48 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 5113230829 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5113230792 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5113279006 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5734100308 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5734100309 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5734530002 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5006318700 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5006318710 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5006318720 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5071518700 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5071518710 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5071518720 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5223432000 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5223432020 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 3 5102202977 Lenkung Steering system Système de direction Sistema de dirección 1 4 5102203022 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5 5118740555 Lenksäule Steering column Colonne de direction Columna de dirección 1 5118740527 Lenksäule Steering column Colonne de direction Columna de dirección 1 5118710002 Hebel Lever Levier Palanca 1 2 6 -219- Lenkhydraulik P43/48 Steering hydraulics P43/48 Système hydraulique de direction P43/48 Hidráulica de dirección P43/48 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 7 5625000016 Pumpe Pump Pompe Bomba 1 5489030637 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 8 5432009092 Lenkrad Steering wheel Volant Volante de dirección 1 9 5118770064 Kappe Cap Couvercle Tapa 1 10 5432009098 Drehknopf Rotary knob Poignée rotative Perilla rotativa 1 11 5003009093 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 12 9708918000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 13 5056025091 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 5056030092 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 5056025075 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 5056030077 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 9098802520 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 9098803025 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 9047102512 Ring Ring Anneau Anillo 1 9047103015 Ring Ring Anneau Anillo 1 9925042510 Lager Bearing Palier Cojinete 1 9930047510 Lager Bearing Palier Cojinete 1 9000104215 Ring Ring Anneau Anillo 1 9000104215 Ring Ring Anneau Anillo 1 9714106100 Schmiernippel Grease nipple Raccord graisseur Boquilla de engrasar 1 14 15 16 17 18 19 -220- Lenkhydraulik P43/48 Steering hydraulics P43/48 Système hydraulique de direction P43/48 Hidráulica de dirección P43/48 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 20 9714106102 Schmiernippel Grease nipple Raccord graisseur Boquilla de engrasar 1 21 5055009704 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 22 5064008093 Ring Ring Anneau Anillo 1 23 9476206022 Schraube Bolt Boulon Perno 1 24 9476206035 Schraube Bolt Boulon Perno 1 25 9012706000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 26 5082001803 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 27 5055000558 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 28 5055008008 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 29 5055008010 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 30 5721207067 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 31 5720810021 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 32 5720813021 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 33 5721208031 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 34 5710816521 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 35 9401710025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 36 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 37 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 -221- Lenkhydraulik P43/48 Steering hydraulics P43/48 Système hydraulique de direction P43/48 Hidráulica de dirección P43/48 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 38 5056009935 Ring Ring Anneau Anillo 1 -222- -223- Hydraulikanlage MV Hydraulic system MV Système hydraulique MV Sistema hidráulico MV -224- Hydraulikanlage MV Hydraulic system MV Système hydraulique MV Sistema hidráulico MV Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 5113230829 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5113230792 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5113279006 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5734100308 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5734100309 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5734530002 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5006395400 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5006395410 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5006395420 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5006316000 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5006316010 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5006328720 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5071516000 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5071516010 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5071528720 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 4 5332353930 Lager Bearing Palier Cojinete 1 5 9940062400 Lager Bearing Palier Cojinete 1 6 9000106215 Ring Ring Anneau Anillo 1 7 5055009518 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 8 5055008052 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 2 3 -225- Hydraulikanlage MV Hydraulic system MV Système hydraulique MV Sistema hidráulico MV Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 9 5055008050 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 10 5444000006 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 11 5055008051 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 12 5444000017 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 13 5055000390 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 14 5055008010 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 15 5055001012 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 16 5055001812 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 17 5721207067 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 18 5720809021 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 19 5720805311 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 20 5720814029 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 21 5720809229 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 22 5720802611 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 23 5720813041 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 24 5720814041 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 25 5721214541 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 -226- Hydraulikanlage MV Hydraulic system MV Système hydraulique MV Sistema hidráulico MV Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 26 5721222011 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 27 5444001514 Kupplung Coupling Couplage Acoplamiento 1 28 5444019644 Deckel Cover Couvercle Cubierta 1 -227- Hydraulikanlage MV HH Hydraulic system MV HH Système hydraulique MV HH Sistema hidráulico MV HH -228- Hydraulikanlage MV HH Hydraulic system MV HH Système hydraulique MV HH Sistema hidráulico MV HH Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 5113230829 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5113230792 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5113279006 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5734100308 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5734100309 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5734530002 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5006395400 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5006395410 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5006395420 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5006316000 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5006316010 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5006328720 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5071516000 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5071516010 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5071528720 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 4 5332353930 Lager Bearing Palier Cojinete 1 5 9940062400 Lager Bearing Palier Cojinete 1 6 9000106215 Ring Ring Anneau Anillo 1 7 5055009518 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 8 5055008052 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 2 3 -229- Hydraulikanlage MV HH Hydraulic system MV HH Système hydraulique MV HH Sistema hidráulico MV HH Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 9 5055008050 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 10 5444000006 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 11 5055008051 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 12 5444000017 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 13 5055000390 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 14 5055008010 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 15 5055001012 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 16 5055001812 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 17 5721207067 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 18 5720809021 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 19 5720805311 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 20 5720814029 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 21 5720808029 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 22 5720802611 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 23 5720813041 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 24 5720814041 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 25 5721214541 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 -230- Hydraulikanlage MV HH Hydraulic system MV HH Système hydraulique MV HH Sistema hidráulico MV HH Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 26 5721226011 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 27 5444001514 Kupplung Coupling Couplage Acoplamiento 1 28 5444019644 Deckel Cover Couvercle Cubierta 1 -231- Hydraulikanlage HV Hydraulic system HV Système hydraulique HV Sistema hidráulico HV -232- Hydraulikanlage HV Hydraulic system HV Système hydraulique HV Sistema hidráulico HV Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 5113230829 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5734100308 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5734100309 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5734530002 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5006395400 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5006395410 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5006395420 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5122895400 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5122895410 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5122844020 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5006316000 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5071516000 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5071516010 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5071528720 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5223416000 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5223416020 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5006356600 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5006356610 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5006356620 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5 5056280000 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 6 5056402515 Hülse Sleeve Manchon Manguito 1 2 3 4 -233- Hydraulikanlage HV Hydraulic system HV Système hydraulique HV Sistema hidráulico HV Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 7 5332353930 Lager Bearing Palier Cojinete 1 8 9940062400 Lager Bearing Palier Cojinete 1 9 9000106215 Ring Ring Anneau Anillo 1 10 5055009518 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 11 5444000113 Hahn Valve Soupape Válvula 1 12 5055008052 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 13 5055008050 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 14 5055008051 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 15 5444000006 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 16 5444000017 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 17 5055000390 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 18 5055001812 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 19 5055008010 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 20 5055001012 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 21 5055008040 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 -234- Hydraulikanlage HV Hydraulic system HV Système hydraulique HV Sistema hidráulico HV Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 22 9401714110 Schraube Bolt Boulon Perno 1 23 9708914000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 24 9098514000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 25 5721207067 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 26 5721214541 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 27 5720813041 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 28 5720814041 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 29 5720802611 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 30 5720809021 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 31 5720805311 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 32 5720809229 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 33 5720814029 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 34 5721212511 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 35 5721211011 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 36 5720806121 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 37 5720808521 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 38 5055008001 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 39 5055008041 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 40 5444001514 Kupplung Coupling Couplage Acoplamiento 1 41 5444019644 Deckel Cover Couvercle Cubierta 1 -235- Hydraulikanlage HV HH Hydraulic system HV HH Système hydraulique HV HH Sistema hidráulico HV HH -236- Hydraulikanlage HV HH Hydraulic system HV HH Système hydraulique HV HH Sistema hidráulico HV HH Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 5113230829 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5734100308 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5734100309 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5734530002 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5006395400 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5006395410 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5006395420 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5122895400 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5122895410 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5122844020 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5006316000 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5071516000 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5071516010 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5071528720 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5223416000 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5223416020 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5006356600 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5006356610 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 1 5006356620 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5 5056280000 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 6 5056402515 Hülse Sleeve Manchon Manguito 1 2 3 4 -237- Hydraulikanlage HV HH Hydraulic system HV HH Système hydraulique HV HH Sistema hidráulico HV HH Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 7 5332353930 Lager Bearing Palier Cojinete 1 8 9940062400 Lager Bearing Palier Cojinete 1 9 9000106215 Ring Ring Anneau Anillo 1 10 5055009518 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 11 5444000113 Hahn Valve Soupape Válvula 1 12 5055008052 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 13 5055008050 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 14 5055008051 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 15 5444000006 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 16 5444000017 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 17 5055000390 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 18 5055001812 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 19 5055008010 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 20 5055001012 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 21 5055008040 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 -238- Hydraulikanlage HV HH Hydraulic system HV HH Système hydraulique HV HH Sistema hidráulico HV HH Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 22 9401714110 Schraube Bolt Boulon Perno 1 23 9708914000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 24 9098514000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 25 5721207067 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 26 5721214541 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 27 5720813041 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 28 5720814041 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 29 5720802611 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 30 5720809021 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 31 5720805311 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 32 5720808029 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 33 5720814029 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 34 5721213011 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 35 5721212511 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 36 5720808529 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 37 5720808521 Schlauch Hose Boyau Manguera 1 38 5055008001 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 39 5055008041 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 40 5444001514 Kupplung Coupling Couplage Acoplamiento 1 41 5444019644 Deckel Cover Couvercle Cubierta 1 -239- Kreuzsteuerventil HV 07 Cross control valve HV 07 Valve de croisement de commande HV 07 Válvula de control superior HV 07 -240- Kreuzsteuerventil HV 07 Cross control valve HV 07 Valve de croisement de commande HV 07 Válvula de control superior HV 07 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 5113230829 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5113230792 Ventil Valve Soupape Válvula 1 5112379006 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 2 5113101965 Aufnahmeplatte Insert plate Plaque d'insertion Placa del inserto 1 3 5113292100 Hebel Lever Levier Palanca 1 4 6136031595 Schraube Bolt Boulon Perno 1 5 5113200001 Griff Handle Poignée Mango 1 6 9908920700 Gelenkkopf Swivel head Tête à rotule Cabezal giratorio 1 7 9098008000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 8 5113201964 Hülse Sleeve Manchon Manguito 1 9 5113201859 Schraube Bolt Boulon Perno 1 10 5113201941 Schraube Bolt Boulon Perno 1 11 9476208020 Schraube Bolt Boulon Perno 1 12 9012712000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 13 9403212175 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 14 9144400520 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 15 9110251318 Federstecker Hairpin spring Ressort à arc Resorte en V 1 16 5113279316 Halterung Bracket Équerre Soporte 1 -241- Kreuzsteuerventil SDS 100 Cross control valve SDS 100 Valve de croisement de commande SDS 100 Válvula de control superior SDS 100 -242- Kreuzsteuerventil SDS 100 Cross control valve SDS 100 Valve de croisement de commande SDS 100 Válvula de control superior SDS 100 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 5734100308 Ventil Valve Soupape Válvula 1,00 5734100309 Ventil Valve Soupape Válvula 1,00 5734530002 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1,00 2 5012220010 Hebel Lever Levier Palanca 1,00 3 9094012100 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 4 9403212175 Mutter Nut Écrou Tuerca 1,00 5 9679812000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00 6 9403210150 Mutter Nut Écrou Tuerca 1,00 -243- Bremsanlage bis 10.2002 Brake system up to 10-2002 Système de freinage jusqu'à 10-2002 Sistema de frenos hasta 10-2002 -244- Bremsanlage bis 10.2002 Brake system up to 10-2002 Système de freinage jusqu'à 10-2002 Sistema de frenos hasta 10-2002 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 5120038300 Bremse Brake Frein Freno 1 5120039250 Bremse Brake Frein Freno 1 2 5120039251 Bremstrommel Brake drum Tambour de frein Tambor de freno 1 3 5120039254 Feder Spring Ressort Resorte 1 4 5120039256 Bremsbacken Brake shoes Sabots de frein Pastillas de freno 1 5 5120039257 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 6 5120039391 Bremsankerplatte Brake anchoring plate Chape de fixation du Placa de anclaje del frein freno 1 7 5120039252 Hebel Lever Levier Palanca 1 8 5120039255 Sicherung Retainer Dispositif de retenue Retén 1 9 5118560001 Hebel Lever Levier Palanca 1 10 5336953375 Bowdenzug Bowden cable Câble de Bowden Cable Bowden 1 11 5325802208 Bowdenzug Bowden cable Câble de Bowden Cable Bowden 1 12 5210009660 Bezug Cover Couvercle Cubierta 1 13 5056019596 Pedal Pedal Pédale Pedal 1 14 5056019597 Hebel Lever Levier Palanca 1 15 5771001674 Feder Spring Ressort Resorte 1 16 5026083015 Gummipuffer Silent block Silentbloc Bloque silente 1 17 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 18 9403210150 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 19 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 -245- Bremsanlage bis 10.2002 Brake system up to 10-2002 Système de freinage jusqu'à 10-2002 Sistema de frenos hasta 10-2002 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 20 9401708035 Schraube Bolt Boulon Perno 1 21 9401708025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 22 9401708020 Schraube Bolt Boulon Perno 1 23 9708908000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 24 9012708000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 25 9098008000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 26 9403208000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 27 5281009697 Gabelkopf Swivel head Tête à rotule Cabezal giratorio 1 28 9098802020 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 29 9047102012 Ring Ring Anneau Anillo 1 -246- -247- Bremsanlage ab 10.2002 Brake system from 10-2002 onwards Système de freinage 10-2002 et au-delà Sistema de frenos desde 10-2002 -248- Bremsanlage ab 10.2002 Brake system from 10-2002 onwards Système de freinage 10-2002 et au-delà Sistema de frenos desde 10-2002 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 5120039250 Bremse Brake Frein Freno 1,00 5120038300 Bremse Brake Frein Freno 1,00 2 5120039251 Bremstrommel Brake drum Tambour de frein Tambor de freno 1,00 3 5120039256 Bremsbacken Brake shoes Sabots de frein Pastillas de freno 1,00 4 5120039254 Feder Spring Ressort Resorte 1,00 5 5120039257 Bolzen Bolt Boulon Perno 1,00 6 5120039391 Bremsankerplatte Brake anchoring plate Chape de fixation du Placa de anclaje del frein freno 1,00 7 5011017831/0211 Ölpumpe Oil pump Pompe à huile Bomba de aceite 1,00 8 5120039252 Hebel Lever Levier Palanca 1,00 9 5120039255 Sicherung Retainer Dispositif de retenue Retén 1,00 10 5015039960 Differential Differential gear Engrenage différentiel Engranaje del diferencial 1,00 11 5118560001 Hebel Lever Levier Palanca 1,00 12 5336953375 Bowdenzug Bowden cable Câble de Bowden Cable Bowden 1,00 13 5325802208 Bowdenzug Bowden cable Câble de Bowden Cable Bowden 1,00 14 6120004092 Pedal Pedal Pédale Pedal 1,00 15 6130004047 Hebel Lever Levier Palanca 1,00 16 5281009697 Gabelkopf Swivel head Tête à rotule Cabezal giratorio 2,00 17 5771001674 Feder Spring Ressort Resorte 1,00 18 5771013131 Feder Spring Ressort Resorte 1,00 -249- Bremsanlage ab 10.2002 Brake system from 10-2002 onwards Système de freinage 10-2002 et au-delà Sistema de frenos desde 10-2002 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 19 6125005065 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00 20 6136005060 Halterung Bracket Équerre Soporte 1,00 21 5324001800 Bowdenzug Bowden cable Câble de Bowden Cable Bowden 1,00 22 6130003085 Gabelkopf Swivel head Tête à rotule Cabezal giratorio 1,00 23 5056020116 Bolzen Bolt Boulon Perno 1,00 24 5027612099 Scharnier Hinge Charnière Bisagra 1,00 25 6097510085 Stange Rod Tige Varilla 1,00 26 9402706010 Stift Pin Goupille Clavija 1,00 27 5428973530 Gelenkwelle Cardan shaft Arbre à cardan Eje del cardán 1,00 28 9401708020 Schraube Bolt Boulon Perno 4,00 29 9401706040 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 30 9401706025 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 31 9098008000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1,00 32 9098506000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1,00 33 9401708025 Schraube Bolt Boulon Perno 1,00 34 9708908000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00 35 9012708000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1,00 36 9403210150 Mutter Nut Écrou Tuerca 1,00 37 9403208000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1,00 38 9403206000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1,00 -250- Bremsanlage ab 10.2002 Brake system from 10-2002 onwards Système de freinage 10-2002 et au-delà Sistema de frenos desde 10-2002 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 39 9708906000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1,00 40 9098802020 Scheibe Washer Rondelle Disco 2,00 41 9714106100 Schmiernippel Grease nipple Raccord graisseur Boquilla de engrasar 1,00 -251- Vorderachse S 86 Front axle S 86 Essieu avant S 86 Eje frontal S 86 -252- Vorderachse S 86 Front axle S 86 Essieu avant S 86 Eje frontal S 86 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 4108663221/9912 Achse Axle Essieu Eje 1 4008661222/9912 Achshälfte Axle half Demi essieu Semieje 1 4008661111/9912 Achshälfte Axle half Demi essieu Semieje 1 1 5015039960 Differential Differential gear Engrenage différentiel Engranaje del diferencial 1 2 4005655001 Deckel Cover Couvercle Cubierta 1 3 5056009759 Gehäuse Housing Enveloppe Carcasa 1 4 9090618015 Schraube Bolt Boulon Perno 1 5 5331009757 Ventil Valve Soupape Válvula 1 6 9047104017 Ring Ring Anneau Anillo 1 7 9840080130 Lager Bearing Palier Cojinete 1 8 9047208025 Lager Bearing Palier Cojinete 1 9 5015009354 Flansch Flange Bride Brida 1 10 9093808020 Schraube Bolt Boulon Perno 1 11 9098008000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 12 5107834401 Reparatursatz Repair kit Nécessaire de réparation Kit de reparaciones 1 5131034401 !!! Artikelnr.: 5107834401 !!! !!! Part number: 5107834401 !!! !!! No. pièce : 5107834401 !!! !!! Número de parte: 5107834401 !!! 1 13 9047203012 Ring Ring Anneau Anillo 1 14 5428009613 Gelenkwelle Cardan shaft Arbre à cardan Eje del cardán 1 5428973530 Gelenkwelle Cardan shaft Arbre à cardan Eje del cardán 1 -253- Vorderachse S 86 Front axle S 86 Essieu avant S 86 Eje frontal S 86 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación 15 5120039255 Sicherung Retainer Dispositif de retenue Retén 1 16 5120039252 Hebel Lever Levier 1 17 5120039391 Bremsankerplatte Brake anchoring plate Chape de fixation du Placa de anclaje del frein freno 1 18 5120039257 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 19 5120039256 Bremsbacken Brake shoes Sabots de frein Pastillas de freno 1 20 5120039254 Bremsbacken Brake shoes Sabots de frein Pastillas de freno 1 21 5120039251 Bremstrommel Brake drum Tambour de frein Tambor de freno 1 22 9850090231 Lager Bearing Palier Cojinete 1 23 9047106525 Ring Ring Anneau Anillo 1 24 5015019357 Zahnrad Gear wheel Engrenage Engranaje 1 25 9865120100 Lager Bearing Palier Cojinete 1 26 5064009972 Wellendichtring Sealing ring Bague de scellement Anillo de sellado 1 27 5079029345/1198 Gehäuse Housing Enveloppe Carcasa 1 28 5015029350 Flansch Flange Bride Brida 1 5056029350 Flansch Flange Bride Brida 1 29 9090610010 Schraube Bolt Boulon Perno 1 30 4008663110 Achsrohr Axle pipe Tuyau d'essieu Caño del eje 1 4008663120 Achsrohr Axle pipe Tuyau d'essieu Caño del eje 1 31 5015021563 Welle Shaft Arbre Árbol 1 32 9840080100 Lager Bearing Palier Cojinete 1 Palanca Menge -254- Vorderachse S 86 Front axle S 86 Essieu avant S 86 Eje frontal S 86 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 33 5015041553 Zahnrad Gear wheel Engrenage Engranaje 1 34 9840080100 Lager Bearing Palier Cojinete 1 35 9047202512 Ring Ring Anneau Anillo 1 36 9098805530 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 37 9047212040 Ring Ring Anneau Anillo 1 38 9476212070 Schraube Bolt Boulon Perno 1 39 9476210026 Schraube Bolt Boulon Perno 1 40 9056110025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 41 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 42 9476212025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 43 9401710035 Schraube Bolt Boulon Perno 1 44 9476210020 Schraube Bolt Boulon Perno 1 45 9476210035 Schraube Bolt Boulon Perno 1 46 5064427512 Wellendichtring Sealing ring Bague de scellement Anillo de sellado 1 -255- Vorderachse S 86 m.SG Front axle S 86 with overdrive Essieu avant S 86 avec surmultiplicateur Eje frontal S 86 con sobremarcha -256- Vorderachse S 86 m.SG Front axle S 86 with overdrive Essieu avant S 86 avec surmultiplicateur Eje frontal S 86 con sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 4108662224/9912 Achse Axle Essieu Eje 1 4008661224/9912 Achshälfte Axle half Demi essieu Semieje 1 4008661114/9912 Achshälfte Axle half Demi essieu Semieje 1 5015059960 Differential Differential gear Engrenage différentiel Engranaje del diferencial 1 4005655000 Gehäuse Housing Enveloppe Carcasa 1 2 4005655001 Deckel Cover Couvercle Cubierta 1 3 5056009759 Gehäuse Housing Enveloppe Carcasa 1 4 9090618015 Schraube Bolt Boulon Perno 1 5 5331009757 Ventil Valve Soupape Válvula 1 6 9047104017 Ring Ring Anneau Anillo 1 7 9840080130 Lager Bearing Palier Cojinete 1 8 9047208025 Ring Ring Anneau Anillo 1 9 5015009354 Flansch Flange Bride Brida 1 10 9093808020 Schraube Bolt Boulon Perno 1 11 9098008000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 12 5107834401 Reparatursatz Repair kit Nécessaire de réparation Kit de reparaciones 1 5131034401 !!! Artikelnr.: 5107834401 !!! !!! Part number: 5107834401 !!! !!! No. pièce : 5107834401 !!! !!! Número de parte: 5107834401 !!! 1 13 9047203012 Ring Ring Anneau Anillo 1 14 5428009613 Gelenkwelle Cardan shaft Arbre à cardan Eje del cardán 1 1 -257- Vorderachse S 86 m.SG Front axle S 86 with overdrive Essieu avant S 86 avec surmultiplicateur Eje frontal S 86 con sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 5428973530 Gelenkwelle Cardan shaft Arbre à cardan Eje del cardán 1 15 5120039255 Sicherung Retainer Dispositif de retenue Retén 1 16 5120039252 Hebel Lever Levier 1 17 5120039391 Bremsankerplatte Brake anchoring plate Chape de fixation du Placa de anclaje del frein freno 1 18 5120039257 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 19 5120039256 Bremsbacken Brake shoes Sabots de frein Pastillas de freno 1 20 5120039254 Feder Spring Ressort Resorte 1 21 5120039251 Bremstrommel Brake drum Tambour de frein Tambor de freno 1 22 9850090231 Lager Bearing Palier Cojinete 1 23 9047106525 Ring Ring Anneau Anillo 1 24 5015042313 Zahnrad Gear wheel Engrenage Engranaje 1 25 9865120100 Lager Bearing Palier Cojinete 1 26 5064009972 Wellendichtring Sealing ring Bague de scellement Anillo de sellado 1 27 5079029345/9811 Gehäuse Housing Enveloppe Carcasa 1 28 5015029350 Flansch Flange Bride Brida 1 5056029350 Flansch Flange Bride Brida 1 29 5107009970 Ventil Valve Soupape Válvula 1 30 4008663110 Achsrohr Axle pipe Tuyau d'essieu Caño del eje 1 4008663120 Achsrohr Axle pipe Tuyau d'essieu Caño del eje 1 Palanca -258- Vorderachse S 86 m.SG Front axle S 86 with overdrive Essieu avant S 86 avec surmultiplicateur Eje frontal S 86 con sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 31 5015021563 Welle Shaft Arbre Árbol 1 32 9840080100 Lager Bearing Palier Cojinete 1 33 5015042303 Zahnrad Gear wheel Engrenage Engranaje 1 34 9840080100 Lager Bearing Palier Cojinete 1 35 9047202512 Ring Ring Anneau Anillo 1 36 9098805530 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 37 9047212040 Ring Ring Anneau Anillo 1 38 9476212070 Schraube Bolt Boulon Perno 1 39 9476210026 Schraube Bolt Boulon Perno 1 40 9056110025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 41 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 42 9476212025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 43 9401710035 Schraube Bolt Boulon Perno 1 44 9476210020 Schraube Bolt Boulon Perno 1 45 9476210035 Schraube Bolt Boulon Perno 1 46 5064427512 Wellendichtring Sealing ring Bague de scellement Anillo de sellado 1 -259- Vorderachse S106 Front axle S106 Essieu avant S106 Eje frontal S106 -260- Vorderachse S106 Front axle S106 Essieu avant S106 Eje frontal S106 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 4100663221/9912 Achse Axle Essieu Eje 1 5015039960 Differential Differential gear Engrenage différentiel Engranaje del diferencial 1 4005655000 Gehäuse Housing Enveloppe Carcasa 1 4000662060/9912 Achshälfte Axle half Demi essieu Semieje 1 4000662050/9912 Achshälfte Axle half Demi essieu Semieje 1 2 4005655001 Deckel Cover Couvercle Cubierta 1 3 5056009759 Gehäuse Housing Enveloppe Carcasa 1 4 9090618015 Schraube Bolt Boulon Perno 1 5 5331009757 Ventil Valve Soupape Válvula 1 6 9047104017 Ring Ring Anneau Anillo 1 7 9840080130 Lager Bearing Palier Cojinete 1 8 9047208025 Lager Bearing Palier Cojinete 1 9 5015009354 Flansch Flange Bride Brida 1 10 9093808020 Schraube Bolt Boulon Perno 1 11 9098008000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 12 5107834401 Reparatursatz Repair kit Nécessaire de réparation Kit de reparaciones 1 13 9047203012 Ring Ring Anneau Anillo 1 14 5428009613 Gelenkwelle Cardan shaft Arbre à cardan Eje del cardán 1 5428973530 Gelenkwelle Cardan shaft Arbre à cardan Eje del cardán 1 -261- Vorderachse S106 Front axle S106 Essieu avant S106 Eje frontal S106 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 15 5120039255 Sicherung Retainer Dispositif de retenue Retén 1 16 5120039252 Hebel Lever Levier Palanca 1 17 5120039391 Bremsankerplatte Brake anchoring plate Chape de fixation du Placa de anclaje del frein freno 1 18 5120039257 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 19 5120039256 Bremsbacken Brake shoes Sabots de frein Pastillas de freno 1 20 5120039254 Bremsbacken Brake shoes Sabots de frein Pastillas de freno 1 21 5120039251 Bremstrommel Brake drum Tambour de frein Tambor de freno 1 22 9850090231 Lager Bearing Palier Cojinete 1 23 9047106525 Ring Ring Anneau Anillo 1 24 5015019357 Zahnrad Gear wheel Engrenage Engranaje 1 25 9865120100 Lager Bearing Palier Cojinete 1 26 5064009972 Wellendichtring Sealing ring Bague de scellement Anillo de sellado 1 27 5079029345/1198 Gehäuse Housing Enveloppe Carcasa 1 28 5015029350 Flansch Flange Bride Brida 1 5056029350 Flansch Flange Bride Brida 1 29 9090610010 Schraube Bolt Boulon Perno 1 30 4008663115 Achsrohr Axle pipe Tuyau d'essieu Caño del eje 1 4008663125 Achsrohr Axle pipe Tuyau d'essieu Caño del eje 1 5015021564 Welle Shaft Arbre Árbol 1 31 -262- Vorderachse S106 Front axle S106 Essieu avant S106 Eje frontal S106 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 32 9840080100 Lager Bearing Palier Cojinete 1 33 5015041553 Zahnrad Gear wheel Engrenage Engranaje 1 34 9840080100 Lager Bearing Palier Cojinete 1 35 9047202512 Ring Ring Anneau Anillo 1 36 9098805530 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 37 9047212040 Ring Ring Anneau Anillo 1 38 9476212070 Schraube Bolt Boulon Perno 1 39 9476210026 Schraube Bolt Boulon Perno 1 40 9056110025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 41 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 42 9476212025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 43 9401710035 Schraube Bolt Boulon Perno 1 44 9476210020 Schraube Bolt Boulon Perno 1 45 9476210035 Schraube Bolt Boulon Perno 1 46 5064427512 Wellendichtring Sealing ring Bague de scellement Anillo de sellado 1 -263- Vorderachse S106 m. SG Front axle S106 with overdrive Essieu avant S106 avec surmultiplicateur* Eje frontal S106 c/ sobremarcha -264- Vorderachse S106 m. SG Front axle S106 with overdrive Essieu avant S106 avec surmultiplicateur* Eje frontal S106 c/ sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 4100662224/9912 Achse Axle Essieu Eje 1 5015059960 Differential Differential gear Engrenage différentiel Engranaje del diferencial 1 4005655000 Gehäuse Housing Enveloppe Carcasa 1 4000662260/9912 Achshälfte Axle half Demi essieu Semieje 1 4000662250/9912 Achshälfte Axle half Demi essieu Semieje 1 2 4005655001 Deckel Cover Couvercle Cubierta 1 3 5056009759 Gehäuse Housing Enveloppe Carcasa 1 4 9090618015 Schraube Bolt Boulon Perno 1 5 5331009757 Ventil Valve Soupape Válvula 1 6 9047104017 Ring Ring Anneau Anillo 1 7 9840080130 Lager Bearing Palier Cojinete 1 8 9047208025 Lager Bearing Palier Cojinete 1 9 5015009354 Flansch Flange Bride Brida 1 10 9093808020 Schraube Bolt Boulon Perno 1 11 9098008000 Mutter Nut Écrou Tuerca 1 12 5131034401 !!! Artikelnr.: 5107834401 !!! !!! Part number: 5107834401 !!! !!! No. pièce : 5107834401 !!! !!! Número de parte: 5107834401 !!! 1 13 9047203012 Ring Ring Anneau Anillo 1 14 5428981030 Gelenkwelle Cardan shaft Arbre à cardan Eje del cardán 1 5428973530 Gelenkwelle Cardan shaft Arbre à cardan Eje del cardán 1 1 -265- Vorderachse S106 m. SG Front axle S106 with overdrive Essieu avant S106 avec surmultiplicateur* Eje frontal S106 c/ sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation 15 5120039255 Sicherung Retainer Dispositif de retenue Retén 1 16 5120039252 Hebel Lever Levier 1 17 5120039391 Bremsankerplatte Brake anchoring plate Chape de fixation du Placa de anclaje del frein freno 1 18 5120039257 Bolzen Bolt Boulon Perno 1 19 5120039256 Bremsbacken Brake shoes Sabots de frein Pastillas de freno 1 20 5120039254 Bremsbacken Brake shoes Sabots de frein Pastillas de freno 1 21 5120039251 Bremstrommel Brake drum Tambour de frein Tambor de freno 1 22 9850090231 Lager Bearing Palier Cojinete 1 23 9047106525 Ring Ring Anneau Anillo 1 24 5015019357 Zahnrad Gear wheel Engrenage Engranaje 1 25 9865120100 Lager Bearing Palier Cojinete 1 26 5064009972 Wellendichtring Sealing ring Bague de scellement Anillo de sellado 1 27 5079029345/1198 Gehäuse Housing Enveloppe Carcasa 1 28 5015029350 Flansch Flange Bride Brida 1 5056029350 Flansch Flange Bride Brida 1 29 9090610010 Schraube Bolt Boulon Perno 1 30 4008663115 Achsrohr Axle pipe Tuyau d'essieu Caño del eje 1 4008663125 Achsrohr Axle pipe Tuyau d'essieu Caño del eje 1 5015021564 Welle Shaft Arbre Árbol 1 31 Designación Palanca Menge -266- Vorderachse S106 m. SG Front axle S106 with overdrive Essieu avant S106 avec surmultiplicateur* Eje frontal S106 c/ sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 32 9840080100 Lager Bearing Palier Cojinete 1 33 5015041553 Zahnrad Gear wheel Engrenage Engranaje 1 34 9840080100 Lager Bearing Palier Cojinete 1 35 9047202512 Ring Ring Anneau Anillo 1 36 9098805530 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 37 9047212040 Ring Ring Anneau Anillo 1 38 9476212070 Schraube Bolt Boulon Perno 1 39 9476210026 Schraube Bolt Boulon Perno 1 40 9056110025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 41 9708910000 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 42 9476212025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 43 9401710035 Schraube Bolt Boulon Perno 1 44 9476210020 Schraube Bolt Boulon Perno 1 45 9476210035 Schraube Bolt Boulon Perno 1 46 5064427512 Wellendichtring Sealing ring Bague de scellement Anillo de sellado 1 -267- Hinterachse S 86 Rear axle S 86 Essieu arrière S 86 Eje trasero S 86 -268- Hinterachse S 86 Rear axle S 86 Essieu arrière S 86 Eje trasero S 86 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 4108663211/9912 Achse Axle Essieu Eje 1 5015039960 Differential Differential gear Engrenage différentiel Engranaje del diferencial 1 4005650000 Gehäuse Housing Enveloppe Carcasa 1 4008661022/9912 Achshälfte Axle half Demi essieu Semieje 1 4008661011/9912 Achshälfte Axle half Demi essieu Semieje 1 5056019959 Getriebe Gearbox Boîte de vitesses Caja de cambios 1 5056029384 Gehäuse Housing Enveloppe Carcasa 1 3 5056009396 Deckel Cover Couvercle Cubierta 1 4 4005655001 Deckel Cover Couvercle Cubierta 1 5 5011027170 Ölmotor Hydraulic motor Moteur hydraulique Motor hidráulico 1 5011027171 Ölmotor Hydraulic motor Moteur hydraulique Motor hidráulico 1 5011409720 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5428009613 Gelenkwelle Cardan shaft Arbre à cardan Eje del cardán 1 5428973530 Gelenkwelle Cardan shaft Arbre à cardan Eje del cardán 1 5079081611 Achsrohr Axle pipe Tuyau d'essieu Caño del eje 1 5079081612 Achsrohr Axle pipe Tuyau d'essieu Caño del eje 1 8 5015009402 Flansch Flange Bride Brida 1 9 5032009402 Gehäuse Housing Enveloppe Carcasa 1 10 9401710055 Schraube Bolt Boulon Perno 1 11 5009009966 Wellendichtring Sealing ring Bague de scellement Anillo de sellado 1 2 6 7 -269- Hinterachse S 86 Rear axle S 86 Essieu arrière S 86 Eje trasero S 86 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 12 9835072100 Lager Bearing Palier Cojinete 1 13 9047207225 Ring Ring Anneau Anillo 1 14 9047103515 Ring Ring Anneau Anillo 1 15 5015039970 Zahnrad Gear wheel Engrenage Engranaje 1 16 5015059606 Zahnrad Gear wheel Engrenage Engranaje 1 17 9845085100 Lager Bearing Palier Cojinete 1 18 9401712031 Schraube Bolt Boulon Perno 1 19 9012712000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 20 9052212404 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 21 9476212025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 22 9090618115 Schraube Bolt Boulon Perno 1 23 9401710035 Schraube Bolt Boulon Perno 1 24 9476210020 Schraube Bolt Boulon Perno 1 25 9476210025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 26 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 27 5064427512 Wellendichtring Sealing ring Bague de scellement Anillo de sellado 1 28 5331009757 Ventil Valve Soupape Válvula 1 29 9850090231 Lager Bearing Palier Cojinete 1 30 9098805530 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 31 5015019357 Zahnrad Gear wheel Engrenage Engranaje 1 32 9047106525 Ring Ring Anneau Anillo 1 -270- Hinterachse S 86 Rear axle S 86 Essieu arrière S 86 Eje trasero S 86 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 33 9865120100 Lager Bearing Palier Cojinete 1 34 9047212040 Ring Ring Anneau Anillo 1 35 5064009972 Wellendichtring Sealing ring Bague de scellement Anillo de sellado 1 36 5079029345/9811 Gehäuse Housing Enveloppe Carcasa 1 37 5015029350 Flansch Flange Bride Brida 1 5056029350 Flansch Flange Bride Brida 1 38 5015021563 Welle Shaft Arbre Árbol 1 39 9840080100 Lager Bearing Palier Cojinete 1 40 5015041553 Zahnrad Gear wheel Engrenage Engranaje 1 41 9840080100 Lager Bearing Palier Cojinete 1 42 9047202512 Ring Ring Anneau Anillo 1 43 9476212070 Schraube Bolt Boulon Perno 1 44 9476210026 Schraube Bolt Boulon Perno 1 45 9090610010 Schraube Bolt Boulon Perno 1 46 9401712035 Schraube Bolt Boulon Perno 1 47 5001012003 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 48 5009018075 Schraube Bolt Boulon Perno 1 -271- Hinterachse S 86 m.SG Rear axle S 86 with overdrive Essieu arrière S 86 avec surmultiplicateur Eje trasero S 86 con sobremarcha -272- Hinterachse S 86 m.SG Rear axle S 86 with overdrive Essieu arrière S 86 avec surmultiplicateur Eje trasero S 86 con sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 4108662214/9912 Achse Axle Essieu Eje 1 5015059960 Differential Differential gear Engrenage différentiel Engranaje del diferencial 1 4005650000 Gehäuse Housing Enveloppe Carcasa 1 4008661024/9912 Achshälfte Axle half Demi essieu Semieje 1 4008661014/9912 Achshälfte Axle half Demi essieu Semieje 1 5056069959 Getriebe Gearbox Boîte de vitesses Caja de cambios 1 5056009384 Gehäuse Housing Enveloppe Carcasa 1 3 5056009396 Deckel Cover Couvercle Cubierta 1 4 4005655001 Deckel Cover Couvercle Cubierta 1 5 5011036521 Ölmotor Hydraulic motor Moteur hydraulique Motor hidráulico 1 5011036522 Ölmotor Hydraulic motor Moteur hydraulique Motor hidráulico 1 5011039958 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5428009613 Gelenkwelle Cardan shaft Arbre à cardan Eje del cardán 1 5428973530 Gelenkwelle Cardan shaft Arbre à cardan Eje del cardán 1 5079081611 Achsrohr Axle pipe Tuyau d'essieu Caño del eje 1 5079081612 Achsrohr Axle pipe Tuyau d'essieu Caño del eje 1 8 5015009402 Flansch Flange Bride Brida 1 9 5032009402 Gehäuse Housing Enveloppe Carcasa 1 10 9401710055 Schraube Bolt Boulon Perno 1 2 6 7 -273- Hinterachse S 86 m.SG Rear axle S 86 with overdrive Essieu arrière S 86 avec surmultiplicateur Eje trasero S 86 con sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 11 5009009966 Wellendichtring Sealing ring Bague de scellement Anillo de sellado 1 12 9835072100 Lager Bearing Palier Cojinete 1 13 9047207225 Ring Ring Anneau Anillo 1 14 9047103515 Ring Ring Anneau Anillo 1 15 5015042273 Zahnrad Gear wheel Engrenage Engranaje 1 16 5015042343 Zahnrad Gear wheel Engrenage Engranaje 1 17 9845085100 Lager Bearing Palier Cojinete 1 18 9401712031 Schraube Bolt Boulon Perno 1 19 9012712000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 20 9052212404 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 21 9476212025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 22 9090618115 Schraube Bolt Boulon Perno 1 23 9401710035 Schraube Bolt Boulon Perno 1 24 9476210020 Schraube Bolt Boulon Perno 1 25 9476210025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 26 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 27 5064427512 Wellendichtring Sealing ring Bague de scellement Anillo de sellado 1 28 5331009757 Ventil Valve Soupape Válvula 1 29 9850090231 Lager Bearing Palier Cojinete 1 -274- Hinterachse S 86 m.SG Rear axle S 86 with overdrive Essieu arrière S 86 avec surmultiplicateur Eje trasero S 86 con sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 30 9098805530 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 31 5015042313 Zahnrad Gear wheel Engrenage Engranaje 1 32 9047106525 Ring Ring Anneau Anillo 1 33 9865120100 Lager Bearing Palier Cojinete 1 34 9047212040 Ring Ring Anneau Anillo 1 35 5064009972 Wellendichtring Sealing ring Bague de scellement Anillo de sellado 1 36 5079029345/9811 Gehäuse Housing Enveloppe Carcasa 1 37 5015029350 Flansch Flange Bride Brida 1 5056029350 Flansch Flange Bride Brida 1 38 5015021563 Welle Shaft Arbre Árbol 1 39 9840080100 Lager Bearing Palier Cojinete 1 40 5015042303 Zahnrad Gear wheel Engrenage Engranaje 1 41 9840080100 Lager Bearing Palier Cojinete 1 42 9047202512 Ring Ring Anneau Anillo 1 43 9476212070 Schraube Bolt Boulon Perno 1 44 9476210026 Schraube Bolt Boulon Perno 1 45 9090610010 Schraube Bolt Boulon Perno 1 46 9401712035 Schraube Bolt Boulon Perno 1 47 5001012003 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 -275- Hinterachse S 86 m.SG Rear axle S 86 with overdrive Essieu arrière S 86 avec surmultiplicateur Eje trasero S 86 con sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 48 5009018075 Schraube Bolt Boulon Perno 1 -276- -277- Hinterachse S106 Rear axle S106 Essieu arrière S106 Eje trasero S106 -278- Hinterachse S106 Rear axle S106 Essieu arrière S106 Eje trasero S106 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 4100663211/9912 Achse Axle Essieu Eje 1 5015039960 Differential Differential gear Engrenage différentiel Engranaje del diferencial 1 4005650000 Gehäuse Housing Enveloppe Carcasa 1 4000662160/9912 Achshälfte Axle half Demi essieu Semieje 1 4000662150/9912 Achshälfte Axle half Demi essieu Semieje 1 5056019959 Getriebe Gearbox Boîte de vitesses Caja de cambios 1 5056029384 Gehäuse Housing Enveloppe Carcasa 1 3 5056009396 Deckel Cover Couvercle Cubierta 1 4 4005655001 Deckel Cover Couvercle Cubierta 1 5 5011027170 Ölmotor Hydraulic motor Moteur hydraulique Motor hidráulico 1 5011027171 Ölmotor Hydraulic motor Moteur hydraulique Motor hidráulico 1 5011409720 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5428009613 Gelenkwelle Cardan shaft Arbre à cardan Eje del cardán 1 5428973530 Gelenkwelle Cardan shaft Arbre à cardan Eje del cardán 1 4008663140 Achsrohr Axle pipe Tuyau d'essieu Caño del eje 1 4008663130 Achsrohr Axle pipe Tuyau d'essieu Caño del eje 1 8 5015009402 Flansch Flange Bride Brida 1 9 5032009402 Gehäuse Housing Enveloppe Carcasa 1 10 9401710055 Schraube Bolt Boulon Perno 1 11 5009009966 Wellendichtring Sealing ring Bague de scellement Anillo de sellado 1 2 6 7 -279- Hinterachse S106 Rear axle S106 Essieu arrière S106 Eje trasero S106 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 12 9835072100 Lager Bearing Palier Cojinete 1 13 9047207225 Ring Ring Anneau Anillo 1 14 9047103515 Ring Ring Anneau Anillo 1 15 5015039970 Zahnrad Gear wheel Engrenage Engranaje 1 16 5015059606 Zahnrad Gear wheel Engrenage Engranaje 1 17 9845085100 Lager Bearing Palier Cojinete 1 18 9401712031 Schraube Bolt Boulon Perno 1 19 9012712000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 20 9052212404 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 21 9476212025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 22 9090618115 Schraube Bolt Boulon Perno 1 23 9401710035 Schraube Bolt Boulon Perno 1 24 9476210020 Schraube Bolt Boulon Perno 1 25 9476210025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 26 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 27 5064427512 Wellendichtring Sealing ring Bague de scellement Anillo de sellado 1 28 5331009757 Ventil Valve Soupape Válvula 1 29 9850090231 Lager Bearing Palier Cojinete 1 30 9098805530 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 31 5015019357 Zahnrad Gear wheel Engrenage Engranaje 1 32 9047106525 Ring Ring Anneau Anillo 1 -280- Hinterachse S106 Rear axle S106 Essieu arrière S106 Eje trasero S106 Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 33 9865120100 Lager Bearing Palier Cojinete 1 34 9047212040 Ring Ring Anneau Anillo 1 35 5064009972 Wellendichtring Sealing ring Bague de scellement Anillo de sellado 1 36 5079029345/9811 Gehäuse Housing Enveloppe Carcasa 1 37 5015029350 Flansch Flange Bride Brida 1 5056029350 Flansch Flange Bride Brida 1 38 5015021564 Welle Shaft Arbre Árbol 1 39 9840080100 Lager Bearing Palier Cojinete 1 40 5015041553 Zahnrad Gear wheel Engrenage Engranaje 1 41 9840080100 Lager Bearing Palier Cojinete 1 42 9047202512 Ring Ring Anneau Anillo 1 43 9476212070 Schraube Bolt Boulon Perno 1 44 9476210026 Schraube Bolt Boulon Perno 1 45 9090610010 Schraube Bolt Boulon Perno 1 46 9401712040 Schraube Bolt Boulon Perno 1 47 5001012003 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 48 5009018075 Schraube Bolt Boulon Perno 1 -281- Hinterachse S106 m. SG Rear axle S106 with overdrive Essieu arrière S106 avec surmultiplicateur Eje trasero S106 con sobremarcha -282- Hinterachse S106 m. SG Rear axle S106 with overdrive Essieu arrière S106 avec surmultiplicateur Eje trasero S106 con sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 1 4100662214/9912 Achse Axle Essieu Eje 1 4000662360/9912 Achshälfte Axle half Demi essieu Semieje 1 4000662350/9912 Achshälfte Axle half Demi essieu Semieje 1 5015039960 Differential Differential gear Engrenage différentiel Engranaje del diferencial 1 4005650000 Gehäuse Housing Enveloppe Carcasa 1 5056069959 Getriebe Gearbox Boîte de vitesses Caja de cambios 1 5056029384 Gehäuse Housing Enveloppe Carcasa 1 3 5056009396 Deckel Cover Couvercle Cubierta 1 4 4005655001 Deckel Cover Couvercle Cubierta 1 5 5011036521 Ölmotor Hydraulic motor Moteur hydraulique Motor hidráulico 1 5011027171 Ölmotor Hydraulic motor Moteur hydraulique Motor hidráulico 1 5011409720 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 1 5428009613 Gelenkwelle Cardan shaft Arbre à cardan Eje del cardán 1 5428973530 Gelenkwelle Cardan shaft Arbre à cardan Eje del cardán 1 4008663140 Achsrohr Axle pipe Tuyau d'essieu Caño del eje 1 4008663130 Achsrohr Axle pipe Tuyau d'essieu Caño del eje 1 8 5015009402 Flansch Flange Bride Brida 1 9 5032009402 Gehäuse Housing Enveloppe Carcasa 1 10 9401710055 Schraube Bolt Boulon Perno 1 2 6 7 -283- Hinterachse S106 m. SG Rear axle S106 with overdrive Essieu arrière S106 avec surmultiplicateur Eje trasero S106 con sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 11 5009009966 Wellendichtring Sealing ring Bague de scellement Anillo de sellado 1 12 9835072100 Lager Bearing Palier Cojinete 1 13 9047207225 Ring Ring Anneau Anillo 1 14 9047103515 Ring Ring Anneau Anillo 1 15 5015042273 Zahnrad Gear wheel Engrenage Engranaje 1 16 5015042343 Zahnrad Gear wheel Engrenage Engranaje 1 17 9845085100 Lager Bearing Palier Cojinete 1 18 9401712031 Schraube Bolt Boulon Perno 1 19 9012712000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 20 9052212404 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 21 9476212025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 22 9090618115 Schraube Bolt Boulon Perno 1 23 9401710035 Schraube Bolt Boulon Perno 1 24 9476210020 Schraube Bolt Boulon Perno 1 25 9476210025 Schraube Bolt Boulon Perno 1 26 9012710000 Federring Spring washer Rondelle de ressort Arandela de resorte 1 27 5064427512 Wellendichtring Sealing ring Bague de scellement Anillo de sellado 1 28 5331009757 Ventil Valve Soupape Válvula 1 29 9850090231 Lager Bearing Palier Cojinete 1 -284- Hinterachse S106 m. SG Rear axle S106 with overdrive Essieu arrière S106 avec surmultiplicateur Eje trasero S106 con sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 30 9098805530 Scheibe Washer Rondelle Disco 1 31 5015042313 Zahnrad Gear wheel Engrenage Engranaje 1 32 9047106525 Ring Ring Anneau Anillo 1 33 9865120100 Lager Bearing Palier Cojinete 1 34 9047212040 Ring Ring Anneau Anillo 1 35 5064009972 Wellendichtring Sealing ring Bague de scellement Anillo de sellado 1 36 5079029345/9811 Gehäuse Housing Enveloppe Carcasa 1 37 5015029350 Flansch Flange Bride Brida 1 5056029350 Flansch Flange Bride Brida 1 38 5015021564 Welle Shaft Arbre Árbol 1 39 9840080100 Lager Bearing Palier Cojinete 1 40 5015042303 Zahnrad Gear wheel Engrenage Engranaje 1 41 9840080100 Lager Bearing Palier Cojinete 1 42 9047202512 Ring Ring Anneau Anillo 1 43 9476212070 Schraube Bolt Boulon Perno 1 44 9476210026 Schraube Bolt Boulon Perno 1 45 9090610010 Schraube Bolt Boulon Perno 1 46 9401712035 Schraube Bolt Boulon Perno 1 47 5001012003 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 1 -285- Hinterachse S106 m. SG Rear axle S106 with overdrive Essieu arrière S106 avec surmultiplicateur Eje trasero S106 con sobremarcha Pos. Artikelnr. Bezeichnung Designation Désignation Designación Menge 48 5009018075 Schraube Bolt Boulon Perno 1 -286- -287- Erdschaufel Earth shovel Pelle à terre Pala de tractor -288- Erdschaufel Earth shovel Pelle à terre Pala de tractor Pos. Bezeichnung Designation 1 Erdschaufel 1150 RZ Earth shovel 1150 HT/MV RZ HT/MV 1 Erdschaufel 980 RZ HT/MV 1 Désignation Designación Artikelnr. Menge Pelle à terre 1150 RZ Pala de tractor 1150 HT/MV RZ HT/MV 2122211115 1 Earth shovel 980 RZ HT/MV Pelle à terre 980 RZ HT/MV Pala de tractor 980 RZ HT/MV 2122211098 1 Erdschaufel 980 RZ HT/HV Earth shovel 980 RZ HT/HV Pelle à terre 980 RZ HT/HV Pala de tractor 980 RZ HT/HV 2122212098 1 1 Erdschaufel 1150 HT/HV Earth shovel 1150 HT/HV Pelle à terre 1150 HT/HV Pala de tractor 1150 HT/HV 2122012115 1 2 Schürfkante Scraper slab Racloir de dalle Superficie de raspadora 5729000980 1 2 Schürfkante Scraper slab Racloir de dalle Superficie de raspadora 5729001150 1 3 Haken Hook Crochet Gancho 6212021205 1 4 Haken Hook Crochet Gancho 6212021200 1 5 Buchse Bushing Garniture Manguito 5056603516 1 6 Buchse Bushing Garniture Manguito 5056654025 1 7 Stahl Steel Acier Acero 5056122190 1 8 Haken Hook Crochet Gancho 6212021100 1 9 Haken Hook Crochet Gancho 6212021101 1 10 Haken Hook Crochet Gancho 6212021102 1 11 Haken Hook Crochet Gancho 6212021106 12 Lasche Strap Sangle Banda 6210001101 1 13 Reißzahn Ripping tooth Dent couchée Diente escarificador 5729000001 1 14 Halter Bracket Équerre Soporte 5729000011 1 -289- Erdschaufel Earth shovel Pelle à terre Pala de tractor Pos. Bezeichnung Designation Désignation Designación Artikelnr. Menge 15 Spitze Tip Pointe Punta 5729000021 1 16 Hülse Sleeve Manchon Manguito 9875208041 1 -290- -291- Palettengabel Pallet fork Fourche à palette Horquilla para paletas -292- Palettengabel Pallet fork Fourche à palette Horquilla para paletas Pos. Bezeichnung Designation Désignation Designación Artikelnr. Menge Palettengabeln 1000 HT/MV Pallet forks 1000 HT/MV Fourches à palette 1000 HT/MV Horquilla para paletas 1000 HT/MV 2235511100/9710 1 Palettengabel 1000 HT/HV Pallet fork 1000 HT/HV Fourche à palette 1000 HT/HV Horquilla para paletas 1000 HT/HV 2235512100/9710 1 1 Aufnahmebock HV Adapter plate HV Plaque d'adaptateur HV Placa del adaptador HV 2235012110 1 2 Zinken Tine Dent Diente 2230521100 2 3 Arretierungsstift Locking pin Goupille de verrouillage Clavija de bloqueo 5099001000 1 4 Haken Hook Crochet Gancho 509900730 1 5 Haken Hook Crochet Gancho 5099017308 1 6 Aufnahmebock MV Adapter plate MV Plaque d'adaptateur MV Placa del adaptador MV 2235011110 1 7 Lasche Strap Sangle Banda 6210001101 1 -293- Krokodilgebiss Crocodile teeth Dents crocodile Pinzas de cocodrilo -294- Krokodilgebiss Crocodile teeth Dents crocodile Pinzas de cocodrilo Pos. Bezeichnung Designation Désignation Designación Artikelnr. Menge Krokodilgebiß 930 MV Crocodile teeth 930 MV Dents crocodile 930 MV Pinzas de cocodrilo 930 MV 222001093 1 Krokodilgebiß 930 HV Crocodile teeth 930 HV Dents crocodile 930 HV Pinzas de cocodrilo 930 HV 2220012093 1 Krokodilgebiß MV Crocodile teeth MV Dents crocodile MV Pinzas de cocodrilo MV 2221011093/1097 1 Krokodilgebiß 930 HT/HV Crocodile teeth 930 HT/HV Dents crocodile 930 HT/HV Pinzas de cocodrilo 930 HT/HV 2221012093/1097 1 2 Zinkenbalken Tine beam Poutre porte-dents Travesaño dentado 6222101870 1 3 Buchse Bushing Garniture Manguito 5048009600 1 4 Haken Hook Crochet Gancho 6222001205 1 5 Lasche Strap Sangle Banda 6222100140 1 6 Lasche Strap Sangle Banda 6222100285 1 7 Krokodilgebißoberteil Crocodile teeth upper part Dents crocodile partie supérieure Pinzas de cocodrilo parte superior 2222010093/9710 1 Krokodilgebißoberteil Crocodile teeth upper part Dents crocodile partie supérieure Pinzas de cocodrilo parte superior 2222010093/9806 1 8 Lasche Strap Sangle Banda 6222100180 1 9 Zinken Tine Dent Diente 6222200470 5 10 Buchse Bushing Garniture Manguito 6222202431 1 11 Zinken Tine Dent Diente 5048009622 4 12 Mutter Nut Écrou Tuerca 5048009624 4 13 Schraube Bolt Boulon Perno 9691424080 1 14 Mutter Nut Écrou Tuerca 9098524000 1 1 -295- Krokodilgebiss Crocodile teeth Dents crocodile Pinzas de cocodrilo Pos. Bezeichnung Designation Désignation Designación Artikelnr. Menge 15 Schraube Bolt Boulon Perno 9401420130 1 16 Scheibe Washer Rondelle Disco 9708920000 1 17 Mutter Nut Écrou Tuerca 9098520000 1 18 Schraube Bolt Boulon Perno 9401420075 1 19 Mutter Nut Écrou Tuerca 9098520000 1 20 Schmiernippel Grease nipple Raccord graisseur Boquilla de engrasar 9714106100 1 21 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 5006393400 1 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 5006393410 1 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 5071593400 1 Zylinder Cylinder Cylindre Cilindro 5071593410 1 Stange Rod Tige Varilla 5071593430 1 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 5071593420 1 Stange Rod Tige Varilla 5006393430 1 Dichtsatz Service kit Trousse de service Kit de servicio 5006393420 1 22 Verschraubung Screw coupling Couplage fileté Acoplamiento roscado 5055009518 1 23 Platte Plate Plaque Placa 5025009719 1 24 Klemmbackenpaar Clamping block Cale Bloque de sujeción 5025009083 1 25 Schraube Bolt Boulon Perno 9476206025 1 26 Schlauch Hose Boyau Manguera 5710812011 1 27 Kupplung Coupling Couplage Acoplamiento 5444009642 1 -296- Krokodilgebiss Crocodile teeth Dents crocodile Pinzas de cocodrilo Pos. Bezeichnung Designation Désignation Designación Artikelnr. Menge 28 Deckel Cover Couvercle Cubierta 5444009644 1 29 Lasche Strap Sangle Banda 5056009626 1 30 Lasche Strap Sangle Banda 5056009622 1 31 Verstärkung Reinforcement Renforcement Refuerzo 6210001110 1 32 Eisen Steel Acier Acero 5056009624 1 -297-