Eclipse 322

Transcription

Eclipse 322
4187720-DE-rB
Safety & Operation Manual
Sicherheits- und Bedienungshandbuch
Eclipse™ Riding Greens Mower with ROPS
Aufsitz-Greens-Mäher Eclipse™ mit Überrollschutz
(ROPS)
62801 - Battery Power
62803 - Gas Hybrid Power
62805 - Diesel Hybrid Power
62801 - Elektroantrieb
62803 - Benzinhybridantrieb
62805 - Dieselhybridantrieb
WARNING
WARNING: If incorrectly used this machine can cause severe injury.
Those who use and maintain this machine should be trained in its
proper use, warned of its dangers and should read the entire manual
before attempting to set up, operate, adjust or service the machine.
ACHTUNG
ACHTUNG: Wenn diese Maschine nicht ordnungsgemäß verwendet
wird, können ernsthafte Verletzungen verursacht werden. Personen,
die diese Maschine verwenden und warten, müssen in ihrer richtigen
Verwendung ausgebildet sein, auf die Gefahren aufmerksam
gemacht worden sein und die Anleitung ganz gelesen haben, bevor
sie versuchen, die Maschine aufzustellen, zu bedienen, einzustellen
oder zu warten.
DE
Germany
When Performance Matters.™
FOREWORD
This manual contains adjustment, maintenance,
troubleshooting instructions, and parts list for your new
Jacobsen machine. This manual should be stored with
the equipment for reference during operation.
11524WILMAR BLVD,
CHARLOTTE, NC 28273
®
PRODUCT OF U.S.A.
Before you operate your machine, you and each operator
you employ should read the manual carefully in its
entirety. By following the safety, operating, and
maintenance instructions, you will prolong the life of your
equipment and maintain its maximum efficiency.
If additional information is
Jacobsen Dealer.
kg
A Textron Company
1-800-848-1636 (US)
kW
needed, contact your
The serial plate is located on the right frame rail.
Jacobsen recommends you record these numbers below
for easy reference.
CONTENTS
CONTENTS
1
1.1
1.2
2
2.1
3
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
4
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.9
4.10
4.11
4.12
4.13
4.14
5
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
en-2
SAFETY
Operating Safety .................................................. 3
Important Safety Notes ........................................ 4
DECALS
Decals.................................................................. 5
CONTROLS
Icons .................................................................. 11
Instrument Panel ................................................ 12
Operator Controls .............................................. 13
Operator Convenience ....................................... 14
LCD Display Unit (LDU) ..................................... 15
Electronic Traction Control System ................... 18
Automatic Parking Brake ................................... 18
OPERATION
Daily Inspection ................................................. 19
Interlock System ................................................ 19
Operating Procedures ........................................ 20
Starting .............................................................. 21
Stopping / Parking ............................................. 22
Whisper Mode .................................................... 22
To Drive / Transport ........................................... 23
Rear Reel Delay ................................................ 23
Overload Protection ........................................... 23
Mowing .............................................................. 24
Hillside Operation .............................................. 25
Loading Mower on Trailer .................................. 27
Towing Mower ................................................... 28
Daily Maintenance ............................................. 29
QUALITY OF CUT
Quality of Cut Troubleshooting .......................... 30
Washboarding .................................................... 30
Marcelling .......................................................... 31
Step Cutting ....................................................... 32
Scalping ............................................................. 33
Stragglers .......................................................... 34
5.7
5.8
5.9
5.10
6
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
7
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
8
8.1
9
Streaks .............................................................. 35
Windrowing ........................................................ 36
Rifling or Tramlining ........................................... 37
Mismatched Cutting Units .................................. 37
BATTERIES
Battery Safety .................................................... 38
Battery Conditioning .......................................... 38
Battery Systems ................................................ 40
Battery Performance .......................................... 40
Battery Charger (Battery Power Module) .......... 40
Cleaning Batteries ............................................. 41
LDU ERROR CODES
General Information........................................... 42
System Error Codes .......................................... 42
Reel Control Unit Error Codes ........................... 43
Traction and steering Controller Error Codes .... 46
Over-Voltage Limit Controller Error Codes ........ 50
Hybrid Engine Controller Error Codes ............... 52
TROUBLESHOOTING
Trouble Shooting ............................................... 54
NOTES
These are the original instructions verified by
Jacobsen A Textron Company
Proposition 65 Warning
This product contains or emits
chemicals known to the State of
California to cause cancer and birth
defects or other reproductive harm.
© Copyright 2009, Jacobsen, A Textron Company. “All rights
reserved, including the right to reproduce this material or
portions thereof in any form.”
Litho In U.S.A. 12-2009
SAFETY
1
1.1
1
SAFETY
OPERATING SAFETY ______________________________________________________
! WARNING
EQUIPMENT OPERATED IMPROPERLY OR BY UNTRAINED PERSONNEL CAN BE DANGEROUS.
Familiarize yourself with the location and proper use of all controls. Inexperienced operators should receive
instruction from someone familiar with the equipment before being allowed to operate the mower.
1. Safety is dependent upon the awareness, concern,
and prudence of those who operate or service the
equipment. Never allow minors to operate any
equipment.
2. It is your responsibility to read this manual and all
publications associated with this equipment (Parts
and Maintenance Manual, Engine Manual, and
attachments/accessories instruction sheets). If the
operator can not read English it is the owner’s
responsibility to explain the material contained in
this manual to them.
3.
Learn the proper use of the mower, the location and
purpose of all the controls before you operate the
equipment. Working with unfamiliar equipment can
lead to accidents.
4. Never allow anyone to operate or service the mower
or its attachments without proper training and
instructions; or while under the influence of alcohol
or drugs.
5. Wear all the necessary protective clothing and
personal safety devices to protect your head, eyes,
ears, hands, and feet. Operate the mower only in
daylight or in good artificial light.
6. Evaluate the terrain to determine what accessories
and attachments are needed to properly and safely
perform the job. Only use accessories and
attachments approved by Jacobsen.
10. Do not carry passengers. Keep bystanders and pets
a safe distance away.
11. Never operate equipment that is not in perfect
working order or is without decals, guards, shields,
discharge deflectors or other protective devices
securely fastened in place.
12. Never disconnect or bypass any switch.
13. Do not change the engine governor setting or
overspeed the engine
14. Carbon monoxide in the exhaust fumes can be fatal
when inhaled. Never operate the engine without
proper ventilation or in an enclosed area.
15. Fuel is highly flammable, handle with care.
16. Keep the engine clean. Allow the engine to cool
before storing and always remove the ignition key.
17. Disengage all drives and verify parking brake is
engaged before starting the engine (motor). Start
the engine only when sitting in operator’s seat,
never while standing beside the unit.
18. Equipment must comply with the latest federal,
state, and local requirements when driven or
transported on public roads. Watch out for traffic
when crossing or operating on or near roads.
19. Local regulations may restrict the age of the
operator.
7. Stay alert for holes in the terrain and other hidden
hazards.
20. Operate the mower up and down the face of the
slopes (vertically), not across the face (horizontally).
8. Inspect the area where the equipment will be used.
Pick up all the debris you can find before operating.
Beware of overhead obstructions (low tree limbs,
electrical wires, etc.) and also underground
obstacles (sprinklers, pipes, tree roots, etc.) Enter a
new area cautiously. Stay alert for hidden hazards.
21. To prevent tipping or loss of control, do not start or
stop suddenly on slopes. Reduce speed when
making sharp turns. Use caution when changing
directions.
9. Never direct discharge of material toward
bystanders, nor allow anyone near the mower while
in operation. The owner/operator can prevent and is
responsible for injuries inflicted to themselves, to
bystanders and damage to property.
22. Always use the seat belt when operating mowers
equipped with a roll over protective structure
(ROPS).
23. Keep legs, arms, and body inside the seating
compartment while the vehicle is in motion.
This mower is to be operated and maintained as specified in this manual and is intended for the professional
maintenance of specialized turf grasses. It is not intended for use on rough terrain or long grasses.
en-3
1
1.2
SAFETY
IMPORTANT SAFETY NOTES________________________________________________
This safety alert symbol is used to alert you to potential hazards.
DANGER - Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, WILL result in death or serious injury.
WARNING - Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, COULD result in death or serious
injury.
CAUTION - Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, MAY result in minor or moderate injury
and property damage. It may also be used to alert against unsafe practices.
NOTICE - Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, MAY result in property damage. It may
also be used to alert against unsafe practices.
For pictorial clarity, some illustrations in this manual may show shields, guards or plates open or removed. Under no
circumstances should this equipment be operated without these devices securely fastened in place.
! WARNING
The Interlock System on this mower prevents the mower from energizing
unless the operator is in the seat, mow switch is OFF, and traction pedal is in
Neutral. The mow, traction, and steering system will be disabled if the
operator leaves the seat.
NEVER operate mower unless the Interlock System is working.
! WARNING
1. Before leaving the operator’s position for any reason:
a. Disengage mow switch.
b. Return traction pedal to Neutral and apply foot brake until unit comes
to a complete stop. Automatic parking brake light on LDU should be
on.
c. Lower all implements to the ground.
d. Shut down unit and remove the ignition key.
2. Keep hands, feet, and clothing away from moving parts. Wait for all
movement to stop before you clean, adjust or service the mower.
3. Keep the area of operation clear of all bystanders and pets.
4. Never carry passengers, unless a seat is provided for them.
5. Never operate mowing equipment without the discharge deflector
securely fastened in place.
By following all instructions in this manual, you will prolong the life of your mower and maintain its maximum efficiency.
Adjustments and maintenance should always be performed by a qualified technician.
If additional information or service is needed, contact your Authorized Jacobsen Dealer who is kept informed of the
latest methods to service this equipment and can provide prompt and efficient service.
en-4
DECALS
2
2.1
2
DECALS
DECALS _________________________________________________________________
Familiarize yourself with the following decals. They are critical to the safe operation of the
mower. REPLACE DAMAGED DECALS IMMEDIATELY.
4181865
• Read operator's manual. Do not allow untrained
operators to use machine.
• Keep shields in place and hardware securely
fastened.
• Keep hands, feet, and clothing away from moving
parts.
• Before you clean, adjust, or repair this equipment,
disengage all drives, engage parking brake, and stop
engine.
• Never carry passengers.
• Keep bystanders away.
• Do not use on slopes greater than 20°.
• Always wear the seat belt.
Danger
To avoid injury when working with battery:
1. Always connect the black (-) ground last and remove it
first.
2. Keep sparks and flames away, and avoid contact with
acid.
To avoid injury when jumping battery:
1. Connect positive (+) terminal to positive (+) terminal.
2. Connect negative (-) terminal on good battery to frame
of vehicle that has dead battery.
4181864
WARNING
(Diesel Hybrid Power Units Only)
Radiator is under pressure. Remove
cap slowly to avoid personal injury.
4181862
en-5
2
DECALS
Familiarize yourself with the following decals. They are critical to the safe operation of the
mower. REPLACE DAMAGED DECALS IMMEDIATELY.
IMPORTANT
DO NOT USE STARTING ASSIST FLUIDS
Use of starting assist fluids in the air intake
system may be potentially explosive or cause a
“runaway” engine condition. This could result in
serious engine damage.
4181861
WARNING
Read all mower manuals before operating
or performing any maintenance.
4181860
WARNING
Read
manual
before
performing maintenance.
4181863
DANGER
To prevent injury, disengage all drives,
engage parking brake, stop engine, and
remove key before working on machine or
emptying grass catchers.
4182520
en-6
DECALS
2
4169840 REV A
DANGER
1. Keep a safe distance from the machine. Keep
bystanders away.
2. Properly dispose of components from this
machine. Refer to local regulations for waste
disposal and recycling.
3. Refer to the manual for maintenance and
service procedures.
4. Do not spray water at electrical connectors,
motors or controllers. Remove battery pack before
pressure washing unit.
16 psi
(1.11 BAR)
4216820 Rev A
Disconnect Steering Chain
before towing mower.
20 psi
(1.38 BAR)
4221780
Tire pressure for Eclipse 322 Mower
Front - 16 psi (1.11 BAR)
Rear - 20 psi (1.38 BAR)
en-7
2
DECALS
Familiarize yourself with the following decals. They are critical to the safe operation of the
mower. REPLACE DAMAGED DECALS IMMEDIATELY.
Decal Service
FW
6X F2 (GROOMER IF EQUIPPED)
F1
6X F2
F1
4X F5 SPRINGS
2X F2 (POWER BRUSH
IF EQUIPPED)
2X F1
F1
F1
F5 CHAIN
2X F5 SPRINGS
F1: every 50 hours pack bearings with NLGI Gr 2 (service class GB)
F2: every 100 hours manual grease gun with NLGI Gr 2 (service class LB)
F5: every 100 hours SAE 30 OIL
4207880
REV B
If It's not Jacobsen,
it's not genuine.
When Performance Matters.™
en-8
DECALS
2
Gas & Diesel Service Intervals
Daily Checks
Front and Rear Tire Pressure....14-16 psi
(0.97 - 1.10 bar)
FLUID CAPACITIES
Engine oil - Gasoline...................48 oz.(1.4 liter)
Engine oil - Diesel.......................2.6 qt (2.5 liter)
Coolant - Diesel ..........................0.74 gal (2.8 liter)
Fuel.............................................5.5 gal (20.82 liter)
Check Entire Machine for Fluid Leaks
Check Engine Oil Level
Check Coolant Level
Check Air Filter
Clean Debris from Radiator
Check Tire Pressure
Check Safety Interlock Functions
Check Reel Set-up
Every 810
Hours
Diesel
Item
I/A
I/A
Gas
Model
Universal
Every 400
Hours
Every 500
Hours
C
I
R (VI)
R (VI)
Every
1000
Hours
Lubricant
Type
R
III
R
R
R
I
I/C
I
R
C
R
R
R
I/A
IV
I
I
R
I
VII
I
A
I/A
I/C
Battery Fluid (Distilled Water)
I
II
III
IV
V
VI
VII
Every 200
Hours
C
Spark Plugs
Engine Oil
Engine Oil Filter
Fuel Filter
Fuel Lines and Clamps
Muffler and Exhaust
Check Valve Clearance
Electroyte
Brake Resistors
Wiring
Battery Terminals
Electrical System
Differential Oil
Grease Fittings - F1
Grease Fittings - F2
Grease Fittings - F3
Reel Set-up
Seat Slide
Steering Chain
Tires
Rear Wheel Bearings
I - Inspect
Every 100
Hours
I
I/C
C
C
Air Cleaner - Pleated Cartridge
C - Clean
Every 4050 Hours
I/C
Air Cleaner
Belts / Hoses
Cooling System
Engine Oil
Engine Oil Filter
Fuel Filter
Fuel Lines and Clamps
Muffler and Exhaust
Radiator Screens
Radiator Hoses
Air Cleaner - Pre Cleaner
A - Add or Adjust
Every 25
Hours
I
I/C
I/C
I/A
V
II
II
II
L
L
L
C
L
II
L
II
I/L
I/A
L - Lubricate
R - Replace
Ar - As Required
For additional service information please refer to the Parts and Maintenance Manual
Pack bearings with NLGI Grade 2 (Service Class GB)
Manual grease gun with NLGI Grade 2 (Service Class LB)
SAE 10W30 (API Classification:CF, CF-4, CG-4, CH-4 or CI-4)
SAE 10W30 (API Classification:SF, SG, SH, SJ or Higher) Initial oil change after 5 hours of operation then every 100 hours.
SAE 30 Oil
Replace after first 50 hours, then every 100 hours
Not required unless engine performance problems occur.
Wiring Diagram
4206361
REV B
If It's not Jacobsen,
it's not genuine.
When Performance Matters.™
en-9
2
DECALS
Familiarize yourself with the following decals. They are critical to the safe operation of the
mower. REPLACE DAMAGED DECALS IMMEDIATELY.
LA Service Intervals
Daily Checks
Check Entire Machine for Fluid Leaks
Clean Debris fron Radiator
Check Tire Pressure
Check Safety Interlock Functions
Check Reel Set-up
Every 810
Hours
Battery
Item
Model
Front and Rear Tire Pressure....14-16 psi
(0.97 - 1.10 bar)
Every 40
Hours
Electrolyte
Every 100
Hours
Every 200
Hours
Every 400
Hours
Every 500
Hours
I
Battery Fluid (Distilled Water)
I/A
Brake Resistors
I/C
Lubricant
Type
A
Wiring
Universal
Every
1000
Hours
I
Battery Terminals
I/C
C
Reel Set-up
Differential Oil
I/A
Electrical System
III
I/C
L
Grease Fittings - F1
Grease Fittings - F2
II
L
Grease Fittings - F3
L
II
L
II
L
Seat Slide
II
I/L
Steering Chain
Tires
I/A
II
Rear Wheel Bearings
A - Add or Adjust
I
II
III
C - Clean
I - Inspect
L - Lubricate
R - Replace
Ar - As Required
For additional service information please refer to the Parts and Maintenance Manual
Pack bearings with NLGI Grade 2 (Service Class GB)
Manual grease gun with NLGI Grade 2 (Service Class LB)
SAE 30 Oil
Wiring Diagram
4207860
REV B
If It's not Jacobsen,
it's not genuine.
When Performance Matters.™
en-10
CONTROLS
3
3
CONTROLS
3.1
ICONS ___________________________________________________________________
Read Manual
48 VDC Battery
LDU Light
12 VDC Battery
LDU Light
48 V
12 V
System Power
LDU Light
Parking Brake
LDU Light
Energize
Mow Switch
Lights
Horn
Reel
System
On
Off
OFF
System Fault
LDU Light
Glow Plug
LDU Light
ON
Engine Oil
Pressure
LDU Light
!
Water
Temperature
LDU Light
Surface may be
hot
Joystick
Raise
Lower
! WARNING
Never attempt to drive the mower unless you have read the Safety and Operation Manual
and know how to operate all controls correctly.
Familiarize yourself with the icons shown above and what they represent. Learn the
location and purpose of all of the controls and gauges before operating this mower.
en-11
3
CONTROLS
3.2
INSTRUMENT PANEL ______________________________________________________
A. LCD Display Unit (LDU)
Used to display and set operating conditions. See
Section 3.5.
B. Mow Switch
Enables and disables the three reel switches
(C, D and E), and switches lift system between
service Mode and mow Mode. Pull up on the
knob the enable the mowers, lower the reels to the
one-touch position, and change the lift system to
Mow Mode. Push down on the knob to disable the
mowers, raise reels to transport position, and change
lift system to Service Mode. See Section 3.8 for lift
system operation.
NOTE: Mower will not start with mow switch in the
ON position.
OFF Position - Power to mower is turned off,
automatic parking brake is applied.
RUN Position - Controllers active, normal operating
mode. Traction controller does not activate until
switch is moved to START position and returned to
RUN.
START Position - Used to activate the mow and
traction system and start the hybrid engine if
installed. See Section 4.4.
J. Reel Raise/Lower Joystick
Used to raise and lower the three reels. Lift system
operates in two modes, service mode and mow
mode. Individual reels will not lower if the
corresponding reel switch is in the OFF position. See
Section 3.8 for lift system operation.
C. Left Reel Switch
Used to engage and disengage the left reel.
Mow switch (B) must be in the ON (Push front
of switch) position for switch to function. When
left reel switch is moved to the OFF position,
left reel will stop and raise to the crosscut
position.
12 V
!
D. Center Reel Switch
Used to engage and disengage the center reel.
Mow switch (B) must be in the ON (Push front
of switch) position for switch to function. When
center reel switch is moved to the OFF position,
center reel will stop and raise to the crosscut
position.
E. Right Reel Switch
Used to engage and disengage the right reel.
Mow switch (B) must be in the ON (Push front
of switch) position for switch to function. When
right reel switch is moved to the OFF position,
right reel will stop and raise to the crosscut
position.
F.
Horn Switch
Used to sound the audible alarm. Switch is not
active if system power switch is not in RUN
position.
G. Light Switch
Controls operation of the work lights. Press front
of switch to turn lights ON. Press rear of switch to
turn lights OFF. Switch is not active if system
power switch is not in RUN position.
H. System Power Switch
Used to energize the electrical system and start the
hybrid engine if installed. Power switch has three
positions, OFF, RUN, and START.
en-12
A
48 V
C
E
D
H
B
F
J
G
Figure 3A
CONTROLS
3.3
3
OPERATOR CONTROLS ____________________________________________________
P. Seat Adjustment Lever
Pull lever up and slide seat forward or backward.
Release lever to lock seat in place.
K. Forward Traction Pedal
Press forward traction pedal down to move the mower
forward. The further the pedal is pressed, the faster the
mower will travel.
! CAUTION
L. Reverse Traction Pedal
Press reverse traction pedal down to move the mower
in reverse. The further the pedal is pressed, the faster
the mower will travel.
Never adjust seat while mower is moving. Stop unit
before adjusting.
M. Brake Pedal
The brake pedal is used to activate the traction motor
brake.
R. 12 Volt Accessory Outlet
Located inside armrest storage compartment. Allows
operation of approved 12 volt accessories and
attachments. To prevent excessive battery drain, only
use 12 volt outlet with engine running. Only functional
on hybrid powered mowers.
Press the pedal slightly to act as a service brake.
Traction motor brake will apply resistance to the motor
and place mower into regen mode. Press pedal all the
way down to fully engage the brake. See Section 3.6
and 3.7.
! CAUTION
N. Steering Wheel Tilt Lever
Push lever down to release steering column. Tilt
column up or down to position desired. Release lever
to lock steering column in place.
The 12 volt Accessory Outlet circuit is protected by a
10 amp fuse. Do not attempt to use attachment(s) with
a combined power rating greater than 120 watts.
Engine must be running when using accessory outlet.
! CAUTION
To prevent the risk of burns or fire do not replace 10
amp fuse with a higher amperage rating fuse.
Never adjust tilt steering while mower is moving. Stop
unit before adjusting.
S. Choke (Gas Hybrid Mower Only)
Pull the choke control knob out to close the choke
plate when starting a cold engine. A warm engine
may not require “Choking” to start. Slowly push
choke lever in once engine starts.
K
M
L
N
S
48
V
!
12
V
P
R
Figure 3B
en-13
3
CONTROLS
3.4
T.
OPERATOR CONVENIENCE_________________________________________________
MCU Access Panel
Remove thumbscrew and lift up on front of access panel
to view MCU diagnostic lights. Always secure access
panel with thumbscrew when operating.
U. Cup Holder
Used to hold a beverage cup for the operator or may be
used as additional storage pocket. Rubber portion of
cup holder is removable for cleaning purposes.
V. Storage Compartment
Used to store gloves and other necessary protective
items for the operator.
W. Step
Used to assist operator entering or exiting the
operator’s area.
X. Headlight
Used to provide light when operating in the early
morning or late evening. Light direction can be
adjusted by the operator.
Y. Pivoting Armrest
Used to position armrest for operator comfort.
Armrest will also pivot out of the way for entering or
exiting on the right side of the mower. Armrest can
also be adjusted to three different heights.
Z. Center Reel Swing Arm Service Latch
Used to secure center reel swing arm in service
position.
AA.Fuel Filler Neck
Used to add fuel to the mower. Only present on
mowers equipped with gas or diesel power modules.
AB.Center Reel Swing Arm Handle
Used to move center reel out from under mower for
servicing. Raise center mower, remove grass
catcher, unlatch arm to swing center reel out, and
latch arm in service position (Z). Do not operate
mower without swing out arm securely latched in
closed position.
AC.Running Light
Light located under operator seat to provide
illumination of center mower and floorboard. Light is
always on with the system power switch (H) in the
RUN position
AD.Hood Latch
Lift handle up and rotate handle 180° counterclockwise to unlatch hood. With hood closed rotate
handle 180° clockwise to latch hood. Keep hood
latched when operating mower.
AE. Tie Down
Used to secure mower to trailer for transport.
W
AA
Y
V
AD
!
48
V
12
V
AE
AB
Z
X
AE
AC
AE
T
U
W
Figure 3C
en-14
CONTROLS
3.5
3
LCD DISPLAY UNIT (LDU)___________________________________________________
The LDU displays current functional values for the
operation of the Eclipse mower, has indicator lights, and
sounds audible warning alerts. The LDU operates in one
of two modes, Operator Mode (Default) and Maintenance
Mode. Use of Maintenance Mode requires a four digit pin
number. Refer to the Parts & Maintenance Manual for
instructions to access the Maintenance mode, and more
detailed LDU information.
Press either of the orange buttons (AM or AN) to change
screen display or change values. Push the right orange
button (AN) to go forward in the display list or increase
setting value, and push the left orange button (AM) to go
back in the display list or decrease setting value. The
black button (AL) is used to select, reset or change
values.
JACOBSEN
VERSION X.XX
12 V
48 V
!
AM
AL
AN
Figure 3D
3.5.1 Indicator Lights __________________
The LDU has eight indicator lights to indicate system
functions.
48 V
Power On Light: Green Power On light
located on left side of the LDU indicates the
controller system has power. A flashing
Power On Light indicates controller
systems have not been energized (started)
or mower is in whisper mode (Hybrid
mowers). A solid light indicates the unit is
energized and in normal operation mode.
48V Light: Red 48V light located on left
side of the LDU indicates system voltage is
below 43 VDC for 10 seconds or flashes
when system voltage is above 60.5 VDC for
5 seconds. Charge batteries or check
generator output. LCD display will show
corresponding message.
Parking Brake Light: Red parking brake
light located on left side of the LDU
indicates the automatic parking brake
system is engaged or brake pedal is fully
pressed.
Fault Light: Yellow fault light located on left
side of the LDU indicates the controller
!
system has detected a fault. See fault
message displayed on LCD.
12V Light: (Hybrid Power Modules Only)
Red 12V light located on right side of the
12 V
LDU indicates the engine alternator is not
producing proper voltage. Return unit to
service area as soon as possible. Inspect
12V battery and battery charging system. 12V
light has no function on battery power
module units.
Glow Plug Light: (Diesel Hybrid Power
Modules Only) Yellow glow plug light
located on right side of the LDU indicates
the diesel engine glow plugs are energized.
Glow plug light has no function on battery
or gas engine power module units.
Engine Oil Pressure Light: (Hybrid Power
Modules Only) Red engine oil pressure
light located on right side of the LDU
indicates low engine oil pressure. Shut
down unit immediately. Inspect oil level in
engine. If oil light remains on with oil at proper
level, shut off engine and tow or trailer mower
back to a service area. NEVER operate
engine with oil light on, severe damage to the
engine can occur. Engine oil pressure light
has no function on battery power module
units.
Coolant Temperature Light: (Diesel
Hybrid Power Modules Only) Red coolant
temperature light located on right side of
the LDU indicates an engine overheat
condition. Shut down unit immediately.
Remove debris such as leaves and grass
clippings that may be restricting air flow
through front screen and radiator. If engine
continues to run hot, return mower to a
service area. Coolant temperature light has
no function on battery or gas engine power
module units.
! CAUTION
Diesel engine coolant is under pressure. Turn engine off
and allow fluid to cool before checking fluid level or
adding coolant to radiator.
en-15
3
CONTROLS
3.5.2 Display Operating Hours ___________
To check operating hours when system power switch is in
the OFF position, press the center (Black) button.
Operating hours will be displayed for 1 minute.
Hours
00000.0
Figure 3E
3.5.3 Start Up Screen ___________________
The Jacobsen start up screen will display for 5 seconds
when the system power switch is turned from the OFF to
the RUN position. The software version of the controllers
is displayed under Jacobsen.
Start up
screen
JACOBSEN
XXXXXXX
Figure 3F
3.5.4 Alarm Codes _____________________
Refer to Section 7-LDU Error Codes for a complete list
of Eclipse error codes.
3.5.5 Mower Attachment Modes __________
The Eclipse mower, when in Operator Mode, has six
mower attachment sub-modes for operation. Forward
mower operation is standard for all modes.
The six modes are:
Mode 1 - 11 Blade Reel: Use this mode when 11 blade
reels are installed. Reel motor operation is enabled,
number of reel blades are set to 11, reel speed is set to
2200 rpm, and FOC is set to 0.16 in. (4.064 mm).
Mode 2 - 9 Blade Reel: Use this mode when 9 blade
reels are installed. Reel motor operation is enabled,
number of reel blades are set to 9, reel speed is set to
2200 rpm, and FOC is set to 0.196 in. (4.967 mm).
Mode 3 - Roller: This mode is used when the reels are
removed and the optional Quick Roll™ greens rollers are
installed. Reel motor operation is disabled.
Mode 4 - Verticut: This mode is used when optional
Verticut mowers are installed. Reel motor operation is
enabled, 1800 rpm reel speed, and FOC is set to 0.
Mode 5 - Spiker: This mode is used when the reels are
removed and optional spiker attachments are installed.
Reel motor operation is disabled.
Mode 6 - Other: This mode is used when 7 blade reels,
or an attachment other than those listed above are
installed. Reel motor operation is enabled, reel speed is
en-16
set to 2200 rpm, and FOC is set to 0. Number of reel
blades, and FOC must be set manually.
CONTROLS
3.5.6 Operator Mode ___________________
Operator mode is used by the operator to view
attachment mode, system voltage information, travel
speed, reel motor current, reel motor speed, switch
status, operation hours, and stored alarms. Press the
orange buttons (AM and AN) on the LDU to toggle
between the different displays.
Mower Attachment Mode: Displays current mower
attachment mode.
Reel Motor On/Off: Allows reel motor operation to be
disabled for training purposes or practice cutting. Mow
and lift system will function normally, with the exception
of the reel motors operating. Press black button (AL) to
toggle between reel on and off. LDU screen will be
locked on REEL MOTORS OFF screen until reel motors
are turned back on. Reel motors will also be enabled by
cycling the system power switch.
NOTE: Enabling reel motors on this screen will not
enable reel motors in Mode 3 Roller or Mode 5 Spiker.
System Volts: Displays the system voltage. Normal
operating voltage is between 43 and 60.5 volts,
depending on the power module installed. High or low
voltage faults may occur of system voltage goes above
60.5 volts for 5 seconds or drops below 43 volts for ten
seconds. Some machine functions may be disabled in
cases of high or low system voltage.
Travel Speed: Displays speed mower is traveling. Travel
speed may be limited due to Maximum Mow Speed and
Travel Speed values set in Maintenance Mode, or to
meet current FOC setting.
Reel Motor Current: The reel motor current screen is
provided for the operator and mechanic to help identify
problems before damage to the reel motor occurs. Notify
maintenance personnel if one reel motor is drawing a
higher current load than the other two motors. The
screen displays the reel motor current for all three reels.
The number in the upper left corner of the screen is for
the left reel motor, the number in the upper right corner of
the screen is for the right reel motor, and the number on
the second row of the screen is for the center reel motor.
Reel Motor Screen: The reel motor speed screen
displays the reel motor speed for all three reels. The
number in the upper left corner of the screen is for the left
reel motor, the number in the upper right corner of the
screen is for the right reel motor, and the number on the
second row of the screen is for the center reel motor. All
three reel motors should be operating within 50 rpm of
each other.
3
Alarms Screens: Used to view alarms stored in system
memory. Alarm message will appear on the screen as
they occur for a few seconds, and a beep may sound,
depending on the fault encountered. The alarm is then
stored in system memory until key switch is turned to off
position.
Displays attachment
mode
MODE 1
REEL
Reel motors enabled
for normal operation.
REEL MOTOR
ON
Reel motors disabled
for training purposes.
REEL MOTOR
OFF
Displays system
voltage
SYSTEM VOLTS
48.0 VDC
Displays travel
speed of mower
TRAVEL SPEED
00 MPH
Displays current
for reel motors
00 REEL 00
00 AMPS
Displays speed
for reel motors
1900 REEL 1900
1900 RPM
Displays engine
operation hours
Hours
00000.0
Enter PIN to access
Superintendant mode
Enter PIN
ENTER PIN ?
ENTER PIN
0
REVIEW
ALARMS?
NO ALARMS
DETECTED
Alarm Screens
Figure 3G
Enter Pin? Screen: Used to enter Maintenance Mode.
Enter the four digit pin number to access Maintenance
Mode.
en-17
3
CONTROLS
3.6
ELECTRONIC TRACTION CONTROL SYSTEM __________________________________
The Eclipse is equipped with an electronic traction
control system which utilizes a controller and software to
regulate speed and optimize the drive ability of the unit. A
speed sensor in the drive motor reports the exact vehicle
speed to the controller which electronically controls the
drive motor to maintain a smooth and constant speed
whether the unit is going uphill or downhill.
When the direction/speed pedal is returned to Neutral,
the controller uses regenerative braking by essentially
3.7
Additionally, the parking brake will be engaged with the
keyswitch in the OFF position.
If the parking brake does not disengage when the traction
pedal is pressed, or does not engage when the vehicle is
stopped, shut mower down and have the system
inspected.
To disengage parking brake: The parking brake will
automatically disengage when the traction system is
enabled (mower is started), and the traction pedal is
pressed in either the forward or reverse direction.
To engage parking brake: With the vehicle in motion,
release the traction pedal and gently apply the foot brake
to switch the traction motor to regenerative mode. The
further the brake pedal is pressed, the greater the
regenerative action. Once the vehicle comes to a
complete stop, the parking brake will automatically be
applied.
! CAUTION
Pressing the pedal all the way down, will fully engage
the automatic parking brake, and act as an
emergency stop.
LIFT SYSTEM _____________________________________________________________
The Eclipse 322 lift system operates in one of two
modes, service mode and mow mode, depending on the
position of the mow switch (B).
Service Mode - Service mode is active with mow switch
(B) in OFF (down) position and automatic parking brake
engaged. Service mode is used to raise or lower the
individual reels for servicing, without activating reel
motors. Push forward on joystick (J) to lower reels, or pull
back on joystick to raise reels. Only reels with
corresponding reel switches (C, D, or E) in the ON
position will lower.
If reels are lowered or in the crosscut position, mow
switch is off, and mower starts moving, reels will
automatically raise to the transport position.
NOTICE
A ratcheting sound will come from the lift actuators if
joystick (J) is pulled back with reels fully raised. The
sound is produced by a clutch in the actuator, and is
designed to prevent damage to the actuator.
en-18
To prevent an overvoltage condition, any excess power
created by the regenerative action is sent through the
resistor banks located on the right side of the machine.
System voltage over 60 VDC could cause damage to the
controllers.
AUTOMATIC PARKING BRAKE ______________________________________________
The Eclipse mower is equipped with an automatic
parking brake. When the parking brake is applied, the
parking brake light on the LDU will be lit. The parking
brake is automatically applied whenever the vehicle is
not moving or the brake pedal is fully depressed.
3.8
turning the drive motor into a generator and putting
energy back into the battery pack or automatically
adjusting the engine throttle on hybrid powered mowers
to control proper generator output.
Mow Mode - Mow mode is active with mow switch (B) in
ON (up) position. Reels will automatically lower to
crosscut position when mow switch is turned ON. Push
forward and release joystick (J) to fully lower reels and
activate reel motors. Pull back on joystick and release to
raise reels to crosscut position and deactivate reel
motors. Pull back and release a second time to fully raise
reels to transport position.
Only reels with corresponding reel switches (C, D, or E)
in the ON position will lower and activate reel motors.
This allows operation of one, two, or all three reels,
depending on area to be cut or operation being
performed (clean up pass, etc.).
NOTE: When operating, depending on mower speed,
there will be up to a two second delay before center reel
raises or lowers. See Section 4.8.
If reel(s) fail to raise in mow mode, or an error code
appears in the LDU, stop mower, push down on mow
switch (B), and try to raise the reel in service mode.
Return mower to the service area to have the lift system
inspected.
OPERATION
4
4
OPERATION
4.1
DAILY INSPECTION ________________________________________________________
2. Check the fuel supply, radiator coolant level,
crankcase oil, and air cleaner indicator. All fluids
must be at the FULL level mark with engine cold.
! CAUTION
The daily inspection should be performed only when
the system power is off. Turn mow switch OFF, lower
reels to the ground, turn system power switch to OFF
position, and remove the key.
Battery units, check battery water level.
3. Make sure all mowers are adjusted to the same
cutting height.
4. Check tires for proper inflation.
1. Perform a visual inspection of the entire unit, look for
signs of wear, loose hardware, and missing or
damaged components. Check for fuel or oil leaks to
ensure connections are tight and hoses and tubes
are in good condition.
4.2
5. Test the Interlock System.
Note: For more detailed maintenance information,
adjustments and maintenance/lube charts, see the
Parts & Maintenance manual.
INTERLOCK SYSTEM ______________________________________________________
1. The Interlock System prevents the mower from
starting unless the operator is in the seat, mow
switch is OFF, and the traction pedal is in Neutral.
The system also disables the mow, traction, and
steering functions if the operator leaves the seat.
! WARNING
Never operate equipment with the Interlock System
disconnected or malfunctioning. Do not disconnect or
bypass any switch.
2. Perform each of the following tests to insure the
Interlock System is functioning properly. Stop the
test and have the system inspected and repaired if
any of the tests fail as listed below:
l the system does not start in test 1;
l the system does start during tests 2, 3, or 4;
l the mow, traction, and steering functions are not
disabled during test 5.
3. Refer to the chart below for each test and follow the
check (4) marks across the chart. Shut engine off
between each test.
Test 1: Represents normal starting procedure. The
operator is seated, mow switch is OFF, and the
traction pedal is in Neutral. The mower should start.
Test 2: The mower must not start if operator is not in
the seat.
Test 3: The mower must not start if the traction pedal
is not in Neutral.
Test 4: The mower must not start if the mow switch is
ON.
Test 5: Start the mower in the normal manner then lift
your weight off the seat. Mow, traction, and steering
functions should be disabled until operator sits back
in seat.
Interlock System Check
Test
Operator
Seated
Yes
1
Traction Pedal
in Neutral
No
4
4
2
3
4
4
4
5
4
Yes
No
Mow Switch
OFF
System
Starts
Yes
Yes
No
4
4
4
4
4
4
4
4
H
No
4
4
4
4
4
4
H
H Lift your weight off seat. The mow, traction, and steering functions are disabled.
en-19
4
OPERATION
4.3
OPERATING PROCEDURES_________________________________________________
! WARNING
A Roll Over Protection Structure (ROPS) for this mower is standard equipment. Seat belts must always be worn.
Always keep seat belt snugly adjusted.
If the mower is overturning, hold onto the steering wheel. Do not attempt to jump out or leave the seat.
! CAUTION
To prevent injury, always wear safety glasses, leather work shoes or boots, a hard hat, and ear protection.
1. Under no circumstances should the engine be
started without the operator seated on the mower.
2. Do not operate mower or attachments with loose,
damaged, or missing components. Whenever
possible mow when grass is dry.
3. First mow in a test area to become thoroughly
familiar with the operation of the mower and
controls.
NOTICE
To prevent damage to the reel and bedknife, never
operate reels when they are not cutting grass. Heat
will develop between the bedknife and reel and
damage the cutting edge.
4. Study the area to determine the best and safest
operating procedure. Consider the height of the
grass, type of terrain, location of any drop offs or
sandtraps, and condition of the surface. Each
condition will require certain adjustments or
precautions.
5. Never direct discharge of material toward
bystanders, nor allow anyone near the mower while
in operation. The owner/operator is responsible for
injuries inflicted to bystanders and/or damage to
their property.
! CAUTION
Before mowing, pick up all debris such as rocks, toys,
sticks, and wire which can be thrown by the mower.
Enter a new area cautiously. Always operate at
speeds that allow you to have complete control of the
mower.
en-20
6. Use discretion when mowing near gravel areas
(roadway, parking areas, cart paths, etc.). Stones
discharged from the implement may cause serious
injuries to bystanders and/or damage the
equipment.
7. Always turn mow switch OFF to stop blades when
not mowing.
8. Turn mow switch OFF and raise the reels when
crossing paths or roadways. Look out for traffic.
9. Stop and inspect the equipment for damage
immediately after striking an obstruction or if the
mower begins to vibrate abnormally. Have the
equipment repaired before resuming operation.
! WARNING
Before you clean, adjust, or repair this equipment,
always disengage all drives, lower implements to the
ground, turn system power switch to OFF position,
and remove key to prevent injuries.
10. Slow down and use extra care on hillsides. Read
Section 4.11. Use caution when operating near drop
offs.
11. Look behind and down before backing up to be sure
the path is clear. Use care when approaching blind
corners, shrubs, trees, or other objects that may
obscure vision.
12. Never use your hands to clean reels. Use a brush to
remove grass clippings from blades. Blades are
extremely sharp and can cause serious injuries.
OPERATION
4.4
4
STARTING________________________________________________________________
IMPORTANT: Do not use starting assist fluids. Use of
such fluids in the air intake system may be potentially
explosive or cause a “Runaway” engine condition and
could result in serious engine damage.
1. Sit in operator’s seat, make sure mow switch (B) is
OFF, and traction pedal (K and L, Figure 3B) is in
Neutral.
2. Turn system power switch (H) to RUN. Steering
controller will initialize, LDU (A) will display
Jacobsen start up screen, and all lights on LDU will
be on for two seconds.
5. Allow the engine to become warm and properly
lubricated before operating.
NOTICE
Gas and Diesel Power Modules: To prevent possible
damage to, or shortened life of, the buffer batteries,
reels will be disabled and mower speed limited to 3
mph (4.8 kph) if key is not held in the start position
until engine starts.
! WARNING
When steering controller initializes, the rear steering
motor will turn slightly. To prevent injury, do not turn
power switch to RUN with hood open or performing
work on steering system.
After LDU initializes, green power light will be
flashing two times per second and parking brake light
will be on. Engine oil pressure light will be on for
diesel and gas power modules.
Gas Power Modules: Pull the choke control knob
out to close the choke plate when starting a cold
engine. A warm engine may not require “Choking” to
start.
Diesel Power Modules: Glow plug light will be on for
1 to 6 seconds during initialization, do not attempt to
start engine until glow plug light turns off.
3. Turn system power switch (H) to START position.
12 V
A
48 V
!
B
H
Figure 4A
Battery Power Module: Release key, green power
light will be solid on and traction and mow systems
will be active.
Gas and Diesel Power Modules: Release as soon
as engine starts. Do not hold switch in the START
position for more than 10 seconds. Once engine
starts, engine oil light (P) should go out, green power
light will be solid on and traction and mow systems
will be active.
NOTE: Engine speed is adjusted by the engine
controller and cannot be changed by the operator.
4. Gas Power Modules: Slowly push the choke knob
in once engine has started.
en-21
4
OPERATION
4.5
STOPPING / PARKING _____________________________________________________
To stop:
Remove your foot from traction pedal, regen braking will
start, bringing the mower to a complete stop. To increase
regen braking, slowly depress the brake pedal. When
mower stops, the automatic parking brake will engage
and the parking brake light on the LDU will turn on.
To park the mower under normal conditions:
1. Disengage the mow switch, raise the implements,
and move away from the area of operation.
2. Select a flat and level area to park.
4.6
a. Release traction pedal to bring the mower to a
complete stop. Automatic parking brake light
should come on once mower stops.
b. Disengage all drives, lower reels to the ground.
c.
Hybrid Powered Mowers: Allow engine to
operate at no load for several minutes.
3. Turn system power switch to OFF position, and
always remove key.
If an emergency arises and the mower must be parked in
the area of operation, follow the guidelines outlined by
the grounds superintendent. If the mower is parked on an
incline, chock or block the wheels.
WHISPER MODE __________________________________________________________
On Eclipse mowers equipped with a gas or diesel hybrid
power module, there are two hybrid operating modes
available:
Only use Whisper Mode for short periods of time, and
allow buffer batteries to fully recharge before switching to
Whisper Mode again.
Normal Mode: Normal mode is the default operating
mode. Engine speed is automatically adjusted by the
APU controller to meet generator output needs of the
mower.
To switch to whisper mode, start the engine in the normal
manner. With the engine running, turn system power
switch to the start position and release. Engine speed will
drop to low idle, transport speed will be reduced to 3 mph
(4.8 kph) and green power light on LDU will flash.
Whisper Mode - Whisper mode keeps the engine at low
idle. Any power needs exceeding generator output at low
idle is supplied by the buffer batteries. Transport speed is
limited to 3 mph (4.8 kph) and reels are disabled.
NOTICE
The buffer batteries on Gas and Diesel hybrid power
modules do not have the same capacity as the
batteries in the battery power module and are not
designed to operate in Whisper Mode for long periods
of time. Excessive use of Whisper Mode will shorten
the life of the buffer batteries.
en-22
To return to Normal Mode operation, turn system power
switch to the start position and release. Green power light
will be steady, engine speed will increase, mower will
increase to normal transport speed, and mower will be in
Normal Mode.
OPERATION
4.7
4
TO DRIVE / TRANSPORT ____________________________________________________
Read and follow all safety notes contained in this manual
when driving or transporting mower. Refer to Section 4.3
for general operating instructions. When operating in
reverse, look behind you to ensure you have a clear path.
Important: If this mower is driven on public roads, it must
comply with federal, state, and local ordinances. Contact
local authorities for regulations and equipment
requirements.
2. Depress traction pedal slowly. Automatic parking
brake should disengage and mower will start
moving.
! CAUTION
To prevent tipping or loss of control, travel at reduced
speed when making turns.
1. Disengage mow switch (B). Reels will automatically
raise to the transport position once mower starts
moving.
4.8
CENTER REEL DELAY _____________________________________________________
The raising and lowering of the center reel is slightly
delayed from the front reels. When mowing, this allows
the center reel to contact the ground at the same location
as the front reels, resulting in an accurate cut.
4.9
The length of delay is automatically adjusted for any
change in vehicle speed, which is determined by the
speed sensor in the drive motor. If the unit is not in
motion or if there is no speed sensor signal, the center
reel delay will default to a time of approximately 2
seconds. There is no delay when lift system is in service
mode (Mow switch is OFF).
OVERLOAD PROTECTION __________________________________________________
The reel drive motors and lift actuators are controlled by
the RCU. The RCU has built–in overload protection and
will disable the motor or actuator if it is drawing too much
electrical current.
If there is an overload on a reel drive motor, the circuit
breaker will trip, the motor will be disabled, the reel will
raise to the up position and the fault light on the LDU will
flash two times per second.
If there is an overload on a lift actuator, the actuator will
be disabled and the fault light on the LDU will flash two
times per second.
To reset an overload fault condition, the mower must be
shut down and re-started. If the problem persists, inspect
the device and the electrical system to determine the
cause of the overload or contact an authorized Jacobsen
dealer.
en-23
4
OPERATION
4.10 MOWING_________________________________________________________________
! WARNING
To prevent serious injuries, keep hands, feet, and
clothing away from reel when the blades are moving.
NEVER use your hands to clean reels. Use a brush to
remove grass clippings from blades. Blades can be
sharp and could cause injuries.
To clear obstructions from reel, turn mow switch OFF,
stop the mower, turn system power switch to OFF, and
remove key, then remove obstruction.
NOTICE
To prevent damage to the reel and bedknife, never
operate reels when they are not cutting grass.
Operators should practice mowing in a clear area to
become familiar with raising and lowering the reels.
Practicing, by turning reel motors off (See Section 3.5.6),
will help the operator become proficient at starting and
stopping each pass within a foot or two of the edge of the
green. Then only one final pass around the green will be
required to finish the operation.
NOTICE
Always remove the flag and inspect the green before
mowing. Remove debris or other objects that may
damage the reels and/or bedknives.
Several factors may determine the direction of the
mowing pattern. Sand traps or other hazards near the
green and trees or other objects can restrict where turns
are made. The terrain of the green may also be a factor,
but if conditions allow, always try to mow the green in a
different direction than the last time it was mowed.
1. Stop the unit just before reaching the green and raise
the reels. Set the mow switch to ON.
2. Proceed toward the green at mowing speed. Refer
to Section 4 for matching mowing speed to desired
Frequency of Cut.
3. Lower the reels as the front grass catchers cross
the edge of the green. At the end of the pass, raise
the reels as the just before grass catchers cross the
edge of the green.
4. Always make mowing passes across the green in a
straight line. Do NOT start to make the turn for the
next pass until the center wheel is off the green, this
en-24
will eliminate the possibility of the tires tearing the
turf during the turn.
5. Each successive pass should overlap the previous
one by a few inches.
6. After all of the straight passes have been made,
make one final pass around the outer edge of the
green. This final pass should always be in the
opposite direction from the last time the green was
mowed.
7. Empty the grass catchers before proceeding to the
next green. To remove or install the grass catchers,
turn mow switch OFF, lower the reels to the ground,
and shut off the unit. Tilt the grass catcher body so
the front edge clears the mower frame, and slide the
catcher onto or off the catcher frame.
8. Stop and raise the mowers to the transport position
when crossing paths or roadways. Look out for
traffic.
NOTICE
To avoid damage to the green, NEVER stop the
forward motion of the mower while on the green with
the reels turning. Stopping the mower on a wet green
may cause wheel indentations.
OPERATION
4
4.11 HILLSIDE OPERATION _____________________________________________________
! WARNING
To minimize the possibility of overturning, the safest
method for operating on hills and terraces is to travel
up and down the face of the slope (vertically), not
across the face (horizontally). Avoid unnecessary
turns, travel at reduced speeds, and stay alert for
hidden hazards and drop offs.
13° Maximum
! CAUTION
Do not operate this mower on side slopes greater than
13° or 23% grade.
13° Maximum
The mower has been designed for good traction and
stability under normal mowing conditions; however, use
caution when operating on slopes, especially over rough
terrain or when the grass is wet. Wet grass reduces
traction and steering control.
2. If mower continues to slide or mark the turf, the
grade is too steep for safe operation. Do not make
another attempt to climb, and back down slowly.
Correct tire pressure is essential for maximum traction.
Front - 16 psi (1.11 BAR)
Rear - 20 psi (1.38 BAR)
D
G
r
10 ade
0%
45
°
/2
-1 °
3
4 42 4°
/
-1 °
40 -3/4 °
8
3 -3/4
%
36 5°
95 0%
3
9 5%
°
8 0%
33
8 5%
1°
3
°
7 %
3/4
8
70 %
2 - /2°
1
65 %
6
2
60 %
1/4°
24- /4°
55 %
0
1
5
2 -3 °
/4
45%
19-1 °
%
40
6-3/4
1
%
5
3
14°
30%
25%
11-1/4°
20%
8-1/2°
15%
5-3/4°
10%
2-3/4°
5%
0°
0%
General Slipe of Roadway Embankment - 45°
Steepest Grass Area - 31°
Slope of Average Roof - 19-1/4°
2nd Class Highway Maximum Grade - 4-1/2°
Toll Road or Freeway - 1-3/4°
Degrees are shown to nearest 1/4°
1. If the mower tends to slide or the tires begin to “mark”
the turf, angle mower into a less steep grade until
traction is regained or tire marking stops.
eg
re
es
°
Figure 4B
Figure 4C
en-25
4
OPERATION
How to calculate a slope:
B
Tools Required:
Level (A), either 1 yard, or 1 meter long.
Tape measure (B).
With the level (A) positioned horizontally, measure the
distance (C) with tape measure (B). Use the chart to
calculate either the slope angle or the % grade of the
slope (D).
A
C
D
Figure 4D
Height (C)
Inches with 1 Yard Level (A)
Millimeters with 1 Meter Level (A)
3
100
5.7
10.0
150
8.5
15
9.5
16.7
11.3
20.0
7.5
11.8
20.8
225
12.7
22.5
250
14
25.0
275
15.4
27.5
15.5
27.8
16.7
30.0
17.0
30.6
18.0
32.5
18.4
33.3
19.3
35.0
19.9
36.1
20.6
37.5
21.3
38.9
21.8
40.0
22.6
41.7
23.0
42.5
10
300
11
325
12
350
13
375
14
400
15
425
16
24
44.4
475
25.4
47.5
500
26.6
50.0
29.1
55.6
20
600
25
800
30
36
en-26
Slope Grade
8.3
200
18
Slope in Degrees
4.8
6
9
Result (D)
31.0
60.0
34.8
69.4
38.7
80.0
39.8
83.3
900
42.0
90
1000
45.0
100
OPERATION
4
4.12 LOADING MOWER ON TRAILER _____________________________________________
Use care when loading and unloading mower onto trailer.
Fasten mower to trailer, using tie downs on left and right
side and rear of mower (AE - Figure 3C), to prevent
mower from rolling or shifting during transport.
If the mower experiences problems and must be shut
down and removed from the area, it should be loaded
onto a trailer for transport.
Fully raise reels before driving up trailer ramp. Lift arms
must be in lift locks and bumpers properly adjusted to
prevent damage to reels, mower, or other objects.
If the mower is to be trailered on the highway, before
strapping to trailer, inflate tires to 22 psi (1.5 BAR). After
unloading mower, reduce tire pressure to normal
operating pressure. See Section 4.8.
! WARNING
To prevent injury, keep bystanders away when
loading or unloading a disabled mower on trailer.
Mower brakes have been disabled and may not be
used to stop mower.
Do not attempt to roll mower down trailer ramp
without use of winch or similar device to restrain
mower.
7. After unloading mower, remove brake disengage
screws from brake and insert orange plugs. Store
screws in pouch on back of seat. Do Not operate
mower with automatic parking brake manually
disengaged.
Make certain key switch is in off position and key
removed.
If mower is unable to drive onto trailer on its own
power, follow this procedure:
1. Follow procedure for disengaging automatic parking
brake. See Section 4.13.
2. Make sure reels are raised. If they cannot be raised,
remove them from the mower.
3. Make certain key switch is in off position.
4. Use a winch or other device to load mower onto
trailer. Mower must be moved in a straight line to
prevent damage to steering system.
Use tie down at rear of mower for attaching winch. If
front tie downs must be used, winch must be
connected to both the left and right tie downs.
5. With mower strapped down to trailer, remove brake
release screws to apply parking brake. Brake must
be disengaged again before unloading mower.
6. Carefully unload mower from trailer using a winch or
other device to slowly get mower down trailer ramp.
Mower brakes have been disabled and are not able
to stop mower.
en-27
4
OPERATION
4.13 TOWING MOWER__________________________________________________________
If the mower experiences problems and a trailer is not
available, the unit can be towed slowly short distances.
1. Automatic parking brake under
floorboard must be disengaged.
right
side
of
! WARNING
If mower is on an incline, chock or block the wheels
before manually disengaging automatic parking
brake. Mower will roll with parking brake disengaged.
a. Remove two orange plugs (ZZ) from right side of
brake.
avoid turns that will cause rear wheel to turn more
than 55° in either direction.
8. After towing mower, remove tow bar accessory,
attach steering chain, remove screws (ZY), and
insert orange plugs (ZZ). Store screws in pouch on
back of mower. Do Not operate mower with
automatic parking brake manually disengaged.
NOTICE
System will give a fault code if mower is started with
brake is manually disengaged.
b. Obtain two brake disengage screws (ZY) from
pouch on back of seat, or use two M5 x 35 mm
full thread hex head screws.
c.
Hand thread screws into back of brake. Tighten
with wrench 1 to 2 additional turns. Brake should
be disengaged. If brake is still binding, tighten
screws an additional 1/2 turn. Do not overtighten
screws.
2. Open hood, remove four thumbscrews (ZU), and lift
steering cover (ZV) off mower.
ZY
ZZ
ZY
Figure 4E
3. Remove steering chain master link (ZW). Remove
chain from steering motor.
4. Attach tow bar accessory (ZX), Part No. 62811, to
rear steering yoke. Do not use tow strap to tow
mower. Connect other end of tow bar to towing
vehicle equipped with 1-7/8 in. ball hitch and vehicle
tow bar 10-15 in. (254 - 381mm) from ground.
ZU
ZV
5. Before towing make sure reels are raised. If they
cannot be raised, remove them from the mower.
ZW
6. Make certain key switch is in off position and key is
removed.
! WARNING
Figure 4F
To prevent injury or damage to mower, do not tow
mower with system power switch in RUN position.
NOTICE
Do not exceed 2 MPH (3.2 KPH) while towing. Long
distance towing is not recommended.
7. Use caution when towing. Avoid steep inclines.
Steep inclines may cause tow bar to contact and
damage hood and hood hinges. To prevent damage
to steering proximity switches or steering yoke,
en-28
ZX
ZX
Figure 4G
OPERATION
4
4.14 DAILY MAINTENANCE______________________________________________________
Important: For more detailed maintenance information,
adjustments and maintenance/lubrication charts, see the
Parts & Maintenance manual.
1. Park the mower on a flat, level surface. Fully lower
the reels to the ground, stop the engine and remove
key from ignition switch.
2. Grease and lubricate all points if required. Lubricate
with grease that meets or exceeds NLGI Grade 2
LB specifications. Apply grease with a manual
grease gun and fill slowly until grease begins to
seep out. Do not use compressed air.
NOTICE
To prevent damage to reel motor, do not over-grease
reel bearings. Damage of this nature is not covered by
the factory warranty.
3. To prevent fires, clean the reels and mower after
each use.
a. Whenever possible, use compressed air to clean
mower.
b. Use only fresh
equipment.
water
for
cleaning
your
NOTICE
Use of salt water or effluent water has been known to
encourage rust and corrosion of metal parts resulting
in premature deterioration or failure. Damage of this
nature is not covered by the factory warranty.
NOTICE
Do not use high pressure spray.
f.
Clean all plastic or rubber components with a
mild soap solution and warm water, or use
commercially available vinyl/rubber cleaners.
4. Remove any dirt or other debris from both steering
proximity switches.
Battery Powered Mowers:
Disconnect power connector and connect battery pack to
charger.
Fuel (Hybrid Powered Mowers)
Fill mower’s fuel tank at the end of each operating day to
within 1 in., (25 mm) below the filler neck. Only fill fuel
tank with mower sitting on a flat and level surface.
Diesel Engine - Use clean, fresh #2 low or ultra-low
sulfur diesel fuel. Minimum Cetane Rating 45.
Gasoline Engine - Use clean, fresh, unleaded
gasoline, 85 octane minimum.
Handle fuel with care - it is highly flammable. Use an
approved container; the spout must fit inside the fuel filler
neck. Avoid using cans and funnels to transfer fuel.
! WARNING
Never remove the fuel cap from the fuel tank, or add fuel,
when the engine is running or while the engine is hot.
Do not smoke when handling fuel. Never fill or drain the
fuel tank indoors.
Do not spill fuel. Clean spilled fuel immediately.
Never handle or store fuel containers near an open flame
or any device that may create sparks and ignite the fuel
or fuel vapors.
Be sure to reinstall and tighten fuel cap securely.
c.
Do not pressure wash mower.
d. Do not spray water directly at instrument panel,
electrical connectors, generator, controllers,
motors, or any other electrical components.
• Store fuel according to local, state, or federal ordinances
and recommendations from your fuel supplier.
• Never overfill or allow the tank to become empty.
e. Do not spray water into the cooling air intake or
the engine air intake.
NOTICE
Do not wash a hot or running engine. Use
compressed air to clean the mower, engine and
radiator fins to reduce the potential for corrosion and
moisture contamination.
en-29
5
5
QUALITY OF CUT
QUALITY OF CUT
5.1
QUALITY OF CUT TROUBLESHOOTING _______________________________________
It is recommended that a “test cut” be performed to
evaluate the mower’s performance before beginning
repairs.
An area should be available where “test cuts” can be
made. This area should provide known and consistent
turf conditions to allow accurate evaluation of the
mower’s performance.
Another “test cut” should be performed after the
completion of the repairs and/or adjustments to verify the
mower’s performance.
Before performing a “test cut” to diagnose cut
appearance and mower performance, the following items
should be verified to ensure an accurate “test cut.”
5.2
1. Mowing (Ground) Speed. Section 3.5.6.
2. Reel Bearing Condition and Pre-Load (End Play)
Adjustment.
3. Reel and Bedknife Sharpness
4. Bedknife Alignment to Reel.
5. Reel-to-Bedknife Contact.
6. Height-of-Cut (HOC).
7. Roller and Roller Bearing Condition
8. Reel Speed.
WASHBOARDING _________________________________________________________
Washboarding is a cyclical pattern of varying cutting
heights, resulting in a wave-like cut appearance. In most
cases, the wave tip-to-tip distance is approximately
6—8 in. (15—20 cm). Color variation (light-to-dark) may
also be noticed.
This condition is usually caused by a rocking motion in
the cutting unit(s). This condition is found mostly on
mowers with multiple (suspended) cutting units, but other
causes can produce the same result.
Washboarding may also be caused by variations in the
turf.
TN0159
NOTE: Arrow indicates direction of travel.
Probable Cause
Remedy
Mowing (ground) speed is too fast.
Reduce mowing (ground) speed.
Grass build-up on roller.
Clean the roller and use scrapers or brushes.
Roller is out of round.
Replace roller.
Mowing in the same direction.
Change mowing direction regularly.
Use of a groomer on cleanup pass.
Groomers should be used only in a straight line.
Reel drive motor performance is reduced.
Check LDU for excessive reel motor current and/or
temperature. Check/remove cutting reel movement
obstruction.
en-30
QUALITY OF CUT
5.3
5
MARCELLING _____________________________________________________________
Marcelling, like washboarding, is a cyclical pattern of
varying cutting heights, resulting in a wave-like cut
appearance. In most cases, the wave tip-to-tip distance is
2 in. (5 cm) or less.
TN0220
NOTE: Arrow indicates direction of travel.
Probable Cause
Remedy
Mowing (ground) speed is too fast.
Reduce mowing (ground) speed.
HOC (height-of-cut) setting is too low for turf
conditions.
Check/adjust HOC to turf conditions.
Cutting reel diameter is worn.
Check cutting reel diameter and replace if worn.
Reel drive motor performance is reduced.
Check LDU for excessive reel motor current and/or
temperature. Check/remove cutting reel movement
obstruction.
en-31
5
QUALITY OF CUT
5.4
STEP CUTTING ___________________________________________________________
Step cutting occurs when grass is cut taller on one side of
a reel than the other or one cutting unit to another. This is
usually caused by mechanical wear or an incorrect roller
or HOC (height-of-cut) adjustment.
TN0221
NOTE: Arrow indicates direction of travel.
Probable Cause
Remedy
HOC (height-of-cut) settings are different from one
side of a reel to the other or from one cutting unit to
another.
Check HOC adjustment of cutting units.
Worn front roller bearings.
Check/replace front roller bearings.
Reel-to-bedknife contact is different from one side of
the cutting unit to the other or from one cutting unit to
another.
Check reel-to-bedknife contact.
Cutting reel movement is restricted.
Check/remove cutting reel movement obstruction.
Variations in turf density.
Change mowing direction.
Machine weight distribution is uneven.
Check/adjust tire inflation pressure.
en-32
QUALITY OF CUT
5.5
5
SCALPING _______________________________________________________________
Scalping is a condition in which areas of grass are cut
noticeably shorter than the surrounding areas, resulting in
a light green or even brown patch. This is usually caused
by an excessively low height-of-cut (HOC) setting and/or
uneven turf.
TN0222
NOTE: Arrow indicates direction of travel.
Probable Cause
Remedy
HOC (height-of-cut) settings are lower than normal.
Check/adjust the HOC settings.
Improper reel-to-bedknife adjustment.
Adjust reel-to-bedknife setting for desired HOC.
Turf too uneven for the mower to follow.
Change mowing direction.
Cutting too much grass at one time.
Mow more often.
Mowing (ground) speed is too fast.
Reduce mowing (ground) speed.
en-33
5
QUALITY OF CUT
5.6
STRAGGLERS ____________________________________________________________
Stragglers are scattered blades of uncut or poorly cut
grass.
TN0223
NOTE: Arrow indicates direction of travel.
Probable Cause
Remedy
Bedknife improperly adjusted.
Adjust reel-to-bedknife setting.
Dull reel or bedknife cutting edges.
Sharpen or replace reel blade and bedknife as necessary.
Mowing (ground) speed is too fast.
Reduce mowing (ground) speed.
Grass is too tall.
Mow more often.
Mowing in the same direction.
Change mowing direction regularly.
Nicks in reel or bedknife.
Grind, sharpen or replace reel blades and bedknife as
necessary.
en-34
QUALITY OF CUT
5.7
5
STREAKS ________________________________________________________________
A streak is a line of uncut grass. This is usually caused by
a nicked or bent bedknife.
TN0224
NOTE: Arrow indicates direction of travel.
Probable Cause
Remedy
Damaged bedknife.
Replace bedknife.
Damaged or unevenly worn reel.
Inspect reel. Replace as needed.
Loose or missing bedknife fasteners.
Check bedknife screws. Tighten loose screws; replace
missing screws.
Turning too aggressively. Cutting units don’t overlap
around turns or on side hills.
Turn less aggressively to allow cutting units to overlap.
Change mowing direction or pattern on side hills.
Tire mats down grass before it is cut.
Check/adjust tire inflation pressure.
Wet grass is matted down before it is cut.
Mow when grass is dry.
en-35
5
QUALITY OF CUT
5.8
WINDROWING ____________________________________________________________
Windrowing is the deposit of clippings concentrated at
one end of cutting unit(s) or between two cutting units,
forming a line in the direction of travel.
TN0225
NOTE: Arrow indicates direction of travel.
Probable Cause
Remedy
Grass is too tall.
Mow more often.
Mowing while grass is wet.
Mow when grass is dry.
Grass built up on roller(s).
Clean roller(s) and scraper(s).
Grass collecting on bedknife.
Adjust reel-to-bedknife setting.
en-36
QUALITY OF CUT
5.9
5
RIFLING OR TRAMLINING ___________________________________________________
Rifling or tramlining is a pattern of varying cutting heights,
resulting in a wave-like cut appearance, usually due to
heavy contact points across a reel and/or bedknife.
NOTE: Arrow indicates direction of travel.
Probable Cause
Remedy
Reel and/or bedknife unevenly worn.
Inspect bedknife and reel. Sharpen or replace reel and
bedknife as necessary.
Missing, loose, or overtorqued bedknife screws.
Install, replace or tighten bedknife screws to proper
torque setting.
Mowing (ground) speed is too fast.
Reduce mowing (ground) speed.
5.10 MISMATCHED CUTTING UNITS ______________________________________________
Mismatched cutting units is a pattern of varying cutting
heights, resulting in a stepped cut appearance, usually
due to mismatched HOC (height-of-cut) adjustment from
one cutting unit to another.
NOTE: Arrow indicates direction of travel.
Probable Cause
Remedy
HOC inconsistent from one cutting unit to another.
Check/adjust HOC on cutting units.
Difference in mower ride height side to side.
Check/adjust tire inflation pressure.
en-37
6
6
BATTERIES
BATTERIES
6.1
BATTERY SAFETY ________________________________________________________
Batteries contain dilute sulfuric acid which can result in severe burns.
Hydrogen gas is formed within a battery during the charging cycle. Hydrogen in concentrations of 4% and higher are
explosive and can be ignited by open flame or an electrical spark. A battery explosion will cause sulfuric acid and
battery components to be thrown over a large area with considerable force.
Always observe the following warnings when working on or near batteries:
! WARNING
! WARNING
The electrolyte in a storage battery
is a dilute acid which can cause
severe burns to the skin and eyes.
Treat all electrolyte spills to the body
and eyes with extended flushing
with clear water. Contact a physician
TR016
immediately. Always wear a safety
shield or approved safety goggles when charging
batteries.
Hydrogen is explosive in concentrations as low as 4%
and is generated in the charging cycle of electric
mowers. Because it is lighter than air, it will collect in
the ceiling of buildings necessitating proper
ventilation. Air exchanges of 5 changes per hour is
considered the minimum requirement.
Never smoke around batteries.
Never charge batteries in an area that has open flame
or electrical equipment that could cause an electrical
arc.
Wrap wrenches with vinyl tape to
prevent the possibility of a dropped
wrench from ‘shorting out’ a battery,
which could result in an explosion and
severe personal injury.
Electrolyte spills should be neutralized
with a solution of 1/4 cup (59.1ml) of
sodium bicarbonate (baking soda) dissolved in 1-1/2
gallons (5.7 liters) of water and flushed with water.
TR017
Never disconnect a circuit under load at a battery
terminal.
Wear appropriate protective clothing when working
with batteries. Electrolyte can cause severe burns to
the eyes, skin, and clothing.
Batteries, battery posts, terminals, and related
accessories contain lead and lead compounds,
chemicals known to the State of California to cause
cancer and reproductive harm. Wash your hands
after handling.
Be sure that the key switch is off, all electrical
accessories are turned off and power connector is
disconnected before starting work on vehicle.
Remove all jewelry (watches, rings, etc.).
6.2
BATTERY CONDITIONING __________________________________________________
A new battery set must go through a conditioning process
before it will develop its maximum capacity. Conditioning
may take up to 50 charge/discharge cycles. A battery has
a maximum life, therefore good maintenance is designed
to maximize the available life and reduce the factors that
can reduce the life of the battery.
The conditioning process can be monitored by checking
the specific gravity of the battery cells. After the battery
set has been recharged, spot check two or more battery
cells. A fully charged, fully conditioned battery with an
electrolyte temperature of 80° F (27° C) has a gravity
reading of 1.280.
en-38
As a battery ages, it still performs adequately except that
its capacity is diminished. Capacity describes the time
that a battery can continue to provide its design amperes
from a full charge.
Temperature is important when conducting tests on a
battery and test results must be corrected to compensate
for temperature differences.
BATTERIES
The conditioning process can be monitored by checking
the specific gravity of the battery cells. After the battery
set has been recharged, spot check two or more battery
cells. A fully charged fully conditioned battery with an
electrolyte temperature of 80° F (27° C) has a gravity
reading of 1.280.
Once the battery set has completed 50 charge/discharge
cycles, Depth of Discharge (DOD) can be measured.
6
As a battery ages, it still performs adequately except the
expected run time, or capacity, will decrease. Capacity
describes the time that a battery can continue to provide
its design amperes from a full charge.
Temperature is important when conducting tests on a
battery and test results must be corrected to compensate
for temperature differences.
To determine the DOD, measure the battery pack voltage
after mowing for a period of two weeks. Average the
results and look up the DOD, using the left side chart in
Figure 6a. These values are based on a standard 78° F
(25.5° C) battery temperature. Using the DOD refer to the
right side chart in Figure 6b to determine theoretical life
cycles.
Figure 6a
Figure 6b
en-39
6
BATTERIES
6.3
BATTERY SYSTEMS _______________________________________________________
The Eclipse mower is available equipped with either a
battery power module, a gas engine hybrid power
module, or a diesel engine hybrid power module.
1. The battery powered Eclipse has six, 8 VDC
batteries wired in series. Batteries must be
disconnected from the mower before charging.
2. The gas and diesel hybrid powered mowers contain
two separate battery systems.
6.4
a. A 48 VDC buffer battery pack, comprised of four
12VDC batteries wired in series. The buffer
batteries are charged by the hybrid generator
during operation. See Parts & Maintenance
Manual for charging buffer batteries using an
external charger.
b. A 12 VDC battery for engine operation.
BATTERY PERFORMANCE _________________________________________________
To ensure maximum battery life:
1. Never allow the batteries to become completely
discharged at any time.
2. Always fully recharge the batteries after every use.
3. Check for conditions
performance and life.
that
will
affect
battery
a. Too little clearance between the bedknife and
reel
b. Improper reel lubrication
c.
6.5
c.
Improper operation of electrical system
d. Poor condition of charger plug and receptacle
4. Battery performance is also affected by the ambient
temperature. Battery capacity is increased by 7
percent for every 15° F (8° C) the temperature is
above 77° F (25° C). Battery capacity is decreased
by 7 percent for every 15° F (8° C) the temperature
is below 77° F (25° C).
Low tire pressure
BATTERY CHARGER (BATTERY POWER MODULE)_____________________________
Refer to the Parts & Maintenance Manual for more
detailed charging information.
1. Make certain ignition switch is off. Disconnect battery
pack power connector.
2. Lift up on the charger receptacle cover on the left
side of the machine. Plug end of the AC extension
cord into charger receptacle.
3. Plug the AC power cord from the charger into a
suitable wall outlet.
4. When the batteries are fully charged, the charger
will turn off automatically. Unplug the charger AC
cord from the wall outlet first, then disconnect the
cord from the mower. Store the AC cord in a safe
location for the next time charging is required.
The charging must take place in an area that is well
ventilated and capable of removing the hydrogen gas
that is generated by the charging process. A minimum of
five air exchanges per hour is recommended.
The charger AC cord must be fully inserted into the
charger receptacle and the wall outlet.
en-40
d. Excessive use of Whisper mode on hybrid power
modules.
! WARNING
Hydrogen is explosive in concentrations as low as 4%
and is generated in the charging cycle of electric
mowers. Because it is lighter than air, it will collect in
the ceiling of buildings necessitating proper
ventilation. Air exchanges of 5 changes per hour is
considered the minimum requirement.
Never smoke around batteries.
Never charge batteries in an area that has open flame
or electrical equipment that could cause an electrical
arc.
Be sure that the key switch is off, all electrical
accessories are turned off, and power connector is
disconnected before starting work on vehicle.
Remove all jewelry (watches, rings, etc.).
BATTERIES
6.6
6
CLEANING BATTERIES _____________________________________________________
When cleaning the batteries, do not use a water hose
without first spraying with a solution of sodium
bicarbonate (baking soda) and water to neutralize any
acid deposits. Use of a water hose without first
neutralizing any acid, will move acid from the top of the
batteries to another area of the mower or storage facility
where it will attack the metal structure or the concrete/
asphalt floor. After hosing down the batteries, a residue
will be left on the batteries which is conductive and will
contribute to corrosion and the discharge of the batteries.
Make sure the battery filling system caps are in place
before cleaning batteries. Use care to insure the soda
and water solution does not enter the battery through the
vent caps.
1-1/2 GALLONS
CLEAR WATER
1/4 CUP SODIUM
BICARBONATE
(BAKING SODA)
When cleaning the batteries, be sure all of the batteries
on the mower are cleaned. Particular attention should be
placed on cleaning batteries on bottom level of battery
tray as they will tend to pick up more sand and debris.
The correct cleaning technique is to spray the top and
sides of the batteries with a solution of sodium
bicarbonate (baking soda) and water. This solution is
best applied with a garden type sprayer equipped with a
non metallic spray wand. The solution should consist of
1/4 cup (59.1 ml) of sodium bicarbonate (baking soda)
mixed with 1-1/2 gallons (5.7 l) of clear water. In addition
to the batteries, metallic components (battery tray, hold
downs, etc.) adjacent to the batteries should also be
sprayed with the sodium bicarbonate (baking soda)
solution.
NON-METAL
WAND
2 GAL. GARDEN SPRAYER
(1 1/2 GAL. OF WATER)
TR008
Figure 6A
Allow the solution to sit for at least three minutes; use a
soft bristle brush or cloth to wipe the tops of the batteries
in order to remove any residue that could cause the self
discharge of the battery. Be careful not to disconnect or
dislodge battery filling system components (hoses, caps).
Rinse the entire area with low pressure clear water.
Cleaning should take place weekly or more often under
extreme conditions.
en-41
7
LDU ERROR CODES
7
LDU ERROR CODES
7.1
GENERAL INFORMATION __________________________________________________
When the Eclipse mower encounters an error or fault in
one of the controllers, an error code will display on the
LDU, and certain machine functions may shut down.
7.2
Refer to the following list for LDU error codes and
machine functions.
SYSTEM ERROR CODES ___________________________________________________
LDU Error Message
Error Description
Caution
Alarm
LED
Sounding
On
OIL PRESSURE
ALARM
TEMPERATURE
HIGH ALARM
12 VOLT
SYSTEM LOW
48 VOLT
SYSTEM LOW
48 VOLT
SYSTEM HIGH
LOW FUEL
WARNING
en-42
Engine
Stop
Traction
Mow Stop
Stop
Off Yes No Yes No Yes No Yes No
Engine oil pressure low. Return mower
to maintenance shed. Transport speed
will be limited to 3 mph (4.8 kph).
4
4
4
4
4
Diesel engine coolant above 230° F.
(110° C). Return mower to maintenance
shed. Transport speed will be limited to
3 mph (4.8 kph).
12 VDC system below 12.5 VDC.
Return mower to maintenance shed.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
System voltage drops below 43 VDC for
10 seconds or more. Return mower to
maintenance shed. Transport speed will
be limited to 4 mph (6.4 kph).
System voltage above 60 VDC. Return
mower to maintenance shed. Transport
speed will be limited to 3 mph (4.8 kph).
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Fuel level in tank is low. Less than 2 qts
(1.9 l) fuel remaining in tank. Return to
fueling area. Do not allow tank to
completely empty.
4
4
4
4
4
4
4
LDU ERROR CODES
7.3
7
REEL CONTROL UNIT ERROR CODES ________________________________________
RCU error codes are displayed on the LDU as a
message.
LDU Error Message
Error Description
Caution
Alarm
LED
Sounding
On
LEFT REEL
TEMPERATURE
CENTER REEL
TEMPERATURE
RIGHT REEL
TEMPERATURE
LEFT REEL
FAULT
CENTER REEL
FAULT
RIGHT REEL
FAULT
LEFT REEL
OVERCURRENT
CENTER REEL
OVERCURRENT
RIGHT REEL
OVERCURRENT
LEFT REEL
VOLTS LOW
Engine
Stop
Traction
Mow Stop
Stop
Off Yes No Yes No Yes No Yes No
Left Reel Motor Temperature above
266° F (130° C).
4
4
4
4
4
Center Reel Motor Temperature above
266° F (130° C).
4
4
4
4
4
Right Reel Motor Temperature above
above 266° F (130° C).
4
4
4
4
4
Left Reel Motor Short Circuit. Shut
4
4
4
4
4l
mower off, and remove key. Check reel
for blockage. Restart mower. If fault
returns, return mower to maintenance
shed.
Center Reel Motor Short Circuit. Shut
4
4
4
4
4l
mower off, and remove key. Check reel
for blockage. Restart mower. If fault
returns, return mower to maintenance
shed.
Right Reel Motor Short Circuit. Shut
4
4
4
4
4l
mower off, and remove key. Check reel
for blockage. Restart mower. If fault
returns, return mower to maintenance
shed.
Left Reel Motor current over 35 Amps
4
4
4
4
4l
for 30 seconds. Shut mower off, and
remove key. Check reel for blockage.
Restart mower. If fault returns, return
mower to maintenance shed. Excessive
grass height being mowed.
Center Reel Motor current over 35
4
4
4
4
4l
Amps for 30 seconds. Shut mower off,
and remove key. Check reel for
blockage. Restart mower. If fault
returns, return mower to maintenance
shed. Excessive grass height being
mowed.
Right Reel Motor current over 35 Amps
4
4
4
4
4l
for 30 seconds. Shut mower off, and
remove key. Check reel for blockage.
Restart mower. If fault returns, return
mower to maintenance shed. Excessive
grass height being mowed.
l Mowing can continue with other mowers if faulting reel enable switch is turned OFF, system is shut
down, and restarted.
Left Reel Motor fuse blown. Return
4
4
4
4
4
mower to maintenance shed. Check
150 amp fuse in PDU.
en-43
7
LDU ERROR CODES
LDU Error Message
Error Description
Caution
Alarm
LED
Sounding
On
Engine
Stop
Traction
Mow Stop
Stop
Off Yes No Yes No Yes No Yes No
Center Reel Motor fuse blown. Return
mower to maintenance shed. Check
150 amp fuse in PDU.
4
4
4
4
4
CENTER REEL
VOLTS LOW
Right Reel Motor fuse blown. Return
mower to maintenance shed. Check
150 amp fuse in PDU.
4
4
4
4
4
RIGHT REEL
VOLTS LOW
CHECK
LEFT REEL
CHECK
CENTER REEL
CHECK
RIGHT REEL
L ACTUATOR
OVERCURRENT
C ACTUATOR
OVERCURRENT
R ACTUATOR
OVERCURRENT
en-44
Left Reel Motor RPM is not within the
4
4
4
4
4
range of the set point. Shut mower off,
and remove key. Check reel for
blockage. Restart mower. If fault
returns, return mower to maintenance
shed. Excessive grass height being
mowed.
Center Reel Motor RPM is not within the
4
4
4
4
4
range of the set point. Shut mower off,
and remove key. Check reel for
blockage. Restart mower. If fault
returns, return mower to maintenance
shed. Excessive grass height being
mowed.
Right Reel Motor RPM is not within the
4
4
4
4
4
range of the set point. Shut mower off,
and remove key. Check reel for
blockage. Restart mower. If fault
returns, return mower to maintenance
shed. Excessive grass height being
mowed.
Left Actuator Overcurrent. Shut mower
4
4
4
4
4l
off, and remove key. Check grass
catcher for excessive weight. Check lift
mechanism for binding, or obstruction.
Restart mower. If fault returns, return
mower to maintenance shed.
Center Actuator Overcurrent. Shut
4
4
4
4
4l
mower off, and remove key. Check
grass catcher for excessive weight.
Check lift mechanism for binding, or
obstruction. Restart mower. If fault
returns, return mower to maintenance
shed.
Right Actuator Overcurrent. Shut mower
4
4
4
4
4l
off, and remove key. Check grass
catcher for excessive weight. Check lift
mechanism for binding, or obstruction.
Restart mower. If fault returns, return
mower to maintenance shed.
l Mowing can continue with other mowers if faulting reel enable switch is turned OFF, system is shut
down, and restarted.
LDU ERROR CODES
LDU Error Message
Error Description
Caution
Alarm
LED
Sounding
On
L ACTUATOR
FAULT
C ACTUATOR
FAULT
R ACTUATOR
FAULT
CHECK LEFT
ACTUATOR
CHECK CENTER
ACTUATOR
CHECK RIGHT
ACTUATOR
Engine
Stop
7
Traction
Mow Stop
Stop
Off Yes No Yes No Yes No Yes No
Left Actuator or wiring Short Circuit.
4
4
4
4
4
Shut off mower and remove key. Check
both actuator connectors for a tight
connection. Check visible portion of wire
harness for damage. Restart mower. If
fault returns, return mower to
maintenance shed.
Center Actuator or wiring Short Circuit.
4
4
4
4
4
Shut off mower and remove key. Check
both actuator connectors for a tight
connection. Check visible portion of wire
harness for damage. Restart mower. If
fault returns, return mower to
maintenance shed.
Right Actuator or wiring Short Circuit.
4
4
4
4
4
Shut off mower and remove key. Check
both actuator connectors for a tight
connection. Check visible portion of wire
harness for damage. Restart mower. If
fault returns, return mower to
maintenance shed.
Left actuator did not reach position
4
4
4
4
within 6 seconds. Shut mower off, and
remove key. Check grass catcher for
excessive weight. Restart mower. If fault
returns, return mower to maintenance
shed.
Center actuator did not reach position
4
4
4
4
within 6 seconds. Shut mower off, and
remove key. Check grass catcher for
excessive weight. Restart mower. If fault
returns, return mower to maintenance
shed.
4
4
4
4
Right actuator did not reach position
within 6 seconds. Shut mower off, and
remove key. Check grass catcher for
excessive weight. Restart mower. If fault
returns, return mower to maintenance
shed.
l Mowing can continue with other mowers if faulting reel enable switch is turned OFF, system is
down, and restarted.
4
4
4
shut
en-45
7
LDU ERROR CODES
7.4
TRACTION AND STEERING CONTROLLER ERROR CODES ______________________
Traction controller error/fault codes display on the LDU
as a four digit error code.
LDU Error Code
TRACTION
FAULT 2310
STEERING
FAULT 2310
TRACTION
FAULT 2340
STEERING
FAULT 2340
TRACTION
FAULT 3120
Description
Caution
Alarm
LED
Sounding
Engine
Stop
Yes No
Traction
Mow Stop
Stop
On
Off Yes No
Yes No
Yes No
Software detected short circuit in
controller, cabling to motor or in motor.
Measured current is 50% above the 2
min., rating current. Shut mower off,
then restart. If fault returns, mower must
be towed back to maintenance shed.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Hardware detected short circuit in
controller, cabling to motor or in motor.
Shut mower off, then restart. If fault
returns, mower must be towed back to
maintenance shed.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
The DC Bus charging is not finished
within 10 seconds. Shut mower off, then
restart. If fault returns, mower must be
towed back to maintenance shed.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
DC Voltage is above the High Trip level.
Shut mower off, then restart. If fault
returns, mower must be towed back to
maintenance shed.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
DC Voltage is above the hardware
defined trip level. Shut mower off, then
restart. If fault returns, mower must be
towed back to maintenance shed.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
DC Bus voltage is below the Low Trip
Level. Shut mower off, then restart. If
fault returns, mower must be towed
back to maintenance shed.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Motor temperature is above 356° F
(180° C). Shut mower off and wait ten
minutes. Restart mower. If fault returns,
mower must be towed back to
maintenance shed.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
STEERING
FAULT 3120
TRACTION
FAULT 3211
STEERING
FAULT 3211
TRACTION
FAULT 3212
STEERING
FAULT 3212
TRACTION
FAULT 3221
STEERING
FAULT 3221
TRACTION
FAULT 4210
STEERING
FAULT 4210
en-46
LDU ERROR CODES
LDU Error Code
TRACTION
FAULT 4310
STEERING
FAULT 4310
TRACTION
FAULT 5111
Description
Caution
Alarm
LED
Sounding
Engine
Stop
Yes No
7
Traction
Mow Stop
Stop
On
Off Yes No
Yes No
Yes No
Heatsink temperature is above 185° F
(85° C). Shut mower off and wait ten
minutes. Restart mower. If fault returns,
mower must be towed back to
maintenance shed.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
15 V Supply voltage on the DSP board
is too low. Shut mower off, then restart.
If fault returns, mower must be towed
back to maintenance shed.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
5V Supply voltage on the DSP board is
too high or too low. Shut mower off, then
restart. If fault returns, mower must be
towed back to maintenance shed.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
The offset in the current measurement
is too high. The offset is adjusted during
power-up of the drive. Shut mower off,
then restart. If fault returns, mower must
be towed back to maintenance shed.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Current is above the error limit. Open
drain outputs disabled and drive is
tripped. Shut mower off, then restart. If
fault returns, mower must be towed
back to maintenance shed.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Direction Error.
4
4
4
4
4
Traction fault: Shut mower off, then
restart. If fault returns, mower must be
towed back to maintenance shed.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
STEERING
FAULT 5111
TRACTION
FAULT 5113
STEERING
FAULT 5113
TRACTION
FAULT 5210
STEERING
FAULT 5210
TRACTION
FAULT 5410
STEERING
FAULT 5410
TRACTION
FAULT 6210
STEERING
FAULT 6210
TRACTION
FAULT 6211
STEERING
FAULT 6211
Steering fault: Shut mower off. Check
steering proximity switches for debris or
obstruction. Restart mower. If fault
returns, mower must be towed back to
maintenance shed.
Throttle Sensor Error. Shut mower off,
then restart, making certain traction
pedal is in neutral. If fault returns,
mower must be towed back to
maintenance shed.
en-47
7
LDU ERROR CODES
LDU Error Code
TRACTION
FAULT 6212
Description
Caution
Alarm
LED
Sounding
Engine
Stop
Yes No
Traction
Mow Stop
Stop
On
Off Yes No
Yes No
Yes No
Reverse Alarm Test Failed. Shut mower
off, then restart. If fault returns, mower
must be towed back to maintenance
shed.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Mechanical Brake Test failed. Shut
mower off, then restart. If fault returns,
mower must be towed back to
maintenance shed.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Brake sensor error. Shut mower off,
then restart. If fault returns, mower must
be towed back to maintenance shed.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
STEERING
FAULT 6212
TRACTION
FAULT 6213
STEERING
FAULT 6213
TRACTION
FAULT 6214
STEERING
FAULT 6214
STEERING
FAULT 7310
STEERING
FAULT 7320
STEERING
FAULT 7321
STEERING
FAULT 7322
STEERING
FAULT 7380
STEERING
FAULT 8010
STEERING
FAULT 8020
en-48
Speed Sensor feedback error. Shut
mower off, then restart. If fault returns,
mower must be towed back to
maintenance shed.
Center switch has not reached cam end
within 6 seconds. Shut mower off, then
restart. If fault returns, mower must be
towed back to maintenance shed.
The position error during the calibration
is greater than the error window. Shut
mower off, then restart. If fault returns,
mower must be towed back to
maintenance shed.
wheel angle and cam center switch
signal are not synchronized. Shut
mower off, then restart. If fault returns,
mower must be towed back to
maintenance shed.
Reference generator not connected or
short circuited. Shut mower off, then
restart. If fault returns, mower must be
towed back to maintenance shed.
Difference between set value and actual
value for current regulator are above
limit. Shut mower off, then restart. If
fault returns, mower must be towed
back to maintenance shed.
Difference between set value and actual
value for position regulator are above
limit. Shut mower off, then restart. If
fault returns, mower must be towed
back to maintenance shed.
LDU ERROR CODES
LDU Error Code
STEERING
FAULT 8030
STEERING
FAULT 8040
STEERING
FAULT 8050
TRACTION
FAULT 8100
STEERING
FAULT 8100
Description
One or more of the motor cables are not
connected. Shut mower off, then restart.
If fault returns, mower must be towed
back to maintenance shed.
8040 Difference between set value and
actual value for speed regulator are
above limit. Shut mower off, then
restart. If fault returns, mower must be
towed back to maintenance shed.
8050 The estimated speed is above
limit. Shut mower off, then restart. If
fault returns, mower must be towed
back to maintenance shed.
Controller has not received an expected
CANopen message within the time out
time. Shut mower off, then restart. If
fault returns, mower must be towed
back to maintenance shed.
Caution
Alarm
LED
Sounding
Engine
Stop
Yes No
7
Traction
Mow Stop
Stop
On
Off Yes No
Yes No
Yes No
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
en-49
7
LDU ERROR CODES
7.5
OVER-VOLTAGE LIMIT CONTROLLER ERROR CODES __________________________
LDU Error Code
OLM
WARNING 05
OLM
WARNING 11
OLM
WARNING 12
OLM
WARNING 13
OLM
WARNING 21
OLM
WARNING 22
OLM
WARNING 23
OLM
WARNING 31
OLM
WARNING 32
en-50
Description
OLM internal temperature high. Restart
mower. Continue with normal operation.
Notify maintenance personnel at end of
shift.
OLM detects a short circuit to ground in
resistor 1. Resistor is lo longer
operable. Check wiring and/or resistor.
Restart mower. Continue with normal
operation.
Notify
maintenance
personnel at end of shift.
OLM detects no current through resistor
1. Check wiring/resistor and resistor
bank ground connection. Restart
mower. Continue with normal operation.
Notify maintenance personnel at end of
shift.
OLM detects less current than expected
through resistor 1. Inspect wiring and
connectors. Resistor may be degraded.
Restart mower. Continue with normal
operation.
Notify
maintenance
personnel at end of shift.
OLM detects a short circuit to ground in
resistor 2. Resistor is no longer
operable. Check wiring and/or resistor.
Restart mower. Continue with normal
operation.
Notify
maintenance
personnel at end of shift.
OLM detects no current through resistor
2. Check wiring/resistor and resistor
bank ground connection. Restart
mower. Continue with normal operation.
Notify maintenance personnel at end of
shift.
OLM detects less current than expected
through resistor 2. Inspect wiring and
connectors. Resistor may be degraded.
Restart mower. Continue with normal
operation.
Notify
maintenance
personnel at end of shift.
OLM detects a short circuit to ground in
resistor 3. Resistor is no longer
operable. Check wiring and/or resistor.
Restart mower. Continue with normal
operation.
Notify
maintenance
personnel at end of shift.
OLM detects no current through resistor
3. Check wiring/resistor and resistor
bank ground connection. Restart
mower. Continue with normal operation.
Notify maintenance personnel at end of
shift.
Caution
Alarm
LED
Sounding
Engine
Stop
Yes No
Traction
Mow Stop
Stop
On
Off Yes No
Yes No
Yes No
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
LDU ERROR CODES
LDU Error Code
OLM
WARNING 33
OLM
WARNING 41
OLM
WARNING 42
OLM
WARNING 43
Description
OLM detects less current than expected
through resistor 3. Inspect wiring and
connectors. Resistor may be degraded.
Restart mower. Continue with normal
operation.
Notify
maintenance
personnel at end of shift.
OLM detects a short circuit to ground in
resistor 4. Resistor is no longer
operable. Check wiring and/or resistor.
Restart mower. Continue with normal
operation.
Notify
maintenance
personnel at end of shift.
OLM detects no current through resistor
4. Check wiring/resistor and resistor
bank ground connection. Restart
mower. Continue with normal operation.
Notify maintenance personnel at end of
shift.
OLM detects less current than expected
through resistor 4. Inspect wiring and
connectors. Resistor may be degraded.
Restart mower. Continue with normal
operation.
Notify
maintenance
personnel at end of shift.
Caution
Alarm
LED
Sounding
Engine
Stop
Yes No
7
Traction
Mow Stop
Stop
On
Off Yes No
Yes No
Yes No
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
en-51
7
LDU ERROR CODES
7.6
HYBRID ENGINE CONTROLLER ERROR CODES _______________________________
Hybrid engine controller error/fault codes display on the
LDU as a two digit error code.
LDU Error Code
GENERATOR
FAULT 14
GENERATOR
FAULT 15
GENERATOR
FAULT 21
GENERATOR
FAULT 22
GENERATOR
FAULT 23
GENERATOR
FAULT 31
GENERATOR
FAULT 54
GENERATOR
FAULT 55
GENERATOR
FAULT 56
GENERATOR
FAULT 57
GENERATOR
FAULT 58
en-52
Description
Caution
Alarm
LED
Sounding
Engine
Stop
Yes No
Traction
Mow Stop
Stop
On
Off Yes No
Pack Voltage too high. Engine speed is
set to idle. Restart mower. Continue
with
normal
operation.
Notify
maintenance personnel at end of shift.
Pack Voltage too low. Engine speed is
set to idle. Restart mower. Continue
with
normal
operation.
Notify
maintenance personnel at end of shift.
Generator temperature greater than
266° F (130° C). Engine speed is set to
idle. Restart mower. Continue with
normal operation. Notify maintenance
personnel at end of shift.
Generator temperature greater than
212° F (100° C) or rectifier temperature
greater than 176° F (80° C). Generator
derates. Shut mower down and wait ten
minutes. Restart mower. If fault returns,
return mower to maintenance shed.
Throttle actuator Fault. Engine speed is
set to idle/spring return. Restart mower.
If fault returns, return mower to
maintenance shed.
Rectifier temperature greater than 212°
F (100° C) for 3 seconds. Generator
derates. Restart mower. Continue with
normal operation. Notify maintenance
personnel at end of shift.
Pack voltage sensor greater than 70
VDC for 3 seconds. Engine shut down.
Restart
mower
and
return
to
maintenance shop
Pack voltage sensor 2VDC for 2
seconds. Engine speed set to idle.
Return mower to maintenance shop.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Generator temperature greater than
340° F (171° C). Engine speed is set to
idle.Shut mower down and wait ten
minutes. Restart mower. If fault returns,
return mower to maintenance shed.
Generator temperature less than -20° F
(-29° C). Engine speed is set to idle.
Allow engine to run until generator
warms up.
Rectifier temperature greater than 340°
F (171° C). Engine speed is set to
idle.Shut mower down and wait ten
minutes. Restart mower. If fault returns,
return mower to maintenance shed.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Yes No
Yes No
LDU ERROR CODES
LDU Error Code
GENERATOR
FAULT 59
GENERATOR
FAULT 88
Description
Rectifier temperature less than -20° F (29° C). Engine speed is set to idle.
Allow engine to run until generator
warms up.
Current sense fault. Current less than
20A when engine above 2900 rpm.
Restart mower. Return to maintenance
shed.
Caution
Alarm
LED
Sounding
Engine
Stop
Yes No
7
Traction
Mow Stop
Stop
On
Off Yes No
Yes No
Yes No
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
en-53
8
8
TROUBLESHOOTING
TROUBLESHOOTING
8.1
TROUBLE SHOOTING ______________________________________________________
Problem
Possible Cause/Items to Check
Key switch ON - No power to
LDU
48VDC Battery or 48VDC Buffer Battery not
connected or discharged.
No 12V power to LDU. Overcurrent protection
device in PDU may be tripped. Check for open
connection or shorted wire to GND for LDU
48V power.
Main Contactor not on due to circuit breaker
tripped.
Check battery connections and voltage.
Fault Code on LDU
Review any fault codes and take appropriate
action.
Key switch ON - No power to
MCU or RCU
Key switch START - Engine
won't crank
en-54
Overcurrent protection device in LDU tripped.
Check for open connection or shorted wire to
battery for main contactor coil power.
Note: Only 1 start sequence per Ignition on is
allowed. Must recycle keyswitch for another
start sequence.
12VDC Battery not connected or discharged.
Operator not on seat
Check MCU LED's #2 and #3 to see if they are
on.
Ensure a Genset program is selected. Check
MCU LED #18 on for Gas, or #17 on for Diesel.
Additional Items to Check
Cycle power once corrected.
Check to see if circuit breaker 4 is tripped.
Check battery connections.
Operator must be seated to start engine.
If not on check to see if circuit breaker 6 is
tripped.
If neither are on check engine harness
connections.
Overcurrent protection device in LDU tripped.
Check for open connection or shorted wire to
battery for 12V contactor coil power.
Overcurrent protection device in MCU tripped.
Check for open connection or shorted wire to
GND for Start relay coil power.
No power to genset logic. Overcurrent
protection device in PDU may be tripped.
Check for open connection or shorted wire to
GND for genset 12V power.
No power to starter from start relay contact.
Overcurrent protection device in PDU may be
tripped. Check for open connection or shorted
wire to GND for Start relay output.
No 12V power to MCU. Overcurrent protection
device in PDU may be tripped. Check for open
connection or shorted wire to GND for MCU
12V power.
Fault Code on LDU
Check that three armrest connectors for tight
connection.
No CAN communication.
Check that three armrest connectors for tight
connection. Check to make sure CAN resistor
terminator has tight connection
Cycle power once corrected.
Cycle power once corrected.
Cycle power once corrected.
Review any fault codes and take appropriate
action.
TROUBLESHOOTING
No Glowplug operation
Engine cranks but won't
start (Diesel)
Ensure Diesel Genset is selected. Check MCU
LED #17 should be on.
Check MCU LED #6 should be on when
glowplugs should be on (i.e. Pre-glow, during
cranking, and post-glow)
Overcurrent protection device in MCU tripped.
Check for open connection or shorted wire to
GND for Glow Plug relay coil power.
No 12V power to MCU. Overcurrent protection
device in PDU may be tripped. Check for open
connection or shorted wire to GND for MCU
12V power.
Fault Code on LDU
Check engine harness connections.
No CAN communication.
Ensure Diesel Genset is selected. Check MCU
LED #17 should be on.
Check for Fuel Solenoid power. Check MCU
LED #2 should be on.
Fault Code on LDU
Check connections.
Check harness connections.
Check to see if Fuel Solenoid Pulls and Holds.
Check MCU LED'S #4 for Pull on for 0.5 sec
then #5 on for Hold.
Engine cranks but won't
start (Gas)
No Traction Movement
No 12V power to MCU. Overcurrent protection
device in PDU may be tripped. Check for open
connection or shorted wire to GND for MCU
12V power.
Ensure Gas Genset is selected. Check MCU
LED #18 should be on.
Ensure Machine was started. Check LDU
Green Lightning Bolt for steady on.
Fault Code on LDU
Traction Contactor is off. Check MCU LED # 8
should be on when contactor is on. If off see
next item.
Check if Seat Switch is functioning. Check
MCU LED #24 should be on when on seat and
off when off seat.
No CAN communication.
Automatic Parking Brake not releasing
Overcurrent protection device in PDU tripped.
Check for open connection or shorted wire to
GND for throttle pedal power, TCU logic power,
and park brake power.
Overcurrent protection device in MCU tripped.
Check for open connection or shorted wire to
battery for traction contactor coil power.
8
If not on check to see if circuit breaker 6 is
tripped.
Cycle power once corrected.
Review any fault codes and take appropriate
action.
If not on check to see if CB 6 is tripped
Review any fault codes and take appropriate
action.
Overcurrent protection device in MCU tripped.
Check for open connection or shorted wire to
GND for Pull and Hold solenoids power.
Cycle power once corrected.
Check engine harness connection.
If flashing initiate start sequence.
Review any fault codes and take appropriate
action.
Overcurrent protection device in MCU tripped.
Check for open connection or shorted wire to
battery for traction contactor power.
Check switch and harness connection.
Check connections.
Manually release parking brake, then remove
release screws. Cycle power.
Cycle power once corrected.
en-55
8
TROUBLESHOOTING
No
Steering
steering system)
(Electric
Check if Seat Switch is functioning. Check
MCU LED #24 should be on when on seat and
off when off seat.
SCU does not have power.
Fault Code on LDU
Overcurrent protection device in PDU tripped.
Check for open connection or shorted wire to
GND for SCU logic power.
Proximity switches dirty.
Manual Actuator Mode not
working
One or more Reel Motors
won't run
Actuators raise and motors
shut off while mowing
Steering wheel
resistance
has
Headlights don't turn on
Genset overheating.
en-56
no
Park brake off. Check LDU Park Brake LED
should be on.
No CAN communication.
Fault Code on LDU
Mow switch is in ON position.
Mow switch is in OFF position.
Reel enable switches are in OFF position.
Machine not moving. (applicable if FOC is not
zero)
Check switch and harness connection.
Check to see if circuit breaker 5 is tripped.
Review any fault codes and take appropriate
action.
Cycle power once corrected.
Clean all dirt or debris from proximity switch.
Check for obstructions that may interfere with
switch operations.
Cycle power.
Check connections.
Review any fault codes and take appropriate
action.
Ensure Mow switch is in OFF position.
Ensure Mow switch is in ON position.
Ensure to enable reels.
Reel motors should come on when machine
starts moving forward.
Fault Code on LDU
Review any fault codes and take appropriate
action.
No power to reels. When actuators are down
check RCU LED's #8 for Left, #14 for Center,
#7 for right should be on.
Low Battery Power. LDU-Red 48V Battery LED
will be on.
Check PDU circuit breakers for tripped: CB3
for left, CB2 for center, CB1 for right.
Reel or Actuator Fault. LDU-Yellow Caution
LED will be on.
Review fault codes to determine which reel or
actuator is faulted.
Overcurrent protection device in PDU tripped.
Check for open connection or shorted wire to
GND for Lord brake, Lord protection diode.
Overcurrent protection device in PDU tripped.
Check for open connection or shorted wire to
GND for headlight(s).
Genset fan not running. Overcurrent protection
device in PDU may be tripped. Check for open
connection or shorted wire to GND for genset
fan 12V power.
Cycle power once corrected.
Recharge Batteries.
Cycle power once corrected.
Cycle power once corrected.
NOTES
9
9
NOTES
en-57
VORWORT
Dieses Handbuch enthält die Einstell-, Wartungs- und
Fehlersuchanleitung und eine Ersatzteilliste für Ihr neues
Jacobsen-Gerät. Dieses Handbuch sollte zusammen mit
dem Gerät aufbewahrt werden, so dass es während der
Verwendung eingesehen werden kann.
®
A Textron Company
CHARLOTTE, NC
Ehe das Gerät in Betrieb genommen wird, sollten Sie und
jeder Benutzer, den Sie beschäftigen, das Handbuch
gründlich und vollständig durchlesen. Wenn Sie die
Anweisungen zu Sicherheit, Betrieb und Wartung befolgen,
verlängern Sie die Lebensdauer des Geräts und halten es
leistungsfähig.
MADE IN U.S.A.
11524WILMAR BLVD,
CHARLOTTE, NC 28273
®
PRODUCT OF U.S.A.
Wenden Sie sich bitte an Ihren Jacobsen-Händler, wenn Sie
weitere Informationen benötigen.
kg
A Textron Company
1-800-848-1636 (US)
kW
Die Seriennummer befindet am rechten Rahmenprofil.
Jacobsen empfiehlt, dass Sie die Nummern zur leichteren
Bezugnahme hier aufschreiben.
INHALT
INHALT
1
1.1
1.2
SICHERHEIT
Betriebssicherheit ......................................................3
Wichtige Sicherheitshinweise ....................................4
2
2.1
SCHILDER
Schilder......................................................................5
3
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
BEDIENUNGSELEMENTE
Symbole...................................................................11
Armaturenbrett.........................................................12
Bedienelemente.......................................................13
Zusatzausstattung ...................................................14
LCD-Display (LDU)..................................................15
Elektronische Traktionsregelung .............................18
Automatische Feststellbremse ................................18
4
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.9
4.10
4.11
4.12
4.13
4.14
BETRIEB
Tägliche Inspektion..................................................19
Verriegelungssystem ...............................................19
Bedienung ...............................................................20
Starten .....................................................................21
Anhalten / Parken ....................................................22
Flüsterbetrieb...........................................................22
Fahren/Transportfahrt..............................................23
Verzögerung mittlerer Schneidzylinderschalter .......23
Überlastschutz.........................................................23
Mähen......................................................................24
Betrieb an Hängen...................................................25
Mäher auf einen Anhänger verladen .......................27
Mäher abschleppen .................................................28
Tägliche Wartung ....................................................29
5
5.1
5.2
5.3
SCHNITTQUALITÄT
Fehlersuche – Schnittqualität ..................................30
Waschbrettschnitt ....................................................30
Wellenschnitt ...........................................................31
de-2
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
5.9
5.10
Stufenschnitt ........................................................... 32
Skalpieren ............................................................... 33
Einzelhalme............................................................. 34
Streifen .................................................................... 35
Schwadenbildung .................................................... 36
Riefelung ................................................................. 37
Unterschied zwischen den Mähwerken................... 37
6
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
BATTERIEN
Batteriesicherheit..................................................... 38
Batteriekonditionierung............................................ 38
Batteriesysteme....................................................... 40
Batterieleistung........................................................ 40
Batterieladegerät (Elektroantrieb) ........................... 40
Säubern der Batterien ............................................. 41
7
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
FEHLERCODES AUF DEM DISPLAY
Allgemeine Informationen........................................ 42
Systemfehlercodes.................................................. 42
Fehlercodes Schneidzylinderregler (RCU).............. 43
Fehlercodes Fahr- und Lenkregler .......................... 46
Fehlercodes Überspannungsgrenzwertregler ......... 50
Fehlercodes Hybridantriebsregler ........................... 52
8
8.1
FEHLERSUCHE
Fehlersuche............................................................. 54
9
NOTIZEN
Es handelt sich hier um eine Übersetzung des Originals, das
von dem International Language Services Limited geprüft
wurde.
Warnhinweis 65
Motorabgase von diesem Produkt enthalten
Chemikalien, die nach Wissen des Staats
Kalifornien Krebs, Geburtsschäden sowie andere
Reproduktionsschäden verursachen können.
© Copyright 2009, Jacobsen, A Textron Company. “Alle Rechte
vorbehalten, einschließlich des Rechts der Vervielfältigung dieses
Materials oder von Teilen desselben in jeglicher Form”.
Gedruckt in den U.S.A. 12-2009
SICHERHEIT
1
1.1
1
SICHERHEIT
BETRIEBSSICHERHEIT _____________________________________________________
! ACHTUNG
GERÄTE, DIE NICHT KORREKT ODER DURCH UNGESCHULTE PERSONEN BEDIENT WERDEN, KÖNNEN
GEFÄHRLICH SEIN.
Machen Sie sich mit der Position und korrekten Verwendung aller Bedienelemente vertraut. Unerfahrenes
Bedienungspersonal sollte von einer Person, die mit dem Gerät vertraut ist, eingewiesen werden, ehe es den Mäher
bedienen darf.
1.
2.
Die Sicherheit hängt davon ab, dass die Person, die das
Gerät benutzt bzw. wartet, sich der Gefahren bewusst
ist und umsichtig vorgeht. Kindern darf nicht erlaubt
werden, das Gerät zu bedienen.
Sie sind dafür verantwortlich, dieses Handbuch und
alle Veröffentlichungen zu diesem Gerät (Ersatzteilund Wartungshandbuch, Motorhandbuch und die
Informationsblätter
für
Anbau-/Zubehörteile)
durchzulesen. Wenn das Bedienungspersonal kein
Deutsch lesen kann, ist der Eigentümer dafür
verantwortlich, ihm den Inhalt dieses Handbuchs zu
erklären.
3.
Machen Sie sich mit der Verwendung des Mähers, der
Position und dem Zweck aller Bedienelemente
vertraut, ehe Sie das Gerät verwenden. Die Arbeit mit
unbekannten Geräten kann zu Unfällen führen.
4.
Erlauben Sie keiner Person, den Mäher bzw. seine
Anbauteile ohne richtige Schulung und Anleitung zu
benutzen oder zu warten oder wenn sie unter dem
Einfluss von Alkohol oder Drogen steht.
10. Keine Fahrgäste mitnehmen. Dritte und Tiere im
sicheren Abstand halten.
11. Das Gerät nicht verwenden, wenn es nicht in
einwandfreiem Zustand ist oder wenn Schilder,
Schutzvorrichtungen,
Abschirmungen
bzw.
Grasabweiser
fehlen
oder
wenn
andere
Schutzvorrichtungen nicht sicher befestigt sind.
12. Keinen der Schalter abklemmen oder umgehen.
13. Ändern Sie die Motorreglereinstellungen nicht und
überdrehen Sie den Motor nicht.
14. Kohlenstoffmonoxid aus den Abgasen kann tödlich
sein, wenn es eingeatmet wird. Der Motor darf nie
ohne ausreichende Belüftung oder in einem
geschlossenen Bereich laufen gelassen werden.
15. Kraftstoff ist leicht entflammbar und mit Vorsicht zu
handhaben.
16. Den Motor sauber halten. Den Motor abkühlen lassen,
ehe er eingelagert wird, und immer den Zündschlüssel
abziehen.
5.
Tragen Sie alle notwendige Schutzkleidung und
persönliche Schutzausrüstung, um Kopf, Augen,
Ohren, Hände und Füße zu schützen. Benutzen Sie
den Mäher nur bei Tageslicht oder guter künstlicher
Beleuchtung.
17. Alle Antriebe auskuppeln und prüfen, dass die
Feststellbremse angezogen ist, ehe der Motor gestartet
wird. Den Motor nur anlassen, wenn Sie auf dem
Fahrersitz sitzen, nicht wenn Sie neben dem Gerät
stehen.
6.
Die Bodenbeschaffenheit ist zu berücksichtigen, um zu
bestimmen, welches Zubehör und welche Anbaugeräte
notwendig sind, um die Arbeit korrekt und sicher
auszuführen. Nur von Jacobsen genehmigtes Zubehör
und Anbaugeräte verwenden.
18. Wenn das Gerät auf öffentlichen Verkehrswegen
benutzt oder gefahren werden soll, muss es den
gesetzlichen Vorschriften entsprechen. Achten Sie auf
den Verkehr, wenn Sie Straßen kreuzen oder neben
diesen arbeiten.
7.
Auf Löcher im Boden und andere versteckte Gefahren
achten.
19. In manchen Ländern ist für die Bedienung dieser
Maschine ein Mindestalter vorgeschrieben.
8.
Kontrollieren Sie den Bereich, in dem das Gerät
benutzt werden soll. Sammeln Sie alle Dinge auf, die
die
Arbeit
behindern
könnten.
Vorsicht
bei
überhängenden Hindernissen (Äste, elektrische
Leitungen usw.) und solchen im Boden (Sprinkler,
Leitungen, Wurzeln usw.). Eine neue Rasenfläche
vorsichtig befahren. Auf versteckte Gefahren achten.
20. Mähen Sie Hänge auf und ab (senkrecht), nicht quer
zum Hang (waagerecht).
9.
Material darf nie direkt in die Richtung vom Dritten
ausgeworfen werden, und niemand darf in die Nähe
des Mähers gelassen werden, während dieser arbeitet.
Der Eigentümer/Benutzer kann Verletzungen seiner
selbst oder Dritter bzw. Sachschäden vermeiden und
ist für diese verantwortlich.
21. Um ein Umkippen oder den Verlust der Kontrolle zu
vermeiden, darf auf Hängen nicht plötzlich angefahren
oder angehalten werden. Bei scharfem Wenden die
Geschwindigkeit verringern. Beim Richtungswechsel
vorsichtig vorgehen.
22. Bei Benutzung des Mähers immer den Sicherheitsgurt
anlegen, wenn der Mäher mit Überrollschutz (ROPS)
ausgerüstet ist.
23. Beine, Arme und Körper innerhalb des Sitzbereichs
halten, während das Fahrzeug fährt.
Dieser Mäher ist wie in diesem Handbuch beschrieben zu bedienen und instandzuhalten. Er ist für die professionelle
Pflege von Spezialgrassorten gedacht. Er ist nicht für unebenes Terrain oder langes Gras konstruiert.
de-3
1
1.2
SICHERHEIT
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE __________________________________________
Dieses Symbol weist auf mögliche Gefahren hin.
GEFAHR - weist auf eine unmittelbare Gefahrensituation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu Tod oder
ernsthafter Verletzung führt.
ACHTUNG - weist auf eine mögliche Gefahrensituation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu einer tödlichen
oder ernsthaften Verletzung führen kann.
VORSICHT - weist auf eine mögliche Gefahrensituation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu leichten oder
mittelschweren Verletzungen und Sachschaden führen kAnn. Dieser Hinweis kann außerdem verwendet werden, um
auf unsichere Praktiken aufmerksam zu machen.
HINWEIS - weist auf eine mögliche Gefahrensituation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu Sachschaden
führen KANN. Dieser Hinweis kann außerdem verwendet werden, um auf unsichere Praktiken aufmerksam zu
machen.
Der Klarheit halber können in einigen Abbildungen in diesem Handbuch Abschirmungen, Schutzvorrichtungen oder
Verkleidungen geöffnet oder nicht gezeigt werden. Das Gerät darf unter keinen Umständen ohne diese sicher
angebrachten Vorrichtungen betrieben werden.
! ACHTUNG
Durch das Verriegelungssystem dieses Mähers kann dieser nur gestartet werden, wenn der Fahrer
auf dem Sitz sitzt, der Mähschalter auf AUS steht und das Fahrpedal in Neutralstellung ist. Wenn
der Fahrer den Sitz verlässt, werden Mäh-, Fahr- und Lenksystem deaktiviert.
Der Mäher darf NICHT betrieben werden, wenn das Verriegelungssystem nicht funktionstüchtig ist.
! ACHTUNG
1.
Vor Verlassen der Bedienerposition aus irgendeinem Grund:
a.
b.
c.
d.
Mähschalter auskuppeln.
Fahrpedal in die Neutralstellung bringen und Fußbremse betätigen, bis der Mäher still steht.
Die Leuchte für die automatische Feststellbremse auf dem Display sollte aufleuchten.
Alle Vorrichtungen auf den Boden absenken.
Motor abschalten und Zündschlüssel abziehen.
2.
Hände, Füße und Kleidungsstücke von beweglichen Teilen fernhalten. Warten Sie, bis sich
nichts mehr bewegt, ehe Sie den Mäher säubern, einstellen oder warten.
3.
Den Arbeitsbereich von Zuschauern und Haustieren freihalten.
4.
Personen dürfen nur befördert werden, wenn ein Sitz für sie vorhanden ist.
5.
Mähmaschinen dürfen nur betrieben werden, wenn der Grasabweiser sicher befestigt ist.
Wenn Sie alle Anweisungen in diesem Handbuch befolgen, verlängern Sie die Lebensdauer des Mähers und halten ihn
leistungsfähig. Überlassen Sie Einstellungs- und Wartungsarbeiten immer qualifizierten Wartungstechnikern.
Wenn Sie weitere Informationen oder eine Wartung benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren Jacobsen-Vertragshändler, der
über die neuesten Methoden zur Wartung dieses Geräts informiert ist und prompte und effiziente Arbeit leisten kann.
de-4
SCHILDER
2
2.1
2
SCHILDER
SCHILDER________________________________________________________________
Machen Sie sich mit den folgenden Schildern vertraut. Sie sind für den sicheren Betrieb des
Mähers kritisch. BESCHÄDIGTE SCHILDER SOFORT AUSWECHSELN.
4181865
• Bedienungshandbuch durchlesen. Nicht geschulte
Mitarbeiter dürfen die Maschine nicht benutzen.
Feststellbremse
abzuschalten.
ist
anzuziehen
und
der
Motor
• Abdeckungen nicht abnehmen; Befestigungsteile
müssen fest angezogen sein.
• Es dürfen keine Fahrgäste mitgenommen werden.
• Hände, Füße und Kleidungsstücke von beweglichen
Teilen fernhalten.
• Nicht an Hängen mit einer Neigung von mehr als 20°
verwenden.
• Ehe Sie dieses Gerät reinigen, einstellen oder
reparieren, sind alle Antriebe auszukuppeln, die
• Immer den Sicherheitsgurt anlegen.
• Zuschauer fernhalten.
Gefahr
Um Verletzungen bei Arbeiten an der Batterie zu vermeiden:
1.
Immer das schwarze Erdkabel (-) zuletzt anschließen und
zuerst abklemmen.
2.
Es dürfen keine Funken oder offenen Flammen
vorhanden sein. Kontakt mit der Säure vermeiden.
Um Verletzungen beim Starten mit dem Starthilfekabel zu
vermeiden:
1.
Die positive (+) Klemme an die positive (+) Klemme
anschließen.
2.
Die negative (-) Klemme der geladenen Batterie am
Rahmen des Fahrzeugs mit der leeren Batterie
anschließen.
4181864
ACHTUNG
(Nur für Geräte mit Dieselhybridantrieb)
4181862
Der Kühler steht unter Druck. Den Deckel
langsam öffnen, um Körperverletzungen zu
vermeiden.
de-5
2
SCHILDER
Machen Sie sich mit den folgenden Schildern vertraut. Sie sind für den sicheren Betrieb des
Mähers kritisch. BESCHÄDIGTE SCHILDER SOFORT AUSWECHSELN.
WICHTIG
KEINE STARTHILFEFLÜSSIGKEITEN
VERWENDEN
4181861
Die Verwendung von Starthilfeflüssigkeiten
im
Luftansaugsystem
ist
potenziell
explosionsgefährdend oder kann zu einem
unkontrollierten Hochdrehen des Motors
führen. Dies kann zu einem schweren
Motorschaden führen.
ACHTUNG
Die Mäherhandbücher vor Verwendung
oder Wartungsarbeiten durchlesen.
4181860
ACHTUNG
Handbuch vor der Ausführung von
Wartungsarbeiten lesen.
4181863
WARNUNG
Um Verletzungen zu verhindern, alle Antriebe
auskuppeln, die Feststellbremse anziehen,
den Motor abschalten und Schlüssel
abziehen, ehe Sie an der Maschine arbeiten
oder den Grasfangkorb entleeren.
4182520
de-6
SCHILDER
2
4169840 REV A
WARNUNG
1. Einen sicheren Abstand von der Maschine
einhalten. Zuschauer fernhalten
3. Für die Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten
ist das Handbuch einzusehen.
2. Die Bauteile dieser Maschine korrekt entsorgen.
Bitte beziehen Sie sich dabei auf die örtlichen
Vorschriften zu Entsorgung und Recycling.
4. Kein Wasser auf elektrische Anschlüsse,
Motoren oder Regler sprühen. Den Akkusatz
herausnehmen, ehe das Gerät mit einem
Druckwaschgerät gereinigt wird.
1,11 BAR
4216820 Rev A
Lenkkette abnehmen, ehe
der Mäher abgeschleppt
wird.
1,38 BAR
4221780
Reifendruck für Mäher Eclipse 322
Vorne - 1,11 bar
Hinten - 1,38 bar
de-7
2
SCHILDER
Machen Sie sich mit den folgenden Schildern vertraut. Sie sind für den sicheren Betrieb des
Mähers kritisch. BESCHÄDIGTE SCHILDER SOFORT AUSWECHSELN.
Wartungsschild
VORWÄRTS
6X F2 (GROOMER WENN VORHANDEN)
F1
6X F2
F1
4X F5 FEDERN
6X F2 (ANGETRIEBENE
BÜRSTE WENN VORHANDEN)
2X F1
F1
F1
F5 KETTE
2X F5 FEDERN
F1: Lager alle 50 Stunden mit NLGI Qualität 2 (Dienstklasse GB) packen
F2: Lager alle 100 Stunden mit handbetätigter Fettpresse mit NLGI Qualität 2 (Dienstklasse LB) packen
F5: alle 100 Stunden Öl SAE 30
4207880
REV B
If It's not Jacobsen,
it's not genuine.
When Performance Matters.™
de-8
SCHILDER
2
Wartungsintervalle Benzin & Diesel
Tägliche Prüfungen
Reifendruck vorne und hinten......0,97 - 1,10 bar
FLÜSSIGKEITSVOLUMEN
Motoröl - Benzin...........................1,4 Liter
Motoröl - Diesel............................2,5 Liter
Kühlmittel - Diesel........................2,8 litres
Kraftstoff......................................20,82 Liter
Gesamte Maschine auf austretende Flüssigkeiten überprüfen
Motorölstand überprüfen
Kühlmittelstand prüfen
Luftfilter prüfen
Schmutz aus dem Kühler entfernen
Reifendruck prüfen
Sicherheitsverriegelungsfunktionen überprüfen
Schneidzylindereinrichtung überprüfen
Alle
8-10
Stunden
Benzin
Universal
Modell
Diesel
Teil
Luftfilter
Riemen / Schläuche
Kühlsystem
Motoröl
Motorölfilter
Kraftstofffilter
Kraftstoffleitungen und Schellen
Schalldämpfer und Auspuff
Kühlerfilter
Kühlerschläuche
Luftfilter - Vorfilter
Luftfilter - Faltenfilterpatrone
Zündkerzen
Motoröl
Motorölfilter
Kraftstofffilter
Kraftstoffleitungen und Schellen
Schalldämpfer und Auspuff
Ventilspiel überprüfen
Elektrolyt
Batterieflüssigkeit (destilliertes Wasser)
Bremswiderstände
Verdrahtung
Batterieklemmen
Elektrisches System
Differenzialöl
Schmiernippel – F1
Schmiernippel – F2
Schmiernippel – F3
Schneidzylindereinrichtung
Sitzschiene
Lenkkette
Reifen
Lager, Hinterrad
A - Auffüllen oder justieren
I
II
III
IV
V
VI
VII
C - Säubern
I - Inspizieren
Alle
25
Stunden
Alle
40-50
Stunden
I/C
I/A
I/A
Alle
100
Stunden
Alle
200
Stunden
Alle
400
Stunden
Alle
500
Stunden
C
I
Alle
1000
Stunden
Schmiermittelart
R
R
R (VI)
R (VI)
III
R
C
I
I/C
C
C
R
I
I/C
I
R
C
R
R
R
I/A
IV
I
I
R
I
VII
I
A
I/A
I/C
I
I/C
I/C
I/A
V
II
II
II
L
L
L
C
L
II
L
II
I/L
I/A
L- Schmieren
R - Auswechseln
AR - Bei Bedarf
Weitere Wartungsinformationen finden Sie im Ersatzteil- und Wartungshandbuch
Lager mit Fett NLGI Qualität 2 (Dienstklasse LB) packen.
Handbetätigte Fettpresse mit Fett NLGI Qualität 2 (Dienstklasse LB).
SAE 10W30 (API-Klassifizierung: CF, CF-4, CG-4, CH-4 oder CI-4).
SAE 10W30 (API-Klassifizierung: SF, SG, SH, SJ oder höher). Erster Ölwechsel nach 5. Betriebsstunden und dann alle 100 Stunden.
Öl SAE 30.
Nach den ersten 50 Stunden, dann alle 100 Stunden auswechseln.
Nur erforderlich, wenn Motorprobleme auftreten.
Schaltplan
4206361
REV B
If It's not Jacobsen,
it's not genuine.
When Performance Matters.™
de-9
2
SCHILDER
Machen Sie sich mit den folgenden Schildern vertraut. Sie sind für den sicheren Betrieb des
Mähers kritisch. BESCHÄDIGTE SCHILDER SOFORT AUSWECHSELN.
Wartungsintervalle LA
Tägliche Prüfungen
Gesamte Maschine auf austretende Flüssigkeiten überprüfen
Schmutz aus dem Kühler entfernen
Reifendruck prüfen
Sicherheitsverriegelungsfunktionen überprüfen
Schneidzylindereinrichtung überprüfen
Modell
Batterie
Teil
Reifendruck vorne und hinten....0,97 - 1,10 bar
Alle
8-10
Stunden
Alle
40
Stunden
Alle
100
Stunden
Alle
200
Stunden
Alle
400
Stunden
Alle
500
Stunden
I
Elektrolyt
Batterieflüssigkeit (destilliertes Wasser)
I/A
Bremswiderstände
I/C
Schmiermittelart
A
Verdrahtung
Universal
Alle
1000
Stunden
I
I/C
Batterieklemmen
C
Schneidzylindereinrichtung
I/A
Batterieklemmen
Elektrisches System
I/C
Schmiernippel - F1
L
III
II
Schmiernippel - F2
L
Schmiernippel - F3
II
L
II
L
II
L
Sitzschiene
I/L
Lenkkette
I/A
Reifen
II
Lager, Hinterrad
A - Auffüllen oder justieren
I
II
III
C - Säubern
I - Inspizieren
L- Schmieren
R - Auswechseln
AR - Bei Bedarf
Weitere Wartungsinformationen finden Sie im Ersatzteil- und Wartungshandbuch
Lager mit Fett NLGI Qualität 2 (Dienstklasse LB) packen.
Handbetätigte Fettpresse mit Fett NLGI Qualität 2 (Dienstklasse LB).
Öl SAE 30.
BATTERIELADEGERÄT
Schaltplan
4207860
REV B
If It's not Jacobsen,
it's not genuine.
When Performance Matters.™
de-10
BEDIENUNGSELEMENTE
3
3
BEDIENUNGSELEMENTE
3.1
SYMBOLE ________________________________________________________________
Handbuch
lesen
Batterie 48 VDisplayanzeige
Batterie 12 VDisplayanzeige
Systemstrom
Displayanzeige
Hupe
Feststellbremse
Displayanzeige
Einschalten
12 V
48 V
Schneidzylinder
System
Ein
Aus
Beleuchtung
Mähschalter
EIN
AUS
Motoröldruck
Systemfehler
Displayanzeige
Glühkerze
Displayanzeige
Displayanzeige
!
Wassertemperatur
Oberfläche
kann heiß sein
Joystick
Absenken
Anheben
Displayanzeige
! ACHTUNG
Versuchen Sie nur dann, den Mäher zu fahren, wenn Sie das Sicherheits- und
Bedienungshandbuch gelesen haben und wissen, wie die Betätigungselemente korrekt
bedient werden.
Machen Sie sich mit den oben gezeigten Symbolen und ihrer Bedeutung vertraut. Machen
Sie sich mit der Position aller Bedienungselemente und Anzeigen und ihrem Zweck
vertraut, ehe Sie diesen Mäher bedienen.
de-11
3
BEDIENUNGSELEMENTE
3.2
ARMATURENBRETT _______________________________________________________
A. LCD-Display (LDU)
Wird
zur
Anzeige
und
Einstellung
der
Betriebsbedingungen verwendet. Vgl.Abschnitt 3.5.
B. Mähschalter
Aktiviert
und
deaktiviert
die
drei
Schneidzylinderschalter (C, D und E) und
schaltet das Hubsystem zwischen Wartung und
Mähen. Den Knopf hochziehen, um die Mähwerke
zu
aktivieren,
die
Schneidzylinder
in
die
Bereitschaftsposition zu senken und das Hubsystem auf
Mähen zu schalten. Den Knopf herunterdrücken, um die
Mähwerke zu deaktiveren, die Schneidzylinder in die
Transportposition anzuheben und das Hubsystem auf
Wartung zu schalten. Vgl. Abschnitt 3.8 für den
Betrieb des Hubsystems.
HINWEIS: Der Mäher startet
Mähschalter auf EIN steht.
nicht,
wenn
der
C. Linker Schneidzylinderschalter
Wird zum Ein- und Auskuppeln des linken
Schneidzylinders verwendet. Der Mähschalter (B)
muss auf EIN stehen (vorne auf den Schalter
drücken), damit der Schalter funktioniert. Wenn
der linke Schneidzylinderschalter auf AUS gestellt
wird, hält der linke Schneidzylinder an und wird in
die Quermähposition angehoben.
D. Mittlerer Schneidzylinderschalter
Wird zum Ein- und Auskuppeln des mittleren
Schneidzylinders verwendet. Der Mähschalter (B)
muss auf EIN stehen (vorne auf den Schalter
drücken), damit der Schalter funktioniert. Wenn
der mittlere Schneidzylinderschalter auf AUS
gestellt wird, hält der mittlere Schneidzylinder an
und wird in die Quermähposition angehoben.
E. Rechter Schneidzylinderschalter
Wird zum Ein- und Auskuppeln des rechten
Schneidzylinders verwendet. Der Mähschalter (B)
muss auf EIN stehen (vorne auf den Schalter
drücken), damit der Schalter funktioniert. Wenn
der rechte Schneidzylinderschalter auf AUS
gestellt wird, hält der rechte Schneidzylinder an
und wird in die Quermähposition angehoben.
F.
Hupenschalter
Wird für den akustischen Alarm verwendet. Der
Schalter
ist
nur
aktiv,
wenn
der
Systemstromschalter auf BETRIEB steht.
G. Lichtschalter
Schaltet die Arbeitsbeleuchtung ein und aus.
Vorne auf den Lichtschalter drücken, um die
Scheinwerfer einzuschalten. Hinten auf den
Lichtschalter drücken, um die Scheinwerfer
auszuschalten. Der Schalter ist nur aktiv, wenn der
Systemstromschalter auf BETRIEB steht.
de-12
H. Systemstromschalter
Wird zum Einschalten des elektrischen Systems
verwendet und zum Starten des Hybridmotors, wenn
vorhanden. Der Stromschalter hat drei Stellungen: AUS,
EIN und START.
Position AUS - der Strom zum Mäher wird
abgeschaltet, die automatische Feststellbremse wird
angezogen.
Position EIN - Regler aktiv, normaler Betriebsmodus.
Der Fahrregler wird erst aktiviert, wenn der Schalter auf
Position START gestellt und dann auf EIN
zurückgestellt wird.
Position START - wird zum Aktivieren des Mäh- und
Fahrsystems und zum Starten des Hybridmotors, wenn
vorhanden, verwendet. Vgl.Abschnitt 4.4.
J. Joystick Schneidzylinder heben/senken
Wird zum Heben und Senken der drei Schneidzylinder
verwendet. Das Hubsystem hat zwei Betriebsarten –
Wartung und Mähen. Die einzelnen Schneidzylinder
werden nicht gesenkt, wenn der entsprechende
Schneidzylinderschalter auf AUS steht. Vgl. Abschnitt
3.8 für den Betrieb des Hubsystems.
12 V
48 V
!
F
H
G
E
J
Abb. 3A
BEDIENUNGSELEMENTE
3.3
3
BEDIENELEMENTE ________________________________________________________
K. Fahrpedal Vorwärts
Wenn das vordere Fahrpedal gedrückt wird, bewegt
sich der Mäher vorwärts. Je stärker das Pedal gedrückt
wird, desto schneller fährt der Mäher.
! VORSICHT
Der Sitz darf nicht während des Fahrens justiert werden.
Anhalten, ehe Sie den Sitz justieren.
L. Fahrpedal Rückwärts
Wenn das hintere Fahrpedal gedrückt wird, bewegt sich
der Mäher rückwärts. Je stärker das Pedal gedrückt
wird, desto schneller fährt der Mäher.
M. Bremspedal
Das
Bremspedal
wird
verwendet,
Fahrmotorbremse zu aktivieren.
um
R. 12-Volt-Steckdose
Diese befindet sich im Fach in der Armlehne. Über
diese Steckdose könnnen zugelassenes Zubehör und
Anbauteile mit 12 Volt betrieben werden. Um die
Batterie nicht zu stark zu belasten, sollte die 12-VoltSteckdose nur bei laufendem Motor verwendet werden.
Sie funktioniert nur bei Fahrzeugen mit Hybridantrieb.
die
Das Pedal leicht drücken, damit sie als Betriebsbremse
funktioniert. Die Fahrmotorbremse
legt einen
Widerstand an den Motor an und schaltet den Mäher in
den Nutzbremsbetrieb. Das Pedal ganz nach unten
drücken,
um
die
Bremse
voll
anzuziehen.
Vgl.Abschnitt 3.6 und 3.7.
! VORSICHT
Die 12-Volt-Zubehörsteckdose wird durch eine
Sicherung von 10 A geschützt. Es ist nicht zulässig,
Geräte mit einer kombinierten Leistung von mehr als 120
Watt gleichzeitig zu benutzen.
N. Lenkradneigungshebel
Hebel nach unten drücken, um die Lenksäule
freizugeben. Säule nach oben oder unten in die
gewünschte Stellung kippen. Hebel loslassen, um die
Lenksäule in der gewünschten Stellung zu verriegeln.
Der Motor muss laufen, wenn die Zubehörsteckdose
verwendet wird.
! VORSICHT
Um das Risiko von Verbrennungen oder Brand zu
vermeiden, darf die Sicherung von 10 A nicht durch eine
größer bemessene Sicherung ersetzt werden.
Die Lenksäule darf nicht während des Fahrens justiert
werden. Anhalten, ehe Sie den Sitz justieren.
S. Starterklappe (nur Benzinhybridmäher)
Den Starterklappenknopf herausziehen, um die
Drosselplatte zu schließen, wenn ein kalter Motor
gestartet wird. Es kann sein, dass ein warmer Motor die
Startklappe nicht benötigt, um zu starten. Den
Starterklappenhebel langsam wieder hineinschieben,
nachdem der Motor angesprungen ist.
P. Sitzverstellhebel
Hebel nach oben ziehen und Sitz vorwärts oder
rückwärts schieben. Hebel loslassen, um den Sitz in der
gewünschten Stellung zu verriegeln.
K
M
L
N
S
48
V
!
12
V
P
R
Abb. 3B
de-13
3
BEDIENUNGSELEMENTE
3.4
T.
ZUSATZAUSSTATTUNG ____________________________________________________
MCU-Abdeckung
Die Flügelschraube herausnehmen und Abdeckung
vorne anheben, um die Diagnoseleuchten des MCU zu
sehen. Die Abdeckung muss für den Betrieb wieder mit
der Flügelschraube gesichert werden.
U. Becherhalter
Kann einen Trinkbecher für den Fahrer halten oder
kann als zusätzliche Ablage verwendet werden. Das
Gummiteil des Becherhalters kann zum Säubern
herausgenommen werden.
V. Fach
Hier können Handschuhe und andere notwendige Teile
der Schutzrüstung des Fahrers aufbewahrt werden.
W. Stufe
Hilft dem Fahrer beim Ein- und Aussteigen.
X. Scheinwerfer
Geben bei der Arbeit früh am Morgen oder spät am
Abend Licht. Die Beleuchtungsrichtung kann durch den
Fahrer justiert werden.
Y. Schwenkbare Armlehne
Die Armlehne kann so platziert werden, wie es für den
Fahrer bequem ist. Die Armlehne kann auch zum Ausund Einsteigen auf der rechten Seite des Mähers aus
dem Weg geschwenkt werden. Die Armlehne kann
auch auf drei verschiedene Höhen eingestellt werden.
Z. Wartungsverriegelung
für
Schwenkarm
des
mittleren Schneidzylinders
Hiermit wird der Schwenkarm des mittleren
Schneidzylinders in der Wartungsposition verriegelt.
AA. Einfüllstutzen
Hierüber wird der Mäher mit Kraftstoff betankt. Er ist nur
an Mähern mit Benzin- oder Dieselmotor vorhanden.
AB. Schwenkarmgriff des mittleren Schneidzylinders
Hiermit wird der mittlere Schneidzylinder für die
Wartung unter dem Mäher hervorgezogen. Mittleres
Mähwerk anheben, Grasfangkorb abnehmen, Arm
entriegeln,
um
den
mittleren
Schneidzylinder
herauszuschwenken, und Arm in der Wartungsposition
(Z) verriegeln. Der Mäher darf nur betrieben werden,
wenn der Schwenkarm sicher in der geschlossenen
Stellung verriegelt ist.
AC. Arbeitsscheinwerfer
Dieser befindet sich unter dem Fahrersitz und
beleuchtet
das
mittlere
Mähwerk
und
den
Fahrzeugboden. Dieser Scheinwerfer ist immer
eingeschaltet, wenn der Systemstromschalter (H) auf
Position EIN steht.
AD. Haubenverriegelung
Griff anheben und um 180° entgegen dem
Uhrzeigersinner drehen, um die Haube zu entriegeln.
Bei geschlossener Haube den Griff 180° im
Uhrzeigersinn drehen, um die Haube zu verriegeln.
Haube während des Betriebs des Mähers verriegelt
lassen.
AE. Befestigungsbügel
Hier wird der Mäher zum Transport auf einem Anhänger
festgezurrt.
W
AA
Y
V
AD
!
48
V
12
V
AE
AB
Z
X
AE
AC
AE
T
U
W
Abb. 3C
de-14
BEDIENUNGSELEMENTE
3.5
3
LCD-DISPLAY (LDU) _______________________________________________________
Das Display zeigt die aktuellen Funktionswerte für den Betrieb
des Eclipse-Mähers, hat Anzeigeleuchten und Warntöne. Das
Display arbeitet in einer von zwei Betriebsarten:
Benutzerbetrieb (Standard) und Wartungsbetrieb. Für den
Wartungsbetrieb ist eine vierstellige PIN-Nummer erforderlich.
Das Ersatzteil- und Wartungshandbuch erklärt, wie der
Wartungsbetrieb aufgerufen wird und gibt genauere
Informationen über die Daten auf dem Display.
Eine der orangen Tasten (AM oder AN) drücken, um die
Anzeige zu wechseln oder Werte zu ändern. Die rechte orange
Taste (AN) drücken, um die angezeigte Liste vorwärts zu
durchlaufen oder einen Wert zu erhöhen. Die linke orange
Taste (AM) drücken, die angezeigte Liste rückwärts zu
durchlaufen oder einen Wert zu senken. Die schwarze Taste
(AL) wird verwendet, um Werte zu bestätigen, zurückzusetzen
oder zu ändern.
JACOBSEN
VERSION X.XX
12 V
48 V
!
AM
AL
AN
Abb. 3D
3.5.1 Anzeigeleuchten _________________
Das
Display
hat
acht
Anzeigeleuchten,
Systemfunktionen anzuzeigen.
48 V
um
die
Stromleuchte: Die grüne Stromleuchte befindet
sich links auf dem Display und zeigt an, dass am
Regelsystem Strom anliegt. Eine blinkende
Stromleuchte zeigt an, dass das Regelsystem
nicht eingeschaltet (gestartet) worden ist oder
dass der Mäher im Flüsterbetrieb (Hybridmäher)
arbeitet. Eine eingeschaltete Leuchte zeigt an,
dass das Gerät eingeschaltet ist und im
Normalbetrieb arbeitet.
48V-Leuchte:Wenn die rote 48V-Leuchte links
auf dem Display aufleuchtet, zeigt dies an, dass
die Systemspannung 10 Sekunden lang auf
unter 43 V gefallen ist, und wenn sie blinkt, zeigt
dies an, dass die Systemspannung 5 Sekunden
lang auf mehr als 60,5 V angestiegen ist. Die
Batterien laden bzw. den Generatorausgang
überprüfen.
Das
Display
zeigt
eine
entsprechende Meldung an.
!
12 V
Feststellbremsleuchte:Die
rote
Feststellbremsleuchte links auf dem Display
zeigt an, dass die automatische Feststellbremse
angezogen ist oder dass das Bremspedal
vollständig heruntergedrückt ist.
Fehlerleuchte:
Die
gelbe Fehlerleuchte
befindet sich links auf dem Display und zeigt an,
dass das Regelsystem einen Fehler festgestellt
hat. Die entsprechende Fehlermeldung wird auf
dem Display angezeigt.
12V-Leuchte:
(nur bei Geräten mit
Hybridantrieb) Die rote 12V-Leuchte rechts auf
dem Display zeigt an, dass die Lichtmaschine
nicht die richtige Spannung erzeugt. Das Gerät
so bald wie möglich zu einem Servicebereich
bringen. 12V-Batterie und Batterieladesystem
prüfen.Die 12V-Leuchte ist bei Elektroantrieben
funktionslos.
Glühkerzenleuchte:
(nur bei Geräten mit
Dieselhybridantrieb)
Die
gelbe
Glühkerzenleuchte rechts auf dem Display zeigt
an, dass die Glühkerzen des Dieselmotors
eingeschaltet sind. Die Glühkerzenleuchte hat
keine Funktion in Geräten mit Elektro- oder
Benzinantrieb.
Motoröldruckleuchte: (nur bei Geräten mit
Hybridantrieb) Die rote Motoröldruckleuchte
rechts auf dem Display zeigt einen niedrigen
Motoröldruck an. Der Motor muss sofort
abgeschaltet werden. Den Ölstand im Motor
überprüfen. Wenn die Öldruckleuchte leuchtet,
obwohl der Ölstand korrekt ist, ist der Motor
abzuschalten
und
der
Mäher
durch
Abschleppen oder auf einem Anhänger zurück
zum Servicebereich bringen. Der Motor darf NIE
betrieben werden, wenn die Ölwarnleuchte
eingeschaltet ist, da der Motor ansonsten
schwer
beschädigt
werden
kann.
Die
Motoröldruckleuchte hat keine Funktion bei
Geräten mit Elektroantrieb.
Kühlmitteltemperaturleuchte:
(nur bei
Geräten mit Dieselhybridantrieb) Die rote
Kühlmitteltemperaturleuchte rechts auf dem
Display zeigt eine Überhitzung des Motors an.
Der Motor muss sofort abgeschaltet werden.
Verschmutzungen wie Blätter oder Gras
entfernen, die den Luftfluss durch Filter und
Kühler einschränken könnten. Wenn der Mäher
weiter heißläuft, ist der Mäher zum
Servicebereich
zurückzubringen.
Die
Kühlmitteltemperaturleuchte hat keine Funktion
in Geräten mit Elektro- oder Benzinantrieb.
! VORSICHT
Das Kühlmittel in Dieselmotoren steht unter Druck. Den
Motor abschalten und das Kühlmittel abkühlen lassen, ehe
der Kühlmittelstand überprüft oder Kühlmittel nachgefüllt
wird.
de-15
3
BEDIENUNGSELEMENTE
3.5.2 Betriebsstundenanzeige ____________
Um die Betriebsstunden zu überprüfen, wenn der
Systemstromschalter auf AUS steht, ist die mittlere
(schwarze) Taste zu drücken. Die Betriebsstunden werden 1
Minute lang angezeigt.
Hours
00000.0
Abb. 3E
3.5.3 Startanzeige ______________________
Die Jacobsen-Startanzeige wird 5 Sekunden lang angezeigt,
wenn der Systemstromschalter von AUS auf EIN gestellt
wird. Die Softwareversion des Reglers wird unter dem
Namen Jacobsen angezeigt.
Startanzeige
JACOBSEN
XXXXXXX
Abb. 3F
3.5.4 Alarmcodes ______________________
Eine vollständige Liste der Eclipse-Fehlercodes finden Sie
in Abschnitt 7-Fehlercodes auf dem Display.
3.5.5 Mähbetriebsarten _________________
Im Benutzersbetrieb hat der Eclipse-Mäher sechs
Unterbetriebsarten für den Betrieb der verschiedenen
Anbauteile. Vorwärtsbetrieb ist für alle Betriebsarten der
Standard.
Bei den sechs Betriebsarten handelt es sich um folgende:
Betriebsart 1 - Schneidzylinder mit 11 Messern:Diese
Betriebsart verwenden, wenn Schneidzylinder mit 11
Messern installiert sind. Der Schneidzylindermotor wird
aktiviert, die Anzahl der Messer wird auf 11 gestellt, die
Schneidzylinderdrehzahl wird auf 2200 U/min gestellt und
die Schnittfrequenz (FOC) wird auf 4,064 mm gestellt.
Betriebsart 2 - Schneidzylinder mit 9 Messern:Diese
Betriebsart verwenden, wenn Schneidzylinder mit 9
Messern installiert sind. Der Schneidzylindermotor wird
aktiviert, die Anzahl der Messer wird auf 9 gestellt, die
Schneidzylinderdrehzahl wird auf 2200 U/min gestellt und
die Schnittfrequenz (FOC) wird auf 4,967 mm gestellt.
Betriebsart 3 - Walze:Diese Betriebsart wird verwendet,
wenn die Schneidzylinder ausgebaut und die wahlweise
erhältlichen Greens-Walzen Quick Roll™ installiert sind. Der
Schneidzylindermotor wird deaktiviert.
Betriebsart 4 - Verticut:Diese Betriebsart wird verwendet,
wenn die wahlweise erhältlichen Verticut-Mähwerke
installiert sind. Der Schneidzylindermotor wird aktiviert, die
Schneidzylinderdrehzahl wird auf 1800 U/min und die
Schnittfrequenz (FOC) auf 0 gestellt.
de-16
Betriebsart 5 - Spiker:Diese Betriebsart wird verwendet,
wenn die Schneidzylinder ausgebaut und die wahlweise
erhältlichen Spiker installiert sind. Der Schneidzylindermotor
wird deaktiviert.
Betriebsart 6 - Anderes:Diese Betriebsart wird verwendet,
wenn Schneidzylinder mit 7 Messern oder andere als die
oben angeführten Anbaugeräte installiert sind. Der
Schneidzylindermotor
wird
aktiviert,
die
Schneidzylinderdrehzahl wird auf 1800 U/min und die
Schnittfrequenz (FOC) auf 0 gestellt. Die Anzahl der Messer
und die FOC müssen von Hand eingestellt werden.
BEDIENUNGSELEMENTE
3.5.6 Benutzerbetrieb __________________
Im Benutzerbetrieb werden dem Benutzer Betriebsart,
Systemspannung, Fahrgeschwindigkeit, Schneidzylindermotorstrom, Schneidzylindermotordrehzahl, Schalterstatus,
Betriebsstunden und gespeicherte Alarme angezeigt. Die
orangen Tasten (AM und AN) auf dem Display drücken, um
zwischen den verschiedenen Anzeigen zu wechseln.
Mähbetriebsart: Zeigt die aktuelle Mähbetriebsart an.
Schneidzylindermotor Ein/Aus: Hiermit kann der
Schneidzylindermotor zu Schulungszwecken oder zum
Übungsmähen deaktiviert werden. Mit Ausnahme des
Betriebs der Schneidzylindermotoren funktioniert das Mähund Hubsystem normal. Die schwarze Taste (AL) drücken,
um zwischen Ein und Aus zu wechseln. Das Display zeigt
SCHNEIDZYLINDERMOTOREN AUS an, bis die
Schneidzylindermotoren wieder eingeschaltet werden. Die
Schneidzylindermotoren werden durch Drücken des
Systemstromschalters ebenfalls aktiviert.
Pin eingeben?: Hiermit wird der Wartungsbetrieb
aufgerufen. Die vierstellige PIN-Nummer eingeben, um in
den Wartungsbetrieb zu gehen.
Alarmanzeigen:Werden
verwendet,
um
die
im
Systemspeicher
gespeicherten
Alarme
anzuzeigen.
Alarmmeldungen werden ein paar Sekunden lang
angezeigt, wenn sie auftreten, und je nach der Art des
Fehlers kann ein Warnton ertönen. Der Alarm wird dann im
Systemspeicher gespeichert, bis der Zündschlüssel auf Aus
gestellt wird.
Anzeige der Betriebsart
MODE 1
REEL
Schneidzylindermotoren für
normalen Betrieb aktiviert
REEL MOTOR
ON
HINWEIS: Wenn die Schneidzylindermotoren über diese
Anzeige aktiviert werden, werden sie in Betriebsart 3
„Walze“ oder Betriebsart 5 „Spiker“ trotzdem nicht aktiviert.
Schneidzylindermotoren
für Schulung deaktiviert
REEL MOTOR
OFF
Systemspannung:Anzeige der Systemspannung. Die
normale Betriebsspannung liegt je nach installiertem
Antriebsmodul zwischen 43 und 60,5 Volt. Wenn die
Systemspannung für 5 Sekunden über 60,5 Volt ansteigt
oder für 10 Sekunden unter 43 Volt abfällt kann ein
Spannungsfehler auftreten. Einige Maschinenfunktionen
können bei zu hoher oder zu niedriger Systemspannung
deaktiviert werden.
Anzeige der Systemspannung
SYSTEM VOLTS
48.0 VDC
Anzeige Fahrgeschwindigkeit Mäher
TRAVEL SPEED
00 MPH
Fahrgeschwindigkeit: Zeigt die Geschwindigkeit an, mit
der der Mäher fährt. Die Fahrgeschwindigkeit kann durch
die im Wartungsbetrieb für die Mähgeschwindigkeit und die
Fahrgeschwindigkeit eingestellten Höchstwerte oder
entsprechend der aktuellen FOC-Einstelllung begrenzt
werden.
Motorstrom Schneidzylinder: Die Anzeige des Stroms des
Schneidzylindermotors hilft dem Benutzer und Mechaniker
dabei,
Probleme
zu
identifizieren,
ehe
der
Schneidzylindermotor beschädigt wird. Informieren Sie das
Wartungspersonal, wenn einer der Schneidzylindermotoren
mehr Strom verbraucht als die beiden anderen Motoren. Die
Anzeige
zeigt
den
Strom
für
alle
drei
Schneidzylindermotoren an. Die Zahl oben links ist der Wert
für den linken Schneidzylindermotor, die Zahl oben rechts ist
der für den rechten Motor und die Zahl in der zweiten Zeile
ist der Wert für den mittleren Schneidzylindermotor.
Schneidzylindermotor:Die
Drehzahlanzeige
der
Schneidzylindermotoren zeigt die Motordrehzahl aller drei
Schneidzylinder. Die Zahl oben links ist der Wert für den
linken Schneidzylindermotor, die Zahl oben rechts ist der für
den rechten Motor und die Zahl in der zweiten Zeile ist der
Wert für den mittleren Schneidzylindermotor. Die
Drehzahlen der drei Schneidzylindermotoren sollten um
nicht mehr als 50 U/min voneinander abweichen.
3
Anzeige Strom für
Schneidzylindermotoren
00 REEL 00
00 AMPS
Anzeige Drehzahl
Schneidzylindermotoren
1900 REEL 1900
1900 RPM
Anzeige Motorbetriebsstunden
Hours
00000.0
PIN eingeben, um
Platzwartbetrieb
aufzurufen
ENTER PIN ?
PIN eingeben
ENTER PIN
0
REVIEW
ALARMS?
NO ALARMS
DETECTED
Alarmanzeigen
Abb. 3G
de-17
3
BEDIENUNGSELEMENTE
3.6
ELEKTRONISCHE TRAKTIONSREGELUNG ____________________________________
Der Eclipse ist mit einer elektronischen Traktionsregelung
ausgerüstet, die über einen Regler und Software die
Geschwindigkeit regelt und den Antrieb des Geräts optimiert.
Ein Geschwindigkeitssensor meldet dem Regler die genaue
Fahrzeuggeschwindigkeit, und dieser regelt dann elektronisch
den Antriebsmotor, so dass eine konstante und gleichmäßige
Geschwindigkeit gehalten wird, ob das Gerät jetzt bergauf oder
bergab fährt.
Wenn das Richtungs-/Fahrpedal auf Neutral gestellt wird,
verwendet der Regler die Nutzbremsung, indem er den
3.7
Außerdem wird die Feststellbremse angezogen, wenn der
Zündschlüssel auf AUS gestellt wird.
Wenn die Feststellbremse nicht gelöst wird, wenn das
Fahrpedal gedrückt wird, oder wenn sie nicht angezogen wird,
wenn das Fahrzeug anhält, ist der Mäher abzuschalten und das
System zu inspizieren.
Feststellbremse lösen:Die Feststellbremse wird automatisch
gelöst, wenn das Traktionssystem aktiviert wird (also wenn der
Mäher gestartet wird) und das Fahrpedal entweder für
Vorwärts- oder Rückwärtsfahrt gedrückt wird.
Feststellbremse anziehen:Wenn das Fahrzeug fährt, ist das
Fahrpedal loszulassen und die Fußbremse langsam zu
drücken, damit der Fahrmotor in den Nutzbremsbetrieb geht. Je
weiter das Bremspedal niedergedrückt wird, desto größer ist
die Nutzbremsung. Wenn das Fahrzeug vollständig anhält, wird
die Feststellbremse automatisch angezogen.
! VORSICHT
Wenn das Bremspedal ganz heruntergedrückt wird, wird die
automatische Feststellbremse voll angezogen, was als
Nothalt wirkt.
HUBSYSTEM _____________________________________________________________
Das Hubsystem Eclipse 322 hat zwei Betriebsarten Wartungsbetrieb und Mähbetrieb - abhängig von der Stellung
des Mähschalters (B).
Wartungsbetrieb - Der Wartungsbetrieb ist aktiv, wenn der
Mähschalter (B) auf AUS (unten) steht und die automatische
Feststellbremse angezogen ist. Im Wartungsbetrieb können die
einzelnen Schneidzylinder für die Wartung gehoben und
gesenkt werden, ohne dass die Schneidzylindermotoren
aktiviert werden müssen. Den Joystick (J) nach vorne drücken,
um die Schneidzylinder zu senken, oder ihn nach hinten
ziehen, um die Schneidzylinder zu heben. Nur die
Schneidzylinder, deren Schneidzylinderschalter (C, D oder E)
auf EIN stehen, werden gesenkt.
Wenn
die
Schneidzylinder
gesenkt
oder
in
der
Quermähposition sind, der Mähschalter auf Aus steht und der
Mäher zu fahren beginnt, werden die Schneidzylinder
automatisch in die Transportstellung gehoben.
HINWEIS
Die Hubantriebe lassen ein Schaltgeräusch hören, wenn der
Joystick (J) bei vollständig angehobenen Schneidzylindern
zurückgezogen wird. Dieses Geräusch wird durch eine
Kupplung im Stellantrieb erzeugt, die eine Beschädigung
des Stellantriebs verhindern soll.
de-18
Um Überspannung zu verhindern, wird überschüssige Leistung,
die durch die Nutzbremsung entsteht, durch eine Reihe von
Widerständen auf der rechten Seite des Geräts geleitet. Eine
Systemspannung über 60 V Gleichspannung könnte die Regler
beschädigen.
AUTOMATISCHE FESTSTELLBREMSE________________________________________
Der Eclipse-Mäher ist mit einer automatischen Feststellbremse
ausgerüstet. Wenn die Feststellbremse angezogen wird,
leuchtet die Feststellbremsleuchte auf dem Display auf. Die
Feststellbremse wird automatisch angezogen, wenn sich das
Fahrzeug nicht bewegt oder wenn das Bremspedal vollständig
niedergedrückt wird.
3.8
Antriebsmotor im Prinzip in einen Generator verwandelt, und
leitet Energie zurück in die Batterien, oder er justiert
automatisch die Motordrosselklappe an Hybridantrieben, um
den Generatorausgang zu regeln.
Mähbetrieb - Der Mähbetrieb ist aktiv, wenn der Mähschalter
(B) auf EIN (hoch) steht. Die Schneidzylinder werden
automatisch in die Quermähposition gesenkt, wenn der
Mähschalter auf EIN gestellt wird. Joystick (J) nach vorne
drücken und loslassen, um die Schneidzylinder vollständig zu
senken und die Schneidzylindermotoren zu aktivieren. Joystick
zurückziehen und loslassen, um die Schneidzylinder in die
Quermähposition zu heben und die Schneidzylindermotoren zu
deaktivieren. Joystick ein zweites Mal zurückziehen und
loslassen, um die Schneidzylinder vollständig in die
Transportposition zu heben.
Nur die Schneidzylinder, deren Schneidzylinderschalter (C, D
oder E) auf EIN stehen, werden gesenkt und ihre Motoren
aktiviert. Dadurch können ein, zwei oder alle drei
Schneidzylinder benutzt werden, je nachdem, welcher Bereich
gemäht oder welche Arbeit ausgeführt werden soll (zweiter
Durchgang usw.).
Hinweis: Während des Betriebs kann es je nach
Mähergeschwindigkeit bis zu zwei Sekunden dauern, bis sich
der mittlere Schneidzylinder hebt oder senkt. Vgl.Abschnitt
4.8.
Wenn sich einer oder mehrere Schneidzylinder im Mähbetrieb
nicht heben oder wenn ein Fehlercode auf dem Display
angezeigt wird, ist der Mäher anzuhalten, der Mähschalter (B)
nach unten zu drücken und zu versuchen, den/die
Schneidzylinder im Wartungsbetrieb zu heben. Der Mäher zum
Servicebereich zu bringen, damit das Hubsystem inspiziert
werden kann.
BETRIEB
4
BETRIEB
4.1
TÄGLICHE INSPEKTION ____________________________________________________
2.
! VORSICHT
Die tägliche Inspektion darf nur durchgeführt werden,
wenn die Maschine stromfrei geschaltet ist. Den
Mähschalter auf AUS stellen, die Schneidzylinder auf
den Boden senken, den Zündschalter auf AUS stellen
und den Schlüssel abziehen.
1.
3.
Prüfen, dass alle Mähwerke auf dieselbe Schnitthöhe
eingestellt sind.
4.
Luftdruck der Reifen prüfen.
5.
Das Verriegelungssystem prüfen.
WICHTIG: Im Ersatzteil- und Wartungshandbuch
werden detailliertere Informationen über Instandhaltung,
Einstellungen und Wartungs-/Schmiertabellen gegeben.
VERRIEGELUNGSSYSTEM __________________________________________________
Durch das Verriegelungssystem kann der Mäher nur
gestartet werden, wenn der Fahrer auf dem Sitz sitzt,
der Mähschalter auf AUS steht und das Fahrpedal in
Neutralstellung ist. Das System deaktiviert außerdem
die Mäh-, Fahr- und Lenkfunktionen, wenn der Fahrer
den Sitz verlässt.
3.
Jede Prüfung entsprechend der folgenden Tabelle
ausführen und dabei den Häkchen () entlang der
Zeile folgen. Den Motor zwischen den Prüfungen
immer abschalten.
Prüfung 1:Dies ist der normale Startvorgang. Der
Fahrer sitzt auf dem Sitz, der Mähschalter steht auf
AUS, und das Fahrpedal steht auf Neutral. Der Mäher
sollte starten.
! ACHTUNG
Prüfung 2: Der Mäher darf nicht starten, wenn der
Fahrer nicht auf dem Sitz sitzt.
Das Fahrzeug darf nicht benutzt werden, wenn das
Verriegelungssystem abgeschaltet oder fehlerhaft ist.
Keinen der Schalter abtrennen oder umgehen.
2.
Kraftstoffstand,
Kühlmittelstand,
Ölstand
im
Kurbelgehäuse und Luftfilteranzeige überprüfen. Der
Füllstand aller Flüssigkeiten muss bei kaltem Motor an
der Markierung VOLL stehen.
Batterien, Flüssigkeitsstand der Batterien.
Eine Sichtprüfung des gesamten Geräts durchführen
und dabei auf Anzeichen von Abnutzung, lockere
Befestigungsteile sowie fehlende oder beschädigte
Teile achten. Auf austretendes Benzin oder Öl prüfen,
damit sichergestellt ist, dass alle Verbindungen fest
sitzen und Schläuche und Leitungen in gutem Zustand
sind.
4.2
1.
4
Prüfung 3: Der Mäher darf nicht starten, wenn das
Fahrpedal nicht auf Neutral steht.
Die folgenden Prüfungen sind auszuführen, um
sicherzustellen, dass das Verriegelungssystem korrekt
funktioniert. Die Prüfung abbrechen und das System
untersuchen und reparieren lassen, wenn bei den
Prüfungen folgendes geschieht:
Prüfung 4:Der Mäher darf nicht starten, wenn der
Mähschalter auf EIN steht.
Prüfung 5:Den Mäher wie normal starten und dann das
Körpergewicht vom Sitz nehmen. Die Mäh-, Fahr- und
Lenkfunktionen sollten deaktiviert werden, bis sich der
Fahrer wieder setzt.
● Das System startet nicht in Prüfung 1;
● Das System startet in Prüfung 2, 3 oder 4;
● Die Mäh-, Fahr- und Lenkfunktionen sind während
Prüfung 5 nicht deaktiviert.
Prüfung des Verriegelungssystems
Prüfung
Benutzer
sitzt
Ja
1
Nein

3

4

5

Ja
Nein


2
Fahrpedal
auf Neutral
Mähschalter
AUS
Ja




Ja
Nein







Nein
System
startet




 Heben Sie Ihr Gewicht vom Sitz. Die Mäh-, Fahr- und Lenkfunktionen werden deaktiviert.
de-19
4
BETRIEB
4.3
BEDIENUNG______________________________________________________________
! ACHTUNG
Dieser Mäher wird standardmäßig mit Überrollschutz (ROPS) geliefert. Der Sicherheitsgurt muss jederzeit getragen werden.
Den Sicherheitsgurt immer festziehen.
Halten Sie sich am Lenkrad fest, wenn sich der Mäher überschlagen sollte. Versuchen Sie nicht, herauszuspringen oder den Sitz
zu verlassen.
! VORSICHT
Um Verletzungen zu vermeiden, sind immer eine Schutzbrille, Lederarbeitsschuhe oder –stiefel, ein Schutzhelm und
Gehörschutz zu tragen.
1.
Der Motor darf unter keinen Umständen gestartet werden,
wenn der Fahrer nicht auf dem Mäher sitzt.
2.
Den Mäher oder Anbaugeräte nicht benutzen, wenn Teile
locker oder beschädigt sind oder fehlen. Soweit möglich,
nur mähen, wenn das Gras trocken ist.
3.
Zuerst einen Testbereich mähen, um sich gründlich mit
dem Betrieb des Mähers und den Bedienungselementen
vertraut zu machen.
6.
Gehen Sie umsichtig vor, wenn Sie in der Nähe von
gekiesten Bereichen arbeiten (Wege, Parkplätze,
Fahrwege usw.). Durch die Maschine aufgeworfene Steine
können schwere Verletzungen und/oder Beschädigungen
der Maschine verursachen.
7.
Den Schneidzylinderschalter immer auf AUS stellen, um
die Messer anzuhalten, wenn nicht gemäht wird.
8.
Den Mähschalter auf AUS stellen und die Schneidzylinder
anheben, wenn Sie über Wege oder Straßen fahren. Auf
den Verkehr achten.
9.
Die Maschine sofort anhalten und auf Beschädigung
untersuchen, wenn sie gegen ein Hindernis stößt oder
wenn unnormale Schwingungen auftreten. Die Maschine
reparieren lassen, ehe die Arbeit wieder aufgenommen
wird.
HINWEIS
Um eine Beschädigung des Schneidzylinders und des
Bodenmessers zu vermeiden, dürfen die Schneidzylinder
nur betätigt werden, wenn gemäht wird. Ansonsten
entwickelt sich zwischen Bodenmesser und Schneidzylinder
Wärme, die die Schneidkante beschädigen kann.
4.
5.
Den Bereich studieren, um die beste und sicherste
Vorgehensweise festzulegen. Dabei sind die Grashöhe,
die Art des Terrains, alle Abhänge und Sandhindernisse
sowie
der
Bodenzustand
zu
berücksichtigen.
Verschiedene
Zustände
erfordern
bestimmte
Einstellungen und Vorsichtsmaßnahmen.
Material darf nie direkt in die Richtung vom Dritten
ausgeworfen werden, und niemand darf in die Nähe des
Mähers gelassen werden, während dieser arbeitet. Der
Eigentümer/Benutzer ist für alle Verletzungen Dritter und
auch für Sachschäden verantwortlich.
! VORSICHT
Ehe mit der Arbeit begonnen wird, sind Dinge wie Steine,
Spielzeug, Stöcke und Draht aufzusammeln, die durch den
Mäher fortgeschleudert werden könnten. Ein neuer Bereich
ist mit Vorsicht zu betreten. Immer mit einer
Geschwindigkeit arbeiten, die die vollständige Kontrolle
über die Maschine ermöglicht.
de-20
! ACHTUNG
Ehe Sie diesen Mäher säubern, einstellen oder reparieren,
sind alle Antriebe auszukuppeln, die Mähwerke auf den
Boden zu senken, der Systemstromschalter auf AUS zu
stellen und der Zündschlüssel abzuziehen, um
Verletzungen zu vermeiden.
10. An Hängen langsamer fahren und besonders vorsichtig
sein. Abschnitt 4.11 lesen. Bei der Arbeit neben
Steilhängen ist Vorsicht anzuwenden.
11. Nach hinten und unten blicken, ehe Sie rückwärts fahren,
um sicherzustellen, dass der Weg frei ist. Vorsicht walten
lassen, wenn Sie sich unübersichtlichen Biegungen,
Sträuchern, Bäumen oder anderen Objekten nähern, die
die Sicht behindern können.
12. Die Schneidzylinder dürfen nicht mit den Händen
gesäubert werden. Immer eine Bürste verwenden, um das
Gras von den Messern zu entfernen. Die Messer sind
sehr scharf und können schwere Verletzungen
verursachen.
BETRIEB
4.4
4
STARTEN ________________________________________________________________
WICHTIG:
Keine
Starthilfeflüssigkeiten
verwenden!Die Verwendung derartiger Flüssigkeiten im
Luftansaugsystem ist potenziell explosionsgefährdend
oder kann zu einem unkontrollierten Hochdrehen des
Motors führen, was zu schweren Motorschäden führen
kann.
1. Setzen Sie sich auf den Fahrersitz, prüfen Sie, dass
der Mähschalter (B) auf AUS steht und das
Fahrpedal (K und L Abb. 3B) auf Neutral steht.
2. Den Systemstromschalter (H) auf EIN stellen. Der
Lenkregler wird initialisiert, das Display (A) zeigt die
Jacobsen-Startanzeige und alle Leuchten auf dem
Display leuchten zwei Sekunden lang auf.
4. Benzinantrieb: Den Starterklappenhebel langsam
wieder hineinschieben, nachdem der Motor
angesprungen ist.
5. Den Motor warmlaufen lassen, damit er richtig
geschmiert ist, ehe er betrieben wird.
HINWEIS
Benzin- und Dieselantrieb: Um mögliche Schäden
oder eine Verkürzung der Lebensdauer zu vermeiden,
werden die Pufferbatterien und die Schneidzylinder
deaktiviert und die Mähergeschwindigkeit wird auf
4,8 km/h begrenzt, wenn der Schlüssel nicht auf
„Start“ gehalten wird, bis der Motor anspringt.
! ACHTUNG
Wenn der Lenkregler initialisiert wird, dreht sich der
hintere Lenkmotor etwas. Um Verletzungen zu
vermeiden, darf der Systemstromschalter nicht auf
EIN gestellt werden, wenn die Haube offen ist oder
wenn Arbeiten am Lenksystem ausgeführt werden.
Nachdem das Display initialisiert worden ist, blinkt
die grüne Stromleuchte zwei Mal pro Sekunde und
die Feststellbremsleuchte leuchtet. An Mähern mit
Dieseloder
Benzinmotor
leuchtet
die
Motoröldruckleuchte.
Benzinantrieb:
Den
Startklappenknopf
herausziehen, um die Drosselplatte zu schließen,
wenn ein kalter Motor gestartet wird. Es kann sein,
dass ein warmer Motor die Startklappe nicht benötigt,
um zu starten.
Dieselantrieb: Die Glühkerzenleuchte leuchtet
während der Initialisierung 1 bis 6 Sekunden lang;
der Motor darf erst angelassen werden, nachdem die
Glühkerzenleuchte ausgegangen ist.
12 V
A
48 V
!
B
H
Abb. 4A
3. Den Systemstromschalter (H) auf START stellen.
Elektroantrieb: Schlüssel loslassen. Die grüne
Stromleuchte leuchtet und das Fahr- und Mähsystem
ist jetzt aktiv.
Benzin- und Dieselantrieb: Den Schlüssel
loslassen, sobald der Motor anspringt. Den Schalter
nicht länger als 10 Sekunden auf START halten.
Sobald der Motor startet, sollte die Ölwarnleuchte (P)
ausgehen, die grüne Stromleuchte leuchtet dann
ständig und das Fahr- und Mähsystem ist aktiv.
HINWEIS: Die Motordrehzahl wird durch den
Motorregler justiert und kann nicht durch den Fahrer
geändert werden.
de-21
4
BETRIEB
4.5
ANHALTEN / PARKEN ______________________________________________________
Feststellbremse sollte aufleuchten, sobald der
Mäher anhält.
Anhalten:
Den Fuß vom Fahrpedal nehmen. Die Nutzbremsung
beginnt und der Mäher kommt zum Stillstand. Um eine
höhere Nutzbremsung zu erzeugen, das Bremspedal
langsam niederdrücken. Wenn der Mäher anhält, wird die
automatische Feststellbremse angezogen und die
Feststellbremsleuchte auf dem Display leuchtet auf.
Parken des Mähers unter normalen Bedingungen:
1. Den Mähschalter auskuppeln, die Vorrichtungen
anheben und aus dem Arbeitsbereich fahren.
2. Eine ebene Fläche zum Parken wählen.
a. Das Fahrpedal loslassen, damit der Mäher zum
Stillstand kommt. Die Leuchte der automatischen
4.6
c.
Mäher mit Hybridantrieb:Den Motor mehrere
Minuten lang ohne Last laufen lassen.
3. Den Systemstromschalter auf AUS stellen und den
Schlüssel abziehen.
Wenn der Mäher in einem Notfall im Arbeitsbereich
geparkt werden muss, sind die vom Platzwart
festgelegten Richtlinien zu befolgen. Wenn der Mäher in
einer Steigung geparkt wird, sind die Räder mit
Bremsblöcken festzustellen oder zu blockieren.
FLÜSTERBETRIEB ________________________________________________________
In Eclipse-Mähern, die mit Benzin- oder DieselHybridantrieb ausgerüstet sind, stehen zwei Arten des
Hybridbetriebs zur Verfügung:
Normalbetrieb:
Der
Normalbetrieb
ist
der
Standardbetrieb. Die Motordrehzahl wird automatisch
durch
den
APU-Regler
justiert,
damit
der
Generatorausgang den Anforderungen des Mähers
entspricht.
Flüsterbetrieb – Der Flüsterbetrieb hält den Motor auf
einer niedrigen Leerlaufdrehzahl. Der Leistungsbedarf,
der
den
Generatorausgang
bei
niedriger
Leerlaufdrehzahl
überschreitet,
wird
durch
die
Pufferbatterien
zur
Verfügung
gestellt.
Die
Transportgeschwindigkeit ist auf 4,8 km/h begrenzt und
die Schneidzylinder sind deaktiviert..
HINWEIS
Die Pufferbatterien der Benzin- und DieselHybridantriebe haben nicht dieselbe Kapazität wie die
Batterien der Fahrzeuge mit Elektroantrieb und sind
nicht dafür ausgelegt, längere Zeit im Flüsterbetrieb
zu arbeiten. Eine übermäßige Verwendung des
Flüsterbetriebs verkürzt die Lebensdauer der
Pufferbatterien.
de-22
b. Alle Antriebe auskuppeln und Schneidzylinder
auf den Boden absenken.
Der Flüsterbetrieb sollte nur für kurze Zeit verwendet
werden, damit sich die Pufferbatterien wieder voll
aufladen können, ehe der Flüsterbetrieb wieder
aufgenommen wird.
Um in den Flüsterbetrieb zu gehen, den Motor wie
normal starten. Wenn der Motor läuft, den
Systemstromschalter auf „Start“ drehen und loslassen.
Die
Motordrehzahl
fällt
auf
eine
niedrige
Leerlaufdrehzahl, die Transportgeschwindigkeit wird auf
4,8 km/h begrenzt und die grüne Stromleuchte auf dem
Display blinkt.
Um in den Normalbetrieb zurückzukehren, den
Systemstromschalter auf „Start“ drehen und loslassen.
Die grüne Stromleuchte leuchtet jetzt ständig, die
Motordrehzahl erhöht sich, der Mäher kann mit der
normalen Transportgeschwindigkeit fahren und befindet
sich im Normalbetrieb.
BETRIEB
4.7
FAHREN/TRANSPORTFAHRT________________________________________________
Die
in
diesem
Handbuch
enthaltenen
Sicherheitshinweise sind zu lesen und zu beachten,
wenn der Mäher gefahren wird. Die allgemeine
Bedienungsanleitung finden Sie in Abschnitt 4.3. Beim
Rückwärtsfahren sollten Sie nach hinten blicken, um
sicherzustellen, dass der Weg frei ist.
Wichtig: Wenn dieser Mäher auf öffentlichen
Verkehrswegen benutzt werden soll, muss er den
gesetzlichen Vorschriften entsprechen. Wenden Sie sich
an die entsprechende Behörde bezüglich der geltenden
Vorschriften und Anforderungen an die Ausrüstung.
4.8
1. Mähschalter (B) auskuppeln. Die Schneidzylinder
werden automatisch in die Transportposition
gehoben, wenn der Mäher zu fahren beginnt.
2. Das Fahrpedal langsam niederdrücken. Die
automatische Feststellbremse sollte sich lösen, und
der Mäher beginnt zu fahren.
! VORSICHT
Um ein Umkippen oder Verlust der Kontrolle über das
Fahrzeug zu vermeiden, ist in Kurven und beim
Wenden mit verringerter Geschwindigkeit zu fahren.
VERZÖGERUNG MITTLERER SCHNEIDZYLINDER ______________________________
Das Heben und Senken des mittleren Schneidzylinders
ist gegenüber den vorderen Schneidzylindern leicht
verzögert. Beim Mähen ist der mittlere Schneidzylinder
dadurch am selben Punkt mit dem Boden in Kontakt wie
die vorderen Schneidzylinder, was zu einem akkuraten
Schnitt führt.
4.9
4
Die Verzögerung wird automatisch an Änderungen in der
Fahrzeuggeschwindigkeit angepasst, welche durch den
Drehzahlsensor mit Antriebsmotor festgestellt wird.
Wenn sich der Mäher nicht bewegt oder wenn kein
Signal vom Drehzahlsensor vorliegt, ist die Verzögerung
des mittleren Schneidzylinders standardmäßig ca. 2
Sekunden. Wenn das Hubsystem im Wartungsbetrieb ist
(Mähschalter auf AUS), gibt es keine Verzögerung.
ÜBERLASTSCHUTZ ________________________________________________________
Die
Schneidzylinderantriebsmotoren
und
die
Hubantriebe werden durch den RCU gesteuert. Der RCU
hat einen eingebauten Überlastschutz und deaktiviert
den Motor oder Stellantrieb, wenn dieser zu viel Strom
aufnimmt.
Wenn an einem der Schneidzylinderantriebsmotoren ein
Überlastzustand eintritt, wird der Schutzschalter
ausgelöst, der Motor deaktiviert, der Schneidzylinder
wird angehoben und die Fehlerleuchte auf dem Display
blinkt zwei Mal pro Sekunde.
Wenn ein Überlastzustand an einem Hubantrieb auftritt,
wird der Antrieb deaktiviert und die Fehlerleuchte auf
dem Display blinkt zwei Mal pro Sekunde.
Um den Überlastzustand rückzusetzen, muss der Mäher
abgeschaltet und neu gestartet werden. Wenn das
Problem anhält, ist das Gerät und das elektrische
System zu überprüfen, um den Grund für die Überlast
festzustellen. Alternativ können Sie sich an einen
Jacobsen-Vertragshändler wenden.
de-23
4
BETRIEB
4.10 MÄHEN __________________________________________________________________
! ACHTUNG
Um ernsthafte Verletzungen zu vermeiden, sind
Hände, Füße und Kleidung vom Schneidzylinder
fernzuhalten, wenn sich die Messer bewegen.
Die Schneidzylinder dürfen NICHT mit den Händen
gesäubert werden. Immer eine Bürste verwenden, um
das Gras von den Messern zu entfernen. Die Messer
sind scharf und können Verletzungen verursachen.
Um Blockierungen aus dem Schneidzylinder zu
entfernen, den Mähschalter auf AUS stellen, den
Mäher anhalten, den Systemstromschalter auf AUS
stellen und den Schlüssel abziehen. Erst dann die
Blockierung entfernen.
1. Das Gerät anhalten, kurz bevor das Green erreicht
wird, und die Schneidzylinder heben. Den
Mähschalter auf EIN stellen.
2. Mit Mähgeschwindigkeit in Richtung Green fahren.
Vergleiche
Abschnitt
4
dazu,
wie
die
Mähgeschwindigkeit
an
die
gewünschte
Schnittfrequenz angepasst wird.
3. Die Schneidzylinder senken, wenn die vorderen
Grasfangkörbe die Kante des Greens überqueren.
Am Ende des Durchlaufs die Schneidzylinder
heben, wenn die Grasfangkörbe gerade dabei sind,
die Kante des Greens zu überqueren.
4. Beim Mähen immer in einer geraden Linie über das
Green fahren. Für den nächsten Durchlauf ERST
wenden, wenn das mittlere Rad das Green
verlassen hat. Dadurch wird vermieden, dass die
Räder den Rasen beim Wenden zerreißen.
HINWEIS
5. Jeder Durchlauf sollte den vorherigen um ein paar
Zentimeter überlappen.
Um eine Beschädigung des Schneidzylinders und des
Bodenmessers
zu
vermeiden,
dürfen
die
Schneidzylinder nur betätigt werden, wenn gemäht
wird.
6. Nachdem alle geraden Durchläufe gemacht worden
sind, wird der letzten Durchlauf um die Außenkante
des Greens gemacht. Dieser letzte Durchlauf sollte
immer in der entgegengesetzten Richtung vom
letzten Mähen gemacht werden.
Die Benutzer sollten das Mähen in einem freien Bereich
üben, um sich mit dem Heben und Senken der
Schneidzylinder vertraut zu machen. Das Üben bei
ausgeschalteten
Schneidzylindermotoren
(vgl.
Abschnitt 3.5.6) hilft dem Benutzer dabei, Erfahrung
damit zu gewinnen, am Ende jeden Durchlaufs innerhalb
von etwa einem halben Meter vom Ende des Greens
aufzuhören und zu beginnen. Dann ist nur noch ein
letzter Durchlauf um das Green herum notwendig, um die
Arbeit zu beenden.
HINWEIS
Vor
dem
Mähen
ist
immer
die
Flagge
herauszunehmen und das Green zu inspizieren. Alles
aufsammeln, was die Schneidzylinder und/oder
Bodenmesser beschädigen könnte.
Mehrere Faktoren wirken sich auf die Mährichtung aus,
wie Sandhindernisse oder andere Gefahren nahe dem
Green und Bäume und andere Objekte, die das Wenden
einschränken. Das Terrain des Greens kann auch ein
Faktor sein, aber wenn es die Bedingungen erlauben,
sollte das Green jedes Mal in einer anderen Richtung
gemäht werden.
de-24
7. Die Grasfangkörbe leeren, ehe Sie zum nächsten
Green fahren. Um die Grasfangkörbe abzunehmen
und wieder anzubringen, den Mähschalter auf AUS
stellen, die Schneidzylinder auf den Boden senken
und das Gerät abschalten. Den Grasfangkorb so
kippen, dass seine Vorderkante nicht gegen den
Mäherrahmen stößt und den Fangkorb auf den
Korbrahmen schieben oder herausziehen.
8. Beim Überqueren von Wegen oder Straßen sind die
Mähwerke anzuhalten und in die Transportposition
anzuheben. Auf den Verkehr achten.
HINWEIS
Um eine Beschädigung des Greens zu vermeiden,
darf die Vorwärtsbewegung des Mähers NICHT
angehalten werden, während er sich mit sich
drehenden Schneidzylindern auf dem Green befindet.
Wenn der Mäher auf einem feuchten Green
angehalten wird, können die Räder Dellen erzeugen.
BETRIEB
4
4.11 BETRIEB AN HÄNGEN _____________________________________________________
! ACHTUNG
Um die Möglichkeit des Umkippens möglichst gering
zu halten, besteht die sicherste Methode, auf Hängen
zu fahren, darin, den Hang auf und ab (vertikal) und
nicht quer zum Hang (horizontal) zu fahren. Unnötiges
Wenden vermeiden, mit geringer Geschwindigkeit
fahren sowie auf versteckte Gefahren und starke
Abfälle achten.
13° Max.
! VORSICHT
Diesen Mäher nicht auf seitlichen Neigungen von
mehr als 13° oder 23% verwenden.
13° Max.
1. Wenn der Mäher zum Rutschen neigt oder die Reifen
beginnen, im Gras Spuren zu hinterlassen, ist der
Mäher in eine weniger steile Stellung zu bringen, bis
das Zugvermögen wieder erlangt ist oder keine
Reifenspuren mehr hinterlassen werden.
2. Wenn der Mäher weiter rutscht oder Reifenspuren
hinterlässt, ist die Steigung für einen sicheren
Betrieb zu steil. Unternehmen Sie keine weiteren
Steigversuche, sondern fahren Sie langsam zurück.
Der korrekte Reifendruck ist für die maximale Zugkraft
unerläßlich.
Vorne - 1,11 bar
Hinten - 1,38 bar
G
ra
d
Figure 4B
45
°
°
/2
-1 °
3
4 4 2 4°
/
-1 °
40 -3/4 °
8
3 -3/4
%
36 5 °
95 0%
3
9 5%
°
8 0%
33
8 5%
1°
3
°
7 %
3/4
8
70 %
2 - /2°
1
65 %
6
2
60 %
1/4°
24- /4°
55 %
1
50
2 -3 °
/4
45%
19-1 °
%
0
4
16-3/4
35%
14°
30%
25%
11-1/4°
20%
8-1/2°
15%
5-3/4°
10%
2-3/4°
5%
0°
0%
Neigung eines Straßendamms allgemein - 45°
Steilste Grasfläche - 31°
Neigung eines durchschnittlichen Dachs - 19-1/4°
Maximale Neigung einer US-Landstraße - 4-1/2°
Mautstraße oder Autobahn - 1-3/4°
Grad werden auf den nächsten 1/4° gerundet
G
el
1 0 änd
0% e
Der Mäher ist für gutes Zugvermögen und Stabilität unter
normalen Mähbedingungen ausgelegt, aber beim Betrieb
auf Hängen, besonders bei unebenem Terrain oder
nassem Gras, ist Vorsicht anzuwenden. Nasses Gras
verringert das Zugvermögen und die Lenkkontrolle.
Figure 4C
de-25
4
BETRIEB
Berechnen der Hangneigung:
B
Benötigte Werkzeuge:
Richtwaage (A) entweder 1 Yard oder 1 Meter lang.
Maßband (B).
Richtwaage (A) waagerecht halten und Maß (C) mit
Maßband (B) messen. An Hand der Tabelle entweder
den Neigungswinkel oder die Neigung in % für den Hang
(D) berechnen.
A
C
D
Abb. 4D
Höhe (C)
Zoll mit 1-Yard-Richtwaage (A)
Ergebnis (D)
Millimeter mit 1-MeterRichtwaage (A)
Neigung in Grad
Neigung in %
4,8
8,3
100
5,7
10,0
150
8,5
15
9,5
16,7
200
11,3
20,0
11,8
20,8
225
12,7
22,5
250
14
25,0
275
15,4
27,5
3
6
7.5
9
10
300
11
325
12
350
13
375
14
17,0
30,6
18,0
32,5
18,4
33,3
19,3
35,0
19,9
36,1
20,6
37,5
38,9
40,0
22,6
41,7
425
23,0
42,5
24
44,4
475
25,4
47,5
500
26,6
50,0
29,1
55,6
16
20
600
25
800
30
de-26
30,0
21,8
15
36
27,8
16,7
21,3
400
18
15,5
31,0
60,0
34,8
69,4
38,7
80,0
39,8
83,3
900
42,0
90
1000
45,0
100
BETRIEB
4
4.12 MÄHER AUF EINEN ANHÄNGER VERLADEN ___________________________________
Beim Ein- und Ausladen des Mähers Vorsicht walten
lassen. Den Mäher mit Spanngurten links, rechts und
hinten am Mäher (AE - Abb. 3C) am Anhänger
befestigen, damit der Mäher während des Transports
nicht rollen oder sich verschieben kann.
Wenn der Mäher Probleme entwickelt und abgeschaltet
und aus dem Arbeitsbereich entfernt werden muss, ist er
für den Transport auf einen Anhänger zu laden.
Die Schneidzylinder vollständig anheben, ehe der Mäher
auf den Anhänger hochgefahren wird. Die Hubarme
müssen verriegelt und die Stoßfänger korrekt justiert
sein, um eine Beschädigung der Schneidzylinder, des
Mähers oder anderer Gegenstände zu verhindern.
Wenn der Mäher auf einer Straße transportiert werden
soll, sind die Reifen vor dem Festzurren auf dem
Anhänger auf 22 psi/1,5 bar aufzublasen. Nach dem
Entladen ist der Reifendruck des Mähers wieder auf den
normalen Betriebsdruck abzusenken. Vgl. Abschnitt
4.8.
! ACHTUNG
Um Verletzungen zu verhindern, sind Umstehende
fernzuhalten, während ein deaktivierter Mäher auf
einen Anhänger geladen oder davon entladen wird.
Die Mäherbremsen sind deaktiviert und können nicht
verwendet werden, um den Mäher anzuhalten.
Versuchen Sie nicht, den Mäher vom Anhänger zu
rollen, wenn er nicht mit einer Winde oder ähnlichem
gehalten werden kann.
7. Nach dem Abladen des Mähers sind die
Bremslöseschrauben aus der Bremse zu nehmen
und die orangen Stopfen einzusetzen. Die
Schrauben im Beutel auf der Rückseite des Sitzes
aufbewahren. Den Mäher nicht benutzen, wenn die
automatische Feststellbremse von Hand gelöst
worden ist.
Der Zündschalter muss auf Aus stehen und der
Schlüssel abgezogen werden.
Wenn der Mäher nicht auf den Anhänger gefahren
werden kann, ist wie folgt vorzugehen:
1. Die automatische Feststellbremse wie beschrieben
auskuppeln; Vgl.Abschnitt 4.13.
2. Die Schneidzylinder müssen angehoben sein. Wenn
sie nicht angehoben werden können, sind sie vom
Mäher abzubauen.
3. Der Zündschalter muss auf Aus stehen.
4. Den Mäher mit einer Winde oder ähnlichem auf den
Anhänger laden. Der Mäher muss in gerader
Richtung bewegt werden, damit das Lenksystem
nicht beschädigt wird.
Den Festzurrpunkt hinten am Mäher für die Winde
verwerden. Wenn die vorderen Zurrstellen benutzt
werden müssen, muss die Winde gleichzeitig an der
rechten und linken angeschlossen werden.
5. Wenn der Mäher am Anhänger festgezurrt ist, die
Bremslöseschrauben herausnehmen, um die
Feststellbremse anzuziehen. Die Bremse muss vor
Abladen des Mähers wieder gelöst werden.
6. Den Mäher vorsichtig mit einer Winde oder
ähnlichem aus dem Anhänger heben und den
Mäher
langsam
die
Anhängerrampe
hinunterbringen. Die Mäherbremsen sind deaktiviert
und können den Mäher nicht anhalten.
de-27
4
BETRIEB
4.13 MÄHER ABSCHLEPPEN ____________________________________________________
Wenn der Mäher Probleme entwickelt und kein Anhänger zur
Verfügung steht, kann das Gerät langsam über eine kurze
Strecke abgeschleppt werden.
1.
7.
Die automatische Feststellbremse rechts unter dem
Bodenbrett muss gelöst werden.
! ACHTUNG
Wenn der Mäher in einer Steigung steht, sind die Räder mit
Bremsblöcken festzustellen oder zu blockieren, ehe die
automatische Feststellbremse von Hand gelöst wird. Der
Mäher beginnt sonst zu rollen, wenn die Bremse gelöst
wird.
8.
Beim Abschleppen Vorsicht walten lassen. Steile Hänge
vermeiden. Steile Hänge können dazu führen, dass die
Zugstange die Haube und Haubenscharniere berührt und
beschädigt.
Um
eine
Beschädigung
der
Näherungsschalter der Lenkung oder des Lenkjochs zu
vermeiden, sind Biegungen zu vermeiden, in denen die
Hinterräder um mehr als 55° nach links oder rechts
gedreht werden.
Nachdem der Mäher abgeschleppt wurde, das
Abschleppstangenteil abnehmen, die Lenkkette wieder
anbringen, die Schrauben (ZY) herausnehmen und die
orangen Stopfen (ZZ) einsetzen. Die Schrauben im Beutel
hinten am Mäher aufbewahren. Den Mäher nicht
benutzen, wenn die automatische Feststellbremse von
Hand gelöst worden ist.
HINWEIS
2.
a.
Die beiden orangen Stopfen (ZZ) auf der rechten Seite
der Bremse herausziehen.
b.
Die beiden Bremslöseschrauben (ZY) aus dem Beutel
auf der Rückseite des Sitzes nehmen oder zwei
Sechskantschrauben M5 x 35 mm mit Vollgewinde
verwenden.
c.
Die Schrauben hinten in der Bremse handfest
anziehen. 1 bis 2 weitere Umdrehungen mit einem
Schraubenschlüssel festziehen. Die Bremse sollte
jetzt gelöst sein. Wenn die Bremse immer noch
klemmt, die Schrauben eine weitere 1/2 Umdrehung
festziehen. Schrauben nicht zu fest anziehen.
Die Haube öffnen, die vier Flügelschrauben (ZU)
herausnehmen und die Lenkabdeckung (ZV) vom Mäher
nehmen.
Das System zeigt einen Fehlercode an, wenn der Mäher
gestartet wird, während die Bremse von Hand gelöst ist.
ZY
ZZ
ZY
Abb. 4E
3.
Hauptglied (ZW) der Lenkkette herausnehmen. Die Kette
vom Lenkmotor abnehmen.
4.
Abschleppstangenteil (ZX), Teil Nr. 62811, hinten am
Lenkjoch anbringen. Zum Abschleppen des Mähers kein
Abschleppseil verwenden. Das andere Ende der
Abschleppstange am Zugfahrzeug anbringen, das mit
einer Kugelkupplung 1 7/8 Zoll ausgerüstet ist, wobei die
Abschleppstange 254 - 381mm über dem Boden liegen
sollte.
ZU
Vor dem Abschleppen müssen die Schneidzylinder
angehoben werden. Wenn sie nicht angehoben werden
können, sind sie vom Mäher abzubauen.
ZW
5.
6.
ZV
Der Zündschalter muss auf Aus stehen und der Schlüssel
abgezogen werden.
! ACHTUNG
Um Verletzungen oder eine Beschädigung des Mähers zu
vermeiden, darf der Mäher nicht abgeschleppt werden,
wenn der Systemstromschalter auf EIN steht.
HINWEIS
Abb. 4F
ZX
ZX
Beim Abschleppen 3,2 km/h nicht überschreiten. Es wird
nicht empfohlen, über längere Strecken abzuschleppen.
Abb. 4G
de-28
BETRIEB
4
4.14 TÄGLICHE WARTUNG ______________________________________________________
WICHTIG: Im Ersatzteil- und Wartungshandbuch werden
detailliertere Informationen über Instandhaltung, Einstellungen
und Wartungs-/Schmiertabellen gegeben.
1.
2.
Den Mäher auf einer ebenen Fläche parken. Die
Schneidzylinder vollständig auf den Boden senken, den
Motor abschalten und den Schlüssel aus dem
Zündschalter ziehen.
Alle Schmierstellen bei Bedarf schmieren. Mit Fett
schmieren, das NLGI Qualität 2 LB oder besser
entspricht. Fett mit einer handbetätigten Fettpresse
langsam einfüllen, bis Fett austritt. Keine Druckluftpresse
verwenden.
HINWEIS
Um eine Beschädigung des Schneidzylindermotors zu
vermeiden, die Schneidzylinderlager nicht zu stark
schmieren. Schäden dieser Art sind nicht durch die
Werksgarantie abgedeckt.
3.
Um einen Brand zu verhindern, sind Schneidzylinder und
Mäher nach jeder Verwendung zu säubern.
a.
Wenn möglich, zum Säubern des Mähers Druckluft
verwenden.
b.
Zum Säubern der Geräte darf nur Süßwasser
verwendet werden.
HINWEIS
Wenn Salz- oder Abwasser verwendet wird, kann dies zu
Rost und Korrosion der Metallteile führen, was zu
vorzeitigen Schäden oder Versagen führen kann. Schäden
dieser Art sind nicht durch die Werksgarantie abgedeckt.
HINWEIS
Keine Hochdruckreiniger verwenden.
c.
Den Mäher nicht mit einem Druckreinigungsgerät
säubern.
d.
Wasser nicht direkt auf das Armaturenbrett,
elektrische Anschlüsse, Generator, Regler, Motoren
und andere elektrische Bauteile sprühen.
e.
Kein Wasser in die Kühlluftansaugung oder die
Motorluftansaugung sprühen.
HINWEIS
f.
4.
Alle Kunststoff- und Gummiteile mit einer milden
Seifenlauge und warmem Wasser säubern oder einen
handelsüblichen Vinyl-/Gummireiniger verwenden.
Allen Schmutz und andere Verschmutzungen von beiden
Lenknäherungsschaltern entfernen.
Mäher mit Elektroantrieb:
Stromstecker
anschließen.
abziehen
und
Batteriesatz
am
Ladegerät
Kraftstoff (Mäher mit Hybridantrieb):
Den Kraftstofftank des Mähers am Ende jeden Arbeitstages bis
25 mm unter das Ende des Einfüllstutzens füllen. Kraftstofftank
nur füllen, wenn der Mäher auf einer ebenen Fläche steht.
Dieselmotor - Frischen, sauberen Dieselkraftstoff Nr. 2 mit
niedrigem oder sehr niedrigem Schwefelgehalt verwenden.
Cetanzahl mindestens 45.
Benzinmotor - Sauberes, frisches, bleifreies Benzin mit
mindestens 85 Oktan verwenden.
Kraftstoff mit Vorsicht handhaben – er ist leicht
entflammbar.Einen zugelassenen Behälter verwenden; die
Tülle muss in den Einfüllstutzen passen. Kraftstoff möglichst
nicht mit einem Kanister und Trichter umfüllen.
! ACHTUNG
Den Tankdeckel nicht vom Tank nehmen und keinen
Kraftstoff nachtanken, wenn der Motor läuft oder wenn der
Motor heiß ist.
Bei der Handhabung von Kraftstoff nicht rauchen. Einen
Kraftstofftank nicht in Gebäuden füllen oder entleeren.
Kraftstoff nicht verschütten. Verschütteten Kraftstoff sofort
aufnehmen.
Behälter mit Kraftstoff nicht in der Nähe von offenen
Flammen oder Geräten, die Funken erzeugen und den
Kraftstoff oder die Kraftstoffdämpfe entzünden können,
aufbewahren und an diesen Stellen keine Kraftstoff
handhaben.
Den Tankdeckel hinterher wieder festschrauben.
• Kraftstoff entsprechend den jeweiligen gesetzlichen
Vorschriften
oder
den
Empfehlungen
Ihres
Kraftstofflieferanten aufbewahren.
• Den Tank nicht zu voll tanken und nicht leer laufen lassen.
Ein heißer oder laufender Motor darf nicht gewaschen
werden. Mäher, Motor und Kühlerrippen mit Druckluft
säubern,
um
die
Möglichkeit
der
Rostund
Kondenswasserbildung zu verringern.
de-29
5
5
SCHNITTQUALITÄT
SCHNITTQUALITÄT
5.1
FEHLERSUCHE - SCHNITTQUALITÄT ________________________________________
Es wird empfohlen, eine „Testmähung“ auszuführen, um die
Mäherleistung zu überprüfen, ehe Reparaturen in Angriff
genommen werden.
Es sollte ein Bereich zur Verfügung stehen, in dem
„Testmähungen“ ausgeführt werden können. Dieser Bereich
sollte einen bekannten und gleichbleibenden Rasenzustand
aufweisen, um eine genaue Beurteilung der Mäherleistung
zu ermöglichen.
Nach Ausführungen der Reparaturen und/oder Justierungen
ist eine weitere „Testmähung“ auszuführen, um die
Mäherleistung nachzuprüfen.
Ehe Sie eine „Testmähung“ ausführen, um Aussehen des
Schnitts und Mäherleistung zu diagnostizieren, ist folgendes
zu überprüfen, damit eine akkurate „Testmähung“ erzielt
wird.
5.2
1.
Mäh- (Fahr-)-Geschwindigkeit Abschnitt 3.5.6.
2.
Schneidzylinderlagerzustand und Einstellungen vor
Belastung (Endspiel)
3.
Schärfe von Schneidzylinder und Bodenmesser
4.
Ausrichtung von Bodenmesser zu Schneidzylinder
5.
Kontakt zwischen Schneidzylinder und Bodenmesser
6.
Schnitthöhe
7.
Zustand von Walze und Walzenlager
8.
Schneidzylinderdrehzahl
WASCHBRETTSCHNITT ____________________________________________________
Ein Waschbrettschnitt ist ein regelmäßiges Muster mit
unterschiedlichen Schnitthöhen und einem wellenartigen
Aussehen. In den meisten Fällen beträgt der Abstand
zwischen den Höchstpunkten ca. 15-20 cm.
Farbvariationen (hell und dunkel) können auch
festgestellt werden.
Dies wird gewöhnlich durch eine Schaukelbewegung der
Mähwerke verursacht. Dieses Problem tritt meistens bei
Mähern mit mehreren (schwebenden) Mähwerken auf,
aber andere Ursachen können dasselbe Ergebnis
verursachen.
Ein Waschbrettschnitt kann auch durch Variabilität im
Rasen verursacht werden.
TN0159
HINWEIS: Der Pfeil zeigt die Fahrrichtung an.
Wahrscheinliche Ursache
Abhilfemaßnahme
Mäh- (Fahr-) –geschwindigkeit zu schnell
Mäh- (Fahr-) –geschwindigkeit senken.
Grasansammlung an der Walze
Walze säubern und Abstreifer oder Bürsten verwenden.
Walze unrund
Walze auswechseln.
Mähen in derselben Richtung
Mährichtung regelmäßig ändern.
Verwendung
eines
Bereinigungsdurchgang
Verringerte Leistung
Schneidzylinders
de-30
Turf
des
Groomers
beim
Turf Groomers sollten nur in gerader Linie eingesetzt
werden.
Antriebsmotors
des
Display
auf
Anzeige
prüfen,
dass
Schneidzylindermotorstrom und/oder –temperatur zu
hoch ist. Schneidzylinder auf eingeschränkte Bewegung
überprüfen und den Grund dafür entfernen.
SCHNITTQUALITÄT
5.3
5
WELLENSCHNITT _________________________________________________________
Ein Wellenschnitt ist, wie ein Waschbrettschnitt, ein
regelmäßiges Muster mit unterschiedlichen Schnitthöhen
und einem wellenartigen Aussehen. In den meisten
Fällen beträgt der Abstand zwischen den Höchstpunkten
5 cm oder auch weniger.
TN0220
HINWEIS: Der Pfeil zeigt die Fahrrichtung an.
Wahrscheinliche Ursache
Abhilfemaßnahme
Mäh- (Fahr-) –geschwindigkeit zu schnell
Mäh- (Fahr-) –geschwindigkeit senken.
Die Schnitthöheneinstellung ist für den Rasenzustand
zu niedrig.
Schnitthöheneinstellung
Rasenzustand anpassen.
Schneidzylinderdurchmesser abgenutzt
Durchmesser des Schneidzylinders prüfen und im Falle
von Abnutzung auswechseln.
Verringerte Leistung
Schneidzylinders
des
Antriebsmotors
des
überprüfen/an
den
Display
auf
Anzeige
prüfen,
dass
Schneidzylindermotorstrom und/oder –temperatur zu
hoch ist. Schneidzylinder auf eingeschränkte Bewegung
überprüfen und den Grund dafür entfernen.
de-31
5
SCHNITTQUALITÄT
5.4
STUFENSCHNITT__________________________________________________________
Ein Stufenschnitt tritt auf, wenn das Gras auf einer Seite
des Schneidzylinders höher als auf der anderen ist oder
wenn sich die Höhe von einem Mähwerk zum nächsten
ändert. Dies wird normalerweise durch mechanische
Abnutzung oder eine falsche Einstellung der Walze oder
der Schnitthöhe verursacht.
TN0221
HINWEIS:Der Pfeil zeigt die Fahrrichtung an.
Wahrscheinliche Ursache
Abhilfemaßnahme
Die Schnitthöheneinstellung ändert sich von einer
Seite eines Schneidzylinders zur anderen oder von
einem Mähwerk zu anderen.
Die Schnitthöheneinstellung der Mähwerke überprüfen.
Abgenutzte Lager der vorderen Walze
Lager der vorderen Walze prüfen/auswecheln
Der
Abstand
zwischen
Schneidzylinder und
Bodenmesser ändert sich von einer Seite des
Mähwerks zur anderen oder von einem Mähwerk zum
anderen.
Kontakt zwischen Schneidzylinder und Bodenmesser
prüfen
Die
Bewegung
eingeschränkt.
Schneidzylinder
auf
eingeschränkte
überprüfen und den Grund dafür entfernen.
des
Schneidzylinders
ist
Variable Rasendichte
Mährichtung ändern.
Ungleichmäßige Gewichtsverteilung des Geräts
Reifendruck prüfen/korrigieren.
de-32
Bewegung
SCHNITTQUALITÄT
5.5
5
SKALPIEREN _____________________________________________________________
Skalpieren ist ein Zustand, bei dem Stellen im Gras
merklich kürzer als die Umgebung sind, was zu einem
hellgrünen oder sogar braunen Aussehen führt. Dies wird
normalerweise
durch
eine
zu
niedrige
Schnitthöheneinstellung und/oder unebenen Rasen
verursacht.
TN0222
HINWEIS:Der Pfeil zeigt die Fahrrichtung an.
Wahrscheinliche Ursache
Abhilfemaßnahme
Die Schnitthöheneinstellung ist niedriger als normal.
Schnitthöheneinstellung überprüfen/justieren
Abstand
eingestellt.
Abstand zwischen Schneidzylinder und Bodenmesser für
die gewünschte Schnitthöhe einstellen
Schneidzylinder/Bodenmesser
falsch
Rasen zu uneben für den Mäher
Mährichtung ändern.
Bei einem Durchgang wird zu viel Gras entfernt.
Öfter mähen.
Mäh- (Fahr-) –geschwindigkeit zu schnell
Mäh- (Fahr-) –geschwindigkeit senken.
de-33
5
SCHNITTQUALITÄT
5.6
EINZELHALME____________________________________________________________
Einzelhalme sind vereinzelte Grashalme, die nicht oder
nicht richtig abgeschnitten wurden.
TN0223
HINWEIS:Der Pfeil zeigt die Fahrrichtung an.
Wahrscheinliche Ursache
Abhilfemaßnahme
Bodenmesser falsch eingestellt.
Abstand zwischen Schneidzylinder und Bodenmesser
einstellen
Stumpfe Schneidkanten an Schneidzylinder oder
Bodenmesser
Schneidzylindermesser
bzw.
Bodenmesser
notwendig schärfen oder auswechseln.
Mäh- (Fahr-) –geschwindigkeit zu schnell
Mäh- (Fahr-) –geschwindigkeit senken.
Gras zu hoch
Öfter mähen.
Mähen in derselben Richtung
Mährichtung regelmäßig ändern.
Kerben in Schneidzylinder oder Bodenmesser
Schneidzylindermesser
oder
Bodenmesser
notwendig schleifen, schärfen oder auswechseln.
de-34
wie
wie
SCHNITTQUALITÄT
5.7
5
STREIFEN ________________________________________________________________
Ein Streifen ist ein Streifen ungemähten Grases. Dies
wird normalerweise durch ein eingekerbtes oder
verbogenes Bodenmesser verursacht.
TN0224
HINWEIS:Der Pfeil zeigt die Fahrrichtung an.
Wahrscheinliche Ursache
Abhilfemaßnahme
Beschädigtes Bodenmesser
Beschädigter
oder
Schneidzylinder
Lose oder fehlende
Bodenmesser
ungleichmäßig
Bodenmesser auswechseln
abgenutzer
Befestigungselemente
Schneidzylinder überprüfen. Bei Bedarf auswechseln.
am
Schrauben am Bodenmesser überprüfen. Lockere
Schrauben festziehen; fehlende Schrauben ersetzen.
Zu aggressives Wenden. Mähwerke überlappen sich
nicht an Kurven oder an der Seite von Erhöhungen.
Weniger aggressiv wenden, damit sich die Schnitte
überlappen. Die Mährichtung oder das Muster an der
Seite von Erhöhungen ändern.
Reifen drückt das Gras herunter, ehe es geschnitten
wird.
Reifendruck prüfen/korrigieren.
Nasses Gras ist heruntergedrückt, ehe es geschnitten
wird.
Mähen, wenn das Gras trocken ist.
de-35
5
SCHNITTQUALITÄT
5.8
SCHWADENBILDUNG______________________________________________________
Bei der Schwadenbildung wird gemähtes Gras bevorzugt
an einem Ende des Mähwerks oder zwischen zwei
Mähwerken abgelegt, wodurch eine Linie in Fahrrichtung
gebildet wird.
TN0225
HINWEIS: Der Pfeil zeigt die Fahrrichtung an.
Wahrscheinliche Ursache
Abhilfemaßnahme
Gras zu hoch
Öfter mähen.
Mähen bei nassem Gras
Mähen, wenn das Gras trocken ist.
Grasansammlung an der/den Walze(n)
Walzen und Abstreifer säubern.
Grasansammlung am Bodenmesser
Abstand zwischen Schneidzylinder und Bodenmesser
einstellen
de-36
SCHNITTQUALITÄT
5.9
5
RIEFELUNG ______________________________________________________________
Riefelung ist ein Muster mit unterschiedlichen
Schnitthöhen, was zu einem wellenförmigen Aussehen
führt und meistens durch zu enge Kontaktstellen an
Schneidzylinder und/oder Bodenmesser verursacht wird.
HINWEIS: Der Pfeil zeigt die Fahrrichtung an.
Wahrscheinliche Ursache
Schneidzylinder
und/oder
ungleichmäßig abgenutzt
Fehlende, lockere oder zu
Schrauben am Bodenmesser
Abhilfemaßnahme
Bodenmesser
Bodenmesser
und
Schneidzylinder
überprüfen.
Schneidzylindermesser und Bodenmesser wie notwendig
schärfen oder auswechseln.
angezogene
Die
Schrauben
am
Bodenmesser
einsetzen,
auswechseln oder mit dem korrekten Drehmoment
festziehen.
stark
Mäh- (Fahr-) –geschwindigkeit zu schnell
Mäh- (Fahr-) –geschwindigkeit senken.
5.10 UNTERSCHIED ZWISCHEN DEN MÄHWERKEN _________________________________
Ein Unterschied zwischen den Mähwerken führt zu einem
Muster mit unterschiedlichen Schnitthöhen, was zu
einem stufenförmigen Erscheinungsbild führt und
normalerweise dadurch verursacht wird, dass die
Schnitthöheneinstellung von einem Mähwerk zum
anderen unterschiedlich eingestellt ist.
HINWEIS: Der Pfeil zeigt die Fahrrichtung an.
Wahrscheinliche Ursache
Abhilfemaßnahme
Schnitthöheneinstellung unterscheidet sich von einem
Mähwerk zum anderen.
Die Schnitthöheneinstellung der Mähwerke überprüfen/
justieren.
Unterschied in der Mäherfahrhöhe von einer Seite zur
anderen
Reifendruck prüfen/korrigieren.
de-37
6
6
KKUS
KKUS
6.1
BATTERIESICHERHEIT_____________________________________________________
Batterien enthalten verdünnte Schwefelsäure, die starke Verätzungen verursachen kann.
Während des Ladens bildet sich in der Batterie Wasserstoff. Wasserstoff in einer Konzentration von 4% und mehr ist
explosiv und kann durch eine offene Flamme oder einen elektrischen Funken entzündet werden. Eine
Batterieexplosion kann Schwefelsäure und Batterieteile mit beträchtlicher Kraft über einen großen Bereich schleudern.
Die folgenden Warnungen sind immer zu beachten, wenn mit oder in der Nähe von Batterien gearbeitet wird:
! ACHTUNG
! ACHTUNG
Der
Elektrolyt
in
einem
Bleiakkumulator ist eine verdünnte
Säure, die starke Verätzungen der
Haut und Augen verursachen kann.
Wenn Körper oder Augen mit
Elektrolyt in Kontakt kommen, sind
lange mit klarem Wasser
TR016 sie
abzuspülen. Sofort einen Arzt
hinzuziehen. Beim Laden von Batterien ist ein
Gesichtsschutz oder eine zugelassene Schutzbrille zu
tragen.
Wasserstoff ist in einer Konzentration ab 4% explosiv
und wird beim Laden von elektrischen Rasenmähern
erzeugt. Da Wasserstoff leichter als Luft ist, sammelt
er sich unter der Decke in Räumen an, so dass
Belüftung erforderlich ist. 5 Luftwechsel pro Stunde
werden als die Mindestanforderung angesehen.
Niemals in der Nähe von Batterien rauchen.
Batterien nie in einem Bereich laden, in dem offene
Flammen oder Elektrogeräte vorhanden sind, die
einen elektrischen Funken erzeugen könnten.
Der Zündschlüssel muss abgezogen, alles elektrische
Zubehör ausgeschaltet und der Stromanschluss
abgetrennt sein, ehe am Fahrzeug gearbeitet wird.
Schraubenschlüssel
mit
Vinylband
umwickeln, um zu verhindern, dass ein
fallengelassener
Schraubenschlüssel
eine Batterie kurzschließt, was zu einer
Explosion
und
schweren
Körperverletzungen führen könnte.
TR017
Elektrolytspritzer sollten mit einer Lösung
aus 59,1ml doppeltkohlensaurem Natrium (Backpulver)
gelöst in 5,7 Liter Wasser neutralisiert und mit reichlich
Wasser abgespült werden.
Niemals einen unter Strom stehenden Stromkreis an der
Batterieklemme abklemmen.
Bei der Arbeit mit Batterien ist geeignete Schutzkleidung
zu tragen. Der Elektrolyt kann schwere Verätzungen an
Augen und Haut und Verbrennungen an der Kleidung
verursachen.
Batterien, Batterieständer, Klemmen und Zubehörteile
enthalten Blei und Bleiverbindungen; dies sind
Chemikalien, von denen dem Staat Kalifornien
bekannt ist, dass sie Krebs und Geburtsfehler
verursachen. Nach der Handhabung die Hände
waschen.
Allen Schmuck (Armbanduhren, Ringe usw.) ablegen.
6.2
BATTERIEKONDITIONIERUNG ______________________________________________
Ein
neuer
Batteriesatz
muss
einen
Konditionierungsprozess durchlaufen, bevor er seine
Höchstkapazität erreicht. Die Konditionierung kann bis zu
50 Lade-/Entladezyklen dauern. Eine Batterie hat eine
bestimmte maximale Lebensdauer; aus diesem Grund
zielen die Wartungsmaßnahmen darauf ab, die
verfügbare Lebensdauer zu optimieren und jene
Einflüsse zu verringern, die die Lebensdauer der Batterie
verkürzen.
Der Konditionierungsprozess kann durch Überprüfung
des spezifischen Gewichts der Batteriezellen
überwacht werden. Nach dem Wiederaufladen des
Batteriesatzes sind zwei oder mehr Batteriezellen
de-38
stichprobenartig zu überprüfen. Eine voll geladene, voll
konditionierte Batterie mit einer Elektrolyttemperatur von
27° C hat ein spezifisches Gewicht von 1,280.
Wenn Batterien altern, bleibt die Leistung weiter
zufriedenstellend, die Kapazität nimmt jedoch ab. Die
Kapazität bezeichnet die Zeitdauer, während der eine
Batterie die Bemessungsampère bei voller Ladung
liefert.
Für die Prüfung von Batterien ist die Temperatur wichtig.
Die Prüfergebnisse müssen korrigiert werden, um
Temperaturunterschiede zu berücksichtigen.
KKUS
Der Konditionierungsprozess kann durch Überprüfung
des spezifischen Gewichts der Batteriezellen
überwacht werden. Nach dem Wiederaufladen des
Batteriesatzes sind zwei oder mehr Batteriezellen
stichprobenartig zu überprüfen. Eine voll geladene, voll
konditionierte Batterie mit einer Elektrolyttemperatur von
27° C hat ein spezifisches Gewicht von 1,280.
Sobald die Batterie 50 Lade-/Entladezyklen absolviert
hat, kann die Entladetiefe (DOD) gemessen werden.
Zur Bestimmung der DOD messen Sie die Spannung des
Akkus nach dem Mähen über einen Zeitraum von zwei
Wochen. Bilden Sie den Mittelwert der Ergebnisse und
ermitteln Sie die DOD mit der linken Tabelle in
6
Abbildung 5A. Diese Werte basieren auf einer normalen
Batterietemperatur von 25,5 °C. Verwenden Sie die DOD
für das Diagramm auf der rechten Seite in Abbildung
5B, um die theoretische Betriebsdauer zu ermitteln.
Wenn Batterien altern, bleibt die Leistung weiter
zufriedenstellend, die Kapazität nimmt jedoch ab. Die
Kapazität bezeichnet die Zeitdauer, während der eine
Batterie die Bemessungsamp?re bei voller Ladung
liefert.
Für die Prüfung von Batterien ist die Temperatur wichtig.
Die Prüfergebnisse müssen korrigiert werden, um
Temperaturunterschiede zu berücksichtigen.
Abb 5A
Abb 5B
de-39
6
KKUS
6.3
BATTERIESYSTEME _______________________________________________________
Der Eclipse-Mäher wird entweder mit Elektroantrieb,
Benzinhybridantrieb oder Dieselhybridantrieb geliefert.
1. Der Eclipse mit Elektroantrieb hat sechs 8VBatterien, die reihengeschaltet sind. Vor dem Laden
müssen die Batterien vom Mäher abgeklemmt
werden.
2. Die Mäher mit Benzin- und Dieselhybridantrieb
haben zwei getrennte Batteriesysteme.
6.4
a. Einen 48V-Pufferbatteriesatz, der aus vier 12VBatterien in Reihenschaltung besteht. Die
Pufferbatterien werden während des Betriebs
durch den Hybridgenerator geladen. Das Laden
der Pufferbatterien über eine externes Ladegerät
wird im Ersatzteil- und Wartungshandbuch
beschrieben.
b. Eine 12V-Batterie für den Motorbetrieb.
BATTERIELEISTUNG ______________________________________________________
Um die maximale
sicherzustellen:
Lebensdauer
der
Batterie
1. die Batterien sich niemals vollständig entladen
lassen;
2. die Batterien nach jeder Benutzung immer voll
aufladen;
3. die
Bedingungen
prüfen,
die
sich
Batterieleistung und –lebensdaer auswirken:
auf
a. ein zu geringer Abstand zwischen Bodenmesser
und Schneidzylinder
d. übermäßige Verwendung des Flüsterbetriebs bei
Hybridantrieben
e. falscher Betrieb des elektrischen Systems
c.
schlechter Zustand von Ladestecker und buchse
4. Die Batterieleistung wird auch durch die
Lufttemperatur beeinflusst. Die Kapazität der
Batterie erhöht sich um jeweils 7 Prozent für jeweils
8° C, die die Temperatur über 25° C liegt. Die
Kapazität der Batterie fällt um jeweils 7 Prozent für
jeweils 8° C, die die Temperatur unter 25° C liegt.
b. schlechte Schmierung der Schneidzylinder
c.
6.5
zu niedriger Reifendruck
BATTERIELADEGERÄT (ELEKTROANTRIEB) __________________________________
Genauere Informationen über das Laden finden Sie im
Ersatzteil- und Wartungshandbuch.
1. Prüfen, dass der Zündschalter ausgeschaltet ist.
Stromanschluss des Batteriesatzes abziehen.
2. Die Klappe über der Ladesteckdose links an der
Maschine hochheben. Das Stromkabel in die
Ladesteckdose stecken.
3. Das andere Ende des Kabels in eine geeignete
Wandsteckdose stecken.
4. Wenn die Batterien vollständig geladen sind,
schaltet sich das Ladegerät automatisch ab. Das
Ladekabel zuerst aus der Wandsteckdose ziehen
und erst dann aus dem Mäher ziehen. Das
Ladekabel bis zum nächsten Aufladen sicher
aufbewahren.
Das Laden muss in einem Bereich ausgeführt werden,
der gut belüftet ist und aus dem das während des
Ladevorgangs entstehende Wasserstoffgas abgeführt
werden
kann.
Mindestens
fünf
vollständige
Luftumwälzungen pro Stunde werden empfohlen.
de-40
Das Ladekabel muss vollständig in die Ladesteckdose
und die Wandsteckdose gesteckt werden.
! ACHTUNG
Wasserstoff ist in einer Konzentration ab 4% explosiv
und wird beim Laden von elektrischen Rasenmähern
erzeugt. Da Wasserstoff leichter als Luft ist, sammelt
er sich unter der Decke in Räumen an, so dass
Belüftung erforderlich ist. 5 Luftwechsel pro Stunde
werden als die Mindestanforderung angesehen.
Niemals in der Nähe von Batterien rauchen.
Batterien nie in einem Bereich laden, in dem offene
Flammen oder Elektrogeräte vorhanden sind, die
einen elektrischen Funken erzeugen könnten.
Der Zündschlüssel muss abgezogen, alles elektrische
Zubehör ausgeschaltet und der Stromanschluss
abgetrennt sein, ehe am Fahrzeug gearbeitet wird.
Allen Schmuck (Armbanduhren, Ringe usw.) ablegen.
KKUS
6.6
6
SÄUBERN DER BATTERIEN _________________________________________________
Zum Säubern der Batterien diese vor dem Abspritzen
zuerst mit einer Lösung aus Natriumbikarbonat (Natron)
und
Wasser
einsprühen,
um
mögliche
Säureablagerungen zu neutralisieren. Wenn ein
Wasserschlauch zum Abspritzen verwendet wird, ohne
die Säure vorher neutralisiert zu haben, wird die Säure
von den Batterien in einen anderen Bereich des
Rasenmähers oder des Lagerraums übertragen, wo sie
das Metall oder den Beton-/Asphaltboden angreifen
kann. Nach dem Abspritzen der Batterien, verbleibt auf
den Batterien ein Rückstand, der leitend ist und zu
Korrosion und zum Entladen der Batterien beiträgt. Vor
dem Säubern der Batterien ist zu prüfen, dass die
Batterienachfüllkappen aufgesetzt sind. Darauf achten,
dass die Natron-Wasser-Lösung nicht durch die
Entlüftungskappen in die Batterie eindringt.
Beim Säubern der Batterien sind alle Batterien des
Mähers zu säubern. Dem Säubern der Batterien unten im
Batterietrog ist besondere Aufmerksamkeit zu schenken,
da sich hier mehr Sand und Schmutz ansammelt.
Für die korrekte Reinigung sind Oberseite und
Seitenflächen der Batterien mit einer Lösung aus
Natriumbikarbonat (Natron) und Wasser einzusprühen.
Diese Lösung wird am besten mit einem Gartensprüher
mit einem nichtmetallischen Sprühstab aufgebracht.
Die Lösung sollt aus 59,1 ml Natriumbikarbonat (Natron)
gemischt mit 5.7 l klarem Wasser bestehen. Neben den
Batterien ist den Metallteilen um die Batterie herum
(Batterietrog, Halterungen) besondere Aufmerksamkeit
zu schenken. Diese sollten ebenfalls mit der
Natriumbikarbonatlösung (Natron) eingesprüht werden.
5,7 LITER KLARES
WASSER
59,1 ML
NATRIUMBIKARBONAT
(NATRON)
NICHTMETALISCHER
SPRÜHSTAB
GARTENSPRÜHER
7,5 LITER
(5,7 LITER WASSER)
TR008
Abb. 6A
Die Lösung mindestens drei Minuten lang einwirken
lassen; dann die Oberseite der Batterien mit einer
weichen Bürste oder einem Tuch abwischen, um alle
Rückstände zu entfernen, die zu einer Selbstentladung
der Batterie führen könnten. Darauf achten, dass die
Teile des Batterienachfüllsystems (Schläuche, Kappen)
nicht abgetrennt oder verschoben werden. Den
gesamten Bereich mit sauberem Wasser mit niedrigem
Druck abspülen. Die Reinigung sollte wöchentlich oder
unter extremen Bedinungen öfter vorgenommen werden.
de-41
7
FEHLERCODES AUF DEM DISPLAY
7
FEHLERCODES AUF DEM DISPLAY
7.1
ALLGEMEINE INFORMATIONEN _____________________________________________
Wenn in einem der Regler des Eclipse-Mähers ein Fehler
auftritt, wird auf dem Display ein Fehlercode angezeigt
und
bestimmte
Maschinenfunktionen
können
abgeschaltet werden.
7.2
Die folgende Liste führt die Fehlercodes auf dem Display
und die Maschinenfunktionen auf.
SYSTEMFEHLERCODES ___________________________________________________
Fehlercodes auf dem
Display
Warn-LED
Fehlerbeschreibung
Ein
OIL PRESSURE
ALARM
TEMPERATURE
HIGH ALARM
12 VOLT
SYSTEM LOW
48 VOLT
SYSTEM LOW
48 VOLT
SYSTEM HIGH
LOW FUEL
WARNING
de-42
Aus
akustischer
Motor
Fahrstopp Mähstopp
Alarm
schaltet ab
Ja
Nein
Ja
Nein
Ja
Nein
Ja
Motoröldruck zu niedrig. Mäher zur
Werkstatt bringen. Fahrgeschwindigkeit
wird auf 4,8 km/h begrenzt.
4
4
4
4
4
Dieselmotorkühlmittel über 110° C.
Mäher
zur
Werkstatt
bringen.
Fahrgeschwindigkeit wird auf 4,8 km/h
begrenzt.
12
V-System
unter
12,5
V
Gleichspannung. Mäher zur Werkstatt
bringen.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Systemspannung fällt für 10 Sekunden
oder mehr unter 43 V. Mäher zur
Werkstatt bringen. Fahrgeschwindigkeit
wird auf 6,4 km/h begrenzt.
Systemspannung
über
60
V
Gleichspannung. Mäher zur Werkstatt
bringen. Fahrgeschwindigkeit wird auf
4,8 km/h begrenzt.
Kraftstoffstand im Tank niedrig. Es sind
weniger als 1,9 l Kraftstoff im Tank. Zum
Tankbereich zurückkehren. Den Tank
nicht vollständig leerlaufen lassen.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Nein
4
4
FEHLERCODES AUF DEM DISPLAY
7.3
7
FEHLERCODES SCHNEIDZYLINDERREGLER (RCU) ____________________________
Die RCU-Fehlercodes werden auf dem Display als
Meldung angezeigt.
Fehlercodes auf dem
Display
Warn-LED
Fehlerbeschreibung
Ein
LEFT REEL
TEMPERATURE
CENTER REEL
TEMPERATURE
RIGHT REEL
TEMPERATURE
LEFT REEL
FAULT
CENTER REEL
FAULT
RIGHT REEL
FAULT
LEFT REEL
OVERCURRENT
CENTER REEL
OVERCURRENT
RIGHT REEL
OVERCURRENT
Aus
akustischer
Motor
Fahrstopp Mähstopp
Alarm
schaltet ab
Ja
Nein
Ja
Nein
Ja
Nein
Ja
Nein
Temperatur linker Schneidzylindermotor
über 130° C.
4
4
4
4
4
Temperatur mittlerer
Schneidzylindermotor über 130° C.
4
4
4
4
4
Temperatur rechter
Schneidzylindermotor über 130° C.
4
4
4
4
4
Kurzschluss linker
4
4
4
4
4l
Schneidzylindermotor. Mäher
abschalten und Zündschlüssel
abziehen. Schneidzylinder auf
Blockierung untersuchen. Mäher neu
starten. Wenn der Fehler wieder auftritt,
muss der Mäher zur Werkstatt bringen.
Kurzschluss mittlerer
4
4
4
4
4l
Schneidzylindermotor. Mäher
abschalten und Zündschlüssel
abziehen. Schneidzylinder auf
Blockierung untersuchen. Mäher neu
starten. Wenn der Fehler wieder auftritt,
muss der Mäher zur Werkstatt bringen.
Kurzschluss rechter
4
4
4
4
4l
Schneidzylindermotor. Mäher
abschalten und Zündschlüssel
abziehen. Schneidzylinder auf
Blockierung untersuchen. Mäher neu
starten. Wenn der Fehler wieder auftritt,
muss der Mäher zur Werkstatt bringen.
Strom linker Schneidzylindermotor für
4
4
4
4
4l
30 Sekunden über 35 A. Mäher
abschalten und Zündschlüssel
abziehen. Schneidzylinder auf
Blockierung untersuchen. Mäher neu
starten. Wenn der Fehler wieder auftritt,
muss der Mäher zur Werkstatt bringen.
Grashöhe zu hoch zum Mähen.
Strom mittlerer Schneidzylindermotor
4
4
4
4
4l
für 30 Sekunden über 35 A. Mäher
abschalten und Zündschlüssel
abziehen. Schneidzylinder auf
Blockierung untersuchen. Mäher neu
starten. Wenn der Fehler wieder auftritt,
muss der Mäher zur Werkstatt bringen.
Grashöhe zu hoch zum Mähen.
Strom rechter Schneidzylindermotor für
4
4
4
4
4l
30 Sekunden über 35 A. Mäher
abschalten und Zündschlüssel
abziehen. Schneidzylinder auf
Blockierung untersuchen. Mäher neu
starten. Wenn der Fehler wieder auftritt,
muss der Mäher zur Werkstatt bringen.
Grashöhe zu hoch zum Mähen.
l Es kann mit den anderen Mähwerken weitergemäht werden, wenn der Aktivierungsschalter des
fehlerhaften Schneidzylinders auf AUS gestellt, das System abgeschaltet und dann neu gestartet wird.
de-43
7
FEHLERCODES AUF DEM DISPLAY
Fehlercodes auf dem
Display
Warn-LED
Fehlerbeschreibung
Ein
LEFT REEL
VOLTS LOW
CENTER REEL
VOLTS LOW
RIGHT REEL
VOLTS LOW
CHECK
LEFT REEL
CHECK
CENTER REEL
CHECK
RIGHT REEL
L ACTUATOR
OVERCURRENT
C ACTUATOR
OVERCURRENT
R ACTUATOR
OVERCURRENT
de-44
Sicherung linker Schneidzylindermotor
durchgeschlagen. Mäher zur Werkstatt
bringen. Sicherung 150 A im PDU
überprüfen.
Sicherung mittlerer
Schneidzylindermotor
durchgeschlagen. Mäher zur Werkstatt
bringen. Sicherung 150 A im PDU
überprüfen.
Sicherung rechter
Schneidzylindermotor
durchgeschlagen. Mäher zur Werkstatt
bringen. Sicherung 150 A im PDU
überprüfen.
Die Drehzahl des linken
Schneidzylindermotors liegt nicht
innerhalb des Sollwertbereichs. Mäher
abschalten und Zündschlüssel
abziehen. Schneidzylinder auf
Blockierung untersuchen. Mäher neu
starten. Wenn der Fehler wieder auftritt,
muss der Mäher zur Werkstatt bringen.
Grashöhe zu hoch zum Mähen.
Die Drehzahl des mittleren
Schneidzylindermotors liegt nicht
innerhalb des Sollwertbereichs. Mäher
abschalten und Zündschlüssel
abziehen. Schneidzylinder auf
Blockierung untersuchen. Mäher neu
starten. Wenn der Fehler wieder auftritt,
muss der Mäher zur Werkstatt bringen.
Grashöhe zu hoch zum Mähen.
Die Drehzahl des rechten
Schneidzylindermotors liegt nicht
innerhalb des Sollwertbereichs. Mäher
abschalten und Zündschlüssel
abziehen. Schneidzylinder auf
Blockierung untersuchen. Mäher neu
starten. Wenn der Fehler wieder auftritt,
muss der Mäher zur Werkstatt bringen.
Grashöhe zu hoch zum Mähen.
Überstrom linker Hubantrieb. Mäher
abschalten und Zündschlüssel
abziehen. Grasfangkorb auf zu hohes
Gewicht überprüfen. Hubmechanismus
auf Klemmen oder Blockierungen
überprüfen. Mäher neu starten. Wenn
der Fehler wieder auftritt, muss der
Mäher zur Werkstatt bringen.
Überstrom mittlerer Hubantrieb. Mäher
abschalten und Zündschlüssel
abziehen. Grasfangkorb auf zu hohes
Gewicht überprüfen. Hubmechanismus
auf Klemmen oder Blockierungen
überprüfen. Mäher neu starten. Wenn
der Fehler wieder auftritt, muss der
Mäher zur Werkstatt bringen.
Überstrom rechter Hubantrieb. Mäher
abschalten und Zündschlüssel
abziehen. Grasfangkorb auf zu hohes
Gewicht überprüfen. Hubmechanismus
auf Klemmen oder Blockierungen
überprüfen. Mäher neu starten. Wenn
der Fehler wieder auftritt, muss der
Mäher zur Werkstatt bringen.
Aus
akustischer
Motor
Fahrstopp Mähstopp
Alarm
schaltet ab
Ja
Nein
Ja
Nein
Ja
Nein
Ja
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4l
4
4
4
4
4l
4
4
4
4
4l
Nein
FEHLERCODES AUF DEM DISPLAY
Fehlercodes auf dem
Display
Warn-LED
Fehlerbeschreibung
Ein
L ACTUATOR
FAULT
C ACTUATOR
FAULT
R ACTUATOR
FAULT
CHECK LEFT
ACTUATOR
CHECK CENTER
ACTUATOR
CHECK RIGHT
ACTUATOR
Aus
7
akustischer
Motor
Fahrstopp Mähstopp
Alarm
schaltet ab
Ja
Nein
Ja
Nein
Ja
Nein
Ja
Nein
l Es kann mit den anderen Mähwerken weitergemäht werden, wenn der Aktivierungsschalter des
fehlerhaften Schneidzylinders auf AUS gestellt, das System abgeschaltet und dann neu gestartet wird.
Kurzschluss linker Hubantrieb oder
4
4
4
4
4
Verdrahtung. Mäher abschalten und
Zündschlüssel abziehen. Beide
Antriebsanschlüsse auf festen Sitz
überprüfen. Den sichtbaren Teil des
Kabelbaums auf Beschädigung
überprüfen. Mäher neu starten. Wenn
der Fehler wieder auftritt, muss der
Mäher zur Werkstatt bringen.
Kurzschluss mittlerer Hubantrieb oder
4
4
4
4
4
Verdrahtung. Mäher abschalten und
Zündschlüssel abziehen. Beide
Antriebsanschlüsse auf festen Sitz
überprüfen. Den sichtbaren Teil des
Kabelbaums auf Beschädigung
überprüfen. Mäher neu starten. Wenn
der Fehler wieder auftritt, muss der
Mäher zur Werkstatt bringen.
Kurzschluss rechter Hubantrieb oder
4
4
4
4
4
Verdrahtung. Mäher abschalten und
Zündschlüssel abziehen. Beide
Antriebsanschlüsse auf festen Sitz
überprüfen. Den sichtbaren Teil des
Kabelbaums auf Beschädigung
überprüfen. Mäher neu starten. Wenn
der Fehler wieder auftritt, muss der
Mäher zur Werkstatt bringen.
Linker Hubantrieb hat die Position nicht
4
4
4
4
4
innerhalb von 6 Sekunden erreicht.
Mäher abschalten und Zündschlüssel
abziehen. Grasfangkorb auf zu hohes
Gewicht überprüfen. Mäher neu starten.
Wenn der Fehler wieder auftritt, muss
der Mäher zur Werkstatt bringen.
Mittlerer Hubantrieb hat die Position
4
4
4
4
4
nicht innerhalb von 6 Sekunden
erreicht. Mäher abschalten und
Zündschlüssel abziehen. Grasfangkorb
auf zu hohes Gewicht überprüfen.
Mäher neu starten. Wenn der Fehler
wieder auftritt, muss der Mäher zur
Werkstatt bringen.
Rechter Hubantrieb hat die Position
4
4
4
4
4
nicht innerhalb von 6 Sekunden
erreicht. Mäher abschalten und
Zündschlüssel abziehen. Grasfangkorb
auf zu hohes Gewicht überprüfen.
Mäher neu starten. Wenn der Fehler
wieder auftritt, muss der Mäher zur
Werkstatt bringen.
l Es kann mit den anderen Mähwerken weitergemäht werden, wenn der Aktivierungsschalter des
fehlerhaften Schneidzylinders auf AUS gestellt, das System abgeschaltet und dann neu gestartet wird.
de-45
7
FEHLERCODES AUF DEM DISPLAY
7.4
FEHLERCODES FAHR- UND LENKREGLER ___________________________________
Die Fehlercodes des Fahrreglers werden auf dem Displa
als vierstellige Fehlercodes angezeigt.
Fehlercode auf dem
Display
Warn-LED
Beschreibung
Ein
TRACTION
FAULT 2310
STEERING
FAULT 2310
TRACTION
FAULT 2340
STEERING
FAULT 2340
TRACTION
FAULT 3120
STEERING
FAULT 3120
TRACTION
FAULT 3211
STEERING
FAULT 3211
TRACTION
FAULT 3212
STEERING
FAULT 3212
TRACTION
FAULT 3221
STEERING
FAULT 3221
TRACTION
FAULT 4210
STEERING
FAULT 4210
de-46
Aus
akustischer
Motor
Fahrstopp Mähstopp
Alarm
schaltet ab
Ja
Nein
Ja
Nein
Ja
Nein
Ja
Nein
Die Software hat einen Kurzschluss im
Regler, den Kabeln zum Motor oder im
Motor festgestellt. Der gemessene
Strom liegt 50% über dem 2-MinutenBemessungsstrom. Mäher abschalten,
dann neu starten. Wenn der Fehler
wieder auftritt, muss der Mäher zur
Werkstatt abgeschleppt werden.
Die Hardware hat einen Kurzschluss im
Regler, den Kabeln zum Motor oder im
Motor festgestellt. Mäher abschalten,
dann neu starten. Wenn der Fehler
wieder auftritt, muss der Mäher zur
Werkstatt abgeschleppt werden.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Das Strombusladen ist nicht innerhalb
von 10 Sekunden beendet. Mäher
abschalten, dann neu starten. Wenn der
Fehler wieder auftritt, muss der Mäher
zur Werkstatt abgeschleppt werden.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Die Spannung liegt über dem oberen
Auslösepunkt. Mäher abschalten, dann
neu starten. Wenn der Fehler wieder
auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt
abgeschleppt werden.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Die Spannung liegt über dem
hardwaredefinierten Auslösepunkt.
Mäher abschalten, dann neu starten.
Wenn der Fehler wieder auftritt, muss
der Mäher zur Werkstatt abgeschleppt
werden.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Die Busspannung liegt unter dem
unteren Auslösepunkt. Mäher
abschalten, dann neu starten. Wenn der
Fehler wieder auftritt, muss der Mäher
zur Werkstatt abgeschleppt werden.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Die Motortemperatur liegt über 180° C.
Mäher abschalten und zehn Minuten
lang warten. Mäher neu starten. Wenn
der Fehler wieder auftritt, muss der
Mäher zur Werkstatt abgeschleppt
werden.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
FEHLERCODES AUF DEM DISPLAY
Fehlercode auf dem
Display
Warn-LED
Beschreibung
Ein
TRACTION
FAULT 4310
STEERING
FAULT 4310
TRACTION
FAULT 5111
STEERING
FAULT 5111
TRACTION
FAULT 5113
STEERING
FAULT 5113
TRACTION
FAULT 5210
STEERING
FAULT 5210
TRACTION
FAULT 5410
STEERING
FAULT 5410
TRACTION
FAULT 6210
STEERING
FAULT 6210
TRACTION
FAULT 6211
STEERING
FAULT 6211
Aus
7
akustischer
Motor
Fahrstopp Mähstopp
Alarm
schaltet ab
Ja
Nein
Ja
Nein
Ja
Nein
Ja
Nein
Die Kühlkörpertemperatur liegt über 85°
C. Mäher abschalten und zehn Minuten
lang warten. Mäher neu starten. Wenn
der Fehler wieder auftritt, muss der
Mäher zur Werkstatt abgeschleppt
werden.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Die 15V-Anschlussspannung an der
DSP-Karte ist zu niedrig. Mäher
abschalten, dann neu starten. Wenn der
Fehler wieder auftritt, muss der Mäher
zur Werkstatt abgeschleppt werden.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Die 5V-Anschlussspannung an der
DSP-Karte ist zu hoch oder zu niedrig.
Mäher abschalten, dann neu starten.
Wenn der Fehler wieder auftritt, muss
der Mäher zur Werkstatt abgeschleppt
werden.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Die Verschiebung in der Strommessung
ist zu hoch. Die Verschiebung wird
während des Einschaltens des Antriebs
justiert. Mäher abschalten, dann neu
starten. Wenn der Fehler wieder auftritt,
muss der Mäher zur Werkstatt
abgeschleppt werden.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Strom über Fehlergrenzwert. Offene
Drain-Ausgänge deaktiviert und Antrieb
wird abgeschaltet. Mäher abschalten,
dann neu starten. Wenn der Fehler
wieder auftritt, muss der Mäher zur
Werkstatt abgeschleppt werden.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Richtungsfehler.
4
4
4
4
4
Fahrfehler: Mäher abschalten, dann neu
starten. Wenn der Fehler wieder auftritt,
muss der Mäher zur Werkstatt
abgeschleppt werden.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Lenkfehler: Mäher abschalten.
Lenknäherungsschalter auf Schmutz
oder Blockierungen überprüfen. Mäher
neu starten. Wenn der Fehler wieder
auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt
abgeschleppt werden.
Fahrpedalsensorfehler. Mäher
abschalten, dann neu starten und dabei
darauf achten, dass das Fahrpedal in
Neutralstellung ist. Wenn der Fehler
wieder auftritt, muss der Mäher zur
Werkstatt abgeschleppt werden.
de-47
7
FEHLERCODES AUF DEM DISPLAY
Fehlercode auf dem
Display
Warn-LED
Beschreibung
Ein
TRACTION
FAULT 6212
STEERING
FAULT 6212
TRACTION
FAULT 6213
STEERING
FAULT 6213
TRACTION
FAULT 6214
Aus
akustischer
Motor
Fahrstopp Mähstopp
Alarm
schaltet ab
Ja
Nein
Ja
Nein
Ja
Nein
Ja
Nein
Rückfahralarmprüfung nicht bestanden.
Mäher abschalten, dann neu starten.
Wenn der Fehler wieder auftritt, muss
der Mäher zur Werkstatt abgeschleppt
werden.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Mechanische Bremsprüfung nicht
bestanden. Mäher abschalten, dann
neu starten. Wenn der Fehler wieder
auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt
abgeschleppt werden.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Bremssensorfehler. Mäher abschalten,
dann neu starten. Wenn der Fehler
wieder auftritt, muss der Mäher zur
Werkstatt abgeschleppt werden.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Feedbackfehler
Geschwindigkeitssensor. Mäher
abschalten, dann neu starten. Wenn der
Fehler wieder auftritt, muss der Mäher
zur Werkstatt abgeschleppt werden.
Mittlerer Schalter hat das Nockenende
nicht innerhalb von 6 Sekunden
erreicht. Mäher abschalten, dann neu
starten. Wenn der Fehler wieder auftritt,
muss der Mäher zur Werkstatt
abgeschleppt werden.
Der Positionsfehler während der
Kalibrierung ist größer als das
Fehlerband. Mäher abschalten, dann
neu starten. Wenn der Fehler wieder
auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt
abgeschleppt werden.
Radwinkel und
Nockenmittelschaltersignal nicht
synchron. Mäher abschalten, dann neu
starten. Wenn der Fehler wieder auftritt,
muss der Mäher zur Werkstatt
abgeschleppt werden.
Referenzgenerator nicht angeschlossen
oder kurzgeschlossen. Mäher
abschalten, dann neu starten. Wenn der
Fehler wieder auftritt, muss der Mäher
zur Werkstatt abgeschleppt werden.
Differenz zwischen Sollwert und Istwert
des Stromreglers liegt über dem
Grenzwert. Mäher abschalten, dann
neu starten. Wenn der Fehler wieder
auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt
abgeschleppt werden.
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
STEERING
FAULT 6214
STEERING
FAULT 7310
STEERING
FAULT 7320
STEERING
FAULT 7321
STEERING
FAULT 7322
STEERING
FAULT 7380
STEERING
FAULT 8010
de-48
FEHLERCODES AUF DEM DISPLAY
Fehlercode auf dem
Display
Warn-LED
Beschreibung
Ein
STEERING
FAULT 8020
STEERING
FAULT 8030
STEERING
FAULT 8040
STEERING
FAULT 8050
TRACTION
FAULT 8100
STEERING
FAULT 8100
Differenz zwischen Sollwert und Istwert
des Positionsreglers liegt über dem
Grenzwert. Mäher abschalten, dann
neu starten. Wenn der Fehler wieder
auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt
abgeschleppt werden.
Eins oder mehrere Motorkabel sind
nicht angeschlossen. Mäher
abschalten, dann neu starten. Wenn der
Fehler wieder auftritt, muss der Mäher
zur Werkstatt abgeschleppt werden.
8040 Differenz zwischen Sollwert und
Istwert des Geschwindigkeitsreglers
liegt über dem Grenzwert. Mäher
abschalten, dann neu starten. Wenn der
Fehler wieder auftritt, muss der Mäher
zur Werkstatt abgeschleppt werden.
8050 Die geschätzte Geschwindigkeit
liegt über dem Grenzwert. Mäher
abschalten, dann neu starten. Wenn der
Fehler wieder auftritt, muss der Mäher
zur Werkstatt abgeschleppt werden.
Der Regler hat die erwartete CANopenMeldung nicht innerhalb der TimeoutZeit erhalten. Mäher abschalten, dann
neu starten. Wenn der Fehler wieder
auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt
abgeschleppt werden.
Aus
7
akustischer
Motor
Fahrstopp Mähstopp
Alarm
schaltet ab
Ja
Nein
Ja
Nein
Ja
Nein
Ja
Nein
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
de-49
7
FEHLERCODES AUF DEM DISPLAY
7.5
FEHLERCODES ÜBERSPANNUNGSGRENZWERTREGLER _______________________
Fehlercode auf dem
Display
Warn-LED
Beschreibung
Ein
OLM
WARNING 05
OLM
WARNING 11
OLM
WARNING 12
OLM
WARNING 13
OLM
WARNING 21
OLM
WARNING 22
OLM
WARNING 23
de-50
Interne OLM-Temperatur zu hoch.
Mäher neu starten. Mit dem normalen
Betrieb fortfahren. Das
Wartungspersonal am Ende der Schicht
informieren.
OLM stellt Erdschluss in Widerstand 1
fest. Der Widerstand ist nicht länger
funktionsfähig. Verdrahtung und/oder
Widerstand überprüfen. Mäher neu
starten. Mit dem normalen Betrieb
fortfahren. Das Wartungspersonal am
Ende der Schicht informieren.
OLM stellt keinen Strom durch
Widerstand 1 fest. Verdrahtung/
Widerstand und Erdung der
Widerstände überprüfen. Mäher neu
starten. Mit dem normalen Betrieb
fortfahren. Das Wartungspersonal am
Ende der Schicht informieren.
OLM stellt weniger Strom als erwartet
durch Widerstand 1 fest. Verdrahtung
und Anschlüsse überprüfen. Der
Widerstandzustand könnte sich
verschlechtert haben. Mäher neu
starten. Mit dem normalen Betrieb
fortfahren. Das Wartungspersonal am
Ende der Schicht informieren.
OLM stellt Erdschluss in Widerstand 2
fest. Der Widerstand ist nicht länger
funktionsfähig. Verdrahtung und/oder
Widerstand überprüfen. Mäher neu
starten. Mit dem normalen Betrieb
fortfahren. Das Wartungspersonal am
Ende der Schicht informieren.
OLM stellt keinen Strom durch
Widerstand 2 fest. Verdrahtung/
Widerstand und Erdung der
Widerstände überprüfen. Mäher neu
starten. Mit dem normalen Betrieb
fortfahren. Das Wartungspersonal am
Ende der Schicht informieren.
OLM stellt weniger Strom als erwartet
durch Widerstand 2 fest. Verdrahtung
und Anschlüsse überprüfen. Der
Widerstandzustand könnte sich
verschlechtert haben. Mäher neu
starten. Mit dem normalen Betrieb
fortfahren. Das Wartungspersonal am
Ende der Schicht informieren.
Aus
akustischer
Motor
Fahrstopp Mähstopp
Alarm
schaltet ab
Ja
Nein
Ja
Nein
Ja
Nein
Ja
Nein
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
FEHLERCODES AUF DEM DISPLAY
Fehlercode auf dem
Display
Warn-LED
Beschreibung
Ein
OLM
WARNING 31
OLM
WARNING 32
OLM
WARNING 33
OLM
WARNING 41
OLM
WARNING 42
OLM
WARNING 43
OLM stellt Erdschluss in Widerstand 3
fest. Der Widerstand ist nicht länger
funktionsfähig. Verdrahtung und/oder
Widerstand überprüfen. Mäher neu
starten. Mit dem normalen Betrieb
fortfahren. Das Wartungspersonal am
Ende der Schicht informieren.
OLM stellt keinen Strom durch
Widerstand 3 fest. Verdrahtung/
Widerstand und Erdung der
Widerstände überprüfen. Mäher neu
starten. Mit dem normalen Betrieb
fortfahren. Das Wartungspersonal am
Ende der Schicht informieren.
OLM stellt weniger Strom als erwartet
durch Widerstand 3 fest. Verdrahtung
und Anschlüsse überprüfen. Der
Widerstandzustand könnte sich
verschlechtert haben. Mäher neu
starten. Mit dem normalen Betrieb
fortfahren. Das Wartungspersonal am
Ende der Schicht informieren.
OLM stellt Erdschluss in Widerstand 4
fest. Der Widerstand ist nicht länger
funktionsfähig. Verdrahtung und/oder
Widerstand überprüfen. Mäher neu
starten. Mit dem normalen Betrieb
fortfahren. Das Wartungspersonal am
Ende der Schicht informieren.
OLM stellt keinen Strom durch
Widerstand 4 fest. Verdrahtung/
Widerstand und Erdung der
Widerstände überprüfen. Mäher neu
starten. Mit dem normalen Betrieb
fortfahren. Das Wartungspersonal am
Ende der Schicht informieren.
OLM stellt weniger Strom als erwartet
durch Widerstand 4 fest. Verdrahtung
und Anschlüsse überprüfen. Der
Widerstandzustand könnte sich
verschlechtert haben. Mäher neu
starten. Mit dem normalen Betrieb
fortfahren. Das Wartungspersonal am
Ende der Schicht informieren.
Aus
7
akustischer
Motor
Fahrstopp Mähstopp
Alarm
schaltet ab
Ja
Nein
Ja
Nein
Ja
Nein
Ja
Nein
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
de-51
7
FEHLERCODES AUF DEM DISPLAY
7.6
FEHLERCODES HYBRIDANTRIEBSREGLER ___________________________________
Die Fehlercodes des Hybridantriebsreglers werden auf
dem Display als zweistellige Fehlercodes angezeigt.
Fehlercode auf dem
Display
Warn-LED
Beschreibung
Ein
GENERATOR
FAULT 14
GENERATOR
FAULT 15
GENERATOR
FAULT 21
GENERATOR
FAULT 22
GENERATOR
FAULT 23
GENERATOR
FAULT 31
GENERATOR
FAULT 54
GENERATOR
FAULT 55
GENERATOR
FAULT 56
de-52
Batteriesatzspannung zu hoch.
Motordrehzahl wird auf Leerlauf gestellt.
Mäher neu starten. Mit dem normalen
Betrieb fortfahren. Das
Wartungspersonal am Ende der Schicht
informieren.
Batteriesatzspannung zu niedrig.
Motordrehzahl wird auf Leerlauf gestellt.
Mäher neu starten. Mit dem normalen
Betrieb fortfahren. Das
Wartungspersonal am Ende der Schicht
informieren.
Die Generatortemperatur liegt über
130° C. Motordrehzahl wird auf Leerlauf
gestellt. Mäher neu starten. Mit dem
normalen Betrieb fortfahren. Das
Wartungspersonal am Ende der Schicht
informieren.
Die Generatortemperatur liegt über
100° C oder die Gleichrichtertemperatur
liegt über 80° C. Der Generator senkt
die Last. Mäher abschalten und zehn
Minuten lang warten. Mäher neu
starten. Wenn der Fehler wieder auftritt,
muss der Mäher zur Werkstatt bringen.
Fehler Drosselklappenstellglied.
Motordrehzahl wird auf Leerlauf/
Federrückstellung gestellt. Mäher neu
starten. Wenn der Fehler wieder auftritt,
muss der Mäher zur Werkstatt bringen.
Die Gleichrichtertemperatur liegt 3
Sekunden lang über 100° C. Der
Generator senkt die Last. Mäher neu
starten. Mit dem normalen Betrieb
fortfahren. Das Wartungspersonal am
Ende der Schicht informieren.
Batteriespannungssensor über 70 V
Gleichspannung für 3 Sekunden. Motor
schaltet ab. Mäher neu starten und zur
Werkstatt bringen.
Batteriespannungssensor 2 V
Gleichspannung für 2 Sekunden.
Motordrehzahl wird auf Leerlauf gestellt.
Mäher zur Werkstatt bringen.
Die Generatortemperatur liegt über
171° C. Motordrehzahl wird auf Leerlauf
gestellt. Mäher abschalten und zehn
Minuten lang warten. Mäher neu
starten. Wenn der Fehler wieder auftritt,
muss der Mäher zur Werkstatt bringen.
Aus
akustischer
Motor
Fahrstopp Mähstopp
Alarm
schaltet ab
Ja
Nein
Ja
Nein
Ja
Nein
Ja
Nein
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
FEHLERCODES AUF DEM DISPLAY
Fehlercode auf dem
Display
Warn-LED
Beschreibung
Ein
GENERATOR
FAULT 57
GENERATOR
FAULT 58
GENERATOR
FAULT 59
GENERATOR
FAULT 88
Die Generatortemperatur liegt unter 29° C. Motordrehzahl wird auf Leerlauf
gestellt. Motor laufen lassen, bis sich
der Generator erwärmt.
Die Gleichrichtertemperatur liegt über
171° C. Motordrehzahl wird auf Leerlauf
gestellt. Mäher abschalten und zehn
Minuten lang warten. Mäher neu
starten. Wenn der Fehler wieder auftritt,
muss der Mäher zur Werkstatt bringen.
Die Gleichrichtertemperatur liegt unter 29° C. Motordrehzahl wird auf Leerlauf
gestellt. Motor laufen lassen, bis sich
der Generator erwärmt.
Strommessfehler. Strom unter 20A,
wenn Motordrehzahl über 2900 U/min.
Mäher neu starten. Mäher zur Werkstatt
bringen.
Aus
7
akustischer
Motor
Fahrstopp Mähstopp
Alarm
schaltet ab
Ja
Nein
Ja
Nein
Ja
Nein
Ja
Nein
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
de-53
8
8
FEHLERSUCHE
FEHLERSUCHE
8.1
FEHLERSUCHE ___________________________________________________________
Problem
Zündschlüssel auf EIN –
Display schaltet nicht ein
Zündschlüssel auf EIN –
Kein Strom an MCU oder
RCU
Zündschalter auf START –
Motor dreht nicht durch
Mögliche Ursache/zu prüfende Punkte
48V-Batterie oder 48V-Pufferbatterie nicht
angeschlossen oder entladen.
Keine 12V am Display.
Überstromschutzeinrichtung im PDU kann
ausgelöst worden sein. Auf unterbrochenen
Stromkreis oder Erdschluss des 48VDisplayanschlusses überprüfen.
Hauptschütz ausgeschaltet, da ein
Leistungstrenner ausgelöst wurde.
Batterieanschlüsse und –spannung
überprüfen.
Nach der Fehlerbeseitigung Strom ein- und
ausschalten.
Fehlercode auf Display
Fehlercodes überprüfen und die
entsprechenden Maßnahmen ergreifen.
Überstromschutzeinrichtung im Display
ausgelöst. Auf unterbrochenen Stromkreis
oder Erdschluss zur Batterie der
Hauptschützspule überprüfen.
Hinweis: Nur 1 Startversuch pro Zündung
erlaubt. Zündschalter muss aus- und wieder
eingeschaltet werden, ehe wieder gestartet
wird.
12 V-Batterie nicht angeschlossen oder
entladen.
Fahrer nicht auf Sitz
MCU-LED 2 und 3 daraufhin prüfen, ob sie
leuchten.
Prüfen, ob ein Generatorsatzprogramm
gewählt ist. Prüfen, ob MCD-LED 18 für
Benzin oder 17 für Diesel leuchtet.
Überstromschutzeinrichtung im Display
ausgelöst. Auf unterbrochenen Stromkreis
oder Erdschluss zur Batterie der 12VSchützspule überprüfen.
Überstromschutzeinrichtung im MCU
ausgelöst. Auf unterbrochenen Stromkreis
oder Erdschluss der Startrelaisspule
überprüfen.
Kein Strom zur Generatorsatzlogik.
Überstromschutzeinrichtung im PDU kann
ausgelöst worden sein. Auf unterbrochenen
Stromkreis oder Erdschluss des 12VGeneratorsatzanschlusses überprüfen.
Kein Strom vom Startrelaiskontakt zum Starter.
Überstromschutzeinrichtung im PDU kann
ausgelöst worden sein. Auf unterbrochenen
Stromkreis oder Erdschluss des
Startrelaisausgangs überprüfen.
Keine 12V am MCU.
Überstromschutzeinrichtung im PDU kann
ausgelöst worden sein. Auf unterbrochenen
Stromkreis oder Erdschluss des 12V-MCUAnschlusses überprüfen.
Fehlercode auf Display
Keine CAN-Kommunikation.
de-54
Weitere zu prüfende Punkte
Prüfen, ob Leistungstrenner 4 ausgelöst
wurde.
Batterieanschlüsse prüfen.
Der Fahrer muss zum Starten des Motors
sitzen.
Wenn nicht, prüfen, ob Leistungstrenner 6
ausgelöst wurde.
Wenn keine der beiden leuchtet,
Motorkabelbaumanschlüsse überprüfen.
Prüfen, dass die drei Armlehnenanschlüsse
fest sitzen.
Nach der Fehlerbeseitigung Strom ein- und
ausschalten.
Nach der Fehlerbeseitigung Strom ein- und
ausschalten.
Nach der Fehlerbeseitigung Strom ein- und
ausschalten.
Fehlercodes überprüfen und die
entsprechenden Maßnahmen ergreifen.
Prüfen, dass die drei Armlehnenanschlüsse
fest sitzen. Prüfen, dass der CANAbschlusswiderstand fest sitzt.
FEHLERSUCHE
Glühkerze funktioniert nicht.
Motor dreht durch, aber
startet nicht (Diesel).
Prüfen, dass Dieselgeneratorsatz gewählt ist.
Prüfen, dass MCU-LED 17 leuchtet.
MCU-LED 6 sollte leuchten, wenn die
Glühkerzen eingeschaltet sind (d.h. Vorglühen,
während des Durchdrehens und nach dem
Glühen).
Überstromschutzeinrichtung im MCU
ausgelöst. Auf unterbrochenen Stromkreis
oder Erdschluss der Glühkerzenrelaisspule
überprüfen.
Keine 12V am MCU.
Überstromschutzeinrichtung im PDU kann
ausgelöst worden sein. Auf unterbrochenen
Stromkreis oder Erdschluss des 12V-MCUAnschlusses überprüfen.
Fehlercode auf Display
Keine CAN-Kommunikation.
Prüfen, dass Dieselgeneratorsatz gewählt ist.
Prüfen, dass MCU-LED 17 leuchtet.
Kraftstoffmagnetspule prüfen. Prüfen, dass
MCU-LED 2 leuchtet.
Fehlercode auf Display
Prüfen, ob Magnetspule anzieht und hält.
Prüfen, ob MCU-LED 4 beim Anziehen für 0,5
Sek. leuchtet und LED 5 beim Halten leuchtet.
Motor dreht durch, aber
startet nicht (Benzin).
Keine Fahrbewegung
Keine 12V am MCU.
Überstromschutzeinrichtung im PDU kann
ausgelöst worden sein. Auf unterbrochenen
Stromkreis oder Erdschluss des 12V-MCUAnschlusses überprüfen.
Prüfen, dass Benzingeneratorsatz gewählt ist.
Prüfen, dass MCU-LED 18 leuchtet.
Prüfen, dass Motor gestartet wurde. Prüfen,
dass das grüne Blitzsymbol auf dem Display
gleichmäßig leuchtet.
Fehlercode auf Display
Fahrschütz aus. Prüfen, dass MCU-LED 8
leuchtet, wenn das Schütz ein ist. Wenn aus,
siehe nächsten Punkt.
Prüfen, ob der Sitzschalter funktioniert. Prüfen,
dass MCU-LED 24 leuchtet, wenn der Fahrer
sitzt, und aus ist, wenn er nicht sitzt.
Keine CAN-Kommunikation.
Automatische Feststellbremse wird nicht
gelöst.
Überstromschutzeinrichtung im PDU
ausgelöst. Auf unterbrochenen Stromkreis
oder Erdschluss des Fahrpedals, der TCULogik und der Feststellbremse prüfen.
Überstromschutzeinrichtung im MCU
ausgelöst. Auf unterbrochenen Stromkreis
oder Erdschluss zur Batterie der
Fahrschützspule überprüfen.
8
Die Anschlüsse des Motorkabelbaums prüfen.
Wenn nicht, prüfen, ob Leistungstrenner 6
ausgelöst wurde.
Nach der Fehlerbeseitigung Strom ein- und
ausschalten.
Fehlercodes überprüfen und die
entsprechenden Maßnahmen ergreifen.
Anschlüsse überprüfen.
Kabelbaumanschlüsse überprüfen.
Wenn nicht, prüfen, ob Leistungstrenner 6
ausgelöst wurde.
Fehlercodes überprüfen und die
entsprechenden Maßnahmen ergreifen.
Überstromschutzeinrichtung im MCU
ausgelöst. Auf unterbrochenen Stromkreis
oder Erdschluss der Magnetspulen für
Anziehen und Halten überprüfen.
Nach der Fehlerbeseitigung Strom ein- und
ausschalten.
Die Anschlüsse des Motorkabelbaums prüfen.
Wenn es blinkt, den Startvorgang durchführen.
Fehlercodes überprüfen und die
entsprechenden Maßnahmen ergreifen.
Überstromschutzeinrichtung im MCU
ausgelöst. Auf unterbrochenen Stromkreis
oder Erdschluss zur Batterie des Fahrschützes
überprüfen.
Die Anschlüsse von Schalter und Kabelbaum
prüfen.
Anschlüsse überprüfen.
Feststellbremse von Hand lösen, dann die
Löseschrauben herausnehmen. Strom einund ausschalten.
Nach der Fehlerbeseitigung Strom ein- und
ausschalten.
de-55
8
FEHLERSUCHE
Keine Lenkung (elektrisches
Lenksystem)
Prüfen, ob der Sitzschalter funktioniert. Prüfen,
dass MCU-LED 24 leuchtet, wenn der Fahrer
sitzt, und aus ist, wenn er nicht sitzt.
Kein Strom am SCU
Fehlercode auf Display
Überstromschutzeinrichtung im PDU
ausgelöst. Auf unterbrochenen Stromkreis
oder Erdschluss der SCU-Logik überprüfen.
Näherungsschalter verschmutzt.
Handbetrieb des
Hubantriebs funktioniert
nicht.
Ein oder mehrere
Schneidzylindermotoren
laufen nicht.
Feststellbremse aus. Prüfen, die
Feststellbremsen-LED auf dem Display
leuchtet.
Keine CAN-Kommunikation.
Fehlercode auf Display
Mähschalter auf EIN.
Mähschalter steht auf AUS.
Schneidzylinderaktivierungsschalter auf AUS.
Maschine bewegt sich nicht. (falls die
Schnittfrequenz (FOC) nicht gleich Null ist)
Fehlercode auf Display
Während des Mähens
werden die Hubantriebe
angehoben und die Motoren
abgeschaltet.
Lenkrad ohne Widerstand.
Scheinwerfer schalten nicht
ein.
Generatorsatz überhitzt.
de-56
Die Anschlüsse von Schalter und Kabelbaum
prüfen.
Prüfen, ob Leistungstrenner 5 ausgelöst
wurde.
Fehlercodes überprüfen und die
entsprechenden Maßnahmen ergreifen.
Nach der Fehlerbeseitigung Strom ein- und
ausschalten.
Den Näherungsschalter von allen
Verschmutzungen säubern. Auf Blockierungen
prüfen, die die Schalterfunktion
beeinträchtigen könnten.
Strom ein- und ausschalten.
Anschlüsse überprüfen.
Fehlercodes überprüfen und die
entsprechenden Maßnahmen ergreifen.
Mähschalter muss auf AUS stehen.
Mähschalter auf EIN stellen.
Schneidzylinder aktivieren.
Die Schneidzylindermotoren sollten sich
einschalten, wenn die Maschine sich vorwärts
bewegt.
Fehlercodes überprüfen und die
entsprechenden Maßnahmen ergreifen.
Kein Antrieb an den Schneidzylindern. Wenn
die Hubantriebe gesenkt sind, sollte RUC-LED
8 für Links, LED 14 für Mitte und LED 7 für
Rechts leuchten.
Batteriestrom niedrig. Die rote 48V-BatterieLED auf dem Display leuchtet.
Prüfen, ob PDU-Leistungstrenner ausgelöst
worden sind: CB3 für Links, CB2 für Mitte und
CB1 für Rechts.
Schneidzylinder- oder Hubantriebsfehler. Die
gelbe Warn-LED auf dem Display leuchtet.
Fehlercodes überprüfen, um festzustellen,
welcher Schneidzylinder oder Hubantrieb
fehlerhaft ist.
Nach der Fehlerbeseitigung Strom ein- und
ausschalten.
Überstromschutzeinrichtung im PDU
ausgelöst. Auf unterbrochenen Stromkreis
oder Erdschluss der Lord-Bremse, LordSchutzdiode überprüfen.
Überstromschutzeinrichtung im PDU
ausgelöst. Auf unterbrochenen Stromkreis
oder Erdschluss der Scheinwerfer überprüfen.
Generatorgebläse läuft nicht.
Überstromschutzeinrichtung im PDU kann
ausgelöst worden sein. Auf unterbrochenen
Stromkreis oder Erdschluss des 12VGeneratorsatzgebläses überprüfen.
Batterien laden.
Nach der Fehlerbeseitigung Strom ein- und
ausschalten.
Nach der Fehlerbeseitigung Strom ein- und
ausschalten.
NOTIZEN
9
9
NOTIZEN
de-57
World Class Quality, Performance And Support
Equipment from Jacobsen is built to exacting
standards ensured by ISO 9001 and ISO 14001
registration at all of our manufacturing locations.
A worldwide dealer network and factory trained
technicians backed by Genuine Jacobsen Parts
provide reliable, high-quality product support.
Qualität, Leistung und Service der Weltklasse
Geräte von Jacobsen werden nach anspruchsvollen
Standards gebaut, die durch eine Zertifizierung aller unserer
Fertigungsstätten nach ISO 9001 und ISO 14001 sichergestellt werden.
Ein weltweites Händlernetz und werksgeschulte Techniker
bieten mit Hilfe echter Jacobsen-Ersatzteile einen
zuverlässigen Produktservice hoher Qualität.
When Performance Matters.™
Jacobsen, A Textron Company
11108 Quality Drive, Charlotte,
NC 28273, USA
www.Jacobsen.com
800-848-1636
Ransomes Jacobsen Limited
West Road, Ransomes Europark, Ipswich, IP3 9TT, England
Englische Firmenregistriernummer 1070731
www.ransomesjacobsen.com
+44 (0) 1473 270000