thespis
Transcription
thespis
thespis 8. internationales monodr a m a festival .................................................................................................... kie l 9. - 16. novem ber 2012 .................................................................................................... v er a nstalter m Æc e nas e.V. .................................................................................................... in Verbindung mit .................................................................................................... theater kiel | iti | ars baltica .................................................................................................... liebes publikum! Herzlich willkommen zur achten Ausgabe von THESPIS, dem deutschlandweit einzigartigen Festival für internationale Monodramen. Was das ist, ein „Monodrama“? Fragen wir jemanden, der es wissen muss. Ein Monodrama, so der passionierte Monodramenschauspieler Roy Dotrice, das ist „das Nonplusultra in Sachen Egoismus. Du brauchst schon ein überdurchschnittlich großes Ego, dich hinzustellen und zu glauben, du könntest die Aufmerksamkeit des Publikums für zwei Stunden auf dich lenken. Aber ich kenne nichts, was mich so befriedigt. Da draußen steht nur du und niemand sonst. Es gibt keinen, der dir deine Lacher vermasselt oder dir das falsche Stichwort gibt.“ Aber, liebes Publikum, nicht nur der Schauspieler von Monodramen empfindet allertiefste Befriedigung und schier grenzenlose Freiheit beim Ausüben seines Handwerks. Wenn alles gut läuft, geht es dem Zuschauer im Parkett nicht anders. Denn wie selten sonst darf er sich hier, im globalen Einpersonentheater, als Teil des Ganzen fühlen, als kleines Brettchen, das die Welt bedeutet, als Ansprechpartner und Komplize desjenigen, der da auf der Bühne steht und eine Geschichte erzählt, die wahlweise so groß oder so klein ist wie das Leben selbst. Dabei spielen Sprache und Herkunft nicht wirklich eine große Rolle. Aber irgendwie freuen wir uns dann doch, dass es uns auch diesmal gelungen ist, Künstlerinnen und Künstler von vier Kontinenten nach Kiel einzuladen (die meisten von ihnen zum ersten Mal), um Ihnen, liebes Publikum, den momentanen Status Quo des Monodramas präsentieren zu können. Wenn es denn einen gibt. Wir wünschen angeregte Unterhaltung und unterhaltende Anregungen. helga trabandt Erste Vorsitzende von Mæcenas e. V. Verein zur Förderung des europäischen Kulturerbes im Bereich der Darstellenden Künste .................................................................................. Jolanta Sutowicz Festivaldirektorin Jens Raschke Festivaldramaturg 4|5 fes t i va l - pr o g r a m m Fr 9.11.12 19.00 Offizielle Eröffnung des Festivals auf der Großen ~ 20.00 (im Anschluss) Écrasement 100 Sens / Im Gegen Sa 10.11.12 19.00 Im Herzen der Unordnung mit Pierre Meunier So 11.11.12 18.00 Fantasie für Geige und Liebe mit Helena Yara 20.00 Karneval der Schatten mit Serge Demoulin | Mo 12.11.12 19.30 Räuber in the Box mit Bridge markland | Deut Di 13.11.12 18.30 Actor in the Box mit Mentor ZymBeraj | Kosovo 20.30 Der Mann in ihr mit Claire Dowie | Großbritannien Mi 14.11.12 18.30 Orpheus und Eurydike mit Janusz Stolarski | 20.30 Oh My Irma mit Haley M cGee | Kanada | Schauspiel Do 15.11.12 18.30 Niemand mit Irina Evdokimova | Russland | Theater 20.30 D-sisyphe mit Meher Awachri | Tunesien | Schau Fr 16.11.12 19.00 Staub zu Staub mit Elizabeth Hess | USA | Schau ~ 20.30 (im Anschluss) PREISVERLEIHUNg Moderation: Hans- offizielle eröffnung des festivals .................................................................................................. thespis .................................................................................................. Freitag, 9.11. | 19.00 | Schauspielhaus (Grosse bühne) Bühne im Schauspielhaus, Moderation: Hans-Christian Hoth satz zu mir mit Ahmed Soura | Burkina Faso ............................ 8 | Frankreich | Schauspielhaus (Studio) ................................................ 10 lova | Israel | Schauspielhaus (Studio)............................................. 12 Belgien | Pumpe..................................................................................... 14 schland | Pumpe ................................................................................... 16 | Pumpe .................................................................................................. 18 | Schauspielhaus (Studio) ..................................................................... 20 Polen | Theater im Werftpark .............................................................. 22 haus (Studio)........................................................................................... 24 im Werftpark .......................................................................................... 26 spielhaus (Studio) .................................................................................. 28 spielhaus (Studio) .................................................................................. 30 Christian Hoth.................................................................................. 32 PREISVERLEIHUNG .................................................................................................. internationales monodra ma festival .................................................................................................. Freitag, 16.11. | ca. 20.30 | schauspielhaus Änderungen vorbehalten. 6|7 weitere veranstaltungen Sa 10.11.12 22.00 HARFENKonzert * mit Cristine MÉrienne | Frankreich | STATT-CAFÉ in der Stadtgalerie ................................................................................... S0 11.11.12 16.00 ANNES SCHWEIGEN * mit Bea Ehlers-Ker + 19.00 bekian | Deutschland | FLANDERNBUNKER am Marinehafen ................................................................................... Mo12.11.12 11-13.00 SYMPOSIUM für Künstler, Journalisten und Vertreter des Monodrama Forums ITI | Kieler Nachrichten 18.00 Wild ist Scheu * mit Karen Köhler | Deutschland | Literaturhaus ................................................................................... Di 13.11.12 11-13.00 SYMPOSIUM (siehe Montag, 11-13.00) 16.00 Körper und Stimme * Ein Doppelprogramm aus Russland mit Olga Kosterina und Irina Evdokimova Russland | KulturForum ................................................................................... Mi 14.11.12 16.00 Polnische Theatermacher international Eine Öffentliche Diskussionsrunde mit Theatermachern ** KulturForum in der Stadtgalerie (Eintritt frei) 22.00 Als der rote Toyota von der StraSSe abkam und in schwarzem Wasser versank * mit OLGA POZELI | Griechenland | Pumpe ................................................................................... Do 15.11.12 16.00 Theaterworkshop | Pumpe * Diese Veranstaltung findet außer Konkurrenz statt. ** Polnischstämmige Kulturschaffende und Theatermacher aus verschiedenen Ländern erzählen über die Festivals, die sie repräsentieren. Unter ihnen z.B. Tomek Borkowy , der langjährige und höchst erfolgreiche Direktor von Universal Arts, der interessante Einblicke in seine Organisationsarbeit beim renommierten Edinburgh Fringe geben wird. eintrittskarten Eintritt pro Veranstaltung 15 € | ermäßigt 10,50 € *** ................................................................................... Kleines Abo [für drei Vorstellungen nach Wahl] 30 € | ermäßigt 21 € *** ................................................................................... Vorverkauf »Telefonischer Vorverkauf +49. 431. 901 901 Montag - Freitag 10.00 - 19.00 Uhr Samstag 10.00 - 13.00 uhr ................................................................................... »Vorverkauf im Opernhaus | Rathausplatz 4 Öffnungszeiten Montag – Freitag 10.00 – 19.00 Uhr Samstag 10.00 – 13.00 Uhr »Vorverkauf im Schauspielhaus | Holtenauer Straße 103 Öffnungszeiten Dienstag – Freitag 10.00 – 19.00 Uhr Samstag 10.00 – 13.00 Uhr ................................................................................... »Buchen über Ticketonline www.theater-kiel.de ................................................................................... »Abendkasse am jeweiligen Veranstaltungsort ca. 1 Std. vor Vorstellungsbeginn ................................................................................... »Vorverkauf auch an den üblichen externen Vorverkaufs kassen in Kiel gegen eine zusätzliche Vorverkaufsgebühr. ***Schwerbehinderte, Schüler, Studenten, Arbeitslose, Azubis, Wehrpflichtige, Zivildienstleistende - mit Nachweis 8|9 écrasement 100 sens / im gegensatz zu mir von und mit Ahmed Soura Zum ersten Mal in der Geschichte von THESPIS wird das Festival in diesem Jahr tänzerisch eröffnet. Mit gleich zwei ebenso einzigartigen wie eigenwilligen Solo-Tanz-Stücken kommt der in Burkina Faso gebürtige Tänzer und Choreograf Ahmed Soura nach Kiel: Mit ÉCRASEMENT 100 SENS, einer energischen, 30-minütigen Choreografie über Widerstand und Absturz, Nähe und Ferne. Und EN OPPOSITION AVEC MOI, wozu Ahmed Soura die Inspiration aus einer Begegnung mit einem ungewöhnlichen Musiker erhielt. „Dieser Mann ist ein sehr kraftvoller Künstler“, so Soura, „aber seine Kunst stirbt aus. Er geht hinaus auf die Straße und befreit sich selbst mithilfe seiner Kunst. Ob er ein echter Künstler ist? Mal schauen.“ Ahmed Soura wurde am Institut National de Formation Artistique et Culturelle (INAFAC) ausgebildet, bevor er am Ballet National du Burkina Faso, am Ballet de Paris und dem Ballet de Marseille als Tänzer, bzw. Choreograf arbeitete. Er gewann u.a. den dritten Preis beim 15. Internationalen Solo-Tanz-TheaterFestival in Stuttgart 2011. Von 2010 bis 2011 gehörte Soura dem zwölfköpfigen afrikanisch-europäischen Tanz- und Theaterensemble von Christoph Schlingensiefs letzter Bühnenarbeit, VIA INTOLLERANZA II, an. In der Spielzeit 2012/13 tanzt er in David Hermanns Inszenierung von Helmut Lachenmanns DAS MÄDCHEN MIT DEN SCHWEFELHÖLZERN an der Deutschen Oper Berlin. Ahmed Soura Regie und Choreografie Kerstin Junge Ausstattung bei ÉCRASEMENT 100 SENS Siddharta, Sigur Rós, Amampoudo, Musik Goodspeed You Black Emperor / Phenix, Alva Noto, Tim Winsey .............................................................................................. In Zusammenarbeit mit dem Centre Culturel Français de Kiel Mit freundlicher Unterstützung von Willy Rogalla, Berlin © Foto: Jo Grabowski b ur kina fa s o A h m e d S oura .................................................................................................... É c r a s em e nt 10 0 S ens / I m G eg e ns atz zu mi r .................................................................................................... Freitag, 9.11. | ca. 20.00 | Schauspielhaus (Grosse Bühne) Dauer: ca. 50 Minuten 10 | 11 im herzen der unordnung von und mit Pierre Meunier In seinem gefeierten Stück AU MILIEU DU DESORDRE spricht Pierre Meunier von vielen Dingen: von Steinen, Sprungfedern, Haufen, von Fall und Bewegung. Es geht um die Idee der Zeit: die Zeit zu staunen und sich rühren zu lassen. Und vor allem die Zeit, gemeinsam mit diesem einmaligen Bastler, Sprachjongleur und philosophischen Alchimisten zu lachen – ein Jungbrunnen für den Blick und den Geist. „Für mich ist das Erzählen auf der Bühne wichtig“, erklärt der Schauspieler, Regisseur und Autor Meunier, „aber auch das Erfinden der Requisiten, die ich verwende. Es spielt alles zusammen. Wenn ich etwas schreibe, dann fällt mir unter Umständen ein System ein, das besser ist als Worte. Ein Bild auf der Bühne, eine Maschine, die das, was ich sagen will, besser ausdrücken kann als Worte es können. Aber umgekehrt fallen mir, wenn ich mich mit Maschinen beschäftige, auch oft Wörter ein, Texte, die ich dann verwende. Das ist ein kreativer Prozess, der in beide Richtungen hin funktioniert und mir einen Zugang zu meinem Inneren anbietet. Ich wünsche mir, dass das Publikum, wenn es aus dem Stück geht, einen Steinhaufen vielleicht ganz anders wahrnimmt und sieht als zuvor. Meine Stücke öffnen die Menschen zu ihrem eigenen inneren Reichtum, das fühlen sie auch. Ich glaube, es ist so, als ob sie plötzlich einen Durst empfinden, der in ihnen vorhanden war, aber ganz verschüttet, ganz zugedeckt. An so einem Abend beginnen sie, ihn wieder zu spüren.“ Pierre Meunier Regie .............................................................................................. In Zusammenarbeit und mit der freundlichen Unterstützung des Institut français und des Centre Culturel Français de Kiel © Foto: Alain JULIEN f r a nkr eich Pie r r e Meuni er .................................................................................................... I M H ERZEN DER UNORDNUNG .................................................................................................... Samstag, 10.11. | 19.00 | Schauspielhaus (STUDIO) Sprache: Französisch | Dauer: ca. 80 Minuten Deutsche Erstaufführung 12 | 13 fantasie für geige und liebe von Alexander Povolotsky nach Sholem Alejchem mit HELENA YARALOVA Sholem Alejchem (1859-1916), der sogenannte „jüdische Mark Twain“, der große Klassiker der jiddischsprachigen Literatur, lieferte die Vorlage für dieses musikalische Monodrama: Sein 1888 erschienener Roman STEMPENJU ist die bis heute wohl berühmteste literarische Darstellung eines Klezmergeigers überhaupt. Es ist aber gleichzeitig auch die Geschichte einer romantischen und vergeblichen Liebe: In Alexander Povolotskys Bühnenadaption schildert uns Rachel, eine verheiratete Familienmutter, von ihrem schicksalhaften Zusammentreffen mit dem wundersamen Wandergeiger Stempenju – ein Moment, der ihr Leben für immer verändern sollte… Helena Yaralova lebt und arbeitet seit 1993 in Israel, wo sie zunächst am Yiddishpiel Theater, ab 2006 dann am Cameri Theater (beide in Tel Aviv) große Erfolge feierte und u.a. den israelischen Theaterpreis gewann. Autor und Komponist Alexander Povolotsky, ebenfalls in der Ukraine gebürtig, spielt Geige beim Israel Philharmonic Orchestra unter Zubin Mehta. Marat Parkhomovsky Regie Alexander Povolotsky Musik Alexander Lisyanksy Bühne Polina Adamov Kostüm Shimrit Malul Choreografie .............................................................................................. Eine Produktion des Yiddishpiel Theater, Tel Aviv. Mit freundlicher Unterstützung der Botschaft des Staates Israel, Berlin © Foto: Gerard Alon i sr a el hel e na Yar alo va .................................................................................................... Fan ta si e fü r G eig e und Liebe .................................................................................................... Sonntag, 11.11. | 18.00 | Schauspielhaus (Studio) Sprache: Jiddisch | Dauer: ca. 50 Minuten Deutsche Erstaufführung 14 | 15 karne val der schatten von und mit Serge Demoulin Kritiker wie Zuschauer sind sich einig, wenn es um Serge Demoulins Stück LE CARNAVAL DES OMBRES geht: „Ein Feuerwerk!“ – auch dann, wenn die eigenen Französischkenntnisse sich nur auf ein paar Vokabeln beschränken mögen. Mit Clownsmaske, Luftschlangen, Karnevalsrequisiten, Megafon und jeder Menge Cassis erzählt und spielt Demoulin eine buchstäblich unerhörte Geschichte aus seiner ostbelgischen Heimat, als 8000 Männer von den Nazis zwangsrekrutiert und in Wehrmachtsuniformen an die Ostfront verschickt wurden. Unter ihnen auch zwei Onkel und ein Großvater Demoulins, die entweder direkt an der Front starben oder später ihren Verletzungen erlagen. Der in Brüssel lebende Schauspieler und Autor Serge Demoulin feiert mit seinem ersten Solostück Karneval der Schatten seine Heimatregion und seine eigenen Wurzeln. Mit Zartheit, Humor und Entschlossenheit legt er ein Stück verborgener Geschichte frei: die Annexion der belgischen Ostgebiete durch Nazideutschland im Jahr 1940 und die Stille des belgischen Staates. Er selbst nennt sein Stück einen „tragikomischen Spagat zwischen den fröhlichen Erlebnissen von Karneval und Folklore und den schmerzlichen Erfahrungen des Krieges und des Nationalsozialismus“. Michael Delaunoy Regie Nicolas Buysse, Michael Delaunoy, Stimmen Muriel Legrand, Magali Pinglaut Muriel Legrand Musik .............................................................................................. Eine Produktion des Théâtre du Rideau, Brüssel. Mit freundlicher Unterstützung von Vertretung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, der Wallonie und der Föderation Wallonie-Brüssel be lgien S e rg e Demoulin .................................................................................................... Ka rn e va l de r Schat ten .................................................................................................... Sonntag, 11.11. | 20.00 | Pumpe Sprache: Französisch | Dauer: ca. 90 Minuten Deutsche Erstaufführung 16 | 17 räuber in the box von und mit Bridge Markland nach Friedrich Schiller So hat man Friedrich Schillers heißblütiges Familien- und Gesellschaftsdebüt DIE RÄUBER wohl auch noch nicht gesehen: Mit ihrer Ein-Frau-mit-Puppen-Vollplayback-Show RÄUBER IN THE BOX ist Bridge Markland die vielleicht außergewöhnlichste Adaption dieses Klassikers geglückt, die die Bühne jemals erblickt hat. Wenn man überhaupt von einer „Bühne“ im klassischen Sinne reden mag: Der Performerin reicht dafür ein Pappkarton, in dem sie eine ganze Armee von Barbie-, Kenund original erzgebirgischen Nussknacker-Puppen aufmarschieren lässt, um das unkaputtbare Drama über Bruderzwist und Vatermord mit exakter Lippensynchro (die vorproduzierten Textaufnahmen sprachen u. a. Dieter Landuris und Friedhelm Ptok ein) und Musikzitaten von Rammstein bis Heino in exakt 98 Minuten durchzuspielen. Nach ihren früheren Pappkartonstücken SCHILLER IN THE BOX (Schillers Leben), FAUST IN THE BOX (Goethes Monumentalwerk) und KRUG IN THE BOX (Kleists Komödienklassiker) ist der vielseitigen Berliner Tanz-Theater-Cabaret-Performance-Künstlerin Bridge Markland mit RÄUBER IN THE BOX ein weiterer Geniestreich gelungen: „Gründlicher als mit dieser Pop-Version kann man das 231 Jahre alte Stück nicht entstauben.“ (Berliner Morgenpost) Bridge Markland Regie und Soundtrack-Konzeption Heike GäSSler Co-Regie .............................................................................................. © Foto: Justus Harris de utschl and Br i d g e M ar k l and .................................................................................................... R äu be r In Th e Box .................................................................................................... Montag, 12.11. | 19.30 | Pumpe Sprache: Deutsch | Dauer: ca. 100 Min. (mit Pause) 18 | 19 actor in the box von und mit Mentor Zymberaj Ein Schauspieler kündigt plötzlich seine Anstellung beim bedeutenden Nationaltheater seines Heimatlandes und begibt sich auf eine Reise. Mehr als drei Jahre lang spielt er auf der ganzen Welt, in über 700 Vorstellungen. Eines Tages landet er in einem verminten Kriegsgebiet – nur er und seine kleine Box, die ihm gleichzeitig als Bühne, Herberge, Garderobe und Küche dient. Der Rückweg ist abgeschnitten. Und es ist sein Geburtstag. Der Schauspieler feiert ihn mit einer ganz speziellen Gala aus Stücken von Shakespeare, Tschechow und Molière… Der gebürtige Kosovare Mentor Zymberaj gehört zu den prägendsten Theatermachern seiner Heimat. Sein Monodrama ACTOR IN THE BOX war seit seiner Premiere im Jahre 2008 auf zahlreichen internationalen Theaterfestivals eingeladen (u.a. in Mazedonien, Litauen und der Ukraine) und hat mehrere Preise gewonnen. Mentor Zymberaj Regie Zeni Ballazhi Ausstattung Rudina Berdynaj Choreografie Andin Randobrava & Astrit Pallaska Musik .............................................................................................. Eine Produktion von T. F. H. "AKT", Priština k osovo M e n tor Zymbera j .................................................................................................... A ctor In The Box .................................................................................................... DIENstag, 13.11. | 18.30 | PUMPE Sprache: Albanisch | Dauer: ca. 60 Min. Deutsche Erstaufführung 20 | 21 der mann in ihr von und mit Claire Dowie Zuerst glaubt Helen, es sei alles nur ein komischer Traum: Da wachsen ihr urplötzlich Haare im Gesicht. Und ihr Fuß schwillt um fünf Schuhgrößen an. Die rechte Hand beginnt ein Eigenleben zu führen und klebt an ihren Brüsten fest. Doch bald muss Helen der Wahrheit ins Auge sehen: Sie verwandelt sich in einen Mann… Inspiriert von Franz Kafkas Erzählung DIE VERWANDLUNG, sabotiert Claire Dowie in ihrer weltweit gefeierten One-Woman-Show H TO HE (I’M TURNING INTO A MAN) stereotype Geschlechtervorstellungen und erzählt mit trockenem Humor vom allmählichen Schwinden der Weiblichkeit im Alter: „Sie bringt dich zum Lachen, während sie dir in die Zähne tritt.“ (The Guardian) Seit Ende der 1980er Jahre schreibt, inszeniert und spielt Claire Dowie Theaterstücke und setzt sich darin u. a. mit den Vorstellungen von Geschlechterrollen und Sexualität auseinander. Sie gilt als Vorreiterin des britischen Stand-Up-Theatre. Ihr erster Roman CHAOS erschien 2008 in deutscher Übersetzung. Die Uraufführung von H TO HE (I’M TURNING INTO A MAN) fand 2004 in London statt. Die deutschsprachige Erstaufführung unter dem Titel DER MANN IN IHR folgte fünf Jahre später im Deutschen Theater Göttingen. Colin Watkeys Regie Michael Raab Deutsche Übersetzung .............................................................................................. Deutsche Aufführungsrechte: Merlin-Verlag In Zusammenarbeit mit und mit freundlicher Unterstützung vom Literaturhaus Schleswig-Holstein © Foto: Robert Day g r o ß br itannien C l a i r e Dowi e .................................................................................................... DER MANN I N IHR .................................................................................................... Dienstag, 13.11. | 20.30 | Schauspielhaus (STUDIO) Sprache: Englisch Dauer: ca. 60 Minuten 22 | 23 orpheus und eurydike von Czesław Miłosz mit Janusz Stolarski Es ist eine der ältesten Liebesgeschichten der Welt: Der liebesleidende Sänger Orpheus steigt in die Unterwelt hinab, um Gott Hades mit seinem Gesang zur Erlösung der verstorbenen Geliebten Eurydike zu bewegen. Sein Wunsch wird erfüllt, jedoch nur unter der Bedingung, dass er sich beim Aufstieg in die Welt der Lebenden nicht umschauen darf. Er tut es dennoch – und die Geliebte kehrt für immer in die Unterwelt zurück. Der polnische Dichter und Literaturnobelpreisträger Czesław Miłosz (1911-2004) schrieb das Poem ORPHEUS UND EURYDIKE nach dem Tod seiner zweiten Frau Carol: „Ich flog von Krakau nach San Francisco, wissend, dass Carol im Sterben lag und das Ende unausweichlich war. Das einzige, was ich tun musste, war, ins Krankenhaus zu kommen, bevor sie starb. Im Grunde beschreibt diese Reise durch den Hades meine Reise nach San Francisco und die Wanderung durch das Krankenhaus.“ Nach ECCE HOMO (2004) kehrt der international gefeierte Schauspieler Janusz Stolarski zurück nach Kiel, abermals mit einer extrem dichten, poetischen und körperlichen Vorstellung, die sich für lange Zeit ins Gedächtnis einprägen wird. Janusz Stolarski Regie | Tomasz Jarosz Video Patryk Lichota Musik | Renata Stolarska Mitarbeit .............................................................................................. Eine Koproduktion von Theatre Association ANTRAKT, The Foundation of Theatre Osmego Dnia und Theatre Osmego Dnia. Mit freundlicher Unterstützung des Generalkonsulats der Republik Polen, Hamburg. © Foto: Andrzej Majos p olen J a n u sz Stol ars ki .................................................................................................... Orphe u s u nd Eury dik e .................................................................................................... Mittwoch, 14.11. | 18.30 | Theater im Werftpark Sprache: Polnisch | Dauer: ca. 50 Minuten Deutsche Erstaufführung 24 | 25 oh my irma von und mit Haley M c Gee Wer hat Irma getötet? Das ist die Frage, die sich Mission Bird, die reichlich schräge Protagonistin in Haley McGees makabrer, rasiermesserscharfer Ein-Frau-Krimikomödie OH MY IRMA, stellt. Mission Bird ist nicht unbedingt der Typ junge Dame, den man ohne weiteres als gesellschaftsfähig bezeichnen würde. Mit dicker Brille, einem alten Koffer und nichts weiter als einem blutbesudelten Frackhemd mit den eingestickten Initialien „P.P.“ als Spur begibt sich Mission auf die ebenso spannende wie aberwitzige Suche nach dem mysteriösen Killer ihrer Mutter und deckt schließlich ein ungeheuerliches Geheimnis auf… Die in Toronto beheimatete Schauspielerin und Dramatikerin Haley McGee gilt als eins der größten Nachwuchstalente des kanadischen Theaters. Ursprünglich als Fünf-Minuten-Sketch konzipiert, gewann OH MY IRMA in seiner jetzigen Version im November 2011 beim New Yorker United Solo Theatre Festival den Preis als „Beste Produktion“. Alisa Palmer Regie Dave DeGrow Bühne und Licht Camilla Koo Kostüm John Gzowski Ton .............................................................................................. Mit freundlicher Unterstützung von Ontario Arts Council (OAC) kana da H a l e y M c G ee .................................................................................................... OH MY I RMA .................................................................................................... Mittwoch, 14.11. | 20.30 | Schauspielhaus (STUDIO) Sprache: Englisch | Dauer: ca. 65 Minuten Deutsche Erstaufführung 26 | 27 niemand von Nina Berberova mit Irina Evdokimova Am Jahrestag des Todes ihrer Mutter erzählt uns Sonechka Antonovskaya die dramatische Geschichte ihres eigenen Lebens. Geboren als illegitimes Kind im vorrevolutionären Russland der Zarenzeit, studiert Sonechka Musik am Konservatorium und wird schließlich die Klavierbegleiterin der gefeierten Sängerin Maria Nikolaevna Travina. Mehr und mehr fühlt sich Sonechka als Schatten der erfolgreichen Travina, auch als man gemeinsam nach Paris übersiedelt. Als die Travina dort auf einen früheren Liebhaber trifft, wittert Sonechka ihre Chance auf Rache: Sie erzählt dem Gatten der Travina, Pavel Fedorovich, von dem neu aufflammenden Liebesverhältnis seiner Frau. Doch alles kommt anders, als Sonechka es sich vorgestellt hat… Irina Evdokimova wurde in Moskau geboren, wo sie zwischen 1998 und 2009 am Theater für Musik und Poesie engagiert war. 2010 gründete sie ihr eigenes Theaterprojekt „ArtNest“. Im Repertoire der ungewöhnlich vielseitigen Künstlerin finden sich musikalische Stücke, moderne Dramen, Märchen und Konzertprogramme. Als Schauspielerin ist sie ebenso gefragt wie als klassische Sängerin. NIEMAND basiert auf der Erzählung DIE BEGLEITERIN der russischen Prosaikerin und Lyrikern Nina Nikolajewna Berberova (1901-1990) und wurde bereits mit großem Erfolg auf mehreren Theaterfestivals gezeigt. Vladimir Mikhelson Regie M. Glinka, S. Rachmaninov, Musik D. Shostakovich, A. Schnittke, M. Ravel, W. A. Mozart .............................................................................................. Mit freundlicher Unterstützung von Willy Rogalla, Berlin russl a nd I r i n a Ev dokimo va .................................................................................................... N I EMAN D .................................................................................................... Donnerstag, 15.11. | 18.30 | Theater im Werftpark Sprache: Russisch | Dauer: ca. 70 Minuten Deutsche Erstaufführung 28 | 29 d-sisyphe von und mit Meher Awachri Khmais ist verheiratet und Vater eines Kindes. Er arbeitet als Bauunternehmer. In dieser Nacht geht er zu seiner Baustelle und denkt über all die Erwartungen und Errungenschaften nach, die ihn so unendlich viele wertvolle Jahre seines Lebens gekostet haben. Seine Familie ist ihm mit der Zeit zur Last geworden, seine Umwelt verachtet ihn, Gott scheint, ihn verstoßen zu haben. Khmai steht vor den Trümmern seines Lebens. Konfrontiert mit der scheinbaren Sinnlosigkeit des Daseins sieht Khmai einem neuen Tag entgegen… Der junge tunesische Schauspieler, Tänzer und Dramatiker Meher Awachri verbindet in seiner vielgelobten Neuinterpretation des antiken Sisyphos-Mythos Sprechtheater mit Choreografie zu einem faszinierenden Einblick in die gegenwärtige arabische Gesellschaft und ihre akuten Probleme. Meher Awachri Regie .............................................................................................. Eine Produktion von New Vision Production, Tunis Mit freundlicher Unterstützung des Goethe-Instituts t u nesien MEHER AWACHRI .................................................................................................... D - S I SYPHE .................................................................................................... DONNERstag, 15.11. | 20.30 | SCHAUSPIELHAUS (STUDIO) Sprache: Arabisch (mit englischen Untertiteln) | Dauer: ca. 60 Min. Deutsche Erstaufführung 30 | 31 staub zu staub von und mit Elizabeth Hess In ihrem aktuellen Monodrama DUST TO DUST befasst sich Elizabeth Hess mit der systematischen Vergewaltigung gefangener bosnischer Frauen während des Bosnienkriegs. Basierend auf der wahren Lebensgeschichte einer Nachbarin der New Yorker Schauspielerin und Regisseurin, erzählt DUST TO DUST die eindringliche Geschichte einer Reise in die Tiefen der eigenen Psyche, einer Flucht in eine innere Welt voller Harmonie, Sehnsucht und Unschuld. „DUST TO DUST ist in einer überhöhten Sprache geschrieben, die den traumhaften Gegenstand gut trifft. Impressionistisch, von emotionaler Rohheit und unfassbar real, gestattet sie dem Publikum aber auch durchzuatmen, während es den Schrecken und die Schönheit aufnimmt.“ (Cheryl King, Stage Left Studio) 2003 war Elizabeth Hess mit ihrem Solostück BIRTH RITE: SEX, DRUGS & A RESTLESS SOUL zum ersten Mal zu Gast bei THESPIS und gewann für ihre eindringliche Darstellung den Publikumspreis. DUST TO DUST wurde bei der diesjährigen Women Playwrights International Conference präsentiert. Elizabeth Hess Regie .............................................................................................. Mit freundlicher Unterstützung des U.S. Consulate General Hamburg © Foto: Stephanie Warren usa E l i za be th He s s .................................................................................................... S ta u b z u S tau b .................................................................................................... Freitag, 16.11. | 19.00 | Schauspielhaus (STudio) Sprache: Englisch | Dauer: ca. 40 Min. Deutsche Erstaufführung 32 | 33 preisverleihung Moderation Hans-Christian Hoth Im Anschluss an die Vorstellung DUST TO DUST gibt die Preisjury, bestehend aus internationalen Theatermacher/innen und –kritikern, die Gewinner des Wettbewerbs bekannt. P REISVERLEIHUNG .................................................................................................... internationales monodra ma festival .................................................................................................... freitag, 16.11. | ca. 20.30 | schauspielhaus weitere veranstaltungen .................................................................................................... 34 | 35 harfenkonzert mit Cristine Mérienne Die französische Ausnahmemusikerin Cristine Mérienne verbindet keltisches Harfenspiel mit klassischem Chanson und moderner Elektronik zu einem ungewöhnlichen Stilmix. In ihrer Heimat gilt sie längst als vielseitiges künstlerisches Talent: als Texterin, Komponistin, Sängerin und Instrumentalistin ist sie zugleich Schöpferin und Interpretin ihrer zeitlos schönen, einprägsamen Lieder. Der Eintritt ist frei. Cristine Mérienne Harfe .............................................................................................. Eine Veranstaltung des Centre Culturel Français de Kiel f r a nkr eich C r i stine M érienne .................................................................................................... H AR FEN K ONZERT .................................................................................................... Samstag, 10.11. | 22.00 | STATT-CAFÉ in der Stadtgalerie 36 | 37 annes schweigen Von DoGan Akhanli mit Bea Ehlers-Kerbekian Das deutsch-türkisch-armenische Gemeinschaftsprojekt erzählt die Geschichte der in Deutschland aufgewachsenen Türkin Sabiha. Als Fremde zwischen den Kulturen fühlt sie sich zu türkischen Nationalisten hingezogen. Als ihre Mutter (türkisch: Anne) stirbt, entdeckt sie, dass zwischen deren Brüsten ein armenisches Kreuz tätowiert ist… nst al a Sprachlosigkeit Die Inszenierung setzt sich mit r der der Fole un v t ea gegenerationen nationalistischer b Gewalttaten auf der Suche extra rsn ...... kia esich ........................ finden und ................selbst der eigenen Konflikte kann Sabiha zu k e r........b ............ g h l e und Aussprechen nach Identität auseinander. Im e Durchleben .... .... ........................ 19 Uhr den Kreislauf von Gewalt und Verdrängung, 1. | 16 +Identitätsverlust 1 | SO 1.1 und Isolation überwinden. er anstal t v extra g ........................ un bea ehlers ian k e r b........e........k.......................................... ................ SO | 11.1 1. | 16 + 19 Uhr RON ROSENBERG Regie Michael Graessner Bühne ehrliche arbeit - freies Kulturbüro Produktionsleitung .............................................................................................. In Zusammenarbeit mit dem Verein Mahnmal Kilian e.V./Flanderbunker. Herzlichen Dank an Willy Rogalla, Berlin © Foto: Ron Rosenberg zte Platzanzahl Achtung! Begren unker ng im Flandernb Kartenreservieru 9 Hindenburgufer 24 am Marinehafen, 04 31 - 260 63 09 Tel. de utschl and Be a E hle rs- K e rbekia n .................................................................................................... ANNES SC HWE IG EN .................................................................................................... So, 11.11. | 16 + 19 UHR | FLANDERNBUNKER AM MARINEHAFEN Sprache: Deutsch | Dauer: 65 Minuten 38 | 39 wild ist scheu. Eine performative Lesung von und mit Karen Köhler Eine Frau / ein Hochsitz / ein Wald / eine Matte aus Schaumstoff / eine Isomatte / ein Schlafsack / eine Decke / ein Wasser kanister / ein Vogelbestimmbuch / ein Notizbuch / ein Stift / eine Kalimba / ein Müsliriegel ... In Tagebuchminiaturen fächert sich vor uns das Innenleben einer Frau auf, die sich entschieden hat zu sterben. Ein Abend voller Rehe, Füchse, Wälder, Trauer, Wut, Zartheit und Natur. WILD IST SCHEU wurde von Karen Köhler für ein gemeinsames Projekt mit Sandra Hüller geschrieben, war aber ursprünglich als Prosatext gedacht, nicht als Bühnenstück. Obwohl beide aus dem Schauspielberuf kommen, haben sie inzwischen auch andere Kunstformen für sich entdeckt: Karen Köhler begann vor einigen Jahren zu schreiben, Sandra Hüller komponierte für einen Theaterabend 2009 ihre ersten drei Lieder. Gemeinsam beschlossen sie nun, einen Abend miteinander zu kreieren, der Sandra als Musikerin und Karen als Autorin eine Plattform bieten würde. Sie haben dabei aus Versehen ein neues Genre erschaffen: Das Konzert-Lesung-Performance-Dings. Karen Köhler Text Sandra Hüller Lieder .............................................................................................. In Zusammenarbeit mit und mit freundlicher Unterstützung vom Literaturhaus Schleswig-Holstein de utschl and Ka r e n K öhler .................................................................................................... Wild i st sc heu. .................................................................................................... Montag, 12.11. | 18.00 | Literaturhaus Sprache: Deutsch | Dauer: ca. 50 Min. 40 | 41 körper und stimme Ein Doppelprogramm aus Russland mit OLGA KOSTERINA und Irina Evdokimova Zu einer besonderen Doppelvorstellung laden die russische Choreografin Olga Kosterina und ihre Landsmännin, die Sängerin Irina Evdokimova: Olga Kosterinas halbstündige Bewegungsperformance DILEMMA beleuchtet mit minimalistischen Mitteln und ganz ohne gesprochenes Wort die Geschichte, die Entwicklung und die Innenwelt eines menschlichen Wesens. Für ihr Stück gewann sie den Preis für die beste Choreografie beim diesjährigen ROMATEATROFESTIVAL in Rom. Im Anschluss wird Irina Evdokimova (am 15. November mit ihrem Monodrama NIEMAND im Theater im Werftpark zu Gast) ihr Gesangsprogramm ES WAR EIN TRAUM mit Liedern von Franz Schubert, Wolfgang Amadeus Mozart, Richard Strauss, Claude Debussy, sowie französischen Chansons, Jazz-Standards u. a. vortragen. .............................................................................................. Mit freundlicher Unterstützung von Willy Rogalla, Berlin Olga Kosterina russl a nd Olg a K osterina I r i n a Evdok i mo va .................................................................................................... K örper un d St i mme .................................................................................................... dienstag, 13.11. | 16.00 | kulturforum 42 | 43 als der rote Toyota von der StraSSe abkam und in schwarzem Wasser versank Von DIMITRIS VERGADOS und Olga Pozeli Mit Olga Pozeli Ein Politiker aus reicher Familie trifft auf einer Party eine junge Frau, die als Journalistin arbeitet und sich sehr für Politik interessiert. Nach ein paar Drinks und einem gemeinsamen Spaziergang am Strand gesteht der Politiker der jungen Frau nst a a seine Zuneigung. Zusammen verlässt man ldie Party. Aber er un v t olga stürzt in einen finsteren Sumpf. Das Autoeversinkt z l i im schwaro p zen Wasser, doch dem Politiker gelingt es noch rechtzeitig, ........................ g extra dann verliert der Politiker die Kontrolle über sein Auto und ........................ ........................ ........................ .. . | 2 2 .0 0 4 .1 1ertrinkt… | 1 Frau sich aus dem Wrack zu befreien. M I Die In ihrer Parabel auf Korruption und Macht schildert die griechische Schauspielerin und Regisseurin Olga Pozeli die letzten Momente im Leben der Journalistin, verschneidet sie mit Erinnerungsfetzen und Gedankensplittern und macht den Zuschauer zum Beobachter einer tragischen Kette von Entscheidungen. anstal t v olga pozeli ........................ ........................ g ........................ un extra er ........................ .. 2.00 .11. | 2 MI | 14 Olga Pozeli Regie .............................................................................................. Eine Produktion der Noiti Grammi Theatre Group, Athen. © Foto: Bohumil Kostohryz g riechenl and Olg a Pozeli .................................................................................................... Al s der r ot e Toyota von de r S tr a SSe abka m und in s c h wa r z e m Wa sser versa nk .................................................................................................... Mittwoch, 14.11. | 22.00 | PUMPE Sprache: Englisch | Dauer: ca. 50 Minuten 44 | 45 spielstätten »Schauspielhaus Holtenauer Straße 103 | 24105 Kiel | www.theater-kiel.de ................................................................................... »Kulturzentrum Die Pumpe e.V. Haßstraße 22 | 24103 Kiel | www.die-pumpe.de ................................................................................... »Theater im Werftpark Ostring 187a | 24143 Kiel | www.theater-kiel.de ................................................................................... »KulturForum in der Stadtgalerie Andreas-Gayk-Straße 31 | 24103 Kiel | www.kiel.de ................................................................................... »Literaturhaus Schleswig-Holstein e.V. Schwanenweg 13 | 24105 Kiel | www.literaturhaus-sh.de ................................................................................... »Flandernbunker am Marinehafen Hindenburgufer | 24106 Das Hotel Berliner Hof,249 seit der GründungKiel 1902 | www.mahnmalkilian.de/ in Familienbesitz, verfügt über 103 Zimmer, darunter flandernbunker.html behindertengerechte und Nichtraucher-Zimmer. Alle Zimmer sind mit Dusche/WC, Telefon, DSL, Radio und einer Auswahl von Sky ausgestattet. Einige Zimmer haben Klimaanlage, Parkettboden und FlatTV. Im Hof stehen hoteleigene Parkplätze zur Verfügung. Hotelgäste können kostenlos den Kieler Nahverkehr nutzen. Der Berliner Hof liegt direkt in der Innenstadt, nur eine Gehminute vom Bahnhof entfernt. Die Fußgängerzone mit der überdachten Einkaufspassage "Sophienhof" befindet sich in unmittelbarer Nähe. Anzeige Reservierungs-Hotline: 0800 431 6634 0 superior Hotel Berliner Hof Ringstr. 6, D-24103 Kiel Tel. (0431) 66 34-0 Fax (0431) 66 34-345 www.berlinerhof-kiel.de info @ berlinerhof-kiel.de impressum Veranstalter mÆcenas e.V. ................................................................................... Mitarbeiter Alena Bernsmeier Annette Doffin Jutta Hagemann Esther Heissenbüttel Hans-Christian Hoth Hedda Kage Neele von Müller Jens Raschke Jolanta Sutowicz Leonid Sutowicz Goshka Witoslawski Eberhard Elmar Zick ................................................................................... Redaktion Jens Raschke Layout La deutsche Vita ® Titelfoto Stephanie Warren (Elisabeth Hess | "Staub zu Staub") Logo ute Storm Druck Schmidt & Klaunig t h e s pi s .......................................................................................... internationales monodrama festival .......................................................................................... c/o jolanta sutowicz | osloring 41 | 24109 kiel Telefon/Fax: + 49 . 431 . 52 83 07 | festival@thespis.de www.thespis.de 46 | 47 partner Gefördert durch: » den Beauftragten der Bundesregierung für Kultur und Medien aufgrund eines Beschlusses des Deutschen Bundestages » das Ministerium für Justiz, Kultur und Europa des Landes Schleswig-Holstein » die Landeshauptstadt Kiel In Zusammenarbeit mit und mit freundlicher Unterstützung von: » Theater Kiel | Internationales Theaterinstitut (ITI) Zentrum Bundesrepublik Deutschland | Ars Baltica | Generalkonsulat der Republik Polen | Die Pumpe e.V. | Centre Culturel Français de Kiel | Verein Mahnmal Kilian e.V. / Flandernbunker | Hotel Berliner Hof | Nordic Hotels | Institut français | Ontario Arts Council (OAC) | Goethe-Institut | Kieler Nachrichten | KulturForum in der Stadtgalerie | Literaturhaus Schleswig-Holstein | U.S. Consulate General Hamburg herzlichen dank an alle, die mit Geld- und Sachspenden und ihrem vielfältigen Engagement das 8. Internationale Monodrama Festival THESPIS unterstützt haben, besonders an Willy Rogalla, Berlin! .............................................................................................. .................................................................................. © 2011-2012 thespis t h e s pi s .......................................................................................... internationales monodrama festival .......................................................................................... c/o jolanta sutowicz | osloring 41 | 24109 kiel Telefon/Fax: + 49 . 431 . 52 83 07 | festival@thespis.de www.thespis.de