Inout
Transcription
Inout
LISTINO PREZZI N. 8 - 11/2009 PRICE LIST N. 8 - 11/2009 VERKAUFSPREISLISTE Nr. 8 - 11/2009 PRIX-COURANT DE VENTE N. 8 - 11/2009 Euro Export Indice - Index - Inhaltsverzeichnis - Sommaire pagina page Seite page Condizioni di vendita - Avvertenze e note tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Sales conditions - Technical notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Verkaufsbedingungen - Produkt-Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Conditions de vente - Note techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 ALLU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 BLACK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 BELL + BOLLA + CORALLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 CROCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 FILO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 GHOST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 GRAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 INOUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 IRONY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79 LOG + NEWS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80 METAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81 MIKE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82 NET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84 OTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94 SWEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109 WEEKEND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 WIND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122 WK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123 Reti/Materassi/Accessori - Slat frames/Mattresses/Accessories Lattenroste/Matratzen/Bettwaren - Sommiers/Matelas/Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125 Condizioni di vendita - Avvertenze e note tecniche I prezzi indicati nel presente listino sono in Euro e si intendono per merce resa franco ns. stabilimento, comprensivi di imballo, escluso montaggio. Le ns. condizioni di vendita e gli articoli confermati si intendono verificati ed approvati, se non ci perverranno eccezioni scritte entro 8 gg. dal ricevimento delle conferme d’ordine. L’ordine è assunto con riserva di accettazione da parte della ditta venditrice. La mancata o ritardata consegna non costituisce un diritto per qualsiasi richiesta di danni. La merce viaggia a rischio del committente anche nel caso venga resa franco destino. RECLAMI: si ricorda che la merce va controllata all’atto dello scarico PRIMA di firmare la bolla di consegna. In caso di impossibilità, si consiglia di firmare con riserva. In difetto, non potremo rispondere per i danni subiti. Qualora si constatassero dei danni derivanti dal trasporto, questi dovranno essere comunicati per iscritto al trasportatore con copia a noi e saranno presi in considerazione solo se effettuati entro 7 gg. dal ricevimento della merce. Non accettiamo restituzioni di merce senza preventiva autorizzazione scritta. Il minimo d’ordine per il porto franco, quando e se previsto, è di Euro 1.200 (prezzo di vendita). Per ordini inferiori verrà addebitato un importo forfettario di Euro 60 netto. I pagamenti sono validi solo se effettuati alla ns. sede. In caso di ritardo di pagamento saranno applicati gli interessi di mora al tasso bancario in vigore in Italia. Nel caso di pagamento differito, il mancato assolvimento e/o ritardo di una scadenza o rimessa dà diritto di richiedere immediatamente l’intero ammontare scoperto, indipendentemente dalle condizioni di pagamento pattuite. Ci riserviamo di sospendere qualsiasi fornitura nel caso che le condizioni economiche dell’acquirente risultassero tali da rendere problematico il pagamento. Tutti i prodotti forniti restano di ns. proprietà, sino a quando non siano stati pagati completamente. Eventuali somme incassate per vendite di nostre merci a terzi sono di nostra competenza, sino a quando non sia stato pagato ogni nostro avere. Eventuali clausole in contrasto con quanto sopra non saranno valide se non espressamente accettate. Ci riserviamo la facoltà di apportare miglioramenti e variazioni ai modelli per materiali, dimensioni e tipo di costruzione, senza obbligo di preavviso. Il Foro competente è Udine, anche nell’ipotesi di pagamento a mezzo tratte o cambiali. GARANZIA Il prodotto è garantito da eventuali difetti di materiali o fabbricazione per la durata di due anni a partire dalla data originale di acquisto. Sono escluse dalla presente garanzia le parti soggette a normale usura quali imbottiture e rivestimenti, nonché i danni conseguenti ad uso improprio del prodotto ed a interventi di adattamento o riparazione non autorizzati espressamente dalla nostra ditta. TOLLERANZE Le dimensioni riportate sul presente listino sono indicative. Tolleranze dimensionali: tutti gli articoli realizzati in ceramica, rattan e/o intrecciati 3 cm; tutti gli articoli in legno impiallacciato, legno massello o metallo 1 cm. ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE Non esporre i prodotti agli agenti atmosferici. Per i lavaggi dei tessuti di rivestimento attenersi alle indicazioni riportate sull’etichetta trattamento da noi applicata sui nostri prodotti. Per la pulizia non usare prodotti contenenti solventi: alcool - diluente - acetone ecc. ma passarli con un panno umido o detergenti liquidi neutri; i materiali naturali vanno aspirati o passati con un panno asciutto o con una spazzola morbida per non rovinare la fibra. La vicinanza o il contatto del prodotto con fonti di calore può arrecare danno allo stesso, all’ambiente circostante o rappresentare un pericolo per le persone. Il prodotto, se esposto alla luce diretta del sole, può essere soggetto a variazioni di colore. I liquidi versati sul prodotto devono essere subito asciugati. ALLU - design Paola Navone Le strutture delle sedie sono realizzate in alluminio anodizzato. Le evidenti saldature sono una caratteristica tipica dei manufatti in alluminio. Seduta e schienale sono realizzati in pergamena intrecciata da 6 mm, rivettata sul fusto (Allu 23, 24). In alternativa è disponibile la versione con pergamena intrecciata da 6 mm, tinta grigio (Allu 223, 224) o con seduta e schienale in polipropilene grigio (Allu 323, 324) resistente e garantibile per uso all’esterno. BLACK - design Paola Navone Per questa collezione, con struttura in rattan e legno, viene utilizzato un tipo particolare di giunchino, chiamato black pulut, ottenuto con uno speciale trattamento che utilizza l’antica arte della tinteggiatura batik. Da ciò deriva una notevole variabilità di colore e sfumature. La seduta è completamente intrecciata. Per quanto riguarda la resistenza all’esterno, valgono le stesse considerazioni fatte per CROCO. In alcuni casi il legno naturale con cui sono realizzati i piedini può macchiare le superfici chiare con le quali è posto a contatto. Consigliamo l’interposizione di feltrini all’occorrenza. I cuscini sono realizzati in poliuretano a densità differenziata, dacron e piuma e sono tutti sfoderabili. BELL - design Jasper Startup / BOLLA / CORALLO - design Michael Sodeau I prodotti sono realizzati in midollino naturale mélange (ovvero assortito chiaro e scuro), non verniciato, e sono disponibili sia in questa versione che tinti nelle finiture specificate in seguito. CROCO - design Paola Navone La collezione prende il nome dal materiale utilizzato per l’intreccio, che in lingua indigena di Kalimantan si chiama Buaya, tradotto come coccodrillo, dato il suo colore scuro particolare. L’intreccio è eseguito su una robusta struttura di legno, multistrati e rattan. La seduta è completamente intrecciata. Il materiale non è verniciato, né trattato, ma garantisce una buona resistenza alle intemperie per il fatto stesso di avere la corteccia. Tuttavia, se esposto ai raggi solari diretti, il prodotto tende rapidamente a scolorirsi. Sconsigliamo comunque l'esterno non protetto. In alcuni casi il teak naturale con cui sono realizzati i piedini può macchiare le superfici chiare con le quali è posto a contatto. Consigliamo l’interposizione di feltrini all’occorrenza. I cuscini sono realizzati in poliuretano a densità differenziata, dacron e piuma e sono tutti sfoderabili. Disponibile solo nella finitura come da catalogo. FILO - design Paola Navone Articoli realizzati in filo di ferro intrecciato a mano e poi verniciato. Non adatti per esterni scoperti. La particolare lavorazione e verniciatura può fare emergere delle piccole macchie bianche sulla superficie che sono una testimonianza dell’artigianalità della lavorazione. 3 Condizioni di vendita - Avvertenze e note tecniche GHOST - design Paola Navone Collezione di sedute e letti imbottiti con strutture in multistrati e massello, con cinghie elastiche. Le imbottiture sono in poliuretano espanso a quote differenziate. I rivestimenti, volutamente abbondanti, sono sfoderabili. Cuscini volanti in misto piuma. Le cuciture sono sempre realizzate in tinta con il colore del tessuto ovvero nel colore predominante dello stesso. Cuciture di colore diverso sono possibili, con supplemento di prezzo (v. rispettivo modello). GRAY - design Paola Navone Collezione realizzata in legno di rovere massello, verniciato bianco o grigio oppure in legno di noce canaletto naturale, adatta per uso interno. Allo stesso prezzo e sempre per uso interno viene offerta anche una versione in rovere naturale tinto (Gray 25 - 26 - contenitori - letti esclusi). Disponibile una versione in rovere adatta per uso in esterni coperti (v. Collezione INOUT 700). IN-DOOR-OUT - design Paola Navone TEAK Tutti i prodotti sono in massello di teak proveniente da piantagioni in Birmania. Il materiale non è verniciato, ma viste le caratteristiche del legno impiegato, può essere utilizzato all’interno e all’esterno. Dopo l’esposizione all’aria, alla luce e alle intemperie, cambia colore e assume varie tonalità di grigio. Una lunga esposizione alle intemperie non compromette la stabilità del prodotto, può tuttavia causare delle fessurazioni nel legno. Si consiglia pertanto un’adeguata protezione. In alcuni casi il teak naturale con cui sono realizzati i prodotti può macchiare le superfici chiare con le quali è posto a contatto. All’occorrenza consigliamo l’interposizione di feltrini e/o protezioni. Le sedute sono costituite da un telaio a doghe, i cuscini sono realizzati in poliuretano a densità differenziata, dacron e piuma e sono amovibili e sfoderabili. Compresa nel prezzo viene fornita anche una fodera protettiva. CERAMICA Trattasi di manufatti altamente artigianali, provenienti dall’Indocina, realizzati in terracotta smaltata. In funzione della temperatura, della luce e dell’esposizione all’aria durante il processo produttivo, la coloritura varia sensibilmente. Vista la peculiarità del prodotto, sono previste forti tolleranze dimensionali e di colore e superficie piuttosto irregolare nonché la presenza di stuccature e riparazioni. Per motivi tecnico-produttivi legati alla totale artigianalità dei manufatti in ceramica, il bordo inferiore degli stessi, per circa 1,5 cm in altezza, può a volte essere irregolare e privo della smaltatura. Le basi tavolo in ceramica degli articoli INOUT 33 e 34 non hanno funzione strutturale, ma solo decorativa essendo i piani sorretti da una colonna in acciaio, avvitata al piano. Possono essere utilizzati in esterno, considerando tuttavia che la superficie smaltata nel tempo, a causa della dilatazione termica, potrebbe assumere un effetto “craquelé”, non perdendo comunque le caratteristiche funzionali e di robustezza. POLIETILENE - INOUT 101 / 108 Articoli realizzati in polietilene lineare media densità naturale, ottenuti con processo di stampaggio rotazionale. Buone proprietà meccaniche, prodotto stabilizzato raggi UV per applicazioni esterne. Realizzato nelle varianti: BIANCO OPALINO e VERDE. Pulitura: panno liscio (no abrasivo) e detergente neutro. ALLUMINIO - INOUT 23 / 28 Articoli realizzati in estruso di alluminio per le gambe e pressofusione di alluminio per seduta e spalliera. Proposti in due differenti finiture, per l’impiego INTERNO ed ESTERNO. Utilizzo INTERNO: la sedia viene lucidata e successivamente finita con vernice trasparente. Eventuali venature e aloni, piccole imperfezioni superficiali, porosità sono caratteristiche del processo di pressofusione. Utilizzo ESTERNO: la sedia è finita con verniciatura a polvere BIANCA e successivo trattamento antisalino che blocca il naturale processo di ossidazione dell’alluminio. POLIETILENE INTRECCIATO - INOUT 200 - 300 - 500 - 600 Collezioni realizzate in polietilene intrecciato in vari colori, strutture in alluminio. Prodotto stabilizzato raggi UV per applicazioni esterne. I cuscini sono realizzati in poliuretano a densità differenziata, dacron e piuma. Compresa nel prezzo viene fornita anche una fodera protettiva. INOUT 700 Collezione realizzata in rovere trattato per uso esterno; tuttavia è consigliabile proteggerla dalle intemperie onde mantenere inalterato il suo colore originale e garantirne una maggiore durata. Non ne è garantito l’utilizzo in esterno scoperto. Compresa nel prezzo viene fornita anche una fodera protettiva. LOG - design Paola Navone Sezioni di tronco di faggio, scortecciati e quindi laccati nero all’esterno. Anche se preventivamente essiccati, possono presentare spaccature, anche molto evidenti, sia al momento dell’acquisto che in seguito all’uso. METAL - Design Paola Navone Le basi dei tavoli sono in abete massiccio, ottenuto con listelli di legno accuratamente selezionato e uniti con presse ad alta frequenza, che vengono poi sabbiate e spazzolate a mano. La finitura viene eseguita con speciali tinte acriliche. I piani in lamiera sono in acciaio laminato a caldo, hanno uno spessore di 4 mm e possono presentare diverse tonalità di colore, macchie, graffi e segni di ruggine e qualche piccola imperfezione data la totale artigianalità della produzione. Per proteggere la superficie e per evitare che le piccole macchie di ruggine, tipiche dell’acciaio, si possano propagare, l’ultima fase della lavorazione prevede uno speciale processo di decapaggio e successiva ceratura che va ripetuta periodicamente. NET - design Paola Navone Per questa collezione, con struttura in rattan e legno o tondino di ferro - vedi singoli articoli - viene utilizzato un tipo particolare di giunchino rosso chiamato dark pulut o giunchino tigrato, ottenuto con uno speciale trattamento che utilizza l’antica arte della tinteggiatura batik. Da ciò deriva una notevole variabilità di colore e sfumature. Per quanto riguarda la resistenza all’esterno, valgono le stesse considerazioni fatte per CROCO. La seduta è completamente intrecciata. In alcuni casi il teak naturale con cui sono realizzati i piedini può macchiare le superfici chiare con le quali è posto a contatto. Consigliamo l’interposizione di feltrini all’occorrenza. I cuscini sono realizzati in poliuretano a densità differenziata, dacron e piuma e sono tutti sfoderabili. Disponibile solo nella finitura come da catalogo. OTTO + WK581 - design Paola Navone La collezione è disponibile in finitura tinta EBANO. Le parti in legno (tutto noce canaletto massiccio, ad eccezione dei piani che sono impiallacciati) e in bambù (canne pressate ed incollate su pannelli multistrati) sono tinte e quindi trattate con finiture effetto cera; sono disponibili solo nei colori illustrati. La pergamena è sempre in colore naturale con leggerissima finitura effetto cera. Essa è intrecciata completamente a mano e può avere diverso grado di tensione e modificarsi nel tempo diventando più o meno tesa in base all’umidità ed agli sbalzi di temperatura: il fenomeno è più evidente nei modelli con fili lunghi. Il materiale è di provenienza bovina. Divani e poltrone sono provvisti di cuscini in poliuretano a densità differenziata, dacron e piuma e sono tutti sfoderabili. 4 Condizioni di vendita - Avvertenze e note tecniche Piani in cocciopesto Il processo di produzione dei piani è un’arte antica di origine romana, che parte dalla lavorazione della terracotta macinata, la quale viene poi trattata artigianalmente (e secondo una segreta ricetta), gettata in casseforme e lasciata asciugare naturalmente. I piani vengono quindi molati e levigati interamente a mano, successivamente trattati con un impregnante a diluizione ecologica che ne protegge la superficie ed infine sottoposti ad uno speciale doppio procedimento di ceratura. Questa lavorazione fa sì che la superficie dei piani dipenda molto dal processo di gettata e di levigatura degli stessi e sia, quindi, molto variabile per colore, grana del materiale ed increspature presenti. Sono spesso presenti buchi sul piano orizzontale o sui lati, riempiti a volte con stucco o con cera, a volte lasciati non trattati. Queste disomogeneità sono maggiormente presenti, ovvero più visibili, nei piani color indaco. La tonalità dell’indaco è molto variabile, si va dall’azzurro intenso al blu molto scuro tendente al violetto; i coloranti vengono sempre distribuiti a mano nell’impasto di cocciopesto prima di essere gettato e si distribuiscono, di conseguenza, in maniera molto variabile in base alla temperatura esterna, alla dimensione del piano, alla persona che svolge la lavorazione. Il lento processo di maturazione e la naturalità dei materiali utilizzati può talvolta provocare una lieve concavità o convessità dei piani anche di alcuni millimetri. Il lato inferiore dei piani può essere ruvido, non trattato, a volte si vede l’armatura di metallo del piano stesso. Tutte queste caratteristiche appartengono alla natura ed alla bellezza stessa del materiale, che non vuole, né può essere un prodotto industriale dall’omogeneità costante. La doppia ceratura garantisce una buona resistenza della superficie ai normali usi domestici. Tuttavia, come per altri materiali naturali (si pensi al marmo), è normale l’assorbimento e la conseguente colorazione della superficie a seguito del contatto prolungato con sostanze come l’acido citrico (limone), l’acido acetico (aceto), l’olio d’oliva, l’inchiostro. Pertanto, si raccomanda di rimuovere immediatamente eventuali sostanze che venissero a contatto con la superficie. La pulizia è effettuabile con normali prodotti, la ceratura si può ripetere a piacere con cera liquida o pasta. Tutti i tavoli si possono avere anche nella versione solo base che è già prevista per l’incasso (0,7 cm) di altri tipi di piano (cristallo, pietra o simili). SWEET - design Paola Navone Collezione di sedute e letti imbottiti con strutture in multistrati e massello, con cinghie elastiche. Le imbottiture sono in poliuretano espanso a quote differenziate, i rivestimenti sono sfoderabili. Cuscini volanti in misto piuma. Le cuciture sono sempre realizzate in tinta con il colore del tessuto ovvero nel colore predominante dello stesso. Cuciture di colore diverso sono possibili, con supplemento di prezzo (v. rispettivo modello). I contenitori sono in legno di noce canaletto impiallacciato colore naturale oppure verniciato bianco lucido. I frontali sono in noce naturale o in bambù (canne pressate ed incollate su pannelli) verniciato bianco oppure celeste. Piedi in metallo verniciato bianco opaco. Tavoli in noce canaletto con piani in noce, cemento Ductal® (completamente minerale e privo di resine ad alta impermeabilità) o marmo di Carrara. Gli articoli intrecciati hanno una robusta struttura di legno e sono realizzati in calamus gigante, naturale non verniciato. Sedute e schienali imbottiti con strutture in multistrati e massello. WEEKEND - design Paola Navone Sedie Struttura in tondino di ferro, con intreccio in lamierino di ferro, proposta nella finitura di ZINCATURA a CALDO, idonea all’utilizzo esterno. Tavoli Struttura in tondino e piatto di ferro, zincato a caldo, idoneo all’utilizzo esterno. I piani dei tavoli sono realizzati in abete impiallacciato e spazzolato a mano oppure in marmo bianco di Carrara. La superficie del legno è trattata con speciali vernici all'acqua per interni. WIND - design Jasper Startup I ventilatori sono realizzati in dark pulut, la griglia è in acciaio zincato, vengono forniti cablati con interruttore e spina. Finitura naturale soltanto come da catalogo. Non adatti per uso in esterno scoperto. WK - design Paola Navone Sedia e poltroncina (WK 781) hanno la struttura in mogano rivestita interamente con intreccio in corteccia di canna. La seduta è pure intrecciata e garantisce un ottimo comfort anche senza cuscino. Rete in metallo Realizzata in profilato in acciaio perimetrale verniciato a polvere nera, 13 lamelle in multistrato di faggio (rete singola), supporti portalamelle in plastica nera. Rete in legno Realizzata con cornice in multistrato di betulla, 14 lamelle in multistrato di betulla (rete singola). Rete in legno con sospensioni Realizzata con cornice in multistrato di betulla, 28 lamelle in multistrato di betulla (rete singola), sospensioni in gomma, completa di regolatori di rigidità nella parte centrale. Materasso a molle modello Base Materasso con sistema di molleggio a molle biconiche in filo di acciaio temperato collegate fra loro. I piani di imbottitura sono isolati dal sistema di molleggio mediante doppio isolante. Dotato di due aeratori sui lati. Rivestito con tessuto spigato in cotone 100%, non sfoderabile (lato inverno / lato estate). 110 molle / mq, altezza materasso cm 19. Materasso a molle modello ortopedico Materasso con sistema di molleggio LFK ad alto numero di molle che dona una buona portanza ed un ottimo comfort. Dotato di due aeratori sui lati. I piani di imbottitura sono isolati dal sistema di molleggio mediante doppio isolante. Rivestito con tessuto spigato in cotone 100%, non sfoderabile (lato inverno / lato estate). 240 molle / mq, altezza materasso cm 20. Materasso in lattice modello Base Materasso in lattice PX DIA 22 costituito da lastra in schiuma di lattice caratterizzata da celle aperte intercomunicanti. Densità 65 Kg/mc, composizione 20% lattice naturale, 80% lattice sintetico. Imbottitura in cotone bianco lato estivo e lana trattata Sanitized 500 gr/mc su lato invernale. Rivestimento in jersey di cotone sfoderabile. Altezza materasso cm 15. 5 Condizioni di vendita - Avvertenze e note tecniche Materasso in lattice modello 5 zone naturale Materasso costituito da lastra in schiuma di lattice caratterizzata da cinque zone a differente portanza con celle aperte intercomunicanti. Densità 65 Kg/mc, composizione 85% lattice naturale, 15% lattice sintetico. Imbottitura in cardato di cotone bianco lato estivo e lana trattata Sanitized 500 gr/mc su lato invernale. Rivestimento in jersey di cotone sfoderabile. Altezza materasso cm 15. Cuscini - Tessuti La tipologia ed i materiali delle imbottiture sono descritti in catalogo per singolo articolo; i cuscini sono disponibili nelle categorie di stoffe previste dal campionario, in tessuto cliente oppure senza rivestimento. Il consumo di stoffa indicato a listino si intende per tessuto in H 140 cm in tinta unita; per tessuti fantasia o con rapporto, chiedere preventivamente il fabbisogno esatto. Tutti i modelli sono disponibili anche in versione ignifuga: schiume in classe 1 M, California Test o British Standard vanno specificate all’atto dell’ordine. Sono inoltre disponibili anche fodere interliner in materiale ignifugo da porre tra l’interno in poliuretano e la fodera esterna; il relativo supplemento di prezzo è pari a quello di una fodera in cat. B. Per l’esterno sono disponibili imbottiture idrorepellenti (senza piuma). All’interno della nostra collezione viene offerta una vasta gamma di tessuti adatti e garantiti per uso esterno (collezione OUTDOOR). Prezzo solo fodere: si ottiene detraendo dal prezzo totale del prodotto nella categoria di tessuto desiderata il relativo prezzo in categoria I. Legenda della composizione dei tessuti CO = Cotone LI WO = Lana PC = = Lino Acrilica VI MD Prezzo, al metro lineare, in altezza cm. 140, dei tessuti in campionario: Categoria B € 31,00 Categoria C € 63,00 = = Viscosa Modal Categoria D € 102,00 SE PL = = Categoria E Seta Poliestere € 148,00 Lavaggio: LAVARE CANDEGGIO STIRARE A SECCO SOLIDITÀ ALLA LUCE CENTRIFUGA P Esempio di una etichetta trattamento da noi applicata sui nostri prodotti. L’etichetta rappresenta solo una raccomandazione per la cura dei tessuti sui quali è apposta e non deve essere confusa con una garanzia o una marca di qualità che ne garantisce determinati requisiti minimi richiesti. 30° Le cifre sul mastello segnano, in centigradi, la temperatura dell’acqua che non va mai superata. Attenzione! Simbolo valido solo per tessuti prelevati (richiedere bagnatura tessuti). Non lavare, non sopporta di essere lavato con l’acqua. Non centrifugare. Candeggio escluso. Stirare a ferro molto caldo. Stirare a temperatura media. Stirare a ferro tiepido. P Tollera il lavaggio a secco con percloroetilene, metodo standard. Solidità alla luce. La solidità dei tessuti all’esposizione alla luce viene misurata con una scala crescente da 1 a 8. Una buona solidità alla luce, nel caso di interni, si ha per tessuti con valori a partire da 4. PRELAVATO: Il tessuto è stato prelavato. Può ugualmente restringersi in caso di lavaggio con acqua fino ad un massimo del 3% (tre). NON PRELAVATO: Il tessuto in caso di lavaggio in acqua può restringersi fino al 10% (dieci). Si ricorda che per ridurre i restringimenti è necessario richiedere il prelavaggio della stoffa. ATTENZIONE: Con il lavaggio in acqua, alle temperature indicate, si garantisce solo la solidità dei colori e non l’irrestringibilità del tessuto, che può essere garantita solo con il prelavaggio. Tale operazione, se richiesta, verrà addebitata al prezzo di listino di Euro 8 al metro. Il prelavaggio comporta uno slittamento nella consegna di una settimana. Non ci assumiamo alcuna responsabilità sul risultato del prelavaggio del tessuto cliente. 6 Sales conditions - Technical notices The prices on this price list are retail prices in Euro, valid for ex factory terms, carton package included, assembling excluded. The minimum retail order amount for free delivered goods, if agreed, is Euro 1.200. For smaller deliveries, when requested, an amount of Euro 60 net will be debited. Objections to our sales conditions and to the confirmed items have to be made in written within 7 days from receipt date of order confirmation otherwise they will be considered as accepted. Orders are accepted only when confirmed by our company. Delayed consignment or non delivery does not entitle to any reimbursement. Even when free delivered, goods are carried at buyer’s risks only. CLAIMS: Please check the goods carefully before you sign the delivery note. If this is not possible, please accept the merchandise conditionally, because otherwise we cannot take any responsibility for possible damages. In case of transport damages, they have to be communicated in written to the forwarding agency within 8 days from receipt of goods; copy of claim has to be sent to us. Claims on goods can be accepted only if effected in written within 8 days from delivery date. Returns are not accepted without our previous written agreement. Payments are valid only if effected directly to us. In case of overdue accounts, interest on the outstanding balance will be charged at the current bank rate in Italy. In case of open accounts, failure in respecting the agreed terms entitles us to ask for immediate settlement of the whole remaining amount without notice of the agreed payment conditions. We reserve the right to stop the deliveries if it appears that the purchaser, because of his financial standing, could be unable to meet his liabilities. The delivered goods are our property until they are completely paid. All payments received by the buyer for merchandise of ours sold to a third party are due to us until the outstanding balance is cleared. Different terms and conditions from the above mentioned are legally binding only if expressly agreed in written. We reserve the right to modify at any time colours, dimensions and type of construction. Competent court is Udine, Italy. GUARANTEE We guarantee our product to be free from defects in materials and workmanship for a period of two years from the time of its original purchase. This guarantee will not cover the replacement of parts as upholstery due to normal wear and tear. This guarantee will not apply in case of damages resulting from misuse of the product and adaptations or repair done without the prior written consent of our company. TOLERANCE The dimensions indicated in this price list are indicative. Tolerance on dimensions: all items made with ceramic, rattan and/or woven materials: 3 cm; all items in veneered wood, solid wood or metal: 1 cm. INSTRUCTIONS FOR MAINTENANCE Protect the product from atmospheric agents. To wash the upholstery fabrics, carefully follow all instructions on labels attached to each of our products. For the care of our furniture do not use products containing solvents like alcohol, thinner, acetone, etc.; just use a wet cloth and, in case, also some neutral soap; to clean natural materials without damaging the surface use a vacuum cleaner or a dry cloth or a soft brush If the product is close to or exposed to any heating system, it can get damaged or damage the environment or represent a danger to people. Do not expose this product to sunlight in order to avoid any possible colour variation in the materials used. Any liquid spilt on this product must be dried immediately afterwards. ALLU - design Paola Navone Chairs’ frames are made in anodised tubular aluminium. The visible joints are a typical characteristic of aluminium handmade products. Seat and back of the chairs are woven with 6 mm. natural rawhide and riveted on the frame (Allu 23, 24). Alternatively, chairs are woven with 6 mm grey stained rawhide (Allu 223, 224) or realised with grey polypropylene (Allu 323, 324), so that they can be used outside. BLACK - design Paola Navone This collection is characterised by a frame in rattan and wood and a particolar kind of pulut called black pulut, which shows a considerable variety of nuances and is obtained by a special type of treatment that is used by the antique art of painting Batik. The seat is completely woven. The same consideration for CROCO regarding the outdoor use is valid for this collection. In some cases the natural wood of the feet can stain light surface if it gets in touch with. We recommend the use of protective labels in case of need. All cushions are with polyurethane foams, dacron and down; all covers are removable. BELL - design Jasper Startup / BOLLA / CORALLO - design Michael Sodeau These products are made in natural mixed rattan core (light and dark colours); neither stained not lacquered, available in their natural colour or in the stained finishes indicated later on. CROCO - design Paola Navone The name comes from the raw material used, originally called in Kalimantan dialect “Buaya”, then translated as crocodile for its special colour and nuances. The products are woven on a sturdy rattan, wooden and plywood frame. The seat is completely woven. The material is neither stained nor lacquered, but its peel guarantees a good resistance to weather conditions. However, if exposed to the direct sun rays, the products fade quickly. We do not recommend them, however, for outdoors. In some cases the natural teak of the feet can stain light surface if it gets in touch with. We recommend the use of protective labels in case of need. All cushions are with polyurethane foams, dacron and down; all covers are removable. Available only in the original colour as per catalogue pictures. FILO - design Paola Navone Coffee / side tables in handwoven lacquered iron wire. Not suitable for outdoor use. Due to the special manufacture and painting the surface can present some small white spots which are a consequence of the handmade working process. GHOST - design Paola Navone The collection of seats and upholstered beds with multilayer and solid wood frames and elastic belts; upholstery with differentiated density polyurethane foams. The covers, intentionally abundant, are removable. Loose cushions in dacron and down. 7 Sales conditions - Technical notices The stitchings are made of the same colour as the colour of the fabric or in the predominant colour of the fabric. The stitchings of the different colour are available with an extra charge (see respective article). GRAY - design Paola Navone Collection made in grey or white stained solid oak or in natural American walnut to be used inside. A natural stained oak version for indoor use is offered at the same price (Gray 25 - 26 - cabinets - beds excluded). Available also in oak treated for outdoor use, in covered location only (s. Collection INOUT 700). IN-DOOR-OUT - design Paola Navone TEAK All the items are in solid teakwood, coming from Burma plantations. The material is not stained, but thanks to its characteristics it can be utilised both in- and outdoors. By exposure to the air, light and weather, its colour changes and turns to different shades of grey. A long exposure to the weather does not prejudice the product stability, but can create cracks in the wood. An adequate protection is therefore suggested. In some cases the natural teak can stain light surfaces if it gets in touch with. We recommend the use of protective gliders and / or other protections in case of need. The seats have a slat structure, the cushions are made with polyurethane, dacron and down; all covers are removable. A free protection cover is included. CERAMICS The products highly handicraft made, come from Indo-China. They are made of glazed terracotta. Depending on the temperature level, and their exposure to the light and air, during their manufacture, their colour can vary considerably. Due to the peculiarity of the product, a vast tolerance range has been established for the presence of plaster and fixing as well as for the dimensions, the colours, and their surface, which can be quite irregular. For the technical-productive reasons linked with totally handmade products, the inferior side of the handicraft ceramic products, for approximately 1,5 cm in height, can sometimes be irregular and bare of glazing. The ceramic table bases function is not structural (for the items INOUT 33 and 34), but is decorative only, as the tabletops are held up by a steel structure, screwed to the top. They can be utilised outdoors, considering but the fact that, due to the thermal dilatation and time passing by, a “crackling effect” could appear on their glazed surface. This phenomenon does not modify the product function or its resistance characteristics. POLYETHYLENE - INOUT 101 / 108 Articles in linear medium-density polyethylene obtained by a rotational moulding process. Good mechanical properties, product stabilized under UV rays for outdoor use. Available in the following colours: OPAL WHITE and GREEN. Cleaning: use a soft (non-abrasive) cloth and neutral detergent. ALUMINIUM - INOUT 23 / 28 Article made by extrusion of aluminium (the legs) and aluminium die-casting (the seat and chairback). Offered in two different finishes, for both INDOOR and OUTDOOR use. INDOOR use: the chair is polished and finished with transparent lacquer. Any veins and halos, small surface defects and porosity are characteristic for the process of die-casting. OUTDOOR use: the chair is finished with a WHITE powder paint followed by saline-proof treatment that blocks the natural oxidation of the aluminium. WOVEN POLYETHYLENE - INOUT 200 - 300 - 500 - 600 Collections made in woven polyethylene, available in different colours, aluminium frame. Products stabilized under UV rays for outdoor use. All cushions are with polyurethane foams, dacron and down; all covers are removable. A free protection cover is included. INOUT 700 Collection made in oak treated for outside use; nevertheless in order to maintain its original colour and ensure its durability we suggest to protect it against bad weather conditions. Outdoor use unless under cover is not recommended. A free protection cover is included. LOG - design Paola Navone Trunk sections of beech, barked and black lacquered outside. Even if the material is previously dried, the trunks can have some visible cracks already by buying them or later on after using them. METAL - Design Paola Navone The table base are made of solid pine, obtained by wooden slats, which are accurately selected and joined by high frequency presses. They are lastly sandblasted and handbrushed. Their finish is made with special acrylic colours. The table tops are in hot-rolled steel plates, thickness 4 mm. They can present different colour shades, scratches, specks, rust spots and some small imperfection as they are totally “hand made”. So as to protect their surface and avoid the small rust spots spread out (typical to steel), the last working phase involves a special pickling process and a wax treatment to be repeated regularly. NET - design Paola Navone This collection is characterised by a frame in rattan and wood or iron - see each product description - and a particular kind of pulut called dark pulut, which shows a considerable variety of nuances and is obtained by a special type of treatment that is used by the antique art of painting Batik. The same consideration for CROCO regarding the outdoor use is valid for NET. The seat is completely woven. In some cases the natural teak of the feet can stain light surface if it gets in touch with. We recommend the use of protective labels in case of need. All cushions are with polyurethane foams, dacron and down; all covers are removable. Available only in the original colour as per catalogue pictures. OTTO + WK581 - design Paola Navone The OTTO collection is available in the finish EBANO (ebony - black brown). All wooden parts are in solid “canaletto” walnut (only shelves are veneered). The presses bamboo lamination is glued on panels. Both materials are stained (wax finish). They are available only in the stained finishes as per catalogue picture. The rawhide is in natural colour (wax finish). It is completely handwoven and its tension can be different from item to item and vary in time also according to the moisture and the temperature. This is particularly evident in the models with long strips. This material is obtained from the cow. The cushions of sofas and armchairs are made with polyurethane foams, dacron and down, with removable covers. Cocciopesto tops The productive process of the tops comes from the Ancient Roman art, starting with the working of the pulverized terracotta, continuing then with handmade treatments (according to a secret recipe), the process foresees the casting into forms and the final natural drying. The tops are then ground and smoothed completely by hand and impregnated with an ecological fluid to protect their surfaces; they finally receive a special double treatment of wax. This particular formulation makes the top surfaces depend so much on the casting and smoothing processes, that they also vary in colour, grain of the materi- 8 Sales conditions - Technical notices al and visible wrinklings. You can often notice small holes on the horizontal surface or on side parts, which are sometimes closed with filler or wax, sometimes are not even hidden. Such natural differences and non homogeneity are more frequent and more visible on the blue tops. The indigo-blue shade is very changeable: it varies from a deep light blue to a very dark blue with some purple touches; the dyestuff is always distributed by hand in the cocciopesto mixture before the casting; this means that the distribution varies, depending a lot on the external temperature, on the top dimension and on the person who is in charge of the treatment. The slow maturation process and the natural materials used can sometimes also cause very light concavity or convexity on the tops of even some millimetres. The bottom part of the tops can be rough to the touch, because it is not treated, and the metal frame of the top itself could be visible. All these characteristics are proper of the natural beauty of such material, which is not and surely cannot be considered as an industrial product with a constant homogeneity. The double wax treatment can guarantee a good resistance of the surface to normal home usage. Despite this high resistance, it is normal as for other natural materials (for example marble) that, after a long contact with stuff like citric acid (lemon), acetic acid (vinegar), olive oil and ink, the cocciopesto tends to absorb such substances and consequently to present some shades. This is why we recommend to remove immediately any kind of dirt from the top surface. For the normal daily cleaning we suggest the usage of a wet cloth and, in case, also some neutral soap. A periodical application with normal stone flooring wax is recommendable to protect your top. All tables can be supplied as base only, that is prepared for the fitting (0,7 cm) of other top types (glass, stone or others). SWEET - design Paola Navone Seats and upholstered beds with multilayer and solid wood frames and elastic belts; upholstery with differentiated density polyurethane foams. Removable covers. Loose cushions in dacron and down. The stitchings are made of the same colour as the colour of the fabric or in the predominant colour of the fabric. Stitchings in a different colour are available with an extra charge (see respective article). Sideboards made in natural or glossy white lacquered American walnut veneer. Doors’ and drawers’ fronts are in walnut or in white or light blue bamboo lamination. White lacquered metal feet. The tables are in American walnut, the tops also in walnut, in Ductal® (a concrete without resins and with high environmental resistances) or in Carrara marble. The woven items have a strong wooden frame and are manufactured in giant calamus, natural and not stained. Upholstered seats and backrests with multilayer and solid wood structure. WEEKEND - design Paola Navone Chairs Frame in round iron bar, handwoven with iron strips, offered in the HOT GALVANIZED finish, suitable for outdoor use. Tables Frame in round iron bar and plate, hot galvanised finish, suitable for outdoor use. Table tops are in handbrushed pine veneer or in white Carrara marble. The wooden surfaces are coated with a special kind of water-based lacquer for indoor use. WIND - design Jasper Startup These fan cases are made of dark pulut, the front protection is in galvanized steel; they are supplied with cable, switch and plug. The only available colour is the natural one as per catalogue pictures. Not suitable for outdoor use if not protected. WK - design Paola Navone Chair and armchair (WK 781) are made of a mahogany frame completely covered with rattan skin. The seat is woven and offers a good comfort even without cushion. Slat with metal frame Steel pipe frame, powder coated in black colour, 13 beech plywood slats (single frame), slats supports in black plastic. Wooden slat frame Birch plywood slats frame, 14 birch plywood slats (single frame). Wooden slat frame with suspensions Birch plywood slats frame, 28 birch plywood slats (single frame), mounted in flexible rubber seats, variable degree of hardness device in the central part. Spring mattress - basic model Spring mattress with biconical springs of tempered steel wire linked together. Padding layers are insulated from the spring slats by the means of double insulation. Equipped with two lateral aerators. Upholstered with 100% cotton, non-removable cover (winter side / summer side). 110 springs / m2, height 19 cm Spring mattress - orthopaedic model LFK spring mattress with high number of springs that provides good support and excellent comfort using. Equipped with two lateral aerators. Padding layers are insulated from the spring slats by the means of double insulation. Upholstered with 100% cotton, non-removable cover (winter side / summer side). 240 springs / m2, height: 20 cm Latex mattress - basic model Latex mattress PX DIA 22 formed by a sheet of latex foam characterised by open interconnecting wires. Density: 65 kg / m3, composition: 20% natural latex, 80% synthetic latex. Padding in white cotton (summer side) and wool treated with Sanitized 500 gr/m3 protection (winter side). Removable upholstery in jersey cotton. Height: 15 cm Latex mattress - model 5 zones “natural” Mattress formed by a sheet of latex foam characterised by five zones of different support with open interconnecting wires. Density: 65 kg / m3, composition: 85% natural latex, 15% synthetic latex. Padding in carded white cotton (summer side) and wool treated with Sanitized 500 gr/m3 protection (winter side). Removable upholstery in jersey cotton. Height: 15 cm 9 Sales conditions - Technical notices Cushions - fabrics For a close description of the cushions and the materials used for upholsteries please refer to the catalogue; cushions are available covered with the fabrics of the Gervasoni collection, with C.O.M. or without cover. The fabric need is meant for plain fabrics with a 140 cm width. In case of patterns, please ask us the exact fabric need. All models available also in FR version: 1 M, California Test or British Standard foams can be specified in your order. Special fire retardant interliners to be put between the padding and the cushion cover are also available with a supplement. Their price corresponds to a cat. B cover. For outdoor use water repellent upholsteries (without down) are also available. Please notice that we offer a wide range of fabrics especially conceived for outdoor use (OUTDOOR collection). Price for covers only: you can calculate it deducting the product price in cat. I from the total product price in the chosen fabric category. Legend for fabric composition CO = Cotton WO = Wool LI PC = = Linen Acrylic Price per meter of our fabrics (140 cm width): € 31,00 cat. C cat. B VI MD € 63,00 cat. D = = Viscose Modal € 102,00 SE PL cat. E = = Silk Polyester € 148,00 Fabric care: WASHING BLEACHING IRONING DRY CLEANING LIGHT STABILITY SPIN-DRYING P Example of a label stuck on our fabrics. These symbols give a warning for fabric care only and should not be mistaken for a guarantee or a quality mark that certify some minimum qualifications. 30° The numbers show, in centigrade, the water temperature which should never be exceeded. Attention! The symbol is valid only for prewashed fabric (fabric pre-wash should be required). The crossed symbol shows no washing. The crossed symbol forbids spin-drying. The crossed symbol forbids bleaching. High temperature ironing is allowed. Medium temperature ironing is allowed. Low temperature ironing is allowed. P The symbol allows dry cleaning with perchloroethylene, the standard processing. The numbers show the light stability in accordance with a progressive numerical scale from 1 to 8 (1 is the lowest and 8 the highest value). A good light stability for fabrics used indoor is granted starting from no. 4. PREWASHED: The fabric has been prewashed. In the wash it can shrink up to 3%. NOT PREWASHED: In case of washing, the fabric can shrink up to 10%. In order to reduce the shrinkage, please ask us to prewash the fabric. IMPORTANT: Only the stability of the colour is granted in case of washing in accordance with above mentioned care instructions. If you wish to have the fabric prewashed, the service will be charged Euro 8 per meter and the delivery time will be delayed of one week. Normally we do not prewash the customer own material. 10 Verkaufsbedingungen - Produkt-Information Unsere Verkaufs- und Lieferbedingungen sind rechtsverbindlicher Vertragsinhalt. Diese sowie auch unsere Auftragsbestätigungen und die darin enthaltenen Artikel verstehen sich als überprüft und angenommen, wenn uns innerhalb von 8 Tagen nach Empfang der Auftragsbestätigung keine schriftlichen Einwendungen vorliegen. Die in dieser Preisliste aufgeführten Preise sind empfohlene Verkaufspreise in Euro, einschl. Verpackung, ohne Montage. Der Versand erfolgt ab Werk. Der Mindestbruttoauftragswert für frei-Haus-Lieferung, falls vorgesehen, beträgt Euro 1.200. Kleinere Aufträge werden gesammelt oder auf Wunsch gegen einen Versandkostenanteil von Euro 60 netto geliefert. Die Aufträge des Käufers stellen ein Vertragsangebot dar. Sie werden erst durch unsere Bestätigung bindend. Nichtlieferungen oder Verzögerungen in der Lieferung berechtigen nicht zu Schadenersatzanspruch. Auch wenn die Ware frei Haus geliefert wird, erfolgt der Transport auf Gefahr des Käufers. REKLAMATIONEN: Bitte überprüfen Sie die Ware sorgfältig bei der Annahme. Sollte es unmöglich sein, so unterschreiben Sie bitte den Lieferschein unter Vorbehalt, denn sonst können wir für die evtl. entstandenen Schäden keine Haftung übernehmen. Eine formale Schadensmeldung ist dann innerhalb 7 Tagen nach Ankunft der Ware an die Spedition mit Kopie an uns zu richten. Etwaige Mängel sind ebenfalls binnen 7 Tagen nach Empfangsdatum schriftlich zu rügen. Spätere Reklamationen werden nicht berücksichtigt. Warenrücksendungen dürfen nur mit vorheriger schriftlicher Einwilligung des Verkäufers erfolgen. Die Zahlungen gelten nur, wenn sie direkt an uns geleistet worden sind. Bei Überschreitung des vereinbarten Zahlungsziels werden Verzugszinsen gemäß dem derzeit in Italien üblichen Zinssatz berechnet. Erfolgt bei gestundeter Zahlung eine Teilzahlung mit Verspätung oder wird diese nicht geleistet, so werden alle übrigen Forderungen zur sofortigen Zahlung fällig, ungeachtet der vereinbarten Zahlungsbedingungen. Wir behalten uns das Recht vor, alle noch zu erfolgenden Lieferungen einzustellen, falls es sich herausstellt, daß die finanziellen Verhältnisse des Käufers die Zahlung der noch offenen Beträge nicht ermöglichen dürften. Unsere Ware wird ausschließlich unter Eigentumsvorbehalt geliefert und bleibt bis zur Bezahlung unserer sämtlichen Forderungen unser Eigentum. Die aus der Weiterveräußerung der Vorbehaltsware eingezogenen Beträge stehen uns zu, solange der Verkäufer seinen Zahlungsverpflichtungen uns gegenüber nicht nachgekommen ist. Wir behalten uns das Recht vor, evtl. geringfügige Änderungen an den Modellen in Bezug auf Farbe, Maße und Bauweise vorzunehmen. Gerichtstand für alle Streitigkeiten ist Udine, Italien. GARANTIE Wir gewährleisten hiermit, daß unser Produkt ab dem Zeitpunkt des Ersterwerbs für den Zeitraum von zwei Jahren keine Material- oder Verarbeitungsfehler aufweist. Diese Garantie umfaßt weder den Ersatz von Teilen wie Polsterungen und Bezügen bedingt durch normalen Verschleiß noch die Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch und durch Anpassungen bzw. Reparaturen verursacht wurden, die ohne vorherige schriftliche Genehmigung seitens unserer Firma vorgenommen wurden. ABWEICHUNGEN Bei den in dieser Preisliste angeführten Abmessungen handelt es sich um Ca-Masse. Zulässige Abweichungen bei Keramik, Rattan- und Geflechtartikeln: 3 cm; bei Massivholz- Furnierholz- oder Metallartikeln 1 cm. PFLEGEHINWEISE Die Produkte nicht den Witterungseinflüssen aussetzen. Beim Waschen der Bezugsstoffe die Pflegeanleitungen auf dem Etikett beachten. Zur Reinigung der Produkte keine scharfen und scheuernden Mittel wie Alkohol, Verdünnungsmittel, Aceton oder ähnliches verwenden, sondern diese mit einem feuchten Tuch und evtl. neutraler Seife abwischen; die Naturmaterialien staubsaugen oder mit einem trockenem Tuch bzw. einer weichen Bürste putzen, um die Faser nicht zu beschädigen. Die Produkte dürfen nicht in der Nähe von Heizquellen stehen oder mit denen in Berührung kommen, da dies zur Beschädigung derselben führen bzw. umweltschädlich oder gefährlich für die Menschen sein könnte. Bei Lichteinstrahlung können die Produkte verfärben bzw. eine andere Farbe annehmen. Falls Flüssigkeiten über die Produkte ausgeschüttet werden, diese sofort trockenreiben. ALLU - design Paola Navone Die Stuhlgestelle sind aus eloxiertem Aluminium. Die Schweißstellen sind absichtlich auffällig, aber das ist eine typische Eigenschaft der Verarbeitung. Sitz und Rücken der Stühle sind mit Rohleder (Allu 23, 24) bespannt; die 6 mm breiten Lederriemen werden am Gestell genietet. Alternativ steht die Ausführung mit geflochtenen, grauen 6 mm breiten Rohleder (Allu 223, 224) oder für den Außenbereich mit Sitz und Rücken aus grauem Kunststoff (Allu 323, 324) zur Verfügung. BLACK - design Paola Navone Diese Kollektion ist aus handgeflochtenem black Pulut, einer Sorte von Pulut, wofür die stark variierende Farbe kennzeichnend ist. Diese wird durch ein spezielles Färbungsverfahren erzielt, dem die alte Batik-Kunst zugrunde liegt. Die Gestelle sind aus Rattan und Holz. Der Sitz ist ebenfalls geflochten. Was die Widerstandsfähigkeit gegen Witterungseinflüsse anbelangt, verweisen wir auf CROCO. Manchmal können die Holzfüsse auf helle Oberflächen dunkle Flecken hinterlassen. In diesem Fall ist die Anbringung von Filzgleitern absolut zu empfehlen. Die Polster sind aus Polyurethanschaum differenzierter Dichte, Dacron und Daunenfüllung. Die Kissen sind abziehbar. BELL - design Jasper Startup / BOLLA / CORALLO - design Michael Sodeau Diese Produkte werden aus naturbelassenem Peddigrohr hergestellt; typisch dafür ist die Kombination von hell- und dunkelfarbigen Peddigrohr-Fasern. Sie sind sowohl naturbelassen als auch in den gebeizten Ausführungen lt. Preisliste lieferbar. CROCO - design Paola Navone Diese Kollektion verdankt ihren Namen dem für das Geflecht verwendeten Material, das aufgrund seiner eigenartigen dunklen Farbe in der einheimischen Kalimantan-Sprache Buaya (Krokodil) heißt. Das Material wird auf einem soliden Gestell aus Rattan und Holz handgeflochten. Der Sitz ist ebenfalls geflochten. Das Material ist naturbelassen, wird weder gebeizt noch imprägniert, ist trotzdem sehr strapazierfähig, da ungeschält. Bei direkter Sonneneinstrahlung verfärbt es jedoch sehr schnell. Wenn diese Artikel im Freien stehen, sind sie deshalb unbedingt vor Witterungseinflüssen zu schützen. Manchmal können die Teakholzfüsse auf helle Oberflächen dunkle Flecken hinterlassen. In diesem Fall ist die Anbringung von Filzgleitern absolut zu empfehlen. Die Polster sind aus Polyurethanschaum differenzierter Dichte, Dacron und Daunenfüllung. Die Kissen sind abziehbar. Nur in der im Katalog abgebildeten Ausführung erhältlich. 11 Verkaufsbedingungen - Produkt-Information FILO - design Paola Navone Beistell- Couchtische aus Eisendraht, handgeflochten und lackiert. Für den Außenbereich nicht geeignet. Das spezielle Verarbeitungs- und Lackierungsverfahren kann kleine weiße oberflächige Flecken verursachen, die ein Beweis für die handwerkliche Produktion sind. GHOST - design Paola Navone Kollektion von Sitzmöbeln und Betten mit Gestell aus Multischicht- und Massivholz, mit Spanngurten. Die Polsterungen sind aus Polyurethanschaum differenzierter Dichte. Die absichtlich übergroßen Hussen sind abnehmbar. Die Füllungen der Wurfkissen sind aus Polyurethan und Daunen. Die Nähte sind immer Ton in Ton mit dem Stoff bzw. in der vorherrschenden Stofffarbe. Nähte in einer anderen Farbe sind ebenfalls möglich, gegen Aufschlag (s. jeweiliges Modell). GRAY - design Paola Navone Kollektion aus Eiche massiv, weiß oder grau gebeizt oder aus amerikanischem Nussbaum natur, für den Innenbereich. Ebenfalls erhältlich in Eiche massiv, natur gebeizt, für den Innenbereich, zum selben Preis (ausschl. Gray 25 - 26 - Schränke - Betten). Eine wetterfeste Ausführung aus Eiche ist auch lieferbar (s. Kollektion INOUT 700). IN-DOOR-OUT - design Paola Navone TEAK Alle Artikel sind aus Teak massiv, stammend aus Anbaugebieten in Burma. Das Material wird nicht lackiert, aber aufgrund der Eigenschaften dieser Holzart, kann er sowie im Innen- als auch im Außenbereich zum Einsatz kommen. Durch Luft, Licht und Witterungen nimmt er einen grauen Farbton an. Wenn diese Produkte lange der Witterung ausgesetzt bleiben, wird die Stabilität derselben nicht beeinträchtigt, es können jedoch Risse im Holz entstehen. Um diesen Auswirkungen vorzubeugen, sollten Sie bitte unbedingt einen angemessenen Schutz vorsehen. Manchmal kann das Teakholz auf helle Oberflächen dunkle Flecken hinterlassen. In diesem Fall ist die Anbringung von Fußgleitern und / oder Schutzmaterial absolut zu empfehlen. Die Sitze bestehen aus einem Holzlattenrahmen, die Polsterungen sind aus Polyurethan differenzierter Dichte, Dacron und Daunen, die Kissen sind abnehmbar und ausziehbar. Eine kostenlose Schutzhusse wird mitgeliefert. KERAMIK Es handelt sich um völlig handwerkliche Manufakturwaren aus glasiertem Ton, die in Indochina handgefertigt werden. Je nach Einwirkung von Temperatur, Licht und Luft während des Produktionsprozesses variiert die Farbe entsprechend. Die Eigenartigkeit dieser Produktion bewirkt, daß große Schwankungen in den Abmessungen, in der Farbgebung und in der Oberfläche möglich sind, ebenfalls können Verkittungen und Reparaturen vorhanden sein. Aus produktionstechnischen Gründen kann es außerdem vorkommen, daß der untere Rand der Keramikwaren unregelmäßig und ohne Glasur bis zu einer Höhe von 1,5 cm ist. Die Keramik-Untergestelle bei den Artikeln INOUT 33 und 34 haben keine tragende Funktion, sind rein dekorativ, denn die Platten werden durch eine an der Platte selbst angeschraubte Stahlsäule getragen. Sie können auch im Außenbereich verwendet werden, wobei durch die Temperaturschwankungen auf der Glasur ein “Craquelé”-Effekt entstehen könnte, Funkionfähigkeit und Stärke werden jedoch dadurch nicht beeinträchtigt. POLYÄTHYLEN (Kunststoff) - INOUT 101 / 108 Artikel aus linearem Polyäthylen mittlerer Dichte, durch Rotations-Formstanzen gewonnen. Gute mechanische Eigenschaften, uv-stabilisiertes Produkt für den Außengebrauch. Ausführungen: OPALWEISS und GRÜN. Pflege: weiches Tuch (nicht scheuernd) und neutrales Reinigungsmittel. ALLUMINIUM - INOUT 23 / 28 Artikel aus fließgepresstem Aluminium für die Beine und Aluminiumdruckguss für Sitzfläche und Rückenlehne. In zwei verschiedenen Ausführungen erhältlich, für die Verwendung im Innen- und Außenbereich. Verwendung im Innenbereich: der Stuhl wird poliert und anschließend mit Klarlack fertigbearbeitet. Eventuelle Äderungen und Ränder, kleine Ungenauigkeiten an der Oberfläche, Porosität sind die Kennzeichen des Druckgussverfahrens und sind kein Grund zur Beanstandung. Verwendung im Aussenbereich: der Stuhl wird weiss pulverbeschichtet und anschließend mit Antisalz-Mittel behandelt, um den natürlichen Oxidationsprozess des Aluminiums zu hemmen. KUNSTSTOFF-FLECHTWERKE - INOUT 200 - 300 - 500 - 600 Artikel aus Kunststoff, handgeflochten, in verschiedenen Farben erhältlich, Aluminiumgestell. UV- stabilisierte Produkte für den Außengebrauch. Die Polster sind aus Polyurethanschaum differenzierter Dichte, Dacron und Daunenfüllung. Die Kissen sind abziehbar. Eine kostenlose Schutzhusse wird mitgeliefert. INOUT 700 Kollektion aus wetterfester Eiche; jedoch wird es empfohlen, sie vor Witterungseinflüssen zu schützen, um ihre Originalfarbe unverändert zu bewahren und ihre Lebensdauer zu verlängern. Nur für überdachten Außenbereich geeignet. Eine kostenlose Schutzhusse wird mitgeliefert. LOG - design Paola Navone Baumstamm-Abschnitte aus Buche, abgerindet und an der Außenseite schwarz lackiert. Auch wenn vorab getrocknet, können sich bereits beim Kauf oder auch später eventuell auch tiefe Spaltungen bilden. METAL - Design Paola Navone Pinienholz und Metall werden bei dieser Kollektion harmonisch kombiniert. Die Tischgestelle bestehen aus massivem Pinienholz, einem sorgfältig ausgesuchtem Lattenholz, das in Hochfrequenzpressen verbunden wird; die Teile werden danach sandgestrahlt und handgebürstet. Für die Färbung werden Acrylfarben verwendet. Die Tischplatten sind aus heißgewalztem Blechstahl, Stärke 4 mm. Aufgrund der völlig handwerklichen Verarbeitung können sie Farbunterschiede, Flecke, Kratzer und Rostspuren aufweisen. Um das Verrosten der Oberfläche (typisch für den Stahl) zu vermeiden und sie zusätzlich zu schützen, wird das Material zuletzt gereinigt. Anschließend erfolgt die Behandlung mit Wachs, die regelmäßig zu erneuern ist. NET - design Paola Navone Diese Kollektion ist aus handgeflochtenem dark Pulut, einer Sorte von red Pulut, wofür die stark variierende Farbe kennzeichnend ist. Diese wird durch ein spezielles Färbungsverfahren erzielt, dem die alte Batik-Kunst zugrunde liegt. Die Gestelle sind aus Rattan und Holz oder aus Eisen (S. bitte die einzelnen Modelle). Der Sitz ist ebenfalls geflochten. Was die Widerstandsfähigkeit gegen Witterungseinflüsse anbelangt, verweisen wir auf CROCO. Manchmal können die Teakholzfüsse auf helle Oberflächen dunkle Flecken hinterlassen. In diesem Fall ist die Anbringung von Filzgleitern absolut zu empfehlen. Die Polster sind aus Polyurethanschaum differenzierter Dichte, Dacron und Daunenfüllung. Die Kissen sind abziehbar. Nur in der im Katalog abgebildeten Ausführung erhältlich. OTTO + WK581 - design Paola Navone Das OTTO-Programm ist in der Auführung EBANO (Ebenholz - braunschwarz) erhältlich. Die Holzteile sind aus amerikanischem Nußbaum massiv (mit Ausnahme der Borde, die furniert sind). Das Bambusfurnier wird aus Rohren gewonnen, die halb- 12 Verkaufsbedingungen - Produkt-Information iert, gepreßt und auf Schichtholzplatten geklebt werden. Beide Materialien werden gebeizt (Wachseffekt). Die Holzfarbe ist nur laut Katalogabbildung lieferbar. Das Rohleder ist nur naturfarbig (Wachseffekt) erhältlich. Die Spannung des Rohleder-Geflechts kann bei allen Modellen unterschiedlich sein und sich mit der Zeit ändern. Das Rohleder ist sehr feuchtigkeit- und temperaturempfindlich, vor allem bei den Modellen mit langen Bändern. Dieses Material stammt von der Rindhaut. Die Polster der Sofas und Sessel bestehen aus Polyurethanschaum in unterschiedlicher Dichte, Dacron und Daunenfüllung. Die Kissen sind abziehbar. Platten aus Cocciopesto Die Platten werden nach einem alten, handwerklichen Verfahren römischer Herkunft und nach Geheimrezeptur hergestellt. Als Grundmaterial dienen TerrakottaScherben, die zermahlen, mit Farben und Bindemitteln gemischt und schließlich in Formen gegossen werden. Nach dem Erhärten werden die Oberflächen noch von Hand geschliffen und poliert, mit einer umweltfreundlichen Flüssigkeit imprägniert und mit zwei Schichten Wachs behandelt. Das rein handwerkliche Verfahren ermöglicht keine standardisierte Serienproduktion; ganz im Gegenteil ist jede Platte ein Unikat in Bezug auf Farbe und Oberflächenstruktur. Typische Eigenschaft ist die bewegte Oberfläche, wo auch kleine, gegebenenfalls mit Kitt oder Wachs gefüllte Löcher vorhanden sein können. Bei den blauen Platten sind diese Unebenheiten eher sichtbar. Die Farbgebung erfolgt manuell, deshalb verteilt sich die Farbe in der Masse sehr unterschiedlich. Die Temperatur, die Abmessungen der Platte sowie die individuelle Arbeitsweise haben einen großen Einfluß auf das Resultat. Die Farben sind deshalb nicht katalogisiert, insbesondere der blaue Ton reicht vom kräftigen Türkis zum Dunkelblau mit violetten Schimmern. Der lange Erhärtungsprozeß (Reifungsprozeß) der verwendeten Naturmaterialien bewirkt, daß die Platten nicht immer eben sind, sondern etwas nach innen bzw. nach außen gewölbt sein können. Die Plattenunterseite ist oft rauh und unbehandelt, das zur Verstärkung der Platte eingearbeitete Metallnetz kann eventuell sichtbar sein. Alle diese Merkmale gehören zur Schönheit des Materials, das kein einheitliches Serienprodukt sein kann oder will. Die Doppelwachsbeschichtung gewährleistet eine gute Widerstandsfähigkeit im täglichen Haushalt. Wie bei anderen Naturmaterialien (z.B. Marmor) ist es jedoch üblich, daß bestimmte Stoffe wie Essigsäure, Zitronensäure, Olivenöl und Tinte aufgesaugt werden und hartnäckige Flecken hinterlassen, wenn sie lange auf der Platte liegen bleiben. Es wird deshalb empfohlen, jeglichen Schmutz sofort zu entfernen. Für die tägliche Reinigung genügt ein feuchter Lappen mit evtl. einem leichten Putzmittel. Die Wachsbehandlung sollte von Zeit zu Zeit mithilfe einem flüssigen Wachs für Steinfußboden wiederholt werden. Unsere Tische sind auch in der Variante nur Gestell erhältlich, damit evtl. auch andere Platten (aus Glas, Stein oder ähnliches) eingefaßt werden können. Die Aussparung beträgt 0,7 cm. SWEET - design Paola Navone Kollektion von Sitzmöbeln und Betten mit Gestell aus Multischicht- und Massivholz, mit Spanngurten. Die Polsterungen sind aus Polyurethanschaum differenzierter Dichte. Die Hussen sind abnehmbar. Die Füllungen der Wurfkissen sind aus Polyurethan und Daunen. Die Nähte sind immer Ton in Ton mit dem Stoff bzw. in der vorherrschenden Stofffarbe. Nähte in einer anderen Farbe sind ebenfalls möglich, gegen Aufschlag (s. jeweiliges Modell). Die Schränke sind aus amerikanischem Nussbaum furniert, natur oder glänzend weiß lackiert. Die Tür- und Schubladenfronten sind aus Nussbaum natur oder Baumbusfurnier, weiß oder hellblau lackiert. Die Metallfüße sind matt weiß lackiert. Die Tische sind aus amerikanischem Nussbaum, die Platten ebenfalls aus Holz oder aus Carrara-Marmor oder aus Ductal®-Beton (einem Mineralverbund ohne Harze, extrem wasserabweisend). Die geflochtenen Modelle haben ein Gestell aus Holz, das Geflecht ist aus naturbelassenem Riesencalamus. Sitz und Rücken sind gepolstert mit Massiv- und Multischichtholzgestell. WEEKEND - design Paola Navone Stühle Gestelle aus Rundeisen, mit Geflecht aus Eisenblech. Ausführung FEUERVERZINKT, geeignet für den Außenbereich. Esstische Die Gestelle sind aus Rundeisen und Eisenplatte, feuerverzinkt für die Anwendung im Außenbereich. Die Tischplatten sind aus Pinie furniert und handgebürstet oder aus weißem Carrara-Marmor, die Holzoberflächen werden mit wasserlöslichen, eigens für den Innenbereich geeigneten Beizen behandelt. WIND - design Jasper Startup Das Ventilator-Gehäuse ist aus dark Pulut. Das Gitter ist aus verzinktem Stahl. Mitgeliefert werden Kabel, Schalter und Stecker. Beide Modelle sind nur in der abgebildeten Ausführung lieferbar. Nicht geeignet für die Anwendung im Außenbereich, wenn nicht geschützt. WK - design Paola Navone Das Untergestell der Stühle und Armlehnstühle (WK 781) ist aus Mahagoni, überzogen mit Rattanschale. Der Sitz ist ebenfalls geflochten und gewährleistet somit einen guten Sitzkomfort, auch ohne Kissen. Lattenrost mit Metallrahmen Stahlrohrrahmen aus Metall, schwarz pulverbeschichtet, 13 Leisten aus Buche-Schichtholz (Einzellattenrost), in schwarzen Kunststofftaschen gelagert. Lattenrost mit Holzrahmen Rahmen aus Birke-Schichtholz, 14 Leisten aus Birke-Schichtholz (Einzellattenrost). Holzrahmen-Lattenrost mit Unterfederung Rahmen aus Birke-Schichtholz, 28 Leisten aus Birke-Schichtholz (Einzellattenrost) in Kautschukkappen gelagert, mit Unterfederung, variable Härteeinstellung im Mittelbereich. Federkernmatratze - basic Matratze mit Bonnellfederkern mit Stahlfedern. Eine doppelschichtige Kernabdeckung befindet sich zwischen Federkern und Ummantelung. Zwei Belüftungsventile an den Seiten. Bezug: Matratzendrell aus Baumwolle mit Sommer- und Winterseite, nicht abnehmbar. 110 Federkerne / m2, Höhe: ca. 19 cm. Ortopedische Federkernmatratze Matratze mit LFK-Federkern. Die hohe Federdichte gewährleistet extreme Belastbarkeit und einen guten Liegekomfort. Eine doppelschichtige Kernabdeckung befindet sich zwischen Federkern und Ummantelung. Zwei Belüftungsventile an den Seiten. Bezug: Matratzendrell aus Baumwolle mit Sommer- und Winterseite, nicht abnehmbar. 240 Federkerne / m2, Höhe: ca. 20 cm. 13 Verkaufsbedingungen - Produkt-Information Latex-Matratze - basic Matratzenkern aus Latex PX DIA 22 mit eingelagerten miteinander verbundenen Kavernen. Raumgewicht: 65 Kg/m3, Zusammensetzung: 20% Naturlatex, 80% Schaum. Sommerseite: weiße Baumwolle, Winterseite: Wolle Sanitized-Behandlung 500 gr/ m3. Bezug: Baumwolle Jersey, abnehmbar. Höhe: 15 cm. 5 Zonen-Natur-Latex-Matratze Matratzenkern aus Latex, mit eingelagerten miteinander verbundenen Kavernen, 5 verschieden integrierte Härtegrade im Latex Rohling. Raumgewicht: 65 Kg/m3, Zusammensetzung: 85% Naturlatex, 15% Schaum. Sommerseite: weiße Baumwollkrempelung, Winterseite: Wolle Sanitized-Behandlung 500 gr/ m3. Bezug: Baumwolle Jersey, abnehmbar. Höhe: 15 cm. KISSEN - STOFFE Für eine nähere Beschreibung der jeweils vorgesehenen Kissen und Polsterungen wird auf den Katalog verwiesen. Die Kissen werden mit unseren eigenen Stoffen, mit Kundenstoff oder in Weißpolster geliefert. Der in dieser Preisliste angegebene Stoffbedarf bezieht sich auf eine Stoffbreite von 140 cm bei Uni-Stoffen. Bitte nach dem genauen Stoffverbrauch fragen, falls Ihr Stoff einen Rapport hat. Auf Wunsch sind alle Modelle auch in feuerhemmender Ausführung erhältlich: Polsterungen Klasse 1 IM, California test oder British Standard sind lieferbar und in Ihrer Bestellung genau anzugeben. Außerdem sind auch Interliner-Bezüge aus feuerhemmendem Stoff lieferbar, die zwischen Polsterung uns Außenbezug positioniert werden. Der entsprechende Aufpreis entspricht einem Bezug in Kat. B. Für den Außenbereich sind wasserabweisende Polsterungen (ohne Daunen) erhältlich. Wir bieten verschiedene für den Außenbereich geeignete Stoffe an (Kollektion OUTDOOR). Preis der Bezüge: man errechnet ihn, indem man vom Gesamtpreis des Artikels in der gewünschten Stoffkategorie den jeweiligen Preis in Kat. I abzieht. LEGENDE DER STOFFZUSAMMENSETZUNG CO = Baumwolle LI WO = Wolle PC = = Leinen Acryl VI MD PREIS PRO LAUFMETER UNSERER STOFFE (BREITE 140 CM): Kat. B € 31,00 Kat. C € 63,00 Kat. D = = Viskose Modal € 102,00 SE PL Kat. E = = Seide Polyester € 148,00 PFLEGEANLEITUNG: WASCHEN BLEICHEN BÜGELN REINIGEN LICHTHALTSCHLEUDERN BARKEIT P Ein Beispiel für die in unseren Produkten verwendeten Etiketten. Das Etikett soll nur als eine Empfehlung für die Pflege der Produkte betrachtet werden und darf nicht mit einer Garantie oder einem Qualitätshinweis verwechselt werden. 30° Die Zahlen zeigen die Wassertemperatur in Grad Celsius an, die nicht überstiegen werden darf. Zu beachten! Dieses Zeichen gilt nur bei vorgewaschenen Stoffen. Bitte das Vorwaschen bestellen. Das durchkreuzte Symbol bedeutet: Nicht waschen. Das durchkreuzte Symbol heißt: Nicht schleudern Das durchkreuzte Symbol verbietet bleichen. Heiß bügeln. Mit einer mittleren Temperatur bügeln. Mit einer niedrigen Temperatur bügeln. P Das Symbol erlaubt eine Trockenreinigung mit Perchlorethylen, Standard-Methode. Die Lichthaltbarkeit wird nach einer ansteigenden Skala von 1 bis 8 gemessen. Eine gute Lichthaltbarkeit für im Innenbereich verwendete Stoffe ist gesichert, wenn die Stoffe einen höheren Wert als 4 anzeigen. VORGEWASCHEN: Der Stoff wurde vorgewaschen. Bei einer Wäsche kann der Stoff bis zu 3% schrumpfen. NICHT VORGEWASCHEN: Der Stoff kann bei einer Wäsche bis zu 10% schrumpfen. Um das Schrumpfen einzuschränken, bitten Sie uns, den Stoff für Sie vorzuwaschen. ZU BEACHTEN: Obige Hinweise in Bezug auf Wäsche bei einer bestimmten Wassertemperatur gelten lediglich für die Beständigkeit der Farben. Um das Einlaufen der Stoffe zu vermeiden, müssen diese unbedingt vorgewaschen werden. Für das Vorwaschen, falls gewünscht und möglich, werden Euro 8 pro Laufmeter berechnet. Diese Behandlung verlängert den Liefertermin um eine Woche. Kundenstoffe lassen wir grundsätzlich nicht vorwaschen. 14 Conditions de vente - Notes techniques De convention expresse, toute observation portant sur nos conditions de vente et sur le contenu des nos accusés de réception de commande doit nous parvenir par écrit au plus tard 8 jours après la date de notre accusé de réception. A défaut elles seront considérées comme vérifiées et acceptées. Les prix indiqués sont des prix public en Euro et comprennent l’emballage en boîtes de carton, montage exclu. La marchandise est rendue départ usine. Le minimum pour livraison franco de port, si prévue, s’élève à Euro 1.200 (prix public). Pour toute livraison inférieure à ce montant, il y aura une participation aux frais de livraison de Euro 60 net. La commande est passée sous réserve d’acceptation du vendeur. Le retard de livraison ou la non exécution de la commande ne pourront pas donner lieu à une demande de remboursement. La marchandise voyage aux risques et périls du destinataire même expédiée franco quelque que soit le mode de transport. CONTESTATIONS: Il est absolument indispensable de vérifier la marchandise à la livraison. En cas d’impossibilité, vous devez signer le bordereau sous réserve, car autrement en cas de dommages nous ne pourrions pas reconnaître le bien fondé de votre réclamation. Le cas échéant, il faudra confirmer vos réserves par écrit auprès du transporteur avec un double adressé à notre société. Les contestations, quelle que soit leur nature, sont recevables seulement dans un délai de 7 jours après la date de livraison. Nous n’acceptons pas de retour sans autorisation écrite. Nos factures sont payables directement à notre société. Toute facture non réglée à son échéance normale sera majorées d’une pénalité conformément au taux d’intérêt appliqué en Italie. Dans le cas de paiement échelonné, le retard ou faute de paiement d’une échéance nous donne droit de réclamer le solde, quelles que soient les conditions de paiement accordées. Nous nous réservons le droit de suspendre les livraisons aux clients qui, à cause de leur situation financière, pourraient avoir des difficultés à tenir leur engagements. Clause de réserve de propriété: les marchandises restent notre propriété jusqu’au paiement intégral du prix. Les sommes encaissées pour la vente de nos produits à des tiers nous reviennent de droit jusqu’au règlement complet des montants dus. Toute convention spéciale par rapport à nos conditions de vente devra être stipulée expressément. Nous nous réservons la possibilité de modifier nos modèles en ce qui concerne matériaux, dimensions et construction. Toutes contestations et litiges seront de la compétence exclusive du Tribunal de Udine, Italie. GARANTIE Nous garantissons que notre produit est exempt de défaut de matière et de fabrication et cela pour une période de deux ans à partir de sa date originale d’achat. Cette garantie ne couvre le remplacement des parties telles que rembourrages et housses par suite d’usure normale ni les détériorations résultant d’utilisation inadéquate et d’adaptations ou réparations effectuées sans l’accord écrit préalable de notre société. TOLÉRANCES Les dimensions indiquées dans ce tarif sont indicatives. Tolérances sur dimensions: tous les articles manufacturés en céremique, rotin ou avec tout matériel tressé: 3 cm; tous les articles en bois plaqué, en bois massif ou métal: 1 cm. INSTRUCTIONS POUR ENTRETIEN DU MATERIEL Ne pas exposer les produits aux agents atmosphériques. Pour le lavage des tissus de revêtement, respecter les indications mentionnées sur l'étiquette du produit. Pour le nettoyage ne pas utiliser de produits contenants de solvants, comme alcool, diluant, acétone, etc., mais utiliser un chiffon humide ou des détersifs liquides neutres; nettoyer les matériaux naturels à l'aide d'un chiffon sec ou d'une brosse souple (afin de ne pas abîmer leur fibre) et les passer à l'aspirateur. Eviter la proximité ou le contact du produit avec des sources de chaleur, qui pourraient l'abîmer et endommager le proche milieu ou représenter un danger pour les personnes. En cas d'exposition aux rayons du soleil le produit peut être sujet à des variations de couleur. Tout liquide versé sur le produit doit être immédiatement essuyé. ALLU - design Paola Navone La structure des chaises est en aluminium anodisé. Les soudures sont assez évidentes, mais cela est typique pour ce matériau. Le tressage des chaises est en parchemin naturel (Allu 23, 24) ou bien teinté gris (Allu 223, 224). Les lanières font 6 mm de large et sont rivetées à la structure. En option chaises et bridges sont disponibles en matière plastique (polypropilène gris - Allu 323, 324), ce qui leur permet d’être utilisés à l’extérieur. BLACK - design Paola Navone Ces modèles sont pourvus de structure en rotin et bois recouverte d’un tressage en black pulut, dont l'effet particulier et la grande variété dans ses nuances de couleurs sont obtenus au travers d’un processus de teinture qui se base sur l’art antique batik. L'assise est complètement tressée. En ce qui concerne sa résistance, nous renvoyons à CROCO. Dans certains cas le bois naturel des pieds peut tacher les surfaces claires avec lesquelles il se trouve en contact. Si nécessaire nous conseillons donc de placer des feutrines de protection. Les coussins sont en mousse polyuréthanne, dacron et plume avec housses amovibles. BELL - design Jasper Startup / BOLLA / CORALLO - design Michael Sodeau Ces produits sont réalisés en moelle de rotin naturelle non teintée dont les brins claires et foncés sont mélangés harmonieusement. Ils sont disponibles en moelle de rotin naturelle ainsi que teintée dans les finitions indiquées par la suite. CROCO - design Paola Navone La collection prend son nom du matériau employé pour le tressage qui dans la langue indigène de Kalimantan est appelé Buaya - crocodile - à cause de sa couleur particulière foncée. La structure des meubles est réalisée en bois et rotin et recouverte d’un tressage fait à la main. L’assise est complètement tressée. Ce matériau n’est ni teinté ni traité, mais il est assez résistent car il est pourvu d’écorce. S’il est exposé aux rayons directs du soleil, il passe rapidement. Nous deconseillons donc son utilisation à l’extérieur s’il n’est pas protégé de façon adéquate. Dans certains cas le teck naturel des pieds peut tacher les surfaces claires avec lesquelles il se trouve en contact. Si nécessaire nous conseillons donc de placer des feutrines de protection. Les coussins sont en mousse polyuréthanne, dacron et plume avec housses amovibles. Disponible uniquement dans la finition selon catalogue. FILO - design Paola Navone Guéridons / tables basses en fil de fer tressé à la main et laqué. A cause du spécial système de vernissage et de fabrication peuvent se produire de petites taches blanches sur la surface à témoin de la façon artisanale de cette production. 15 Conditions de vente - Notes techniques GHOST - design Paola Navone Collection d'assises et de lits rembourrés avec structures en multiplis et bois massif; sangles élastiques. Les rembourrages sont en polyuréthanne à densité différenciée. Les revêtements opportunément abondants sont déhoussables. Les rembourrages des coussins sont en plume mélangée. Les coutures sont toujours réalisées ton sur ton, en rapport avec la tonalité prédominante du tissu. Des surpiquages de couleur différente sont possibles avec un supplément de prix dont le détail est indiqué pour chaque modèle. GRAY - design Paola Navone Collection réalisée en chêne massif teinté gris ou blanc ou bien en noyer américain naturel, destiné à l’utilisation à l’intérieur. Une version en chêne naturel teinté est livrable au même prix (Gray 25 - 26 - meubles - lits exclus). Disponible version en chêne traité pour extérieur abrité (v. collection INOUT 700). IN-DOOR-OUT - design Paola Navone TECK Tous les articles sont en teck massif provenant de plantations en Birmanie. Le matériau est non-fini, et grâce aux caractéristiques du bois employé, il peut être utilisé à l’intérieur comme à l’extérieur. Après son exposition à l’air, à la lumière et aux intempéries, il change de couleur et prend de différentes tonalités de gris. Une longue exposition aux intempéries ne compromet pas la stabilité du produit, mais peut néanmoins créer des fissures dans le bois. Nous conseillons donc une protection adéquate. Dans certains cas le teck naturel peut tacher les surfaces claires avec lesquelles il se trouve en contact. Si nécessaire nous conseillons donc de placer des patins et / ou d’autres protections. Les assises sont constituées par une structure en lattes, les coussins sont réalisés en mousse polyuréthanne à densité différenciée, dacron et plume et sont amovibles et déhoussables. Housse de protection gratuite incluse. CERAMIQUE Les pièces sont d’une manufacture hautement artisanale, provenants de l’Indochine, et sont réalisées en terre-cuite émaillée. En fonction de la température, de la lumière et de l’exposition à l’air durant le processus de production, leur coloration varie sensiblement. Vue la péculiarité du produit, des tolérances élevées ont été établies, aussi bien pour les dimensions et couleurs, que pour la superficie plutôt irrégulière; il peut en outre présenter des retouches et des réparations. Pour des raisons techniques liées à leur production artisanale, les pièces en céramique peuvent présenter des irrégularités, ou absence d'émail, sur leur partie inférieure (jusqu'à une hauteur d'environ 1,5 cm). La fonction des bases en céramique des articles INOUT 33 et 34 n’est pas portante, mais seulement décorative, les plateaux étant soutenus par une colonne en acier, vissée au plateau. Elles peuvent être utilisées à l’extérieur, tenant néanmoins compte que la superficie émaillée, à cause de la dilatation thermique, pourrait présenter un effet “craquelé” au cours du temps, sans perdre pour cela leurs caractéristiques fonctionnelles et de robustesse. POLYETHYLENE - INOUT 101 / 108 Ces articles sont réalisés en polyéthylène linéaire de densité moyenne et sont obtenus par un processus de moulage par rotation. Ayant de bonnes propriétés mécaniques, ce produit est stabilisé rayons UV et peut être utilisé à l’extérieur. Disponibles dans les versions: BLANC OPALIN et VERT. Entretien avec un chiffon doux (non abrasif) et un détersif neutre. ALUMINIUM - INOUT 23 / 28 Les pieds de cet article sont en extrusion d’aluminium tandis que le siège et le dossier sont en moulage d'aluminium sous pression. Cet article est proposé en deux différentes versions, pour INTERIEUR et pour EXTERIEUR. Utilisation à l’INTERIEUR: la chaise est polie et ensuite finie par un vernis transparent. D’éventuelles veinures et auréoles, de petites imperfections superficielles et porosité sont des caractéristiques du processus de moulage sous pression. Utilisation à l’EXTERIEUR: la chaise est finie par un vernissage en poudre BLANCHE et par un successif traitement anti-salin qui bloque le processus naturel d’oxydation de l’aluminium. POLYETHYLENE TRESSE - INOUT 200 - 300 - 500 - 600 Articles réalisés en polyéthylène tressé, disponibles dans plusieurs coloris, structures en aluminium. Ces produits sont stabilisés rayons UV et peuvent être utilisés à l’extérieur. Les coussins sont en mousse polyuréthanne, dacron et plume avec housses amovibles. Housse de protection gratuite incluse. INOUT 700 Collection réalisée en chêne traité pour l’usage extérieur; toutefois nous conseillons de la protéger des agents atmosphériques afin de garder inchangée sa couleur originelle et en assurer une longue durée. A utiliser seulement en extérieur abrité. Housse de protection gratuite incluse. LOG - design Paola Navone Rondins en hêtre écorcés et laqués noir à l’extérieur. Même si séchés à l’avance, des fentes peuvent se produire au moment de l’achat ou bien aussi plus tard au cours de l’utilisation. METAL - Design Paola Navone Les pieds des tables sont en pin massif, obtenu avec des lattes de bois minutieusement sélectionnées et unies par des presses à haute fréquence. Elles sont ensuite sablées et brossées à la main. Leur finissage est fait avec des teintes acryliques spéciales. Les dessus de tables sont en tôle d’acier laminé à chaud, épaisseur 4 mm. Ils peuvent présenter des nuances différentes de couleur, des taches, des égratignures et des marques de rouille ou quelque petite imperfection, dérivants de l’artisanat du produit. Afin de protéger la surface et d’éviter la diffusion des petites taches de rouille, typiques de l’acier, la dernière phase de la fabrication prévoit un processus spécial de décapage et un processus de cirage à répéter régulièrement. NET - design Paola Navone Ces modèles sont pourvus de structure en bois et rotin ou bien en fer (V. chaque modèle), recouverte d’un tressage en dark pulut (jonc tigré), dont l'effet particulier et la grande variété dans ses nuances de couleurs sont obtenus au travers d’un processus de teinture qui se base sur l’art antique batik. L'assise est complètement tressée. En ce qui concerne sa résistance, nous renvoyons à CROCO. Dans certains cas le teck naturel des pieds peut tacher les surfaces claires avec lesquelles il se trouve en contact. Si nécessaire nous conseillons donc de placer des feutrines de protection. Les coussins sont en mousse polyuréthanne, dacron et plume avec housses amovibles. Disponible uniquement dans la finition selon catalogue. OTTO + WK581 - design Paola Navone La collection OTTO est disponible en finition EBANO (ébène - noir marron). Les parties en bois sont en noyer canaletto massif, sauf les tablettes qui sont en placage de noyer. Le placage en bambou est obtenu avec des cannes qui sont pressées et collées sur des panneaux de stratifié. Tous les deux sont teintés (finition cirée). Toutes les parties en bois sont livrables seulement dans les finitions teintées selon catalogue. Le parchemin est en couleur naturelle (finition cirée). Ce matériel est tressé complètement à la main et peut être plus au moins tendu et se modifier dans le 16 Conditions de vente - Notes techniques temps, aussi suivant la température et l’humidité. Cela est particulièrement évident dans les modèles à longues lanières. Il s’agit d’un matériau tiré du bœuf. Les coussins des canapés et des fauteuils sont en mousse polyuréthanne, dacron et plume avec housses amovibles. Dessus en cocciopesto Ils sont fabriqués selon une méthode antique d’origine romaine (selon un processus secret) qui prévoit l’emploi de la terre cuite réduite en poudre, mélangée avec des colorants et des ciments. La masse obtenue est jetée dans des moules et séchée naturellement. Les dalles séchées sont moulues et polies à la main, imprégnées avec un liquide écologique qui en protège la surface et enfin pourvues d’une double couche de cire. Le résultat de cette fabrication complètement artisanale est une production non uniformisée; chaque dalle est un exemplaire unique en ce qui concerne coloris, grain et finition. Sur la surface ou les bords il y a parfois des petits trous qui peuvent être éventuellement remplis de mastic ou bien de cire. Ces imperfections sont plus évidentes sur les dalles bleues. La gamme des bleus varie beaucoup selon les dalles et se décline dans d’infinies tonalités: elle range du indigo vif au bleu foncé aux nuances violettes. Les teintes sont toujours incorporées à la main et se repartissent donc dans la masse différemment selon la température extérieure, les dimensions de la dalle et la façon même de travailler. Le long processus de séchage des matériaux naturels employés peut entraîner parfois une légère concavité ou convexité de la surface, même de quelques millimètres. Le côté inférieur des dalles n’est pas toujours poli et la charpente métallique peut être visible. Toutes ces caractéristiques font partie de la nature et de la beauté du produit même, qui ne veut ni peut pas être un produit industriel standardisé. Grâce au double cirage les dalles supportent bien l’utilisation domestique. D’autre part, comme pour d’autres matériaux naturels (p.ex. le marbre) s’il y a toutefois un contact prolongé avec certaines substances telles que l’acide citrique (citron),l’acide acétique (vinaigre), l’huile d’olive et l’encre, il est inévitable que celles-ci pénètrent et laissent des taches. Pour éviter l’absorption, nous vous conseillons de nettoyer la surface dès que possible. Pour l’entretien quotidien, le nettoyage peut être fait à l’aide d’un chiffon humide et, si nécessaire, d’un produit de nettoyage courant. Il est également recommandé d’appliquer régulièrement de la cire pour revêtement en pierre qui protégera ultérieurement votre dalle. Tous les modèles sont disponibles aussi base seule où est prévu l’encastrement d’autres dalles en verre, pierre, etc. (épaisseur du fraisage: 0,7 cm). SWEET - design Paola Navone Collection d’assises et de lits rembourrés avec structures en multiplis et bois massif et sangles élastiques. Les rembourrages sont en polyuréthanne à densité différenciée. Les revêtements sont déhoussables. Les rembourrages des coussins sont en plume mélangée. Les coutures sont toujours réalisées ton sur ton, en rapport avec la tonalité prédominante du tissu. Des surpiqûres de couleur différente sont possibles avec un supplément de prix dont le détail est indiqué pour chaque modèle. Les armoires sont en noyer américaine plaqué, finition naturelle ou laqué blanc brillant. Les façades des tiroirs et des portes sont en noyer naturel ou bien en placage de bambou laqué bleu clair ou blanc. Les pieds sont en métal laqué blanc mat. Les tables sont en noyer américain avec dessus en noyer, en béton Ductal® (un matériau minéral sans résines et très imperméable) ou bien en marbre de Carrare. Les produits tressés sont pourvus d’une structure en bois et le tressage est réalisé en calamus géant naturel, non verni. Les assises et les dossiers rembourrés ont une structure en bois massif et multiplis. WEEKEND - design Paola Navone Chaises Structure en rond de fer avec entrelacement en tôle fine en fer, finissage par GALVANISATION à CHAUD, appropriée pour utilisation à l’extérieur. Tables La structure est en rond et plat de fer, finissage par GALVANISATION à CHAUD, approprié pour être utilisé à l’extérieur. Les plateaux des tables sont en marbre blanc de Carrare ou bien en pin laqué, brossé à la main et traité avec des vernies à l’eau spécialement indiquées pour l’intérieur. WIND - design Jasper Startup Les ventilateurs sont tressés en jonc tigré, la grille est en acier galvanisé; ils sont pourvus de câble, interrupteur et fiche. Livrables uniquement dans cette finition. Utiliser à l’extérieur seulement si protégés. WK - design Paola Navone La structure des chaises et des bridges (WK 781) est en acajou revêtue en cannage de rotin. L’assise est également tressée et donc très confortable, même sans galette. Sommier - “cadre métallique et lattes de bois” Contour réalisé en acier à section tubulaire, finition poudres (noire); 13 lattes apparentes en bois de hêtre multiplis (par unité de couchage, supports porte-lattes en plastic noir). Sommier à lattes de bois Ayant un contour réalisé en bois de bouleau multiplis; 14 lattes apparentes en bois de bouleau multiplis (par unité de couchage). Sommier à lattes de bois avec suspensions Ayant un contour réalisé en bois de bouleau multiplis; 28 lattes apparentes en bois de bouleau multiplis (par unité de couchage). Suspensions en gomme; curseurs de réglage rigidité dans la partie centrale. Matelas à ressorts (modèle de base) Matelas à ressorts bi-coniques (en fils d’acier reliés entre eux). Les différents niveaux de rembourrage sont isolés du système de ressort par une double isolation. Pourtour muni de deux aérations. Revêtu de tissu à chevrones 100% coton (non déhoussable) double face été/hiver. 110 ressorts/mètre carré; hauteur matelas: 19 cm. Matelas à ressorts (modèle orthopédique) Matelas avec système de suspension LFK (la multitude de ressorts permet un bon soutien et un confort excellent). Pourtour muni de deux aérations. Les différents niveaux de rembourrage sont isolés du système de ressort par une double isolation. Revêtu de tissu à chevrones 100% coton (non déhoussable) double face été/hiver. 240 ressorts/mètre carré; hauteur matelas: 20 cm. 17 Conditions de vente - Notes techniques Matelas en latex (modèle de base) Matelas en latex PX DIA 22; âme en mousse de latex, caractérisée par des alvéoles inter-communiquantes. Densité 65 kg/mc, composition 20% latex naturel, 80% latex synthétique. Garnissages: face été en coton blanc; face hiver en pure laine traitée Sanitized (500 gr/mc). Revêtement en jersey de coton, déhoussable. Hauteur matelas: 15 cm. Matelas en latex (modèle “naturel” 5 zones) Matelas ayant une âme en mousse de latex, caractérisée par 5 zones de portance différenciée avec alvéoles inter-communiquantes. Densité 65kg/mc, composition 85% latex naturel, 15% latex synthétique. Garnissages: face été en coton blanc; face hiver en pure laine traitée Sanitized (500gr/mc). Revêtement en jersey de coton, déhoussable. Hauteur matelas: 15 cm. Coussins - tissus Les rembourrages et les coussins prévus pour chaque modèle sont indiqués dans le catalogue; ils sont livrables recouverts de nos propres tissus ou bien en tissu client ou bien en blanc. Le métrage nécessaire du tissu indiqué sur ce tarif est pour tissus unis ayant une largeur de 140 cm. Veuillez SVP nous consulter si votre tissu a un raccord. Tous les modèles sont disponibles en version ignifugée: sur la commande bien vouloir spécifier les mousses à livrer (standard 1 M, California test ou bien British standard). Des housses supplémentaires en tissu ignifugé placées entre revêtement et mousse sont également disponibles. Leur prix correspond à une housse en cat. B. Pour l’usage à l’extérieur sont livrables des mousses hydrofugées (sans plume). Plusieurs tissus spécialement conçus pour l’usage à l’extérieur sont également disponibles (collection OUTDOOR). Prix des housses seules: le prix est obtenu en déduisant du prix total du produit dans la catégorie de tissu choisi le prix du même produit en catégorie I. Légende composition tissus CO = Coton WO = Laine LI PC = = Lin Acrylique Prix au mètre de nos tissus (largeur 140 cm): Cat. B € 31,00 Cat. C € 63,00 VI MD = = Cat. D Viscose Modal € 102,00 SE PL Cat. E = = Soie Polyester € 148,00 Entretien des tissus: LAVAGE BLANCHIMENT REPASSAGE NETTOYAGE RESISTANCE A SEC A LA LUMIERE ESSORAGE P A titre d’exemple voici une étiquette pour l’entretien des tissus qui est collée sur nos coussins. L’étiquette représente seulement une recommandation pour l’entretien des tissus; il ne s’agit ni de garantie ni de label de qualité qui assure certaines caractéristiques. 30° Les chiffres indiquent, en centigrades, la température de l’eau qu’il ne faut jamais dépasser. Attention! Ce symbole est valable uniquement dans le cas de tissus prélavés (il est recommandé de demander le prélavage). Le symbole barré interdit le lavage. Le symbole barré interdit l’essorage. Le symbole barré interdit l’eau de Javel. Repassage à haute température. Repassage à température moyenne. Repassage à basse température. P Le symbole permet le nettoyage à sec avec perchloréthylène, traitement standard. La résistance des couleurs à la lumière est calculée selon une échelle croissante de 1 à 8. Une bonne résistance pour les revêtements utilisés à l’intérieur est assurée pour les tissus marqués 4 ou plus. PRELAVE: Le tissu a été prélavé. Si lavé, il peut se rétrécir jusqu’au 3%. NON PRELAVE: Si lavé, il peut se rétrécir jusqu’au 10%. Nous signalons qu’il est nécessaire de prélaver le tissu pour réduire le rétrécissement. ATTENTION: En cas de lavage suivant les indications ci-dessus seule la résistance des couleurs est assuré. Le rétrécissement ne peut être évité qu’avec le prélavage. Pour ce traitement nous débitons Euro 8 par mètre et le délai de livraison est différé d’une semaine. Normalement nous ne prélavons pas le tissu des clients. 18 Allu ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE ALLU 23 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Sedia con struttura in tubolare di alluminio anodizzato, intrecciata in pergamena naturale. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 429,00 F 504,00 F 616,00 F 452,00 F 526,00 Chair, anodised tubular aluminium frame, woven with natural rawhide. Stuhl, Rohrgestell aus eloxiertem Aluminium, mit Rohleder umflochten. Chaise en aluminium anodisé, assise et dossier en parchemin tressé. Disponibile anche versione impilabile allo stesso prezzo. Stackable version is also available, same price. Stapelbare Ausführung zum selben Preis. Version empilable disponible au même prix. Kg. 2 / m3 0,25 ALLU 24 Poltroncina con struttura in tubolare di alluminio anodizzato, intrecciata in pergamena naturale. Armchair, anodised tubular aluminium frame, woven with natural rawhide. Armlehnstuhl, Rohrgestell aus eloxiertem Aluminium, mit Rohleder umflochten. Fauteuil en aluminium anodisé, assise et dossier en parchemin tressé. Disponibile anche versione impilabile allo stesso prezzo. Stackable version is also available, same price. Stapelbare Ausführung zum selben Preis. Version empilable disponible au même prix. Kg. 3 / m3 0,30 ALLU 28 Sgabello con struttura impilabile in tubolare di alluminio anodizzato, intrecciata in pergamena naturale. 75 106 Bar stool, stackable anodised tubular aluminium frame, woven with natural rawhide. Barhocker stapelbar, Rohrgestell aus eloxiertem Aluminium, mit Rohleder umflochten. Tabouret empilable en aluminium anodisé, assise et dossier en parchemin tressé. 49 Disponibile anche versione con altezza seduta cm 65 allo stesso prezzo. Version with seat height cm 65 is also available, same price. Sitzhöhe 65 cm zum selben Preis erhältlich. Version avec hauteur d’assise cm 65 disponible au même prix. 53 Kg. 3 / m3 0,26 ALLU 223 Sedia con struttura in tubolare di alluminio anodizzato, intrecciata in pergamena grigia. Chair, anodised tubular aluminium frame, woven with grey stained rawhide. Stuhl, Rohrgestell aus eloxiertem Aluminium, mit grauem Rohleder umflochten. Chaise en aluminium anodisé, assise et dossier en parchemin tressé, teinté gris. Disponibile anche versione impilabile allo stesso prezzo. Stackable version is also available, same price. Stapelbare Ausführung zum selben Preis. Version empilable disponible au même prix. Kg. 2 / m3 0,25 ALLU 224 Poltroncina con struttura in tubolare di alluminio anodizzato, intrecciata in pergamena grigia. Armchair, anodised tubular aluminium frame, woven with grey stained rawhide. Armlehnstuhl, Rohrgestell aus eloxiertem Aluminium, mit grauem Rohleder umflochten. Fauteuil en aluminium anodisé, assise et dossier en parchemin tressé, teinté gris. Disponibile anche versione impilabile allo stesso prezzo. Stackable version is also available, same price. Stapelbare Ausführung zum selben Preis. Version empilable disponible au même prix. Kg. 3 / m3 0,30 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 19 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Allu ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION 75 106 ALLU 228 49 Sgabello con struttura impilabile in tubolare di alluminio anodizzato, intrecciata in pergamena grigia. Bar stool, stackable anodised tubular aluminium frame, woven with grey stained rawhide. Barhocker stapelbar, Rohrgestell aus eloxiertem Aluminium, mit grauem Rohleder umflochten. Tabouret empilable en aluminium anodisé, assise et dossier en parchemin tressé, teinté gris. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 638,00 F 361,00 F 438,00 F 557,00 Disponibile anche versione con altezza seduta cm 65 allo stesso prezzo. Version with seat height cm 65 is also available, same price. Sitzhöhe 65 cm zum selben Preis erhältlich. Version avec hauteur d’assise cm 65 disponible au même prix. 53 Kg. 3 / m3 0,26 ALLU 323 Sedia con struttura in tubolare di alluminio anodizzato, seduta e schienale in polipropilene. Chair, anodised tubular aluminium frame, seat and back in polypropylene. 80 Stuhl, Rohrgestell aus eloxiertem Aluminium, Sitz und Rückenlehne aus Polypropilene. 45 Chaise en aluminium anodisé, assise et dossier en polypropilène. 49 Disponibile anche versione impilabile allo stesso prezzo. Stackable version is also available, same price. Stapelbare Ausführung zum selben Preis. Version empilable disponible au même prix. 58 Kg. 2 / m3 0,25 Poltroncina con struttura in tubolare di alluminio anodizzato, seduta e schienale in polipropilene. Armchair, anodised tubular aluminium frame, seat and back in polypropylene. Armlehnstuhl, Rohrgestell aus eloxiertem Aluminium, Sitz und Rückenlehne aus Polypropilene. Fauteuil en aluminium anodisé, assise et dossier en polypropilène. 45 63 80 ALLU 324 55 Disponibile anche versione impilabile allo stesso prezzo. Stackable version is also available, same price. Stapelbare Ausführung zum selben Preis. Version empilable disponible au même prix. 58 Kg. 3 / m3 0,30 75 106 ALLU 328 49 Sgabello con struttura impilabile in tubolare di alluminio anodizzato, seduta e schienale in polipropilene. Bar stool, stackable anodised tubular aluminium frame, seat and back in polypropylene. Barhocker stapelbar, Rohrgestell aus eloxiertem Aluminium, Sitz und Rückenlehne aus Polypropilene. Tabouret empilable en aluminium anodisé, assise et dossier en polypropilène. Disponibile anche versione con altezza seduta cm 65 allo stesso prezzo. Version with seat height cm 65 is also available, same price. Sitzhöhe 65 cm zum selben Preis erhältlich. Version avec hauteur d’assise cm 65 disponible au même prix. 53 Kg. 3 / m3 0,26 20 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Prezzo solo fodere: v. pag. 6. Price for covers only: s. page 10. Preise der Bezüge: s. Seite 14. Prix des housses seules: v. page 18. Black ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION BLACK 01 92 92 80 44 70 115 Poltrona in black pulut intrecciato, struttura in legno, piedi in teak massiccio. Cuscini schienale: due 67x67 cm + tre 52x52 cm. Lounge chair in handwoven black pulut, solid teak feet. Back cushions: two 67x67 cm + three 52x52 cm. Sessel aus black Pulut, handgeflochten, Füße aus Teak massiv. Rückenkissen: zwei 67x67 cm + drei 52x52 cm. Fauteuil en black pulut tressé avec pieds en teck massif. Coussins dossier: deux 67x67 cm + trois 52x52 cm. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F I H B C D E 105,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 520 914,00 1.263,00 1.382,00 1.448,00 1.572,00 1.831,00 2.227,00 Kg. 24 / m3 0,89 BLACK 02 82 44 110 170 Divanetto alto in black pulut intrecciato, struttura in legno, piedi in teak massiccio. Cuscini schienale: quattro 67x67 cm + due 52x52 cm. High back loveseat in handwoven black pulut, solid teak feet. Back cushions: four 67x67 cm + two 52x52 cm. Kleines Sofa aus black Pulut, handgeflochten, Füße aus Teak massiv. Rückenkissen: vier 67x67 cm + zwei 52x52 cm. Petit canapé en black pulut tressé avec pieds en teck massif. Coussins dossier: quatre 67x67 cm + deux 52x52 cm. 147 70 ✱ 660 F I H B C D E 1.578,00 2.043,00 2.199,00 2.280,00 2.481,00 2.736,00 3.226,00 143,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. Kg. 42 / m3 1,74 BLACK 03 92 44 70 220 197 Divano in black pulut intrecciato, struttura in legno, piedi in teak massiccio. Cuscini schienale: cinque 67x67 cm + cinque 52x52 cm. Sofa in handwoven black pulut, solid teak feet. Back cushions: five 67x67 cm + five 52x52 cm. Sofa aus black Pulut, handgeflochten, Füße aus Teak massiv. Rückenkissen: fünf 67x67 cm + fünf 52x52 cm. Canapé en black pulut tressé avec pieds en teck massif. Coussins dossier: cinq 67x67 cm + cinq 52x52 cm. F I H B C D E 1.757,00 2.484,00 2.698,00 2.822,00 3.096,00 3.512,00 4.255,00 80 218,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 1.000 Kg. 48 / m3 1,64 C CROCO PI (Black 01 - Black 02 - Black 03) 52 Cuscino, imbottitura misto piuma, cm. 52x52. Cushion, upholstery in dacron and down, 52x52 cm. Wurfkissen, Innenleben aus Dacron und Daunen, 52x52 cm. Coussin, rembourrage en dacron et plume, 52x52 cm. I H B C D E 7,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 52 24,00 41,00 52,00 69,00 95,00 142,00 ✱ 60 C CROCO GR (Black 01 - Black 02 - Black 03) 67 Cuscino, imbottitura misto piuma, cm. 67x67. Cushion, upholstery in dacron and down, 67x67 cm. Wurfkissen, Innenleben aus Dacron und Daunen, 67x67 cm. Coussin, rembourrage en dacron et plume, 67x67 cm. Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 67 I H B C D E 49,00 68,00 80,00 97,00 129,00 185,00 15,00 ✱ 70 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 21 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Black ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION BLACK 05 Poltrona in black pulut intrecciato, struttura in legno, piedi in teak massiccio. Lounge chair in handwoven black pulut, solid teak feet. 73 Sessel aus black Pulut, handgeflochten, Füße aus Teak massiv. Fauteuil en black pulut tressé avec pieds en teck massif. 44 70 83 60 € F I H B C D E 729,00 892,00 952,00 982,00 1.037,00 1.158,00 1.326,00 48,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 60 ✱ 240 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. Kg. 30 / m3 0,60 BLACK 13 Tavolino in black pulut intrecciato, struttura in legno, piano completamente intrecciato. F 228,00 F 391,00 F 916,00 F 358,00 Side table in handwoven black pulut, wooden frame, woven top. 55 Beistelltisch aus black Pulut, handgeflochten, Gestell aus Holz, geflochtene Oberseite. Guéridon en pulut noir tressé avec structure en bois, dessus entièrement tressé. 40 Kg. 6 / m3 0,10 BLACK 14 Tavolino in black pulut intrecciato, struttura in legno, piano completamente intrecciato. Coffee table in handwoven black pulut, wooden frame, woven top. 85 Couchtisch aus black Pulut, handgeflochten, Gestell aus Holz, geflochtene Oberseite. 30 Table basse en pulut noir tressé avec structure en bois, dessus entièrement tressé. 85 Kg. 13 / m3 0,24 BLACK 90 Paravento a tre ante in black bamboo richiudibile a libro. Three doors folding partition in black bamboo. 60 180 Paravent aus black Bamboo, 3-teilig, faltbar. Paravent pliable - trois parties - en bambou noir. 175 Kg. 10 / m3 0,20 BLACK 94 Appendiabiti in black bamboo con base in pietra Borobudur e pompons superiori in cotone arancione. Coat stand in black bamboo, Borobudur stone base, orange cotton pompons. Kleiderständer aus black Bamboo, Sockel aus Borobudur-Stein, oben Pompons aus Baumwolle, orange Porte manteau en bambou noir, piétement en pierre Borobudur, pompons supérieurs en coton orange Kg. 60 / m3 0,07 22 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Black ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE BLACK 123 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Sedia in faggio, tinta ebano. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 284,00 F 308,00 F 438,00 F 2.028,00 Chair in beech, colour ebony. 46 79 Stuhl aus Buche, Farbe Ebenholz. 39 Chaise en hêtre, teinté ébène. 48 Kg. 5 / m3 0,25 BLACK 24 Sedia in faggio, laccata bianco lucido. Chair in beech, glossy white lacquered. 46 79 Stuhl aus Buche, glänzend weiß lackiert. 39 Chaise en hêtre, laquée blanc brillant. 48 Kg. 5 / m3 0,25 BLACK 128 Sgabello in faggio tinto ebano. Bar stool in beech, colour ebony. 78 111 Hocker aus Buche, Farbe Ebenholz. 39 Tabouret en hêtre, teinté ébène. 48 Kg. 12,6 / m3 0,24 BLACK 132 Tavolo, gambe in bambù nero fasciate con pergamena naturale, piano a doghe di bambù pressato, tinto ebano. 74 Table, legs in black bamboo, rawhide bindings, bamboo-lamination top, color ebony. 125 Tisch, Füße aus black Bamboo, Rohleder-Bindungen, Platte aus Bambusfurnier, Farbe Ebenholz. Table, pieds en bambou noir, ligaturés parchemin, dessus en placage de bambou, teinté ébène. 125 646,00 Solo piedi. Legs only. Nur Füße. Pieds seuls. Kg. 80 / m3 0,34 BLACK 133 Tavolo, gambe in bambù nero fasciate con pergamena naturale, piano a doghe di bambù pressato, tinto ebano. F 2.274,00 Table, legs in black bamboo, rawhide bindings, bamboo-lamination top, color ebony. 74 Tisch, Füße aus black Bamboo, Rohleder-Bindungen, Platte aus Bambusfurnier, Farbe Ebenholz. 220 90 Table, pieds en bambou noir, ligaturés parchemin, dessus en placage de bambou, teinté ébène. Solo piedi. Legs only. Nur Füße. Pieds seuls. 646,00 Kg. 90 / m3 0,39 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 23 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Black ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE BLACK 134 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Tavolo, gambe in bambù nero fasciate con pergamena naturale, piano a doghe di bambù pressato, tinto ebano. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 2.100,00 Table, legs in black bamboo, rawhide bindings, bamboo-lamination top, color ebony. 74 Tisch, Füße aus black Bamboo, Rohleder-Bindungen, Platte aus Bambusfurnier, Farbe Ebenholz. 180 90 Table, pieds en bambou noir, ligaturés parchemin, dessus en placage de bambou, teinté ébène. 646,00 Solo piedi. Legs only. Nur Füße. Pieds seuls. Kg. 80 / m3 0,34 BLACK 199 Paravento in black bamboo con cornice in noce canaletto, tinta ebano. 13 F 1.110,00 Black bamboo screen with american walnut frame, colour ebony. 182 Paravent aus black Bamboo, Rahmen aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz. Paravent en bambou noir avec encadrement en noyer américain, teinté ébène. 150 30 Kg. 24 / m3 0,15 24 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Bell - Bolla - Corallo ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE BELL 95 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION 63 Lampada a sospensione in midollino naturale melange, potenza max. applicabile 100 W, 220 Volt, lampada non fornita. Suspension lamp in natural melange rattan core, handwoven, max. power 100 W, 220 Volt, bulb not included. Deckenleuchte aus naturbelassenem Peddigrohr, handgeflochten, maximale Stärke 100 W, 220 Volt, Birne nicht mitgeliefert. Lampadaire à suspension, en moelle de rotin naturelle mélangée, puissance max. 100 W, 220 Volt, ampoule pas fournie. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 344,00 63 412,00 Stesso modello in midollino tinto ebano o bianco opaco. Same model, ebony colour or mat white. Gleiches Modell, Farbe Ebenholz oder weiß matt. Même modèle, teinté ébène ou blanc mat. Kg. 2,5 / m3 0,27 BOLLA S 120 Lampada da terra in midollino naturale mélange, completa di cablaggio, interruttore e lampadina 14 W, 220 Volt. Disponibile anche a 110 Volt, spina USA. Floor standing lamp in natural unfinished rattan core with wiring, switch and bulb 14 W, 220 Volt. On request, 110 Volt, US plug. Stehlampe aus naturbelassenem Peddigrohr, ausgestattet mit Kabel, Schalter, Birne 14 W, 220 Volt. Erhältlich auch 110 Volt, US Stecker. Lampadaire en moelle de rotin naturelle non teintée, câblé et complété d’interrupteur et d’ampoule 14 W, 220 Volt. Disponible aussi 110 Volt, fiche américaine. ø31 F 317,00 381,00 Stesso modello in midollino tinto ebano o bianco opaco. Same model, ebony colour or mat white. Gleiches Modell, Farbe Ebenholz oder weiß matt. Même modèle, teinté ébène ou blanc mat. Kg. 8 / m3 0,11 BOLLA M 155 Lampada da terra in midollino naturale mélange, completa di cablaggio, interruttore e lampadina 18 W, 220 Volt. Disponibile anche a 110 Volt, spina USA. Floor standing lamp in natural unfinished rattan core with wiring, switch and bulb 18 W, 220 Volt. On request, 110 Volt, US plug. Stehlampe aus naturbelassenem Peddigrohr, ausgestattet mit Kabel, Schalter, Birne 18 W, 220 Volt. Erhältlich auch 110 Volt, US Stecker. Lampadaire en moelle de rotin naturelle non teintée, câblé et complété d’interrupteur et d’ampoule 18 W, 220 Volt. Disponible aussi 110 Volt, fiche américaine. F 437,00 Stesso modello in midollino tinto ebano o bianco opaco. Same model, ebony colour or mat white. Gleiches Modell, Farbe Ebenholz oder weiß matt. Même modèle, teinté ébène ou blanc mat. ø40 364,00 Kg. 12 / m3 0,25 BOLLA L 190 Lampada da terra in midollino naturale mélange, completa di cablaggio, interruttore e lampadina 18 W, 220 Volt. Disponibile anche a 110 Volt, spina USA. Floor standing lamp in natural unfinished rattan core with wiring, switch and bulb 18 W, 220 Volt. On request, 110 Volt, US plug. Stehlampe aus naturbelassenem Peddigrohr, ausgestattet mit Kabel, Schalter, Birne 18 W, 220 Volt. Erhältlich auch 110 Volt, US Stecker. Lampadaire en moelle de rotin naturelle non teintée, câblé et complété d’interrupteur et d’ampoule 18 W, 220 Volt. Disponible aussi 110 Volt, fiche américaine. F 616,00 Stesso modello in midollino tinto ebano o bianco opaco. Same model, ebony colour or mat white. Gleiches Modell, Farbe Ebenholz oder weiß matt. Même modèle, teinté ébène ou blanc mat. ø48 513,00 Kg. 16 / m3 0,44 BOLLA XL 225 Lampada da terra in midollino naturale mélange, completa di cablaggio, interruttore e lampadina 42 W, 220 Volt. Disponibile anche a 110 Volt, spina USA. Floor standing lamp in natural unfinished rattan core with wiring, switch and bulb 42 W, 220 Volt. On request, 110 Volt, US plug. Stehlampe aus naturbelassenem Peddigrohr, ausgestattet mit Kabel, Schalter, Birne 42 W, 220 Volt. Erhältlich auch 110 Volt, US Stecker. Lampadaire en moelle de rotin naturelle non teintée, câblé et complété d’interrupteur et d’ampoule 42 W, 220 Volt. Disponible aussi 110 Volt, fiche américaine. Stesso modello in midollino tinto ebano o bianco opaco. Same model, ebony colour or mat white. Gleiches Modell, Farbe Ebenholz oder weiß matt. Même modèle, teinté ébène ou blanc mat. ø56 F 645,00 774,00 Kg. 20 / m3 0,69 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 25 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Bell - Bolla - Corallo ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE BOLLA 10 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F Tavolino / sgabello in midollino naturale mélange. 260,00 Side table / ottoman in natural unfinished rattan core. Beistelltisch / Hocker aus naturbelassenem Peddigrohr. 40 Table basse / pouf en moelle de rotin naturelle non teintée. 311,00 Stesso modello in midollino tinto ebano o bianco opaco. Same model, ebony colour or mat white. Gleiches Modell, Farbe Ebenholz oder weiß matt. Même modèle, teinté ébène ou blanc mat. ø60 Kg. 4 / m3 0,19 BOLLA 15 F Tavolino / sgabello in midollino naturale mélange. 389,00 Side table / ottoman in natural unfinished rattan core. Beistelltisch / Hocker aus naturbelassenem Peddigrohr. Table basse / pouf en moelle de rotin naturelle non teintée. 466,00 30 Stesso modello in midollino tinto ebano o bianco opaco. Same model, ebony colour or mat white. Gleiches Modell, Farbe Ebenholz oder weiß matt. Même modèle, teinté ébène ou blanc mat. ø95 Kg. 5 / m3 0,30 CORALLO 186 Appendiabiti in midollino naturale melange, disponibile in finitura naturale (non verniciato) oppure tinto corallo, verde, ebano o bianco opaco. Coat hanger in natural mixed rattan core; available in unfinished version or stained: coral, green, ebony or mat white. Kleiderständer aus Peddigrohr; lieferbar in naturbelassener Ausführung oder gebeizt: korallenfarben, grün, ebenholz und weiß matt. Porte manteau en moelle de rotin naturelle; disponible en finition non teintée ou bien en couleur coralle, verte, ébène ou bien blanche mate. Nature Corallo Verde Ebano Bianco opaco ø75 F F F F F 814,00 992,00 992,00 992,00 992,00 Kg. 10 / m3 0,87 26 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Prezzo solo fodere: v. pag. 6. Price for covers only: s. page 10. Preise der Bezüge: s. Seite 14. Prix des housses seules: v. page 18. Croco ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Divanetto in crocodile rattan intrecciato, piedi in teak massiccio. Cuscini schienale: tre 67x67 cm + due 52x52 cm. Misure interne seduta L 100 P 75 cm. Young love seat in handwoven crocodile rattan, solid teak feet. Back cushions: three 67x67 cm + two 52x52 cm. Internal size of seat W 100 D 75 cm Bank aus naturbelassenem Crocodile-Rattan, handgeflochten, Füße aus Teak massiv. Rückenkissen: drei 67x67 cm + zwei 52x52 cm. Sitz-Innenmaße: B 100 T 75 cm Petit canapé en rotin crocodile tressé, pieds en teck massif. Coussins dossier: trois 67x67 cm + deux 52x52 cm. Dimensions intérieures assise: L 100 P 75 cm 24 42 62 CROCO 01 166 107 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F I H B C D E 95,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 600 1.169,00 1.485,00 1.616,00 1.693,00 1.865,00 2.138,00 2.595,00 Kg. 48 / m3 1,22 42 24 62 CROCO 02 226 107 Divano in crocodile rattan intrecciato, piedi in teak massiccio. Cuscini schienale: quattro 67x67 cm + quattro 52x52 cm. Misure interne seduta L 160 P 75 cm. Sofa in handwoven crocodile rattan, solid teak feet. Back cushions: four 67x67 cm + four 52x52 cm. Internal size of seat W 160 D 75 cm. Sofa aus naturbelassenem Crocodile-Rattan, handgeflochten, Füße aus Teak massiv. Rückenkissen: vier 67x67 cm + vier 52x52 cm. Sitz-Innenmaße: B 160 T 75 cm. Canapé en rotin crocodile tressé, pieds en teck massif. Coussins dossier: quatre 67x67 cm + quatre 52x52 cm. Dimensions intérieures assise: L 160 P 75 cm. F I H B C D E 147,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 900 1.673,00 2.163,00 2.354,00 2.470,00 2.787,00 3.182,00 3.821,00 Kg. 63 / m3 1,58 24 42 62 CROCO 03 266 123 Grande divano in crocodile rattan intrecciato, piedi in teak massiccio. Cuscini schienale: cinque 67x67 cm + sei 52x52 cm. Misure interne seduta L 200 P 90 cm. Large sofa in handwoven crocodile rattan, solid teak feet. Back cushions: five 67x67 cm + six 52x52 cm. Internal size of seat W 200 D 90 cm. Sofa aus naturbelassenem Crocodile-Rattan, handgeflochten, Füße aus Teak massiv. Rückenkissen: fünf 67x67 cm + sechs 52x52 cm. Sitz-Innenmaße: B 200 T 90 cm. Grand canapé en rotin crocodile tressé, pieds en teck massif. Coussins dossier: cinq 67x67 cm + sis 52x52 cm. Dimensions intérieures assise: L 200 P 90 cm. F I H B C D E 203,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 1.250 2.132,00 2.810,00 3.065,00 3.227,00 3.656,00 4.178,00 5.030,00 Kg. 81 / m3 2,13 CROCO 05 Poltrona in crocodile rattan intrecciato, piedi in teak massiccio. Lounge chair in handwoven crocodile rattan, solid teak feet. 80 44 33 61 72 Sessel aus naturbelassenem Crocodile-Rattan, handgeflochten, Füße aus Teak massiv. Fauteuil en rotin crocodile tressé, pieds en teck massif. 87 ✱ 220 F I H B C D E 701,00 857,00 942,00 969,00 1.021,00 1.129,00 1.297,00 47,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. Kg. 32 / m3 0,51 44 33 72 CROCO 06 190 ✱ 600 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm 87 Divano in crocodile rattan intrecciato, piedi in teak massiccio. Misure interne seduta L 170 P 75 cm. Sofa in handwoven crocodile rattan, solid teak feet. Internal size of seat W 170 D 75 cm. Bank aus naturbelassenem Crocodile-Rattan, handgeflochten, Füße aus Teak massiv. SitzInnenmaße B 170 T 75 cm. Canapé en rotin crocodile tressé, pieds en teck massif. Dimensions intérieures assise L 170 P 75 cm. Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. F I H B C D E 1.327,00 1.689,00 1.833,00 1.910,00 2.084,00 2.352,00 2.809,00 109,00 Kg. 63 / m3 1,19 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 27 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Croco ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION 33 44 72 CROCO 07 255 97 Divano in crocodile rattan intrecciato, piedi in teak massiccio. Cuscini schienale: due da 100x45 cm, cinque da 52x52 cm + tre 39x39 cm. Misure interne seduta L 200 P 86 cm. Sofa in handwoven crocodile rattan, solid teak feet. Back cushions: two 100x45 cm, five 52x52 cm + three 39x39 cm. Internal size of seat W 200 D 86 cm. Sofa aus naturbelassenem Crocodile-Rattan, Füße aus Teak massiv. Rückenkissen: zwei 100x45 cm, fünf 52x52 cm + drei 39x39 cm. Sitz-Innenmaße B 200 T 86 cm. Canapé en rotin crocodile tressé avec pieds en teck massif. Coussins dossier: deux 100x45 cm, cinq 52x52 cm + trois 39x39 cm. Dimensions intérieures assise L 200 P 86 cm. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F I H B C D E 171,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 1.150 1.941,00 2.510,00 2.757,00 2.908,00 3.232,00 3.760,00 4.636,00 Kg. 82 / m3 1,79 C CROCO XS Cuscino, imbottitura misto piuma, cm. 39x39. Cushion, upholstery in dacron and down, 39x39 cm. 39 Wurfkissen, Innenleben aus Dacron und Daunen, 39x39 cm. I H B C D E 21,00 37,00 46,00 60,00 83,00 115,00 Coussin, rembourrage en dacron et plume, 39x39 cm. 39 7,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 50 C CROCO PI Cuscino, imbottitura misto piuma, cm. 52x52. Cushion, upholstery in dacron and down, 52x52 cm. 52 Wurfkissen, Innenleben aus Dacron und Daunen, 52x52 cm. I H B C D E 24,00 41,00 52,00 69,00 95,00 142,00 Coussin, rembourrage en dacron et plume, 52x52 cm. 52 7,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 60 C CROCO GR Cuscino, imbottitura misto piuma, cm. 67x67. Cushion, upholstery in dacron and down, 67x67 cm. 67 Wurfkissen, Innenleben aus Dacron und Daunen, 67x67 cm. I H B C D E 49,00 68,00 80,00 97,00 129,00 185,00 Coussin, rembourrage en dacron et plume, 67x67 cm. 15,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 67 ✱ 70 CROCO 10 F I H B C D E 466,00 619,00 681,00 708,00 785,00 881,00 1.014,00 23 100 Tavolo basso in crocodile rattan intrecciato, piedi in teak massiccio. Eventuale cuscino volante in appoggio in multifil (poliuretano e piuma), spessore 8,5 cm. Coffee table in handwoven crocodile rattan, solid teak feet. Optional loose cushion in multifil (polyurethane and down), thickness 8,5 cm. Couchtisch aus naturbelassenem Crocodile-Rattan, handgeflochten, Füße aus Teak massiv. Auf Wunsch loses Kissen aus multifil (Polyurethan und Daunen), Stärke 8,5 cm. Table basse en rotin crocodile tressé, pieds en teck massif. Coussin optionnel amovible en multifil (polyuréthanne et plume), épaisseur 8,5 cm. Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 100 ✱ 220 28 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm 46,00 Kg. 20 / m3 0,28 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Croco ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE CROCO 11 Pouf in crocodile rattan intrecciato, piedi in teak massiccio; cuscino opzionale in poliuretano, spessore 3 cm. Ottoman in handwoven crocodile rattan, solid teak feet; optional cushion in polyurethane foam, thickness 3 cm. Hocker aus naturbelassenem Crocodile-Rattan, handgeflochten, Füße aus Teak massiv. Auf Wunsch Sitzkissen aus Polyurethan, Stärke 3 cm. Pouf en rotin crocodile tressé avec pieds en teck massif; galette optionnelle en mousse polyuréthanne, épaisseur, 3 cm. 39 35 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION 39 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F I H B C D E 4,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 50 190,00 205,00 239,00 249,00 264,00 287,00 316,00 Kg. 5 / m3 0,06 CROCO 12 Tavolino in crocodile rattan intrecciato, piano completamente intrecciato. F 636,00 F I H B C D E 249,00 259,00 271,00 283,00 298,00 317,00 351,00 Coffee table in handwoven crocodile rattan, handwoven top. 33 Couchtisch aus naturbelassenem Crocodile-Rattan, handgeflochten, geflochtene Oberseite. 150 60 Table basse en rotin crocodile tressé, dessus entièrement tressé. Kg. 5 / m3 0,32 CROCO 13 44 Sgabello rotondo in crocodile rattan intrecciato, struttura in rattan e legno; cuscino opzionale in poliuretano, spessore 3 cm. Round stool in handwoven crocodile rattan, rattan and wooden frame; optional cushion in polyurethane foam, thickness 3 cm. Runder Hocker aus naturbelassenem Crocodile-Rattan, handgeflochten, Gestell aus Rattan und Holz. Auf Wunsch Sitzkissen aus Polyurethan, Stärke 3 cm. Tabouret rond en rotin crocodile tressé avec structure en rotin et bois; galette optionnelle en mousse polyuréthanne, épaisseur, 3 cm. ø 42 3,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 50 Kg. 12 / m3 0,09 33 75 CROCO 14 75 Tavolino in crocodile rattan intrecciato, struttura in legno, piano completamente intrecciato. Eventuale cuscino volante in appoggio in multifil (poliuretano e piuma), spessore 8,5 cm. Coffee table in handwoven crocodile rattan, wooden frame, handwoven top. Optional loose cushion in multifil (polyurethane and down), thickness 8,5 cm. Couchtisch aus naturbelassenem Crocodile-Rattan handgeflochten, Gestell aus Holz, geflochtene Oberseite, Füße aus Teak massiv. Auf Wunsch loses Kissen aus multifil (Polyurethan und Daunen), Stärke 8,5 cm. Table basse en rotin crocodile tressé, structure en bois, plateau entièrement tressé. Coussin optionnel amovible en multifil (polyuréthanne et plume), épaisseur 8,5 cm. F I H B C D E 28,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 180 356,00 449,00 500,00 522,00 563,00 641,00 749,00 Kg. 18 / m3 0,20 CROCO 80 S F 1.243,00 24 75 Letto in crocodile rattan intrecciato, struttura in legno, piedi in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm. 90 x 200. Bed in handwoven crocodile rattan, wooden frame, solid teak feet. Only bed, for slat frame 90 x 200 cm. 240 240 Bett aus Crocodile-Rattan, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Teak. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 90 x 200 cm. Lit en rotin crocodile tressé avec structure en bois, pieds en en teck massif. Lit seulement, pour sommier à lattes 90 x 200 cm. 104 Kg. 39 / m3 0,49 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 29 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Croco ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE CROCO 80 SL DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION 24 Letto in crocodile rattan intrecciato, struttura in legno, piedi in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm. 90 x 200. 104 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 961,00 F 1.525,00 F 1.702,00 F 1.160,00 F 1.783,00 Bed in handwoven crocodile rattan, wooden frame, solid teak feet. Only bed, for slat frame 90 x 200 cm. 214 214 Bett aus Crocodile-Rattan, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Teak. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 90 x 200 cm. Lit en rotin crocodile tressé avec structure en bois, pieds en en teck massif. Lit seulement, pour sommier à lattes 90 x 200 cm. Kg. 34 / m3 0,49 CROCO 80 SH 75 Day-bed in crocodile rattan intrecciato, struttura in legno, piedi in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm. 90 x 200. Day-bed in handwoven crocodile rattan, wooden frame, solid teak feet. Only bed, for slat frame 90 x 200 cm. 266 266 Day-bed aus Crocodile-Rattan, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Teak. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 90 x 200 cm. Day-bed en rotin crocodile tressé avec structure en bois, pieds en en teck massif. Lit seulement, pour sommier à lattes 90 x 200 cm. 104 Kg. 44 / m3 0,79 CROCO 80 E 24 75 Letto in crocodile rattan intrecciato, struttura in legno, piedi in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm. 160 x 200. 240 Bed in handwoven crocodile rattan, wooden frame, solid teak feet. Only bed, for slat frame 160 x 200 cm. 240 Bett aus Crocodile-Rattan, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Teak. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 160 x 200 cm. Lit en rotin crocodile tressé avec structure en bois, pieds en en teck massif. Lit seulement, pour sommier à lattes 160 x 200 cm. 174 Kg. 46 / m3 0,74 CROCO 80 EL 24 Letto in crocodile rattan intrecciato, struttura in legno, piedi in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm. 160 x 200. 214 174 Bed in handwoven crocodile rattan, wooden frame, solid teak feet. Only bed, for slat frame 160 x 200 cm. 214 Bett aus Crocodile-Rattan, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Teak. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 160 x 200 cm. Lit en rotin crocodile tressé avec structure en bois, pieds en en teck massif. Lit seulement, pour sommier à lattes 160 x 200 cm. Kg. 39 / m3 0,74 CROCO 80 G 24 75 Letto in crocodile rattan intrecciato, struttura in legno, piedi in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm. 180 x 200. 240 Bed in handwoven crocodile rattan, wooden frame, solid teak feet. Only bed, for slat frame 180 x 200 cm. 240 Bett aus Crocodile-Rattan, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Teak. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 180 x 200 cm. Lit en rotin crocodile tressé avec structure en bois, pieds en en teck massif. Lit seulement, pour sommier à lattes 180 x 200 cm. 194 Kg. 55 / m3 0,81 30 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Croco ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE CROCO 80 GL DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION 24 Letto in crocodile rattan intrecciato, struttura in legno, piedi in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm. 180 x 200. 194 214 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 1.207,00 Bed in handwoven crocodile rattan, wooden frame, solid teak feet. Only bed, for slat frame 180 x 200 cm. 214 Bett aus Crocodile-Rattan, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Teak. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 180 x 200 cm. Lit en rotin crocodile tressé avec structure en bois, pieds en en teck massif. Lit seulement, pour sommier à lattes 180 x 200 cm. Kg. 49 / m3 0,81 CROCO 80 PS Kg. 10 / m3 0,04 Solo pediera per letto - Footboard only for bed - Nur Fußteil für Bett - Pied de lit seule pour lit L/W/B cm 104. F 249,00 CROCO 80 PE Kg. 12 / m3 0,08 Solo pediera per letto - Footboard only for bed - Nur Fußteil für Bett - Pied de lit seule pour lit L/W/B cm 174. F 348,00 CROCO 80 PG Kg. 16 / m3 0,09 Solo pediera per letto - Footboard only for bed - Nur Fußteil für Bett - Pied de lit seule pour lit L/W/B cm 194. F 372,00 CROCO 80 TS Kg. 15 / m3 0,34 Solo testiera per letto - Headboard only for bed - Nur Kopfteil für Bett - Tête de lit seule pour lit L/W/B cm 104. F 531,00 CROCO 80 TE Kg. 20 / m3 0,55 Solo testiera per letto - Headboard only for bed - Nur Kopfteil für Bett - Tête de lit seule pour lit L/W/B cm 174. F 890,00 CROCO 80 TG Kg. 25 / m3 0,61 Solo testiera per letto - Headboard only for bed - Nur Kopfteil für Bett - Tête de lit seule pour lit L/W/B cm 194. F 948,00 CROCO 80 B19 Kg. 13 / m3 0,11 Coppia sponde per letto - Set bedsides for bed - Set Bettseiten für Bett - Set longérons pour lit L cm 192. F 465,00 CROCO 80 B20 Kg. 14 / m3 0,11 Coppia sponde per letto - Set bedsides for bed - Set Bettseiten für Bett - Set longérons pour lit L cm 202. F 465,00 CROCO 80 B21 Kg. 15 / m3 0,11 Coppia sponde per letto - Set bedsides for bed - Set Bettseiten für Bett - Set longérons pour lit L cm 212. F 465,00 BEDS FOR THE AMERICAN MARKET: The CROCO bed is available also in the following versions: QUEEN VERSION CROCO 80 Q dim. 167 x 243 cm for slat frame 153 x 203 cm (60 x 80”) CROCO 80 QL dim. 167 x 217 cm for slat frame 153 x 203 cm (60 x 80”) EASTERN KING VERSION CROCO 80 EK dim. 207 x 243 cm for slat frame 193 x 203 cm (76 x 80”) CROCO 80 EKL dim. 207 x 217 cm for slat frame 193 x 203 cm (76 x 80”) ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client as CROCO 80 E as CROCO 80 EL as CROCO 80 G as CROCO 80 GL B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 31 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Croco ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE 43 CROCO 82 190 75 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Lettino in crocodile rattan intrecciato, struttura in legno, piedi teak massiccio, materasso in poliuretano, un rullo poggiatesta. Day-bed in handwoven crocodile rattan, wooden frame, solid teak feet, optional mattress in polyurethane foam and one roll cushion. Liege aus naturbelassenem Crocodile-Rattan handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Teak massiv, Matratze aus Polyurethanschaum, ein Rollkissen. Lit de repos en rotin crocodile tressé, structure en bois, pieds en teck massif, matelas optionnel en mousse polyuréthanne et un polochon. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F I H B C D E 56,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 500 900,00 1.088,00 1.200,00 1.280,00 1.397,00 1.637,00 2.018,00 Kg. 43 / m3 0,64 CROCO 95 Lampada a sospensione, in crocodile rattan intrecciato, potenza max. applicabile 100 W, 220 Volt, lampada non fornita. F 528,00 F 468,00 Suspension lamp in crocodile rattan, handwoven, max. power 100 W, 220 Volt, bulb not included. Deckenleuchte aus Crocodile-Rattan, handgeflochten, maximale Stärke 100 W, 220 Volt, Birne nicht mitgeliefert. Suspension en rotin crocodile tressé, puissance max. 100 W, 220 Volt, ampoule pas fournie. Kg. 10 / m3 0,64 CROCO 96 Lampada a sospensione, in crocodile rattan intrecciato, potenza max. applicabile 100 W, 220 Volt, lampada non fornita. Suspension lamp in crocodile rattan, handwoven, max. power 100 W, 220 Volt, bulb not included. Deckenleuchte aus Crocodile-Rattan, handgeflochten, maximale Stärke 100 W, 220 Volt, Birne nicht mitgeliefert. Suspension en rotin crocodile tressé, puissance max. 100 W, 220 Volt, ampoule pas fournie. Kg. 7 / m3 0,44 32 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Filo ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE FILO 01 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Tavolino in filo di ferro intrecciato a mano. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 769,00 F 411,00 F 293,00 F 427,00 Side table in handwoven iron wire. Beistelltisch aus Eisendraht, handgeflochten. Table basse en fil de fer tressé à la main. Kg. 37 / m3 0,36 FILO 03 Tavolino in filo di ferro intrecciato a mano. Side table in handwoven iron wire. Beistelltisch aus Eisendraht, handgeflochten. Table basse en fil de fer tressé à la main. Kg. 17 / m3 0,25 FILO 04 Tavolino in filo di ferro intrecciato a mano. Side table in handwoven iron wire. Beistelltisch aus Eisendraht, handgeflochten. Table basse en fil de fer tressé à la main. Kg. 13 / m3 0,20 FILO 08 Tavolino in filo di ferro intrecciato a mano. Side table in handwoven iron wire. Beistelltisch aus Eisendraht, handgeflochten. Table basse en fil de fer tressé à la main. Kg. 16 / m3 0,19 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 33 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Prezzo solo fodere: v. pag. 6. Price for covers only: s. page 10. Preise der Bezüge: s. Seite 14. Prix des housses seules: v. page 18. Ghost ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE 90 68 42 75 GHOST 01 105 ✱ 760 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € Poltrona, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti in misto piuma: due schienali da 50 x 50 cm. Armchair, upholstery with polyurethane foams, removable covers. Two back cushions in dacron and down 50 x 50 cm. Sessel, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Zwei Rückenkissen aus Dacron und Daunenfüllung 50 x 50 cm. Fauteuil, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable. Deux coussins dossier en dacron et plume 50 x 50 cm. Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. I H B C D E Poltrona, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti in misto piuma: uno schienale da 50 x 50 cm. Armchair, upholstery with polyurethane foams, removable covers. One back cushion in dacron and down 50 x 50 cm. Sessel, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Ein Rückenkissen aus Dacron und Daunenfüllung 50 x 50 cm. Fauteuil, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable. Un coussin dossier en dacron et plume 50 x 50 cm. Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. I H B C D E Poltrona, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti in misto piuma: uno schienale da 50 x 50 cm. Armchair, upholstery with polyurethane foams, removable covers. One back cushion in dacron and down 50 x 50 cm. Sessel, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Ein Rückenkissen aus Dacron und Daunenfüllung 50 x 50 cm. Fauteuil, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable. Un coussin dossier en dacron et plume 50 x 50 cm. Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. I H B C D E Poltrona componibile senza braccioli, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti in misto piuma: uno schienale da 60 x 60 cm. Modular lounge chair w/o arms, upholstery with polyurethane foams, removable covers. One back cushion in dacron and down 60 x 60 cm. Anbauelement ohne Armlehnen, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Ein Rückenkissen aus Dacron und Daunenfüllung 60 x 60 cm. Elément - chauffeuse, pour composition, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable. Un coussin dossier en dacron et plume 60 x 60 cm. Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. I H B C D E Pouf, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Ottoman, upholstery with polyuretane foams, removable covers. Hocker, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Pouf, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable. I H B C D E 552,00 775,00 907,00 1.077,00 1.503,00 2.043,00 45,00 138,00 Kg. 37 / m3 0,83 75 57 40 90 GHOST 04 75 ✱ 420 496,00 651,00 712,00 809,00 1.027,00 1.305,00 38,00 129,00 Kg. 32 / m3 0,55 65 57 40 70 GHOST 05 70 ✱ 420 442,00 592,00 653,00 747,00 960,00 1.229,00 35,00 111,00 Kg. 20 / m3 0,39 42 85 GHOST 06 74 83 ✱ 590 377,00 553,00 638,00 771,00 1.070,00 1.449,00 38,00 94,00 Kg. 25 / m3 0,58 74 ✱ 340 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm 42 42 GHOST 06 P 34 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION 83 308,00 394,00 444,00 520,00 692,00 928,00 Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard 18,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 77,00 Kg. 21 / m3 0,29 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Ghost ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION 42 85 GHOST 07 83 83 ✱ 750 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € Elemento ad angolo / terminale, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti in misto piuma: due schienali da 60 x 60 cm. Corner / end element, upholstery with polyurethane foams, removable covers. Two back cushions in dacron and down 60 x 60 cm. Eck- / Endelement, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Zwei Rückenkissen aus Dacron und Daunenfüllung 60 x 60 cm. Elément d’angle / terminaison, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable. Deux coussins dossier en dacron et plume: 60 x 60 cm. Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. I H B C D E Pouf, imbottitura in polistirolo. Rivestimento sfoderabile. Ottoman, polystyrene upholstery, removable cover. Hocker, Polsterung aus Polystyrol, abziehbar. Pouf, rembourrage en polystyrène, déhoussable. I H B C D E 511,00 724,00 831,00 999,00 1.381,00 1.864,00 46,00 128,00 Kg. 30 / m3 0,67 40 GHOST 08 90 90 ✱ 300 139,00 200,00 244,00 311,00 464,00 659,00 Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard 11,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 35,00 Kg. 4 / m3 0,38 C.GHOST 08 30 120 Cuscinone seduta/schienale. Imbottitura in polistirolo. Rivestimento sfoderabile. Big back/seat cushion, polystyrene upholstery, removable cover. Großes Sitz- /Rückenkissen, Polystyrol-Füllung, abziehbar. Grand coussin assise / dossier, rembourrage en polystyrène, déhoussable. 80 80 ✱ 310 I H B C D E 93,00 152,00 197,00 267,00 424,00 626,00 Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard 10,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 24,00 Kg. 2 / m3 0,23 110 68 42 80 GHOST 09 85 ✱ 640 Divanetto, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti in misto piuma: due schienali da 60 x 60 cm. Love-seat, upholstery with polyurethane foams, removable covers. Two back cushions in dacron and down 60 x 60 cm Bank, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Zwei Rückenkissen aus Dacron und Daunenfüllung 60 x 60 cm Canapé, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable. Deux coussins dossier en dacron et plume 60 x 60 cm Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. I H B C D E Divano, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti in misto piuma: tre schienali da 60 x 60 cm, due da 50 x 50 cm. Sofa, upholstery with polyurethane foams, removable covers. Three back cushions in dacron and down 60 x 60 cm and two 50 x 50 cm. Sofa, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Drei Rückenkissen aus Dacron und Daunenfüllung 60 x 60 cm und zwei 50 x 50 cm. Canapé, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable. Trois coussins dossier en dacron et plume 60 x 60 cm et deux 50 x 50 cm. Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. I H B C D E 625,00 837,00 928,00 1.072,00 1.424,00 1.808,00 48,00 156,00 Kg. 35 / m3 0,79 180 ✱ 980 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm 68 42 80 GHOST 10 85 1.211,00 1.543,00 1.688,00 1.913,00 2.453,00 3.022,00 74,00 302,00 Kg. 60 / m3 1,34 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 35 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Ghost ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION 112 Poltrona letto, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti in misto piuma: 2 da 60x60 cm, 1 da 50x50 cm. Rete trasformabile in metallo verniciato. Materasso a molle da 72 x 200 x 13 cm. Put-me-up chair, upholstered with polyurethane foams, removable cover. Two cushions 60x60 cm, one 50x50 cm. Folding metal frame. Spring mattress 72 x 200 x 13 cm. Schlafsessel, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Rückenkissen aus Dacron und Daunenfüllung: zwei 60x60 cm, eins 50x50 cm. Faltbarer Rost aus Metall, lackiert. Federkernmatratze, 72 x 200 x 13 cm. Fauteuil-lit rembourré en mousse polyuréthanne, déhoussable. Deux coussins en dacron et plume 60x60 cm et un 50x50 cm. Sommier pliable en métal vernis. Matelas à ressorts 72 x 200 x 13 cm. 68 47 80 GHOST 11 96 72 244 ✱ 810 € I H B C D E 1.522,00 1.772,00 1.882,00 2.026,00 2.418,00 2.974,00 Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard 65,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 381,00 Kg. 57,8 / m3 1,05 220 68 42 80 GHOST 12 85 ✱ 1.150 Divano, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti in misto piuma: quattro schienali da 60 x 60 cm, due da 50 x 50 cm. Sofa, upholstery with polyurethane foams, removable covers. Four back cushions in dacron and down 60 x 60 cm and two 50 x 50 cm. Sofa, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Vier Rückenkissen aus Dacron und Daunenfüllung 60 x 60 cm und zwei 50 x 50 cm. Canapé, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable. Quatre coussins dossier en dacron et plume 60 x 60 cm et deux 50 x 50 cm. I H B C D E 1.469,00 1.844,00 2.008,00 2.266,00 2.848,00 3.530,00 Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard 90,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 367,00 Kg. 70 / m3 1,63 180 Divano letto, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti in misto piuma: tre da 60x60 cm, due da 50x50 cm. Rete trasformabile in metallo verniciato. Materasso a molle da 140 x 200 x 13 cm. Sofa-bed upholstered with polyurethane foams, removable cover. Three cushions 60x60 cm, two 50x50 cm. Folding metal frame. Spring mattress 140 x 200 x 13 cm. Schlafsofa, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Rückenkissen aus Dacron und Daunenfüllung: drei 60x60 cm, zwei 50x50 cm. Faltbarer Rost aus Metall, lackiert. Federkernmatratze, 140 x 200 x 13 cm. Canapé-lit rembourré en mousse polyuréthanne, déhoussable. Trois coussins en dacron et plume 60x60 cm et deux 50x50 cm. Sommier pliable en métal vernis. Matelas à ressorts 140 x 200 x 13 cm. 68 47 80 GHOST 13 96 244 140 ✱ 1.150 I H B C D E 2.444,00 2.856,00 3.021,00 3.216,00 3.881,00 4.792,00 Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard 97,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 612,00 Kg. 83,5 / m3 1,59 260 ✱ 1.260 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm 42 68 80 GHOST 14 36 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. Divano, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti in misto piuma: quattro schienali da 60 x 60 cm, tre da 50 x 50 cm. Sofa, upholstery with polyurethane foams, removable covers. Four back cushions in dacron and down 60 x 60 cm and three 50 x 50 cm. Sofa, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Vier Rückenkissen aus Dacron und Daunenfüllung 60 x 60 cm und drei 50 x 50 cm. Canapé, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable. Quatre coussins dossier en dacron et plume 60 x 60 cm et trois 50 x 50 cm. I H B C D E 1.755,00 2.168,00 2.349,00 2.608,00 3.245,00 4.016,00 85 Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 93,00 439,00 Kg. 85 / m3 1,92 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Ghost ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION 200 Divano letto, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti in misto piuma: tre da 60x60 cm, due da 50x50 cm. Rete trasformabile in metallo verniciato. Materasso a molle da 160 x 200 x 13 cm. Sofa-bed upholstered with polyurethane foams, removable cover. Three cushions 60x60 cm, two 50x50 cm. Folding metal frame. Spring mattress 160 x 200 x 13 cm. Schlafsofa, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Rückenkissen aus Dacron und Daunenfüllung: drei 60x60 cm, zwei 50x50 cm. Faltbarer Rost aus Metall, lackiert. Federkernmatratze, 160 x 200 x 13 cm. Canapé-lit rembourré en mousse polyuréthanne, déhoussable. Trois coussins en dacron et plume 60x60 cm et deux 50x50 cm. Sommier pliable en métal vernis. Matelas à ressorts 160 x 200 x 13 cm. 68 47 80 GHOST 15 96 160 244 ✱ 1.220 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € I H B C D E 2.694,00 3.121,00 3.301,00 3.537,00 4.226,00 5.182,00 Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard 105,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 673,00 Kg. 94 / m3 1,67 42 70 GHOST 16 220 130 ✱ 1.790 Divano, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti in misto piuma: tre schienali da 80 x 80 cm, quattro da 60 x 60 cm, quattro da 50 x 50 cm; due braccioli. Sofa, upholstery with polyurethane foams, removable covers. three back cushions 80 x 80 cm, four 60 x 60 cm, four 50 x 50 cm; two arm cushions. Sofa, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Lose Kissen aus Dacron und Daunenfüllung: Drei Rückenkissen 80 x 80 cm, vier 60 x 60 cm und vier 50 x 50 cm; zwei Armlehnkissen. Canapé, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable. Coussins en dacron et plume: trois coussins dossier 80 x 80 cm, quatre 60 x 60 et quatre 50 x 50 cm; deux accoudoirs. I H B C D E 2.211,00 2.845,00 3.167,00 3.525,00 4.613,00 6.156,00 Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard 136,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 552,00 Kg. 65 / m3 2,17 40 110 GHOST 18 160 90 ✱ 1.620 Divano alto, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti in misto piuma:due schienali da 60 x 60 cm e tre da 50 x 50 cm. High back sofa, upholstery with polyurethane foams, removable covers. Two back cushions in dacron and down 60 x 60 cm and three 50 x 50 cm. Sofa mit hoher Rückenlehne, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Zweii Rückenkissen aus Dacron und Daunenfüllung 60 x 60 cm und drei 50 x 50 cm. Canapé avec haut dossier, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable. deux coussins dossier en dacron et plume 60 x 60 cm et trois 50 x 50 cm. I H B C D E 1.157,00 1.566,00 1.798,00 2.110,00 2.938,00 3.955,00 Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard 83,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 289,00 Kg. 60 / m3 1,62 GHOST 23 44 ✱ 200 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm 48 84 Sedia, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Side chair, upholstery with polyurethane foams, removable covers. Stuhl, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Chaise, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable. 44 I H B C D E 202,00 258,00 288,00 330,00 435,00 568,00 Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard 12,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 49,00 Kg. 5 / m3 0,15 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 37 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Ghost ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION GHOST 24 46 64,5 84 Sedia con braccioli, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Arm chair, upholstered with polyurethane foams, removable cover. Armlehnstuhl, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Bridge rembourré en mousse polyuréthanne, déhoussable. 57 52 ✱ 270 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € I H B C D E 263,00 335,00 379,00 424,00 563,00 745,00 Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard 16,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 66,00 Kg. 13,7 / m3 0,36 GHOST 80.S 33 110 Letto imbottito sfoderabile con giroletto smontabile. Solo letto, per rete da cm. 90 x 200. Upholstered knock-down bed, removable cover. Only bed, for slat 90 x 200 cm. Polsterbett, zerlegbar und abziehbar. Nur Bett, für Lattenrost 90 x 200 cm. Lit rembourré démontable et déhoussable. Lit seul, pour sommier 90 x 200 cm. I H B C D E 215 98 ✱ 470 995,00 1.099,00 1.167,00 1.272,00 1.499,00 1.794,00 Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard 22,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 249,00 Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes 447,00 Kg. 65 / m3 0,43 GHOST 80.SL 33 Letto imbottito sfoderabile con giroletto smontabile. Solo letto, per rete da cm. 90 x 200. Upholstered knock-down bed, removable cover. Only bed, for slat 90 x 200 cm. Polsterbett, zerlegbar und abziehbar. Nur Bett, für Lattenrost 90 x 200 cm. Lit rembourré démontable et déhoussable. Lit seul, pour sommier 90 x 200 cm. 208 I H B C D E 823,00 898,00 931,00 982,00 1.092,00 1.235,00 Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard 18,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 206,00 Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes 447,00 98 ✱ 230 Kg. 14 / m3 0,14 GHOST 80 D 33 110 Letto imbottito sfoderabile con giroletto smontabile. Solo letto per rete da cm. 120 x 200. Upholstered knock-down bed, removable cover. Only bed, for slat 120x200cm. Polsterbett, zerlegbar und abziehbar. Nur Bett, für Lattenrost 120x200 cm. Lit rembourré démontable et déhoussable. Lit seul, pour sommier 120x200 cm. 215 128 ✱ 550 38 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm I H B C D E 1.201,00 1.318,00 1.404,00 1.510,00 1.805,00 2.121,00 Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard 24,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 300,00 Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes 526,00 Kg. 73,5 / m3 0,25 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Ghost ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION GHOST 80 DL 33 Letto imbottito sfoderabile con giroletto smontabile. Solo letto per rete da cm. 120 x 200. Upholstered knock-down bed, removable cover. Only bed, for slat 120x200cm. Polsterbett, zerlegbar und abziehbar. Nur Bett, für Lattenrost 120x200 cm. Lit rembourré démontable et déhoussable. Lit seul, pour sommier 120x200 cm. 208 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € I H B C D E Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard 128 ✱ 290 951,00 1.039,00 1.084,00 1.138,00 1.303,00 1.458,00 20,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 237,00 Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes 526,00 Kg. 16 / m3 0,14 GHOST 80 F 33 110 Letto imbottito sfoderabile con giroletto smontabile. Solo letto per rete da cm. 140 x 200. Upholstered knock-down bed, removable cover. Only bed, for slat 140x200cm. Polsterbett, zerlegbar und abziehbar. Nur Bett, für Lattenrost 140x200 cm. Lit rembourré démontable et déhoussable. Lit seul, pour sommier 140x200 cm. 215 Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard 148 ✱ 590 I H B C D E 1.198,00 1.341,00 1.426,00 1.556,00 1.882,00 2.202,00 26,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 300,00 Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes 567,00 Kg. 78,8 / m3 0,27 GHOST 80 FL 33 Letto imbottito sfoderabile con giroletto smontabile. Solo letto per rete da cm. 140 x 200. Upholstered knock-down bed, removable cover. Only bed, for slat 140x200cm. Polsterbett, zerlegbar und abziehbar. Nur Bett, für Lattenrost 140x200 cm. Lit rembourré démontable et déhoussable. Lit seul, pour sommier 140x200 cm. 208 I H B C D E Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard 148 ✱ 330 932,00 1.026,00 1.074,00 1.146,00 1.355,00 1.532,00 19,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 233,00 Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes 567,00 Kg. 18 / m3 0,14 GHOST 80.E 33 110 Letto imbottito sfoderabile con giroletto smontabile. Solo letto, per rete da cm. 160 x 200. Upholstered knock-down bed, removable cover. Only bed, for slat 160 x 200 cm. Polsterbett, zerlegbar und abziehbar. Nur Bett, für Lattenrost 160 x 200 cm. Lit rembourré démontable et déhoussable. Lit seul, pour sommier 160 x 200 cm. 215 168 ✱ 630 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm I H B C D E 1.279,00 1.406,00 1.497,00 1.634,00 1.972,00 2.393,00 Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard 25,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 320,00 Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes 637,00 Kg. 80 / m3 0,43 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 39 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Ghost ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION GHOST 80.EL 33 Letto imbottito sfoderabile con giroletto smontabile. Solo letto, per rete da cm. 160 x 200. Upholstered knock-down bed, removable cover. Only bed, for slat 160 x 200 cm. Polsterbett, zerlegbar und abziehbar. Nur Bett, für Lattenrost 160 x 200 cm. Lit rembourré démontable et déhoussable. Lit seul, pour sommier 160 x 200 cm. 208 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € I H B C D E Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard 168 ✱ 360 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 244,00 Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes 637,00 Kg. 20 / m3 0,14 GHOST 80.G 33 110 Letto imbottito sfoderabile con giroletto smontabile. Solo letto, per rete da cm. 180 x 200. Upholstered knock-down bed, removable cover. Only bed, for slat 180 x 200 cm. Polsterbett, zerlegbar und abziehbar. Nur Bett, für Lattenrost 180 x 200 cm. Lit rembourré démontable et déhoussable. Lit seul, pour sommier 180 x 200 cm. 215 ✱ 670 I H B C D E Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard 188 1.428,00 1.566,00 1.664,00 1.809,00 2.185,00 2.713,00 27,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 357,00 Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes 734,00 Kg. 85 / m3 0,43 GHOST 80.GL 33 Letto imbottito sfoderabile con giroletto smontabile. Solo letto, per rete da cm. 180 x 200. Upholstered knock-down bed, removable cover. Only bed, for slat 180 x 200 cm. Polsterbett, zerlegbar und abziehbar. Nur Bett, für Lattenrost 180 x 200 cm. Lit rembourré démontable et déhoussable. Lit seul, pour sommier 180 x 200 cm. 208 I H B C D E Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard 188 ✱ 430 1.038,00 1.142,00 1.205,00 1.298,00 1.631,00 1.931,00 21,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 260,00 Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes 734,00 Kg. 22 / m3 0,14 GHOST 80.X 33 110 Letto imbottito sfoderabile con giroletto smontabile. Solo letto, per rete da cm. 200 x 200. Upholstered knock-down bed, removable cover. Only bed, for slat 200 x 200 cm. Polsterbett, zerlegbar und abziehbar. Nur Bett, für Lattenrost 200 x 200 cm. Lit rembourré démontable et déhoussable. Lit seul, pour sommier 200 x 200 cm. 215 208 ✱ 700 40 976,00 1.068,00 1.121,00 1.198,00 1.392,00 1.631,00 19,00 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm I H B C D E 1.586,00 1.727,00 1.831,00 1.984,00 2.365,00 2.840,00 Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard 24,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 396,00 Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes 735,00 Kg. 85 / m3 0,43 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Ghost ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION GHOST 80.XL 33 Letto imbottito sfoderabile con giroletto smontabile. Solo letto, per rete da cm. 200 x 200. Upholstered knock-down bed, removable cover. Only bed, for slat 200 x 200 cm. Polsterbett, zerlegbar und abziehbar. Nur Bett, für Lattenrost 200 x 200 cm. Lit rembourré démontable et déhoussable. Lit seul, pour sommier 200 x 200 cm. 208 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € I H B C D E Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard 208 ✱ 470 1.107,00 1.214,00 1.284,00 1.384,00 1.637,00 1.951,00 20,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 277,00 Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes 735,00 Kg. 23 / m3 0,14 GHOST 81.E 33 90 Letto imbottito sfoderabile con giroletto smontabile. Solo letto, per rete da cm. 160 x 200. Upholstered knock-down bed, removable cover. Only bed, for slat 160 x 200 cm. Polsterbett, zerlegbar und abziehbar. Nur Bett, für Lattenrost 160 x 200 cm. Lit rembourré démontable et déhoussable. Lit seul, pour sommier 160 x 200 cm. 285 215 I H B C D E Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard 168 ✱ 630 1.683,00 1.901,00 2.022,00 2.220,00 2.843,00 3.328,00 38,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 421,00 Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes 637,00 Kg. 80 / m3 0,43 GHOST 81.G 33 90 Letto imbottito sfoderabile con giroletto smontabile. Solo letto, per rete da cm. 180 x 200. Upholstered knock-down bed, removable cover. Only bed, for slat 180 x 200 cm. Polsterbett, zerlegbar und abziehbar. Nur Bett, für Lattenrost 180 x 200 cm. Lit rembourré démontable et déhoussable. Lit seul, pour sommier 180 x 200 cm. 285 215 188 ✱ 670 I H B C D E Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard 1.785,00 2.065,00 2.162,00 2.342,00 3.152,00 3.801,00 38,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 455,00 Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes 734,00 Kg. 85 / m3 0,43 GHOST 81.TE GHOST 81.TG I H B C D E Testiera imbottita sfoderabile. Upholstered headboard, removable cover. 90 Kopfteil, gepolstert, abziehbar. 874,00 991,00 1.071,00 1.207,00 1.536,00 1.919,00 Tête de lit rembourrée et déhoussable. 285 ✱ 580 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm 7 Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard 18,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 218,00 Kg. 75 / m3 0,20 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 41 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Ghost ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € 213,00 Supplemento per coppia sponde più corte / lunghe per letti GHOST 80 (per rete L 190 210 - 220 cm) Supplement for longer / shorter bedsides for beds GHOST 80 (for slat L 190 - 210 - 220 cm) Aufschlag für kürzere / längere Bettseiten für Betten GHOST 80 (für Lattenrost L 190 - 210 - 220 cm) Supplément pour longerons plus courts / longues (pour sommier L 190 - 210 - 220 cm) The GHOST bed is available also in the following versions: QUEEN VERSION GHOST 80 Q dim. 161 x 218 cm for slat frame 153 x 203 cm (60 x 80”) EASTERN KING VERSION GHOST 80 EK dim. 201 x 218 cm for slat frame 193 x 203 cm (76 x 80”) C.GHOST XS Cuscino, imbottitura misto piuma, 50 x 50 cm. Cushion in dacron and down, 50 x 50 cm. Kissen aus Dacron und Daunen, 50 x 50 cm. Coussin en dacron et plume, 50 x 50 cm. 50 BEDS FOR THE AMERICAN MARKET: 50 ✱ 60 C.GHOST PI C.GHOST GR Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 7,00 42 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule 34,00 66,00 78,00 87,00 121,00 162,00 6,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 8,00 80 ✱ 180 I H B C D E Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard Cuscino, imbottitura misto piuma, 80 x 80 cm. Cushion in dacron and down, 80 x 80 cm. Kissen aus Dacron und Daunen, 80 x 80 cm. Coussin en dacron et plume, 80 x 80 cm. 80 25,00 49,00 58,00 68,00 100,00 139,00 6,00 60 ✱ 70 I H B C D E Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard Cuscino, imbottitura misto piuma, 60 x 60 cm. Cushion in dacron and down, 60 x 60 cm. Kissen aus Dacron und Daunen, 60 x 60 cm. Coussin en dacron et plume, 60 x 60 cm. 60 as GHOST 80 E as GHOST 80 G I H B C D E 69,00 125,00 152,00 179,00 263,00 410,00 Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard 7,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 17,00 I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Prezzo solo fodere: v. pag. 6. Price for covers only: s. page 10. Preise der Bezüge: s. Seite 14. Prix des housses seules: v. page 18. Gray ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Poltrona, struttura in rovere naturale o tinto bianco o grigio, oppure in noce canaletto naturale. Cuscini volanti: due 110x45, due 45x45, uno 60x45 cm. Lounge chair, frame in white, grey or natural oak or in natural American walnut. Loose cushions: two 110x45, two 45x45, one 60x 45 cm. Sessel, Gestell aus Eiche, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur. Wurfkissen: zwei 110x45, zwei 45x45, eins 60x45 cm. Fauteuil, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer américain naturel. Coussins dossier: deux 110x45, deux 45x45, un 60x45 cm. 38 55 90 GRAY 01 102 95 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F I H B C D E 91,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 580 1.217,00 1.521,00 1.734,00 1.804,00 1.902,00 2.244,00 2.528,00 Kg. 21 / m3 1,17 38 55 90 GRAY 03 210 95 Divano a tre posti, struttura in rovere naturale o tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale. Cuscini volanti: cinque 110x45, tre 45x45, due 60x45 cm. Sofa, frame in white, grey or natural oak or in natural American walnut. Loose cushions: five 110x45, three 45x45, two 60x45 cm. Dreisitzer, Gestell aus Eiche, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur. Wurfkissen: fünf 110x45, drei 45x45, zwei 60x45 cm. Canapé trois places, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer américain naturel. Coussins dossier: cinq 110x45, trois 45x45, deux 60x45 cm. F I H B C D E 198,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 1.230 2.363,00 3.024,00 3.425,00 3.550,00 3.789,00 4.489,00 5.195,00 Kg. 73,8 / m3 1,90 39 60 GRAY 07 95 74 Poltroncina bassa, struttura in rovere naturale o tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale. Cuscini volanti: uno 45x45, due 60x45 cm. Armchair, frame in white, grey or natural oak or in natural American walnut. Loose cushions: one 45x45, two 60x45 cm. Sessel, Gestell aus Eiche, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur. Wurfkissen: eins 45x45, zwei 60x45 cm. Fauteuil, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer américain naturel. Coussins dossier: un 45x45, deux 60x45 cm. F I H B C D E 75,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 360 1.150,00 1.401,00 1.532,00 1.585,00 1.652,00 1.823,00 2.034,00 Kg. 35 / m3 0,60 38 57 110 GRAY 09 76 Dondolo, struttura in rovere naturale o tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale. Cuscini volanti: uno 60x76, uno 60x45 cm. Rocking-chair, frame in white, grey or natural oak or in natural American walnut. Loose cushions: one 60x76, one 60x45 cm. Schaukelstuhl, Gestell aus Eiche, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur. Wurfkissen: eins 60x76, eins 60x45 cm. Fauteuil à bascule, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer américain naturel. Coussins dossier: un 60x76, un 60x45 cm. F I H B C D E 1.408,00 1.600,00 1.712,00 1.754,00 1.818,00 1.994,00 2.200,00 106 57,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 335 Kg. 21 / m3 0,91 C GRAY S I H B C D E Cuscino volante, 45 x 45 cm. Loose cushion, 45 x 45 cm. 45 Wurfkissen, 45 x 45 cm. 22,00 49,00 56,00 66,00 105,00 139,00 Coussin, 45 x 45 cm. 45 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 7,00 ✱ 55 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 43 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Gray ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE C GRAY PI DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € I H B C D E Cuscino volante, 45 x 60 cm. Loose cushion, 45 x 60 cm. 45 Wurfkissen, 45 x 60 cm. 31,00 58,00 68,00 81,00 128,00 172,00 Coussin, 45 x 60 cm. 60 9,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 70 C GRAY GR I H B C D E Cuscino volante, 76 x 60 cm. Loose cushion, 76 x 60 cm. 76 Wurfkissen, 76 x 60 cm. 56,00 86,00 100,00 118,00 193,00 258,00 Coussin, 76 x 60 cm. 17,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 60 ✱ 105 C GRAY XL I H B C D E Cuscino volante, 110 x 45 cm. Loose cushion, 110 x 45 cm. 110 Wurfkissen, 110 x 45 cm. 53,00 87,00 97,00 116,00 199,00 269,00 Coussin, 110 x 45 cm. 16,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 45 ✱ 110 C GRAY FL I H B C D E Cuscino volante, 70 x 150 cm. Loose cushion, 70 x 150 cm. 150 Loses Kissen, 70 x 150 cm. 90,00 149,00 167,00 195,00 339,00 458,00 Coussin, 70 x 150 cm. Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 27,00 70 ✱ 160 C.GRAY 30 Cuscino volante, realizzato a maglia, fondo grigio, 40 x 40 cm. 116,00 Loose cushion, knitted, grey background, 40 x 40 cm. 40 Loses Kissen, gestrickt, grauer Untergrund, 40 x 40 cm. Coussin tricoté, fond gris, 40 x 40 cm. 40 44 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Gray ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE C.GRAY 40 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Cuscino volante, realizzato a maglia, fondo bianco, 40 x 40 cm. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € 116,00 Loose cushion, knitted, white background, 40 x 40 cm. 40 Loses Kissen, gestrickt, weißer Untergrund, 40 x 40 cm. Coussin tricoté, fond blanc, 40 x 40 cm. 40 C.GRAY 50 Cuscino volante, realizzato a uncinetto, bianco, 40 x 40 cm. 116,00 Loose cushion, crochet hook, white, 40 x 40 cm. 40 Loses Häkelkissen, weiß, 40 x 40 cm. Coussin au crochet, blanc, 40 x 40 cm. 40 C.GRAY 65 Cuscino volante, realizzato a uncinetto, grigio, 80 x 80 cm. 204,00 Loose cushion, crochet hook, grey, 80 x 80 cm. 80 Loses Häkelkissen, grau, 80 x 80 cm. Coussin au crochet, gris, 80 x 80 cm. 80 C.GRAY 66 Cuscino volante, realizzato a uncinetto, giallo, 80 x 80 cm. 204,00 Loose cushion, crochet hook, yellow, 80 x 80 cm. 80 Loses Häkelkissen, gelb, 80 x 80 cm. Coussin au crochet, jaune, 80 x 80 cm.. 80 C.GRAY 67 Cuscino volante, realizzato a uncinetto, arancio, 80 x 80 cm. 204,00 Loose cushion, crochet hook, orange, 80 x 80 cm. 80 Loses Häkelkissen, orange, 80 x 80 cm. Coussin au crochet, orange, 80 x 80 cm. 80 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 45 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Gray ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE 45 101 GRAY 21 49 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Sedia con schienale alto, struttura in rovere naturale o tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale. Cuscino seduta opzionale in poliuretano espanso. Chair with high back, frame in white, grey or natural oak or in natural American walnut. Optional seat cushion with polyurethane foams. Stuhl mit Hochlehne, Gestell aus Eiche, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur. Auf Wunsch Sitzkissen gepolstert mit Schaumstoff. Chaise avec haut dossier, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer américain naturel. Galette optionnelle en mousse polyuréthanne. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F I H B C D E 50 7,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 45 Kg. 8,5 / m3 0,26 45 80 GRAY 23 49 47 Sedia, struttura in rovere naturale o tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale. Cuscino seduta opzionale in poliuretano espanso. Chair, frame in white, grey or natural oak or in natural American walnut. Optional seat cushion with polyurethane foams. Stuhl, Gestell aus Eiche, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur. Auf Wunsch Sitzkissen gepolstert mit Schaumstoff. Chaise, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer américain naturel. Galette optionnelle en mousse polyuréthanne. F I H B C D E ✱ 45 385,00 408,00 431,00 436,00 442,00 468,00 486,00 7,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. Kg. 7,6 / m3 0,20 45 72 GRAY 24 65 54 Poltroncina in rovere, struttura in rovere naturale o tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale. Cuscino seduta opzionale in poliuretano espanso. Chair, frame in white, grey or natural oak or in natural American walnut. Optional seat cushion with polyurethane foams. Stuhl, Gestell aus Eiche, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur. Auf Wunsch Sitzkissen gepolstert mit Schaumstoff. Bridge, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer américain naturel. Galette optionnelle en mousse polyuréthanne. F I H B C D E ✱ 55 531,00 554,00 580,00 587,00 594,00 628,00 653,00 7,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. Kg. 11 / m3 0,27 46 90 GRAY 25 46 Sedia, struttura in rovere bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale. Seduta imbottita in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Chair, frame in white or grey oak or in natural American walnut. Upholstered seat with polyurethane foams, removable cover. Stuhl, Gestell aus Eiche, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur. Mit Schaumstoff gepolsterter Sitz, abziehbar. Chaise, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou bien en noyer américain naturel. Assise rembourrée en mousse polyuréthanne, revêtement amovible. I H B C D E 306,00 410,00 414,00 427,00 469,00 486,00 53 92,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 75 Kg. 7,6 / m3 0,24 45 72 GRAY 26 65 54 Poltroncina con struttura in rovere bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale, seduta e schienale imbottiti in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Armchair, frame in white or grey oak or in natural American walnut, upholstered seat and back, removable cover. Stuhl, Gestell aus Eiche, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur. Gepolsterte Sitz- und Rückenlehne, abziehbar. Chaise, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou bien en noyer américain naturel. Assise et dossier rembourrés en mousse polyuréthanne, déhoussable. Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 270 46 428,00 450,00 474,00 478,00 485,00 511,00 529,00 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm I H B C D E 371,00 444,00 473,00 530,00 696,00 811,00 109,00 Kg. 8 / m3 0,33 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Gray ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION 73 62,5 GRAY 32 LG gambe legno - wooden feet 140 ø19 legno / wood 140 140 ardesia / slate marmo / marble 140 Tavolo, gambe / struttura in rovere naturale o tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale, piano in rovere o noce impiallacciato. Table feet / frame in white, grey or natural oak or in natural American walnut, top in oak or walnut veneer. Tisch, Füße / Gestell aus Eiche, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur, Platte aus Eiche oder Nussbaum furniert. Table, pieds / structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer américain naturel, plateau en chêne ou bien en noyer plaqué. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 3.086,00 Stesso modello, con piano in ardesia a spacco. Same model, with top in rough cut slate. Gleiches Modell, mit Platte aus gespaltenem Schiefer. Même modèle avec dessus en ardoise naturelle sans ponçage. 3.507,00 Stesso modello, con piano in marmo bianco Carrara. Same model, with top in white Carrara marble. Gleiches Modell, mit Platte aus weißem Carrara-Marmor. Même modèle avec dessus en marbre blanc de Carrare. 3.171,00 Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piètement seul. 2.294,00 Kg. 76 / m3 0,25 3 3 Kg. 121 / m 0,29 - Kg. 121 / m 0,29 - Kg. 36 / m3 0,14 73 62,5 GRAY 32 CR gambe porcellana - china feet 140 ø19 legno / wood 140 140 ardesia / slate marmo / marble 140 Tavolo, gambe in porcellana bianca, struttura in rovere naturale o tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale, piano in rovere o noce impiallacciato. Table, feet in white china, frame in white, grey or natural oak or in natural American walnut, top in oak or walnut veneer. Tisch, Füße aus weißer Porzellan, Gestell aus Eiche, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur, Platte aus Eiche oder Nussbaum furniert. Table, pieds en porcelaine blanche, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer américain naturel, plateau en chêne ou bien en noyer plaqué. F 2.759,00 Stesso modello, con piano in ardesia a spacco. Same model, with top in rough cut slate. Gleiches Modell, mit Platte aus gespaltenem Schiefer. Même modèle avec dessus en ardoise naturelle sans ponçage. 3.180,00 Stesso modello, con piano in marmo bianco Carrara. Same model, with top in white Carrara marble. Gleiches Modell, mit Platte aus weißem Carrara-Marmor. Même modèle avec dessus en marbre blanc de Carrare. 2.844,00 Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piètement seul. 1.967,00 Kg. 76 / m3 0,25 3 3 Kg. 121 / m 0,29 - Kg. 121 / m 0,29 - Kg. 36 / m3 0,14 73 62,5 GRAY 33 LG gambe legno - wooden feet 100 ø19 legno / wood 240 F 3.260,00 Stesso modello, con piano in ardesia a spacco. Same model, with top in rough cut slate. Gleiches Modell, mit Platte aus gespaltenem Schiefer. Même modèle avec dessus en ardoise naturelle sans ponçage. 3.764,00 Stesso modello, con piano in marmo bianco Carrara. Same model, with top in white Carrara marble. Gleiches Modell, mit Platte aus weißem Carrara-Marmor. Même modèle avec dessus en marbre blanc de Carrare. 3.401,00 Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piètement seul. 2.371,00 100 ardesia / slate marmo / marble Tavolo, gambe / struttura in rovere naturale o tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale, piano in rovere o noce impiallacciato. Table feet / frame in white, grey or natural oak or in natural American walnut, top in oak or walnut veneer. Tisch, Füße / Gestell aus Eiche, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur, Platte aus Eiche oder Nussbaum furniert. Table, pieds / structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer américain naturel, plateau en chêne ou bien en noyer plaqué. 240 Kg. 88 / m3 0,32 3 Kg. 173 / m 0,32 - Kg. 173 / m 0,32 - Kg. 38 / m3 0,15 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm 3 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 47 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Gray ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION 73 62,5 GRAY 33 CR gambe porcellana - china feet 100 ø19 legno / wood 240 100 ardesia / slate marmo / marble 240 Kg. 88 / m3 0,32 Tavolo, gambe in porcellana bianca, struttura in rovere naturale o tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale, piano in rovere o noce impiallacciato. Table, feet in white china, frame in white, grey or natural oak or in natural American walnut, top in oak or walnut veneer. Tisch, Füße aus weißer Porzellan, Gestell aus Eiche, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur, Platte aus Eiche oder Nussbaum furniert. Table, pieds en porcelaine blanche, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer américain naturel, plateau en chêne ou bien en noyer plaqué. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 2.960,00 Stesso modello, con piano in ardesia a spacco. Same model, with top in rough cut slate. Gleiches Modell, mit Platte aus gespaltenem Schiefer. Même modèle avec dessus en ardoise naturelle sans ponçage. 3.464,00 Stesso modello, con piano in marmo bianco Carrara. Same model, with top in white Carrara marble. Gleiches Modell, mit Platte aus weißem Carrara-Marmor. Même modèle avec dessus en marbre blanc de Carrare. 3.101,00 Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piètement seul. 2.071,00 Kg. 173 / m3 0,32 - Kg. 173 / m3 0,32 - Kg. 38 / m3 0,15 73 62,5 GRAY 34 LG gambe legno - wooden feet 100 ø19 legno / wood Tavolo, gambe / struttura in rovere naturale o tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale, piano allungabile in rovere o noce impiallacciato (+ 60 cm). Table, feet / frame in white, grey or natural oak or in natural American walnut, extendable top in oak or walnut veneer. (+ 60 cm). Tisch, Füße / Gestell aus Eiche, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur, ausziehbare Platte aus Eiche oder Nussbaum furniert (+ 60 cm). Table, pieds / structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer américain naturel, plateau avec rallonge en chêne ou bien en noyer plaqué (+ 60 cm). F 3.472,00 Stesso modello con piano in legno, fisso. Same model with fixed wooden top. Gleiches Modell mit fester Holzplatte. Même modèle avec plateau en bois fixe. 2.964,00 180 3.303,00 180 Stesso modello, con piano in ardesia a spacco, non allungabile. Same model, with top in rough cut slate, not extendable. Gleiches Modell, mit Platte aus gespaltenem Schiefer, nicht ausziehbar. Même modèle avec dessus en ardoise naturelle sans ponçage, sans rallonge. Stesso modello, con piano in marmo bianco Carrara, non allungabile. Same model, with top in white Carrara marble, not extendable. Gleiches Modell, mit Platte aus weißem Carrara-Marmor, nicht ausziehbar. Même modèle avec dessus en marbre blanc de Carrare, sans rallonge. 3.116,00 Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piètement seul. 2.233,00 100 ardesia / slate marmo / marble Kg. 87 / m3 0,32 Kg. 142 / m3 0,27 - Kg. 142 / m3 0,27 - Kg. 37 / m3 0,14 73 62,5 GRAY 34 CR gambe porcellana - china feet 100 ø19 legno / wood 180 100 ardesia / slate marmo / marble 180 Kg. 87 / m3 0,32 3 Tavolo, gambe in porcellana bianca, struttura in rovere naturale o tinto bianco o grigio o in noce canaletto naturale, piano allungabile in rovere o noce impiallacciato (+ 60 cm). Table, feet in white china, frame in white, grey or natural oak or in natural American walnut, extendable top in oak or walnut veneer (+ 60 cm). Tisch, Füße aus weißer Porzellan, Gestell aus Eiche, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur, ausziehbare Platte aus Eiche oder Nussbaum furniert (+ 60 cm). Table, pieds en porcelaine blanche, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer américain naturel, plateau avec rallonge en chêne ou bien en noyer plaqué (+ 60 cm). F 3.254,00 Stesso modello con piano in legno, fisso. Same model with fixed wooden top. Gleiches Modell mit fester Holzplatte. Même modèle avec plateau en bois fixe. 2.745,00 Stesso modello, con piano in ardesia a spacco, non allungabile. Same model, with top in rough cut slate, not extendable. Gleiches Modell, mit Platte aus gespaltenem Schiefer, nicht ausziehbar. Même modèle avec dessus en ardoise naturelle sans ponçage, sans rallonge. 3.084,00 Stesso modello, con piano in marmo bianco Carrara, non allungabile. Same model, with top in white Carrara marble, not extendable. Gleiches Modell, mit Platte aus weißem Carrara-Marmor, nicht ausziehbar. Même modèle avec dessus en marbre blanc de Carrare, sans rallonge. 2.897,00 Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piètement seul. 2.015,00 Kg. 142 / m 0,27 - Kg. 142 / m 0,27 - Kg. 37 / m3 0,14 48 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm 3 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Gray ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION 73 62,5 GRAY 35 LG gambe legno - wooden feet ø19 90 legno / wood 160 90 ardesia / slate marmo / marble 160 Kg. 63 / m3 0,21 Tavolo, gambe / struttura in rovere naturale o tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale, piano allungabile in rovere o noce impiallacciato (+ 50 cm). Table, feet / frame in white, grey or natural oak or in natural American walnut, extendable top in oak or walnut veneer. (+ 50 cm). Tisch, Füße / Gestell aus Eiche, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur, ausziehbare Platte aus Eiche oder Nussbaum furniert (+ 50 cm). Table, pieds / structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer américain naturel, plateau avec rallonge en chêne ou bien en noyer plaqué (+ 50 cm). Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 3.154,00 Stesso modello con piano in legno, fisso. Same model with fixed wooden top. Gleiches Modell mit fester Holzplatte. Même modèle avec plateau en bois fixe. 2.790,00 Stesso modello, con piano in ardesia a spacco, non allungabile. Same model, with top in rough cut slate, not extendable. Gleiches Modell, mit Platte aus gespaltenem Schiefer, nicht ausziehbar. Même modèle avec dessus en ardoise naturelle sans ponçage, sans rallonge. 3.209,00 Stesso modello, con piano in marmo bianco Carrara, non allungabile. Same model, with top in white Carrara marble, not extendable. Gleiches Modell, mit Platte aus weißem Carrara-Marmor, nicht ausziehbar. Même modèle avec dessus en marbre blanc de Carrare, sans rallonge. 2.901,00 Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piètement seul. 2.141,00 Kg. 85 / m3 0,25 - Kg. 85 / m3 0,25 - Kg. 32 / m3 0,14 73 62,5 GRAY 35 CR gambe porcellana - china feet ø19 90 legno / wood 160 F 2.875,00 Stesso modello con piano in legno, fisso. Same model with fixed wooden top. Gleiches Modell mit fester Holzplatte. Même modèle avec plateau en bois fixe. 2.511,00 Stesso modello, con piano in ardesia a spacco, non allungabile. Same model, with top in rough cut slate, not extendable. Gleiches Modell, mit Platte aus gespaltenem Schiefer, nicht ausziehbar. Même modèle avec dessus en ardoise naturelle sans ponçage, sans rallonge. 2.930,00 Stesso modello, con piano in marmo bianco Carrara, non allungabile. Same model, with top in white Carrara marble, not extendable. Gleiches Modell, mit Platte aus weißem Carrara-Marmor, nicht ausziehbar. Même modèle avec dessus en marbre blanc de Carrare, sans rallonge. 2.622,00 Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piètement seul. 1.863,00 90 ardesia / slate marmo / marble Tavolo, gambe in porcellana bianca, struttura in rovere naturale o tinto bianco o grigio o in noce canaletto naturale, piano allungabile in rovere o noce impiallacciato (+ 50 cm). Table, feet in white china, frame in white, grey or natural oak or in natural American walnut, extendable top in oak or walnut veneer (+ 50 cm). Tisch, Füße aus weißer Porzellan, Gestell aus Eiche, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur, ausziehbare Platte aus Eiche oder Nussbaum furniert (+ 50 cm). Table, pieds en porcelaine blanche, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer américain naturel, plateau avec rallonge en chêne ou bien en noyer plaqué (+ 50 cm). 160 Kg. 63 / m3 0,21 Kg. 85 / m3 0,25 - Kg. 85 / m3 0,25 - Kg. 32 / m3 0,14 73 62,5 GRAY 37 LG gambe legno - wooden feet 100 ø19 legno / wood 250 100 ardesia / slate marmo / marble 250 Kg. 87 / m3 0,32 3 Tavolo, gambe / struttura in rovere naturale o tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale, piano ovale in rovere o noce impiallacciato. Table, feet / frame in white, grey or natural oak or in natural American walnut, oval top in oak or walnut veneer. Tisch, Füße / Gestell aus Eiche, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur, ovale Platte aus Eiche oder Nussbaum furniert. Table, pieds / structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer américain naturel, plateau ovale en chêne ou bien en noyer plaqué. F 3.239,00 Stesso modello, con piano in ardesia a spacco. Same model, with top in rough cut slate. Gleiches Modell, mit Platte aus gespaltenem Schiefer. Même modèle avec dessus en ardoise naturelle sans ponçage. 4.552,00 Stesso modello, con piano in marmo bianco Carrara. Same model, with top in white Carrara marble. Gleiches Modell, mit Platte aus weißem Carrara-Marmor. Même modèle avec dessus en marbre blanc de Carrare. 3.812,00 Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piètement seul. 2.297,00 Kg. 177 / m 0,32 - Kg. 177 / m 0,32 - Kg. 37 / m3 0,14 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm 3 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 49 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Gray ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION 73 62,5 GRAY 37 CR gambe porcellana - china feet € F 2.911,00 Table, feet in white china, frame in white, grey or natural oak or in natural American walnut, oval top in oak or walnut veneer. 100 ø19 legno / wood Tavolo, gambe in porcellana bianca, struttura in rovere naturale o tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale, piano ovale in rovere o noce impiallacciato. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. Tisch, Füße aus weißer Porzellan, Gestell aus Eiche, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur, ovale Platte aus Eiche oder Nussbaum furniert. Table, pieds en porcelaine blanche, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer américain naturel, plateau ovale en chêne ou bien en noyer plaqué. 250 100 ardesia / slate marmo / marble 250 Stesso modello, con piano in ardesia a spacco. Same model, with top in rough cut slate. Gleiches Modell, mit Platte aus gespaltenem Schiefer. Même modèle avec dessus en ardoise naturelle sans ponçage. 4.224,00 Stesso modello, con piano in marmo bianco Carrara. Same model, with top in white Carrara marble. Gleiches Modell, mit Platte aus weißem Carrara-Marmor. Même modèle avec dessus en marbre blanc de Carrare. 3.484,00 Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piètement seul. 1.969,00 Kg. 87 / m3 0,32 Kg. 177 / m3 0,32 - Kg. 177 / m3 0,32 - Kg. 37 / m3 0,14 GRAY 42 Tavolino, struttura e piano in massello di rovere naturale o tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale. F 385,00 F 418,00 F 474,00 Side table, frame and top in white, grey or natural oak or in natural American walnut. Ø50 50 Beistelltisch, Gestell und Platte aus Eiche massiv, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur. Guéridon, structure et dessus en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer américain naturel. Kg. 8 / m3 0,14 GRAY 44 Tavolino alto, struttura e piano in massello di rovere naturale o tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale. Side table, frame and top in white, grey or natural oak or in natural American walnut. Ø50 65 Beistelltisch, Gestell und Platte aus Eiche massiv, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur. Guéridon, structure et dessus en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer américain naturel. Kg. 11 / m3 0,18 GRAY 45 Tavolino alto con cassetto sottopiano, struttura e piano in massello di rovere naturale o tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale. Side table with drawer, frame and top in white, grey or natural oak or in natural American walnut. 65 Ø50 Beistelltisch mit Schublade, Gestell und Platte aus Eiche massiv, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur. Guéridon avec tiroir, structure et dessus en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer américain naturel. Kg. 11 / m3 0,18 50 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Gray ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE GRAY 46 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Tavolino basso, struttura e piano in massello di rovere naturale o tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale. ø130 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 1.748,00 F 578,00 F 718,00 35 Coffee table, frame and top in white, grey or natural oak or in natural American walnut. Couchtisch, Gestell und Platte aus Eiche massiv, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur. Table basse, structure et dessus en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer américain naturel. Kg. 25 / m3 0,77 GRAY 47 Colonnina in rovere naturale o tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale. Piano superiore in porcellana bianca. 112 Flower stand, frame and top in white, grey or natural oak or in natural American walnut. Top in white china. 46 Blumenständer, Gestell und Platte aus Eiche massiv, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur. Ablage aus weißer Porzellan. Jardinière, structure et dessus en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer américain naturel. Dessus en porcelaine blanche. 55 Kg. 11 / m3 0,32 GRAY 48 Consolle a tre gambe, struttura in rovere naturale o tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale. Piano superiore in rovere o in noce. Console table with three feet, frame and top in white, grey or natural oak or in natural American walnut. Top in oak or in walnut. 74 90 45 Konsolentisch, dreibeinig, Gestell und Platte aus Eiche massiv, natur, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur. Platte aus Eiche oder aus Nussbaum. Console à trois pieds, structure et dessus en chêne, teinté blanc ou gris, ou naturel, ou bien en noyer américain naturel. Plateau en chêne ou bien en noyer. 839,00 Stesso modello, con piano in marmo bianco di Carrara. Same model, with top in white Carrara marble. Gleiches Modell, mit Ablage aus weißem Carrara-Marmor. Même modèle, avec dessus en en marbre blanc de Carrare. Kg. 44 / m3 0,39 GRAY 63 GRAY 63 SP - GRAY 63 PZ Cassettiera a 3 cassetti in rovere tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale. Cassetti con facciata in rovere o in noce. F 1.903,00 75 Chest of drawers, three drawers, frame in white or grey stained oak or in natural American walnut Drawers with front in oak or in walnut. 124 Kommode, drei Schubladen, Korpus aus Eiche, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur. Schubladenfront aus Eiche oder aus Nussbaum. 53 Commode, trois tiroirs, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou bien en noyer américain naturel. Face des tiroirs en chêne ou bien en noyer. Stesso modello, con facciate cassetto in specchio. Same model, drawer fronts with mirror. Gleiches Modell, Schubladenfront mit Spiegelglas. Même modèle, face des tiroirs avec miroir (GRAY 63 SP). 2.004,00 Stesso modello, con facciate cassetto in specchio serigrafato. Same model, drawer fronts with silk screen mirror. Gleiches Modell, Schubladenfront mit Spiegel mit Siebdruck. Même modèle, face des tiroirs avec miroir sérigraphié (GRAY 63 PZ). 2.136,00 Kg. 65 / m3 0,42 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 51 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Gray ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE GRAY 65 GRAY 65 SP - GRAY 65 PZ DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Mobile contenitore a due ante in rovere tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale. Ante con facciata in rovere o in noce. Due ripiani interni regolabili. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 1.920,00 134 Two doors sideboard, frame in white or grey stained oak or in natural American walnut. Doors with front in oak or in walnut. Two adjustable shelves. 134 Sideboard, Korpus aus Eiche, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur. Türfüllung aus Eiche oder aus Nussbaum. Zwei verstellbare Einlegeböden. 53 Meuble de rangement à deux portes, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou bien en noyer américain naturel. Portes en chêne ou bien en noyer. Deux tablettes réglables. Stesso modello, con ante in specchio. Same model, with doors with mirror. Gleiches Modell, Türfüllung mit Spiegelglas. Même modèle, portes avec miroir (GRAY 65 SP). 2.125,00 Stesso modello, con ante in specchio serigrafato. Same model, doors with silk screen mirror. Gleiches Modell, Türfüllung mit Spiegel mit Siebdruck. Même modèle, portes avec miroir sérigraphié (GRAY 65 PZ). 2.229,00 Kg. 80 / m3 0,86 GRAY 66 GRAY 66 SP - GRAY 66 PZ Mobile contenitore a un’anta in rovere tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale. Anta con facciata in rovere o in noce. Quattro ripiani interni regolabili. F 1.672,00 184 One door storage unit, frame in white or grey stained oak or in natural American walnut. Door with front in oak or in walnut. Four adjustable shelves. Eintüriger Schrank, Korpus aus Eiche, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur. Türfüllung aus Eiche oder aus Nussbaum. Vier verstellbare Einlegeböden. 69 48 Meuble de rangement, une porte, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou bien en noyer américain naturel. Porte en chêne ou bien en noyer. Quatre tablettes réglables. Stesso modello, con ante in specchio. Same model, with doors with mirror. Gleiches Modell, Türfüllung mit Spiegelglas. Même modèle, portes avec miroir (GRAY 66 SP). 1.794,00 Stesso modello, con ante in specchio serigrafato. Same model, doors with silk screen mirror. Gleiches Modell, Türfüllung mit Spiegel mit Siebdruck. Même modèle, portes avec miroir sérigraphié (GRAY 66 PZ). 1.856,00 Kg. 95 / m3 0,55 GRAY 67 GRAY 67 SP - GRAY 67 PZ Mobile contenitore a due ante in rovere tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale. Ante con facciata in rovere o in noce. Quattro ripiani interni regolabili. F 2.313,00 184 Two doors storage unit, frame in white or grey stained oak or in natural American walnut. Door with front in oak or in walnut. Four adjustable shelves. Zweitüriger Schrank, Korpus aus Eiche, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur. Türfüllung aus Eiche oder aus Nussbaum. Vier verstellbare Einlegeböden. 116 48 Meuble de rangement, deux portes, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou bien en noyer américain naturel. Porte en chêne ou bien en noyer. Quatre tablettes réglables. Stesso modello, con ante in specchio. Same model, with doors with mirror. Gleiches Modell, Türfüllung mit Spiegelglas. Même modèle, portes avec miroir (GRAY 67 SP). 2.556,00 Stesso modello, con ante in specchio serigrafato. Same model, doors with silk screen mirror. Gleiches Modell, Türfüllung mit Spiegel mit Siebdruck. Même modèle, portes avec miroir sérigraphié (GRAY 67 PZ). 2.679,00 Kg. 140 / m3 0,94 52 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Gray ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE GRAY 69 GRAY 69 SP - GRAY 69 PZ DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Mobile contenitore a quattro ante in rovere tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale. Ante con facciata in rovere o in noce. Due ripiani interni regolabili. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 2.457,00 85 Four doors sideboard, frame in white or grey stained oak or in natural American walnut. Door with front in oak or in walnut. Two adjustable shelves. 219 53 Sideboard, vier Türen, Korpus aus Eiche, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur. Türfüllung aus Eiche oder aus Nussbaum. Zwei verstellbare Einlegeböden. Bahut bas, quatre portes, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou bien en noyer américain naturel. Porte en chêne ou bien en noyer. Deux tablettes réglables. Stesso modello, con ante in specchio. Same model, with doors with mirror. Gleiches Modell, Türfüllung mit Spiegelglas. Même modèle, portes avec miroir (GRAY 69 SP). 2.717,00 Stesso modello, con ante in specchio serigrafato. Same model, doors with silk screen mirror. Gleiches Modell, Türfüllung mit Spiegel mit Siebdruck. Même modèle, portes avec miroir sérigraphié (GRAY 69 PZ). 2.848,00 Kg. 115 / m3 0,83 82 GRAY 70 LG GRAY 70 CR 220 45 Consolle, montanti in rovere tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale. Tre ripiani smontabili in rovere o in noce. Shelves unit, frame in oak, white or grey stained, in natural American walnut Three knockdown shelves in oak or in walnut. Regal, Gestell aus Eiche, weiß oder grau gebeizt oder aus amerikanischem Nussbaum natur. Drei zerlegbaren Ablagen aus Eiche oder aus Nussbaum. Etagère, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou bien en noyer américain naturel.Trois tablettes démontables en chêne ou bien en noyer. F 1.770,00 2.108,00 Stesso modello, con montanti in porcellana bianca. Same model, frame in white china. Gleiches Modell, Gestell aus weißer Porzellan. Même modèle, structure en porcelaine blanche (GRAY 70 CR). Kg. 114 / m3 0,31 GRAY 71 LG GRAY 71 CR 82 Consolle, montanti in rovere tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale. Tre ripiani smontabili in rovere o in noce. Shelves unit, frame in oak, white or grey stained, in natural American walnut Three knockdown shelves in oak or in walnut. Regal, Gestell aus Eiche, weiß oder grau gebeizt oder aus amerikanischem Nussbaum natur. Drei zerlegbaren Ablagen aus Eiche oder aus Nussbaum. Etagère, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou bien en noyer américain naturel.Trois tablettes démontables en chêne ou bien en noyer. 120 45 F 1.260,00 1.391,00 Stesso modello, con montanti in porcellana bianca. Same model, frame in white china. Gleiches Modell, Gestell aus weißer Porzellan. Même modèle, structure en porcelaine blanche (GRAY 71 CR). Kg. 65 / m3 0,18 GRAY 72 LG GRAY 72 CR 159 Consolle, montanti in rovere tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale. Cinque ripiani smontabili in rovere o in noce. Shelves unit, frame in oak, white or grey stained, in natural American walnut Five knockdown shelves in oak or in walnut. Regal, Gestell aus Eiche, weiß oder grau gebeizt oder aus amerikanischem Nussbaum natur. Fünf zerlegbaren Ablagen aus Eiche oder aus Nussbaum. Etagère, structure en chêne, teinté blanc ou gris, ou bien en noyer américain naturel.Cinq tablettes démontables en chêne ou bien en noyer. 180 F 2.876,00 35 Stesso modello, con montanti in porcellana bianca. Same model, frame in white china. Gleiches Modell, Gestell aus weißer Porzellan. Même modèle, structure en porcelaine blanche (GRAY 72 CR). 3.438,00 Kg. 130 / m3 0,39 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 53 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Gray ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION GRAY 79 E € F 3.051,00 I H B C D E 1.877,00 1.939,00 1.967,00 2.009,00 2.121,00 2.260,00 37 110 Letto con struttura in rovere tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale. Supporti rete regolabili. Rete in opzione (160 x 200 cm). Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. 202 238 Bed, frame in white or grey stained oak or in natural American walnut, adjustable slat supports. Slat on request (160 x 200 cm). 238 Bett aus Eiche, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur. Verstellbare Lattenrostträger. Lattenrost auf Wunsch (160 x 200 cm). Lit en chêne, teinté blanc ou gris, ou bien en noyer américain naturel Supports sommier réglables. Sommier optionnel (160 x 200 cm). Kg. 75 / m3 0,77 GRAY 80 S 41 134 Letto, testiera in rovere tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale. Giroletto in multistrati di legno imbottito con poliuretano espanso, con supporti rete regolabili. Rivestimento sfoderabile. Rete in opzione (90x200 cm). Bed, headboard in oak, white or grey stained or in natural American walnut. Upholstered plywood bed frame, removable cover, adjustable slat supports. Slat on request (90x200 cm). Bett, Kopfteil aus Eiche, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur. Bettgestell aus Multischichtholz, gepolstert, abziehbar, verstellbare Lattenrostträger. Lattenrost auf Wunsch (90x200 cm). Lit, tête de lit en chêne, teinté blanc ou gris ou bien en noyer américain naturel Structure en multipli rembourré, déhoussable, supports sommier réglables. Sommier optionnel (90x200 cm). 162 207 100 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 155,00 Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes 447,00 1.260,00 Solo testiera. Headboard only. Nur Kopfteil. Tête de lit seule. ✱ 220 Kg. 55 / m3 0,48 - Kg. 28 / m3 0,33 41 134 GRAY 80 F 162 207 150 Letto, testiera in rovere tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale. Giroletto in multistrati di legno imbottito con poliuretano espanso, con supporti rete regolabili. Rivestimento sfoderabile. Rete in opzione (140x200 cm). Bed, headboard in oak, white or grey stained or in natural American walnut. Upholstered plywood bed frame, removable cover, adjustable slat supports. Slat on request (140x200 cm). Bett, Kopfteil aus Eiche, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur. Bettgestell aus Multischichtholz, gepolstert, abziehbar, verstellbare Lattenrostträger. Lattenrost auf Wunsch (140x200 cm). Lit, tête de lit en chêne, teinté blanc ou gris ou bien en noyer américain naturel Structure en multipli rembourré, déhoussable, supports sommier réglables. Sommier optionnel (140x200 cm). 54 1.911,00 1.972,00 2.000,00 2.043,00 2.155,00 2.294,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 168,00 Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes 567,00 Solo testiera. Headboard only. Nur Kopfteil. Tête de lit seule. ✱ 220 I H B C D E 1.260,00 Kg. 58 / m3 0,48 - Kg. 28 / m3 0,33 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Gray ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION 41 134 GRAY 80 E 202 207 170 Letto, testiera in rovere tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale. Giroletto in multistrati di legno imbottito con poliuretano espanso, con supporti rete regolabili. Rivestimento sfoderabile. Rete in opzione (160x200 cm). Bed, headboard in oak, white or grey stained or in natural American walnut. Upholstered plywood bed frame, removable cover, adjustable slat supports. Slat on request (160x200 cm). Bett, Kopfteil aus Eiche, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur. Bettgestell aus Multischichtholz, gepolstert, abziehbar, verstellbare Lattenrostträger. Lattenrost auf Wunsch (160x200 cm). Lit, tête de lit en chêne, teinté blanc ou gris ou bien en noyer américain naturel Structure en multipli rembourré, déhoussable, supports sommier réglables. Sommier optionnel (160x200 cm). Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € I H B C D E Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 187,00 Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes 637,00 1.454,00 Solo testiera. Headboard only. Nur Kopfteil. Tête de lit seule. ✱ 220 Kg. 63 / m3 0,52 - Kg. 35 / m3 0,33 41 134 GRAY 80 G 202 207 190 Letto, testiera in rovere tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale. Giroletto in multistrati di legno imbottito con poliuretano espanso, con supporti rete regolabili. Rivestimento sfoderabile. Rete in opzione (180x200 cm). Bed, headboard in oak, white or grey stained or in natural American walnut. Upholstered plywood bed frame, removable cover, adjustable slat supports. Slat on request (180x200 cm). Bett, Kopfteil aus Eiche, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur. Bettgestell aus Multischichtholz, gepolstert, abziehbar, verstellbare Lattenrostträger. Lattenrost auf Wunsch (180x200 cm). Lit, tête de lit en chêne, teinté blanc ou gris ou bien en noyer américain naturel Structure en multipli rembourré, déhoussable, supports sommier réglables. Sommier optionnel (180x200 cm). I H B C D E 2.227,00 2.320,00 2.348,00 2.388,00 2.545,00 2.784,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 204,00 Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes 734,00 Solo testiera. Headboard only. Nur Kopfteil. Tête de lit seule. ✱ 220 2.171,00 2.264,00 2.292,00 2.332,00 2.444,00 2.628,00 1.454,00 Kg. 65 / m3 0,52 - Kg. 35 / m3 0,33 Supplemento per coppia sponde più corte / lunghe per letti GRAY 80 (per rete L 190 - 210 - 220 cm) 213,00 Supplement for longer / shorter bedsides for beds GRAY 80 (for slat L 190 - 210 - 220 cm) Aufschlag für kürzere / längere Bettseiten für Betten GRAY 80 (für Lattenrost L 190 - 210 - 220 cm) Supplément pour longerons plus courts / longues (pour sommier L 190 - 210 - 220 cm) ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 55 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Gray ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION GRAY 81 E Letto a baldacchino con struttura in rovere tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto naturale. Supporti rete regolabili. Rete in opzione (160 x 200 cm). Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 3.606,00 37 106 210 Canopy bed, frame in white or grey stained oak or in natural American walnut, adjustable slat supports. Slat on request (160 x 200 cm). 204 242 Himmelbett aus Eiche, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur. Verstellbare Lattenrostträger. Lattenrost auf Wunsch (160 x 200 cm). 242 Lit à baldaquin en chêne, teinté blanc ou gris ou bien en noyer américain naturel. Supports sommier réglables. Sommier optionnel (160 x 200 cm). Kg. 97 / m3 1,1 BEDS FOR THE AMERICAN MARKET: The GRAY bed is available also in the following versions: QUEEN VERSION GRAY 80 Q dim. 163/202 x 210 cm for slat frame 153 x 203 cm (60 x 80”) EASTERN KING VERSION GRAY 80 EK dim. 202/202 x 210 cm for slat frame 193 x 203 cm (76 x 80”) GRAY 97 Cornice ovale in rovere tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto, con specchio. as GRAY 80 E as GRAY 80 G F 539,00 F 282,00 Oval frame in oak, white or grey stained, or in natural American walnut, with mirror. 100 Ovaler Rahmen aus Eiche, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur, mit Spiegelglas. Cadre ovale en chêne, teinté blanc ou gris, ou bien en noyer américain, avec miroir. 78 Kg. 16 / m3 0,05 GRAY 98 Cornice ovale in rovere tinto bianco o grigio oppure in noce canaletto, con specchio. Oval frame in oak, white or grey stained, or in natural American walnut, with mirror. 55 Ovaler Rahmen aus Eiche, weiß oder grau gebeizt, oder aus amerikanischem Nussbaum natur, mit Spiegelglas. Cadre ovale en chêne, teinté blanc ou gris, ou bien en noyer américain, avec miroir. 43 Kg. 8 / m3 0,02 56 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Le fodere protettive sono a pagamento solo se ordinate separatamente dal prodotto. The protection covers are charged only if ordered separately from the product. Die Schutzhussen werden berechnet, nur wenn separat bestellt. Les housses de protection sont payantes seulement si vendues séparément du produit. Inout ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE Prezzo solo fodere: v. pag. 6. Price for covers only: s. page 10. Preise der Bezüge: s. Seite 14. Prix des housses seules: v. page 18. DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION INOUT 01 Poltrona in teak. Cuscini schienale: uno 40x40 cm, uno 60x60 cm. Lounge chair, teak frame. Back cushions: one 40x40 cm, one 60x60 cm. Fauteuil, structure en teck. Coussins dossier:un 40x40 cm, un 60x60 cm. 44 67 Sofa, Gestell aus Teak. Rückenkissen: eins 40x40 cm, eins 60x60 cm. 101 89 ✱ 310 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F I H B C D E 951,00 1.094,00 1.196,00 1.243,00 1.316,00 1.465,00 1.668,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 43,00 Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 72,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. 92,00 Kg. 31 / m3 0,74 INOUT 02 Divano due posti in teak. Cuscini schienale: due 40x40, due 60x60 cm. Love seat, teak frame. Back cushions: two 40x40, two 60x60 cm. Petit canapé, structure en teck. Coussins dossier: deux 40x40, deux 60x60 cm. 44 67 Zweisitzer, Gestell aus Teak. Rückenkissen: zwei 40x40, zwei 60x60 cm. 144 89 F I H B C D E Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 73,00 Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 121,00 99,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. ✱ 530 1.272,00 1.514,00 1.689,00 1.773,00 1.906,00 2.149,00 2.508,00 Kg. 44 / m3 1,02 INOUT 03 Divano tre posti in teak. Cuscini schienale: tre 40x40 cm, tre 60x60 cm. Sofa, teak frame. Back cushions: three 40x40 cm, three 60x60 cm. Canapé, structure en teck. Coussins dossier: trois 40x40 cm, trois 60x60 cm. 44 67 Dreisitzer, Gestell aus Teak. Rückenkissen: drei 40x40 cm, drei 60x60 cm. 209 ✱ 760 89 F I H B C D E 1.745,00 2.098,00 2.333,00 2.468,00 2.659,00 2.999,00 3.557,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 106,00 Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 177,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. 141,00 Kg. 64 / m3 1,46 INOUT 04 Grande divano in teak. Cuscini schienale: tre 40x40 cm, sei 60x60 cm, tre 80x80 cm. Large sofa, teak frame. Back cushions: three 40x40 cm, six 60x60 cm, three 80x80 cm. 44 67 Sofa, Gestell aus Teak. Rückenkissen: drei 40x40 cm, sechs 60x60 cm, drei 80x80 cm. 230 ✱ 1.600 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm Grand canapé, structure en teck. Coussins dossier: trois 40x40 cm, six 60x60 cm, trois 80x80 cm. F I H B C D E 2.382,00 3.151,00 3.669,00 3.952,00 4.189,00 5.265,00 6.468,00 140 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 231,00 Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 384,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. 156,00 Kg. 83 / m3 2,46 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 57 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Inout ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION INOUT 06 Poltrona senza braccioli in teak. Cuscini schienale: uno 40x40 cm, uno 60x60 cm. Lounge chair without arms, teak frame. Back cushions: one 40x40 cm, one 60x60 cm. Chauffeuse, structure en teck. Coussins dossier: un 40x40 cm, un 60x60 cm. 44 67 Sessel ohne Armlehnen, Gestell aus Teak. Rückenkissen: eins 40x40 cm, eins 60x60 cm. 94 89 ✱ 310 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F I H B C D E 809,00 952,00 1.054,00 1.101,00 1.174,00 1.323,00 1.525,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 43,00 Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 72,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. 92,00 Kg. 28 / m3 0,74 INOUT 07 200 Divano in teak a baldacchino. Cuscini schienale: tre 40x40 cm, sei 60x60 cm, tre 80x 80 cm. Canopy sofa in teak. Back cushions: three 40x40 cm, six 60x60 cm, three 80x 80 cm. Sofa aus Teak mit Himmel. Rückenkissen: drei 40x40 cm, sechs 60x60 cm, drei 80x 80 cm. Canapé à baldaquin en teck. Coussins dossier: trois 40x40 cm, six 60x60 cm, trois 80x 80 cm. 227 F I H B C D E 2.568,00 3.336,00 3.855,00 4.138,00 4.375,00 5.451,00 6.654,00 Tenda. - Curtain. - Himmel. - Voilage. 346,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 231,00 Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 384,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. 318,00 130 ✱ 1600 Kg. 85 / m3 0,85 C.INOUT XS Cuscino, imbottitura misto piuma, 40x40 cm. Cushion, upholstery in dacron and down, 40x40 cm. 40 Wurfkissen; Innenleben aus Dacron und Daunen, 40x40 cm. I H B C D E 19,00 37,00 45,00 57,00 81,00 113,00 Coussin, rembourrage en dacron et plume, 40x40 cm. 40 ✱ 50 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 6,00 Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 10,00 Kg. 0,5 C.INOUT PI Cuscino, imbottitura misto piuma, 60x60 cm. Cushion, upholstery in dacron and down, 60x60 cm. 60 Wurfkissen; Innenleben aus Dacron und Daunen, 60x60 cm. I H B C D E 50,00 74,00 86,00 103,00 133,00 172,00 Coussin, rembourrage en dacron et plume, 60x60 cm. 60 ✱ 65 58 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 13,00 Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 22,00 Kg. 1,5 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Inout ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION C.INOUT GR Cuscino, imbottitura misto piuma, 80x80 cm. Cushion, upholstery in dacron and down, 80x80 cm. 80 Wurfkissen; Innenleben aus Polyurethan und Daunen, 80x80 cm. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € I H B C D E 71,00 106,00 139,00 184,00 265,00 384,00 Coussin, rembourrage en dacron et plume, 80x80 cm. 80 ✱ 185 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 21,00 Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 36,00 Kg. 2,5 INOUT 09 Poltrona reclinabile in teak, cuscini capitonné, non sfoderabili. Easy-chair in teak, adjustable back, buttoned cushions, not removable covers. 34 50 78 Sessel aus Teak, verstellbare Rückenlehne, Matratzenkissen, nicht abziehbar. 81 Fauteuil en teck, dossier réglable, coussins capitonnés non déhoussables. 107 ✱ 360 F I H B C D E 942,00 1.215,00 1.244,00 1.296,00 1.376,00 1.551,00 1.742,00 Disponibile anche versione con cuscino non capitonné, sfoderabile, stesso prezzo. Not buttoned cushions are also available, same price. Normale abziehbare Kissen, ohne Knöpfe, sind zum gleichen Preis erhältlich. Coussins non capitonnés et déhoussables sont disponibles au même prix. Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 121,00 Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 202,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. 106,00 Kg. 22 / m3 0,49 INOUT 11 120 Tavolino in teak, piano in pietra carniglia incassato, amovibile. Coffee table in teak, recessed Carniglia stone top, removable. Couchtisch aus Teak, Tischplatte aus Carniglia-Stein, herausnehmbar. Table basse en teck, dessus emboîté en pierre Carniglia, amovible. F 1.823,00 1.481,00 18 Con piano in marmo bianco Carrara. With Carrara marble top. Mit Platte aus weißem Carrara-Marmor. Avec dessus en marble blanc de Carrare. 888,00 Solo base. Base only. Nur Untergestell. Base seule. 120 56,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. Kg. 91 / m3 0,47 INOUT 12 18 60 Tavolino in teak, piano in pietra carniglia incassato, amovibile. Coffee table in teak, recessed Carniglia stone top, removable. Couchtisch aus Teak, Tischplatte aus Carniglia-Stein, herausnehmbar. Table basse en teck, dessus emboîté en pierre Carniglia, amovible. 150 Con piano in marmo bianco Carrara. With Carrara marble top. Mit Platte aus weißem Carrara-Marmor. Avec dessus en marble blanc de Carrare. F 1.404,00 1.318,00 150 Solo base. Base only. Nur Untergestell. Base seule. Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. 804,00 49,00 Kg. 54 / m3 0,29 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 59 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Inout ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE INOUT 13 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION 40 80 Tavolino in teak, piano incassato in pietra carniglia, amovibile. Coffee table in teak, recessed Carniglia stone top, removable. Couchtisch aus Teak, Tischplatte aus Carniglia-Stein, herausnehmbar. Table basse en teck, dessus emboîté, amovible. 80 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 1.055,00 Con piano in marmo bianco Carrara. With white Carrara marble top. Mit Platte aus weißem Carrara-Marmor. Avec dessus en marbre blanc de Carrare. 963,00 Solo base. Base only. Nur Untergestell. Base seule. 610,00 64,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. Kg. 40 / m3 0,28 INOUT 23IN Sedia in fusione di alluminio spazzolato lucido, per interni. F 259,00 F 291,00 F 375,00 Chair in glossy brushed aluminium, for indoor use. 46 79 Stuhl aus gebürstetem Aluminium, poliert, für den Innenbereich. 39 Chaise en aluminium brossé, pour intérieur. 48 Kg. 6,5 / m3 0,12 INOUT 23W Sedia in fusione di alluminio verniciato a polveri, per esterni, disponibile in colore bianco. Chair in aluminium, coated for outdoors, available in white. 46 79 Stuhl aus Aluminium, pulverbeschichtet, für den Außenbereich, erhältlich in weiß. 39 Chaise en aluminium, vernie pour extérieur, disponible en blanc. 48 Kg. 6,5 / m3 0,12 INOUT 24 Sedia in teak, adatta per esterni coperti. Chair in teak, not suitable for outdoor unless under cover. 46 79 Stuhl aus Teak, nur für überdachten Außenbereich geeignet. 39 48 Chaise en teck, pour extérieur abrité. 43,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. Kg. 6,5 / m3 0,12 INOUT 28 IN Sgabello in fusione di alluminio spazzolato lucido, verniciato trasparente, per interni. F 408,00 Stool in glossy brushed aluminium, transparent lacquered, for indoor use. 78 111 Hocker aus gebürstetem Aluminium, poliert, transparent lackiert, für den Innenbereich. 39 Tabouret de bar en aluminium brossé poli, verni transparent, pour intérieur. 48 Kg. 10,5 / m3 0,24 60 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Inout ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION INOUT 28 W Sgabello in fusione di alluminio verniciato a polveri, per esterni, disponibile in colore bianco. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 465,00 F 3.668,00 Hocker aus Aluminium, pulverbeschichtet, für den Außenbereich, erhältlich in weiß. 78 111 Stool in aluminium, coated for outdoors, available in white. Tabouret de bar en aluminium, vernie pour extérieur, disponible en blanc. 39 48 Kg. 10,5 / m3 0,24 67 71 112 4 INOUT 33 25x25 250 Tavolo, piano a doghe di teak, piedi in ceramica blu o bianca con struttura portante in acciaio. Table with teak slats top, blue or white ceramic feet with steel structure. Eßtisch, Platte aus Teak, Füße aus Keramik, blau oder weiß, mit Stahlgerüst. Table, dessus en lattes de teck, pieds en céramique bleue ou blanche avec structure portante en acier. Con piano in teck impiallacciato. W/teak veneer top. Mit Platte aus Teak furniert. Avec dessous en placage de teck (45 mm). SOLO PER INTERNI-ONLY FOR INDOOR USE. Con piano in noce canaletto impiallacciato. W/walnut veneer top. Mit Platte aus Nußbaum furniert. Avec dessous en placage de noyer (45 mm). SOLO PER INTERNI-ONLY FOR INDOOR USE. 2.197,00 1.887,00 Solo base. Base only. Nur Untergestell. Piétment seul. 945,00 Cassa in OSB. OSB crate. OSB-Verpackung. Caisse en OSB. 134,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. 148,00 Kg. 252 / m3 0,61 67 71 112 4 INOUT 34 25x25 210 Tavolo, piano a doghe di teak, piedi in ceramica blu o bianca con struttura portante in acciaio. Table with teak slats top, blue or white ceramic feet with steel structure. Eßtisch, Platte aus Teak, Füße aus Keramik, blau oder weiß, mit Stahlgerüst. Table, dessus en lattes de teck, pieds en céramique bleue ou blanche avec structure portante en acier. Con piano in teck impiallacciato. W/teak veneer top. Mit Platte aus Teak furniert. Avec dessous en placage de teck (45 mm). SOLO PER INTERNI-ONLY FOR INDOOR USE. Con piano in noce canaletto impiallacciato. W/walnut veneer top. Mit Platte aus Nußbaum furniert. Avec dessous en placage de noyer (45 mm). SOLO PER INTERNI-ONLY FOR INDOOR USE. F 3.101,00 2.020,00 1.799,00 Solo base. Base only. Nur Untergestell. Piétment seul. 945,00 Cassa in OSB. OSB crate. OSB-Verpackung. Caisse en OSB. 134,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. 141,00 Kg. 240 / m3 0,56 Tavolo, piano a doghe di teak, base centrale in ceramica blu o bianca. Table with teak slats top, central base in blue or white ceramic. Eßtisch, Platte aus Teak, Untergestell aus Keramik, blau oder weiß. Table, dessus en lattes de teck, base centrale en céramique bleue ou blanche. Con piano a doghe di teak. With teak slats top. Mit Platte aus Teak. Avec dessus en lattes de teck 89,5 x 89,5 cm. Con piano in teck impiallacciato. W/teak veneer top. Mit Platte aus Teak furniert. Avec dessous en placage de teck (45 mm). SOLO PER INTERNI-ONLY FOR INDOOR USE. Con piano in noce canaletto impiallacciato. W/walnut veneer top. Mit Platte aus Nußbaum furniert. Avec dessous en placage de noyer (45 mm). SOLO PER INTERNI-ONLY FOR INDOOR USE. 99 71 INOUT 35 40 99 Solo base. Base only. Nur Untergestell. Piétment seul. Cassa in OSB. OSB crate. OSB-Verpackung. Caisse en OSB. Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. F 1.711,00 1.679,00 1.137,00 1.051,00 605,00 90,00 85,00 Kg. 95 / m3 0,29 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 61 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Inout ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE 71 139 INOUT 36 60 139 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Tavolo, piano a doghe di teak, base centrale in ceramica blu o bianca. Table with teak slats top, central base in blue or white ceramic. Eßtisch, Platte aus Teak, Untergestell aus Keramik, blau oder weiß. Table, dessus en lattes de teck, base centrale en céramique bleue ou blanche. Con piano in teck impiallacciato. W/teak veneer top. Mit Platte aus Teak furniert. Avec dessous en placage de teck (45 mm). SOLO PER INTERNI-ONLY FOR INDOOR USE. Con piano in noce canaletto impiallacciato. W/walnut veneer top. Mit Platte aus Nußbaum furniert. Avec dessous en placage de noyer (45 mm). SOLO PER INTERNI-ONLY FOR INDOOR USE. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 3.107,00 1.882,00 1.687,00 Solo base. Base only. Nur Untergestell. Piétment seul. 945,00 Cassa in OSB. OSB crate. OSB-Verpackung. Caisse en OSB. 101,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. 106,00 Kg. 151 / m3 0,54 Tavolo, piano a doghe di teak, base centrale in ceramica bianca o blu. Table with teak slats top, central base in blue or white ceramic. Tisch, Platte aus Teaklatten, Untergestell aus Keramik, blau oder weiß. Table, dessus en lattes de teck, base centrale en céramique blanche ou bleue. Con piano a doghe di teak. With teak slats top. Mit Platte aus Teak. Avec dessus en lattes de teck 89,5 x 89,5 cm. Con piano in teck impiallacciato. W/teak veneer top. Mit Platte aus Teak furniert. Avec dessous en placage de teck (45 mm). SOLO PER INTERNI-ONLY FOR INDOOR USE. Con piano in noce canaletto impiallacciato. W/walnut veneer top. Mit Platte aus Nußbaum furniert. Avec dessous en placage de noyer (45 mm). SOLO PER INTERNI-ONLY FOR INDOOR USE. 60 105 INOUT 39 40 F 1.257,00 1.807,00 1.105,00 986,00 732,00 90,00 71,00 Solo base. Base only. Nur Untergestell. Piétement seul. Cassa in OSB. OSB crate. OSB-Verpackung. Caisse en OSB. Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. Kg. 36,8 / m3 0,19 INOUT 40 105 76 Tavolo, piano a doghe di teak, base centrale in ceramica bianca o blu. Table with teak slats top, central base in blue or white ceramic. Tisch, Platte aus Teaklatten, Untergestell aus Keramik, blau oder weiß. Table, dessus en lattes de teck, base centrale en céramique blanche ou bleue. Con piano in teck impiallacciato. W/teak veneer top. Mit Platte aus Teak furniert. Avec dessous en placage de teck (45 mm). SOLO PER INTERNI-ONLY FOR INDOOR USE. Con piano in noce canaletto impiallacciato. W/walnut veneer top. Mit Platte aus Nußbaum furniert. Avec dessous en placage de noyer (45 mm). SOLO PER INTERNI-ONLY FOR INDOOR USE. 40 F 1.429,00 1.268,00 1.147,00 732,00 Solo base. Base only. Nur Untergestell. Piétement seul. Cassa in OSB. OSB crate. OSB-Verpackung. Caisse en OSB. 90,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. 99,00 Kg. 50 / m3 0,195 INOUT 41 F Tavolino / pouf in ceramica blu o bianca. 179,00 Coffee table / ottoman in blue or white ceramic. 37 40 Beistelltisch / Hocker aus Keramik, blau oder weiß. Table basse / pouf en céramique bleue ou blanche. 40 Cassa in OSB. OSB crate. OSB-Verpackung. Caisse en OSB. 56,00 Kg. 46 / m3 0,11 62 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Inout ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE INOUT 42 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F Tavolino / pouf in ceramica blu o bianca. 164,00 Coffee table / ottoman in blue or white ceramic. 35 43 Beistelltisch / Hocker aus Keramik, blau oder weiß. Table basse / pouf en céramique bleue ou blanche. 35 56,00 Cassa in OSB. OSB crate. OSB-Verpackung. Caisse en OSB. Kg. 41 / m3 0,08 INOUT 43 F Tavolino / pouf in ceramica blu o bianca. 144,00 Coffee table / ottoman in blue or white ceramic. 30 51 Beistelltisch / Hocker aus Keramik blau oder weiß. Table basse / pouf en céramique bleue ou blanche. 30 56,00 Cassa in OSB. OSB crate. OSB-Verpackung. Caisse en OSB. Kg. 39 / m3 0,07 INOUT 44 Tavolino / pouf in ceramica bianca, turchese o nera. F 236,00 Side table / ottoman in white, turquoise or black ceramic. 46 Beistelltisch/ Hocker aus Keramik, weiß, türkis oder schwarz. Table basse / pouf en céramique blanche, turquoise ou noire. Ø37 37 56,00 Cassa in OSB. OSB crate. OSB-Verpackung. Caisse en OSB. Kg. 21,0 / m3 0,08 18 INOUT 82 RR 100 F I H B C D E 1.603,00 1.831,00 2.015,00 2.107,00 2.256,00 2.547,00 2.986,00 31 220 Lettino in teak con due ruote, materasso da cm 70x190, rete reclinabile, un cuscino 40x40 cm, uno 60x60 cm, un rullo poggiatesta. Day-bed, teak frame, two castors, mattress 70x190 cm, adjustable slat, one cushion 40x40 cm, one 60x60 cm, one roll cushion. Liege, Gestell aus Teak, zwei Räder, Matratze 70x190 cm, verstellbarer Lattenrost, ein Kissen 40x40 cm, ein 60x60cm, ein Rollkissen. Lit de repos, structure en teck, deux roulettes, matelas 70x190 cm, sommier réglable, un coussin 40x40cm, un 60x60 cm, un polochon. 220 100 ✱ 610 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 68,00 Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 114,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. 127,00 Kg. 55 / m3 0,97 INOUT 91 Bottiglia in ceramica blu, bianca e jade. Bottle in blue, white and jade ceramic. Vase aus Keramik, blau, weiß und jade. Bouteille en céramique bleue, blanche ou jade. F 164,00 91 Non adatte a contenere liquidi. Not suitable for liquids. Vasen sind nicht wasserdicht. Non appropriées à contenir liquides. Cassa in OSB. OSB crate. OSB-Verpackung. Caisse en OSB. 29 56,00 Kg. 33 / m3 0,11 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 63 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Inout ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE INOUT 92 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F Bottiglia in ceramica blu, bianca e jade. 250,00 Bottle in blue, white and jade ceramic. 145 Vase aus Keramik, blau, weiß und jade. Bouteille en céramique bleue, blanche ou jade. Non adatte a contenere liquidi. Not suitable for liquids. Vasen sind nicht wasserdicht. Non appropriées à contenir liquides. 30 78,00 Cassa in OSB. OSB crate. OSB-Verpackung. Caisse en OSB. Kg. 44 / m3 0,18 INOUT 93 F Bottiglia in ceramica blu, bianca e jade. 380,00 Bottle in blue, white and jade ceramic. 150 Vase aus Keramik, blau, weiß und jade. Bouteille en céramique bleue, blanche ou jade. Non adatte a contenere liquidi. Not suitable for liquids. Vasen sind nicht wasserdicht. Non appropriées à contenir liquides. 28 78,00 Cassa in OSB. OSB crate. OSB-Verpackung. Caisse en OSB. Kg. 50 / m3 0,17 INOUT 101 Poltrona in polietilene. Disponibile nei colori verde e bianco opalino. F 358,00 F 550,00 Armchair in polyethylene. Available in green and opaline white colour. Sessel aus Polyäthylen. Erhältlich in grün und opalweiß. Fauteuil en polyéthylène. Disponible en vert et blanc opalin. 80 INOUT 101 L 70 Kg. 21 / m3 0,50 Poltrona in polietilene bianco opalino con illuminazione interna. Disponibile in versione 220 e, su richiesta, 110 volt. Armchair in opaline white polyethylene with internal lightening, 220 or, on request, 110 volt. Sessel aus opalweißem Polyäthylen opalweißem mit Innenbeleuchtung, 220 Volt und, auf Anfrage, 110 Volt. Fauteuil en polyéthylène blanc opalin avec éclairage intérieur, 220 Volt ou bien 110 volt. Supplemento per versione con cablaggio da esterno. Supplement for model cabled for outside. Aufschlag für wetterfeste Elektrifizierung. Supplément pour modèle avec câblage étanche. 140,00 Stesso modello, con illuminazione a led, 3 Watt e batteria ricaricabile a 12 Volt. Same model, including 3 Watt led illumination, 12 Volt rechargeable battery. Gleiches Modell, mit 3 Watt Led-Beleuchtung und wideraufladbarem Akku, 12 Volt. Même modèle, avec éclairage à leds, 3 Watt et batterie rechargeable 12 Volt. 890,00 Solo rivestimento nei tessuti di campionario. Only cover in our current fabrics. Nur Bezug in den Stoffen unserer Kollektion. Housse seule dans les tissus de notre collection. ✱ 300 64 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm H B C D E 138,00 205,00 273,00 472,00 664,00 Kg. 21 / m3 0,49 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Inout ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE INOUT 108 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Pouf in polietilene. Disponibile nei colori verde e bianco opalino. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 138,00 F 218,00 Ottoman in polyethylene. Available in green and opaline white colour. Pouf aus Polyäthylen. Erhältlich in grün und opalweiß. Pouf en polyéthylène. Disponible en vert et blanc opalin. 46 46 Kg. 8 / m3 0,13 INOUT 108 L Pouf in polietilene bianco opalino con illuminazione interna. Disponibile in versione 220 e, su richiesta, 110 volt. Ottoman in opaline white polyethylene with internal lightening, 220 or, on request, 110 volt. Pouf aus opalweißem Polyäthylen opalweißem mit Innenbeleuchtung, 220 Volt und, auf Anfrage, 110 Volt. Pouf en polyéthylène blanc opalin avec éclairage interiéur, 220 Volt ou bien 110 volt. ✱ 90 Supplemento per versione con cablaggio da esterno. Supplement for model cabled for outside. Aufschlag für wetterfeste Elektrifizierung. Supplément pour modèle avec câblage étanche. 40,00 Stesso modello, con illuminazione a led, 3 Watt e batteria ricaricabile a 12 Volt. Same model, including 3 Watt led illumination, 12 Volt rechargeable battery. Gleiches Modell, mit 3 Watt Led-Beleuchtung und wideraufladbarem Akku, 12 Volt. Même modèle, avec éclairage à leds, 3 Watt et batterie rechargeable 12 Volt. 420,00 Solo rivestimento nei tessuti di campionario. Only cover in our current fabrics. Nur Bezug in den Stoffen unserer Kollektion. Housse seule dans les tissus de notre collection. H B C D E 57,00 77,00 94,00 150,00 207,00 Poltrona, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio bianco o caffè oppure con polietilene rigato bianco/grigio. Cuscino seduta in poliuretano espanso. Cuscino volante con interno in misto piuma. F I H B C D E 905,00 1.062,00 1.118,00 1.155,00 1.235,00 1.334,00 1.469,00 Kg. 8 / m3 0,12 INOUT 201 Armchair in polyethylene, handwoven, frame in aluminium; available in white or coffee, smooth or in white-grey ribbed polyethylene, handwoven, aluminium frame. Cushions with polyurethane foams, dacron and down. 75 85 Sessel, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder braunem glattem oder weiß/grauem gerilltem Kunststoff bespannt. Kissen aus Polyurethanschaum, Dacron und Daunenfüllung. Fauteuil tressé en polyéthylène lisse blanc ou marron ou bien rayé blanc-gris, structure en aluminium. Coussins en mousse polyuréthanne, dacron et plume. ✱ 220 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 47,00 Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 78,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. 43,00 Kg. 17 / m3 0,46 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 65 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Inout ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION INOUT 203 200 Divano, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio bianco o caffè oppure con polietilene rigato bianco/grigio. Cuscino seduta in poliuretano espanso. Cuscini volanti con interno in misto piuma. Sofa in polyethylene, handwoven, frame in aluminium; available in white or coffee, smooth or in white-grey ribbed polyethylene, handwoven, aluminium frame. Cushions with polyurethane foams, dacron and down. Sofa, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder braunem glattem oder weiß/grauem gerilltem Kunststoff bespannt. Kissen aus Polyurethanschaum, Dacron und Daunenfüllung. Canapé tressé en polyéthylène lisse blanc ou marron ou bien rayé blanc-gris, structure en aluminium. Coussins en mousse polyuréthanne, dacron et plume. 85 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F I H B C D E Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 133,00 Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 223,00 75,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. ✱ 620 Kg. 50 / m3 1,22 42 68 INOUT 204 220 100 Grande divano, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio bianco o caffè oppure con polietilene rigato bianco/grigio. Cuscino seduta in poliuretano espanso. Cuscini volanti con interno in misto piuma. Large sofa in polyethylene, handwoven, frame in aluminium; available in white or coffee, smooth or in white-grey ribbed polyethylene, handwoven, aluminium frame. Cushions with polyurethane foams, dacron and down. Großes Sofa, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder braunem glattem oder weiß/grauem gerilltem Kunststoff bespannt. Kissen aus Polyurethanschaum, Dacron und Daunenfüllung. Canapé tressé en polyéthylène lisse blanc ou marron ou bien rayé blanc-gris, structure en aluminium. Coussins en mousse polyuréthanne, dacron et plume. F I H B C D E ✱ 800 2.010,00 2.541,00 2.709,00 2.848,00 3.127,00 3.465,00 4.042,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 167,00 Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 278,00 86,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. Kg. 45,2 / m3 1,89 INOUT 206 75 ✱ 270 66 1.791,00 2.237,00 2.384,00 2.479,00 2.703,00 2.971,00 3.336,00 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm Poltrona senza braccioli, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio bianco o caffè oppure con polietilene rigato bianco/grigio. Cuscino seduta in poliuretano espanso. Cuscino volante con interno in misto piuma. Armchair without arms in polyethylene, handwoven, frame in aluminium; available in white or coffee, smooth or in white-grey ribbed polyethylene, handwoven, aluminium frame. Cushion with polyurethane foams, dacron and down. Sessel ohne Armlehnen, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder braunem glattem oder weiß/grauem gerilltem Kunststoff bespannt. Kissen aus Polyurethanschaum, Dacron und Daunenfüllung. Chauffeuse tressée en polyéthylène lisse blanc ou marron ou bien rayé blanc-gris, structure en aluminium. Coussin en mousse polyuréthanne, dacron et plume. 85 F I H B C D E 670,00 853,00 923,00 962,00 1.046,00 1.167,00 1.337,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 55,00 Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 92,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. 43,00 Kg. 16 / m3 0,46 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Inout ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Elemento ad angolo / terminale, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio bianco o caffè oppure con polietilene rigato bianco/grigio. Cuscino seduta in poliuretano espanso. Cuscini volanti con interno in misto piuma. Corner / end element in polyethylene, handwoven, frame in aluminium; available in white or coffee, smooth or in white-grey ribbed polyethylene, handwoven, aluminium frame. Cushions with polyurethane foams, dacron and down. Eck- / Endelement, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder braunem glattem oder weiß/grauem gerilltem Kunststoff bespannt. Kissen aus Polyurethanschaum, Dacron und Daunenfüllung. Elément d’angle / terminaison tressé en polyéthylène lisse blanc ou marron ou bien rayé blanc-gris, structure en aluminium. Coussins en mousse polyuréthanne, dacron et plume. 42 68 INOUT 206 AN 85 85 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F I H B C D E Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 73,00 Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 121,00 43,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. ✱ 350 728,00 970,00 1.056,00 1.107,00 1.185,00 1.373,00 1.640,00 Kg. 21,2 / m3 0,53 42 68 INOUT 207 85 200 Divano tre posti senza braccioli, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio bianco o caffè oppure con polietilene rigato bianco/grigio. Cuscino seduta in poliuretano espanso. Cuscini volanti con interno in misto piuma. Sofa without arms in polyethylene, handwoven, frame in aluminium; available in white or coffee, smooth or in white-grey ribbed polyethylene, handwoven, aluminium frame. Cushions with polyurethane foams, dacron and down. Sofa ohne Armlehnen, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder braunem glattem oder weiß/grauem gerilltem Kunststoff bespannt. Kissen aus Polyurethanschaum, Dacron und Daunenfüllung. Canapé trois places sans accoudoirs tressé en polyéthylène lisse blanc ou marron ou bien rayé blanc-gris, structure en aluminium. Coussins en mousse polyuréthanne, dacron et plume. F I H B C D E Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 142,00 Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 237,00 75,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. ✱ 680 Kg. 35 / m3 1,47 INOUT 211 Tavolino, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio bianco o caffè oppure con polietilene rigato bianco/grigio. Eventuale cuscino volante in appoggio in multifil (poliuretano e piuma), spessore 8,5 cm oppure in poliuretano, spessore 22,5 cm. Coffee table in polyethylene, handwoven, frame in aluminium; available in white or coffee, smooth or in white-grey ribbed polyethylene, handwoven, aluminium frame. Optional loose cushion in multifil (polyurethane and down), thickness 8,5 cm or in polyurethane, thickness 22,5 cm. Couchtisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder braunem glattem oder weiß/grauem gerilltem Kunststoff bespannt. Auf Wunsch loses Kissen aus multifil (Polyurethan und Daunen), Stärke 8,5 cm oder aus Polyurethanschaum, Stärke 22,5 cm. Table basse tressée en polyéthylène lisse blanc ou marron ou bien rayé blanc-gris, structure en aluminium. Coussin optionnel amovible en multifil (polyuréthanne et plume), épaisseur 8,5 cm ou bien en mousse polyuréthanne, épaisseur 22,5 cm. 85 ✱ 200/230 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm 1.643,00 2.117,00 2.269,00 2.368,00 2.603,00 2.888,00 3.315,00 F I H B C D E 439,00 620,00 661,00 691,00 739,00 853,00 1.016,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 55,00 Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 91,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. 32,00 Kg. 11 / m3 0,15 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 67 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Inout ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE 40 75 INOUT 213 75 75 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Tavolino, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio bianco o caffè oppure con polietilene rigato bianco/grigio. Coffee table in polyethylene, handwoven, frame in aluminium; available in white or coffee, smooth or in white-grey ribbed polyethylene, handwoven, aluminium frame. Couchtisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder braunem glattem oder weiß/grauem gerilltem Kunststoff bespannt. Table basse tressée en polyéthylène lisse blanc ou marron ou bien rayé blanc-gris, structure en aluminium. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 540,00 32,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. Kg. 12,6 / m3 0,34 INOUT 214 Tavolino, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio bianco o caffè oppure con polietilene rigato bianco/grigio. Coffee table in polyethylene, handwoven, frame in aluminium; available in white or coffee, smooth or in white-grey ribbed polyethylene, handwoven, aluminium frame. Couchtisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder braunem glattem oder weiß/grauem gerilltem Kunststoff bespannt. Table basse tressée en polyéthylène lisse blanc ou marron ou bien rayé blanc-gris, structure en aluminium. F 617,00 32,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. Kg. 13 / m3 0,24 INOUT 223 50 Sedia, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio bianco o caffè oppure con polietilene rigato bianco/grigio, cuscino di seduta volante in poliuretano, spessore 3,5 cm. Chair in polyethylene, handwoven, frame in aluminium, available in white or coffee, smooth or in white-grey ribbed polyethylene, handwoven, aluminium frame, loose seat cushion in polyurethane, thickness 3,5 cm. Stuhl, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder braunem glattem oder weiß/grauem gerilltem Kunststoff bespannt, loses Sitzkissen aus Polyurethanschaum, Stärke 3,5 cm. Chaise tressée en polyéthylène lisse blanc ou marron ou bien rayé blanc-gris, structure en aluminium, galette amovible en mousse polyuréthanne, épaisseur 3,5 cm. 56 ✱ 65 338,00 353,00 402,00 414,00 435,00 459,00 495,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 6,00 Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 18,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. 38,00 Kg. 9 / m3 0,30 INOUT 224 56 ✱ 65 68 F I H B C D E ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm Poltroncina, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio bianco o caffè oppure con polietilene rigato bianco/grigio, cuscino di seduta volante in poliuretano, spessore 3,5 cm. Armchair in polyethylene, handwoven, frame in aluminium, available in white or coffee, smooth or in white-grey ribbed polyethylene, handwoven, aluminium frame, loose seat cushion in polyurethane, thickness 3,5 cm. Armlehnstuhl, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder braunem glattem oder weiß/grauem gerilltem Kunststoff bespannt, loses Sitzkissen aus Polyurethanschaum, Stärke 3,5 cm. Bridge tressé en polyéthylène lisse blanc ou marron ou bien rayé blanc-gris, structure en aluminium, galette amovible en mousse polyuréthanne, épaisseur 3,5 cm. 57 F I H B C D E 431,00 447,00 495,00 507,00 528,00 552,00 588,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 6,00 Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 18,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. 39,00 Kg. 11 / m3 0,40 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Inout ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE 75 88 INOUT 228 42 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Sgabello, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio bianco o caffè oppure con polietilene rigato bianco/grigio. Bar stool in polyethylene, handwoven, frame in aluminium; available in white or coffee, smooth or in white-grey ribbed polyethylene, handwoven, aluminium frame. Hocker, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder braunem glattem oder weiß/grauem gerilltem Kunststoff bespannt. Tabouret tressé en polyéthylène lisse blanc ou marron ou bien rayé blanc-gris, structure en aluminium. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 502,00 50 28,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. Kg. 11,6 / m3 0,22 INOUT 231 Tavolo, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio bianco o caffè oppure con polietilene rigato bianco/grigio. Table in polyethylene, handwoven, frame in aluminium; available in white or coffee, smooth or in white-grey ribbed polyethylene, handwoven, aluminium frame. Tisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder braunem glattem oder weiß/grauem gerilltem Kunststoff bespannt. Table tressée en polyéthylène lisse blanc ou marron ou bien rayé blanc-gris, structure en aluminium. 140 74 140 F 1.212,00 643,00 Piano opzionale in vetro. Optional glass top. Auf Wunsch Glasplatte. Dessous en verre optional. 72,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. Kg. 36,9 / m3 1,57 INOUT 232 Tavolo, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio bianco o caffè oppure con polietilene rigato bianco/grigio. Table in polyethylene, handwoven, frame in aluminium; available in white or coffee, smooth or in white-grey ribbed polyethylene, handwoven, aluminium frame. Tisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder braunem glattem oder weiß/grauem gerilltem Kunststoff bespannt. Table tressée en polyéthylène lisse blanc ou marron ou bien rayé blanc-gris, structure en aluminium. 80 74 80 F 700,00 255,00 Piano opzionale in vetro. Optional glass top. Auf Wunsch Glasplatte. Dessous en verre optional. 66,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. Kg. 11,6 / m3 0,52 INOUT 233 Tavolo, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio bianco o caffè oppure con polietilene rigato bianco/grigio. Table in polyethylene, handwoven, frame in aluminium; available in white or coffee, smooth or in white-grey ribbed polyethylene, handwoven, aluminium frame. Tisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder braunem glattem oder weiß/grauem gerilltem Kunststoff bespannt. Table tressée en polyéthylène lisse blanc ou marron ou bien rayé blanc-gris, structure en aluminium. 90 74 220 F 1.474,00 Piano opzionale in vetro. Optional glass top. Auf Wunsch Glasplatte. Dessous en verre optional. 665,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. 132,00 Kg. 37,3 / m3 1,58 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 69 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Inout ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION INOUT 234 Tavolo, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio bianco o caffè oppure con polietilene rigato bianco/grigio. Table in polyethylene, handwoven, frame in aluminium; available in white or coffee, smooth or in white-grey ribbed polyethylene, handwoven, aluminium frame. Tisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder braunem glattem oder weiß/grauem gerilltem Kunststoff bespannt. Table tressée en polyéthylène lisse blanc ou marron ou bien rayé blanc-gris, structure en aluminium. 90 74 180 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 1.137,00 Piano opzionale in vetro. Optional glass top. Auf Wunsch Glasplatte. Dessous en verre optional. 545,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. 111,00 Kg. 32 / m3 1,30 INOUT 245 Tavolino, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio bianco o caffè oppure con polietilene rigato bianco/grigio. Table in polyethylene, handwoven, frame in aluminium; available in white or coffee, smooth or in white-grey ribbed polyethylene, handwoven, aluminium frame. Tisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder braunem glattem oder weiß/grauem gerilltem Kunststoff bespannt. Guéridon tressé en polyéthylène lisse blanc ou marron ou bien rayé blanc-gris, structure en aluminium. 100 50 F 106,00 Piano opzionale in vetro. Optional glass top. Auf Wunsch Glasplatte. Dessous en verre optional. 50 554,00 44,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. Kg. 14,2 / m3 0,28 43 INOUT 282 200 ✱ 600 65 Lettino, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio bianco o caffè oppure con polietilene rigato bianco/grigio. Materasso in poliuretano, un cuscino poggiatesta 56x30 cm. Day-bed in polyethylene, handwoven, frame in aluminium; available in white or coffee, smooth or in white-grey ribbed polyethylene, handwoven, aluminium frame. Polyurethane mattress, one cushion 56x30 cm. Liege, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus weißem oder braunem glattem oder weiß/grauem gerilltem Kunststoff bespannt. Matratze aus Polyurethan, ein Kissen 56x30 cm. Lit de repos tressé en polyéthylène lisse blanc ou marron ou bien rayé blanc-gris, structure en aluminium. Matelas en mousse polyuréthanne, un coussin 56x30 cm. 1.170,00 1.331,00 1.469,00 1.566,00 1.726,00 1.932,00 2.287,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 39,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. 66,00 66,00 Kg. 35,7 / m3 0,61 36 74 INOUT 301 110 107 Poltrona, struttura in alluminio intrecciata con polietilene rigato, colore bianco/grigio, piedi in alluminio verniciato. Cuscini schienale / volanti: uno da 59x46 cm, uno 60x45 cm. Armchair in white-grey ribbed polyethylene, aluminium frame, lacquered aluminium feet. Back / loose cushions: one 59x46 cm, one 60x45 cm. Sessel, Gestell aus Aluminium mit grau-weißem Flechtwerk aus gerilltem Kunststoff bespannt, Füße aus Aluminium lackiert. Rücken- /Wurfkissen: eins 59x46 cm, eins 60x45 cm. Fauteuil tressé en polyéthylène rayé blanc-gris, structure en aluminium, pieds en aluminium laqué. Coussins dossier: un 59x46 cm, un 60x 45 cm. Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. ✱ 295 70 F I H B C D E ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. F I H B C D E 1.192,00 1.403,00 1.537,00 1.565,00 1.621,00 1.839,00 2.028,00 64,00 106,00 65,00 Kg. 20 / m3 0,86 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Inout ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION 36 74 INOUT 303 200 107 ✱ 690 Divano, struttura in alluminio intrecciata con polietilene rigato, colore bianco/grigio. Piedi in alluminio verniciato. Cuscini schienale / volanti: due da 75x46 cm, due 60x45 cm. Sofa in white-grey ribbed polyethylene, aluminium frame, lacquered aluminium feet. Back - loose cushions: two 75x46 cm, two 60x45 cm. Sofa, Gestell aus Aluminium mit grau-weißem Flechtwerk aus gerilltem Kunststoff bespannt, Füße aus Aluminium lackiert. Rücken- / Wurfkissen: zwei 75x46 cm, zwei 60x45 cm. Canapé tressé en polyéthylène rayé blanc-gris, structure en aluminium, pieds en aluminium laqué. Coussins dossier: deux 75x46 cm, deux 60x 45 cm. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F I H B C D E 2.155,00 2.653,00 2.908,00 2.988,00 3.121,00 3.615,00 4.057,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 150,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. 116,00 250,00 Kg. 50 / m3 1,65 INOUT 311 Tavolino, struttura in alluminio intrecciata con polietilene rigato, colore bianco/grigio. Piedi in alluminio verniciato. F 538,00 Coffe table in white-grey ribbed polyethylene, aluminium frame, lacquered aluminium feet. 35 85 Couchtisch, Gestell aus Aluminium mit grau-weißem Flechtwerk aus gerilltem Kunststoff bespannt, Füße aus Aluminium lackiert. 85 Table basse tressée en polyéthylène rayé blanc-gris, structure en aluminium, pieds en aluminium laqué. 85 32,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. Kg. 13 / m3 0,24 INOUT 501 92 44 70 115 92 80 Poltrona, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio verde o rigato bianco/grigio, piedi in alluminio verniciato. Cuscini schienale: due da 67x67 + tre 52x52 cm. Lounge chair in handwoven green, smooth or in white-grey ribbed polyethylene, aluminium frame, lacquered aluminium feet. Back cushions: two 67x67, three 52x52 cm. Sessel, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus grünem, glattem oder weiß-grauem gerilltem Kunststoff bespannt, Füße aus Aluminium lackiert. Rückenkissen: zwei 67x67, drei 52x52 cm. Fauteuil tressé en polyéthylène rayé blanc-gris ou bien lisse vert, structure en aluminium, pieds en aluminium laqué. Coussins dossier: deux 67x67, trois 52x52 cm. F I H B C D E 105,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 175,00 66,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. ✱ 520 1.194,00 1.543,00 1.662,00 1.728,00 1.852,00 2.111,00 2.507,00 Kg. 24 / m3 0,89 INOUT 502 82 110 170 147 ✱ 660 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm 70 Divanetto alto, struttura in alluminio, intrecciato con polietilene liscio verde o rigato colore bianco/grigio, piedi in alluminio verniciato. Cuscini schienale: quattro da 67x67 + due 52x52 cm. High back loveseat in handwoven green, smooth or in white-grey ribbed polyethylene, aluminium frame, lacquered aluminium feet. Back cushions: four 67x67, two 52x52 cm. Kleines Sofa, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus grünem, glattem oder weißgrauem gerilltem Kunststoff bespannt, Füße aus Aluminium lackiert. Rückenkissen: vier 67x67, zwei 52x52 cm. Petit canapé tressé en polyéthylène rayé blanc-gris ou bien lisse vert, structure en aluminium, pieds en aluminium laqué. Coussins dossier: quatre 67x67, deux 52x52 cm. F I H B C D E 1.717,00 2.182,00 2.337,00 2.419,00 2.620,00 2.875,00 3.364,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 143,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. 111,00 240,00 Kg. 42 / m3 1,74 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 71 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Inout ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION INOUT 503 92 70 220 197 80 Divano, struttura in alluminio, intrecciato con polietilene liscio verde o rigato colore bianco/grigio, piedi in alluminio verniciato. Cuscini schienale: cinque da 67x67 + cinque 52x52 cm. Sofa in handwoven green, smooth or in white-grey ribbed polyethylene, aluminium frame, lacquered aluminium feet. Back cushions: five 67x67, five 52x52 cm. Sofa, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus grünem, glattem oder weiß-grauem gerilltem Kunststoff bespannt, Füße aus Aluminium lackiert. Rückenkissen: fünf 67x67, fünf 52x52 cm. Canapé tressé en polyéthylène rayé blanc-gris ou bien lisse vert, structure en aluminium, pieds en aluminium laqué. Coussins dossier: cinq 67x67, cinq 52x52 cm. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F I H B C D E 218,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 363,00 94,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. ✱ 1.000 1.830,00 2.557,00 2.771,00 2.895,00 3.168,00 3.585,00 4.328,00 Kg. 48 / m3 1,64 INOUT 505 73 44 70 83 Poltrona, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene liscio verde o rigato colore bianco/grigio, piedi in alluminio verniciato. Lounge chair in handwoven green, smooth or in white-grey ribbed polyethylene, aluminium frame, lacquered aluminium feet. Sessel, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus grünem, glattem oder weiß-grauem gerilltem Kunststoff bespannt, Füße aus Aluminium lackiert. Fauteuil tressé en polyéthylène rayé blanc-gris ou bien lisse vert, structure en aluminium, pieds en aluminium laqué. 60 ✱ 240 F I H B C D E 958,00 1.120,00 1.180,00 1.211,00 1.266,00 1.387,00 1.555,00 60 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 48,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. 60,00 81,00 Kg. 30 / m3 0,60 30 85 INOUT 514 85 Tavolino, struttura in alluminio, intrecciato con polietilene liscio verde o rigato colore bianco/grigio, piedi in alluminio verniciato. Coffee table in handwoven green, smooth or in white-grey ribbed polyethylene, aluminium frame, lacquered aluminium feet. Couchtisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus grünem, glattem oder weißgrauem gerilltem Kunststoff bespannt, Füße aus Aluminium lackiert. Table basse tressée en polyéthylène rayé blanc-gris ou bien lisse vert, structure en aluminium, pieds en aluminium laqué. F 516,00 32,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. Kg. 13 / m3 0,24 42 62 INOUT 601 166 107 Divanetto, struttura in alluminio, intrecciato con polietilene liscio verde o grigio chiaro, piedi in alluminio verniciato. Cuscini schienale: tre da 67x67 cm + due da 52x52. Misure interne seduta L 100 P 75 cm. Young loveseat in handwoven green or light grey smooth polyethylene, aluminium frame, lacquered aluminium feet. Back cushions: three 67x67, two 52x52 cm. Internal size of seat: W 100 D 75 cm. Bank, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus grünem oder hell grauem, glattem Kunststoff bespannt, Füße aus Aluminium lackiert. Rückenkissen: drei 67x67, zwei 52x52 cm. Sitz-Innenmaße: B 100 T 75 cm. Petit canapé tressé en polyéthylène lisse vert ou gris clair, structure en aluminium, pieds en aluminium laqué. Coussins dossier: trois 67x67, deux 52x52 cm. Dimensions intérieures assise: L 100 P 75 cm. Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. ✱ 600 72 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. F I H B C D E 1.549,00 1.865,00 1.996,00 2.073,00 2.244,00 2.518,00 2.975,00 95,00 158,00 72,00 Kg. 48 / m3 1,22 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Inout ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Divano, struttura in alluminio, intrecciato con polietilene liscio verde o grigio chiaro, piedi in alluminio verniciato. Cuscini schienale: quattro 67x67 cm + quattro 52x52. Misure interne seduta L 160 P 75 cm. Sofa in handwoven green or light grey smooth polyethylene, aluminium frame, lacquered aluminium feet. Back cushions: four 67x67, four 52x52 cm. Internal size of seat: W 160 D 75 cm. Sofa, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus grünem oder hell grauem, glattem Kunststoff bespannt, Füße aus Aluminium lackiert. Rückenkissen: vier 67x67, vier 52x52 cm. Sitz-Innenmaße: B 160 T 75 cm. Canapé tressé en polyéthylène lisse vert ou gris clair, structure en aluminium, pieds en aluminium laqué. Coussins dossier: quatre 67x67, quatre 52x52 cm. Dimensions intérieures assise: L 160 P 75 cm. 42 62 INOUT 602 226 107 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F I H B C D E Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 147,00 Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 245,00 90,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. ✱ 900 2.176,00 2.666,00 2.857,00 2.972,00 3.289,00 3.685,00 4.324,00 Kg. 63 / m3 1,58 42 62 INOUT 603 266 123 ✱ 1.250 Grande divano, struttura in alluminio, intrecciato con polietilene liscio verde o grigio chiaro, piedi in alluminio verniciato. Cuscini schienale: cinque 67x67 cm + sei 52x52. Misure interne seduta L 200 P 90 cm. Large sofa in handwoven green or light grey smooth polyethylene, aluminium frame, lacquered aluminium feet. Back cushions: five 67x67, six 52x52 cm. Internal size of seat: W 200 D 90 cm. Sofa, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus grünem oder hell grauem, glattem Kunststoff bespannt, Füße aus Aluminium lackiert. Rückenkissen: fünf 67x67, sechs 52x52 cm. Sitz-Innenmaße: B 200 T 90 cm. Grand canapé tressé en polyéthylène lisse vert ou gris clair, structure en aluminium, pieds en aluminium laqué. Coussins dossier: cinq 67x67, sis 52x52 cm. Dimensions intérieures assise: L 200 P 90 cm. F I H B C D E 2.959,00 3.637,00 3.892,00 4.053,00 4.482,00 5.004,00 5.856,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 203,00 Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 338,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. 105,00 Kg. 81 / m3 2,13 INOUT 610 23 100 Tavolo basso, struttura in alluminio, intrecciato con polietilene liscio verde o grigio chiaro, piedi in alluminio verniciato. Eventuale cuscino volante in appoggio in poliuretano. Coffee table in handwoven green or light grey smooth polyethylene, aluminium frame, lacquered aluminium feet. Optional loose cushion in polyurethane foam. Couchtisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus grünem oder hell grauem, glattem Kunststoff bespannt, Füße aus Aluminium lackiert. Auf Wunsch loses Kissen aus Polyurethanschaum. Table basse tressée en polyéthylène lisse vert ou gris clair, structure en aluminium, pieds en aluminium laqué. Coussin optionnel amovible en mousse polyuréthanne. 100 ✱ 220 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F I H B C D E 671,00 824,00 886,00 913,00 990,00 1.086,00 1.219,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 46,00 Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 76,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. 32,00 Kg. 20 / m3 0,28 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 73 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Si consiglia di proteggere i prodotti della serie INOUT 700 dalle intemperie in quanto non sono garantibili per utilizzo in esterni scoperti (v. pag. 4). We suggest to protect these items against bad weather conditions as they are not recommended for outdoor use unless under cover (s. page 8). Es wird empfohlen, die Produkte vor Witterungseinflüssen zu schützen (s. Seite 12) - Nur für überdachten Außenbereich geeignet. Nous conseillons de protéger les produits de la collection INOUT 700 des agents atmosphériques - A utiliser seulement en extérieur abrité (v. page 16). Inout ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION INOUT 611 35 39 Pouf, struttura in alluminio, intrecciato con polietilene liscio verde o grigio chiaro, piedi in alluminio verniciato. Cuscino opzionale in poliuretano. Ottoman in handwoven green or light grey smooth polyethylene, aluminium frame, lacquered aluminium feet. Optional loose cushion in polyurethane foam. Hocker, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus grünem oder hell grauem, glattem Kunststoff bespannt, Füße aus Aluminium lackiert. Auf Wunsch loses Kissen aus Polyurethanschaum. Pouf tressé en polyéthylène lisse vert ou gris clair, structure en aluminium, pieds en aluminium laqué. Coussin optionnel amovible en mousse polyuréthanne. 39 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F I H B C D E Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 4,00 Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 7,00 21,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. ✱ 50 327,00 342,00 375,00 385,00 401,00 423,00 452,00 Kg. 5 / m3 0,06 INOUT 612 33 Tavolino, struttura in alluminio, intrecciato con polietilene liscio verde o grigio chiaro, piedi in alluminio verniciato. Coffee table in handwoven green or light grey smooth polyethylene, aluminium frame, lacquered aluminium feet. Couchtisch, Gestell aus Aluminium, mit Flechtwerk aus grünem oder hell grauem, glattem Kunststoff bespannt, Füße aus Aluminium lackiert. Table basse tressée en polyéthylène lisse vert ou gris clair, structure en aluminium, pied en aluminium laqué. 150 60 F 773,00 39,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. Kg. 5 / m3 0,32 102 Poltrona, struttura in rovere trattato per esterni. Cuscini volanti: due 110x45, due 45x45, uno 60x45 cm. Lounge chair, frame in oak treated for outdoor use. Loose cushions: two 110x45, two 45x45, one 60x 45 cm. Sessel, Gestell aus Eiche, wetterfest. Wurfkissen: zwei 110x45, zwei 45x45, eins 60x45 cm. Fauteuil, structure en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur. Coussins dossier: deux 110x45, deux 45x45, un 60x45 cm. 55 38 90 INOUT 701 1.429,00 1.733,00 1.945,00 2.016,00 2.113,00 2.456,00 2.740,00 95 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 91,00 Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 151,00 67,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. ✱ 580 Kg. 21 / m3 0,91 38 55 90 INOUT 703 210 ✱ 1.230 74 F I H B C D E ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm Divano a tre posti, struttura in rovere trattato per esterni. Cuscini volanti: cinque 110x45, tre 45x45, due 60x45 cm. Sofa, frame in oak treated for outdoor use. Loose cushions: five 110x45, three 45x45, two 60x45 cm. Dreisitzer, Gestell aus Eiche, wetterfest. Wurfkissen: fünf 110x45, drei 45x45, zwei 60x45 cm. Canapé trois places, structure en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur. Coussins dossier: cinq 110x45, trois 45x45, deux 60x45 cm. F I H B C D E 2.542,00 3.203,00 3.604,00 3.730,00 3.968,00 4.668,00 5.374,00 95 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 198,00 Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 330,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. 99,00 Kg. 73,8 / m3 1,90 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Inout Si consiglia di proteggere i prodotti della serie INOUT 700 dalle intemperie in quanto non sono garantibili per utilizzo in esterni scoperti (v. pag. 4). We suggest to protect these items against bad weather conditions as they are not recommended for outdoor use unless under cover (s. page 8). Es wird empfohlen, die Produkte vor Witterungseinflüssen zu schützen (s. Seite 12) - Nur für überdachten Außenbereich geeignet. Nous conseillons de protéger les produits de la collection INOUT 700 des agents atmosphériques - A utiliser seulement en extérieur abrité (v. page 16). ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE Poltroncina bassa, struttura in rovere trattato per esterni. Cuscini volanti: uno 45x45, due 60x45 cm. Armchair, frame in oak treated for outdoor use. Loose cushions: one 45x45, two 60x45 cm. Sessel, Gestell aus Eiche, wetterfest. Wurfkissen: eins 45x45, zwei 60x45 cm. Fauteuil, structure en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur. Coussins dossier: un 45x45, deux 60x45 cm. 39 60 INOUT 707 95 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION 74 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F I H B C D E Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 75,00 Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 125,00 62,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. ✱ 360 1.257,00 1.508,00 1.639,00 1.691,00 1.758,00 1.930,00 2.140,00 Kg. 35 / m3 0,41 INOUT 709 76 57 38 110 Dondolo, struttura in rovere trattato per esterni. Cuscini volanti: uno 60x76, uno 60x45 cm. Rocking-chair, frame in oak treated for outdoor use. Loose cushions: one 60x76, one 60x45 cm. Schaukelstuhl, Gestell aus Eiche, wetterfest. Wurfkissen: eins 60x76, eins 60x45 cm. Fauteuil à bascule, structure en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur. Coussins dossier: un 60x76, un 60x45 cm. 106 ✱ 335 F I H B C D E Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 1.693,00 1.886,00 1.998,00 2.040,00 2.103,00 2.279,00 2.485,00 57,00 Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 96,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. 68,00 Kg. 21 / m3 0,91 45 101 INOUT 721 49 Sedia con schienale alto, struttura in rovere trattato per esterni. Cuscino seduta opzionale in poliuretano espanso. Chair with high back, frame in oak treated for outdoor use. Optional seat cushion with polyurethane foams. Stuhl mit Hochlehne, Gestell aus Eiche, wetterfest. Auf Wunsch Sitzkissen gepolstert mit Schaumstoff. Chaise avec haut dossier, structure en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur. Coussin assise optionnel rembourré en mousse polyuréthanne. F I H B C D E 507,00 530,00 553,00 558,00 564,00 590,00 608,00 50 ✱ 45 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 7,00 Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 11,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. 41,00 Kg. 8,5 / m3 0,26 45 80 INOUT 723 49 ✱ 45 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm 47 Sedia, struttura in rovere trattato per esterni. Cuscino seduta opzionale in poliuretano espanso. Chair, frame in oak treated for outdoor use. Optional seat cushion with polyurethane foams. Stuhl, Gestell aus Eiche, wetterfest. Auf Wunsch Sitzkissen gepolstert mit Schaumstoff. Chaise, structure en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur. Coussin assise optionnel rembourré en mousse polyuréthanne. F I H B C D E 466,00 488,00 512,00 516,00 523,00 549,00 567,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 7,00 Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 11,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. 38,00 Kg. 7,6 / m3 0,20 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 75 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Si consiglia di proteggere i prodotti della serie INOUT 700 dalle intemperie in quanto non sono garantibili per utilizzo in esterni scoperti (v. pag. 4). We suggest to protect these items against bad weather conditions as they are not recommended for outdoor use unless under cover (s. page 8). Es wird empfohlen, die Produkte vor Witterungseinflüssen zu schützen (s. Seite 12) - Nur für überdachten Außenbereich geeignet. Nous conseillons de protéger les produits de la collection INOUT 700 des agents atmosphériques - A utiliser seulement en extérieur abrité (v. page 16). Inout ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE INOUT 724 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Poltroncina in rovere, struttura in rovere trattato per esterni. Cuscino seduta opzionale in poliuretano espanso. 45 72 Chair, frame in frame in oak treated for outdoor use. Optional seat cushion with polyurethane foams. 65 Stuhl, Gestell aus Eiche, wetterfest. Auf Wunsch Sitzkissen gepolstert mit Schaumstoff. 54 ✱ 55 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F I H B C D E 637,00 661,00 687,00 693,00 700,00 735,00 759,00 Bridge, structure en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur. Coussin assise optionnel rembourré en mousse polyuréthanne. Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 7,00 Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 11,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. 39,00 Kg. 11 / m3 0,27 INOUT 732 Tavolo, gambe e struttura in rovere trattato per esterni, piano a doghe. 3.548,00 Table, feet and frame in oak treated for outdoor use, slat top. 62,5 73 F Tisch, Füße uns Gestell aus Eiche, Platte mit Latten, wetterfest. ø19 140 Table, pieds et structure en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur, plateau à lattes. Stesso modello, con piano in ardesia a spacco. Same model, with top in rough cut slate. Gleiches Modell, mit Platte aus gespaltenem Schiefer. Même modèle avec dessus en ardoise naturelle sans ponçage. 3.808,00 Stesso modello, con piano in marmo bianco Carrara. Same model, with top in white Carrara marble. Gleiches Modell, mit Platte aus weißem Carrara-Marmor. Même modèle avec dessus en marbre blanc de Carrare. 3.472,00 Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piètement seul. 2.595,00 140 140 140 72,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. Kg. 76 / m3 0,25 3 3 Kg. 121 / m 0,29 - Kg. 121 / m 0,29 - Kg. 36 / m3 0,14 INOUT 733 Tavolo, gambe e struttura in rovere trattato per esterni, piano a doghe. F 3.744,00 73 62,5 Table, feet and frame in oak treated for outdoor use, slat top. ø19 Tisch, Füße uns Gestell aus Eiche, Platte mit Latten, wetterfest. 100 Table, pieds et structure en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur, plateau à lattes. Stesso modello, con piano in ardesia a spacco. Same model, with top in rough cut slate. Gleiches Modell, mit Platte aus gespaltenem Schiefer. Même modèle avec dessus en ardoise naturelle sans ponçage. 4.072,00 Stesso modello, con piano in marmo bianco Carrara. Same model, with top in white Carrara marble. Gleiches Modell, mit Platte aus weißem Carrara-Marmor. Même modèle avec dessus en marbre blanc de Carrare. 3.709,00 Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piètement seul. 2.679,00 100 240 240 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. 136,00 Kg. 88 / m3 0,32 3 Kg. 173 / m 0,32 - Kg. 173 / m 0,32 - Kg. 38 / m3 0,15 76 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm 3 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Inout Si consiglia di proteggere i prodotti della serie INOUT 700 dalle intemperie in quanto non sono garantibili per utilizzo in esterni scoperti (v. pag. 4). We suggest to protect these items against bad weather conditions as they are not recommended for outdoor use unless under cover (s. page 8). Es wird empfohlen, die Produkte vor Witterungseinflüssen zu schützen (s. Seite 12) - Nur für überdachten Außenbereich geeignet. Nous conseillons de protéger les produits de la collection INOUT 700 des agents atmosphériques - A utiliser seulement en extérieur abrité (v. page 16). ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE INOUT 734 Tavolo, gambe e struttura in rovere trattato per esterni, piano allungabile a doghe (+ 60 cm). Table, feet and frame in oak treated for outdoor use, extendable slat top (+ 60 cm). Tisch, Füße uns Gestell aus Eiche, ausziehbare Platte mit Latten, wetterfest (+ 60 cm). Table, pieds et structure en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur, plateau à lattes avec rallonge (+ 60 cm). 62,5 73 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION 100 ø19 100 180 180 Kg. 87 / m3 0,32 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 3.983,00 Stesso modello con piano in legno, fisso. Same model with fixed wooden top. Gleiches Modell mit fester Holzplatte. Même modèle avec plateau en bois fixe. 3.474,00 Stesso modello, con piano in ardesia a spacco, non allungabile. Same model, with top in rough cut slate, not extendable. Gleiches Modell, mit Platte aus gespaltenem Schiefer, nicht ausziehbar. Même modèle avec dessus en ardoise naturelle sans ponçage, sans rallonge. 3.560,00 Stesso modello, con piano in marmo bianco Carrara, non allungabile. Same model, with top in white Carrara marble, not extendable. Gleiches Modell, mit Platte aus weißem Carrara-Marmor, nicht ausziehbar. Même modèle avec dessus en marbre blanc de Carrare, sans rallonge. 3.373,00 Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piètement seul. 2.491,00 116,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. Kg. 142 / m3 0,27 - Kg. 142 / m3 0,27 - Kg. 37 / m3 0,14 INOUT 735 73 62,5 Tavolo, gambe e struttura in rovere trattato per esterni, piano allungabile a doghe (+ 50 cm). Table, feet and frame in oak treated for outdoor use, extendable slat top (+ 50 cm). Tisch, Füße uns Gestell aus Eiche, ausziehbare Platte mit Latten, wetterfest (+ 50 cm). Table, pieds et structure en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur, plateau à lattes avec rallonge (+ 50 cm). 90 ø19 90 160 160 Kg. 63 / m3 0,21 F 3.693,00 Stesso modello con piano in legno, fisso. Same model with fixed wooden top. Gleiches Modell mit fester Holzplatte. Même modèle avec plateau en bois fixe. 3.329,00 Stesso modello, con piano in ardesia a spacco, non allungabile. Same model, with top in rough cut slate, not extendable. Gleiches Modell, mit Platte aus gespaltenem Schiefer, nicht ausziehbar. Même modèle avec dessus en ardoise naturelle sans ponçage, sans rallonge. 3.491,00 Stesso modello, con piano in marmo bianco Carrara, non allungabile. Same model, with top in white Carrara marble, not extendable. Gleiches Modell, mit Platte aus weißem Carrara-Marmor, nicht ausziehbar. Même modèle avec dessus en marbre blanc de Carrare, sans rallonge. 3.183,00 Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piètement seul. 2.424,00 106,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. Kg. 85 / m 0,25 - Kg. 85 / m 0,25 - Kg. 32 / m3 0,14 3 3 INOUT 737 73 62,5 Tavolo, gambe e struttura in rovere trattato per esterni, piano a doghe. Table, feet and frame in oak treated for outdoor use, slat top. Tisch, Füße uns Gestell aus Eiche, Platte mit Latten, wetterfest. Table, pieds et structure en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur, plateau à lattes. 100 ø19 100 250 3.763,00 Stesso modello, con piano in ardesia a spacco. Same model, with top in rough cut slate. Gleiches Modell, mit Platte aus gespaltenem Schiefer. Même modèle avec dessus en ardoise naturelle sans ponçage. 4.781,00 Stesso modello, con piano in marmo bianco Carrara. Same model, with top in white Carrara marble. Gleiches Modell, mit Platte aus weißem Carrara-Marmor. Même modèle avec dessus en marbre blanc de Carrare. 4.042,00 Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piètement seul. 2.527,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. 250 F 153,00 Kg. 87 / m3 0,32 3 Kg. 177 / m 0,32 - Kg. 177 / m 0,32 - Kg. 37 / m3 0,14 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm 3 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 77 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Si consiglia di proteggere i prodotti della serie INOUT 700 dalle intemperie in quanto non sono garantibili per utilizzo in esterni scoperti (v. pag. 4). We suggest to protect these items against bad weather conditions as they are not recommended for outdoor use unless under cover (s. page 8). Es wird empfohlen, die Produkte vor Witterungseinflüssen zu schützen (s. Seite 12) - Nur für überdachten Außenbereich geeignet. Nous conseillons de protéger les produits de la collection INOUT 700 des agents atmosphériques - A utiliser seulement en extérieur abrité (v. page 16). Inout ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE INOUT 742 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Tavolino, struttura e piano in rovere trattato per esterni. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 488,00 Side table, frame and top in oak treated for outdoor use. Ø50 50 Beistelltisch, Gestell und Platte aus Eiche, wetterfest. Guéridon, structure et dessus en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur. 36,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. Kg. 8 / m3 0,14 INOUT 744 Tavolino alto, struttura e piano in rovere trattato per esterni. F 512,00 Side table, frame and top in oak treated for outdoor use. Ø50 65 Beistelltisch, Gestell und Platte aus Eiche, wetterfest. Guéridon, structure et dessus en chêne, traité pour l’usage à l’extérieur. Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. 36,00 Kg. 11 / m3 0,18 78 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Irony ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE IRONY 50 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Tavolino in maglia di acciaio intrecciata. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 235,00 F 343,00 F 1.281,00 Side table in handwoven steel plate. Beistelltisch aus Stahlgeflecht. Guéridon en acier tressé. Kg. 4 / m3 0,22 IRONY 60 Tavolino in maglia di acciaio intrecciata. Side table in handwoven steel plate. Beistelltisch aus Stahlgeflecht. Guéridon en acier tressé. Kg. 6 / m3 0,22 IRONY 60 SI Tavolo con base in maglia di acciaio intrecciata. Piano in MDF ricoperto in foglia d’argento. Table, base in handwoven steel plate, silver plated MDF top. Tisch, Unterbau aus Stahlgeflecht, MDF-Platte, mit Silberfolie beschichtet. Table, base en acier tressé, dessus en MDF plaqué argent. 444,00 Solo base. Base only. Nur Unterbau. Piétement seul. Kg. 32 / m3 0,15 IRONY 70 Tavolino in maglia di acciaio intrecciata. F 468,00 F 1.771,00 Side table in handwoven steel plate. Beistelltisch aus Stahlgeflecht. Guéridon en acier tressé. Kg. 8 / m3 0,22 IRONY 70 SI Tavolo con base in maglia di acciaio intrecciata. Piano in MDF ricoperto in foglia d’argento. Table, base in handwoven steel plate, silver plated MDF top. Tisch, Unterbau aus Stahlgeflecht, MDF-Platte, mit Silberfolie beschichtet. Table, base en acier tressé, dessus en MDF plaqué argent. Solo base. Base only. Nur Unterbau. Piétement seul. 563,00 Kg. 59 / m3 0,25 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 79 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Log - News ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE LOG L DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Sezione di tronco d’albero in varie essenze scortecciato e laccato nero lucido all’esterno. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 231,00 F 188,00 F 166,00 F 715,00 F 316,00 Trunk section of different kinds of trees, barked and glossy black lacquered outside. Baumstamm-Abschnitt aus verschiedenen Holzarten, abgerindet und an der Außenseite glänzend schwarz lackiert. Coupe de tronc d’arbre de différentes sortes écorcé et laqué noir brilliant à l’extérieur. Kg. 20 / m3 0,06 LOG M Sezione di tronco d’albero in varie essenze scortecciato e laccato nero lucido all’esterno. Trunk section of different kinds of trees, barked and glossy black lacquered outside. Baumstamm-Abschnitt aus verschiedenen Holzarten, abgerindet und an der Außenseite glänzend schwarz lackiert. Coupe de tronc d’arbre de différentes sortes écorcé et laqué noir brilliant à l’extérieur. Kg. 10 / m3 0,03 LOG S Sezione di tronco d’albero in varie essenze scortecciato e laccato nero lucido all’esterno. Trunk section of different kinds of trees, barked and glossy black lacquered outside. Baumstamm-Abschnitt aus verschiedenen Holzarten, abgerindet und an der Außenseite glänzend schwarz lackiert. Coupe de tronc d’arbre de différentes sortes écorcé et laqué noir brilliant à l’extérieur. Kg. 8 / m3 0,02 LOG 99 Tavolino con base in tronco d’albero scortecciato e laccato nero lucido all’esterno. Piano in ottone silver plated. Trunk section, barked and glossy black lacquered outside. Silver plated brass top. Baumstamm-Abschnitt, abgerindet und an der Außenseite glänzend schwarz lackiert. Platte aus versilbertem Messing. Coupe de tronc d’arbre écorcé et laqué noir brilliant à l’extérieur. Dessus en laiton plaqué argent. Kg. 35 / m3 0,08 NEWS 08 Tavolino / pouf in fogli di carta di giornale pressati e verniciati. Top in MDF laccato nero lucido. Side table / ottoman made of news-print, pressed and lacquered. Top in MDF, glossy black lacquered. Beistelltisch / Hocker aus Zeitungspapier, gepreßt und lackiert. Platte aus MDF, glänzend schwarz lackiert. Guéridon / pouf en papier journal pressé et laqué. Plateau en MDF, laqué noir brillant. Kg. 10 / m3 0,05 80 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Metal ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE METAL 31 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Tavolo con base in abete massiccio spazzolato a mano, piano in lamiera di ferro cerata. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 2.663,00 Table, base in handbrushed solid pine, top in waxed iron plate. 150 Tisch, Unterbau aus Fichte massiv, handgebürstet, Stahlplatte Stärke 4 mm, Oberfläche mit Wachs beschichtet. 66 75 150 Table, pieds en pin massif brossé à la main, dessus en tôle de fer cirée. 17x17 1.536,00 Solo base. Base only. Nur Untergestell. Piétement seul. Kg. 117 / m3 0,47 METAL 33 Tavolo con base in abete massiccio spazzolato a mano, piano in lamiera di ferro cerata. F 2.747,00 Table, base in handbrushed solid pine, top in waxed iron plate. 66 100 75 240 Tisch, Unterbau aus Fichte massiv, handgebürstet, Stahlplatte Stärke 4mm, Oberfläche mit Wachs beschichtet. Table, pieds en pin massif brossé à la main, dessus en tôle de fer cirée. 17x17 1.487,00 Solo base. Base only. Nur Untergestell. Piétement seul. Kg. 121 / m3 0,36 METAL 34 Tavolo con base in abete massiccio spazzolato a mano, piano in lamiera di ferro cerata. F 2.376,00 Table, base in handbrushed solid pine, top in waxed iron plate. 100 66 75 200 Tisch, Unterbau aus Fichte massiv, handgebürstet, Stahlplatte Stärke 4 mm, Oberfläche mit Wachs beschichtet. Table, pieds en pin massif brossé à la main, dessus en tôle de fer cirée. 17x17 Solo base. Base only. Nur Untergestell. Piétement seul. 1.356,00 Kg. 110 / m3 0,34 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 81 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Le fodere protettive sono a pagamento solo se ordinate separatamente dal prodotto. The protection covers are charged only if ordered separately from the product. Die Schutzhussen werden berechnet, nur wenn separat bestellt. Les housses de protection sont payantes seulement si vendues séparément du produit. Mike design: Simone Micheli ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Poltrona, struttura in alluminio, intrecciata con polietilene bianco. Cuscini in poliuretano a densità differenziata, dacron e piuma. Lounge chair in white polyethylene, handwoven, aluminium frame. Cushions in polyurethane foams, dacron and down. Sessel, Gestell aus Aluminium, mit weißem Kunststoffflechtwerk bespannt. Kissen aus Polyurethanschaum, Dacron und Daunen. Fauteuil en polyéthylène tressé blanc, structure en aluminium. Coussins en mousse polyuréthanne, dacron et plume. 38 63 MIKE 01 100 Prezzo solo fodere: v. pag. 6. Price for covers only: s. page 10. Preise der Bezüge: s. Seite 14. Prix des housses seules: v. page 18. 80 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F I H B C D E 62,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 49,00 Kg. 20 / m3 0,54 38 63 MIKE 02 220 80 ✱ 550 Divano, struttura in alluminio, intrecciato con polietilene bianco. Cuscini in poliuretano a densità differenziata, dacron e piuma. Sofa in white polyethylene, handwoven, aluminium frame. Cushions in polyurethane foams, dacron and down. Sofa, Gestell aus Aluminium, mit weißem Kunststoffflechtwerk bespannt. Kissen aus Polyurethanschaum, Dacron und Daunen. Canapé en polyéthylène tressé blanc, structure en aluminium. Coussins en mousse polyuréthanne, dacron et plume. F I H B C D E 2.150,00 2.649,00 2.793,00 2.873,00 2.996,00 3.336,00 3.705,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 166,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. 130,00 276,00 Kg. 50 / m3 1,17 38 63 MIKE 03 280 80 ✱ 750 Grande divano, struttura in alluminio, intrecciato con polietilene bianco. Cuscini in poliuretano a densità differenziata, dacron e piuma. Large sofa in white polyethylene, handwoven, aluminium frame. Cushions in polyurethane foams, dacron and down. Sofa, Gestell aus Aluminium, mit weißem Kunststoffflechtwerk bespannt. Kissen aus Polyurethanschaum, Dacron und Daunen. Grand canapé en polyéthilène tressé blanc, structure en aluminium. Coussins en mousse polyuréthanne, dacron et plume. F I H B C D E 2.778,00 3.382,00 3.587,00 3.695,00 3.863,00 4.330,00 4.812,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 233,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. 156,00 389,00 Kg. 65 / m3 1,47 MIKE 11 80 42 Pouf, struttura in alluminio, intrecciato con polietilene bianco. Eventuale cuscino volante in appoggio in poliuretano. Ottoman in white polyethylene, handwoven, aluminium frame. Optional loose cushion in polyurethane foams. Pouf, Gestell aus Aluminium, mit weißem Kunststoffflechtwerk bespannt. Auf Wunsch loses Kissen aus Polyurethanschaum. Pouf en polyéthylène tressé blanc, structure en aluminium. Coussin optionel amovible en mousse polyuréthanne. Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 100 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. ✱ 80 82 102,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. ✱ 200 960,00 1.105,00 1.186,00 1.215,00 1.260,00 1.380,00 1.509,00 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F I H B C D E 762,00 834,00 881,00 890,00 903,00 974,00 1.033,00 3,00 6,00 52,00 Kg. 15 / m3 0,36 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Mike ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE MIKE 13 80 42 Grande pouf, struttura in alluminio, intrecciato con polietilene bianco. Eventuale cuscino volante in appoggio in poliuretano. Large ottoman in white polyethylene, handwoven, aluminium frame. Optional loose cushion in polyurethane foams. Pouf, groß, Gestell aus Aluminium, mit weißem Kunststoffflechtwerk bespannt. Auf Wunsch loses Kissen aus Polyurethanschaum. Grand pouf en polyéthilène tressé blanc, structure en aluminium. Coussin optionel amovible en mousse polyuréthanne. 280 ✱ 200 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F I H B C D E 1.667,00 1.816,00 1.960,00 1.997,00 2.069,00 2.381,00 2.662,00 12,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. Supplemento per imbottiture idrorepellenti. Supplement for water repellent upholstery. Aufpreis für wasserabweisende Polsterung. Supplément pour mousses hydrofugées. 20,00 102,00 Fodera protettiva. Protection cover. Schutzhusse. Housse de protection. Kg. 40 / m3 1 MIKE 27 Sedia in metallo intrecciata in midollino naturale non verniciato, base in acciaio cromato lucido, impilabile. Non adatta per esterni scoperti. F 244,00 Chair in metal woven with natural unfinished rattan core, feet in glossy chromium-plated steel, stackable. Not suitable for outdoor locations unless under cover. Stuhl aus Metall mit naturbelassenem Peddigrohr-Geflecht, Füße aus verchromtem Stahl, stapelbar. Nur für überdachten Außenbereich geeignet. Chaise en métal et moelle de rotin tressée, non teintée, pieds en acier chromé brillant, empilable. A utiliser seulement en extérieur abrité. Con midollino verniciato nelle finiture cartella colori Gervasoni. Version in all Gervasoni finishings. Mit Peddigrohr in den Farben unserer Farbpalette. Version en moelle de rotin teintée (selon notre palette). 325,00 Kg. 4 / m3 0,23 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 83 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Prezzo solo fodere: v. pag. 6. Price for covers only: s. page 10. Preise der Bezüge: s. Seite 14. Prix des housses seules: v. page 18. Net ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE NET 01 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Poltrona intrecciata con giunchino tigrato, piedi in acciaio inox; su richiesta in teak massiccio. Armchair in handwoven dark pulut, stainless steel feet; on request, solid teak feet. 42 68 Sessel aus dark Pulut, handgeflochten, Füße aus Edelstahl; wahlweise aus Teak massiv. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F I H B C D E 724,00 880,00 936,00 973,00 1.054,00 1.152,00 1.288,00 Fauteuil en jonc tigré tressé, pieds en acier; sur demande en teck massif. 75 85 47,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 220 Kg. 17 / m3 0,46 NET 02 Divano due posti intrecciato con giunchino tigrato, piedi in acciaio inox; su richiesta in teak massiccio. Love seat in handwoven dark pulut, stainless steel feet; on request, solid teak feet. 68 Zweisitzer aus dark Pulut, handgeflochten, Füße aus Edelstahl; wahlweise aus Teak massiv. F I H B C D E 1.248,00 1.571,00 1.671,00 1.737,00 1.861,00 2.045,00 2.360,00 Canapé 2 places en jonc tigré tressé, pieds en acier; sur demande en teck massif. 160 85 97,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 460 Kg. 30 / m3 1,00 NET 03 Divano tre posti intrecciato con giunchino tigrato, piedi in acciaio inox; su richiesta in teak massiccio. Sofa in handwoven dark pulut, stainless steel feet; on request, solid teak feet. 68 Sofa aus dark Pulut, handgeflochten, Füße aus Edelstahl; wahlweise aus Teak massiv. F I H B C D E 1.524,00 1.970,00 2.118,00 2.212,00 2.436,00 2.705,00 3.070,00 Canapé 3 places en jonc tigré tressé, pieds en acier; sur demande en teck massif. 200 85 133,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 620 Kg. 50 / m3 1,22 NET 04 Grande divano intrecciato con giunchino tigrato, piedi in acciaio inox; su richiesta in teak massiccio. Large sofa in handwoven dark pulut, stainless steel feet; on request, solid teak feet. 68 Großes Sofa aus dark Pulut, handgeflochten, Füße aus Edelstahl; wahlweise aus Teak massiv. 220 100 1.600,00 2.131,00 2.299,00 2.438,00 2.717,00 3.055,00 3.632,00 Grand canapé en jonc tigré tressé, pieds en acier; sur demande en teck massif. 167,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 800 Kg. 60 / m3 1,55 NET 06 68 Poltrona senza braccioli intrecciata con giunchino tigrato, piedi in acciaio inox; su richiesta in teak massiccio. Lounge chair without arms in handwoven dark pulut, stainless steel feet; on request, solid teak feet. Sessel ohne Armlehnen aus dark Pulut, handgeflochten, Füße aus Edelstahl; wahlweise aus Teak massiv. Chauffeuse en jonc tigré tressé, pieds en acier; sur demande en teck massif. 75 ✱ 270 84 F I H B C D E ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm 85 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. F I H B C D E 612,00 795,00 865,00 904,00 988,00 1.109,00 1.279,00 55,00 Kg. 16 / m3 0,46 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Net ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE NET 06 AN DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Elemento ad angolo / terminale intrecciato in giunchino tigrato, piedi in acciaio inox; su richiesta, in teak massiccio. Corner / end element in handwoven dark pulut, stainless steel feet; on request, solid teak feet. Eck- / Endelement aus dark Pulut, Füße aus Edelstahl; wahlweise aus Teak massiv. Elément d’angle / terminaison en jonc tigré tressé, pieds en acier; sur demande en teck massif. 85 85 ✱ 350 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F I H B C D E 712,00 954,00 1.040,00 1.091,00 1.169,00 1.357,00 1.624,00 73,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. Kg. 16 / m3 0,55 NET 07 68 Divano tre posti senza braccioli intrecciato con giunchino tigrato, piedi in acciaio inox; su richiesta in teak massiccio. Sofa without arms in handwoven dark pulut, stainless steel feet; on request, solid teak feet. Sofa ohne Armlehnen aus dark Pulut, handgeflochten, Füße aus Edelstahl; wahlweise aus Teak massiv. Canapé 3 places sans accoudoirs en jonc tigré tressé, pieds en acier; sur demande en teck massif. 200 85 ✱ 680 F I H B C D E 1.362,00 1.836,00 1.988,00 2.087,00 2.322,00 2.607,00 3.034,00 142,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. Kg. 45 / m3 1,22 Net 01 Net 02 - Net 04 - Net 06 - Net 07 Net 03 52x64,5 cm 70x64 cm 57x64,5 cm Cuscino schienale extra. Extra back cushion. Extra-Rückenkissen. Dossier supplémentaire. I H B C D E 47,00 63,00 74,00 91,00 120,00 165,00 13,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 75 C CROCO XS (Net 01 - Net 02 - Net 03 - Net 04 - Net 06 - Net 07) 39 Cuscino, imbottitura misto piuma, cm. 39x39. Cushion, upholstery in dacron and down, 39x39 cm. Wurfkissen, Innenleben aus Dacron und Daunen, 39x39 cm. Coussin, rembourrage en dacron et plume, 39x39 cm. I H B C D E 7,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 39 21,00 37,00 46,00 60,00 83,00 115,00 ✱ 50 C CROCO PI (Net 01 - Net 02 - Net 03 - Net 04 - Net 06 - Net 07) 52 Cuscino, imbottitura misto piuma, cm. 52x52. Cushion, upholstery in dacron and down, 52x52 cm. Wurfkissen, Innenleben aus Dacron und Daunen, 52x52 cm. Coussin, rembourrage en dacron et plume, 52x52 cm. Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 52 I H B C D E 24,00 41,00 52,00 69,00 95,00 142,00 7,00 ✱ 60 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 85 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Net ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE C CROCO GR DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Cuscino, imbottitura misto piuma, cm. 67x67. Cushion, upholstery in dacron and down, 67x67 cm. 67 Wurfkissen, Innenleben aus Dacron und Daunen, 67x67 cm. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € I H B C D E 49,00 68,00 80,00 97,00 129,00 185,00 Coussin, rembourrage en dacron et plume, 67x67 cm. 15,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 67 ✱ 70 NET 11 Tavolo basso intrecciato con giunchino tigrato, piedi in acciaio inox; su richiesta in teak massiccio. Eventuale cuscino volante in appoggio in multifil (poliuretano e piuma), spessore 8,5 cm oppure in poliuretano, spessore 22,5 cm. 16 85 Side table in handwoven dark pulut, stainless steel feet; on request, solid teak feet. Optional loose cushion in multifil (polyurethane and down), thickness 8,5 cm or in polyurethane, thickness 22,5 cm. F I H B C D E 377,00 559,00 599,00 629,00 678,00 792,00 954,00 Couchtisch aus dark Pulut, handgeflochten, Füße aus Edelstahl; wahlweise aus Teak massiv. Auf Wunsch loses Kissen aus multifil (Polyurethan und Daunen), Stärke 8,5 cm oder aus Polyurethanschaum, Stärke 22,5 cm. 85 Table basse en jonc tigré tressé, pieds en acier; sur demande en teck massif. Coussin optionnel amovible en multifil (polyuréthanne et plume), épaisseur 8,5 cm ou bien en mousse polyuréthanne, épaisseur 22,5 cm. 55,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 200/230 Kg. 11 / m3 0,15 NET 12 16 60 Tavolo basso, intrecciato con giunchino tigrato, piedi in acciaio inox; su richiesta in teak massiccio. Eventuale cuscino volante in appoggio in multifil (poliuretano e piuma), spessore 8,5 cm. Coffee table in handwoven dark pulut, stainless steel feet; on request, solid teak feet. Optional loose cushion in multifil (polyurethane and down), thickness 8,5 cm. Couchtisch aus dark Pulut, handgeflochten, Füße aus Edelstahl; wahlweise aus Teak massiv. Auf Wunsch loses Kissen aus multifil (Polyurethan und Daunen), Stärke 8,5 cm. Table basse en jonc tigré tressé, pieds en acier; sur demande en teck massif. Coussin optionnel amovible en multifil (polyuréthanne et plume), épaisseur 8,5 cm. 130 F I H B C D E 36,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 160 411,00 512,00 596,00 625,00 674,00 732,00 840,00 Kg. 12 / m3 0,17 NET 13 Tavolino, intrecciato con giunchino tigrato, piedi in acciaio inox; su richiesta piedi in teak massiccio. F 503,00 40 75 Side table in handwoven dark pulut, stainless steel feet; on request solid teak feet. Beistelltisch aus dark Pulut, handgeflochten, Füße aus Edelstahl; wahlweise Füße aus Teak massiv. Guéridon en jonc tigré tressé, pieds en acier inox; sur demande pieds en teck massif. 75 Kg. 12 / m3 0,32 86 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Net ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION NET 14 Tavolino, intrecciato con giunchino tigrato, piedi in acciaio inox; su richiesta piedi in teak massiccio. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 552,00 F 520,00 F 193,00 F 253,00 F 293,00 40 85 Side table in handwoven dark pulut, stainless steel feet; on request solid teak feet. 85 Beistelltisch aus dark Pulut, handgeflochten, Füße aus Edelstahl; wahlweise Füße aus Teak massiv. Guéridon en jonc tigré tressé, pieds en acier inox; sur demande pieds en teck massif. 85 Kg. 13 / m3 0,24 NET 17 Panca intrecciata in giunchino tigrato, piano completamente intrecciato. Bench in handwoven dark pulut, woven top. Bank aus dark Pulut, handgeflochten, geflochtene Oberseite. Banquette en jonc tigré tressé, dessus entièrement tressé. 40 150 Kg. 17 / m3 0,24 NET 21 Sedia in ferro rivestita in giunchino tigrato, seduta in multistrati di teak. Chair, iron frame handwoven with dark pulut, teak seat. 91 Stuhl aus Eisen, mit dark Pulut umwickelt, Sitz aus Teak. 45 Chaise en fer, revêtue en jonc tigré tressé; assise en teck. 42 49 Kg. 4 / m3 0,22 NET 21F Sedia in ferro rivestita in giunchino tigrato, seduta in feltrone grigio. Chair, iron frame handwoven with dark pulut, grey felt seat. 91 Stuhl aus Eisen, mit dark Pulut umwickelt, Sitz aus grauem Filz. 45 Chaise en en fer, revêtue en jonc tigré tressé; assise en feutre gris. 42 49 Kg. 4 / m3 0,22 NET 23P Sedia in metallo intrecciata in giunchino, base in acciaio cromato lucido, impilabile. Chair in metal woven with pulut, feet in glossy chromium-plated steel, stackable. 45 77 Stuhl aus Metall, mit Pulut bespannt, Füße aus verchromtem Stahl, stapelbar. 49 Chaise en métal et jonc tressé, pieds en acier chromé brillant, empilable. 54 Kg. 4 / m3 0,23 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 87 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Net ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION NET 23M 45 77 Sedia in metallo intrecciata in midollino naturale non verniciato, base in acciaio cromato lucido, impilabile. Chair in metal woven with natural unfinished rattan core, feet in glossy chromium-plated steel, stackable. Stuhl aus Metall mit naturbelassenem Peddigrohr-Geflecht, Füße aus verchromtem Stahl, stapelbar. Chaise en métal et moelle de rotin tressée, non teintée, pieds en acier chromé brillant, empilable. 49 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 281,00 54 335,00 Con midollino verniciato nelle finiture cartella colori Gervasoni. Version in all Gervasoni finishings. Mit Peddigrohr in den Farben unserer Farbpalette. Version en moelle de rotin teintée (selon notre palette). Kg. 4 / m3 0,23 NET 28 Sgabello, struttura in mogano rivestita in corteccia di rattan. F 478,00 F 282,00 F 252,00 F 1.151,00 Stool, frame in mahogany covered with rattan skin. Hocker, Untergestell aus Mahagoni, bezogen mit Rattanschale. Tabouret, structure en acajou revêtue en cannage de rotin. Kg. 11 / m3 0,21 NET 58 Tavolino, intrecciato con giunchino tigrato, piano completamente intrecciato. Side table in handwoven dark pulut; woven top. Beistelltisch aus dark Pulut, handgeflochten, geflochtene Oberseite. Guéridon en jonc tigré tressé; dessus entièrement tressé. Kg. 5 / m3 0,07 NET 59 Tavolino, intrecciato con giunchino tigrato, piano completamente intrecciato. Side table in handwoven dark pulut; woven top. 40 Beistelltisch aus dark Pulut, handgeflochten, geflochtene Oberseite. Guéridon en jonc tigré tressé; dessus entièrement tressé. 40 40 Kg. 5 / m3 0,07 NET 80S Letto singolo, intrecciato con giunchino tigrato, struttura in legno, piedi in acciaio inox; su richiesta in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm 90 x 200. 22 77 Bed in handwoven dark pulut, wooden frame; stainless steel feet; on request solid teak feet. Only bed, for slat frame 90 x 200 cm. 102 219 Bett aus dark Pulut, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Edelstahl; wahlweise Füße aus Teak massiv. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 90 x 200 cm. Lit en jonc tigré tressé avec structure en bois; pieds en acier inox; sur demande pieds en teck massif. Structure seule, pour sommier 90 x 200 cm. Kg. 33 / m3 0,18 88 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Net ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION NET 80SL Letto singolo, intrecciato con giunchino tigrato, struttura in legno, piedi in acciaio inox; su richiesta in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm 90 x 200. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 913,00 F 1.390,00 F 1.346,00 F 1.027,00 F 1.665,00 22 Bed in handwoven dark pulut, wooden frame; stainless steel feet; on request solid teak feet. Only bed, for slat frame 90 x 200 cm. 102 214 Bett aus dark Pulut, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Edelstahl; wahlweise Füße aus Teak massiv. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 90 x 200 cm. Lit en jonc tigré tressé avec structure en bois; pieds en acier inox; sur demande pieds en teck massif. Structure seule, pour sommier 90 x 200 cm. Kg. 28 / m3 0,11 NET 80SH Letto singolo, intrecciato con giunchino tigrato, struttura in legno, piedi in acciaio inox; su richiesta in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm 90 x 200. 77 Bed in handwoven dark pulut, wooden frame; stainless steel feet; on request solid teak feet. Only bed, for slat frame 90 x 200 cm. 224 102 Bett aus dark Pulut, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Edelstahl; wahlweise Füße aus Teak massiv. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 90 x 200 cm. Lit en jonc tigré tressé avec structure en bois; pieds en acier inox; sur demande pieds en teck massif. Structure seule, pour sommier 90 x 200 cm. Kg. 38 / m3 0,25 NET 80F Letto francese, intrecciato con giunchino tigrato, struttura in legno, piedi in acciaio inox; su richiesta in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm 140 x 200. 22 77 Bed in handwoven dark pulut, wooden frame; stainless steel feet; on request solid teak feet. Only bed, for slat frame 140 x 200 cm. 152 219 Bett aus dark Pulut, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Edelstahl; wahlweise Füße aus Teak massiv. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 140 x 200 cm. Lit en jonc tigré tressé avec structure en bois; pieds en acier inox; sur demande pieds en teck massif. Structure seule, pour sommier 140 x 200 cm. Kg. 36 / m3 0,25 NET 80FL Letto francese, intrecciato con giunchino tigrato, struttura in legno, piedi in acciaio inox; su richiesta in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm 140 x 200. 22 Bed in handwoven dark pulut, wooden frame; stainless steel feet; on request solid teak feet. Only bed, for slat frame 140 x 200 cm. 152 214 Bett aus dark Pulut, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Edelstahl; wahlweise Füße aus Teak massiv. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 140 x 200 cm. Lit en jonc tigré tressé avec structure en bois; pieds en acier inox; sur demande pieds en teck massif. Structure seule, pour sommier 140 x 200 cm. Kg. 30 / m3 0,11 NET 80FH 77 Letto francese, intrecciato con giunchino tigrato, struttura in legno, piedi in acciaio inox; su richiesta in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm 140 x 200. Bed in handwoven dark pulut, wooden frame; stainless steel feet; on request solid teak feet. Only bed, for slat frame 140 x 200 cm. 152 224 Bett aus dark Pulut, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Edelstahl; wahlweise Füße aus Teak massiv. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 140 x 200 cm. Lit en jonc tigré tressé avec structure en bois; pieds en acier inox; sur demande pieds en teck massif. Structure seule, pour sommier 140 x 200 cm. Kg. 42 / m3 0,39 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 89 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Net ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION NET 80E Letto matrimoniale, intrecciato con giunchino tigrato, struttura in legno, piedi in acciaio inox; su richiesta in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm 160 x 200. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 1.462,00 F 1.123,00 F 1.800,00 F 1.641,00 F 1.206,00 22 77 Bed in handwoven dark pulut, wooden frame; stainless steel feet; on request solid teak feet. Only bed, for slat frame 160 x 200 cm. 172 219 Bett aus dark Pulut, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Edelstahl; wahlweise Füße aus Teak massiv. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 160 x 200 cm. Lit en jonc tigré tressé avec structure en bois; pieds en acier inox; sur demande pieds en teck massif. Structure seule, pour sommier 160 x 200 cm. Kg. 39 / m3 0,26 NET 80 EL Letto matrimoniale, intrecciato con giunchino tigrato, struttura in legno, piedi in acciaio inox; su richiesta in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm 160 x 200. 22 Bed in handwoven dark pulut, wooden frame; stainless steel feet; on request solid teak feet. Only bed, for slat frame 160 x 200 cm. 172 214 Bett aus dark Pulut, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Edelstahl; wahlweise Füße aus Teak massiv. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 160 x 200 cm. Lit en jonc tigré tressé avec structure en bois; pieds en acier inox; sur demande pieds en teck massif. Structure seule, pour sommier 160 x 200 cm. Kg. 32 / m3 0,11 NET 80EH 77 Letto matrimoniale, intrecciato con giunchino tigrato, struttura in legno, piedi in acciaio inox; su richiesta in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm 160 x 200. Bed in handwoven dark pulut, wooden frame; stainless steel feet; on request solid teak feet. Only bed, for slat frame 160 x 200 cm. 224 172 Bett aus dark Pulut, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Edelstahl; wahlweise Füße aus Teak massiv. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 160 x 200 cm. Lit en jonc tigré tressé avec structure en bois; pieds en acier inox; sur demande pieds en teck massif. Structure seule, pour sommier 160 x 200 cm. Kg. 46 / m3 0,41 NET 80G Letto matrimoniale grande, intrecciato con giunchino tigrato, struttura in legno, piedi in acciaio inox; su richiesta in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm 180 x 200. 22 77 Bed in handwoven dark pulut, wooden frame; stainless steel feet; on request solid teak feet. Only bed, for slat frame 180 x 200 cm. 192 219 Bett aus dark Pulut, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Edelstahl; wahlweise Füße aus Teak massiv. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 180 x 200 cm. Lit en jonc tigré tressé avec structure en bois; pieds en acier inox; sur demande pieds en teck massif. Structure seule, pour sommier 180 x 200 cm. Kg. 44 / m3 0,28 NET 80 GL Letto matrimoniale grande, intrecciato con giunchino tigrato, struttura in legno, piedi in acciaio inox; su richiesta in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm 180 x 200. 22 Bed in handwoven dark pulut, wooden frame; stainless steel feet; on request solid teak feet. Only bed, for slat frame 180 x 200 cm. 192 214 Bett aus dark Pulut, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Edelstahl; wahlweise Füße aus Teak massiv. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 180 x 200 cm. Lit en jonc tigré tressé avec structure en bois; pieds en acier inox; sur demande pieds en teck massif. Structure seule, pour sommier 180 x 200 cm. Kg. 38 / m3 0,13 90 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Net ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION NET 80 GH 77 Letto matrimoniale grande, intrecciato con giunchino tigrato, struttura in legno, piedi in acciaio inox; su richiesta in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm 180 x 200. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 2.075,00 F 1.732,00 F 1.267,00 F 2.196,00 Bed in handwoven dark pulut, wooden frame; stainless steel feet; on request solid teak feet. Only bed, for slat frame 180 x 200 cm. 224 192 Bett aus dark Pulut, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Edelstahl; wahlweise Füße aus Teak massiv. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 180 x 200 cm. Lit en jonc tigré tressé avec structure en bois; pieds en acier inox; sur demande pieds en teck massif. Structure seule, pour sommier 180 x 200 cm. Kg. 50 / m3 0,43 NET 80X Letto matrimoniale grande, intrecciato con giunchino tigrato, struttura in legno, piedi in acciaio inox; su richiesta in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm 200 x 200. 22 77 Bed in handwoven dark pulut, wooden frame; stainless steel feet; on request solid teak feet. Only bed, for slat frame 200 x 200 cm. 212 219 Bett aus dark Pulut, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Edelstahl; wahlweise Füße aus Teak massiv. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 200 x 200 cm. Lit en jonc tigré tressé avec structure en bois; pieds en acier inox; sur demande pieds en teck massif. Structure seule, pour sommier 200 x 200 cm. Kg. 48 / m3 0,30 NET 80 XL Letto matrimoniale grande, intrecciato con giunchino tigrato, struttura in legno, piedi in acciaio inox; su richiesta in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm 200 x 200. 22 Bed in handwoven dark pulut, wooden frame; stainless steel feet; on request solid teak feet. Only bed, for slat frame 200 x 200 cm. 212 214 Bett aus dark Pulut, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Edelstahl; wahlweise Füße aus Teak massiv. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 200 x 200 cm. Lit en jonc tigré tressé avec structure en bois; pieds en acier inox; sur demande pieds en teck massif. Structure seule, pour sommier 200 x 200 cm. Kg. 44 / m3 0,15 NET 80 XH 77 Letto matrimoniale grande, intrecciato con giunchino tigrato, struttura in legno, piedi in acciaio inox; su richiesta in teak massiccio. Solo letto, per rete da cm 200 x 200. Bed in handwoven dark pulut, wooden frame; stainless steel feet; on request solid teak feet. Only bed, for slat frame 200 x 200 cm. 212 224 Bett aus dark Pulut, handgeflochten, Gestell aus Holz, Füße aus Edelstahl; wahlweise Füße aus Teak massiv. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 200 x 200 cm. Lit en jonc tigré tressé avec structure en bois; pieds en acier inox; sur demande pieds en teck massif. Structure seule, pour sommier 200 x 200 cm. Kg. 54 / m3 0,45 NET 80 TS Kg. 14 / m3 0,10 NET 80 TF Kg. 16 / m3 0,17 NET 80 TE Kg. 18 / m3 0,18 NET 80 TG Kg. 20 / m3 0,19 NET 80 TX Kg. 22 / m3 0,05 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule Solo testiera per letto - Headboard pour lit L/W/B/L cm 102. Solo testiera per letto - Headboard pour lit L/W/B/L cm 152. Solo testiera per letto - Headboard pour lit L/W/B/L cm 172. Solo testiera per letto - Headboard pour lit L/W/B/L cm 192. Solo testiera per letto - Headboard pour lit L/W/B/L cm 212. I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc only for bed - Nur Kopfteil für Bett - Tête de lit seule 521,00 only for bed - Nur Kopfteil für Bett - Tête de lit seule 659,00 only for bed - Nur Kopfteil für Bett - Tête de lit seule 726,00 only for bed - Nur Kopfteil für Bett - Tête de lit seule 864,00 only for bed - Nur Kopfteil für Bett - Tête de lit seule 924,00 H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 91 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Net ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € NET 80 PS Kg. 9 / m 0,03 Solo pediera per letto - Footboard only for bed - Nur Fußteil für Bett - Pied de lit seul pour lit L/W/B/L cm 102. 282,00 NET 80 PF Kg. 10 / m3 0,03 Solo pediera per letto - Footboard only for bed - Nur Fußteil für Bett - Pied de lit seul pour lit L/W/B/L cm 152. 339,00 NET 80 PE Kg. 11 / m3 0,03 Solo pediera per letto - Footboard only for bed - Nur Fußteil für Bett - Pied de lit seul pour lit L/W/B/L cm 172. 388,00 NET 80 PG Kg. 14 / m3 0,04 Solo pediera per letto - Footboard only for bed - Nur Fußteil für Bett - Pied de lit seul pour lit L/W/B/L cm 192. 429,00 NET 80 PX Kg. 16 / m3 0,05 Solo pediera per letto - Footboard only for bed - Nur Fußteil für Bett - Pied de lit seul pour lit L/W/B/L cm 212. 459,00 NET 80 B19 Kg. 7,5 / m3 0,05 Coppia sponde per letto - Set bedsides for bed - Set Bettseiten für Bett - Set longérons pour lit L cm 192. 348,00 NET 80 B20 Kg. 10 / m3 0,05 Coppia sponde per letto - Set bedsides for bed - Set Bettseiten für Bett - Set longérons pour lit L cm 202. 348,00 NET 80 B21 Kg. 11 / m3 0,06 Coppia sponde per letto - Set bedsides for bed - Set Bettseiten für Bett - Set longérons pour lit L cm 212. 348,00 3 Per reti e materassi v. pag. 125. For slats and mattresses s. page 125. Für Lattenroste und Matratzen s. Seite 125. Pour sommiers et matelas v. page 125. BEDS FOR THE AMERICAN MARKET: The NET bed is available also in the following versions: QUEEN VERSION NET 80 Q dim. 165 x 222 cm for slat frame 153 x 203 cm (60 x 80”) NET 80 QL dim. 165 x 217 cm for slat frame 153 x 203 cm (60 x 80”) NET 80 QH dim. 165 x 227 cm for slat frame 153 x 203 cm (60 x 80”) EASTERN KING VERSION NET 80 EK dim. 205 x 222 for slat frame 193 x 203 cm (76 x 80”) NET 80 EKL dim. 205 x 217 for slat frame 193 x 203 cm (76 x 80”) NET 80 EKH dim. 205 x 227 for slat frame 193 x 203 cm (76 x 80”) 92 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client as NET 80 E as NET 80 EL as NET 80 EH as NET 80 G as NET 80 GL as NET 80 GH B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Net ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE NET 82 65 76 174 215 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Divano trasformabile, intrecciato con giunchino tigrato. Materasso in poliuretano (160x200 cm), cuscini schienale in misto piuma. Sofa-bed in handwoven dark pulut. Polyurethane mattress (160x200 cm), back cushions in dacron and down. Bett-Couch aus dark Pulut, handgeflochten. Mit Polyurethan-Matratze (160x200 cm) und Rückenkissen aus Dacron und Daunen. Canapé-lit en jonc tigré tressé. Matelas en polyuréthanne (160x200 cm), coussins dossier en dacron et plume. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F I H B C D E 168,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 1.100 936,00 1.496,00 1.751,00 1.931,00 2.270,00 2.681,00 3.335,00 Kg. 50 / m3 1,00 NET 185 Mobile contenitore in noce canaletto impiallacciato, tinto ebano, due ante intrecciate in giunchino tigrato, tre ripiani mobili. F 1.908,00 F 1.621,00 F 974,00 F 1.254,00 140 Storage unit in veneered walnut, colour ebony, two doors in handwoven dark pulut; three adjustable shelves. Highboard, Korpus aus amerikanischem Nußbaum furniert, Farbe Ebenholz, zwei Türen aus dark Pulut, handgeflochten und 3 verstellbare Fachböden. 122 62 Meuble de rangement en placage de noyer, teinté ébène, avec deux portes en jonc tigré tressé, trois tablette réglables. Kg. 116 / m3 1,45 NET 187 Mobile contenitore in noce canaletto impiallacciato, tinto ebano, un’anta intrecciata in giunchino tigrato, tre ripiani mobili e bastone appendiabiti. 180 Storage unit in veneered walnut, colour ebony, one door in handwoven dark pulut; three adjustable shelves, one coat hanger. Schrank, Korpus aus amerikanischem Nußbaum furniert, Farbe Ebenholz, eine Tür aus dark Pulut, handgeflochten, 3 verstellbare Fachböden, 1 Kleiderstange. 61 Meuble de rangement en placage de noyer, teinté ébène, avec une porte en jonc tigré tressé, trois tablette réglables et un tringle penderie. 62 Kg. 83 / m3 0,98 NET 97 Cornice quadrata intrecciata con giunchino tigrato, con specchio. Square frame in handwoven dark pulut with mirror. 130 Quadratischer Rahmen aus dark Pulut, handgeflochten, mit Spiegelglas. Miroir carré en jonc tigré tressé. 130 Kg. 24 / m3 0,14 NET 98 Cornice rettangolare intrecciata con giunchino tigrato, con specchio. Rectangular frame in handwoven dark pulut with mirror. 210 Rechteckiger Rahmen aus dark Pulut, handgeflochten, mit Spiegelglas. Miroir rectangulaire en jonc tigré tressé. 100 Kg. 30 / m3 0,18 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 93 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Prezzo solo fodere: v. pag. 6. Price for covers only: s. page 10. Preise der Bezüge: s. Seite 14. Prix des housses seules: v. page 18. Otto ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION OTTO 08 Pouff intrecciato in pergamena naturale. Eventuale cuscino volante in appoggio in multifil (poliuretano e piuma), spessore 10 cm. Ottoman woven with natural rawhide. Optional loose cushion in multifil (polyurethane and down), thickness 10 cm. Hocker mit Rohleder-Geflecht. Auf Wunsch loses Kissen aus multifil (Polyurethan und Daunen), Stärke 10 cm. Pouf en parchemin tressé. Coussin optionnel amovible en multifil (polyuréthanne et plume), épaisseur 10 cm. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F I H B C D E 16,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 130 1.107,00 1.157,00 1.214,00 1.236,00 1.266,00 1.319,00 1.380,00 Kg. 13 / m3 0,18 OTTO 111 Poltroncina in noce canaletto, finitura ebano, schienale intrecciato in pergamena naturale. Armchair in american walnut, ebony finish, back woven with natural rawhide. 65 44 80 Sessel, Gestell aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, mit Rohleder umflochtene Rückenlehne. F I H B C D E 1.020,00 1.135,00 1.290,00 1.341,00 1.428,00 1.536,00 1.691,00 Fauteuil en noyer américain, couleur ébène, dossier en parchemin tressé. 78 71 36,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 250 Kg. 21 / m3 0,55 OTTO 112 Divanetto in noce canaletto, finitura ebano, schienale intrecciato in pergamena naturale. Loveseat in american walnut, ebony finish, back woven with natural rawhide. 65 44 80 Zweisitzer, Gestell aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, mit Rohleder umflochtene Rückenlehne. F I H B C D E 1.669,00 1.887,00 2.109,00 2.194,00 2.340,00 2.517,00 2.747,00 Canapé deux places en noyer américain, couleur ébène, dossier en parchemin tressé. 134 71 67,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 420 Kg. 39 / m3 1,07 OTTO 115 Grande poltrona in noce canaletto, finitura ebano, schienale intrecciato in pergamena naturale. Sessel, Gestell aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, mit Rohleder umflochtene Rückenlehne. 60 42 72 Large armchair in american walnut, ebony finish, back woven with natural rawhide. 101 98 1.385,00 1.622,00 1.829,00 1.932,00 2.112,00 2.328,00 2.580,00 Fauteuil en noyer américain, couleur ébène, dossier en parchemin tressé. 71,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 500 Kg. 35 / m3 0,83 OTTO 116 Grande divano in noce canaletto, finitura ebano, schienale intrecciato in pergamena naturale. 208 ✱ 1.100 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm 60 42 72 Large sofa in american walnut, ebony finish, back woven with natural rawhide. 94 F I H B C D E 101 Sofa, Gestell aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, mit Rohleder umflochtene Rückenlehne. F I H B C D E 2.640,00 3.264,00 3.503,00 3.587,00 3.810,00 4.367,00 5.039,00 Canapé en noyer américain, couleur ébène, dossier en parchemin tressé. Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 190,00 Kg. 74 / m3 1,78 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Otto ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION OTTO 121 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € Sedia in noce canaletto con schienale alto, finitura ebano, seduta e schienale intrecciati in pergamena naturale. High back chair in american walnut, ebony finish, seat and back woven with natural rawhide. Hochlehner, Gestell aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, mit Rohleder umflochtene Sitz und Rückenlehne. Chaise en noyer américain avec haut dossier, couleur ébène, assise et dossier en parchemin tressé. L’elasticità della pergamena, con l’uso, potrebbe portare alla sfogliatura della vernice trasparente utilizzata sulla stessa, senza peraltro modificarne le caratteristiche. - The elasticity of the rawhide during its usage may cause the scraping of the transparent lacquer used on the rawhide without modification of its characteristics. - Das Rohleder ist sehr elastisch. Durch die Verwendung konnte deshalb die Klarlackschicht auf dem Geflecht abblättern, ohne daß jedoch die Eigenschaften des Materials dadurch beeinträchtigt werden. - L’élasticité du parchemin, avec son utilisation, peut provoquer l'effritement du vernis transparent recouvrant le parchemin même, sans par ailleurs en modifier ses caractéristiques. F 628,00 Sedia in noce canaletto, finitura ebano, seduta e schienale intrecciati in pergamena naturale. Chair in american walnut, ebony finish, seat and back woven with natural rawhide. Stuhl, Gestell aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, mit Rohleder umflochtene Sitz und Rückenlehne. Chaise en noyer américain, couleur ébène, assise et dossier en parchemin tressé. L’elasticità della pergamena, con l’uso, potrebbe portare alla sfogliatura della vernice trasparente utilizzata sulla stessa, senza peraltro modificarne le caratteristiche. - The elasticity of the rawhide during its usage may cause the scraping of the transparent lacquer used on the rawhide without modification of its characteristics. - Das Rohleder ist sehr elastisch. Durch die Verwendung konnte deshalb die Klarlackschicht auf dem Geflecht abblättern, ohne daß jedoch die Eigenschaften des Materials dadurch beeinträchtigt werden. - L’élasticité du parchemin, avec son utilisation, peut provoquer l'effritement du vernis transparent recouvrant le parchemin même, sans par ailleurs en modifier ses caractéristiques. F 610,00 Sedia con braccioli in noce canaletto, finitura ebano, seduta e schienale intrecciati in pergamena naturale. Chair with arms in american walnut, ebony finish, seat and back woven with natural rawhide. Armlehnstuhl, Gestell aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, mit Rohleder umflochtene Sitz und Rückenlehne. Chaise avec accoudoirs en noyer américain, couleur ébène, assise et dossier en parchemin tressé. L’elasticità della pergamena, con l’uso, potrebbe portare alla sfogliatura della vernice trasparente utilizzata sulla stessa, senza peraltro modificarne le caratteristiche. - The elasticity of the rawhide during its usage may cause the scraping of the transparent lacquer used on the rawhide without modification of its characteristics. - Das Rohleder ist sehr elastisch. Durch die Verwendung konnte deshalb die Klarlackschicht auf dem Geflecht abblättern, ohne daß jedoch die Eigenschaften des Materials dadurch beeinträchtigt werden. - L’élasticité du parchemin, avec son utilisation, peut provoquer l'effritement du vernis transparent recouvrant le parchemin même, sans par ailleurs en modifier ses caractéristiques. F 663,00 Sedia in faggio, finitura ebano, seduta a cinghie elastiche e schienale imbottiti in poliuretano espanso. Rivestimento completamente sfoderabile. Chair in beech, ebony finish, seat with elastic belts and back, both padded with polyurethane foams, removable cover. Stuhl aus Buche, Farbe Ebenholz, Sitz mit Gummigurten und Rückenlehne, beide mit Polyurethan-schaum gepolstert, abziehbar. Chaise en hêtre, couleur ébène, assise à sangles élastiques et dossier rembourrés en mousse polyuréthanne, déhoussable. I H B C D E 301,00 334,00 352,00 366,00 432,00 508,00 Kg. 8 / m3 0,32 OTTO 123 Kg. 8 / m3 0,29 43 63 78 OTTO 124 59 56 Kg. 10 / m3 0,34 OTTO 125 88,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 115 Kg. 8 / m3 0,34 55 63 43 78 OTTO 126 Poltroncina in faggio, finitura ebano, seduta a cinghie elastiche e schienale imbottiti in poliuretano espanso. Rivestimento completamente sfoderabile. Armchair in beech, ebony finish, seat with elastic belts and back, both padded with polyurethane foams, removable cover. Armlehnstuhl aus Buche, Farbe Ebenholz, Sitz mit Gummigurten und Rückenlehne, beide mit Polyurethan-schaum gepolstert, abziehbar. Fauteuil en hêtre, couleur ébène, assise à sangles élastiques et dossier rembourré en mousse polyuréthanne, déhoussable. ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm 401,00 455,00 476,00 494,00 577,00 675,00 53 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 145 I H B C D E 119,00 Kg. 10 / m3 0,32 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 95 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Otto ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION 67 95 OTTO 129 43 54 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € Sgabello in noce canaletto, finitura ebano, seduta e schienale intrecciati in pergamena naturale. Stool, frame in american walnut, ebony finish, seat and back woven with natural rawhide. Hocker, Gestell aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, mit Rohleder umflochtene Sitz und Rückenlehne. Tabouret, structure en noyer américain, couleur ébène, assise et dossier en parchemin tressé. L’elasticità della pergamena, con l’uso, potrebbe portare alla sfogliatura della vernice trasparente utilizzata sulla stessa, senza peraltro modificarne le caratteristiche. - The elasticity of the rawhide during its usage may cause the scraping of the transparent lacquer used on the rawhide without modification of its characteristics. - Das Rohleder ist sehr elastisch. Durch die Verwendung konnte deshalb die Klarlackschicht auf dem Geflecht abblättern, ohne daß jedoch die Eigenschaften des Materials dadurch beeinträchtigt werden. - L’élasticité du parchemin, avec son utilisation, peut provoquer l'effritement du vernis transparent recouvrant le parchemin même, sans par ailleurs en modifier ses caractéristiques. F 767,00 Tavolo in massello di noce canaletto, finitura ebano, solo base. Table in solid american walnut, ebony finish, base only. Tisch aus amerikanischem Nußbaum massiv, Farbe Ebenholz, nur Untergestell. Table en noyer américain massif, couleur ébène, piètement seul. Con piano in cocciopesto colore indaco o bianco. With blue or white cocciopesto top. Mit Platte aus blauem oder weißem Cocciopesto. Avec dessus en cocciopesto blanc ou bleu. Con piano a doghe di bambù. With stained bamboo-lamination top. Mit Platte aus Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou. Con piano in marmo bianco di Carrara. With Carrara white marble top. Mit Platte aus weißem Carrara-Marmor. Avec dessus en marble blanc de Carrare. Con piano in travertino. With travertine top. Mit Platte aus Travertin. Avec dessus en travertin. Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. F 1.742,00 Tavolo in massello di noce canaletto, finitura ebano, solo base. Table in solid american walnut, ebony finish, base only. Tisch aus amerikanischem Nußbaum massiv, Farbe Ebenholz, nur Untergestell. Table en noyer américain massif, couleur ébène, piètement seul. Con piano in cocciopesto colore indaco o bianco. With blue or white cocciopesto top. Mit Platte aus blauem oder weißem Cocciopesto. Avec dessus en cocciopesto blanc ou bleu. Con piano a doghe di bambù. With stained bamboo-lamination top. Mit Platte aus Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou. Con piano in marmo bianco di Carrara. With Carrara white marble top. Mit Platte aus weißem Carrara-Marmor. Avec dessus en marble blanc de Carrare. Con piano in travertino. With travertine top. Mit Platte aus Travertin. Avec dessus en travertin. Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. F Tavolo in massello di noce canaletto, finitura ebano, solo base. Table in solid american walnut, ebony finish, base only. Tisch aus amerikanischem Nußbaum massiv, Farbe Ebenholz, nur Untergestell. Table en noyer américain massif, couleur ébène, piètement seul. Con piano in cocciopesto colore indaco o bianco. With blue or white cocciopesto top. Mit Platte aus blauem oder weißem Cocciopesto. Avec dessus en cocciopesto blanc ou bleu. Con piano a doghe di bambù. With stained bamboo-lamination top. Mit Platte aus Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou. Con piano in marmo bianco di Carrara. With Carrara white marble top. Mit Platte aus weißem Carrara-Marmor. Avec dessus en marble blanc de Carrare. Con piano in travertino. With travertine top. Mit Platte aus Travertin. Avec dessus en travertin. Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. F Tavolo in massello di noce canaletto, finitura ebano, solo base. Table in solid american walnut, ebony finish, base only. Tisch aus amerikanischem Nußbaum massiv, Farbe Ebenholz, nur Untergestell. Table en noyer américain massif, couleur ébène, piètement seul. Con piano in cocciopesto colore indaco o bianco. With blue or white cocciopesto top. Mit Platte aus blauem oder weißem Cocciopesto. Avec dessus en cocciopesto blanc ou bleu. Con piano a doghe di bambù. With stained bamboo-lamination top. Mit Platte aus Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou. Con piano in marmo bianco di Carrara. With Carrara white marble top. Mit Platte aus weißem Carrara-Marmor. Avec dessus en marble blanc de Carrare. Con piano in travertino. With travertine top. Mit Platte aus Travertin. Avec dessus en travertin. Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. F Kg. 9 / m3 0,26 64 72,5 150 OTTO 131 S 150 4.725,00 3.244,00 3.063,00 3.479,00 186,00 Kg. 166 / m3 0,71 - Kg. 45 / m3 0,50 130 64 72,5 OTTO 132 S 130 1.585,00 3.575,00 2.715,00 2.620,00 2.936,00 140,00 Kg. 133 / m3 0,56 - Kg. 33 / m3 0,38 90 64 72,5 OTTO 133 S 220 1.699,00 4.502,00 2.971,00 2.914,00 3.201,00 164,00 Kg. 152 / m3 0,65 - Kg. 35 / m3 0,42 90 64 72,5 OTTO 134 S 180 1.524,00 3.707,00 2.558,00 2.537,00 2.826,00 140,00 Kg. 132 / m3 0,55 - Kg. 30 / m3 0,36 96 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Otto ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION OTTO 135 74 68,5 Tavolo in noce canaletto, finitura ebano, con piano a doghe di bambù pressato. Table in american walnut, ebony finish, with bamboo lamination top. Tisch aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, Platte aus Bambusfurnier. Table en noyer américain, couleur ébène, dessus en placage de bambou. Ø125 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 1.836,00 Con piano in noce canaletto impiallacciato. With walnut veneer top. Mit Platte aus amerikanischem Nußbaum furniert. Avec dessus en noyer américain plaqué. 1.523,00 Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. 140,00 Kg. 45 / m3 0,23 OTTO 136 74 68,5 Tavolo in noce canaletto, finitura ebano, con piano a doghe di bambù pressato. Table in american walnut, ebony finish, with bamboo lamination top. Tisch aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, Platte aus Bambusfurnier. Table en noyer américain, couleur ébène, dessus en placage de bambou. F 2.765,00 Con piano in noce canaletto impiallacciato. With walnut veneer top. Mit Platte aus amerikanischem Nußbaum furniert. Avec dessus en noyer américain plaqué. 2.243,00 Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. 186,00 Ø160 Kg. 55 / m3 0,33 92 Tavolo in noce canaletto, finitura ebano, con piano allungabile a doghe di bambù. Table in american walnut, ebony finish, extendable stained bamboo-lamination top. Tisch aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, ausziehbare Platte aus Bambusfurnier. Table en noyer américain, couleur ébène, plateau avec rallonges en placage de bambou 66 74 OTTO 138 180 14x7 F 3.463,00 Con piano allungabile in noce canaletto impiallacciato. With extendable american walnut veneer top. Mit ausziehbarer Platte aus amerikanischem Nußbaum furniert. Avec plateau avec rallonges en placage de noyer américain. 2.388,00 Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. 186,00 240 Kg. 130 / m3 0,62 30 40 OTTO 141 S 40 Tavolino in massello di noce canaletto, finitura ebano, solo base. Side table in solid american walnut, ebony finish, base only. Beistelltisch aus amerikanischem Nußbaum massiv, Farbe Ebenholz, nur Untergestell. Guéridon en noyer américain massif, couleur ébène, piètement seul. Con piano in cocciopesto colore indaco o bianco. With blue or white cocciopesto top. Mit Platte aus blauem oder weißem Cocciopesto. Avec dessus en cocciopesto blanc ou bleu. Con piano a doghe di bambù. With stained bamboo-lamination top. Mit Platte aus Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou. Con piano in travertino. With travertine top. Mit Platte aus Travertin. Avec dessus en travertin. Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. F Tavolino in massello di noce canaletto, finitura ebano, solo base. Side table in solid american walnut, ebony finish, base only. Beistelltisch aus amerikanischem Nußbaum massiv, Farbe Ebenholz, nur Untergestell. Guéridon en noyer américain massif, couleur ébène, piètement seul. Con piano in cocciopesto colore indaco o bianco. With blue or white cocciopesto top. Mit Platte aus blauem oder weißem Cocciopesto. Avec dessus en cocciopesto blanc ou bleu. Con piano a doghe di bambù. With stained bamboo-lamination top. Mit Platte aus Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou. Con piano in travertino. With travertine top. Mit Platte aus Travertin. Avec dessus en travertin. Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. F 333,00 671,00 532,00 505,00 47,00 Kg. 13 / m3 0,07 - Kg. 6 / m3 0,06 40 50 OTTO 142 S 40 362,00 699,00 561,00 533,00 47,00 Kg. 14 / m3 0,11 - Kg. 7 / m3 0,10 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 97 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Otto ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION 40 70 OTTO 143 S 40 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € Tavolino in massello di noce canaletto, finitura ebano, solo base. Side table in solid american walnut, ebony finish, base only. Beistelltisch aus amerikanischem Nußbaum massiv, Farbe Ebenholz, nur Untergestell. Guéridon en noyer américain massif, couleur ébène, piètement seul. Con piano in cocciopesto colore indaco o bianco. With blue or white cocciopesto top. Mit Platte aus blauem oder weißem Cocciopesto. Avec dessus en cocciopesto blanc ou bleu. Con piano a doghe di bambù. With stained bamboo-lamination top. Mit Platte aus Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou. Con piano in travertino. With travertine top. Mit Platte aus Travertin. Avec dessus en travertin. Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. F Tavolino in massello di noce canaletto, finitura ebano, solo base. Side table in solid american walnut, ebony finish, base only. Beistelltisch aus amerikanischem Nußbaum massiv, Farbe Ebenholz, nur Untergestell. Sellette en noyer américain massif, couleur ébène, piètement seul. Con piano in cocciopesto colore indaco o bianco. With blue or white cocciopesto top. Mit Platte aus blauem oder weißem Cocciopesto. Avec dessus en cocciopesto blanc ou bleu. Con piano a doghe di bambù. With stained bamboo-lamination top. Mit Platte aus Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou. Con piano in travertino. With travertine top. Mit Platte aus Travertin. Avec dessus en travertin. Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. F Tavolino in massello di noce canaletto, finitura ebano, solo base. Side table in solid american walnut, ebony finish, base only. Beistelltisch aus amerikanischem Nußbaum massiv, Farbe Ebenholz, nur Untergestell. Sellette en noyer américain massif, couleur ébène, piètement seul. Con piano in cocciopesto colore indaco o bianco. With blue or white cocciopesto top. Mit Platte aus blauem oder weißem Cocciopesto. Avec dessus en cocciopesto blanc ou bleu. Con piano a doghe di bambù. With stained bamboo-lamination top. Mit Platte aus Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou. Con piano in travertino. With travertine top. Mit Platte aus Travertin. Avec dessus en travertin. Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. F Tavolo basso in massello di noce canaletto, finitura ebano, solo base. Coffee table in solid american walnut, ebony finish, base only. Couchtisch aus amerikanischem Nußbaum massiv, Farbe Ebenholz, nur Untergestell. Table basse en noyer américain massif, couleur ébène, piètement seul. Con piano in cocciopesto colore indaco o bianco. With blue or white cocciopesto top. Mit Platte aus blauem oder weißem Cocciopesto. Avec dessus en cocciopesto blanc ou bleu. Con piano a doghe di bambù. With stained bamboo-lamination top. Mit Platte aus Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou. Con piano in travertino. With travertine top. Mit Platte aus Travertin. Avec dessus en travertin. Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. F Tavolo basso in massello di noce canaletto, finitura ebano, solo base. Coffee table in solid american walnut, ebony finish, base only. Couchtisch aus amerikanischem Nußbaum massiv, Farbe Ebenholz, nur Untergestell. Table basse en noyer américain massif, couleur ébène, piètement seul. Con piano in cocciopesto colore indaco o bianco. With blue or white cocciopesto top. Mit Platte aus blauem oder weißem Cocciopesto. Avec dessus en cocciopesto blanc ou bleu. Con piano a doghe di bambù. With stained bamboo-lamination top. Mit Platte aus Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou. Con piano in travertino. With travertine top. Mit Platte aus Travertin. Avec dessus en travertin. Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. F 405,00 744,00 605,00 577,00 47,00 Kg. 16 / m3 0,15 - Kg. 9 / m3 0,14 40 90 OTTO 144 S 40 454,00 791,00 652,00 625,00 47,00 Kg. 17 / m3 0,19 - Kg. 10 / m3 0,18 40 110 OTTO 145 S 40 487,00 824,00 687,00 659,00 47,00 Kg. 18 / m3 0,23 - Kg. 11 / m3 0,22 30 130 OTTO 151 S 130 676,00 2.667,00 1.752,00 2.027,00 140,00 Kg. 116 / m3 0,78 - Kg. 24 / m3 0,59 30 50 OTTO 152 S 150 579,00 1.588,00 1.184,00 1.219,00 93,00 Kg. 61 / m3 0,37 - Kg. 16 / m3 0,29 98 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Otto ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE 30 65 OTTO 153 S 65 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € Tavolino in massello di noce canaletto, finitura ebano, solo base. Side table in solid american walnut, ebony finish, base only. Beistelltisch aus amerikanischem Nußbaum massiv, Farbe Ebenholz, nur Untergestell. Table basse en noyer américain massif, couleur ébène, piètement seul. Con piano in cocciopesto colore indaco o bianco. With blue or white cocciopesto top. Mit Platte aus blauem oder weißem Cocciopesto. Avec dessus en cocciopesto blanc ou bleu. Con piano a doghe di bambù. With stained bamboo-lamination top. Mit Platte aus Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou. Con piano in travertino. With travertine top. Mit Platte aus Travertin. Avec dessus en travertin. Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. F Tavolino in massello di noce canaletto, finitura ebano, solo base. Side table in solid american walnut, ebony finish, base only. Beistelltisch aus amerikanischem Nußbaum massiv, Farbe Ebenholz, nur Untergestell. Table basse en noyer américain massif, couleur ébène, piètement seul. Con piano in cocciopesto colore indaco o bianco. With blue or white cocciopesto top. Mit Platte aus blauem oder weißem Cocciopesto. Avec dessus en cocciopesto blanc ou bleu. Con piano a doghe di bambù. With stained bamboo-lamination top. Mit Platte aus Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou. Con piano in travertino. With travertine top. Mit Platte aus Travertin. Avec dessus en travertin. Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. F Tavolino in massello di noce canaletto, finitura ebano, solo base. Coffee table in solid american walnut, ebony finish, base only. Couchtisch aus amerikanischem Nußbaum massiv, Farbe Ebenholz, nur Untergestell. Table basse en noyer américain massif, couleur ébène, piètement seul. Con piano in cocciopesto colore indaco o bianco. With blue or white cocciopesto top. Mit Platte aus blauem oder weißem Cocciopesto. Avec dessus en cocciopesto blanc ou bleu. Con piano a doghe di bambù. With stained bamboo-lamination top. Mit Platte aus Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou. Con piano in travertino. With travertine top. Mit Platte aus Travertin. Avec dessus en travertin. Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. F Tavolo basso in massello di noce canaletto, finitura ebano, solo base. Coffee table in solid american walnut, ebony finish, base only. Couchtisch aus amerikanischem Nußbaum massiv, Farbe Ebenholz, nur Untergestell. Table basse en noyer américain massif, couleur ébène, piètement seul. Con piano in cocciopesto colore indaco o bianco. With blue or white cocciopesto top. Mit Platte aus blauem oder weißem Cocciopesto. Avec dessus en cocciopesto blanc ou bleu. Con piano a doghe di bambù. With stained bamboo-lamination top. Mit Platte aus Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou. Con piano in travertino. With travertine top. Mit Platte aus Travertin. Avec dessus en travertin. Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. F Comodino in massello di noce canaletto, finitura ebano, con cassetto, solo base. Night table in solid american walnut, ebony finish, with drawer, base only. Nachttisch aus amerikanischem Nußbaum massiv, Farbe Ebenholz, eine Schublade, nur Untergestell. Chevet en noyer américain massif, couleur ébène, un tiroir, piètement seul. Con piano in cocciopesto colore indaco o bianco. With blue or white cocciopesto top. Mit Platte aus blauem oder weißem Cocciopesto. Avec dessus en cocciopesto blanc ou bleu. Con piano a doghe di bambù. With stained bamboo-lamination top. Mit Platte aus Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou. Con piano in travertino. With travertine top. Mit Platte aus Travertin. Avec dessus en travertin. Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. F 430,00 1.006,00 755,00 776,00 58,00 Kg. 35 / m3 0,20 - Kg. 8 / m3 0,18 50 65 OTTO 154 S 65 449,00 1.024,00 775,00 796,00 58,00 Kg. 36 / m3 0,27 - Kg. 9 / m3 0,25 30 105 OTTO 155 S 105 507,00 2.062,00 1.318,00 1.365,00 93,00 Kg. 70 / m3 0,41 - Kg. 20 / m3 0,39 30 60 OTTO 156 S 120 548,00 1.559,00 1.154,00 1.188,00 82,00 Kg. 61 / m3 0,37 - Kg. 16 / m3 0,29 OTTO 158 676,00 1.391,00 1.070,00 1.032,00 69,00 Kg. 40 / m3 0,15 - Kg. 13 / m3 0,14 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 99 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Otto ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION OTTO 159 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € Comodino in massello di noce canaletto, finitura ebano, con cassetto, solo base. Night table in solid american walnut, ebony finish, with drawer, base only. Nachttisch aus amerikanischem Nußbaum massiv, Farbe Ebenholz, eine Schublade, nur Untergestell. Chevet en noyer américain massif, couleur ébène, un tiroir, piètement seul. Con piano in cocciopesto colore indaco o bianco. With blue or white cocciopesto top. Mit Platte aus blauem oder weißem Cocciopesto. Avec dessus en cocciopesto blanc ou bleu. Con piano a doghe di bambù. With stained bamboo-lamination top. Mit Platte aus Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou. Con piano in travertino. With travertine top. Mit Platte aus Travertin. Avec dessus en travertin. Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. F Tavolino in massello di noce canaletto, con piano a doghe di bambù, finitura ebano. F 624,00 1.101,00 896,00 860,00 58,00 Kg. 25 / m3 0,18 - Kg. 11 / m3 0,17 OTTO 160 308,00 Coffee table in solid american walnut, with bamboo lamination top, ebony finish. Couchtisch aus amerikanischem Nußbaum massiv, mit Platte aus Bambusfurnier, Farbe Ebenholz. Table basse en noyer américain massif, avec dessus en placage de bambou, couleur ébène. 69,00 Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. Kg. 5 / m3 0,06 40 90 OTTO 161 S 180 Consolle in massello di noce canaletto, finitura ebano, solo base. Console table in solid american walnut, ebony finish, base only. Konsolentisch aus amerikanischem Nußbaum massiv, Farbe Ebenholz, nur Untergestell. Console en noyer américain massif, couleur ébène, piètement seul. Con piano in cocciopesto colore indaco o bianco. With blue or white cocciopesto top. Mit Platte aus blauem oder weißem Cocciopesto. Avec dessus en cocciopesto blanc ou bleu. Con piano a doghe di bambù. With stained bamboo-lamination top. Mit Platte aus Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou. Con piano in travertino. With travertine top. Mit Platte aus Travertin. Avec dessus en travertin. Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. F Cassettiera alta in noce canaletto, finitura ebano, sei cassetti con facciata in bambù pressato. Chest of drawers in american walnut, ebony finish. Six pressed bamboo-lamination drawer fronts. Highboard aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, sechs Schubladen mit Front aus Bambus furniert. Commode en noyer américain, couleur ébène. Six tiroirs avec face en placage de bambou. F 1.317,00 2.539,00 1.903,00 1.977,00 93,00 Kg. 73 / m3 0,33 - Kg. 18 / m3 0,24 135 OTTO 162 75 55 2.592,00 129,00 Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. Kg. 85,1 / m3 0,69 OTTO 164 Cassettiera in noce canaletto, finitura ebano, due cassetti con facciata in bambù pressato a doghe. Chest of drawers in american walnut, ebony finish, two drawers with bamboo lamination front. Kommode aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, zwei Schubladen mit Front aus Bambusfurnier. Commode en noyer américain, couleur ébène, deux tiroirs avec face en placage de bambou. Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. F 2.661,00 134,00 Kg. 100 / m3 0,96 100 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Otto ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION OTTO 166 Mobile contenitore in noce canaletto, finitura ebano, un’anta di bambù pressato a doghe, cinque ripiani interni regolabili. Storage unit in american walnut, ebony finish, one door with bamboo lamination front, five adjustable shelves. Schrank aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, eine Tür mit Front aus Bambusfurnier, fünf verstellbare Einlegeböden. Meuble de rangement en noyer américain, couleur ébène, une porte avec face en placage de bambou, cinq tablettes réglables. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 1.761,00 87,00 Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. Kg. 60 / m3 0,66 OTTO 168 Armadio in noce canaletto, finitura ebano, due ante di bambù pressato a doghe, tre ripiani interni regolabili. Cabinet in american walnut, ebony finish, two doors with bamboo lamination front, three adjustable shelves. Schrank aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, zwei Türen mit Front aus Bambusfurnier, drei verstellbare Einlegeböden. Armoire en noyer américain, couleur ébène, deux portes avec face en placage de bambou, trois tablettes réglables. F 2.327,00 116,00 Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. Kg. 80 / m3 1,27 OTTO 168.P Armadio in noce canaletto, finitura ebano, due ante di bambù pressato a doghe, tre ripiani interni regolabili. Cabinet in american walnut, ebony finish, two doors with bamboo lamination front, three adjustable shelves. Schrank aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, zwei Türen mit Front aus Bambusfurnier, drei verstellbare Einlegeböden. Armoire en noyer américain, couleur ébène, deux portes avec face en placage de bambou, trois tablettes réglables. F 2.449,00 122,00 Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. Kg. 80 / m3 1,27 85 OTTO 169 200 51 Armadio in noce canaletto, finitura ebano, quattro ante di bambù pressato a doghe, un ripiano. Cupboard in american walnut, ebony finish, four doors with bamboo lamination front, one shelf. Sideboard aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, vier Türen mit Front aus Bambus furnier, ein Fachboden. Meuble de rangement en noyer américain, teinté ébène, quatre portes avec face en placage de bambou, une tablette. Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. Due cassetti interni sotto piano in legno. Two internal wooden drawers. Zwei interne Schubladen aus Holz. Deux tiroirs internes en bois. H 12 cm F Letto con due testiere in bambù pressato a doghe, struttura in legno multistrato, finitura ebano. Solo letto, per rete da cm. 160x200. Bed with two headboards in pressed bamboo-lamination, plywood frame, ebony finish. Bed only, for slat 160x200 cm. Bett mit zwei Kopfteilen, Bambus furniert, Gestell aus Multischichtholz, Farbe Ebenholz. Nur Bett, für Lattenrost 160x200 cm. Lit avec deux têtes de lit en bambou plaqué, structure en multipli, couleur ébène. Lit seul, pour sommier 160x200 cm. F 2.686,00 136,00 511,00 Kg. 108,5 / m3 1,11 47 95 OTTO 173.E 217 217 Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. 1.919,00 60,00 168 Kg. 37,8 / m3 0,07 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 101 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Otto ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE 47 95 OTTO 173.EI 217 217 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Letto con testiera imbottita unica, sfoderabile, struttura in legno multistrato e tubolare in metallo, finitura ebano. Solo letto, per rete da cm. 160x200. Bed with one piece upholstered headboard, removable cover, plywood and tubolar metal frame, ebony finish. Bed only, for slat 160x200 cm. Bett mit durchgehendem gepolstertem Kopfteil, Gestell aus Multischichtholz und Metallröhren, Farbe Ebenholz. Nur Bett, für Lattenrost 160x200 cm. Lit avec tête de lit entière, rembourrée et déhoussable, structure en multipli et métal tubolaire, couleur ébène. Lit seul, pour sommier 160x200 cm. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € I H B C D E 1.832,00 1.894,00 1.919,00 1.934,00 2.003,00 2.081,00 36,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 168 Kg. 37,8 / m3 0,07 OTTO 176.D 20 Letto con struttura in multistrati e bambù pressato a doghe, finitura ebano, supporti rete regolabili. Solo letto, per rete da cm 120 x 200. Bed, plywood frame with stained pressed bamboo-lamination, ebony finish, adjustable slat supports. Only bed, for slat frame 120 x 200 cm. Bett, Gestell aus Multischichtholz, Bambus furniert, Farbe Ebenholz; verstellbare Lattenrostträger. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 120 x 200 cm. Lit, structure en multipli, plaquée en bambou, couleur ébène; supports sommier réglables. Lit seulement, pour sommier 120 x 200 cm. 227 227 F 105,00 Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. 152 1.799,00 Kg. 80 / m3 0,23 OTTO 176.E 20 Letto con struttura in multistrati e bambù pressato a doghe, finitura ebano, supporti rete regolabili. Solo letto, per rete da cm 160 x 200. Bed, plywood frame with stained pressed bamboo-lamination, ebony finish, adjustable slat supports. Only bed, for slat frame 160 x 200 cm. Bett, Gestell aus Multischichtholz, Bambus furniert, Farbe Ebenholz; verstellbare Lattenrostträger. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 160 x 200 cm Lit, structure en multipli, plaquée en bambou, couleur ébène; supports sommier réglables. Lit seulement, pour sommier 160 x 200 cm. 227 227 F 116,00 Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. 192 1.977,00 Kg. 90 / m3 0,23 20 OTTO 176.G 227 227 Letto con struttura in multistrati e bambù pressato a doghe, finitura ebano, supporti rete regolabili. Solo letto, per rete da cm 180 x 200. Bed, plywood frame with stained pressed bamboo-lamination, ebony finish, adjustable slat supports. Only bed, for slat frame 180 x 200 cm. Bett, Gestell aus Multischichtholz, Bambus furniert, Farbe Ebenholz; verstellbare Lattenrostträger. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 180 x 200 cm. Lit, structure en multipli, plaquée en bambou, couleur ébène; supports sommier réglables. Lit seulement, pour sommier 180 x 200 cm. F 116,00 Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. 212 2.206,00 Kg. 100 / m3 0,25 OTTO 177.D 20 72 Letto con una testiera, con struttura in multistrati e bambù pressato a doghe, finitura ebano, supporti rete regolabili. Solo letto, per rete da cm 120 x 200. Bed with one headboard, plywood frame with stained pressed bamboo-lamination, ebony finish, adjustable slat supports. Only bed, for slat frame 120 x 200 cm. Bett mit einer Kopfstütze, Gestell aus Multischichtholz, Bambus furniert, Farbe Ebenholz. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 120 x 200 cm. Lit avec une tête de lit, structure en multipli, plaquée en bambou, couleur ébène; supports sommier réglables. Lit seulement, pour sommier 120 x 200 cm. 227 227 Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. 152 F 2.293,00 105,00 Kg. 84 / m3 0,29 102 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Otto ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE 20 72 OTTO 177.E 227 227 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Letto con due testiere, struttura in multistrati e bambù pressato a doghe, finitura ebano, supporti rete regolabili. Solo letto, per rete da cm 160 x 200. Bed with two headboards, plywood frame with stained pressed bamboo-lamination, ebony finish, adjustable slat supports. Only bed, for slat frame 160 x 200 cm. Bett mit zwei Kopfstützen, Gestell aus Multischichtholz, Bambus furniert, Farbe Ebenholz, verstellbare Lattenrostträger. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 160 x 200 cm Lit avec deux têtes de lit, structure en multipli, plaquée en bambou, couleur ébène; supports sommier réglables. Lit seulement, pour sommier 160 x 200 cm. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 116,00 Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. 192 2.498,00 Kg. 115 / m3 0,29 20 72 OTTO 177.G 227 227 Letto con due testiere, struttura in multistrati e bambù pressato a doghe, finitura ebano, supporti rete regolabili. Solo letto, per rete da cm 180 x 200. Bed with two headboards, plywood frame with stained pressed bamboo-lamination, ebony finish, adjustable slat supports. Only bed, for slat frame 180 x 200 cm. Bett mit zwei Kopfstützen, Gestell aus Multischichtholz, Bambus furniert, Farbe Ebenholz, verstellbare Lattenrostträger. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 180 x 200 cm. Lit avec deux têtes de lit, structure en multipli, plaquée en bambou, couleur ébène; supports sommier réglables. Lit seulement, pour sommier 180 x 200 cm. F 116,00 Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. 212 2.759,00 Kg. 122 / m3 0,31 OTTO 178.D 20 Letto con struttura in multistrati e bambù pressato a doghe, finitura ebano, supporti rete regolabili. Solo letto, per rete da cm 120 x 200. Bed, plywood frame with stained pressed bamboo-lamination, ebony finish, adjustable slat supports. Only bed, for slat frame 120 x 200 cm. Bett, Gestell aus Multischichtholz, Bambus furniert, Farbe Ebenholz; verstellbare Lattenrostträger. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 120 x 200 cm. Lit, structure en multipli, plaquée en bambou, couleur ébène; supports sommier réglables. Lit seulement, pour sommier 120 x 200 cm. 241 241 F 140,00 Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. 182 2.038,00 Kg. 100 / m3 0,36 20 OTTO 178.E 241 241 Letto con struttura in multistrati e bambù pressato a doghe, finitura ebano, supporti rete regolabili. Solo letto, per rete da cm 160 x 200. Bed, plywood frame with stained pressed bamboo-lamination, ebony finish adjustable slat supports. Only bed, for slat frame 160 x 200 cm. Bett, Gestell aus Multischichtholz, Bambus furniert, Farbe Ebenholz; verstellbare Lattenrostträger. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 160 x 200 cm Lit, structure en multipli, plaquée en bambou, couleur ébène; supports sommier réglables. Lit seulement, pour sommier 160 x 200 cm. F 151,00 Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. 222 2.224,00 Kg. 108 / m3 0,40 20 OTTO 178.G 241 241 Letto con struttura in multistrati e bambù pressato a doghe, finitura ebano, supporti rete regolabili. Solo letto, per rete da cm 180 x 200. Bed, plywood frame with stained pressed bamboo-lamination, ebony finish, adjustable slat supports. Only bed, for slat frame 180 x 200 cm. Bett, Gestell aus Multischichtholz, Bambus furniert, Farbe Ebenholz; verstellbare Lattenrostträger. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 180 x 200 cm. Lit, structure en multipli, plaquée en bambou, couleur ébène; supports sommier réglables. Lit seulement, pour sommier 180 x 200 cm. Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. 242 F 2.453,00 151,00 Kg. 112 / m3 0,41 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 103 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Otto ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION OTTO 179.D 20 72 Letto con una testiera, con struttura in multistrati e bambù pressato a doghe, finitura ebano, supporti rete regolabili. Solo letto, per rete da cm 120 x 200. Bed with one headboard, plywood frame with stained pressed bamboo-lamination, ebony finish, adjustable slat supports. Only bed, for slat frame 120 x 200 cm. Bett mit einer Kopfstütze, Gestell aus Multischichtholz, Bambus furniert, Farbe Ebenholz. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 120 x 200 cm. Lit avec une tête de lit, structure en multipli, plaquée en bambou, couleur ébène; supports sommier réglables. Lit seulement, pour sommier 120 x 200 cm. 242 242 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 140,00 Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. 182 2.533,00 Kg. 104 / m3 0,39 OTTO 179.E 20 72 Letto con due testiere, struttura in multistrati e bambù pressato a doghe, finitura ebano, supporti rete regolabili. Solo letto, per rete da cm 160 x 200. Bed with two headboards, plywood frame with stained pressed bamboo-lamination, ebony finish, adjustable slat supports. Only bed, for slat frame 160 x 200 cm. Bett mit zwei Kopfstützen, Gestell aus Multischichtholz, Bambus furniert, Farbe Ebenholz, verstellbare Lattenrostträger. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 160 x 200 cm Lit avec deux têtes de lit, structure en multipli, plaquée en bambou, couleur ébène; supports sommier réglables. Lit seulement, pour sommier 160 x 200 cm. 242 242 F 151,00 Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. 222 2.744,00 Kg. 125 / m3 0,46 OTTO 179.G 20 72 Letto con due testiere, struttura in multistrati e bambù pressato a doghe, finitura ebano, supporti rete regolabili. Solo letto, per rete da cm 180 x 200. Bed with two headboards, plywood frame with stained pressed bamboo-lamination, ebony finish, adjustable slat supports. Only bed, for slat frame 180 x 200 cm. Bett mit zwei Kopfstützen, Gestell aus Multischichtholz, Bambus furniert, Farbe Ebenholz, verstellbare Lattenrostträger. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 180 x 200 cm. Lit avec deux têtes de lit, structure en multipli, plaquée en bambou, couleur ébène; supports sommier réglables. Lit seulement, pour sommier 180 x 200 cm. 242 242 F 151,00 Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. 242 3.005,00 Kg. 129 / m3 0,47 29 90 OTTO 180.E 176 229 Letto in noce canaletto, finitura ebano, testiera intrecciata in pergamena naturale, predisposto per rete a doghe di legno. Solo letto, per rete da cm 160 x 200. Bed in american walnut, ebony finish, headboard woven with natural rawhide. Available frame only or with wooden slat frame. Only bed, for slat frame 160 x 200 cm. Bett aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, mit Rohleder umflochtenes Kopfteil. Erhältlich als nur Bettrahmen oder mit Lattenrost. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 160 x 200 cm Lit en noyer américain, couleur ébène, tête de lit en parchemin tressé. Disponible sans sommier ou bien avec sommier à lattes de bois. Lit seulement, pour sommier 160 x 200 cm. F 2.629,00 Letto con testiera intrecciata in pergamena naturale, struttura in noce canaletto, finitura ebano, con supporti rete regolabili. Solo letto, per rete da cm 160 x 200. Bed with headboard woven with rawhide, frame in american walnut, ebony finish, adjustable slat supports. Only bed, for slat frame 160 x 200 cm. Bett mit Kopfteil aus Rohleder-Geflecht, Gestell aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, verstellbare Lattenrostträger; nur Bett, ohne Lattenrost. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 160 x 200 cm Lit avec tête de lit en parchemin tressé, structure en noyer américain, couleur ébène, supports sommier réglables. Lit seulement, pour sommier 160 x 200 cm. F 5.218,00 Kg. 70 / m3 0,49 25 83 OTTO 181.E 256 (172) 225 Supplemento per intreccio posteriore - Supplement for woven back - Zuschlag für geflochtene Rückenseite - Supplément pour dossier tressé 1.488,00 Kg. 150 / m3 0,68 104 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Otto ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION 25 83 OTTO 181.G 256 (192) 225 Letto con testiera intrecciata in pergamena naturale, struttura in noce canaletto, finitura ebano, con supporti rete regolabili. Solo letto, per rete da cm 180 x 200. Bed with headboard woven with rawhide, frame in american walnut, ebony finish, adjustable slat supports. Only bed, for slat frame 180 x 200 cm. Bett mit Kopfteil aus Rohleder-Geflecht, Gestell aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, verstellbare Lattenrostträger. Nur Bettrahmen, für Lattenrost 180 x 200 cm. Lit avec tête de lit en parchemin tressé, structure en noyer américain, couleur ébène, supports sommier réglables. Lit seulement, pour sommier 180 x 200 cm. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 5.346,00 Supplemento per intreccio posteriore - Supplement for woven back - Zuschlag für geflochtene Rückenseite - Supplément pour dossier tressé 1.488,00 Supplemento sponde più corte / lunghe per letti OTTO 173 - 174 - 176 - 177 - 178 - 179 - 180 - 181 - 189 (per reti L cm 190 o L 210) 235,00 Kg. 155 / m3 0,68 Supplement longer / shorter bed sides for beds OTTO 173 - 174 - 176 - 177 - 178 - 179 180 - 181 - 189 (for slat frames L 190 or 210 cm) Aufschlag für längere / kürzere Bettseiten für Betten OTTO 173 - 174 - 176 - 177 - 178 179 - 180 - 181 - 189 (für Lattenrost L 190 oder 210 cm) Supplément pour longerons plus courts / longues pour lits OTTO 173 - 174 - 176 - 177 178 - 179 - 180 - 181 - 189 (pour sommiers L 190 ou 210 cm) Per reti e materassi v. pag. 125. For slats and mattresses s. page 125. Für Lattenroste und Matratzen s. Seite 125. Pour sommiers et matelas v. page 125. OTTO 183 Cassettiera alta in noce canaletto, sei cassetti con facciata in bambù pressato a doghe, finitura ebano. Chest of drawers in american walnut, six drawers with pressed bamboo-lamination front, ebony finish. Kommode aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, sechs Schubladen mit Fronten aus Bambusfurnier. Semainier en noyer américain, couleur ébène, six tiroirs avec faces en placage de bambou. F 2.827,00 142,00 Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. Kg. 95 / m3 1,00 OTTO 184 Cassettiera bassa in noce canaletto, quattro cassetti con facciata in bambù pressato a doghe, finitura ebano. Chest of drawers in american walnut, four drawers with pressed bamboo-lamination front, ebony finish. Kommode aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, vier Schubladen mit Fronten aus Bambusfurnier. Commode en noyer américain, couleur ébène, quatre tiroirs avec faces en placage de bambou. Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. F 2.641,00 132,00 Kg. 90 / m3 0,95 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 105 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Otto ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE OTTO 185 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Armadio in noce canaletto, due ante in bambù pressato a doghe, due ripiani interni regolabili, finitura ebano. Armoire in american walnut, two doors with pressed bamboo-lamination front, two adjustable shelves, ebony finish. Schrank aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, zwei Türen mit Fronten aus Bambusfurnier, zwei verstellbare Einlegeböden. Armoire en noyer américain, deux portes en placage de bambou, deux tablettes réglables, couleur ébène. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 2.593,00 129,00 Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. Kg. 80 / m3 1,17 OTTO 186 80 Mobile contenitore in noce canaletto, due ante scorrevoli in bambù pressato a doghe, due ripiani interni regolabili, finitura ebano. Armoire in american walnut, two doors with pressed bamboo-lamination front, two adjustable shelves, ebony finish. Schrank aus amerikanischem Nußbaum, Farbe Ebenholz, zwei Schiebetüren mit Fronten aus Bambusfurnier, zwei verstellbare Einlegeböden. Meuble multifonctions en noyer américain, deux portes coulissantes en placage de bambou, deux tablettes réglables, couleur ébène. 202 F 3.156,00 61 158,00 Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. Kg. 97 / m3 1,38 OTTO 189.E 21 186 Letto a baldacchino con struttura in noce canaletto e testiera in canne di black bamboo, finitura ebano, con supporti rete regolabili. Giroletto imbottito e sfoderabile. Solo letto, per rete da cm. 160 x 200. 225 Canopy bed, american walnut frame and headboard with black bamboo canes, ebony finish, adjustable slat supports. Upholstered bed frame, removable cover. Only bed, for slat 160 x 200 cm. 3.009,00 3.107,00 3.182,00 3.259,00 3.488,00 3.636,00 225 Himmelbett, Gestell aus amerikanischem Nußbaum, Kopfteil mit Rohren aus black Bamboo, Farbe Ebenholz, verstellbare Lattenrostträger. Gepolsterte Bettumrandung, abziehbar. Nur Bett, für Lattenrost 160 x 200 cm. 192 Lit à baldaquin, structure en noyer américain, tête de lit en cannes de bambou noir, couleur ébène. Supports sommier réglables. Encadrement du lit rembourré, déhoussable. Lit seul, pour sommier 160 x 200 cm. 206,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 230 Kg. 120 / m3 0,89 OTTO 189.G 21 186 Letto a baldacchino con struttura in noce canaletto e testiera in canne di black bamboo, finitura ebano, con supporti rete regolabili. Giroletto imbottito e sfoderabile. Solo letto, per rete da cm. 180 x 200. 225 Canopy bed, american walnut frame and headboard with black bamboo canes, ebony finish, adjustable slat supports. Upholstered bed frame, removable cover. Only bed, for slat 180 x 200 cm. I H B C D E 3.352,00 3.447,00 3.528,00 3.609,00 3.848,00 3.989,00 225 Himmelbett, Gestell aus amerikanischem Nußbaum, Kopfteil mit Rohren aus black Bamboo, Farbe Ebenholz, verstellbare Lattenrostträger. Gepolsterte Bettumrandung, abziehbar. Nur Bett, für Lattenrost 180 x 200 cm. 212 Lit à baldaquin, structure en noyer américain, tête de lit en cannes de bambou noir, couleur ébène. Supports sommier réglables. Encadrement du lit rembourré, déhoussable. Lit seul, pour sommier 180 x 200 cm. Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 230 106 I H B C D E ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm 235,00 Kg. 130 / m3 0,99 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Otto ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION BEDS FOR THE AMERICAN MARKET: The OTTO beds are available also in the following versions: QUEEN VERSION OTTO 178 Q dim. 215 x 244 cm for slat frame 153 x 203 cm (60 x 80”) Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € as OTTO 178 E as OTTO 179 E as OTTO 181 E as OTTO 178 G as OTTO 179 G as OTTO 189 G OTTO 179 Q dim. 215 x 246 cm for slat frame 153 x 203 cm (60 x 80”) OTTO 181 Q dim. 256(165) x 228 cm for slat frame 153 x 203 cm (60 x 80”) EASTERN KING VERSION OTTO 178 EK dim. 255 x 244 cm for slat frame 193 x 203 cm (76 x 80”) OTTO 179 EK dim. 255 x 246 cm for slat frame 193 x 203 cm (76 x 80”) OTTO 189 EK dim. 225 x 228 cm for slat frame 193 x 203 cm (76 x 80”) OTTO 191 Lampada a stelo in noce canaletto massiccio, finitura ebano, paralume in carta pergamena bianca, potenza max. applicabile 60 W, 220 Volt. Disponibile anche a 110 Volt, spina USA, lampada non fornita. Standing lamp in solid american walnut, ebony finish, white parchment paper shade, max. power 60 W, 220 Volt. On request, 110 Volt, US plug, bulb not included. Stehleuchte aus amerikanischem Nußbaum massiv, Farbe Ebenholz, Schirm aus weißem Pergamentpapier, max. Stärke 60 W, 220 Volt. Erhältlich auch 110 Volt, US Stecker, Birne nicht mitgeliefert. Lampadaire en noyer américain massif, couleur ébène, abat-jour en papier parcheminé blanc, puissance max. 60 W, 220 Volt. Disponible aussi 110 Volt, fiche américaine, ampoule pas fournie. F 566,00 Lampada da terra in noce canaletto massiccio, finitura ebano, paralume in carta pergamena bianca, potenza max. applicabile 60 W, 220 Volt. Disponibile anche a 110 Volt, spina USA, lampada non fornita. Standing lamp in solid american walnut, ebony finish, white parchment paper shade, max. power 60 W, 220 Volt. On request, 110 Volt, US plug, bulb not included. Stehleuchte aus amerikanischem Nußbaum massiv, Farbe Ebenholz, Schirm aus weißem Pergamentpapier, max. Stärke 60 W, 220 Volt. Erhältlich auch 110 Volt, US Stecker, Birne nicht mitgeliefert. Lampadaire en noyer américain massif, couleur ébène, abat-jour en papier parcheminé blanc, puissance max. 60 W, 220 Volt. Disponible aussi 110 Volt, fiche américaine, ampoule pas fournie. F 681,00 Grande lampada da terra in noce canaletto massiccio, finitura ebano, paralume in carta pergamena bianca, potenza max. applicabile 100 W, 220 Volt. Disponibile anche a 110 Volt, spina USA, lampada non fornita. Large standing lamp in solid american walnut, ebony finish, white parchment paper shade, max. power 100 W, 220 Volt. On request, 110 Volt, US plug, bulb not included. Große Stehleuchte aus amerikanischem Nußbaum massiv, Farbe Ebenholz, Schirm aus weißem Pergamentpapier, max. Stärke 100 W, 220 Volt. Erhältlich auch 110 Volt, US Stecker, Birne nicht mitgeliefert. Grand lampadaire en noyer américain massif, couleur ébène, abat-jour en papier parcheminé blanc, puissance max. 100 W, 220 Volt. Disponible aussi 110 Volt, fiche américaine, ampoule pas fournie. F 932,00 Kg. 13 / m3 0,35 OTTO 192 Kg. 8 / m3 0,17 OTTO 193 Kg. 18 / m3 0,82 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 107 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Otto ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE OTTO 194 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € Lampada da tavolo in noce canaletto massiccio, finitura ebano, paralume in carta pergamena bianca, potenza max. applicabile 75 W, 220 Volt. Disponibile anche a 110 Volt, spina USA, lampada non fornita. Table lamp in solid american walnut, ebony finish, white parchment paper shade, max. power 75 W, 220 Volt. On request, 110 Volt, US plug, bulb not included. Tischleuchte aus amerikanischem Nußbaum massiv, Farbe Ebenholz, Schirm aus weißem Pergamentpapier, max. Stärke 75 W, 220 Volt. Erhältlich auch 110 Volt, US Stecker, Birne nicht mitgeliefert. Lampe de table en noyer américain massif, couleur ébène, abat-jour en papier parcheminé blanc, puissance max. 75 W, 220 Volt. Disponible aussi 110 Volt, fiche américaine, ampoule pas fournie. F 529,00 Lampada a sospensione, paralume in carta pergamena bianca, potenza max. applicabile 100 W, 220 Volt. Disponibile anche a 110 Volt, lampada non fornita. F 674,00 F 1.109,00 Kg. 17 / m3 0,15 OTTO 95 Suspension lamp, white parchment paper shade, max. power 100 W, 220 Volt. On request, 110 Volt, bulb not include. Deckenleuchte, Schirm aus weißem Pergamentpapier, max. Stärke 100 W, 220 Volt. Erhältlich auch 110 Volt, Birne nicht mitgeliefert. Suspension, abat-jour en papier parcheminé blanc, puissance max. 100 W, 220 Volt. Disponible aussi 110 Volt, ampoule pas fournie. Kg. 2 / m3 0,51 OTTO 197 Cornice quadrata in bambù pressato a doghe, finitura ebano, con specchio. Square frame in bamboo lamination, ebony finish, with mirror. 130 Quadratischer Rahmen aus Bambusfurnier, Farbe Ebenholz, mit Spiegelglas. Miroir carré en bambou plaqué, couleur ébène. 55,00 Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. Kg. 80 / m3 0,21 OTTO 198 Cornice rettangolare in bambù pressato a doghe, finitura ebano, con specchio. F 1.438,00 Rectangular frame in bamboo lamination, ebony finish, with mirror. 210 Rechteckiger Rahmen aus Bambusfurnier, Farbe Ebenholz, mit Spiegelglas. Miroir rectangulaire en bambou plaqué, couleur ébène. 72,00 Supplemento bambù arancio, blu o bianco. Supplement for bambou orange, blu or white. Aufschlag für Bambus orange, blau oder weiß. Supplément pour bambou orange, bleu ou blanc. Kg. 110 / m3 0,28 OTTO 99 Piatto girevole in silver plate. F 493,00 Rotating silver plated tray. Drehteller, mit Silberfolie beschichtet. Plateau pivotant en placage d’argent. ø70 Kg. 10 / m3 0,06 108 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Prezzo solo fodere: v. pag. 6. Price for covers only: s. page 10. Preise der Bezüge: s. Seite 14. Prix des housses seules: v. page 18. Sweet ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION SWEET 08 € I H B C D E 561,00 691,00 735,00 804,00 960,00 1.157,00 36 107 Pouf, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Ottoman, upholstery with polyurethane foams, removable cover. Hocker, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Pouf, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. 107 ✱ 300 Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard 31,00 Supplemento per imbottiture ignifughe - Supplement for fire retardant upholstery Aufpreis für feuerhemmende Polsterung - Supplément pour mousses ignifugées. 112,00 Kg. 7 / m3 0,45 38 65 SWEET 09 107 ✱ 520 107 Divanetto, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti in misto piuma: uno schienale da 60 x 60 cm. Love-seat, upholstery with polyurethane foams, removable covers. One back cushion in dacron and down 60 x 60 cm. Bank, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Ein Rückenkissen aus Dacron und Daunenfüllung 60 x 60 cm. Fauteuil une place et demi, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable. Un coussin dossier en dacron et plume 60 x 60 cm. Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard Supplemento per imbottiture ignifughe - Supplement for fire retardant upholstery Aufpreis für feuerhemmende Polsterung - Supplément pour mousses ignifugées. I H B C D E Divano, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti in misto piuma: tre schienali da 60 x 60 cm, due da 50 x 50 cm. Sofa, upholstery with polyurethane foams, removable covers. Drei back cushions in dacron and down 60 x 60 cm and two 50 x 50 cm. Sofa, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Drei Rückenkissen aus Dacron und Daunenfüllung 60 x 60 cm und zwei 50 x 50 cm. Canapé, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable. Trois coussins dossier en dacron et plume 60 x 60 cm et deux 50 x 50 cm. Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard Supplemento per imbottiture ignifughe - Supplement for fire retardant upholstery Aufpreis für feuerhemmende Polsterung - Supplément pour mousses ignifugées. I H B C D E Divano, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti in misto piuma: quattro schienali da 60 x 60 cm, tre da 50 x 50 cm. Sofa, upholstery with polyurethane foams, removable covers. Four back cushions in dacron and down 60 x 60 cm and three 50 x 50 cm. Sofa, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Vier Rückenkissen aus Dacron und Daunenfüllung 60 x 60 cm und drei 50 x 50 cm. Canapé, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable. Quatre coussins dossier en dacron et plume 60 x 60 cm et trois 50 x 50 cm. Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard Supplemento per imbottiture ignifughe - Supplement for fire retardant upholstery Aufpreis für feuerhemmende Polsterung - Supplément pour mousses ignifugées. I H B C D E Divano, imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Cuscini volanti in misto piuma: tre schienali da 80 x 80 cm, quattro da 60 x 60 cm, quattro da 50 x 50 cm. Sofa, upholstery with polyurethane foams, removable covers. Three back cushions 80 x 80 cm, four 60 x 60 cm, four 50 x 50 cm. Sofa, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. Drei Rückenkissen aus Dacron und Daunenfüllung 80 x 80 cm, vier 60 x 60 cm und vier 50 x 50 cm. Canapé, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable. Trois coussins dossier en dacron et plume 80 x 80 cm, quatre 60 x 60 et quatre 50 x 50 cm. Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard Supplemento per imbottiture ignifughe - Supplement for fire retardant upholstery Aufpreis für feuerhemmende Polsterung - Supplément pour mousses ignifugées. I H B C D E 810,00 1.186,00 1.262,00 1.382,00 1.648,00 1.951,00 97,00 162,00 Kg. 40 / m3 0,80 38 65 SWEET 10 200 ✱ 1.230 107 1.516,00 2.093,00 2.274,00 2.554,00 3.237,00 3.998,00 122,00 304,00 Kg. 65 / m3 1,49 38 65 SWEET 14 240 ✱ 1.460 107 1.788,00 2.520,00 2.736,00 3.069,00 3.797,00 4.771,00 134,00 351,00 Kg. 85 / m3 1,77 38 65 SWEET 16 260 ✱ 2.310 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm 130 2.364,00 3.231,00 3.718,00 4.200,00 5.450,00 6.714,00 198,00 473,00 Kg. 95 / m3 2,33 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 109 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Sweet ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE 38 50 103 SWEET 20 97 64 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Poltrona in noce canaletto naturale, seduta e schienale con imbottitura in poliuretano espanso. Rivestimento sfoderabile. Armchair in natural American walnut, seat and back upholstered with polyurethane foams. Removable covers. Sessel aus amerikanischem Nussbaum, Sitz und Rücken aus Polyurethanschaum, abziehbar. Fauteuil en noyer américain, assise et dossier rembourrés, déhoussables. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € I H B C D E 226,00 Supplemento per imbottiture ignifughe - Supplement for fire retardant upholstery Aufpreis für feuerhemmende Polsterung - Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 260 1.131,00 1.327,00 1.365,00 1.406,00 1.546,00 1.633,00 Kg. 26 / m3 0,81 SWEET 21 Sedia con struttura in noce canaletto naturale, seduta intrecciata in PVC bianco o nero. F 652,00 F 1.008,00 F 3.147,00 Stuhl aus amerikanischem Nussbaum natur, Sitz mit weißer oder schwarzer PVCBespannung. 46 85 Chair in natural American walnut, seat woven with white or black PVC rope. 51 Chaise en noyer américain, assise tressée en PVC blanc ou noir. 54 ✱ 30 Kg. 7,6 / m3 0,20 SWEET 27 Poltrona, struttura in tubo di metallo verniciato a polveri nero opaco, scocca intrecciata in PVC nero. 37 71 Armchair, matt black lacquered metal frame woven with black PVC. 101 Sessel, Metallgestell, matt schwarz lackiert, mit schwarzem PVC geflochten. Fauteuil, structure en métal laqué noir mat, coque tressée en PVC noir. 80 Adatto ad uso esterno. Suitable for outdoors. Auch für den Außenbereich geeignet. Adapté pour utilisation en extérieur. Kg. 38 / m3 0,70 SWEET 33 73 Tavolo, gambe / struttura e piano in noce canaletto naturale. Table, feet / frame and top in natural American walnut. Tisch, Füße / Rahmen und Platte aus amerikanischem Nussbaum natur. Table, pieds / cadre et plateau en noyer américain naturel. 4.469,00 100 Stesso modello, con piano in cemento Ductal®. Same model, with Ductal® concrete top. Gleiches Modell, mit Platte aus Ductal®-Beton. Même modèle avec dessus en béton Ductal®. Stesso modello, con piano in marmo bianco Carrara. Same model, with top in white Carrara marble. Gleiches Modell, mit Platte aus weißem Carrara-Marmor. Même modèle avec dessus en marbre blanc de Carrare. Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piétement seul. 260 3.080,00 1.848,00 Kg. 63 / m3 0,32 Kg. 223 / m3 0,44 - Kg. 203 / m3 0,44 - Kg. 23 / m3 0,19 100 73 SWEET 34 210 Kg. 55 / m3 0,26 - Kg. 61 / m3 0,26 Tavolo, gambe / struttura e piano in noce canaletto naturale. Table, feet / frame and top in natural American walnut. Tisch, Füße / Rahmen und Platte aus amerikanischem Nussbaum natur. Table, pieds / cadre et plateau en noyer américain naturel. Stesso modello con piano allungabile in noce. Same model with extendable walnut top. Gleiches Modell mit ausziehbarer Nussbaumplatte. Même modele avec plateau en noyer avec rallonge (+ 50 cm). Stesso modello, con piano in cemento Ductal®. Same model, with Ductal® concrete top. Gleiches Modell, mit Platte aus Ductal®-Beton. Même modèle avec dessus en béton Ductal®. Stesso modello, con piano in marmo bianco Carrara. Same model, with top in white Carrara marble. Gleiches Modell, mit Platte aus weißem Carrara-Marmor. Même modèle avec dessus en marbre blanc de Carrare. Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piétement seul. F 2.955,00 3.308,00 4.088,00 2.710,00 1.714,00 3 Kg. 197 / m 0,36 - Kg. 172 / m3 0,36 - Kg. 22 / m3 0,15 110 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Sweet ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE 100 73 SWEET 35 160 Kg. 46 / m3 0,25 - Kg. 52 / m3 0,25 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € Tavolo, gambe / struttura e piano in noce canaletto naturale. Table, feet / frame and top in natural American walnut. Tisch, Füße / Rahmen und Platte aus amerikanischem Nussbaum natur. Table, pieds / cadre et plateau en noyer américain naturel. Stesso modello con piano allungabile in noce. Same model with extendable walnut top. Gleiches Modell mit ausziehbarer Nussbaumplatte. Même modele avec plateau en noyer avec rallonge (+ 50 cm). Stesso modello, con piano in cemento Ductal®. Same model, with Ductal® concrete top. Gleiches Modell, mit Platte aus Ductal®-Beton. Même modèle avec dessus en béton Ductal®. Stesso modello, con piano in marmo bianco Carrara. Same model, with top in white Carrara marble. Gleiches Modell, mit Platte aus weißem Carrara-Marmor. Même modèle avec dessus en marbre blanc de Carrare. Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piétement seul. F 2.710,00 Pouf, imbottitura in polistirolo, rivestimento sfoderabile in maglia di cotone. Colori disponibili: turchese, verde violetto. Ottoman, polystyrene upholstery, removable knitted cotton cover. Available in turquoise, green, violet. Pouf, Polsterung aus Polystyrol, abziehbarer Bezug aus gestrickter Baumwolle, Erhältlich in türkies, grün, violett. Pouf, rembourrage en polystyrène, revêtement amovible en coton tricoté. Disponible en turquoise, vert et violet. F 526,00 F 346,00 3.058,00 3.786,00 2.433,00 1.652,00 3 Kg. 156 / m 0,29 - Kg. 136 / m3 0,29 - Kg. 21 / m3 0,13 50 SWEET 40 80 Sono possibili differenze di colore anche importanti da prodotto a prodotto. Significant shades are possible from product to product. Größere Farbabweichung von Produkt zu Produkt sind möglich. Grandes différences de couleur sont possibles entre les produits. Kg. 5 / m3 0,37 SWEET 41 43 50 Tavolino, piano esagonale in noce canaletto naturale, gambe in metallo trafilato verniciato bianco opaco. Side table, hexagonal top in natural American walnut., matt white lacquered metal feet. Beistelltisch, sechseckige Platte aus amerikanischem Nussbaum natur, Metallfüße, matt weiß lackiert. Guéridon, dessus hexagonale en noyer américain naturel, pieds en métal laqué blanc mat. 50 Con piano in bambù pressato a doghe celeste o bianco. With light blue or white bamboo lamination top. Mit Platte aus hellblauem oder weißem Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou bleu clair ou blanc. 403,00 Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piétement seul. 175,00 Kg. 10 / m3 0,15 SWEET 46 F 506,00 87 30 Tavolino basso, piano esagonale in noce canaletto naturale, gambe in metallo trafilato verniciato bianco opaco. Coffee table, hexagonal top in natural American walnut., matt white lacquered metal feet. Couchtisch, sechseckige Platte aus amerikanischem Nussbaum natur, Metallfüße, matt weiß lackiert. Table basse, dessus hexagonale en noyer américain naturel, pieds en métal laqué blanc mat. 100 Con piano in bambù pressato a doghe celeste o bianco. With light blue or white bamboo lamination top. Mit Platte aus hellblauem oder weißem Bambusfurnier. Avec dessus en placage de bambou bleu clair ou blanc. 781,00 Solo base. Frame only. Nur Gestell. Piétement seul. 253,00 Kg. 21 / m3 0,33 SWEET 51 42 Comodino in noce canaletto naturale con piedini in metallo verniciato bianco opaco. Due cassetti con frontale in noce canaletto naturale. Night table in natural American walnut, matt white metal feet. Two drawers with natural American walnut front. Nachttisch aus amerikanischem Nussbaum natur, matt weiße Metallfüße. Zwei Schubladen mit Front aus amerikanischem Nussbaum natur. Chevet en noyer américain naturel, pieds en métal blanc mat. Deux tiroirs avec face en noyer américain naturel. 60 40 Con frontali cassetto in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white bamboo lamination drawers’ front - mit Schubladenfront aus hellblauem oder weißem Bambusfurnier - avec faces tiroir en placage de bambou bleu clair ou blanc. F 661,00 773,00 Kg. 26 / m3 0,10 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 111 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Sweet ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE SWEET 151 Comodino in noce canaletto laccato bianco con piedini in metallo verniciato bianco opaco. Due cassetti con frontale in noce canaletto naturale. Night table in white American walnut, matt white metal feet. Two drawers with natural American walnut front. Nachttisch aus weißem amerikanischem Nussbaum, matt weiße Metallfüße. Zwei Schubladen mit Front aus amerikanischem Nussbaum natur. Chevet en noyer américain laqué blanc, pieds en métal blanc mat. Deux tiroirs avec face en en noyer américain naturel. 42 60 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION 40 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 661,00 773,00 Con frontali cassetto in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white bamboo lamination drawers’ front - mit Schubladenfront aus hellblauem oder weißem Bambusfurnier - avec faces tiroir en placage de bambou bleu clair ou blanc. Kg. 26 / m3 0,10 70 SWEET 61 250 50 Mobile contenitore in noce canaletto naturale con piedini in metallo verniciato bianco opaco. Tre cassetti con frontale in noce canaletto naturale. Storage unit in natural American walnut, matt white metal feet. Three drawers with natural American walnut front. Anrichte aus amerikanischem Nussbaum natur, matt weiße Metallfüße. Drei Schubladen mit Front aus amerikanischem Nussbaum natur. Bahut bas en noyer américain naturel, pieds en métal blanc mat. Trois tiroirs avec face en noyer américain naturel. F 2.397,00 2.657,00 Con frontali cassetto in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white bamboo lamination drawers’ front - mit Schubladenfront aus hellblauem oder weißem Bambusfurnier - avec faces tiroir en placage de bambou bleu clair ou blanc. Kg. 74 / m3 0,70 70 SWEET 161 250 50 Mobile contenitore in noce canaletto laccato bianco con piedini in metallo verniciato bianco opaco. Tre cassetti con frontale in noce canaletto naturale. Storage unit in white American walnut, matt white metal feet. Three drawers with natural American walnut front. Anrichte aus weißem amerikanischem Nussbaum, matt weiße Metallfüße. Drei Schubladen mit Front aus amerikanischem Nussbaum natur. Bahut bas en noyer américain laqué blanc, pieds en métal blanc mat. Trois tiroirs avec face en noyer américain naturel. F 2.397,00 2.657,00 Con frontali cassetto in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white bamboo lamination drawers’ front - mit Schubladenfront aus hellblauem oder weißem Bambusfurnier - avec faces tiroir en placage de bambou bleu clair ou blanc. Kg. 74 / m3 0,70 47 SWEET 62 250 50 Cassettiera in noce canaletto naturale con piedini in metallo verniciato bianco opaco. Due cassetti con facciata in noce canaletto naturale. Chest of drawers in natural American walnut, matt white metal feet. Two drawers with natural American walnut front. Kommode aus amerikanischem Nussbaum natur, matt weiße Metallfüße. Zwei Schubladen mit Front amerikanischem Nussbaum natur. Commode en noyer américain naturel, pieds en métal blanc mat. Deux tiroirs avec face en noyer américain naturel. F 2.025,00 2.238,00 Con frontali cassetto in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white bamboo lamination drawers’ front - mit Schubladenfront aus hellblauem oder weißem Bambusfurnier - avec faces tiroir en placage de bambou bleu clair ou blanc. Kg. 69 / m3 0,70 47 SWEET 162 250 50 Cassettiera in noce canaletto laccato bianco con piedini in metallo verniciato bianco opaco. Due cassetti con facciata in noce canaletto naturale. Chest of drawers in white American walnut, matt white metal feet. Two drawers with natural American walnut front. Kommode aus weißem amerikanischem Nussbaum, matt weiße Metallfüße. Zwei Schubladen mit Front aus amerikanischem Nussbaum natur. Commode en noyer américain laqué blanc, pieds en métal blanc mat. Deux tiroirs avec face en noyer américain naturel. Con frontali cassetto in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white bamboo lamination drawers’ front - mit Schubladenfront aus hellblauem oder weißem Bambusfurnier - avec faces tiroir en placage de bambou bleu clair ou blanc. F 2.025,00 2.238,00 Kg. 69 / m3 0,70 112 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Sweet ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE SWEET 63 Cassettiera in noce canaletto naturale con piedini in metallo verniciato bianco opaco. Tre cassetti con facciata in noce canaletto naturale. Chest of drawers in natural American walnut, matt white metal feet. Three drawers with natural American walnut front. Kommode aus amerikanischem Nussbaum natur, matt weiße Metallfüße. Drei Schubladen mit Front aus amerikanischem Nussbaum natur. Commode en noyer américain naturel, pieds en métal blanc mat. Trois tiroirs avec face en en noyer américain naturel. 77 127 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION 50 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 1.764,00 1.999,00 Con frontali cassetto in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white bamboo lamination drawers’ front - mit Schubladenfront aus hellblauem oder weißem Bambusfurnier - avec faces tiroir en placage de bambou bleu clair ou blanc. Kg. 61 / m3 0,50 SWEET 163 77 Cassettiera in noce canaletto laccato bianco con piedini in metallo verniciato bianco opaco. Tre cassetti con facciata in noce canaletto naturale. Chest of drawers in white American walnut, matt white metal feet. Three drawers with natural American walnut front. Kommode aus weißem amerikanischem Nussbaum, matt weiße Metallfüße. Drei Schubladen mit Front aus amerikanischem Nussbaum natur. Commode en noyer américain laqué blanc, pieds en métal blanc mat. Trois tiroirs avec face en noyer américain naturel. 127 50 F 1.764,00 1.999,00 Con frontali cassetto in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white bamboo lamination drawers’ front - mit Schubladenfront aus hellblauem oder weißem Bambusfurnier - avec faces tiroir en placage de bambou bleu clair ou blanc. Kg. 61 / m3 0,50 70 SWEET 64 250 50 Cassettiera in noce canaletto naturale con piedini in metallo verniciato bianco opaco. Quattro cassetti con facciata in noce canaletto naturale. Chest of drawers in natural American walnut, matt white metal feet. Four drawers with natural American walnut front. Kommode aus amerikanischem Nussbaum natur, matt weiße Metallfüße. Vier Schubladen mit Front aus amerikanischem Nussbaum natur. Commode en noyer américain naturel, pieds en métal blanc mat. Quatre tiroirs avec face en noyer américain naturel. F 2.572,00 2.818,00 Con frontali cassetto in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white bamboo lamination drawers’ front - mit Schubladenfront aus hellblauem oder weißem Bambusfurnier - avec faces tiroir en placage de bambou bleu clair ou blanc. Kg. 74 / m3 0,70 70 SWEET 164 250 50 Cassettiera in noce canaletto laccato bianco con piedini in metallo verniciato bianco opaco. Quattro cassetti con facciata in noce canaletto naturale. Chest of drawers in white American walnut, matt white metal feet. Four drawers with natural American walnut front. Kommode aus weißem amerikanischem Nussbaum, matt weiße Metallfüße. Vier Schubladen mit Front aus amerikanischem Nussbaum natur. Commode en noyer américain laqué blanc, pieds en métal blanc mat. Quatre tiroirs avec face en en noyer américain naturel. F 2.572,00 2.818,00 Con frontali cassetto in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white bamboo lamination drawers’ front - mit Schubladenfront aus hellblauem oder weißem Bambusfurnier - avec faces tiroir en placage de bambou bleu clair ou blanc. Kg. 74 / m3 0,70 62 SWEET 65 180 50 Cassettiera in noce canaletto naturale con piedini in metallo verniciato bianco opaco. Tre cassetti con facciata in noce canaletto naturale. Chest of drawers in natural American walnut, matt white metal feet. Three drawers with natural American walnut front. Kommode aus amerikanischem Nussbaum natur, matt weiße Metallfüße. Drei Schubladen mit Front aus amerikanischem Nussbaum natur. Commode en noyer américain naturel, pieds en métal blanc mat. Trois tiroirs avec face en en noyer américain naturel. Con frontali cassetto in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white bamboo lamination drawers’ front - mit Schubladenfront aus hellblauem oder weißem Bambusfurnier - avec faces tiroir en placage de bambou bleu clair ou blanc. F 2.554,00 2.868,00 Kg. 71 / m3 0,57 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 113 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Sweet ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE 62 SWEET 165 180 50 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Cassettiera in noce canaletto laccato bianco con piedini in metallo verniciato bianco opaco. Tre cassetti con facciata in noce canaletto naturale. Chest of drawers in white American walnut, matt white metal feet. Three drawers with natural American walnut front. Kommode aus weißem amerikanischem Nussbaum, matt weiße Metallfüße. Drei Schubladen mit Front aus amerikanischem Nussbaum natur. Commode en noyer américain laqué blanc, pieds en métal blanc mat. Trois tiroirs avec face en noyer américain naturel. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 2.554,00 2.868,00 Con frontali cassetto in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white bamboo lamination drawers’ front - mit Schubladenfront aus hellblauem oder weißem Bambusfurnier - avec faces tiroir en placage de bambou bleu clair ou blanc. Kg. 71 / m3 0,57 140 SWEET 67 180 50 Mobile contenitore in noce canaletto naturale con piedini in metallo verniciato bianco opaco. Quattro ante più un’anta lunga, destra o sinistra, con frontale in noce canaletto naturale, quattro ripiani interni regolabili. Storage unit in natural American walnut, matt white metal feet. Four doors plus one long right- or left-hand door in natural American walnut, four adjustable shelves. Sideboard aus amerikanischem Nussbaum natur, matt weiße Metallfüße. Vier Türen plus eine lange Tür mit Anschlag rechts oder links aus amerikanischem Nussbaum natur, vier verstellbare Fachböden. Bahut en noyer américain naturel, pieds en métal blanc mat. Quatre portes plus une porte haute, ouverture à droite ou à gauche, en noyer américain naturel, quatre tablettes réglables. F 3.012,00 3.325,00 Con ante in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white bamboo lamination doors - mit Türen aus hellblauem oder weißem Bambusfurnier - avec portes en placage de bambou bleu clair ou blanc. Kg. 149 / m3 1,17 140 SWEET 167 180 50 Mobile contenitore in noce canaletto laccato bianco con piedini in metallo verniciato bianco opaco. Quattro ante più un’anta lunga, destra o sinistra, con frontale in noce canaletto naturale, quattro ripiani interni regolabili. Storage unit in white American walnut, matt white metal feet. Four doors plus one long right- or left-hand door in natural American walnut, four adjustable shelves. Sideboard aus weißem amerikanischem Nussbaum, matt weiße Metallfüße. Vier Türen plus eine lange Tür mit Anschlag rechts oder links aus amerikanischem Nussbaum natur, vier verstellbare Fachböden. Bahut en noyer américain laqué blanc, pieds en métal blanc mat. Quatre portes plus une porte haute, ouverture à droite ou à gauche, en noyer américain naturel, quatre tablettes réglables. F 3.012,00 3.325,00 Con ante in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white bamboo lamination doors - mit Türen aus hellblauem oder weißem Bambusfurnier - avec portes en placage de bambou bleu clair ou blanc. Kg. 149 / m3 1,17 SWEET 68 140 Mobile contenitore in noce canaletto naturale con piedini in metallo verniciato bianco opaco. Cinque ante con frontale in noce canaletto naturale. Storage unit in natural American walnut, matt white metal feet. Five doors in natural American walnut. Sideboard aus amerikanischem Nussbaum natur, matt weiße Metallfüße. Fünf Türen aus amerikanischem Nussbaum natur. Bahut en noyer américain naturel, pieds en métal blanc mat. Cinq portes en noyer américain naturel. 180 F 2.846,00 50 Con ante in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white bamboo lamination doors - mit Türen aus hellblauem oder weißem Bambusfurnier - avec portes en placage de bambou bleu clair ou blanc. 3.334,00 Kg. 124 / m3 1,17 114 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Sweet ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION SWEET 168 140 Mobile contenitore in noce canaletto laccato bianco con piedini in metallo verniciato bianco opaco. Cinque ante con frontale in noce canaletto naturale. Storage unit in white American walnut, matt white metal feet. Five doors in natural American walnut. Sideboard aus weißem amerikanischem Nussbaum, matt weiße Metallfüße. Fünf Türen aus amerikanischem Nussbaum natur. Bahut en noyer américain laqué blanc, pieds en métal blanc mat. Cinq portes en noyer américain naturel. 180 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 2.846,00 50 3.334,00 Con ante in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white bamboo lamination doors - mit Türen aus hellblauem oder weißem Bambusfurnier - avec portes en placage de bambou bleu clair ou blanc. Kg. 124 / m3 1,17 SWEET 69 70 Mobile contenitore in noce canaletto naturale con piedini in metallo verniciato bianco opaco. Quattro ante con frontale in noce canaletto naturale, due ripiani interni regolabili. Storage unit in natural American walnut, matt white metal feet. Four doors in natural American walnut, two adjustable shelves. Sideboard aus amerikanischem Nussbaum natur, matt weiße Metallfüße. Vier Türen aus amerikanischem Nussbaum natur, zwei verstellbare Fachböden. Buffet en noyer américain naturel, pieds en métal blanc mat. Quatre portes en noyer américain naturel, deux tablettes réglables. 250 50 F 2.344,00 2.747,00 Con ante in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white bamboo lamination doors - mit Türen aus hellblauem oder weißem Bambusfurnier - avec portes en placage de bambou bleu clair ou blanc. Kg. 74 / m3 0,70 SWEET 169 70 Mobile contenitore in noce canaletto laccato bianco con piedini in metallo verniciato bianco opaco. Quattro ante con frontale in noce canaletto naturale, due ripiani interni regolabili. Storage unit in white American walnut, matt white metal feet. Four doors in natural American walnut, two adjustable shelves. Sideboard aus weißem amerikanischem Nussbaum, matt weiße Metallfüße. Vier Türen aus amerikanischem Nussbaum natur, zwei verstellbare Fachböden. Buffet en noyer américain laqué blanc, pieds en métal blanc mat. Quatre portes en noyer américain naturel, deux tablettes réglables. 250 50 F 2.344,00 2.747,00 Con ante in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white bamboo lamination doors - mit Türen aus hellblauem oder weißem Bambusfurnier - avec portes en placage de bambou bleu clair ou blanc. Kg. 74 / m3 0,70 SWEET 80.E Letto imbottito sfoderabile con giroletto smontabile. Solo letto per rete da 160x200. 30 65 Upholstered knock-down bed, removable cover. Only bed, for slat 160x200cm. 249 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm 1.855,00 2.312,00 2.415,00 2.575,00 2.934,00 3.387,00 Lit rembourré démontable et déhoussable. Lit seul, pour sommier 160x200 cm. 174 ✱ 700 Polsterbett, zerlegbar und abziehbar. Nur Bett, für Lattenrost 160 x 200 cm. I H B C D E Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard 116,00 Supplemento per imbottiture ignifughe - Supplement for fire retardant upholstery Aufpreis für feuerhemmende Polsterung - Supplément pour mousses ignifugées. 371,00 Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes 637,00 Kg. 91 / m3 0,70 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 115 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Sweet ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION SWEET 80.G Letto imbottito sfoderabile con giroletto smontabile. Solo letto per rete da 180x200. 30 65 Upholstered knock-down bed, removable cover. Only bed, for slat 180x200cm. 249 Polsterbett, zerlegbar und abziehbar. Nur Bett, für Lattenrost 180 x 200 cm. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € I H B C D E 2.083,00 2.544,00 2.652,00 2.822,00 3.202,00 3.681,00 Lit rembourré démontable et déhoussable. Lit seul, pour sommier 180x200 cm. Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard 116,00 Supplemento per imbottiture ignifughe - Supplement for fire retardant upholstery Aufpreis für feuerhemmende Polsterung - Supplément pour mousses ignifugées. 417,00 Supplemento per letto con base contenitore e rete a doghe di legno - Supplement for bed with storage base and wooden slat - Aufschlag für Bett mit Stauraum im Bettgestell und Lattenrost - Supplément pour lit avec espace rangement dans la base et sommier à lattes 727,00 194 ✱ 740 Kg. 94 / m3 0,76 SWEET 82 Day-bed, imbottitura in poliuretano espanso, rivestimento sfoderabile. Day-bed, upholstery with polyurethane foams, removable covers. 38 65 Day-bed, Polsterung aus Polyurethanschaum, abziehbar. I H B C D E 1.725,00 2.185,00 2.317,00 2.524,00 2.988,00 3.576,00 Day-bed, rembourrage en mousse polyuréthanne, déhoussable. 90 260 113,00 Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard Supplemento per imbottiture ignifughe - Supplement for fire retardant upholstery Aufpreis für feuerhemmende Polsterung - Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 900 345,00 Kg. 65 / m3 1,62 47 SWEET 83 180 50 Cassettiera in noce canaletto naturale con piedini in metallo verniciato bianco opaco. Due cassetti con facciata in noce canaletto naturale. Chest of drawers in natural American walnut, matt white metal feet. Two drawers with natural American walnut front. Kommode aus amerikanischem Nussbaum natur, matt weiße Metallfüße. Zwei Schubladen mit Front amerikanischem Nussbaum natur. Commode en noyer américain naturel, pieds en métal blanc mat. Deux tiroirs avec face en noyer américain naturel. F 1.721,00 1.902,00 Con frontali cassetto in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white bamboo lamination drawers’ front - mit Schubladenfront aus hellblauem oder weißem Bambusfurnier - avec faces tiroir en placage de bambou bleu clair ou blanc. Kg. 50 / m3 0,29 47 SWEET 183 180 50 Cassettiera in noce canaletto laccato bianco con piedini in metallo verniciato bianco opaco. Due cassetti con facciata in noce canaletto naturale. Chest of drawers in white American walnut, matt white metal feet. Two drawers with natural American walnut front. Kommode aus weißem amerikanischem Nussbaum, matt weiße Metallfüße. Zwei Schubladen mit Front aus amerikanischem Nussbaum natur. Commode en noyer américain laqué blanc, pieds en métal blanc mat. Deux tiroirs avec face en noyer américain naturel. Con frontali cassetto in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white bamboo lamination drawers’ front - mit Schubladenfront aus hellblauem oder weißem Bambusfurnier - avec faces tiroir en placage de bambou bleu clair ou blanc. F 1.721,00 1.902,00 Kg. 50 / m3 0,29 116 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Sweet ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE 70 SWEET 84 50 180 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Cassettiera in noce canaletto naturale con piedini in metallo verniciato bianco opaco. Quattro cassetti con facciata in noce canaletto naturale. Chest of drawers in natural American walnut, matt white metal feet. Four drawers with natural American walnut front. Kommode aus amerikanischem Nussbaum natur, matt weiße Metallfüße. Vier Schubladen mit Front aus amerikanischem Nussbaum natur. Commode en noyer américain naturel, pieds en métal blanc mat. Quatre tiroirs avec face en noyer américain naturel. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 2.186,00 2.396,00 Con frontali cassetto in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white bamboo lamination drawers’ front - mit Schubladenfront aus hellblauem oder weißem Bambusfurnier - avec faces tiroir en placage de bambou bleu clair ou blanc. Kg. 55 / m3 0,51 70 SWEET 184 50 180 Cassettiera in noce canaletto laccato bianco con piedini in metallo verniciato bianco opaco. Quattro cassetti con facciata in noce canaletto naturale. Chest of drawers in white American walnut, matt white metal feet. Four drawers with natural American walnut front. Kommode aus weißem amerikanischem Nussbaum, matt weiße Metallfüße. Vier Schubladen mit Front aus amerikanischem Nussbaum natur. Commode en noyer américain laqué blanc, pieds en métal blanc mat. Quatre tiroirs avec face en en noyer américain naturel. F 2.186,00 2.396,00 Con frontali cassetto in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white bamboo lamination drawers’ front - mit Schubladenfront aus hellblauem oder weißem Bambusfurnier - avec faces tiroir en placage de bambou bleu clair ou blanc. Kg. 55 / m3 0,51 70 SWEET 85 50 180 Mobile contenitore in noce canaletto naturale con piedini in metallo verniciato bianco opaco. Tre ante con frontale in noce canaletto naturale, due ripiani interni regolabili. Storage unit in natural American walnut, matt white metal feet. Three doors in natural American walnut, two adjustable shelves. Sideboard aus amerikanischem Nussbaum natur, matt weiße Metallfüße. Drei Türen aus amerikanischem Nussbaum natur, zwei verstellbare Fachböden. Buffet en noyer américain naturel, pieds en métal blanc mat. Trois portes en noyer américain naturel, deux tablettes réglables. F 1.992,00 2.335,00 Con ante in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white bamboo lamination doors - mit Türen aus hellblauem oder weißem Bambusfurnier - avec portes en placage de bambou bleu clair ou blanc. Kg. 55 / m3 0,51 70 SWEET 185 50 180 Mobile contenitore in noce canaletto laccato bianco con piedini in metallo verniciato bianco opaco. Tre ante con frontale in noce canaletto naturale, due ripiani interni regolabili. Storage unit in white American walnut, matt white metal feet. Three doors in natural American walnut, two adjustable shelves. Sideboard aus weißem amerikanischem Nussbaum, matt weiße Metallfüße. Drei Türen aus amerikanischem Nussbaum natur, zwei verstellbare Fachböden. Buffet en noyer américain laqué blanc, pieds en métal blanc mat. Trois portes en noyer américain naturel, deux tablettes réglables. F 1.992,00 2.335,00 Con ante in bambù pressato a doghe celeste o bianco - with light blue or white bamboo lamination doors - mit Türen aus hellblauem oder weißem Bambusfurnier - avec portes en placage de bambou bleu clair ou blanc. Kg. 55 / m3 0,51 SWEET 95 Lampada a sospensione intrecciata in PVC nero opaco, potenza max. applicabile 75 W, 220 Volt, lampada non fornita. F 1.008,00 38 Suspension lamp woven with black matt PVC, max. power 75 W, 220 Volt, bulb not included. Deckenleuchte aus schwarzem PVC, handgeflochten, maximale Stärke 75 W, 220 Volt, Birne nicht mitgeliefert. 94 Suspension tressé en PVC noir mat, puissance max. 75 W, 220 Volt, ampoule pas fournie. Kg. 23 / m3 0,36 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 117 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Sweet ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION 41 SWEET 96 55 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € Lampada a sospensione intrecciata in PVC nero opaco, potenza max. applicabile 75 W, 220 Volt, lampada non fornita. Suspension lamp woven with black matt PVC, max. power 75 W, 220 Volt, bulb not included. Deckenleuchte aus schwarzem PVC, handgeflochten, maximale Stärke 75 W, 220 Volt, Birne nicht mitgeliefert. Suspension tressé en PVC noir mat, puissance max. 75 W, 220 Volt, ampoule pas fournie. F 599,00 Specchio serigrafato F 892,00 I H B C D E 1.431,00 1.736,00 1.794,00 1.919,00 2.216,00 2.507,00 Kg. 12 / m3 0,14 SWEET 97 150 Silk screen mirror. Spiegel mit Siebdruck. Miroir sérigraphié. 150 Kg. 50 / m3 0,25 Divanetto in calamus gigante intrecciato, piedi in legno massiccio. Cuscini volanti in misto piuma: tre schienali da 60 x 60 cm. Young love seat in handwoven giant calamus, solid wooden feet. Three back cushions in dacron and down 60 x 60 cm. Bank aus naturbelassenem Riesencalamus, handgeflochten, Füße aus Massivholz. Drei Rückenkissen aus Dacron und Daunenfüllung 60 x 60 cm. Petit canapé en calamus géant tressé, pieds en bois massif. Trois coussins dossier en dacron et plume 60 x 60 cm. 39 60 SWEET 101 150 125 270,00 Supplemento per imbottiture ignifughe - Supplement for fire retardant upholstery Aufpreis für feuerhemmende Polsterung - Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 510 Kg. 50 / m3 0,95 39 70 60 SWEET 102 270 125 Divano in calamus gigante intrecciato, piedi in legno massiccio. Cuscini volanti in misto piuma: cinque schienali da 60 x 60 cm. Sofa in handwoven giant calamus, solid wooden feet. Five back cushions in dacron and down 60 x 60 cm. Sofa aus naturbelassenem Riesencalamus, handgeflochten, Füße aus Massivholz. Fünf Rückenkissen aus Dacron und Daunenfüllung 60 x 60 cm. Canapé en calamus géant tressé, pieds en bois massif. Cinq coussins dossier en dacron et plume 60 x 60 cm. I H B C D E 587,00 Supplemento per imbottiture ignifughe - Supplement for fire retardant upholstery Aufpreis für feuerhemmende Polsterung - Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 1.300 2.937,00 3.538,00 3.715,00 3.992,00 4.656,00 5.360,00 Kg. 96 / m3 2,40 39 60 SWEET 104 275 125 Dormeuse in calamus gigante intrecciato, bracciolo destro o sinistro, piedi in legno massiccio. Cuscini volanti in misto piuma: cinque schienali da 60 x 60 cm. Dormeuse in handwoven giant calamus, right or left armrest, solid wooen feet. Five back cushions in dacron and down 60 x 60 cm. Diwan aus naturbelassenem Riesencalamus, handgeflochten, Armlehne rechts oder links, Füße aus Massivholz. Fünf Rückenkissen aus Dacron und Daunenfüllung 60 x 60 cm. Méridienne en calamus géant tressé, accoudoir à droite ou bien à gauche, pieds en bois massif. Cinq coussins dossier en dacron et plume 60 x 60 cm. I H B C D E 598,00 Supplemento per imbottiture ignifughe - Supplement for fire retardant upholstery Aufpreis für feuerhemmende Polsterung - Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 800 2.990,00 3.431,00 3.502,00 3.686,00 3.938,00 4.517,00 Kg. 72 / m3 1,28 SWEET 111 Tavolo basso / pouf in calamus gigante intrecciato, piedi in legno massiccio. F 806,00 Coffee table / ottoman in handwoven giant calamus, solid wooden feet. 120 Couchtisch / Pouf aus naturbelassenem Riesencalamus, handgeflochten, Füße aus Massivholz. 35 Table basse / pouf en calamus géant tressé, pieds en bois massif. 120 Kg. 25 / m3 0,55 118 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Sweet ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE SWEET 112 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Tavolo basso / pouf in calamus gigante intrecciato, piedi in legno massiccio. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 666,00 I H B C D E 25,00 49,00 58,00 68,00 100,00 139,00 Coffee table / ottoman in handwoven giant calamus, solid wood feet. 35 65 Couchtisch / Hocker aus naturbelassenem Riesencalamus, handgeflochten, Füße aus Massivholz. Table basse / pouf en calamus géant tressé, pieds en bois massif. 150 Kg. 18 / m3 0,39 C.SWEET XS 50 Cuscino, imbottitura misto piuma, 50 x 50 cm. Cushion in dacron and down, 50 x 50 cm. Kissen aus Dacron und Daunen, 50 x 50 cm. Coussin en dacron et plume, 50 x 50 cm. 50 ✱ 60 C.SWEET PI Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard 6,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 7,00 60 Cuscino, imbottitura misto piuma, 60 x 60 cm. Cushion in dacron and down, 60 x 60 cm. Kissen aus Dacron und Daunen, 60 x 60 cm. Coussin en dacron et plume, 60 x 60 cm. 60 ✱ 70 C.SWEET GR 6,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 8,00 80 ✱ 180 C.SWEET 100 I H B C D E 69,00 125,00 152,00 179,00 263,00 410,00 Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard 7,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 17,00 60 Cuscino, imbottitura misto piuma, 60 x 60 cm. Cushion in dacron and down, 60 x 60 cm. Kissen aus Dacron und Daunen, 60 x 60 cm. Coussin en dacron et plume, 60 x 60 cm. Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. 60 34,00 66,00 78,00 87,00 121,00 162,00 Supplemento per cuciture in tinta fuori standard - Supplement for sewing in special colour - Aufschlag für Nähte in Sonderfarbe - Supplément pour coutures hors standard Cuscino, imbottitura misto piuma, 80 x 80 cm. Cushion in dacron and down, 80 x 80 cm. Kissen aus Dacron und Daunen, 80 x 80 cm. Coussin en dacron et plume, 80 x 80 cm. 80 I H B C D E I H B C D E 35,00 69,00 82,00 90,00 125,00 174,00 8,00 ✱ 70 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 119 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Weekend ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE WE 21 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Sedia in tondino di ferro zincato. Disponibile con imbottitura seduta, rivestimento in cotone trapuntato blu, bianco o grigio e un cuscino volante 40x26 cm (K). Chair in zinc plated iron. Available with seat padding, cover made in embroidered cotton, blue, white or grey and one loose cushion 40x26 cm (K). Stuhl aus feuerverzinktem Eisen. Erhältlich mit Sitzpolster, Husse aus Baumwolle gesteppt, blau, weiß oder grau und einem Wurfkissen 40x26 cm (K). Chaise en fer zingué. Disponible avec garnissage assise, housse en coton surpiqué, bleu, blanc ou gris et un coussin amovible 40x26 cm (K). 41 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 223,00 K 426,00 48 138,00 Solo rivestimento in cotone. Only cover in cotton. Nur Husse aus Baumwolle. Housse en coton seulement. Kg. 9 / m3 0,26 C.WE XS 31,00 Cuscino, misto piuma, fodera in cotone bianco, blu o grigio, sfoderabile, 40x26 cm. Cushion in dacron and down, removable cover made in cotton, blue, white or grey, 40x26 cm. 26 Kissen aus Dacron und Daunen, Bezug aus Baumwolle blau, weiß oder grau, abziehbar, 40x26 cm. 40 Coussin en dacron et plume, housse amovible en coton surpiqué, bleu, blanc ou gris, 40x26 cm. WE 25 Poltroncina, struttura in malacca intrecciata con polietilene ad alta densità bianco. Armchair, malacca frame woven with white polyethylene. Sessel aus Malacca, mit Kunststoffbespannung, weiß. Bridge, structure en canne de malacca et polyéthylène tressé blanc. 65 64 ✱ 65 F I H B C D E 398,00 408,00 423,00 432,00 447,00 476,00 511,00 3,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. Kg. 9 / m3 0,36 WE 26 Poltroncina, struttura in malacca intrecciata con giunchino tigrato. Armchair, malacca frame woven with dark pulut. Sessel aus Malacca geflochten mit dark Pulut. Bridge, structure en canne de malacca et jonc tigré tressé. 65 64 ✱ 65 F I H B C D E 352,00 360,00 379,00 389,00 400,00 429,00 467,00 3,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. Kg. 9 / m3 0,36 WE 37 ZN 240 Kg. 72 / m3 0,30 131 240 90 Tavolo, base in ferro, finitura zincata, solo base. Dining table, zinc plated iron base only. Eßtisch, nur Untergestell aus Eisen verzinkt. Table repas, seule base en fer zinguée. F 847,00 Con piano in abete, spessore 30 mm. With pine top, thickness 30 mm. Mit Platte aus Pinie, Stärke 30 mm. Avec dessus en pin, épaisseur 30 mm. 1.770,00 Con piano in marmo bianco Carrara, spessore 20 mm. With white Carrara marble top, thickness 20 mm. Mit Platte aus weißem Carrara-Marmor, Stärke 20 mm. Avec dessus en marbre blanc de Carrare, épaisseur 20 mm. 1.975,00 Kg. 130 / m3 0,36 - Kg. 180 / m3 0,35 120 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Weekend ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE WE 37 ZN 220 DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION 3 Kg. 72 / m 0,30 131 90 220 Tavolo, base in ferro, finitura zincata, solo base. Dining table, zinc plated iron base only. Eßtisch, nur Untergestell aus Eisen verzinkt. Table repas, seule base en fer zinguée. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 847,00 Con piano in abete, spessore 30 mm. With pine top, thickness 30 mm. Mit Platte aus Pinie, Stärke 30 mm. Avec dessus en pin, épaisseur 30 mm. 1.696,00 Con piano in marmo bianco Carrara, spessore 20 mm. With white Carrara marble top, thickness 20 mm. Mit Platte aus weißem Carrara-Marmor, Stärke 20 mm. Avec dessus en marbre blanc de Carrare, épaisseur 20 mm. 1.828,00 Kg. 125 / m3 0,35 - Kg. 170 / m3 0,34 WE 38 ZN Kg. 60 / m3 0,25 101 180 90 Tavolo, base in ferro, finitura zincata, solo base. Dining table, zinc plated iron base only. Eßtisch, nur Untergestell aus Eisen verzinkt. Table repas, seule base en fer zinguée. F 793,00 Con piano in abete, spessore 30 mm. With pine top, thickness 30 mm. Mit Platte aus Pinie, Stärke 30 mm. Avec dessus en pin, épaisseur 30 mm. 1.578,00 Con piano in marmo bianco Carrara, spessore 20 mm. With white Carrara marble top, thickness 20 mm. Mit Platte aus weißem Carrara-Marmor, Stärke 20 mm. Avec dessus en marbre blanc de Carrare, épaisseur 20 mm. 1.735,00 Kg. 100 / m3 0,30 - Kg. 160 / m3 0,29 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 121 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Wind ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE WIND S DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Ventilatore da tavolo o da terra intrecciato in giunchino tigrato. 220 Volt, potenza 5 Watt. Disponibile anche a 110 Volt, spina USA. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F 280,00 F 436,00 Table or floor standing fan in handwoven dark pulut. 220 Volt, power 5 Watt; on request, 110 Volt, US plug. Tischventilator aus naturbelassenem dark Pulut, handgeflochten. 220 Volt, Stärke 5 Watt. Erhältlich auch 110 Volt, US Stecker. Ventilateur de table en jonc tigré tressé. 220 Volt, puissance 5 Watt. Disponible aussi 110 Volt, fiche américaine. Kg. 4 / m3 0,03 WIND L Ventilatore da terra intrecciato in giunchino tigrato. 220 Volt, potenza 25 Watt. Disponibile anche a 110 Volt, spina USA. Floor standing fan in handwoven dark pulut. 220 Volt, power 25 Watt; on request, 110 Volt, US plug. Bodenstehender Ventilator aus naturbelassenem dark Pulut, handgeflochten. 220 Volt, Stärke 25 Watt. Erhältlich auch 110 Volt, US Stecker. Ventilateur sur pied en jonc tigré tressé. 220 Volt, puissance 25 Watt. Disponible aussi 110 Volt, fiche américaine. Kg. 7 / m3 0,13 122 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Prezzo solo fodere: v. pag. 6. Price for covers only: s. page 10. Preise der Bezüge: s. Seite 14. Prix des housses seules: v. page 18. WK ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION WK 581 S1 Poltrona in faggio, intrecciata in pergamena naturale. Armchair in beech woven with natural rawhide. 44 63 74,5 Sessel aus Buche und Rohleder-Geflecht. 70 Fauteuil en hêtre et parchemin tressé. 74 Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F I H B C D E 41,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 180 1.905,00 2.033,00 2.117,00 2.129,00 2.152,00 2.267,00 2.361,00 Kg. 30 / m3 0,54 WK 581 S25 Divano in faggio, intrecciato in pergamena naturale. Sofa in beech woven with natural rawhide. 44 74 Sofa aus Buche und Rohleder-Geflecht. Canapé en hêtre et parchemin tressé. 180 F I H B C D E 80,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. ✱ 600 3.438,00 3.733,00 3.890,00 3.937,00 4.016,00 4.440,00 4.785,00 Kg. 40 / m3 1,00 WK 581 S1-T Grande poltrona in faggio, intrecciata in pergamena naturale. Lounge chair in beech woven with natural rawhide. 81 42 58 68,5 Sessel (tief) aus Buche und Rohleder-Geflecht. Bergère en hêtre et parchemin tressé. 93 ✱ 280 F I H B C D E 2.334,00 2.539,00 2.667,00 2.689,00 2.729,00 2.938,00 3.107,00 55,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. Kg. 35 / m3 0,62 WK 581 S3-T Grande divano in faggio, intrecciato in pergamena naturale. Large sofa in beech woven with natural rawhide. 42 68 Sofa (tief) aus Buche und Rohleder-Geflecht. 225 ✱ 900 Canapé 3 places en hêtre et parchemin tressé. F I H B C D E 4.599,00 5.249,00 5.522,00 5.591,00 5.708,00 6.325,00 6.825,00 188,00 Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. Kg. 75 / m3 1,50 45 79 WK 781 ST 51 ✱ 65 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm 57 Sedia, struttura in meranti rivestita in corteccia di rattan. Cuscino di seduta volante in poliuretano, spessore 3,5 cm. Chair, frame in meranti covered with rattan skin. Loose seat cushion in polyurethane, thickness 3,5 cm. Stuhl, Untergestell aus Merantiholz, bezogen mit Rattanschale. Loses Sitzkissen aus Polyurethanschaum, Stärke 3,5 cm. Chaise, structure en méranti revêtue en cannage de rotin. Galette amovible en mousse polyuréthanne, épaisseur 3,5 cm. Disponibile solo in tinta naturale. Available only in natural colour. Lieferbar nur naturfarbig. Disponible uniquement en finition naturelle. Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. F I H B C D E 308,00 323,00 372,00 384,00 404,00 429,00 465,00 6,00 Kg. 9 / m3 0,30 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 123 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) WK ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION 57 ✱ 65 124 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm 45 66 79 WK 781 AS 57 Poltroncina, struttura in meranti rivestita in corteccia di rattan. Cuscino di seduta volante in poliuretano, spessore 3,5 cm. Armchair, frame in meranti covered with rattan skin. Loose seat cushion in polyurethane, thickness 3,5 cm. Armlehnstuhl, Untergestell aus Merantiholz, bezogen mit Rattanschale. Loses Sitzkissen aus Polyurethanschaum, Stärke 3,5 cm. Bridge, structure en méranti revêtue en cannage de rotin. Galette amovible en mousse polyuréthanne, épaisseur 3,5 cm. Disponibile solo in tinta naturale. Available only in natural colour. Lieferbar nur naturfarbig. Disponible uniquement en finition naturelle. Supplemento per imbottiture ignifughe. Supplement for fire retardant upholstery. Aufpreis für feuerhemmende Polsterung. Supplément pour mousses ignifugées. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € F I H B C D E 353,00 368,00 417,00 429,00 449,00 474,00 510,00 6,00 Kg. 11 / m3 0,40 F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Reti/Materassi/Accessori - Slat frames/Mattresses/Accessories Lattenroste/Matratzen/Bettwaren - Sommiers/Matelas/Accessoires ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION RETE-090ME RETE-100ME RETE-120ME RETE-140ME RETE-153ME RETE-160ME RETE-180ME RETE-193ME RETE-200ME Rete in metallo a doghe di legno. Per reti di L 140 cm e superiori è previsto un traverso centrale e doppia doga. Slat with metal frame and wooden slats. Slats having a width of 140 cm and over are provided with a central bar and double slats. Metallrahmen-Lattenrost mit Holzleisten. Die Lattenroste ab 140 cm Breite sind mit Mittelverstärkung und Doppelleisten ausgestattet. Sommier avec cadre en métal et lattes en bois.Les sommiers de 140 cm de large ou plus sont pourvus d’un renforcement central et doubles lattes. RETE-090LG RETE-100LG RETE-120LG RETE-140LG RETE-153LG RETE-160LG RETE-180LG RETE-193LG RETE-200LG Rete in legno con doghe di legno. Per reti di L 140 cm e superiori è previsto un traverso centrale e doppia doga. Slat with wooden frame and wooden slats. Slats having a width of 140 cm and over are provided with a central bar and double slats. Holzrahmen-Lattenrost mit Holzleisten. Die Lattenroste ab 140 cm Breite sind mit Mittelverstärkung und Doppelleisten ausgestattet. Sommier avec cadre et lattes en bois. Les sommiers de 140 cm de large ou plus sont pourvus d’un renforcement central et doubles lattes. RETE-090LS RETE-100LS RETE-120LS RETE-140LS RETE-153LS RETE-160LS RETE-180LS RETE-193LS RETE-200LS Rete in legno con sospensioni. Per reti di L 140 cm e superiori è previsto un traverso centrale e doppia doga. Wooden slat frame with suspensions. Slats having a width of 140 cm and over are provided with a central bar and double slats. Holzrahmen-Lattenrost mit Unterfederung. Die Lattenroste ab 140 cm Breite sind mit Mittelverstärkung und Doppelleisten ausgestattet. Sommier à lattes de bois avec suspensions. Les sommiers de 140 cm de large ou plus sont pourvus d’un renforcement central et doubles lattes. MAT.S MAT.B MAT.D MAT.F MAT.Q MAT.E MAT.G MAT.EK MAT.X Materasso a molle. Spring mattress. Federkernmatratze. Matelas à ressorts. ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm Dimensioni. Dimensions. Masse. Dimensions: Dimensioni. Dimensions. Masse. Dimensions: Dimensioni. Dimensions. Masse. Dimensions: Dimensioni. Dimensions. Masse. Dimensions: F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client - 90x200 cm - 100x200 cm - 120x200 cm - 140x200 cm - 153x203 cm - 160x200 cm - 180x200 cm - 193x203 cm - 200x200 cm - 90x200 cm - 100x200 cm - 120x200 cm - 140x200 cm - 153x203 cm - 160x200 cm - 180x200 cm - 193x203 cm - 200x200 cm - 90x200 cm - 100x200 cm - 120x200 cm - 140x200 cm - 153x203 cm - 160x200 cm - 180x200 cm - 193x203 cm - 200x200 cm - 90x200 cm - 100x200 cm - 120x200 cm - 140x200 cm - 153x203 cm - 160x200 cm - 180x200 cm - 193x203 cm - 200x200 cm Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € 144,00 160,00 192,00 232,00 268,00 268,00 269,00 379,00 336,00 301,00 388,00 390,00 536,00 698,00 540,00 702,00 706,00 706,00 352,00 497,00 498,00 638,00 830,00 642,00 833,00 837,00 837,00 339,00 375,00 450,00 525,00 585,00 601,00 678,00 739,00 754,00 B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 125 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Reti/Materassi/Accessori - Slat frames/Mattresses/Accessories Lattenroste/Matratzen/Bettwaren - Sommiers/Matelas/Accessoires ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION MAT.O.S MAT.O.B MAT.O.D MAT.O.F MAT.O.Q MAT.O.E MAT.O.G MAT.O.EK MAT.O.X Materasso a molle ortopedico. Orthopaedic spring mattress. Orthopädische Federkernmatratze. Matelas à ressorts orthopédique. MAT.L.S MAT.L.B MAT.L.D MAT.L.F MAT.L.Q MAT.L.E MAT.L.G MAT.L.EK MAT.L.X Materasso in lattice. Latex mattress. Latex-Matratze. Matelas en latex. Dimensioni. Dimensions. Masse. Dimensions: Dimensioni. Dimensions. Masse. Dimensions: C.WE CS Copriletto singolo in cotone trapuntato blu, bianco o grigio. Bedspread for single bed in embroidered cotton blue, white or grey. Tagesdecke für Einzelbett aus Baumwolle gesteppt, blau, weiß oder grau. Couvre-lit une place en coton surpiqué, bleu, blanc ou gris. C.WE CM 528,00 586,00 702,00 819,00 911,00 937,00 1.056,00 1.150,00 1.175,00 752,00 834,00 1.000,00 1.167,00 1.296,00 1.335,00 1.503,00 1.636,00 1.671,00 - 90x200 cm - 100x200 cm - 120x200 cm - 140x200 cm - 153x203 cm - 160x200 cm - 180x200 cm - 193x203 cm - 200x200 cm Materasso in lattice 5 zone. 5 zone latex mattress. 5-Zonen-Latex-Matratze. Matelas en latex 5 zones. Dimensioni. Dimensions. Masse. Dimensions: € - 90x200 cm - 100x200 cm - 120x200 cm - 140x200 cm - 153x203 cm - 160x200 cm - 180x200 cm - 193x203 cm - 200x200 cm MAT.LN.S MAT.LN.B MAT.LN.D MAT.LN.F MAT.LN.Q MAT.LN.E MAT.LN.G MAT.LN.EK MAT.LN.X Dimensioni. Dimensions. Masse. Dimensions: Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. 1.123,00 1.248,00 1.497,00 1.746,00 1.939,00 1.997,00 2.248,00 2.447,00 2.499,00 - 90x200 cm - 100x200 cm - 120x200 cm - 140x200 cm - 153x203 cm - 160x200 cm - 180x200 cm - 193x203 cm - 200x200 cm 449,00 - 140 x 250 cm 622,00 Copriletto matrimoniale in cotone trapuntato blu, bianco o grigio. Bedspread for double bed in embroidered cotton blue, white or grey. Tagesdecke für Doppelbett aus Baumwolle gesteppt, blau, weiß oder grau. Couvre-lit deux places en coton surpiqué, bleu, blanc ou gris. Dimensioni. Dimensions. Masse. Dimensions: S.CPL.LS - 230 x 250 cm H B C D E Copriletto per materasso da 90x200 cm. Bedspread for mattress 90x200 cm. Tagesdecke für Matratze 90x200 cm. 111,00 162,00 251,00 716,00 1.094,00 Couvre-lit pour matelas 90x200 cm. Dimensioni. Dimensions. Masse. Dimensions: - 186 x 290 cm ✱ 600 126 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Reti/Materassi/Accessori - Slat frames/Mattresses/Accessories Lattenroste/Matratzen/Bettwaren - Sommiers/Matelas/Accessoires ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE S.CPL.LD DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Copriletto per materasso da 120x200 cm. Bedspread for mattress 120x200 cm. Tagesdecke für Matratze 120x200 cm. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € H B C D E 122,00 175,00 263,00 728,00 1.107,00 H B C D E 141,00 196,00 288,00 775,00 1.170,00 H B C D E 143,00 198,00 290,00 778,00 1.174,00 H B C D E 184,00 241,00 338,00 847,00 1.260,00 H B C D E 224,00 310,00 455,00 1.219,00 1.839,00 Couvre-lit pour matelas 120x200 cm. Dimensioni. Dimensions. Masse. Dimensions: - 216 x 290 cm ✱ 600 S.CPL.LF Copriletto per materasso da 140x200 cm. Bedspread for mattress 140x200 cm. Tagesdecke für Matratze 140x200 cm. Couvre-lit pour matelas 140x200 cm. Dimensioni. Dimensions. Masse. Dimensions: - 236 x 290 cm ✱ 600 S.CPL.LE Copriletto per materasso da 160x200 cm. Bedspread for mattress 160x200 cm. Tagesdecke für Matratze 160x200 cm. Couvre-lit pour matelas 160x200 cm. Dimensioni. Dimensions. Masse. Dimensions: - 256 x 290 cm ✱ 600 S.CPL.LG Copriletto per materasso da 180x200 cm. Bedspread for mattress 180x200 cm. Tagesdecke für Matratze 180x200 cm. Couvre-lit pour matelas 180x200 cm. Dimensioni. Dimensions. Masse. Dimensions: - 276 x 290 cm ✱ 600 S.CPL.LX Copriletto per materasso da 200x200 cm. Bedspread for mattress 200x200 cm. Tagesdecke für Matratze 200x200 cm. Couvre-lit pour matelas 200x200 cm. Dimensioni. Dimensions. Masse. Dimensions: - 296 x 290 cm ✱ 900 Per reti e materassi di misura cm 90-120-140-160-180-200x190/210, supplemento del 30% sul prezzo dei corrispondenti articoli standard riportati sulle pagine precedenti. For slat frames and mattresses in the dimensions 90-120-140-160-180-200x190/210 cm, 30% supplement on the prices of the correspondent item (indicated on the previous pages). Für Lattenroste und Matratzen in den Abmessungen 90-120-140-160-180-200x190/210 cm, 30% Aufschlag auf den Preis der entsprechenden auf den vorangehenden Seiten aufgeführten Standard-Artikel. Pour sommiers et matelas 90-120-140-160-180-200x190/210 cm, supplement de 30% sur le prix des articles standard correspondants (indiqués aux pages précédentes). ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) 127 mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) Reti/Materassi/Accessori - Slat frames/Mattresses/Accessories Lattenroste/Matratzen/Bettwaren - Sommiers/Matelas/Accessoires ARTICOLO - MODEL MODELL - MODELE C.GUANC DESCRIZIONE - DESCRIPTION BESCHREIBUNG - DESCRIPTION Guanciale in fibra bianca, rivestimento in cotone, cm 45 x 75. Con copriguanciale nei tessuti di campionario. Pillow in white fibre, cotton cover, 45 x 75 cm. Available with pillow case in our current fabrics. Cat. Prezzo - Price Cat. Preis - Prix Kat. Cat. € I H B C D E 36,00 69,00 85,00 111,00 172,00 259,00 I H B C D E 45,00 69,00 83,00 104,00 155,00 227,00 Kopfkissen, Füllung weiße Faser, Bezug aus Baumwolle, 45 x 75 cm. Erhältlich mit Kopfkissenbezug in den Stoffen unserer Kollektion. Oreiller en fibre blanche, housse en coton, 45 x 75 cm. Disponible avec taie dans les tissus de notre collection. ✱ 120 C.GUANC GR Guanciale in fibra bianca, rivestimento in cotone, cm 65 x 65. Con copriguanciale nei tessuti di campionario. Pillow in white fibre, cotton cover, 65 x 65 cm. Available with pillow case in our current fabrics. Kopfkissen, Füllung weiße Faser, Bezug aus Baumwolle, 65 x 65 cm. Erhältlich mit Kopfkissenbezug in den Stoffen unserer Kollektion. Oreiller en fibre blanche, housse en coton, 65 x 65 cm. Disponible avec taie dans les tissus de notre collection. ✱ 100 C.WE CG 37,00 Copriguanciale in cotone blu, bianco o grigio. Pillow case in cotton blue, white or grey. Kopfkissenhülle aus Baumwolle, blau, weiß oder grau. Housse pour oreiller en coton, bleu, blanc ou gris. C.PIUM.S Piumino in fibra bianca, rivestimento in cotone, peso 200 gr/m2, cm 155 x 240. Disponibile con copripiumino. Duvet in white fibre, cotton cover, weight 200 gr/m2, 155 x 240 cm. Available with cover in our current fabrics. I H B C D E 196,00 561,00 615,00 704,00 1.182,00 1.568,00 I H B C D E 267,00 680,00 781,00 950,00 1.838,00 2.560,00 Einzieh-Decke, Füllung weiße Faser, Gewicht 200 gr/m2, 155 x 240 cm. Erhältlich mit Bettbezug in den Stoffen unserer Kollektion. Couette en fibre blanche, revêtement en coton, poids 200 gr/m2, 155 x 240 cm. Disponible avec housse dans les tissus de notre collection. ✱ 530 C.PIUM.E Piumino in fibra bianca, rivestimento in cotone, peso 200 gr/m2, cm 220 x 240. Disponibile con copripiumino nei tessuti di campionario. Duvet in white fibre, cotton cover, weight 200 gr/m2, 220 x 240 cm. Available with cover in our current fabrics. Einzieh-Decke, Füllung weiße Faser, Gewicht 200 gr/m2, 220 x 240 cm. Erhältlich mit Bettbezug in den Stoffen unserer Kollektion. Couette en fibre blanche, revêtement en coton, poids 200 gr/m2, 220 x 240 cm. Disponible avec housse dans les tissus de notre collection. ✱ 530 128 ✱ Consumo cm stoffa Fabric need cm Stoffbedarf cm Métrage cm F Solo fusto Frame only Nur Gestell Structure seule I con cuscini in bianco w/cushions w/o cover mit Weißpolstern avec couss.s/blanc H con cuscini tess. cliente w/cushions C.O.M. Kissen Kundenstoff avec couss. tissu client B-C-D-E con cuscini nei vari tessuti del ns. campionario (categorie B-C-D-E) with cushions in our different fabrics (cat. B-C-D-E) mit Kissen in den jeweiligen Stoffen unserer Kollektion (Kat. B-C-D-E) avec coussins dans les différents tissus de notre collection (cat. B-C-D-E) AGENTI – AGENTS – VERTRETUNGEN – AGENTS Départ. 01, 2a, 2b, 4, 5, 6, 07, 09, 11, 12, 13, 15, 16, 17, 19, 23, 24, 26, 30, 31, 32, 33, 34, 38, 40, 42, 43, 46, 47, 48, 63, 64, 65, 66, 69, 73, 74, 81, 82, 83, 84, 87 Philippe Manni 48, Rue Léon Cladel F – 82000 Montauban Tel. +33 5630 37320 Fax +33 5630 34889 Email: agencepmanni@orange.fr AUSTRIA Rueckl & CO Keg – Alice Gräf Fasholdgasse 8/1 A – 1130 Wien Tel. +43 1 804 2925 12-13 Fax +43 1 804 2925 22-23 Email: jan.rueckl@rueckl-co.at Email: alice.graef@rueckl-co.at BELGIUM Frank Billiet Koning Albertpark, 28 B – 8500 Kortrijk Tel. +32 56 370744 Fax +32 56 371269 Email: frank.billiet@skynet.be EASTERN EUROPE Poland, Hungary, Czech Republic, Slovakia, Romania, Bulgaria, Slovenia, Serbia, Montenegro, Bosnia and Herzegovina, Kosovo, Macedonia Rea & Partners S.r.l. Via Virgilio, 10 20020 Dairago (MI) – ITALY Tel. +39 0331 436767 Fax +39 0331 431791 FRANCE Départ. 75, 77, 78, 91, 92, 93, 94, 95 Philippe de Ravaran 84, Rue de Chézy F – 92200 Neuilly / Seine Tel. +33 1 7463 1573 Mob. +33 6 14 21 72 09 Email: phderavaran@hotmail.fr Départ. 14, 22, 27, 28, 29, 35, 36, 37, 41, 44, 45, 49, 50, 53, 56, 59, 60, 61, 62, 72, 76, 79, 80, 85, 86 Olivier Morazé L’epine Lodé F – 35140 La Chapelle St Aubert Tel. +33 2999 89745 Fax +33 2999 89745 Email: olivier.moraze35@orange.fr Départ. 02, 03, 08, 10, 18, 21, 25, 39, 51, 52, 54, 55, 57, 58, 67, 68, 70, 71, 88, 89, 90 Xavier Peyer 9, Rue du Lunain F – 75014 Paris Tel. +33 1 4540 8275 Fax +33 1 4540 8275 Email: xavier.peyer@wanadoo.fr GERMANY PLZ 6 (ohne 61) – 7 – 8 – 9 (ohne 99) Ihre Möbelagentur – Dirk Gamerdinger Gäurandsteige 15 D – 72202 Nagold Tel. +49 7452 61697 Fax +49 7452 818222 Email: Gervasoni@IhreMoebelagentur.de PLZ 4 (ohne 49) – 5 – 61 Edmund Edele Mutzer Strasse 8 D – 51467 Bergisch Gladbach Tel. +49 2202 108053 Fax +49 2202 108136 Email: eedele@aol.com PLZ 0 – 1 –2 – 3 – 49 – 99 Holger Klasen Ringstraße 38 D – 32584 Löhne Tel. +49 5731 29739 Fax +49 5731 29742 Email: hklasen@holger-klasen.de JAPAN Lato B, inc. – Yasuyuki Nakayama #205 1-11-10 Nishiazabu, Minato-ku TOKYO 106-0031 – JAPAN Tel. +81 3 3405 0558 Fax +81 3 3405 0559 Email: info@lato-b.net SAUDI ARABIA – KUWAIT – QATAR – BAHRAIN – EGYPT – OMAN – JORDAN Area Manager Mario Gahel Mob. +39 335 423941 Email: mariogahel@hotmail.com NETHERLANDS Byotten Agenturen P.O. Box 117 NL – 5275 KR Den Dungen Tel. +31 73 5944024 Fax +31 73 5944039 Email: info@byotten.nl PORTUGAL Alice Barroso Rua Brito e Cunha, 756 PT – 4450-084 Matosinhos Tel. +351 2293 63177 Fax +351 2293 50991 Email: alice.barroso@mail.telepac.pt SCANDINAVIA Sibast Strandhuse 40 – P.O. Box 93 DK – 5700 Svendborg Tel. +45 6220 2050 Fax +45 6220 2295 Email: sibast@sibast.com SPAIN Iniciativas Habitat – After Arq S.L. Casimiro & Alberto Fernandez Parque Empresarial ASIPO I, 5 E – 33428 Cayès Llanera – Asturias Tel. +34 985 264180 Fax +34 985 264321 Email: info@iniciativas-habitat.com SWITZERLAND First Collection Sternenhalde 19 CH – 8733 Diemberg Tel. +41 5521 61616 Fax +41 5521 61615 Email: info@first-collection.ch U.A.E. Caspaiou General Trading L.L.C. Sheikh Rashid Bin Khalifa Building Showroom no. 4 – P.O. Box 282159 Sheikh Zayed Road, Al Quoz – Dubai Tel. +971 4 3388276 Fax +971 4 3388286 Email: info@caspaiou.com LATVIA – LITHUANIA – ESTONIA – C.S.I. W.W.T.S. – Silverio Marian Via R. Schuhmann – Z.A.U. 33100 Udine – ITALY Tel. +39 0432 621411 Fax +39 0432 621412 Email: info@wwts.it UNITED KINGDOM Domenico Scognamiglio 24, Waterfall Road New South Gate GB – LONDON N11 1GB Tel. +44 208 373 2434 Fax +44 208 373 2435 Email: domenico@joescog.co.uk Viale del Lavoro, 88 - Zona Industriale Udinese - 33050 Pavia di Udine, Italia Tel. +39 0432 656611 - Fax +39 0432 656612 Ufficio Vendite Italia Tel. +39 0432 656653-54-55 Export dept. Tel. +39 0432 656630-31-34-39 info@gervasoni1882.com - www.gervasoni1882.com SHOWROOM I - 20122 Milano - Via Durini, 7 Tel. +39 02 780414 Quality and environmental management system according to ISO 9001/2000 and ISO 14001/1996 Sistema qualità e ambiente certificato ISO 9001/2000 e ISO 14001/1996 LISTMOBES09 © Copyright 2009 Gervasoni S.p.A - Tutti i diritti riservati