Inout

Transcription

Inout
LISTINO PREZZI N. 8 - 11/2009
PRICE LIST N. 8 - 11/2009
VERKAUFSPREISLISTE Nr. 8 - 11/2009
PRIX-COURANT DE VENTE N. 8 - 11/2009
Euro
Export
Indice - Index - Inhaltsverzeichnis - Sommaire
pagina
page
Seite
page
Condizioni di vendita - Avvertenze e note tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Sales conditions - Technical notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Verkaufsbedingungen - Produkt-Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Conditions de vente - Note techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
ALLU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
BLACK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
BELL + BOLLA + CORALLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
CROCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
FILO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
GHOST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
GRAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
INOUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
IRONY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
LOG + NEWS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
METAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
MIKE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
NET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
OTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
SWEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
WEEKEND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
WIND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
WK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Reti/Materassi/Accessori - Slat frames/Mattresses/Accessories Lattenroste/Matratzen/Bettwaren - Sommiers/Matelas/Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Condizioni di vendita - Avvertenze e note tecniche
I prezzi indicati nel presente listino sono in Euro e si intendono per merce resa franco ns. stabilimento, comprensivi di imballo, escluso montaggio.
Le ns. condizioni di vendita e gli articoli confermati si intendono verificati ed approvati, se non ci perverranno eccezioni scritte entro 8 gg. dal ricevimento delle
conferme d’ordine.
L’ordine è assunto con riserva di accettazione da parte della ditta venditrice.
La mancata o ritardata consegna non costituisce un diritto per qualsiasi richiesta di danni.
La merce viaggia a rischio del committente anche nel caso venga resa franco destino.
RECLAMI: si ricorda che la merce va controllata all’atto dello scarico PRIMA di firmare la bolla di consegna. In caso di impossibilità, si consiglia di firmare con
riserva. In difetto, non potremo rispondere per i danni subiti. Qualora si constatassero dei danni derivanti dal trasporto, questi dovranno essere comunicati per
iscritto al trasportatore con copia a noi e saranno presi in considerazione solo se effettuati entro 7 gg. dal ricevimento della merce.
Non accettiamo restituzioni di merce senza preventiva autorizzazione scritta.
Il minimo d’ordine per il porto franco, quando e se previsto, è di Euro 1.200 (prezzo di vendita). Per ordini inferiori verrà addebitato un importo forfettario di
Euro 60 netto.
I pagamenti sono validi solo se effettuati alla ns. sede.
In caso di ritardo di pagamento saranno applicati gli interessi di mora al tasso bancario in vigore in Italia.
Nel caso di pagamento differito, il mancato assolvimento e/o ritardo di una scadenza o rimessa dà diritto di richiedere immediatamente l’intero ammontare scoperto, indipendentemente dalle condizioni di pagamento pattuite.
Ci riserviamo di sospendere qualsiasi fornitura nel caso che le condizioni economiche dell’acquirente risultassero tali da rendere problematico il pagamento.
Tutti i prodotti forniti restano di ns. proprietà, sino a quando non siano stati pagati completamente. Eventuali somme incassate per vendite di nostre merci a terzi
sono di nostra competenza, sino a quando non sia stato pagato ogni nostro avere. Eventuali clausole in contrasto con quanto sopra non saranno valide se non
espressamente accettate.
Ci riserviamo la facoltà di apportare miglioramenti e variazioni ai modelli per materiali, dimensioni e tipo di costruzione, senza obbligo di preavviso.
Il Foro competente è Udine, anche nell’ipotesi di pagamento a mezzo tratte o cambiali.
GARANZIA
Il prodotto è garantito da eventuali difetti di materiali o fabbricazione per la durata di due anni a partire dalla data originale di acquisto. Sono escluse dalla presente garanzia le parti soggette a normale usura quali imbottiture e rivestimenti, nonché i danni conseguenti ad uso improprio del prodotto ed a interventi di
adattamento o riparazione non autorizzati espressamente dalla nostra ditta.
TOLLERANZE
Le dimensioni riportate sul presente listino sono indicative. Tolleranze dimensionali: tutti gli articoli realizzati in ceramica, rattan e/o intrecciati 3 cm; tutti gli articoli in legno impiallacciato, legno massello o metallo 1 cm.
ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE
Non esporre i prodotti agli agenti atmosferici.
Per i lavaggi dei tessuti di rivestimento attenersi alle indicazioni riportate sull’etichetta trattamento da noi applicata sui nostri prodotti.
Per la pulizia non usare prodotti contenenti solventi: alcool - diluente - acetone ecc. ma passarli con un panno umido o detergenti liquidi neutri; i materiali naturali vanno aspirati o passati con un panno asciutto o con una spazzola morbida per non rovinare la fibra.
La vicinanza o il contatto del prodotto con fonti di calore può arrecare danno allo stesso, all’ambiente circostante o rappresentare un pericolo per le persone.
Il prodotto, se esposto alla luce diretta del sole, può essere soggetto a variazioni di colore.
I liquidi versati sul prodotto devono essere subito asciugati.
ALLU - design Paola Navone
Le strutture delle sedie sono realizzate in alluminio anodizzato. Le evidenti saldature sono una caratteristica tipica dei manufatti in alluminio. Seduta e schienale sono realizzati in pergamena intrecciata da 6 mm, rivettata sul fusto (Allu 23, 24). In alternativa è disponibile la versione con pergamena intrecciata da 6 mm,
tinta grigio (Allu 223, 224) o con seduta e schienale in polipropilene grigio (Allu 323, 324) resistente e garantibile per uso all’esterno.
BLACK - design Paola Navone
Per questa collezione, con struttura in rattan e legno, viene utilizzato un tipo particolare di giunchino, chiamato black pulut, ottenuto con uno speciale trattamento che utilizza l’antica arte della tinteggiatura batik. Da ciò deriva una notevole variabilità di colore e sfumature. La seduta è completamente intrecciata. Per
quanto riguarda la resistenza all’esterno, valgono le stesse considerazioni fatte per CROCO. In alcuni casi il legno naturale con cui sono realizzati i piedini può
macchiare le superfici chiare con le quali è posto a contatto. Consigliamo l’interposizione di feltrini all’occorrenza. I cuscini sono realizzati in poliuretano a densità differenziata, dacron e piuma e sono tutti sfoderabili.
BELL - design Jasper Startup / BOLLA / CORALLO - design Michael Sodeau
I prodotti sono realizzati in midollino naturale mélange (ovvero assortito chiaro e scuro), non verniciato, e sono disponibili sia in questa versione che tinti nelle
finiture specificate in seguito.
CROCO - design Paola Navone
La collezione prende il nome dal materiale utilizzato per l’intreccio, che in lingua indigena di Kalimantan si chiama Buaya, tradotto come coccodrillo, dato il suo
colore scuro particolare. L’intreccio è eseguito su una robusta struttura di legno, multistrati e rattan. La seduta è completamente intrecciata. Il materiale non è
verniciato, né trattato, ma garantisce una buona resistenza alle intemperie per il fatto stesso di avere la corteccia. Tuttavia, se esposto ai raggi solari diretti, il
prodotto tende rapidamente a scolorirsi. Sconsigliamo comunque l'esterno non protetto. In alcuni casi il teak naturale con cui sono realizzati i piedini può macchiare le superfici chiare con le quali è posto a contatto. Consigliamo l’interposizione di feltrini all’occorrenza. I cuscini sono realizzati in poliuretano a densità
differenziata, dacron e piuma e sono tutti sfoderabili. Disponibile solo nella finitura come da catalogo.
FILO - design Paola Navone
Articoli realizzati in filo di ferro intrecciato a mano e poi verniciato. Non adatti per esterni scoperti. La particolare lavorazione e verniciatura può fare emergere
delle piccole macchie bianche sulla superficie che sono una testimonianza dell’artigianalità della lavorazione.
3
Condizioni di vendita - Avvertenze e note tecniche
GHOST - design Paola Navone
Collezione di sedute e letti imbottiti con strutture in multistrati e massello, con cinghie elastiche. Le imbottiture sono in poliuretano espanso a quote differenziate. I rivestimenti, volutamente abbondanti, sono sfoderabili. Cuscini volanti in misto piuma.
Le cuciture sono sempre realizzate in tinta con il colore del tessuto ovvero nel colore predominante dello stesso.
Cuciture di colore diverso sono possibili, con supplemento di prezzo (v. rispettivo modello).
GRAY - design Paola Navone
Collezione realizzata in legno di rovere massello, verniciato bianco o grigio oppure in legno di noce canaletto naturale, adatta per uso interno. Allo stesso prezzo e
sempre per uso interno viene offerta anche una versione in rovere naturale tinto (Gray 25 - 26 - contenitori - letti esclusi). Disponibile una versione in rovere adatta per uso in esterni coperti (v. Collezione INOUT 700).
IN-DOOR-OUT - design Paola Navone
TEAK
Tutti i prodotti sono in massello di teak proveniente da piantagioni in Birmania. Il materiale non è verniciato, ma viste le caratteristiche del legno impiegato, può
essere utilizzato all’interno e all’esterno. Dopo l’esposizione all’aria, alla luce e alle intemperie, cambia colore e assume varie tonalità di grigio. Una lunga esposizione alle intemperie non compromette la stabilità del prodotto, può tuttavia causare delle fessurazioni nel legno. Si consiglia pertanto un’adeguata protezione. In alcuni casi il teak naturale con cui sono realizzati i prodotti può macchiare le superfici chiare con le quali è posto a contatto. All’occorrenza consigliamo
l’interposizione di feltrini e/o protezioni. Le sedute sono costituite da un telaio a doghe, i cuscini sono realizzati in poliuretano a densità differenziata, dacron e
piuma e sono amovibili e sfoderabili. Compresa nel prezzo viene fornita anche una fodera protettiva.
CERAMICA
Trattasi di manufatti altamente artigianali, provenienti dall’Indocina, realizzati in terracotta smaltata. In funzione della temperatura, della luce e dell’esposizione
all’aria durante il processo produttivo, la coloritura varia sensibilmente. Vista la peculiarità del prodotto, sono previste forti tolleranze dimensionali e di colore e
superficie piuttosto irregolare nonché la presenza di stuccature e riparazioni. Per motivi tecnico-produttivi legati alla totale artigianalità dei manufatti in ceramica, il bordo inferiore degli stessi, per circa 1,5 cm in altezza, può a volte essere irregolare e privo della smaltatura. Le basi tavolo in ceramica degli articoli INOUT
33 e 34 non hanno funzione strutturale, ma solo decorativa essendo i piani sorretti da una colonna in acciaio, avvitata al piano.
Possono essere utilizzati in esterno, considerando tuttavia che la superficie smaltata nel tempo, a causa della dilatazione termica, potrebbe assumere un effetto
“craquelé”, non perdendo comunque le caratteristiche funzionali e di robustezza.
POLIETILENE - INOUT 101 / 108
Articoli realizzati in polietilene lineare media densità naturale, ottenuti con processo di stampaggio rotazionale.
Buone proprietà meccaniche, prodotto stabilizzato raggi UV per applicazioni esterne. Realizzato nelle varianti: BIANCO OPALINO e VERDE.
Pulitura: panno liscio (no abrasivo) e detergente neutro.
ALLUMINIO - INOUT 23 / 28
Articoli realizzati in estruso di alluminio per le gambe e pressofusione di alluminio per seduta e spalliera.
Proposti in due differenti finiture, per l’impiego INTERNO ed ESTERNO.
Utilizzo INTERNO: la sedia viene lucidata e successivamente finita con vernice trasparente. Eventuali venature e aloni, piccole imperfezioni superficiali, porosità
sono caratteristiche del processo di pressofusione.
Utilizzo ESTERNO: la sedia è finita con verniciatura a polvere BIANCA e successivo trattamento antisalino che blocca il naturale processo di ossidazione dell’alluminio.
POLIETILENE INTRECCIATO - INOUT 200 - 300 - 500 - 600
Collezioni realizzate in polietilene intrecciato in vari colori, strutture in alluminio. Prodotto stabilizzato raggi UV per applicazioni esterne. I cuscini sono realizzati in poliuretano a densità differenziata, dacron e piuma. Compresa nel prezzo viene fornita anche una fodera protettiva.
INOUT 700
Collezione realizzata in rovere trattato per uso esterno; tuttavia è consigliabile proteggerla dalle intemperie onde mantenere inalterato il suo colore originale e
garantirne una maggiore durata. Non ne è garantito l’utilizzo in esterno scoperto. Compresa nel prezzo viene fornita anche una fodera protettiva.
LOG - design Paola Navone
Sezioni di tronco di faggio, scortecciati e quindi laccati nero all’esterno. Anche se preventivamente essiccati, possono presentare spaccature, anche molto evidenti, sia al momento dell’acquisto che in seguito all’uso.
METAL - Design Paola Navone
Le basi dei tavoli sono in abete massiccio, ottenuto con listelli di legno accuratamente selezionato e uniti con presse ad alta frequenza, che vengono poi sabbiate
e spazzolate a mano. La finitura viene eseguita con speciali tinte acriliche. I piani in lamiera sono in acciaio laminato a caldo, hanno uno spessore di 4 mm e possono presentare diverse tonalità di colore, macchie, graffi e segni di ruggine e qualche piccola imperfezione data la totale artigianalità della produzione. Per proteggere la superficie e per evitare che le piccole macchie di ruggine, tipiche dell’acciaio, si possano propagare, l’ultima fase della lavorazione prevede uno speciale processo di decapaggio e successiva ceratura che va ripetuta periodicamente.
NET - design Paola Navone
Per questa collezione, con struttura in rattan e legno o tondino di ferro - vedi singoli articoli - viene utilizzato un tipo particolare di giunchino rosso chiamato dark
pulut o giunchino tigrato, ottenuto con uno speciale trattamento che utilizza l’antica arte della tinteggiatura batik. Da ciò deriva una notevole variabilità di colore
e sfumature. Per quanto riguarda la resistenza all’esterno, valgono le stesse considerazioni fatte per CROCO. La seduta è completamente intrecciata. In alcuni
casi il teak naturale con cui sono realizzati i piedini può macchiare le superfici chiare con le quali è posto a contatto. Consigliamo l’interposizione di feltrini all’occorrenza. I cuscini sono realizzati in poliuretano a densità differenziata, dacron e piuma e sono tutti sfoderabili. Disponibile solo nella finitura come da catalogo.
OTTO + WK581 - design Paola Navone
La collezione è disponibile in finitura tinta EBANO.
Le parti in legno (tutto noce canaletto massiccio, ad eccezione dei piani che sono impiallacciati) e in bambù (canne pressate ed incollate su pannelli multistrati) sono tinte e quindi trattate con finiture effetto cera; sono disponibili solo nei colori illustrati.
La pergamena è sempre in colore naturale con leggerissima finitura effetto cera. Essa è intrecciata completamente a mano e può avere diverso grado di tensione e modificarsi nel tempo diventando più o meno tesa in base all’umidità ed agli sbalzi di temperatura: il fenomeno è più evidente nei modelli con fili lunghi. Il
materiale è di provenienza bovina.
Divani e poltrone sono provvisti di cuscini in poliuretano a densità differenziata, dacron e piuma e sono tutti sfoderabili.
4
Condizioni di vendita - Avvertenze e note tecniche
Piani in cocciopesto
Il processo di produzione dei piani è un’arte antica di origine romana, che parte dalla lavorazione della terracotta macinata, la quale viene poi trattata artigianalmente
(e secondo una segreta ricetta), gettata in casseforme e lasciata asciugare naturalmente. I piani vengono quindi molati e levigati interamente a mano, successivamente trattati con un impregnante a diluizione ecologica che ne protegge la superficie ed infine sottoposti ad uno speciale doppio procedimento di ceratura.
Questa lavorazione fa sì che la superficie dei piani dipenda molto dal processo di gettata e di levigatura degli stessi e sia, quindi, molto variabile per colore, grana
del materiale ed increspature presenti. Sono spesso presenti buchi sul piano orizzontale o sui lati, riempiti a volte con stucco o con cera, a volte lasciati non trattati. Queste disomogeneità sono maggiormente presenti, ovvero più visibili, nei piani color indaco.
La tonalità dell’indaco è molto variabile, si va dall’azzurro intenso al blu molto scuro tendente al violetto; i coloranti vengono sempre distribuiti a mano nell’impasto di cocciopesto prima di essere gettato e si distribuiscono, di conseguenza, in maniera molto variabile in base alla temperatura esterna, alla dimensione
del piano, alla persona che svolge la lavorazione.
Il lento processo di maturazione e la naturalità dei materiali utilizzati può talvolta provocare una lieve concavità o convessità dei piani anche di alcuni millimetri.
Il lato inferiore dei piani può essere ruvido, non trattato, a volte si vede l’armatura di metallo del piano stesso.
Tutte queste caratteristiche appartengono alla natura ed alla bellezza stessa del materiale, che non vuole, né può essere un prodotto industriale dall’omogeneità
costante.
La doppia ceratura garantisce una buona resistenza della superficie ai normali usi domestici. Tuttavia, come per altri materiali naturali (si pensi al marmo), è normale l’assorbimento e la conseguente colorazione della superficie a seguito del contatto prolungato con sostanze come l’acido citrico (limone), l’acido acetico
(aceto), l’olio d’oliva, l’inchiostro. Pertanto, si raccomanda di rimuovere immediatamente eventuali sostanze che venissero a contatto con la superficie.
La pulizia è effettuabile con normali prodotti, la ceratura si può ripetere a piacere con cera liquida o pasta. Tutti i tavoli si possono avere anche nella versione
solo base che è già prevista per l’incasso (0,7 cm) di altri tipi di piano (cristallo, pietra o simili).
SWEET - design Paola Navone
Collezione di sedute e letti imbottiti con strutture in multistrati e massello, con cinghie elastiche. Le imbottiture sono in poliuretano espanso a quote differenziate, i rivestimenti sono sfoderabili. Cuscini volanti in misto piuma. Le cuciture sono sempre realizzate in tinta con il colore del tessuto ovvero nel colore predominante dello stesso. Cuciture di colore diverso sono possibili, con supplemento di prezzo (v. rispettivo modello).
I contenitori sono in legno di noce canaletto impiallacciato colore naturale oppure verniciato bianco lucido. I frontali sono in noce naturale o in bambù (canne
pressate ed incollate su pannelli) verniciato bianco oppure celeste. Piedi in metallo verniciato bianco opaco.
Tavoli in noce canaletto con piani in noce, cemento Ductal® (completamente minerale e privo di resine ad alta impermeabilità) o marmo di Carrara.
Gli articoli intrecciati hanno una robusta struttura di legno e sono realizzati in calamus gigante, naturale non verniciato. Sedute e schienali imbottiti con strutture in multistrati e massello.
WEEKEND - design Paola Navone
Sedie
Struttura in tondino di ferro, con intreccio in lamierino di ferro, proposta nella finitura di ZINCATURA a CALDO, idonea all’utilizzo esterno.
Tavoli
Struttura in tondino e piatto di ferro, zincato a caldo, idoneo all’utilizzo esterno.
I piani dei tavoli sono realizzati in abete impiallacciato e spazzolato a mano oppure in marmo bianco di Carrara. La superficie del legno è trattata con speciali
vernici all'acqua per interni.
WIND - design Jasper Startup
I ventilatori sono realizzati in dark pulut, la griglia è in acciaio zincato, vengono forniti cablati con interruttore e spina. Finitura naturale soltanto come da catalogo. Non adatti per uso in esterno scoperto.
WK - design Paola Navone
Sedia e poltroncina (WK 781) hanno la struttura in mogano rivestita interamente con intreccio in corteccia di canna. La seduta è pure intrecciata e garantisce un
ottimo comfort anche senza cuscino.
Rete in metallo
Realizzata in profilato in acciaio perimetrale verniciato a polvere nera, 13 lamelle in multistrato di faggio (rete singola), supporti portalamelle in plastica nera.
Rete in legno
Realizzata con cornice in multistrato di betulla, 14 lamelle in multistrato di betulla (rete singola).
Rete in legno con sospensioni
Realizzata con cornice in multistrato di betulla, 28 lamelle in multistrato di betulla (rete singola), sospensioni in gomma, completa di regolatori di rigidità nella
parte centrale.
Materasso a molle modello Base
Materasso con sistema di molleggio a molle biconiche in filo di acciaio temperato collegate fra loro. I piani di imbottitura sono isolati dal sistema di molleggio
mediante doppio isolante. Dotato di due aeratori sui lati. Rivestito con tessuto spigato in cotone 100%, non sfoderabile (lato inverno / lato estate). 110 molle /
mq, altezza materasso cm 19.
Materasso a molle modello ortopedico
Materasso con sistema di molleggio LFK ad alto numero di molle che dona una buona portanza ed un ottimo comfort. Dotato di due aeratori sui lati. I piani di
imbottitura sono isolati dal sistema di molleggio mediante doppio isolante. Rivestito con tessuto spigato in cotone 100%, non sfoderabile (lato inverno / lato
estate). 240 molle / mq, altezza materasso cm 20.
Materasso in lattice modello Base
Materasso in lattice PX DIA 22 costituito da lastra in schiuma di lattice caratterizzata da celle aperte intercomunicanti. Densità 65 Kg/mc, composizione 20%
lattice naturale, 80% lattice sintetico. Imbottitura in cotone bianco lato estivo e lana trattata Sanitized 500 gr/mc su lato invernale. Rivestimento in jersey di
cotone sfoderabile. Altezza materasso cm 15.
5
Condizioni di vendita - Avvertenze e note tecniche
Materasso in lattice modello 5 zone naturale
Materasso costituito da lastra in schiuma di lattice caratterizzata da cinque zone a differente portanza con celle aperte intercomunicanti. Densità 65 Kg/mc,
composizione 85% lattice naturale, 15% lattice sintetico. Imbottitura in cardato di cotone bianco lato estivo e lana trattata Sanitized 500 gr/mc su lato invernale. Rivestimento in jersey di cotone sfoderabile. Altezza materasso cm 15.
Cuscini - Tessuti
La tipologia ed i materiali delle imbottiture sono descritti in catalogo per singolo articolo; i cuscini sono disponibili nelle categorie di stoffe previste dal
campionario, in tessuto cliente oppure senza rivestimento. Il consumo di stoffa indicato a listino si intende per tessuto in H 140 cm in tinta unita; per tessuti
fantasia o con rapporto, chiedere preventivamente il fabbisogno esatto.
Tutti i modelli sono disponibili anche in versione ignifuga: schiume in classe 1 M, California Test o British Standard vanno specificate all’atto dell’ordine. Sono
inoltre disponibili anche fodere interliner in materiale ignifugo da porre tra l’interno in poliuretano e la fodera esterna; il relativo supplemento di prezzo è pari a
quello di una fodera in cat. B.
Per l’esterno sono disponibili imbottiture idrorepellenti (senza piuma).
All’interno della nostra collezione viene offerta una vasta gamma di tessuti adatti e garantiti per uso esterno (collezione OUTDOOR).
Prezzo solo fodere: si ottiene detraendo dal prezzo totale del prodotto nella categoria di tessuto desiderata il relativo prezzo in categoria I.
Legenda della composizione dei tessuti
CO = Cotone
LI
WO = Lana
PC
=
=
Lino
Acrilica
VI
MD
Prezzo, al metro lineare, in altezza cm. 140, dei tessuti in campionario:
Categoria B
€ 31,00
Categoria C
€ 63,00
=
=
Viscosa
Modal
Categoria D
€ 102,00
SE
PL
=
=
Categoria E
Seta
Poliestere
€ 148,00
Lavaggio:
LAVARE
CANDEGGIO
STIRARE
A SECCO
SOLIDITÀ
ALLA LUCE
CENTRIFUGA
P
Esempio di una etichetta trattamento da noi applicata sui nostri prodotti.
L’etichetta rappresenta solo una raccomandazione per la cura dei tessuti sui quali è apposta e non deve essere confusa con una garanzia o
una marca di qualità che ne garantisce determinati requisiti minimi richiesti.
30°
Le cifre sul mastello segnano, in centigradi, la temperatura dell’acqua che non va mai superata.
Attenzione! Simbolo valido solo per tessuti prelevati (richiedere bagnatura tessuti).
Non lavare, non sopporta di essere lavato con l’acqua.
Non centrifugare.
Candeggio escluso.
Stirare a ferro molto caldo.
Stirare a temperatura media.
Stirare a ferro tiepido.
P
Tollera il lavaggio a secco con percloroetilene, metodo standard.
Solidità alla luce. La solidità dei tessuti all’esposizione alla luce viene misurata con una scala crescente da 1 a 8.
Una buona solidità alla luce, nel caso di interni, si ha per tessuti con valori a partire da 4.
PRELAVATO: Il tessuto è stato prelavato. Può ugualmente restringersi in caso di lavaggio con acqua fino ad un massimo del 3% (tre).
NON PRELAVATO: Il tessuto in caso di lavaggio in acqua può restringersi fino al 10% (dieci).
Si ricorda che per ridurre i restringimenti è necessario richiedere il prelavaggio della stoffa.
ATTENZIONE: Con il lavaggio in acqua, alle temperature indicate, si garantisce solo la solidità dei colori e non l’irrestringibilità del tessuto, che può essere
garantita solo con il prelavaggio. Tale operazione, se richiesta, verrà addebitata al prezzo di listino di Euro 8 al metro. Il prelavaggio comporta uno slittamento
nella consegna di una settimana.
Non ci assumiamo alcuna responsabilità sul risultato del prelavaggio del tessuto cliente.
6
Sales conditions - Technical notices
The prices on this price list are retail prices in Euro, valid for ex factory terms, carton package included, assembling excluded. The minimum retail order amount
for free delivered goods, if agreed, is Euro 1.200. For smaller deliveries, when requested, an amount of Euro 60 net will be debited.
Objections to our sales conditions and to the confirmed items have to be made in written within 7 days from receipt date of order confirmation otherwise they
will be considered as accepted.
Orders are accepted only when confirmed by our company.
Delayed consignment or non delivery does not entitle to any reimbursement.
Even when free delivered, goods are carried at buyer’s risks only.
CLAIMS: Please check the goods carefully before you sign the delivery note. If this is not possible, please accept the merchandise conditionally, because otherwise we cannot take any responsibility for possible damages. In case of transport damages, they have to be communicated in written to the forwarding agency
within 8 days from receipt of goods; copy of claim has to be sent to us. Claims on goods can be accepted only if effected in written within 8 days from delivery
date.
Returns are not accepted without our previous written agreement.
Payments are valid only if effected directly to us.
In case of overdue accounts, interest on the outstanding balance will be charged at the current bank rate in Italy.
In case of open accounts, failure in respecting the agreed terms entitles us to ask for immediate settlement of the whole remaining amount without notice of the
agreed payment conditions.
We reserve the right to stop the deliveries if it appears that the purchaser, because of his financial standing, could be unable to meet his liabilities.
The delivered goods are our property until they are completely paid.
All payments received by the buyer for merchandise of ours sold to a third party are due to us until the outstanding balance is cleared.
Different terms and conditions from the above mentioned are legally binding only if expressly agreed in written.
We reserve the right to modify at any time colours, dimensions and type of construction.
Competent court is Udine, Italy.
GUARANTEE
We guarantee our product to be free from defects in materials and workmanship for a period of two years from the time of its original purchase. This guarantee will not cover the replacement of parts as upholstery due to normal wear and tear. This guarantee will not apply in case of damages resulting from misuse
of the product and adaptations or repair done without the prior written consent of our company.
TOLERANCE
The dimensions indicated in this price list are indicative. Tolerance on dimensions: all items made with ceramic, rattan and/or woven materials: 3 cm; all items
in veneered wood, solid wood or metal: 1 cm.
INSTRUCTIONS FOR MAINTENANCE
Protect the product from atmospheric agents.
To wash the upholstery fabrics, carefully follow all instructions on labels attached to each of our products.
For the care of our furniture do not use products containing solvents like alcohol, thinner, acetone, etc.; just use a wet cloth and, in case, also some neutral soap;
to clean natural materials without damaging the surface use a vacuum cleaner or a dry cloth or a soft brush
If the product is close to or exposed to any heating system, it can get damaged or damage the environment or represent a danger to people.
Do not expose this product to sunlight in order to avoid any possible colour variation in the materials used.
Any liquid spilt on this product must be dried immediately afterwards.
ALLU - design Paola Navone
Chairs’ frames are made in anodised tubular aluminium. The visible joints are a typical characteristic of aluminium handmade products. Seat and back of the
chairs are woven with 6 mm. natural rawhide and riveted on the frame (Allu 23, 24). Alternatively, chairs are woven with 6 mm grey stained rawhide (Allu 223,
224) or realised with grey polypropylene (Allu 323, 324), so that they can be used outside.
BLACK - design Paola Navone
This collection is characterised by a frame in rattan and wood and a particolar kind of pulut called black pulut, which shows a considerable variety of nuances
and is obtained by a special type of treatment that is used by the antique art of painting Batik. The seat is completely woven. The same consideration for CROCO
regarding the outdoor use is valid for this collection. In some cases the natural wood of the feet can stain light surface if it gets in touch with. We recommend
the use of protective labels in case of need. All cushions are with polyurethane foams, dacron and down; all covers are removable.
BELL - design Jasper Startup / BOLLA / CORALLO - design Michael Sodeau
These products are made in natural mixed rattan core (light and dark colours); neither stained not lacquered, available in their natural colour or in the stained
finishes indicated later on.
CROCO - design Paola Navone
The name comes from the raw material used, originally called in Kalimantan dialect “Buaya”, then translated as crocodile for its special colour and nuances. The
products are woven on a sturdy rattan, wooden and plywood frame. The seat is completely woven. The material is neither stained nor lacquered, but its peel
guarantees a good resistance to weather conditions. However, if exposed to the direct sun rays, the products fade quickly. We do not recommend them, however, for outdoors. In some cases the natural teak of the feet can stain light surface if it gets in touch with. We recommend the use of protective labels in case
of need. All cushions are with polyurethane foams, dacron and down; all covers are removable. Available only in the original colour as per catalogue pictures.
FILO - design Paola Navone
Coffee / side tables in handwoven lacquered iron wire. Not suitable for outdoor use.
Due to the special manufacture and painting the surface can present some small white spots which are a consequence of the handmade working process.
GHOST - design Paola Navone
The collection of seats and upholstered beds with multilayer and solid wood frames and elastic belts; upholstery with differentiated density polyurethane foams.
The covers, intentionally abundant, are removable. Loose cushions in dacron and down.
7
Sales conditions - Technical notices
The stitchings are made of the same colour as the colour of the fabric or in the predominant colour of the fabric.
The stitchings of the different colour are available with an extra charge (see respective article).
GRAY - design Paola Navone
Collection made in grey or white stained solid oak or in natural American walnut to be used inside. A natural stained oak version for indoor use is offered at the
same price (Gray 25 - 26 - cabinets - beds excluded).
Available also in oak treated for outdoor use, in covered location only (s. Collection INOUT 700).
IN-DOOR-OUT - design Paola Navone
TEAK
All the items are in solid teakwood, coming from Burma plantations. The material is not stained, but thanks to its characteristics it can be utilised both in- and
outdoors. By exposure to the air, light and weather, its colour changes and turns to different shades of grey. A long exposure to the weather does not prejudice
the product stability, but can create cracks in the wood. An adequate protection is therefore suggested. In some cases the natural teak can stain light surfaces
if it gets in touch with. We recommend the use of protective gliders and / or other protections in case of need. The seats have a slat structure, the cushions are
made with polyurethane, dacron and down; all covers are removable. A free protection cover is included.
CERAMICS
The products highly handicraft made, come from Indo-China. They are made of glazed terracotta. Depending on the temperature level, and their exposure to the
light and air, during their manufacture, their colour can vary considerably. Due to the peculiarity of the product, a vast tolerance range has been established for
the presence of plaster and fixing as well as for the dimensions, the colours, and their surface, which can be quite irregular. For the technical-productive reasons linked with totally handmade products, the inferior side of the handicraft ceramic products, for approximately 1,5 cm in height, can sometimes be irregular and bare of glazing. The ceramic table bases function is not structural (for the items INOUT 33 and 34), but is decorative only, as the tabletops are held up
by a steel structure, screwed to the top.
They can be utilised outdoors, considering but the fact that, due to the thermal dilatation and time passing by, a “crackling effect” could appear on their glazed
surface. This phenomenon does not modify the product function or its resistance characteristics.
POLYETHYLENE - INOUT 101 / 108
Articles in linear medium-density polyethylene obtained by a rotational moulding process.
Good mechanical properties, product stabilized under UV rays for outdoor use. Available in the following colours: OPAL WHITE and GREEN.
Cleaning: use a soft (non-abrasive) cloth and neutral detergent.
ALUMINIUM - INOUT 23 / 28
Article made by extrusion of aluminium (the legs) and aluminium die-casting (the seat and chairback).
Offered in two different finishes, for both INDOOR and OUTDOOR use.
INDOOR use: the chair is polished and finished with transparent lacquer. Any veins and halos, small surface defects and porosity are characteristic for the
process of die-casting.
OUTDOOR use: the chair is finished with a WHITE powder paint followed by saline-proof treatment that blocks the natural oxidation of the aluminium.
WOVEN POLYETHYLENE - INOUT 200 - 300 - 500 - 600
Collections made in woven polyethylene, available in different colours, aluminium frame. Products stabilized under UV rays for outdoor use. All cushions are
with polyurethane foams, dacron and down; all covers are removable. A free protection cover is included.
INOUT 700
Collection made in oak treated for outside use; nevertheless in order to maintain its original colour and ensure its durability we suggest to protect it against bad
weather conditions. Outdoor use unless under cover is not recommended. A free protection cover is included.
LOG - design Paola Navone
Trunk sections of beech, barked and black lacquered outside.
Even if the material is previously dried, the trunks can have some visible cracks already by buying them or later on after using them.
METAL - Design Paola Navone
The table base are made of solid pine, obtained by wooden slats, which are accurately selected and joined by high frequency presses. They are lastly sandblasted
and handbrushed. Their finish is made with special acrylic colours. The table tops are in hot-rolled steel plates, thickness 4 mm. They can present different colour
shades, scratches, specks, rust spots and some small imperfection as they are totally “hand made”. So as to protect their surface and avoid the small rust spots
spread out (typical to steel), the last working phase involves a special pickling process and a wax treatment to be repeated regularly.
NET - design Paola Navone
This collection is characterised by a frame in rattan and wood or iron - see each product description - and a particular kind of pulut called dark pulut, which
shows a considerable variety of nuances and is obtained by a special type of treatment that is used by the antique art of painting Batik. The same consideration
for CROCO regarding the outdoor use is valid for NET. The seat is completely woven. In some cases the natural teak of the feet can stain light surface if it gets
in touch with. We recommend the use of protective labels in case of need. All cushions are with polyurethane foams, dacron and down; all covers are removable. Available only in the original colour as per catalogue pictures.
OTTO + WK581 - design Paola Navone
The OTTO collection is available in the finish EBANO (ebony - black brown).
All wooden parts are in solid “canaletto” walnut (only shelves are veneered). The presses bamboo lamination is glued on panels. Both materials are stained (wax
finish). They are available only in the stained finishes as per catalogue picture.
The rawhide is in natural colour (wax finish). It is completely handwoven and its tension can be different from item to item and vary in time also according to
the moisture and the temperature. This is particularly evident in the models with long strips. This material is obtained from the cow.
The cushions of sofas and armchairs are made with polyurethane foams, dacron and down, with removable covers.
Cocciopesto tops
The productive process of the tops comes from the Ancient Roman art, starting with the working of the pulverized terracotta, continuing then with handmade
treatments (according to a secret recipe), the process foresees the casting into forms and the final natural drying. The tops are then ground and smoothed completely by hand and impregnated with an ecological fluid to protect their surfaces; they finally receive a special double treatment of wax.
This particular formulation makes the top surfaces depend so much on the casting and smoothing processes, that they also vary in colour, grain of the materi-
8
Sales conditions - Technical notices
al and visible wrinklings. You can often notice small holes on the horizontal surface or on side parts, which are sometimes closed with filler or wax, sometimes
are not even hidden. Such natural differences and non homogeneity are more frequent and more visible on the blue tops.
The indigo-blue shade is very changeable: it varies from a deep light blue to a very dark blue with some purple touches; the dyestuff is always distributed by
hand in the cocciopesto mixture before the casting; this means that the distribution varies, depending a lot on the external temperature, on the top dimension
and on the person who is in charge of the treatment.
The slow maturation process and the natural materials used can sometimes also cause very light concavity or convexity on the tops of even some millimetres.
The bottom part of the tops can be rough to the touch, because it is not treated, and the metal frame of the top itself could be visible.
All these characteristics are proper of the natural beauty of such material, which is not and surely cannot be considered as an industrial product with a constant
homogeneity.
The double wax treatment can guarantee a good resistance of the surface to normal home usage. Despite this high resistance, it is normal as for other natural
materials (for example marble) that, after a long contact with stuff like citric acid (lemon), acetic acid (vinegar), olive oil and ink, the cocciopesto tends to absorb
such substances and consequently to present some shades. This is why we recommend to remove immediately any kind of dirt from the top surface.
For the normal daily cleaning we suggest the usage of a wet cloth and, in case, also some neutral soap. A periodical application with normal stone flooring wax
is recommendable to protect your top. All tables can be supplied as base only, that is prepared for the fitting (0,7 cm) of other top types (glass, stone or others).
SWEET - design Paola Navone
Seats and upholstered beds with multilayer and solid wood frames and elastic belts; upholstery with differentiated density polyurethane foams. Removable covers. Loose cushions in dacron and down. The stitchings are made of the same colour as the colour of the fabric or in the predominant colour of the fabric.
Stitchings in a different colour are available with an extra charge (see respective article).
Sideboards made in natural or glossy white lacquered American walnut veneer. Doors’ and drawers’ fronts are in walnut or in white or light blue bamboo lamination. White lacquered metal feet.
The tables are in American walnut, the tops also in walnut, in Ductal® (a concrete without resins and with high environmental resistances) or in Carrara marble.
The woven items have a strong wooden frame and are manufactured in giant calamus, natural and not stained. Upholstered seats and backrests with multilayer and solid wood structure.
WEEKEND - design Paola Navone
Chairs
Frame in round iron bar, handwoven with iron strips, offered in the HOT GALVANIZED finish, suitable for outdoor use.
Tables
Frame in round iron bar and plate, hot galvanised finish, suitable for outdoor use.
Table tops are in handbrushed pine veneer or in white Carrara marble. The wooden surfaces are coated with a special kind of water-based lacquer for indoor
use.
WIND - design Jasper Startup
These fan cases are made of dark pulut, the front protection is in galvanized steel; they are supplied with cable, switch and plug. The only available colour is the
natural one as per catalogue pictures. Not suitable for outdoor use if not protected.
WK - design Paola Navone
Chair and armchair (WK 781) are made of a mahogany frame completely covered with rattan skin. The seat is woven and offers a good comfort even without
cushion.
Slat with metal frame
Steel pipe frame, powder coated in black colour, 13 beech plywood slats (single frame), slats supports in black plastic.
Wooden slat frame
Birch plywood slats frame, 14 birch plywood slats (single frame).
Wooden slat frame with suspensions
Birch plywood slats frame, 28 birch plywood slats (single frame), mounted in flexible rubber seats, variable degree of hardness device in the central part.
Spring mattress - basic model
Spring mattress with biconical springs of tempered steel wire linked together. Padding layers are insulated from the spring slats by the means of double insulation. Equipped with two lateral aerators. Upholstered with 100% cotton, non-removable cover (winter side / summer side). 110 springs / m2, height 19 cm
Spring mattress - orthopaedic model
LFK spring mattress with high number of springs that provides good support and excellent comfort using. Equipped with two lateral aerators. Padding layers
are insulated from the spring slats by the means of double insulation. Upholstered with 100% cotton, non-removable cover (winter side / summer side). 240
springs / m2, height: 20 cm
Latex mattress - basic model
Latex mattress PX DIA 22 formed by a sheet of latex foam characterised by open interconnecting wires. Density: 65 kg / m3, composition: 20% natural latex,
80% synthetic latex. Padding in white cotton (summer side) and wool treated with Sanitized 500 gr/m3 protection (winter side). Removable upholstery in jersey cotton. Height: 15 cm
Latex mattress - model 5 zones “natural”
Mattress formed by a sheet of latex foam characterised by five zones of different support with open interconnecting wires. Density: 65 kg / m3, composition:
85% natural latex, 15% synthetic latex. Padding in carded white cotton (summer side) and wool treated with Sanitized 500 gr/m3 protection (winter side).
Removable upholstery in jersey cotton. Height: 15 cm
9
Sales conditions - Technical notices
Cushions - fabrics
For a close description of the cushions and the materials used for upholsteries please refer to the catalogue; cushions are available covered with the fabrics of
the Gervasoni collection, with C.O.M. or without cover. The fabric need is meant for plain fabrics with a 140 cm width. In case of patterns, please ask us the
exact fabric need.
All models available also in FR version: 1 M, California Test or British Standard foams can be specified in your order.
Special fire retardant interliners to be put between the padding and the cushion cover are also available with a supplement. Their price corresponds to a cat. B
cover.
For outdoor use water repellent upholsteries (without down) are also available.
Please notice that we offer a wide range of fabrics especially conceived for outdoor use (OUTDOOR collection).
Price for covers only: you can calculate it deducting the product price in cat. I from the total product price in the chosen fabric category.
Legend for fabric composition
CO = Cotton
WO = Wool
LI
PC
=
=
Linen
Acrylic
Price per meter of our fabrics (140 cm width):
€ 31,00
cat. C
cat. B
VI
MD
€ 63,00
cat. D
=
=
Viscose
Modal
€ 102,00
SE
PL
cat. E
=
=
Silk
Polyester
€ 148,00
Fabric care:
WASHING
BLEACHING
IRONING
DRY
CLEANING
LIGHT
STABILITY
SPIN-DRYING
P
Example of a label stuck on our fabrics.
These symbols give a warning for fabric care only and should not be mistaken for a guarantee or a quality mark that certify some minimum
qualifications.
30°
The numbers show, in centigrade, the water temperature which should never be exceeded.
Attention! The symbol is valid only for prewashed fabric (fabric pre-wash should be required).
The crossed symbol shows no washing.
The crossed symbol forbids spin-drying.
The crossed symbol forbids bleaching.
High temperature ironing is allowed.
Medium temperature ironing is allowed.
Low temperature ironing is allowed.
P
The symbol allows dry cleaning with perchloroethylene, the standard processing.
The numbers show the light stability in accordance with a progressive numerical scale from 1 to 8 (1 is the lowest and 8 the highest value). A
good light stability for fabrics used indoor is granted starting from no. 4.
PREWASHED: The fabric has been prewashed. In the wash it can shrink up to 3%.
NOT PREWASHED: In case of washing, the fabric can shrink up to 10%.
In order to reduce the shrinkage, please ask us to prewash the fabric.
IMPORTANT: Only the stability of the colour is granted in case of washing in accordance with above mentioned care instructions. If you wish to have the fabric
prewashed, the service will be charged Euro 8 per meter and the delivery time will be delayed of one week.
Normally we do not prewash the customer own material.
10
Verkaufsbedingungen - Produkt-Information
Unsere Verkaufs- und Lieferbedingungen sind rechtsverbindlicher Vertragsinhalt. Diese sowie auch unsere Auftragsbestätigungen und die darin enthaltenen Artikel
verstehen sich als überprüft und angenommen, wenn uns innerhalb von 8 Tagen nach Empfang der Auftragsbestätigung keine schriftlichen Einwendungen vorliegen.
Die in dieser Preisliste aufgeführten Preise sind empfohlene Verkaufspreise in Euro, einschl. Verpackung, ohne Montage. Der Versand erfolgt ab Werk. Der
Mindestbruttoauftragswert für frei-Haus-Lieferung, falls vorgesehen, beträgt Euro 1.200. Kleinere Aufträge werden gesammelt oder auf Wunsch gegen einen
Versandkostenanteil von Euro 60 netto geliefert.
Die Aufträge des Käufers stellen ein Vertragsangebot dar. Sie werden erst durch unsere Bestätigung bindend.
Nichtlieferungen oder Verzögerungen in der Lieferung berechtigen nicht zu Schadenersatzanspruch.
Auch wenn die Ware frei Haus geliefert wird, erfolgt der Transport auf Gefahr des Käufers.
REKLAMATIONEN: Bitte überprüfen Sie die Ware sorgfältig bei der Annahme. Sollte es unmöglich sein, so unterschreiben Sie bitte den Lieferschein unter Vorbehalt,
denn sonst können wir für die evtl. entstandenen Schäden keine Haftung übernehmen. Eine formale Schadensmeldung ist dann innerhalb 7 Tagen nach Ankunft der
Ware an die Spedition mit Kopie an uns zu richten. Etwaige Mängel sind ebenfalls binnen 7 Tagen nach Empfangsdatum schriftlich zu rügen. Spätere Reklamationen
werden nicht berücksichtigt.
Warenrücksendungen dürfen nur mit vorheriger schriftlicher Einwilligung des Verkäufers erfolgen.
Die Zahlungen gelten nur, wenn sie direkt an uns geleistet worden sind.
Bei Überschreitung des vereinbarten Zahlungsziels werden Verzugszinsen gemäß dem derzeit in Italien üblichen Zinssatz berechnet.
Erfolgt bei gestundeter Zahlung eine Teilzahlung mit Verspätung oder wird diese nicht geleistet, so werden alle übrigen Forderungen zur sofortigen Zahlung fällig,
ungeachtet der vereinbarten Zahlungsbedingungen.
Wir behalten uns das Recht vor, alle noch zu erfolgenden Lieferungen einzustellen, falls es sich herausstellt, daß die finanziellen Verhältnisse des Käufers die Zahlung
der noch offenen Beträge nicht ermöglichen dürften.
Unsere Ware wird ausschließlich unter Eigentumsvorbehalt geliefert und bleibt bis zur Bezahlung unserer sämtlichen Forderungen unser Eigentum. Die aus der
Weiterveräußerung der Vorbehaltsware eingezogenen Beträge stehen uns zu, solange der Verkäufer seinen Zahlungsverpflichtungen uns gegenüber nicht nachgekommen ist.
Wir behalten uns das Recht vor, evtl. geringfügige Änderungen an den Modellen in Bezug auf Farbe, Maße und Bauweise vorzunehmen. Gerichtstand für alle
Streitigkeiten ist Udine, Italien.
GARANTIE
Wir gewährleisten hiermit, daß unser Produkt ab dem Zeitpunkt des Ersterwerbs für den Zeitraum von zwei Jahren keine Material- oder Verarbeitungsfehler aufweist. Diese Garantie umfaßt weder den Ersatz von Teilen wie Polsterungen und Bezügen bedingt durch normalen Verschleiß noch die Schäden, die durch
unsachgemäßen Gebrauch und durch Anpassungen bzw. Reparaturen verursacht wurden, die ohne vorherige schriftliche Genehmigung seitens unserer Firma
vorgenommen wurden.
ABWEICHUNGEN
Bei den in dieser Preisliste angeführten Abmessungen handelt es sich um Ca-Masse. Zulässige Abweichungen bei Keramik, Rattan- und Geflechtartikeln: 3 cm;
bei Massivholz- Furnierholz- oder Metallartikeln 1 cm.
PFLEGEHINWEISE
Die Produkte nicht den Witterungseinflüssen aussetzen.
Beim Waschen der Bezugsstoffe die Pflegeanleitungen auf dem Etikett beachten.
Zur Reinigung der Produkte keine scharfen und scheuernden Mittel wie Alkohol, Verdünnungsmittel, Aceton oder ähnliches verwenden, sondern diese mit einem
feuchten Tuch und evtl. neutraler Seife abwischen; die Naturmaterialien staubsaugen oder mit einem trockenem Tuch bzw. einer weichen Bürste putzen, um die
Faser nicht zu beschädigen.
Die Produkte dürfen nicht in der Nähe von Heizquellen stehen oder mit denen in Berührung kommen, da dies zur Beschädigung derselben führen bzw. umweltschädlich oder gefährlich für die Menschen sein könnte.
Bei Lichteinstrahlung können die Produkte verfärben bzw. eine andere Farbe annehmen.
Falls Flüssigkeiten über die Produkte ausgeschüttet werden, diese sofort trockenreiben.
ALLU - design Paola Navone
Die Stuhlgestelle sind aus eloxiertem Aluminium. Die Schweißstellen sind absichtlich auffällig, aber das ist eine typische Eigenschaft der Verarbeitung. Sitz und
Rücken der Stühle sind mit Rohleder (Allu 23, 24) bespannt; die 6 mm breiten Lederriemen werden am Gestell genietet. Alternativ steht die Ausführung mit
geflochtenen, grauen 6 mm breiten Rohleder (Allu 223, 224) oder für den Außenbereich mit Sitz und Rücken aus grauem Kunststoff (Allu 323, 324) zur
Verfügung.
BLACK - design Paola Navone
Diese Kollektion ist aus handgeflochtenem black Pulut, einer Sorte von Pulut, wofür die stark variierende Farbe kennzeichnend ist. Diese wird durch ein spezielles Färbungsverfahren erzielt, dem die alte Batik-Kunst zugrunde liegt. Die Gestelle sind aus Rattan und Holz. Der Sitz ist ebenfalls geflochten. Was die
Widerstandsfähigkeit gegen Witterungseinflüsse anbelangt, verweisen wir auf CROCO. Manchmal können die Holzfüsse auf helle Oberflächen dunkle Flecken
hinterlassen. In diesem Fall ist die Anbringung von Filzgleitern absolut zu empfehlen. Die Polster sind aus Polyurethanschaum differenzierter Dichte, Dacron und
Daunenfüllung. Die Kissen sind abziehbar.
BELL - design Jasper Startup / BOLLA / CORALLO - design Michael Sodeau
Diese Produkte werden aus naturbelassenem Peddigrohr hergestellt; typisch dafür ist die Kombination von hell- und dunkelfarbigen Peddigrohr-Fasern. Sie sind
sowohl naturbelassen als auch in den gebeizten Ausführungen lt. Preisliste lieferbar.
CROCO - design Paola Navone
Diese Kollektion verdankt ihren Namen dem für das Geflecht verwendeten Material, das aufgrund seiner eigenartigen dunklen Farbe in der einheimischen
Kalimantan-Sprache Buaya (Krokodil) heißt. Das Material wird auf einem soliden Gestell aus Rattan und Holz handgeflochten. Der Sitz ist ebenfalls geflochten.
Das Material ist naturbelassen, wird weder gebeizt noch imprägniert, ist trotzdem sehr strapazierfähig, da ungeschält. Bei direkter Sonneneinstrahlung verfärbt
es jedoch sehr schnell. Wenn diese Artikel im Freien stehen, sind sie deshalb unbedingt vor Witterungseinflüssen zu schützen. Manchmal können die
Teakholzfüsse auf helle Oberflächen dunkle Flecken hinterlassen. In diesem Fall ist die Anbringung von Filzgleitern absolut zu empfehlen. Die Polster sind aus
Polyurethanschaum differenzierter Dichte, Dacron und Daunenfüllung. Die Kissen sind abziehbar. Nur in der im Katalog abgebildeten Ausführung erhältlich.
11
Verkaufsbedingungen - Produkt-Information
FILO - design Paola Navone
Beistell- Couchtische aus Eisendraht, handgeflochten und lackiert. Für den Außenbereich nicht geeignet. Das spezielle Verarbeitungs- und Lackierungsverfahren
kann kleine weiße oberflächige Flecken verursachen, die ein Beweis für die handwerkliche Produktion sind.
GHOST - design Paola Navone
Kollektion von Sitzmöbeln und Betten mit Gestell aus Multischicht- und Massivholz, mit Spanngurten. Die Polsterungen sind aus Polyurethanschaum differenzierter Dichte. Die absichtlich übergroßen Hussen sind abnehmbar. Die Füllungen der Wurfkissen sind aus Polyurethan und Daunen.
Die Nähte sind immer Ton in Ton mit dem Stoff bzw. in der vorherrschenden Stofffarbe.
Nähte in einer anderen Farbe sind ebenfalls möglich, gegen Aufschlag (s. jeweiliges Modell).
GRAY - design Paola Navone
Kollektion aus Eiche massiv, weiß oder grau gebeizt oder aus amerikanischem Nussbaum natur, für den Innenbereich. Ebenfalls erhältlich in Eiche massiv, natur
gebeizt, für den Innenbereich, zum selben Preis (ausschl. Gray 25 - 26 - Schränke - Betten).
Eine wetterfeste Ausführung aus Eiche ist auch lieferbar (s. Kollektion INOUT 700).
IN-DOOR-OUT - design Paola Navone
TEAK
Alle Artikel sind aus Teak massiv, stammend aus Anbaugebieten in Burma. Das Material wird nicht lackiert, aber aufgrund der Eigenschaften dieser Holzart, kann
er sowie im Innen- als auch im Außenbereich zum Einsatz kommen. Durch Luft, Licht und Witterungen nimmt er einen grauen Farbton an. Wenn diese Produkte
lange der Witterung ausgesetzt bleiben, wird die Stabilität derselben nicht beeinträchtigt, es können jedoch Risse im Holz entstehen. Um diesen Auswirkungen vorzubeugen, sollten Sie bitte unbedingt einen angemessenen Schutz vorsehen. Manchmal kann das Teakholz auf helle Oberflächen dunkle Flecken hinterlassen. In
diesem Fall ist die Anbringung von Fußgleitern und / oder Schutzmaterial absolut zu empfehlen. Die Sitze bestehen aus einem Holzlattenrahmen, die Polsterungen
sind aus Polyurethan differenzierter Dichte, Dacron und Daunen, die Kissen sind abnehmbar und ausziehbar. Eine kostenlose Schutzhusse wird mitgeliefert.
KERAMIK
Es handelt sich um völlig handwerkliche Manufakturwaren aus glasiertem Ton, die in Indochina handgefertigt werden. Je nach Einwirkung von Temperatur, Licht
und Luft während des Produktionsprozesses variiert die Farbe entsprechend. Die Eigenartigkeit dieser Produktion bewirkt, daß große Schwankungen in den
Abmessungen, in der Farbgebung und in der Oberfläche möglich sind, ebenfalls können Verkittungen und Reparaturen vorhanden sein. Aus produktionstechnischen Gründen kann es außerdem vorkommen, daß der untere Rand der Keramikwaren unregelmäßig und ohne Glasur bis zu einer Höhe von 1,5 cm ist. Die
Keramik-Untergestelle bei den Artikeln INOUT 33 und 34 haben keine tragende Funktion, sind rein dekorativ, denn die Platten werden durch eine an der Platte
selbst angeschraubte Stahlsäule getragen. Sie können auch im Außenbereich verwendet werden, wobei durch die Temperaturschwankungen auf der Glasur ein
“Craquelé”-Effekt entstehen könnte, Funkionfähigkeit und Stärke werden jedoch dadurch nicht beeinträchtigt.
POLYÄTHYLEN (Kunststoff) - INOUT 101 / 108
Artikel aus linearem Polyäthylen mittlerer Dichte, durch Rotations-Formstanzen gewonnen.
Gute mechanische Eigenschaften, uv-stabilisiertes Produkt für den Außengebrauch.
Ausführungen: OPALWEISS und GRÜN.
Pflege: weiches Tuch (nicht scheuernd) und neutrales Reinigungsmittel.
ALLUMINIUM - INOUT 23 / 28
Artikel aus fließgepresstem Aluminium für die Beine und Aluminiumdruckguss für Sitzfläche und Rückenlehne.
In zwei verschiedenen Ausführungen erhältlich, für die Verwendung im Innen- und Außenbereich.
Verwendung im Innenbereich: der Stuhl wird poliert und anschließend mit Klarlack fertigbearbeitet. Eventuelle Äderungen und Ränder, kleine Ungenauigkeiten
an der Oberfläche, Porosität sind die Kennzeichen des Druckgussverfahrens und sind kein Grund zur Beanstandung.
Verwendung im Aussenbereich: der Stuhl wird weiss pulverbeschichtet und anschließend mit Antisalz-Mittel behandelt, um den natürlichen Oxidationsprozess
des Aluminiums zu hemmen.
KUNSTSTOFF-FLECHTWERKE - INOUT 200 - 300 - 500 - 600
Artikel aus Kunststoff, handgeflochten, in verschiedenen Farben erhältlich, Aluminiumgestell. UV- stabilisierte Produkte für den Außengebrauch. Die Polster sind
aus Polyurethanschaum differenzierter Dichte, Dacron und Daunenfüllung. Die Kissen sind abziehbar. Eine kostenlose Schutzhusse wird mitgeliefert.
INOUT 700
Kollektion aus wetterfester Eiche; jedoch wird es empfohlen, sie vor Witterungseinflüssen zu schützen, um ihre Originalfarbe unverändert zu bewahren und ihre
Lebensdauer zu verlängern. Nur für überdachten Außenbereich geeignet. Eine kostenlose Schutzhusse wird mitgeliefert.
LOG - design Paola Navone
Baumstamm-Abschnitte aus Buche, abgerindet und an der Außenseite schwarz lackiert. Auch wenn vorab getrocknet, können sich bereits beim Kauf oder auch
später eventuell auch tiefe Spaltungen bilden.
METAL - Design Paola Navone
Pinienholz und Metall werden bei dieser Kollektion harmonisch kombiniert. Die Tischgestelle bestehen aus massivem Pinienholz, einem sorgfältig ausgesuchtem Lattenholz, das in Hochfrequenzpressen verbunden wird; die Teile werden danach sandgestrahlt und handgebürstet. Für die Färbung werden Acrylfarben
verwendet. Die Tischplatten sind aus heißgewalztem Blechstahl, Stärke 4 mm. Aufgrund der völlig handwerklichen Verarbeitung können sie Farbunterschiede,
Flecke, Kratzer und Rostspuren aufweisen. Um das Verrosten der Oberfläche (typisch für den Stahl) zu vermeiden und sie zusätzlich zu schützen, wird das
Material zuletzt gereinigt. Anschließend erfolgt die Behandlung mit Wachs, die regelmäßig zu erneuern ist.
NET - design Paola Navone
Diese Kollektion ist aus handgeflochtenem dark Pulut, einer Sorte von red Pulut, wofür die stark variierende Farbe kennzeichnend ist. Diese wird durch ein spezielles Färbungsverfahren erzielt, dem die alte Batik-Kunst zugrunde liegt. Die Gestelle sind aus Rattan und Holz oder aus Eisen (S. bitte die einzelnen Modelle).
Der Sitz ist ebenfalls geflochten. Was die Widerstandsfähigkeit gegen Witterungseinflüsse anbelangt, verweisen wir auf CROCO. Manchmal können die
Teakholzfüsse auf helle Oberflächen dunkle Flecken hinterlassen. In diesem Fall ist die Anbringung von Filzgleitern absolut zu empfehlen. Die Polster sind aus
Polyurethanschaum differenzierter Dichte, Dacron und Daunenfüllung. Die Kissen sind abziehbar. Nur in der im Katalog abgebildeten Ausführung erhältlich.
OTTO + WK581 - design Paola Navone
Das OTTO-Programm ist in der Auführung EBANO (Ebenholz - braunschwarz) erhältlich.
Die Holzteile sind aus amerikanischem Nußbaum massiv (mit Ausnahme der Borde, die furniert sind). Das Bambusfurnier wird aus Rohren gewonnen, die halb-
12
Verkaufsbedingungen - Produkt-Information
iert, gepreßt und auf Schichtholzplatten geklebt werden. Beide Materialien werden gebeizt (Wachseffekt). Die Holzfarbe ist nur laut Katalogabbildung lieferbar.
Das Rohleder ist nur naturfarbig (Wachseffekt) erhältlich. Die Spannung des Rohleder-Geflechts kann bei allen Modellen unterschiedlich sein und sich mit der Zeit
ändern. Das Rohleder ist sehr feuchtigkeit- und temperaturempfindlich, vor allem bei den Modellen mit langen Bändern. Dieses Material stammt von der Rindhaut.
Die Polster der Sofas und Sessel bestehen aus Polyurethanschaum in unterschiedlicher Dichte, Dacron und Daunenfüllung. Die Kissen sind abziehbar.
Platten aus Cocciopesto
Die Platten werden nach einem alten, handwerklichen Verfahren römischer Herkunft und nach Geheimrezeptur hergestellt. Als Grundmaterial dienen TerrakottaScherben, die zermahlen, mit Farben und Bindemitteln gemischt und schließlich in Formen gegossen werden. Nach dem Erhärten werden die Oberflächen noch
von Hand geschliffen und poliert, mit einer umweltfreundlichen Flüssigkeit imprägniert und mit zwei Schichten Wachs behandelt.
Das rein handwerkliche Verfahren ermöglicht keine standardisierte Serienproduktion; ganz im Gegenteil ist jede Platte ein Unikat in Bezug auf Farbe und
Oberflächenstruktur. Typische Eigenschaft ist die bewegte Oberfläche, wo auch kleine, gegebenenfalls mit Kitt oder Wachs gefüllte Löcher vorhanden sein können. Bei den blauen Platten sind diese Unebenheiten eher sichtbar.
Die Farbgebung erfolgt manuell, deshalb verteilt sich die Farbe in der Masse sehr unterschiedlich. Die Temperatur, die Abmessungen der Platte sowie die individuelle Arbeitsweise haben einen großen Einfluß auf das Resultat. Die Farben sind deshalb nicht katalogisiert, insbesondere der blaue Ton reicht vom kräftigen
Türkis zum Dunkelblau mit violetten Schimmern.
Der lange Erhärtungsprozeß (Reifungsprozeß) der verwendeten Naturmaterialien bewirkt, daß die Platten nicht immer eben sind, sondern etwas nach innen bzw.
nach außen gewölbt sein können. Die Plattenunterseite ist oft rauh und unbehandelt, das zur Verstärkung der Platte eingearbeitete Metallnetz kann eventuell
sichtbar sein.
Alle diese Merkmale gehören zur Schönheit des Materials, das kein einheitliches Serienprodukt sein kann oder will.
Die Doppelwachsbeschichtung gewährleistet eine gute Widerstandsfähigkeit im täglichen Haushalt. Wie bei anderen Naturmaterialien (z.B. Marmor) ist es jedoch
üblich, daß bestimmte Stoffe wie Essigsäure, Zitronensäure, Olivenöl und Tinte aufgesaugt werden und hartnäckige Flecken hinterlassen, wenn sie lange auf der
Platte liegen bleiben. Es wird deshalb empfohlen, jeglichen Schmutz sofort zu entfernen. Für die tägliche Reinigung genügt ein feuchter Lappen mit evtl. einem
leichten Putzmittel. Die Wachsbehandlung sollte von Zeit zu Zeit mithilfe einem flüssigen Wachs für Steinfußboden wiederholt werden.
Unsere Tische sind auch in der Variante nur Gestell erhältlich, damit evtl. auch andere Platten (aus Glas, Stein oder ähnliches) eingefaßt werden können. Die
Aussparung beträgt 0,7 cm.
SWEET - design Paola Navone
Kollektion von Sitzmöbeln und Betten mit Gestell aus Multischicht- und Massivholz, mit Spanngurten. Die Polsterungen sind aus Polyurethanschaum differenzierter Dichte. Die Hussen sind abnehmbar. Die Füllungen der Wurfkissen sind aus Polyurethan und Daunen. Die Nähte sind immer Ton in Ton mit dem Stoff
bzw. in der vorherrschenden Stofffarbe. Nähte in einer anderen Farbe sind ebenfalls möglich, gegen Aufschlag (s. jeweiliges Modell).
Die Schränke sind aus amerikanischem Nussbaum furniert, natur oder glänzend weiß lackiert. Die Tür- und Schubladenfronten sind aus Nussbaum natur oder
Baumbusfurnier, weiß oder hellblau lackiert. Die Metallfüße sind matt weiß lackiert.
Die Tische sind aus amerikanischem Nussbaum, die Platten ebenfalls aus Holz oder aus Carrara-Marmor oder aus Ductal®-Beton (einem Mineralverbund ohne
Harze, extrem wasserabweisend).
Die geflochtenen Modelle haben ein Gestell aus Holz, das Geflecht ist aus naturbelassenem Riesencalamus. Sitz und Rücken sind gepolstert mit Massiv- und
Multischichtholzgestell.
WEEKEND - design Paola Navone
Stühle
Gestelle aus Rundeisen, mit Geflecht aus Eisenblech. Ausführung FEUERVERZINKT, geeignet für den Außenbereich.
Esstische
Die Gestelle sind aus Rundeisen und Eisenplatte, feuerverzinkt für die Anwendung im Außenbereich.
Die Tischplatten sind aus Pinie furniert und handgebürstet oder aus weißem Carrara-Marmor, die Holzoberflächen werden mit wasserlöslichen, eigens für den
Innenbereich geeigneten Beizen behandelt.
WIND - design Jasper Startup
Das Ventilator-Gehäuse ist aus dark Pulut. Das Gitter ist aus verzinktem Stahl. Mitgeliefert werden Kabel, Schalter und Stecker. Beide Modelle sind nur in der
abgebildeten Ausführung lieferbar. Nicht geeignet für die Anwendung im Außenbereich, wenn nicht geschützt.
WK - design Paola Navone
Das Untergestell der Stühle und Armlehnstühle (WK 781) ist aus Mahagoni, überzogen mit Rattanschale. Der Sitz ist ebenfalls geflochten und gewährleistet somit
einen guten Sitzkomfort, auch ohne Kissen.
Lattenrost mit Metallrahmen
Stahlrohrrahmen aus Metall, schwarz pulverbeschichtet, 13 Leisten aus Buche-Schichtholz (Einzellattenrost), in schwarzen Kunststofftaschen gelagert.
Lattenrost mit Holzrahmen
Rahmen aus Birke-Schichtholz, 14 Leisten aus Birke-Schichtholz (Einzellattenrost).
Holzrahmen-Lattenrost mit Unterfederung
Rahmen aus Birke-Schichtholz, 28 Leisten aus Birke-Schichtholz (Einzellattenrost) in Kautschukkappen gelagert, mit Unterfederung, variable Härteeinstellung
im Mittelbereich.
Federkernmatratze - basic
Matratze mit Bonnellfederkern mit Stahlfedern. Eine doppelschichtige Kernabdeckung befindet sich zwischen Federkern und Ummantelung. Zwei
Belüftungsventile an den Seiten. Bezug: Matratzendrell aus Baumwolle mit Sommer- und Winterseite, nicht abnehmbar. 110 Federkerne / m2, Höhe: ca. 19 cm.
Ortopedische Federkernmatratze
Matratze mit LFK-Federkern. Die hohe Federdichte gewährleistet extreme Belastbarkeit und einen guten Liegekomfort. Eine doppelschichtige Kernabdeckung
befindet sich zwischen Federkern und Ummantelung. Zwei Belüftungsventile an den Seiten. Bezug: Matratzendrell aus Baumwolle mit Sommer- und
Winterseite, nicht abnehmbar. 240 Federkerne / m2, Höhe: ca. 20 cm.
13
Verkaufsbedingungen - Produkt-Information
Latex-Matratze - basic
Matratzenkern aus Latex PX DIA 22 mit eingelagerten miteinander verbundenen Kavernen. Raumgewicht: 65 Kg/m3, Zusammensetzung: 20% Naturlatex, 80%
Schaum. Sommerseite: weiße Baumwolle, Winterseite: Wolle Sanitized-Behandlung 500 gr/ m3. Bezug: Baumwolle Jersey, abnehmbar. Höhe: 15 cm.
5 Zonen-Natur-Latex-Matratze
Matratzenkern aus Latex, mit eingelagerten miteinander verbundenen Kavernen, 5 verschieden integrierte Härtegrade im Latex Rohling. Raumgewicht: 65
Kg/m3, Zusammensetzung: 85% Naturlatex, 15% Schaum. Sommerseite: weiße Baumwollkrempelung, Winterseite: Wolle Sanitized-Behandlung 500 gr/ m3.
Bezug: Baumwolle Jersey, abnehmbar. Höhe: 15 cm.
KISSEN - STOFFE
Für eine nähere Beschreibung der jeweils vorgesehenen Kissen und Polsterungen wird auf den Katalog verwiesen. Die Kissen werden mit unseren eigenen
Stoffen, mit Kundenstoff oder in Weißpolster geliefert.
Der in dieser Preisliste angegebene Stoffbedarf bezieht sich auf eine Stoffbreite von 140 cm bei Uni-Stoffen. Bitte nach dem genauen Stoffverbrauch fragen, falls
Ihr Stoff einen Rapport hat.
Auf Wunsch sind alle Modelle auch in feuerhemmender Ausführung erhältlich: Polsterungen Klasse 1 IM, California test oder British Standard sind lieferbar und
in Ihrer Bestellung genau anzugeben. Außerdem sind auch Interliner-Bezüge aus feuerhemmendem Stoff lieferbar, die zwischen Polsterung uns Außenbezug
positioniert werden. Der entsprechende Aufpreis entspricht einem Bezug in Kat. B.
Für den Außenbereich sind wasserabweisende Polsterungen (ohne Daunen) erhältlich.
Wir bieten verschiedene für den Außenbereich geeignete Stoffe an (Kollektion OUTDOOR).
Preis der Bezüge: man errechnet ihn, indem man vom Gesamtpreis des Artikels in der gewünschten Stoffkategorie den jeweiligen Preis in Kat. I abzieht.
LEGENDE DER STOFFZUSAMMENSETZUNG
CO = Baumwolle
LI
WO = Wolle
PC
=
=
Leinen
Acryl
VI
MD
PREIS PRO LAUFMETER UNSERER STOFFE (BREITE 140 CM):
Kat. B
€ 31,00
Kat. C
€ 63,00
Kat. D
=
=
Viskose
Modal
€ 102,00
SE
PL
Kat. E
=
=
Seide
Polyester
€ 148,00
PFLEGEANLEITUNG:
WASCHEN
BLEICHEN
BÜGELN REINIGEN
LICHTHALTSCHLEUDERN
BARKEIT
P
Ein Beispiel für die in unseren Produkten verwendeten Etiketten.
Das Etikett soll nur als eine Empfehlung für die Pflege der Produkte betrachtet werden und darf nicht mit einer Garantie oder einem
Qualitätshinweis verwechselt werden.
30°
Die Zahlen zeigen die Wassertemperatur in Grad Celsius an, die nicht überstiegen werden darf.
Zu beachten! Dieses Zeichen gilt nur bei vorgewaschenen Stoffen. Bitte das Vorwaschen bestellen.
Das durchkreuzte Symbol bedeutet: Nicht waschen.
Das durchkreuzte Symbol heißt: Nicht schleudern
Das durchkreuzte Symbol verbietet bleichen.
Heiß bügeln.
Mit einer mittleren Temperatur bügeln.
Mit einer niedrigen Temperatur bügeln.
P
Das Symbol erlaubt eine Trockenreinigung mit Perchlorethylen, Standard-Methode.
Die Lichthaltbarkeit wird nach einer ansteigenden Skala von 1 bis 8 gemessen. Eine gute Lichthaltbarkeit für im Innenbereich verwendete
Stoffe ist gesichert, wenn die Stoffe einen höheren Wert als 4 anzeigen.
VORGEWASCHEN: Der Stoff wurde vorgewaschen. Bei einer Wäsche kann der Stoff bis zu 3% schrumpfen.
NICHT VORGEWASCHEN: Der Stoff kann bei einer Wäsche bis zu 10% schrumpfen.
Um das Schrumpfen einzuschränken, bitten Sie uns, den Stoff für Sie vorzuwaschen.
ZU BEACHTEN: Obige Hinweise in Bezug auf Wäsche bei einer bestimmten Wassertemperatur gelten lediglich für die Beständigkeit der Farben. Um das Einlaufen
der Stoffe zu vermeiden, müssen diese unbedingt vorgewaschen werden.
Für das Vorwaschen, falls gewünscht und möglich, werden Euro 8 pro Laufmeter berechnet. Diese Behandlung verlängert den Liefertermin um eine Woche.
Kundenstoffe lassen wir grundsätzlich nicht vorwaschen.
14
Conditions de vente - Notes techniques
De convention expresse, toute observation portant sur nos conditions de vente et sur le contenu des nos accusés de réception de commande doit nous parvenir par écrit au plus tard 8 jours après la date de notre accusé de réception. A défaut elles seront considérées comme vérifiées et acceptées.
Les prix indiqués sont des prix public en Euro et comprennent l’emballage en boîtes de carton, montage exclu. La marchandise est rendue départ usine. Le minimum pour livraison franco de port, si prévue, s’élève à Euro 1.200 (prix public). Pour toute livraison inférieure à ce montant, il y aura une participation aux frais
de livraison de Euro 60 net. La commande est passée sous réserve d’acceptation du vendeur.
Le retard de livraison ou la non exécution de la commande ne pourront pas donner lieu à une demande de remboursement.
La marchandise voyage aux risques et périls du destinataire même expédiée franco quelque que soit le mode de transport.
CONTESTATIONS: Il est absolument indispensable de vérifier la marchandise à la livraison. En cas d’impossibilité, vous devez signer le bordereau sous réserve,
car autrement en cas de dommages nous ne pourrions pas reconnaître le bien fondé de votre réclamation. Le cas échéant, il faudra confirmer vos réserves par
écrit auprès du transporteur avec un double adressé à notre société. Les contestations, quelle que soit leur nature, sont recevables seulement dans un délai de
7 jours après la date de livraison.
Nous n’acceptons pas de retour sans autorisation écrite. Nos factures sont payables directement à notre société.
Toute facture non réglée à son échéance normale sera majorées d’une pénalité conformément au taux d’intérêt appliqué en Italie.
Dans le cas de paiement échelonné, le retard ou faute de paiement d’une échéance nous donne droit de réclamer le solde, quelles que soient les conditions de
paiement accordées.
Nous nous réservons le droit de suspendre les livraisons aux clients qui, à cause de leur situation financière, pourraient avoir des difficultés à tenir leur engagements.
Clause de réserve de propriété: les marchandises restent notre propriété jusqu’au paiement intégral du prix. Les sommes encaissées pour la vente de nos produits à des tiers nous reviennent de droit jusqu’au règlement complet des montants dus.
Toute convention spéciale par rapport à nos conditions de vente devra être stipulée expressément.
Nous nous réservons la possibilité de modifier nos modèles en ce qui concerne matériaux, dimensions et construction.
Toutes contestations et litiges seront de la compétence exclusive du Tribunal de Udine, Italie.
GARANTIE
Nous garantissons que notre produit est exempt de défaut de matière et de fabrication et cela pour une période de deux ans à partir de sa date originale d’achat.
Cette garantie ne couvre le remplacement des parties telles que rembourrages et housses par suite d’usure normale ni les détériorations résultant d’utilisation
inadéquate et d’adaptations ou réparations effectuées sans l’accord écrit préalable de notre société.
TOLÉRANCES
Les dimensions indiquées dans ce tarif sont indicatives. Tolérances sur dimensions: tous les articles manufacturés en céremique, rotin ou avec tout matériel
tressé: 3 cm; tous les articles en bois plaqué, en bois massif ou métal: 1 cm.
INSTRUCTIONS POUR ENTRETIEN DU MATERIEL
Ne pas exposer les produits aux agents atmosphériques.
Pour le lavage des tissus de revêtement, respecter les indications mentionnées sur l'étiquette du produit.
Pour le nettoyage ne pas utiliser de produits contenants de solvants, comme alcool, diluant, acétone, etc., mais utiliser un chiffon humide ou des détersifs liquides neutres; nettoyer les matériaux naturels à l'aide d'un chiffon sec ou d'une brosse souple (afin de ne pas abîmer leur fibre) et les passer à l'aspirateur.
Eviter la proximité ou le contact du produit avec des sources de chaleur, qui pourraient l'abîmer et endommager le proche milieu ou représenter un danger pour
les personnes.
En cas d'exposition aux rayons du soleil le produit peut être sujet à des variations de couleur.
Tout liquide versé sur le produit doit être immédiatement essuyé.
ALLU - design Paola Navone
La structure des chaises est en aluminium anodisé. Les soudures sont assez évidentes, mais cela est typique pour ce matériau. Le tressage des chaises est en
parchemin naturel (Allu 23, 24) ou bien teinté gris (Allu 223, 224). Les lanières font 6 mm de large et sont rivetées à la structure. En option chaises et bridges
sont disponibles en matière plastique (polypropilène gris - Allu 323, 324), ce qui leur permet d’être utilisés à l’extérieur.
BLACK - design Paola Navone
Ces modèles sont pourvus de structure en rotin et bois recouverte d’un tressage en black pulut, dont l'effet particulier et la grande variété dans ses nuances de
couleurs sont obtenus au travers d’un processus de teinture qui se base sur l’art antique batik. L'assise est complètement tressée. En ce qui concerne sa résistance, nous renvoyons à CROCO. Dans certains cas le bois naturel des pieds peut tacher les surfaces claires avec lesquelles il se trouve en contact. Si nécessaire nous conseillons donc de placer des feutrines de protection. Les coussins sont en mousse polyuréthanne, dacron et plume avec housses amovibles.
BELL - design Jasper Startup / BOLLA / CORALLO - design Michael Sodeau
Ces produits sont réalisés en moelle de rotin naturelle non teintée dont les brins claires et foncés sont mélangés harmonieusement. Ils sont disponibles en moelle de rotin naturelle ainsi que teintée dans les finitions indiquées par la suite.
CROCO - design Paola Navone
La collection prend son nom du matériau employé pour le tressage qui dans la langue indigène de Kalimantan est appelé Buaya - crocodile - à cause de sa couleur particulière foncée. La structure des meubles est réalisée en bois et rotin et recouverte d’un tressage fait à la main. L’assise est complètement tressée. Ce
matériau n’est ni teinté ni traité, mais il est assez résistent car il est pourvu d’écorce. S’il est exposé aux rayons directs du soleil, il passe rapidement. Nous
deconseillons donc son utilisation à l’extérieur s’il n’est pas protégé de façon adéquate. Dans certains cas le teck naturel des pieds peut tacher les surfaces claires avec lesquelles il se trouve en contact. Si nécessaire nous conseillons donc de placer des feutrines de protection. Les coussins sont en mousse polyuréthanne, dacron et plume avec housses amovibles. Disponible uniquement dans la finition selon catalogue.
FILO - design Paola Navone
Guéridons / tables basses en fil de fer tressé à la main et laqué. A cause du spécial système de vernissage et de fabrication peuvent se produire de petites taches
blanches sur la surface à témoin de la façon artisanale de cette production.
15
Conditions de vente - Notes techniques
GHOST - design Paola Navone
Collection d'assises et de lits rembourrés avec structures en multiplis et bois massif; sangles élastiques. Les rembourrages sont en polyuréthanne à densité différenciée. Les revêtements opportunément abondants sont déhoussables. Les rembourrages des coussins sont en plume mélangée.
Les coutures sont toujours réalisées ton sur ton, en rapport avec la tonalité prédominante du tissu.
Des surpiquages de couleur différente sont possibles avec un supplément de prix dont le détail est indiqué pour chaque modèle.
GRAY - design Paola Navone
Collection réalisée en chêne massif teinté gris ou blanc ou bien en noyer américain naturel, destiné à l’utilisation à l’intérieur. Une version en chêne naturel teinté est livrable au même prix (Gray 25 - 26 - meubles - lits exclus).
Disponible version en chêne traité pour extérieur abrité (v. collection INOUT 700).
IN-DOOR-OUT - design Paola Navone
TECK
Tous les articles sont en teck massif provenant de plantations en Birmanie. Le matériau est non-fini, et grâce aux caractéristiques du bois employé, il peut être
utilisé à l’intérieur comme à l’extérieur. Après son exposition à l’air, à la lumière et aux intempéries, il change de couleur et prend de différentes tonalités de gris.
Une longue exposition aux intempéries ne compromet pas la stabilité du produit, mais peut néanmoins créer des fissures dans le bois. Nous conseillons donc
une protection adéquate. Dans certains cas le teck naturel peut tacher les surfaces claires avec lesquelles il se trouve en contact. Si nécessaire nous conseillons
donc de placer des patins et / ou d’autres protections. Les assises sont constituées par une structure en lattes, les coussins sont réalisés en mousse polyuréthanne à densité différenciée, dacron et plume et sont amovibles et déhoussables. Housse de protection gratuite incluse.
CERAMIQUE
Les pièces sont d’une manufacture hautement artisanale, provenants de l’Indochine, et sont réalisées en terre-cuite émaillée. En fonction de la température, de
la lumière et de l’exposition à l’air durant le processus de production, leur coloration varie sensiblement. Vue la péculiarité du produit, des tolérances élevées
ont été établies, aussi bien pour les dimensions et couleurs, que pour la superficie plutôt irrégulière; il peut en outre présenter des retouches et des réparations.
Pour des raisons techniques liées à leur production artisanale, les pièces en céramique peuvent présenter des irrégularités, ou absence d'émail, sur leur partie
inférieure (jusqu'à une hauteur d'environ 1,5 cm). La fonction des bases en céramique des articles INOUT 33 et 34 n’est pas portante, mais seulement décorative, les plateaux étant soutenus par une colonne en acier, vissée au plateau. Elles peuvent être utilisées à l’extérieur, tenant néanmoins compte que la superficie émaillée, à cause de la dilatation thermique, pourrait présenter un effet “craquelé” au cours du temps, sans perdre pour cela leurs caractéristiques fonctionnelles et de robustesse.
POLYETHYLENE - INOUT 101 / 108
Ces articles sont réalisés en polyéthylène linéaire de densité moyenne et sont obtenus par un processus de moulage par rotation. Ayant de bonnes propriétés
mécaniques, ce produit est stabilisé rayons UV et peut être utilisé à l’extérieur. Disponibles dans les versions: BLANC OPALIN et VERT.
Entretien avec un chiffon doux (non abrasif) et un détersif neutre.
ALUMINIUM - INOUT 23 / 28
Les pieds de cet article sont en extrusion d’aluminium tandis que le siège et le dossier sont en moulage d'aluminium sous pression.
Cet article est proposé en deux différentes versions, pour INTERIEUR et pour EXTERIEUR.
Utilisation à l’INTERIEUR: la chaise est polie et ensuite finie par un vernis transparent. D’éventuelles veinures et auréoles, de petites imperfections superficielles et porosité sont des caractéristiques du processus de moulage sous pression.
Utilisation à l’EXTERIEUR: la chaise est finie par un vernissage en poudre BLANCHE et par un successif traitement anti-salin qui bloque le processus naturel
d’oxydation de l’aluminium.
POLYETHYLENE TRESSE - INOUT 200 - 300 - 500 - 600
Articles réalisés en polyéthylène tressé, disponibles dans plusieurs coloris, structures en aluminium. Ces produits sont stabilisés rayons UV et peuvent être utilisés à l’extérieur. Les coussins sont en mousse polyuréthanne, dacron et plume avec housses amovibles. Housse de protection gratuite incluse.
INOUT 700
Collection réalisée en chêne traité pour l’usage extérieur; toutefois nous conseillons de la protéger des agents atmosphériques afin de garder inchangée sa couleur originelle et en assurer une longue durée. A utiliser seulement en extérieur abrité. Housse de protection gratuite incluse.
LOG - design Paola Navone
Rondins en hêtre écorcés et laqués noir à l’extérieur. Même si séchés à l’avance, des fentes peuvent se produire au moment de l’achat ou bien aussi plus tard
au cours de l’utilisation.
METAL - Design Paola Navone
Les pieds des tables sont en pin massif, obtenu avec des lattes de bois minutieusement sélectionnées et unies par des presses à haute fréquence. Elles sont
ensuite sablées et brossées à la main. Leur finissage est fait avec des teintes acryliques spéciales. Les dessus de tables sont en tôle d’acier laminé à chaud,
épaisseur 4 mm. Ils peuvent présenter des nuances différentes de couleur, des taches, des égratignures et des marques de rouille ou quelque petite imperfection, dérivants de l’artisanat du produit. Afin de protéger la surface et d’éviter la diffusion des petites taches de rouille, typiques de l’acier, la dernière phase de
la fabrication prévoit un processus spécial de décapage et un processus de cirage à répéter régulièrement.
NET - design Paola Navone
Ces modèles sont pourvus de structure en bois et rotin ou bien en fer (V. chaque modèle), recouverte d’un tressage en dark pulut (jonc tigré), dont l'effet particulier et la grande variété dans ses nuances de couleurs sont obtenus au travers d’un processus de teinture qui se base sur l’art antique batik. L'assise est
complètement tressée. En ce qui concerne sa résistance, nous renvoyons à CROCO. Dans certains cas le teck naturel des pieds peut tacher les surfaces claires
avec lesquelles il se trouve en contact. Si nécessaire nous conseillons donc de placer des feutrines de protection. Les coussins sont en mousse polyuréthanne,
dacron et plume avec housses amovibles. Disponible uniquement dans la finition selon catalogue.
OTTO + WK581 - design Paola Navone
La collection OTTO est disponible en finition EBANO (ébène - noir marron).
Les parties en bois sont en noyer canaletto massif, sauf les tablettes qui sont en placage de noyer. Le placage en bambou est obtenu avec des cannes qui sont
pressées et collées sur des panneaux de stratifié. Tous les deux sont teintés (finition cirée). Toutes les parties en bois sont livrables seulement dans les finitions
teintées selon catalogue.
Le parchemin est en couleur naturelle (finition cirée). Ce matériel est tressé complètement à la main et peut être plus au moins tendu et se modifier dans le
16
Conditions de vente - Notes techniques
temps, aussi suivant la température et l’humidité. Cela est particulièrement évident dans les modèles à longues lanières. Il s’agit d’un matériau tiré du bœuf.
Les coussins des canapés et des fauteuils sont en mousse polyuréthanne, dacron et plume avec housses amovibles.
Dessus en cocciopesto
Ils sont fabriqués selon une méthode antique d’origine romaine (selon un processus secret) qui prévoit l’emploi de la terre cuite réduite en poudre, mélangée
avec des colorants et des ciments. La masse obtenue est jetée dans des moules et séchée naturellement. Les dalles séchées sont moulues et polies à la main,
imprégnées avec un liquide écologique qui en protège la surface et enfin pourvues d’une double couche de cire.
Le résultat de cette fabrication complètement artisanale est une production non uniformisée; chaque dalle est un exemplaire unique en ce qui concerne coloris,
grain et finition. Sur la surface ou les bords il y a parfois des petits trous qui peuvent être éventuellement remplis de mastic ou bien de cire. Ces imperfections
sont plus évidentes sur les dalles bleues. La gamme des bleus varie beaucoup selon les dalles et se décline dans d’infinies tonalités: elle range du indigo vif au
bleu foncé aux nuances violettes. Les teintes sont toujours incorporées à la main et se repartissent donc dans la masse différemment selon la température extérieure, les dimensions de la dalle et la façon même de travailler.
Le long processus de séchage des matériaux naturels employés peut entraîner parfois une légère concavité ou convexité de la surface, même de quelques millimètres.
Le côté inférieur des dalles n’est pas toujours poli et la charpente métallique peut être visible.
Toutes ces caractéristiques font partie de la nature et de la beauté du produit même, qui ne veut ni peut pas être un produit industriel standardisé.
Grâce au double cirage les dalles supportent bien l’utilisation domestique. D’autre part, comme pour d’autres matériaux naturels (p.ex. le marbre) s’il y a toutefois un contact prolongé avec certaines substances telles que l’acide citrique (citron),l’acide acétique (vinaigre), l’huile d’olive et l’encre, il est inévitable que celles-ci pénètrent et laissent des taches. Pour éviter l’absorption, nous vous conseillons de nettoyer la surface dès que possible.
Pour l’entretien quotidien, le nettoyage peut être fait à l’aide d’un chiffon humide et, si nécessaire, d’un produit de nettoyage courant. Il est également recommandé d’appliquer régulièrement de la cire pour revêtement en pierre qui protégera ultérieurement votre dalle.
Tous les modèles sont disponibles aussi base seule où est prévu l’encastrement d’autres dalles en verre, pierre, etc. (épaisseur du fraisage: 0,7 cm).
SWEET - design Paola Navone
Collection d’assises et de lits rembourrés avec structures en multiplis et bois massif et sangles élastiques. Les rembourrages sont en polyuréthanne à densité
différenciée. Les revêtements sont déhoussables. Les rembourrages des coussins sont en plume mélangée. Les coutures sont toujours réalisées ton sur ton,
en rapport avec la tonalité prédominante du tissu. Des surpiqûres de couleur différente sont possibles avec un supplément de prix dont le détail est indiqué pour
chaque modèle.
Les armoires sont en noyer américaine plaqué, finition naturelle ou laqué blanc brillant. Les façades des tiroirs et des portes sont en noyer naturel ou bien en
placage de bambou laqué bleu clair ou blanc. Les pieds sont en métal laqué blanc mat.
Les tables sont en noyer américain avec dessus en noyer, en béton Ductal® (un matériau minéral sans résines et très imperméable) ou bien en marbre de Carrare.
Les produits tressés sont pourvus d’une structure en bois et le tressage est réalisé en calamus géant naturel, non verni. Les assises et les dossiers rembourrés
ont une structure en bois massif et multiplis.
WEEKEND - design Paola Navone
Chaises
Structure en rond de fer avec entrelacement en tôle fine en fer, finissage par GALVANISATION à CHAUD, appropriée pour utilisation à l’extérieur.
Tables
La structure est en rond et plat de fer, finissage par GALVANISATION à CHAUD, approprié pour être utilisé à l’extérieur.
Les plateaux des tables sont en marbre blanc de Carrare ou bien en pin laqué, brossé à la main et traité avec des vernies à l’eau spécialement indiquées pour
l’intérieur.
WIND - design Jasper Startup
Les ventilateurs sont tressés en jonc tigré, la grille est en acier galvanisé; ils sont pourvus de câble, interrupteur et fiche. Livrables uniquement dans cette finition. Utiliser à l’extérieur seulement si protégés.
WK - design Paola Navone
La structure des chaises et des bridges (WK 781) est en acajou revêtue en cannage de rotin. L’assise est également tressée et donc très confortable, même sans
galette.
Sommier - “cadre métallique et lattes de bois”
Contour réalisé en acier à section tubulaire, finition poudres (noire); 13 lattes apparentes en bois de hêtre multiplis (par unité de couchage, supports porte-lattes en plastic noir).
Sommier à lattes de bois
Ayant un contour réalisé en bois de bouleau multiplis; 14 lattes apparentes en bois de bouleau multiplis (par unité de couchage).
Sommier à lattes de bois avec suspensions
Ayant un contour réalisé en bois de bouleau multiplis; 28 lattes apparentes en bois de bouleau multiplis (par unité de couchage).
Suspensions en gomme; curseurs de réglage rigidité dans la partie centrale.
Matelas à ressorts (modèle de base)
Matelas à ressorts bi-coniques (en fils d’acier reliés entre eux). Les différents niveaux de rembourrage sont isolés du système de ressort par une double isolation. Pourtour muni de deux aérations. Revêtu de tissu à chevrones 100% coton (non déhoussable) double face été/hiver. 110 ressorts/mètre carré; hauteur
matelas: 19 cm.
Matelas à ressorts (modèle orthopédique)
Matelas avec système de suspension LFK (la multitude de ressorts permet un bon soutien et un confort excellent). Pourtour muni de deux aérations. Les différents niveaux de rembourrage sont isolés du système de ressort par une double isolation. Revêtu de tissu à chevrones 100% coton (non déhoussable) double face été/hiver. 240 ressorts/mètre carré; hauteur matelas: 20 cm.
17
Conditions de vente - Notes techniques
Matelas en latex (modèle de base)
Matelas en latex PX DIA 22; âme en mousse de latex, caractérisée par des alvéoles inter-communiquantes. Densité 65 kg/mc, composition 20% latex naturel,
80% latex synthétique. Garnissages: face été en coton blanc; face hiver en pure laine traitée Sanitized (500 gr/mc). Revêtement en jersey de coton, déhoussable. Hauteur matelas: 15 cm.
Matelas en latex (modèle “naturel” 5 zones)
Matelas ayant une âme en mousse de latex, caractérisée par 5 zones de portance différenciée avec alvéoles inter-communiquantes. Densité 65kg/mc, composition 85% latex naturel, 15% latex synthétique. Garnissages: face été en coton blanc; face hiver en pure laine traitée Sanitized (500gr/mc). Revêtement en jersey de coton, déhoussable. Hauteur matelas: 15 cm.
Coussins - tissus
Les rembourrages et les coussins prévus pour chaque modèle sont indiqués dans le catalogue; ils sont livrables recouverts de nos propres tissus ou bien en
tissu client ou bien en blanc. Le métrage nécessaire du tissu indiqué sur ce tarif est pour tissus unis ayant une largeur de 140 cm. Veuillez SVP nous consulter
si votre tissu a un raccord.
Tous les modèles sont disponibles en version ignifugée: sur la commande bien vouloir spécifier les mousses à livrer (standard 1 M, California test ou bien British
standard).
Des housses supplémentaires en tissu ignifugé placées entre revêtement et mousse sont également disponibles. Leur prix correspond à une housse en cat. B.
Pour l’usage à l’extérieur sont livrables des mousses hydrofugées (sans plume).
Plusieurs tissus spécialement conçus pour l’usage à l’extérieur sont également disponibles (collection OUTDOOR).
Prix des housses seules: le prix est obtenu en déduisant du prix total du produit dans la catégorie de tissu choisi le prix du même produit en catégorie I.
Légende composition tissus
CO = Coton
WO = Laine
LI
PC
=
=
Lin
Acrylique
Prix au mètre de nos tissus (largeur 140 cm):
Cat. B
€ 31,00
Cat. C
€ 63,00
VI
MD
=
=
Cat. D
Viscose
Modal
€ 102,00
SE
PL
Cat. E
=
=
Soie
Polyester
€ 148,00
Entretien des tissus:
LAVAGE
BLANCHIMENT REPASSAGE
NETTOYAGE RESISTANCE
A SEC
A LA LUMIERE
ESSORAGE
P
A titre d’exemple voici une étiquette pour l’entretien des tissus qui est collée sur nos coussins.
L’étiquette représente seulement une recommandation pour l’entretien des tissus; il ne s’agit ni de garantie ni de label de qualité qui assure
certaines caractéristiques.
30°
Les chiffres indiquent, en centigrades, la température de l’eau qu’il ne faut jamais dépasser.
Attention! Ce symbole est valable uniquement dans le cas de tissus prélavés (il est recommandé de demander le prélavage).
Le symbole barré interdit le lavage.
Le symbole barré interdit l’essorage.
Le symbole barré interdit l’eau de Javel.
Repassage à haute température.
Repassage à température moyenne.
Repassage à basse température.
P
Le symbole permet le nettoyage à sec avec perchloréthylène, traitement standard.
La résistance des couleurs à la lumière est calculée selon une échelle croissante de 1 à 8. Une bonne résistance pour les revêtements utilisés
à l’intérieur est assurée pour les tissus marqués 4 ou plus.
PRELAVE: Le tissu a été prélavé. Si lavé, il peut se rétrécir jusqu’au 3%.
NON PRELAVE: Si lavé, il peut se rétrécir jusqu’au 10%.
Nous signalons qu’il est nécessaire de prélaver le tissu pour réduire le rétrécissement.
ATTENTION: En cas de lavage suivant les indications ci-dessus seule la résistance des couleurs est assuré. Le rétrécissement ne peut être évité qu’avec le
prélavage. Pour ce traitement nous débitons Euro 8 par mètre et le délai de livraison est différé d’une semaine.
Normalement nous ne prélavons pas le tissu des clients.
18
Allu
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
ALLU 23
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Sedia con struttura in tubolare di alluminio anodizzato, intrecciata in pergamena naturale.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
429,00
F
504,00
F
616,00
F
452,00
F
526,00
Chair, anodised tubular aluminium frame, woven with natural rawhide.
Stuhl, Rohrgestell aus eloxiertem Aluminium, mit Rohleder umflochten.
Chaise en aluminium anodisé, assise et dossier en parchemin tressé.
Disponibile anche versione impilabile allo stesso prezzo. Stackable version is also available,
same price. Stapelbare Ausführung zum selben Preis. Version empilable disponible au
même prix.
Kg. 2 / m3 0,25
ALLU 24
Poltroncina con struttura in tubolare di alluminio anodizzato, intrecciata in pergamena
naturale.
Armchair, anodised tubular aluminium frame, woven with natural rawhide.
Armlehnstuhl, Rohrgestell aus eloxiertem Aluminium, mit Rohleder umflochten.
Fauteuil en aluminium anodisé, assise et dossier en parchemin tressé.
Disponibile anche versione impilabile allo stesso prezzo. Stackable version is also available,
same price. Stapelbare Ausführung zum selben Preis. Version empilable disponible au
même prix.
Kg. 3 / m3 0,30
ALLU 28
Sgabello con struttura impilabile in tubolare di alluminio anodizzato, intrecciata in
pergamena naturale.
75
106
Bar stool, stackable anodised tubular aluminium frame, woven with natural rawhide.
Barhocker stapelbar, Rohrgestell aus eloxiertem Aluminium, mit Rohleder umflochten.
Tabouret empilable en aluminium anodisé, assise et dossier en parchemin tressé.
49
Disponibile anche versione con altezza seduta cm 65 allo stesso prezzo. Version with seat
height cm 65 is also available, same price. Sitzhöhe 65 cm zum selben Preis erhältlich.
Version avec hauteur d’assise cm 65 disponible au même prix.
53
Kg. 3 / m3 0,26
ALLU 223
Sedia con struttura in tubolare di alluminio anodizzato, intrecciata in pergamena grigia.
Chair, anodised tubular aluminium frame, woven with grey stained rawhide.
Stuhl, Rohrgestell aus eloxiertem Aluminium, mit grauem Rohleder umflochten.
Chaise en aluminium anodisé, assise et dossier en parchemin tressé, teinté gris.
Disponibile anche versione impilabile allo stesso prezzo. Stackable version is also available,
same price. Stapelbare Ausführung zum selben Preis. Version empilable disponible au
même prix.
Kg. 2 / m3 0,25
ALLU 224
Poltroncina con struttura in tubolare di alluminio anodizzato, intrecciata in pergamena
grigia.
Armchair, anodised tubular aluminium frame, woven with grey stained rawhide.
Armlehnstuhl, Rohrgestell aus eloxiertem Aluminium, mit grauem Rohleder umflochten.
Fauteuil en aluminium anodisé, assise et dossier en parchemin tressé, teinté gris.
Disponibile anche versione impilabile allo stesso prezzo. Stackable version is also available,
same price. Stapelbare Ausführung zum selben Preis. Version empilable disponible au
même prix.
Kg. 3 / m3 0,30
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
19
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Allu
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
75
106
ALLU 228
49
Sgabello con struttura impilabile in tubolare di alluminio anodizzato, intrecciata in
pergamena grigia.
Bar stool, stackable anodised tubular aluminium frame, woven with grey stained rawhide.
Barhocker stapelbar, Rohrgestell aus eloxiertem Aluminium, mit grauem Rohleder
umflochten.
Tabouret empilable en aluminium anodisé, assise et dossier en parchemin tressé, teinté
gris.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
638,00
F
361,00
F
438,00
F
557,00
Disponibile anche versione con altezza seduta cm 65 allo stesso prezzo. Version with seat
height cm 65 is also available, same price. Sitzhöhe 65 cm zum selben Preis erhältlich.
Version avec hauteur d’assise cm 65 disponible au même prix.
53
Kg. 3 / m3 0,26
ALLU 323
Sedia con struttura in tubolare di alluminio anodizzato, seduta e schienale in polipropilene.
Chair, anodised tubular aluminium frame, seat and back in polypropylene.
80
Stuhl, Rohrgestell aus eloxiertem Aluminium, Sitz und Rückenlehne aus Polypropilene.
45
Chaise en aluminium anodisé, assise et dossier en polypropilène.
49
Disponibile anche versione impilabile allo stesso prezzo. Stackable version is also available,
same price. Stapelbare Ausführung zum selben Preis. Version empilable disponible au
même prix.
58
Kg. 2 / m3 0,25
Poltroncina con struttura in tubolare di alluminio anodizzato, seduta e schienale in
polipropilene.
Armchair, anodised tubular aluminium frame, seat and back in polypropylene.
Armlehnstuhl, Rohrgestell aus eloxiertem Aluminium, Sitz und Rückenlehne aus
Polypropilene.
Fauteuil en aluminium anodisé, assise et dossier en polypropilène.
45
63
80
ALLU 324
55
Disponibile anche versione impilabile allo stesso prezzo. Stackable version is also available,
same price. Stapelbare Ausführung zum selben Preis. Version empilable disponible au
même prix.
58
Kg. 3 / m3 0,30
75
106
ALLU 328
49
Sgabello con struttura impilabile in tubolare di alluminio anodizzato, seduta e schienale in
polipropilene.
Bar stool, stackable anodised tubular aluminium frame, seat and back in polypropylene.
Barhocker stapelbar, Rohrgestell aus eloxiertem Aluminium, Sitz und Rückenlehne aus
Polypropilene.
Tabouret empilable en aluminium anodisé, assise et dossier en polypropilène.
Disponibile anche versione con altezza seduta cm 65 allo stesso prezzo. Version with seat
height cm 65 is also available, same price. Sitzhöhe 65 cm zum selben Preis erhältlich.
Version avec hauteur d’assise cm 65 disponible au même prix.
53
Kg. 3 / m3 0,26
20
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Prezzo solo fodere: v. pag. 6.
Price for covers only: s. page 10.
Preise der Bezüge: s. Seite 14.
Prix des housses seules: v. page 18.
Black
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
BLACK 01
92
92
80
44
70
115
Poltrona in black pulut intrecciato, struttura in legno, piedi in teak massiccio. Cuscini
schienale: due 67x67 cm + tre 52x52 cm.
Lounge chair in handwoven black pulut, solid teak feet. Back cushions: two 67x67 cm +
three 52x52 cm.
Sessel aus black Pulut, handgeflochten, Füße aus Teak massiv. Rückenkissen: zwei 67x67
cm + drei 52x52 cm.
Fauteuil en black pulut tressé avec pieds en teck massif. Coussins dossier: deux 67x67 cm
+ trois 52x52 cm.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
I
H
B
C
D
E
105,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 520
914,00
1.263,00
1.382,00
1.448,00
1.572,00
1.831,00
2.227,00
Kg. 24 / m3 0,89
BLACK 02
82
44
110
170
Divanetto alto in black pulut intrecciato, struttura in legno, piedi in teak massiccio. Cuscini
schienale: quattro 67x67 cm + due 52x52 cm.
High back loveseat in handwoven black pulut, solid teak feet. Back cushions: four 67x67
cm + two 52x52 cm.
Kleines Sofa aus black Pulut, handgeflochten, Füße aus Teak massiv. Rückenkissen: vier
67x67 cm + zwei 52x52 cm.
Petit canapé en black pulut tressé avec pieds en teck massif. Coussins dossier: quatre
67x67 cm + deux 52x52 cm.
147
70
✱ 660
F
I
H
B
C
D
E
1.578,00
2.043,00
2.199,00
2.280,00
2.481,00
2.736,00
3.226,00
143,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
Kg. 42 / m3 1,74
BLACK 03
92
44
70
220
197
Divano in black pulut intrecciato, struttura in legno, piedi in teak massiccio. Cuscini
schienale: cinque 67x67 cm + cinque 52x52 cm.
Sofa in handwoven black pulut, solid teak feet. Back cushions: five 67x67 cm + five 52x52
cm.
Sofa aus black Pulut, handgeflochten, Füße aus Teak massiv. Rückenkissen: fünf 67x67 cm
+ fünf 52x52 cm.
Canapé en black pulut tressé avec pieds en teck massif. Coussins dossier: cinq 67x67 cm
+ cinq 52x52 cm.
F
I
H
B
C
D
E
1.757,00
2.484,00
2.698,00
2.822,00
3.096,00
3.512,00
4.255,00
80
218,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 1.000
Kg. 48 / m3 1,64
C CROCO PI
(Black 01 - Black 02 - Black 03)
52
Cuscino, imbottitura misto piuma, cm. 52x52.
Cushion, upholstery in dacron and down, 52x52 cm.
Wurfkissen, Innenleben aus Dacron und Daunen, 52x52 cm.
Coussin, rembourrage en dacron et plume, 52x52 cm.
I
H
B
C
D
E
7,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
52
24,00
41,00
52,00
69,00
95,00
142,00
✱ 60
C CROCO GR
(Black 01 - Black 02 - Black 03)
67
Cuscino, imbottitura misto piuma, cm. 67x67.
Cushion, upholstery in dacron and down, 67x67 cm.
Wurfkissen, Innenleben aus Dacron und Daunen, 67x67 cm.
Coussin, rembourrage en dacron et plume, 67x67 cm.
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
67
I
H
B
C
D
E
49,00
68,00
80,00
97,00
129,00
185,00
15,00
✱ 70
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
21
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Black
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
BLACK 05
Poltrona in black pulut intrecciato, struttura in legno, piedi in teak massiccio.
Lounge chair in handwoven black pulut, solid teak feet.
73
Sessel aus black Pulut, handgeflochten, Füße aus Teak massiv.
Fauteuil en black pulut tressé avec pieds en teck massif.
44
70
83
60
€
F
I
H
B
C
D
E
729,00
892,00
952,00
982,00
1.037,00
1.158,00
1.326,00
48,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
60
✱ 240
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
Kg. 30 / m3 0,60
BLACK 13
Tavolino in black pulut intrecciato, struttura in legno, piano completamente intrecciato.
F
228,00
F
391,00
F
916,00
F
358,00
Side table in handwoven black pulut, wooden frame, woven top.
55
Beistelltisch aus black Pulut, handgeflochten, Gestell aus Holz, geflochtene Oberseite.
Guéridon en pulut noir tressé avec structure en bois, dessus entièrement tressé.
40
Kg. 6 / m3 0,10
BLACK 14
Tavolino in black pulut intrecciato, struttura in legno, piano completamente intrecciato.
Coffee table in handwoven black pulut, wooden frame, woven top.
85
Couchtisch aus black Pulut, handgeflochten, Gestell aus Holz, geflochtene Oberseite.
30
Table basse en pulut noir tressé avec structure en bois, dessus entièrement tressé.
85
Kg. 13 / m3 0,24
BLACK 90
Paravento a tre ante in black bamboo richiudibile a libro.
Three doors folding partition in black bamboo.
60
180
Paravent aus black Bamboo, 3-teilig, faltbar.
Paravent pliable - trois parties - en bambou noir.
175
Kg. 10 / m3 0,20
BLACK 94
Appendiabiti in black bamboo con base in pietra Borobudur e pompons superiori in cotone
arancione.
Coat stand in black bamboo, Borobudur stone base, orange cotton pompons.
Kleiderständer aus black Bamboo, Sockel aus Borobudur-Stein, oben Pompons aus
Baumwolle, orange
Porte manteau en bambou noir, piétement en pierre Borobudur, pompons supérieurs en
coton orange
Kg. 60 / m3 0,07
22
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Black
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
BLACK 123
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Sedia in faggio, tinta ebano.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
284,00
F
308,00
F
438,00
F
2.028,00
Chair in beech, colour ebony.
46
79
Stuhl aus Buche, Farbe Ebenholz.
39
Chaise en hêtre, teinté ébène.
48
Kg. 5 / m3 0,25
BLACK 24
Sedia in faggio, laccata bianco lucido.
Chair in beech, glossy white lacquered.
46
79
Stuhl aus Buche, glänzend weiß lackiert.
39
Chaise en hêtre, laquée blanc brillant.
48
Kg. 5 / m3 0,25
BLACK 128
Sgabello in faggio tinto ebano.
Bar stool in beech, colour ebony.
78
111
Hocker aus Buche, Farbe Ebenholz.
39
Tabouret en hêtre, teinté ébène.
48
Kg. 12,6 / m3 0,24
BLACK 132
Tavolo, gambe in bambù nero fasciate con pergamena naturale, piano a doghe di bambù
pressato, tinto ebano.
74
Table, legs in black bamboo, rawhide bindings, bamboo-lamination top, color ebony.
125
Tisch, Füße aus black Bamboo, Rohleder-Bindungen, Platte aus Bambusfurnier, Farbe
Ebenholz.
Table, pieds en bambou noir, ligaturés parchemin, dessus en placage de bambou, teinté
ébène.
125
646,00
Solo piedi. Legs only. Nur Füße. Pieds seuls.
Kg. 80 / m3 0,34
BLACK 133
Tavolo, gambe in bambù nero fasciate con pergamena naturale, piano a doghe di bambù
pressato, tinto ebano.
F
2.274,00
Table, legs in black bamboo, rawhide bindings, bamboo-lamination top, color ebony.
74
Tisch, Füße aus black Bamboo, Rohleder-Bindungen, Platte aus Bambusfurnier, Farbe
Ebenholz.
220
90
Table, pieds en bambou noir, ligaturés parchemin, dessus en placage de bambou, teinté
ébène.
Solo piedi. Legs only. Nur Füße. Pieds seuls.
646,00
Kg. 90 / m3 0,39
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
23
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Black
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
BLACK 134
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Tavolo, gambe in bambù nero fasciate con pergamena naturale, piano a doghe di bambù
pressato, tinto ebano.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
2.100,00
Table, legs in black bamboo, rawhide bindings, bamboo-lamination top, color ebony.
74
Tisch, Füße aus black Bamboo, Rohleder-Bindungen, Platte aus Bambusfurnier, Farbe
Ebenholz.
180
90
Table, pieds en bambou noir, ligaturés parchemin, dessus en placage de bambou, teinté
ébène.
646,00
Solo piedi. Legs only. Nur Füße. Pieds seuls.
Kg. 80 / m3 0,34
BLACK 199
Paravento in black bamboo con cornice in noce canaletto, tinta ebano.
13
F
1.110,00
Black bamboo screen with american walnut frame, colour ebony.
182
Paravent aus black Bamboo, Rahmen aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz.
Paravent en bambou noir avec encadrement en noyer américain, teinté ébène.
150
30
Kg. 24 / m3 0,15
24
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Bell - Bolla - Corallo
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
BELL 95
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
63
Lampada a sospensione in midollino naturale melange, potenza max. applicabile 100 W,
220 Volt, lampada non fornita.
Suspension lamp in natural melange rattan core, handwoven, max. power 100 W, 220 Volt,
bulb not included.
Deckenleuchte aus naturbelassenem Peddigrohr, handgeflochten, maximale Stärke 100 W,
220 Volt, Birne nicht mitgeliefert.
Lampadaire à suspension, en moelle de rotin naturelle mélangée, puissance max. 100 W,
220 Volt, ampoule pas fournie.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
344,00
63
412,00
Stesso modello in midollino tinto ebano o bianco opaco. Same model, ebony colour or mat
white. Gleiches Modell, Farbe Ebenholz oder weiß matt. Même modèle, teinté ébène ou
blanc mat.
Kg. 2,5 / m3 0,27
BOLLA S
120
Lampada da terra in midollino naturale mélange, completa di cablaggio, interruttore e
lampadina 14 W, 220 Volt. Disponibile anche a 110 Volt, spina USA.
Floor standing lamp in natural unfinished rattan core with wiring, switch and bulb 14 W,
220 Volt. On request, 110 Volt, US plug.
Stehlampe aus naturbelassenem Peddigrohr, ausgestattet mit Kabel, Schalter, Birne 14 W,
220 Volt. Erhältlich auch 110 Volt, US Stecker.
Lampadaire en moelle de rotin naturelle non teintée, câblé et complété d’interrupteur et
d’ampoule 14 W, 220 Volt. Disponible aussi 110 Volt, fiche américaine.
ø31
F
317,00
381,00
Stesso modello in midollino tinto ebano o bianco opaco. Same model, ebony colour or mat
white. Gleiches Modell, Farbe Ebenholz oder weiß matt. Même modèle, teinté ébène ou
blanc mat.
Kg. 8 / m3 0,11
BOLLA M
155
Lampada da terra in midollino naturale mélange, completa di cablaggio, interruttore e
lampadina 18 W, 220 Volt. Disponibile anche a 110 Volt, spina USA.
Floor standing lamp in natural unfinished rattan core with wiring, switch and bulb 18 W,
220 Volt. On request, 110 Volt, US plug.
Stehlampe aus naturbelassenem Peddigrohr, ausgestattet mit Kabel, Schalter, Birne 18 W,
220 Volt. Erhältlich auch 110 Volt, US Stecker.
Lampadaire en moelle de rotin naturelle non teintée, câblé et complété d’interrupteur et
d’ampoule 18 W, 220 Volt. Disponible aussi 110 Volt, fiche américaine.
F
437,00
Stesso modello in midollino tinto ebano o bianco opaco. Same model, ebony colour or mat
white. Gleiches Modell, Farbe Ebenholz oder weiß matt. Même modèle, teinté ébène ou
blanc mat.
ø40
364,00
Kg. 12 / m3 0,25
BOLLA L
190
Lampada da terra in midollino naturale mélange, completa di cablaggio, interruttore e
lampadina 18 W, 220 Volt. Disponibile anche a 110 Volt, spina USA.
Floor standing lamp in natural unfinished rattan core with wiring, switch and bulb 18 W,
220 Volt. On request, 110 Volt, US plug.
Stehlampe aus naturbelassenem Peddigrohr, ausgestattet mit Kabel, Schalter, Birne 18 W,
220 Volt. Erhältlich auch 110 Volt, US Stecker.
Lampadaire en moelle de rotin naturelle non teintée, câblé et complété d’interrupteur et
d’ampoule 18 W, 220 Volt. Disponible aussi 110 Volt, fiche américaine.
F
616,00
Stesso modello in midollino tinto ebano o bianco opaco. Same model, ebony colour or mat
white. Gleiches Modell, Farbe Ebenholz oder weiß matt. Même modèle, teinté ébène ou
blanc mat.
ø48
513,00
Kg. 16 / m3 0,44
BOLLA XL
225
Lampada da terra in midollino naturale mélange, completa di cablaggio, interruttore e
lampadina 42 W, 220 Volt. Disponibile anche a 110 Volt, spina USA.
Floor standing lamp in natural unfinished rattan core with wiring, switch and bulb 42 W,
220 Volt. On request, 110 Volt, US plug.
Stehlampe aus naturbelassenem Peddigrohr, ausgestattet mit Kabel, Schalter, Birne 42 W,
220 Volt. Erhältlich auch 110 Volt, US Stecker.
Lampadaire en moelle de rotin naturelle non teintée, câblé et complété d’interrupteur et
d’ampoule 42 W, 220 Volt. Disponible aussi 110 Volt, fiche américaine.
Stesso modello in midollino tinto ebano o bianco opaco. Same model, ebony colour or mat
white. Gleiches Modell, Farbe Ebenholz oder weiß matt. Même modèle, teinté ébène ou
blanc mat.
ø56
F
645,00
774,00
Kg. 20 / m3 0,69
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
25
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Bell - Bolla - Corallo
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
BOLLA 10
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
Tavolino / sgabello in midollino naturale mélange.
260,00
Side table / ottoman in natural unfinished rattan core.
Beistelltisch / Hocker aus naturbelassenem Peddigrohr.
40
Table basse / pouf en moelle de rotin naturelle non teintée.
311,00
Stesso modello in midollino tinto ebano o bianco opaco. Same model, ebony colour or mat
white. Gleiches Modell, Farbe Ebenholz oder weiß matt. Même modèle, teinté ébène ou
blanc mat.
ø60
Kg. 4 / m3 0,19
BOLLA 15
F
Tavolino / sgabello in midollino naturale mélange.
389,00
Side table / ottoman in natural unfinished rattan core.
Beistelltisch / Hocker aus naturbelassenem Peddigrohr.
Table basse / pouf en moelle de rotin naturelle non teintée.
466,00
30
Stesso modello in midollino tinto ebano o bianco opaco. Same model, ebony colour or mat
white. Gleiches Modell, Farbe Ebenholz oder weiß matt. Même modèle, teinté ébène ou
blanc mat.
ø95
Kg. 5 / m3 0,30
CORALLO
186
Appendiabiti in midollino naturale melange, disponibile in finitura naturale (non verniciato)
oppure tinto corallo, verde, ebano o bianco opaco.
Coat hanger in natural mixed rattan core; available in unfinished version or stained: coral,
green, ebony or mat white.
Kleiderständer aus Peddigrohr; lieferbar in naturbelassener Ausführung oder gebeizt:
korallenfarben, grün, ebenholz und weiß matt.
Porte manteau en moelle de rotin naturelle; disponible en finition non teintée ou bien en
couleur coralle, verte, ébène ou bien blanche mate.
Nature
Corallo
Verde
Ebano
Bianco opaco
ø75
F
F
F
F
F
814,00
992,00
992,00
992,00
992,00
Kg. 10 / m3 0,87
26
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Prezzo solo fodere: v. pag. 6.
Price for covers only: s. page 10.
Preise der Bezüge: s. Seite 14.
Prix des housses seules: v. page 18.
Croco
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Divanetto in crocodile rattan intrecciato, piedi in teak massiccio. Cuscini schienale: tre
67x67 cm + due 52x52 cm. Misure interne seduta L 100 P 75 cm.
Young love seat in handwoven crocodile rattan, solid teak feet. Back cushions: three 67x67
cm + two 52x52 cm. Internal size of seat W 100 D 75 cm
Bank aus naturbelassenem Crocodile-Rattan, handgeflochten, Füße aus Teak massiv.
Rückenkissen: drei 67x67 cm + zwei 52x52 cm. Sitz-Innenmaße: B 100 T 75 cm
Petit canapé en rotin crocodile tressé, pieds en teck massif. Coussins dossier: trois 67x67
cm + deux 52x52 cm. Dimensions intérieures assise: L 100 P 75 cm
24
42
62
CROCO 01
166
107
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
I
H
B
C
D
E
95,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 600
1.169,00
1.485,00
1.616,00
1.693,00
1.865,00
2.138,00
2.595,00
Kg. 48 / m3 1,22
42
24
62
CROCO 02
226
107
Divano in crocodile rattan intrecciato, piedi in teak massiccio. Cuscini schienale: quattro
67x67 cm + quattro 52x52 cm. Misure interne seduta L 160 P 75 cm.
Sofa in handwoven crocodile rattan, solid teak feet. Back cushions: four 67x67 cm + four
52x52 cm. Internal size of seat W 160 D 75 cm.
Sofa aus naturbelassenem Crocodile-Rattan, handgeflochten, Füße aus Teak massiv.
Rückenkissen: vier 67x67 cm + vier 52x52 cm. Sitz-Innenmaße: B 160 T 75 cm.
Canapé en rotin crocodile tressé, pieds en teck massif. Coussins dossier: quatre 67x67 cm
+ quatre 52x52 cm. Dimensions intérieures assise: L 160 P 75 cm.
F
I
H
B
C
D
E
147,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 900
1.673,00
2.163,00
2.354,00
2.470,00
2.787,00
3.182,00
3.821,00
Kg. 63 / m3 1,58
24
42
62
CROCO 03
266
123
Grande divano in crocodile rattan intrecciato, piedi in teak massiccio. Cuscini schienale:
cinque 67x67 cm + sei 52x52 cm. Misure interne seduta L 200 P 90 cm.
Large sofa in handwoven crocodile rattan, solid teak feet. Back cushions: five 67x67 cm +
six 52x52 cm. Internal size of seat W 200 D 90 cm.
Sofa aus naturbelassenem Crocodile-Rattan, handgeflochten, Füße aus Teak massiv.
Rückenkissen: fünf 67x67 cm + sechs 52x52 cm. Sitz-Innenmaße: B 200 T 90 cm.
Grand canapé en rotin crocodile tressé, pieds en teck massif. Coussins dossier: cinq 67x67
cm + sis 52x52 cm. Dimensions intérieures assise: L 200 P 90 cm.
F
I
H
B
C
D
E
203,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 1.250
2.132,00
2.810,00
3.065,00
3.227,00
3.656,00
4.178,00
5.030,00
Kg. 81 / m3 2,13
CROCO 05
Poltrona in crocodile rattan intrecciato, piedi in teak massiccio.
Lounge chair in handwoven crocodile rattan, solid teak feet.
80
44
33
61
72
Sessel aus naturbelassenem Crocodile-Rattan, handgeflochten, Füße aus Teak massiv.
Fauteuil en rotin crocodile tressé, pieds en teck massif.
87
✱ 220
F
I
H
B
C
D
E
701,00
857,00
942,00
969,00
1.021,00
1.129,00
1.297,00
47,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
Kg. 32 / m3 0,51
44
33
72
CROCO 06
190
✱ 600
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
87
Divano in crocodile rattan intrecciato, piedi in teak massiccio. Misure interne seduta L 170
P 75 cm.
Sofa in handwoven crocodile rattan, solid teak feet. Internal size of seat W 170 D 75 cm.
Bank aus naturbelassenem Crocodile-Rattan, handgeflochten, Füße aus Teak massiv. SitzInnenmaße B 170 T 75 cm.
Canapé en rotin crocodile tressé, pieds en teck massif. Dimensions intérieures assise L
170 P 75 cm.
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
F
I
H
B
C
D
E
1.327,00
1.689,00
1.833,00
1.910,00
2.084,00
2.352,00
2.809,00
109,00
Kg. 63 / m3 1,19
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
27
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Croco
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
33
44
72
CROCO 07
255
97
Divano in crocodile rattan intrecciato, piedi in teak massiccio. Cuscini schienale: due da
100x45 cm, cinque da 52x52 cm + tre 39x39 cm. Misure interne seduta L 200 P 86 cm.
Sofa in handwoven crocodile rattan, solid teak feet. Back cushions: two 100x45 cm, five
52x52 cm + three 39x39 cm. Internal size of seat W 200 D 86 cm.
Sofa aus naturbelassenem Crocodile-Rattan, Füße aus Teak massiv. Rückenkissen: zwei
100x45 cm, fünf 52x52 cm + drei 39x39 cm. Sitz-Innenmaße B 200 T 86 cm.
Canapé en rotin crocodile tressé avec pieds en teck massif. Coussins dossier: deux 100x45
cm, cinq 52x52 cm + trois 39x39 cm. Dimensions intérieures assise L 200 P 86 cm.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
I
H
B
C
D
E
171,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 1.150
1.941,00
2.510,00
2.757,00
2.908,00
3.232,00
3.760,00
4.636,00
Kg. 82 / m3 1,79
C CROCO XS
Cuscino, imbottitura misto piuma, cm. 39x39.
Cushion, upholstery in dacron and down, 39x39 cm.
39
Wurfkissen, Innenleben aus Dacron und Daunen, 39x39 cm.
I
H
B
C
D
E
21,00
37,00
46,00
60,00
83,00
115,00
Coussin, rembourrage en dacron et plume, 39x39 cm.
39
7,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 50
C CROCO PI
Cuscino, imbottitura misto piuma, cm. 52x52.
Cushion, upholstery in dacron and down, 52x52 cm.
52
Wurfkissen, Innenleben aus Dacron und Daunen, 52x52 cm.
I
H
B
C
D
E
24,00
41,00
52,00
69,00
95,00
142,00
Coussin, rembourrage en dacron et plume, 52x52 cm.
52
7,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 60
C CROCO GR
Cuscino, imbottitura misto piuma, cm. 67x67.
Cushion, upholstery in dacron and down, 67x67 cm.
67
Wurfkissen, Innenleben aus Dacron und Daunen, 67x67 cm.
I
H
B
C
D
E
49,00
68,00
80,00
97,00
129,00
185,00
Coussin, rembourrage en dacron et plume, 67x67 cm.
15,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
67
✱ 70
CROCO 10
F
I
H
B
C
D
E
466,00
619,00
681,00
708,00
785,00
881,00
1.014,00
23
100
Tavolo basso in crocodile rattan intrecciato, piedi in teak massiccio. Eventuale cuscino
volante in appoggio in multifil (poliuretano e piuma), spessore 8,5 cm.
Coffee table in handwoven crocodile rattan, solid teak feet. Optional loose cushion in
multifil (polyurethane and down), thickness 8,5 cm.
Couchtisch aus naturbelassenem Crocodile-Rattan, handgeflochten, Füße aus Teak massiv.
Auf Wunsch loses Kissen aus multifil (Polyurethan und Daunen), Stärke 8,5 cm.
Table basse en rotin crocodile tressé, pieds en teck massif. Coussin optionnel amovible en
multifil (polyuréthanne et plume), épaisseur 8,5 cm.
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
100
✱ 220
28
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
46,00
Kg. 20 / m3 0,28
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Croco
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
CROCO 11
Pouf in crocodile rattan intrecciato, piedi in teak massiccio; cuscino opzionale in
poliuretano, spessore 3 cm.
Ottoman in handwoven crocodile rattan, solid teak feet; optional cushion in polyurethane
foam, thickness 3 cm.
Hocker aus naturbelassenem Crocodile-Rattan, handgeflochten, Füße aus Teak massiv. Auf
Wunsch Sitzkissen aus Polyurethan, Stärke 3 cm.
Pouf en rotin crocodile tressé avec pieds en teck massif; galette optionnelle en mousse
polyuréthanne, épaisseur, 3 cm.
39
35
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
39
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
I
H
B
C
D
E
4,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 50
190,00
205,00
239,00
249,00
264,00
287,00
316,00
Kg. 5 / m3 0,06
CROCO 12
Tavolino in crocodile rattan intrecciato, piano completamente intrecciato.
F
636,00
F
I
H
B
C
D
E
249,00
259,00
271,00
283,00
298,00
317,00
351,00
Coffee table in handwoven crocodile rattan, handwoven top.
33
Couchtisch aus naturbelassenem Crocodile-Rattan, handgeflochten, geflochtene
Oberseite.
150
60
Table basse en rotin crocodile tressé, dessus entièrement tressé.
Kg. 5 / m3 0,32
CROCO 13
44
Sgabello rotondo in crocodile rattan intrecciato, struttura in rattan e legno; cuscino
opzionale in poliuretano, spessore 3 cm.
Round stool in handwoven crocodile rattan, rattan and wooden frame; optional cushion in
polyurethane foam, thickness 3 cm.
Runder Hocker aus naturbelassenem Crocodile-Rattan, handgeflochten, Gestell aus Rattan
und Holz. Auf Wunsch Sitzkissen aus Polyurethan, Stärke 3 cm.
Tabouret rond en rotin crocodile tressé avec structure en rotin et bois; galette optionnelle
en mousse polyuréthanne, épaisseur, 3 cm.
ø 42
3,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 50
Kg. 12 / m3 0,09
33
75
CROCO 14
75
Tavolino in crocodile rattan intrecciato, struttura in legno, piano completamente intrecciato.
Eventuale cuscino volante in appoggio in multifil (poliuretano e piuma), spessore 8,5 cm.
Coffee table in handwoven crocodile rattan, wooden frame, handwoven top. Optional loose
cushion in multifil (polyurethane and down), thickness 8,5 cm.
Couchtisch aus naturbelassenem Crocodile-Rattan handgeflochten, Gestell aus Holz,
geflochtene Oberseite, Füße aus Teak massiv. Auf Wunsch loses Kissen aus multifil
(Polyurethan und Daunen), Stärke 8,5 cm.
Table basse en rotin crocodile tressé, structure en bois, plateau entièrement tressé.
Coussin optionnel amovible en multifil (polyuréthanne et plume), épaisseur 8,5 cm.
F
I
H
B
C
D
E
28,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 180
356,00
449,00
500,00
522,00
563,00
641,00
749,00
Kg. 18 / m3 0,20
CROCO 80 S
F
1.243,00
24
75
Letto in crocodile rattan intrecciato, struttura in legno, piedi in teak massiccio. Solo letto,
per rete da cm. 90 x 200.
Bed in handwoven crocodile rattan, wooden frame, solid teak feet. Only bed, for slat frame
90 x 200 cm.
240
240
Bett aus Crocodile-Rattan, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Teak. Nur
Bettrahmen, für Lattenrost 90 x 200 cm.
Lit en rotin crocodile tressé avec structure en bois, pieds en en teck massif. Lit seulement,
pour sommier à lattes 90 x 200 cm.
104
Kg. 39 / m3 0,49
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
29
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Croco
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
CROCO 80 SL
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
24
Letto in crocodile rattan intrecciato, struttura in legno, piedi in teak massiccio. Solo letto,
per rete da cm. 90 x 200.
104
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
961,00
F
1.525,00
F
1.702,00
F
1.160,00
F
1.783,00
Bed in handwoven crocodile rattan, wooden frame, solid teak feet. Only bed, for slat frame
90 x 200 cm.
214
214
Bett aus Crocodile-Rattan, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Teak. Nur
Bettrahmen, für Lattenrost 90 x 200 cm.
Lit en rotin crocodile tressé avec structure en bois, pieds en en teck massif. Lit seulement,
pour sommier à lattes 90 x 200 cm.
Kg. 34 / m3 0,49
CROCO 80 SH
75
Day-bed in crocodile rattan intrecciato, struttura in legno, piedi in teak massiccio. Solo
letto, per rete da cm. 90 x 200.
Day-bed in handwoven crocodile rattan, wooden frame, solid teak feet. Only bed, for slat
frame 90 x 200 cm.
266
266
Day-bed aus Crocodile-Rattan, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Teak. Nur
Bettrahmen, für Lattenrost 90 x 200 cm.
Day-bed en rotin crocodile tressé avec structure en bois, pieds en en teck massif. Lit
seulement, pour sommier à lattes 90 x 200 cm.
104
Kg. 44 / m3 0,79
CROCO 80 E
24
75
Letto in crocodile rattan intrecciato, struttura in legno, piedi in teak massiccio. Solo letto,
per rete da cm. 160 x 200.
240
Bed in handwoven crocodile rattan, wooden frame, solid teak feet. Only bed, for slat frame
160 x 200 cm.
240
Bett aus Crocodile-Rattan, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Teak. Nur
Bettrahmen, für Lattenrost 160 x 200 cm.
Lit en rotin crocodile tressé avec structure en bois, pieds en en teck massif. Lit seulement,
pour sommier à lattes 160 x 200 cm.
174
Kg. 46 / m3 0,74
CROCO 80 EL
24
Letto in crocodile rattan intrecciato, struttura in legno, piedi in teak massiccio. Solo letto,
per rete da cm. 160 x 200.
214
174
Bed in handwoven crocodile rattan, wooden frame, solid teak feet. Only bed, for slat frame
160 x 200 cm.
214
Bett aus Crocodile-Rattan, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Teak. Nur
Bettrahmen, für Lattenrost 160 x 200 cm.
Lit en rotin crocodile tressé avec structure en bois, pieds en en teck massif. Lit seulement,
pour sommier à lattes 160 x 200 cm.
Kg. 39 / m3 0,74
CROCO 80 G
24
75
Letto in crocodile rattan intrecciato, struttura in legno, piedi in teak massiccio. Solo letto,
per rete da cm. 180 x 200.
240
Bed in handwoven crocodile rattan, wooden frame, solid teak feet. Only bed, for slat frame
180 x 200 cm.
240
Bett aus Crocodile-Rattan, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Teak. Nur
Bettrahmen, für Lattenrost 180 x 200 cm.
Lit en rotin crocodile tressé avec structure en bois, pieds en en teck massif. Lit seulement,
pour sommier à lattes 180 x 200 cm.
194
Kg. 55 / m3 0,81
30
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Croco
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
CROCO 80 GL
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
24
Letto in crocodile rattan intrecciato, struttura in legno, piedi in teak massiccio. Solo letto,
per rete da cm. 180 x 200.
194
214
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
1.207,00
Bed in handwoven crocodile rattan, wooden frame, solid teak feet. Only bed, for slat frame
180 x 200 cm.
214
Bett aus Crocodile-Rattan, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Teak. Nur
Bettrahmen, für Lattenrost 180 x 200 cm.
Lit en rotin crocodile tressé avec structure en bois, pieds en en teck massif. Lit seulement,
pour sommier à lattes 180 x 200 cm.
Kg. 49 / m3 0,81
CROCO 80 PS
Kg. 10 / m3 0,04
Solo pediera per letto - Footboard only for bed - Nur Fußteil für Bett - Pied de lit seule pour
lit L/W/B cm 104.
F
249,00
CROCO 80 PE
Kg. 12 / m3 0,08
Solo pediera per letto - Footboard only for bed - Nur Fußteil für Bett - Pied de lit seule pour
lit L/W/B cm 174.
F
348,00
CROCO 80 PG
Kg. 16 / m3 0,09
Solo pediera per letto - Footboard only for bed - Nur Fußteil für Bett - Pied de lit seule pour
lit L/W/B cm 194.
F
372,00
CROCO 80 TS
Kg. 15 / m3 0,34
Solo testiera per letto - Headboard only for bed - Nur Kopfteil für Bett - Tête de lit seule
pour lit L/W/B cm 104.
F
531,00
CROCO 80 TE
Kg. 20 / m3 0,55
Solo testiera per letto - Headboard only for bed - Nur Kopfteil für Bett - Tête de lit seule
pour lit L/W/B cm 174.
F
890,00
CROCO 80 TG
Kg. 25 / m3 0,61
Solo testiera per letto - Headboard only for bed - Nur Kopfteil für Bett - Tête de lit seule
pour lit L/W/B cm 194.
F
948,00
CROCO 80 B19
Kg. 13 / m3 0,11
Coppia sponde per letto - Set bedsides for bed - Set Bettseiten für Bett - Set longérons
pour lit L cm 192.
F
465,00
CROCO 80 B20
Kg. 14 / m3 0,11
Coppia sponde per letto - Set bedsides for bed - Set Bettseiten für Bett - Set longérons
pour lit L cm 202.
F
465,00
CROCO 80 B21
Kg. 15 / m3 0,11
Coppia sponde per letto - Set bedsides for bed - Set Bettseiten für Bett - Set longérons
pour lit L cm 212.
F
465,00
BEDS FOR THE
AMERICAN MARKET:
The CROCO bed is available also in the following versions:
QUEEN VERSION
CROCO 80 Q dim. 167 x 243 cm for slat frame 153 x 203 cm (60 x 80”)
CROCO 80 QL dim. 167 x 217 cm for slat frame 153 x 203 cm (60 x 80”)
EASTERN KING
VERSION
CROCO 80 EK dim. 207 x 243 cm for slat frame 193 x 203 cm (76 x 80”)
CROCO 80 EKL dim. 207 x 217 cm for slat frame 193 x 203 cm (76 x 80”)
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
as
CROCO 80 E
as
CROCO 80 EL
as
CROCO 80 G
as
CROCO 80 GL
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
31
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Croco
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
43
CROCO 82
190
75
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Lettino in crocodile rattan intrecciato, struttura in legno, piedi teak massiccio, materasso
in poliuretano, un rullo poggiatesta.
Day-bed in handwoven crocodile rattan, wooden frame, solid teak feet, optional mattress
in polyurethane foam and one roll cushion.
Liege aus naturbelassenem Crocodile-Rattan handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus
Teak massiv, Matratze aus Polyurethanschaum, ein Rollkissen.
Lit de repos en rotin crocodile tressé, structure en bois, pieds en teck massif, matelas
optionnel en mousse polyuréthanne et un polochon.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
I
H
B
C
D
E
56,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 500
900,00
1.088,00
1.200,00
1.280,00
1.397,00
1.637,00
2.018,00
Kg. 43 / m3 0,64
CROCO 95
Lampada a sospensione, in crocodile rattan intrecciato, potenza max. applicabile 100 W,
220 Volt, lampada non fornita.
F
528,00
F
468,00
Suspension lamp in crocodile rattan, handwoven, max. power 100 W, 220 Volt, bulb not
included.
Deckenleuchte aus Crocodile-Rattan, handgeflochten, maximale Stärke 100 W, 220 Volt,
Birne nicht mitgeliefert.
Suspension en rotin crocodile tressé, puissance max. 100 W, 220 Volt, ampoule pas
fournie.
Kg. 10 / m3 0,64
CROCO 96
Lampada a sospensione, in crocodile rattan intrecciato, potenza max. applicabile 100 W,
220 Volt, lampada non fornita.
Suspension lamp in crocodile rattan, handwoven, max. power 100 W, 220 Volt, bulb not
included.
Deckenleuchte aus Crocodile-Rattan, handgeflochten, maximale Stärke 100 W, 220 Volt,
Birne nicht mitgeliefert.
Suspension en rotin crocodile tressé, puissance max. 100 W, 220 Volt, ampoule pas
fournie.
Kg. 7 / m3 0,44
32
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Filo
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
FILO 01
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Tavolino in filo di ferro intrecciato a mano.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
769,00
F
411,00
F
293,00
F
427,00
Side table in handwoven iron wire.
Beistelltisch aus Eisendraht, handgeflochten.
Table basse en fil de fer tressé à la main.
Kg. 37 / m3 0,36
FILO 03
Tavolino in filo di ferro intrecciato a mano.
Side table in handwoven iron wire.
Beistelltisch aus Eisendraht, handgeflochten.
Table basse en fil de fer tressé à la main.
Kg. 17 / m3 0,25
FILO 04
Tavolino in filo di ferro intrecciato a mano.
Side table in handwoven iron wire.
Beistelltisch aus Eisendraht, handgeflochten.
Table basse en fil de fer tressé à la main.
Kg. 13 / m3 0,20
FILO 08
Tavolino in filo di ferro intrecciato a mano.
Side table in handwoven iron wire.
Beistelltisch aus Eisendraht, handgeflochten.
Table basse en fil de fer tressé à la main.
Kg. 16 / m3 0,19
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
33
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Prezzo solo fodere: v. pag. 6.
Price for covers only: s. page 10.
Preise der Bezüge: s. Seite 14.
Prix des housses seules: v. page 18.
Ghost
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
90
68
42
75
GHOST 01
105
✱ 760
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
Poltrona, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti in
misto piuma: due schienali da 50 x 50 cm.
Armchair, upholstery with polyurethane foams, removable covers. Two back cushions in
dacron and down 50 x 50 cm.
Sessel, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Zwei Rückenkissen aus Dacron
und Daunenfüllung 50 x 50 cm.
Fauteuil, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable. Deux coussins dossier en
dacron et plume 50 x 50 cm.
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
I
H
B
C
D
E
Poltrona, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti in
misto piuma: uno schienale da 50 x 50 cm.
Armchair, upholstery with polyurethane foams, removable covers. One back cushion in
dacron and down 50 x 50 cm.
Sessel, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Ein Rückenkissen aus Dacron und
Daunenfüllung 50 x 50 cm.
Fauteuil, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable. Un coussin dossier en
dacron et plume 50 x 50 cm.
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
I
H
B
C
D
E
Poltrona, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti in
misto piuma: uno schienale da 50 x 50 cm.
Armchair, upholstery with polyurethane foams, removable covers. One back cushion in
dacron and down 50 x 50 cm.
Sessel, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Ein Rückenkissen aus Dacron und
Daunenfüllung 50 x 50 cm.
Fauteuil, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable. Un coussin dossier en
dacron et plume 50 x 50 cm.
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
I
H
B
C
D
E
Poltrona componibile senza braccioli, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento
sfoderabile. Cuscini volanti in misto piuma: uno schienale da 60 x 60 cm.
Modular lounge chair w/o arms, upholstery with polyurethane foams, removable covers.
One back cushion in dacron and down 60 x 60 cm.
Anbauelement ohne Armlehnen, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Ein
Rückenkissen aus Dacron und Daunenfüllung 60 x 60 cm.
Elément - chauffeuse, pour composition, rembourrage en mousse polyuréthanne,
déhoussable. Un coussin dossier en dacron et plume 60 x 60 cm.
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
I
H
B
C
D
E
Pouf, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile.
Ottoman, upholstery with polyuretane foams, removable covers.
Hocker, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar.
Pouf, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable.
I
H
B
C
D
E
552,00
775,00
907,00
1.077,00
1.503,00
2.043,00
45,00
138,00
Kg. 37 / m3 0,83
75
57
40
90
GHOST 04
75
✱ 420
496,00
651,00
712,00
809,00
1.027,00
1.305,00
38,00
129,00
Kg. 32 / m3 0,55
65
57
40
70
GHOST 05
70
✱ 420
442,00
592,00
653,00
747,00
960,00
1.229,00
35,00
111,00
Kg. 20 / m3 0,39
42
85
GHOST 06
74
83
✱ 590
377,00
553,00
638,00
771,00
1.070,00
1.449,00
38,00
94,00
Kg. 25 / m3 0,58
74
✱ 340
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
42
42
GHOST 06 P
34
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
83
308,00
394,00
444,00
520,00
692,00
928,00
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
18,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
77,00
Kg. 21 / m3 0,29
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Ghost
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
42
85
GHOST 07
83
83
✱ 750
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
Elemento ad angolo / terminale, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento
sfoderabile. Cuscini volanti in misto piuma: due schienali da 60 x 60 cm.
Corner / end element, upholstery with polyurethane foams, removable covers. Two back
cushions in dacron and down 60 x 60 cm.
Eck- / Endelement, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Zwei Rückenkissen aus
Dacron und Daunenfüllung 60 x 60 cm.
Elément d’angle / terminaison, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable. Deux
coussins dossier en dacron et plume: 60 x 60 cm.
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
I
H
B
C
D
E
Pouf, imbottitura in polistirolo. Rivestimento sfoderabile.
Ottoman, polystyrene upholstery, removable cover.
Hocker, Polsterung aus Polystyrol, abziehbar.
Pouf, rembourrage en polystyrène, déhoussable.
I
H
B
C
D
E
511,00
724,00
831,00
999,00
1.381,00
1.864,00
46,00
128,00
Kg. 30 / m3 0,67
40
GHOST 08
90
90
✱ 300
139,00
200,00
244,00
311,00
464,00
659,00
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
11,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
35,00
Kg. 4 / m3 0,38
C.GHOST 08
30
120
Cuscinone seduta/schienale. Imbottitura in polistirolo. Rivestimento sfoderabile.
Big back/seat cushion, polystyrene upholstery, removable cover.
Großes Sitz- /Rückenkissen, Polystyrol-Füllung, abziehbar.
Grand coussin assise / dossier, rembourrage en polystyrène, déhoussable.
80
80
✱ 310
I
H
B
C
D
E
93,00
152,00
197,00
267,00
424,00
626,00
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
10,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
24,00
Kg. 2 / m3 0,23
110
68
42
80
GHOST 09
85
✱ 640
Divanetto, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti in
misto piuma: due schienali da 60 x 60 cm.
Love-seat, upholstery with polyurethane foams, removable covers. Two back cushions in
dacron and down 60 x 60 cm
Bank, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Zwei Rückenkissen aus Dacron und
Daunenfüllung 60 x 60 cm
Canapé, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable. Deux coussins dossier en
dacron et plume 60 x 60 cm
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
I
H
B
C
D
E
Divano, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti in
misto piuma: tre schienali da 60 x 60 cm, due da 50 x 50 cm.
Sofa, upholstery with polyurethane foams, removable covers. Three back cushions in
dacron and down 60 x 60 cm and two 50 x 50 cm.
Sofa, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Drei Rückenkissen aus Dacron und
Daunenfüllung 60 x 60 cm und zwei 50 x 50 cm.
Canapé, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable. Trois coussins dossier en
dacron et plume 60 x 60 cm et deux 50 x 50 cm.
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
I
H
B
C
D
E
625,00
837,00
928,00
1.072,00
1.424,00
1.808,00
48,00
156,00
Kg. 35 / m3 0,79
180
✱ 980
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
68
42
80
GHOST 10
85
1.211,00
1.543,00
1.688,00
1.913,00
2.453,00
3.022,00
74,00
302,00
Kg. 60 / m3 1,34
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
35
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Ghost
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
112
Poltrona letto, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Cuscini
volanti in misto piuma: 2 da 60x60 cm, 1 da 50x50 cm. Rete trasformabile in metallo
verniciato. Materasso a molle da 72 x 200 x 13 cm.
Put-me-up chair, upholstered with polyurethane foams, removable cover. Two cushions
60x60 cm, one 50x50 cm. Folding metal frame. Spring mattress 72 x 200 x 13 cm.
Schlafsessel, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Rückenkissen aus Dacron
und Daunenfüllung: zwei 60x60 cm, eins 50x50 cm. Faltbarer Rost aus Metall, lackiert.
Federkernmatratze, 72 x 200 x 13 cm.
Fauteuil-lit rembourré en mousse polyuréthanne, déhoussable. Deux coussins en dacron
et plume 60x60 cm et un 50x50 cm. Sommier pliable en métal vernis. Matelas à ressorts
72 x 200 x 13 cm.
68
47
80
GHOST 11
96
72
244
✱ 810
€
I
H
B
C
D
E
1.522,00
1.772,00
1.882,00
2.026,00
2.418,00
2.974,00
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
65,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
381,00
Kg. 57,8 / m3 1,05
220
68
42
80
GHOST 12
85
✱ 1.150
Divano, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti in
misto piuma: quattro schienali da 60 x 60 cm, due da 50 x 50 cm.
Sofa, upholstery with polyurethane foams, removable covers. Four back cushions in
dacron and down 60 x 60 cm and two 50 x 50 cm.
Sofa, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Vier Rückenkissen aus Dacron und
Daunenfüllung 60 x 60 cm und zwei 50 x 50 cm.
Canapé, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable. Quatre coussins dossier en
dacron et plume 60 x 60 cm et deux 50 x 50 cm.
I
H
B
C
D
E
1.469,00
1.844,00
2.008,00
2.266,00
2.848,00
3.530,00
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
90,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
367,00
Kg. 70 / m3 1,63
180
Divano letto, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti
in misto piuma: tre da 60x60 cm, due da 50x50 cm. Rete trasformabile in metallo
verniciato. Materasso a molle da 140 x 200 x 13 cm.
Sofa-bed upholstered with polyurethane foams, removable cover. Three cushions 60x60
cm, two 50x50 cm. Folding metal frame. Spring mattress 140 x 200 x 13 cm.
Schlafsofa, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Rückenkissen aus Dacron und
Daunenfüllung: drei 60x60 cm, zwei 50x50 cm. Faltbarer Rost aus Metall, lackiert.
Federkernmatratze, 140 x 200 x 13 cm.
Canapé-lit rembourré en mousse polyuréthanne, déhoussable. Trois coussins en dacron et
plume 60x60 cm et deux 50x50 cm. Sommier pliable en métal vernis. Matelas à ressorts
140 x 200 x 13 cm.
68
47
80
GHOST 13
96
244
140
✱ 1.150
I
H
B
C
D
E
2.444,00
2.856,00
3.021,00
3.216,00
3.881,00
4.792,00
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
97,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
612,00
Kg. 83,5 / m3 1,59
260
✱ 1.260
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
42
68
80
GHOST 14
36
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
Divano, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti in
misto piuma: quattro schienali da 60 x 60 cm, tre da 50 x 50 cm.
Sofa, upholstery with polyurethane foams, removable covers. Four back cushions in
dacron and down 60 x 60 cm and three 50 x 50 cm.
Sofa, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Vier Rückenkissen aus Dacron und
Daunenfüllung 60 x 60 cm und drei 50 x 50 cm.
Canapé, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable. Quatre coussins dossier en
dacron et plume 60 x 60 cm et trois 50 x 50 cm.
I
H
B
C
D
E
1.755,00
2.168,00
2.349,00
2.608,00
3.245,00
4.016,00
85
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
93,00
439,00
Kg. 85 / m3 1,92
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Ghost
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
200
Divano letto, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti
in misto piuma: tre da 60x60 cm, due da 50x50 cm. Rete trasformabile in metallo
verniciato. Materasso a molle da 160 x 200 x 13 cm.
Sofa-bed upholstered with polyurethane foams, removable cover. Three cushions 60x60
cm, two 50x50 cm. Folding metal frame. Spring mattress 160 x 200 x 13 cm.
Schlafsofa, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Rückenkissen aus Dacron und
Daunenfüllung: drei 60x60 cm, zwei 50x50 cm. Faltbarer Rost aus Metall, lackiert.
Federkernmatratze, 160 x 200 x 13 cm.
Canapé-lit rembourré en mousse polyuréthanne, déhoussable. Trois coussins en dacron et
plume 60x60 cm et deux 50x50 cm. Sommier pliable en métal vernis. Matelas à ressorts
160 x 200 x 13 cm.
68
47
80
GHOST 15
96
160
244
✱ 1.220
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
I
H
B
C
D
E
2.694,00
3.121,00
3.301,00
3.537,00
4.226,00
5.182,00
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
105,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
673,00
Kg. 94 / m3 1,67
42
70
GHOST 16
220
130
✱ 1.790
Divano, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti in
misto piuma: tre schienali da 80 x 80 cm, quattro da 60 x 60 cm, quattro da 50 x 50 cm;
due braccioli.
Sofa, upholstery with polyurethane foams, removable covers. three back cushions 80 x 80
cm, four 60 x 60 cm, four 50 x 50 cm; two arm cushions.
Sofa, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Lose Kissen aus Dacron und
Daunenfüllung: Drei Rückenkissen 80 x 80 cm, vier 60 x 60 cm und vier 50 x 50 cm; zwei
Armlehnkissen.
Canapé, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable. Coussins en dacron et
plume: trois coussins dossier 80 x 80 cm, quatre 60 x 60 et quatre 50 x 50 cm; deux
accoudoirs.
I
H
B
C
D
E
2.211,00
2.845,00
3.167,00
3.525,00
4.613,00
6.156,00
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
136,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
552,00
Kg. 65 / m3 2,17
40
110
GHOST 18
160
90
✱ 1.620
Divano alto, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti
in misto piuma:due schienali da 60 x 60 cm e tre da 50 x 50 cm.
High back sofa, upholstery with polyurethane foams, removable covers. Two back
cushions in dacron and down 60 x 60 cm and three 50 x 50 cm.
Sofa mit hoher Rückenlehne, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Zweii
Rückenkissen aus Dacron und Daunenfüllung 60 x 60 cm und drei 50 x 50 cm.
Canapé avec haut dossier, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable. deux
coussins dossier en dacron et plume 60 x 60 cm et trois 50 x 50 cm.
I
H
B
C
D
E
1.157,00
1.566,00
1.798,00
2.110,00
2.938,00
3.955,00
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
83,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
289,00
Kg. 60 / m3 1,62
GHOST 23
44
✱ 200
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
48
84
Sedia, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile.
Side chair, upholstery with polyurethane foams, removable covers.
Stuhl, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar.
Chaise, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable.
44
I
H
B
C
D
E
202,00
258,00
288,00
330,00
435,00
568,00
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
12,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
49,00
Kg. 5 / m3 0,15
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
37
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Ghost
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
GHOST 24
46
64,5
84
Sedia con braccioli, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile.
Arm chair, upholstered with polyurethane foams, removable cover.
Armlehnstuhl, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar.
Bridge rembourré en mousse polyuréthanne, déhoussable.
57
52
✱ 270
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
I
H
B
C
D
E
263,00
335,00
379,00
424,00
563,00
745,00
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
16,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
66,00
Kg. 13,7 / m3 0,36
GHOST 80.S
33
110
Letto imbottito sfoderabile con giroletto smontabile. Solo letto, per rete da cm. 90 x 200.
Upholstered knock-down bed, removable cover. Only bed, for slat 90 x 200 cm.
Polsterbett, zerlegbar und abziehbar. Nur Bett, für Lattenrost 90 x 200 cm.
Lit rembourré démontable et déhoussable. Lit seul, pour sommier 90 x 200 cm.
I
H
B
C
D
E
215
98
✱ 470
995,00
1.099,00
1.167,00
1.272,00
1.499,00
1.794,00
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
22,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
249,00
Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed
with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und
Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes
447,00
Kg. 65 / m3 0,43
GHOST 80.SL
33
Letto imbottito sfoderabile con giroletto smontabile. Solo letto, per rete da cm. 90 x 200.
Upholstered knock-down bed, removable cover. Only bed, for slat 90 x 200 cm.
Polsterbett, zerlegbar und abziehbar. Nur Bett, für Lattenrost 90 x 200 cm.
Lit rembourré démontable et déhoussable. Lit seul, pour sommier 90 x 200 cm.
208
I
H
B
C
D
E
823,00
898,00
931,00
982,00
1.092,00
1.235,00
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
18,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
206,00
Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed
with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und
Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes
447,00
98
✱ 230
Kg. 14 / m3 0,14
GHOST 80 D
33
110
Letto imbottito sfoderabile con giroletto smontabile. Solo letto per rete da cm. 120 x 200.
Upholstered knock-down bed, removable cover. Only bed, for slat 120x200cm.
Polsterbett, zerlegbar und abziehbar. Nur Bett, für Lattenrost 120x200 cm.
Lit rembourré démontable et déhoussable. Lit seul, pour sommier 120x200 cm.
215
128
✱ 550
38
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
I
H
B
C
D
E
1.201,00
1.318,00
1.404,00
1.510,00
1.805,00
2.121,00
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
24,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
300,00
Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed
with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und
Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes
526,00
Kg. 73,5 / m3 0,25
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Ghost
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
GHOST 80 DL
33
Letto imbottito sfoderabile con giroletto smontabile. Solo letto per rete da cm. 120 x 200.
Upholstered knock-down bed, removable cover. Only bed, for slat 120x200cm.
Polsterbett, zerlegbar und abziehbar. Nur Bett, für Lattenrost 120x200 cm.
Lit rembourré démontable et déhoussable. Lit seul, pour sommier 120x200 cm.
208
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
I
H
B
C
D
E
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
128
✱ 290
951,00
1.039,00
1.084,00
1.138,00
1.303,00
1.458,00
20,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
237,00
Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed
with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und
Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes
526,00
Kg. 16 / m3 0,14
GHOST 80 F
33
110
Letto imbottito sfoderabile con giroletto smontabile. Solo letto per rete da cm. 140 x 200.
Upholstered knock-down bed, removable cover. Only bed, for slat 140x200cm.
Polsterbett, zerlegbar und abziehbar. Nur Bett, für Lattenrost 140x200 cm.
Lit rembourré démontable et déhoussable. Lit seul, pour sommier 140x200 cm.
215
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
148
✱ 590
I
H
B
C
D
E
1.198,00
1.341,00
1.426,00
1.556,00
1.882,00
2.202,00
26,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
300,00
Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed
with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und
Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes
567,00
Kg. 78,8 / m3 0,27
GHOST 80 FL
33
Letto imbottito sfoderabile con giroletto smontabile. Solo letto per rete da cm. 140 x 200.
Upholstered knock-down bed, removable cover. Only bed, for slat 140x200cm.
Polsterbett, zerlegbar und abziehbar. Nur Bett, für Lattenrost 140x200 cm.
Lit rembourré démontable et déhoussable. Lit seul, pour sommier 140x200 cm.
208
I
H
B
C
D
E
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
148
✱ 330
932,00
1.026,00
1.074,00
1.146,00
1.355,00
1.532,00
19,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
233,00
Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed
with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und
Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes
567,00
Kg. 18 / m3 0,14
GHOST 80.E
33
110
Letto imbottito sfoderabile con giroletto smontabile. Solo letto, per rete da cm. 160 x 200.
Upholstered knock-down bed, removable cover. Only bed, for slat 160 x 200 cm.
Polsterbett, zerlegbar und abziehbar. Nur Bett, für Lattenrost 160 x 200 cm.
Lit rembourré démontable et déhoussable. Lit seul, pour sommier 160 x 200 cm.
215
168
✱ 630
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
I
H
B
C
D
E
1.279,00
1.406,00
1.497,00
1.634,00
1.972,00
2.393,00
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
25,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
320,00
Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed
with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und
Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes
637,00
Kg. 80 / m3 0,43
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
39
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Ghost
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
GHOST 80.EL
33
Letto imbottito sfoderabile con giroletto smontabile. Solo letto, per rete da cm. 160 x 200.
Upholstered knock-down bed, removable cover. Only bed, for slat 160 x 200 cm.
Polsterbett, zerlegbar und abziehbar. Nur Bett, für Lattenrost 160 x 200 cm.
Lit rembourré démontable et déhoussable. Lit seul, pour sommier 160 x 200 cm.
208
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
I
H
B
C
D
E
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
168
✱ 360
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
244,00
Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed
with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und
Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes
637,00
Kg. 20 / m3 0,14
GHOST 80.G
33
110
Letto imbottito sfoderabile con giroletto smontabile. Solo letto, per rete da cm. 180 x 200.
Upholstered knock-down bed, removable cover. Only bed, for slat 180 x 200 cm.
Polsterbett, zerlegbar und abziehbar. Nur Bett, für Lattenrost 180 x 200 cm.
Lit rembourré démontable et déhoussable. Lit seul, pour sommier 180 x 200 cm.
215
✱ 670
I
H
B
C
D
E
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
188
1.428,00
1.566,00
1.664,00
1.809,00
2.185,00
2.713,00
27,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
357,00
Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed
with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und
Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes
734,00
Kg. 85 / m3 0,43
GHOST 80.GL
33
Letto imbottito sfoderabile con giroletto smontabile. Solo letto, per rete da cm. 180 x 200.
Upholstered knock-down bed, removable cover. Only bed, for slat 180 x 200 cm.
Polsterbett, zerlegbar und abziehbar. Nur Bett, für Lattenrost 180 x 200 cm.
Lit rembourré démontable et déhoussable. Lit seul, pour sommier 180 x 200 cm.
208
I
H
B
C
D
E
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
188
✱ 430
1.038,00
1.142,00
1.205,00
1.298,00
1.631,00
1.931,00
21,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
260,00
Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed
with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und
Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes
734,00
Kg. 22 / m3 0,14
GHOST 80.X
33
110
Letto imbottito sfoderabile con giroletto smontabile. Solo letto, per rete da cm. 200 x 200.
Upholstered knock-down bed, removable cover. Only bed, for slat 200 x 200 cm.
Polsterbett, zerlegbar und abziehbar. Nur Bett, für Lattenrost 200 x 200 cm.
Lit rembourré démontable et déhoussable. Lit seul, pour sommier 200 x 200 cm.
215
208
✱ 700
40
976,00
1.068,00
1.121,00
1.198,00
1.392,00
1.631,00
19,00
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
I
H
B
C
D
E
1.586,00
1.727,00
1.831,00
1.984,00
2.365,00
2.840,00
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
24,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
396,00
Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed
with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und
Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes
735,00
Kg. 85 / m3 0,43
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Ghost
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
GHOST 80.XL
33
Letto imbottito sfoderabile con giroletto smontabile. Solo letto, per rete da cm. 200 x 200.
Upholstered knock-down bed, removable cover. Only bed, for slat 200 x 200 cm.
Polsterbett, zerlegbar und abziehbar. Nur Bett, für Lattenrost 200 x 200 cm.
Lit rembourré démontable et déhoussable. Lit seul, pour sommier 200 x 200 cm.
208
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
I
H
B
C
D
E
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
208
✱ 470
1.107,00
1.214,00
1.284,00
1.384,00
1.637,00
1.951,00
20,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
277,00
Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed
with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und
Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes
735,00
Kg. 23 / m3 0,14
GHOST 81.E
33
90
Letto imbottito sfoderabile con giroletto smontabile. Solo letto, per rete da cm. 160 x 200.
Upholstered knock-down bed, removable cover. Only bed, for slat 160 x 200 cm.
Polsterbett, zerlegbar und abziehbar. Nur Bett, für Lattenrost 160 x 200 cm.
Lit rembourré démontable et déhoussable. Lit seul, pour sommier 160 x 200 cm.
285
215
I
H
B
C
D
E
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
168
✱ 630
1.683,00
1.901,00
2.022,00
2.220,00
2.843,00
3.328,00
38,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
421,00
Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed
with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und
Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes
637,00
Kg. 80 / m3 0,43
GHOST 81.G
33
90
Letto imbottito sfoderabile con giroletto smontabile. Solo letto, per rete da cm. 180 x 200.
Upholstered knock-down bed, removable cover. Only bed, for slat 180 x 200 cm.
Polsterbett, zerlegbar und abziehbar. Nur Bett, für Lattenrost 180 x 200 cm.
Lit rembourré démontable et déhoussable. Lit seul, pour sommier 180 x 200 cm.
285
215
188
✱ 670
I
H
B
C
D
E
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
1.785,00
2.065,00
2.162,00
2.342,00
3.152,00
3.801,00
38,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
455,00
Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed
with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und
Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes
734,00
Kg. 85 / m3 0,43
GHOST 81.TE
GHOST 81.TG
I
H
B
C
D
E
Testiera imbottita sfoderabile.
Upholstered headboard, removable cover.
90
Kopfteil, gepolstert, abziehbar.
874,00
991,00
1.071,00
1.207,00
1.536,00
1.919,00
Tête de lit rembourrée et déhoussable.
285
✱ 580
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
7
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
18,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
218,00
Kg. 75 / m3 0,20
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
41
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Ghost
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
213,00
Supplemento per coppia sponde più corte / lunghe per letti GHOST 80 (per rete L 190 210 - 220 cm)
Supplement for longer / shorter bedsides for beds GHOST 80 (for slat L 190 - 210 - 220
cm)
Aufschlag für kürzere / längere Bettseiten für Betten GHOST 80 (für Lattenrost L 190 - 210
- 220 cm)
Supplément pour longerons plus courts / longues (pour sommier L 190 - 210 - 220 cm)
The GHOST bed is available also in the following versions:
QUEEN VERSION
GHOST 80 Q dim. 161 x 218 cm for slat frame 153 x 203 cm (60 x 80”)
EASTERN KING
VERSION
GHOST 80 EK dim. 201 x 218 cm for slat frame 193 x 203 cm (76 x 80”)
C.GHOST XS
Cuscino, imbottitura misto piuma, 50 x 50 cm.
Cushion in dacron and down, 50 x 50 cm.
Kissen aus Dacron und Daunen, 50 x 50 cm.
Coussin en dacron et plume, 50 x 50 cm.
50
BEDS FOR THE
AMERICAN MARKET:
50
✱ 60
C.GHOST PI
C.GHOST GR
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
7,00
42
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
34,00
66,00
78,00
87,00
121,00
162,00
6,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
8,00
80
✱ 180
I
H
B
C
D
E
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
Cuscino, imbottitura misto piuma, 80 x 80 cm.
Cushion in dacron and down, 80 x 80 cm.
Kissen aus Dacron und Daunen, 80 x 80 cm.
Coussin en dacron et plume, 80 x 80 cm.
80
25,00
49,00
58,00
68,00
100,00
139,00
6,00
60
✱ 70
I
H
B
C
D
E
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
Cuscino, imbottitura misto piuma, 60 x 60 cm.
Cushion in dacron and down, 60 x 60 cm.
Kissen aus Dacron und Daunen, 60 x 60 cm.
Coussin en dacron et plume, 60 x 60 cm.
60
as
GHOST 80 E
as
GHOST 80 G
I
H
B
C
D
E
69,00
125,00
152,00
179,00
263,00
410,00
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
7,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
17,00
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Prezzo solo fodere: v. pag. 6.
Price for covers only: s. page 10.
Preise der Bezüge: s. Seite 14.
Prix des housses seules: v. page 18.
Gray
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Poltrona, struttura in rovere naturale o tinto bianco o grigio, oppure in noce canaletto
naturale. Cuscini volanti: due 110x45, due 45x45, uno 60x45 cm.
Lounge chair, frame in white, grey or natural oak or in natural American walnut. Loose
cushions: two 110x45, two 45x45, one 60x 45 cm.
Sessel, Gestell aus Eiche, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem
Nussbaum natur. Wurfkissen: zwei 110x45, zwei 45x45, eins 60x45 cm.
Fauteuil, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer américain
naturel. Coussins dossier: deux 110x45, deux 45x45, un 60x45 cm.
38
55
90
GRAY 01
102
95
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
I
H
B
C
D
E
91,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 580
1.217,00
1.521,00
1.734,00
1.804,00
1.902,00
2.244,00
2.528,00
Kg. 21 / m3 1,17
38
55
90
GRAY 03
210
95
Divano a tre posti, struttura in rovere naturale o tinto bianco o grigio oppure in noce
canaletto naturale. Cuscini volanti: cinque 110x45, tre 45x45, due 60x45 cm.
Sofa, frame in white, grey or natural oak or in natural American walnut. Loose cushions:
five 110x45, three 45x45, two 60x45 cm.
Dreisitzer, Gestell aus Eiche, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem
Nussbaum natur. Wurfkissen: fünf 110x45, drei 45x45, zwei 60x45 cm.
Canapé trois places, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer
américain naturel. Coussins dossier: cinq 110x45, trois 45x45, deux 60x45 cm.
F
I
H
B
C
D
E
198,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 1.230
2.363,00
3.024,00
3.425,00
3.550,00
3.789,00
4.489,00
5.195,00
Kg. 73,8 / m3 1,90
39
60
GRAY 07
95
74
Poltroncina bassa, struttura in rovere naturale o tinto bianco o grigio oppure in noce
canaletto naturale. Cuscini volanti: uno 45x45, due 60x45 cm.
Armchair, frame in white, grey or natural oak or in natural American walnut. Loose
cushions: one 45x45, two 60x45 cm.
Sessel, Gestell aus Eiche, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem
Nussbaum natur. Wurfkissen: eins 45x45, zwei 60x45 cm.
Fauteuil, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer américain
naturel. Coussins dossier: un 45x45, deux 60x45 cm.
F
I
H
B
C
D
E
75,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 360
1.150,00
1.401,00
1.532,00
1.585,00
1.652,00
1.823,00
2.034,00
Kg. 35 / m3 0,60
38
57
110
GRAY 09
76
Dondolo, struttura in rovere naturale o tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto
naturale. Cuscini volanti: uno 60x76, uno 60x45 cm.
Rocking-chair, frame in white, grey or natural oak or in natural American walnut. Loose
cushions: one 60x76, one 60x45 cm.
Schaukelstuhl, Gestell aus Eiche, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem
Nussbaum natur. Wurfkissen: eins 60x76, eins 60x45 cm.
Fauteuil à bascule, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer
américain naturel. Coussins dossier: un 60x76, un 60x45 cm.
F
I
H
B
C
D
E
1.408,00
1.600,00
1.712,00
1.754,00
1.818,00
1.994,00
2.200,00
106
57,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 335
Kg. 21 / m3 0,91
C GRAY S
I
H
B
C
D
E
Cuscino volante, 45 x 45 cm.
Loose cushion, 45 x 45 cm.
45
Wurfkissen, 45 x 45 cm.
22,00
49,00
56,00
66,00
105,00
139,00
Coussin, 45 x 45 cm.
45
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
7,00
✱ 55
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
43
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Gray
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
C GRAY PI
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
I
H
B
C
D
E
Cuscino volante, 45 x 60 cm.
Loose cushion, 45 x 60 cm.
45
Wurfkissen, 45 x 60 cm.
31,00
58,00
68,00
81,00
128,00
172,00
Coussin, 45 x 60 cm.
60
9,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 70
C GRAY GR
I
H
B
C
D
E
Cuscino volante, 76 x 60 cm.
Loose cushion, 76 x 60 cm.
76
Wurfkissen, 76 x 60 cm.
56,00
86,00
100,00
118,00
193,00
258,00
Coussin, 76 x 60 cm.
17,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
60
✱ 105
C GRAY XL
I
H
B
C
D
E
Cuscino volante, 110 x 45 cm.
Loose cushion, 110 x 45 cm.
110
Wurfkissen, 110 x 45 cm.
53,00
87,00
97,00
116,00
199,00
269,00
Coussin, 110 x 45 cm.
16,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
45
✱ 110
C GRAY FL
I
H
B
C
D
E
Cuscino volante, 70 x 150 cm.
Loose cushion, 70 x 150 cm.
150
Loses Kissen, 70 x 150 cm.
90,00
149,00
167,00
195,00
339,00
458,00
Coussin, 70 x 150 cm.
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
27,00
70
✱ 160
C.GRAY 30
Cuscino volante, realizzato a maglia, fondo grigio, 40 x 40 cm.
116,00
Loose cushion, knitted, grey background, 40 x 40 cm.
40
Loses Kissen, gestrickt, grauer Untergrund, 40 x 40 cm.
Coussin tricoté, fond gris, 40 x 40 cm.
40
44
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Gray
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
C.GRAY 40
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Cuscino volante, realizzato a maglia, fondo bianco, 40 x 40 cm.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
116,00
Loose cushion, knitted, white background, 40 x 40 cm.
40
Loses Kissen, gestrickt, weißer Untergrund, 40 x 40 cm.
Coussin tricoté, fond blanc, 40 x 40 cm.
40
C.GRAY 50
Cuscino volante, realizzato a uncinetto, bianco, 40 x 40 cm.
116,00
Loose cushion, crochet hook, white, 40 x 40 cm.
40
Loses Häkelkissen, weiß, 40 x 40 cm.
Coussin au crochet, blanc, 40 x 40 cm.
40
C.GRAY 65
Cuscino volante, realizzato a uncinetto, grigio, 80 x 80 cm.
204,00
Loose cushion, crochet hook, grey, 80 x 80 cm.
80
Loses Häkelkissen, grau, 80 x 80 cm.
Coussin au crochet, gris, 80 x 80 cm.
80
C.GRAY 66
Cuscino volante, realizzato a uncinetto, giallo, 80 x 80 cm.
204,00
Loose cushion, crochet hook, yellow, 80 x 80 cm.
80
Loses Häkelkissen, gelb, 80 x 80 cm.
Coussin au crochet, jaune, 80 x 80 cm..
80
C.GRAY 67
Cuscino volante, realizzato a uncinetto, arancio, 80 x 80 cm.
204,00
Loose cushion, crochet hook, orange, 80 x 80 cm.
80
Loses Häkelkissen, orange, 80 x 80 cm.
Coussin au crochet, orange, 80 x 80 cm.
80
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
45
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Gray
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
45
101
GRAY 21
49
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Sedia con schienale alto, struttura in rovere naturale o tinto bianco o grigio oppure in noce
canaletto naturale. Cuscino seduta opzionale in poliuretano espanso.
Chair with high back, frame in white, grey or natural oak or in natural American walnut.
Optional seat cushion with polyurethane foams.
Stuhl mit Hochlehne, Gestell aus Eiche, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus
amerikanischem Nussbaum natur. Auf Wunsch Sitzkissen gepolstert mit Schaumstoff.
Chaise avec haut dossier, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en
noyer américain naturel. Galette optionnelle en mousse polyuréthanne.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
I
H
B
C
D
E
50
7,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 45
Kg. 8,5 / m3 0,26
45
80
GRAY 23
49
47
Sedia, struttura in rovere naturale o tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale.
Cuscino seduta opzionale in poliuretano espanso.
Chair, frame in white, grey or natural oak or in natural American walnut. Optional seat
cushion with polyurethane foams.
Stuhl, Gestell aus Eiche, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem
Nussbaum natur. Auf Wunsch Sitzkissen gepolstert mit Schaumstoff.
Chaise, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer américain
naturel. Galette optionnelle en mousse polyuréthanne.
F
I
H
B
C
D
E
✱ 45
385,00
408,00
431,00
436,00
442,00
468,00
486,00
7,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
Kg. 7,6 / m3 0,20
45
72
GRAY 24
65
54
Poltroncina in rovere, struttura in rovere naturale o tinto bianco o grigio oppure in noce
canaletto naturale. Cuscino seduta opzionale in poliuretano espanso.
Chair, frame in white, grey or natural oak or in natural American walnut. Optional seat
cushion with polyurethane foams.
Stuhl, Gestell aus Eiche, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem
Nussbaum natur. Auf Wunsch Sitzkissen gepolstert mit Schaumstoff.
Bridge, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer américain
naturel. Galette optionnelle en mousse polyuréthanne.
F
I
H
B
C
D
E
✱ 55
531,00
554,00
580,00
587,00
594,00
628,00
653,00
7,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
Kg. 11 / m3 0,27
46
90
GRAY 25
46
Sedia, struttura in rovere bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale. Seduta
imbottita in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile.
Chair, frame in white or grey oak or in natural American walnut. Upholstered seat with
polyurethane foams, removable cover.
Stuhl, Gestell aus Eiche, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum
natur. Mit Schaumstoff gepolsterter Sitz, abziehbar.
Chaise, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou bien en noyer américain naturel. Assise
rembourrée en mousse polyuréthanne, revêtement amovible.
I
H
B
C
D
E
306,00
410,00
414,00
427,00
469,00
486,00
53
92,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 75
Kg. 7,6 / m3 0,24
45
72
GRAY 26
65
54
Poltroncina con struttura in rovere bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale,
seduta e schienale imbottiti in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile.
Armchair, frame in white or grey oak or in natural American walnut, upholstered seat and
back, removable cover.
Stuhl, Gestell aus Eiche, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum
natur. Gepolsterte Sitz- und Rückenlehne, abziehbar.
Chaise, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou bien en noyer américain naturel. Assise
et dossier rembourrés en mousse polyuréthanne, déhoussable.
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 270
46
428,00
450,00
474,00
478,00
485,00
511,00
529,00
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
I
H
B
C
D
E
371,00
444,00
473,00
530,00
696,00
811,00
109,00
Kg. 8 / m3 0,33
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Gray
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
73
62,5
GRAY 32 LG gambe legno - wooden feet
140
ø19
legno / wood
140
140
ardesia / slate
marmo / marble
140
Tavolo, gambe / struttura in rovere naturale o tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto
naturale, piano in rovere o noce impiallacciato.
Table feet / frame in white, grey or natural oak or in natural American walnut, top in oak or
walnut veneer.
Tisch, Füße / Gestell aus Eiche, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem
Nussbaum natur, Platte aus Eiche oder Nussbaum furniert.
Table, pieds / structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer
américain naturel, plateau en chêne ou bien en noyer plaqué.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
3.086,00
Stesso modello, con piano in ardesia a spacco. Same model, with top in rough cut slate.
Gleiches Modell, mit Platte aus gespaltenem Schiefer. Même modèle avec dessus en
ardoise naturelle sans ponçage.
3.507,00
Stesso modello, con piano in marmo bianco Carrara. Same model, with top in white
Carrara marble. Gleiches Modell, mit Platte aus weißem Carrara-Marmor. Même modèle
avec dessus en marbre blanc de Carrare.
3.171,00
Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piètement seul.
2.294,00
Kg. 76 / m3 0,25
3
3
Kg. 121 / m 0,29 - Kg. 121 / m 0,29 - Kg. 36 / m3 0,14
73
62,5
GRAY 32 CR gambe porcellana - china feet
140
ø19
legno / wood
140
140
ardesia / slate
marmo / marble
140
Tavolo, gambe in porcellana bianca, struttura in rovere naturale o tinto bianco o grigio
oppure in noce canaletto naturale, piano in rovere o noce impiallacciato.
Table, feet in white china, frame in white, grey or natural oak or in natural American walnut,
top in oak or walnut veneer.
Tisch, Füße aus weißer Porzellan, Gestell aus Eiche, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus
amerikanischem Nussbaum natur, Platte aus Eiche oder Nussbaum furniert.
Table, pieds en porcelaine blanche, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou
bien en noyer américain naturel, plateau en chêne ou bien en noyer plaqué.
F
2.759,00
Stesso modello, con piano in ardesia a spacco. Same model, with top in rough cut slate.
Gleiches Modell, mit Platte aus gespaltenem Schiefer. Même modèle avec dessus en
ardoise naturelle sans ponçage.
3.180,00
Stesso modello, con piano in marmo bianco Carrara. Same model, with top in white
Carrara marble. Gleiches Modell, mit Platte aus weißem Carrara-Marmor. Même modèle
avec dessus en marbre blanc de Carrare.
2.844,00
Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piètement seul.
1.967,00
Kg. 76 / m3 0,25
3
3
Kg. 121 / m 0,29 - Kg. 121 / m 0,29 - Kg. 36 / m3 0,14
73
62,5
GRAY 33 LG gambe legno - wooden feet
100
ø19
legno / wood
240
F
3.260,00
Stesso modello, con piano in ardesia a spacco. Same model, with top in rough cut slate.
Gleiches Modell, mit Platte aus gespaltenem Schiefer. Même modèle avec dessus en
ardoise naturelle sans ponçage.
3.764,00
Stesso modello, con piano in marmo bianco Carrara. Same model, with top in white
Carrara marble. Gleiches Modell, mit Platte aus weißem Carrara-Marmor. Même modèle
avec dessus en marbre blanc de Carrare.
3.401,00
Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piètement seul.
2.371,00
100
ardesia / slate
marmo / marble
Tavolo, gambe / struttura in rovere naturale o tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto
naturale, piano in rovere o noce impiallacciato.
Table feet / frame in white, grey or natural oak or in natural American walnut, top in oak or
walnut veneer.
Tisch, Füße / Gestell aus Eiche, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem
Nussbaum natur, Platte aus Eiche oder Nussbaum furniert.
Table, pieds / structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer
américain naturel, plateau en chêne ou bien en noyer plaqué.
240
Kg. 88 / m3 0,32
3
Kg. 173 / m 0,32 - Kg. 173 / m 0,32 - Kg. 38 / m3 0,15
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
3
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
47
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Gray
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
73
62,5
GRAY 33 CR gambe porcellana - china feet
100
ø19
legno / wood
240
100
ardesia / slate
marmo / marble
240
Kg. 88 / m3 0,32
Tavolo, gambe in porcellana bianca, struttura in rovere naturale o tinto bianco o grigio
oppure in noce canaletto naturale, piano in rovere o noce impiallacciato. Table, feet in white
china, frame in white, grey or natural oak or in natural American walnut, top in oak or
walnut veneer. Tisch, Füße aus weißer Porzellan, Gestell aus Eiche, natur, weiß oder grau
gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur, Platte aus Eiche oder Nussbaum
furniert. Table, pieds en porcelaine blanche, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou
naturel, ou bien en noyer américain naturel, plateau en chêne ou bien en noyer plaqué.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
2.960,00
Stesso modello, con piano in ardesia a spacco. Same model, with top in rough cut slate.
Gleiches Modell, mit Platte aus gespaltenem Schiefer. Même modèle avec dessus en
ardoise naturelle sans ponçage.
3.464,00
Stesso modello, con piano in marmo bianco Carrara. Same model, with top in white
Carrara marble. Gleiches Modell, mit Platte aus weißem Carrara-Marmor. Même modèle
avec dessus en marbre blanc de Carrare.
3.101,00
Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piètement seul.
2.071,00
Kg. 173 / m3 0,32 - Kg. 173 / m3 0,32 - Kg. 38 / m3 0,15
73
62,5
GRAY 34 LG gambe legno - wooden feet
100
ø19
legno / wood
Tavolo, gambe / struttura in rovere naturale o tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto
naturale, piano allungabile in rovere o noce impiallacciato (+ 60 cm). Table, feet / frame in
white, grey or natural oak or in natural American walnut, extendable top in oak or walnut
veneer. (+ 60 cm). Tisch, Füße / Gestell aus Eiche, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus
amerikanischem Nussbaum natur, ausziehbare Platte aus Eiche oder Nussbaum furniert (+
60 cm). Table, pieds / structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer
américain naturel, plateau avec rallonge en chêne ou bien en noyer plaqué (+ 60 cm).
F
3.472,00
Stesso modello con piano in legno, fisso. Same model with fixed wooden top. Gleiches
Modell mit fester Holzplatte. Même modèle avec plateau en bois fixe.
2.964,00
180
3.303,00
180
Stesso modello, con piano in ardesia a spacco, non allungabile. Same model, with top in
rough cut slate, not extendable. Gleiches Modell, mit Platte aus gespaltenem Schiefer,
nicht ausziehbar. Même modèle avec dessus en ardoise naturelle sans ponçage, sans
rallonge.
Stesso modello, con piano in marmo bianco Carrara, non allungabile. Same model, with
top in white Carrara marble, not extendable. Gleiches Modell, mit Platte aus weißem
Carrara-Marmor, nicht ausziehbar. Même modèle avec dessus en marbre blanc de Carrare,
sans rallonge.
3.116,00
Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piètement seul.
2.233,00
100
ardesia / slate
marmo / marble
Kg. 87 / m3 0,32
Kg. 142 / m3 0,27 - Kg. 142 / m3 0,27 - Kg. 37 / m3 0,14
73
62,5
GRAY 34 CR gambe porcellana - china feet
100
ø19
legno / wood
180
100
ardesia / slate
marmo / marble
180
Kg. 87 / m3 0,32
3
Tavolo, gambe in porcellana bianca, struttura in rovere naturale o tinto bianco o grigio o in
noce canaletto naturale, piano allungabile in rovere o noce impiallacciato (+ 60 cm). Table,
feet in white china, frame in white, grey or natural oak or in natural American walnut,
extendable top in oak or walnut veneer (+ 60 cm). Tisch, Füße aus weißer Porzellan, Gestell
aus Eiche, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur,
ausziehbare Platte aus Eiche oder Nussbaum furniert (+ 60 cm). Table, pieds en porcelaine
blanche, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer américain
naturel, plateau avec rallonge en chêne ou bien en noyer plaqué (+ 60 cm).
F
3.254,00
Stesso modello con piano in legno, fisso. Same model with fixed wooden top. Gleiches
Modell mit fester Holzplatte. Même modèle avec plateau en bois fixe.
2.745,00
Stesso modello, con piano in ardesia a spacco, non allungabile. Same model, with top in
rough cut slate, not extendable. Gleiches Modell, mit Platte aus gespaltenem Schiefer,
nicht ausziehbar. Même modèle avec dessus en ardoise naturelle sans ponçage, sans
rallonge.
3.084,00
Stesso modello, con piano in marmo bianco Carrara, non allungabile. Same model, with
top in white Carrara marble, not extendable. Gleiches Modell, mit Platte aus weißem
Carrara-Marmor, nicht ausziehbar. Même modèle avec dessus en marbre blanc de Carrare,
sans rallonge.
2.897,00
Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piètement seul.
2.015,00
Kg. 142 / m 0,27 - Kg. 142 / m 0,27 - Kg. 37 / m3 0,14
48
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
3
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Gray
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
73
62,5
GRAY 35 LG gambe legno - wooden feet
ø19
90
legno / wood
160
90
ardesia / slate
marmo / marble
160
Kg. 63 / m3 0,21
Tavolo, gambe / struttura in rovere naturale o tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto
naturale, piano allungabile in rovere o noce impiallacciato (+ 50 cm). Table, feet / frame in
white, grey or natural oak or in natural American walnut, extendable top in oak or walnut
veneer. (+ 50 cm). Tisch, Füße / Gestell aus Eiche, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus
amerikanischem Nussbaum natur, ausziehbare Platte aus Eiche oder Nussbaum furniert (+
50 cm). Table, pieds / structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer
américain naturel, plateau avec rallonge en chêne ou bien en noyer plaqué (+ 50 cm).
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
3.154,00
Stesso modello con piano in legno, fisso. Same model with fixed wooden top. Gleiches
Modell mit fester Holzplatte. Même modèle avec plateau en bois fixe.
2.790,00
Stesso modello, con piano in ardesia a spacco, non allungabile. Same model, with top in
rough cut slate, not extendable. Gleiches Modell, mit Platte aus gespaltenem Schiefer,
nicht ausziehbar. Même modèle avec dessus en ardoise naturelle sans ponçage, sans
rallonge.
3.209,00
Stesso modello, con piano in marmo bianco Carrara, non allungabile. Same model, with
top in white Carrara marble, not extendable. Gleiches Modell, mit Platte aus weißem
Carrara-Marmor, nicht ausziehbar. Même modèle avec dessus en marbre blanc de Carrare,
sans rallonge.
2.901,00
Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piètement seul.
2.141,00
Kg. 85 / m3 0,25 - Kg. 85 / m3 0,25 - Kg. 32 / m3 0,14
73
62,5
GRAY 35 CR gambe porcellana - china feet
ø19
90
legno / wood
160
F
2.875,00
Stesso modello con piano in legno, fisso. Same model with fixed wooden top. Gleiches
Modell mit fester Holzplatte. Même modèle avec plateau en bois fixe.
2.511,00
Stesso modello, con piano in ardesia a spacco, non allungabile. Same model, with top in
rough cut slate, not extendable. Gleiches Modell, mit Platte aus gespaltenem Schiefer,
nicht ausziehbar. Même modèle avec dessus en ardoise naturelle sans ponçage, sans
rallonge.
2.930,00
Stesso modello, con piano in marmo bianco Carrara, non allungabile. Same model, with
top in white Carrara marble, not extendable. Gleiches Modell, mit Platte aus weißem
Carrara-Marmor, nicht ausziehbar. Même modèle avec dessus en marbre blanc de Carrare,
sans rallonge.
2.622,00
Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piètement seul.
1.863,00
90
ardesia / slate
marmo / marble
Tavolo, gambe in porcellana bianca, struttura in rovere naturale o tinto bianco o grigio o in
noce canaletto naturale, piano allungabile in rovere o noce impiallacciato (+ 50 cm). Table,
feet in white china, frame in white, grey or natural oak or in natural American walnut,
extendable top in oak or walnut veneer (+ 50 cm). Tisch, Füße aus weißer Porzellan, Gestell
aus Eiche, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur,
ausziehbare Platte aus Eiche oder Nussbaum furniert (+ 50 cm). Table, pieds en porcelaine
blanche, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer américain
naturel, plateau avec rallonge en chêne ou bien en noyer plaqué (+ 50 cm).
160
Kg. 63 / m3 0,21
Kg. 85 / m3 0,25 - Kg. 85 / m3 0,25 - Kg. 32 / m3 0,14
73
62,5
GRAY 37 LG gambe legno - wooden feet
100
ø19
legno / wood
250
100
ardesia / slate
marmo / marble
250
Kg. 87 / m3 0,32
3
Tavolo, gambe / struttura in rovere naturale o tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto
naturale, piano ovale in rovere o noce impiallacciato. Table, feet / frame in white, grey or
natural oak or in natural American walnut, oval top in oak or walnut veneer. Tisch, Füße /
Gestell aus Eiche, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum
natur, ovale Platte aus Eiche oder Nussbaum furniert. Table, pieds / structure en chêne,
teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer américain naturel, plateau ovale en chêne
ou bien en noyer plaqué.
F
3.239,00
Stesso modello, con piano in ardesia a spacco. Same model, with top in rough cut slate.
Gleiches Modell, mit Platte aus gespaltenem Schiefer. Même modèle avec dessus en
ardoise naturelle sans ponçage.
4.552,00
Stesso modello, con piano in marmo bianco Carrara. Same model, with top in white
Carrara marble. Gleiches Modell, mit Platte aus weißem Carrara-Marmor. Même modèle
avec dessus en marbre blanc de Carrare.
3.812,00
Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piètement seul.
2.297,00
Kg. 177 / m 0,32 - Kg. 177 / m 0,32 - Kg. 37 / m3 0,14
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
3
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
49
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Gray
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
73
62,5
GRAY 37 CR gambe porcellana - china feet
€
F
2.911,00
Table, feet in white china, frame in white, grey or natural oak or in natural American walnut,
oval top in oak or walnut veneer.
100
ø19
legno / wood
Tavolo, gambe in porcellana bianca, struttura in rovere naturale o tinto bianco o grigio
oppure in noce canaletto naturale, piano ovale in rovere o noce impiallacciato.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
Tisch, Füße aus weißer Porzellan, Gestell aus Eiche, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus
amerikanischem Nussbaum natur, ovale Platte aus Eiche oder Nussbaum furniert.
Table, pieds en porcelaine blanche, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou
bien en noyer américain naturel, plateau ovale en chêne ou bien en noyer plaqué.
250
100
ardesia / slate
marmo / marble
250
Stesso modello, con piano in ardesia a spacco. Same model, with top in rough cut slate.
Gleiches Modell, mit Platte aus gespaltenem Schiefer. Même modèle avec dessus en
ardoise naturelle sans ponçage.
4.224,00
Stesso modello, con piano in marmo bianco Carrara. Same model, with top in white
Carrara marble. Gleiches Modell, mit Platte aus weißem Carrara-Marmor. Même modèle
avec dessus en marbre blanc de Carrare.
3.484,00
Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piètement seul.
1.969,00
Kg. 87 / m3 0,32
Kg. 177 / m3 0,32 - Kg. 177 / m3 0,32 - Kg. 37 / m3 0,14
GRAY 42
Tavolino, struttura e piano in massello di rovere naturale o tinto bianco o grigio oppure in
noce canaletto naturale.
F
385,00
F
418,00
F
474,00
Side table, frame and top in white, grey or natural oak or in natural American walnut.
Ø50
50
Beistelltisch, Gestell und Platte aus Eiche massiv, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus
amerikanischem Nussbaum natur.
Guéridon, structure et dessus en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer
américain naturel.
Kg. 8 / m3 0,14
GRAY 44
Tavolino alto, struttura e piano in massello di rovere naturale o tinto bianco o grigio oppure
in noce canaletto naturale.
Side table, frame and top in white, grey or natural oak or in natural American walnut.
Ø50
65
Beistelltisch, Gestell und Platte aus Eiche massiv, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus
amerikanischem Nussbaum natur.
Guéridon, structure et dessus en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer
américain naturel.
Kg. 11 / m3 0,18
GRAY 45
Tavolino alto con cassetto sottopiano, struttura e piano in massello di rovere naturale o
tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale.
Side table with drawer, frame and top in white, grey or natural oak or in natural American
walnut.
65
Ø50
Beistelltisch mit Schublade, Gestell und Platte aus Eiche massiv, natur, weiß oder grau
gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur.
Guéridon avec tiroir, structure et dessus en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien
en noyer américain naturel.
Kg. 11 / m3 0,18
50
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Gray
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
GRAY 46
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Tavolino basso, struttura e piano in massello di rovere naturale o tinto bianco o grigio
oppure in noce canaletto naturale.
ø130
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
1.748,00
F
578,00
F
718,00
35
Coffee table, frame and top in white, grey or natural oak or in natural American walnut.
Couchtisch, Gestell und Platte aus Eiche massiv, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus
amerikanischem Nussbaum natur.
Table basse, structure et dessus en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer
américain naturel.
Kg. 25 / m3 0,77
GRAY 47
Colonnina in rovere naturale o tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale.
Piano superiore in porcellana bianca.
112
Flower stand, frame and top in white, grey or natural oak or in natural American walnut.
Top in white china.
46
Blumenständer, Gestell und Platte aus Eiche massiv, natur, weiß oder grau gebeizt, oder
aus amerikanischem Nussbaum natur. Ablage aus weißer Porzellan.
Jardinière, structure et dessus en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer
américain naturel. Dessus en porcelaine blanche.
55
Kg. 11 / m3 0,32
GRAY 48
Consolle a tre gambe, struttura in rovere naturale o tinto bianco o grigio oppure in noce
canaletto naturale. Piano superiore in rovere o in noce.
Console table with three feet, frame and top in white, grey or natural oak or in natural
American walnut. Top in oak or in walnut.
74
90
45
Konsolentisch, dreibeinig, Gestell und Platte aus Eiche massiv, natur, weiß oder grau
gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur. Platte aus Eiche oder aus Nussbaum.
Console à trois pieds, structure et dessus en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou
bien en noyer américain naturel. Plateau en chêne ou bien en noyer.
839,00
Stesso modello, con piano in marmo bianco di Carrara. Same model, with top in white
Carrara marble. Gleiches Modell, mit Ablage aus weißem Carrara-Marmor. Même modèle,
avec dessus en en marbre blanc de Carrare.
Kg. 44 / m3 0,39
GRAY 63
GRAY 63 SP - GRAY 63 PZ
Cassettiera a 3 cassetti in rovere tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale.
Cassetti con facciata in rovere o in noce.
F
1.903,00
75
Chest of drawers, three drawers, frame in white or grey stained oak or in natural American
walnut Drawers with front in oak or in walnut.
124
Kommode, drei Schubladen, Korpus aus Eiche, weiß oder grau gebeizt, oder aus
amerikanischem Nussbaum natur. Schubladenfront aus Eiche oder aus Nussbaum.
53
Commode, trois tiroirs, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou bien en noyer
américain naturel. Face des tiroirs en chêne ou bien en noyer.
Stesso modello, con facciate cassetto in specchio. Same model, drawer fronts with mirror.
Gleiches Modell, Schubladenfront mit Spiegelglas. Même modèle, face des tiroirs avec
miroir (GRAY 63 SP).
2.004,00
Stesso modello, con facciate cassetto in specchio serigrafato. Same model, drawer fronts
with silk screen mirror. Gleiches Modell, Schubladenfront mit Spiegel mit Siebdruck.
Même modèle, face des tiroirs avec miroir sérigraphié (GRAY 63 PZ).
2.136,00
Kg. 65 / m3 0,42
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
51
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Gray
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
GRAY 65
GRAY 65 SP - GRAY 65 PZ
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Mobile contenitore a due ante in rovere tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto
naturale. Ante con facciata in rovere o in noce. Due ripiani interni regolabili.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
1.920,00
134
Two doors sideboard, frame in white or grey stained oak or in natural American walnut.
Doors with front in oak or in walnut. Two adjustable shelves.
134
Sideboard, Korpus aus Eiche, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem
Nussbaum natur. Türfüllung aus Eiche oder aus Nussbaum. Zwei verstellbare
Einlegeböden.
53
Meuble de rangement à deux portes, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou bien en
noyer américain naturel. Portes en chêne ou bien en noyer. Deux tablettes réglables.
Stesso modello, con ante in specchio. Same model, with doors with mirror. Gleiches
Modell, Türfüllung mit Spiegelglas. Même modèle, portes avec miroir (GRAY 65 SP).
2.125,00
Stesso modello, con ante in specchio serigrafato. Same model, doors with silk screen
mirror. Gleiches Modell, Türfüllung mit Spiegel mit Siebdruck. Même modèle, portes avec
miroir sérigraphié (GRAY 65 PZ).
2.229,00
Kg. 80 / m3 0,86
GRAY 66
GRAY 66 SP - GRAY 66 PZ
Mobile contenitore a un’anta in rovere tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto
naturale. Anta con facciata in rovere o in noce. Quattro ripiani interni regolabili.
F
1.672,00
184
One door storage unit, frame in white or grey stained oak or in natural American walnut.
Door with front in oak or in walnut. Four adjustable shelves.
Eintüriger Schrank, Korpus aus Eiche, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem
Nussbaum natur. Türfüllung aus Eiche oder aus Nussbaum. Vier verstellbare
Einlegeböden.
69
48
Meuble de rangement, une porte, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou bien en noyer
américain naturel. Porte en chêne ou bien en noyer. Quatre tablettes réglables.
Stesso modello, con ante in specchio. Same model, with doors with mirror. Gleiches
Modell, Türfüllung mit Spiegelglas. Même modèle, portes avec miroir (GRAY 66 SP).
1.794,00
Stesso modello, con ante in specchio serigrafato. Same model, doors with silk screen
mirror. Gleiches Modell, Türfüllung mit Spiegel mit Siebdruck. Même modèle, portes avec
miroir sérigraphié (GRAY 66 PZ).
1.856,00
Kg. 95 / m3 0,55
GRAY 67
GRAY 67 SP - GRAY 67 PZ
Mobile contenitore a due ante in rovere tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto
naturale. Ante con facciata in rovere o in noce. Quattro ripiani interni regolabili.
F
2.313,00
184
Two doors storage unit, frame in white or grey stained oak or in natural American walnut.
Door with front in oak or in walnut. Four adjustable shelves.
Zweitüriger Schrank, Korpus aus Eiche, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem
Nussbaum natur. Türfüllung aus Eiche oder aus Nussbaum. Vier verstellbare
Einlegeböden.
116
48
Meuble de rangement, deux portes, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou bien en
noyer américain naturel. Porte en chêne ou bien en noyer. Quatre tablettes réglables.
Stesso modello, con ante in specchio. Same model, with doors with mirror. Gleiches
Modell, Türfüllung mit Spiegelglas. Même modèle, portes avec miroir (GRAY 67 SP).
2.556,00
Stesso modello, con ante in specchio serigrafato. Same model, doors with silk screen
mirror. Gleiches Modell, Türfüllung mit Spiegel mit Siebdruck. Même modèle, portes avec
miroir sérigraphié (GRAY 67 PZ).
2.679,00
Kg. 140 / m3 0,94
52
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Gray
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
GRAY 69
GRAY 69 SP - GRAY 69 PZ
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Mobile contenitore a quattro ante in rovere tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto
naturale. Ante con facciata in rovere o in noce. Due ripiani interni regolabili.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
2.457,00
85
Four doors sideboard, frame in white or grey stained oak or in natural American walnut.
Door with front in oak or in walnut. Two adjustable shelves.
219
53
Sideboard, vier Türen, Korpus aus Eiche, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem
Nussbaum natur. Türfüllung aus Eiche oder aus Nussbaum. Zwei verstellbare
Einlegeböden.
Bahut bas, quatre portes, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou bien en noyer
américain naturel. Porte en chêne ou bien en noyer. Deux tablettes réglables.
Stesso modello, con ante in specchio. Same model, with doors with mirror. Gleiches
Modell, Türfüllung mit Spiegelglas. Même modèle, portes avec miroir (GRAY 69 SP).
2.717,00
Stesso modello, con ante in specchio serigrafato. Same model, doors with silk screen
mirror. Gleiches Modell, Türfüllung mit Spiegel mit Siebdruck. Même modèle, portes avec
miroir sérigraphié (GRAY 69 PZ).
2.848,00
Kg. 115 / m3 0,83
82
GRAY 70 LG
GRAY 70 CR
220
45
Consolle, montanti in rovere tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale. Tre
ripiani smontabili in rovere o in noce.
Shelves unit, frame in oak, white or grey stained, in natural American walnut Three knockdown shelves in oak or in walnut.
Regal, Gestell aus Eiche, weiß oder grau gebeizt oder aus amerikanischem Nussbaum
natur. Drei zerlegbaren Ablagen aus Eiche oder aus Nussbaum.
Etagère, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou bien en noyer américain naturel.Trois
tablettes démontables en chêne ou bien en noyer.
F
1.770,00
2.108,00
Stesso modello, con montanti in porcellana bianca. Same model, frame in white china.
Gleiches Modell, Gestell aus weißer Porzellan. Même modèle, structure en porcelaine
blanche (GRAY 70 CR).
Kg. 114 / m3 0,31
GRAY 71 LG
GRAY 71 CR
82
Consolle, montanti in rovere tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale. Tre
ripiani smontabili in rovere o in noce.
Shelves unit, frame in oak, white or grey stained, in natural American walnut Three knockdown shelves in oak or in walnut.
Regal, Gestell aus Eiche, weiß oder grau gebeizt oder aus amerikanischem Nussbaum
natur. Drei zerlegbaren Ablagen aus Eiche oder aus Nussbaum.
Etagère, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou bien en noyer américain naturel.Trois
tablettes démontables en chêne ou bien en noyer.
120
45
F
1.260,00
1.391,00
Stesso modello, con montanti in porcellana bianca. Same model, frame in white china.
Gleiches Modell, Gestell aus weißer Porzellan. Même modèle, structure en porcelaine
blanche (GRAY 71 CR).
Kg. 65 / m3 0,18
GRAY 72 LG
GRAY 72 CR
159
Consolle, montanti in rovere tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale. Cinque
ripiani smontabili in rovere o in noce.
Shelves unit, frame in oak, white or grey stained, in natural American walnut Five knockdown shelves in oak or in walnut.
Regal, Gestell aus Eiche, weiß oder grau gebeizt oder aus amerikanischem Nussbaum
natur. Fünf zerlegbaren Ablagen aus Eiche oder aus Nussbaum.
Etagère, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou bien en noyer américain naturel.Cinq
tablettes démontables en chêne ou bien en noyer.
180
F
2.876,00
35
Stesso modello, con montanti in porcellana bianca. Same model, frame in white china.
Gleiches Modell, Gestell aus weißer Porzellan. Même modèle, structure en porcelaine
blanche (GRAY 72 CR).
3.438,00
Kg. 130 / m3 0,39
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
53
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Gray
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
GRAY 79 E
€
F
3.051,00
I
H
B
C
D
E
1.877,00
1.939,00
1.967,00
2.009,00
2.121,00
2.260,00
37
110
Letto con struttura in rovere tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale.
Supporti rete regolabili. Rete in opzione (160 x 200 cm).
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
202
238
Bed, frame in white or grey stained oak or in natural American walnut, adjustable slat
supports. Slat on request (160 x 200 cm).
238
Bett aus Eiche, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur.
Verstellbare Lattenrostträger. Lattenrost auf Wunsch (160 x 200 cm).
Lit en chêne, teinté blanc ou gris, ou bien en noyer américain naturel Supports sommier
réglables. Sommier optionnel (160 x 200 cm).
Kg. 75 / m3 0,77
GRAY 80 S
41
134
Letto, testiera in rovere tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale. Giroletto in
multistrati di legno imbottito con poliuretano espanso, con supporti rete regolabili.
Rivestimento sfoderabile. Rete in opzione (90x200 cm).
Bed, headboard in oak, white or grey stained or in natural American walnut. Upholstered
plywood bed frame, removable cover, adjustable slat supports. Slat on request (90x200
cm).
Bett, Kopfteil aus Eiche, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum
natur. Bettgestell aus Multischichtholz, gepolstert, abziehbar, verstellbare Lattenrostträger.
Lattenrost auf Wunsch (90x200 cm).
Lit, tête de lit en chêne, teinté blanc ou gris ou bien en noyer américain naturel Structure
en multipli rembourré, déhoussable, supports sommier réglables. Sommier optionnel
(90x200 cm).
162
207
100
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
155,00
Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed
with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und
Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes
447,00
1.260,00
Solo testiera. Headboard only. Nur Kopfteil. Tête de lit seule.
✱ 220
Kg. 55 / m3 0,48 - Kg. 28 / m3 0,33
41
134
GRAY 80 F
162
207
150
Letto, testiera in rovere tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale. Giroletto in
multistrati di legno imbottito con poliuretano espanso, con supporti rete regolabili.
Rivestimento sfoderabile. Rete in opzione (140x200 cm).
Bed, headboard in oak, white or grey stained or in natural American walnut. Upholstered
plywood bed frame, removable cover, adjustable slat supports. Slat on request (140x200
cm).
Bett, Kopfteil aus Eiche, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum
natur. Bettgestell aus Multischichtholz, gepolstert, abziehbar, verstellbare Lattenrostträger.
Lattenrost auf Wunsch (140x200 cm).
Lit, tête de lit en chêne, teinté blanc ou gris ou bien en noyer américain naturel Structure
en multipli rembourré, déhoussable, supports sommier réglables. Sommier optionnel
(140x200 cm).
54
1.911,00
1.972,00
2.000,00
2.043,00
2.155,00
2.294,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
168,00
Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed
with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und
Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes
567,00
Solo testiera. Headboard only. Nur Kopfteil. Tête de lit seule.
✱ 220
I
H
B
C
D
E
1.260,00
Kg. 58 / m3 0,48 - Kg. 28 / m3 0,33
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Gray
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
41
134
GRAY 80 E
202
207
170
Letto, testiera in rovere tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale. Giroletto in
multistrati di legno imbottito con poliuretano espanso, con supporti rete regolabili.
Rivestimento sfoderabile. Rete in opzione (160x200 cm).
Bed, headboard in oak, white or grey stained or in natural American walnut. Upholstered
plywood bed frame, removable cover, adjustable slat supports. Slat on request (160x200
cm).
Bett, Kopfteil aus Eiche, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum
natur. Bettgestell aus Multischichtholz, gepolstert, abziehbar, verstellbare Lattenrostträger.
Lattenrost auf Wunsch (160x200 cm).
Lit, tête de lit en chêne, teinté blanc ou gris ou bien en noyer américain naturel Structure
en multipli rembourré, déhoussable, supports sommier réglables. Sommier optionnel
(160x200 cm).
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
I
H
B
C
D
E
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
187,00
Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed
with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und
Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes
637,00
1.454,00
Solo testiera. Headboard only. Nur Kopfteil. Tête de lit seule.
✱ 220
Kg. 63 / m3 0,52 - Kg. 35 / m3 0,33
41
134
GRAY 80 G
202
207
190
Letto, testiera in rovere tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale. Giroletto in
multistrati di legno imbottito con poliuretano espanso, con supporti rete regolabili.
Rivestimento sfoderabile. Rete in opzione (180x200 cm).
Bed, headboard in oak, white or grey stained or in natural American walnut. Upholstered
plywood bed frame, removable cover, adjustable slat supports. Slat on request (180x200
cm).
Bett, Kopfteil aus Eiche, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum
natur. Bettgestell aus Multischichtholz, gepolstert, abziehbar, verstellbare Lattenrostträger.
Lattenrost auf Wunsch (180x200 cm).
Lit, tête de lit en chêne, teinté blanc ou gris ou bien en noyer américain naturel Structure
en multipli rembourré, déhoussable, supports sommier réglables. Sommier optionnel
(180x200 cm).
I
H
B
C
D
E
2.227,00
2.320,00
2.348,00
2.388,00
2.545,00
2.784,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
204,00
Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed
with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und
Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes
734,00
Solo testiera. Headboard only. Nur Kopfteil. Tête de lit seule.
✱ 220
2.171,00
2.264,00
2.292,00
2.332,00
2.444,00
2.628,00
1.454,00
Kg. 65 / m3 0,52 - Kg. 35 / m3 0,33
Supplemento per coppia sponde più corte / lunghe per letti GRAY 80 (per rete L 190 - 210
- 220 cm)
213,00
Supplement for longer / shorter bedsides for beds GRAY 80 (for slat L 190 - 210 - 220 cm)
Aufschlag für kürzere / längere Bettseiten für Betten GRAY 80 (für Lattenrost L 190 - 210
- 220 cm)
Supplément pour longerons plus courts / longues (pour sommier L 190 - 210 - 220 cm)
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
55
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Gray
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
GRAY 81 E
Letto a baldacchino con struttura in rovere tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto
naturale. Supporti rete regolabili. Rete in opzione (160 x 200 cm).
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
3.606,00
37
106
210
Canopy bed, frame in white or grey stained oak or in natural American walnut, adjustable
slat supports. Slat on request (160 x 200 cm).
204
242
Himmelbett aus Eiche, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur.
Verstellbare Lattenrostträger. Lattenrost auf Wunsch (160 x 200 cm).
242
Lit à baldaquin en chêne, teinté blanc ou gris ou bien en noyer américain naturel. Supports
sommier réglables. Sommier optionnel (160 x 200 cm).
Kg. 97 / m3 1,1
BEDS FOR THE
AMERICAN MARKET:
The GRAY bed is available also in the following versions:
QUEEN VERSION
GRAY 80 Q dim. 163/202 x 210 cm for slat frame 153 x 203 cm (60 x 80”)
EASTERN KING
VERSION
GRAY 80 EK dim. 202/202 x 210 cm for slat frame 193 x 203 cm (76 x 80”)
GRAY 97
Cornice ovale in rovere tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto, con specchio.
as
GRAY 80 E
as
GRAY 80 G
F
539,00
F
282,00
Oval frame in oak, white or grey stained, or in natural American walnut, with mirror.
100
Ovaler Rahmen aus Eiche, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum
natur, mit Spiegelglas.
Cadre ovale en chêne, teinté blanc ou gris, ou bien en noyer américain, avec miroir.
78
Kg. 16 / m3 0,05
GRAY 98
Cornice ovale in rovere tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto, con specchio.
Oval frame in oak, white or grey stained, or in natural American walnut, with mirror.
55
Ovaler Rahmen aus Eiche, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum
natur, mit Spiegelglas.
Cadre ovale en chêne, teinté blanc ou gris, ou bien en noyer américain, avec miroir.
43
Kg. 8 / m3 0,02
56
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Le fodere protettive sono a pagamento solo se ordinate separatamente dal prodotto.
The protection covers are charged only if ordered separately from the product.
Die Schutzhussen werden berechnet, nur wenn separat bestellt.
Les housses de protection sont payantes seulement si vendues séparément du produit.
Inout
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
Prezzo solo fodere: v. pag. 6.
Price for covers only: s. page 10.
Preise der Bezüge: s. Seite 14.
Prix des housses seules: v. page 18.
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
INOUT 01
Poltrona in teak. Cuscini schienale: uno 40x40 cm, uno 60x60 cm.
Lounge chair, teak frame. Back cushions: one 40x40 cm, one 60x60 cm.
Fauteuil, structure en teck. Coussins dossier:un 40x40 cm, un 60x60 cm.
44
67
Sofa, Gestell aus Teak. Rückenkissen: eins 40x40 cm, eins 60x60 cm.
101
89
✱ 310
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
I
H
B
C
D
E
951,00
1.094,00
1.196,00
1.243,00
1.316,00
1.465,00
1.668,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
43,00
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
72,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
92,00
Kg. 31 / m3 0,74
INOUT 02
Divano due posti in teak. Cuscini schienale: due 40x40, due 60x60 cm.
Love seat, teak frame. Back cushions: two 40x40, two 60x60 cm.
Petit canapé, structure en teck. Coussins dossier: deux 40x40, deux 60x60 cm.
44
67
Zweisitzer, Gestell aus Teak. Rückenkissen: zwei 40x40, zwei 60x60 cm.
144
89
F
I
H
B
C
D
E
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
73,00
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
121,00
99,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
✱ 530
1.272,00
1.514,00
1.689,00
1.773,00
1.906,00
2.149,00
2.508,00
Kg. 44 / m3 1,02
INOUT 03
Divano tre posti in teak. Cuscini schienale: tre 40x40 cm, tre 60x60 cm.
Sofa, teak frame. Back cushions: three 40x40 cm, three 60x60 cm.
Canapé, structure en teck. Coussins dossier: trois 40x40 cm, trois 60x60 cm.
44
67
Dreisitzer, Gestell aus Teak. Rückenkissen: drei 40x40 cm, drei 60x60 cm.
209
✱ 760
89
F
I
H
B
C
D
E
1.745,00
2.098,00
2.333,00
2.468,00
2.659,00
2.999,00
3.557,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
106,00
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
177,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
141,00
Kg. 64 / m3 1,46
INOUT 04
Grande divano in teak. Cuscini schienale: tre 40x40 cm, sei 60x60 cm, tre 80x80 cm.
Large sofa, teak frame. Back cushions: three 40x40 cm, six 60x60 cm, three 80x80 cm.
44
67
Sofa, Gestell aus Teak. Rückenkissen: drei 40x40 cm, sechs 60x60 cm, drei 80x80 cm.
230
✱ 1.600
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
Grand canapé, structure en teck. Coussins dossier: trois 40x40 cm, six 60x60 cm, trois
80x80 cm.
F
I
H
B
C
D
E
2.382,00
3.151,00
3.669,00
3.952,00
4.189,00
5.265,00
6.468,00
140
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
231,00
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
384,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
156,00
Kg. 83 / m3 2,46
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
57
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Inout
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
INOUT 06
Poltrona senza braccioli in teak. Cuscini schienale: uno 40x40 cm, uno 60x60 cm.
Lounge chair without arms, teak frame. Back cushions: one 40x40 cm, one 60x60 cm.
Chauffeuse, structure en teck. Coussins dossier: un 40x40 cm, un 60x60 cm.
44
67
Sessel ohne Armlehnen, Gestell aus Teak. Rückenkissen: eins 40x40 cm, eins 60x60 cm.
94
89
✱ 310
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
I
H
B
C
D
E
809,00
952,00
1.054,00
1.101,00
1.174,00
1.323,00
1.525,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
43,00
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
72,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
92,00
Kg. 28 / m3 0,74
INOUT 07
200
Divano in teak a baldacchino. Cuscini schienale: tre 40x40 cm, sei 60x60 cm, tre 80x 80
cm.
Canopy sofa in teak. Back cushions: three 40x40 cm, six 60x60 cm, three 80x 80 cm.
Sofa aus Teak mit Himmel. Rückenkissen: drei 40x40 cm, sechs 60x60 cm, drei 80x 80
cm.
Canapé à baldaquin en teck. Coussins dossier: trois 40x40 cm, six 60x60 cm, trois 80x 80
cm.
227
F
I
H
B
C
D
E
2.568,00
3.336,00
3.855,00
4.138,00
4.375,00
5.451,00
6.654,00
Tenda. - Curtain. - Himmel. - Voilage.
346,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
231,00
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
384,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
318,00
130
✱ 1600
Kg. 85 / m3 0,85
C.INOUT XS
Cuscino, imbottitura misto piuma, 40x40 cm.
Cushion, upholstery in dacron and down, 40x40 cm.
40
Wurfkissen; Innenleben aus Dacron und Daunen, 40x40 cm.
I
H
B
C
D
E
19,00
37,00
45,00
57,00
81,00
113,00
Coussin, rembourrage en dacron et plume, 40x40 cm.
40
✱ 50
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
6,00
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
10,00
Kg. 0,5
C.INOUT PI
Cuscino, imbottitura misto piuma, 60x60 cm.
Cushion, upholstery in dacron and down, 60x60 cm.
60
Wurfkissen; Innenleben aus Dacron und Daunen, 60x60 cm.
I
H
B
C
D
E
50,00
74,00
86,00
103,00
133,00
172,00
Coussin, rembourrage en dacron et plume, 60x60 cm.
60
✱ 65
58
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
13,00
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
22,00
Kg. 1,5
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Inout
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
C.INOUT GR
Cuscino, imbottitura misto piuma, 80x80 cm.
Cushion, upholstery in dacron and down, 80x80 cm.
80
Wurfkissen; Innenleben aus Polyurethan und Daunen, 80x80 cm.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
I
H
B
C
D
E
71,00
106,00
139,00
184,00
265,00
384,00
Coussin, rembourrage en dacron et plume, 80x80 cm.
80
✱ 185
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
21,00
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
36,00
Kg. 2,5
INOUT 09
Poltrona reclinabile in teak, cuscini capitonné, non sfoderabili.
Easy-chair in teak, adjustable back, buttoned cushions, not removable covers.
34
50
78
Sessel aus Teak, verstellbare Rückenlehne, Matratzenkissen, nicht abziehbar.
81
Fauteuil en teck, dossier réglable, coussins capitonnés non déhoussables.
107
✱ 360
F
I
H
B
C
D
E
942,00
1.215,00
1.244,00
1.296,00
1.376,00
1.551,00
1.742,00
Disponibile anche versione con cuscino non capitonné, sfoderabile, stesso prezzo.
Not buttoned cushions are also available, same price.
Normale abziehbare Kissen, ohne Knöpfe, sind zum gleichen Preis erhältlich.
Coussins non capitonnés et déhoussables sont disponibles au même prix.
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
121,00
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
202,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
106,00
Kg. 22 / m3 0,49
INOUT 11
120
Tavolino in teak, piano in pietra carniglia incassato, amovibile.
Coffee table in teak, recessed Carniglia stone top, removable.
Couchtisch aus Teak, Tischplatte aus Carniglia-Stein, herausnehmbar.
Table basse en teck, dessus emboîté en pierre Carniglia, amovible.
F
1.823,00
1.481,00
18
Con piano in marmo bianco Carrara. With Carrara marble top. Mit Platte aus weißem
Carrara-Marmor. Avec dessus en marble blanc de Carrare.
888,00
Solo base. Base only. Nur Untergestell. Base seule.
120
56,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
Kg. 91 / m3 0,47
INOUT 12
18
60
Tavolino in teak, piano in pietra carniglia incassato, amovibile.
Coffee table in teak, recessed Carniglia stone top, removable.
Couchtisch aus Teak, Tischplatte aus Carniglia-Stein, herausnehmbar.
Table basse en teck, dessus emboîté en pierre Carniglia, amovible.
150
Con piano in marmo bianco Carrara. With Carrara marble top. Mit Platte aus weißem
Carrara-Marmor. Avec dessus en marble blanc de Carrare.
F
1.404,00
1.318,00
150
Solo base. Base only. Nur Untergestell. Base seule.
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
804,00
49,00
Kg. 54 / m3 0,29
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
59
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Inout
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
INOUT 13
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
40
80
Tavolino in teak, piano incassato in pietra carniglia, amovibile.
Coffee table in teak, recessed Carniglia stone top, removable.
Couchtisch aus Teak, Tischplatte aus Carniglia-Stein, herausnehmbar.
Table basse en teck, dessus emboîté, amovible.
80
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
1.055,00
Con piano in marmo bianco Carrara. With white Carrara marble top. Mit Platte aus weißem
Carrara-Marmor. Avec dessus en marbre blanc de Carrare.
963,00
Solo base. Base only. Nur Untergestell. Base seule.
610,00
64,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
Kg. 40 / m3 0,28
INOUT 23IN
Sedia in fusione di alluminio spazzolato lucido, per interni.
F
259,00
F
291,00
F
375,00
Chair in glossy brushed aluminium, for indoor use.
46
79
Stuhl aus gebürstetem Aluminium, poliert, für den Innenbereich.
39
Chaise en aluminium brossé, pour intérieur.
48
Kg. 6,5 / m3 0,12
INOUT 23W
Sedia in fusione di alluminio verniciato a polveri, per esterni, disponibile in colore bianco.
Chair in aluminium, coated for outdoors, available in white.
46
79
Stuhl aus Aluminium, pulverbeschichtet, für den Außenbereich, erhältlich in weiß.
39
Chaise en aluminium, vernie pour extérieur, disponible en blanc.
48
Kg. 6,5 / m3 0,12
INOUT 24
Sedia in teak, adatta per esterni coperti.
Chair in teak, not suitable for outdoor unless under cover.
46
79
Stuhl aus Teak, nur für überdachten Außenbereich geeignet.
39
48
Chaise en teck, pour extérieur abrité.
43,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
Kg. 6,5 / m3 0,12
INOUT 28 IN
Sgabello in fusione di alluminio spazzolato lucido, verniciato trasparente, per interni.
F
408,00
Stool in glossy brushed aluminium, transparent lacquered, for indoor use.
78
111
Hocker aus gebürstetem Aluminium, poliert, transparent lackiert, für den Innenbereich.
39
Tabouret de bar en aluminium brossé poli, verni transparent, pour intérieur.
48
Kg. 10,5 / m3 0,24
60
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Inout
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
INOUT 28 W
Sgabello in fusione di alluminio verniciato a polveri, per esterni, disponibile in colore
bianco.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
465,00
F
3.668,00
Hocker aus Aluminium, pulverbeschichtet, für den Außenbereich, erhältlich in weiß.
78
111
Stool in aluminium, coated for outdoors, available in white.
Tabouret de bar en aluminium, vernie pour extérieur, disponible en blanc.
39
48
Kg. 10,5 / m3 0,24
67
71
112
4
INOUT 33
25x25
250
Tavolo, piano a doghe di teak, piedi in ceramica blu o bianca con struttura portante in
acciaio.
Table with teak slats top, blue or white ceramic feet with steel structure.
Eßtisch, Platte aus Teak, Füße aus Keramik, blau oder weiß, mit Stahlgerüst.
Table, dessus en lattes de teck, pieds en céramique bleue ou blanche avec structure
portante en acier.
Con piano in teck impiallacciato. W/teak veneer top. Mit Platte aus Teak furniert. Avec
dessous en placage de teck (45 mm). SOLO PER INTERNI-ONLY FOR INDOOR USE.
Con piano in noce canaletto impiallacciato. W/walnut veneer top. Mit Platte aus Nußbaum
furniert. Avec dessous en placage de noyer (45 mm). SOLO PER INTERNI-ONLY FOR
INDOOR USE.
2.197,00
1.887,00
Solo base. Base only. Nur Untergestell. Piétment seul.
945,00
Cassa in OSB. OSB crate. OSB-Verpackung. Caisse en OSB.
134,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
148,00
Kg. 252 / m3 0,61
67
71
112
4
INOUT 34
25x25
210
Tavolo, piano a doghe di teak, piedi in ceramica blu o bianca con struttura portante in
acciaio.
Table with teak slats top, blue or white ceramic feet with steel structure.
Eßtisch, Platte aus Teak, Füße aus Keramik, blau oder weiß, mit Stahlgerüst.
Table, dessus en lattes de teck, pieds en céramique bleue ou blanche avec structure
portante en acier.
Con piano in teck impiallacciato. W/teak veneer top. Mit Platte aus Teak furniert. Avec
dessous en placage de teck (45 mm). SOLO PER INTERNI-ONLY FOR INDOOR USE.
Con piano in noce canaletto impiallacciato. W/walnut veneer top. Mit Platte aus Nußbaum
furniert. Avec dessous en placage de noyer (45 mm). SOLO PER INTERNI-ONLY FOR
INDOOR USE.
F
3.101,00
2.020,00
1.799,00
Solo base. Base only. Nur Untergestell. Piétment seul.
945,00
Cassa in OSB. OSB crate. OSB-Verpackung. Caisse en OSB.
134,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
141,00
Kg. 240 / m3 0,56
Tavolo, piano a doghe di teak, base centrale in ceramica blu o bianca. Table with teak slats
top, central base in blue or white ceramic. Eßtisch, Platte aus Teak, Untergestell aus
Keramik, blau oder weiß. Table, dessus en lattes de teck, base centrale en céramique bleue
ou blanche.
Con piano a doghe di teak. With teak slats top. Mit Platte aus Teak. Avec dessus en lattes
de teck 89,5 x 89,5 cm.
Con piano in teck impiallacciato. W/teak veneer top. Mit Platte aus Teak furniert. Avec
dessous en placage de teck (45 mm). SOLO PER INTERNI-ONLY FOR INDOOR USE.
Con piano in noce canaletto impiallacciato. W/walnut veneer top. Mit Platte aus Nußbaum
furniert. Avec dessous en placage de noyer (45 mm). SOLO PER INTERNI-ONLY FOR
INDOOR USE.
99
71
INOUT 35
40
99
Solo base. Base only. Nur Untergestell. Piétment seul.
Cassa in OSB. OSB crate. OSB-Verpackung. Caisse en OSB.
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
F
1.711,00
1.679,00
1.137,00
1.051,00
605,00
90,00
85,00
Kg. 95 / m3 0,29
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
61
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Inout
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
71
139
INOUT 36
60
139
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Tavolo, piano a doghe di teak, base centrale in ceramica blu o bianca.
Table with teak slats top, central base in blue or white ceramic.
Eßtisch, Platte aus Teak, Untergestell aus Keramik, blau oder weiß.
Table, dessus en lattes de teck, base centrale en céramique bleue ou blanche.
Con piano in teck impiallacciato. W/teak veneer top. Mit Platte aus Teak furniert. Avec
dessous en placage de teck (45 mm). SOLO PER INTERNI-ONLY FOR INDOOR USE.
Con piano in noce canaletto impiallacciato. W/walnut veneer top. Mit Platte aus Nußbaum
furniert. Avec dessous en placage de noyer (45 mm). SOLO PER INTERNI-ONLY FOR
INDOOR USE.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
3.107,00
1.882,00
1.687,00
Solo base. Base only. Nur Untergestell. Piétment seul.
945,00
Cassa in OSB. OSB crate. OSB-Verpackung. Caisse en OSB.
101,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
106,00
Kg. 151 / m3 0,54
Tavolo, piano a doghe di teak, base centrale in ceramica bianca o blu. Table with teak slats
top, central base in blue or white ceramic. Tisch, Platte aus Teaklatten, Untergestell aus
Keramik, blau oder weiß. Table, dessus en lattes de teck, base centrale en céramique
blanche ou bleue.
Con piano a doghe di teak. With teak slats top. Mit Platte aus Teak. Avec dessus en lattes
de teck 89,5 x 89,5 cm.
Con piano in teck impiallacciato. W/teak veneer top. Mit Platte aus Teak furniert. Avec
dessous en placage de teck (45 mm). SOLO PER INTERNI-ONLY FOR INDOOR USE.
Con piano in noce canaletto impiallacciato. W/walnut veneer top. Mit Platte aus Nußbaum
furniert. Avec dessous en placage de noyer (45 mm). SOLO PER INTERNI-ONLY FOR
INDOOR USE.
60
105
INOUT 39
40
F
1.257,00
1.807,00
1.105,00
986,00
732,00
90,00
71,00
Solo base. Base only. Nur Untergestell. Piétement seul.
Cassa in OSB. OSB crate. OSB-Verpackung. Caisse en OSB.
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
Kg. 36,8 / m3 0,19
INOUT 40
105
76
Tavolo, piano a doghe di teak, base centrale in ceramica bianca o blu.
Table with teak slats top, central base in blue or white ceramic.
Tisch, Platte aus Teaklatten, Untergestell aus Keramik, blau oder weiß.
Table, dessus en lattes de teck, base centrale en céramique blanche ou bleue.
Con piano in teck impiallacciato. W/teak veneer top. Mit Platte aus Teak furniert. Avec
dessous en placage de teck (45 mm). SOLO PER INTERNI-ONLY FOR INDOOR USE.
Con piano in noce canaletto impiallacciato. W/walnut veneer top. Mit Platte aus Nußbaum
furniert. Avec dessous en placage de noyer (45 mm). SOLO PER INTERNI-ONLY FOR
INDOOR USE.
40
F
1.429,00
1.268,00
1.147,00
732,00
Solo base. Base only. Nur Untergestell. Piétement seul.
Cassa in OSB. OSB crate. OSB-Verpackung. Caisse en OSB.
90,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
99,00
Kg. 50 / m3 0,195
INOUT 41
F
Tavolino / pouf in ceramica blu o bianca.
179,00
Coffee table / ottoman in blue or white ceramic.
37
40
Beistelltisch / Hocker aus Keramik, blau oder weiß.
Table basse / pouf en céramique bleue ou blanche.
40
Cassa in OSB. OSB crate. OSB-Verpackung. Caisse en OSB.
56,00
Kg. 46 / m3 0,11
62
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Inout
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
INOUT 42
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
Tavolino / pouf in ceramica blu o bianca.
164,00
Coffee table / ottoman in blue or white ceramic.
35
43
Beistelltisch / Hocker aus Keramik, blau oder weiß.
Table basse / pouf en céramique bleue ou blanche.
35
56,00
Cassa in OSB. OSB crate. OSB-Verpackung. Caisse en OSB.
Kg. 41 / m3 0,08
INOUT 43
F
Tavolino / pouf in ceramica blu o bianca.
144,00
Coffee table / ottoman in blue or white ceramic.
30
51
Beistelltisch / Hocker aus Keramik blau oder weiß.
Table basse / pouf en céramique bleue ou blanche.
30
56,00
Cassa in OSB. OSB crate. OSB-Verpackung. Caisse en OSB.
Kg. 39 / m3 0,07
INOUT 44
Tavolino / pouf in ceramica bianca, turchese o nera.
F
236,00
Side table / ottoman in white, turquoise or black ceramic.
46
Beistelltisch/ Hocker aus Keramik, weiß, türkis oder schwarz.
Table basse / pouf en céramique blanche, turquoise ou noire.
Ø37
37
56,00
Cassa in OSB. OSB crate. OSB-Verpackung. Caisse en OSB.
Kg. 21,0 / m3 0,08
18
INOUT 82 RR
100
F
I
H
B
C
D
E
1.603,00
1.831,00
2.015,00
2.107,00
2.256,00
2.547,00
2.986,00
31
220
Lettino in teak con due ruote, materasso da cm 70x190, rete reclinabile, un cuscino 40x40
cm, uno 60x60 cm, un rullo poggiatesta.
Day-bed, teak frame, two castors, mattress 70x190 cm, adjustable slat, one cushion 40x40
cm, one 60x60 cm, one roll cushion.
Liege, Gestell aus Teak, zwei Räder, Matratze 70x190 cm, verstellbarer Lattenrost, ein
Kissen 40x40 cm, ein 60x60cm, ein Rollkissen.
Lit de repos, structure en teck, deux roulettes, matelas 70x190 cm, sommier réglable, un
coussin 40x40cm, un 60x60 cm, un polochon.
220
100
✱ 610
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
68,00
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
114,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
127,00
Kg. 55 / m3 0,97
INOUT 91
Bottiglia in ceramica blu, bianca e jade.
Bottle in blue, white and jade ceramic.
Vase aus Keramik, blau, weiß und jade.
Bouteille en céramique bleue, blanche ou jade.
F
164,00
91
Non adatte a contenere liquidi. Not suitable for liquids. Vasen sind nicht wasserdicht. Non
appropriées à contenir liquides.
Cassa in OSB. OSB crate. OSB-Verpackung. Caisse en OSB.
29
56,00
Kg. 33 / m3 0,11
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
63
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Inout
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
INOUT 92
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
Bottiglia in ceramica blu, bianca e jade.
250,00
Bottle in blue, white and jade ceramic.
145
Vase aus Keramik, blau, weiß und jade.
Bouteille en céramique bleue, blanche ou jade.
Non adatte a contenere liquidi. Not suitable for liquids. Vasen sind nicht wasserdicht. Non
appropriées à contenir liquides.
30
78,00
Cassa in OSB. OSB crate. OSB-Verpackung. Caisse en OSB.
Kg. 44 / m3 0,18
INOUT 93
F
Bottiglia in ceramica blu, bianca e jade.
380,00
Bottle in blue, white and jade ceramic.
150
Vase aus Keramik, blau, weiß und jade.
Bouteille en céramique bleue, blanche ou jade.
Non adatte a contenere liquidi. Not suitable for liquids. Vasen sind nicht wasserdicht. Non
appropriées à contenir liquides.
28
78,00
Cassa in OSB. OSB crate. OSB-Verpackung. Caisse en OSB.
Kg. 50 / m3 0,17
INOUT 101
Poltrona in polietilene. Disponibile nei colori verde e bianco opalino.
F
358,00
F
550,00
Armchair in polyethylene. Available in green and opaline white colour.
Sessel aus Polyäthylen. Erhältlich in grün und opalweiß.
Fauteuil en polyéthylène. Disponible en vert et blanc opalin.
80
INOUT 101 L
70
Kg. 21 / m3 0,50
Poltrona in polietilene bianco opalino con illuminazione interna. Disponibile in versione
220 e, su richiesta, 110 volt.
Armchair in opaline white polyethylene with internal lightening, 220 or, on request, 110
volt.
Sessel aus opalweißem Polyäthylen opalweißem mit Innenbeleuchtung, 220 Volt und, auf
Anfrage, 110 Volt.
Fauteuil en polyéthylène blanc opalin avec éclairage intérieur, 220 Volt ou bien 110 volt.
Supplemento per versione con cablaggio da esterno. Supplement for model cabled for
outside. Aufschlag für wetterfeste Elektrifizierung. Supplément pour modèle avec câblage
étanche.
140,00
Stesso modello, con illuminazione a led, 3 Watt e batteria ricaricabile a 12 Volt. Same
model, including 3 Watt led illumination, 12 Volt rechargeable battery. Gleiches Modell, mit
3 Watt Led-Beleuchtung und wideraufladbarem Akku, 12 Volt. Même modèle, avec
éclairage à leds, 3 Watt et batterie rechargeable 12 Volt.
890,00
Solo rivestimento nei tessuti di campionario. Only cover in our current fabrics. Nur Bezug
in den Stoffen unserer Kollektion. Housse seule dans les tissus de notre collection.
✱ 300
64
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
H
B
C
D
E
138,00
205,00
273,00
472,00
664,00
Kg. 21 / m3 0,49
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Inout
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
INOUT 108
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Pouf in polietilene. Disponibile nei colori verde e bianco opalino.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
138,00
F
218,00
Ottoman in polyethylene. Available in green and opaline white colour.
Pouf aus Polyäthylen. Erhältlich in grün und opalweiß.
Pouf en polyéthylène. Disponible en vert et blanc opalin.
46
46
Kg. 8 / m3 0,13
INOUT 108 L
Pouf in polietilene bianco opalino con illuminazione interna. Disponibile in versione 220 e,
su richiesta, 110 volt.
Ottoman in opaline white polyethylene with internal lightening, 220 or, on request, 110 volt.
Pouf aus opalweißem Polyäthylen opalweißem mit Innenbeleuchtung, 220 Volt und, auf
Anfrage, 110 Volt.
Pouf en polyéthylène blanc opalin avec éclairage interiéur, 220 Volt ou bien 110 volt.
✱ 90
Supplemento per versione con cablaggio da esterno. Supplement for model cabled for
outside. Aufschlag für wetterfeste Elektrifizierung. Supplément pour modèle avec câblage
étanche.
40,00
Stesso modello, con illuminazione a led, 3 Watt e batteria ricaricabile a 12 Volt. Same
model, including 3 Watt led illumination, 12 Volt rechargeable battery. Gleiches Modell, mit
3 Watt Led-Beleuchtung und wideraufladbarem Akku, 12 Volt. Même modèle, avec
éclairage à leds, 3 Watt et batterie rechargeable 12 Volt.
420,00
Solo rivestimento nei tessuti di campionario. Only cover in our current fabrics. Nur Bezug
in den Stoffen unserer Kollektion. Housse seule dans les tissus de notre collection.
H
B
C
D
E
57,00
77,00
94,00
150,00
207,00
Poltrona, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio bianco o caffè oppure con
polietilene rigato bianco/grigio. Cuscino seduta in poliuretano espanso. Cuscino volante
con interno in misto piuma.
F
I
H
B
C
D
E
905,00
1.062,00
1.118,00
1.155,00
1.235,00
1.334,00
1.469,00
Kg. 8 / m3 0,12
INOUT 201
Armchair in polyethylene, handwoven, frame in aluminium; available in white or coffee,
smooth or in white-grey ribbed polyethylene, handwoven, aluminium frame. Cushions with
polyurethane foams, dacron and down.
75
85
Sessel, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder braunem glattem oder
weiß/grauem gerilltem Kunststoff bespannt. Kissen aus Polyurethanschaum, Dacron und
Daunenfüllung.
Fauteuil tressé en polyéthylène lisse blanc ou marron ou bien rayé blanc-gris, structure en
aluminium. Coussins en mousse polyuréthanne, dacron et plume.
✱ 220
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
47,00
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
78,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
43,00
Kg. 17 / m3 0,46
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
65
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Inout
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
INOUT 203
200
Divano, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio bianco o caffè oppure con
polietilene rigato bianco/grigio. Cuscino seduta in poliuretano espanso. Cuscini volanti con
interno in misto piuma.
Sofa in polyethylene, handwoven, frame in aluminium; available in white or coffee, smooth
or in white-grey ribbed polyethylene, handwoven, aluminium frame. Cushions with
polyurethane foams, dacron and down.
Sofa, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder braunem glattem oder
weiß/grauem gerilltem Kunststoff bespannt. Kissen aus Polyurethanschaum, Dacron und
Daunenfüllung.
Canapé tressé en polyéthylène lisse blanc ou marron ou bien rayé blanc-gris, structure en
aluminium. Coussins en mousse polyuréthanne, dacron et plume.
85
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
I
H
B
C
D
E
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
133,00
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
223,00
75,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
✱ 620
Kg. 50 / m3 1,22
42
68
INOUT 204
220
100
Grande divano, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio bianco o caffè
oppure con polietilene rigato bianco/grigio. Cuscino seduta in poliuretano espanso.
Cuscini volanti con interno in misto piuma.
Large sofa in polyethylene, handwoven, frame in aluminium; available in white or coffee,
smooth or in white-grey ribbed polyethylene, handwoven, aluminium frame. Cushions with
polyurethane foams, dacron and down.
Großes Sofa, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder braunem glattem
oder weiß/grauem gerilltem Kunststoff bespannt. Kissen aus Polyurethanschaum, Dacron
und Daunenfüllung.
Canapé tressé en polyéthylène lisse blanc ou marron ou bien rayé blanc-gris, structure en
aluminium. Coussins en mousse polyuréthanne, dacron et plume.
F
I
H
B
C
D
E
✱ 800
2.010,00
2.541,00
2.709,00
2.848,00
3.127,00
3.465,00
4.042,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
167,00
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
278,00
86,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
Kg. 45,2 / m3 1,89
INOUT 206
75
✱ 270
66
1.791,00
2.237,00
2.384,00
2.479,00
2.703,00
2.971,00
3.336,00
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
Poltrona senza braccioli, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio bianco o
caffè oppure con polietilene rigato bianco/grigio. Cuscino seduta in poliuretano espanso.
Cuscino volante con interno in misto piuma.
Armchair without arms in polyethylene, handwoven, frame in aluminium; available in white
or coffee, smooth or in white-grey ribbed polyethylene, handwoven, aluminium frame.
Cushion with polyurethane foams, dacron and down.
Sessel ohne Armlehnen, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder braunem
glattem oder weiß/grauem gerilltem Kunststoff bespannt. Kissen aus Polyurethanschaum,
Dacron und Daunenfüllung.
Chauffeuse tressée en polyéthylène lisse blanc ou marron ou bien rayé blanc-gris,
structure en aluminium. Coussin en mousse polyuréthanne, dacron et plume.
85
F
I
H
B
C
D
E
670,00
853,00
923,00
962,00
1.046,00
1.167,00
1.337,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
55,00
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
92,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
43,00
Kg. 16 / m3 0,46
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Inout
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Elemento ad angolo / terminale, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio
bianco o caffè oppure con polietilene rigato bianco/grigio. Cuscino seduta in poliuretano
espanso. Cuscini volanti con interno in misto piuma.
Corner / end element in polyethylene, handwoven, frame in aluminium; available in white
or coffee, smooth or in white-grey ribbed polyethylene, handwoven, aluminium frame.
Cushions with polyurethane foams, dacron and down.
Eck- / Endelement, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder braunem
glattem oder weiß/grauem gerilltem Kunststoff bespannt. Kissen aus Polyurethanschaum,
Dacron und Daunenfüllung.
Elément d’angle / terminaison tressé en polyéthylène lisse blanc ou marron ou bien rayé
blanc-gris, structure en aluminium. Coussins en mousse polyuréthanne, dacron et plume.
42
68
INOUT 206 AN
85
85
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
I
H
B
C
D
E
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
73,00
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
121,00
43,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
✱ 350
728,00
970,00
1.056,00
1.107,00
1.185,00
1.373,00
1.640,00
Kg. 21,2 / m3 0,53
42
68
INOUT 207
85
200
Divano tre posti senza braccioli, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio
bianco o caffè oppure con polietilene rigato bianco/grigio. Cuscino seduta in poliuretano
espanso. Cuscini volanti con interno in misto piuma.
Sofa without arms in polyethylene, handwoven, frame in aluminium; available in white or
coffee, smooth or in white-grey ribbed polyethylene, handwoven, aluminium frame.
Cushions with polyurethane foams, dacron and down.
Sofa ohne Armlehnen, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder braunem
glattem oder weiß/grauem gerilltem Kunststoff bespannt. Kissen aus Polyurethanschaum,
Dacron und Daunenfüllung.
Canapé trois places sans accoudoirs tressé en polyéthylène lisse blanc ou marron ou bien
rayé blanc-gris, structure en aluminium. Coussins en mousse polyuréthanne, dacron et
plume.
F
I
H
B
C
D
E
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
142,00
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
237,00
75,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
✱ 680
Kg. 35 / m3 1,47
INOUT 211
Tavolino, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio bianco o caffè oppure con
polietilene rigato bianco/grigio. Eventuale cuscino volante in appoggio in multifil
(poliuretano e piuma), spessore 8,5 cm oppure in poliuretano, spessore 22,5 cm.
Coffee table in polyethylene, handwoven, frame in aluminium; available in white or coffee,
smooth or in white-grey ribbed polyethylene, handwoven, aluminium frame. Optional loose
cushion in multifil (polyurethane and down), thickness 8,5 cm or in polyurethane,
thickness 22,5 cm.
Couchtisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder braunem glattem
oder weiß/grauem gerilltem Kunststoff bespannt. Auf Wunsch loses Kissen aus multifil
(Polyurethan und Daunen), Stärke 8,5 cm oder aus Polyurethanschaum, Stärke 22,5 cm.
Table basse tressée en polyéthylène lisse blanc ou marron ou bien rayé blanc-gris,
structure en aluminium. Coussin optionnel amovible en multifil (polyuréthanne et plume),
épaisseur 8,5 cm ou bien en mousse polyuréthanne, épaisseur 22,5 cm.
85
✱ 200/230
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
1.643,00
2.117,00
2.269,00
2.368,00
2.603,00
2.888,00
3.315,00
F
I
H
B
C
D
E
439,00
620,00
661,00
691,00
739,00
853,00
1.016,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
55,00
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
91,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
32,00
Kg. 11 / m3 0,15
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
67
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Inout
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
40
75
INOUT 213
75
75
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Tavolino, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio bianco o caffè oppure con
polietilene rigato bianco/grigio.
Coffee table in polyethylene, handwoven, frame in aluminium; available in white or coffee,
smooth or in white-grey ribbed polyethylene, handwoven, aluminium frame.
Couchtisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder braunem glattem
oder weiß/grauem gerilltem Kunststoff bespannt.
Table basse tressée en polyéthylène lisse blanc ou marron ou bien rayé blanc-gris,
structure en aluminium.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
540,00
32,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
Kg. 12,6 / m3 0,34
INOUT 214
Tavolino, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio bianco o caffè oppure con
polietilene rigato bianco/grigio.
Coffee table in polyethylene, handwoven, frame in aluminium; available in white or coffee,
smooth or in white-grey ribbed polyethylene, handwoven, aluminium frame.
Couchtisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder braunem glattem
oder weiß/grauem gerilltem Kunststoff bespannt.
Table basse tressée en polyéthylène lisse blanc ou marron ou bien rayé blanc-gris,
structure en aluminium.
F
617,00
32,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
Kg. 13 / m3 0,24
INOUT 223
50
Sedia, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio bianco o caffè oppure con
polietilene rigato bianco/grigio, cuscino di seduta volante in poliuretano, spessore 3,5 cm.
Chair in polyethylene, handwoven, frame in aluminium, available in white or coffee, smooth
or in white-grey ribbed polyethylene, handwoven, aluminium frame, loose seat cushion in
polyurethane, thickness 3,5 cm.
Stuhl, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder braunem glattem oder
weiß/grauem gerilltem Kunststoff bespannt, loses Sitzkissen aus Polyurethanschaum,
Stärke 3,5 cm.
Chaise tressée en polyéthylène lisse blanc ou marron ou bien rayé blanc-gris, structure en
aluminium, galette amovible en mousse polyuréthanne, épaisseur 3,5 cm.
56
✱ 65
338,00
353,00
402,00
414,00
435,00
459,00
495,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
6,00
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
18,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
38,00
Kg. 9 / m3 0,30
INOUT 224
56
✱ 65
68
F
I
H
B
C
D
E
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
Poltroncina, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio bianco o caffè oppure
con polietilene rigato bianco/grigio, cuscino di seduta volante in poliuretano, spessore 3,5
cm.
Armchair in polyethylene, handwoven, frame in aluminium, available in white or coffee,
smooth or in white-grey ribbed polyethylene, handwoven, aluminium frame, loose seat
cushion in polyurethane, thickness 3,5 cm.
Armlehnstuhl, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder braunem glattem
oder weiß/grauem gerilltem Kunststoff bespannt, loses Sitzkissen aus Polyurethanschaum,
Stärke 3,5 cm.
Bridge tressé en polyéthylène lisse blanc ou marron ou bien rayé blanc-gris, structure en
aluminium, galette amovible en mousse polyuréthanne, épaisseur 3,5 cm.
57
F
I
H
B
C
D
E
431,00
447,00
495,00
507,00
528,00
552,00
588,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
6,00
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
18,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
39,00
Kg. 11 / m3 0,40
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Inout
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
75
88
INOUT 228
42
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Sgabello, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio bianco o caffè oppure con
polietilene rigato bianco/grigio.
Bar stool in polyethylene, handwoven, frame in aluminium; available in white or coffee,
smooth or in white-grey ribbed polyethylene, handwoven, aluminium frame.
Hocker, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder braunem glattem oder
weiß/grauem gerilltem Kunststoff bespannt.
Tabouret tressé en polyéthylène lisse blanc ou marron ou bien rayé blanc-gris, structure
en aluminium.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
502,00
50
28,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
Kg. 11,6 / m3 0,22
INOUT 231
Tavolo, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio bianco o caffè oppure con
polietilene rigato bianco/grigio.
Table in polyethylene, handwoven, frame in aluminium; available in white or coffee, smooth
or in white-grey ribbed polyethylene, handwoven, aluminium frame.
Tisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder braunem glattem oder
weiß/grauem gerilltem Kunststoff bespannt.
Table tressée en polyéthylène lisse blanc ou marron ou bien rayé blanc-gris, structure en
aluminium.
140
74
140
F
1.212,00
643,00
Piano opzionale in vetro. Optional glass top. Auf Wunsch Glasplatte. Dessous en verre
optional.
72,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
Kg. 36,9 / m3 1,57
INOUT 232
Tavolo, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio bianco o caffè oppure con
polietilene rigato bianco/grigio.
Table in polyethylene, handwoven, frame in aluminium; available in white or coffee, smooth
or in white-grey ribbed polyethylene, handwoven, aluminium frame.
Tisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder braunem glattem oder
weiß/grauem gerilltem Kunststoff bespannt.
Table tressée en polyéthylène lisse blanc ou marron ou bien rayé blanc-gris, structure en
aluminium.
80
74
80
F
700,00
255,00
Piano opzionale in vetro. Optional glass top. Auf Wunsch Glasplatte. Dessous en verre
optional.
66,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
Kg. 11,6 / m3 0,52
INOUT 233
Tavolo, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio bianco o caffè oppure con
polietilene rigato bianco/grigio.
Table in polyethylene, handwoven, frame in aluminium; available in white or coffee, smooth
or in white-grey ribbed polyethylene, handwoven, aluminium frame.
Tisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder braunem glattem oder
weiß/grauem gerilltem Kunststoff bespannt.
Table tressée en polyéthylène lisse blanc ou marron ou bien rayé blanc-gris, structure en
aluminium.
90
74
220
F
1.474,00
Piano opzionale in vetro. Optional glass top. Auf Wunsch Glasplatte. Dessous en verre
optional.
665,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
132,00
Kg. 37,3 / m3 1,58
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
69
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Inout
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
INOUT 234
Tavolo, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio bianco o caffè oppure con
polietilene rigato bianco/grigio.
Table in polyethylene, handwoven, frame in aluminium; available in white or coffee, smooth
or in white-grey ribbed polyethylene, handwoven, aluminium frame.
Tisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder braunem glattem oder
weiß/grauem gerilltem Kunststoff bespannt.
Table tressée en polyéthylène lisse blanc ou marron ou bien rayé blanc-gris, structure en
aluminium.
90
74
180
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
1.137,00
Piano opzionale in vetro. Optional glass top. Auf Wunsch Glasplatte. Dessous en verre
optional.
545,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
111,00
Kg. 32 / m3 1,30
INOUT 245
Tavolino, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio bianco o caffè oppure con
polietilene rigato bianco/grigio.
Table in polyethylene, handwoven, frame in aluminium; available in white or coffee, smooth
or in white-grey ribbed polyethylene, handwoven, aluminium frame.
Tisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder braunem glattem oder
weiß/grauem gerilltem Kunststoff bespannt.
Guéridon tressé en polyéthylène lisse blanc ou marron ou bien rayé blanc-gris, structure
en aluminium.
100
50
F
106,00
Piano opzionale in vetro. Optional glass top. Auf Wunsch Glasplatte. Dessous en verre
optional.
50
554,00
44,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
Kg. 14,2 / m3 0,28
43
INOUT 282
200
✱ 600
65
Lettino, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio bianco o caffè oppure con
polietilene rigato bianco/grigio. Materasso in poliuretano, un cuscino poggiatesta 56x30 cm.
Day-bed in polyethylene, handwoven, frame in aluminium; available in white or coffee,
smooth or in white-grey ribbed polyethylene, handwoven, aluminium frame. Polyurethane
mattress, one cushion 56x30 cm.
Liege, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder braunem glattem oder
weiß/grauem gerilltem Kunststoff bespannt. Matratze aus Polyurethan, ein Kissen 56x30 cm.
Lit de repos tressé en polyéthylène lisse blanc ou marron ou bien rayé blanc-gris, structure
en aluminium. Matelas en mousse polyuréthanne, un coussin 56x30 cm.
1.170,00
1.331,00
1.469,00
1.566,00
1.726,00
1.932,00
2.287,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
39,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
66,00
66,00
Kg. 35,7 / m3 0,61
36
74
INOUT 301
110
107
Poltrona, struttura in alluminio intrecciata con polietilene rigato, colore bianco/grigio, piedi
in alluminio verniciato. Cuscini schienale / volanti: uno da 59x46 cm, uno 60x45 cm.
Armchair in white-grey ribbed polyethylene, aluminium frame, lacquered aluminium feet.
Back / loose cushions: one 59x46 cm, one 60x45 cm.
Sessel, Gestell aus Aluminium mit grau-weißem Flechtwerk aus gerilltem Kunststoff
bespannt, Füße aus Aluminium lackiert. Rücken- /Wurfkissen: eins 59x46 cm, eins 60x45
cm.
Fauteuil tressé en polyéthylène rayé blanc-gris, structure en aluminium, pieds en
aluminium laqué. Coussins dossier: un 59x46 cm, un 60x 45 cm.
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
✱ 295
70
F
I
H
B
C
D
E
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
F
I
H
B
C
D
E
1.192,00
1.403,00
1.537,00
1.565,00
1.621,00
1.839,00
2.028,00
64,00
106,00
65,00
Kg. 20 / m3 0,86
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Inout
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
36
74
INOUT 303
200
107
✱ 690
Divano, struttura in alluminio intrecciata con polietilene rigato, colore bianco/grigio. Piedi
in alluminio verniciato. Cuscini schienale / volanti: due da 75x46 cm, due 60x45 cm.
Sofa in white-grey ribbed polyethylene, aluminium frame, lacquered aluminium feet. Back
- loose cushions: two 75x46 cm, two 60x45 cm.
Sofa, Gestell aus Aluminium mit grau-weißem Flechtwerk aus gerilltem Kunststoff
bespannt, Füße aus Aluminium lackiert. Rücken- / Wurfkissen: zwei 75x46 cm, zwei 60x45
cm.
Canapé tressé en polyéthylène rayé blanc-gris, structure en aluminium, pieds en
aluminium laqué. Coussins dossier: deux 75x46 cm, deux 60x 45 cm.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
I
H
B
C
D
E
2.155,00
2.653,00
2.908,00
2.988,00
3.121,00
3.615,00
4.057,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
150,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
116,00
250,00
Kg. 50 / m3 1,65
INOUT 311
Tavolino, struttura in alluminio intrecciata con polietilene rigato, colore bianco/grigio. Piedi
in alluminio verniciato.
F
538,00
Coffe table in white-grey ribbed polyethylene, aluminium frame, lacquered aluminium feet.
35
85
Couchtisch, Gestell aus Aluminium mit grau-weißem Flechtwerk aus gerilltem
Kunststoff bespannt, Füße aus Aluminium lackiert.
85
Table basse tressée en polyéthylène rayé blanc-gris, structure en aluminium, pieds en
aluminium laqué.
85
32,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
Kg. 13 / m3 0,24
INOUT 501
92
44
70
115
92
80
Poltrona, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio verde o rigato
bianco/grigio, piedi in alluminio verniciato. Cuscini schienale: due da 67x67 + tre 52x52 cm.
Lounge chair in handwoven green, smooth or in white-grey ribbed polyethylene,
aluminium frame, lacquered aluminium feet. Back cushions: two 67x67, three 52x52 cm.
Sessel, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus grünem, glattem oder weiß-grauem
gerilltem Kunststoff bespannt, Füße aus Aluminium lackiert. Rückenkissen: zwei 67x67,
drei 52x52 cm.
Fauteuil tressé en polyéthylène rayé blanc-gris ou bien lisse vert, structure en aluminium,
pieds en aluminium laqué. Coussins dossier: deux 67x67, trois 52x52 cm.
F
I
H
B
C
D
E
105,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
175,00
66,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
✱ 520
1.194,00
1.543,00
1.662,00
1.728,00
1.852,00
2.111,00
2.507,00
Kg. 24 / m3 0,89
INOUT 502
82
110
170
147
✱ 660
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
70
Divanetto alto, struttura in alluminio, intrecciato con polietilene liscio verde o rigato colore
bianco/grigio, piedi in alluminio verniciato. Cuscini schienale: quattro da 67x67 + due
52x52 cm.
High back loveseat in handwoven green, smooth or in white-grey ribbed polyethylene,
aluminium frame, lacquered aluminium feet. Back cushions: four 67x67, two 52x52 cm.
Kleines Sofa, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus grünem, glattem oder weißgrauem gerilltem Kunststoff bespannt, Füße aus Aluminium lackiert. Rückenkissen: vier
67x67, zwei 52x52 cm.
Petit canapé tressé en polyéthylène rayé blanc-gris ou bien lisse vert, structure en
aluminium, pieds en aluminium laqué. Coussins dossier: quatre 67x67, deux 52x52 cm.
F
I
H
B
C
D
E
1.717,00
2.182,00
2.337,00
2.419,00
2.620,00
2.875,00
3.364,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
143,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
111,00
240,00
Kg. 42 / m3 1,74
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
71
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Inout
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
INOUT 503
92
70
220
197
80
Divano, struttura in alluminio, intrecciato con polietilene liscio verde o rigato colore
bianco/grigio, piedi in alluminio verniciato. Cuscini schienale: cinque da 67x67 + cinque
52x52 cm.
Sofa in handwoven green, smooth or in white-grey ribbed polyethylene, aluminium frame,
lacquered aluminium feet. Back cushions: five 67x67, five 52x52 cm.
Sofa, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus grünem, glattem oder weiß-grauem
gerilltem Kunststoff bespannt, Füße aus Aluminium lackiert. Rückenkissen: fünf 67x67,
fünf 52x52 cm.
Canapé tressé en polyéthylène rayé blanc-gris ou bien lisse vert, structure en aluminium,
pieds en aluminium laqué. Coussins dossier: cinq 67x67, cinq 52x52 cm.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
I
H
B
C
D
E
218,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
363,00
94,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
✱ 1.000
1.830,00
2.557,00
2.771,00
2.895,00
3.168,00
3.585,00
4.328,00
Kg. 48 / m3 1,64
INOUT 505
73
44
70
83
Poltrona, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio verde o rigato colore
bianco/grigio, piedi in alluminio verniciato.
Lounge chair in handwoven green, smooth or in white-grey ribbed polyethylene,
aluminium frame, lacquered aluminium feet.
Sessel, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus grünem, glattem oder weiß-grauem
gerilltem Kunststoff bespannt, Füße aus Aluminium lackiert.
Fauteuil tressé en polyéthylène rayé blanc-gris ou bien lisse vert, structure en aluminium,
pieds en aluminium laqué.
60
✱ 240
F
I
H
B
C
D
E
958,00
1.120,00
1.180,00
1.211,00
1.266,00
1.387,00
1.555,00
60
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
48,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
60,00
81,00
Kg. 30 / m3 0,60
30
85
INOUT 514
85
Tavolino, struttura in alluminio, intrecciato con polietilene liscio verde o rigato colore
bianco/grigio, piedi in alluminio verniciato.
Coffee table in handwoven green, smooth or in white-grey ribbed polyethylene, aluminium
frame, lacquered aluminium feet.
Couchtisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus grünem, glattem oder weißgrauem gerilltem Kunststoff bespannt, Füße aus Aluminium lackiert.
Table basse tressée en polyéthylène rayé blanc-gris ou bien lisse vert, structure en
aluminium, pieds en aluminium laqué.
F
516,00
32,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
Kg. 13 / m3 0,24
42
62
INOUT 601
166
107
Divanetto, struttura in alluminio, intrecciato con polietilene liscio verde o grigio chiaro,
piedi in alluminio verniciato. Cuscini schienale: tre da 67x67 cm + due da 52x52. Misure
interne seduta L 100 P 75 cm.
Young loveseat in handwoven green or light grey smooth polyethylene, aluminium frame,
lacquered aluminium feet. Back cushions: three 67x67, two 52x52 cm. Internal size of seat:
W 100 D 75 cm.
Bank, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus grünem oder hell grauem, glattem
Kunststoff bespannt, Füße aus Aluminium lackiert. Rückenkissen: drei 67x67, zwei 52x52
cm. Sitz-Innenmaße: B 100 T 75 cm.
Petit canapé tressé en polyéthylène lisse vert ou gris clair, structure en aluminium, pieds
en aluminium laqué. Coussins dossier: trois 67x67, deux 52x52 cm. Dimensions
intérieures assise: L 100 P 75 cm.
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
✱ 600
72
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
F
I
H
B
C
D
E
1.549,00
1.865,00
1.996,00
2.073,00
2.244,00
2.518,00
2.975,00
95,00
158,00
72,00
Kg. 48 / m3 1,22
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Inout
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Divano, struttura in alluminio, intrecciato con polietilene liscio verde o grigio chiaro, piedi
in alluminio verniciato. Cuscini schienale: quattro 67x67 cm + quattro 52x52. Misure
interne seduta L 160 P 75 cm.
Sofa in handwoven green or light grey smooth polyethylene, aluminium frame, lacquered
aluminium feet. Back cushions: four 67x67, four 52x52 cm. Internal size of seat: W 160 D
75 cm.
Sofa, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus grünem oder hell grauem, glattem
Kunststoff bespannt, Füße aus Aluminium lackiert. Rückenkissen: vier 67x67, vier 52x52
cm. Sitz-Innenmaße: B 160 T 75 cm.
Canapé tressé en polyéthylène lisse vert ou gris clair, structure en aluminium, pieds en
aluminium laqué. Coussins dossier: quatre 67x67, quatre 52x52 cm. Dimensions
intérieures assise: L 160 P 75 cm.
42
62
INOUT 602
226
107
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
I
H
B
C
D
E
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
147,00
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
245,00
90,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
✱ 900
2.176,00
2.666,00
2.857,00
2.972,00
3.289,00
3.685,00
4.324,00
Kg. 63 / m3 1,58
42
62
INOUT 603
266
123
✱ 1.250
Grande divano, struttura in alluminio, intrecciato con polietilene liscio verde o grigio
chiaro, piedi in alluminio verniciato. Cuscini schienale: cinque 67x67 cm + sei 52x52.
Misure interne seduta L 200 P 90 cm.
Large sofa in handwoven green or light grey smooth polyethylene, aluminium frame,
lacquered aluminium feet. Back cushions: five 67x67, six 52x52 cm. Internal size of seat:
W 200 D 90 cm.
Sofa, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus grünem oder hell grauem, glattem
Kunststoff bespannt, Füße aus Aluminium lackiert. Rückenkissen: fünf 67x67, sechs 52x52
cm. Sitz-Innenmaße: B 200 T 90 cm.
Grand canapé tressé en polyéthylène lisse vert ou gris clair, structure en aluminium, pieds
en aluminium laqué. Coussins dossier: cinq 67x67, sis 52x52 cm. Dimensions intérieures
assise: L 200 P 90 cm.
F
I
H
B
C
D
E
2.959,00
3.637,00
3.892,00
4.053,00
4.482,00
5.004,00
5.856,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
203,00
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
338,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
105,00
Kg. 81 / m3 2,13
INOUT 610
23
100
Tavolo basso, struttura in alluminio, intrecciato con polietilene liscio verde o grigio chiaro,
piedi in alluminio verniciato. Eventuale cuscino volante in appoggio in poliuretano.
Coffee table in handwoven green or light grey smooth polyethylene, aluminium frame,
lacquered aluminium feet. Optional loose cushion in polyurethane foam.
Couchtisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus grünem oder hell grauem, glattem
Kunststoff bespannt, Füße aus Aluminium lackiert. Auf Wunsch loses Kissen aus
Polyurethanschaum.
Table basse tressée en polyéthylène lisse vert ou gris clair, structure en aluminium, pieds
en aluminium laqué. Coussin optionnel amovible en mousse polyuréthanne.
100
✱ 220
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
I
H
B
C
D
E
671,00
824,00
886,00
913,00
990,00
1.086,00
1.219,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
46,00
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
76,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
32,00
Kg. 20 / m3 0,28
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
73
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Si consiglia di proteggere i prodotti della serie INOUT 700 dalle intemperie in quanto non sono garantibili per utilizzo in esterni scoperti (v. pag. 4).
We suggest to protect these items against bad weather conditions as they are not recommended for outdoor use unless under cover (s. page 8).
Es wird empfohlen, die Produkte vor Witterungseinflüssen zu schützen (s. Seite 12) - Nur für überdachten Außenbereich geeignet.
Nous conseillons de protéger les produits de la collection INOUT 700 des agents atmosphériques - A utiliser seulement en extérieur abrité (v. page 16).
Inout
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
INOUT 611
35
39
Pouf, struttura in alluminio, intrecciato con polietilene liscio verde o grigio chiaro, piedi in
alluminio verniciato. Cuscino opzionale in poliuretano.
Ottoman in handwoven green or light grey smooth polyethylene, aluminium frame,
lacquered aluminium feet. Optional loose cushion in polyurethane foam.
Hocker, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus grünem oder hell grauem, glattem
Kunststoff bespannt, Füße aus Aluminium lackiert. Auf Wunsch loses Kissen aus
Polyurethanschaum.
Pouf tressé en polyéthylène lisse vert ou gris clair, structure en aluminium, pieds en
aluminium laqué. Coussin optionnel amovible en mousse polyuréthanne.
39
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
I
H
B
C
D
E
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
4,00
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
7,00
21,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
✱ 50
327,00
342,00
375,00
385,00
401,00
423,00
452,00
Kg. 5 / m3 0,06
INOUT 612
33
Tavolino, struttura in alluminio, intrecciato con polietilene liscio verde o grigio chiaro, piedi
in alluminio verniciato.
Coffee table in handwoven green or light grey smooth polyethylene, aluminium frame,
lacquered aluminium feet.
Couchtisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus grünem oder hell grauem, glattem
Kunststoff bespannt, Füße aus Aluminium lackiert.
Table basse tressée en polyéthylène lisse vert ou gris clair, structure en aluminium, pied
en aluminium laqué.
150
60
F
773,00
39,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
Kg. 5 / m3 0,32
102
Poltrona, struttura in rovere trattato per esterni. Cuscini volanti: due 110x45, due 45x45,
uno 60x45 cm.
Lounge chair, frame in oak treated for outdoor use. Loose cushions: two 110x45, two
45x45, one 60x 45 cm.
Sessel, Gestell aus Eiche, wetterfest. Wurfkissen: zwei 110x45, zwei 45x45, eins 60x45
cm.
Fauteuil, structure en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur. Coussins dossier: deux
110x45, deux 45x45, un 60x45 cm.
55
38
90
INOUT 701
1.429,00
1.733,00
1.945,00
2.016,00
2.113,00
2.456,00
2.740,00
95
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
91,00
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
151,00
67,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
✱ 580
Kg. 21 / m3 0,91
38
55
90
INOUT 703
210
✱ 1.230
74
F
I
H
B
C
D
E
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
Divano a tre posti, struttura in rovere trattato per esterni. Cuscini volanti: cinque 110x45,
tre 45x45, due 60x45 cm.
Sofa, frame in oak treated for outdoor use. Loose cushions: five 110x45, three 45x45, two
60x45 cm.
Dreisitzer, Gestell aus Eiche, wetterfest. Wurfkissen: fünf 110x45, drei 45x45, zwei 60x45
cm.
Canapé trois places, structure en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur. Coussins dossier:
cinq 110x45, trois 45x45, deux 60x45 cm.
F
I
H
B
C
D
E
2.542,00
3.203,00
3.604,00
3.730,00
3.968,00
4.668,00
5.374,00
95
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
198,00
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
330,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
99,00
Kg. 73,8 / m3 1,90
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Inout
Si consiglia di proteggere i prodotti della serie INOUT 700 dalle intemperie in quanto non sono garantibili per utilizzo in esterni scoperti (v. pag. 4).
We suggest to protect these items against bad weather conditions as they are not recommended for outdoor use unless under cover (s. page 8).
Es wird empfohlen, die Produkte vor Witterungseinflüssen zu schützen (s. Seite 12) - Nur für überdachten Außenbereich geeignet.
Nous conseillons de protéger les produits de la collection INOUT 700 des agents atmosphériques - A utiliser seulement en extérieur abrité (v. page 16).
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
Poltroncina bassa, struttura in rovere trattato per esterni. Cuscini volanti: uno 45x45, due
60x45 cm.
Armchair, frame in oak treated for outdoor use. Loose cushions: one 45x45, two 60x45
cm.
Sessel, Gestell aus Eiche, wetterfest. Wurfkissen: eins 45x45, zwei 60x45 cm.
Fauteuil, structure en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur. Coussins dossier: un 45x45,
deux 60x45 cm.
39
60
INOUT 707
95
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
74
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
I
H
B
C
D
E
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
75,00
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
125,00
62,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
✱ 360
1.257,00
1.508,00
1.639,00
1.691,00
1.758,00
1.930,00
2.140,00
Kg. 35 / m3 0,41
INOUT 709
76
57
38
110
Dondolo, struttura in rovere trattato per esterni. Cuscini volanti: uno 60x76, uno 60x45 cm.
Rocking-chair, frame in oak treated for outdoor use. Loose cushions: one 60x76, one
60x45 cm.
Schaukelstuhl, Gestell aus Eiche, wetterfest. Wurfkissen: eins 60x76, eins 60x45 cm.
Fauteuil à bascule, structure en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur. Coussins dossier:
un 60x76, un 60x45 cm.
106
✱ 335
F
I
H
B
C
D
E
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
1.693,00
1.886,00
1.998,00
2.040,00
2.103,00
2.279,00
2.485,00
57,00
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
96,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
68,00
Kg. 21 / m3 0,91
45
101
INOUT 721
49
Sedia con schienale alto, struttura in rovere trattato per esterni. Cuscino seduta opzionale
in poliuretano espanso.
Chair with high back, frame in oak treated for outdoor use. Optional seat cushion with
polyurethane foams.
Stuhl mit Hochlehne, Gestell aus Eiche, wetterfest. Auf Wunsch Sitzkissen gepolstert mit
Schaumstoff.
Chaise avec haut dossier, structure en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur. Coussin
assise optionnel rembourré en mousse polyuréthanne.
F
I
H
B
C
D
E
507,00
530,00
553,00
558,00
564,00
590,00
608,00
50
✱ 45
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
7,00
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
11,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
41,00
Kg. 8,5 / m3 0,26
45
80
INOUT 723
49
✱ 45
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
47
Sedia, struttura in rovere trattato per esterni. Cuscino seduta opzionale in poliuretano
espanso.
Chair, frame in oak treated for outdoor use. Optional seat cushion with polyurethane
foams.
Stuhl, Gestell aus Eiche, wetterfest. Auf Wunsch Sitzkissen gepolstert mit Schaumstoff.
Chaise, structure en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur. Coussin assise optionnel
rembourré en mousse polyuréthanne.
F
I
H
B
C
D
E
466,00
488,00
512,00
516,00
523,00
549,00
567,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
7,00
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
11,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
38,00
Kg. 7,6 / m3 0,20
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
75
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Si consiglia di proteggere i prodotti della serie INOUT 700 dalle intemperie in quanto non sono garantibili per utilizzo in esterni scoperti (v. pag. 4).
We suggest to protect these items against bad weather conditions as they are not recommended for outdoor use unless under cover (s. page 8).
Es wird empfohlen, die Produkte vor Witterungseinflüssen zu schützen (s. Seite 12) - Nur für überdachten Außenbereich geeignet.
Nous conseillons de protéger les produits de la collection INOUT 700 des agents atmosphériques - A utiliser seulement en extérieur abrité (v. page 16).
Inout
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
INOUT 724
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Poltroncina in rovere, struttura in rovere trattato per esterni. Cuscino seduta opzionale in
poliuretano espanso.
45
72
Chair, frame in frame in oak treated for outdoor use. Optional seat cushion with
polyurethane foams.
65
Stuhl, Gestell aus Eiche, wetterfest. Auf Wunsch Sitzkissen gepolstert mit Schaumstoff.
54
✱ 55
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
I
H
B
C
D
E
637,00
661,00
687,00
693,00
700,00
735,00
759,00
Bridge, structure en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur. Coussin assise optionnel
rembourré en mousse polyuréthanne.
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
7,00
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
11,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
39,00
Kg. 11 / m3 0,27
INOUT 732
Tavolo, gambe e struttura in rovere trattato per esterni, piano a doghe.
3.548,00
Table, feet and frame in oak treated for outdoor use, slat top.
62,5
73
F
Tisch, Füße uns Gestell aus Eiche, Platte mit Latten, wetterfest.
ø19
140
Table, pieds et structure en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur, plateau à lattes.
Stesso modello, con piano in ardesia a spacco. Same model, with top in rough cut slate.
Gleiches Modell, mit Platte aus gespaltenem Schiefer. Même modèle avec dessus en
ardoise naturelle sans ponçage.
3.808,00
Stesso modello, con piano in marmo bianco Carrara. Same model, with top in white
Carrara marble. Gleiches Modell, mit Platte aus weißem Carrara-Marmor. Même modèle
avec dessus en marbre blanc de Carrare.
3.472,00
Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piètement seul.
2.595,00
140
140
140
72,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
Kg. 76 / m3 0,25
3
3
Kg. 121 / m 0,29 - Kg. 121 / m 0,29 - Kg. 36 / m3 0,14
INOUT 733
Tavolo, gambe e struttura in rovere trattato per esterni, piano a doghe.
F
3.744,00
73
62,5
Table, feet and frame in oak treated for outdoor use, slat top.
ø19
Tisch, Füße uns Gestell aus Eiche, Platte mit Latten, wetterfest.
100
Table, pieds et structure en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur, plateau à lattes.
Stesso modello, con piano in ardesia a spacco. Same model, with top in rough cut slate.
Gleiches Modell, mit Platte aus gespaltenem Schiefer. Même modèle avec dessus en
ardoise naturelle sans ponçage.
4.072,00
Stesso modello, con piano in marmo bianco Carrara. Same model, with top in white
Carrara marble. Gleiches Modell, mit Platte aus weißem Carrara-Marmor. Même modèle
avec dessus en marbre blanc de Carrare.
3.709,00
Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piètement seul.
2.679,00
100
240
240
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
136,00
Kg. 88 / m3 0,32
3
Kg. 173 / m 0,32 - Kg. 173 / m 0,32 - Kg. 38 / m3 0,15
76
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
3
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Inout
Si consiglia di proteggere i prodotti della serie INOUT 700 dalle intemperie in quanto non sono garantibili per utilizzo in esterni scoperti (v. pag. 4).
We suggest to protect these items against bad weather conditions as they are not recommended for outdoor use unless under cover (s. page 8).
Es wird empfohlen, die Produkte vor Witterungseinflüssen zu schützen (s. Seite 12) - Nur für überdachten Außenbereich geeignet.
Nous conseillons de protéger les produits de la collection INOUT 700 des agents atmosphériques - A utiliser seulement en extérieur abrité (v. page 16).
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
INOUT 734
Tavolo, gambe e struttura in rovere trattato per esterni, piano allungabile a doghe (+ 60
cm).
Table, feet and frame in oak treated for outdoor use, extendable slat top (+ 60 cm).
Tisch, Füße uns Gestell aus Eiche, ausziehbare Platte mit Latten, wetterfest (+ 60 cm).
Table, pieds et structure en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur, plateau à lattes avec
rallonge (+ 60 cm).
62,5
73
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
100
ø19
100
180
180
Kg. 87 / m3 0,32
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
3.983,00
Stesso modello con piano in legno, fisso. Same model with fixed wooden top. Gleiches
Modell mit fester Holzplatte. Même modèle avec plateau en bois fixe.
3.474,00
Stesso modello, con piano in ardesia a spacco, non allungabile. Same model, with top in
rough cut slate, not extendable. Gleiches Modell, mit Platte aus gespaltenem Schiefer, nicht
ausziehbar. Même modèle avec dessus en ardoise naturelle sans ponçage, sans rallonge.
3.560,00
Stesso modello, con piano in marmo bianco Carrara, non allungabile. Same model, with
top in white Carrara marble, not extendable. Gleiches Modell, mit Platte aus weißem
Carrara-Marmor, nicht ausziehbar. Même modèle avec dessus en marbre blanc de Carrare,
sans rallonge.
3.373,00
Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piètement seul.
2.491,00
116,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
Kg. 142 / m3 0,27 - Kg. 142 / m3 0,27 - Kg. 37 / m3 0,14
INOUT 735
73
62,5
Tavolo, gambe e struttura in rovere trattato per esterni, piano allungabile a doghe (+ 50
cm).
Table, feet and frame in oak treated for outdoor use, extendable slat top (+ 50 cm).
Tisch, Füße uns Gestell aus Eiche, ausziehbare Platte mit Latten, wetterfest (+ 50 cm).
Table, pieds et structure en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur, plateau à lattes avec
rallonge (+ 50 cm).
90
ø19
90
160
160
Kg. 63 / m3 0,21
F
3.693,00
Stesso modello con piano in legno, fisso. Same model with fixed wooden top. Gleiches
Modell mit fester Holzplatte. Même modèle avec plateau en bois fixe.
3.329,00
Stesso modello, con piano in ardesia a spacco, non allungabile. Same model, with top in
rough cut slate, not extendable. Gleiches Modell, mit Platte aus gespaltenem Schiefer, nicht
ausziehbar. Même modèle avec dessus en ardoise naturelle sans ponçage, sans rallonge.
3.491,00
Stesso modello, con piano in marmo bianco Carrara, non allungabile. Same model, with
top in white Carrara marble, not extendable. Gleiches Modell, mit Platte aus weißem
Carrara-Marmor, nicht ausziehbar. Même modèle avec dessus en marbre blanc de Carrare,
sans rallonge.
3.183,00
Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piètement seul.
2.424,00
106,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
Kg. 85 / m 0,25 - Kg. 85 / m 0,25 - Kg. 32 / m3 0,14
3
3
INOUT 737
73
62,5
Tavolo, gambe e struttura in rovere trattato per esterni, piano a doghe.
Table, feet and frame in oak treated for outdoor use, slat top.
Tisch, Füße uns Gestell aus Eiche, Platte mit Latten, wetterfest.
Table, pieds et structure en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur, plateau à lattes.
100
ø19
100
250
3.763,00
Stesso modello, con piano in ardesia a spacco. Same model, with top in rough cut slate.
Gleiches Modell, mit Platte aus gespaltenem Schiefer. Même modèle avec dessus en
ardoise naturelle sans ponçage.
4.781,00
Stesso modello, con piano in marmo bianco Carrara. Same model, with top in white
Carrara marble. Gleiches Modell, mit Platte aus weißem Carrara-Marmor. Même modèle
avec dessus en marbre blanc de Carrare.
4.042,00
Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piètement seul.
2.527,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
250
F
153,00
Kg. 87 / m3 0,32
3
Kg. 177 / m 0,32 - Kg. 177 / m 0,32 - Kg. 37 / m3 0,14
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
3
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
77
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Si consiglia di proteggere i prodotti della serie INOUT 700 dalle intemperie in quanto non sono garantibili per utilizzo in esterni scoperti (v. pag. 4).
We suggest to protect these items against bad weather conditions as they are not recommended for outdoor use unless under cover (s. page 8).
Es wird empfohlen, die Produkte vor Witterungseinflüssen zu schützen (s. Seite 12) - Nur für überdachten Außenbereich geeignet.
Nous conseillons de protéger les produits de la collection INOUT 700 des agents atmosphériques - A utiliser seulement en extérieur abrité (v. page 16).
Inout
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
INOUT 742
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Tavolino, struttura e piano in rovere trattato per esterni.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
488,00
Side table, frame and top in oak treated for outdoor use.
Ø50
50
Beistelltisch, Gestell und Platte aus Eiche, wetterfest.
Guéridon, structure et dessus en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur.
36,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
Kg. 8 / m3 0,14
INOUT 744
Tavolino alto, struttura e piano in rovere trattato per esterni.
F
512,00
Side table, frame and top in oak treated for outdoor use.
Ø50
65
Beistelltisch, Gestell und Platte aus Eiche, wetterfest.
Guéridon, structure et dessus en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur.
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
36,00
Kg. 11 / m3 0,18
78
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Irony
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
IRONY 50
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Tavolino in maglia di acciaio intrecciata.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
235,00
F
343,00
F
1.281,00
Side table in handwoven steel plate.
Beistelltisch aus Stahlgeflecht.
Guéridon en acier tressé.
Kg. 4 / m3 0,22
IRONY 60
Tavolino in maglia di acciaio intrecciata.
Side table in handwoven steel plate.
Beistelltisch aus Stahlgeflecht.
Guéridon en acier tressé.
Kg. 6 / m3 0,22
IRONY 60 SI
Tavolo con base in maglia di acciaio intrecciata. Piano in MDF ricoperto in foglia d’argento.
Table, base in handwoven steel plate, silver plated MDF top.
Tisch, Unterbau aus Stahlgeflecht, MDF-Platte, mit Silberfolie beschichtet.
Table, base en acier tressé, dessus en MDF plaqué argent.
444,00
Solo base. Base only. Nur Unterbau. Piétement seul.
Kg. 32 / m3 0,15
IRONY 70
Tavolino in maglia di acciaio intrecciata.
F
468,00
F
1.771,00
Side table in handwoven steel plate.
Beistelltisch aus Stahlgeflecht.
Guéridon en acier tressé.
Kg. 8 / m3 0,22
IRONY 70 SI
Tavolo con base in maglia di acciaio intrecciata. Piano in MDF ricoperto in foglia d’argento.
Table, base in handwoven steel plate, silver plated MDF top.
Tisch, Unterbau aus Stahlgeflecht, MDF-Platte, mit Silberfolie beschichtet.
Table, base en acier tressé, dessus en MDF plaqué argent.
Solo base. Base only. Nur Unterbau. Piétement seul.
563,00
Kg. 59 / m3 0,25
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
79
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Log - News
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
LOG L
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Sezione di tronco d’albero in varie essenze scortecciato e laccato nero lucido all’esterno.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
231,00
F
188,00
F
166,00
F
715,00
F
316,00
Trunk section of different kinds of trees, barked and glossy black lacquered outside.
Baumstamm-Abschnitt aus verschiedenen Holzarten, abgerindet und an der Außenseite
glänzend schwarz lackiert.
Coupe de tronc d’arbre de différentes sortes écorcé et laqué noir brilliant à l’extérieur.
Kg. 20 / m3 0,06
LOG M
Sezione di tronco d’albero in varie essenze scortecciato e laccato nero lucido all’esterno.
Trunk section of different kinds of trees, barked and glossy black lacquered outside.
Baumstamm-Abschnitt aus verschiedenen Holzarten, abgerindet und an der Außenseite
glänzend schwarz lackiert.
Coupe de tronc d’arbre de différentes sortes écorcé et laqué noir brilliant à l’extérieur.
Kg. 10 / m3 0,03
LOG S
Sezione di tronco d’albero in varie essenze scortecciato e laccato nero lucido all’esterno.
Trunk section of different kinds of trees, barked and glossy black lacquered outside.
Baumstamm-Abschnitt aus verschiedenen Holzarten, abgerindet und an der Außenseite
glänzend schwarz lackiert.
Coupe de tronc d’arbre de différentes sortes écorcé et laqué noir brilliant à l’extérieur.
Kg. 8 / m3 0,02
LOG 99
Tavolino con base in tronco d’albero scortecciato e laccato nero lucido all’esterno. Piano
in ottone silver plated.
Trunk section, barked and glossy black lacquered outside. Silver plated brass top.
Baumstamm-Abschnitt, abgerindet und an der Außenseite glänzend schwarz lackiert.
Platte aus versilbertem Messing.
Coupe de tronc d’arbre écorcé et laqué noir brilliant à l’extérieur. Dessus en laiton plaqué
argent.
Kg. 35 / m3 0,08
NEWS 08
Tavolino / pouf in fogli di carta di giornale pressati e verniciati. Top in MDF laccato nero
lucido.
Side table / ottoman made of news-print, pressed and lacquered. Top in MDF, glossy black
lacquered.
Beistelltisch / Hocker aus Zeitungspapier, gepreßt und lackiert. Platte aus MDF, glänzend
schwarz lackiert.
Guéridon / pouf en papier journal pressé et laqué. Plateau en MDF, laqué noir brillant.
Kg. 10 / m3 0,05
80
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Metal
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
METAL 31
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Tavolo con base in abete massiccio spazzolato a mano, piano in lamiera di ferro cerata.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
2.663,00
Table, base in handbrushed solid pine, top in waxed iron plate.
150
Tisch, Unterbau aus Fichte massiv, handgebürstet, Stahlplatte Stärke 4 mm, Oberfläche
mit Wachs beschichtet.
66
75
150
Table, pieds en pin massif brossé à la main, dessus en tôle de fer cirée.
17x17
1.536,00
Solo base. Base only. Nur Untergestell. Piétement seul.
Kg. 117 / m3 0,47
METAL 33
Tavolo con base in abete massiccio spazzolato a mano, piano in lamiera di ferro cerata.
F
2.747,00
Table, base in handbrushed solid pine, top in waxed iron plate.
66
100
75
240
Tisch, Unterbau aus Fichte massiv, handgebürstet, Stahlplatte Stärke 4mm, Oberfläche mit
Wachs beschichtet.
Table, pieds en pin massif brossé à la main, dessus en tôle de fer cirée.
17x17
1.487,00
Solo base. Base only. Nur Untergestell. Piétement seul.
Kg. 121 / m3 0,36
METAL 34
Tavolo con base in abete massiccio spazzolato a mano, piano in lamiera di ferro cerata.
F
2.376,00
Table, base in handbrushed solid pine, top in waxed iron plate.
100
66
75
200
Tisch, Unterbau aus Fichte massiv, handgebürstet, Stahlplatte Stärke 4 mm, Oberfläche
mit Wachs beschichtet.
Table, pieds en pin massif brossé à la main, dessus en tôle de fer cirée.
17x17
Solo base. Base only. Nur Untergestell. Piétement seul.
1.356,00
Kg. 110 / m3 0,34
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
81
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Le fodere protettive sono a pagamento solo se ordinate separatamente dal prodotto.
The protection covers are charged only if ordered separately from the product.
Die Schutzhussen werden berechnet, nur wenn separat bestellt.
Les housses de protection sont payantes seulement si vendues séparément du produit.
Mike design: Simone Micheli
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Poltrona, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene bianco. Cuscini in poliuretano a
densità differenziata, dacron e piuma.
Lounge chair in white polyethylene, handwoven, aluminium frame. Cushions in
polyurethane foams, dacron and down.
Sessel, Gestell aus Aluminium, mit weißem Kunststoffflechtwerk bespannt. Kissen aus
Polyurethanschaum, Dacron und Daunen.
Fauteuil en polyéthylène tressé blanc, structure en aluminium. Coussins en mousse
polyuréthanne, dacron et plume.
38
63
MIKE 01
100
Prezzo solo fodere: v. pag. 6.
Price for covers only: s. page 10.
Preise der Bezüge: s. Seite 14.
Prix des housses seules: v. page 18.
80
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
I
H
B
C
D
E
62,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
49,00
Kg. 20 / m3 0,54
38
63
MIKE 02
220
80
✱ 550
Divano, struttura in alluminio, intrecciato con polietilene bianco. Cuscini in poliuretano a
densità differenziata, dacron e piuma.
Sofa in white polyethylene, handwoven, aluminium frame. Cushions in polyurethane
foams, dacron and down.
Sofa, Gestell aus Aluminium, mit weißem Kunststoffflechtwerk bespannt. Kissen aus
Polyurethanschaum, Dacron und Daunen.
Canapé en polyéthylène tressé blanc, structure en aluminium. Coussins en mousse
polyuréthanne, dacron et plume.
F
I
H
B
C
D
E
2.150,00
2.649,00
2.793,00
2.873,00
2.996,00
3.336,00
3.705,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
166,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
130,00
276,00
Kg. 50 / m3 1,17
38
63
MIKE 03
280
80
✱ 750
Grande divano, struttura in alluminio, intrecciato con polietilene bianco. Cuscini in
poliuretano a densità differenziata, dacron e piuma.
Large sofa in white polyethylene, handwoven, aluminium frame. Cushions in polyurethane
foams, dacron and down.
Sofa, Gestell aus Aluminium, mit weißem Kunststoffflechtwerk bespannt. Kissen aus
Polyurethanschaum, Dacron und Daunen.
Grand canapé en polyéthilène tressé blanc, structure en aluminium. Coussins en mousse
polyuréthanne, dacron et plume.
F
I
H
B
C
D
E
2.778,00
3.382,00
3.587,00
3.695,00
3.863,00
4.330,00
4.812,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
233,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
156,00
389,00
Kg. 65 / m3 1,47
MIKE 11
80
42
Pouf, struttura in alluminio, intrecciato con polietilene bianco. Eventuale cuscino volante in
appoggio in poliuretano.
Ottoman in white polyethylene, handwoven, aluminium frame. Optional loose cushion in
polyurethane foams.
Pouf, Gestell aus Aluminium, mit weißem Kunststoffflechtwerk bespannt. Auf Wunsch
loses Kissen aus Polyurethanschaum.
Pouf en polyéthylène tressé blanc, structure en aluminium. Coussin optionel amovible en
mousse polyuréthanne.
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
100
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
✱ 80
82
102,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
✱ 200
960,00
1.105,00
1.186,00
1.215,00
1.260,00
1.380,00
1.509,00
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
I
H
B
C
D
E
762,00
834,00
881,00
890,00
903,00
974,00
1.033,00
3,00
6,00
52,00
Kg. 15 / m3 0,36
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Mike
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
MIKE 13
80
42
Grande pouf, struttura in alluminio, intrecciato con polietilene bianco. Eventuale cuscino
volante in appoggio in poliuretano.
Large ottoman in white polyethylene, handwoven, aluminium frame. Optional loose
cushion in polyurethane foams.
Pouf, groß, Gestell aus Aluminium, mit weißem Kunststoffflechtwerk bespannt. Auf
Wunsch loses Kissen aus Polyurethanschaum.
Grand pouf en polyéthilène tressé blanc, structure en aluminium. Coussin optionel
amovible en mousse polyuréthanne.
280
✱ 200
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
I
H
B
C
D
E
1.667,00
1.816,00
1.960,00
1.997,00
2.069,00
2.381,00
2.662,00
12,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery.
Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées.
20,00
102,00
Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection.
Kg. 40 / m3 1
MIKE 27
Sedia in metallo intrecciata in midollino naturale non verniciato, base in acciaio cromato
lucido, impilabile. Non adatta per esterni scoperti.
F
244,00
Chair in metal woven with natural unfinished rattan core, feet in glossy chromium-plated
steel, stackable. Not suitable for outdoor locations unless under cover.
Stuhl aus Metall mit naturbelassenem Peddigrohr-Geflecht, Füße aus verchromtem Stahl,
stapelbar. Nur für überdachten Außenbereich geeignet.
Chaise en métal et moelle de rotin tressée, non teintée, pieds en acier chromé brillant,
empilable. A utiliser seulement en extérieur abrité.
Con midollino verniciato nelle finiture cartella colori Gervasoni. Version in all Gervasoni
finishings. Mit Peddigrohr in den Farben unserer Farbpalette. Version en moelle de rotin
teintée (selon notre palette).
325,00
Kg. 4 / m3 0,23
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
83
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Prezzo solo fodere: v. pag. 6.
Price for covers only: s. page 10.
Preise der Bezüge: s. Seite 14.
Prix des housses seules: v. page 18.
Net
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
NET 01
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Poltrona intrecciata con giunchino tigrato, piedi in acciaio inox; su richiesta in teak
massiccio.
Armchair in handwoven dark pulut, stainless steel feet; on request, solid teak feet.
42
68
Sessel aus dark Pulut, handgeflochten, Füße aus Edelstahl; wahlweise aus Teak massiv.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
I
H
B
C
D
E
724,00
880,00
936,00
973,00
1.054,00
1.152,00
1.288,00
Fauteuil en jonc tigré tressé, pieds en acier; sur demande en teck massif.
75
85
47,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 220
Kg. 17 / m3 0,46
NET 02
Divano due posti intrecciato con giunchino tigrato, piedi in acciaio inox; su richiesta in teak
massiccio.
Love seat in handwoven dark pulut, stainless steel feet; on request, solid teak feet.
68
Zweisitzer aus dark Pulut, handgeflochten, Füße aus Edelstahl; wahlweise aus Teak massiv.
F
I
H
B
C
D
E
1.248,00
1.571,00
1.671,00
1.737,00
1.861,00
2.045,00
2.360,00
Canapé 2 places en jonc tigré tressé, pieds en acier; sur demande en teck massif.
160
85
97,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 460
Kg. 30 / m3 1,00
NET 03
Divano tre posti intrecciato con giunchino tigrato, piedi in acciaio inox; su richiesta in teak
massiccio.
Sofa in handwoven dark pulut, stainless steel feet; on request, solid teak feet.
68
Sofa aus dark Pulut, handgeflochten, Füße aus Edelstahl; wahlweise aus Teak massiv.
F
I
H
B
C
D
E
1.524,00
1.970,00
2.118,00
2.212,00
2.436,00
2.705,00
3.070,00
Canapé 3 places en jonc tigré tressé, pieds en acier; sur demande en teck massif.
200
85
133,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 620
Kg. 50 / m3 1,22
NET 04
Grande divano intrecciato con giunchino tigrato, piedi in acciaio inox; su richiesta in teak
massiccio.
Large sofa in handwoven dark pulut, stainless steel feet; on request, solid teak feet.
68
Großes Sofa aus dark Pulut, handgeflochten, Füße aus Edelstahl; wahlweise aus Teak
massiv.
220
100
1.600,00
2.131,00
2.299,00
2.438,00
2.717,00
3.055,00
3.632,00
Grand canapé en jonc tigré tressé, pieds en acier; sur demande en teck massif.
167,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 800
Kg. 60 / m3 1,55
NET 06
68
Poltrona senza braccioli intrecciata con giunchino tigrato, piedi in acciaio inox; su richiesta
in teak massiccio.
Lounge chair without arms in handwoven dark pulut, stainless steel feet; on request, solid
teak feet.
Sessel ohne Armlehnen aus dark Pulut, handgeflochten, Füße aus Edelstahl; wahlweise aus
Teak massiv.
Chauffeuse en jonc tigré tressé, pieds en acier; sur demande en teck massif.
75
✱ 270
84
F
I
H
B
C
D
E
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
85
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
F
I
H
B
C
D
E
612,00
795,00
865,00
904,00
988,00
1.109,00
1.279,00
55,00
Kg. 16 / m3 0,46
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Net
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
NET 06 AN
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Elemento ad angolo / terminale intrecciato in giunchino tigrato, piedi in acciaio inox; su
richiesta, in teak massiccio.
Corner / end element in handwoven dark pulut, stainless steel feet; on request, solid teak
feet.
Eck- / Endelement aus dark Pulut, Füße aus Edelstahl; wahlweise aus Teak massiv.
Elément d’angle / terminaison en jonc tigré tressé, pieds en acier; sur demande en teck
massif.
85
85
✱ 350
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
I
H
B
C
D
E
712,00
954,00
1.040,00
1.091,00
1.169,00
1.357,00
1.624,00
73,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
Kg. 16 / m3 0,55
NET 07
68
Divano tre posti senza braccioli intrecciato con giunchino tigrato, piedi in acciaio inox; su
richiesta in teak massiccio.
Sofa without arms in handwoven dark pulut, stainless steel feet; on request, solid teak feet.
Sofa ohne Armlehnen aus dark Pulut, handgeflochten, Füße aus Edelstahl; wahlweise aus
Teak massiv.
Canapé 3 places sans accoudoirs en jonc tigré tressé, pieds en acier; sur demande en teck
massif.
200
85
✱ 680
F
I
H
B
C
D
E
1.362,00
1.836,00
1.988,00
2.087,00
2.322,00
2.607,00
3.034,00
142,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
Kg. 45 / m3 1,22
Net 01
Net 02 - Net 04 - Net 06 - Net 07
Net 03
52x64,5 cm
70x64 cm
57x64,5 cm
Cuscino schienale extra.
Extra back cushion.
Extra-Rückenkissen.
Dossier supplémentaire.
I
H
B
C
D
E
47,00
63,00
74,00
91,00
120,00
165,00
13,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 75
C CROCO XS
(Net 01 - Net 02 - Net 03 - Net 04 - Net 06 - Net 07)
39
Cuscino, imbottitura misto piuma, cm. 39x39.
Cushion, upholstery in dacron and down, 39x39 cm.
Wurfkissen, Innenleben aus Dacron und Daunen, 39x39 cm.
Coussin, rembourrage en dacron et plume, 39x39 cm.
I
H
B
C
D
E
7,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
39
21,00
37,00
46,00
60,00
83,00
115,00
✱ 50
C CROCO PI
(Net 01 - Net 02 - Net 03 - Net 04 - Net 06 - Net 07)
52
Cuscino, imbottitura misto piuma, cm. 52x52.
Cushion, upholstery in dacron and down, 52x52 cm.
Wurfkissen, Innenleben aus Dacron und Daunen, 52x52 cm.
Coussin, rembourrage en dacron et plume, 52x52 cm.
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
52
I
H
B
C
D
E
24,00
41,00
52,00
69,00
95,00
142,00
7,00
✱ 60
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
85
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Net
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
C CROCO GR
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Cuscino, imbottitura misto piuma, cm. 67x67.
Cushion, upholstery in dacron and down, 67x67 cm.
67
Wurfkissen, Innenleben aus Dacron und Daunen, 67x67 cm.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
I
H
B
C
D
E
49,00
68,00
80,00
97,00
129,00
185,00
Coussin, rembourrage en dacron et plume, 67x67 cm.
15,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
67
✱ 70
NET 11
Tavolo basso intrecciato con giunchino tigrato, piedi in acciaio inox; su richiesta in teak
massiccio. Eventuale cuscino volante in appoggio in multifil (poliuretano e piuma),
spessore 8,5 cm oppure in poliuretano, spessore 22,5 cm.
16
85
Side table in handwoven dark pulut, stainless steel feet; on request, solid teak feet.
Optional loose cushion in multifil (polyurethane and down), thickness 8,5 cm or in
polyurethane, thickness 22,5 cm.
F
I
H
B
C
D
E
377,00
559,00
599,00
629,00
678,00
792,00
954,00
Couchtisch aus dark Pulut, handgeflochten, Füße aus Edelstahl; wahlweise aus Teak
massiv. Auf Wunsch loses Kissen aus multifil (Polyurethan und Daunen), Stärke 8,5 cm
oder aus Polyurethanschaum, Stärke 22,5 cm.
85
Table basse en jonc tigré tressé, pieds en acier; sur demande en teck massif. Coussin
optionnel amovible en multifil (polyuréthanne et plume), épaisseur 8,5 cm ou bien en
mousse polyuréthanne, épaisseur 22,5 cm.
55,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 200/230
Kg. 11 / m3 0,15
NET 12
16
60
Tavolo basso, intrecciato con giunchino tigrato, piedi in acciaio inox; su richiesta in teak
massiccio. Eventuale cuscino volante in appoggio in multifil (poliuretano e piuma),
spessore 8,5 cm.
Coffee table in handwoven dark pulut, stainless steel feet; on request, solid teak feet.
Optional loose cushion in multifil (polyurethane and down), thickness 8,5 cm.
Couchtisch aus dark Pulut, handgeflochten, Füße aus Edelstahl; wahlweise aus Teak
massiv. Auf Wunsch loses Kissen aus multifil (Polyurethan und Daunen), Stärke 8,5 cm.
Table basse en jonc tigré tressé, pieds en acier; sur demande en teck massif. Coussin
optionnel amovible en multifil (polyuréthanne et plume), épaisseur 8,5 cm.
130
F
I
H
B
C
D
E
36,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 160
411,00
512,00
596,00
625,00
674,00
732,00
840,00
Kg. 12 / m3 0,17
NET 13
Tavolino, intrecciato con giunchino tigrato, piedi in acciaio inox; su richiesta piedi in teak
massiccio.
F
503,00
40
75
Side table in handwoven dark pulut, stainless steel feet; on request solid teak feet.
Beistelltisch aus dark Pulut, handgeflochten, Füße aus Edelstahl; wahlweise Füße aus Teak
massiv.
Guéridon en jonc tigré tressé, pieds en acier inox; sur demande pieds en teck massif.
75
Kg. 12 / m3 0,32
86
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Net
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
NET 14
Tavolino, intrecciato con giunchino tigrato, piedi in acciaio inox; su richiesta piedi in teak
massiccio.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
552,00
F
520,00
F
193,00
F
253,00
F
293,00
40
85
Side table in handwoven dark pulut, stainless steel feet; on request solid teak feet.
85
Beistelltisch aus dark Pulut, handgeflochten, Füße aus Edelstahl; wahlweise Füße aus Teak
massiv.
Guéridon en jonc tigré tressé, pieds en acier inox; sur demande pieds en teck massif.
85
Kg. 13 / m3 0,24
NET 17
Panca intrecciata in giunchino tigrato, piano completamente intrecciato.
Bench in handwoven dark pulut, woven top.
Bank aus dark Pulut, handgeflochten, geflochtene Oberseite.
Banquette en jonc tigré tressé, dessus entièrement tressé.
40
150
Kg. 17 / m3 0,24
NET 21
Sedia in ferro rivestita in giunchino tigrato, seduta in multistrati di teak.
Chair, iron frame handwoven with dark pulut, teak seat.
91
Stuhl aus Eisen, mit dark Pulut umwickelt, Sitz aus Teak.
45
Chaise en fer, revêtue en jonc tigré tressé; assise en teck.
42
49
Kg. 4 / m3 0,22
NET 21F
Sedia in ferro rivestita in giunchino tigrato, seduta in feltrone grigio.
Chair, iron frame handwoven with dark pulut, grey felt seat.
91
Stuhl aus Eisen, mit dark Pulut umwickelt, Sitz aus grauem Filz.
45
Chaise en en fer, revêtue en jonc tigré tressé; assise en feutre gris.
42
49
Kg. 4 / m3 0,22
NET 23P
Sedia in metallo intrecciata in giunchino, base in acciaio cromato lucido, impilabile.
Chair in metal woven with pulut, feet in glossy chromium-plated steel, stackable.
45
77
Stuhl aus Metall, mit Pulut bespannt, Füße aus verchromtem Stahl, stapelbar.
49
Chaise en métal et jonc tressé, pieds en acier chromé brillant, empilable.
54
Kg. 4 / m3 0,23
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
87
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Net
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
NET 23M
45
77
Sedia in metallo intrecciata in midollino naturale non verniciato, base in acciaio cromato
lucido, impilabile.
Chair in metal woven with natural unfinished rattan core, feet in glossy chromium-plated
steel, stackable.
Stuhl aus Metall mit naturbelassenem Peddigrohr-Geflecht, Füße aus verchromtem Stahl,
stapelbar.
Chaise en métal et moelle de rotin tressée, non teintée, pieds en acier chromé brillant,
empilable.
49
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
281,00
54
335,00
Con midollino verniciato nelle finiture cartella colori Gervasoni. Version in all Gervasoni
finishings. Mit Peddigrohr in den Farben unserer Farbpalette. Version en moelle de rotin
teintée (selon notre palette).
Kg. 4 / m3 0,23
NET 28
Sgabello, struttura in mogano rivestita in corteccia di rattan.
F
478,00
F
282,00
F
252,00
F
1.151,00
Stool, frame in mahogany covered with rattan skin.
Hocker, Untergestell aus Mahagoni, bezogen mit Rattanschale.
Tabouret, structure en acajou revêtue en cannage de rotin.
Kg. 11 / m3 0,21
NET 58
Tavolino, intrecciato con giunchino tigrato, piano completamente intrecciato.
Side table in handwoven dark pulut; woven top.
Beistelltisch aus dark Pulut, handgeflochten, geflochtene Oberseite.
Guéridon en jonc tigré tressé; dessus entièrement tressé.
Kg. 5 / m3 0,07
NET 59
Tavolino, intrecciato con giunchino tigrato, piano completamente intrecciato.
Side table in handwoven dark pulut; woven top.
40
Beistelltisch aus dark Pulut, handgeflochten, geflochtene Oberseite.
Guéridon en jonc tigré tressé; dessus entièrement tressé.
40
40
Kg. 5 / m3 0,07
NET 80S
Letto singolo, intrecciato con giunchino tigrato, struttura in legno, piedi in acciaio inox; su
richiesta in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm 90 x 200.
22
77
Bed in handwoven dark pulut, wooden frame; stainless steel feet; on request solid teak
feet. Only bed, for slat frame 90 x 200 cm.
102
219
Bett aus dark Pulut, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Edelstahl; wahlweise Füße
aus Teak massiv. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 90 x 200 cm.
Lit en jonc tigré tressé avec structure en bois; pieds en acier inox; sur demande pieds en
teck massif. Structure seule, pour sommier 90 x 200 cm.
Kg. 33 / m3 0,18
88
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Net
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
NET 80SL
Letto singolo, intrecciato con giunchino tigrato, struttura in legno, piedi in acciaio inox; su
richiesta in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm 90 x 200.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
913,00
F
1.390,00
F
1.346,00
F
1.027,00
F
1.665,00
22
Bed in handwoven dark pulut, wooden frame; stainless steel feet; on request solid teak
feet. Only bed, for slat frame 90 x 200 cm.
102
214
Bett aus dark Pulut, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Edelstahl; wahlweise Füße
aus Teak massiv. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 90 x 200 cm.
Lit en jonc tigré tressé avec structure en bois; pieds en acier inox; sur demande pieds en
teck massif. Structure seule, pour sommier 90 x 200 cm.
Kg. 28 / m3 0,11
NET 80SH
Letto singolo, intrecciato con giunchino tigrato, struttura in legno, piedi in acciaio inox; su
richiesta in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm 90 x 200.
77
Bed in handwoven dark pulut, wooden frame; stainless steel feet; on request solid teak
feet. Only bed, for slat frame 90 x 200 cm.
224
102
Bett aus dark Pulut, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Edelstahl; wahlweise Füße
aus Teak massiv. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 90 x 200 cm.
Lit en jonc tigré tressé avec structure en bois; pieds en acier inox; sur demande pieds en
teck massif. Structure seule, pour sommier 90 x 200 cm.
Kg. 38 / m3 0,25
NET 80F
Letto francese, intrecciato con giunchino tigrato, struttura in legno, piedi in acciaio inox;
su richiesta in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm 140 x 200.
22
77
Bed in handwoven dark pulut, wooden frame; stainless steel feet; on request solid teak
feet. Only bed, for slat frame 140 x 200 cm.
152
219
Bett aus dark Pulut, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Edelstahl; wahlweise Füße
aus Teak massiv. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 140 x 200 cm.
Lit en jonc tigré tressé avec structure en bois; pieds en acier inox; sur demande pieds en
teck massif. Structure seule, pour sommier 140 x 200 cm.
Kg. 36 / m3 0,25
NET 80FL
Letto francese, intrecciato con giunchino tigrato, struttura in legno, piedi in acciaio inox;
su richiesta in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm 140 x 200.
22
Bed in handwoven dark pulut, wooden frame; stainless steel feet; on request solid teak
feet. Only bed, for slat frame 140 x 200 cm.
152
214
Bett aus dark Pulut, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Edelstahl; wahlweise Füße
aus Teak massiv. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 140 x 200 cm.
Lit en jonc tigré tressé avec structure en bois; pieds en acier inox; sur demande pieds en
teck massif. Structure seule, pour sommier 140 x 200 cm.
Kg. 30 / m3 0,11
NET 80FH
77
Letto francese, intrecciato con giunchino tigrato, struttura in legno, piedi in acciaio inox;
su richiesta in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm 140 x 200.
Bed in handwoven dark pulut, wooden frame; stainless steel feet; on request solid teak
feet. Only bed, for slat frame 140 x 200 cm.
152
224
Bett aus dark Pulut, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Edelstahl; wahlweise Füße
aus Teak massiv. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 140 x 200 cm.
Lit en jonc tigré tressé avec structure en bois; pieds en acier inox; sur demande pieds en
teck massif. Structure seule, pour sommier 140 x 200 cm.
Kg. 42 / m3 0,39
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
89
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Net
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
NET 80E
Letto matrimoniale, intrecciato con giunchino tigrato, struttura in legno, piedi in acciaio
inox; su richiesta in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm 160 x 200.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
1.462,00
F
1.123,00
F
1.800,00
F
1.641,00
F
1.206,00
22
77
Bed in handwoven dark pulut, wooden frame; stainless steel feet; on request solid teak
feet. Only bed, for slat frame 160 x 200 cm.
172
219
Bett aus dark Pulut, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Edelstahl; wahlweise Füße
aus Teak massiv. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 160 x 200 cm.
Lit en jonc tigré tressé avec structure en bois; pieds en acier inox; sur demande pieds en
teck massif. Structure seule, pour sommier 160 x 200 cm.
Kg. 39 / m3 0,26
NET 80 EL
Letto matrimoniale, intrecciato con giunchino tigrato, struttura in legno, piedi in acciaio
inox; su richiesta in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm 160 x 200.
22
Bed in handwoven dark pulut, wooden frame; stainless steel feet; on request solid teak
feet. Only bed, for slat frame 160 x 200 cm.
172
214
Bett aus dark Pulut, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Edelstahl; wahlweise Füße
aus Teak massiv. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 160 x 200 cm.
Lit en jonc tigré tressé avec structure en bois; pieds en acier inox; sur demande pieds en
teck massif. Structure seule, pour sommier 160 x 200 cm.
Kg. 32 / m3 0,11
NET 80EH
77
Letto matrimoniale, intrecciato con giunchino tigrato, struttura in legno, piedi in acciaio
inox; su richiesta in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm 160 x 200.
Bed in handwoven dark pulut, wooden frame; stainless steel feet; on request solid teak
feet. Only bed, for slat frame 160 x 200 cm.
224
172
Bett aus dark Pulut, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Edelstahl; wahlweise Füße
aus Teak massiv. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 160 x 200 cm.
Lit en jonc tigré tressé avec structure en bois; pieds en acier inox; sur demande pieds en
teck massif. Structure seule, pour sommier 160 x 200 cm.
Kg. 46 / m3 0,41
NET 80G
Letto matrimoniale grande, intrecciato con giunchino tigrato, struttura in legno, piedi in
acciaio inox; su richiesta in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm 180 x 200.
22
77
Bed in handwoven dark pulut, wooden frame; stainless steel feet; on request solid teak
feet. Only bed, for slat frame 180 x 200 cm.
192
219
Bett aus dark Pulut, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Edelstahl; wahlweise Füße
aus Teak massiv. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 180 x 200 cm.
Lit en jonc tigré tressé avec structure en bois; pieds en acier inox; sur demande pieds en
teck massif. Structure seule, pour sommier 180 x 200 cm.
Kg. 44 / m3 0,28
NET 80 GL
Letto matrimoniale grande, intrecciato con giunchino tigrato, struttura in legno, piedi in
acciaio inox; su richiesta in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm 180 x 200.
22
Bed in handwoven dark pulut, wooden frame; stainless steel feet; on request solid teak
feet. Only bed, for slat frame 180 x 200 cm.
192
214
Bett aus dark Pulut, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Edelstahl; wahlweise Füße
aus Teak massiv. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 180 x 200 cm.
Lit en jonc tigré tressé avec structure en bois; pieds en acier inox; sur demande pieds en
teck massif. Structure seule, pour sommier 180 x 200 cm.
Kg. 38 / m3 0,13
90
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Net
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
NET 80 GH
77
Letto matrimoniale grande, intrecciato con giunchino tigrato, struttura in legno, piedi in
acciaio inox; su richiesta in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm 180 x 200.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
2.075,00
F
1.732,00
F
1.267,00
F
2.196,00
Bed in handwoven dark pulut, wooden frame; stainless steel feet; on request solid teak
feet. Only bed, for slat frame 180 x 200 cm.
224
192
Bett aus dark Pulut, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Edelstahl; wahlweise Füße
aus Teak massiv. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 180 x 200 cm.
Lit en jonc tigré tressé avec structure en bois; pieds en acier inox; sur demande pieds en
teck massif. Structure seule, pour sommier 180 x 200 cm.
Kg. 50 / m3 0,43
NET 80X
Letto matrimoniale grande, intrecciato con giunchino tigrato, struttura in legno, piedi in
acciaio inox; su richiesta in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm 200 x 200.
22
77
Bed in handwoven dark pulut, wooden frame; stainless steel feet; on request solid teak
feet. Only bed, for slat frame 200 x 200 cm.
212
219
Bett aus dark Pulut, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Edelstahl; wahlweise Füße
aus Teak massiv. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 200 x 200 cm.
Lit en jonc tigré tressé avec structure en bois; pieds en acier inox; sur demande pieds en
teck massif. Structure seule, pour sommier 200 x 200 cm.
Kg. 48 / m3 0,30
NET 80 XL
Letto matrimoniale grande, intrecciato con giunchino tigrato, struttura in legno, piedi in
acciaio inox; su richiesta in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm 200 x 200.
22
Bed in handwoven dark pulut, wooden frame; stainless steel feet; on request solid teak
feet. Only bed, for slat frame 200 x 200 cm.
212
214
Bett aus dark Pulut, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Edelstahl; wahlweise Füße
aus Teak massiv. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 200 x 200 cm.
Lit en jonc tigré tressé avec structure en bois; pieds en acier inox; sur demande pieds en
teck massif. Structure seule, pour sommier 200 x 200 cm.
Kg. 44 / m3 0,15
NET 80 XH
77
Letto matrimoniale grande, intrecciato con giunchino tigrato, struttura in legno, piedi in
acciaio inox; su richiesta in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm 200 x 200.
Bed in handwoven dark pulut, wooden frame; stainless steel feet; on request solid teak
feet. Only bed, for slat frame 200 x 200 cm.
212
224
Bett aus dark Pulut, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Edelstahl; wahlweise Füße
aus Teak massiv. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 200 x 200 cm.
Lit en jonc tigré tressé avec structure en bois; pieds en acier inox; sur demande pieds en
teck massif. Structure seule, pour sommier 200 x 200 cm.
Kg. 54 / m3 0,45
NET 80 TS
Kg. 14 / m3 0,10
NET 80 TF
Kg. 16 / m3 0,17
NET 80 TE
Kg. 18 / m3 0,18
NET 80 TG
Kg. 20 / m3 0,19
NET 80 TX
Kg. 22 / m3 0,05
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
Solo testiera per letto - Headboard
pour lit L/W/B/L cm 102.
Solo testiera per letto - Headboard
pour lit L/W/B/L cm 152.
Solo testiera per letto - Headboard
pour lit L/W/B/L cm 172.
Solo testiera per letto - Headboard
pour lit L/W/B/L cm 192.
Solo testiera per letto - Headboard
pour lit L/W/B/L cm 212.
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
only for bed - Nur Kopfteil für Bett - Tête de lit seule
521,00
only for bed - Nur Kopfteil für Bett - Tête de lit seule
659,00
only for bed - Nur Kopfteil für Bett - Tête de lit seule
726,00
only for bed - Nur Kopfteil für Bett - Tête de lit seule
864,00
only for bed - Nur Kopfteil für Bett - Tête de lit seule
924,00
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
91
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Net
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
NET 80 PS
Kg. 9 / m 0,03
Solo pediera per letto - Footboard only for bed - Nur Fußteil für Bett - Pied de lit seul pour
lit L/W/B/L cm 102.
282,00
NET 80 PF
Kg. 10 / m3 0,03
Solo pediera per letto - Footboard only for bed - Nur Fußteil für Bett - Pied de lit seul pour
lit L/W/B/L cm 152.
339,00
NET 80 PE
Kg. 11 / m3 0,03
Solo pediera per letto - Footboard only for bed - Nur Fußteil für Bett - Pied de lit seul pour
lit L/W/B/L cm 172.
388,00
NET 80 PG
Kg. 14 / m3 0,04
Solo pediera per letto - Footboard only for bed - Nur Fußteil für Bett - Pied de lit seul pour
lit L/W/B/L cm 192.
429,00
NET 80 PX
Kg. 16 / m3 0,05
Solo pediera per letto - Footboard only for bed - Nur Fußteil für Bett - Pied de lit seul pour
lit L/W/B/L cm 212.
459,00
NET 80 B19
Kg. 7,5 / m3 0,05
Coppia sponde per letto - Set bedsides for bed - Set Bettseiten für Bett - Set longérons
pour lit L cm 192.
348,00
NET 80 B20
Kg. 10 / m3 0,05
Coppia sponde per letto - Set bedsides for bed - Set Bettseiten für Bett - Set longérons
pour lit L cm 202.
348,00
NET 80 B21
Kg. 11 / m3 0,06
Coppia sponde per letto - Set bedsides for bed - Set Bettseiten für Bett - Set longérons
pour lit L cm 212.
348,00
3
Per reti e materassi v. pag. 125.
For slats and mattresses s. page 125.
Für Lattenroste und Matratzen s. Seite 125.
Pour sommiers et matelas v. page 125.
BEDS FOR THE
AMERICAN MARKET:
The NET bed is available also in the following versions:
QUEEN VERSION
NET 80 Q dim. 165 x 222 cm for slat frame 153 x 203 cm (60 x 80”)
NET 80 QL dim. 165 x 217 cm for slat frame 153 x 203 cm (60 x 80”)
NET 80 QH dim. 165 x 227 cm for slat frame 153 x 203 cm (60 x 80”)
EASTERN KING
VERSION
NET 80 EK dim. 205 x 222 for slat frame 193 x 203 cm (76 x 80”)
NET 80 EKL dim. 205 x 217 for slat frame 193 x 203 cm (76 x 80”)
NET 80 EKH dim. 205 x 227 for slat frame 193 x 203 cm (76 x 80”)
92
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
as
NET 80 E
as
NET 80 EL
as
NET 80 EH
as
NET 80 G
as
NET 80 GL
as
NET 80 GH
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Net
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
NET 82
65
76
174
215
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Divano trasformabile, intrecciato con giunchino tigrato. Materasso in poliuretano
(160x200 cm), cuscini schienale in misto piuma.
Sofa-bed in handwoven dark pulut. Polyurethane mattress (160x200 cm), back cushions
in dacron and down.
Bett-Couch aus dark Pulut, handgeflochten. Mit Polyurethan-Matratze (160x200 cm) und
Rückenkissen aus Dacron und Daunen.
Canapé-lit en jonc tigré tressé. Matelas en polyuréthanne (160x200 cm), coussins dossier
en dacron et plume.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
I
H
B
C
D
E
168,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 1.100
936,00
1.496,00
1.751,00
1.931,00
2.270,00
2.681,00
3.335,00
Kg. 50 / m3 1,00
NET 185
Mobile contenitore in noce canaletto impiallacciato, tinto ebano, due ante intrecciate in
giunchino tigrato, tre ripiani mobili.
F
1.908,00
F
1.621,00
F
974,00
F
1.254,00
140
Storage unit in veneered walnut, colour ebony, two doors in handwoven dark pulut; three
adjustable shelves.
Highboard, Korpus aus amerikanischem Nußbaum furniert, Farbe Ebenholz, zwei Türen
aus dark Pulut, handgeflochten und 3 verstellbare Fachböden.
122
62
Meuble de rangement en placage de noyer, teinté ébène, avec deux portes en jonc tigré
tressé, trois tablette réglables.
Kg. 116 / m3 1,45
NET 187
Mobile contenitore in noce canaletto impiallacciato, tinto ebano, un’anta intrecciata in
giunchino tigrato, tre ripiani mobili e bastone appendiabiti.
180
Storage unit in veneered walnut, colour ebony, one door in handwoven dark pulut; three
adjustable shelves, one coat hanger.
Schrank, Korpus aus amerikanischem Nußbaum furniert, Farbe Ebenholz, eine Tür aus
dark Pulut, handgeflochten, 3 verstellbare Fachböden, 1 Kleiderstange.
61
Meuble de rangement en placage de noyer, teinté ébène, avec une porte en jonc tigré
tressé, trois tablette réglables et un tringle penderie.
62
Kg. 83 / m3 0,98
NET 97
Cornice quadrata intrecciata con giunchino tigrato, con specchio.
Square frame in handwoven dark pulut with mirror.
130
Quadratischer Rahmen aus dark Pulut, handgeflochten, mit Spiegelglas.
Miroir carré en jonc tigré tressé.
130
Kg. 24 / m3 0,14
NET 98
Cornice rettangolare intrecciata con giunchino tigrato, con specchio.
Rectangular frame in handwoven dark pulut with mirror.
210
Rechteckiger Rahmen aus dark Pulut, handgeflochten, mit Spiegelglas.
Miroir rectangulaire en jonc tigré tressé.
100
Kg. 30 / m3 0,18
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
93
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Prezzo solo fodere: v. pag. 6.
Price for covers only: s. page 10.
Preise der Bezüge: s. Seite 14.
Prix des housses seules: v. page 18.
Otto
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
OTTO 08
Pouff intrecciato in pergamena naturale. Eventuale cuscino volante in appoggio in multifil
(poliuretano e piuma), spessore 10 cm.
Ottoman woven with natural rawhide. Optional loose cushion in multifil (polyurethane and
down), thickness 10 cm.
Hocker mit Rohleder-Geflecht. Auf Wunsch loses Kissen aus multifil (Polyurethan und
Daunen), Stärke 10 cm.
Pouf en parchemin tressé. Coussin optionnel amovible en multifil (polyuréthanne et
plume), épaisseur 10 cm.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
I
H
B
C
D
E
16,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 130
1.107,00
1.157,00
1.214,00
1.236,00
1.266,00
1.319,00
1.380,00
Kg. 13 / m3 0,18
OTTO 111
Poltroncina in noce canaletto, finitura ebano, schienale intrecciato in pergamena naturale.
Armchair in american walnut, ebony finish, back woven with natural rawhide.
65
44
80
Sessel, Gestell aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, mit Rohleder umflochtene
Rückenlehne.
F
I
H
B
C
D
E
1.020,00
1.135,00
1.290,00
1.341,00
1.428,00
1.536,00
1.691,00
Fauteuil en noyer américain, couleur ébène, dossier en parchemin tressé.
78
71
36,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 250
Kg. 21 / m3 0,55
OTTO 112
Divanetto in noce canaletto, finitura ebano, schienale intrecciato in pergamena naturale.
Loveseat in american walnut, ebony finish, back woven with natural rawhide.
65
44
80
Zweisitzer, Gestell aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, mit Rohleder
umflochtene Rückenlehne.
F
I
H
B
C
D
E
1.669,00
1.887,00
2.109,00
2.194,00
2.340,00
2.517,00
2.747,00
Canapé deux places en noyer américain, couleur ébène, dossier en parchemin tressé.
134
71
67,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 420
Kg. 39 / m3 1,07
OTTO 115
Grande poltrona in noce canaletto, finitura ebano, schienale intrecciato in pergamena
naturale.
Sessel, Gestell aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, mit Rohleder umflochtene
Rückenlehne.
60
42
72
Large armchair in american walnut, ebony finish, back woven with natural rawhide.
101
98
1.385,00
1.622,00
1.829,00
1.932,00
2.112,00
2.328,00
2.580,00
Fauteuil en noyer américain, couleur ébène, dossier en parchemin tressé.
71,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 500
Kg. 35 / m3 0,83
OTTO 116
Grande divano in noce canaletto, finitura ebano, schienale intrecciato in pergamena
naturale.
208
✱ 1.100
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
60
42
72
Large sofa in american walnut, ebony finish, back woven with natural rawhide.
94
F
I
H
B
C
D
E
101
Sofa, Gestell aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, mit Rohleder umflochtene
Rückenlehne.
F
I
H
B
C
D
E
2.640,00
3.264,00
3.503,00
3.587,00
3.810,00
4.367,00
5.039,00
Canapé en noyer américain, couleur ébène, dossier en parchemin tressé.
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
190,00
Kg. 74 / m3 1,78
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Otto
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
OTTO 121
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
Sedia in noce canaletto con schienale alto, finitura ebano, seduta e schienale intrecciati in
pergamena naturale.
High back chair in american walnut, ebony finish, seat and back woven with natural rawhide.
Hochlehner, Gestell aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, mit Rohleder
umflochtene Sitz und Rückenlehne.
Chaise en noyer américain avec haut dossier, couleur ébène, assise et dossier en parchemin tressé.
L’elasticità della pergamena, con l’uso, potrebbe portare alla sfogliatura della vernice trasparente utilizzata sulla stessa,
senza peraltro modificarne le caratteristiche. - The elasticity of the rawhide during its usage may cause the scraping of the
transparent lacquer used on the rawhide without modification of its characteristics. - Das Rohleder ist sehr elastisch.
Durch die Verwendung konnte deshalb die Klarlackschicht auf dem Geflecht abblättern, ohne daß jedoch die Eigenschaften
des Materials dadurch beeinträchtigt werden. - L’élasticité du parchemin, avec son utilisation, peut provoquer l'effritement
du vernis transparent recouvrant le parchemin même, sans par ailleurs en modifier ses caractéristiques.
F
628,00
Sedia in noce canaletto, finitura ebano, seduta e schienale intrecciati in pergamena
naturale.
Chair in american walnut, ebony finish, seat and back woven with natural rawhide.
Stuhl, Gestell aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, mit Rohleder umflochtene
Sitz und Rückenlehne.
Chaise en noyer américain, couleur ébène, assise et dossier en parchemin tressé.
L’elasticità della pergamena, con l’uso, potrebbe portare alla sfogliatura della vernice trasparente utilizzata sulla stessa,
senza peraltro modificarne le caratteristiche. - The elasticity of the rawhide during its usage may cause the scraping of the
transparent lacquer used on the rawhide without modification of its characteristics. - Das Rohleder ist sehr elastisch.
Durch die Verwendung konnte deshalb die Klarlackschicht auf dem Geflecht abblättern, ohne daß jedoch die Eigenschaften
des Materials dadurch beeinträchtigt werden. - L’élasticité du parchemin, avec son utilisation, peut provoquer l'effritement
du vernis transparent recouvrant le parchemin même, sans par ailleurs en modifier ses caractéristiques.
F
610,00
Sedia con braccioli in noce canaletto, finitura ebano, seduta e schienale intrecciati in
pergamena naturale.
Chair with arms in american walnut, ebony finish, seat and back woven with natural rawhide.
Armlehnstuhl, Gestell aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, mit Rohleder
umflochtene Sitz und Rückenlehne.
Chaise avec accoudoirs en noyer américain, couleur ébène, assise et dossier en parchemin tressé.
L’elasticità della pergamena, con l’uso, potrebbe portare alla sfogliatura della vernice trasparente utilizzata sulla stessa,
senza peraltro modificarne le caratteristiche. - The elasticity of the rawhide during its usage may cause the scraping of the
transparent lacquer used on the rawhide without modification of its characteristics. - Das Rohleder ist sehr elastisch.
Durch die Verwendung konnte deshalb die Klarlackschicht auf dem Geflecht abblättern, ohne daß jedoch die Eigenschaften
des Materials dadurch beeinträchtigt werden. - L’élasticité du parchemin, avec son utilisation, peut provoquer l'effritement
du vernis transparent recouvrant le parchemin même, sans par ailleurs en modifier ses caractéristiques.
F
663,00
Sedia in faggio, finitura ebano, seduta a cinghie elastiche e schienale imbottiti in
poliuretano espanso. Rivestimento completamente sfoderabile.
Chair in beech, ebony finish, seat with elastic belts and back, both padded with
polyurethane foams, removable cover.
Stuhl aus Buche, Farbe Ebenholz, Sitz mit Gummigurten und Rückenlehne, beide mit
Polyurethan-schaum gepolstert, abziehbar.
Chaise en hêtre, couleur ébène, assise à sangles élastiques et dossier rembourrés en
mousse polyuréthanne, déhoussable.
I
H
B
C
D
E
301,00
334,00
352,00
366,00
432,00
508,00
Kg. 8 / m3 0,32
OTTO 123
Kg. 8 / m3 0,29
43
63
78
OTTO 124
59
56
Kg. 10 / m3 0,34
OTTO 125
88,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 115
Kg. 8 / m3 0,34
55
63
43
78
OTTO 126
Poltroncina in faggio, finitura ebano, seduta a cinghie elastiche e schienale imbottiti in
poliuretano espanso. Rivestimento completamente sfoderabile.
Armchair in beech, ebony finish, seat with elastic belts and back, both padded with
polyurethane foams, removable cover.
Armlehnstuhl aus Buche, Farbe Ebenholz, Sitz mit Gummigurten und Rückenlehne, beide
mit Polyurethan-schaum gepolstert, abziehbar.
Fauteuil en hêtre, couleur ébène, assise à sangles élastiques et dossier rembourré en
mousse polyuréthanne, déhoussable.
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
401,00
455,00
476,00
494,00
577,00
675,00
53
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 145
I
H
B
C
D
E
119,00
Kg. 10 / m3 0,32
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
95
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Otto
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
67
95
OTTO 129
43
54
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
Sgabello in noce canaletto, finitura ebano, seduta e schienale intrecciati in pergamena
naturale.
Stool, frame in american walnut, ebony finish, seat and back woven with natural rawhide.
Hocker, Gestell aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, mit Rohleder umflochtene
Sitz und Rückenlehne.
Tabouret, structure en noyer américain, couleur ébène, assise et dossier en parchemin tressé.
L’elasticità della pergamena, con l’uso, potrebbe portare alla sfogliatura della vernice trasparente utilizzata sulla stessa,
senza peraltro modificarne le caratteristiche. - The elasticity of the rawhide during its usage may cause the scraping of the
transparent lacquer used on the rawhide without modification of its characteristics. - Das Rohleder ist sehr elastisch.
Durch die Verwendung konnte deshalb die Klarlackschicht auf dem Geflecht abblättern, ohne daß jedoch die Eigenschaften
des Materials dadurch beeinträchtigt werden. - L’élasticité du parchemin, avec son utilisation, peut provoquer l'effritement
du vernis transparent recouvrant le parchemin même, sans par ailleurs en modifier ses caractéristiques.
F
767,00
Tavolo in massello di noce canaletto, finitura ebano, solo base. Table in solid american
walnut, ebony finish, base only. Tisch aus amerikanischem Nußbaum massiv, Farbe
Ebenholz, nur Untergestell. Table en noyer américain massif, couleur ébène, piètement seul.
Con piano in cocciopesto colore indaco o bianco. With blue or white cocciopesto top. Mit
Platte aus blauem oder weißem Cocciopesto. Avec dessus en cocciopesto blanc ou bleu.
Con piano a doghe di bambù. With stained bamboo-lamination top. Mit Platte aus
Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou.
Con piano in marmo bianco di Carrara. With Carrara white marble top. Mit Platte aus
weißem Carrara-Marmor. Avec dessus en marble blanc de Carrare.
Con piano in travertino. With travertine top. Mit Platte aus Travertin. Avec dessus en travertin.
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
F
1.742,00
Tavolo in massello di noce canaletto, finitura ebano, solo base. Table in solid american
walnut, ebony finish, base only. Tisch aus amerikanischem Nußbaum massiv, Farbe
Ebenholz, nur Untergestell. Table en noyer américain massif, couleur ébène, piètement seul.
Con piano in cocciopesto colore indaco o bianco. With blue or white cocciopesto top. Mit
Platte aus blauem oder weißem Cocciopesto. Avec dessus en cocciopesto blanc ou bleu.
Con piano a doghe di bambù. With stained bamboo-lamination top. Mit Platte aus
Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou.
Con piano in marmo bianco di Carrara. With Carrara white marble top. Mit Platte aus
weißem Carrara-Marmor. Avec dessus en marble blanc de Carrare.
Con piano in travertino. With travertine top. Mit Platte aus Travertin. Avec dessus en travertin.
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
F
Tavolo in massello di noce canaletto, finitura ebano, solo base. Table in solid american
walnut, ebony finish, base only. Tisch aus amerikanischem Nußbaum massiv, Farbe
Ebenholz, nur Untergestell. Table en noyer américain massif, couleur ébène, piètement seul.
Con piano in cocciopesto colore indaco o bianco. With blue or white cocciopesto top. Mit
Platte aus blauem oder weißem Cocciopesto. Avec dessus en cocciopesto blanc ou bleu.
Con piano a doghe di bambù. With stained bamboo-lamination top. Mit Platte aus
Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou.
Con piano in marmo bianco di Carrara. With Carrara white marble top. Mit Platte aus
weißem Carrara-Marmor. Avec dessus en marble blanc de Carrare.
Con piano in travertino. With travertine top. Mit Platte aus Travertin. Avec dessus en travertin.
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
F
Tavolo in massello di noce canaletto, finitura ebano, solo base. Table in solid american
walnut, ebony finish, base only. Tisch aus amerikanischem Nußbaum massiv, Farbe
Ebenholz, nur Untergestell. Table en noyer américain massif, couleur ébène, piètement seul.
Con piano in cocciopesto colore indaco o bianco. With blue or white cocciopesto top. Mit
Platte aus blauem oder weißem Cocciopesto. Avec dessus en cocciopesto blanc ou bleu.
Con piano a doghe di bambù. With stained bamboo-lamination top. Mit Platte aus
Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou.
Con piano in marmo bianco di Carrara. With Carrara white marble top. Mit Platte aus
weißem Carrara-Marmor. Avec dessus en marble blanc de Carrare.
Con piano in travertino. With travertine top. Mit Platte aus Travertin. Avec dessus en travertin.
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
F
Kg. 9 / m3 0,26
64
72,5
150
OTTO 131 S
150
4.725,00
3.244,00
3.063,00
3.479,00
186,00
Kg. 166 / m3 0,71 - Kg. 45 / m3 0,50
130
64
72,5
OTTO 132 S
130
1.585,00
3.575,00
2.715,00
2.620,00
2.936,00
140,00
Kg. 133 / m3 0,56 - Kg. 33 / m3 0,38
90
64
72,5
OTTO 133 S
220
1.699,00
4.502,00
2.971,00
2.914,00
3.201,00
164,00
Kg. 152 / m3 0,65 - Kg. 35 / m3 0,42
90
64
72,5
OTTO 134 S
180
1.524,00
3.707,00
2.558,00
2.537,00
2.826,00
140,00
Kg. 132 / m3 0,55 - Kg. 30 / m3 0,36
96
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Otto
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
OTTO 135
74
68,5
Tavolo in noce canaletto, finitura ebano, con piano a doghe di bambù pressato.
Table in american walnut, ebony finish, with bamboo lamination top.
Tisch aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, Platte aus Bambusfurnier.
Table en noyer américain, couleur ébène, dessus en placage de bambou.
Ø125
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
1.836,00
Con piano in noce canaletto impiallacciato. With walnut veneer top. Mit Platte aus
amerikanischem Nußbaum furniert. Avec dessus en noyer américain plaqué.
1.523,00
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
140,00
Kg. 45 / m3 0,23
OTTO 136
74
68,5
Tavolo in noce canaletto, finitura ebano, con piano a doghe di bambù pressato.
Table in american walnut, ebony finish, with bamboo lamination top.
Tisch aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, Platte aus Bambusfurnier.
Table en noyer américain, couleur ébène, dessus en placage de bambou.
F
2.765,00
Con piano in noce canaletto impiallacciato. With walnut veneer top. Mit Platte aus
amerikanischem Nußbaum furniert. Avec dessus en noyer américain plaqué.
2.243,00
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
186,00
Ø160
Kg. 55 / m3 0,33
92
Tavolo in noce canaletto, finitura ebano, con piano allungabile a doghe di bambù. Table in
american walnut, ebony finish, extendable stained bamboo-lamination top. Tisch aus
amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, ausziehbare Platte aus Bambusfurnier. Table
en noyer américain, couleur ébène, plateau avec rallonges en placage de bambou
66
74
OTTO 138
180
14x7
F
3.463,00
Con piano allungabile in noce canaletto impiallacciato. With extendable american walnut
veneer top. Mit ausziehbarer Platte aus amerikanischem Nußbaum furniert. Avec plateau
avec rallonges en placage de noyer américain.
2.388,00
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
186,00
240
Kg. 130 / m3 0,62
30
40
OTTO 141 S
40
Tavolino in massello di noce canaletto, finitura ebano, solo base. Side table in solid
american walnut, ebony finish, base only. Beistelltisch aus amerikanischem Nußbaum
massiv, Farbe Ebenholz, nur Untergestell. Guéridon en noyer américain massif, couleur
ébène, piètement seul.
Con piano in cocciopesto colore indaco o bianco. With blue or white cocciopesto top. Mit
Platte aus blauem oder weißem Cocciopesto. Avec dessus en cocciopesto blanc ou bleu.
Con piano a doghe di bambù. With stained bamboo-lamination top. Mit Platte aus
Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou.
Con piano in travertino. With travertine top. Mit Platte aus Travertin. Avec dessus en
travertin.
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
F
Tavolino in massello di noce canaletto, finitura ebano, solo base. Side table in solid
american walnut, ebony finish, base only. Beistelltisch aus amerikanischem Nußbaum
massiv, Farbe Ebenholz, nur Untergestell. Guéridon en noyer américain massif, couleur
ébène, piètement seul.
Con piano in cocciopesto colore indaco o bianco. With blue or white cocciopesto top. Mit
Platte aus blauem oder weißem Cocciopesto. Avec dessus en cocciopesto blanc ou bleu.
Con piano a doghe di bambù. With stained bamboo-lamination top. Mit Platte aus
Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou.
Con piano in travertino. With travertine top. Mit Platte aus Travertin. Avec dessus en
travertin.
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
F
333,00
671,00
532,00
505,00
47,00
Kg. 13 / m3 0,07 - Kg. 6 / m3 0,06
40
50
OTTO 142 S
40
362,00
699,00
561,00
533,00
47,00
Kg. 14 / m3 0,11 - Kg. 7 / m3 0,10
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
97
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Otto
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
40
70
OTTO 143 S
40
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
Tavolino in massello di noce canaletto, finitura ebano, solo base. Side table in solid
american walnut, ebony finish, base only. Beistelltisch aus amerikanischem Nußbaum
massiv, Farbe Ebenholz, nur Untergestell. Guéridon en noyer américain massif, couleur
ébène, piètement seul.
Con piano in cocciopesto colore indaco o bianco. With blue or white cocciopesto top. Mit
Platte aus blauem oder weißem Cocciopesto. Avec dessus en cocciopesto blanc ou bleu.
Con piano a doghe di bambù. With stained bamboo-lamination top. Mit Platte aus
Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou.
Con piano in travertino. With travertine top. Mit Platte aus Travertin. Avec dessus en
travertin.
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
F
Tavolino in massello di noce canaletto, finitura ebano, solo base. Side table in solid
american walnut, ebony finish, base only. Beistelltisch aus amerikanischem Nußbaum
massiv, Farbe Ebenholz, nur Untergestell. Sellette en noyer américain massif, couleur
ébène, piètement seul.
Con piano in cocciopesto colore indaco o bianco. With blue or white cocciopesto top. Mit
Platte aus blauem oder weißem Cocciopesto. Avec dessus en cocciopesto blanc ou bleu.
Con piano a doghe di bambù. With stained bamboo-lamination top. Mit Platte aus
Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou.
Con piano in travertino. With travertine top. Mit Platte aus Travertin. Avec dessus en
travertin.
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
F
Tavolino in massello di noce canaletto, finitura ebano, solo base. Side table in solid
american walnut, ebony finish, base only. Beistelltisch aus amerikanischem Nußbaum
massiv, Farbe Ebenholz, nur Untergestell. Sellette en noyer américain massif, couleur
ébène, piètement seul.
Con piano in cocciopesto colore indaco o bianco. With blue or white cocciopesto top. Mit
Platte aus blauem oder weißem Cocciopesto. Avec dessus en cocciopesto blanc ou bleu.
Con piano a doghe di bambù. With stained bamboo-lamination top. Mit Platte aus
Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou.
Con piano in travertino. With travertine top. Mit Platte aus Travertin. Avec dessus en
travertin.
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
F
Tavolo basso in massello di noce canaletto, finitura ebano, solo base. Coffee table in solid
american walnut, ebony finish, base only. Couchtisch aus amerikanischem Nußbaum
massiv, Farbe Ebenholz, nur Untergestell. Table basse en noyer américain massif, couleur
ébène, piètement seul.
Con piano in cocciopesto colore indaco o bianco. With blue or white cocciopesto top. Mit
Platte aus blauem oder weißem Cocciopesto. Avec dessus en cocciopesto blanc ou bleu.
Con piano a doghe di bambù. With stained bamboo-lamination top. Mit Platte aus
Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou.
Con piano in travertino. With travertine top. Mit Platte aus Travertin. Avec dessus en
travertin.
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
F
Tavolo basso in massello di noce canaletto, finitura ebano, solo base. Coffee table in solid
american walnut, ebony finish, base only. Couchtisch aus amerikanischem Nußbaum
massiv, Farbe Ebenholz, nur Untergestell. Table basse en noyer américain massif, couleur
ébène, piètement seul.
Con piano in cocciopesto colore indaco o bianco. With blue or white cocciopesto top. Mit
Platte aus blauem oder weißem Cocciopesto. Avec dessus en cocciopesto blanc ou bleu.
Con piano a doghe di bambù. With stained bamboo-lamination top. Mit Platte aus
Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou.
Con piano in travertino. With travertine top. Mit Platte aus Travertin. Avec dessus en
travertin.
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
F
405,00
744,00
605,00
577,00
47,00
Kg. 16 / m3 0,15 - Kg. 9 / m3 0,14
40
90
OTTO 144 S
40
454,00
791,00
652,00
625,00
47,00
Kg. 17 / m3 0,19 - Kg. 10 / m3 0,18
40
110
OTTO 145 S
40
487,00
824,00
687,00
659,00
47,00
Kg. 18 / m3 0,23 - Kg. 11 / m3 0,22
30
130
OTTO 151 S
130
676,00
2.667,00
1.752,00
2.027,00
140,00
Kg. 116 / m3 0,78 - Kg. 24 / m3 0,59
30
50
OTTO 152 S
150
579,00
1.588,00
1.184,00
1.219,00
93,00
Kg. 61 / m3 0,37 - Kg. 16 / m3 0,29
98
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Otto
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
30
65
OTTO 153 S
65
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
Tavolino in massello di noce canaletto, finitura ebano, solo base. Side table in solid
american walnut, ebony finish, base only. Beistelltisch aus amerikanischem Nußbaum
massiv, Farbe Ebenholz, nur Untergestell. Table basse en noyer américain massif, couleur
ébène, piètement seul.
Con piano in cocciopesto colore indaco o bianco. With blue or white cocciopesto top. Mit
Platte aus blauem oder weißem Cocciopesto. Avec dessus en cocciopesto blanc ou bleu.
Con piano a doghe di bambù. With stained bamboo-lamination top. Mit Platte aus
Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou.
Con piano in travertino. With travertine top. Mit Platte aus Travertin. Avec dessus en
travertin.
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
F
Tavolino in massello di noce canaletto, finitura ebano, solo base. Side table in solid
american walnut, ebony finish, base only. Beistelltisch aus amerikanischem Nußbaum
massiv, Farbe Ebenholz, nur Untergestell. Table basse en noyer américain massif, couleur
ébène, piètement seul.
Con piano in cocciopesto colore indaco o bianco. With blue or white cocciopesto top. Mit
Platte aus blauem oder weißem Cocciopesto. Avec dessus en cocciopesto blanc ou bleu.
Con piano a doghe di bambù. With stained bamboo-lamination top. Mit Platte aus
Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou.
Con piano in travertino. With travertine top. Mit Platte aus Travertin. Avec dessus en
travertin.
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
F
Tavolino in massello di noce canaletto, finitura ebano, solo base. Coffee table in solid
american walnut, ebony finish, base only. Couchtisch aus amerikanischem Nußbaum
massiv, Farbe Ebenholz, nur Untergestell. Table basse en noyer américain massif, couleur
ébène, piètement seul.
Con piano in cocciopesto colore indaco o bianco. With blue or white cocciopesto top. Mit
Platte aus blauem oder weißem Cocciopesto. Avec dessus en cocciopesto blanc ou bleu.
Con piano a doghe di bambù. With stained bamboo-lamination top. Mit Platte aus
Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou.
Con piano in travertino. With travertine top. Mit Platte aus Travertin. Avec dessus en
travertin.
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
F
Tavolo basso in massello di noce canaletto, finitura ebano, solo base. Coffee table in solid
american walnut, ebony finish, base only. Couchtisch aus amerikanischem Nußbaum
massiv, Farbe Ebenholz, nur Untergestell. Table basse en noyer américain massif, couleur
ébène, piètement seul.
Con piano in cocciopesto colore indaco o bianco. With blue or white cocciopesto top. Mit
Platte aus blauem oder weißem Cocciopesto. Avec dessus en cocciopesto blanc ou bleu.
Con piano a doghe di bambù. With stained bamboo-lamination top. Mit Platte aus
Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou.
Con piano in travertino. With travertine top. Mit Platte aus Travertin. Avec dessus en
travertin.
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
F
Comodino in massello di noce canaletto, finitura ebano, con cassetto, solo base. Night
table in solid american walnut, ebony finish, with drawer, base only. Nachttisch aus
amerikanischem Nußbaum massiv, Farbe Ebenholz, eine Schublade, nur Untergestell.
Chevet en noyer américain massif, couleur ébène, un tiroir, piètement seul.
Con piano in cocciopesto colore indaco o bianco. With blue or white cocciopesto top. Mit
Platte aus blauem oder weißem Cocciopesto. Avec dessus en cocciopesto blanc ou bleu.
Con piano a doghe di bambù. With stained bamboo-lamination top. Mit Platte aus
Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou.
Con piano in travertino. With travertine top. Mit Platte aus Travertin. Avec dessus en
travertin.
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
F
430,00
1.006,00
755,00
776,00
58,00
Kg. 35 / m3 0,20 - Kg. 8 / m3 0,18
50
65
OTTO 154 S
65
449,00
1.024,00
775,00
796,00
58,00
Kg. 36 / m3 0,27 - Kg. 9 / m3 0,25
30
105
OTTO 155 S
105
507,00
2.062,00
1.318,00
1.365,00
93,00
Kg. 70 / m3 0,41 - Kg. 20 / m3 0,39
30
60
OTTO 156 S
120
548,00
1.559,00
1.154,00
1.188,00
82,00
Kg. 61 / m3 0,37 - Kg. 16 / m3 0,29
OTTO 158
676,00
1.391,00
1.070,00
1.032,00
69,00
Kg. 40 / m3 0,15 - Kg. 13 / m3 0,14
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
99
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Otto
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
OTTO 159
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
Comodino in massello di noce canaletto, finitura ebano, con cassetto, solo base. Night
table in solid american walnut, ebony finish, with drawer, base only. Nachttisch aus
amerikanischem Nußbaum massiv, Farbe Ebenholz, eine Schublade, nur Untergestell.
Chevet en noyer américain massif, couleur ébène, un tiroir, piètement seul.
Con piano in cocciopesto colore indaco o bianco. With blue or white cocciopesto top. Mit
Platte aus blauem oder weißem Cocciopesto. Avec dessus en cocciopesto blanc ou bleu.
Con piano a doghe di bambù. With stained bamboo-lamination top. Mit Platte aus
Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou.
Con piano in travertino. With travertine top. Mit Platte aus Travertin. Avec dessus en
travertin.
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
F
Tavolino in massello di noce canaletto, con piano a doghe di bambù, finitura ebano.
F
624,00
1.101,00
896,00
860,00
58,00
Kg. 25 / m3 0,18 - Kg. 11 / m3 0,17
OTTO 160
308,00
Coffee table in solid american walnut, with bamboo lamination top, ebony finish.
Couchtisch aus amerikanischem Nußbaum massiv, mit Platte aus Bambusfurnier, Farbe
Ebenholz.
Table basse en noyer américain massif, avec dessus en placage de bambou, couleur ébène.
69,00
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
Kg. 5 / m3 0,06
40
90
OTTO 161 S
180
Consolle in massello di noce canaletto, finitura ebano, solo base. Console table in solid
american walnut, ebony finish, base only. Konsolentisch aus amerikanischem Nußbaum
massiv, Farbe Ebenholz, nur Untergestell. Console en noyer américain massif, couleur
ébène, piètement seul.
Con piano in cocciopesto colore indaco o bianco. With blue or white cocciopesto top. Mit
Platte aus blauem oder weißem Cocciopesto. Avec dessus en cocciopesto blanc ou bleu.
Con piano a doghe di bambù. With stained bamboo-lamination top. Mit Platte aus
Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou.
Con piano in travertino. With travertine top. Mit Platte aus Travertin. Avec dessus en
travertin.
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
F
Cassettiera alta in noce canaletto, finitura ebano, sei cassetti con facciata in bambù
pressato.
Chest of drawers in american walnut, ebony finish. Six pressed bamboo-lamination drawer
fronts.
Highboard aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, sechs Schubladen mit Front
aus Bambus furniert.
Commode en noyer américain, couleur ébène. Six tiroirs avec face en placage de bambou.
F
1.317,00
2.539,00
1.903,00
1.977,00
93,00
Kg. 73 / m3 0,33 - Kg. 18 / m3 0,24
135
OTTO 162
75
55
2.592,00
129,00
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
Kg. 85,1 / m3 0,69
OTTO 164
Cassettiera in noce canaletto, finitura ebano, due cassetti con facciata in bambù pressato
a doghe.
Chest of drawers in american walnut, ebony finish, two drawers with bamboo lamination
front.
Kommode aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, zwei Schubladen mit Front aus
Bambusfurnier.
Commode en noyer américain, couleur ébène, deux tiroirs avec face en placage de
bambou.
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
F
2.661,00
134,00
Kg. 100 / m3 0,96
100
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Otto
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
OTTO 166
Mobile contenitore in noce canaletto, finitura ebano, un’anta di bambù pressato a doghe,
cinque ripiani interni regolabili.
Storage unit in american walnut, ebony finish, one door with bamboo lamination front, five
adjustable shelves.
Schrank aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, eine Tür mit Front aus
Bambusfurnier, fünf verstellbare Einlegeböden.
Meuble de rangement en noyer américain, couleur ébène, une porte avec face en placage
de bambou, cinq tablettes réglables.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
1.761,00
87,00
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
Kg. 60 / m3 0,66
OTTO 168
Armadio in noce canaletto, finitura ebano, due ante di bambù pressato a doghe, tre ripiani
interni regolabili.
Cabinet in american walnut, ebony finish, two doors with bamboo lamination front, three
adjustable shelves.
Schrank aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, zwei Türen mit Front aus
Bambusfurnier, drei verstellbare Einlegeböden.
Armoire en noyer américain, couleur ébène, deux portes avec face en placage de bambou,
trois tablettes réglables.
F
2.327,00
116,00
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
Kg. 80 / m3 1,27
OTTO 168.P
Armadio in noce canaletto, finitura ebano, due ante di bambù pressato a doghe, tre ripiani
interni regolabili.
Cabinet in american walnut, ebony finish, two doors with bamboo lamination front, three
adjustable shelves.
Schrank aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, zwei Türen mit Front aus
Bambusfurnier, drei verstellbare Einlegeböden.
Armoire en noyer américain, couleur ébène, deux portes avec face en placage de bambou,
trois tablettes réglables.
F
2.449,00
122,00
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
Kg. 80 / m3 1,27
85
OTTO 169
200
51
Armadio in noce canaletto, finitura ebano, quattro ante di bambù pressato a doghe, un
ripiano.
Cupboard in american walnut, ebony finish, four doors with bamboo lamination front, one
shelf.
Sideboard aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, vier Türen mit Front aus
Bambus furnier, ein Fachboden.
Meuble de rangement en noyer américain, teinté ébène, quatre portes avec face en placage
de bambou, une tablette.
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
Due cassetti interni sotto piano in legno. Two internal wooden drawers. Zwei interne
Schubladen aus Holz. Deux tiroirs internes en bois. H 12 cm
F
Letto con due testiere in bambù pressato a doghe, struttura in legno multistrato, finitura
ebano. Solo letto, per rete da cm. 160x200.
Bed with two headboards in pressed bamboo-lamination, plywood frame, ebony finish.
Bed only, for slat 160x200 cm.
Bett mit zwei Kopfteilen, Bambus furniert, Gestell aus Multischichtholz, Farbe Ebenholz.
Nur Bett, für Lattenrost 160x200 cm.
Lit avec deux têtes de lit en bambou plaqué, structure en multipli, couleur ébène. Lit seul,
pour sommier 160x200 cm.
F
2.686,00
136,00
511,00
Kg. 108,5 / m3 1,11
47
95
OTTO 173.E
217
217
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
1.919,00
60,00
168
Kg. 37,8 / m3 0,07
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
101
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Otto
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
47
95
OTTO 173.EI
217
217
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Letto con testiera imbottita unica, sfoderabile, struttura in legno multistrato e tubolare in
metallo, finitura ebano. Solo letto, per rete da cm. 160x200.
Bed with one piece upholstered headboard, removable cover, plywood and tubolar metal
frame, ebony finish. Bed only, for slat 160x200 cm.
Bett mit durchgehendem gepolstertem Kopfteil, Gestell aus Multischichtholz und
Metallröhren, Farbe Ebenholz. Nur Bett, für Lattenrost 160x200 cm.
Lit avec tête de lit entière, rembourrée et déhoussable, structure en multipli et métal
tubolaire, couleur ébène. Lit seul, pour sommier 160x200 cm.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
I
H
B
C
D
E
1.832,00
1.894,00
1.919,00
1.934,00
2.003,00
2.081,00
36,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
168
Kg. 37,8 / m3 0,07
OTTO 176.D
20
Letto con struttura in multistrati e bambù pressato a doghe, finitura ebano, supporti rete
regolabili. Solo letto, per rete da cm 120 x 200.
Bed, plywood frame with stained pressed bamboo-lamination, ebony finish, adjustable slat
supports. Only bed, for slat frame 120 x 200 cm.
Bett, Gestell aus Multischichtholz, Bambus furniert, Farbe Ebenholz; verstellbare
Lattenrostträger. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 120 x 200 cm.
Lit, structure en multipli, plaquée en bambou, couleur ébène; supports sommier réglables.
Lit seulement, pour sommier 120 x 200 cm.
227
227
F
105,00
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
152
1.799,00
Kg. 80 / m3 0,23
OTTO 176.E
20
Letto con struttura in multistrati e bambù pressato a doghe, finitura ebano, supporti rete
regolabili. Solo letto, per rete da cm 160 x 200.
Bed, plywood frame with stained pressed bamboo-lamination, ebony finish, adjustable slat
supports. Only bed, for slat frame 160 x 200 cm.
Bett, Gestell aus Multischichtholz, Bambus furniert, Farbe Ebenholz; verstellbare
Lattenrostträger. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 160 x 200 cm
Lit, structure en multipli, plaquée en bambou, couleur ébène; supports sommier réglables.
Lit seulement, pour sommier 160 x 200 cm.
227
227
F
116,00
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
192
1.977,00
Kg. 90 / m3 0,23
20
OTTO 176.G
227
227
Letto con struttura in multistrati e bambù pressato a doghe, finitura ebano, supporti rete
regolabili. Solo letto, per rete da cm 180 x 200.
Bed, plywood frame with stained pressed bamboo-lamination, ebony finish, adjustable slat
supports. Only bed, for slat frame 180 x 200 cm.
Bett, Gestell aus Multischichtholz, Bambus furniert, Farbe Ebenholz; verstellbare
Lattenrostträger. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 180 x 200 cm.
Lit, structure en multipli, plaquée en bambou, couleur ébène; supports sommier réglables.
Lit seulement, pour sommier 180 x 200 cm.
F
116,00
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
212
2.206,00
Kg. 100 / m3 0,25
OTTO 177.D
20
72
Letto con una testiera, con struttura in multistrati e bambù pressato a doghe, finitura
ebano, supporti rete regolabili. Solo letto, per rete da cm 120 x 200.
Bed with one headboard, plywood frame with stained pressed bamboo-lamination, ebony
finish, adjustable slat supports. Only bed, for slat frame 120 x 200 cm.
Bett mit einer Kopfstütze, Gestell aus Multischichtholz, Bambus furniert, Farbe Ebenholz.
Nur Bettrahmen, für Lattenrost 120 x 200 cm.
Lit avec une tête de lit, structure en multipli, plaquée en bambou, couleur ébène; supports
sommier réglables. Lit seulement, pour sommier 120 x 200 cm.
227
227
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
152
F
2.293,00
105,00
Kg. 84 / m3 0,29
102
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Otto
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
20
72
OTTO 177.E
227
227
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Letto con due testiere, struttura in multistrati e bambù pressato a doghe, finitura ebano,
supporti rete regolabili. Solo letto, per rete da cm 160 x 200.
Bed with two headboards, plywood frame with stained pressed bamboo-lamination, ebony
finish, adjustable slat supports. Only bed, for slat frame 160 x 200 cm.
Bett mit zwei Kopfstützen, Gestell aus Multischichtholz, Bambus furniert, Farbe Ebenholz,
verstellbare Lattenrostträger. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 160 x 200 cm
Lit avec deux têtes de lit, structure en multipli, plaquée en bambou, couleur ébène;
supports sommier réglables. Lit seulement, pour sommier 160 x 200 cm.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
116,00
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
192
2.498,00
Kg. 115 / m3 0,29
20
72
OTTO 177.G
227
227
Letto con due testiere, struttura in multistrati e bambù pressato a doghe, finitura ebano,
supporti rete regolabili. Solo letto, per rete da cm 180 x 200.
Bed with two headboards, plywood frame with stained pressed bamboo-lamination, ebony
finish, adjustable slat supports. Only bed, for slat frame 180 x 200 cm.
Bett mit zwei Kopfstützen, Gestell aus Multischichtholz, Bambus furniert, Farbe Ebenholz,
verstellbare Lattenrostträger. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 180 x 200 cm.
Lit avec deux têtes de lit, structure en multipli, plaquée en bambou, couleur ébène;
supports sommier réglables. Lit seulement, pour sommier 180 x 200 cm.
F
116,00
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
212
2.759,00
Kg. 122 / m3 0,31
OTTO 178.D
20
Letto con struttura in multistrati e bambù pressato a doghe, finitura ebano, supporti rete
regolabili. Solo letto, per rete da cm 120 x 200.
Bed, plywood frame with stained pressed bamboo-lamination, ebony finish, adjustable slat
supports. Only bed, for slat frame 120 x 200 cm.
Bett, Gestell aus Multischichtholz, Bambus furniert, Farbe Ebenholz; verstellbare
Lattenrostträger. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 120 x 200 cm.
Lit, structure en multipli, plaquée en bambou, couleur ébène; supports sommier réglables.
Lit seulement, pour sommier 120 x 200 cm.
241
241
F
140,00
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
182
2.038,00
Kg. 100 / m3 0,36
20
OTTO 178.E
241
241
Letto con struttura in multistrati e bambù pressato a doghe, finitura ebano, supporti rete
regolabili. Solo letto, per rete da cm 160 x 200.
Bed, plywood frame with stained pressed bamboo-lamination, ebony finish adjustable slat
supports. Only bed, for slat frame 160 x 200 cm.
Bett, Gestell aus Multischichtholz, Bambus furniert, Farbe Ebenholz; verstellbare
Lattenrostträger. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 160 x 200 cm
Lit, structure en multipli, plaquée en bambou, couleur ébène; supports sommier réglables.
Lit seulement, pour sommier 160 x 200 cm.
F
151,00
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
222
2.224,00
Kg. 108 / m3 0,40
20
OTTO 178.G
241
241
Letto con struttura in multistrati e bambù pressato a doghe, finitura ebano, supporti rete
regolabili. Solo letto, per rete da cm 180 x 200.
Bed, plywood frame with stained pressed bamboo-lamination, ebony finish, adjustable slat
supports. Only bed, for slat frame 180 x 200 cm.
Bett, Gestell aus Multischichtholz, Bambus furniert, Farbe Ebenholz; verstellbare
Lattenrostträger. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 180 x 200 cm.
Lit, structure en multipli, plaquée en bambou, couleur ébène; supports sommier réglables.
Lit seulement, pour sommier 180 x 200 cm.
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
242
F
2.453,00
151,00
Kg. 112 / m3 0,41
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
103
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Otto
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
OTTO 179.D
20
72
Letto con una testiera, con struttura in multistrati e bambù pressato a doghe, finitura
ebano, supporti rete regolabili. Solo letto, per rete da cm 120 x 200.
Bed with one headboard, plywood frame with stained pressed bamboo-lamination, ebony
finish, adjustable slat supports. Only bed, for slat frame 120 x 200 cm.
Bett mit einer Kopfstütze, Gestell aus Multischichtholz, Bambus furniert, Farbe Ebenholz.
Nur Bettrahmen, für Lattenrost 120 x 200 cm.
Lit avec une tête de lit, structure en multipli, plaquée en bambou, couleur ébène; supports
sommier réglables. Lit seulement, pour sommier 120 x 200 cm.
242
242
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
140,00
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
182
2.533,00
Kg. 104 / m3 0,39
OTTO 179.E
20
72
Letto con due testiere, struttura in multistrati e bambù pressato a doghe, finitura ebano,
supporti rete regolabili. Solo letto, per rete da cm 160 x 200.
Bed with two headboards, plywood frame with stained pressed bamboo-lamination, ebony
finish, adjustable slat supports. Only bed, for slat frame 160 x 200 cm.
Bett mit zwei Kopfstützen, Gestell aus Multischichtholz, Bambus furniert, Farbe Ebenholz,
verstellbare Lattenrostträger. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 160 x 200 cm
Lit avec deux têtes de lit, structure en multipli, plaquée en bambou, couleur ébène;
supports sommier réglables. Lit seulement, pour sommier 160 x 200 cm.
242
242
F
151,00
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
222
2.744,00
Kg. 125 / m3 0,46
OTTO 179.G
20
72
Letto con due testiere, struttura in multistrati e bambù pressato a doghe, finitura ebano,
supporti rete regolabili. Solo letto, per rete da cm 180 x 200.
Bed with two headboards, plywood frame with stained pressed bamboo-lamination, ebony
finish, adjustable slat supports. Only bed, for slat frame 180 x 200 cm.
Bett mit zwei Kopfstützen, Gestell aus Multischichtholz, Bambus furniert, Farbe Ebenholz,
verstellbare Lattenrostträger. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 180 x 200 cm.
Lit avec deux têtes de lit, structure en multipli, plaquée en bambou, couleur ébène;
supports sommier réglables. Lit seulement, pour sommier 180 x 200 cm.
242
242
F
151,00
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
242
3.005,00
Kg. 129 / m3 0,47
29
90
OTTO 180.E
176
229
Letto in noce canaletto, finitura ebano, testiera intrecciata in pergamena naturale,
predisposto per rete a doghe di legno. Solo letto, per rete da cm 160 x 200.
Bed in american walnut, ebony finish, headboard woven with natural rawhide. Available
frame only or with wooden slat frame. Only bed, for slat frame 160 x 200 cm.
Bett aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, mit Rohleder umflochtenes Kopfteil.
Erhältlich als nur Bettrahmen oder mit Lattenrost. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 160 x
200 cm
Lit en noyer américain, couleur ébène, tête de lit en parchemin tressé. Disponible sans
sommier ou bien avec sommier à lattes de bois. Lit seulement, pour sommier 160 x 200
cm.
F
2.629,00
Letto con testiera intrecciata in pergamena naturale, struttura in noce canaletto, finitura
ebano, con supporti rete regolabili. Solo letto, per rete da cm 160 x 200.
Bed with headboard woven with rawhide, frame in american walnut, ebony finish,
adjustable slat supports. Only bed, for slat frame 160 x 200 cm.
Bett mit Kopfteil aus Rohleder-Geflecht, Gestell aus amerikanischem Nußbaum, Farbe
Ebenholz, verstellbare Lattenrostträger; nur Bett, ohne Lattenrost. Nur Bettrahmen, für
Lattenrost 160 x 200 cm
Lit avec tête de lit en parchemin tressé, structure en noyer américain, couleur ébène,
supports sommier réglables. Lit seulement, pour sommier 160 x 200 cm.
F
5.218,00
Kg. 70 / m3 0,49
25
83
OTTO 181.E
256 (172)
225
Supplemento per intreccio posteriore - Supplement for woven back - Zuschlag für
geflochtene Rückenseite - Supplément pour dossier tressé
1.488,00
Kg. 150 / m3 0,68
104
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Otto
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
25
83
OTTO 181.G
256 (192)
225
Letto con testiera intrecciata in pergamena naturale, struttura in noce canaletto, finitura
ebano, con supporti rete regolabili. Solo letto, per rete da cm 180 x 200.
Bed with headboard woven with rawhide, frame in american walnut, ebony finish,
adjustable slat supports. Only bed, for slat frame 180 x 200 cm.
Bett mit Kopfteil aus Rohleder-Geflecht, Gestell aus amerikanischem Nußbaum, Farbe
Ebenholz, verstellbare Lattenrostträger. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 180 x 200 cm.
Lit avec tête de lit en parchemin tressé, structure en noyer américain, couleur ébène,
supports sommier réglables. Lit seulement, pour sommier 180 x 200 cm.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
5.346,00
Supplemento per intreccio posteriore - Supplement for woven back - Zuschlag für
geflochtene Rückenseite - Supplément pour dossier tressé
1.488,00
Supplemento sponde più corte / lunghe per letti OTTO 173 - 174 - 176 - 177 - 178 - 179
- 180 - 181 - 189 (per reti L cm 190 o L 210)
235,00
Kg. 155 / m3 0,68
Supplement longer / shorter bed sides for beds OTTO 173 - 174 - 176 - 177 - 178 - 179 180 - 181 - 189 (for slat frames L 190 or 210 cm)
Aufschlag für längere / kürzere Bettseiten für Betten OTTO 173 - 174 - 176 - 177 - 178 179 - 180 - 181 - 189 (für Lattenrost L 190 oder 210 cm)
Supplément pour longerons plus courts / longues pour lits OTTO 173 - 174 - 176 - 177 178 - 179 - 180 - 181 - 189 (pour sommiers L 190 ou 210 cm)
Per reti e materassi v. pag. 125.
For slats and mattresses s. page 125.
Für Lattenroste und Matratzen s. Seite 125.
Pour sommiers et matelas v. page 125.
OTTO 183
Cassettiera alta in noce canaletto, sei cassetti con facciata in bambù pressato a doghe,
finitura ebano.
Chest of drawers in american walnut, six drawers with pressed bamboo-lamination front,
ebony finish.
Kommode aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, sechs Schubladen mit Fronten
aus Bambusfurnier.
Semainier en noyer américain, couleur ébène, six tiroirs avec faces en placage de bambou.
F
2.827,00
142,00
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
Kg. 95 / m3 1,00
OTTO 184
Cassettiera bassa in noce canaletto, quattro cassetti con facciata in bambù pressato a
doghe, finitura ebano.
Chest of drawers in american walnut, four drawers with pressed bamboo-lamination front,
ebony finish.
Kommode aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, vier Schubladen mit Fronten
aus Bambusfurnier.
Commode en noyer américain, couleur ébène, quatre tiroirs avec faces en placage de
bambou.
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
F
2.641,00
132,00
Kg. 90 / m3 0,95
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
105
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Otto
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
OTTO 185
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Armadio in noce canaletto, due ante in bambù pressato a doghe, due ripiani interni
regolabili, finitura ebano.
Armoire in american walnut, two doors with pressed bamboo-lamination front, two
adjustable shelves, ebony finish.
Schrank aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, zwei Türen mit Fronten aus
Bambusfurnier, zwei verstellbare Einlegeböden.
Armoire en noyer américain, deux portes en placage de bambou, deux tablettes réglables,
couleur ébène.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
2.593,00
129,00
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
Kg. 80 / m3 1,17
OTTO 186
80
Mobile contenitore in noce canaletto, due ante scorrevoli in bambù pressato a doghe, due
ripiani interni regolabili, finitura ebano.
Armoire in american walnut, two doors with pressed bamboo-lamination front, two
adjustable shelves, ebony finish.
Schrank aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, zwei Schiebetüren mit Fronten
aus Bambusfurnier, zwei verstellbare Einlegeböden.
Meuble multifonctions en noyer américain, deux portes coulissantes en placage de
bambou, deux tablettes réglables, couleur ébène.
202
F
3.156,00
61
158,00
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
Kg. 97 / m3 1,38
OTTO 189.E
21
186
Letto a baldacchino con struttura in noce canaletto e testiera in canne di black bamboo,
finitura ebano, con supporti rete regolabili. Giroletto imbottito e sfoderabile. Solo letto, per
rete da cm. 160 x 200.
225
Canopy bed, american walnut frame and headboard with black bamboo canes, ebony
finish, adjustable slat supports. Upholstered bed frame, removable cover. Only bed, for slat
160 x 200 cm.
3.009,00
3.107,00
3.182,00
3.259,00
3.488,00
3.636,00
225
Himmelbett, Gestell aus amerikanischem Nußbaum, Kopfteil mit Rohren aus black
Bamboo, Farbe Ebenholz, verstellbare Lattenrostträger. Gepolsterte Bettumrandung,
abziehbar. Nur Bett, für Lattenrost 160 x 200 cm.
192
Lit à baldaquin, structure en noyer américain, tête de lit en cannes de bambou noir, couleur
ébène. Supports sommier réglables. Encadrement du lit rembourré, déhoussable. Lit seul,
pour sommier 160 x 200 cm.
206,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 230
Kg. 120 / m3 0,89
OTTO 189.G
21
186
Letto a baldacchino con struttura in noce canaletto e testiera in canne di black bamboo,
finitura ebano, con supporti rete regolabili. Giroletto imbottito e sfoderabile. Solo letto, per
rete da cm. 180 x 200.
225
Canopy bed, american walnut frame and headboard with black bamboo canes, ebony
finish, adjustable slat supports. Upholstered bed frame, removable cover. Only bed, for slat
180 x 200 cm.
I
H
B
C
D
E
3.352,00
3.447,00
3.528,00
3.609,00
3.848,00
3.989,00
225
Himmelbett, Gestell aus amerikanischem Nußbaum, Kopfteil mit Rohren aus black
Bamboo, Farbe Ebenholz, verstellbare Lattenrostträger. Gepolsterte Bettumrandung,
abziehbar. Nur Bett, für Lattenrost 180 x 200 cm.
212
Lit à baldaquin, structure en noyer américain, tête de lit en cannes de bambou noir, couleur
ébène. Supports sommier réglables. Encadrement du lit rembourré, déhoussable. Lit seul,
pour sommier 180 x 200 cm.
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 230
106
I
H
B
C
D
E
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
235,00
Kg. 130 / m3 0,99
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Otto
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
BEDS FOR THE
AMERICAN MARKET:
The OTTO beds are available also in the following versions:
QUEEN VERSION
OTTO 178 Q dim. 215 x 244 cm for slat frame 153 x 203 cm (60 x 80”)
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
as
OTTO 178 E
as
OTTO 179 E
as
OTTO 181 E
as
OTTO 178 G
as
OTTO 179 G
as
OTTO 189 G
OTTO 179 Q dim. 215 x 246 cm for slat frame 153 x 203 cm (60 x 80”)
OTTO 181 Q dim. 256(165) x 228 cm for slat frame 153 x 203 cm (60 x 80”)
EASTERN KING
VERSION
OTTO 178 EK dim. 255 x 244 cm for slat frame 193 x 203 cm (76 x 80”)
OTTO 179 EK dim. 255 x 246 cm for slat frame 193 x 203 cm (76 x 80”)
OTTO 189 EK dim. 225 x 228 cm for slat frame 193 x 203 cm (76 x 80”)
OTTO 191
Lampada a stelo in noce canaletto massiccio, finitura ebano, paralume in carta pergamena
bianca, potenza max. applicabile 60 W, 220 Volt. Disponibile anche a 110 Volt, spina USA,
lampada non fornita.
Standing lamp in solid american walnut, ebony finish, white parchment paper shade, max.
power 60 W, 220 Volt. On request, 110 Volt, US plug, bulb not included.
Stehleuchte aus amerikanischem Nußbaum massiv, Farbe Ebenholz, Schirm aus weißem
Pergamentpapier, max. Stärke 60 W, 220 Volt. Erhältlich auch 110 Volt, US Stecker, Birne
nicht mitgeliefert.
Lampadaire en noyer américain massif, couleur ébène, abat-jour en papier parcheminé
blanc, puissance max. 60 W, 220 Volt. Disponible aussi 110 Volt, fiche américaine,
ampoule pas fournie.
F
566,00
Lampada da terra in noce canaletto massiccio, finitura ebano, paralume in carta
pergamena bianca, potenza max. applicabile 60 W, 220 Volt. Disponibile anche a 110 Volt,
spina USA, lampada non fornita.
Standing lamp in solid american walnut, ebony finish, white parchment paper shade, max.
power 60 W, 220 Volt. On request, 110 Volt, US plug, bulb not included.
Stehleuchte aus amerikanischem Nußbaum massiv, Farbe Ebenholz, Schirm aus weißem
Pergamentpapier, max. Stärke 60 W, 220 Volt. Erhältlich auch 110 Volt, US Stecker, Birne
nicht mitgeliefert.
Lampadaire en noyer américain massif, couleur ébène, abat-jour en papier parcheminé
blanc, puissance max. 60 W, 220 Volt. Disponible aussi 110 Volt, fiche américaine,
ampoule pas fournie.
F
681,00
Grande lampada da terra in noce canaletto massiccio, finitura ebano, paralume in carta
pergamena bianca, potenza max. applicabile 100 W, 220 Volt. Disponibile anche a 110 Volt,
spina USA, lampada non fornita.
Large standing lamp in solid american walnut, ebony finish, white parchment paper shade,
max. power 100 W, 220 Volt. On request, 110 Volt, US plug, bulb not included.
Große Stehleuchte aus amerikanischem Nußbaum massiv, Farbe Ebenholz, Schirm aus
weißem Pergamentpapier, max. Stärke 100 W, 220 Volt. Erhältlich auch 110 Volt, US
Stecker, Birne nicht mitgeliefert.
Grand lampadaire en noyer américain massif, couleur ébène, abat-jour en papier
parcheminé blanc, puissance max. 100 W, 220 Volt. Disponible aussi 110 Volt, fiche
américaine, ampoule pas fournie.
F
932,00
Kg. 13 / m3 0,35
OTTO 192
Kg. 8 / m3 0,17
OTTO 193
Kg. 18 / m3 0,82
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
107
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Otto
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
OTTO 194
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
Lampada da tavolo in noce canaletto massiccio, finitura ebano, paralume in carta
pergamena bianca, potenza max. applicabile 75 W, 220 Volt. Disponibile anche a 110 Volt,
spina USA, lampada non fornita.
Table lamp in solid american walnut, ebony finish, white parchment paper shade, max.
power 75 W, 220 Volt. On request, 110 Volt, US plug, bulb not included.
Tischleuchte aus amerikanischem Nußbaum massiv, Farbe Ebenholz, Schirm aus weißem
Pergamentpapier, max. Stärke 75 W, 220 Volt. Erhältlich auch 110 Volt, US Stecker, Birne
nicht mitgeliefert.
Lampe de table en noyer américain massif, couleur ébène, abat-jour en papier parcheminé
blanc, puissance max. 75 W, 220 Volt. Disponible aussi 110 Volt, fiche américaine,
ampoule pas fournie.
F
529,00
Lampada a sospensione, paralume in carta pergamena bianca, potenza max. applicabile
100 W, 220 Volt. Disponibile anche a 110 Volt, lampada non fornita.
F
674,00
F
1.109,00
Kg. 17 / m3 0,15
OTTO 95
Suspension lamp, white parchment paper shade, max. power 100 W, 220 Volt. On request,
110 Volt, bulb not include.
Deckenleuchte, Schirm aus weißem Pergamentpapier, max. Stärke 100 W, 220 Volt.
Erhältlich auch 110 Volt, Birne nicht mitgeliefert.
Suspension, abat-jour en papier parcheminé blanc, puissance max. 100 W, 220 Volt.
Disponible aussi 110 Volt, ampoule pas fournie.
Kg. 2 / m3 0,51
OTTO 197
Cornice quadrata in bambù pressato a doghe, finitura ebano, con specchio.
Square frame in bamboo lamination, ebony finish, with mirror.
130
Quadratischer Rahmen aus Bambusfurnier, Farbe Ebenholz, mit Spiegelglas.
Miroir carré en bambou plaqué, couleur ébène.
55,00
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
Kg. 80 / m3 0,21
OTTO 198
Cornice rettangolare in bambù pressato a doghe, finitura ebano, con specchio.
F
1.438,00
Rectangular frame in bamboo lamination, ebony finish, with mirror.
210
Rechteckiger Rahmen aus Bambusfurnier, Farbe Ebenholz, mit Spiegelglas.
Miroir rectangulaire en bambou plaqué, couleur ébène.
72,00
Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white.
Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc.
Kg. 110 / m3 0,28
OTTO 99
Piatto girevole in silver plate.
F
493,00
Rotating silver plated tray.
Drehteller, mit Silberfolie beschichtet.
Plateau pivotant en placage d’argent.
ø70
Kg. 10 / m3 0,06
108
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Prezzo solo fodere: v. pag. 6.
Price for covers only: s. page 10.
Preise der Bezüge: s. Seite 14.
Prix des housses seules: v. page 18.
Sweet
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
SWEET 08
€
I
H
B
C
D
E
561,00
691,00
735,00
804,00
960,00
1.157,00
36
107
Pouf, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile.
Ottoman, upholstery with polyurethane foams, removable cover.
Hocker, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar.
Pouf, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
107
✱ 300
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
31,00
Supplemento per imbottiture ignifughe - Supplement for fire retardant upholstery Aufpreis für feuerhemmende Polsterung - Supplément pour mousses ignifugées.
112,00
Kg. 7 / m3 0,45
38
65
SWEET 09
107
✱ 520
107
Divanetto, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti in
misto piuma: uno schienale da 60 x 60 cm.
Love-seat, upholstery with polyurethane foams, removable covers. One back cushion in
dacron and down 60 x 60 cm.
Bank, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Ein Rückenkissen aus Dacron und
Daunenfüllung 60 x 60 cm.
Fauteuil une place et demi, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable. Un
coussin dossier en dacron et plume 60 x 60 cm.
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
Supplemento per imbottiture ignifughe - Supplement for fire retardant upholstery Aufpreis für feuerhemmende Polsterung - Supplément pour mousses ignifugées.
I
H
B
C
D
E
Divano, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti in
misto piuma: tre schienali da 60 x 60 cm, due da 50 x 50 cm.
Sofa, upholstery with polyurethane foams, removable covers. Drei back cushions in
dacron and down 60 x 60 cm and two 50 x 50 cm.
Sofa, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Drei Rückenkissen aus Dacron und
Daunenfüllung 60 x 60 cm und zwei 50 x 50 cm.
Canapé, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable. Trois coussins dossier en
dacron et plume 60 x 60 cm et deux 50 x 50 cm.
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
Supplemento per imbottiture ignifughe - Supplement for fire retardant upholstery Aufpreis für feuerhemmende Polsterung - Supplément pour mousses ignifugées.
I
H
B
C
D
E
Divano, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti in
misto piuma: quattro schienali da 60 x 60 cm, tre da 50 x 50 cm.
Sofa, upholstery with polyurethane foams, removable covers. Four back cushions in
dacron and down 60 x 60 cm and three 50 x 50 cm.
Sofa, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Vier Rückenkissen aus Dacron und
Daunenfüllung 60 x 60 cm und drei 50 x 50 cm.
Canapé, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable. Quatre coussins dossier en
dacron et plume 60 x 60 cm et trois 50 x 50 cm.
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
Supplemento per imbottiture ignifughe - Supplement for fire retardant upholstery Aufpreis für feuerhemmende Polsterung - Supplément pour mousses ignifugées.
I
H
B
C
D
E
Divano, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti in
misto piuma: tre schienali da 80 x 80 cm, quattro da 60 x 60 cm, quattro da 50 x 50 cm.
Sofa, upholstery with polyurethane foams, removable covers. Three back cushions 80 x 80
cm, four 60 x 60 cm, four 50 x 50 cm.
Sofa, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Drei Rückenkissen aus Dacron und
Daunenfüllung 80 x 80 cm, vier 60 x 60 cm und vier 50 x 50 cm.
Canapé, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable. Trois coussins dossier en
dacron et plume 80 x 80 cm, quatre 60 x 60 et quatre 50 x 50 cm.
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
Supplemento per imbottiture ignifughe - Supplement for fire retardant upholstery Aufpreis für feuerhemmende Polsterung - Supplément pour mousses ignifugées.
I
H
B
C
D
E
810,00
1.186,00
1.262,00
1.382,00
1.648,00
1.951,00
97,00
162,00
Kg. 40 / m3 0,80
38
65
SWEET 10
200
✱ 1.230
107
1.516,00
2.093,00
2.274,00
2.554,00
3.237,00
3.998,00
122,00
304,00
Kg. 65 / m3 1,49
38
65
SWEET 14
240
✱ 1.460
107
1.788,00
2.520,00
2.736,00
3.069,00
3.797,00
4.771,00
134,00
351,00
Kg. 85 / m3 1,77
38
65
SWEET 16
260
✱ 2.310
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
130
2.364,00
3.231,00
3.718,00
4.200,00
5.450,00
6.714,00
198,00
473,00
Kg. 95 / m3 2,33
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
109
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Sweet
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
38
50
103
SWEET 20
97
64
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Poltrona in noce canaletto naturale, seduta e schienale con imbottitura in poliuretano
espanso. Rivestimento sfoderabile.
Armchair in natural American walnut, seat and back upholstered with polyurethane foams.
Removable covers.
Sessel aus amerikanischem Nussbaum, Sitz und Rücken aus Polyurethanschaum,
abziehbar.
Fauteuil en noyer américain, assise et dossier rembourrés, déhoussables.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
I
H
B
C
D
E
226,00
Supplemento per imbottiture ignifughe - Supplement for fire retardant upholstery Aufpreis für feuerhemmende Polsterung - Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 260
1.131,00
1.327,00
1.365,00
1.406,00
1.546,00
1.633,00
Kg. 26 / m3 0,81
SWEET 21
Sedia con struttura in noce canaletto naturale, seduta intrecciata in PVC bianco o nero.
F
652,00
F
1.008,00
F
3.147,00
Stuhl aus amerikanischem Nussbaum natur, Sitz mit weißer oder schwarzer PVCBespannung.
46
85
Chair in natural American walnut, seat woven with white or black PVC rope.
51
Chaise en noyer américain, assise tressée en PVC blanc ou noir.
54
✱ 30
Kg. 7,6 / m3 0,20
SWEET 27
Poltrona, struttura in tubo di metallo verniciato a polveri nero opaco, scocca intrecciata in
PVC nero.
37
71
Armchair, matt black lacquered metal frame woven with black PVC.
101
Sessel, Metallgestell, matt schwarz lackiert, mit schwarzem PVC geflochten.
Fauteuil, structure en métal laqué noir mat, coque tressée en PVC noir.
80
Adatto ad uso esterno. Suitable for outdoors. Auch für den Außenbereich geeignet. Adapté
pour utilisation en extérieur.
Kg. 38 / m3 0,70
SWEET 33
73
Tavolo, gambe / struttura e piano in noce canaletto naturale.
Table, feet / frame and top in natural American walnut.
Tisch, Füße / Rahmen und Platte aus amerikanischem Nussbaum natur.
Table, pieds / cadre et plateau en noyer américain naturel.
4.469,00
100
Stesso modello, con piano in cemento Ductal®. Same model, with Ductal® concrete top.
Gleiches Modell, mit Platte aus Ductal®-Beton. Même modèle avec dessus en béton Ductal®.
Stesso modello, con piano in marmo bianco Carrara. Same model, with top in white
Carrara marble. Gleiches Modell, mit Platte aus weißem Carrara-Marmor. Même modèle
avec dessus en marbre blanc de Carrare.
Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piétement seul.
260
3.080,00
1.848,00
Kg. 63 / m3 0,32
Kg. 223 / m3 0,44 - Kg. 203 / m3 0,44 - Kg. 23 / m3 0,19
100
73
SWEET 34
210
Kg. 55 / m3 0,26 - Kg. 61 / m3 0,26
Tavolo, gambe / struttura e piano in noce canaletto naturale. Table, feet / frame and top in
natural American walnut. Tisch, Füße / Rahmen und Platte aus amerikanischem Nussbaum
natur. Table, pieds / cadre et plateau en noyer américain naturel.
Stesso modello con piano allungabile in noce. Same model with extendable walnut top.
Gleiches Modell mit ausziehbarer Nussbaumplatte. Même modele avec plateau en noyer
avec rallonge (+ 50 cm).
Stesso modello, con piano in cemento Ductal®. Same model, with Ductal® concrete top.
Gleiches Modell, mit Platte aus Ductal®-Beton. Même modèle avec dessus en béton Ductal®.
Stesso modello, con piano in marmo bianco Carrara. Same model, with top in white
Carrara marble. Gleiches Modell, mit Platte aus weißem Carrara-Marmor. Même modèle
avec dessus en marbre blanc de Carrare.
Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piétement seul.
F
2.955,00
3.308,00
4.088,00
2.710,00
1.714,00
3
Kg. 197 / m 0,36 - Kg. 172 / m3 0,36 - Kg. 22 / m3 0,15
110
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Sweet
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
100
73
SWEET 35
160
Kg. 46 / m3 0,25 - Kg. 52 / m3 0,25
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
Tavolo, gambe / struttura e piano in noce canaletto naturale. Table, feet / frame and top in
natural American walnut. Tisch, Füße / Rahmen und Platte aus amerikanischem Nussbaum
natur. Table, pieds / cadre et plateau en noyer américain naturel.
Stesso modello con piano allungabile in noce. Same model with extendable walnut top.
Gleiches Modell mit ausziehbarer Nussbaumplatte. Même modele avec plateau en noyer
avec rallonge (+ 50 cm).
Stesso modello, con piano in cemento Ductal®. Same model, with Ductal® concrete top.
Gleiches Modell, mit Platte aus Ductal®-Beton. Même modèle avec dessus en béton Ductal®.
Stesso modello, con piano in marmo bianco Carrara. Same model, with top in white
Carrara marble. Gleiches Modell, mit Platte aus weißem Carrara-Marmor. Même modèle
avec dessus en marbre blanc de Carrare.
Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piétement seul.
F
2.710,00
Pouf, imbottitura in polistirolo, rivestimento sfoderabile in maglia di cotone. Colori
disponibili: turchese, verde violetto.
Ottoman, polystyrene upholstery, removable knitted cotton cover. Available in turquoise,
green, violet.
Pouf, Polsterung aus Polystyrol, abziehbarer Bezug aus gestrickter Baumwolle, Erhältlich
in türkies, grün, violett.
Pouf, rembourrage en polystyrène, revêtement amovible en coton tricoté. Disponible en
turquoise, vert et violet.
F
526,00
F
346,00
3.058,00
3.786,00
2.433,00
1.652,00
3
Kg. 156 / m 0,29 - Kg. 136 / m3 0,29 - Kg. 21 / m3 0,13
50
SWEET 40
80
Sono possibili differenze di colore anche importanti da prodotto a prodotto. Significant
shades are possible from product to product. Größere Farbabweichung von Produkt zu
Produkt sind möglich. Grandes différences de couleur sont possibles entre les produits.
Kg. 5 / m3 0,37
SWEET 41
43
50
Tavolino, piano esagonale in noce canaletto naturale, gambe in metallo trafilato verniciato
bianco opaco.
Side table, hexagonal top in natural American walnut., matt white lacquered metal feet.
Beistelltisch, sechseckige Platte aus amerikanischem Nussbaum natur, Metallfüße, matt
weiß lackiert.
Guéridon, dessus hexagonale en noyer américain naturel, pieds en métal laqué blanc mat.
50
Con piano in bambù pressato a doghe celeste o bianco. With light blue or white bamboo
lamination top. Mit Platte aus hellblauem oder weißem Bambusfurnier. Avec dessus en
placage de bambou bleu clair ou blanc.
403,00
Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piétement seul.
175,00
Kg. 10 / m3 0,15
SWEET 46
F
506,00
87
30
Tavolino basso, piano esagonale in noce canaletto naturale, gambe in metallo trafilato
verniciato bianco opaco.
Coffee table, hexagonal top in natural American walnut., matt white lacquered metal feet.
Couchtisch, sechseckige Platte aus amerikanischem Nussbaum natur, Metallfüße, matt
weiß lackiert.
Table basse, dessus hexagonale en noyer américain naturel, pieds en métal laqué blanc mat.
100
Con piano in bambù pressato a doghe celeste o bianco. With light blue or white bamboo
lamination top. Mit Platte aus hellblauem oder weißem Bambusfurnier. Avec dessus en
placage de bambou bleu clair ou blanc.
781,00
Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piétement seul.
253,00
Kg. 21 / m3 0,33
SWEET 51
42
Comodino in noce canaletto naturale con piedini in metallo verniciato bianco opaco. Due
cassetti con frontale in noce canaletto naturale.
Night table in natural American walnut, matt white metal feet. Two drawers with natural
American walnut front.
Nachttisch aus amerikanischem Nussbaum natur, matt weiße Metallfüße. Zwei Schubladen
mit Front aus amerikanischem Nussbaum natur.
Chevet en noyer américain naturel, pieds en métal blanc mat. Deux tiroirs avec face en
noyer américain naturel.
60
40
Con frontali cassetto in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white
bamboo lamination drawers’ front - mit Schubladenfront aus hellblauem oder weißem
Bambusfurnier - avec faces tiroir en placage de bambou bleu clair ou blanc.
F
661,00
773,00
Kg. 26 / m3 0,10
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
111
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Sweet
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
SWEET 151
Comodino in noce canaletto laccato bianco con piedini in metallo verniciato bianco opaco.
Due cassetti con frontale in noce canaletto naturale.
Night table in white American walnut, matt white metal feet. Two drawers with natural
American walnut front.
Nachttisch aus weißem amerikanischem Nussbaum, matt weiße Metallfüße. Zwei
Schubladen mit Front aus amerikanischem Nussbaum natur.
Chevet en noyer américain laqué blanc, pieds en métal blanc mat. Deux tiroirs avec face en
en noyer américain naturel.
42
60
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
40
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
661,00
773,00
Con frontali cassetto in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white
bamboo lamination drawers’ front - mit Schubladenfront aus hellblauem oder weißem
Bambusfurnier - avec faces tiroir en placage de bambou bleu clair ou blanc.
Kg. 26 / m3 0,10
70
SWEET 61
250
50
Mobile contenitore in noce canaletto naturale con piedini in metallo verniciato bianco
opaco. Tre cassetti con frontale in noce canaletto naturale.
Storage unit in natural American walnut, matt white metal feet. Three drawers with natural
American walnut front.
Anrichte aus amerikanischem Nussbaum natur, matt weiße Metallfüße. Drei Schubladen
mit Front aus amerikanischem Nussbaum natur.
Bahut bas en noyer américain naturel, pieds en métal blanc mat. Trois tiroirs avec face en
noyer américain naturel.
F
2.397,00
2.657,00
Con frontali cassetto in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white
bamboo lamination drawers’ front - mit Schubladenfront aus hellblauem oder weißem
Bambusfurnier - avec faces tiroir en placage de bambou bleu clair ou blanc.
Kg. 74 / m3 0,70
70
SWEET 161
250
50
Mobile contenitore in noce canaletto laccato bianco con piedini in metallo verniciato bianco
opaco. Tre cassetti con frontale in noce canaletto naturale.
Storage unit in white American walnut, matt white metal feet. Three drawers with natural
American walnut front.
Anrichte aus weißem amerikanischem Nussbaum, matt weiße Metallfüße. Drei Schubladen
mit Front aus amerikanischem Nussbaum natur.
Bahut bas en noyer américain laqué blanc, pieds en métal blanc mat. Trois tiroirs avec face
en noyer américain naturel.
F
2.397,00
2.657,00
Con frontali cassetto in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white
bamboo lamination drawers’ front - mit Schubladenfront aus hellblauem oder weißem
Bambusfurnier - avec faces tiroir en placage de bambou bleu clair ou blanc.
Kg. 74 / m3 0,70
47
SWEET 62
250
50
Cassettiera in noce canaletto naturale con piedini in metallo verniciato bianco opaco. Due
cassetti con facciata in noce canaletto naturale.
Chest of drawers in natural American walnut, matt white metal feet. Two drawers with
natural American walnut front.
Kommode aus amerikanischem Nussbaum natur, matt weiße Metallfüße. Zwei Schubladen
mit Front amerikanischem Nussbaum natur.
Commode en noyer américain naturel, pieds en métal blanc mat. Deux tiroirs avec face en
noyer américain naturel.
F
2.025,00
2.238,00
Con frontali cassetto in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white
bamboo lamination drawers’ front - mit Schubladenfront aus hellblauem oder weißem
Bambusfurnier - avec faces tiroir en placage de bambou bleu clair ou blanc.
Kg. 69 / m3 0,70
47
SWEET 162
250
50
Cassettiera in noce canaletto laccato bianco con piedini in metallo verniciato bianco opaco.
Due cassetti con facciata in noce canaletto naturale.
Chest of drawers in white American walnut, matt white metal feet. Two drawers with
natural American walnut front.
Kommode aus weißem amerikanischem Nussbaum, matt weiße Metallfüße. Zwei
Schubladen mit Front aus amerikanischem Nussbaum natur.
Commode en noyer américain laqué blanc, pieds en métal blanc mat. Deux tiroirs avec face
en noyer américain naturel.
Con frontali cassetto in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white
bamboo lamination drawers’ front - mit Schubladenfront aus hellblauem oder weißem
Bambusfurnier - avec faces tiroir en placage de bambou bleu clair ou blanc.
F
2.025,00
2.238,00
Kg. 69 / m3 0,70
112
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Sweet
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
SWEET 63
Cassettiera in noce canaletto naturale con piedini in metallo verniciato bianco opaco. Tre
cassetti con facciata in noce canaletto naturale.
Chest of drawers in natural American walnut, matt white metal feet. Three drawers with
natural American walnut front.
Kommode aus amerikanischem Nussbaum natur, matt weiße Metallfüße. Drei Schubladen
mit Front aus amerikanischem Nussbaum natur.
Commode en noyer américain naturel, pieds en métal blanc mat. Trois tiroirs avec face en
en noyer américain naturel.
77
127
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
50
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
1.764,00
1.999,00
Con frontali cassetto in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white
bamboo lamination drawers’ front - mit Schubladenfront aus hellblauem oder weißem
Bambusfurnier - avec faces tiroir en placage de bambou bleu clair ou blanc.
Kg. 61 / m3 0,50
SWEET 163
77
Cassettiera in noce canaletto laccato bianco con piedini in metallo verniciato bianco opaco.
Tre cassetti con facciata in noce canaletto naturale.
Chest of drawers in white American walnut, matt white metal feet. Three drawers with
natural American walnut front.
Kommode aus weißem amerikanischem Nussbaum, matt weiße Metallfüße. Drei
Schubladen mit Front aus amerikanischem Nussbaum natur.
Commode en noyer américain laqué blanc, pieds en métal blanc mat. Trois tiroirs avec face
en noyer américain naturel.
127
50
F
1.764,00
1.999,00
Con frontali cassetto in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white
bamboo lamination drawers’ front - mit Schubladenfront aus hellblauem oder weißem
Bambusfurnier - avec faces tiroir en placage de bambou bleu clair ou blanc.
Kg. 61 / m3 0,50
70
SWEET 64
250
50
Cassettiera in noce canaletto naturale con piedini in metallo verniciato bianco opaco.
Quattro cassetti con facciata in noce canaletto naturale.
Chest of drawers in natural American walnut, matt white metal feet. Four drawers with
natural American walnut front.
Kommode aus amerikanischem Nussbaum natur, matt weiße Metallfüße. Vier Schubladen
mit Front aus amerikanischem Nussbaum natur.
Commode en noyer américain naturel, pieds en métal blanc mat. Quatre tiroirs avec face
en noyer américain naturel.
F
2.572,00
2.818,00
Con frontali cassetto in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white
bamboo lamination drawers’ front - mit Schubladenfront aus hellblauem oder weißem
Bambusfurnier - avec faces tiroir en placage de bambou bleu clair ou blanc.
Kg. 74 / m3 0,70
70
SWEET 164
250
50
Cassettiera in noce canaletto laccato bianco con piedini in metallo verniciato bianco opaco.
Quattro cassetti con facciata in noce canaletto naturale.
Chest of drawers in white American walnut, matt white metal feet. Four drawers with
natural American walnut front.
Kommode aus weißem amerikanischem Nussbaum, matt weiße Metallfüße. Vier
Schubladen mit Front aus amerikanischem Nussbaum natur.
Commode en noyer américain laqué blanc, pieds en métal blanc mat. Quatre tiroirs avec
face en en noyer américain naturel.
F
2.572,00
2.818,00
Con frontali cassetto in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white
bamboo lamination drawers’ front - mit Schubladenfront aus hellblauem oder weißem
Bambusfurnier - avec faces tiroir en placage de bambou bleu clair ou blanc.
Kg. 74 / m3 0,70
62
SWEET 65
180
50
Cassettiera in noce canaletto naturale con piedini in metallo verniciato bianco opaco. Tre
cassetti con facciata in noce canaletto naturale.
Chest of drawers in natural American walnut, matt white metal feet. Three drawers with
natural American walnut front.
Kommode aus amerikanischem Nussbaum natur, matt weiße Metallfüße. Drei Schubladen
mit Front aus amerikanischem Nussbaum natur.
Commode en noyer américain naturel, pieds en métal blanc mat. Trois tiroirs avec face en
en noyer américain naturel.
Con frontali cassetto in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white
bamboo lamination drawers’ front - mit Schubladenfront aus hellblauem oder weißem
Bambusfurnier - avec faces tiroir en placage de bambou bleu clair ou blanc.
F
2.554,00
2.868,00
Kg. 71 / m3 0,57
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
113
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Sweet
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
62
SWEET 165
180
50
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Cassettiera in noce canaletto laccato bianco con piedini in metallo verniciato bianco opaco.
Tre cassetti con facciata in noce canaletto naturale.
Chest of drawers in white American walnut, matt white metal feet. Three drawers with
natural American walnut front.
Kommode aus weißem amerikanischem Nussbaum, matt weiße Metallfüße. Drei
Schubladen mit Front aus amerikanischem Nussbaum natur.
Commode en noyer américain laqué blanc, pieds en métal blanc mat. Trois tiroirs avec face
en noyer américain naturel.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
2.554,00
2.868,00
Con frontali cassetto in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white
bamboo lamination drawers’ front - mit Schubladenfront aus hellblauem oder weißem
Bambusfurnier - avec faces tiroir en placage de bambou bleu clair ou blanc.
Kg. 71 / m3 0,57
140
SWEET 67
180
50
Mobile contenitore in noce canaletto naturale con piedini in metallo verniciato bianco
opaco. Quattro ante più un’anta lunga, destra o sinistra, con frontale in noce canaletto
naturale, quattro ripiani interni regolabili.
Storage unit in natural American walnut, matt white metal feet. Four doors plus one long
right- or left-hand door in natural American walnut, four adjustable shelves.
Sideboard aus amerikanischem Nussbaum natur, matt weiße Metallfüße. Vier Türen plus
eine lange Tür mit Anschlag rechts oder links aus amerikanischem Nussbaum natur, vier
verstellbare Fachböden.
Bahut en noyer américain naturel, pieds en métal blanc mat. Quatre portes plus une porte
haute, ouverture à droite ou à gauche, en noyer américain naturel, quatre tablettes réglables.
F
3.012,00
3.325,00
Con ante in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white bamboo
lamination doors - mit Türen aus hellblauem oder weißem Bambusfurnier - avec portes en
placage de bambou bleu clair ou blanc.
Kg. 149 / m3 1,17
140
SWEET 167
180
50
Mobile contenitore in noce canaletto laccato bianco con piedini in metallo verniciato bianco
opaco. Quattro ante più un’anta lunga, destra o sinistra, con frontale in noce canaletto
naturale, quattro ripiani interni regolabili.
Storage unit in white American walnut, matt white metal feet. Four doors plus one long
right- or left-hand door in natural American walnut, four adjustable shelves.
Sideboard aus weißem amerikanischem Nussbaum, matt weiße Metallfüße. Vier Türen
plus eine lange Tür mit Anschlag rechts oder links aus amerikanischem Nussbaum natur,
vier verstellbare Fachböden.
Bahut en noyer américain laqué blanc, pieds en métal blanc mat. Quatre portes plus une
porte haute, ouverture à droite ou à gauche, en noyer américain naturel, quatre tablettes
réglables.
F
3.012,00
3.325,00
Con ante in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white bamboo
lamination doors - mit Türen aus hellblauem oder weißem Bambusfurnier - avec portes en
placage de bambou bleu clair ou blanc.
Kg. 149 / m3 1,17
SWEET 68
140
Mobile contenitore in noce canaletto naturale con piedini in metallo verniciato bianco
opaco. Cinque ante con frontale in noce canaletto naturale.
Storage unit in natural American walnut, matt white metal feet. Five doors in natural
American walnut.
Sideboard aus amerikanischem Nussbaum natur, matt weiße Metallfüße. Fünf Türen aus
amerikanischem Nussbaum natur.
Bahut en noyer américain naturel, pieds en métal blanc mat. Cinq portes en noyer
américain naturel.
180
F
2.846,00
50
Con ante in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white bamboo
lamination doors - mit Türen aus hellblauem oder weißem Bambusfurnier - avec portes en
placage de bambou bleu clair ou blanc.
3.334,00
Kg. 124 / m3 1,17
114
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Sweet
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
SWEET 168
140
Mobile contenitore in noce canaletto laccato bianco con piedini in metallo verniciato bianco
opaco. Cinque ante con frontale in noce canaletto naturale.
Storage unit in white American walnut, matt white metal feet. Five doors in natural
American walnut.
Sideboard aus weißem amerikanischem Nussbaum, matt weiße Metallfüße. Fünf Türen aus
amerikanischem Nussbaum natur.
Bahut en noyer américain laqué blanc, pieds en métal blanc mat. Cinq portes en noyer
américain naturel.
180
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
2.846,00
50
3.334,00
Con ante in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white bamboo
lamination doors - mit Türen aus hellblauem oder weißem Bambusfurnier - avec portes en
placage de bambou bleu clair ou blanc.
Kg. 124 / m3 1,17
SWEET 69
70
Mobile contenitore in noce canaletto naturale con piedini in metallo verniciato bianco
opaco. Quattro ante con frontale in noce canaletto naturale, due ripiani interni regolabili.
Storage unit in natural American walnut, matt white metal feet. Four doors in natural
American walnut, two adjustable shelves.
Sideboard aus amerikanischem Nussbaum natur, matt weiße Metallfüße. Vier Türen aus
amerikanischem Nussbaum natur, zwei verstellbare Fachböden.
Buffet en noyer américain naturel, pieds en métal blanc mat. Quatre portes en noyer
américain naturel, deux tablettes réglables.
250
50
F
2.344,00
2.747,00
Con ante in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white bamboo
lamination doors - mit Türen aus hellblauem oder weißem Bambusfurnier - avec portes en
placage de bambou bleu clair ou blanc.
Kg. 74 / m3 0,70
SWEET 169
70
Mobile contenitore in noce canaletto laccato bianco con piedini in metallo verniciato bianco
opaco. Quattro ante con frontale in noce canaletto naturale, due ripiani interni regolabili.
Storage unit in white American walnut, matt white metal feet. Four doors in natural
American walnut, two adjustable shelves.
Sideboard aus weißem amerikanischem Nussbaum, matt weiße Metallfüße. Vier Türen aus
amerikanischem Nussbaum natur, zwei verstellbare Fachböden.
Buffet en noyer américain laqué blanc, pieds en métal blanc mat. Quatre portes en noyer
américain naturel, deux tablettes réglables.
250
50
F
2.344,00
2.747,00
Con ante in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white bamboo
lamination doors - mit Türen aus hellblauem oder weißem Bambusfurnier - avec portes en
placage de bambou bleu clair ou blanc.
Kg. 74 / m3 0,70
SWEET 80.E
Letto imbottito sfoderabile con giroletto smontabile. Solo letto per rete da 160x200.
30
65
Upholstered knock-down bed, removable cover. Only bed, for slat 160x200cm.
249
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
1.855,00
2.312,00
2.415,00
2.575,00
2.934,00
3.387,00
Lit rembourré démontable et déhoussable. Lit seul, pour sommier 160x200 cm.
174
✱ 700
Polsterbett, zerlegbar und abziehbar. Nur Bett, für Lattenrost 160 x 200 cm.
I
H
B
C
D
E
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
116,00
Supplemento per imbottiture ignifughe - Supplement for fire retardant upholstery Aufpreis für feuerhemmende Polsterung - Supplément pour mousses ignifugées.
371,00
Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed
with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und
Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes
637,00
Kg. 91 / m3 0,70
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
115
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Sweet
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
SWEET 80.G
Letto imbottito sfoderabile con giroletto smontabile. Solo letto per rete da 180x200.
30
65
Upholstered knock-down bed, removable cover. Only bed, for slat 180x200cm.
249
Polsterbett, zerlegbar und abziehbar. Nur Bett, für Lattenrost 180 x 200 cm.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
I
H
B
C
D
E
2.083,00
2.544,00
2.652,00
2.822,00
3.202,00
3.681,00
Lit rembourré démontable et déhoussable. Lit seul, pour sommier 180x200 cm.
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
116,00
Supplemento per imbottiture ignifughe - Supplement for fire retardant upholstery Aufpreis für feuerhemmende Polsterung - Supplément pour mousses ignifugées.
417,00
Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed
with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und
Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes
727,00
194
✱ 740
Kg. 94 / m3 0,76
SWEET 82
Day-bed, imbottitura in poliuretano espanso, rivestimento sfoderabile.
Day-bed, upholstery with polyurethane foams, removable covers.
38
65
Day-bed, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar.
I
H
B
C
D
E
1.725,00
2.185,00
2.317,00
2.524,00
2.988,00
3.576,00
Day-bed, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable.
90
260
113,00
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
Supplemento per imbottiture ignifughe - Supplement for fire retardant upholstery Aufpreis für feuerhemmende Polsterung - Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 900
345,00
Kg. 65 / m3 1,62
47
SWEET 83
180
50
Cassettiera in noce canaletto naturale con piedini in metallo verniciato bianco opaco. Due
cassetti con facciata in noce canaletto naturale.
Chest of drawers in natural American walnut, matt white metal feet. Two drawers with
natural American walnut front.
Kommode aus amerikanischem Nussbaum natur, matt weiße Metallfüße. Zwei Schubladen
mit Front amerikanischem Nussbaum natur.
Commode en noyer américain naturel, pieds en métal blanc mat. Deux tiroirs avec face en
noyer américain naturel.
F
1.721,00
1.902,00
Con frontali cassetto in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white
bamboo lamination drawers’ front - mit Schubladenfront aus hellblauem oder weißem
Bambusfurnier - avec faces tiroir en placage de bambou bleu clair ou blanc.
Kg. 50 / m3 0,29
47
SWEET 183
180
50
Cassettiera in noce canaletto laccato bianco con piedini in metallo verniciato bianco opaco.
Due cassetti con facciata in noce canaletto naturale.
Chest of drawers in white American walnut, matt white metal feet. Two drawers with
natural American walnut front.
Kommode aus weißem amerikanischem Nussbaum, matt weiße Metallfüße. Zwei
Schubladen mit Front aus amerikanischem Nussbaum natur.
Commode en noyer américain laqué blanc, pieds en métal blanc mat. Deux tiroirs avec face
en noyer américain naturel.
Con frontali cassetto in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white
bamboo lamination drawers’ front - mit Schubladenfront aus hellblauem oder weißem
Bambusfurnier - avec faces tiroir en placage de bambou bleu clair ou blanc.
F
1.721,00
1.902,00
Kg. 50 / m3 0,29
116
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Sweet
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
70
SWEET 84
50
180
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Cassettiera in noce canaletto naturale con piedini in metallo verniciato bianco opaco.
Quattro cassetti con facciata in noce canaletto naturale.
Chest of drawers in natural American walnut, matt white metal feet. Four drawers with
natural American walnut front.
Kommode aus amerikanischem Nussbaum natur, matt weiße Metallfüße. Vier Schubladen
mit Front aus amerikanischem Nussbaum natur.
Commode en noyer américain naturel, pieds en métal blanc mat. Quatre tiroirs avec face
en noyer américain naturel.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
2.186,00
2.396,00
Con frontali cassetto in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white
bamboo lamination drawers’ front - mit Schubladenfront aus hellblauem oder weißem
Bambusfurnier - avec faces tiroir en placage de bambou bleu clair ou blanc.
Kg. 55 / m3 0,51
70
SWEET 184
50
180
Cassettiera in noce canaletto laccato bianco con piedini in metallo verniciato bianco opaco.
Quattro cassetti con facciata in noce canaletto naturale.
Chest of drawers in white American walnut, matt white metal feet. Four drawers with
natural American walnut front.
Kommode aus weißem amerikanischem Nussbaum, matt weiße Metallfüße. Vier
Schubladen mit Front aus amerikanischem Nussbaum natur.
Commode en noyer américain laqué blanc, pieds en métal blanc mat. Quatre tiroirs avec
face en en noyer américain naturel.
F
2.186,00
2.396,00
Con frontali cassetto in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white
bamboo lamination drawers’ front - mit Schubladenfront aus hellblauem oder weißem
Bambusfurnier - avec faces tiroir en placage de bambou bleu clair ou blanc.
Kg. 55 / m3 0,51
70
SWEET 85
50
180
Mobile contenitore in noce canaletto naturale con piedini in metallo verniciato bianco
opaco. Tre ante con frontale in noce canaletto naturale, due ripiani interni regolabili.
Storage unit in natural American walnut, matt white metal feet. Three doors in natural
American walnut, two adjustable shelves.
Sideboard aus amerikanischem Nussbaum natur, matt weiße Metallfüße. Drei Türen aus
amerikanischem Nussbaum natur, zwei verstellbare Fachböden.
Buffet en noyer américain naturel, pieds en métal blanc mat. Trois portes en noyer
américain naturel, deux tablettes réglables.
F
1.992,00
2.335,00
Con ante in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white bamboo
lamination doors - mit Türen aus hellblauem oder weißem Bambusfurnier - avec portes en
placage de bambou bleu clair ou blanc.
Kg. 55 / m3 0,51
70
SWEET 185
50
180
Mobile contenitore in noce canaletto laccato bianco con piedini in metallo verniciato bianco
opaco. Tre ante con frontale in noce canaletto naturale, due ripiani interni regolabili.
Storage unit in white American walnut, matt white metal feet. Three doors in natural
American walnut, two adjustable shelves.
Sideboard aus weißem amerikanischem Nussbaum, matt weiße Metallfüße. Drei Türen aus
amerikanischem Nussbaum natur, zwei verstellbare Fachböden.
Buffet en noyer américain laqué blanc, pieds en métal blanc mat. Trois portes en noyer
américain naturel, deux tablettes réglables.
F
1.992,00
2.335,00
Con ante in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white bamboo
lamination doors - mit Türen aus hellblauem oder weißem Bambusfurnier - avec portes en
placage de bambou bleu clair ou blanc.
Kg. 55 / m3 0,51
SWEET 95
Lampada a sospensione intrecciata in PVC nero opaco, potenza max. applicabile 75 W, 220
Volt, lampada non fornita.
F
1.008,00
38
Suspension lamp woven with black matt PVC, max. power 75 W, 220 Volt, bulb not
included.
Deckenleuchte aus schwarzem PVC, handgeflochten, maximale Stärke 75 W, 220 Volt,
Birne nicht mitgeliefert.
94
Suspension tressé en PVC noir mat, puissance max. 75 W, 220 Volt, ampoule pas fournie.
Kg. 23 / m3 0,36
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
117
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Sweet
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
41
SWEET 96
55
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
Lampada a sospensione intrecciata in PVC nero opaco, potenza max. applicabile 75 W, 220
Volt, lampada non fornita.
Suspension lamp woven with black matt PVC, max. power 75 W, 220 Volt, bulb not
included.
Deckenleuchte aus schwarzem PVC, handgeflochten, maximale Stärke 75 W, 220 Volt,
Birne nicht mitgeliefert.
Suspension tressé en PVC noir mat, puissance max. 75 W, 220 Volt, ampoule pas fournie.
F
599,00
Specchio serigrafato
F
892,00
I
H
B
C
D
E
1.431,00
1.736,00
1.794,00
1.919,00
2.216,00
2.507,00
Kg. 12 / m3 0,14
SWEET 97
150
Silk screen mirror.
Spiegel mit Siebdruck.
Miroir sérigraphié.
150
Kg. 50 / m3 0,25
Divanetto in calamus gigante intrecciato, piedi in legno massiccio. Cuscini volanti in misto
piuma: tre schienali da 60 x 60 cm.
Young love seat in handwoven giant calamus, solid wooden feet. Three back cushions in
dacron and down 60 x 60 cm.
Bank aus naturbelassenem Riesencalamus, handgeflochten, Füße aus Massivholz. Drei
Rückenkissen aus Dacron und Daunenfüllung 60 x 60 cm.
Petit canapé en calamus géant tressé, pieds en bois massif. Trois coussins dossier en
dacron et plume 60 x 60 cm.
39
60
SWEET 101
150
125
270,00
Supplemento per imbottiture ignifughe - Supplement for fire retardant upholstery Aufpreis für feuerhemmende Polsterung - Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 510
Kg. 50 / m3 0,95
39
70
60
SWEET 102
270
125
Divano in calamus gigante intrecciato, piedi in legno massiccio. Cuscini volanti in misto
piuma: cinque schienali da 60 x 60 cm.
Sofa in handwoven giant calamus, solid wooden feet. Five back cushions in dacron and
down 60 x 60 cm.
Sofa aus naturbelassenem Riesencalamus, handgeflochten, Füße aus Massivholz. Fünf
Rückenkissen aus Dacron und Daunenfüllung 60 x 60 cm.
Canapé en calamus géant tressé, pieds en bois massif. Cinq coussins dossier en dacron et
plume 60 x 60 cm.
I
H
B
C
D
E
587,00
Supplemento per imbottiture ignifughe - Supplement for fire retardant upholstery Aufpreis für feuerhemmende Polsterung - Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 1.300
2.937,00
3.538,00
3.715,00
3.992,00
4.656,00
5.360,00
Kg. 96 / m3 2,40
39
60
SWEET 104
275
125
Dormeuse in calamus gigante intrecciato, bracciolo destro o sinistro, piedi in legno
massiccio. Cuscini volanti in misto piuma: cinque schienali da 60 x 60 cm.
Dormeuse in handwoven giant calamus, right or left armrest, solid wooen feet. Five back
cushions in dacron and down 60 x 60 cm.
Diwan aus naturbelassenem Riesencalamus, handgeflochten, Armlehne rechts oder links,
Füße aus Massivholz. Fünf Rückenkissen aus Dacron und Daunenfüllung 60 x 60 cm.
Méridienne en calamus géant tressé, accoudoir à droite ou bien à gauche, pieds en bois
massif. Cinq coussins dossier en dacron et plume 60 x 60 cm.
I
H
B
C
D
E
598,00
Supplemento per imbottiture ignifughe - Supplement for fire retardant upholstery Aufpreis für feuerhemmende Polsterung - Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 800
2.990,00
3.431,00
3.502,00
3.686,00
3.938,00
4.517,00
Kg. 72 / m3 1,28
SWEET 111
Tavolo basso / pouf in calamus gigante intrecciato, piedi in legno massiccio.
F
806,00
Coffee table / ottoman in handwoven giant calamus, solid wooden feet.
120
Couchtisch / Pouf aus naturbelassenem Riesencalamus, handgeflochten, Füße aus
Massivholz.
35
Table basse / pouf en calamus géant tressé, pieds en bois massif.
120
Kg. 25 / m3 0,55
118
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Sweet
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
SWEET 112
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Tavolo basso / pouf in calamus gigante intrecciato, piedi in legno massiccio.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
666,00
I
H
B
C
D
E
25,00
49,00
58,00
68,00
100,00
139,00
Coffee table / ottoman in handwoven giant calamus, solid wood feet.
35
65
Couchtisch / Hocker aus naturbelassenem Riesencalamus, handgeflochten, Füße aus
Massivholz.
Table basse / pouf en calamus géant tressé, pieds en bois massif.
150
Kg. 18 / m3 0,39
C.SWEET XS
50
Cuscino, imbottitura misto piuma, 50 x 50 cm.
Cushion in dacron and down, 50 x 50 cm.
Kissen aus Dacron und Daunen, 50 x 50 cm.
Coussin en dacron et plume, 50 x 50 cm.
50
✱ 60
C.SWEET PI
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
6,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
7,00
60
Cuscino, imbottitura misto piuma, 60 x 60 cm.
Cushion in dacron and down, 60 x 60 cm.
Kissen aus Dacron und Daunen, 60 x 60 cm.
Coussin en dacron et plume, 60 x 60 cm.
60
✱ 70
C.SWEET GR
6,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
8,00
80
✱ 180
C.SWEET 100
I
H
B
C
D
E
69,00
125,00
152,00
179,00
263,00
410,00
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
7,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
17,00
60
Cuscino, imbottitura misto piuma, 60 x 60 cm.
Cushion in dacron and down, 60 x 60 cm.
Kissen aus Dacron und Daunen, 60 x 60 cm.
Coussin en dacron et plume, 60 x 60 cm.
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
60
34,00
66,00
78,00
87,00
121,00
162,00
Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour
- Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard
Cuscino, imbottitura misto piuma, 80 x 80 cm.
Cushion in dacron and down, 80 x 80 cm.
Kissen aus Dacron und Daunen, 80 x 80 cm.
Coussin en dacron et plume, 80 x 80 cm.
80
I
H
B
C
D
E
I
H
B
C
D
E
35,00
69,00
82,00
90,00
125,00
174,00
8,00
✱ 70
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
119
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Weekend
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
WE 21
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Sedia in tondino di ferro zincato. Disponibile con imbottitura seduta, rivestimento in cotone
trapuntato blu, bianco o grigio e un cuscino volante 40x26 cm (K).
Chair in zinc plated iron. Available with seat padding, cover made in embroidered cotton,
blue, white or grey and one loose cushion 40x26 cm (K).
Stuhl aus feuerverzinktem Eisen. Erhältlich mit Sitzpolster, Husse aus Baumwolle gesteppt,
blau, weiß oder grau und einem Wurfkissen 40x26 cm (K).
Chaise en fer zingué. Disponible avec garnissage assise, housse en coton surpiqué, bleu,
blanc ou gris et un coussin amovible 40x26 cm (K).
41
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
223,00
K
426,00
48
138,00
Solo rivestimento in cotone. Only cover in cotton. Nur Husse aus Baumwolle. Housse en
coton seulement.
Kg. 9 / m3 0,26
C.WE XS
31,00
Cuscino, misto piuma, fodera in cotone bianco, blu o grigio, sfoderabile, 40x26 cm.
Cushion in dacron and down, removable cover made in cotton, blue, white or grey, 40x26
cm.
26
Kissen aus Dacron und Daunen, Bezug aus Baumwolle blau, weiß oder grau, abziehbar,
40x26 cm.
40
Coussin en dacron et plume, housse amovible en coton surpiqué, bleu, blanc ou gris,
40x26 cm.
WE 25
Poltroncina, struttura in malacca intrecciata con polietilene ad alta densità bianco.
Armchair, malacca frame woven with white polyethylene.
Sessel aus Malacca, mit Kunststoffbespannung, weiß.
Bridge, structure en canne de malacca et polyéthylène tressé blanc.
65
64
✱ 65
F
I
H
B
C
D
E
398,00
408,00
423,00
432,00
447,00
476,00
511,00
3,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
Kg. 9 / m3 0,36
WE 26
Poltroncina, struttura in malacca intrecciata con giunchino tigrato.
Armchair, malacca frame woven with dark pulut.
Sessel aus Malacca geflochten mit dark Pulut.
Bridge, structure en canne de malacca et jonc tigré tressé.
65
64
✱ 65
F
I
H
B
C
D
E
352,00
360,00
379,00
389,00
400,00
429,00
467,00
3,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
Kg. 9 / m3 0,36
WE 37 ZN 240
Kg. 72 / m3 0,30
131
240
90
Tavolo, base in ferro, finitura zincata, solo base.
Dining table, zinc plated iron base only.
Eßtisch, nur Untergestell aus Eisen verzinkt.
Table repas, seule base en fer zinguée.
F
847,00
Con piano in abete, spessore 30 mm. With pine top, thickness 30 mm. Mit Platte aus Pinie,
Stärke 30 mm. Avec dessus en pin, épaisseur 30 mm.
1.770,00
Con piano in marmo bianco Carrara, spessore 20 mm. With white Carrara marble top,
thickness 20 mm. Mit Platte aus weißem Carrara-Marmor, Stärke 20 mm. Avec dessus en
marbre blanc de Carrare, épaisseur 20 mm.
1.975,00
Kg. 130 / m3 0,36 - Kg. 180 / m3 0,35
120
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Weekend
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
WE 37 ZN 220
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
3
Kg. 72 / m 0,30
131
90
220
Tavolo, base in ferro, finitura zincata, solo base.
Dining table, zinc plated iron base only.
Eßtisch, nur Untergestell aus Eisen verzinkt.
Table repas, seule base en fer zinguée.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
847,00
Con piano in abete, spessore 30 mm. With pine top, thickness 30 mm. Mit Platte aus Pinie,
Stärke 30 mm. Avec dessus en pin, épaisseur 30 mm.
1.696,00
Con piano in marmo bianco Carrara, spessore 20 mm. With white Carrara marble top,
thickness 20 mm. Mit Platte aus weißem Carrara-Marmor, Stärke 20 mm. Avec dessus en
marbre blanc de Carrare, épaisseur 20 mm.
1.828,00
Kg. 125 / m3 0,35 - Kg. 170 / m3 0,34
WE 38 ZN
Kg. 60 / m3 0,25
101
180
90
Tavolo, base in ferro, finitura zincata, solo base.
Dining table, zinc plated iron base only.
Eßtisch, nur Untergestell aus Eisen verzinkt.
Table repas, seule base en fer zinguée.
F
793,00
Con piano in abete, spessore 30 mm. With pine top, thickness 30 mm. Mit Platte aus Pinie,
Stärke 30 mm. Avec dessus en pin, épaisseur 30 mm.
1.578,00
Con piano in marmo bianco Carrara, spessore 20 mm. With white Carrara marble top,
thickness 20 mm. Mit Platte aus weißem Carrara-Marmor, Stärke 20 mm. Avec dessus en
marbre blanc de Carrare, épaisseur 20 mm.
1.735,00
Kg. 100 / m3 0,30 - Kg. 160 / m3 0,29
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
121
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Wind
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
WIND S
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Ventilatore da tavolo o da terra intrecciato in giunchino tigrato. 220 Volt, potenza 5 Watt.
Disponibile anche a 110 Volt, spina USA.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
280,00
F
436,00
Table or floor standing fan in handwoven dark pulut. 220 Volt, power 5 Watt; on request,
110 Volt, US plug.
Tischventilator aus naturbelassenem dark Pulut, handgeflochten. 220 Volt, Stärke 5 Watt.
Erhältlich auch 110 Volt, US Stecker.
Ventilateur de table en jonc tigré tressé. 220 Volt, puissance 5 Watt. Disponible aussi 110
Volt, fiche américaine.
Kg. 4 / m3 0,03
WIND L
Ventilatore da terra intrecciato in giunchino tigrato. 220 Volt, potenza 25 Watt. Disponibile
anche a 110 Volt, spina USA.
Floor standing fan in handwoven dark pulut. 220 Volt, power 25 Watt; on request, 110 Volt,
US plug.
Bodenstehender Ventilator aus naturbelassenem dark Pulut, handgeflochten. 220 Volt,
Stärke 25 Watt. Erhältlich auch 110 Volt, US Stecker.
Ventilateur sur pied en jonc tigré tressé. 220 Volt, puissance 25 Watt. Disponible aussi 110
Volt, fiche américaine.
Kg. 7 / m3 0,13
122
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Prezzo solo fodere: v. pag. 6.
Price for covers only: s. page 10.
Preise der Bezüge: s. Seite 14.
Prix des housses seules: v. page 18.
WK
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
WK 581 S1
Poltrona in faggio, intrecciata in pergamena naturale.
Armchair in beech woven with natural rawhide.
44
63
74,5
Sessel aus Buche und Rohleder-Geflecht.
70
Fauteuil en hêtre et parchemin tressé.
74
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
I
H
B
C
D
E
41,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 180
1.905,00
2.033,00
2.117,00
2.129,00
2.152,00
2.267,00
2.361,00
Kg. 30 / m3 0,54
WK 581 S25
Divano in faggio, intrecciato in pergamena naturale.
Sofa in beech woven with natural rawhide.
44
74
Sofa aus Buche und Rohleder-Geflecht.
Canapé en hêtre et parchemin tressé.
180
F
I
H
B
C
D
E
80,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
✱ 600
3.438,00
3.733,00
3.890,00
3.937,00
4.016,00
4.440,00
4.785,00
Kg. 40 / m3 1,00
WK 581 S1-T
Grande poltrona in faggio, intrecciata in pergamena naturale.
Lounge chair in beech woven with natural rawhide.
81
42
58
68,5
Sessel (tief) aus Buche und Rohleder-Geflecht.
Bergère en hêtre et parchemin tressé.
93
✱ 280
F
I
H
B
C
D
E
2.334,00
2.539,00
2.667,00
2.689,00
2.729,00
2.938,00
3.107,00
55,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
Kg. 35 / m3 0,62
WK 581 S3-T
Grande divano in faggio, intrecciato in pergamena naturale.
Large sofa in beech woven with natural rawhide.
42
68
Sofa (tief) aus Buche und Rohleder-Geflecht.
225
✱ 900
Canapé 3 places en hêtre et parchemin tressé.
F
I
H
B
C
D
E
4.599,00
5.249,00
5.522,00
5.591,00
5.708,00
6.325,00
6.825,00
188,00
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
Kg. 75 / m3 1,50
45
79
WK 781 ST
51
✱ 65
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
57
Sedia, struttura in meranti rivestita in corteccia di rattan. Cuscino di seduta volante in
poliuretano, spessore 3,5 cm.
Chair, frame in meranti covered with rattan skin. Loose seat cushion in polyurethane,
thickness 3,5 cm.
Stuhl, Untergestell aus Merantiholz, bezogen mit Rattanschale. Loses Sitzkissen aus
Polyurethanschaum, Stärke 3,5 cm.
Chaise, structure en méranti revêtue en cannage de rotin. Galette amovible en mousse
polyuréthanne, épaisseur 3,5 cm.
Disponibile solo in tinta naturale. Available only in natural colour. Lieferbar nur naturfarbig.
Disponible uniquement en finition naturelle.
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
F
I
H
B
C
D
E
308,00
323,00
372,00
384,00
404,00
429,00
465,00
6,00
Kg. 9 / m3 0,30
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
123
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
WK
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
57
✱ 65
124
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
45
66
79
WK 781 AS
57
Poltroncina, struttura in meranti rivestita in corteccia di rattan. Cuscino di seduta volante
in poliuretano, spessore 3,5 cm.
Armchair, frame in meranti covered with rattan skin. Loose seat cushion in polyurethane,
thickness 3,5 cm.
Armlehnstuhl, Untergestell aus Merantiholz, bezogen mit Rattanschale. Loses Sitzkissen
aus Polyurethanschaum, Stärke 3,5 cm.
Bridge, structure en méranti revêtue en cannage de rotin. Galette amovible en mousse
polyuréthanne, épaisseur 3,5 cm.
Disponibile solo in tinta naturale. Available only in natural colour. Lieferbar nur naturfarbig.
Disponible uniquement en finition naturelle.
Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis
für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
F
I
H
B
C
D
E
353,00
368,00
417,00
429,00
449,00
474,00
510,00
6,00
Kg. 11 / m3 0,40
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Reti/Materassi/Accessori - Slat frames/Mattresses/Accessories Lattenroste/Matratzen/Bettwaren - Sommiers/Matelas/Accessoires
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
RETE-090ME
RETE-100ME
RETE-120ME
RETE-140ME
RETE-153ME
RETE-160ME
RETE-180ME
RETE-193ME
RETE-200ME
Rete in metallo a doghe di legno. Per reti di L 140 cm e superiori è previsto un traverso
centrale e doppia doga. Slat with metal frame and wooden slats. Slats having a width of
140 cm and over are provided with a central bar and double slats. Metallrahmen-Lattenrost
mit Holzleisten. Die Lattenroste ab 140 cm Breite sind mit Mittelverstärkung und
Doppelleisten ausgestattet. Sommier avec cadre en métal et lattes en bois.Les sommiers
de 140 cm de large ou plus sont pourvus d’un renforcement central et doubles lattes.
RETE-090LG
RETE-100LG
RETE-120LG
RETE-140LG
RETE-153LG
RETE-160LG
RETE-180LG
RETE-193LG
RETE-200LG
Rete in legno con doghe di legno. Per reti di L 140 cm e superiori è previsto un traverso
centrale e doppia doga. Slat with wooden frame and wooden slats. Slats having a width of
140 cm and over are provided with a central bar and double slats. Holzrahmen-Lattenrost
mit Holzleisten. Die Lattenroste ab 140 cm Breite sind mit Mittelverstärkung und
Doppelleisten ausgestattet. Sommier avec cadre et lattes en bois. Les sommiers de 140
cm de large ou plus sont pourvus d’un renforcement central et doubles lattes.
RETE-090LS
RETE-100LS
RETE-120LS
RETE-140LS
RETE-153LS
RETE-160LS
RETE-180LS
RETE-193LS
RETE-200LS
Rete in legno con sospensioni. Per reti di L 140 cm e superiori è previsto un traverso
centrale e doppia doga. Wooden slat frame with suspensions. Slats having a width of 140
cm and over are provided with a central bar and double slats. Holzrahmen-Lattenrost mit
Unterfederung. Die Lattenroste ab 140 cm Breite sind mit Mittelverstärkung und
Doppelleisten ausgestattet. Sommier à lattes de bois avec suspensions. Les sommiers de
140 cm de large ou plus sont pourvus d’un renforcement central et doubles lattes.
MAT.S
MAT.B
MAT.D
MAT.F
MAT.Q
MAT.E
MAT.G
MAT.EK
MAT.X
Materasso a molle. Spring mattress. Federkernmatratze. Matelas à ressorts.
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
Dimensioni. Dimensions. Masse. Dimensions:
Dimensioni. Dimensions. Masse. Dimensions:
Dimensioni. Dimensions. Masse. Dimensions:
Dimensioni. Dimensions. Masse. Dimensions:
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
- 90x200 cm
- 100x200 cm
- 120x200 cm
- 140x200 cm
- 153x203 cm
- 160x200 cm
- 180x200 cm
- 193x203 cm
- 200x200 cm
- 90x200 cm
- 100x200 cm
- 120x200 cm
- 140x200 cm
- 153x203 cm
- 160x200 cm
- 180x200 cm
- 193x203 cm
- 200x200 cm
- 90x200 cm
- 100x200 cm
- 120x200 cm
- 140x200 cm
- 153x203 cm
- 160x200 cm
- 180x200 cm
- 193x203 cm
- 200x200 cm
- 90x200 cm
- 100x200 cm
- 120x200 cm
- 140x200 cm
- 153x203 cm
- 160x200 cm
- 180x200 cm
- 193x203 cm
- 200x200 cm
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
144,00
160,00
192,00
232,00
268,00
268,00
269,00
379,00
336,00
301,00
388,00
390,00
536,00
698,00
540,00
702,00
706,00
706,00
352,00
497,00
498,00
638,00
830,00
642,00
833,00
837,00
837,00
339,00
375,00
450,00
525,00
585,00
601,00
678,00
739,00
754,00
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
125
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Reti/Materassi/Accessori - Slat frames/Mattresses/Accessories Lattenroste/Matratzen/Bettwaren - Sommiers/Matelas/Accessoires
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
MAT.O.S
MAT.O.B
MAT.O.D
MAT.O.F
MAT.O.Q
MAT.O.E
MAT.O.G
MAT.O.EK
MAT.O.X
Materasso a molle ortopedico. Orthopaedic spring mattress. Orthopädische
Federkernmatratze. Matelas à ressorts orthopédique.
MAT.L.S
MAT.L.B
MAT.L.D
MAT.L.F
MAT.L.Q
MAT.L.E
MAT.L.G
MAT.L.EK
MAT.L.X
Materasso in lattice. Latex mattress. Latex-Matratze. Matelas en latex.
Dimensioni. Dimensions. Masse. Dimensions:
Dimensioni. Dimensions. Masse. Dimensions:
C.WE CS
Copriletto singolo in cotone trapuntato blu, bianco o grigio. Bedspread for single bed in
embroidered cotton blue, white or grey. Tagesdecke für Einzelbett aus Baumwolle
gesteppt, blau, weiß oder grau. Couvre-lit une place en coton surpiqué, bleu, blanc ou gris.
C.WE CM
528,00
586,00
702,00
819,00
911,00
937,00
1.056,00
1.150,00
1.175,00
752,00
834,00
1.000,00
1.167,00
1.296,00
1.335,00
1.503,00
1.636,00
1.671,00
- 90x200 cm
- 100x200 cm
- 120x200 cm
- 140x200 cm
- 153x203 cm
- 160x200 cm
- 180x200 cm
- 193x203 cm
- 200x200 cm
Materasso in lattice 5 zone. 5 zone latex mattress. 5-Zonen-Latex-Matratze. Matelas en
latex 5 zones.
Dimensioni. Dimensions. Masse. Dimensions:
€
- 90x200 cm
- 100x200 cm
- 120x200 cm
- 140x200 cm
- 153x203 cm
- 160x200 cm
- 180x200 cm
- 193x203 cm
- 200x200 cm
MAT.LN.S
MAT.LN.B
MAT.LN.D
MAT.LN.F
MAT.LN.Q
MAT.LN.E
MAT.LN.G
MAT.LN.EK
MAT.LN.X
Dimensioni. Dimensions. Masse. Dimensions:
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
1.123,00
1.248,00
1.497,00
1.746,00
1.939,00
1.997,00
2.248,00
2.447,00
2.499,00
- 90x200 cm
- 100x200 cm
- 120x200 cm
- 140x200 cm
- 153x203 cm
- 160x200 cm
- 180x200 cm
- 193x203 cm
- 200x200 cm
449,00
- 140 x 250 cm
622,00
Copriletto matrimoniale in cotone trapuntato blu, bianco o grigio. Bedspread for double
bed in embroidered cotton blue, white or grey. Tagesdecke für Doppelbett aus Baumwolle
gesteppt, blau, weiß oder grau. Couvre-lit deux places en coton surpiqué, bleu, blanc ou
gris.
Dimensioni. Dimensions. Masse. Dimensions:
S.CPL.LS
- 230 x 250 cm
H
B
C
D
E
Copriletto per materasso da 90x200 cm.
Bedspread for mattress 90x200 cm.
Tagesdecke für Matratze 90x200 cm.
111,00
162,00
251,00
716,00
1.094,00
Couvre-lit pour matelas 90x200 cm.
Dimensioni. Dimensions. Masse. Dimensions:
- 186 x 290 cm
✱ 600
126
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Reti/Materassi/Accessori - Slat frames/Mattresses/Accessories Lattenroste/Matratzen/Bettwaren - Sommiers/Matelas/Accessoires
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
S.CPL.LD
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Copriletto per materasso da 120x200 cm.
Bedspread for mattress 120x200 cm.
Tagesdecke für Matratze 120x200 cm.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
H
B
C
D
E
122,00
175,00
263,00
728,00
1.107,00
H
B
C
D
E
141,00
196,00
288,00
775,00
1.170,00
H
B
C
D
E
143,00
198,00
290,00
778,00
1.174,00
H
B
C
D
E
184,00
241,00
338,00
847,00
1.260,00
H
B
C
D
E
224,00
310,00
455,00
1.219,00
1.839,00
Couvre-lit pour matelas 120x200 cm.
Dimensioni. Dimensions. Masse. Dimensions:
- 216 x 290 cm
✱ 600
S.CPL.LF
Copriletto per materasso da 140x200 cm.
Bedspread for mattress 140x200 cm.
Tagesdecke für Matratze 140x200 cm.
Couvre-lit pour matelas 140x200 cm.
Dimensioni. Dimensions. Masse. Dimensions:
- 236 x 290 cm
✱ 600
S.CPL.LE
Copriletto per materasso da 160x200 cm.
Bedspread for mattress 160x200 cm.
Tagesdecke für Matratze 160x200 cm.
Couvre-lit pour matelas 160x200 cm.
Dimensioni. Dimensions. Masse. Dimensions:
- 256 x 290 cm
✱ 600
S.CPL.LG
Copriletto per materasso da 180x200 cm.
Bedspread for mattress 180x200 cm.
Tagesdecke für Matratze 180x200 cm.
Couvre-lit pour matelas 180x200 cm.
Dimensioni. Dimensions. Masse. Dimensions:
- 276 x 290 cm
✱ 600
S.CPL.LX
Copriletto per materasso da 200x200 cm.
Bedspread for mattress 200x200 cm.
Tagesdecke für Matratze 200x200 cm.
Couvre-lit pour matelas 200x200 cm.
Dimensioni. Dimensions. Masse. Dimensions:
- 296 x 290 cm
✱ 900
Per reti e materassi di misura cm 90-120-140-160-180-200x190/210, supplemento del
30% sul prezzo dei corrispondenti articoli standard riportati sulle pagine precedenti.
For slat frames and mattresses in the dimensions 90-120-140-160-180-200x190/210 cm,
30% supplement on the prices of the correspondent item (indicated on the previous pages).
Für Lattenroste und Matratzen in den Abmessungen 90-120-140-160-180-200x190/210
cm, 30% Aufschlag auf den Preis der entsprechenden auf den vorangehenden Seiten
aufgeführten Standard-Artikel.
Pour sommiers et matelas 90-120-140-160-180-200x190/210 cm, supplement de 30%
sur le prix des articles standard correspondants (indiqués aux pages précédentes).
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
127
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
Reti/Materassi/Accessori - Slat frames/Mattresses/Accessories Lattenroste/Matratzen/Bettwaren - Sommiers/Matelas/Accessoires
ARTICOLO - MODEL
MODELL - MODELE
C.GUANC
DESCRIZIONE - DESCRIPTION
BESCHREIBUNG - DESCRIPTION
Guanciale in fibra bianca, rivestimento in cotone, cm 45 x 75. Con copriguanciale nei
tessuti di campionario.
Pillow in white fibre, cotton cover, 45 x 75 cm. Available with pillow case in our current
fabrics.
Cat. Prezzo - Price
Cat. Preis - Prix
Kat.
Cat.
€
I
H
B
C
D
E
36,00
69,00
85,00
111,00
172,00
259,00
I
H
B
C
D
E
45,00
69,00
83,00
104,00
155,00
227,00
Kopfkissen, Füllung weiße Faser, Bezug aus Baumwolle, 45 x 75 cm. Erhältlich mit
Kopfkissenbezug in den Stoffen unserer Kollektion.
Oreiller en fibre blanche, housse en coton, 45 x 75 cm. Disponible avec taie dans les tissus
de notre collection.
✱ 120
C.GUANC GR
Guanciale in fibra bianca, rivestimento in cotone, cm 65 x 65. Con copriguanciale nei
tessuti di campionario.
Pillow in white fibre, cotton cover, 65 x 65 cm. Available with pillow case in our current
fabrics.
Kopfkissen, Füllung weiße Faser, Bezug aus Baumwolle, 65 x 65 cm. Erhältlich mit
Kopfkissenbezug in den Stoffen unserer Kollektion.
Oreiller en fibre blanche, housse en coton, 65 x 65 cm. Disponible avec taie dans les tissus
de notre collection.
✱ 100
C.WE CG
37,00
Copriguanciale in cotone blu, bianco o grigio.
Pillow case in cotton blue, white or grey.
Kopfkissenhülle aus Baumwolle, blau, weiß oder grau.
Housse pour oreiller en coton, bleu, blanc ou gris.
C.PIUM.S
Piumino in fibra bianca, rivestimento in cotone, peso 200 gr/m2, cm 155 x 240. Disponibile
con copripiumino.
Duvet in white fibre, cotton cover, weight 200 gr/m2, 155 x 240 cm. Available with cover in
our current fabrics.
I
H
B
C
D
E
196,00
561,00
615,00
704,00
1.182,00
1.568,00
I
H
B
C
D
E
267,00
680,00
781,00
950,00
1.838,00
2.560,00
Einzieh-Decke, Füllung weiße Faser, Gewicht 200 gr/m2, 155 x 240 cm. Erhältlich mit
Bettbezug in den Stoffen unserer Kollektion.
Couette en fibre blanche, revêtement en coton, poids 200 gr/m2, 155 x 240 cm. Disponible
avec housse dans les tissus de notre collection.
✱ 530
C.PIUM.E
Piumino in fibra bianca, rivestimento in cotone, peso 200 gr/m2, cm 220 x 240. Disponibile
con copripiumino nei tessuti di campionario.
Duvet in white fibre, cotton cover, weight 200 gr/m2, 220 x 240 cm. Available with cover in
our current fabrics.
Einzieh-Decke, Füllung weiße Faser, Gewicht 200 gr/m2, 220 x 240 cm. Erhältlich mit
Bettbezug in den Stoffen unserer Kollektion.
Couette en fibre blanche, revêtement en coton, poids 200 gr/m2, 220 x 240 cm. Disponible
avec housse dans les tissus de notre collection.
✱ 530
128
✱
Consumo cm stoffa
Fabric need cm
Stoffbedarf cm
Métrage cm
F
Solo fusto
Frame only
Nur Gestell
Structure seule
I
con cuscini in bianco
w/cushions w/o cover
mit Weißpolstern
avec couss.s/blanc
H
con cuscini tess. cliente
w/cushions C.O.M.
Kissen Kundenstoff
avec couss. tissu client
B-C-D-E
con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E)
with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E)
mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E)
avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E)
AGENTI – AGENTS – VERTRETUNGEN – AGENTS
Départ. 01, 2a, 2b, 4, 5, 6, 07, 09, 11, 12, 13, 15,
16, 17, 19, 23, 24, 26, 30, 31, 32, 33, 34, 38, 40,
42, 43, 46, 47, 48, 63, 64, 65, 66, 69, 73, 74, 81,
82, 83, 84, 87
Philippe Manni
48, Rue Léon Cladel
F – 82000 Montauban
Tel. +33 5630 37320
Fax +33 5630 34889
Email: agencepmanni@orange.fr
AUSTRIA
Rueckl & CO Keg – Alice Gräf
Fasholdgasse 8/1
A – 1130 Wien
Tel. +43 1 804 2925 12-13
Fax +43 1 804 2925 22-23
Email: jan.rueckl@rueckl-co.at
Email: alice.graef@rueckl-co.at
BELGIUM
Frank Billiet
Koning Albertpark, 28
B – 8500 Kortrijk
Tel. +32 56 370744
Fax +32 56 371269
Email: frank.billiet@skynet.be
EASTERN EUROPE
Poland, Hungary, Czech Republic, Slovakia,
Romania, Bulgaria, Slovenia, Serbia, Montenegro,
Bosnia and Herzegovina, Kosovo, Macedonia
Rea & Partners S.r.l.
Via Virgilio, 10
20020 Dairago (MI) – ITALY
Tel. +39 0331 436767
Fax +39 0331 431791
FRANCE
Départ. 75, 77, 78, 91, 92, 93, 94, 95
Philippe de Ravaran
84, Rue de Chézy
F – 92200 Neuilly / Seine
Tel. +33 1 7463 1573
Mob. +33 6 14 21 72 09
Email: phderavaran@hotmail.fr
Départ. 14, 22, 27, 28, 29, 35, 36, 37, 41, 44, 45,
49, 50, 53, 56, 59, 60, 61, 62, 72, 76, 79, 80, 85, 86
Olivier Morazé
L’epine Lodé
F – 35140 La Chapelle St Aubert
Tel. +33 2999 89745
Fax +33 2999 89745
Email: olivier.moraze35@orange.fr
Départ. 02, 03, 08, 10, 18, 21, 25, 39, 51, 52, 54,
55, 57, 58, 67, 68, 70, 71, 88, 89, 90
Xavier Peyer
9, Rue du Lunain
F – 75014 Paris
Tel. +33 1 4540 8275
Fax +33 1 4540 8275
Email: xavier.peyer@wanadoo.fr
GERMANY
PLZ 6 (ohne 61) – 7 – 8 – 9 (ohne 99)
Ihre Möbelagentur – Dirk Gamerdinger
Gäurandsteige 15
D – 72202 Nagold
Tel. +49 7452 61697
Fax +49 7452 818222
Email: Gervasoni@IhreMoebelagentur.de
PLZ 4 (ohne 49) – 5 – 61
Edmund Edele
Mutzer Strasse 8
D – 51467 Bergisch Gladbach
Tel. +49 2202 108053
Fax +49 2202 108136
Email: eedele@aol.com
PLZ 0 – 1 –2 – 3 – 49 – 99
Holger Klasen
Ringstraße 38
D – 32584 Löhne
Tel. +49 5731 29739
Fax +49 5731 29742
Email: hklasen@holger-klasen.de
JAPAN
Lato B, inc. – Yasuyuki Nakayama
#205 1-11-10 Nishiazabu, Minato-ku
TOKYO 106-0031 – JAPAN
Tel. +81 3 3405 0558
Fax +81 3 3405 0559
Email: info@lato-b.net
SAUDI ARABIA – KUWAIT – QATAR – BAHRAIN –
EGYPT – OMAN – JORDAN
Area Manager Mario Gahel
Mob. +39 335 423941
Email: mariogahel@hotmail.com
NETHERLANDS
Byotten Agenturen
P.O. Box 117
NL – 5275 KR Den Dungen
Tel. +31 73 5944024
Fax +31 73 5944039
Email: info@byotten.nl
PORTUGAL
Alice Barroso
Rua Brito e Cunha, 756
PT – 4450-084 Matosinhos
Tel. +351 2293 63177
Fax +351 2293 50991
Email: alice.barroso@mail.telepac.pt
SCANDINAVIA
Sibast
Strandhuse 40 – P.O. Box 93
DK – 5700 Svendborg
Tel. +45 6220 2050
Fax +45 6220 2295
Email: sibast@sibast.com
SPAIN
Iniciativas Habitat – After Arq S.L.
Casimiro & Alberto Fernandez
Parque Empresarial ASIPO I, 5
E – 33428 Cayès Llanera – Asturias
Tel. +34 985 264180
Fax +34 985 264321
Email: info@iniciativas-habitat.com
SWITZERLAND
First Collection
Sternenhalde 19
CH – 8733 Diemberg
Tel. +41 5521 61616
Fax +41 5521 61615
Email: info@first-collection.ch
U.A.E.
Caspaiou General Trading L.L.C.
Sheikh Rashid Bin Khalifa Building
Showroom no. 4 – P.O. Box 282159
Sheikh Zayed Road, Al Quoz – Dubai
Tel. +971 4 3388276
Fax +971 4 3388286
Email: info@caspaiou.com
LATVIA – LITHUANIA – ESTONIA – C.S.I.
W.W.T.S. – Silverio Marian
Via R. Schuhmann – Z.A.U.
33100 Udine – ITALY
Tel. +39 0432 621411
Fax +39 0432 621412
Email: info@wwts.it
UNITED KINGDOM
Domenico Scognamiglio
24, Waterfall Road
New South Gate
GB – LONDON N11 1GB
Tel. +44 208 373 2434
Fax +44 208 373 2435
Email: domenico@joescog.co.uk
Viale del Lavoro, 88 - Zona Industriale Udinese - 33050 Pavia di Udine, Italia
Tel. +39 0432 656611 - Fax +39 0432 656612
Ufficio Vendite Italia Tel. +39 0432 656653-54-55
Export dept. Tel. +39 0432 656630-31-34-39
info@gervasoni1882.com - www.gervasoni1882.com
SHOWROOM
I - 20122 Milano - Via Durini, 7
Tel. +39 02 780414
Quality and environmental management system according to ISO 9001/2000 and ISO 14001/1996
Sistema qualità e ambiente certificato ISO 9001/2000 e ISO 14001/1996
LISTMOBES09
© Copyright 2009 Gervasoni S.p.A - Tutti i diritti riservati