- Hanse-Wissenschaftskolleg
Transcription
- Hanse-Wissenschaftskolleg
2009 Jahresbericht Annual Report 2009 Jahresbericht Annual Report Hanse-Wissenschaftskolleg Institute for Advanced Study 2 Impressum Imprint Herausgeber Publisher Der Rektor des Hanse-Wissenschaftskollegs, Prof. Dr. Reto Weiler Rector of the Hanse-Wissenschaftskolleg, Prof. Dr. Reto Weiler Redaktion Editorial team Heidi Müller-Henicz Presse- und Öffentlichkeitsarbeit / Press and Public Relations Jutta Never, Eva Riemann, artischocke medien&marketing Übersetzung Translation Dr. Jennifer Trümpler Gestaltung Design Christiane Marwecki cmgrafix communication media Bilder Photographs Francis G. Castles (1) Peter Duddek (1) Fraunhofer IFAM-Projektgruppe (2) Wilfried Golletz (1) Hanse-Wissenschaftskolleg Susanne Kurz (1) Nordwestradio (1) Frank Pusch (1) Druck Print Köhler Druck GmbH & Co. KG Der Jahresbericht ist erhältlich bei: Annual Report is available from: Hanse-Wissenschaftskolleg Lehmkuhlenbusch 4 27753 Delmenhorst Tel: +49 4221 9160-214 www.h-w-k.de hmuehenicz@h-w-k.de 3 Inhaltsverzeichnis Table of contents 9 International und Interdisziplinär Vorwort des Rektors 9 International and Interdisciplinary Rector’s Preface 15 Die Evolution der Partnerwahl oder die Bedeutung des Nasenfaktors Öffentlicher Vortrag von Prof. Dr. Manfred Milinski im Rahmen des OLB-Forums »Wissen und Zukunft 2009« anlässlich seines OLB-Stiftungs-Fellowships am HWK 15 The evolution of mate choice or the relevance of the nasal factor Public lecture by Prof. Dr. Manfred Milinski under the program OLB Forum »Wissen und Zukunft 2009« at the start of his OLB Foundation Fellowship at the HWK 24 Patrick Süsskind hat sich geirrt Interview mit Prof. Dr. Manfred Milinski über die Wichtigkeit interdisziplinärer Zusammenarbeit, Gemeinsamkeiten bei der Partnerwahl von Menschen, Mäusen und Fischen und die enge Beziehung zwischen Immungenen und unserem Lieblingsparfüm 24 Patrick Süsskind was wrong Interview with Prof. Dr. Manfred Milinski on the importance of interdisciplinary collaboration, similarities in the choice of mates in humans, mice and fish, and the close link between immune genes and our favorite perfume 28 Dialog zwischen Kunst und Wissenschaft Künstlerinnen und Künstler erhalten am HWK die Möglichkeit, sich für einen bestimmten Zeitraum einem Projekt zu widmen 28 Dialog between science and art Artists at the HWK are given the opportunity to devote themselves to one project for a given period of time 4 Inhaltsverzeichnis Table of contents 30 Artist in Residenz Fellows aus dem Bereich Kunst 30 Artist in Residence Fellows from the field of art 32 Art in Progress »Wo Gedanken sich treffen, wird Verstehen erst möglich« Prof. Dr. Reto Weiler 32 Art in Progress »Where ideas meet, understanding is made possible« Prof. Dr. Reto Weiler 34 Kunst und Wissenschaft macht Sinn Strategien des Sehens, Maschinen der Sichtbarkeit und der Interpretation 34 Art and science make sense Strategies of vision, machines of visibility and interpretation 37 Zu Gast am Ort des Verstehens Am HWK begegnen sich hochkarätige Wissenschaftler aus aller Welt – Fellows 2009 37 Guests at the place of understanding Leading scholars from all over the world come together at the HWK – Fellows 2009 38 Neue Fellowshipkategorien 38 New Fellowship categories 40 Übersicht der Fellows 2009 40 Overview of the Fellows 2009 56 Auf Entdeckungstour im Wohlfahrtsstaat Prof. Dr. Francis G. Castles, Fellow am HWK von April bis August 2009 56 An expedition into the welfare state Prof. Dr. Francis G. Castles, Fellow at the HWK from April to August 2009 58 Abschied von einem Fellow Am 17. Oktober 2009 verstarb Prof. Dr. Serhiy Tsokolov – Ein Nachruf 58 Parting with a Fellow Prof. Dr. Serhiy Tsokolov passed away on October 17, 2009 – Obituary Inhaltsverzeichnis 5 Table of contents 61 Wissenschaft im Dialog Buchpräsentation, Filmpreview, Podiumsdiskussion, Schlossgespräche: Das HWK pflegt einen lebendigen Wissenstransfer. Eine Übersicht 61 Science in dialogue Book launch, film preview, panel discussion, castle talks: The HWK promotes diverse transfer of knowledge activities. An overview 62 Neujahrsempfang des HWK 62 The HWK´s New Year reception 62 Das Wissenschaftsgebiet Energieforschung – Ausblick auf 2010 62 The field of Energy Research – Outlook for 2010 63 Strategische Kooperation im Nordwesten Deutschlands gebildet – Im Zentrum: Die Entwicklung von Energiespeicherungssystemen 63 Strategic cooperation formed in the Northwest of Germany – The focus: Development of energy storage systems 65 »Echoes of Life. What Fossil Molecules Reveal about Earth History« – Buchpräsentation am HWK 65 »Echoes of Life. What Fossil Molecules Reveal about Earth History« – Book launch at the HWK 66 Film-Preview: »Lebenserwartung. Die Alten und die Kinder in Japan« 66 Preview of the film: »Life Expectancy – Expectations for Life. The Aged and the Children in Japan« 66 Das HWK in der Region: »Oldenburger Schlossgespräche« 66 The HWK in the region: »Oldenburger Schlossgespräche« (Castle Talks) 68 Befragung der ehemaligen Fellows des HWK 68 Survey of former HKW Fellows 68 Öffentliche Podiumsdiskussion 68 Public panel discussion 68 7. Hanse-Forum: Logistik III 68 7th Hanse Forum: Logistics III 6 Inhaltsverzeichnis Table of contents 69 Neue Vortragsreihe des HWK für ein Fachpublikum: Hanse Lectures in Neuroscience 69 New HWK lecture series for a specialist audience: Hanse Lectures in Neuroscience 71 72 74 76 Kontakte, Austausch und Wissenstransfer Tagungen, Workshops, Ausstellungen Öffentliche Vorträge Fellow-Vorträge 71 72 74 76 Contacts, exchange and transfer of knowledge Conferences, workshops, exhibitions Public lectures Fellow lectures 78 Chemische Evolution – eine Konferenz am HWK Wer war LUCA und was ist das Henne-Ei-Dilemma in der Chemischen Evolution? 78 Chemical Evolution – a Conference at the HWK Who was LUCA and what is the chicken-egg dilemma in chemical evolution? 82 HWK intern Das HWK ist ein lebendiger Ort, um wissenschaftliche Erkenntnisse zu gewinnen und auszutauschen. Seine inneren Strukturen befinden sich in stetem Wandel, wie die Wissenschaften selbst. Hier einige der Ereignisse und Ergebnisse aus dem Jahr 2009 82 HWK internal The HWK is a lively place to gather and exchange scientific knowledge. Its inner structures, like the sciences themselves, are constantly transforming. Here are some of the events and outcomes of the year 2009 84 Das Hanse-Wissenschaftskolleg – Unsere Ziele 84 The Hanse-Wissenschaftskolleg – What we aim for 88 Das HWK-Team – Im Portrait: Marion Hentschel, Empfangssekretärin 88 The HWK-Team – In Portrait: Marion Hentschel, Reception Secretary 89 Vermittlung von Meerestechnologien: Neue Stelle mit Dr. Johanna Wesnigk besetzt 89 Marine Technology Transfer: Dr. Johanna Wesnigk appointed for new position 90 Abschied von einem Kollegen: Uwe Opolka, Wissenschaftlicher Referent am HWK – Ein Nachruf 90 Parting with a colleague: Uwe Opolka, Research Manager at the HWK – Obituary Inhaltsverzeichnis Table of contents 92 Solarenergie für das HWK 92 Solarenergy for the HWK 93 Presse- und Öffentlichkeitsarbeit 93 Press and Public Relations 95 Neues aus dem Wissenschaftlichen Beirat des HWK 95 News from the HWK Scientific Advisory Board 98 Publikationen 98 Publications 7 8 Vorwort des Rektors 9 Rector's preface Vorwort des Rektors Rector's preface International und Interdisziplinär International and interdisciplinary Das neue Jahr begann mit einem gut besuchten Neujahrsempfang, verbunden mit der Ausstellungseröffnung der Grafikreihe von Honoré Daumier. Hier trafen sich ehemalige und derzeitige Fellows, Kooperationspartner und Freunde des HWK sowie Persönlichkeiten aus Politik, Wirtschaft und dem öffentlichen Leben in entspannter Atmosphäre zu einem anregenden Meinungsaustausch. Der Empfang setzte so ein Zeichen für die verstärkte Öffnung des HWK auch in die Region hinein. Die Rolle des HWK als Institute for Advanced Study und seine Schwerpunktsetzung für die nächsten Jahre in einem sehr dynamischen Umfeld wurde gemeinsam mit den Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern des HWK erarbeitet und in einem Thesenpapier im Frühjahr veröffentlicht. Dieses Leitbild wird uns in den kommenden Jahren helfen, das Profil des HWK weiter zu schärfen und die damit verbundenen Anstrengungen anzunehmen und ihnen mit Freude zu begegnen. Das HWK verdankt seine Alleinstellung in der deutschen Kolleglandschaft zu einem großen Teil seiner natur- und sozialwissenschaftlichen Ausrichtung und ist damit hervorragend für die gesellschaftlichen Herausforderungen gerüstet. Denn Antworten auf diese Herausforderungen finden sich zunehmend nur dann, wenn sich Grundlagenforschung und angewandte Forschung in einer neuen Allianz wiederfinden und es dabei zu einem transdisziplinären Dialog kommt. Ein solcher Dialog ist immer dann zwingend, wenn die rein fachliche The new year commenced with a wellattended New Year reception coupled with the opening of the exhibition of Honoré Daumier’s graphic arts series, where former and current Fellows, collaboration partners and friends of the HWK, as well as figures from politics, economics and public life, met in a relaxed atmosphere to exchange ideas. The reception demonstrated the HWK’s heightened prominence within the region. The role of the HWK as an Institute for Advanced Study and the emphasis that it has chosen for the coming years within a highly dynamic environment, was worked out together with the HWK’s staff, and published in the spring. This mission statement will help us to sharpen the HWK’s profile in the coming years and to accept the inherent struggles and meet them with gladness. The HWK owes its unique position in the German academic landscape in large part to focus on natural and social scientific, and is thereby superbly equipped for the focus on societal challenges it faces. For these challenges increasingly can only be solved when basic research and applied research join forces and open a transdisciplinary dialog in the process. This kind of dialog is always necessary when the purely technical or disciplinary definition of the problems is no longer possible or satisfactory. We all feel that this is the case in almost every area of society and so we expect our elites to confront and commit to this dialog. We are proud that »Die Rolle des HWK als Institute for Advanced Study und seine Schwerpunktsetzung für die nächsten Jahre in einem sehr dyna- mischen Umfeld wurde gemeinsam mit den Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern des HWK erarbeitet und in einem Thesenpapier im Früh jahr veröffentlicht.« »The role of the HWK as an Institute for Advanced Study and the emphasis that it has chosen for the coming years within a highly dynamic environment, was worked out together with the HWK’s staff, and published in the spring.« 10 Vorwort des Rektors Rector's preface »Das HWK verdankt seine Alleinstellung in der deutschen Kolleg landschaft zu einem großen Teil seiner natur und sozialwissen- schaftlichen Ausrich- tung und ist damit hervorragend für die gesellschaftlichen Herausforderungen gerüstet.« »The HWK owes its unique position in the German academic landscape in large part to focus on natural and social scientific, and is thereby superbly equipped for the focus on societal challenges it faces. « oder disziplinäre Definition von Problemlagen nicht mehr möglich oder ausreichend ist. Wir alle spüren, dass dies in fast allen Bereichen der Gesellschaft der Fall ist und erwarten deshalb von unseren Eliten, dass sie sich einem solchen Dialog stellen und anvertrauen. Wir sind stolz darauf, dass das HWK als Ort des Verstehens dafür die Voraussetzungen schafft. Aber nicht nur die Idee der Transdisziplinarität macht sich das HWK zu eigen, darüber hinaus orientiert es sich an einem Sachverhalt, über den in der Wissenschaftsforschung heute Konsens besteht: Wissenschaftler forschen in der Regel innerhalb von Netzwerken, die über Universitäten, Forschungseinrichtungen und Ländergrenzen hinausgehen. Diese Netzwerke werden ganz wesentlich durch internationale Konferenzen und die damit verbundenen Publikationen in Sammelbänden und Fachzeitschriften hergestellt. Diese Netzwerke sind nicht nur die spezifischen Adressaten der Wissenschaftler und ihrer Projektgruppen, sondern innerhalb dieser Netzwerke konstituieren sich die zentralen Fragestellungen, die zu neuen Forschungsvorhaben führen. Das entspricht ebenso dem Selbstverständnis des HWK wie der Wille, sich kontinuierlich weiterzuentwickeln. So sind auf Empfehlung des Wissenschaftlichen Beirates des HWK und mit Beschluss des Stiftungsrates die Weichen gestellt worden für ein viertes Wissenschaftsgebiet „Energieforschung“, das damit den bisherigen Bereich „Materialwissenschaften“ neu formiert. Die Einrichtung und Entwicklung dieses Gebietes trägt auch der konzentrierten Ansammlung von Forschungseinrichtungen in der Region Rechnung, die sich der Erforschung regenerativer Energieerzeugung, der Energieeffizienz und der Stromspeicherung widmen. Schon zu diesem frühen Zeitpunkt sind wir im Begriff, entsprechende Netzwerke aufzubauen, beispielhaft sei hier die Zusammenarbeit mit der Fraunhofer IFAM Projektgruppe für elektrische Energiespeicher erwähnt. Eine weitere Neuerung ist die flexiblere Gestaltung des HWK-Fellowships. Wurde bislang nur die konventionelle Form des Fellowships angeboten, bei dem exzellente Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler aus aller Welt zwischen drei und zehn Monaten am HWK ausschließlich an ihrem Projekt arbeiten können, so begegnet das HWK den veränderten Anforderungen des Wissenschaftssystems jetzt mit erweiterten Fellowshipkategorien, die zum Beispiel mit dem „Junior-Fellowship“ mehr Flexibilität bei der Auswahl auch jünge- the HKW, as a place of understanding, fulfills the conditions for this. But it is not the idea of transdisciplinarity alone that the HWK adopts as its own; the HWK also orients itself by a point that academia broadly agrees on today: scientists generally research within networks that extend beyond universities, research institutes and state boundaries. These networks are established primarily through international conferences and the publications in anthologies and technical journals that these bring about. These networks are not only the specific addressees of the scientists and their project groups; within these networks, the central questions that lead to new research projects arise. That is just as paramount to the self-image of the HWK as the will to continue to develop. And that explains the recommendation of the HWK’s Scientific Advisory Board, which was adopted by the Foundation Board, to change course and add a fourth area of study – Energy Research – reforming the former area of Materials Sciences. The establishment and development of this area also accounts for the concentrated clustering of research institutes in the region devoted to the exploration of regenerative energy production, energy efficiency and power storage. This means we can start building appropriate networks at an early time point; an example of this is the collaboration with the Fraunhofer IFAM project group for electrical energy storage. Another improvement is the enhanced flexibility of the HWK Fellowships. Previously, the only option was the conventional Fellowship form, where excellent scientists from throughout the world can work exclusively on their project for three to ten months at the HWK. The HWK now meets the demands of the academic system with additional Fellowship categories, which allow, for example with the Junior Fellowship, more flexibility in the selection of younger scientists. Beyond that, the novel form of the Twin Fellowship enables short-term collaborations with other scientists, to promote one’s own research process through synergy effects, or perhaps to put together a joint workshop. Vorwort des Rektors 11 Rector's preface rer Wissenschaftler zulassen. Darüber hinaus ermöglicht die neuartige Form des „TwinFellowship“ auch kurzfristige Kooperationen mit anderen Wissenschaftlern, um den eigenen Forschungsprozess durch Synergieeffekte voranzubringen oder vielleicht einen gemeinsamen Workshop zu realisieren. Im Berichtsjahr hat sich auch ein Wechsel bei den Mitgliedern des Wissenschaftlichen Beirates vollzogen, der die Fellow-Anträge begutachtet und den Rektor berät. Ausgeschieden sind 2009 Prof. Dr. Irene Daum (Ruhr-Universität Bochum), Prof. Dr. Hans-Christian Pape (Universität Münster) und Prof. Dr. Walter Siebel (Universität Oldenburg). Dem aktiven und kontinuierlichen Engagement dieser drei ehemaligen Mitglieder für die Belange des HWK gebührt große Anerkennung und ein sehr herzlicher Dank. Neu dazugekommen sind Prof. Dr. Andreas Busch (Universität Göttingen) und Prof. Dr. Bernhard Kittel (Universität Oldenburg) für den Bereich Sozialwissenschaften, Prof. Dr. med. Christian Büchel (Institut für Systemische Neurowissenschaften des Universitätsklinikums Hamburg-Eppendorf) sowie Prof. Dr. Dr. h.c. mult. Rüdiger Wehner (Universität Zürich) für den Bereich der Neuro- und Kognitionswissenschaften. Ein Institute for Advanced Study ist in besonderer Weise geeignet, die Bedingungen dafür zu schaffen, das immer wieder Neuartige zu entdecken und im wissenschaftlichen Denken scheinbar Undenkbares zuzulassen und denkbar zu machen, vorausgesetzt, es schafft eine anregende Atmosphäre, bemüht sich um brillante Köpfe, setzt ungewöhnliche Impulse und schafft neuartige Begegnungsmöglichkeiten der unterschiedlichen wissenschaftlichen Disziplinen. Das neue Kunstprojekt „Art in Progress“ sei als Beispiel dafür genannt, diese anregend intellektuelle Atmosphäre im HWK zu unterstützen: Durch gegenseitiges Voneinanderlernen, durch die Offenheit des Diskurses und nicht zuletzt durch die im HWK entstehenden und ausgestellten künstlerischen Werke, die zur reflexiven Auseinandersetzung zwischen Wissenschaft und Kunst einladen. Auch im vergangen Jahr gab es wieder eine Reihe von herausragenden Tagungen am HWK. Teilnehmer der »2. Manfred-EigenNachwuchswissenschaftlergespräche 2009« waren unter anderem der Nobelpreisträger für Chemie, Prof. Dr. mult. h.c. Manfred Eigen, Prof. Dr. Jesco v. Puttkamer, Mitglied des bemannten Raumfahrtprogramms der NASA, Dr. Wolfgang Seit dem Amtsantritt von Prof. Dr. Reto Weiler wird der Dialog zwischen Kunst und Wissenschaft intensiviert. Since taking office Reto Weiler has intensified the dialog between art and science. In the review year, happened in the membership of the Scientific Advisory Board, which evaluates the Fellow applications and advises the rector. Prof. Dr. Irene Daum (Ruhr University Bochum), Prof. Dr. Hans-Christian Pape (University of Münster) and Prof. Dr. Walter Siebel (University of Oldenburg) retired in 2009. The continuous active dedication of these three former members to the needs of the HWK deserves appreciation and most sincere thanks. The new members are Prof. Dr. Andreas Busch (University of Göttingen) and Prof. Dr. Bernhard Kittel (University of Oldenburg) for the field of Social Sciences and Prof. Dr. med. Christian Büchel (Department of Systems Neuroscience at the University Medical Center Hamburg-Eppendorf) and Prof. Dr. Dr. h.c. mult. Rüdiger Wehner (University of Zurich) for the field of Neurosciences and Cognitive Sciences. An Institute for Advanced Study is especially well qualified to create the conditions necessary to continue to discover the unknown and to allow the seemingly unimaginable into scientific thought and make it imaginable; all of this holds, provided that the institute creates a stimulating atmosphere, attracts brilliant minds, sparks exceptional momentum and creates novel opportunities for the 12 Vorwort des Rektors Rector's preface v. Rybinski, der 1. Vorsitzende der Deutschen Bunsen-Gesellschaft sowie Prof. Dr. Katharina Al-Shamery, Leiterin der Arbeitsgruppe „Oberflächenchemie und Nanophotonik“ an der Universität Oldenburg. Gemeinsam mit anderen Kolleginnen und Kollegen haben sie den aus allen Teilen Europas angereisten Nachwuchswissenschaftlerinnen und Nachwuchswissenschaftlern spannende Einblicke in die gegenwärtig diskutierten Modelle der chemischen Evolution gegeben. »Auch im vergangen Jahr gab es wieder eine Reihe von herausragenden Tagungen am HWK.« »The past year once again brought a series of outstanding conferences to the HWK. « Neben diesen ausnehmend positiven Botschaften aus dem HWK gab es jedoch auch zwei besonders traurige Ereignisse. Während seines Aufenthaltes als Fellow am HWK verstarb am 17. Oktober 2009 Prof. Dr. Serhiy Tsokolov nach schwerer Krankheit. Prof. Tsokolov hatte seit November 2008 als Fellow gemeinsam mit seiner Ehefrau Lada und seinem kleinen Sohn am HWK gelebt und war dabei, seine Ideen und Annahmen zu den Grundvoraussetzungen für die Entstehung biologischen Lebens in einem Buch ausführlich darzulegen und zu begründen. Bis zuletzt hat er an der Fertigstellung dieses Buches gearbeitet und es noch weitgehend abschließen können. Gleich am Anfang des neuen Jahres traf das HWK mit besonderer Tragik am 15. Januar 2010 der plötzliche Tod des wissenschaftlichen Referenten Uwe Opolka, der seit der Gründung des HWK dabei war und dieses mitgeprägt hat. Er war vielen dem HWK verbundenen Wissenschaftlern nicht nur ein kluger Gesprächspartner, sondern auch liebenswerter Freund. Herausragende Sachkenntnis und eine breite Bildung waren Basis dafür, die Vertreter und Vertreterinnen unterschiedlicher Disziplinen am HWK zusammenzuführen und über die Grenzen der wissenschaftlichen Kulturen hinweg Kooperationen zu ermöglichen, die in neue Forschungsprojekte am Kolleg mündeten. „Transkulturelle Universalien“, eine Tagungsreihe, die sich den übergreifenden Aspekten menschlichen Lebens widmet, hätte es ohne Uwe Opolkas unermüdlichen und sachkundigen Einsatz so nicht gegeben. Der vorliegende Jahresbericht kann nur einen Ausschnitt aus dem vielfältigen Leben des HWK abbilden, das vor allem durch seine Fellows geprägt wird. So waren im vergangenen Jahr insgesamt 47 Fellows aus 18 Nationen am HWK! Der australische Politik- und Sozialwissenschaftler Dr. Francis Castles, Professor an der Australian National University in Canberra und der schottischen University of Edinburgh different academic disciplines to meet. The new art project »Art in Progress« is an example of the support for this stimulating intellectual atmosphere at the HWK; through reciprocal learning, through the openness of the discourse, and not least, through the artistic works, created and exhibited at the HWK, which invite reflexive debate between science and art. The past year once again brought a series of outstanding conferences to the HWK. Participants in the »2. Manfred-EigenNachwuchswissenschaftlergespräche 2009«, »Who was LUCA and what is the chicken-egg dilemma in chemical evolution?«, included the Nobel Prize laureate for chemistry Prof. Dr. mult. h.c. Manfred Eigen, Prof. Dr. Jesco v. Puttkamer, who is a member of NASA’s manned space program, Dr. Wolfgang v. Rybinski, the first chairman of the German Bunsen Society, and Prof. Dr. Katharina Al-Shamery, head of the research team Surface Chemistry and Nanophotonics at the University of Oldenburg. Together with other scientists, they provided the young scientists, who came from all parts of Europe, with fascinating insight into the currently discussed models of chemical evolution. Besides these extremely positive messages from the HWK there were also two exceedingly sad incidents. Prof. Dr. Serhiy Tsokolov died during his stay as a Fellow at the HWK on October 17, 2009, after a severe illness. Prof. Dr. Tsokolov had lived as a Fellow at the HWK together with his wife Lada and young son since November 2008, and was in the process of writing a book presenting and substantiating his ideas and theories on the basic requirements for the emergence of biological life. To the last, he worked on completing this book and very nearly was able to finish it. The start of the following year brought a particular tragedy to the HWK on January 15, 2010, with the sudden death of the research manager Uwe Opolka, who had been with the HWK since its foundation and had helped it take shape. For many scientists associated with the HWK, he had not only been a knowledgeable conversation partner, but also an endearing friend. His exceptional expertise and a broad education were the foundation that brought together representatives from diverse disciplines at the HWK and enabled collaborations that spanned the borders of Vorwort des Rektors 13 Rector's preface und bereits zum vierten Mal als Fellow zu Gast im Hanse-Wissenschaftskolleg, gewährt einen Einblick in das Fellowleben am HWK. Ihm und allen übrigen Fellows danke ich für ihr intellektuelles, wissenschaftliches, künstlerisches und persönliches Engagement während ihrer Zeit am HWK. Danken möchte ich an dieser Stelle den Mitgliedern unserer Gremien, dem Wissenschaftlichen Beirat und dem Stiftungsrat, sowie unseren Stiftern, den Bundesländern Niedersachsen und Bremen und der Stadt Delmenhorst für ihre Verbundenheit mit dem Kolleg und ihren stets engagierten Einsatz für die Belange des Kollegs. Mein herzlicher Dank geht auch an den Verein der Freunde und Förderer des HWK, die sich kontinuierlich um das Wohlergehen unserer Fellows bemühen und ich danke auch mit großer Freude unseren Kooperationspartnern in den Universitäten und Forschungseinrichtungen, die verlässlich und immer wieder mit anregenden Ideen und Projekten das HWK über die Jahre begleiten. Ausdrücklich danke ich meinen Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern für ihren hochmotivierten und unermüdlichen Einsatz und für ihre Unterstützung bei der Umsetzung der immer wieder neuen Ideen und Projekte. Das HWK ist ein Ort des Verstehens und der wissenschaftlichen Kreativität und als solches eine dauernde Herausforderung, die wir gerne angenommen haben. Prof. Dr. Reto Weiler Rektor des Hanse-Wissenschaftskollegs Institute for Advanced Study scientific culture, leading to new research projects at the Institute. Without Uwe Opolka’s unflagging and competent commitment, the conference series »Transcultural Universals«, which is dedicated to the overarching aspects of human life, would have never come about. The present annual report can only convey a small part of the diverse life of the HWK, which is shaped in particular by its Fellows. In the past year, 47 Fellows from 18 countries stayed at the HWK! The Australian political and social scientist Dr. Francis Castles, professor at the Australian National University in Canberra and the Scottish University of Edinburgh, and for the fourth time Fellow at the Hanse-Wissenschaftskolleg, affords insight into the life of a Fellow at the HWK. To him and all our Fellows I am grateful for their intellectual, academic, artistic and personal dedication during their time at the HWK. At this point, I would also like to thank the members of our committees, the Scientific Advisory Board and the Foundation Board, along with our benefactors, the Federal States of Lower Saxony and Bremen and the city of Delmenhorst, for their solidarity with the Institute and their constant dedication to the interests of the HWK. My sincere thanks also go to the association of friends and sponsors of the HWK, who constantly take care of the well-being of our Fellows, and I am particularly pleased to thank our collaboration partners at the universities and research institutes, who over the years have dependably, and always with new inspiring ideas and projects, accompanied the HWK. I would like to expressly thank my staff for their highly motivated and tireless effort and for their support in bringing the new ideas and projects to life. The HWK is a place of understanding and scientific creativity, and as such, it is a permanent challenge that we accept with pleasure. Prof. Dr. Reto Weiler Rector of the Hanse-Wissenschaftskolleg Institute for Advanced Study »Das HWK ist ein Ort des Verstehens und der wissenschaftlichen Kreativität und als solches eine dauernde Herausforderung, die wir gerne angenommen haben.« »The HWK is a place of understanding and scientific creativity, and as such, it is a permanent challenge that we accept with pleasure.« Prof. Dr. Manfred Milinski 15 Prof. Dr. Manfred Milinski Öffentlicher Vortrag von Prof. Dr. Manfred Milinski im Rahmen des OLB-Forums »Wissen und Zukunft 2009« anlässlich seines OLB-Stiftungs-Fellowships am HWK Public lecture by Prof. Dr. Manfred Milinski under the program OLB Forum »Wissen und Zukunft 2009« at the start of his OLB Foundation Fellowship at the HWK Die Evolution der Partnerwahl oder die Bedeutung des Nasenfaktors The evolution of mate choice or the relevance of the nasal factor Warum sexuelle Fortpflanzung? Why sexual reproduction? Das größte ungelöste Problem der Evolutionsbiologie ist, dass wir nicht erklären können, warum sich die meisten Tier- und Pflanzenarten sexuell fortpflanzen. Insbesondere verstehen wir nicht, wozu es das männliche Geschlecht gibt. Wir hätten keinen Erklärungsnotstand, wenn es nur asexuell fortpflanzende Weibchen gäbe. Das kann man leicht zeigen, wenn man Evolution im Computer simuliert: Jeweils 50 Prozent sexuelle und asexuelle „Computertiere“ sind die erste Generation und erzeugen die nächste. Man kann dann regelmäßig nachsehen, ob sich das Ausgangsverhältnis verändert. Nach zirka 15 Generationen sind die sexuellen Tiere ausgestorben – warum? Ein sexuelles und ein asexuelles Tier erzeugen je zwei Nachkommen, das sexuelle einen Sohn und eine Tochter, an die sie jeweils die Hälfte ihrer Gene weitergibt, und das asexuelle zwei Töchter, genetisch identische Kopien ihrer Mutter (Abb.1, S. 16). In der nächsten Generation produzieren alle Töchter, aber nicht der Sohn, wieder je zwei Nachkommen. So verdoppelt sich die Nachkommenschaft des asexuellen Weibchens in jeder Generation und die des sexuellen Weibchens bleibt gleich. Söhne legen weder Eier noch gebären sie Kinder, tragen also nicht materiell zur Fortpflanzung bei. Sie sind der Nachteil der sexuellen Fortpflanzung. The biggest unsolved problem of evolutionary biology is that we cannot explain why most animal and plant species reproduce sexually. In particular, we do not understand why there is a male sex. We would not have anything to explain if there were only asexually reproducing females. This is easy to see if you simulate evolution on the computer: The first generation of computer animals is 50 percent sexual and 50 percent asexual, and they beget the next generation. You can keep checking whether the starting ratio has changed. After about 15 generations, the sexual animals are extinct – why? A sexual and an asexual animal beget two offspring each: the sexual animal begets a son and a daughter, each of whom inherit half of her genes, and the asexual animal begets two daughters, who are genetically identical copies of their mother (see Fig. 1, p.16). In the next generation, all of the daughters - but not the son - produce two offspring each. So the progeny of the asexual females double in each generation and that of the sexual females remains constant. Sons don’t lay eggs or bare children, and therefore do not contribute materially to reproduction. They are the disadvantage of sexual reproduction. Evolution should have eliminated the male sex long ago. 16 Prof. Dr. Manfred Milinski Prof. Dr. Manfred Milinski Abbildung 1 Figure 1 Sexual Asexual Abb. 1: Da Männchen weder Eier legen noch Kinder gebären, ist die sexuelle Fortpflanzung der asexuellen an Effizienz weit unterlegen. Fig. 1: Since males can neither lay eggs nor bear children, sexual reproduction is far less efficient than asexual reproduction. Die Evolution sollte das männliche Geschlecht eigentlich längst eliminiert haben. Man kann Umweltveränderungen, zum Beispiel Klimaveränderungen, am Computer mitsimulieren, da sollten die sexuellen erfolgreicher sein: Es hilft, die Sexuellen sterben etwas später aus. Erst wenn sich das Klima dramatisch, zum Beispiel von Wüste zu tropischem Regenwald, in einer Generation ändert, gewinnen die sexuellen Tiere die Konkurrenz. „But the world is not like that“ schlussfolgerte John Maynard Smith 1976 in seinem Buch „The Evolution of Sex“. Darwin hat uns gelehrt, dass sich solche erblichen Merkmale in der Evolution durchsetzen, die ihrem Träger zu mehr Nachkommen verhelfen, zum Beispiel schneller laufen können, besser sehen können, usw. Unsere Vorfahren haben Darwins Ideen praktisch angewandt, indem sie zum Beispiel aus der Wildkohlpflanze Blumenkohl, Rosenkohl, Grünkohl, usw. nach seinen Prinzipien gezüchtet haben. Alles in der Natur scheint heute nahezu optimiert zu sein, Sinnesorgane, Gehirne oder Immunsysteme. Wenn das so ist, sollte auch die sexuelle Fortpflanzung die optimale Strategie sein. Wir verstehen nur nicht, warum. Ein sexuelles Weibchen wirft zuerst die Hälfte ihrer Gene weg – Eizellen haben nur die Hälfte ihrer Gene – und treibt einen You can add environmental changes, such as climate changes, to the computer simulation, and then you would expect the sexual population to be more successful. And it helps: The sexual individuals die out slightly later. But the change in climate has to be drastic, for example from desert to tropical rainforest within one generation, before the sexual population wins the competition. »But the world is not like that«, concluded John Maynard Smith in 1976 in his book The Evolution of Sex. Darwin taught us that the heritable traits that prevail in evolution are those that improve the reproductive success of their carriers, for example by helping them run faster or see better, and so on. Our ancestors applied Darwin’s ideas practically, by cultivating cauliflower, Brussels sprouts, kale, etc. from wild cabbage plants according to his principles. Everything in nature seems to be nearly optimized: sensory organs, brains or immune systems. If that is true, then sexual reproduction must also be the optimal strategy. We just don’t understand why. A sexual female throws away half of her genes – egg cells only contain half of her genes – and goes to great lengths to find someone else who has done the same – sperm also only contain half of his genes – in order to have him fill up the tossed out half. That Prof. Dr. Manfred Milinski 17 Prof. Dr. Manfred Milinski großen Aufwand, jemand zu finden, der das Gleiche getan hat. Auch Spermien enthalten nur die Hälfte seiner Gene, um sich von ihm die weggeworfene Hälfte auffüllen zu lassen. Das macht nur Sinn, wenn sie den Partner so auswählt, das die „eingekaufte“ Hälfte zusammen mit ihrer Hälfte mindestens doppelt so erfolgreiche Nachkommen ergibt, als wenn sie sich asexuell fortgepflanzt hätte – um den doppelten Effizienznachteil gegenüber der asexuellen Fortpflanzung zu überbieten. Dazu müsste sich die Umwelt von Generation zu Generation immer wieder dramatisch verändern, sonst sollte man keine Gene wegwerfen. Von den Genen, mit denen wir auf diese Veränderung reagieren, müsste jeder andere Varianten haben, sonst gäbe es nichts zu wählen, und diese Genvarianten müssten an potenziellen Partnern ohne technische Hilfsmittel leicht erkennbar sein. Ist das möglich? Der Wettlauf mit den Krankheitserregern und wozu Parfums? Krankheitserreger fallen in riesiger Anzahl in immer wieder neuen Varianten über uns her und fordern unser Immunsystem heraus. Die so genannten MHC-Gene unseres Immunsystems gibt es in mehr als tausend Varianten und jeder Mensch hat eine eigene Mischung von etwa sechs MHC-Genvarianten, daher die Probleme bei Transplantationen. Wir müssten also durch gezielte Partnerwahl diese Mischung in jeder Generation neu optimieren. In den 70er Jahren fand Kunio Yamazaki heraus, dass Mäuse den Geruch von potenziellen Partnern bevorzugen, die andere MHC-Genvarianten hatten als sie selbst. „Maus“ kann also MHC-Gene an Partnern riechen, kann „Mensch“ das auch? Das MHC-System ist bei allen Wirbeltieren, also Fischen, Reptilien, Vögeln, Mäusen und Menschen, sehr ähnlich. In meiner damaligen Abteilung an der Universität Bern konnte mein Mitarbeiter Claus Wedekind anhand von „T-Shirt Experimenten“ zeigen, dass sich Menschen da genau so wie Mäuse verhalten: Wir signalisieren geruchlich unsere MHC-Immungenetik und potenzielle Partner bevorzugen komplementäre Varianten. Der Satz „den kann ich nicht riechen“ hat eine biologische Grundlage. Stört Parfumgebrauch diesen wunderbaren Mechanismus? Menschen benutzen Parfums in allen Kulturen seit mindestens 5000 Jahren. Parfums sollten daher Teil unserer Biologie geworden sein. Es sind überall dieselben etwa 100 Inhaltsstoffe, die gebraucht werden, only makes sense if she chooses her mate such that the »purchased« half together with her half produce offspring that are at least twice as successful as if she had produced them asexually – in order to overbid the two-fold disadvantage compared to asexual reproduction. In order for this to be true, the environment must change dramatically from generation to generation, otherwise it would not make sense for us to throw out any genes. Of those genes that help us react to these changes, everyone must have different variants, otherwise there would be nothing to choose from, and these gene variants must be easy to spot in potential mates, without any technical assistance. Is that possible? The race against pathogens and why do we need perfumes? Our immune system is constantly being challenged by huge numbers of pathogens in ever new variations. There are over a thousand variants of the immune system’s MHC gene, and every person has his or her own combination of approximately six MHC gene variants, which is why transplantations are so problematic. So we should optimize this combination in each generation by careful mate choice. In the 70s, Kunio Yamazaki found out that mice prefer the smell of potential mates whose MHC gene variants differ from their own. So mice can smell MHC genes on mates; can people too? The MHC system is similar in all vertebrates, so fish, reptiles, birds, mice and humans. In my previous department at the University of Bern, my post-doc Claus Wedekind was able to show using »t-shirt experiments« that humans behave just like mice do: We send olfactory signals of our MHC immunogenetics and potential mates prefer complimentary variants. There’s a phrase in German – den kann ich nicht riechen – which is something like “I can’t stand the smell of him”; so this saying has a biological foundation. Is this remarkable mechanism disturbed by the use of perfume? People of all cultures have been using perfumes for at least 5000 years. So perfumes must have become a part of our biology. The same 100 ingredients are used everywhere, often with peculiar origins, such as amber, which is extracted from the regurgitated remains of the sperm whale’s prey. Concentrated jasmine also tends to have an unpleasant, fecal smell. Perfume mixtures rarely change much – bestsellers like Chanel »Die Evolution sollte das männliche Geschlecht eigentlich längst eliminiert haben.« »Evolution should have eliminated the male sex long ago.« 18 Prof. Dr. Manfred Milinski Prof. Dr. Manfred Milinski teilweise sonderbaren Ursprungs wie Ambra, das aus den von Pottwalen ausgewürgten Resten ihrer Beute gewonnen wird. Auch Yasmin riecht konzentriert eher fäkalisch als angenehm. Parfummischungen ändern sich kaum, Bestseller wie Chanel No. 5 – über 90 Jahre alt – und Mischungen, die schon in der Bibel erwähnt sind (2. Buch Mose, Exodus 30). Menschen sind sehr wählerisch bei „ihrem“ Parfum und bleiben oft viele Jahre dabei, wenn sie es gefunden haben. Benutzen wir Parfums, um schlechten Geruch zu überdecken á la Louis XIV? „Perfumes unconsciously reveal what consciously they aim to hide“ (Pratt 1942). Oder wählen wir sie so aus, dass sie unser individuelles MHC-Immunsignal verstärken? Genau das konnten wir mit über 140 MHC-typisierten Studenten und Studentinnen nachweisen, die „ihr Parfum“ aus 36 natürlichen Ingredienzien auswählen sollten. Offenbar bestimmen unsere MHC-Immungene, welche Parfummischung wir an uns selbst gut finden, um so das körper- Abb. 2: Partner mit unterschiedlichen Immungenen und damit unterschiedlichen Vorlieben für das eigene Parfum ziehen einander an, links Tuberose, rechts Yasmin (Quelle: J. J. Granville, Les fleurs animées) Fig. 2: Mates with different immune genes and thus different preferences for their own perfume attract each other; left tuberose, right jasmine (source: J. J. Granville, Les fleurs animées) No. 5, more than 90 years old, and blends that were mentioned in the Bible (2nd Book of Moses, Exodus 30). People are very selective about their perfume and often stay with the same one for years once they have found it. Do we use perfumes to cover up bad smells á la Louis XIV? »Perfumes unconsciously reveal what consciously they aim to hide« (Pratt 1942). Or do we choose ones that enhance our individual MHC immune signal? That’s exactly what we were able to show with over 140 MHC-typed students who were asked to choose “their perfume” from 36 natural ingredients. Apparently our MHC immune genes decide which perfume blends we like best on ourselves, in order to enhance our body’s own signal (Fig. 2), but it should not be synthetic perfumes. What do MHC genes do anyway? When we get infected, our cells contain pieces of protein, or peptides, from the pathogen. Now the immune system’s army, the T lymphocytes, has to find out from outside the cells what the cells are infected with. It needs molecules that can grab these foreign peptides and transport them through the cell walls to the T lymphocytes. That’s what the MHC molecules do. Each MHC gene variant programs an MHC molecule variant. These molecule variants differ from each other in which peptides they can grab and show to the lymphocytes. This enables the T lymphocytes to recognize the foreign peptides and build up a specialized armada – that’s what happens when you are immunized – which can eliminate the infected cells. The more MHC gene variants you have, the more MHC molecule variants you have, and the broader is the spectrum of pathogens that your immune system can recognize and fight off. So it seems to be a good strategy to favor mates with different MHC gene variants, in order to equip one’s children with a broad immune system. Can we use sexual reproduction and MHCdependent olfactory mate choice to optimally equip our kids to fight off pathogens? What we should have done is to ask those female subjects in Bern who were able to distinguish the scents of MHC-similar men from those of MHC-dissimilar men to have children with each of these men. Then we could have followed the children throughout their lives and recorded all of their infectious diseases. Ultimately we would have expected that the children with the optimized immune systems would themselves have at least twice as many Prof. Dr. Manfred Milinski 19 Prof. Dr. Manfred Milinski eigene Signal zu verstärken (Abb. 2, S. 18), nur sollten es keine synthetischen Parfums sein. Was tun MHC-Gene eigentlich? Wenn wir infiziert sind, enthalten unsere Zellen Proteinbruchstücke, Peptide des Krankheitserregers. Nun muss die Armee des Immunsystems, die T-Lymphozyten, außerhalb der Zellen erfahren, womit diese infiziert sind. Es braucht Moleküle, die die Fremdpeptide greifen können und durch die Zellwand zu den T-Lymphozyten transportieren. Das tun MHC-Moleküle. Jede MHC-Genvariante programmiert eine MHCMolekülvariante. Diese Molekülvarianten unterscheiden sich darin, welche Peptide sie greifen und den Lymphozyten zeigen können. Die T-Lymphozyten können dann erst Fremdpeptide erkennen und eine spezialisierte Armada aufbauen – das geschieht bei der Impfreaktion –, die solchermaßen infizierte Zellen eliminiert. Je mehr MHC-Genvarianten man hat, umso mehr MHC-Molekülvarianten hat man und umso breiter ist das Spektrum von Krankheitserregern, die das eigene Immunsystem erkennen und bekämpfen kann. Es scheint also eine gute Strategie zu sein, Partner mit anderen MHC-Genvarianten zu bevorzugen, um so die Kinder mit einem breiten Immunsystem auszustatten. Können wir durch sexuelle Fortpflanzung und MHC-abhängige geruchliche Partnerwahl Kinder immungenetisch optimal gegen Krankheitserreger ausstatten? Eigentlich hätten wir die Probandinnen in Bern, die zwischen dem Geruch eines zu ihnen MHC-ähnlichen und einem unähnlichen Mann wählen konnten und den Geruch des unähnlichen bevorzugten, bitten sollen, mit jedem der beiden ein Kind zu erzeugen. Dann hätte man die Kinder durch ihr Leben begleiten und all ihre Infektionskrankheiten protokollieren müssen. Schlussendlich hätten wir erwartet, dass die Kinder mit dem optimierten Immunsystem selbst mindestens doppelt so viele eigene Kinder gehabt hätten. Da das MHC-System bei allen Wirbeltieren sehr ähnlich ist, kann man dieses Experiment zum Beispiel mit Fischen durchführen. Ein kleiner Fisch als Modell für den Menschen Der Dreistachlige Stichling ist ein kleiner Fisch, der praktisch in allen Gewässern der Nordhalbkugel vorkommt. Er ist ein Modellorganismus der Verhaltensforschung – Nico Tinbergen hat unter anderem für seine Studien über das Balzverhalten des Stichlings 1974 den Nobelpreis erhalten – und neuerdings ein offizieller children of their own. Since the MHC system is similar in all vertebrates, this experiment can be conducted in fish, for example. A small fish as a model for humans The three-spined stickleback is a small fish that is found in pretty much every body of water in the northern hemisphere. It is a model organism for behavioral research – Nico Tinbergen, for example, won the Nobel Prize in 1974 for his work on courtship behavior of the stickleback – and recently became an official model organism after its genome was completely sequenced. There are large, undisturbed stickleback populations living alongside their natural parasites in the lakes near the Max Planck Institute in Plön. We caught sticklebacks from the lakes and determined their MHC gene variants. In the part of the MHC that recognizes macroparasites, sticklebacks probably have six genes, so up to 12 different variants per individual when stickleback females choose mates with variants different from their own. To our great surprise, we did not find that this type with the most variants – 11 or 12 – was the most common, but rather ones with a mid-range number of 5 or 6 variants. That appeared to be an optimum. We actually should expect an optimal and not a maximal number of MHC gene variants per individual: the more MHC gene variants an individual has, the more different parasites its immune system can recognize, so more is better. But this also increases the risk that one of the many T lymphocyte clones recognizes one of the body’s own peptides as foreign and eliminates the cell. That would result in an autoimmune disease. In order to prevent this, all T lymphocyte clones that recognize one of the body’s own proteins as foreign are eliminated in the thymus, where they originate. The more MHC gene variants an individual has, the more T lymphocyte clones are eliminated right after their formation, so more is worse. With as few as the 6 MCH gene variants that humans have, around 95 percent of our T lymphocyte clones are eliminated. The remaining 5 percent have to fight off all of the pathogens. Were we to have more than 6 MHC variants, even more of our T lymphocyte clones would be eliminated. That’s why we expect an optimal number of MHC gene variants per individual, and the carrier should exhibit the fewest parasite infections. Individuals below the optimum should have more parasites »Der Satz „den kann ich nicht riechen“ hat eine biologische Grundlage.« »The phrase ‘I can’t stand the smell of him’ has a biological foundation.« 20 Prof. Dr. Manfred Milinski Prof. Dr. Manfred Milinski »Alles in der Natur scheint heute nahezu optimiert zu sein, Sinnesorgane, Gehirne, Immunsysteme, usw. Wenn das so ist, sollte auch die sexuelle Fort pflanzung die optimale Strategie sein.« »Everything in nature seems to be nearly optimized: sensory organs, brains or immune systems. If that is true, then sexual reproduction must also be the optimal strategy.« Modellorganismus, nachdem sein Genom komplett sequenziert wurde. In den Seen rund um das Plöner Max-Planck-Institut gibt es große ungestörte Stichlingspopulationen zusammen mit ihren natürlichen Parasiten. Wir haben Stichlinge aus den Seen gefangen und ihre MHC-Genvarianten bestimmt. Stichlinge haben in dem Teil des MHC, der Makroparasiten erkennt, wahrscheinlich 6 Gene, also pro Individuum bis zu 12 verschiedene Varianten, wenn Stichlingsweibchen Väter mit anderen Varianten gewählt haben als sie selbst hatten. Zu unserem großen Erstaunen fanden wir aber nicht, dass der Typ mit den meisten Varianten, 11 oder 12, der Häufigste war, sondern einer mit einer mittleren Anzahl von 5 oder 6 Varianten. Das sah nach einem Optimum aus. Eigentlich sollte man eine optimale und nicht eine maximale Anzahl MHC-Genvarianten pro Individuum erwarten: Je mehr verschiedene MHC-Genvarianten ein Individuum hat, umso mehr verschiedene Parasiten kann sein Immunsystem erkennen, also je mehr, desto besser. Aber damit steigt auch das Risiko, dass einer der vielen T-Lymphozytenklone ein von einem MHC-Molekül präsentiertes Eigenpeptid als fremd erkennt und die Zelle eliminiert. Das wäre eine Autoimmunkrankheit. Um dies zu verhindern, werden alle T-Lymphozytenklone, die ein MHC-präsentiertes Eigenpeptid als fremd erkennen, schon im Thymus, wo sie entstehen, eliminiert. Je mehr verschiedene MHC-Genvarianten ein Individuum also hat, desto mehr T-Lymphozytenklone werden nach ihrer Entstehung eliminiert, also je mehr, desto schlechter. Schon bei den etwa 6 MHC-Genvarianten, die ein Mensch hat, sind etwa 95 Prozent unserer T-Lymphozytenklone eliminiert worden. Die restlichen 5 Prozent müssen alle Krankheitserreger bekämpfen. Hätten wir mehr als 6 MHC-Varianten, wären noch mehr T-Lymphozytenklone eliminiert. Daher erwarten wir eine optimale Anzahl MHC-Genvarianten pro Individuum, deren Träger die geringste Parasitierung aufweisen sollten. Individuen unterhalb der Optima sollten mehr Parasiten haben, weil sie zu wenige MHC-Genvarianten haben, verschiedene Parasiten zu präsentieren, und Individuen oberhalb des Optimums sollten mehr Parasiten haben, weil sie zu viele T-Lymphozytenklone eliminieren mussten, die jetzt fehlen, um die Parasiten zu bekämpfen. Um zu testen, ob Stichlinge des häufigsten Typs mit etwa 6 MHC-Genvarianten dem Optimum entsprechen, haben wir im Labor parasitenfrei aufgezogene Stichlinge einzeln den because they do not have enough MHC gene variants to present different parasites, and individuals above the optimum should have more parasites because they have to eliminate too many of their T lymphocytes, which are now not available to fight off the parasites. In order to test whether the most common type of stickleback, with 6 MHC gene variants, corresponds to the optimum, we exposed sticklebacks that were raised parasite-free in the lab to the three most common parasites from the lakes of their parents in natural doses, and after 6 weeks, we checked how many parasites the immune systems of each of the fish were able to fight off. What we found was that the most common type corresponded to the immunogenetic optimum and exhibited the least number of parasites (Fig. 3, p.21). Olfactory mate choice in fish So of course the next thing that needs to be tested is whether the most common type in the lake, with around 6 MHC gene variants, became so frequent through mate choice. If humans and mice can smell MHC genes, fish should be able to too, although that had never been shown. We developed a flow channel in which the upper part was divided into two half-channels. At the end of the division, there was a cage in which you could place a female stickleback that is ready to spawn, and observe her with a video camera (Fig. 4, p. 22). Then you could add water from the aquarium of a courting stickleback male to the continuous water flow in each half-channel. Using the video, we measured which half – so which male – the female preferred based on smell. From the decisions of nearly 100 females, each of which could pick between two males (200 altogether), the algorithm calculated that the females strove for an optimal number of MHC gene variants for their offspring, and that this optimum was 5,4 MHC gene variants – very close to the experimentally-derived immune genetic optimum of 6 variants. So we can conclude that sticklebacks optimize the immunogenetics of their offspring using olfactory mate choice, which enables them to maximize the parasite resistance of their offspring. For the stickleback, at least, all of the criteria to solve the problem of the evolution of sexual reproduction are fulfilled. Prof. Dr. Manfred Milinski 21 Prof. Dr. Manfred Milinski Abbildung 3 Figure 3 40 a Number of fish 30 20 10 1 b Parasite load 0 -1 -2 2 3 4 5 6 7 8 9 Number of MHC class II alleles per fish drei häufigsten Parasiten aus dem See ihrer Eltern in natürlicher Dosis ausgesetzt und nach 6 Wochen nachgesehen, wie viele Parasiten in den einzelnen Fischen deren Immunsystem überwinden konnten. Wir fanden tatsächlich, dass der draußen häufigste Typ dem immungenetischen Optimum entsprach und die geringste Anzahl Parasiten aufwies (Abb. 3). Geruchliche Partnerwahl bei Fischen Nun sollte man natürlich testen, ob der in den Seen häufigste Typ mit etwa 6 MHCGenvarianten durch entsprechende Partnerwahl so häufig wurde. Wenn Menschen und Mäuse MHC-Gene riechen können, sollten das Abb. 3: Stichlinge, die eine optimale Anzahl von etwa 6 Immungenvarianten haben, besitzen die höchste Resistenz gegen Parasiten (Quelle: Wegner et al., Science 2003) Fig. 3: Sticklebacks that have an optimal number of around 6 immune gene variants, have the highest resistance to parasites (source: Wegner et al., Science 2003) 22 Prof. Dr. Manfred Milinski Prof. Dr. Manfred Milinski eigentlich auch Fische können, obwohl das noch nie gezeigt worden ist. Wir haben einen Strömungskanal entwickelt, der im oberen Teil in zwei Halbkanäle unterteilt war. Am Ende der Unterteilung gab es einen Käfig, in den man ein laichbereites Stichlingsweibchen setzen und über eine Videokamera beobachten konnte (Abb. 4). Zu dem ständigen Wasserstrom konnte man in jedem Halbkanal Wasser aus dem Aquarium eines balzenden Stichlingsmännchens kontinuierlich zugeben. Über Video wurde gemessen, welche Hälfte, also welches Männchen, das Weibchen eventuell geruchlich bevorzugte. Aus den Wahlentscheidungen von fast 100 Weibchen, die jeweils zwischen zwei Männchen (insgesamt 200) wählen konnten, errechnete ein Algorithmus, dass die Weibchen eine optimale Anzahl von MHC-Genvarianten für ihre Nachkommen anstrebten und dass dieses Optimum bei 5,4 MHC-Genvarianten lag, also sehr nah an dem experimentell bestimmten immungenetischen Optimum von 6 Varianten. Wir können also schließen, dass Stichlinge durch geruchliche Partnerwahl die Immungenetik ihrer Nachkommen optimieren und dadurch eine maximale Parasitenresistenz ihrer Nachkommen erreichen. Zumindest für den Stichling sind alle Bedingungen erfüllt, um das Problem der Evolution der sexuellen Fortpflanzung zu lösen. Die Biologie des Parfums Es muss ein natürliches Molekül geben, das so vielgestaltig sein kann, dass es die Information über jede mögliche individuelle MHC-Genvarianten-Zusammensetzung geruchlich transportieren kann. Dieses Molekül wäre die Grundlage des natürlichen Parfums, das jede Maus, jeder Fisch und jeder Mensch in der seiner persönlichen Immungenetik entsprechenden Mischung ausströmt. In Zusammenarbeit mit dem Max-Planck-Institut für Immungenetik in Freiburg haben wir die Hypothese getestet, dass die Peptide, die nur von den eigenen MHC-Molekülvarianten gegriffen und transportiert werden können – auch aus dem Körper heraus–, das natürliche Parfum darstellen. Aus der Spezifität der MHC-Liganden-Peptide, die den Körper verlassen, kann man im Prinzip nach dem Schlüssel-Schloss-Prinzip bestimmen, welche MHC-Moleküle und damit welche MHC-Genvarianten dieses Individuum haben muss. Um diese Hypothese experimentell zu testen, Abbildung 4 Figure 4 Abb. 4: Ein Strömungskanal, in dem man testen kann, ob ein Stichlingsweibchen den Geruch eines zu ihm immungenetisch komplementären Männchens bevorzugt. Fig. 4: A flow channel used to test whether a stickleback female favors the odor of a male that is immunogenetically complementary to herself. The biology of perfume There must be a natural molecule that can be so varied in form that it can transport olfactorily the information for each possible individual combination of MHC gene variants. This molecule would be the basis of the natural perfume that every mouse, every fish and every human effuses in their personal immunogenetic-correlated fragrance. In collaboration with the Max Planck Institute for Immunobiology in Freiburg, we tested the hypothesis that peptides that can only be grabbed and transported – even outside the body – by the body’s own MHC molecule variants represent the body’s natural perfume. From the specificity of the MHC ligand peptides that leave the body, you can use a key-in-lock principle to determine which MHC molecules, and therefore which MHC gene variants, this individual must have. Prof. Dr. Manfred Milinski 23 Prof. Dr. Manfred Milinski haben wir Stichlingsweibchen im Strömungskanal nur den Geruch eines Männchens geboten, diesen aber auf der einen Hälfte mit einem Parfum, einem Mix aus vier verschiedenen synthetisierten MHC-Liganden-Peptiden, versetzt. Wenn diese Peptide dem natürlichen Signal entsprechen, müsste die geruchliche Attraktivität des Männchens für dieses Weibchen voraussagbar herauf- oder herabgesetzt werden können. Wenn das Männchen diesem Weibchen zu wenige MHC-Genvarianten bietet, die es nicht selbst hat, um das Optimum für die Nachkommen zu erreichen, sollte es die Peptidseite bevorzugen, wenn durch die zugesetzten Peptide dieses Männchen der Besitz von mehr MHC-Genvarianten signalisiert wird. Wenn das Männchen diesem Weibchen aber zu viele MHC-Genvarianten bietet, um das Optimum für die Nachkommen zu erreichen, sollte es die Peptidseite meiden, wenn durch die zugesetzten Peptide dieses Männchen den Besitz von überoptimal vielen MHC-Genvarianten signalisiert. Genau das haben unsere Wahlversuche ergeben. Vergleichbare Tests mit Mäusen führten zu einem ähnlichen Ergebnis. Dies legt nahe, dass die MHC-Liganden-Peptide das natürliche Signal darstellen, mit dem alle Wirbeltiere, auch wir Menschen, ihre individuelle immungenetische Identität geruchlich potenziellen Partnern übermitteln. Entsprechende Tests beim Menschen stehen noch aus, sind aber in Kürze zu erwarten. Damit wäre es möglich, ein biologisch wirksames persönliches Parfum für jeden Menschen zu synthetisieren. Patrick Süsskinds Vision eines Superparfums, das jeden Menschen für jeden anderen Menschen unwiderstehlich macht, kann es nach unseren Erkenntnissen nicht geben. Ein Parfum kann nur ganz bestimmte Menschen für ganz bestimmte andere Menschen attraktiv machen, das hängt von der MHC-Immungenetik von Sender und Empfänger ab. Deshalb wird es weiterhin das existierende breite Spektrum von Parfums geben, so dass jeder das zu ihm oder ihr passende finden kann. Es könnte jedoch sein, dass in Zukunft auch rein synthetische Parfums biologisch hoch wirksam sind. Sie enthalten dann synthetische MHC-Liganden-Peptide. Wir werden auch dann nicht das falsche Parfum für uns auswählen, zum Beispiel um für den häufigsten Typ des anderen Geschlechts attraktiv zu werden, wir „könnten uns dann selbst nicht riechen“. In order to test this hypothesis experimentally, we offered stickleback females in our flow channel the scent of only one male, but in one half we added a perfume, a mixture of four different synthetic MHC ligand peptides. If these peptides correspond to the natural signal, then it should be possible to predictably enhance or depress the male’s olfactory attractiveness for the female. If the male offers the female too few MHC gene variants in combination with her gene variants in order to achieve the optimum for her offspring, she should favor the side with the added peptides if the added peptides signal a larger complement of MHC gene variants in the male. If the male offers the female too many MHC gene variants to reach the optimum for her offspring, then she should avoid the peptide side if the extra peptides put the male’s MHC gene variant complement above the optimum. And that is exactly what our choice experiments showed. Comparable tests with mice produced similar results. This suggests that the MHC ligand peptides represent the natural signal that all vertebrates, including us humans, use to communicate their individual immunogenetic identities to potential mates. The corresponding tests in humans are still in progress, but are nearly finished. This would make it possible to synthesize a biologically effective personal perfume for each human. Patrick Süsskind’s vision of a super-perfume that makes every person irresistible to really all humans cannot exist, according to our findings. A perfume can only make certain people attractive for specific other people; it depends on the MHC immunogenetics of the sender and the receiver. That’s why there will continue to be a broad spectrum of perfumes, so that everyone can find the one that fits him- or herself best. It is possible, however, that purely synthetic perfumes could in future be biologically highly effective. They would contain synthetic MHC ligand peptides. Even then we would not pick out the wrong perfume for ourselves, for example in order to make us most attractive to the most common type of the opposite sex, because then we would not be able to stand our own scent. »Je mehr verschiedene MHC-Genvarianten ein Individuum hat, desto mehr verschiedene Parasiten kann sein Immunsystem erken- nen, also je mehr, desto besser.« »The more MHC gene variants an individual has, the more different parasites its immune system can recognize, so more is better.« 24 Prof. Dr. Manfred Milinski - Interview Prof. Dr. Manfred Milinski - Interview Interview mit Prof. Dr. Manfred Milinski über die Wichtigkeit interdisziplinärer Zusammenarbeit, Gemeinsamkeiten bei der Partnerwahl von Menschen, Mäusen und Fischen und die enge Beziehung zwischen Immungenen und unserem Lieblingsparfum. Interview with Prof. Dr. Manfred Milinski on the importance of inter-disciplinary collaboration, similarities in the choice of mates in humans, mice and fish, and the close link between immune genes and our favorite perfume. »Patrick Süsskind hat sich geirrt« »Patrick Süsskind was wrong« Herr Prof. Milinski, Sie waren für kurze Zeit zu Gast am Hanse-Wissenschaftskolleg im Rahmen des OLB- Fellowships. Wie würden Sie vor dem Hintergrund des nationalen und internationalen universitären Bildungssystems die Bedeutung eines Wissenschaftskollegs einschätzen und worin sehen Sie die Besonderheit des Hanse-Wissenschaftskollegs? Wissenschaft lebt von Kreativität. Früher standen dafür genügend Freiraum und Zeit zur Verfügung – man konnte über ein großes ungelöstes Problem ungestört lange nachdenken und Hypothesen reifen lassen. Das ist im heutigen Wissenschaftssystem mit überladenen Terminkalendern und rund- um-die-UhrVerfügbarkeit durch Telefon, Handy und E-mail nicht mehr möglich. Die Konsequenz ist, dass der Fortschritt aus vielen kleinen Schritten besteht, große kreative Lösungen sind selten geworden. Ein Wissenschaftskolleg ist eine Oase zum konzentrierten Nachdenken. Das Hanse-Wissenschaftskolleg bietet dies in idealer Weise mit einem äußerst angenehmen inspirierenden Umfeld. Dr. Milinski, you were briefly a guest at the Hanse-Wissenschaftskolleg as part of an OLB Foundation Fellowship. What is your assessment of the relevance of an Institute for Advanced Study, against the backdrop of the national and international university education system, and what do you see as the distinctive feature of the Hanse-Wissenschaftskolleg? Science feeds on creativity. In the past, there was enough freedom and time for that – you could ponder undisturbed over a great, unsolved problem and allow hypotheses to ripen. That is no longer possible in today’s academic system with overfilled appointment calendars and around-the-clock availability by phone, mobile and email. The consequence is that progress is made up of many small steps; great creative solutions have become rare. An Institute for Advanced Study is an oasis of focused contemplation. The HanseWissenschaftskolleg is ideal in that it provides this with an exceptionally pleasant, inspiring environment. Prof. Dr. Manfred Milinski - Interview 25 Prof. Dr. Manfred Milinski - Interview Als Direktor des Max-Planck-Instituts für Evolutionsbiologie ist das Thema Forschung für Sie von grundlegender Bedeutung. In welcher Relation steht dabei für Sie das Verhältnis von Grundlagenforschung zur angewandten Forschung? Arbeiten Sie dabei auch interdisziplinär mit anderen Forschern zusammen und, wenn ja, wie sieht solch eine Zusammenarbeit aus? Ein berühmter Wissenschaftler hat einmal gesagt: „Grundlagenforschung ist die beste angewandte Forschung“, was mit vielen Beispielen belegbar ist. Alexander Flemming hat nicht nach einem Antibiotikum gesucht, als er bei seiner Grundlagenforschung Penicillin entdeckte. Max-Planck-Institute haben sich der Grundlagenforschung verschrieben – das ist für mich sehr attraktiv. Wir alle sind heute zwangsläufig Spezialisten, anders ist die Informationsflut nicht zu bewältigen. Das behindert Lösungen großer wissenschaftlicher Probleme. Ich halte interdisziplinäre Zusammenarbeit mit anderen Spezialisten für unerlässlich. Ich arbeite mit Kolleginnen und Kollegen anderer Fachrichtungen an Universitäten und Forschungsinstituten zusammen. Auch meine Abteilung am MPI in Plön besteht aus Wissenschaftlern verschiedener Fachrichtungen, die alle zusammen ein großes wissenschaftliches Problem zu lösen versuchen. Ein sehr spannendes Ergebnis Ihrer experimentellen Forschungsarbeit ist zum Beispiel die Erkenntnis, dass die Partnerwahl von Menschen, Mäusen und Fischen durch einen von Immungenen bestimmten Körpergeruch entscheidend mitbestimmt wird. Die richtige Mischung von Immungenen zu haben, ist für die Nachkommen überlebenswichtig. Gibt es einen Zusammenhang zwischen der Aussage „Den kann ich nicht riechen“ und Ihren Forschungsergebnissen? Spielt dabei auch die Verwendung von Parfums eine Rolle? Sprichwörter haben meist einen wahren Kern. „Den kann ich nicht riechen“ trifft den Kern unserer Forschung. Wenn die Chemie des körpereigenen Geruchssignals eines Gegenübers nicht stimmt, das heißt, zur eigenen Immungenetik nicht passt, kann alles andere noch so attraktiv sein, aus der Partnerschaft wird nichts. Unsere eigenen Immungene bestimmen, wen wir „gut riechen können“ und wen nicht, zum Wohle der Resistenz unserer Nachkommen gegen Krankheiterreger. Und unsere Immungene As Director of the Max Planck Institute for Evolutionary Biology, the issue of research is of fundamental relevance to you. What do you feel is the relationship between basic research and applied research? Do you have interdisciplinary collaborations with other scientists, and if so, how would you describe this type of collaboration? A renowned scientist once said: »Basic research is the best applied research,« and this is supported by many examples. Alexander Flemming was not looking for an antibiotic when he discovered penicillin while doing his basic research. Max Planck Institutes are dedicated to basic research – I find that very appealing. Nowadays we are all forced to be specialists; it’s the only way to handle the flood of information. This hinders solutions to large academic problems. I feel that interdisciplinary collaborations with other specialists are indispensible. I collaborate with colleagues from other fields at universities and research institutes. My department at the MPI in Plön is itself made up of scientists from diverse fields, who are all trying to solve a large scientific problem together. One fascinating result of your experimental research is, for example, your discovery that mate choice in humans, mice, and fish is decisively influenced by immune genes of certain body odors. Having the right mixture of immune genes is essential for offspring survival. Is there a connection between the assertion »I can’t stand the smell of him« and your research results? Does the use of perfumes play a role here? Sayings usually have an essence of truth. »I can’t stand the smell of him« strikes the essence of our research. If the chemistry of a person’s odor signals isn’t quite right – that is, it doesn’t fit with one’s own immunogenetics – then it doesn’t matter how attractive everything else is about that person, the mateship won’t work out. Our own immune genes determine whom we »can stand to smell« and whom we cannot, to the benefit of our offspring’s resistance to pathogens. And our immune genes also »dictate« to us which perfume mixtures we like to wear ourselves. We would not be able to stand our own smell if we were to use the »wrong« perfume. 26 Prof. Dr. Manfred Milinski - Interview Prof. Dr. Manfred Milinski - Interview „diktieren“ uns auch, welche Parfum-Mischung wir an uns selbst leiden mögen. Wir würden unseren Geruch nicht ertragen können, wenn wir das „falsche“ Parfum benutzen müssten. Is there a commonly-used perfume for women and men – and if so, which ingredients are the most important? Will you tell us which is your favorite perfume? Gibt es einen häufig verwendeten Duft bei Frauen und Männern – und wenn ja, welche Ingredienzen spielen dabei eine Rolle? Verraten Sie uns Ihr Lieblingsparfum? Our findings indicate that a super-perfume that everybody likes cannot exist. Patrick Süsskind was wrong about this. The popular perfumes are always equally successful because they very probably conform to the most common immune gene combinations, and genes do not change. Chanel No. 5 is not the only one that is nearly 100 years old. There are, by the way, no men- or women-specific immune genes. That’s why you won’t find ingredients that are only used in women’s or men’s perfumes. The distinction is relatively new and artificial. In blind tests, you cannot tell men’s and women’s perfumes apart, unless you know the fragrance and know what’s on the label. As expected, I find many different perfumes very attractive on women. For myself, I can only stand »Irish Moos« and perhaps »Blenheim« for any length of time. You probably feel the same way, that you are very particular about your personal favorite perfume – it should be a perfect reflection of your personal immunogenetics. Nach unserer Erkenntnis kann es das Superparfum, das alle mögen, nicht geben. Hier hat Patrick Süsskind sich geirrt. Die bekannten Parfums sind nebeneinander immer gleich erfolgreich, weil sie höchstwahrscheinlich den häufigsten Immungenkombinationen entsprechen und Gene ändern sich nicht. Nicht nur Chanel No. 5 ist fast 100 Jahre alt. Es gibt übrigens keine männer- oder frauenspezifischen Immungene. Deshalb findet man auch keine Ingredienzien, die nur in Frauen- oder Männerparfums vorkommen. Die Unterscheidung ist relativ neu und „aufgesetzt“. Im Blindtest können sie nicht zwischen so genannten Männer- und Frauenparfums unterscheiden, außer Sie kennen den Duft und wissen, was draufsteht. An Frauen finde ich, wie erwartet, viele verschiedene Parfüms sehr attraktiv. An mir selbst kann ich nur „Irisch Moos“ und eventuell noch „Blenheim“ länger ertragen. Es geht Ihnen sicher auch so, dass Sie bei Ihrem persönlichen Parfum äußerst wählerisch sind – es soll ja exakt Ihre persönliche Immungenetik widerspiegeln. Das Interview führte Heidi Müller-Henicz The interview was conducted by Heidi Müller-Henicz 27 Curriculum vitae Curriculum vitae Prof. Dr. Manfred Milinski wurde am 8. Februar 1950 in Oldenburg geboren. Studium der Biologie und Mathematik an den Universitäten Bielefeld und Bochum, Promotion an der Ruhr-Universität Bochum (1978), Habilitation in Zoologie an der Ruhr-Universität Bochum (1985), Heisenbergstipendiat an der Universität Oxford/UK (1986-1987), Professor für Zoologie und Verhaltensökologie, Universität Bern (1987), seit 1999 Direktor und wissenschaftliches Mitglied am MaxPlanck-Institut für Evolutionsbiologie, Plön. Honorarprofessor an der Universität Kiel (seit 2000). Prof. Dr. Manfred Milinski was born on February 8, 1950 in Oldenburg. Undergraduate studies in Biology and Mathematics at the universities in Bielefeld and Bochum, doctorate RuhrUniversity of Bochum (1978), habilitation in Zoology at the Ruhr-Universtiy Bochum (1985), Heisenberg scholarship University of Oxford/UK (1986-1987), Professor of Zoology and Behavioral Ecology, University of Bern (1987), since 1999 Director and scientific member of the Max Planck Institute for Evolutionary Biology, Plön. Honorary Professor at the University of Kiel (since 2000). 28 Dialog zwischen Kunst und Wissenschaft Dialog between science and art Künstlerinnen und Künstler haben am HWK die Möglichkeit, sich für einen bestimmten Zeitraum einem Projekt zu widmen. Artists at the HWK are given the opportunity to devote themselves to one project for a given period of time. 29 30 Artist in Residence Artist in Residence Fellows aus dem Bereich der Kunst Fellows from the field of art Artist in Residence Artist in Residence Die Idee, am HWK auch Künstlerinnen und Künstlern die Voraussetzungen des kreativen Schaffens ohne äußere Restriktionen zu ermöglichen, ist in der Vergangenheit schon das eine oder andere Mal erprobt worden. Seit dem Amtsantritt von Prof. Dr. Reto Weiler wird diese Möglichkeit gezielt verfolgt, um den Dialog zwischen Kunst und Wissenschaft verstärkt zu forcieren und zu befruchten. Sowohl Kunst als auch Forschung haben Prozesscharakter und sind geprägt von Erkenntnissuche. Hierüber Gemeinsamkeiten sowie andere Sichtweisen zu entdecken und zu erforschen und auf einer neuen Ebene die Kommunikation beider Welten miteinander zu ermöglichen, ist ein Beweggrund für die Idee, Wissenschaft und Kunst an einem Institute for Advanced Study zusammenzubringen. Die Künstler und Künstlerinnen erhalten die Gelegenheit, sich für einen gewissen Zeitraum ihrem besonderen künstlerischen Projekt zu widmen; einzige Bedingung ist das sich Einlassen auf die am HWK vorhandenen Kommunikationsstrukturen und die Kooperation mit Wissenschaftlern am HWK und/oder den umliegenden wissenschaftlichen Einrichtungen. The idea of offering artists the opportunity to pursue their creative work without being limited by external restrictions has been tried out at the HWK several times in the past. This opportunity has been zealously pursued since Reto Weiler took office, in an effort to push and propagate the dialog between art and science. Art and research both have a processual character and are shaped by the pursuit of insight. Discovering and exploring further similarities and other viewpoints, and opening up communication between the two worlds on a new level, are the main inspirations behind the idea of bringing science and art together at an Institute for Advanced Study. The artists are given the opportunity to concentrate themselves on their particular art projects for a given space of time; the only condition is the involvement in the communication structures available at the HWK and the collaboration with scientists at the HWK and/or regional scientific institutions. Artist in Residence 31 Artist in Residence Die ersten Künstlerinnen am HWK seit dem Amtsantritt von Prof. Reto Weiler: Dr. Elisabeth Weissensteiner und Bärbel Rothhaar (v.li.). Den Neustart machten 2008 die Berliner Künstlerin Bärbel Rothhaar und 2009 die australische Künstlerin Dr. Elisabeth Weissensteiner. Bärbel Rothhaars Projekt „Bee Spaces“ wurde von der Naturwissenschaftlerin Dr. Dorothea Brückner von der Universität Bremen begleitet. The project was kicked off in 2008 by the Berlin artist Bärbel Rothhaar and in 2009 by the Australian artist Dr. Elisabeth Weissensteiner. Bärbel Rothhaar’s project »Bee Spaces« was accompanied by the natural scientist Dr. Dorothea Brückner from the University of Bremen. Vom 15. Mai bis zum 21. Juni 2009 gab es im HWK eine Ausstellung mit dem Thema „Verknüpfungen“ von Dr. Elisabeth Weissensteiner zu sehen. Die gezeigten Arbeiten waren „Vorläufer“ eines Projektes, das Elisabeth Weissensteiner zusammen mit der Arbeitsgruppe Kognitive Systeme (Cognitive Systems Group) unter Leitung von Prof. Dr. Christian Freksa an der Universität Bremen unter dem Namen „Wolkenkuckucksheim“, einer interaktiven Computerinstallation, entwickelt hat. „…Elisabeth Weissensteiner hat in einer eher funktional ausgerichteten Umgebung mit künstlerischen Mitteln interveniert, indem sie durch eine interaktive Installation kleine poetische Zwischenräume geschaffen hat, in denen assoziatives und kreatives Denken möglich ist“ (Bärbel Rothhaar). Seit dem Herbst 2009 hat das Kunstprojekt eine professionelle Leitung erhalten. Die Kunsthistorikerin und Kuratorin Dr. Monica Meyer-Bohlen hat dafür das Konzept „Art in Progress" entwickelt. Dr. Elisabeth Weissensteiner’s exhibition »Verknüpfungen« was on display at the HWK from May 15 until June 21, 2009. The displayed works were prequels to an interactive computer installation project that Elisabeth Weissensteiner developed under the name of »Never-Never Land« together with the cognitive systems group led by Dr. Christian Freksa at the University of Bremen. »…Elisabeth Weissensteiner intervened in a rather functional environment with artistic means by using an interactive installation to create little poetic spaces that enable associative and creative thoughts.« (Bärbel Rothhaar) The art project acquired professional leadership in the fall of 2009. The art historian and curator Dr. Monica Meyer-Bohlen developed the concept »Art in Progress« especially for this project. The first artists at the HWK since Prof. Dr. Reto Weiler took office: Dr. Elisabeth Weissensteiner and Bärbel Rothhaar. 32 Art in Progress Art in Progress »Wo Gedanken sich treffen, wird Verstehen erst möglich« Prof. Dr. Reto Weiler »Where ideas meet, understanding is made possible« Prof. Dr. Reto Weiler Art in Progress Art in Progress Das neue Kunstprojekt „Art in Progress“ im Hanse-Wissenschaftskolleg stellt einen Beitrag zum fachübergreifenden Denken der Gegenwart dar. Damit öffnet sich das Haus verstärkt internationalen wie nationalen, arrivierten wie auch vielversprechenden jungen Künstlern und Künstlerinnen, in deren Arbeiten sich Vorstellungswelten und Denkräume von Kunst und Wissenschaft verbinden. Bildende Künstler, Schriftsteller, Komponisten und Musiker haben künftig zusätzlich zu den Fellows aus den Bereichen der Meeres- und Klimaforschung, den Neuro- und Kognitionswissenschaften, den Sozialwissenschaften sowie der Energieforschung verstärkt Gelegenheit, für eine bestimmte Zeit Fellows als Artists in Residence zu sein. Damit wird die Voraussetzung für eine Ergänzung und Ausweitung der intellektuell heterogenen Atmosphäre im HWK geschaffen. Im Besonderen geht es hier um die Begegnung von Kunst und Wissenschaft, von Wissenschaftlern und Künstlern, wofür die Institution denkbar gute Voraussetzungen bietet. Das enge Beziehungsgeflecht beider Disziplinen, welches weit in die Geschichte zurückreicht, ist gegenwärtig wieder von besonderer Aktualität The new art project »Art in Progress« at the Hanse-Wissenschaftskolleg is a contribution to the interdisciplinary thinking of the present. With it, the house will be opened up to international and national, established as well as promising young artists, in whose works the imagination and thinking space of art and science are intertwined. In addition to the fellows from the fields of Marine and Climate Research, Neurosciences and Cognitive Sciences, Social Sciences and Energy Research, now visual artists, writers, composers and musicians will in future also have the opportunity to be Fellows as Artists in Residence for a defined period. This will fulfill the prerequisites for the addition and expansion of the intellectually heterogeneous atmosphere at the HWK. The main point is the encounter of art and science, of scientists and artists, and the institution appears to be well qualified for this. The close network of these two disciplines, which goes far back in history, is now once again contemporary and the source of a number of debates. In future, the HanseWissenschaftskolleg will increasingly afford the opportunity to evaluate the differences, similarities and intersections of scientific and artistic work and the possibilities to learn from one another. Art in Progress 33 Art in Progress Dr. Monica Meyer-Bohlen und Gegenstand etlicher Fachdebatten. So bietet das Hanse-Wissenschaftskolleg in Zukunft verstärkt Gelegenheit, die Unterschiede, Gemeinsamkeiten und Schnittstellen wissenschaftlicher und künstlerischer Arbeit wie auch Möglichkeiten des voneinander Lernens zu evaluieren. Die für den Aufenthalt im HWK ausgewählten Künstler präsentieren ihre Werke in einer jeweils von der Kuratorin erstellten Ausstellung, die auf unterschiedliche Weise zu Diskussionsstoff untereinander beitragen kann. Ergänzend sollen Vorträge, Round Table-Gespräche und Podiumsdiskussionen mit namhaften Geistes- und Naturwissenschaftlern und Fellows stattfinden. Das Spannungsverhältnis zwischen Forschung und Imagination, Logik und Inspiration gilt es dabei zu thematisieren. Gegenwärtig stehen die Erkenntnisse der Funktionen von Wahrnehmung im Zentrum des Interesses von Neurowissenschaftlern und Künstlern. Nach wie vor beherrschen auch gesellschaftskritische Ansätze auf breiter Ebene die junge Kunst wie auch die Sozialwissenschaften. Diese Themenkomplexe können beispielsweise der Weiterentwicklung des Dialogs zwischen Wissenschaft und Kunst und als Ausgangspunkt für die verschiedenen Interaktionen beider Bereiche dienen. Dr. Monica Meyer-Bohlen Seit Herbst 2009 ist die Kunsthistorikerin Kuratorin am HWK The artists selected to stay at the HWK each present their works in an exhibition prepared by the curator, which can, in a variety of ways, lead to discussions amongst the artists. In addition, lectures, round table talks and panel discussions will be held with renowned arts scholars, natural scientists and fellows. These are designed to discuss the balance between research and imagination, logic and inspiration. At present, insights into the functions of perception are at center stage for neuroscientists and artists. Young art as well as social sciences are still widely dominated by socio-critical approaches. These groups of themes could serve, for example, the further development of the dialog between science and art and as a starting point for the various interactions of the two fields. Dr. Monica Meyer-Bohlen The art historian has been curator at the HWK since autum 2009 »Die für den Aufenthalt im HWK ausgewählten Künstler präsentieren ihre Werke in einer jeweils von der Kuratorin erstellten Ausstellung, die auf unterschiedliche Weise zu Diskussions- stoff untereinander beitragen kann.« »The artists selected to stay at the HWK each present their works in an exhibition prepared by the curator, which can, in a variety of ways, lead to discussions amongst the artists« 34 Agnes Fuchs Agnes Fuchs Strategien des Sehens, Maschinen der Sichtbarkeit und der Interpretation Strategies of vision, machines of visibility and interpretation Kunst und Wissenschaft macht Sinn Art and science make sense Ein Gespräch mit der Künstlerin Agnes Fuchs aus Wien, Artist in Residence von Oktober 2009 bis März 2010 A dialog with the artist Agnes Fuchs from Vienna, Artist in Residence from October 2009 to March 2010 Wie sieht bei Ihnen die Begegnung zwischen Kunst und Wissenschaft aus? Während des Aufenthalts als Artist in Residence hatte ich Gelegenheit, mit einem Blick der Distanz und Differenz die Formensprachen, das Vokabular und die Strukturen einiger Wissenschaftsbereiche zu beobachten. Wie ein Feldforscher, zwischen kultur- und naturwissenschaftlichem Blick. Allerdings wird das Beobachtete nach anderen Kriterien verarbeitet. Kunst ist ja immer den Kriterien der Kunst verpflichtet. In meinen Arbeiten werden Bilder der Wissenschaft untersucht, hinterfragt: Wie sich Wissenschaft zeigt und darstellt, wie Blickregime und Visualisierungen Bedeutungen generieren. Mich interessieren Messinstrumente und Technologien, aber auch das gesamte System des Wissens und der Forschung. How would you describe the encounters between art and science? During my stay as Artist in Residence, I had the opportunity to observe the formal language, vocabulary and structures of several scientific areas, with the view point of distance and difference. Like a field researcher, somewhere between the views of culture, media and natural science. Indeed, these observations were processed using completely different criteria. Art is always committed to the criteria of art. In my work, images of science are studied, scrutinized. In which way does science appear and perform and how do the »regimes of viewing« generate visualisation and meaning? I am interested in measuring instruments and technologies, but also in the entire system of knowledge and research. Welche Berührungspunkte gibt es in den Gesprächen und Diskussionen mit den wissenschaftlichen Fellows? Als Gemeinsamkeiten kann man sicherlich die Neugierde und grundsätzliches Interesse auch für das Fremde, Unbekannte nennen. Man darf aber auch nicht vergessen, dass auch die wissenschaftlichen Bereiche untereinander sehr verschieden sind und so für mich spannende Gespräche entstehen. Which contact points arose from the conversations and discussions with Fellows at the HWK? Commonalities certainly include curiosity and basic interest for the strange and the unknown. But we should not forget that the academic fields themselves are very diverse and this by itself leads to interesting conversations. Agnes Fuchs 35 Agnes Fuchs Unterschiede und Ähnlichkeiten? Einige Erfahrungen sind sehr ähnlich, beispielsweise wie Prozesse der Produktivität funktionieren, oder wann Intuition und Kreativität eine Rolle spielen. Manchmal denke ich, Grundlagenforschung und Kunst sind nicht so verschieden wie man denkt. Es geht immerhin auch in der Kunst um Erkenntnis und kritisches Hinterfragen. Wie versteht sich Ihre Arbeit im Kontext zur Wissenschaft? Kunst macht komplexe Aussagen über die Gegenwart und ist auch universell zu verstehen. Kunst und Wissenschaft macht Sinn, wenn das kritische Potential seine Freiheit behält. Meine Arbeit untersucht die Schnittstellen von Kunst, Wissenschaft und Forschung. Dabei werden Formen der Visualisierung, des Sichtbaren und der Bedeutung oder der Interpretation verhandelt. Hypothese und Analyse konstituieren sich im Bild, im Video oder in der Installation. Das sind sozusagen Versuchsanordnungen, die in einer kunsteigenen Grammatik Inhalte generieren und befragen, Beobachterpositionen zeigen. Ein Fellowship am HWK soll auch Zeit und Möglichkeit für Gespräche untereinander bieten. Wie funktioniert das konkret bei Ihnen? Sind dabei eventuell auch schon Projekte oder Arbeiten entstanden? Es sind interessante Gespräche mit vielen Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftlern zustande gekommen, einfach auch durch das Leben am HWK, die Fellow Lectures und Vorträge. Beispielsweise ist nun auch eine spannende Zusammenarbeit mit Victor Enolski entstanden. Victor ist ein Mathematiker aus Kiew und ebenfalls Fellow am HWK. Wir arbeiten ganz aktuell zusammen an einem Projekt. Sehr wichtig sind auch die guten Kontakte zu den umliegenden Forschungseinrichtungen. Für meine Projekte wurden das Max-Planck-Institut für Marine Mikrobiologie, das MARUM für Marine Umweltwissenschaften und das Zentrum für Kognitionswissenschaften der Universität Bremen interessante Kooperationspartner. Dazu gibt es bald erste Ergebnisse und Arbeiten. Das Gespräch führte Heidi Müller-Henicz Differences and similarities? Several experiences are very similar, for example how processes of productivity work, or when creativity plays a role, and how it arises. Sometimes I think basic research and art are not as different as one would think. In art, too, it’s about insight and critical scrutiny. Intuition also always plays an important role. How should your work be understood in a scientific context? Art makes complex assertions about the present and is universally understood. Art and science makes makes sense when the critical potential retains its freedom. My work examines the interface between art, science and research. It deals with forms of visualization, the visible and the meaning or interpretation. Hypotheses and analyses are constituted in pictures, videos or installations. Those are, if you will, experimental designs that generate and survey contents in an artspecific grammar. A Fellow stay at the HWK provides time and the opportunity to hold conversations. How did that work, in practical terms? Did projects and works arise with the collaboration partners? Interesting discussions took place with many scientists, simply by living at the HWK, and through the Fellow lectures and talks. For example, an interesting collaboration arose with Victor Enolski, a mathematician from Kiev and also a Fellow here at the HWK. We are working together on a project right now. The good contacts with the surrounding research institutions are also extremely important. For my projects, the following institutes were and are collaborative partners: the Max Planck Institute for Marine Microbiology, the MARUM for Marine Environmental Sciences and the Center for Cognitive Science in Bremen. The first results from these will be available soon. The interview was conducted by Heidi Müller-Henicz. »Kunst macht komplexe Aussagen über die Gegenwart und ist auch universell zu verstehen.« »Art makes complex assertions about the present and is universally understood.« 36 37 Am HWK begegnen sich hochkarätige Wissenschaftler aus aller Welt –Fellows 2009 Leading scholars from all over the world come together at the HWK – Fellows 2009 Zu Gast Gast am am Ort Ort des des Verstehens Verstehens Zu Guests at at the the place place of of understanding understanding Guests Im Jahr 2009 haben am HWK 47 Fellows aus 18 Ländern in den vier Schwerpunktbereichen Meeres- und Klimaforschung, Neuro- und Kognitionswissenschaften, Sozialwissenschaften und Materialwissenschaften geforscht, beziehungsweise als Artists in Residence gearbeitet. In 2009, 47 Fellows from 18 countries conducted research at the HWK in the four research areas Marine und Climate Research, Neurosciences and Cognitiv Sciences, Social Sciences an Materials Sciences, or worked as Artists in Residence. 38 Neue Fellowshipkategorien New Fellowship categories 2009 hat das HWK für Natur- und Sozialwissenschaftler neben dem bekannten „klassischen“, Fellowship weitere Fellowshipkategorien in den vier Schwerpunktbereichen Meeres- und Klimaforschung, Neuro- und Kognitionswissenschaften, Sozialwissenschaften und Materialwissenschaften (seit September 2009 „Energieforschung“) eingeführt. Damit sollen neben den „senior scientists“ verstärkt auch vielversprechende Nachwuchswissenschaftler angesprochen werden, um das HWK als Plattform für ihre Netzwerkbildung und die vielfältigen Kooperationsmöglichkeiten in der Region zu nutzen. In 2009, the HWK established additional Fellowship categories for natural and social scientists in addition to the known »classics« in the four research areas Marine and Climate Research, Neurosciences and Cognitive Sciences, Social Sciences, and Materials Sciences (since September 2009, Energy Research). This is intended to inspire not only senior scientists but also promising young researchers to use the HWK as a platform for network building and take advantage of the manifold collaboration possibilities in the region. Die Fellowshipkategorien im Überblick: 1. »Classical« Fellowship with a stay duration of 3 to 10 months; the stay can also be split. Requirements: Completed doctoral degree; the planned project must fit within one of the HWK’s research fields. A collaboration with colleagues at the regional universities and research institutes is desirable. 1. »Klassisches« Fellowship mit einer Aufenthaltsdauer zwischen drei und zehn Monaten, der Aufenthalt ist auch teilbar. Voraussetzung: abgeschlossene Promotion; das geplante Arbeitsvorhaben muss in ein Wissenschaftsgebiet des HWK passen. Eine Kooperation mit Kolleginnen oder Kollegen an regionalen Universitäten und wissenschaftlichen Einrichtungen ist sehr erwünscht. 2. Junior Fellowship mit einer Aufenthaltsdauer von bis zu zwölf Monaten. Voraussetzung: eine Promotion, die nicht länger als fünf Jahre zurückliegt. Ansonsten gelten die gleichen Bedingungen wie beim klassischen Fellowship. An overview of the Fellowship categories: 2. Junior Fellowship with a stay of up to 12 months. Requirements: A doctoral degree earned within the last 5 years. Otherwise, the conditions are the same as for the classical Fellowship. Neue Fellowshipkategorien 39 New Fellowship categories Neue Fellowshipmöglichkeiten eröffnen neue Arbeitszusammenhänge. New elements in the Fellowship program create new opportunities for cooperation in research. 3. Twin Fellowship mit einer Aufenthaltsdauer zwischen zwei und acht Wochen. Voraussetzung: ein Fellow, der am HWK bereits ein Fellowship der Kategorie eins oder zwei wahrnimmt, schlägt eine Kollegin bzw. einen Kollegen für eine intensive Zusammenarbeit als HWK-Fellow vor. 4. Assoziiertes Fellowship mit einer Dauer von ein bis zwei Semestern für Wissenschaftler und Wissenschaftlerinnen aus der Region. Voraussetzung: durch intensive Kooperation sollen vor Ort gemeinsam mit anderen HWK-Fellows Projekte bearbeitet und vertieft werden. 5. Artist in Residence und Fellowship »Gast des Rektors« (auch außerhalb der vier Wissenschaftsgebiete des HWK) mit einer Aufenthaltsdauer von bis zu zehn Monaten. Voraussetzung: eine Einladung durch den Rektor des HWK zur Bearbeitung eines konkreten künstlerischen, publizistischen oder wissenschaftlichen Projekts. 3. Twin Fellowship with a stay length of 2 to 8 weeks. Requirements: A fellow with a HWK Fellowship of category 1 or 2 proposes a colleague for an intensive collaboration as a HWK Fellow. 4. Associated Fellowship with a stay duration of one to two semesters for scientists from the region. Requirements: Through intensive collaboration, projects are completed on site with other HWK Fellows. 5. Artist in Residence and Fellowship »Guest of the Rector« (also outside the four research areas of the HWK) with a stay duration of up to 10 months. Requirements: An invitation from the Rector of the HWK to work on a concrete artistic, journalistic or scientific project. Für die Fellowshipkategorien eins und zwei gibt es Bewerbungsfristen (siehe unter www.h-w-k.de). There are application deadlines for the Fellowship categories 1 and 2 (see www.h-w-k.de). 40 Fellows 2009 Fellows 2009 Übersicht der Fellows 2009 Overview of the Fellows 2009 Herkunftsländer Countries of origin 0 2 Australia 6 8 10 2 3 Austria Belgium 1 Canada 1 Chile France 4 2 1 Germany India 10 1 Israel 2 Italy 2 P.R. China 2 Russia 1 Sweden 1 The Netherlands 1 Turkey 1 Ukraine 1 9 United Kingdom USA 6 12 Fellows 2009 41 Fellows 2009 Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Dr. Judith Avrahami 07/2009 - 09/2009 Neurosciences and Cognitive Sciences Developing a theoretical framework and a mathematical model that would explain people's investment of resources on competitions Prof. Dr. Adele Diederich, Jacobs University Bremen; Prof. Dr. Hans Colonius, Universität Oldenburg Center for the Study of Rationality, School of Education, The Hebrew University of Jerusalem, Givat Ram, 91904 Jerusalem, Israel Tel.: +9752-658 45 37 E-mail: judav@vms.huji.ac.il Prof. Dr. Kurt Bayertz 10/2009 - 03/2010 Social Sciences Empirische Glücksforschung und die Philosophie Prof. Dr. Hilke Brockmann, Jacobs University Bremen Philosophisches Seminar, Westfälische Wilhelms-Universität Münster, Domplatz 23, 48143 Münster, Germany Tel.: 025183-2 44 66 E-mail: bayertz@uni-muenster.de Dr. Markus Behmer 03/2009 - 04/2009 Social Sciences Buchprojekt: Medienfreiheit im internationalen Vergleich Prof. Dr. Andreas Hepp, Universität Bremen Institut für Kommunikationswissenschaft und Medienforschung (IFKW), Ludwig-Maximilians Universität, Oettingenstr. 67 80538 München, Germany Tel.: 0892180-94 94 E-mail: behmer@ifkw.lmu.de 42 Fellows 2009 Fellows 2009 Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Prof. Dr. Ivan Bodis-Wollner 07/2002, 09/2002 - 04/2003, 09/2003 - 12/2003, 09/2004, 10/2004 - 11/2004, 01/2005 - 02/2005, 04/2005 - 06/2005, 10/2005, 01/2006, 03/2006, 06/2006 - 07/2006 , 07/2007, 04/2009 Neurosciences and Cognitive Sciences An FMRI study of voluntary saccades and striate cortical activity Prof. Dr. Manfred Fahle, Universität Bremen; Prof. Dr. Mark Greenlee, Universität Oldenburg Neurology, State University of New York, Box 1213, , 450 Clarkson Avenue, Brooklyn, NY 11203, USA Tel.: +1 718 270-21 72, Fax: +1 718 270-38 40 E-mail: mailto:ivan.bodis-wollner@downstate.edu Prof. Dr. Andreas Busch 04/2009 - 09/2009 Social Sciences The politics and governance of privacy Prof. Dr. Stephan Leibfried, Universität Bremen; Prof. Dr. Bernhard Kittel, Universität Oldenburg; PD Dr. Martin Seeleib-Kaiser, University of Oxford; Prof. Dr. Michael Zürn, WZB (Wissenschaftszentrum Berlin für Sozialforschung) Geschäftsführender Direktor, Seminar für Politikwissenschaft, Universität Göttingen, Platz der Göttinger Sieben 3, 37073 Göttingen, Germany Tel.: 0551 39-78 62 E-mail: andreas.busch@sowi.uni-goettingen.de Prof. Dr. Francis Geoffrey Castles 03/2004, 02/2006 - 04/2006, 05/2007 06/2007, 04/2009 - 08/2009 Social Sciences Public expenditure: The missing dimension Prof. Dr. Stephan Leibfried, Universität Bremen Research School of Social Sciences, Department of Political Science, Australian National University, Canberra, ACT 0200, Australia E-mail: castles@coombs.anu.edu.au Fellows 2009 43 Fellows 2009 Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Prof. Dr. Peter D. Clift 09/2009 - 12/2009, 09/2010 - 12/2010 Marine and Climate Research Reconstructing the intensity and impacts of the Asian monsoon on the environment and mankind since the last glacial maximum Prof. Dr. H.-J. Brumsack, Universität Oldenburg; Prof. Dr. Gesine Mollenhauer, AWI Bremerhaven; Prof. Dr. Rebecca Rendle-Bühring, Dr. Ursula Röhl, Dr. Stephan Steinke, MARUM, Universität Bremen; Dr. David Heslop, Universität Bremen Department of Geology & Petroleum Geology, School of Geosciences, Kings College, Meston Building, Aberdeen AB24 2UE, United Kingdom Tel.: +44 1224-27 34 56, Fax: +44 1224-27 27 85 E-mail: pclift@abdn.ac.uk Prof. Dr. Helga de Valk 10/2008 - 01/2009 Social Sciences Integration der zweiten Generation von MigrantInnen unterschiedlicher Herkunft Prof. Dr. Matthias Wingens, Werner Dressel, BIGSSS Universität Bremen Vakgroep SOCO, Vrije Universiteit Brussel, Pleinlaan 2, 1050 Brussel, Belgium E-mail: hdevalk@vub.ac.be Prof. Dr. Marcus Düwell 06/2009 Social Sciences Menschenwürde und Menschenrechte – philosphische und soziologische Perspektiven Prof. Dr. Gesa Lindemann, Universität Oldenburg Zeno-Institute for Philosophy, Heidelberglaan 8, 3584 CS Utrecht, The Netherlands Tel.: +34 30 253-27 09 E-mail: m.duwell@uu.nl 44 Fellows 2009 Fellows 2009 Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Dr. Donata Elschenbroich 04/2004 - 05/2004, 03/2007 - 05/2007, 01/2009 - 02/2009 Social Sciences Filmprojekt: „Die Kinder und die Alten in Japan" Kronberger Str. 28, 60323 Frankfurt/Main, Germany E-mail: donata.elschenbroich@t-online.de Dr. Frank Esken 06/2009 - 03/2010 Neurosciences and Cognitive Sciences Affective and cognitive precursors of epistemic self-consciousness Prof. Dr. Mark Siebel, Universität Oldenburg; Prof. Dr. Achim Stephan, Dr. Joscha Kärtner, Universität Osnabrück Institut Jean-Nicod, Ecole Normale Supérieure, Pavillon Jardin, 29 rue d'Ulm, 75005 Paris, France Tel.: 0172 571 95 57 E-mail: frank.esken@mac.com PhD, Dipl. Soc. Richard Freeman 09/2005 - 12/2005, 09/2006 - 12/2006, 06/2009 Social Sciences The Politics of social policy and health in Europe and North America Prof. Dr. Stephan Leibfried, Universität Bremen; Prof. Dr. Kieke Okma, New York, USA Prof. Dr. Theodore Marmor, Yale School of Management, New Haven, USA (former HWK-Fellows) School of Social and Political Studies, The University of Edinburgh, Adam Ferguson Building, 40 George Square, Edinburgh EH8 9LL, United Kingdom Tel.: +44 131 650-42 46, Fax: +44 131 650-65 46 E-mail: richard.freeman@ed.ac.uk Fellows 2009 45 Fellows 2009 Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Agnes Fuchs 10/2009 - 12/2009 Artist in Residence Strategien des Sehens, Maschinen der Sichtbarkeit und der Interpretation Max-Planck-Institut für Marine Mikrobiologie, Bremen; MARUM, Universität Bremen; Zentrum für Kognitionswissenschaften, Universtät Bremen Prückelmayrgasse 5/20/3 1230 Wien, Austria Tel.: +43 699 12 20 08 85 E-mail: agnes.fuchs@aon.at Prof. Dr. Dr. Thomas Gerlinger 04/2009 - 12/2009 Social Sciences Die staatliche Regulierung von Versorgungsqualität im Gesundheitswesen – ein internationaler Vergleich Prof. Dr. Heinz Rothgang, Universität Bremen Universität Bielefeld Postgach 100131 33501 Bielefeld, Germany Tel.: +49 521 106 45 65 E-mail: thomas.gerlinger@uni-bielefeld.de Dr. Folco Giomi 08/2008 - 03/2009, 07/2009 - 09/2009 Marine and Climate Research How climate change relates to the "weakest links" of animal tolerance Prof. Dr. H. O. Pörtner, AWI Bremerhaven Department of Biology, University of Padua, Via G. Colombo 3, 35121 Padova, Italy Tel.: +39 49 827 63 38 E-mail: folco@bio.unipd.it 46 Fellows 2009 Fellows 2009 Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Dr. M.V.S. Guptha 08/2009 - 01/2010 Marine and Climate Research Foraminiferal production and monsoonal upwelling in the Arabian Sea: Long term variability evidenced by sediment traps Prof. Dr. Venugopalan Ittekkot, Dr. Tim Rixen, ZMT, Bremen National Institute of Oceanography 62, Sagar Society, 403004 Dona Paula, Goa, India Tel.: +91 832-245 39 07 E-mail: medimi@rediffmail.com Prof. Dr. Jana Holsanova 01/2008 - 07/2008, 08/2009 Neurosciences and Cognitive Sciences Multiple windows on the mind and action Prof. Dr. John Bateman, Universität Bremen Cognitive Science Department Lund University, Kungshuset, Lundagård 22222 Lund, Sweden Tel.: +46 46 222-09 26 E-mail: jana.holsanova@lucs.lu.se Prof. Dr. Yongsong Huang 02/2009 - 03/2009, 07/2009 - 08/2009 Marine and Climate Research Compound – specific radiocarbon dating of individual lignin phenols in marine sediments – residence time of the most abundant terrigenous biomarkers Dr. Enno Schefuß, MARUM, Universität Bremen; Prof. Dr. Jürgen Rullkötter, Universität Oldenburg; Prof. Dr. Gesine Mollenhauer, Prof. Dr. Gerhard Kattner, AWI Bremerhaven Department of Geological Sciences Brown University, 324 Brook Street, Providence, RI 02912, USA, Tel.: +1 401 863-38 22, Fax: +1 401 863-20 58 E-mail: yongsong_huang@brown.edu Fellows 2009 47 Fellows 2009 Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Prof. Dr. Yaakov Kareev 07/2009 - 09/2009 Neurosciences and Cognitive Sciences Developing a theoretical framework and a mathematical model that would explain people's investment of resources on competitions Prof. Dr. Adele Diederich, Jacobs University Bremen; Prof. Dr. Hans Colonius, Universität Oldenburg Center for the Study of Rationality, School of Education, The Hebrew University of Jerusalem, Givat Ram, 91904 Jerusalem, Israel Tel.: +972 2-658 41 35, Fax: +972 2-651 36 81 E-mail: kareev@vms.huji.ac.il Prof. Dr. Joel E. Kostka 09/2006 - 02/2007, 05/2009 - 08/2009 Marine and Climate Research Temperature regulation of nitrate-respiring prokaryotes: Implications for the impacts of global climate change Prof. Dr. Rudolf Amann, Dr. Marcel Kuypers, MPI für Marine Mikrobiologie, Bremen Department of Oceanography, Leroy Collins Research Lab, Florida State University, 255 Atomic Way, Bldg. 42, Tallahassee, FL 32306-4470, USA, Tel.: +1 850 644-57 19, Fax: +1 850 644-25 81 E-mail: jkostka@ocean.fsu.edu Prof. Dr. Carina B. Lange 04/2003 - 06/2003, 05/2004, 12/2007 - 02/2008, 12/2009 - 02/2010 Marine and Climate Research Marine planktonic diatoms as proxies of present and past ocean productivity. The origin and significance of diatom oozes in the South Atlantic Prof. Dr. Gerold Wefer, Universität Bremen Departmento de Oceanografia, Universidad de Concepcion, P.O. Box 160-C, Concepción, Chile Tel.: +56 41 220 72 52, Fax: +56 41 220 72 54 E-mail: clange@udec.cl 48 Fellows 2009 Fellows 2009 Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Dr. Crispin Thomas Stephen Little 06/2007 - 08/2007, 06/2008 - 08/2008, 07/2009 - 08/2009 Marine and Climate Research Investigating fossilization processes and preservational biases at methane seeps Prof. Dr. Gerhard Bohrmann, Prof. Dr. Jörn Peckmann, DFG-Forschungszentrum „Ozeanränder", Bremen School of Earth and Environment, University of Leeds, Leeds, LS2 9JT, United Kingdom Tel.: +44 113 343-66 21 E-mail: c.little@see.leeds.ac.uk Dr. Deborah Mabbett 9/2009 - 06/2010 Social Sciences Buchprojekt: The regulatory state and the welfare state Prof. Dr. Stephan Leibfried, Universität Bremen; Prof. Dr. Philipp Genschel, Jacobs University Bremen School of Politics and Sociology, Birkbeck College, University of London, Bloomsburry, London, United Kingdom Tel.: +44 20 7631-67 89 E-mail: d.mabbett@bbk.ac.uk Assoc. Prof. Dr. Franz Mechsner 01/2003 - 12/2003, 09/2009 - 06/2010 Neurosciences and Cognitive Sciences 1. Prinzipien der menschlichen Bewegungssteuerung; 2. Transdisziplinäres Projekt „Dinge, Lebewesen und Personen" Prof. Dr. Dr. Gerhard Roth, Universität Bremen, Prof. Dr. Albert Newen, Ruhr-Universität Bochum School of Psychology and Sports Sciences, Northumbria University, Northumberland Building, Newcastles upon Tyne NE1 8ST, UNITED KINGDOM Tel.: +44 0191 243 747 9 E-mail: franz.mechsner@unn.ac.uk Fellows 2009 49 Fellows 2009 Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Dr. Grischa Merkel 10/2009 - 07/2010 Neurosciences and Cognitive Sciences Gewaltprävention und strafrechtliche Schuld im Lichte der Neurowissenschaften Prof. Dr. Dr. Gerhard Roth, Universität Bremen Juristische Fakultät, Universität Rostock, Möllner Straße 12, 18109 Rostock, Germany Tel.: 0381 498-83 14, Fax: 0381 498-82 92 E-mail: grischa.merkel@uni-rostock.de Dr. Anja Mihr 01/2009 - 03/2009 Social Sciences The impact of reconciliation in post-conflict and post-authoritarian societies in Europe Prof. Dr. Ulrike Liebert, Universität Bremen European Inter-University Center for Human Rights and Democratisation, Venice, Italy Tel.: +39 041 272 09 11, Fax: +39 041 272 09 14 E-mail: anjamihr@aol.com Prof. Dr. Manfred Milinski 09/2009 Neurosciences and Cognitive Sciences Die Evolution der Partnerwahl oder die Bedeutung des Nasenfaktors Prof. Dr. Reto Weiler, HWK; Oldenburgische Landesbank Max-Planck-Institut für Evolutionsbiologie, August-Thienemann-Str. 2, 24306 Plön, Germany Tel.: +49 4522 763-254, Fax: +49 4522 763-310 E-mail: milinski@evolbio.mpg.de Prof. Dr. Willard S. Moore 06/2008 - 09/2008, 05/2009 - 07/2009, 09/2009 Marine and Climate Research The flux and fate of methane in coastal waters Dr. Michiel Rutgers van der Loeff, AWI Bremerhaven; Prof. Dr. Hans-Jürgen Brumsack, Universität Oldenburg Department of Geological Sciences, University of South Carolina, 701 Sumter Street, EWS 617, Columbia, SC 29208, USA, Tel.: +1 503 783 07 66 E-mail: moore@geol.sc.edu 50 Fellows 2009 Fellows 2009 Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Dr. Jinlan Nie 10/2009 - 07/2010 Materials Sciences Theoretical investigation of low coordinated adsorption sites of AuAg alloy surfaces Prof. Dr. Thorsten Klüner, Universität Oldenburg; Prof. Dr. Katharina Al-Shamery, Universität Oldenburg; Prof. Dr. Marcus Bäumer, Universität Bremen Department of Applied Physics, University of Electronic Science and Technology of China, Chengdu 610054, P.R. China Tel.: +86 28 83 20 21 30, Fax: +86 28 83 20 21 30 E-mail: jinlannie@uestc.edu.cn Prof. Dr. August Österle 10/2009 - 02/2010 Social Sciences Equity and long-term care: A framework for the comparative study of access to long-term care Prof. Dr. Steffen Mau, Werner Dressel, BIGSSS, Universität Bremen Institute for Social Policy Department of Economics, Vienna University of Economics and Business Administration, 1090 Wien, Austria Tel.: +43 1 31336-58 73, Fax: +43 1 31336-58 79 E-mail: august.oesterle@wu-wien.ac.at Prof. Dr. Silvio Pantoja 09/2009 - 11/2009 Marine and Climate Research Intact Polar membrane Lipids (IPL) of marine fungal communities and the distribution of fungi in the marine environment Prof. Dr. Kai-Uwe Hinrichs, Universität Bremen Department of Oceanography, University of Concepción, P.O. Box 160-C, Concepción, Chile Tel.: +56 41 220-34 99, Fax: +56 41 225-65 71 E-mail: spantoja@udec.cl Fellows 2009 51 Fellows 2009 Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Prof. Dr. Pavel P. Philippov 10/2008 - 04/2009 Neurosciences and Cognitive Sciences Conformational plasticity in the neuronal calcium sensor recoverin – modulation of light adaptation in vertebrate photoreceptor cells Prof. Dr. Karl-Wilhelm Koch, Universität Oldenburg A.N. Belozersky Institute of Physico-Chemical Biology, Department of Cell Signalling, M. V. Lomonosov Moscow State University (MSU), 119992 Moscow, Russia E-mail: ppph@belozersky.msu.ru Prof. Dr. Christopher Pierson 06/2009, 09/2009 - 12/2009, 09/2010 - 12/2010 Social Sciences Oxford University Handbook on Welfare State; Property: A short history of theft Prof. Dr. Stephan Leibfried, Universität Bremen Law & Social Sciences, The University of Nottingham, Nottingham NG7 2RD, United Kingdom Tel.: +44 115 951-48 62, Fax: +44 115 951-48 59, E-mail: chris.pierson@nottingham.ac.uk Prof. Dr. Charles D. Raab 05/2009 - 06/2009 Social Sciences Privacy, social values and the public interest; Privacy commissioners in a changing regulatory world Prof. Dr. Andreas Busch (HWK-Fellow), Universität Göttingen School of Social and Political Science, University of Edingburgh, Chrystal Macmillan Building 15a, George Square, Edingburgh EH8 9LD, United Kingdom E-mail: ejpa@staffmail.ed.ac.uk Prof. Dr. Frank Rösler 10/2008 - 03/2009 Neurosciences and Cognitive Sciences Buchprojekt „Handlungskontrolle und Entscheidungsfindung: Immanente Eigenschaften des Nervensystems?" Prof. Dr. Christiane Thiel, Universität Oldenburg FB 4 - Psychologie, AG Kognitive Psychophysiologie, Philipps-Universität Marburg, Gutenbergstraße 18, 35032 Marburg, Germany Tel.: 06421 28-236 67, Fax: 06421 28-289 48 E-mail: roesler@staff.uni-marburg.de 52 Fellows 2009 Fellows 2009 Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Bärbel Rothhaar 11/2008 - 01/2009 Artist in Residence Buchprojekt „Bee Spaces" Dr. Dorothea Brückner, Universität Bremen Unionstraße 8, 10551 Berlin, Germany Tel.: 030-396 14 95, Fax: 030-26 30 97 53 E-mail: mail@baerbel-rothhaar.de Dr. Waltraud Schelkle 09/2009 - 06/2010 Social Sciences Buchprojekt: Drawing lines in the sand – European integration and the construction of political economies Prof. Dr. Stephan Leibfried, Universität Bremen; Prof. Dr. Philipp Genschel, Jacobs University Bremen European Institute, London School of Economics & Political Science, Houghton Street, London WC2 2AE, United Kingdom Tel.: +44 20 7955-69 42, Fax: +44 20 7955-75 46 Dr. Jeffrey S. Seewald 09/2009 - 01/2010 Marine and Climate Research Geochemical modeling and isotopic investigation of subsurface processes in submarine hydrothermal systems Prof. Dr. Wolfgang Bach, Prof. Dr. Kai-Uwe Hinrichs, MARUM, Universität Bremen Department of Marine Chemistry and Geochemistry, Woods Hole Oceanographic Institution, MS #4, Woods Hole, MA 02543, USA Tel.: +1 508 289-29 66, Fax: +1 508 457-21 64 E-mail: jseewald@whoi.edu Dr. Svenja Taubner 02/2009 - 05/2009 Neurosciences and Cognitive Sciences Beendigung der Haupterhebungsphase der Hanse-Neuro-Psychoanalyse-Studie (HNPS) Prof. Dr. Dr. Gerhard Roth, Universität Bremen; Prof. Dr. Klaus Wahl, Deutsches Jugendinstitut, München Institut für Soziale Therapie, Universität Kassel, Arnold-Bode-Str. 10, 34109 Kassel, Germany Tel.: 0561 804-29 73 E-mail: svenja.taubner@uni-kassel.de Fellows 2009 53 Fellows 2009 Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Dr. Martina Thiele 09/2009 - 02/2010 Social Sciences Kommunikationswissenschaftliche Stereotypenforschung Prof. Dr. Andreas Hepp, Universität Bremen Universität Salzburg, Salzburg, Austria Tel.: +49 621 181-28 52 E-mail: martina.thiele@sbg.ac.at Assoc. Prof. Dr. Serhiy Tsokolov († 17.10.2009) 10/2002 - 07/2003, 11/2003, 11/2008 - 10/2009 Neurosciences and Cognitive Sciences Studying of cognitive forms of autopoiesis and their interrelation with the other autopoietic forms of activity in living Systems; Life and liferelated phenomena as negative feedback circularity (completion of monograph) Prof. Dr. Dr. Gerhard Roth, Prof. Dr. Helmut Schwegler, Universität Bremen; Prof. Dr. Jürgen Rullkötter, Universität Oldenburg Prof. Dr. Mark Ian Vail 10/2009 - 01/2010, 06/2010-07/2010 Social Sciences Book project: The comparative politics of liberalism: Ideas and interests in economic adjustment in Europe Prof. Dr. Stephan Leibfried, Universität Bremen Department of Political Science, Tulane University, 316 Norman Mayer, New Orleans, LA 70118, USA Tel.: +1 504 862-83 14 E-mail: mvail@tulane.edu Prof. Dr. John H. Veit-Wilson 04/2008 - 06/2008, 04/2009 - 06/2009 Social Sciences Comparative study of the implementation of Governmental minimum income standards in Germany, Sweden and the Netherlands since 1994; Buchübersetzung Franz-Xaver Kaufmann (2003): Sozialpolitisches Denken Prof. Dr. Stephan Leibfried, Universität Bremen School of GPS - Sociology, University of Newcastle, Newcastle upon Tyne, NE1 7RU, United Kingdom Tel.: +44 191 222-74 98, Fax: +44 191 222-52 41 E-mail: j.veit-wilson@ncl.ac.uk 54 Fellows 2009 Fellows 2009 Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Zeitraum / Fellowship period: Gebiet / Field of research: Thema des Forschungsprojekts / Title of research project: Zusammenarbeit mit / Cooperation with: Dienstanschrift Heimatinstitution / Address of the home institution: Dr. Xiaodong Wang 03/2008 - 02/2009 Materials Sciences Preparation of colloidally prepared metal nanoparticles with functional ligand shells for catalytic studies Prof. Dr. Marcus Bäumer, Prof. Dr. Dieter Wöhrle, Dr. Vladimir Azov, Universität Bremen; Dr. Holger Borchert, Universität Oldenburg College of Chemistry & Molecular Engineering, Peking University, 100871 Beijing, P. R. China Tel.: +86 135 21 26 10 48 E-mail: wxd781210@yahoo.com.cnde Dr. Elisabeth Weissensteiner 04/2009 - 06/2009 Artist in Residence Art-project „Never-Never Land (Wolkenkuckucksheim)" Prof. Dr. Christian Freksa, Universität Bremen 205/33 Wreckyn Street, North Melbourne, Victoria 3051, Australia Tel.: +61 421-15 32 58 E-mail: ew@studio-ew.com Dr. Cigdem Yumusak 07/2009 - 08/2009 Materials Sciences Fabrication and characterization of organic light emitting field effect transistors Dr. Elizabeth von Hauff, Prof. Dr. Jürgen Parisi, Ali Tunc, Universität Oldenburg Faculty of Arts and Science, Physics Department, Yildiz Technical University, Davutpasa, Esenler, 34210 Istanbul, Turkey Tel.: +90 212 383-42 58 E-mail: yumusak@yildiz.edu.tr Prof. Dr. Peer Zumbansen 07/2009 - 08/2009, 07/2010 - 08/2010 Social Sciences The corporation as state: Corporate social responsibility in the knowledge society Prof. Dr. Gralf-Peter Calliess, Prof. Dr. Stephan Leibfried, Universität Bremen Osgood Hall, Law School, 4700 Keele Street, Toronto, Ontario M3J 1P3, Canada, Tel.: +1 416 736-5535 E-mail: pzumbansen@osgoode.yorku.ca Fellows 2009 55 Fellows 2009 Fellows 2009 nach Wissenschaftsgebieten Fellows 2009 per research area Sozialwissenschaften 19 Neuro- und Kognitionswissenschaften 12 Materialwissenschaften 3 Art and Science 3 Meeres- und Klimaforschung 10 56 Prof. Dr. Francis G. Castles Prof. Dr. Francis G. Castles Prof. Dr. Francis G. Castles, Fellow am HWK von April 2009 bis August 2009 Prof. Dr. Francis G. Castles, Fellow at the HWK from April to August 2009 Auf Entdeckungstour im Wohlfahrtsstaat An expedition into the welfare state Bereits zum vierten Mal war der australische Politik- und Sozialwissenschaftler Prof. Dr. Francis G. Castles als Fellow zu Gast im HanseWissenschaftskolleg. Eine enge Zusammenarbeit mit Sozialwissenschaftlern der Universität Bremen führte erneut zu diesem Aufenthalt. Am HWK fand er einmal mehr beste Bedingungen für seine wissenschaftliche Arbeit und intensivierte die Zusammenarbeit mit den Kollegen Prof. Dr. Stephan Leibfried und Prof. Dr. Herbert Obinger vom Zentrum für Sozialpolitik (ZeS) der Universität Bremen. Prof. Dr. Francis Castles ist Professor an der Australian National University in Canberra und der schottischen University of Edinburgh und hat auch in Italien, Schweden, Deutschland, Irland, Spanien und den USA gelehrt. Der 65-jährige Wissenschaftler legte während seines vierten Aufenthaltes am HWK wieder ein intensives Arbeitsprogramm vor: Er gehört zu den führenden Vertretern der vergleichenden Politikwissenschaft mit besonderem Interesse für die Geschichte und Gegenwart der Wohlfahrtsstaaten. In diesem Zusammenhang arbeitet er eng mit seinen beiden Bremer Kollegen zusammen. Ergebnis ist unter anderem das Buch „Federalism and the Welfare State: New World and European Experiences“ (2005, Cambridge University Press). Die Arbeit an diesem Buch und an anderen umfangreichen Standardwerken wie dem von Castles herausgegebenen Werk „The Disap- The Australian political and social scientist Prof. Dr. Francis G. Castles was a Fellow at the Hanse-Wissenschaftskolleg for the fourth time. This stay was also brought about by a close collaboration with social scientists at the University of Bremen. And once again, he found at the HWK the best conditions for his academic work and intensified the collaboration with colleagues Prof. Dr. Stephan Leibfried and Prof. Dr. Herbert Obinger from the Centre for Social Policy Research (ZeS) at the University of Bremen. Prof. Dr. Francis Castles is professor at the Australian National University in Canberra and the Scottish University of Edinburgh, and has also taught in Italy, Sweden, Germany, Ireland, Spain and the USA. The 65-year-old scholar presented an intensive work schedule for his fourth stay at the HWK; he belongs to the leading representatives of the comparative political sciences, with a particular interest in the history and the present of welfare states. In this context, he worked closely with his two Bremen colleagues. The result includes the book Federalism and the Welfare State: New World and European Experiences (2005, Cambridge University Press). Prof. Dr. Francis Castles completed most of the work on this book and on other extensive standard references, such as his outstanding work »The Disappearing State? Retrenchment Realities in an Age of Prof. Dr. Francis G. Castles 57 Prof. Dr. Francis G. Castles Während seines vierten Aufenthaltes am HWK legte Prof. Dr. Francis G. Castles wieder ein intensives Arbeitsprogramm vor. pearing State? Retrenchment Realities in an Age of Globalization“ (2007. Edward Elgar) hat Prof. Dr. Francis Castles größtenteils im HanseWissenschaftskolleg erledigt. Das HWK ist für den regen Wissenschaftler ein idealer Ort, um derartige Publikationen bis zur Druckreife zu entwickeln. Eine wichtige Rolle spielt der Australier bei der Überarbeitung der Beiträge der Kollegen, weil er Muttersprachler ist. Dabei genießt Prof. Dr. Castles volles Vertrauen der Autoren, wenn er deren Texte noch einmal auf die richtige Wortwahl hin überprüft. Bei seinem Aufenthalt am HWK arbeitete Prof. Dr. Francis Castles am bisher größten Projekt: Dem rund 1000-seitigen „Oxford Handbook of Comparative Welfare States“. Das Grundlagenwerk soll 2010 bei Oxford University Press erscheinen: Prof. Dr. Castles gibt es zusammen mit Prof. Dr. Stephan Leibfried und Prof. Dr. Herbert Obinger sowie Prof. Dr. Jane Lewis und Prof. Dr. Christopher Pierson (ebenfalls Fellow am HWK) heraus. Insgesamt liefern dafür 48 Experten Beiträge. Erholung und Entspannung nach langen Perioden intensiver Schreibtischrecherchen fand der Wissenschaftler bei seinen Wanderungen und Spaziergängen durch die Stadt, die Wiesen, Felder und Wälder in der Umgebung von Delmenhorst. Prof. Dr. Castles ist begeistert von der wunderschönen niedersächsischen Landschaft, in die das Hanse-Wissenschaftskolleg eingebettet ist. Pressestelle der Universität Bremen Globalization« (2007, Edward Elgar), at the Hanse-Wissenschaftskolleg. The HWK is the ideal place for active scholars to develop such publications and get them ready for press. The Australian scholar plays an important role in the revision of his colleague’s contributions, because he is a native speaker. He enjoys the complete confidence of the authors when he reviews their texts for correct word choices. During his stay at the HWK, Prof. Dr. Francis Castles worked on the largest project to date: the approximately 1000-page Oxford Handbook of Comparative Welfare States. The fundamental reference will be published by Oxford University Press in 2010: Castles is releasing it together with Prof. Dr. Stephan Leibfried and Prof. Dr. Herbert Obinger as well as Prof. Dr. Jane Lewis and Prof. Dr. Christopher Pierson (also Fellow at the HWK). Altogether, 48 experts contributed to the work. Prof. Dr. Castles found recreation and relaxation, after long periods of intense research, in his hikes and strolls though the city, and the meadows, fields and forests surrounding Delmenhorst. Castles is delighted by the beautiful Lower-Saxon countryside in which the Hanse-Wissenschaftskolleg is nestled. University Bremen, press office During his fourth stay at the HWK, Prof. Dr. Francis G. Castles once again presented an intensive work program. 58 Ein Nachruf Obituary Prof. Dr. Serhiy Tsokolov Ein Nachruf Prof. Dr. Serhiy Tsokolov Obituary Abschied von einem Fellow Parting with a Fellow Am 17. Oktober 2009 verstarb Prof. Dr. Serhiy Tsokolov nach schwerer Krankheit während seines Fellowaufenthaltes am HWK. Prof. Tsokolov hatte seit November 2008 als Fellow gemeinsam mit seiner Frau Lada und seinem Sohn Michael am HWK gelebt. On October 17, 2009, Prof. Dr. Serhiy Tsokolov died following a serious illness during his Fellowship at the HWK. Prof. Tsokolov had lived at the HWK as a Fellow together with his wife Lada and his young son Michael since November 2008. Serhiy Tsokolov wurde im November 1963 in Krivyi Rih, einer Bergbau- und Stahlstadt im Süden der Ukraine, geboren. Nach einem Studium der Medizin an einer örtlichen Hochschule erwarb er 1988 einen weiteren Abschluss in Biologie und Biochemie an der Lomonossow-Universität in Moskau und war dann in seiner Heimatstadt als Labormediziner tätig. Serhiy Tsokolov was born in November 1963 in Krivyi Rih, a mining and steel town in southern Ukraine. After receiving a degree in medicine from a local college, he earned additional degrees in biology and biochemistry in 1988 at the Lomonosov University in Moscow, and then worked as a medical scientist in his home town. 1995 wurde Serhiy Tsokolov, wiederum an der Lomonossow-Universität, für eine Arbeit über das Verhältnis von Wissenschaft und Ideologie in der Eugenik der Doktor der Philosophie verliehen. In den 1980er und 1990er Jahren galt sein zunehmendes Interesse nicht zuletzt dem Konstruktivismus , darüber hinaus machte er sich durch Übersetzungen wichtiger Werke westlicher Wissenschaftler in die russische und ukrainische Sprache verdient. 2002, ebenfalls an der Lomonossow-Universität, habilitierte sich Serhiy Tsokolov mit einer Arbeit zur theoretischen Begründung des Konstruktivismus. In 1995, Serhiy Tsokolov, again at the Lomonosov University, received his PhD for work on the interrelationship of science and ideology in eugenics. In the 1980s and 1990s, he devoted increasing interest not least to constructivism; he also made enormous contributions by translating important works by western academics into Russian and Ukrainian. In 2002, Serhiy Tsokolov received his habilitation, also at the Lomonosov University, for his work on theoretical grounds for constructivism. Ein Nachruf 59 Obituary Vom Herbst 2002 bis zum Sommer 2003 verbrachte er seinen ersten Fellowshipaufenthalt am HWK und stand im regen Austausch mit Neurowissenschaftlern, Physikern und Meeresforschern. 2005 und 2006 konnte er mit einem Stipendium der Fulbright-Kommission in den USA arbeiten, diesmal in enger Kooperation mit Chemikern und Biologen. Anknüpfend an den USA-Aufenthalt kam er dann 2008 erneut nach Delmenhorst ins HWK, um seine Ideen und Annahmen zum Thema „Was ist Leben?“ zu konkretisieren. Seine These, nach der Leben im Sinne von zyklischen Abläufen definiert wird und jeder Zyklus wiederum in noch komplexere Zyklen eingebunden ist, wollte er am HWK in einem Buch ausführlich darlegen und begründen. Bis zuletzt hat er an der Fertigstellung dieses Buches gearbeitet und es noch weitgehend abschließen können. From fall 2002 until the summer of 2003, he spent his first Fellowship at the HWK and had lively exchanges with neuroscientists, physicists and marine scientists. In 2005 and 2006, he was able to work in the USA with a Fulbright scholarship, this time in close collaboration with chemists and biologists. Following his stay in the USA, he came back to the HWK in Delmenhorst in 2008 in order to substantiate his ideas and hypotheses on the problem of »What is Life?« He planned to write a book at the HWK elaborating extensively on his theory, which defines life in terms of cyclic processes and asserts that each cycle is in turn integrated within more complex cycles. He worked to the last on finishing this book and was largely able to complete it. Das HWK trauert um seinen Fellow, den international bekannten Wissenschaftler Prof. Dr. Serhiy Tsokolov. Prof. Dr. Serhiy Tsokolov was a Fellow at the HWK from Nov. 1, 2002 to July 31, 2003, from Nov. 1, 2003 until Nov. 30, 2003 and from Nov. 1, 2008 until Oct. 17, 2009 Prof. Dr. Serhiy Tsokolov war vom 01.10.2002 bis 31.07.2003, vom 01.11.2003 bis 30.11.2003 und vom 01.11.2008 bis 31.10.2009 Fellow am HWK The HWK mourns its Fellow the internationally renowned scientist Prof. Dr. Serhiy Tsokolov. 60 61 Wissenschaft im Dialog Science in dialogue Buchpräsentation, Filmpreview, Podiumsdiskussion, Schlossgespräche: Das HWK pflegt einen lebendigen Wissenstransfer. Eine Übersicht. Book launch, film preview, panel discussion, castle talks: The HWK promotes diverse transfer of knowledge acitivities. An overview. 62 Wissenschaft im Dialog Science in dialogue Neujahrsempfang des HWK The HWK’s New Year reception Zum ersten Mal veranstaltete das HWK im Januar einen Neujahrsempfang für Gäste aus Wissenschaft, Politik, Wirtschaft und Kultur. Eingeladen waren auch alle ehemaligen und aktuellen Fellows des HWK sowie Freunde und Kooperationspartner. Zum Neujahrsempfang wurde eine Honoré DaumierAusstellung zum Thema „Antike Geschichte" eröffnet. Nach dem gelungenen Auftakt soll der Empfang ein jährlich wiederkehrendes Ereignis werden, bei dem man sich in zwangloser Atmosphäre begegnet und Ideen für gemeinsame Projekte schmieden kann. For the first time, the HWK held a New Year reception in January for guests from science, politics, economics and culture. Invitations were extended to former and present HWK Fellows as well as friends and collaboration partners. The New Year reception was enhanced by the opening of the Honoré Daumier exhibition »Ancient History« After such a successful start, there are now plans to make this reception an annual event, where people can meet in a casual atmosphere and perhaps even start forging plans for collaborative projects. Gute Gespräche, interessante Kontakte: Zum ersten Mal veranstaltete das HWK 2009 einen Neujahrsempfang. Good discussions, interesting contacts: In 2009 the HWK arranged a New Year´s reception for the first time. Das Wissenschaftsgebiet Energieforschung – Ausblick auf 2010 The field of Energy Research – Outlook for 2010 Ab Januar 2010 wird es am HWK neben den drei etablierten Wissenschaftsbereichen Meeres- und Klimaforschung, Neuro- und Kognitionswissenschaften und den Sozialwissenschaften den Bereich „Energieforschung“ geben. In idealer Weise ergänzt dieser Bereich die Formen interdisziplinärer Arbeit am HWK und stärkt die Bedeutung des Kollegs als Schalt- und Schnittstelle für den Wissenschaftstransfer und wissenschaftlichen Diskurs. Prof. Dr. Reto Weiler betont: „Energieforschung im Nordwesten ist gegenwärtig und auch zukünftig vor allem die Erforschung regenerativer Energieerzeugung, der Energieeffizienz und der Stromspeicherung. Erfolgreiche Initiativen des Nordwes- Starting in January 2010, the field of Energy Research will join the three established areas of Marine and Climate Research, Neurosciences and Cognitive Sciences, and Social Sciences at the HWK. This field ideally complements the forms of interdisciplinary work at the HWK and strengthens the institutes relevance as an interface and intersection for knowledge transfer and academic discourse. Prof. Dr. Reto Weiler points out: »Energy research in the Northwest is, at present and in the future, first and foremost the exploration of regenerative energy production, energy efficiency and power storage. Successful initiatives in the Northwest, such as the foundation of the university-affiliated institute NEXT ENERGY, 63 tens wie beispielsweise die Gründung des universitären An-Instituts NEXT ENERGY, der Ausbau von ForWind mit Sitz in Oldenburg zum nationalen universitären Windenergiezentrum, der Spitzencluster-Antrag 'germanwind' aus der Region oder die Einrichtung einer Fraunhofer-Projektgruppe zur Energiespeicherforschung (IFAM Bremen, Universität Oldenburg) tragen zu einer hervorragenden Forschungs-Infrastruktur im Norden bei und werden ab Januar 2010 tatkräftig vom HanseWissenschaftskolleg unterstützt“. the expansion of Oldenburg-based ForWind into a national university wind energy center, the wind energy cluster proposal »germanwind«, or the establishment of a Fraunhofer project group for energy storage research (IFAM Bremen, University of Oldenburg), contribute to an outstanding research infrastructure in the North and, starting in January 2010, will be actively supported by the Hanse-Wissenschaftskolleg.« Strategische Kooperation im Nordwesten Deutschlands gebildet – Im Zentrum: Die Entwicklung von Energiespeicherungssystemen Strategic cooperation formed in the Northwest of Germany – The focus: Development of energy storage systems Die Verfügbarkeit von elektrischen Energiespeichertechnologien wird in Zukunft eine immer größere Rolle in der technischen Entwicklung von Fahrzeugen und regenerativen Energiesystemen spielen. Dies steht im Zusammenhang mit dem teilweisen oder vollständigen Ersatz fossiler Brennstoffe für mobile Anwendungen, der Reduktion entsprechender CO2-Emissionen und der effizienteren Energienutzung im mobilen Bereich. Des Weiteren erfordern die zunehmenden Anteile an regenerativen Energien wie Sonne und Wind elektrische Zwischenspeicher für eine sichere und zuverlässige Energieversorgung. Die größte Herausforderung besteht hier in der Entwicklung The availability of electric energy storage technologies will play an ever larger role in the technical development of automobiles and regenerative energy systems in the future. This goes hand in hand with the partial or complete replacement of fossil fuels for mobile applications, reduction of the corresponding CO2 emissions and the more efficient use of energy in mobility. The increasing shares of regenerative energies, such as sun and wind, also require temporary electric storage for a safe and reliable power supply. The biggest challenge here lies in the development of adequate energy storage systems. The project group at the Fraunhofer Institute for Manufacturing Technology and Applied Ab Januar 2010 wird es am HWK auch den Bereich »Energieforschung« geben. From January 2010 the HWK reserved the domain »Energy Research«. 64 Wissenschaft im Dialog Science in dialogue geeigneter Energiespeicherungssysteme. Die Projektgruppe des Fraunhofer-Instituts für Fertigungstechnik und Angewandte Materialforschung beschäftigt sich mit der „Komponenten- und Systementwicklung von elektrischen Energiespeichern“ und erarbeitet mit ihren Kompetenzen im Bereich Materialwissenschaft, Fertigungs- und Prozesstechnologie materialwissenschaftlich und fertigungstechnisch motivierte Lösungen für neuartige Energiespeicher. Dazu wurde als strukturbildende Maßnahme eine strategische Kooperation im Nordwesten gebildet, die räumlich und inhaltlich eng mit dem EWE-Forschungszentrum NEXT ENERGY, der Universität Oldenburg, Institut für Physik, Abteilung Energie- und Halbleiterforschung und dem Hanse-Wissenschaftskolleg in Delmenhorst verknüpft ist. Hier sollen schwerpunktmäßig in konzentrierter Strategie von der Grundlagenforschung bis hin zur Markteinführung elektrische Energiespeicher entwickelt und vorangebracht werden. Dabei wird die gesamte Wertschöpfungskette von Materialien, Komponenten, Zellen, Batterien bis hin zum Gesamtsystem und seiner Anwendung berücksichtigt. Ziel ist es, im Nordwesten Kapazitäten zur Umsetzung der vollständigen Wertschöpfungskette bei der Herstellung von mobilen und stationären Energiespeichern zu schaffen, um damit den Schlüssel zur breiten Einführung von Elektromobilität und SolarWindenergie bereit zu stellen. Dr. Julian Schwenzel, Fraunhofer IFAM Projektgruppe für elektrische Energiespeicher »Die größte Herausfor derung besteht in der Entwicklung geeigneter Energiespeicherungs systeme.« »The biggest challenge here lies in the development of adequate energy storage systems.« Materials Research focuses on »components and system development of electric energy stores« and uses its competence in the field of materials science, manufacturing and process technology to develop scientificmotivated materials and production-oriented solutions for innovative energy storage. To meet this challenge, a strategic cooperation was formed in the Northwest that is spatially and substantially closely related to the EWE research center NEXT ENERGY, the Energy and Semiconductor Research Laboratory at the University of Oldenburg’s Institute for Physics, and the Hanse-Wissenschaftskolleg in Delmenhorst. The research focus here follows an intensive strategy from basic research all the way to market launch for developing and promoting electric energy stores. The entire supply chain, from materials, components, cells, and batteries, to the overall system and its application, will be considered. The goal is to create the capacity in the Northwest for the implementation of the entire supply chain for the production of mobile and stationary energy stores, in order to provide the key to the widespread introduction of electromobility and solar and wind energy. Dr. Julian Schwenzel, Fraunhofer IFAM project group for electric energy storage Wissenschaft im Dialog 65 Science in dialogue »Echoes of Life. What Fossil Molecules Reveal about Earth History« – Buchpräsentation am HWK »Echoes of Life. What Fossil Molecules Reveal about Earth History« – Book launch at the HWK Buchpräsentation »Echoes of Life«: Prof. Dr. Jürgen Rullkötter (Universität Oldenburg), Susan Gaines und Prof. Dr. Geoffrey Eglinton (ehemalige Fellows am HWK) stellen ihr gemeinsames Buch vor. Anlässlich der Neuerscheinung des Buches „Echoes of Life. What Fossil Molecules Reveal about Earth History” präsentierten die Autoren Susan Gaines, Prof. Dr. Geoffrey Eglinton und Prof. Dr. Jürgen Rullkötter im Februar das teilweise gemeinsam am HWK geschriebene Buch einer interessierten Fachöffentlichkeit. To mark the recent publication of the book »Echoes of Life. What Fossil Molecules Reveal about Earth History«, the authors Susan Gaines, Prof. Dr. Geoffrey Eglinton and Prof. Dr. Jürgen Rullkötter presented the book, which was written in part together at the HWK, to an interested specialist audience. Das Buch handelt von der Entdeckung bestimmter organischer Substanzen, die in Sedimenten enthalten sind und als „Biomarker“ Rückschlüsse auf sonst nicht erfassbare fossile Organismen und Prozesse zulassen. Und es ist die Geschichte von Wissenschaftlern der organischen Chemie und Geologie, die sich den Diktaten ihrer jeweils hochspezialisierten Disziplinen widersetzten und Chemie, Biologie und Geologie vor dem Hintergrund des gemeinsamen Erkenntnisinteresses wieder vereinten. „Dieses ungleiche Trio – eine Schriftstellerin, ein Begründer der molekularen Biogeochemie und ein führender Geochemiker – haben ein Werk hervorgebracht, das nicht nur schwer zu charakterisieren ist, sondern ebenso viel Vergnügen beim Lesen bereitet“ (Katherine H. Freeman; Science, Vol. 323, 2009). The book deals with the discovery of certain organic substances that are found in sediments and, as biomarkers, enable scientists to draw conclusions about otherwise impenetrable fossil organisms and processes. And it is the story of scientists of organic chemistry and geology who opposed the dictates of their respective highly specialized disciplines by reuniting chemistry, biology and geology to pursue their common interests. »This unlikely trio – a writer, a founding father of molecular biogeochemistry, and a leading petroleum organic geochemist – have created a work that is as difficult to characterize as it is fun to read« (Katherine H. Freeman; Science, Vol. 323, 2009). Book launch »Echoes of Life«: Prof. Dr. Jürgen Rullkötter (University of Oldenburg), Susan Gaines and Prof. Dr. Geoffrey Eglinton (former Fellows at the HWK) present their book. 66 Wissenschaft im Dialog Science in dialogue Film-Preview: »Lebenserwartung. Die Alten und die Kinder in Japan« Preview of the film: »Life Expectancy – Expectations for Life. The Aged and the Children in Japan« Während ihres Fellowships am HWK stellte die Kindheitsforscherin Dr. Donata Elschenbroich zusammen mit ihrem Kollegen, dem Soziologen Dr. Otto Schweitzer, die Preview-Fassung ihres neuesten Films vor. Im Film wird beobachtet, was Kinder und alte Menschen in Japan füreinander tun können: in der Familie, mit Großmüttern und Großvätern, in Pflegeheimen, in Kooperativen und Demenzzentren. Zur Preview des Films und anschließenden Diskussion wurden Experten aller Art eingeladen: Familiensoziologen, Japanologen und Altersforscher ebenso wie Praktiker aus Altenpflege, Kitas und Mehrgenerationenhäusern. During her Fellowship at the HWK, the childhood studies expert Dr. Donata Elschenbroich, together with her colleague, sociologist Dr. Otto Schweitzer, presented the preview edition of their latest film. The film shows what children and elderly people can do for each other: In the family, with grandmothers and grandfathers, in retirement homes, in cooperatives and dementia centers. Experts of all types were invited to the preview of the film and subsequent discussion: family sociologists, Japanologists and age researchers as well as practitioners from geriatric nursing, day care centers and multigenerational houses. Dr. Donata Elschenbroich (Fellow am HWK 2009) und der Soziologe Dr. Otto Schweitzer Dr. Donata Elschenbroich (Fellow HWK 2009) and Dr. Otto Schweitzer (Sociologist) Das HWK in der Region: »Oldenburger Schlossgespräche« The HWK in the region: »Oldenburger Schlossgespräche« (Castle Talks) Mit den Oldenburger Schlossgesprächen haben das HWK und die EWE Stiftung ein öffentliches Forum eingerichtet, in dem mit ausgewiesenen Experten wissenschaftliche Fragen diskutiert werden. Die Veranstaltung findet einmal jährlich statt. With the »Oldenburger Schlossgespräche« (Castle Talks), the HWK and the EWE Foundation have established a public forum in which scientific questions can be discussed with qualified experts. The event is held once a year. Beim 1. Oldenburger Schlossgespräch am 14. Dezember 2009 im Oldenburger Schloss befassten sich die renommierten Wissenschaftler Prof. Dr. h.c. mult. Wolf Singer, Prof. Dr. Dr. h.c. Onur Güntürkün, Prof. Dr. Anna Katharina Braun, Prof. Dr. Bettina Schöne-Seifert und Prof. Dr. Reto Weiler unter der Moderation At the »1. Oldenburger Schlossgespräch« on December 14, 2009, at the Oldenburg Castle, the renowned scientists Prof. Dr. h.c. mult. Wolf Singer, Prof. Dr. Dr. h.c. Onur Güntürkün, Prof. Dr. Anna Katharina Braun, Prof. Dr. Bettina Schöne-Seifert and Prof. Dr. Reto Weiler. Under the moderation of Maybrit Wissenschaft im Dialog 67 Science in dialogue von Maybrit Illner mit dem Thema: „Wie sieht das Menschenbild der Zukunft aus? Neuround Geisteswissenschaften im Dialog“. Dabei ging es um neue Erkenntnisse zu den Fragen: Wie trifft ein Gehirn Entscheidungen? Gibt es überhaupt einen freien Willen? Welche biologischen Zusammenhänge gibt es zwischen Intelligenz, Begabung und Geschlecht? Gibt es wirklich ein Frauengehirn und ein Männergehirn? Welche Rolle spielen die von Wissenschaftlern aus diesen Fragen abgeleiteten Hypothesen für das Menschenbild der Zukunft? Das Foto zeigt hintere Reihe von links: Anne Kosfeld (Zentrale Gleichstellungsbeauftragte der Universität Oldenburg), Dr. Werner Brinker (Vorsitzender des Vorstandes der EWE AG in Oldenburg), Prof. Dr. h.c. mult. Wolf Singer (Max-Planck-Institut für Hirnforschung), Prof. Dr. Reto Weiler (Rektor HanseWissenschaftskolleg). Vordere Reihe von links: Prof. Dr. Anna Katharina Braun (Universität Magdeburg, Institut für Biologie), Maybrit Illner (Moderatorin), Prof. Dr. Dr. h.c. Onur Güntürkün (Ruhr- Universität Bochum, Institut für Kognitive Neurowissenschaften), Prof. Dr. Bettina Schöne-Seifert (Universität Münster, Institut für Ethik, Geschichte und Theorie der Medizin). Ilner the discussion dealt with the topic »What does the humankind of the future look like? Neurosciences and humanities in dialog.« The idea was to find new insights to several questions: How does the brain make decisions? Is there such thing as free will? Which biological connections exist between intelligence, talent and gender? Is there really a female and a male brain? What is the role of the hypotheses scientists derive from these questions in the image of future humankind? Back row, from left to right: Anne Kosfeld (Central Equal Opportunities Officer of the University of Oldenburg), Dr. Werner Brinker (Chairman of the Board of Management of EWE AG in Oldenburg), Prof. Dr. h.c. mult. Wolf Singer (Max Planck Institute for Brain Research), Prof. Dr. Reto Weiler (Rector of the HanseWissenschaftskolleg). Front row, from left to right: Prof. Dr. Anna Katharina Braun (University of Magdeburg, Institute for Biology), Maybrit Illner (Moderator), Prof. Dr. Dr. h.c. Onur Güntürkün (Ruhr University of Bochum, Institute for Cognitive Neuroscience), Prof. Dr. Bettina SchöneSeifert (University of Münster, Institute for Ethics, History and Theory of Medicine). 68 Wissenschaft im Dialog Science in dialogue Befragung der ehemaligen Fellows des HWK Survey of former HKW Fellows Auf Anregung des Wissenschaftsrates und des Wissenschaftlichen Beirates des HWK wurde bei den ehemaligen Fellows per Fragebogen nachgefragt, ob und wie nachhaltig sich ihr Aufenthalt am HWK ausgewirkt hat. Von den Antworten werden auch Hinweise für eine stetige Verbesserung von Aufenthalts- und Arbeitsbedingungen für erfolgreiche Aufenthalte am HWK erwartet. Insgesamt wurden Ende des Jahres 264 Fragebögen per E-Mail versendet. Die Auswertung der Daten und Veröffentlichung der Ergebnisse wird im Mai 2010 erfolgen. At the suggestion of the »Wissenschaftsrat« (German Council of Science and Humanities) and the HWK’s Scientific Advisory Board, a questionnaire was developed to ask the former Fellows about the long-term impact of their stay at the HWK. It is expected that the responses will also help to continue to improve the living and working conditions for an effective stay at the HWK. Altogether 264 questionnaires were sent out at the end of the year. The analysis of the data and publication of the results will take place in May 2010. Öffentliche Podiumsdiskussion Public panel discussion Anlässlich der Neuerscheinung des Buches von Prof. Dr. Harro Zimmermann „Sehnsucht nach Deutschland. Friedrich Schlegel, die Romantik und die Aktualität des Intellektuellen“ fand im HWK eine öffentliche Podiumsdiskussion in Kooperation mit dem Nordwestradio statt. Prominente Teilnehmer der Runde waren neben dem Autor Prof. Dr. Harro Zimmermann, Prof. Dr. Stefan Müller-Doohm und Dr. Mathias Schreiber. Die Moderation hatte Prof. Dr. Johano Strasser. In celebration of the release of Prof. Dr. Harro Zimmermann’s book »Sehnsucht nach Deutschland. Friedrich Schlegel, die Romantik und die Aktualität des Intellektuellen«, a public panel discussion was held at the HWK in collaboration with the Nordwestradio. Prominent participants included, in addition to the author, Prof. Dr. Harro Zimmermann, Prof. Dr. Stefan Müller-Doohm and Dr. Mathias Schreiber. The discussion was moderated by Prof. Dr. Johano Strasser. 7. Hanse-Forum: Logistik III 7th Hanse Forum: Logistics III Rund 40 Vertreter namhafter Wirtschaftsunternehmen der Region, hochrangige Offiziere der Bundeswehr und Repräsentanten aus Politik und Verwaltung trafen sich zum 3. Mal im Hanse-Wissenschaftskolleg, um sich intensiv auszutauschen und mögliche Kooperationen zu diskutieren. Beim 3. Treffen zog sich das Thema „Ausbildung im Bereich Logistik“ als Leitfaden durch die Diskussionsbeiträge: Wie kann man eine noch bessere Vernetzung der Logistikaus- und -fortbildung in der Metropolregion Bremen-Oldenburg erreichen und wie lässt sich dabei die wechselseitige Abstimmung der betrieblichen, akademischen und militärischen Ausbildungsträger in der Region verbessern? Around 40 representatives of leading commercial enterprises in the region, highranking officers of the Federal Armed Forces and representatives from politics and administration met for the 3rd time at the Hanse-Wissenschaftskolleg for an intensive exchange of facts and ideas, and to discuss possible cooperations. The common theme of the contributions at the 3rd meeting was training in the field of logistics: How can an even better networking of the logistics training and continued education be achieved in the metropolitan area of Bremen-Oldenburg, and how can the mutual coordination of the managerial, academic and military education providers be improved? Wissenschaft im Dialog 69 Science in dialogue Neue Vortragsreihe des HWK für ein Fachpublikum: Hanse Lectures in Neuroscience New HWK lecture series for a specialist audience: Hanse Lectures in Neuroscience Im Oktober 2009 startete das HWK eine neue Vortrags- und Kolloquienreihe, die Hanse Lectures in Neuroscience. In October 2009, the HWK started a new lecture and colloquium series, the Hanse Lectures in Neuroscience. Die in der Vorlesungszeit nahezu monatlich stattfindenden Vorträge sollen einen stimulierenden Beitrag zur Unterstützung der neuro- und kognitionswissenschaftlichen „Community“ an der Universität Bremen, der Jacobs University Bremen, der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg und der Universität Osnabrück leisten. Die Initiatoren aus dem HWK und den Universitäten erhoffen sich als Ergebnis der regelmäßig stattfindenden Kolloquien und Diskussionen Impulse für neue Kooperationen, um ein starkes und zukunftsträchtiges Netzwerk für die Neuro- und Kognitionswissenschaften der Nordwestregion zu knüpfen. The lectures, which are held almost monthly while university is in session, are intended as a stimulating contribution towards the support of the neural and cognitive science community at the University of Bremen, the Jacobs University Bremen, the Carl von Ossietzky University of Oldenburg and the University of Osnabrück. The initiators from the HWK and the universities hope that the regular colloquia and discussions will provide impulses for new collaborations and help to build a strong and prosperous network for the neural and cognitive sciences in the Northwest. Den Anfang machte am 29. Oktober 2009 Prof. Dr. Christian Büchel vom Universitätsklinikum Eppendorf, Hamburg, mit dem Thema: „It won’t hurt, believe me – the neural mechanisms of placebo analgesia“. Am 26. November 2009 folgte Prof. Dr. Stephan Brandt von der Neurologischen Klinik der Charité in Berlin mit dem Thema: „Räumliche Orientierung und visuelle Suche: Funktionelle Bildgebung in der Aufmerksamkeitsforschung“. The series was opened on October 29, 2009, by Prof. Dr. Christian Büchel from the University Medical Center Hamburg-Eppendorf, with the topic »It won’t hurt, believe me – the neural mechanisms of placebo analgesia«. Prof. Dr. Stephan Brandt from the Neurological Clinic of the Charité in Berlin followed on November 26, 2009, with the topic »Spatial orientation and visual search: functional imaging in attention research«. Weitere Referenten im Wintersemester 2009/2010: 21. Januar 2010: Prof. Dr. Stefan Treue, Deutsches Primatenzentrum Göttingen 11. Februar 2010: Prof. Dr. Giacomo Rizzolatti, Universität Parma Further speakers in the winter semester 2009/2010: January 21, 2010: Prof. Dr. Stefan Treue, German Primate Center Göttingen February 11, 2010: Prof. Dr. Giacomo Rizzolatti, University of Parma 70 71 Kontakte, Austausch und Wissenstransfer Contacts, exchange and transfer of knowledge 72 Kontakte, Austausch und Wissenstransfer Contacts, exchange and transfer of knowledge Tagungen, Workshops, Ausstellungen Conferences, workshops, exhibitions Datum / Date Titel January 16 Vernissage „Antike Geschichte" Lithographien von Honoré Daumier (1808-1879) Maritime Wirtschaft (3. Folgetreffen) 2. Manfred-Eigen-Nachwuchswissenschaftlergespräche „Chemische Evolution" Regionales Meeting der Gerontologen Diffusion Tensor Imaging with BrainVoyager QX: Introduction and practical tutorial 5th International Young Scholar Socio Economic Panel Symposium (SOEPPhDS) 2009 Transcultural Universals IV: Empathy and compassion Schwerpunktprogramm Auditorisches System Elisabeth Weissensteiner: Vernissage „Verknüpfungen" Abschluss-Symposium der DFG-Forschergruppe „BioGeoChemistry of Tidal Flats" Memory and Self-Understanding: Self-Concept – Self-Image – Self-Deception. The Role of Perception, Thinking and Memory in Self-Understanding and its Disorders GEOTRACES – Arctic Cruise Planning Meeting Europa – ein transnationales Modernisierungsprojekt? Sommerschule der International Graduate School for Neurosensory Science and Systems 2nd Annual KONGHAU Meeting: The Kongsfjord – HAUSGARTEN – transect case study: Impact of climate change on Arctic marine community structures and food webs Die anthropologische Differenz der Moderne Delmenhorster Anthropologiesymposium Runder Tisch im HWK, eine internationale Tagung zum Thema „Privatsphäre und Datenschutz" Schwerpunkt Gravitationsphysik im Nordwesten Deutschlands 7. Hanse-Forum: Logistik III Deutsch-japanischer Nano-Optik-Workshop Internationale Konferenz: Geschlechterdynamik in Bildung und Sozialpolitik Interdisciplinary Seminar: Collective Decision Making Symposium des SFB-TR 31 „Das aktive Gehör” („The active auditory system”) HOPE (Hereditary Retinal Disorders) First Scientific Meeting Die ökonomischen Wirkungen assistierender Technologie in der Gesundheits- und Pflegeversorgung Vernissage „Select Your Interpretation" Forschungsmeeting der DIES-Gruppe (Didaktisch Integrierte Empirische Erforschung von Schreibkompetenz) January 20 February 4-6 February 10 March 19-20 March 27-28 April 2-4 May 11-12 May 15 May 19-20 June 3-5 June 8-10 June 11-13 June 13 June 15-16 June 17 July 3-4 July 20-21 August 24-25 August 27 September 17-19 September 18-20 September 23 September 28-29 October 7-8 October 20-21 November 11 December 11-19 Kontakte, Austausch und Wissenstransfer 73 Contacts, exchange and transfer of knowledge Title Opening of »Ancient History« lithographies by Honoré Daumier (1808-1879) Maritime economics (3rd series meeting) 2. Manfred-Eigen-Nachwuchswissenschaftlichergespräche »Chemical Evolution« Regional meeting of the gerontologists Diffusion tensor imaging with BrainVoyager QX: Introduction and practical tutorial 5th International Young Scholar Socio Economic Panel Symposium (SOEPPhDS) 2009 Transcultural Universals IV: Empathy and compassion Focus program auditory system Elisabeth Weissensteiner: Opening of »Verknüpfungen« (»Connections«) Final symposium of the DFG Research Unit »BioGeoChemistry of Tidal Flats« Memory and Self-Understanding: Self-Concept – Self-Image – Self-Deception. The Role of Perception, Thinking and Memory in Self-Understanding and its Disorders GEOTRACES – Arctic Cruise Planning Meeting Europeanization as a modernising project Summer school of the International Graduate School for Neurosensory Science and Systems 2nd Annual KONGHAU Meeting: The Kongsfjord – HAUSGARTEN – transect case study: Impact of climate change on Arctic marine community structures and food webs The anthropological difference of the modern era Delmenhorst’s anthropology symposium International Hanse Roundtable on privacy: New challenges, new perspectives Focus on gravitational physics in Northwestern Germany 7th Hanse Forum: Logistics III German-Japanese nano-optics seminar Gender dynamics in education, labor markets and social policy an international conference Interdisciplinary seminar: Collective decision making Symposium of the SFB-TR 31 »Das aktive Gehör« (»The active auditory system«) HOPE (Hereditary Retinal Disorders) first scientific meeting The economic effects of assisting technology in health care and nursing Opening of »Select Your Interpretation« Research meeting of the DIES group (Didaktisch Integrierte Empirische Erforschung von Schreibkompetenz, Didactically integrated empirical investigation of writing literacy) 74 Kontakte, Austausch und Wissenstransfer Contacts, exchange and transfer of knowledge Öffentliche Vorträge 2009 Public lectures in 2009 Datum / Date Name / Name January 12 Prof. Dr. Thomas Junker, Tübingen February 9 February 9 Dr. Donata Elschenbroich (HWK-Fellow), Frankfurt/Main, Dr. Otto Schweitzer, München Prof. Dr. Martin Brüne, Bochum February 16 Prof. Dr. Wolfgang Eichwede, Bremen March 3 March 9 Prof. Dr. Geoffrey Eglinton (former HWK-Fellow), Bristol, UK, Susan Gaines (former HWK-Fellow), Bremen, Prof. Dr. Jürgen Rullkötter, Oldenburg Prof. Dr. Ben Godde, Bremen March 23 Dr. Andreas Schick, Heidelberg April 20 Prof. Dr. Stephan Leibfried, Bremen May 11 Prof. Dr. Reimar Lüst, Hamburg June 8 Deichhauptmann Dr. Michael Schirmer, Bremen July 13 Prof. Dr. Birgitt Röttger-Rössler, Berlin August 17 Prof. Dr. Ben Godde, Bremen September 21 Prof. Dr. Dieter Richter, Bremen September 22 Prof. Dr. Manfred Milinski, Plön October 12 Prof. Dr. Stefan Müller-Doohm, Oldenburg October 20 November 9 Prof. Dr. Stefan Müller-Doohm, Dr. Mathias Schreiber, Prof. Dr. Johano Strasser, Prof. Dr. Harro Zimmermann (Oldenburg, Hamburg, Bremen) Dr. Gerhard Dammann, Münsterlingen, Schweiz December 7 Dr. Frank Esken (HWK-Fellow), Paris, France December 14 Prof. Dr. Thomas Fuchs, Heidelberg Kontakte, Austausch und Wissenstransfer 75 Contacts, exchange and transfer of knowledge Titel / Title Stammt der Mensch vom Affen ab? Did humans descend from apes? Die Kinder und die Alten in Japan (dt. Fassung), Preview und Diskussion eines Films The children and the elderly in Japan (German version), preview and discussion of a film Was macht uns psychisch krank? – Antworten der evolutionären Medizin What makes us mentally ill? Answers from evolutionary medicine Russland und die EU/Europa – eine Partnerschaft mit Gegensätzen Russia and the EU/Europe – a partnership of opposites Buchpräsentation „Echoes of Life: What Fossil Molecules Reveal about Earth History" Book launch »Echoes of Life: What Fossil Molecules Reveal about Earth History« Demenzprävention durch lebenslange körperliche und geistige Aktivität Preventing dementia through lifelong physical and mental activity Das Gewaltpräventionsprojekt „Faustlos" in Delmenhorster Grundschulen und Kindergärten – ein Evaluationsbericht The violence prevention project »Faustlos« (»Fistless«) in Delmenhorst’s elementary and preschools – an evaluation review Staatsschiff Europa: Bundesstaat, Staatenbund oder was sonst? Europe’s ship of state: federal state, confederation or what else? Über die Entstehung des Universums On the origin of the universe Wie hart trifft der Klimawandel Delmenhorst? How hard will the climate change hit Delmenhorst? Fremde Ehre Foreign Honour Demenzprävention durch lebenslange körperliche und geistige Aktivität Preventing dementia through lifelong physical and mental activity Das Meer – Kulturgeschichte einer Landschaft The ocean – cultural history of a landscape Evolution der Partnerwahl (im Rahmen des OLB-Forums „Wissen und Zukunft 2009") Evolution of partner selection (under the program OLB-Forum »Wissen und Zukunft 2009«) Jürgen Habermas als öffentlicher Intellektueller Jürgen Habermas as a public intellectual Sehnsucht nach Deutschland – Friedrich Schlegel, die Romantik und die Aktualität des Intellektuellen. (Podiumsdiskussion) Longing for Germany – Friedrich Schlegel, the romanticism and the actuality of the intellect (panel discussion) Schwangerschaftsdepression: Der Blues im Wochenbett Postpartum depression: the blues in confinement Gefühl und soziale Kognition. Wichtige Vorstufen in der Entwicklung von Selbstbewusstsein bei Kleinkindern Emotion and social cognition. Important preliminary stages in the development of self-confidence in toddlers Das Gehirn des Kindes – ein Beziehungsorgan The child’s brain – a relational organ 76 Kontakte, Austausch und Wissenstransfer Contacts, exchange and transfer of knowledge Fellow-Vorträge 2009 Fellow lectures in 2009 Datum / Date Name / Name January 28 February 11 February 18 February 25 March 11 Prof. Dr. Serhiy Tsokolov Dr. Folco Giomi Dr. Anja Mihr Dr. Svenja Taubner, Dr. Daniel Wiswede Prof. Dr. Yongsong Huang April 1 Prof. Dr. Ivan Bodis-Wollner, Olie Westheimer April 22 April 29 May 6 May 13 May 27 June 10 June 17 June 24 July 1 July 15 July 29 August 5 August 12 September 9 September 16 Dr. Elisabeth Weissensteiner Prof. John Veit-Wilson Prof. Dr. Francis G. Castles Prof. Dr. Andreas Busch Prof. Dr. Joel E. Kostka Prof. Dr. Marcus Düwell Prof. Dr. Dr. Thomas Gerlinger Prof. Dr. Charles Raab Prof. Dr. Willard S. Moore Dr. Judith Avrahami Prof. Dr. Yongsong Huang Prof. Dr. Peer Zumbansen Prof. Dr. Yaakov Kareev Dr. Franz Mechsner Dr. M.V.S. Guptha September 30 October 14 October 21 October 28 Prof. Dr. Christopher Pierson Dr. Jeffrey S. Seewald Prof. Dr. Silvio Pantoja Agnes Fuchs October 29 November 4 Prof. Dr. Christian Büchel Dr. Frank Esken November 11 November 18 November 25 November 26 December 2 December 9 Prof. Dr. Peter Clift Dr. Martina Thiele Dr. Waltraud Schelkle Prof. Dr. Stephan Brandt Dr. Deborah Mabbett Prof. Dr. Kurt Bayertz Kontakte, Austausch und Wissenstransfer 77 Contacts, exchange and transfer of knowledge Titel / Title Biologist’s dream and biologist’s nightmare. Definition of life in an interdisciplinary context Evolution of physiological plasticity: the case of crustacean oxygen transport The impact of acts of reconciliation on the quality of democracies in Europe After 7 months of psychoanalytic treatment of depression: Are there changes in brain response? What drives abrupt climate change? New methods provide new insights from lake sediment archives Conference opening lecture: Cognitive relationships between perception, emotion and motion in Parkinson’s disease Wolkenkuckucksheim – Where art and science find common ground How much is enough? The problem of agreeing income adequacy An anatomy of english awfulness: A public policy perspective Did Orwell only get the date wrong? Surveillance, privacy, and politics in the United Kingdom The nitrogen problem: how microbes act as kidneys of earth's estuaries Human dignity as the basis of human rights The medical profession in German health policy: Towards an end of corporatist regulation? Privacy as a social value The subterranean estuary, an unseen path in the hydrologic cycle Do impulses shape decisions? Are we descendants of meteorites and comets? Globalization and the law: Some unanswered questions Uncertainty in monitoring affects the allocation of resources by monitored individuals Objects, organisms and persons Particle fluxes in response to monsoons in the Arabian Sea with a special emphasis on foraminifera: Sediment trap results A very short history of theft Hot-springs, ore-deposits, and life in the deep ocean The ocean: The largest compost of the planet and a potential new team of players Inquiries in Arts: Select Your Interpretation. The artists research is focused on the ambiguity between reality and evidence, visibility and visualisation It won't hurt, believe me – the neural mechanism of placebo analgesia On possible relations between the development of metacognitive abilities and executive functions in young children Evolution of the asian monsoon and river systems: Impacts on human society Media and communication research on stereotypes and stereotyping Drawing lines in the sand. European integration and the construction of political economies Focusing on attention: Neural correlates for spatial orienting and visual search What can anti-discrimination law contribute to social policy? A science of well-being? 78 Kontakte, Austausch und Wissenstransfer Contacts, exchange and transfer of knowledge »Wer war LUCA und was ist das Henne-Ei-Dilemma in der Chemischen Evolution?« »Who was LUCA and what is the chicken-egg dilemma in chemical evolution?« Chemische Evolution – Eine Konferenz am HWK Chemical Evolution – A Conference at the HWK Gemeinsam mit der Deutschen BunsenGesellschaft für Physikalische Chemie und dem Center of Interface Science der Universitäten Oldenburg, Bremen und Osnabrück hat das HWK diese interdisziplinär ausgerichtete und hochkarätig besetzte Tagung organisiert. Physikochemiker waren als Referenten ebenso eingeladen wie Organische Chemiker, Bioanorganiker, Molekularbiologen und Astrophysiker. Ziel der Tagung war es, ausgewählte, junge Forscherinnen und Forscher an hochaktuelle, breit angelegte Arbeitsgebiete der Physikalischen Chemie heranzuführen, indem sie die Möglichkeit erhielten, in ungezwungener Atmosphäre mit Koryphäen des Gebietes aus verschiedenen Blickwinkeln die Themen zu diskutieren. Drei Tage lang tauschte man sich intensiv über die Entstehung der ersten Biomoleküle bis hin zum Auftreten erster komplexer Organismen aus und lernte, wie die Prinzipien der Chemischen Evolution clever in topmodernen chemischen Verfahren genutzt werden. Unter den circa 50 Teilnehmern befanden sich auch der Nobelpreisträger für Chemie, Prof. Dr. mult. h.c. Manfred Eigen, Prof. Dr. h.c. Jesco v. Puttkamer, Mitglied des bemannten Raumfahrtprogramms der NASA, Dr. Wolfgang v. Rybinski, der 1. Vorsitzende der Deutschen Bunsen-Gesellschaft, sowie Prof. Dr. Katharina Al-Shamery, Leiterin der Arbeitsgruppe „Oberflächenchemie und Nanophotonik“ an der Universität Oldenburg. In collaboration with the German Bunsen Society for Physical Chemistry and the Center of Interface Science at the Universities in Oldenburg, Bremen and Osnabruck, the HWK organized this interdisciplinary conference and included prominent academics. Invited speakers included not only physical chemists, but also organic chemists, bioinorganic chemists, molecular biologists and astrophysicists. The aim of the conference was to introduce young researchers to a wide range of highly topical fields of physical chemistry by offering them the opportunity to discuss the topics in an informal atmosphere with experts from different perspectives. For three days, participants discussed topics ranging from the origin of the first biomolecules to the emergence of the first complex organisms, and learned how the principles of chemical evolution are put to clever use in modern chemical applications. Among the approximately 50 participants were the Nobel Prize Laureate for Chemistry, Prof. Dr. mult. h.c. Manfred Eigen, Prof. Dr. h.c. Jesco v. Puttkamer, member of NASA’s manned space program, Dr. Wolfgang v. Rybinski, the 1st chairman of the German Bunsen Society, and Prof. Dr. Katharina Al-Shamery, head of the research team Surface Chemistry and Nanophotonics at the University of Oldenburg. 79 Oben: Die Tagungsteilnehmer der 2. ManfredEigen-Nachwuchswissenschaftlergespräche, zusammen mit dem Nobelpreisträger Prof. Dr. mult. h.c. Manfred Eigen (3. v. re.). Links: Prof. Dr. h.c. Jesco v. Puttkamer, Mitglied des bemannten Raumfahrtprogramms der NASA und Prof. Dr. Reto Weiler trafen trafen sich während der Veranstaltung (v.re.). Fragen wie „Woher ist der Ursprung des Seins?“ „Ist es denkbar, Leben auf anderen Exoplaneten zu finden, von denen bereits einige hunderte außerhalb unseres Sonnensystems entdeckt wurden?“ „Kommen die ersten Biomoleküle aus dem All oder wurden sie auf der Erde gebildet?“ „Wie entstanden selbstreplizierende Systeme und Metabolismus?“ versuchten die international renommierten Forscher der verschiedenen naturwissenschaftlichen Disziplinen zusammen mit den engagierten jungen Nachwuchswissenschaftlern zu beantworten. Das HWK bildete dafür den idealen Rahmen, um das Thema „Chemische Evolution“ breit und durchaus auch kontrovers zu diskutieren. The internationally-renowned researchers from the different fields of natural science, together with the dedicated young scientists, tried to answer questions like »What is the origin of being?« »Is it conceivable to find life on one of the hundreds of exoplanets that have been discovered outside our universe?« »Did the first biomolecules come from space or were they formed on Earth?« »How did selfreplicating systems and metabolism arise?« The HWK created the ideal setting for a broad and indeed even controversial discussion of chemical evolution. Above: Participants of the »2. ManfredEigen-Nachwuchswissenschaftlergespräche«, together with the Nobel Prize laureate Prof. Dr. mult. h.c. Manfred Eigen (3. right). Left: Prof. Dr. h.c. Jesco v. Puttkamer, member of the NASA manned spaceflight program and Prof. Dr. Reto Weiler met during the conference (from right). 80 Kontakte, Austausch und Wissenstransfer Contacts, exchange and transfer of knowledge »Krönender Abschluss der Tagung waren die Ausführungen von Prof. Dr. mult. h.c. Manfred Eigen, dem Namensgeber der Nachwuchswissen schaftlergespräche, zu der Frage, wie man mathematisch Evolution beschreiben und wie dies mit der »Evolu- tionsmaschine« prak- tisch industriell genutzt werden kann.« »The conference culminated in the closing remarks of Prof. Dr. mult. h.c. Manfred Eigen, for whom the Young Scientist Discussion Sessions were named, on the question of how evolution can be described mathematically and how this can be used with his evolution machine for industrial applications.« Höhepunkt der Tagung war, dass Prof. Dr. mult. h.c. Manfred Eigen, Nobelpreisträger und Namensgeber der Tagung, persönlich anwesend war, um seine Ideen und Forschungsarbeiten zum Thema zu präsentieren. The highlight of the conference was the attendance of Prof. Dr. mult. h.c. Manfred Eigen, Nobel Prize laureate, for whom the conference is named, who presented his ideas and research on the topic. Weitere Schwerpunktthemen der Tagung waren Einblicke in die experimentellen Aspekte der chemischen Evolution und deren Verwendung bei modernen Verfahren des Proteindesigns (Prof. Dr. Don Hilvert und Prof. Dr. Manfred Reetz), die Top down- Suche nach LUCA, unserem „Last Universal Common Ancestor" aus der Sicht des Molekularbiologen (Prof. Dr. Armen Mulkidjanian), ein sehr umfassender Überblick über „Bottom up"Ansätze, die sich mit dem Problem auseinandersetzten, was zuerst da war, die Entstehung von Metabolismus, die „Henne", oder die sich selbst reproduzierende Information, das „Ei". Der Einblick in die Bildung des Universums und des kosmischen Staubs sowie der geochemischen Bedingungen auf der Erde zu Beginn der Chemischen Evolution (Prof. Dr. Jessberger) sowie die eindrückliche Veranschaulichung von organischen Molekülen, die an festen Oberflächen geordnete Strukturen ausbilden können (Prof. Dr. Wolfgang Heckl) waren weitere hochspannende Diskussionsfelder. Prof. Dr. Uwe Meierhenrich vom Institut de Chimie de Nice faszinierte die Zuhörerinnen und Zuhörer mit seinen enthusiastischen Ausführungen darüber, wie man an künstlichen Kometen aus Eis die Bildung von Aminsosäuren beobachten kann und wie man diese Referenzmessungen zur Vorbereitung der Rosetta-Mission nutzt. Nach zehnjähriger Reise soll im Jahr 2014 nach der Landung einer Raumsonde Philae auf dem Kometen 67P/Tschurjunow-Gerasimenko die Zusammensetzung der Kometenoberfläche untersucht werden, um zu testen, ob Biomoleküle über Kometen aus dem All gekommen sind. Ein Feuerwerk faszinierender Bilder vom Mars lieferte Prof. Dr. h.c. Jesco v. Puttkamer, als Raketeningenieur ehemaliger Mitarbeiter von Wernher v. Braun im Apolloprogramm und jetziger Direktor in den NASA Headquarters in Washington D.C. Als Visionär zeigte er, wie und warum die NASA einen bemannten Flug zum Mars plant. The conference also focused on insights into the experimental aspects of chemical evolution and its use in modern methods of protein design (Prof. Dr. Don Hilvert and Prof. Dr. Manfred Reetz), the top-down search for LUCA, our last universal common ancestor, from the viewpoint of molecular biologists (Armen Mulkidjanian), and a comprehensive summary of bottom-up approaches to the problem of what was there first, metabolism–the chicken–or the selfmultiplying information–the egg. Further fascinating discussion topics included insights into the formation of the universe and cosmic dust and the geochemical conditions on Earth at the beginning of chemical evolution (Prof. Dr. Jessberger) as well as the impressive illustration of organic molecules that can form organized structures on solid surfaces (Prof. Dr. Wolfgang Heckl). Prof. Dr. Uwe Meierhenrich, from the Institute of Chemistry of Nice, fascinated the audience with his enthusiastic explanations of how the formation of amino acids can be observed in artificial comets made of ice, and how these reference measurements are used to prepare for the Rosetta Mission. After a ten-year journey, when the space probe Philae lands on the comet 67P/TschurjunowGerasimenko in 2014, the composition of the comet surface will be investigated to test whether biomolecules came from space by way of comets. Attendees were treated to a fascinating display of photos of Mars by Prof. Dr. h.c. Jesco v. Puttkamer, rocket engineer formerly employed by Wernher v. Braun in the Apollo program and current director of NASA Headquarters in Washington D.C. A visionary, he showed how and why NASA is planning a manned flight to Mars. Kontakte, Austausch und Wissenstransfer 81 Contacts, exchange and transfer of knowledge Krönender Abschluss der Tagung waren die Ausführungen von Prof. Dr. mult. h.c. Manfred Eigen zu der Frage, wie man mathematisch Evolution beschreiben und wie dies mit der „Evolutionsmaschine" praktisch industriell genutzt werden kann. The conference culminated in the closing remarks of Prof. Dr. mult. h.c. Manfred Eigen on the question of how evolution can be described mathematically and how this can be used with his evolution machine for industrial applications. Prof. Dr. Katharina Al-Shamery Prof. Dr. Katharina Al-Shamery Die Autorin, Prof. Dr. Katharina Al-Shamery ist Hochschullehrerin an der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg am Institut für Reine und Angewandte Chemie und Center of Interface Science. The author, Prof. Dr. Katharina Al-Shamery, is a professor at the Carl von Ossietzky University of Oldenburg at the Institute for Pure and Applied Chemistry and the Center of Interface Science. 82 83 HWK intern HWK internal Das HWK ist ein lebendiger Ort, um wissenschaftliche Erkenntnisse zu gewinnen und auszutauschen. Seine inneren Strukturen befinden sich in stetem Wandel, wie die Wissenschaften selbst. Hier einige der Ereignisse und Ergebnisse aus dem Jahr 2009. The HWK is a lively place to gather and exchange scientific knowledge. Its inner structures, like the sciences themselves, are constantly transforming. Here are some of the events and outcomes of the year 2009. 84 Das Hanse-Wissenschaftskolleg – Unsere Ziele The Hanse-Wissenschaftskolleg – What we aim for Der gemeinsame Prozess der Erarbeitung eines Leitbildes mit allen Mitarbeitern des HWK hat mehrere Ziele verfolgt: zum einen die Schärfung des HWK-Profils nach außen hin, um die Alleinstellungsmerkmale klarer zu positionieren. Zum anderen die verbindliche Bestimmung des Selbstverständnisses und die damit verbundenen Wertvorstellungen, Zieldefinitionen und konkreten Aufgabenfelder. Das so erarbeitete Leitbild soll als Leitfaden für die Weiterentwicklung der inhaltlichen Arbeit , der thematischen Schwerpunktsetzungen sowie der kreativen Ausgestaltung der Arbeits- und Wohnbedingungen dienen sowie nicht zuletzt einen positiven Beitrag zum Arbeitsklima am HWK leisten. The collective process of working out a mission statement with the entire HWK staff pursued several aims: on the one hand, to sharpen the outward profile of the HWK in order to more clearly position its unique features. On the other hand, the binding decision on the institute’s understanding of its own identity and the ideals, objectives and concrete scope of duties that go along with that identity. The mission statement developed in this way is meant to act as a guide for the further development of the content-oriented work, the thematic emphasizes, and creative arrangement of the working and living conditions, and to contribute positively to the working atmosphere at the HWK. Das HWK – unsere Ziele 85 The HWK – what we aim for Im Dezember 2008 gab es ein erstes Treffen einer Vorbereitungsgruppe, um mittel- und langfristige Ziele der inhaltlichen Arbeit zu definieren. Auf diese Weise wurde nach und nach für alle vier Wissenschaftsbereiche des HWK sowie den Verwaltungsbereich und den Bereich der Presse- und Öffentlichkeitsarbeit eine Analyse der Stärken, Schwächen, Chancen und Risiken durchgeführt. Zudem wurden in einem gemeinsamen Reflexionsprozess die Maximen des eigenen Handelns für eine kooperative Zusammenarbeit festgelegt. In einer Auftaktveranstaltung, der weitere Veranstaltungen folgten, diskutierten der Rektor sowie alle Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter die so erarbeiteten Inhalte, bis ein erster Leitbildentwurf verabschiedet wurde. Auch dieser Entwurf wurde mehrmals diskutiert, bis sich alle auf den jetzt vorliegenden Text verständigt hatten. Der gemeinsame Prozess wurde im Mai 2009 abgeschlossen. Das Leitbild liegt in gedruckter Form als Flyer im HWK aus, ist auf der Internetseite des HWK einsehbar und wird auf Anfrage versendet. HWK-Leitbild Das Hanse-Wissenschaftskolleg – Ein Ort des Verstehens Das Hanse-Wissenschaftskolleg (HWK) ist ein unabhängiges, international und interdisziplinär arbeitendes Wissenschaftskolleg. Anders als vergleichbare Kollegs verbindet es in seinen Schwerpunkten Meeres- und Klimaforschung, Neuro- und Kognitionswissenschaften, Sozialwissenschaften und Energieforschung theoretische Arbeit mit experimenteller Forschung. In intellektuell vielfältiger Weise begegnen sich im HWK renommierte Vertreter der verschiedenen Wissenschaftskulturen in einer Atmosphäre von Offenheit und wechselseitiger Anerkennung. Der besondere Freiraum des Denkens in Verbindung mit ästhetischen Impulsen ermöglicht eine volle Entfaltung wissenschaftlicher Kreativität dieser Köpfe. Durch die Arbeit des HWK und seine Bedeutung als wichtiges Bindeglied der regionalen Wissenslandschaft wird die Leistungsfähigkeit der vorhandenen Forschungsschwerpunkte in der Nordwestregion in hohem Maße verstärkt. In December 2008, a preparatory group met for the first time to define middle- and longterm content goals. Little by little, an analysis of strengths, weaknesses, opportunities and risks was conducted for each of the HWK’s four research areas and for the administration and public relations departments. Moreover, a collective reflection process led to the establishment of maxims of individual actions for successful cooperation. At the kick-off meeting, which was followed by additional events, the Rector and the entire staff discussed the contents that had been drawn up thus far, until an initial draft statement was adopted. This draft was also discussed several times until everybody was able to agree to the current version of the text. The collective process was completed in May 2009. The mission statement is on display in hard copy as a flyer at the HWK, can be found online on the HWK website and will be sent on request. HWK Mission Statement The Hanse-Wissenschaftskolleg - A place of understanding The Hanse-Wissenschaftskolleg (HWK) is an independent, international and interdisciplinary research institute. Unlike other Institutes for Advanced Study, the HWK blends theoretical work with experimental research in its four areas of study: Marine and Climate Research, Neurosciences and Cognitive Sciences, Social Sciences and Energy Research. Respected representatives of the various scientific cultures meet at the HWK in an intellectually diverse setting with an atmosphere of openness and mutual appreciation. The special freedom of thought, in conjunction with aesthetic stimulation, enables a complete unfolding of the scientific creativity of these great minds. The work of the HWK and its significance as a critical link within the regional scientific community greatly strengthen the performance in the existing areas of research in the Northwest. 86 Das HWK – unsere Ziele The HWK – what we aim for Unsere Ziele What we aim for 1. Ein Ort der Vernetzung 1. A place for networking Die allgemeine Zielsetzung des HWK besteht in der Stärkung der Nordwestregion als Wissenschaftsstandort. Zu diesem Zweck fördert das HWK eine Kooperation zwischen den regionalen Wissenschaftsinstitutionen und sorgt für eine Vernetzung zwischen den verschiedenen Wissenschaftskulturen, Politik und Wirtschaft. The general objective of the HWK is to strengthen the Northwest as a scientific region. To this end, the HWK promotes a collaboration between the regional research institutions and provides a network between the various scientific cultures, politics and the economy. 2. Ein Ort der Wissenschaftsförderung Das HWK hat die besondere Aufgabe, international anerkannte Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler zu gewinnen, die sich über einen längeren Zeitraum hinweg mit einer spezifischen Thematik beschäftigen, sich dabei untereinander austauschen und vor allem mit den Wissenschaftseinrichtungen der Region kooperieren. Dabei fördert das HWK insbesondere Nachwuchswissenschaftler und Nachwuchswissenschaftlerinnen und bietet ihnen in besonderer Weise die Möglichkeit eines transdisziplinären Dialogs. 3. Ein Ort des Verstehens Vier thematische Schwerpunkte und interdisziplinäre Projekte bilden das besondere Profil des HWK: • Energieforschung • Meeres- und Klimaforschung • Neuro- und Kognitionswissenschaften • Sozialwissenschaften Ein Austausch zwischen den in diesen Arbeitsbereichen ausgewiesenen Fellows, den regionalen Wissenschaftsinstitutionen und der Öffentlichkeit wird durch Tagungen und Workshops sowie Fellow Lectures, öffentliche Vorträge und Podiumsdiskussionen erreicht. Neben der Arbeit an den eigenen Forschungsprojekten dient der Aufenthalt der Fellows genauso der intensiven Einbindung in die übergreifenden Themen des HWK. Drei dieser Themen, die derzeit paradigmatisch für das HWK stehen, sind aus dem Bereich der Neurowissenschaften das Thema »Kulturelle Intelligenz«, aus dem Bereich der Meeres- und Klimaforschung das Thema »Das Gedächtnis der Meere« und aus dem Bereich der Sozialwissenschaften das Thema »Am Ende Vertrauen!?«. Mit seinen Formen interdisziplinärer Arbeit nimmt das HWK einen bedeutenden Platz als Schalt- und Schnittstelle des Wissenstransfers ein. 2. A place for fostering science The HWK has the specific task of attracting internationally recognized scientists who will deal with a specific topic over a certain time period, exchange ideas with one another in the process and, above all, collaborate with the scientific institutions in the region. In doing so, the HWK fosters young scientists in particular and provides them with a special opportunity for transdisciplinary dialog. 3. A place of understanding Four research areas of study and interdisciplinary projects comprise the HWK’s exceptional profile: • Marine and Climate Research • Neurosciences and Cognitive Sciences • Social Sciences • Energy Research An exchange between the selected fellows in each of these fields, the regional research institutes and the public is achieved through conferences and workshops as well as fellow lectures, public lectures and podium discussions. In addition to the work on their own research projects, the fellows’ stays also serve the intense integration of the overarching themes of the HWK activities. Three of these themes, which stand paradigmatically for the HWK, are »Cultural Intelligence« from the area of Neurosciences, »The Memory of the Oceans« from the field of Marine and Climate Research, and »Trust after All?!« from the field of Social Sciences. With its forms of interdisciplinary research, the HWK has taken up a prominent place as an interface and intersection for the transfer of knowledge. Das HWK – unsere Ziele 87 The HWK – what we aim for 4. Ein Ort intellektueller Unabhängigkeit 4. A place of intellectual independence Als eine Institution intellektueller Unabhängigkeit steht das HWK für ein interkulturelles Klima von Akzeptanz, Toleranz und Offenheit. Dieses Selbstverständnis des HWK soll nicht zuletzt durch sein Engagement in Kunst und Kultur zum Ausdruck kommen. So werden in seinen Räumlichkeiten Lesungen und Wechselausstellungen sowie andere Formen avancierter Kunst und Musik erprobt. Für »Artists in Residence« will das HWK Räume für Inspiration und Kontemplation schaffen. Ziel ist es dabei auch, konventionelle Grenzziehungen zwischen Wissenschaft und Kunst zu überwinden, um mit ungewöhnlichen Formen ästhetischer Erfahrung die wissenschaftliche Kreativität verstärkt zu fördern. As an institution of intellectual independence, the HWK stands for an intercultural climate of acceptance, tolerance and openness. This self-image of the HWK is to be expressed not least through its dedication to art and culture. Thus, the HWK’s premises will house readings and temporary exhibitions as well as other forms of advanced art and music. For »Artists in Residence«, the HWK will provide space for inspiration and contemplation. The aim in doing this is also to surmount the conventional boundaries between science and art in order to further promote scientific creativity with unusual forms of aesthetic experience. 5. Unsere Verpflichtung: Ein Institute for Advanced Study 5. Our commitment: An Institute for Advanced Study Qualifikation, persönliche und soziale Kompetenz, Professionalität im wissenschaftlichen und administrativen Management sowie Verantwortungsbereitschaft zeichnet die Führung und Mitarbeiter des HWK aus. Die Förderung eines offenen Dialogs unterstützt die Bereitschaft, fachliche Qualifikationen und Auffassungen anderer zu respektieren. Regelmäßige interne und externe Evaluationen dienen der kontinuierlichen Weiterentwicklung des Instituts, der Optimierung der Arbeitsprozesse und damit der Qualitätssicherung eines Institute for Advanced Study. Qualification, personal and social competence, professionalism in scientific and administrative management as well as readiness to take on responsibility distinguish the HWK’s leadership and staff. The promotion of open dialog is supported by the willingness to respect the qualifications and opinions of others. Regular internal and external evaluations foster the continuous further development of the institute, the optimization of the work procedure and thus the quality protection as an Institute for Advanced Study. 88 HWK intern HWK internal Im Portrait: Das HWK -Team – Marion Hentschel, Empfangssekretärin In Portrait: The HWK-Team – Marion Hentschel, Reception Secretary Als Empfangssekretärin ist Marion Hentschel zentrale Anlaufstelle für Fellows und Tagungsteilnehmer ebenso wie für Bürger, Handwerker und Nobelpreisträger. Sie hilft Fellows, wenn sie zum Beispiel einen Arzt, Friseur oder eine Einkaufsmöglichkeit suchen. Auch die komplette Organisation und Durchführung eines Caterings für Empfänge, Meetings, Tagungen oder Workshops im oder auch außer Haus, gehören zu ihrem Aufgabenbereich. Solche Veranstaltungen gibt es im Schnitt 17 Mal im Monat, rechnet die gebürtige Bremerin vor. Und das ist so richtig nach ihrem Geschmack. „Ich fühle mich am Wohlsten, wenn ich gefordert werde“, sagt sie über ihren abwechslungsreichen Job, der ihr noch nie langweilig geworden ist. Marion Hentschel mag es und ist gewohnt, mit den unterschiedlichsten Menschen umzugehen; schließlich hat sie Hotelfachfrau gelernt und ihre Ausbildung in großen Häusern in Dortmund, Berlin, München und London absolviert. Eines Tages aber wollte sie wieder „back to the roots“, ist deshalb in ihre Heimatstadt zurückgekehrt und hat vor elf Jahren beim HWK ihren Traumjob gefunden – die Ausbildung kommt ihr dabei zugute, denn zu ihren Aufgaben gehört auch die komplette Reservierung der insgesamt 21 Einzel-, Doppel- und Familien-Appartments für die Fellows sowie der Tagungsräume. „Und wenn es erforderlich ist , wird flugs ein Babybettchen nebst Wickelauflage gekauft", erinnert sich Marion Hentschel schmunzelnd an eine Episode aus der Vergangenheit. Die leidenschaftliche Musikliebhaberin, die Konzertreisen zu ihren Hobbys zählt, ist beim HWK eine Frau der ersten Stunde. Gern denkt sie an die Zeit zurück, als damals für die Apartments die noch fehlende Ausstattung eingekauft werden musste und zwar von der Kaffeemaschine über TV Geräte bis zum Teesieb. Und was hat sie in all den Jahren beeindruckt? „Wie bescheiden und zurückhaltend Nobelpreisträger sind.“ As reception secretary, Marion Hentschel is central contact point for Fellows and conference participants as well as for members of the public, handymen and Nobel Prize laureates. She helps Fellows when they need doctors, hairdressers or shopping facilities, for example. Her duties also include the complete organization and execution of catering for receptions, meetings, conferences or workshops both in and outside of the institute. Such events take place, on average, 17 times each month, reckons the Bremen native. And that suits her perfectly. »I’m happiest when I am challenged,« she says about her diversified job, which she has never found boring. Marion Hentschel enjoys and is used to dealing with diverse people; after all, she studied hotel management and completed her training in large houses in Dortmund, Berlin, Munich and London. But one day, she wanted to get back to her roots, so she returned to her home city and found her dream job at the HWK eleven years ago. Her education has proven advantageous, because her duties include the reservations for the altogether 21 single, double and family apartments for the Fellows, as well as the conference rooms. "And when necessary, a baby bed and changing pad are bought on the fly", recollects Marion Hentschel, grinning, of an episode from the past. The keen music lover, who counts concert tours as one of her hobbies, has been with the HWK from the start. She enjoys thinking back on the time when missing furnishing had to be purchased for the apartments, from coffee machines and TVs down to tea strainers. And what impressed her in all these years? »How modest and reserved Nobel Prize laureates are.« HWK intern 89 HWK internal Vermittlung von Meerestechnologien: Neue Stelle mit Dr. Johanna Wesnigk besetzt Marine Technology Transfer: Dr. Johanna Wesnigk appointed for new position Zum 1. Februar 2009 wurde die Stelle einer „Vermittlerin für Meerestechnologien“ eingerichtet. Die Stelle wird vom NordwestVerbund Meeresforschung e.V. (NWVM) finanziert und ist im HWK, einem Mitglied des Verbundes, angesiedelt. Mit der Besetz-ung durch die Biologin Dr. Johanna Wesnigk hat der Verbund im HWK eine zentrale Anlaufstelle bekommen. Starting on February 1, 2009, a Marine Technology Broker has taken office at the HWK. The position is located at the HWK and funded by the Association for Marine Research within Northwest Germany (NordwestVerbund Meeresforschung e.V., NWVM), of which the HWK is a member, and the appointment of biologist Dr. Johanna Wesnigk has given it a central focal point at the HWK. Die Vermittlung von Meerestechnologien hat einen Schwerpunkt in der Präsentation wirtschafts- oder anwendungsnaher Ergebnisse und Forschungsansätze der Vereinsmitglieder des NWVM, um Kooperationen mit der Wirtschaft, insbesondere aus der Region Bremen/Niedersachsen, anzuregen. Dafür werden Workshops und Befragungen durchgeführt, Broschüren und Poster erstellt sowie individuelle Gespräche mit Firmenvertretern geführt. Marine Technology Transfer emphasizes the presentation of applied or exploitationoriented results and research approaches of the members of the NWVM, in order to stimulate collaborations with the industry, in particular in the Bremen/Lower Saxony region. This is achieved by holding workshops and surveys, issuing brochures and posters, and meeting individually with company representatives. Dr. Johanna Wesnigk ist Mitglied der Gesellschaft für Meerestechnik (GMT), sie nimmt aktiv an Tagungen teil, zum Beispiel zu maritimen Themen, präsentiert den NWVM auf regionalen und überregionalen Veranstaltungen und organisiert Tagungen wie zum Beispiel den 2nd International Workshop zu „Multi-Sensor Remote Sensing in Coastal Management, 2nd International Remote Ocean Sensing Workshop“ im November 2009 am HWK. Dr Wesnigk is a member of the German Association for Marine Technology (Gesellschaft für Meerestechnik, GMT). She participates actively in conferences, for example on ocean engineering, she presents the NWVM at regional and European events and organizes conferences such as the Multi-Sensor Remote Sensing in Coastal Management, 2nd International Remote Ocean Sensing Workshop in November 2009 at the HWK. 90 HWK intern HWK internal Uwe Opolka, Wissenschaftlicher Referent am HWK – Ein Nachruf Uwe Opolka, Research Manager at the HWK – Obituary Abschied von einem Kollegen Parting with a colleague Der Rektor, die Kolleginnen und Kollegen sowie die Fellows des Hanse-Wissenschaftskollegs mussten Anfang des Jahres 2010 Abschied nehmen von Uwe Opolka, der im Alter von 59 Jahren am 15. Januar 2010 nach kurzer schwerer Krankheit verstorben ist. Uwe Opolka war seit Oktober 1998 als wissenschaftlicher Referent am Hanse-Wissenschaftskolleg (HWK) tätig. War seine erfolgreiche Arbeit im HWK den unterschiedlichsten wissenschaftlichen Disziplinen gewidmet, der Initiierung und Konzeption von Programmen und Projekten wie „Determinanten des menschlichen Verhaltens“ oder der öffentlichen Vortragsreihe des HWK in Zusammenarbeit mit dem NordwestRadio, so gehörte seine Leidenschaft den Büchern, der Musik und der Kunst. Am HWK konnte er diese Leidenschaften, gepaart mit steter wissenschaftlicher Neugier und einem profunden Wissen zum Nutzen des Kollegs, der Partner des Kollegs und der Fellows, einsetzen und so entscheidend den Aufbau und die Entwicklung des HWK mitprägen. The rector, colleagues and Fellows of the Hanse-Wissenschaftskolleg mourn Uwe Opolka, who passed away on January 15, 2010 at the age of 59 after a short, severe illness. If his successful work at the HWK was devoted to the most diverse academic disciplines, to the initiation and conception of programs and projects such as »Determinants of Human Behavior« or to the publication of lecture series at the HWK in collaboration with NordwestRadio, yet his passion was claimed by books, music and art. At the HWK he could put these passions, along with constant scientific curiosity and a profound knowledge, to good use for the institute, the partners of the institute and the Fellows, crucially influencing the HWK’s structure and development. Born in Oldenburg and raised in Hamburg and Stuttgart, Uwe Opolka began studies in German studies and philosophy, which culminated in a state examination. He then became a teaching assistant for Ernst Bloch at the Leibniz-Kolleg at the University of Tübingen before working for several years as editor at the German Institute for Distance Education (DIFF). His scientific, science journalistic and popular science pieces and translations on anthropology, neurobiology, music, health and gerontology were highly regarded and demonstrated phenomenal expertise. HWK intern 91 HWK internal Uwe Opolka Uwe Opolka Uwe Opolka, in Oldenburg geboren, in Hamburg und Stuttgart aufgewachsen, begann nach dem Abitur ein Studium der Germanistik und Philosophie, das er mit einem Staatsexamen abschloss. Er war im Anschluss daran Seminarassistent bei Ernst Bloch am LeibnizKolleg der Universität Tübingen und danach über viele Jahre Redakteur am Deutschen Institut für Fernstudien (DIFF). Seine wissenschaftlichen, wissenschaftsjournalistischen und populärwissenschaftlichen Texte und Übersetzungen zur Anthropologie, Neurobiologie, Musik, Gesundheit und Gerontologie fanden viel Beachtung und zeugten von überragender Sachkenntnis. Diese herausragende Sachkenntnis und eine breite Bildung waren denn auch Basis dafür, die Vertreter und Vertreterinnen unterschiedlicher Disziplinen am HWK zusammenzuführen und über die Grenzen der wissenschaftlichen Kulturen hinweg Kooperationen zu ermöglichen, die in spannende und neue Forschungsprojekte am Kolleg mündeten. „Transkulturelle Universalien“, eine Tagungsreihe, die sich den übergreifenden Aspekten menschlichen Lebens widmet, hätte es ohne Uwe Opolkas Einsatz so nicht gegeben. Der Rektor des HWK, Prof. Dr. Reto Weiler, stimmt mit seinem Amtsvorgänger, Prof. Dr. Dr. Gerhard Roth überein: „Uwe Opolka hat entscheidend dazu beigetragen, dass das HWK zu einer renommierten Stätte der lebendigen wissenschaftlichen Kommunikation geworden ist“. This outstanding expertise and broad education were also the foundation for his keen ability to bring together representatives of different disciplines at the HWK and enable collaborations that reached across cultural boundaries, which led to exciting new research projects at the institute; »Transcultural Universals«, a conference series devoted to the overarching aspects of human life, would not have taken place without Uwe Opolka’s dedication. Prof. Dr. Reto Weiler, Rector of the HWK, agrees with his predecessor, Prof. Dr. Dr. Gerhard Roth: »Uwe Opolka was vital to the success of the HWK in becoming a renowned site of animated scientific communication«. 92 HWK intern HWK internal Solarenergie für das HWK Solar energy for the HWK Seit Oktober 2009 besitzt das HWK eine Solarthermieanlage mit 20m2 Kollektorfläche, mit der die Warmwasserversorgung des Gebäudes vollständig in den Sommermonaten und in den Wintermonaten zur Hälfte abgedeckt wird. Damit ist der erste Schritt getan: In Zukunft soll Solarthermie die gesamte Wärmeversorgung des HWK übernehmen; für die Stromversorgung des Hauses ist eine Photovoltaikanlage in Planung. In October 2009, the HWK acquired a solar thermal system with a collector surface area of 20 m2, which covers the building’s entire hot water supply in the summer months and fifty percent in the winter months. This is the first crucial step: In future, solar thermal energy is to cover the HWK’s entire heat supply; a solar power system is planned to cover the house power supply. HWK intern 93 HWK internal Presse- und Öffentlichkeitsarbeit Press and Public Relations Druckerzeugnisse, Infomaterial: > Der Jahresbericht des HWK wurde inhalt lich neu konzipiert und mit einem neuen Layout versehen. Der Bericht wurde an ehemalige Fellows, Kooperationspartner und ausgesuchte öffentliche Einrichtun gen versandt. Als PDF-Datei kann der Jahresbericht auch von der Homepage des HWK heruntergeladen werden. > Ebenfalls neu und dem Corporate Design des Jahresberichts angepasst wurde ein Informationsflyer in englischer Sprache für die Interessenten eines potenziellen Fellowships am HWK. Der Flyer enthält Public relations: > Invitations to press conferences on special occasions > Press releases and targeted contacts with journalists for newsworthy and relevant topics > Creation of a monthly press review covering public editorial news from the HWK: In 2009, 36 press releases were sent out; the HWK appeared 180 times in printed media in 2009. Printed and informational material: > The HWK’s annual report was substantially redesigned and given a new layout. The report was sent to former Fellows, collaboration partners and selected public institutions. The annual report can be downloaded in PDF form also from the HWK webpage. > Also new and adapted to the corporate image of the annual report was the information flyer, printed in English, aimed at those interested in a potential Fellowship at the HWK. The flyer contains general, yet relevant information; in addition, anyone who is interested can find more information on the internet. The flyers are distributed at conferences and workshops, by former and current Fellows, and by the research managers. Hanse- Wissenscha ftskolleg Institute for Advanced Study Hanse-Wissenscha ftskolleg (HWK) — A place of understanding The HWK is an independe nt, international and active institute . It differs from comparable institutes as i t combines theoretical work with e xperimental research. Renowned representatives from diverse atmosphere of openness and mutua l appreciation. This special space f or free thought, punctuated with ar tistic impulse s, enables the complete unfolding of the intellect’s scholarly c reativity. The HWK was established in 1995 as a the federal states of Bremen and Lower Saxony and the City of Delmenhorst . Its principal tasks include the invitation of visiting researchers (Fellows) to the HWK and the organization of national and international conferences and work shops. For more information please visit: www.h-w-k.de or contact Hanse-Wissenschaftskolleg (HWK) Heidi Müller-Henicz Press and Public Relations +49 42 21 91 60 -214 hmuehenicz@h- w-k.de Fellow Program Pressearbeit: > Einladungen zu Pressegesprächen und Pressekonferenzen zu besonderen Anlässen > Pressemitteilungen und gezielte Ansprache von Journalisten bei aktuellen und relevanten Themen > Erstellung eines monatlichen Presse spiegels über veröffentlichte redaktio nelle Nachrichten aus dem HWK: 2009 wurden 36 Pressemitteilungen versandt, 180 Mal wurde 2009 in den Printmedien über das HWK berichtet. General activities: In January 2009 the HWK hosted its first New Year reception for Fellows and former Fellows, for collaboration partners and guests from science, politics, economics, administration and culture. Additional forms of public relations were employed with the aim of further publicizing the HWK –beyond the target audience of the scientific community: > Invitations extended to clubs, associations, organizations and schools in Delmenhorst and the region > A panel discussion > A book launch > Public lectures > Installation of a video screen in the foyer of the HWK serving as an information panel > Continuous improvement of the HWK’s internet presence and establishment of a blog > Preparation for the foundation of an alumni club d esig n : cmg r afi x.com Allgemeine Aktivitäten: Im Januar 2009 hat das HWK zum ersten Mal für Fellows und ehemalige Fellows, für Kooperationspartner und Gäste aus Wissenschaft, Politik, Wirtschaft, Verwaltung und Kultur einen Neujahrsempfang ausgerichtet. Darüber hinaus wurden auch andere Formen der Öffentlichkeitsarbeit eingesetzt mit der Absicht, das HWK im größeren Umkreis bekannt zu machen– auch über die Zielgruppe der „scientific community“ hinaus: > Einladungen an Vereine, Verbände, Organisationen und Schulen in Delmenhorst und der Region > Eine Podiumsdiskussion > Eine Buchpräsentation > Öffentliche Vorträge > Installation eines Bildschirms im Foyer des HWK als „Informationstableau“ > Kontinuierliche Verbesserung des eigenen Internetauftritts und die Einrichtung eines Weblogs > Vorbereitungen für die Gründung eines Alumni-Vereins. Fellow Program The HWK offers Fellowships to natural and social scientists from all over the world in the four research areas Marine and Climate Research, Neurosciences and Cognitive Sciences, Social Sciences and Energy Research. 1. Fellowship Duration: Up to 10 months. The Fellowship can be split into two or three stays. Requirements: Doctoral degree; planned into one of the research areas of the HWK. Cooperation with regional universities and research institutions is desired. 2. Junior Fellowship Duration: Up to 12 months. Requirement: Doctoral degree completed within the last 5 years. 3. Twin Fellowship Duration: 2 to 8 weeks. Requirement: Must work with partner who has a category 1 or 2 HWK Fellowship and who desires collaboration for a certain time period. 4. Associated Fellowship Duration: 1 to 2 semesters. Requirement: Scientist from the local area; to strengthen and deepen Fellow projects. 5. Guest Fellowship/Artist in Residence Duration: Up to 10 months. Requirement: An invitation from the Rector for individuals outside the research areas of the HWK. How to become a Fellow at the HWK? Application: Detailed information can be found at www.h-w-k.de under »Fellows« Application deadlines for Fellowships and Junior Fellowships are February 28 and August 31 every year. determined according to Fellowship category and the individual’s situation. An apartment will be provided free of charge for the duration of the stay and the HWK will subsidize some travel expenses. Living at the HWK The Hanse-Wissenschaftskolleg is located on the outskirts of Delmenhorst, conveniently close to the universities in Bremen and Oldenburg as well as central research facilities and institutes in the region. In addition to public transportation, Fellows have access to institute cars. The modern institute buildings house 22 apartments. Several apartments offer space for families with up to four children. All apartments are comfortably furnished with a fully-equipped kitchen, bath and living a computer workspace with permanent access to the Internet. The HWK also provides a lecture hall, conference rooms, a library with interlibrary loans, a bistro 94 HWK intern HWK internal allgemeine, sowie relevante Infor mationen; darüber hinaus können sich Interessierte über das Internet ausgiebig informieren. Die Verbreitung erfolgt im Rahmen von Tagungen und Workshops, über ehemalige und derzeitige Fellows sowie die wissenschaftlichen Referenten. > Im handlichen DIN A4 Langformat ist ein Flyer mit allgemeinen Informationen über das HWK (deutsch/englisch) entstanden. Aufgelegt wurde ein Flyer, der über das Leitbild und die Ziele des HWK (deutsch/englisch) informiert. > Zweimal im Jahr wird ein Veranstaltungs kalender herausgebracht (auch als PDF von der Homepage runterzuladen), in dem die öffentlichen Vorträge, Workshops und Tagungen angekündigt werden. > Zu Weihnachten wurden 1.500 Weihnachts grüße versendet. > Im November wurde ein Fragebogen an alle ehemaligen Fellows des HWK versandt, um mit sechs geschlossenen und einer offenen Frage die Wirkungen und den möglichen Erfolg eines HWK Aufenthaltes in Erfahrung zu bringen. Hanse-Wissenschaftskolleg Institute for Advanced Study > > > > A flyer in a handy DIN A4 long format with general information on the HWK (German/English), also adapted to the corporate image, was printed. A flyer describing the mission statement and aims of the HWK (German/English) was also published. Twice a year, an event calendar is published in the form of a flyer (also downloadable from the webpage as a PDF), in which public lectures, workshops and conferences are announced. 1,500 Christmas cards were sent for Christmas. In November, a questionnaire was sent to all former Fellows; six closed and one open question were intended to learn about the effects and possible success of Fellowship stays at the HWK. HWK intern 95 HWK internal Neues aus dem Wissenschaftlichen Beirat des HWK News from the HWK Scientific Advisory Board Der Stiftungsrat des HWK hat 2009 vier neue Mitglieder für jeweils vier Jahre in den Wissenschaftlichen Beirat des HWK berufen, zum 1. Juni Prof. Dr. Bernhard Kittel, zum 1. Oktober Prof. Dr. Andreas Busch und zum 1. November Prof. Dr. med. Christian Büchel und Prof. Dr. Dr. h.c. mult. Rüdiger Wehner. In 2009, the Foundation Board of the HWK appointed four new members to the Scientific Advisory Board for four years each, on June 1st Prof. Dr. Bernhard Kittel, on October 1st Prof. Dr. Andreas Busch and on November 1st Prof. Dr. med Christian Büchel as well as Prof. Dr. Dr. h.c. mult. Rüdiger Wehner. Im Februar 2009 endete die Mitgliedschaft von Prof. em. Dr. Walter Siebel im Wissenschaftlichen Beirat. Seinen Sitz nimmt seit dem 1. Juni Prof. Dr. Bernhard Kittel ein, der seit 2006 Professor am Institut für Sozialwissenschaften der Universität Oldenburg ist und dort das Zentrum für Methoden der Sozialwissenschaften leitet. In February 2009, Prof. em. Dr. Walter Siebel’s Scientific Advisory Board membership came to a close. His seat was taken over on June 1st by Prof. Dr. Bernhard Kittel, professor at the Institute for Social Sciences at the University of Oldenburg since 2006 and head of the Center for Social Science Methodology there. Zum 31. Oktober endeten die Mitgliedschaften von Prof. Dr. Irene Daum und Prof. Dr. Hans-Christian Pape. Den Sitz von Prof. Daum nimmt seit dem 1. November Prof. Dr. med. Christian Büchel ein. Prof. Büchel ist seit 2005 Professor am Institut für Systemische Neurowissenschaften des Universitätsklinikums Hamburg-Eppendorf. Den Sitz von Prof. Dr. Hans-Christian Pape nimmt seit dem 1. November Prof. Dr. Dr. h.c. mult. Rüdiger Wehner ein. Prof. Wehner ist seit 1974 Ordinarius am Zoologischen Institut der Universität Zürich, dem er seit 1986 auch als Direktor vorsteht. Zum 30. September endete die Mitgliedschaft des Beiratsvorsitzenden Prof. Dr. Ortwin Renn. Seinen Sitz nimmt seit dem 1. November Prof. Dr. Andreas Busch ein, der seit dem Wintersemester 2008/2009 Professor für vergleichende Politikwissenschaft an der Universität Göttingen ist und im Sommersemester für sechs Monate Fellow am HWK war. On October 31st, the memberships of Prof. Dr. Irene Daum and Prof. Dr. Hans-Christian Pape came to an end. Dr. Daum’s seat was taken over by Prof. Dr. med. Christian Büchel on November 1st. Dr. Büchel is professor at the Department of Systems Neuroscience at the University Medical Center Hamburg-Eppendorf. Prof. Dr. Hans-Christian Pape’s seat was taken over by Prof. Dr. Dr. h.c. mult. Rüdiger Wehner on November 1st. Prof. Wehner has been a full professor since 1974 at the Zoological Institute of the University of Zürich, which he has directed since 1986. The membership of the Board’s chairman, Prof. Dr. Ortwin Renn, ended on September 30th. His chair (as member of the Scientific Advisory Board) was taken over by Prof. Dr. Andreas Busch on November 1st. Prof. Dr. Andreas Busch has been professor for comparative political science and political economics at the University of Göttingen since the winter semester of 2008/2009 and a HWK-Fellow for six months during the summer semester. 96 HWK intern HWK internal Prof. Dr. Andreas Busch studierte Politikwissenschaft, Volkswirtschaftslehre und Öffentliches Recht an den Universitäten München, Heidelberg und Oxford. Nach seiner Promotion 1994 war Prof. Busch von 1995 bis 2001 Wissenschaftlicher Assistent am Institut für Politische Wissenschaft der Universität Heidelberg und von 1997 bis 1998 John F. Kennedy-Memorial-Fellow am Center for European Studies der Harvard University. Er habilitierte sich 2002 und war von 2001 bis 2008 zunächst University Lecturer, ab 2004 Reader in European Politics am Department of Politics and International Relations der University of Oxford und Fellow des Hertford Colleges, Oxford. 2008 war er Karl W. Deutsch-Gastprofessor am Wissenschaftszentrum Berlin für Sozialforschung (WZB). Seit dem Wintersemester 2008/2009 ist er Professor für Vergleichende Politikwissenschaft und Politische Ökonomie an der Universität Göttingen. Forschungsschwerpunkte: Vergleichende Politikwissenschaft mit den Schwerpunkten Staatstätigkeitsforschung, Politische Ökonomie und Regulierung – insbesondere Finanzmärkte sowie Datenschutz – , Einfluss von Globalisierung auf politische und wirtschaftliche Systeme, Politisches System der Bundesrepublik Deutschland. Prof. Dr. Andreas Busch studied political science, economics and public law at the Universities of Munich, Heidelberg, and Oxford. After earning his doctorate in 1994, Prof. Busch was a research assistant at the Institute for Political Science at the University of Heidelberg from 1995 to 2001 and John F. Kennedy Memorial Fellow at the Center for European Studies at Harvard University from 1997 to 1998. He completed his habilitation in 2002 and from 2001 to 2008 was first a university lecturer, and then from 2004 on, a reader in European politics at the Department of Politics and International Relations at the University of Oxford and Fellow of Hertford College, Oxford. He has been professor for comparative political science and political economics at the University of Göttingen since the winter semester of 2008/2009. Main research interests: comparative political science, focusing on public policy research, political economics, the influence of globalization on political and economic systems, Germany’s political system. Kurzportraits Brief profiles Prof. Dr. Christian Büchel studierte Medizin an der Universität Heidelberg und promovierte dort 1991. Es folgten Gastwissenschaftler-Aufenthalte am Eastern Pennsylvania Psychiatric Institute in Philadelphia und die Fachausbildung „Klinische Neurologie“ am Universitätsklinikum in Essen. Von 1995 bis 1999 nahm Prof. Büchel ein Forschungsstipendium im Wellcome Department of Cognitive Neurology, Institute of Neurology, Queen Square, London, wahr und ging der Fachausbildung „Klinische Neurologie und Neurophysiologie“ an der Klinik für Neurologie in Jena nach. Seit 2000 ist Prof. Büchel Leiter der Juniorenforschungsgruppe „Kognitive Neurowissenschaften“ an der Klinik für Neurologie, Universitätsklinik Hamburg-Eppendorf und seit April 2005 Professor für Kognitive Neurowissenschaften sowie Direktor am Institut für Systemische Neurowissenschaften an der Universitätsklinik Hamburg-Eppendorf. Prof. Büchel ist seit Juli 2008 Vizesprecher des Transregio SFB 58 „Furcht, Angst und Angsterkrankungen“. Prof. Dr. Christian Büchel studied medicine at the Medical Faculty of the University of Heidelberg and received his doctorate there in 1991. He was then guest researcher at the Eastern Pennsylvania Psychiatric Institute in Philadelphia and began the technical training for clinical neurology at the University Clinic in Essen. From 1995 until 1999, Prof. Büchel took up a research scholarship at the Wellcome Department of Cognitive Neurology, Institute of Neurology, Queen Square, London and pursued his technical training in clinical neurology and neurophysiology at the Clinic for Neurology in Jena. Prof. Büchel has been head of the junior research group (Cognitive Neuroscience) at the Clinic for Neurology, University Medical Center Hamburg-Eppendorf since 2000 and professor for cognitive neuroscience since April 2005; he is director of the Department of Systems Neurosciences at the University Medical Center Hamburg-Eppendorf. Prof. Büchel is vice-coordinator of the Transregio SFB 58 »Fear, Anxiety, Anxiety Disorders« since July 2008. HWK intern 97 HWK internal Prof. Dr. Bernhard Kittel studierte Politikwissenschaft, Internationales Recht, Französisch und Ethnologie in Genf und Wien, wo er 1995 in Politikwissenschaft promovierte. Er lehrte regelmäßig an der renommierten Essex Summer School in Social Science Data Analysis und ist akademischer Koordinator der ECPR Summer School in Methods and Techniques an der Universität Ljubljana. Nach einer Junior-Professur von 2002 bis 2003 an der Graduate School of Social Sciences in Bremen und einer Professur an der Universität Amsterdam für Methodologie der Sozialwissenschaften von 2003 bis 2006 ist Prof. Kittel seit 2006 Professor für Methoden der empirischen Sozialforschung am Institut für Soziologie der Universität Oldenburg. Forschungsschwerpunkte: Methodologie und Methoden der empirischen Sozialforschung sowie das Gebiet Arbeitsbeziehungen und Wohlfahrtsstaat. Prof. Kittel ist Leiter des Oldenburger Zentrums für Methoden der Sozialwissenschaften (MSW). Prof. Dr. Bernhard Kittel studied political science, international law, French and ethnology in Geneva and Vienna, where he completed his doctorate in political science in 1995. He taught regularly at the renowned Essex Summer School in Social Science Data Analysis and is academic coordinator of the ECPR Summer School in Methods and Techniques at the University of Ljubljana. After a junior professorship at the Graduate School of Social Science in Bremen from 2002 to 2003 and a professorship at the University of Amsterdam for methodology in social sciences from 2003 to 2006, Prof. Kittel took on a professorship for methods in empirical social research at the Institute for Sociology at the University of Oldenburg in 2006. Main research interests: Methodology and methods in empirical social research and the area of industrial relations and the welfare state. Prof. Kittel is head of the Oldenburg Center for Social Science Methodology (MSW). Prof. Dr. Dr. h.c. mult. Rüdiger Wehner studierte Biologie und Chemie an der Universität Frankfurt/Main, wo er 1967 über ein sinnesphysiologisches Thema promovierte. Nach einem Research- Fellowship an der Yale University, USA wurde er 1974 Ordinarius an der Universität Zürich und war dort von 1986 bis 2005 Direktor des Zoologischen Instituts, im Anschluss daran Emeritus Research Professor an der Universität Zürich. Von 1988 bis 1994 war Prof. Wehner Andrew Dixon White-Professor (at Large) an der Cornell University (USA). Zur Zeit arbeitet er am Institut für Hirnforschung in Zürich und als Humboldt AwardeeGastprofessor am Biozentrum der Universität Würzburg. Forschungsschwerpunkte: Verhaltens- und Neurobiologie der Insekten, speziell visuelle Wahrnehmungsleistungen. Prof. Dr. Dr. h.c. mult. Rüdiger Wehner studied biology and chemistry at the University of Frankfurt/Main, where he completed his doctorate in sensory physiology in 1967. After a research fellowship at Yale University, USA he became a full professor at the University of Zurich in 1974 and was director of the Zoological Institute there from 1986 until 2005. Subsequently, he became research professor Emeritus at the University of Zurich. From 1988 to 1994 he was Andrew Dixon White professor (at Large) at Cornell University (USA). He now works at the Institute for Brain Research at the University of Zurich and as a Humboldt Awardee guest professor at the Biocenter at the University of Wuerzburg. Main research interests: behavior and neurobiology of insects, in particular visual perception. 98 Publikationen Publications Meeres- und Klimaforschung Marine and Climate Research Prof. Dr. Peter D. Clift L.V. Hoang, P.D. Clift, D. Mark, H. Zheng and M. T. Tan, Ar-Ar Muscovite dating as a constraint on sediment provenance and erosion processes in the Red and Yangtze River Systems, SE Asia. Earth and Planetary Sciences Letters, (in review). P.D. Clift, Lower Crustal Flow and the Role of Sediment Loading in Passive Margin Basins, Constraints from South China Sea, Gulf of California and the Woodlark Basin. Tectonophysics, (in review). P.D. Clift and S. Van Laningham, A Climatic Trigger for a Major Miocene Unconformity in the Himalayan Foreland Basin. Tectonics, (in review). Dr. Folco Giomi F. Giomi, I. Micetic and M. Beltramini, Positive selection leads to functional heterogeneity: A unique case among nonvertebrate oxygen transport proteins. BMC evolutionary biology, (2009 in press). N. Hellmann, M. Paoli, F. Giomi and M. Beltramini, Unusual oxygen binding behavior of a 24-meric crustacean hemocyanin Archives of Biochemistry and Biophysics, (2009 in press). I.A.M. Marino, F. Barbisan, M. Gennari, F. Giomi, M. Beltramini, P.M. Bisol and L. Zane, Genetic heterogeneity in populations of the Mediterranean shore crab, Carcinus aestuarii (Decapoda, Portunidae), from the Venice Lagoon. Estuarine, Coastal and Shelf Science, (2009 in press). Publikationen 99 Publications Prof. Dr. Yongsong Huang G. Mollenhauer G., Y. Huang, R. Kreutz , S. Kusch, J. Rethemeyer and E. Schefuß, Riverine Export of Terrestrial Organic Carbon Investigated by Radiocarbon Dating of Lignin Phenols in River- influenced Marine Core-top Sediments, American Geophysics Union fall meeting, presentation. J. Nichols, R. K. Booth R.K., S.T. Jackson, E. G. Pendall and Y. Huang (2009), Differential hydrogen isotopic ratios of Sphagnum and vascular plant biomarkers in ombrotrophic peatlands as a quantitative proxy for precipitation—evaporation balance. Geochim. Cosmochim. Acta, doi:10.1016/j.gca.2009.11.012. Prof. Dr. Joel E. Kostka M. Huettel, L. Chipman, D. Podgorski, S. Green,C. Magen, J. Niggemann, K. Ziervogel, C. Arnosti, P. Berg, W. T. Cooper, T. Dittmar and J. E. Kostka (2010), Permeable shelf sands remove large amounts of dissolved organic carbon from coastal waters. Nature, (in review). L. Chipman, D. Podgorski, S.J. Green, J. E. Kostka, W. Cooper and M. Huettel (2010), Decomposition of plankton-derived DOM in permeable coastal sediments. Limnology and Oceanography, (in press). T.M. Gihring, G. Lavik, M. Kuypers, and J. E. Kostka (2010), Direct determination of nitrogen cycling rates and pathways in Arctic fjord sediments (Svalbard, Norway). Limnology and Oceanography 55: 740-752. T. M. Gihring, A. Canion, A. Riggs, M. Huettel, and J. E. Kostka (2010), Denitrification in shallow, sublittoral Gulf of Mexico permeable sediments. Limnology and Oceanography 54: 43-54. H. Gao, F. Schreiber, G. Collins, M. M. Jensen, J. E. Kostka, G. Lavik, D. de Beer, H. Zhou and M. M. M. Kuypers (2009), Aerobic denitrification in permeable Wadden Sea sediments. The ISME Journal. Advance online publication 10 December 2009; doi: 10.1038/ismej.2009.127. T. M. Gihring, M. Humphrys, H. J. Mills , M. Huettel and J. E. Kostka (2009), Identification of phytodetritus degrading microbial communities in sublittoral Gulf of Mexico sands. Limnology and Oceanography 54: 1073-1083. J.-H. Hyun, J. S. Mok, H. Y. Cho, S. H. Kim and J. E. Kostka (2009), Rapid organic matter mineralization coupled to iron cycling in intertidal mud flats of the Han River estuary, Yellow Sea. Biogeochemistry 92: 231-245. M. Humphrys (2009), Quantification of prokaryotic gene expression in shallow marine subsurface sediments of Aarhus Bay, Denmark. M.S. Thesis, Florida State University, Department of Oceanography, 66 pp. T.M. Gihring (2009), Direct determination of nitrogen removal rates and pathways in coastal ecosystems. Doctoral Dissertation, Florida State University, 142 pp. Prof. Dr. Carina B. Lange J. A. Placencia, J. Garcés-Vargas, C.B. Lange and D. Hebbeln (2010), Alkenone-based temperature patterns along the eastern South Pacific Coastal Ocean: The effect of upwelling and advection on the sedimentary alkenone unsaturation-index (U37K'). Biogeosciences Discuss., 7, 545-564. 100 Publikationen Publications Dr. Crispin Little J. Gründel. A. Kaim, A. Nützel and C. T. S. Little, Early Jurassic gastropods from England, (submitted to Palaeontology). K.P. Saether, C. T. S. Little and K.A. Campbell, A new fossil provannid gastropod from Miocene hydrocarbon seep deposits, East Coast Basin, North Island, New Zealand, (submitted to Acta Palaeontologica Polonica). N.D. Higgs, A.G. Glover, T.G. Dahlgren and C. T. S. Little, Micro computed-tomography reveals the taphonomic significance of Osedax boring, (submitted to Cahiers de Biologie Marine). A.W. Janssen and C. T. S. Little, Holoplanktonic Gastropoda (Mollusca) from the Miocene of Cyprus; systematics, biostratigraphy, (in press with Palaeontology). C. T. S. Little (2010), The Prolific Afterlife of Whales. Scientific American. February, v. 302 (2), 64-69. A. Haas, C. T. S. Little, H. Sahling, G. Bohrmann, T. Himmler and P. Peckmann (2009), Mineralization of vestimentiferan tubes at methane seeps on the Congo deep sea fan. Deep-Sea Research, v. 56, p. 283–293. S. Kiel, K.A. Campbell, W.P. Elder and C. T. S. Little (2008), Jurassic and Cretaceous gastropods from hydrocarbon-seeps in forearc basin and accretionary prism settings, California. Acta Palaeontologica Polonica, v. 53, p. 679–703. L. Génio, S.B. Johnson, R.C. Vrijenhoek, M.R. Cunha, P.A. Tyler, s. Kiel and C. T. S. Little (2008), New record of “Bathymodiolus” mauritanicus (Cosel 2002) from the Gulf of Cadiz (NE Atlantic) mud volcanoes. Journal of Shellfish Research, v. 27, p. 53–61. C.T.S. Little, A. G. Magalashvili and D. A. Banks (2007), Neotethyan Late Cretaceous volcanic arc hydrothermal vent fauna. Geology, v. 35, p. 835-838. Prof. Dr. Willard S. Moore J. A. Breier, N. Nidzieko, S. Monismith, W.S. Moore and A. Paytan (2009), Tidally regulated chemical fluxes across the sediment-water interface in Elkhorn Slough, California: Evidence from a coupled geochemical and hydrodynamic approach, in Limnology and Oceanography 54, 1964- 1980. W.S. Moore (2009), The Effect of Submarine Groundwater Discharge on the Ocean, invited paper, in Annual Reviews of Marine Science 2:345-374. W.S. Moore, M. Beck,T. Reidel, M. van der Loeff, O. Dellwig, T. J. Shaw and H.-J. Brumsack, Fluxes of pore waters which transport metals and nutrients to the German Wadden Sea in Geochemica et Cosmochemica Acta 73, supp 1 (Goldschmidt Abstracts). J. Rapaglia, C. Ferrarin, L. Zaggia, W.S. Moore, G. Umgiesser, E. Garcia-Solsona, J. Garcia-Orellana, and P. Masque, Investigation of residence time and groundwater flux in the Venice Lagoon; comparing radium isotope and hydrodynamical models. J. Environmental Radioactivity, (in press). W.P. Porubsky, S. B. Joye, W.S. Moore, K. Tuncay and C. Meile, Hammock groundwater flow and biogeochemistry: Field measurements, laboratory assays and predictive modeling, (submitted to Limnology and Oceanography). Dr. Jeffrey Seewald E.P. Reeves, J.S. Seewald, P. Saccocia., E. Walsh, W. Bach, P. Craddock, W.C. III Shank, S. P. Sylva, T. Pichler and M. Rosner (2010), Geochemistry of hydrothermal fluids from the PACMANUS, Northeast Pual and Vienna Woods vent fields, Manus Basin, Papua New Guinea. Geochimica et Cosmochimica Acta, (in revision). T.F. Ertefai , V.B. Heuer, X. Prieto-Mollar, C. Vogt, S.P. Sylva, J.S. Seewald and K.U. Hinrichs (2010), The biogeochemistry of sorbed methane in marine sediments. Geochimica et Cosmochimica Acta, (in revision). Publikationen 101 Publications Neuro- und Kognitionswissenschaften Neurosciences and Cognitive Sciences Prof. Dr. Jana Holsanova J. Holsanova (2008), Discourse, vision, and cognition. Human Cognitive Processes 23. John Benjamins Publishing Company: Amsterdam/Philadelphia. ISBN 978 90 272 23777. J. Holsanova, K. Holmqvist and N. Holmberg: Reading information graphics, The Role of Spatial Proximity and Dual Attentional Guidance. Special Issue of Applied Cognitive Psychology, (submitted). K. Scheiter, E. Wiebe and J. Holsanova, Theoretical and Instructional Aspects of Learning with Visualizations. In: R. Zheng, Cognitive Effects of Multimedia Learning. Hershey, PA: IGI Global, USA, (in press). J. Holsanova, R. Johansson and K. Holmqvist, To tell and to show: The interplay of language and visualisations in communication. In: Gärdenfors, P. & Wallin, A. (eds.): A Smorgasbord of Cognitive Science. Nya Doxa, (forthc.). P. Gärdenfors and J. Holsanova, Kommunikation med och utan teknik. I: Domeij, R.: Språk, teknik, samhälle. Nordstedts, (forthc.). J. Holsanova, K. Holmqvist and N. Holmberg, Läsning i gamla och nya medier. I: Domeij, R.: Språk, teknik, samhälle. Nordstedts, (forthc.). P. Gärdenfors and J. Holsanova, ”Communication, Cognition and Technology”, in: P. Gärdenfors and A. Wallin, (eds.), A Smorgasbord of Cognitive Science. Nya Doxa, (forthc.) J. Holsanova, N. Holmberg and K. Holmqvist, Tracing Integration of Text and Pictures in Newspaper Reading, Lund University Cognitive Studies 125, (forthc.). J. Holsanova and J. Bateman, Readers’ interaction with complex document layout: The role of spatial proximity, (in progress). K.-F. Richter, J. Holsanova, D. Peters and C. Freksa, A Visual Grammar for Map Design, (in progress). Prof. Dr. Yaakov Karrev "Do impulses shape decisions" (with J. Avrahami). "Models of outcome-driven behavior" (with J. Avrahami and K. Fiedler). Prof. Dr. Pavel P. Philippov Komolov K.E., Senin I.I., Kovaleva N.A., Christoph M.P., Churumova V.A., Grigoriev I., Akhtar M., Philippov P.P. and Koch K.-W., Mechanism of rhodopsin kinase regulation by recoverin. Journal of Neurochemistry. 2009, (in press). Zernii E.Y. and Philippov P.P., Recoverin. UCSD-Nature Molecule Pages. 2009, (submitted). Prof. Dr. Frank Rösler J. Reuschel, F. Rösler, D. Y. P. Henriques and K. Fiehler, K. (2009), Optimal integration of visual and proprioceptive information for space perception, (submitted). K. Jost, M. Burke, P. Khader, O. Stock, S. Bien and F. Rösler, (under revision), Dissociating the Solution Processes of Small, Large and Zero Multiplications by means of fMRI. Neuroimage. F. Rösler, F. Schüttler and G. Battenberg (2009), Subjective perceptions and objective characterisrtics of control elements. ATZ-Autotechnology, (in print). K. Fiehler and F. Rösler (2009), Plasticity of multisensory dorsal stream functions: Evidence from congenitally blind and sighted adults. Restorative Neurology and Neuroscience, (in print). 102 Publikationen Publications O. Stock, B. Röder, M. Burke, S. Bien and F. Rösler (2009), Cortical activation patterns during long- term memory retrieval of visually or haptically encoded objects and locations. Journal of Cognitive Neuroscience, 21, 58–82. E. Smolka, S. Komlosi and F. Rösler (2009), When semantics means less than morphology: Processing German prefixed verbs. Language and Cognitive Processes. Language and Cognitive Processes, 24, 337-375. K. Fiehler, M. Burke, S. Bien, B. Roder and F. Rösler (2009), The human dorsal action control system develops in the absence of vision. Cerebral Cortex, 19(1), 1-12. S. Rabanus, E. Smolka, J. Streb and F. Rösler (2008), Die mentale Verarbeitung von Verben in idiomatischen Konstruktionen. Zeitschrift Für Germanistische Linguistik, 36, 27-47. W. Kirsch, E. Hennighausen and F. Rösler (2008), Dissociating cognitive and motor interference effects on kinesthetic short-term memory. Psychological Research, (in print). P. Khader, T. Schicke, B. Röder and F. Rösler (2008), On the relationship between slow cortical potentials and BOLD signal changes in humans – A review. International Journal of Psychophysiology, 67, 252-261. K. Jost, U. Mayr and F. Rösler (2008), Is Task Switching Nothing but Cue Priming? Evidence from ERPs. Cognitive,-Affective-and-Behavioral-Neuroscience, 8, 74-84. K. Fiehler, M. Burke, A. Engel, S. Bien and F. Rösler (2008), Kinesthetic working memory and action control within the dorsal stream. Cerebral Cortex, 18(2), 243-253. A. Engel, M. Burke, K. Fiehler, S. Bien and F. Rösler (2008), What activates the human mirror neuron system during observation of artificial movements: Bottom-up visual features or top-down intentions? Neuropsychologia , 46, 2033-2042. A. Engel, M. Burke, K. Fiehler, S. Bien and F. Rösler (2008), Motor learning affects visual movement perception. Europe an Journal of Neuroscience, 27(9), 2294-2302. A. Engel, M. Burke, K. Fiehler, S. Bien and F. Rösler (2008), How moving objects become animated: the human mirror neuron system assimilates non-biological movement patterns. Soc Neurosci, 3(3-4), 368-87. F. Rösler, C. Ranganath, B. Röder and R. H. Kluwe (2009), Introduction: Neuroimaging of human memory. In: F. Rösler, C. Ranganath, B. Röder and R. H. Kluwe (Eds.), Neuroimaging of human memory – Linking cognitive processes to neural systems (pp. 1-14). Oxford: Oxford University Press. F. Rösler and C. Ranganath (2009), On how to reconcile mind and brain. In: F. Rösler, C. Ranganath, B. Röder and R. H. Kluwe (Eds.), Neuroimaging of human memory – Linking cognitive processes to neural systems (pp. 15-24). Oxford: Oxford University Press. F. Rösler (2008), Was verraten die Libet-Experimente über den „freien Willen"? - Leider nicht sehr viel! In: E. J. Lampe, M. Pauen und G. Roth, Willensfreiheit und rechtliche Ordnung (pp. 140- 166). Frankfurt am Main: Suhrkamp. F. Rösler, C. Ranganath, B. Röder and R. H. Kluwe (Eds.) (2009), Neuroimaging of human memory. – Linking cognitive processes to neural systems. Oxford, GB: Oxford University Press. Dr. Svenja Taubner M. Fischer-Kern, P. Schuster, S. Doering, N. Kapusta, S. Hoerz, S. Taubner, A. Tmej, A. Buchheim and P. Fonagy (2009), The Relation of Reflective Functioning, Psychiatric Classification, and Psychic Structure in Borderline Personality Disorder. Psychoanalytic Psychology. S. Taubner and L. White (2009), Violent behavior and mentalization deficits in adolescents. Development and Psychopathology. S. Taubner, A. Visbeck, A. Rapp, H. Kächele and R. Sandell (2009), Therapeutic attitudes and practice patterns during psychotherapeutic training. Psychotherapy Research. H. Möller, S. Taubner und E. Pauza (2009), Selbstkonfrontationsinterviews. Ein anderer Zugang zur Psychotherapieforschung. Psychoanalytische Texte zur Sozialforschung, (in print). Publikationen 103 Publications Sozialwissenschaften Social Science Dr. Markus Behmer M. Behmer (2009), Measuring Media Freedom. Approaches of International Comparison; in: Andrea Czepek / Melanie Hellwig / Eva Novak (Hrsg.): Press Freedom in Europe. Concepts and Conditions, Bristol / Chicago: Intellect, S. 23-34 (März 2009). Prof. Dr. Andreas Busch Politikwissenschaft und Politikberatung: Reflektionen anlässlich der aktuellen Krise, in: Zeitschrift für Politikberatung (2009), 2: 467–484. Politik, Prävention, Privatheit, Orwell und die britische Gegenwart, in: S. Seubert / P. Niesen (eds.), Die Grenzen des Privaten, Baden-Baden: Nomos 2009, (in print). (together with Dr. T. Jakobi, Dept. of Political Science, University of Göttingen) „Die Erfindung eines neuen Grundrechts. Zu Konzept und Auswirkungen der ,informationellen Selbstbestimmung", in: C. Hönnige, S. Kneip, A. Lorenz (eds.), Verfassungswandel im Mehrebenensystem, Wiesbaden: VS Verlag 2009, (in print). Politikwissenschaft und Praxis: Konturen eines schwierigen Verhältnisses, in: M. Kraul, T. Stoll (eds.), Wissenschaftliche Politikberatung, Göttingen: Wallstein 2010, (in print). Prof. Dr. Francis G. Castles The English-speaking Countries. Entry for the Handbook of the Welfare State, F.G. Castles, S. Leibfried, S. Lewis, H. Obinger and C. Pierson, (eds.), Oxford University Press, 2010. Patterns of State Expenditure in Europe and America, in: J. Alber and N. Gilbert (eds) European and American Social Models: Comparing Dimensions of Societal Well-being, New York, Oxford University Press, (completed and due to be published in 2009). Dr. Richard Freeman R. Freeman, and A. Schmid, “Western Europe, health systems of”, in: Heggenhougen, K and Quah, S (eds.) International Encyclopaedia of Public Health, vol 6 San Diego: Academic Press/Elsevier (2008). R. Freeman, and H. Rothgang, (forthcoming) “Health policy” in: H. Obinger, C. Pierson, F.G. Castles, S. Leibfried and J. Lewis, (eds.) Oxford Handbook of Comparative Welfare States, Oxford, Oxford UP. Prof. Dr. Helga A.G. de Valk H.A.G. de Valk, K.R.Noam, A.M. Bosch and G.C.N. Beets, Children in immigrant families in the Netherlands: A statistical portrait and a review of the literature Special Series on Children in Immigrant Families in Affluent Societies, IWP-2009-XX. H.A.G. de Valk, Intergenerational discrepancies in fertility preferences among immigrant and Dutch families, (submitted paper). 104 Publikationen Publications Prof. Dr. Rebecca Morton "The Swing Voter's Curse in the Laboratory" (in the Review of Economic Studies, coauthored with M. Battaglini, Princeton U. and T. Palfrey, Caltech U.) Prof. John Veit-Wilson "The juridification and justiciability of an adequate level of living in Germany", University of Edinburgh, June 2009. Related topic - 2009 (forthcoming) “Who sets the conditions? Conditionality, reciprocity, human rights and inclusion in society” “Global Social Policy”, 9.2. [GSP Forum], pp 171-174. Kunst Art Bärbel Rothhaar Buchprojekt Bienenräume – Bee Spaces „Darstellung von Gehirnstrukturen und kognitiven Prozessen mit künstlerischen und wissenschaftlichen Methoden“. Der gesamte Arbeitsprozess wurde in einem großformatigen Arbeitstagebuch (Leporello) festgehalten. Hanse-Wissenschaftskolleg Institute for Advanced Study Hanse-Wissenschaftskolleg Lehmkuhlenbusch 4 27753 Delmenhorst Tel: +49 4221 9160-100 www.h-w-k.de info@h-w-k.de