A perfect day. - Motel Gottardo Sud
Transcription
A perfect day. - Motel Gottardo Sud
Welcome! 365 days a year – around the clock – full service – a unique offer – 60 rooms – restaurant/bar/hall – terrace – games and sport center – large parking area – south of the Gotthard tunnel – directly off the A2 highway – close to the Quinto service area (direct access for coaches) – a few minutes from the next exit Willkommen! 365 Tage im Jahr – rund um die Uhr – Service total – ein einzigartiges Angebot – 60 Zimmer – Restaurant/Bar/Lounge – Gartenterrasse – Spiel- und Sportcenter – grosser Parkplatz – südlich des Gotthard-Tunnels – direkt an der Autobahn A2 – unmittelbar neben der Raststätte Quinto (direkte Ausfahrt für Reisebusse) – wenige Minuten bis zur nächsten Autobahnausfahrt Benvenuti! 365 giorni all'anno – 24 ore su 24 – servizio completo – un'offerta unica – 60 camere – ristorante/bar/lounge – terrazza con giardino – grande sala giochi – grande parcheggio – sud del tunnel del Gottardo – direttamente sull'autostrada A2 – accanto all'area di servizio di Quinto (uscita per pulmann) – a pochi minuti dalla prossima uscita autostradale Bienvenue! 365 jours par an – 24 heures sur 24 – service total – un offre unique – 60 chambres – restaurant/bar/hall – terrasse de jardin – centre de jeux – grand parking – au sud du tunnel St-Gothard – directement sur l'autoroute A2 – à côté de l'aire de service de Quinto (sortie directe pour bus) – à quelques minutes de la prochaine sortie Relaxing & enjoying. At the bar – chill out areas with fireplace – chesterfield sofas – ideal to enjoy a fine whiskey or a cigar – bowling – pool billiard – dart machines Entspannen & geniessen. An der Bar – Lounge mit Kamin – Chesterfield-Sofas – ideal für einen Whiskey mit Zigarre – Bowlingbahnen – Poolbilliard – Dartautomaten – Videospiele Rilassarsi & divertirsi. Se délasser et aimer. Al bar – angoli relax attorno al caminetto – divani Chesterfield – ideali per sorseggiare un whiskey con un nobile sigaro – piste da bowling – tavoli da biliardo – giochi elettronici e freccette Au bar – lounge avec cheminée – sofa-Chesterfield – idéal pour siroter un whiskey accompagné d’un bon cigare – pistes de bowling – billard américan – fléchettes automatiques Swiss dreams. Maximum of well being – silent rooms with comfortable furnishing – two cushy beds – telephone – cable-TV – radio – alarmclock – modem connection Schweizer Träume. Maximum an Wohlbefinden – komfortable Zimmereinrichtung – sehr bequeme Betten – Direktwahltelefon – KabelTV – Radio – Weckuhr – Modemanschluss Sogni svizzeri. Il massimo del benessere – camere arredate in modo accogliente – con due comodissimi letti – telefono – TV via cavo – radio – Des rêves suisses. Un maximum de bien-être – des chambres accueillantes – avec deux lits confortables – téléphone – câble-TV – radio – réveil – connexion modem sveglia – connessione modem A perfect day. Breathtaking landscapes – pituresque villages and historic towns – exceptional local cuisine – outdoor sport activities – attractive excursion possibilities Ein perfekter Tag. Atemberaubend schöne Landschaften – malerische Dörfer und Städtchen – raffinierte Regionalküche – Outdoor Sportangebote – Attraktive Ausflugsziele Un jour parfait. Un giorno perfetto. Paesaggi incantevoli– villaggi e borghi con bellissimi centri storico– una cucina naturale e raffinata – attività sportive all’aperto – attraenti escursioni Paysages d’une beauté époustouflante – des petites villes pittoresques et naturelles au centre historique – cuisine régionale des plus raffinées – activités sportives en plein air – excursions attrayantes Helsinki Oslo Stockholm Copenhagen Dublin Hamburg Amsterdam Berlin London Paris Basel Brussels Luxemburg Piotta Warsaw Prague Munich Geneva Madrid Moscow Bratislava Vienna Budapest Belgrade Milan Rome Lisbon CH-6776 Piotta Fon +41 91 873 60 60, Fax +41 91 873 60 66 berggasthof.ch info@gottardo-sud.ch, www.gottardo-sud.ch