La cucina è un`arte, come tutte le arti merita pazienza
Transcription
La cucina è un`arte, come tutte le arti merita pazienza
La cucina è un’arte, come tutte le arti merita pazienza Moderno incontra il classico Cuciniamo cibo genuino, legato alle tradizioni e alla famiglia. Ricette che ci fanno star bene, ci coccolano, ci ricordano un momento casalingo. Ricette autentiche, che scaldano il cuore e le serate, cucinate e rivisitate per salvaguardare i sapori. Le materie prime che utilizziamo sono di prima scelta, sempre fresche e di stagione. Salumi e formaggi rigorosamente selezionati, pasta fresca della tradizione, i gelati e dolci “fatti in casa” che vi accompagnano alla fine della serata. Moderne trifft Klassik Wir kochen das Essen verbunden mit Tradition und Familie. Rezepte, die wohltuen verwöhnen und uns erinnern an ein zu hause. Authentische Rezepte, welche auf schonende und liebevolle Art zubereitet werden um alle Aromen zu erhalten. Die Rohstoffe, die wir benutzen sind von 1 Qualität, immer frisch und der Saison angepasst. Sorgfälltig ausgewählte Lebensmittel, frische Pasta sowie traditionelle Süssspeisen und hausgemachte Gelatti sollen Ihnen den Abend, Bei Uns versüssen und rund um vollenden. Boun Appetitto Antipasti, Insalate Insalata verde CHF 7.50 Kleiner Blattsalat mit Hausdressing Small green salad with Home dressing Insalata mista CHF 9.00 Gemischter Salatteller mit Hausdressing Mixed salad with Home dressing Carne cruda alla piemontese CHF 19.50 Von Hand fein geschnittenes Kalbs-Tatar mit Olivenöl, Zitrone, Sommertrüffel und frischem Rosmarin-Focaccia From hand finely hacked calf's Tatar with olive oil, Lemon, summer truffle fresh Rosmarin-Foccagia Pane, pomodoro e alici CHF 10.50 Val di Maggia Brot in „Extra Vergine“ Olivenöl geröstet mit Tomaten, Sardellen und Peccorino-Käse Val di Maggia bread in " extra of Vergine “ olive oil stewed with tomatoes, anchovies and Peccorino cheese Gamberi con verdure alla griglia CHF 17.50 Black Tiger Crevetten auf warmen Grillgemüse TomatenVinaigrette, Rucola und Pinienkern Black tiger Prawns on warm grilled vegetables Tomato -Vinaigrette, arugula and pine nuts Composizione della nonna CHF 21.50 „Der Hit“ , verschiedene italienische Spezialitäten (Parmaschinken, Salami, Bresaola, Grillgemüse, Coppa , Crevetten, Oliven, Parmesan, Tomate-Büffelmozzarella) " The Hit " , a variety of Italian specialties ( Parma ham , salami , bresaola , grilled vegetables , Coppa , Shrimps , olives parmesan , tomato buffalo mozzarella ) Cuore di bue e Bufala Ochsenherztomaten und Büffelmozzarella mit Olivenöl, Aceto Balsamico und Basilikum Ox heart tomatoes and mozzarella cheese with olive oil, Balsamico Vinegar and basil CHF 16.50 Minestre Vellutata di pomodoro San Marzano con bufala CHF 9.50 Cremige Marzano-Tomatensuppe mit frischem Büffelmozzarella Creamy Marzano-tomato soup with fresh buffalo mozzarella cheese “Caciucco alla livornese” CHF 13.50 Toskanische Fischsuppe aus Meerfischfilets, Crevetten, kleinem Gemüse und Kräuter Tuskan fish soup from ocean fish fillets with Shrimps, small vegetables and herbs Pasta , Risotti Ravioli „piemontese“ CHF 25.50 CHF 22.50 CHF 29.00 CHF 24.50 Frische Ravioli mit Kartoffeln und Schnittlauch gefüllt, mit Kalbshaxe „Sous Vide“, Wurzel Gemüse und Petersilie Fresh ravioli with potatoes and chives stuffed with veal shank "Sous Vide", root vegetables and parsley Maccheroncini ubriaca Hausgemachte Maccheroni mit Steinpilzen, Whiskysauce und Petersilie Homemade Macaroni with mushrooms, whiskey sauce and parsley Tagliatelle con spezzatino e tartufo Hausgemachte Tagliatelle mit geschmorten Tomaten, Knoblauch, Rindsfiletstreifen und Schwarzem Trüffel Homemade tagliatelle with braised tomatoes, garlic, beef fillet strips and black truffle Spaghetti alle vongole Spaghetti „a là Minute gekocht“ mit Venusmuscheln, Knoblauch, Weisswein, Tomaten und Petersilie Spaghetti „ a là minute cooked “ with Venus's shells, Garlic, white wine, tomatoes and parsley Gnocchetti con pancetta e pomodoro CHF 23.50 CHF 24.50 CHF 27.50 Hausgemachte Kartoffel-Gnocchetti mit Speck, Cherry-Tomaten, Basilikum und Büffelmozzarella Homemade potato dumpings with bacon, cherry tomatoes and mozzarella cheese Fettuccine al ragú di anatra Hausgemachte Fettuccine-Teigwaren mit Enten-Ragú und Rucola Homemade Fettuccine pasta with ducks -Ragú and Arugula Risotto allo zafferano e gamberoni Carnaroli-Risotto mit Safran, Prosecco und gebratenen Riesencrevetten Carnaroli risotto with saffron, prosecco and roasted Prawns Geniessen Sie alle Pasta-Gerichte auch in kleinen Portionen (CHF 3.– günstiger) Gerne helfen wir Ihnen bei Allergien oder Unverträglichkeiten das passende Gericht zu finden Also enjoy all pasta disches in small portions (CHF 3.-less for a good price) With pleasure we help you with any allergie or to find the suitable dish Pezzi grossi, ab 2 Personen Entrecôte double Pro Person CHF 52.00 Am Stück gegrilltes Rindsentrecôte am knochen gereift (500g) Am Tisch tranchiert mit Sauce Bearnaise, Saisongemüse und Bratkartoffeln In 2 Gängen serviert Zubereitungszeit 25 min On the piece of grilled steak on cams matured (500g) Carved at the table with sauce Bearnaise, Seasonal vegetables and roast potatoes On " 2 ways serves ” Up 2 persons Time needed 25 min Carni Involtini di vitello «alla romana» CHF 37.50 Kalbs-Rouladen mit Rohschinken, Salbei und Parmesan gefüllt an Kalbs Jus mit cremigem Safran-Risotto und Gemüse Veal roulades with raw ham, sage and Parmesan veal jus filled in with creamy saffron risotto and vegetables Sella d’agnello con crosta alle erbe CHF 42.00 Rosa gebratenes Lammrückenfilet unter der Kräuterkruste, Portweinsauce mit Petersilienpolenta und Gemüsevariation Rose roasted lamb square under the herbal crust, Port sauce with parsley polenta and vegetables variation Filetto di manzo „Rossini“ Zartes Rindsfilet am Knochen gereift an Trüffelsauce mit Entenleber dazu Stampfkartoffeln und glacierte Karotten Tender fillet of beef on the bone matured in truffle sauce with duck Liver to masched potatoes and glazed carrots CHF 51.00 Pesci Filetti di branzino CHF 39.00 Wolfsbarschfilets nach Mediterranen Art mit Venusmuscheln, mit Kräuteröl parfümiert, dazu Weissweinrisotto Sea bass fillets in Mediterranean kind(way) with Venus’s shells Perfumed with herb oil, in addition white wine risotto Sogliola in padella CHF 44.00 CHF 36.50 Seezunge in ganzen gebraten mit Zitrone, Olivenöl, Petersilie Baby-Spinat und Kartoffelwürfel Sole in completely roasted with lemon,olive oil, parsley Baby spinach and potato cubes “Cacciucco alla livornese” Toskanische Fischsuppe aus Meeresfischfilets mit Crevetten, kleinem Gemüse und Kräuter dazu Petersiliekartoffeln Toskanian fish soup from marine fish fillets with Crevetten, small vegetables and herbs Branzino in crosta di sale Wolfsbarsch aus Wildfang in Salzkruste nur auf Bestellung, ab 2 Personen Preis auf Anfrage Le nostre Pizze Margherita CHF 16.00 CHF 19.00 CHF 20.00 CHF 20.00 CHF 21.00 CHF 20.00 CHF 21.00 CHF 22.00 CHF 23.00 Tomaten, Mozzarella, Basilikum Tomato, mozzarella cheese, basil Prosciutto Tomaten, Mozzarella, Vorderschinken, Oregano Tomato, mozzarella cheese, front ham, oregano Prosciutto e uovo Tomaten, Mozzarella, Vorderschinken und Ei Tomato, mozzarella cheese, front ham and egg Prosciutto e funghi Tomaten, Mozzarella, Vorderschinken und Champignons Tomato, mozzarella cheese, front ham and champignons Quattro stagioni Tomaten, Mozzarella, Artischocken, Oliven, Vorderschinken und scharfer Salami Tomato, mozzarella cheese, artichokes, olives, Front ham and hot salami Amalfi Cherry-Tomaten, Mozzarella, Lauch, Basilikum Cherry tomatoes, mozzarella cheese, leek, basil Capricciosa Tomaten, Mozzarella, Vorderschinken, Artischocken, Pilze und Oliven Tomato, mozzarella cheese, front ham, artichokes, mushrooms and Olives Diavola Tomaten, Mozzarella, scharfer Salami, Büffelmozzarella Tomato, mozzarella cheese, spicy salami, buffalo mozzarella cheese Calzone Tomaten, Mozzarella, Vorderschinken, Ei, Champignons und scharfer Salami Tomato, mozzarella cheese, ham, egg, mushrooms and spicy salami Della nonna CHF 20.00 CHF 17.50 CHF 24.50 CHF 24.50 Tomaten, Mozzarella, Speck, Zwiebeln, Oliven Tomato, mozzarella cheese, bacon, onions, olives Rucola Tomaten, Mozzarella und Rucola Tomato, mozzarella cheese and Rucola Crudo di parma Tomaten, Mozzarella, Parmaschinken, Rucola, Parmesan Tomato, mozzarella cheese, Parma ham, Rucola, Parmesan Alessia Tomaten, Mozzarella, Thunfischcarpaccio, Basilikum, Limonenöl Tomato, mozzarella cheese, Tuna carpaccio, basil, Limon öl Pancetta e taleggio CHF 21.00 CHF 23.50 CHF 18.50 CHF 25.00 CHF 29.00 CHF 21.00 Tomaten, Mozzarella, Speck, Taleggio-Käse Tomato, mozzarella cheese, bacon, Taleggio cheese Frutti di mare Tomaten, Mozzarella, Meeresfrüchte, Riesencrevetten Tomato, mozzarella cheese, seafood, prawns Napoletana Tomaten, Mozzarella, Sardellen, Kapern, Oregano Tomato, mozzarella cheese, anchovies, capers, oregano Gamberoni Tomaten, Mozzarella, Riesencrevetten, Cherry Tomaten, Knoblauch, Peperoncini, Rucola, Olivenöl Tomato, mozzarella cheese, prawns, cherry tomatoes, Garlic, Peperoncini, Rucola, olive oil Carpaccio di manzo e tartufo Tomaten, Mozzarella, Rucola, Rinds-Carpaccio, Sommer Trüffel und Parmesan Tomato, mozzarella cheese, Rucola, Beef carpaccio, Summer truffles and Parmesan 4 formaggi Tomaten, Mozzarella, Taleggio, Gorgonzola und Parmesan Tomato, mozzarella cheese, Taleggio, gorgonzola and Parmesan Herkunftsländer: Rindfleisch Schweinefleisch Kalbfleisch Pouletfleisch Lammfleisch Wolfsbarsch Thunfisch Riesencrevetten Tintenfisch Meeresfrüchte Eier Schweiz Schweiz Schweiz Schweiz, Frankreich, Brasilien Australien, Neuseeland Italien, Griechenland Ecuador, Vietnam Vietnam, Thailand Spanien, Peru Thailand, Italien Schweiz, Holland, Deutschland Wir verwenden nur Eier aus artgerechter Haltung (keine Käfighaltung) Fleisch aus Nicht-EU-Ländern darf oder kann mit Antibiotika oder anderen Wachstumsfördernden Substanzen erzeugt worden sein. Grundsätze der GHP = Gute Herstellungspraxis. Diese beginnt bereits beim Rohprodukt. Jeder Lieferant bestätigt, dass die Produkte einem hohen hygienischen Anforderungsprofil entsprechen: Für genauere Auskünfte fragen Sie unsere Servicemitarbeiter. Alle Preise inkl. MwSt. Es werden keine alkoholischen Getränke an Jugendliche unter 18 Jahren abgegeben! Ristorante Mamma Leone José Da Silva, Gastgeber