At the station Am Bahnhof At the tourist information
Transcription
At the station Am Bahnhof At the tourist information
At the station 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. A single to Berlin, please A return to Berlin, please First/second class Smoking/non smoking The next train to Berlin leaves at what time? What time does it get to Berlin? From which platform? Is there a reduction for students? Do you have to change? Or is it direct? Is this the right train for Berlin? Is there a restaurant car or a buffet car on the train? Do you have to pay an extra charge (for the express train)? At the tourist information office 1. What is the best way of getting to the town centre, please? (How do you get to town centre) 2. What is there to see/to do in the town/area? 3. Have you got/please could I have a map of the town. How much is it? 4. I would like a brochure/ a list of hotels. 5. Could you give me some information about the town? 6. I would like to reserve two seats for the (day) trip going to Bonn 7. How long will the journey to Dortmund take? 8. Will we be able to eat in a restaurant or will we have to take sandwiches? 9. Could you recommend me a (day) trip. 10. I’m very interested in history/art/the mountains/sport/…. 11. I’d like to visit the sights/the museums/art galleries. 12. I’d like to go shopping. Where is the nearest shopping centre? 13. How do you get there? 14. Is there a bus which goes there? Am Bahnhof 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Einmal nach Berlin, bitte, einfach = eine Einfache Fahrkarte nach Berlin bitte Einmal nach Berlin, bitte, hin und zurück = eine Rückfahrkarte nach Berlin bitte Erster Klasse/zweiter Klasse Raucher/nicht Raucher Der nächster Zug nach Berlin fährt um wieviel Uhr (ab)? Um wieviel Uhr kommt er in Berlin an? Von welchem Gleis? Gibt es eine Ermäßigung für Studenten? Muss ich umsteigen? Oder ist es direkt? Fährt dieser Zug nach Berlin? Gibt es einen Speisewagen im Zug? Muss man einen Zuschlag zahlen? Im Verkehrsamt 1. Wie kommt man am besten zur Stadtmitte? 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Was gibt es alles zu sehen/zu tun in der Stadt/ in der Gegend/Umgebung? Haben Sie/ich möchte einen Stadtplan, bitte? Was kostet das? Ich möchte eine Broschüre / eine Hotelliste, bitte Könnten Sie mir Information über die Stadt geben? Ich möchte zwei Plätze für den Ausflug nach Bonn reservieren. Wie lange dauert die Reise nach Dortmund? Kann man im Restaurant essen oder muss man Butterbrote mitbringen? Könnten Sie mir bitte einen Ausflug empfehlen? Ich interessiere mich sehr für Geschichte/ für Kunst/ für die Berge/ für Sport/ für … Ich möchte die Sehenswürdigkeiten besichtigen/ die Museen/Galerien besuchen Ich möchte einkaufengehen. Wo ist das nächste Einkaufszentrum? Wie kommt man am besten hin? Gibt es einen Bus dahin? Going out Ausgehen 1. Are you free this evening/ have you got any plans for this evening? Do you want to go out? 2. What do you want to do? 3. I would like to go to town/to the cinema/ swimming. 4. Do you fancy going bowling? 5. No thanks, I don’t like bowling. 6. I would prefer to go dancing. 7. How about going to the park? 8. What time shall we meet? Where? 9. How shall we get there? Shall we go by bus? In the street 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Excuse me, I’m looking for a bank Excuse me, how do I get to the station? Where is the bus stop to go to Berlin please? How far is if from here? Is it far from here? Can you get there by bus? What number bus? Where is the nearest chemist’s, please? At the lost property office 1. 2. 3. I’ve lost my wallet/handbag in the street/at the station It is black and made of leather There’s my passport, some photos, 20 euros and a train ticket in it. 1. Hast du heute abend etwas vor? Willst du ausgehen? 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Was möchtest du tun? Ich hätte Lust, in die Stadt/ins Kino/ schwimmen zu gehen Hast du Lust, bowling zu gehen? Nein danke, Bowling gefällt mir nicht. Ich würde lieber tanzengehen Wollen wir in den Park gehen? Wann/Um wieviel Uhr treffen wir uns? Wo treffen wir uns? Wie kommen wir dahin? Wir fahren mit dem Bus? Auf der Straße 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Entschuldigung, ich suche eine Bank. Entschuldigen Sie bitte, wie komme ich am besten zum Bahnhof? Wo ist die Bushaltestelle für einen Bus nach Berlin bitte? Wie weit ist das von hier? Ist es weit von hier? Kann man mit dem Bus hinfahren? Welche Linie? Wo ist die nächste Apotheke bitte? Im Fundbüro 1. 2. 3. Ich habe meine Brieftasche/meine Tasche auf der Straße/am Bahnhof verloren Sie ist schwarz und aus Leder In der Tasche sind mein Pass, einige Fotos, 20 Euros, und eine Zugfahrkarte 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. I’m going back to England on Saturday What time does the office open? What are the opening times of the office? I’ll pop in = by/ I’ll phone tomorrow If you find it could you please phone me? My number is 123456 at the Market hotel near the station I’m spending my holidays with the Schmidt family, 10 Station Road At the hotel 1. 2. Have you a room for tonight? It’s for 2 people and 2 nights I would like two double rooms, both with a bathroom and a balcony 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Half board / full board please Is breakfast included (in the price)? What time is it (served)? Do you do/serve dinner/evening meal here? Where is the nearest restaurant? I would like a single room from the 1st to the 6th of August Is there a car park/ pool/ playground/ tennis court at the hotel? At the campsite 4. 5. 6. 7. 8. 9. Ich fahre am Samstag nach England Wann macht das Büro auf? Wie sind die Öffnungszeiten des Büros? Ich komme morgen wieder vorbei/ ich telefoniere morgen Wenn Sie sie finden, wollen Sie mich bitte anrufen. Mein Telefonnummer ist 123456 am Hotel am Markt, in der Nähe vom Bahnhof Ich verbringe meinen Urlaub/meine Ferien bei der Familie Schmidt, Bahnhofstraße 10 Im Hotel 1. Haben Sie ein Zimmer frei für heute Abend? Es ist für zwei Personen und zwei Nächte 2. Ich möchte zwei Doppelzimmer mit Dusche und Balkon reservieren 3. Halbpension/Vollpension bitte 4. Ist das Frühstück im Preis inbegriffen? / ist das inklusive Frühstück? 5. Wann gibt es Frühstück? 6. Kann man hier zu Abend essen? 7. Wo ist das nächste Restaurant? 8. Ich möchte ein Einzelzimmer vom ersten bis zum sechsten August. 9. Gibt es einen Parkplatz/ein Schwimmbad/einen Spielplatz/ einen Tennisplatz im Hotel? Auf dem Campingplatz 1. I’ve reserved/booked a pitch for a tent and a car for 3 nights 1. 2. 3. 4. 5. for Smith (spell it) Have you room for a caravan for tonight? We are 2 adults and 2 children. We have a car We’d like a pitch near the river/near/far from the toilet block/the loos please 2. 3. 4. 5. 6. 7. We need gas and electricity Is there a shop / pool/ playground on the campsite? 6. 7. Ich habe einen (Stell)platz für ein Zelt und ein Auto für drei Nächte gebucht/reserviert Namens Smith (ess, em,ee, tey, hah) / ich heiße Smith/ mein Name ist Smith Haben Sie Platz für einen Wohnwagen für heute Nacht? Wir sind zwei Erwachsene und zwei Kinder. Wir sind mit dem Auto da/hier Wir hätten gern einen Platz neben dem Fluß/ in der Nähe von/weit von den Toiletten Wir brauchen Gas und Strom Gibt es einen Laden/ein Geschäft /ein Schwimmbad/einen Spielplatz auf dem Campingplatz? 8. What are the opening times of the shop? At the youth hostel 1. We have a reservation for one boy and one girl for tonight in the name of Smith 2. Can we hire sleeping bags? 3. Can we/do we have to cook for ourselves? 4. What time is breakfast/evening meal? 5. What is there to do around here? 6. Is there a ……. near here? 7. How do you get to the town centre? You are ill 8. In der Jugendherberge 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Wir haben eine Reservation für einen Jungen und ein Mädchen für heute Nacht, namens Smith Können wir Schlafsäcke leihen? Muss man selber kochen? Wann gibt es Abendessen/ Frühstück? Was gibt es hier in der Gegend zu tun? Gibt es ein/en/e …..in der Nähe? Wie kommt man zur Stadtmitte? Ich bin krank 1. 2. 3. 4. 5. I’m cold/hot/ I have a temperature/flu/ a cold/ /diarrhoea My foot hurts I have a headache /sore throat/toothache/backache I don’t feel well. I have been sick. I feel sick and think I am going to throw up. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Since yesterday (evening) It began yesterday morning when I woke up. I fell down whilst crossing the road and a car hit me 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. I think I have broken my arm – it hurts a lot. Have you got anything for the flu? Could I have an appointment with the dentist/doctor please. It is urgent A prescription / pills/ cough medicine I’m going back to England tomorrow but I can’t fly with earache. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Have I got to stay in bed? 15. How often and when do I have to take the pills? Wie sind die Öffnungszeiten des Geschäftes? 14. 15. Mir ist kalt/warm Ich habe Fieber/eine Grippe/eine Erkältung/Durchfall/ Mein Fuß tut weh Ich habe Kopfschmerzen/ Halsschmerzen/Zahnschmerzen/Rückenschmerzen Ich fühle mich nicht wohl. Ich habe übergeben. Mir ist schlecht und ich muss übergeben. Seit gestern (Abend) Es hat gestern Morgen angefangen, als ich aufgewacht bin Ich bin gefallen, als ich die Straße überquerte, und ein Auto hat mich geprallt/übergefahren Ich glaube ich habe mir den Arm gebrochen – er tut furchtbar weh Haben Sie ein Mittel gegen die Grippe? Darf ich einen Termin bei dem Arzt/Zahnarzt haben? Es ist dringend Ein Rezept/ Tabletten/ Hustensaft Morgen fahre ich zurück nach England aber bei diesen Ohrenschmerzen kann ich nicht fliegen. Muss ich im Bett bleiben? Wie oft und wann muss man die Tabletten (ein)nehmen? At the post office/bank/bureau de change 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. I’d like/ how much is it to send a letter to England please? I’d like 5 stamps for postcards to England Two 50 cent stamps How much does that come to altogether? I’d like to change £20 into euros Here’s my passport Do I have to sign? Can you give me 2 euro coins/ten euro notes please? I’d like to cash a traveller’s cheque In the car 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 40 litres of unleaded Is it self service? Fill her up please Would you check the oil/water/tyre pressure please Is there a phone/ a toilet/ something to eat here? Do you sell road maps? My car has broken down. It is not going. I have a flat tyre Could you send me a mechanic please I am on the main road between the church and the town hall opposite the cake shop 11. It is an red Ford, English registration ABC 123 Is it possible? 1. 2. 3. 4. Could you repair my watch/ clean these trousers/ develop this film? How long will it take? When will it be ready? When can I pick it up? Auf der Post/in der Bank/in der Wechselstube 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Ich möchte einen Brief nach England schicken. Was kostet ein Brief nach England? Ich möchte fünf Briefmarken für Postkarten nach England bitte Zwei Briefmarken zu 50 Cent bitte Was kostet das alles zusammen? Ich möchte zwanzig englische Pfund in Euros wechseln/umtauschen Hier ist mein Ausweis/Pass Muss ich unterschreiben? Wollen Sie mir bitte Zweieurostücke / Zehneuroscheine geben bitte Ich möchte einen Reisescheck einlösen Mit dem Auto unterwegs 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Vierzig Liter Super, bleifrei Ist es hier Selbstbedienung? Volltanken bitte Wollen Sie bitte das Öl/das Wasser/den Reifendruck checken Gibt es hier ein Telefon/Toiletten/etwas zum Essen? Verkaufen/Haben Sie Landkarten? Mein Auto ist kaputt/ hat eine Panne. Ich habe eine Reifenpanne Könnten Sie mir einen Mechaniker schicken? Ich bin auf der Hauptstraße, zwischen der Kirche und dem Rathaus, der Konditorei gegenüber 11. Es ist ein roter Ford, englisches Kennzeichen ABC 123 Ist es möglich? 1. 2. 3. 4. Können Sie meine Uhr reparieren/ diese Hose reinigen/ diesen Film entwickeln? Wie lange wird es dauern? Wann wird es fertig sein? Wann soll ich es abholen? 5. How much will it cost? Buying clothes 1. I’m looking for a pair of fashionable black trousers, which aren’t too expensive. I’d like to spend about 30 euros. 2. May I try on this dress? 3. Have you got anything more/less expensive / bigger/longer .. 4. Have you got the same thing in blue? 5. I’ll take it. How much is it? 6. I’m size 12 / 34” 7. I’d like white Nike trainers. I’m a size 9. 8. It’s a present for my mother. Would you gift wrap it for me please. 9. Where is the cash desk? 10. Do you take credit cards? = Can I pay by credit card? Complaining 5. Wiewiel wird es kosten? Kleider kaufen 1. Ich suche eine modische Hose in schwarz nicht zu teuer. Ich möchte etwa 30 Euro dafür ausgeben 2. Darf ich dieses Kleid anprobieren? 3. Haben Sie etwas Billigeres/Teueres/Größeres/ Längeres? 4. Haben Sie das Gleiche in blau? 5. Ich nehme es. Wieviel kostet es? 6. Ich bin Größe 40 7. Ich hätte gern Nike Trainingschuhe Größe 42 8. Es ist ein Geschenk für meine Mutter. Können Sie es bitte mit Geschenkpapier einwickeln? 9. Wo ist die Kasse? 10. Nehmen Sie Kreditkarten (an)? = Kann ich mit einer Kreditkarte zahlen? Ich muss mich beklagen 1. I’m very disappointed. I bought this jumper last Saturday. When I got home I opened the bag and saw it was dirty/ broken/ torn/ stained/ chipped 1. 2. 3. 4. It’s not working. I bought the wrong size. The jumper is too small/ big/ wide/ tight for me. It was a present for my mother but unfortunately she doesn’t like it. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Could I exchange it for another one/a bigger one? I’d like my money back please = I’d like to be reimbursed Here is my receipt. Waiter, my chicken is cold/ hard = tough/ awful I haven’t got a knife/ glass/ fork 5. 6. 7. 8. 9. Ich bin sehr enttäuscht. Letzten Samstag habe ich diesen Pulli gekauft. Als ich zu Hause angekommen bin und die Tasche aufgemacht habe, habe ich bemerkt, dass er schmutzig/ kaputt/gerissen/ befleckt/ angeschlagen war. Es geht nicht. Ich habe die falsche Größe gekauft. Der Pulli ist mir zu klein/ groß/ breit/ eng Es war ein Geschenk für meine Mutter aber leider mag sie ihn nicht/ gefällt er ihr nicht Darf ich ihn für einen Anderen/ Größeren umtauschen? Ich möchte mein Geld zurück haben, bitte. Hier ist mein Kassenbon Herr Ober, das Hähnchen ist kalt/ zäh/ furchtbar Ich habe kein Messer/ Glas/ Gabel/ Löffel In a café Im Café 1. Waiter, two cups of coffee and an orange juice please. 2. A pot of tea with milk and a piece of applecake/flan with cream 3. I’d like sausage and chips and a cheese sandwich, a large beer and a glass of white wine please. 4. One vanilla and one chocolate ice cream 5. The bill please 6. Is the service included? (tip) 1. 2. 3. Herr Ober/ Fräulein zwei Tassen Kaffee und einen Orangensaft bitte Ein Kännchen Tee mit Milch bitte und ein Stück Apfelkuchen/torte mit Sahne Einmal Wurst mit Pommes und ein Käsebrot, ein großes Bier und ein Glas Weißwein 4. 5. 6. Ein Vanilleeis und ein Scholkoladeneis Die Rechnung bitte Ist die Bedienung inbegriffen? (Trinkgeld) In a restaurant Im Restaurant 1. What time does the restaurant open? 2. I’d like to reserve a table for four people for this evening/Saturday evening 3. In the name of Mercer 4. I would prefer a table near the window/ in the corner/ outside on the patio/ if possible non smoker. 5. It’s a special occasion, actually my mother’s birthday./ It’s my mother’s birthday and we want to celebrate it. 6. May I have the menu please. 7. I’ll have the 12 euro menu 8. To start with I’d like prawn cocktail, followed by a veal cutlet with boiled potatoes and carrots, and for pudding I would like icecream 9. Vegetable soup, a frankfurter and potato salad and then apfelstrudel 10. To drink we’ll have a small beer and mineral water please 11. The bill please 1. Um wieviel Uhr öffnet das Restaurant? 2. Ich möchte einen Tisch für vier Personen für heute Abend/ Samstagabend 3. Namens Smith (es, em, ee, tey, hah) 4. Ich hätte lieber/möchte gern einen Tisch neben dem Fenster/ in der Ecke/ auf der Terrasse wenn möglich und nicht Raucher. 5. Es ist eine besondere Gelegenheit und zwar der Geburtstag meiner Mutter./ Meine Mutter hat Geburtstag und wir wollen es feiern. 6. Die Speisekarte bitte 7. Ich nehme das Menü zu 12 Euros 8. Als Vorspeise nehme ich einen Krabbencocktail, dann einen Wiener Schnitzel mit Salzkartoffeln und Karotten, und als Nachtisch möchte ich ein Eis 9. Eine Gemüsesuppe, Bockwurst mit Kartoffelsalat und dann Apfelstrudel 10. Zu trinken möchte ich ein kleines Bier und ein Mineralwasser 11. Die Rechnung bitte At the cinema/theatre/on television Im Kino, im Theater, im Fernsehen 1. 2. 1. 2. I’d like two seats in the balcony/ in the stalls for the show/ concert this evening What time does it begin/ end? Ich möchte zwei Plätze im Balkon/ im Parkett für die Aufführung heute Abend Um wieviel Uhr beginnt/endet es? 3. What sort of film is it? 4. What’s on the telly tonight? 5. What sort of programmes do you like? 6. The weather forecast/ series/soaps/ the news/ political debates / films which make you cry/ laugh 7. I don’t like that. I find that/that sort of thing boring 8. I don’t want to go out tonight. I’m feeling too tired/exhausted to go out. 3. Was für einen Film ist es? 4. Was ist heute auf dem Programm? 5. Was für Programme magst du gern? 6. Der Wetterbericht/ Serien/ Seifenopern/ die Nachrichten/ politische Dikussionen/ traurige/lustige Filme 7. Das mag ich nicht. Ich finde es/ so was langweilig 8. Ich habe keine Lust auszugehen. Ich bin zu müde/ kaputt/ erschöpft, auszugehen Work experience/ holiday jobs Arbeitspraktikum/Ferienjob 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. I would prefer to work outdoors if possible 9. I could work for 6 weeks, from July 15th to the end of August 10. How much money do I get? 1. Ich arbeite von halb zehn bis achtzehn Uhr 2. Ich arbeite am Computer, am Telefon, im Restaurant. 3. Ich verdiene 7 Euro die Stunde 4. Ich verbringe einen Monat hier. 5. Ich wohne bei meinem Brieffreund Alex Hegel 6. Die Kollegen finde ich sehr sympathisch freundlich nett und hilfsbereit 7. Ich habe eine Mittagspause von halb eins bis halb zwei und eine Kaffeepause von 3 bis 3 Uhr 20 8. Ich würde lieber draußen arbeiten, wenn das möglich wäre. 9. Ich könnte sechs Wochen arbeiten, vom 15. Juli bis Ende August 10. Wieviel Geld bekomme ich? The end: farewells and thanks Das Ende : Der Abschied und das Dankeschön 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. I work from half past nine till 6 pm I work at the computer, on the phone, in the restaurant I earn 7 euros an hour I’m spending a month here I’m living with my penfriend Alex Hegel I find my colleagues very pleasant, nice, friendly and helpful I have a lunch break from half twelve to half one and a tea break from 3 to 3.20 Thank you very much indeed for your hospitality = for having me I’d like to thank you very much for the weekend Thank you very much for the lovely stay/holiday Thank you very much for the present/ the delicious food Thank you for being so friendly Thank you very much for everything you did for me The holiday/trip was great fun/ I liked the holiday/trip very much It was very exciting/ beautiful/ I had a great time It went very well It was great but now I’m very tired Our stay was great Ich möchte Ihnen für Ihre Gastfreundschaft recht herzlich danken Ich möchte mich herzlich bei Ihnen für das Wochenende bedanken Vielen Dank für den schönen Aufenthalt/Urlaub Vielen Dank für das Geschenk/ das leckere Essen / Vielen Dank, dass Sie so freundlich waren/ du so freundlich warst Vielen Dank, für alles, was Sie für mich getan haben / du….hast Der Urlaub/Ausflug hat mir viel Spaß gemacht, sehr gefallen. Es war sehr aufregend/ schön/ Ich habe viel Spaß gehabt Es ist sehr gut passiert Es war fantastisch aber ich bin jetzt sehr müde Unser Aufenthalt/Urlaub war super 13. I had a good rest 14. I hope you will come and visit us in England 15. I’ll write you an email when I get back home. 16. I’ll give you my email address 17. I wish you a happy Christmas/ Easter/ birthday/ good party celebration/ journey/ holidays/ good luck in your exams / a pleasant stay in England 13. Ich habe mich ausgeruht/erholt 14. Ich hoffe, dass Sie uns in England besuchen werden 15. Ich werde dir einen Mail schicken, wenn ich wieder zu Hause bin 16. Ich gebe dir meine elektronische Adresse 17. Ich wünsche dir fröhliche Weihnachten/ frohe Ostern/ herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag/ eine gute Reise/ schöne Ferein/ viel Glück bei deiner Prüfung/ einen schönen Aufenthalt in England