Eclipse 322
Transcription
Eclipse 322
4187720-DE-rB Safety & Operation Manual Sicherheits- und Bedienungshandbuch Eclipse™ Riding Greens Mower with ROPS Aufsitz-Greens-Mäher Eclipse™ mit Überrollschutz (ROPS) 62801 - Battery Power 62803 - Gas Hybrid Power 62805 - Diesel Hybrid Power 62801 - Elektroantrieb 62803 - Benzinhybridantrieb 62805 - Dieselhybridantrieb WARNING WARNING: If incorrectly used this machine can cause severe injury. Those who use and maintain this machine should be trained in its proper use, warned of its dangers and should read the entire manual before attempting to set up, operate, adjust or service the machine. ACHTUNG ACHTUNG: Wenn diese Maschine nicht ordnungsgemäß verwendet wird, können ernsthafte Verletzungen verursacht werden. Personen, die diese Maschine verwenden und warten, müssen in ihrer richtigen Verwendung ausgebildet sein, auf die Gefahren aufmerksam gemacht worden sein und die Anleitung ganz gelesen haben, bevor sie versuchen, die Maschine aufzustellen, zu bedienen, einzustellen oder zu warten. DE Germany When Performance Matters.™ FOREWORD This manual contains adjustment, maintenance, troubleshooting instructions, and parts list for your new Jacobsen machine. This manual should be stored with the equipment for reference during operation. 11524WILMAR BLVD, CHARLOTTE, NC 28273 ® PRODUCT OF U.S.A. Before you operate your machine, you and each operator you employ should read the manual carefully in its entirety. By following the safety, operating, and maintenance instructions, you will prolong the life of your equipment and maintain its maximum efficiency. If additional information is Jacobsen Dealer. kg A Textron Company 1-800-848-1636 (US) kW needed, contact your The serial plate is located on the right frame rail. Jacobsen recommends you record these numbers below for easy reference. CONTENTS CONTENTS 1 1.1 1.2 2 2.1 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 4.10 4.11 4.12 4.13 4.14 5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 en-2 SAFETY Operating Safety .................................................. 3 Important Safety Notes ........................................ 4 DECALS Decals.................................................................. 5 CONTROLS Icons .................................................................. 11 Instrument Panel ................................................ 12 Operator Controls .............................................. 13 Operator Convenience ....................................... 14 LCD Display Unit (LDU) ..................................... 15 Electronic Traction Control System ................... 18 Automatic Parking Brake ................................... 18 OPERATION Daily Inspection ................................................. 19 Interlock System ................................................ 19 Operating Procedures ........................................ 20 Starting .............................................................. 21 Stopping / Parking ............................................. 22 Whisper Mode .................................................... 22 To Drive / Transport ........................................... 23 Rear Reel Delay ................................................ 23 Overload Protection ........................................... 23 Mowing .............................................................. 24 Hillside Operation .............................................. 25 Loading Mower on Trailer .................................. 27 Towing Mower ................................................... 28 Daily Maintenance ............................................. 29 QUALITY OF CUT Quality of Cut Troubleshooting .......................... 30 Washboarding .................................................... 30 Marcelling .......................................................... 31 Step Cutting ....................................................... 32 Scalping ............................................................. 33 Stragglers .......................................................... 34 5.7 5.8 5.9 5.10 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 7 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 8 8.1 9 Streaks .............................................................. 35 Windrowing ........................................................ 36 Rifling or Tramlining ........................................... 37 Mismatched Cutting Units .................................. 37 BATTERIES Battery Safety .................................................... 38 Battery Conditioning .......................................... 38 Battery Systems ................................................ 40 Battery Performance .......................................... 40 Battery Charger (Battery Power Module) .......... 40 Cleaning Batteries ............................................. 41 LDU ERROR CODES General Information........................................... 42 System Error Codes .......................................... 42 Reel Control Unit Error Codes ........................... 43 Traction and steering Controller Error Codes .... 46 Over-Voltage Limit Controller Error Codes ........ 50 Hybrid Engine Controller Error Codes ............... 52 TROUBLESHOOTING Trouble Shooting ............................................... 54 NOTES These are the original instructions verified by Jacobsen A Textron Company Proposition 65 Warning This product contains or emits chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. © Copyright 2009, Jacobsen, A Textron Company. “All rights reserved, including the right to reproduce this material or portions thereof in any form.” Litho In U.S.A. 12-2009 SAFETY 1 1.1 1 SAFETY OPERATING SAFETY ______________________________________________________ ! WARNING EQUIPMENT OPERATED IMPROPERLY OR BY UNTRAINED PERSONNEL CAN BE DANGEROUS. Familiarize yourself with the location and proper use of all controls. Inexperienced operators should receive instruction from someone familiar with the equipment before being allowed to operate the mower. 1. Safety is dependent upon the awareness, concern, and prudence of those who operate or service the equipment. Never allow minors to operate any equipment. 2. It is your responsibility to read this manual and all publications associated with this equipment (Parts and Maintenance Manual, Engine Manual, and attachments/accessories instruction sheets). If the operator can not read English it is the owner’s responsibility to explain the material contained in this manual to them. 3. Learn the proper use of the mower, the location and purpose of all the controls before you operate the equipment. Working with unfamiliar equipment can lead to accidents. 4. Never allow anyone to operate or service the mower or its attachments without proper training and instructions; or while under the influence of alcohol or drugs. 5. Wear all the necessary protective clothing and personal safety devices to protect your head, eyes, ears, hands, and feet. Operate the mower only in daylight or in good artificial light. 6. Evaluate the terrain to determine what accessories and attachments are needed to properly and safely perform the job. Only use accessories and attachments approved by Jacobsen. 10. Do not carry passengers. Keep bystanders and pets a safe distance away. 11. Never operate equipment that is not in perfect working order or is without decals, guards, shields, discharge deflectors or other protective devices securely fastened in place. 12. Never disconnect or bypass any switch. 13. Do not change the engine governor setting or overspeed the engine 14. Carbon monoxide in the exhaust fumes can be fatal when inhaled. Never operate the engine without proper ventilation or in an enclosed area. 15. Fuel is highly flammable, handle with care. 16. Keep the engine clean. Allow the engine to cool before storing and always remove the ignition key. 17. Disengage all drives and verify parking brake is engaged before starting the engine (motor). Start the engine only when sitting in operator’s seat, never while standing beside the unit. 18. Equipment must comply with the latest federal, state, and local requirements when driven or transported on public roads. Watch out for traffic when crossing or operating on or near roads. 19. Local regulations may restrict the age of the operator. 7. Stay alert for holes in the terrain and other hidden hazards. 20. Operate the mower up and down the face of the slopes (vertically), not across the face (horizontally). 8. Inspect the area where the equipment will be used. Pick up all the debris you can find before operating. Beware of overhead obstructions (low tree limbs, electrical wires, etc.) and also underground obstacles (sprinklers, pipes, tree roots, etc.) Enter a new area cautiously. Stay alert for hidden hazards. 21. To prevent tipping or loss of control, do not start or stop suddenly on slopes. Reduce speed when making sharp turns. Use caution when changing directions. 9. Never direct discharge of material toward bystanders, nor allow anyone near the mower while in operation. The owner/operator can prevent and is responsible for injuries inflicted to themselves, to bystanders and damage to property. 22. Always use the seat belt when operating mowers equipped with a roll over protective structure (ROPS). 23. Keep legs, arms, and body inside the seating compartment while the vehicle is in motion. This mower is to be operated and maintained as specified in this manual and is intended for the professional maintenance of specialized turf grasses. It is not intended for use on rough terrain or long grasses. en-3 1 1.2 SAFETY IMPORTANT SAFETY NOTES________________________________________________ This safety alert symbol is used to alert you to potential hazards. DANGER - Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, WILL result in death or serious injury. WARNING - Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, COULD result in death or serious injury. CAUTION - Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, MAY result in minor or moderate injury and property damage. It may also be used to alert against unsafe practices. NOTICE - Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, MAY result in property damage. It may also be used to alert against unsafe practices. For pictorial clarity, some illustrations in this manual may show shields, guards or plates open or removed. Under no circumstances should this equipment be operated without these devices securely fastened in place. ! WARNING The Interlock System on this mower prevents the mower from energizing unless the operator is in the seat, mow switch is OFF, and traction pedal is in Neutral. The mow, traction, and steering system will be disabled if the operator leaves the seat. NEVER operate mower unless the Interlock System is working. ! WARNING 1. Before leaving the operator’s position for any reason: a. Disengage mow switch. b. Return traction pedal to Neutral and apply foot brake until unit comes to a complete stop. Automatic parking brake light on LDU should be on. c. Lower all implements to the ground. d. Shut down unit and remove the ignition key. 2. Keep hands, feet, and clothing away from moving parts. Wait for all movement to stop before you clean, adjust or service the mower. 3. Keep the area of operation clear of all bystanders and pets. 4. Never carry passengers, unless a seat is provided for them. 5. Never operate mowing equipment without the discharge deflector securely fastened in place. By following all instructions in this manual, you will prolong the life of your mower and maintain its maximum efficiency. Adjustments and maintenance should always be performed by a qualified technician. If additional information or service is needed, contact your Authorized Jacobsen Dealer who is kept informed of the latest methods to service this equipment and can provide prompt and efficient service. en-4 DECALS 2 2.1 2 DECALS DECALS _________________________________________________________________ Familiarize yourself with the following decals. They are critical to the safe operation of the mower. REPLACE DAMAGED DECALS IMMEDIATELY. 4181865 • Read operator's manual. Do not allow untrained operators to use machine. • Keep shields in place and hardware securely fastened. • Keep hands, feet, and clothing away from moving parts. • Before you clean, adjust, or repair this equipment, disengage all drives, engage parking brake, and stop engine. • Never carry passengers. • Keep bystanders away. • Do not use on slopes greater than 20°. • Always wear the seat belt. Danger To avoid injury when working with battery: 1. Always connect the black (-) ground last and remove it first. 2. Keep sparks and flames away, and avoid contact with acid. To avoid injury when jumping battery: 1. Connect positive (+) terminal to positive (+) terminal. 2. Connect negative (-) terminal on good battery to frame of vehicle that has dead battery. 4181864 WARNING (Diesel Hybrid Power Units Only) Radiator is under pressure. Remove cap slowly to avoid personal injury. 4181862 en-5 2 DECALS Familiarize yourself with the following decals. They are critical to the safe operation of the mower. REPLACE DAMAGED DECALS IMMEDIATELY. IMPORTANT DO NOT USE STARTING ASSIST FLUIDS Use of starting assist fluids in the air intake system may be potentially explosive or cause a “runaway” engine condition. This could result in serious engine damage. 4181861 WARNING Read all mower manuals before operating or performing any maintenance. 4181860 WARNING Read manual before performing maintenance. 4181863 DANGER To prevent injury, disengage all drives, engage parking brake, stop engine, and remove key before working on machine or emptying grass catchers. 4182520 en-6 DECALS 2 4169840 REV A DANGER 1. Keep a safe distance from the machine. Keep bystanders away. 2. Properly dispose of components from this machine. Refer to local regulations for waste disposal and recycling. 3. Refer to the manual for maintenance and service procedures. 4. Do not spray water at electrical connectors, motors or controllers. Remove battery pack before pressure washing unit. 16 psi (1.11 BAR) 4216820 Rev A Disconnect Steering Chain before towing mower. 20 psi (1.38 BAR) 4221780 Tire pressure for Eclipse 322 Mower Front - 16 psi (1.11 BAR) Rear - 20 psi (1.38 BAR) en-7 2 DECALS Familiarize yourself with the following decals. They are critical to the safe operation of the mower. REPLACE DAMAGED DECALS IMMEDIATELY. Decal Service FW 6X F2 (GROOMER IF EQUIPPED) F1 6X F2 F1 4X F5 SPRINGS 2X F2 (POWER BRUSH IF EQUIPPED) 2X F1 F1 F1 F5 CHAIN 2X F5 SPRINGS F1: every 50 hours pack bearings with NLGI Gr 2 (service class GB) F2: every 100 hours manual grease gun with NLGI Gr 2 (service class LB) F5: every 100 hours SAE 30 OIL 4207880 REV B If It's not Jacobsen, it's not genuine. When Performance Matters.™ en-8 DECALS 2 Gas & Diesel Service Intervals Daily Checks Front and Rear Tire Pressure....14-16 psi (0.97 - 1.10 bar) FLUID CAPACITIES Engine oil - Gasoline...................48 oz.(1.4 liter) Engine oil - Diesel.......................2.6 qt (2.5 liter) Coolant - Diesel ..........................0.74 gal (2.8 liter) Fuel.............................................5.5 gal (20.82 liter) Check Entire Machine for Fluid Leaks Check Engine Oil Level Check Coolant Level Check Air Filter Clean Debris from Radiator Check Tire Pressure Check Safety Interlock Functions Check Reel Set-up Every 810 Hours Diesel Item I/A I/A Gas Model Universal Every 400 Hours Every 500 Hours C I R (VI) R (VI) Every 1000 Hours Lubricant Type R III R R R I I/C I R C R R R I/A IV I I R I VII I A I/A I/C Battery Fluid (Distilled Water) I II III IV V VI VII Every 200 Hours C Spark Plugs Engine Oil Engine Oil Filter Fuel Filter Fuel Lines and Clamps Muffler and Exhaust Check Valve Clearance Electroyte Brake Resistors Wiring Battery Terminals Electrical System Differential Oil Grease Fittings - F1 Grease Fittings - F2 Grease Fittings - F3 Reel Set-up Seat Slide Steering Chain Tires Rear Wheel Bearings I - Inspect Every 100 Hours I I/C C C Air Cleaner - Pleated Cartridge C - Clean Every 4050 Hours I/C Air Cleaner Belts / Hoses Cooling System Engine Oil Engine Oil Filter Fuel Filter Fuel Lines and Clamps Muffler and Exhaust Radiator Screens Radiator Hoses Air Cleaner - Pre Cleaner A - Add or Adjust Every 25 Hours I I/C I/C I/A V II II II L L L C L II L II I/L I/A L - Lubricate R - Replace Ar - As Required For additional service information please refer to the Parts and Maintenance Manual Pack bearings with NLGI Grade 2 (Service Class GB) Manual grease gun with NLGI Grade 2 (Service Class LB) SAE 10W30 (API Classification:CF, CF-4, CG-4, CH-4 or CI-4) SAE 10W30 (API Classification:SF, SG, SH, SJ or Higher) Initial oil change after 5 hours of operation then every 100 hours. SAE 30 Oil Replace after first 50 hours, then every 100 hours Not required unless engine performance problems occur. Wiring Diagram 4206361 REV B If It's not Jacobsen, it's not genuine. When Performance Matters.™ en-9 2 DECALS Familiarize yourself with the following decals. They are critical to the safe operation of the mower. REPLACE DAMAGED DECALS IMMEDIATELY. LA Service Intervals Daily Checks Check Entire Machine for Fluid Leaks Clean Debris fron Radiator Check Tire Pressure Check Safety Interlock Functions Check Reel Set-up Every 810 Hours Battery Item Model Front and Rear Tire Pressure....14-16 psi (0.97 - 1.10 bar) Every 40 Hours Electrolyte Every 100 Hours Every 200 Hours Every 400 Hours Every 500 Hours I Battery Fluid (Distilled Water) I/A Brake Resistors I/C Lubricant Type A Wiring Universal Every 1000 Hours I Battery Terminals I/C C Reel Set-up Differential Oil I/A Electrical System III I/C L Grease Fittings - F1 Grease Fittings - F2 II L Grease Fittings - F3 L II L II L Seat Slide II I/L Steering Chain Tires I/A II Rear Wheel Bearings A - Add or Adjust I II III C - Clean I - Inspect L - Lubricate R - Replace Ar - As Required For additional service information please refer to the Parts and Maintenance Manual Pack bearings with NLGI Grade 2 (Service Class GB) Manual grease gun with NLGI Grade 2 (Service Class LB) SAE 30 Oil Wiring Diagram 4207860 REV B If It's not Jacobsen, it's not genuine. When Performance Matters.™ en-10 CONTROLS 3 3 CONTROLS 3.1 ICONS ___________________________________________________________________ Read Manual 48 VDC Battery LDU Light 12 VDC Battery LDU Light 48 V 12 V System Power LDU Light Parking Brake LDU Light Energize Mow Switch Lights Horn Reel System On Off OFF System Fault LDU Light Glow Plug LDU Light ON Engine Oil Pressure LDU Light ! Water Temperature LDU Light Surface may be hot Joystick Raise Lower ! WARNING Never attempt to drive the mower unless you have read the Safety and Operation Manual and know how to operate all controls correctly. Familiarize yourself with the icons shown above and what they represent. Learn the location and purpose of all of the controls and gauges before operating this mower. en-11 3 CONTROLS 3.2 INSTRUMENT PANEL ______________________________________________________ A. LCD Display Unit (LDU) Used to display and set operating conditions. See Section 3.5. B. Mow Switch Enables and disables the three reel switches (C, D and E), and switches lift system between service Mode and mow Mode. Pull up on the knob the enable the mowers, lower the reels to the one-touch position, and change the lift system to Mow Mode. Push down on the knob to disable the mowers, raise reels to transport position, and change lift system to Service Mode. See Section 3.8 for lift system operation. NOTE: Mower will not start with mow switch in the ON position. OFF Position - Power to mower is turned off, automatic parking brake is applied. RUN Position - Controllers active, normal operating mode. Traction controller does not activate until switch is moved to START position and returned to RUN. START Position - Used to activate the mow and traction system and start the hybrid engine if installed. See Section 4.4. J. Reel Raise/Lower Joystick Used to raise and lower the three reels. Lift system operates in two modes, service mode and mow mode. Individual reels will not lower if the corresponding reel switch is in the OFF position. See Section 3.8 for lift system operation. C. Left Reel Switch Used to engage and disengage the left reel. Mow switch (B) must be in the ON (Push front of switch) position for switch to function. When left reel switch is moved to the OFF position, left reel will stop and raise to the crosscut position. 12 V ! D. Center Reel Switch Used to engage and disengage the center reel. Mow switch (B) must be in the ON (Push front of switch) position for switch to function. When center reel switch is moved to the OFF position, center reel will stop and raise to the crosscut position. E. Right Reel Switch Used to engage and disengage the right reel. Mow switch (B) must be in the ON (Push front of switch) position for switch to function. When right reel switch is moved to the OFF position, right reel will stop and raise to the crosscut position. F. Horn Switch Used to sound the audible alarm. Switch is not active if system power switch is not in RUN position. G. Light Switch Controls operation of the work lights. Press front of switch to turn lights ON. Press rear of switch to turn lights OFF. Switch is not active if system power switch is not in RUN position. H. System Power Switch Used to energize the electrical system and start the hybrid engine if installed. Power switch has three positions, OFF, RUN, and START. en-12 A 48 V C E D H B F J G Figure 3A CONTROLS 3.3 3 OPERATOR CONTROLS ____________________________________________________ P. Seat Adjustment Lever Pull lever up and slide seat forward or backward. Release lever to lock seat in place. K. Forward Traction Pedal Press forward traction pedal down to move the mower forward. The further the pedal is pressed, the faster the mower will travel. ! CAUTION L. Reverse Traction Pedal Press reverse traction pedal down to move the mower in reverse. The further the pedal is pressed, the faster the mower will travel. Never adjust seat while mower is moving. Stop unit before adjusting. M. Brake Pedal The brake pedal is used to activate the traction motor brake. R. 12 Volt Accessory Outlet Located inside armrest storage compartment. Allows operation of approved 12 volt accessories and attachments. To prevent excessive battery drain, only use 12 volt outlet with engine running. Only functional on hybrid powered mowers. Press the pedal slightly to act as a service brake. Traction motor brake will apply resistance to the motor and place mower into regen mode. Press pedal all the way down to fully engage the brake. See Section 3.6 and 3.7. ! CAUTION N. Steering Wheel Tilt Lever Push lever down to release steering column. Tilt column up or down to position desired. Release lever to lock steering column in place. The 12 volt Accessory Outlet circuit is protected by a 10 amp fuse. Do not attempt to use attachment(s) with a combined power rating greater than 120 watts. Engine must be running when using accessory outlet. ! CAUTION To prevent the risk of burns or fire do not replace 10 amp fuse with a higher amperage rating fuse. Never adjust tilt steering while mower is moving. Stop unit before adjusting. S. Choke (Gas Hybrid Mower Only) Pull the choke control knob out to close the choke plate when starting a cold engine. A warm engine may not require “Choking” to start. Slowly push choke lever in once engine starts. K M L N S 48 V ! 12 V P R Figure 3B en-13 3 CONTROLS 3.4 T. OPERATOR CONVENIENCE_________________________________________________ MCU Access Panel Remove thumbscrew and lift up on front of access panel to view MCU diagnostic lights. Always secure access panel with thumbscrew when operating. U. Cup Holder Used to hold a beverage cup for the operator or may be used as additional storage pocket. Rubber portion of cup holder is removable for cleaning purposes. V. Storage Compartment Used to store gloves and other necessary protective items for the operator. W. Step Used to assist operator entering or exiting the operator’s area. X. Headlight Used to provide light when operating in the early morning or late evening. Light direction can be adjusted by the operator. Y. Pivoting Armrest Used to position armrest for operator comfort. Armrest will also pivot out of the way for entering or exiting on the right side of the mower. Armrest can also be adjusted to three different heights. Z. Center Reel Swing Arm Service Latch Used to secure center reel swing arm in service position. AA.Fuel Filler Neck Used to add fuel to the mower. Only present on mowers equipped with gas or diesel power modules. AB.Center Reel Swing Arm Handle Used to move center reel out from under mower for servicing. Raise center mower, remove grass catcher, unlatch arm to swing center reel out, and latch arm in service position (Z). Do not operate mower without swing out arm securely latched in closed position. AC.Running Light Light located under operator seat to provide illumination of center mower and floorboard. Light is always on with the system power switch (H) in the RUN position AD.Hood Latch Lift handle up and rotate handle 180° counterclockwise to unlatch hood. With hood closed rotate handle 180° clockwise to latch hood. Keep hood latched when operating mower. AE. Tie Down Used to secure mower to trailer for transport. W AA Y V AD ! 48 V 12 V AE AB Z X AE AC AE T U W Figure 3C en-14 CONTROLS 3.5 3 LCD DISPLAY UNIT (LDU)___________________________________________________ The LDU displays current functional values for the operation of the Eclipse mower, has indicator lights, and sounds audible warning alerts. The LDU operates in one of two modes, Operator Mode (Default) and Maintenance Mode. Use of Maintenance Mode requires a four digit pin number. Refer to the Parts & Maintenance Manual for instructions to access the Maintenance mode, and more detailed LDU information. Press either of the orange buttons (AM or AN) to change screen display or change values. Push the right orange button (AN) to go forward in the display list or increase setting value, and push the left orange button (AM) to go back in the display list or decrease setting value. The black button (AL) is used to select, reset or change values. JACOBSEN VERSION X.XX 12 V 48 V ! AM AL AN Figure 3D 3.5.1 Indicator Lights __________________ The LDU has eight indicator lights to indicate system functions. 48 V Power On Light: Green Power On light located on left side of the LDU indicates the controller system has power. A flashing Power On Light indicates controller systems have not been energized (started) or mower is in whisper mode (Hybrid mowers). A solid light indicates the unit is energized and in normal operation mode. 48V Light: Red 48V light located on left side of the LDU indicates system voltage is below 43 VDC for 10 seconds or flashes when system voltage is above 60.5 VDC for 5 seconds. Charge batteries or check generator output. LCD display will show corresponding message. Parking Brake Light: Red parking brake light located on left side of the LDU indicates the automatic parking brake system is engaged or brake pedal is fully pressed. Fault Light: Yellow fault light located on left side of the LDU indicates the controller ! system has detected a fault. See fault message displayed on LCD. 12V Light: (Hybrid Power Modules Only) Red 12V light located on right side of the 12 V LDU indicates the engine alternator is not producing proper voltage. Return unit to service area as soon as possible. Inspect 12V battery and battery charging system. 12V light has no function on battery power module units. Glow Plug Light: (Diesel Hybrid Power Modules Only) Yellow glow plug light located on right side of the LDU indicates the diesel engine glow plugs are energized. Glow plug light has no function on battery or gas engine power module units. Engine Oil Pressure Light: (Hybrid Power Modules Only) Red engine oil pressure light located on right side of the LDU indicates low engine oil pressure. Shut down unit immediately. Inspect oil level in engine. If oil light remains on with oil at proper level, shut off engine and tow or trailer mower back to a service area. NEVER operate engine with oil light on, severe damage to the engine can occur. Engine oil pressure light has no function on battery power module units. Coolant Temperature Light: (Diesel Hybrid Power Modules Only) Red coolant temperature light located on right side of the LDU indicates an engine overheat condition. Shut down unit immediately. Remove debris such as leaves and grass clippings that may be restricting air flow through front screen and radiator. If engine continues to run hot, return mower to a service area. Coolant temperature light has no function on battery or gas engine power module units. ! CAUTION Diesel engine coolant is under pressure. Turn engine off and allow fluid to cool before checking fluid level or adding coolant to radiator. en-15 3 CONTROLS 3.5.2 Display Operating Hours ___________ To check operating hours when system power switch is in the OFF position, press the center (Black) button. Operating hours will be displayed for 1 minute. Hours 00000.0 Figure 3E 3.5.3 Start Up Screen ___________________ The Jacobsen start up screen will display for 5 seconds when the system power switch is turned from the OFF to the RUN position. The software version of the controllers is displayed under Jacobsen. Start up screen JACOBSEN XXXXXXX Figure 3F 3.5.4 Alarm Codes _____________________ Refer to Section 7-LDU Error Codes for a complete list of Eclipse error codes. 3.5.5 Mower Attachment Modes __________ The Eclipse mower, when in Operator Mode, has six mower attachment sub-modes for operation. Forward mower operation is standard for all modes. The six modes are: Mode 1 - 11 Blade Reel: Use this mode when 11 blade reels are installed. Reel motor operation is enabled, number of reel blades are set to 11, reel speed is set to 2200 rpm, and FOC is set to 0.16 in. (4.064 mm). Mode 2 - 9 Blade Reel: Use this mode when 9 blade reels are installed. Reel motor operation is enabled, number of reel blades are set to 9, reel speed is set to 2200 rpm, and FOC is set to 0.196 in. (4.967 mm). Mode 3 - Roller: This mode is used when the reels are removed and the optional Quick Roll™ greens rollers are installed. Reel motor operation is disabled. Mode 4 - Verticut: This mode is used when optional Verticut mowers are installed. Reel motor operation is enabled, 1800 rpm reel speed, and FOC is set to 0. Mode 5 - Spiker: This mode is used when the reels are removed and optional spiker attachments are installed. Reel motor operation is disabled. Mode 6 - Other: This mode is used when 7 blade reels, or an attachment other than those listed above are installed. Reel motor operation is enabled, reel speed is en-16 set to 2200 rpm, and FOC is set to 0. Number of reel blades, and FOC must be set manually. CONTROLS 3.5.6 Operator Mode ___________________ Operator mode is used by the operator to view attachment mode, system voltage information, travel speed, reel motor current, reel motor speed, switch status, operation hours, and stored alarms. Press the orange buttons (AM and AN) on the LDU to toggle between the different displays. Mower Attachment Mode: Displays current mower attachment mode. Reel Motor On/Off: Allows reel motor operation to be disabled for training purposes or practice cutting. Mow and lift system will function normally, with the exception of the reel motors operating. Press black button (AL) to toggle between reel on and off. LDU screen will be locked on REEL MOTORS OFF screen until reel motors are turned back on. Reel motors will also be enabled by cycling the system power switch. NOTE: Enabling reel motors on this screen will not enable reel motors in Mode 3 Roller or Mode 5 Spiker. System Volts: Displays the system voltage. Normal operating voltage is between 43 and 60.5 volts, depending on the power module installed. High or low voltage faults may occur of system voltage goes above 60.5 volts for 5 seconds or drops below 43 volts for ten seconds. Some machine functions may be disabled in cases of high or low system voltage. Travel Speed: Displays speed mower is traveling. Travel speed may be limited due to Maximum Mow Speed and Travel Speed values set in Maintenance Mode, or to meet current FOC setting. Reel Motor Current: The reel motor current screen is provided for the operator and mechanic to help identify problems before damage to the reel motor occurs. Notify maintenance personnel if one reel motor is drawing a higher current load than the other two motors. The screen displays the reel motor current for all three reels. The number in the upper left corner of the screen is for the left reel motor, the number in the upper right corner of the screen is for the right reel motor, and the number on the second row of the screen is for the center reel motor. Reel Motor Screen: The reel motor speed screen displays the reel motor speed for all three reels. The number in the upper left corner of the screen is for the left reel motor, the number in the upper right corner of the screen is for the right reel motor, and the number on the second row of the screen is for the center reel motor. All three reel motors should be operating within 50 rpm of each other. 3 Alarms Screens: Used to view alarms stored in system memory. Alarm message will appear on the screen as they occur for a few seconds, and a beep may sound, depending on the fault encountered. The alarm is then stored in system memory until key switch is turned to off position. Displays attachment mode MODE 1 REEL Reel motors enabled for normal operation. REEL MOTOR ON Reel motors disabled for training purposes. REEL MOTOR OFF Displays system voltage SYSTEM VOLTS 48.0 VDC Displays travel speed of mower TRAVEL SPEED 00 MPH Displays current for reel motors 00 REEL 00 00 AMPS Displays speed for reel motors 1900 REEL 1900 1900 RPM Displays engine operation hours Hours 00000.0 Enter PIN to access Superintendant mode Enter PIN ENTER PIN ? ENTER PIN 0 REVIEW ALARMS? NO ALARMS DETECTED Alarm Screens Figure 3G Enter Pin? Screen: Used to enter Maintenance Mode. Enter the four digit pin number to access Maintenance Mode. en-17 3 CONTROLS 3.6 ELECTRONIC TRACTION CONTROL SYSTEM __________________________________ The Eclipse is equipped with an electronic traction control system which utilizes a controller and software to regulate speed and optimize the drive ability of the unit. A speed sensor in the drive motor reports the exact vehicle speed to the controller which electronically controls the drive motor to maintain a smooth and constant speed whether the unit is going uphill or downhill. When the direction/speed pedal is returned to Neutral, the controller uses regenerative braking by essentially 3.7 Additionally, the parking brake will be engaged with the keyswitch in the OFF position. If the parking brake does not disengage when the traction pedal is pressed, or does not engage when the vehicle is stopped, shut mower down and have the system inspected. To disengage parking brake: The parking brake will automatically disengage when the traction system is enabled (mower is started), and the traction pedal is pressed in either the forward or reverse direction. To engage parking brake: With the vehicle in motion, release the traction pedal and gently apply the foot brake to switch the traction motor to regenerative mode. The further the brake pedal is pressed, the greater the regenerative action. Once the vehicle comes to a complete stop, the parking brake will automatically be applied. ! CAUTION Pressing the pedal all the way down, will fully engage the automatic parking brake, and act as an emergency stop. LIFT SYSTEM _____________________________________________________________ The Eclipse 322 lift system operates in one of two modes, service mode and mow mode, depending on the position of the mow switch (B). Service Mode - Service mode is active with mow switch (B) in OFF (down) position and automatic parking brake engaged. Service mode is used to raise or lower the individual reels for servicing, without activating reel motors. Push forward on joystick (J) to lower reels, or pull back on joystick to raise reels. Only reels with corresponding reel switches (C, D, or E) in the ON position will lower. If reels are lowered or in the crosscut position, mow switch is off, and mower starts moving, reels will automatically raise to the transport position. NOTICE A ratcheting sound will come from the lift actuators if joystick (J) is pulled back with reels fully raised. The sound is produced by a clutch in the actuator, and is designed to prevent damage to the actuator. en-18 To prevent an overvoltage condition, any excess power created by the regenerative action is sent through the resistor banks located on the right side of the machine. System voltage over 60 VDC could cause damage to the controllers. AUTOMATIC PARKING BRAKE ______________________________________________ The Eclipse mower is equipped with an automatic parking brake. When the parking brake is applied, the parking brake light on the LDU will be lit. The parking brake is automatically applied whenever the vehicle is not moving or the brake pedal is fully depressed. 3.8 turning the drive motor into a generator and putting energy back into the battery pack or automatically adjusting the engine throttle on hybrid powered mowers to control proper generator output. Mow Mode - Mow mode is active with mow switch (B) in ON (up) position. Reels will automatically lower to crosscut position when mow switch is turned ON. Push forward and release joystick (J) to fully lower reels and activate reel motors. Pull back on joystick and release to raise reels to crosscut position and deactivate reel motors. Pull back and release a second time to fully raise reels to transport position. Only reels with corresponding reel switches (C, D, or E) in the ON position will lower and activate reel motors. This allows operation of one, two, or all three reels, depending on area to be cut or operation being performed (clean up pass, etc.). NOTE: When operating, depending on mower speed, there will be up to a two second delay before center reel raises or lowers. See Section 4.8. If reel(s) fail to raise in mow mode, or an error code appears in the LDU, stop mower, push down on mow switch (B), and try to raise the reel in service mode. Return mower to the service area to have the lift system inspected. OPERATION 4 4 OPERATION 4.1 DAILY INSPECTION ________________________________________________________ 2. Check the fuel supply, radiator coolant level, crankcase oil, and air cleaner indicator. All fluids must be at the FULL level mark with engine cold. ! CAUTION The daily inspection should be performed only when the system power is off. Turn mow switch OFF, lower reels to the ground, turn system power switch to OFF position, and remove the key. Battery units, check battery water level. 3. Make sure all mowers are adjusted to the same cutting height. 4. Check tires for proper inflation. 1. Perform a visual inspection of the entire unit, look for signs of wear, loose hardware, and missing or damaged components. Check for fuel or oil leaks to ensure connections are tight and hoses and tubes are in good condition. 4.2 5. Test the Interlock System. Note: For more detailed maintenance information, adjustments and maintenance/lube charts, see the Parts & Maintenance manual. INTERLOCK SYSTEM ______________________________________________________ 1. The Interlock System prevents the mower from starting unless the operator is in the seat, mow switch is OFF, and the traction pedal is in Neutral. The system also disables the mow, traction, and steering functions if the operator leaves the seat. ! WARNING Never operate equipment with the Interlock System disconnected or malfunctioning. Do not disconnect or bypass any switch. 2. Perform each of the following tests to insure the Interlock System is functioning properly. Stop the test and have the system inspected and repaired if any of the tests fail as listed below: l the system does not start in test 1; l the system does start during tests 2, 3, or 4; l the mow, traction, and steering functions are not disabled during test 5. 3. Refer to the chart below for each test and follow the check (4) marks across the chart. Shut engine off between each test. Test 1: Represents normal starting procedure. The operator is seated, mow switch is OFF, and the traction pedal is in Neutral. The mower should start. Test 2: The mower must not start if operator is not in the seat. Test 3: The mower must not start if the traction pedal is not in Neutral. Test 4: The mower must not start if the mow switch is ON. Test 5: Start the mower in the normal manner then lift your weight off the seat. Mow, traction, and steering functions should be disabled until operator sits back in seat. Interlock System Check Test Operator Seated Yes 1 Traction Pedal in Neutral No 4 4 2 3 4 4 4 5 4 Yes No Mow Switch OFF System Starts Yes Yes No 4 4 4 4 4 4 4 4 H No 4 4 4 4 4 4 H H Lift your weight off seat. The mow, traction, and steering functions are disabled. en-19 4 OPERATION 4.3 OPERATING PROCEDURES_________________________________________________ ! WARNING A Roll Over Protection Structure (ROPS) for this mower is standard equipment. Seat belts must always be worn. Always keep seat belt snugly adjusted. If the mower is overturning, hold onto the steering wheel. Do not attempt to jump out or leave the seat. ! CAUTION To prevent injury, always wear safety glasses, leather work shoes or boots, a hard hat, and ear protection. 1. Under no circumstances should the engine be started without the operator seated on the mower. 2. Do not operate mower or attachments with loose, damaged, or missing components. Whenever possible mow when grass is dry. 3. First mow in a test area to become thoroughly familiar with the operation of the mower and controls. NOTICE To prevent damage to the reel and bedknife, never operate reels when they are not cutting grass. Heat will develop between the bedknife and reel and damage the cutting edge. 4. Study the area to determine the best and safest operating procedure. Consider the height of the grass, type of terrain, location of any drop offs or sandtraps, and condition of the surface. Each condition will require certain adjustments or precautions. 5. Never direct discharge of material toward bystanders, nor allow anyone near the mower while in operation. The owner/operator is responsible for injuries inflicted to bystanders and/or damage to their property. ! CAUTION Before mowing, pick up all debris such as rocks, toys, sticks, and wire which can be thrown by the mower. Enter a new area cautiously. Always operate at speeds that allow you to have complete control of the mower. en-20 6. Use discretion when mowing near gravel areas (roadway, parking areas, cart paths, etc.). Stones discharged from the implement may cause serious injuries to bystanders and/or damage the equipment. 7. Always turn mow switch OFF to stop blades when not mowing. 8. Turn mow switch OFF and raise the reels when crossing paths or roadways. Look out for traffic. 9. Stop and inspect the equipment for damage immediately after striking an obstruction or if the mower begins to vibrate abnormally. Have the equipment repaired before resuming operation. ! WARNING Before you clean, adjust, or repair this equipment, always disengage all drives, lower implements to the ground, turn system power switch to OFF position, and remove key to prevent injuries. 10. Slow down and use extra care on hillsides. Read Section 4.11. Use caution when operating near drop offs. 11. Look behind and down before backing up to be sure the path is clear. Use care when approaching blind corners, shrubs, trees, or other objects that may obscure vision. 12. Never use your hands to clean reels. Use a brush to remove grass clippings from blades. Blades are extremely sharp and can cause serious injuries. OPERATION 4.4 4 STARTING________________________________________________________________ IMPORTANT: Do not use starting assist fluids. Use of such fluids in the air intake system may be potentially explosive or cause a “Runaway” engine condition and could result in serious engine damage. 1. Sit in operator’s seat, make sure mow switch (B) is OFF, and traction pedal (K and L, Figure 3B) is in Neutral. 2. Turn system power switch (H) to RUN. Steering controller will initialize, LDU (A) will display Jacobsen start up screen, and all lights on LDU will be on for two seconds. 5. Allow the engine to become warm and properly lubricated before operating. NOTICE Gas and Diesel Power Modules: To prevent possible damage to, or shortened life of, the buffer batteries, reels will be disabled and mower speed limited to 3 mph (4.8 kph) if key is not held in the start position until engine starts. ! WARNING When steering controller initializes, the rear steering motor will turn slightly. To prevent injury, do not turn power switch to RUN with hood open or performing work on steering system. After LDU initializes, green power light will be flashing two times per second and parking brake light will be on. Engine oil pressure light will be on for diesel and gas power modules. Gas Power Modules: Pull the choke control knob out to close the choke plate when starting a cold engine. A warm engine may not require “Choking” to start. Diesel Power Modules: Glow plug light will be on for 1 to 6 seconds during initialization, do not attempt to start engine until glow plug light turns off. 3. Turn system power switch (H) to START position. 12 V A 48 V ! B H Figure 4A Battery Power Module: Release key, green power light will be solid on and traction and mow systems will be active. Gas and Diesel Power Modules: Release as soon as engine starts. Do not hold switch in the START position for more than 10 seconds. Once engine starts, engine oil light (P) should go out, green power light will be solid on and traction and mow systems will be active. NOTE: Engine speed is adjusted by the engine controller and cannot be changed by the operator. 4. Gas Power Modules: Slowly push the choke knob in once engine has started. en-21 4 OPERATION 4.5 STOPPING / PARKING _____________________________________________________ To stop: Remove your foot from traction pedal, regen braking will start, bringing the mower to a complete stop. To increase regen braking, slowly depress the brake pedal. When mower stops, the automatic parking brake will engage and the parking brake light on the LDU will turn on. To park the mower under normal conditions: 1. Disengage the mow switch, raise the implements, and move away from the area of operation. 2. Select a flat and level area to park. 4.6 a. Release traction pedal to bring the mower to a complete stop. Automatic parking brake light should come on once mower stops. b. Disengage all drives, lower reels to the ground. c. Hybrid Powered Mowers: Allow engine to operate at no load for several minutes. 3. Turn system power switch to OFF position, and always remove key. If an emergency arises and the mower must be parked in the area of operation, follow the guidelines outlined by the grounds superintendent. If the mower is parked on an incline, chock or block the wheels. WHISPER MODE __________________________________________________________ On Eclipse mowers equipped with a gas or diesel hybrid power module, there are two hybrid operating modes available: Only use Whisper Mode for short periods of time, and allow buffer batteries to fully recharge before switching to Whisper Mode again. Normal Mode: Normal mode is the default operating mode. Engine speed is automatically adjusted by the APU controller to meet generator output needs of the mower. To switch to whisper mode, start the engine in the normal manner. With the engine running, turn system power switch to the start position and release. Engine speed will drop to low idle, transport speed will be reduced to 3 mph (4.8 kph) and green power light on LDU will flash. Whisper Mode - Whisper mode keeps the engine at low idle. Any power needs exceeding generator output at low idle is supplied by the buffer batteries. Transport speed is limited to 3 mph (4.8 kph) and reels are disabled. NOTICE The buffer batteries on Gas and Diesel hybrid power modules do not have the same capacity as the batteries in the battery power module and are not designed to operate in Whisper Mode for long periods of time. Excessive use of Whisper Mode will shorten the life of the buffer batteries. en-22 To return to Normal Mode operation, turn system power switch to the start position and release. Green power light will be steady, engine speed will increase, mower will increase to normal transport speed, and mower will be in Normal Mode. OPERATION 4.7 4 TO DRIVE / TRANSPORT ____________________________________________________ Read and follow all safety notes contained in this manual when driving or transporting mower. Refer to Section 4.3 for general operating instructions. When operating in reverse, look behind you to ensure you have a clear path. Important: If this mower is driven on public roads, it must comply with federal, state, and local ordinances. Contact local authorities for regulations and equipment requirements. 2. Depress traction pedal slowly. Automatic parking brake should disengage and mower will start moving. ! CAUTION To prevent tipping or loss of control, travel at reduced speed when making turns. 1. Disengage mow switch (B). Reels will automatically raise to the transport position once mower starts moving. 4.8 CENTER REEL DELAY _____________________________________________________ The raising and lowering of the center reel is slightly delayed from the front reels. When mowing, this allows the center reel to contact the ground at the same location as the front reels, resulting in an accurate cut. 4.9 The length of delay is automatically adjusted for any change in vehicle speed, which is determined by the speed sensor in the drive motor. If the unit is not in motion or if there is no speed sensor signal, the center reel delay will default to a time of approximately 2 seconds. There is no delay when lift system is in service mode (Mow switch is OFF). OVERLOAD PROTECTION __________________________________________________ The reel drive motors and lift actuators are controlled by the RCU. The RCU has built–in overload protection and will disable the motor or actuator if it is drawing too much electrical current. If there is an overload on a reel drive motor, the circuit breaker will trip, the motor will be disabled, the reel will raise to the up position and the fault light on the LDU will flash two times per second. If there is an overload on a lift actuator, the actuator will be disabled and the fault light on the LDU will flash two times per second. To reset an overload fault condition, the mower must be shut down and re-started. If the problem persists, inspect the device and the electrical system to determine the cause of the overload or contact an authorized Jacobsen dealer. en-23 4 OPERATION 4.10 MOWING_________________________________________________________________ ! WARNING To prevent serious injuries, keep hands, feet, and clothing away from reel when the blades are moving. NEVER use your hands to clean reels. Use a brush to remove grass clippings from blades. Blades can be sharp and could cause injuries. To clear obstructions from reel, turn mow switch OFF, stop the mower, turn system power switch to OFF, and remove key, then remove obstruction. NOTICE To prevent damage to the reel and bedknife, never operate reels when they are not cutting grass. Operators should practice mowing in a clear area to become familiar with raising and lowering the reels. Practicing, by turning reel motors off (See Section 3.5.6), will help the operator become proficient at starting and stopping each pass within a foot or two of the edge of the green. Then only one final pass around the green will be required to finish the operation. NOTICE Always remove the flag and inspect the green before mowing. Remove debris or other objects that may damage the reels and/or bedknives. Several factors may determine the direction of the mowing pattern. Sand traps or other hazards near the green and trees or other objects can restrict where turns are made. The terrain of the green may also be a factor, but if conditions allow, always try to mow the green in a different direction than the last time it was mowed. 1. Stop the unit just before reaching the green and raise the reels. Set the mow switch to ON. 2. Proceed toward the green at mowing speed. Refer to Section 4 for matching mowing speed to desired Frequency of Cut. 3. Lower the reels as the front grass catchers cross the edge of the green. At the end of the pass, raise the reels as the just before grass catchers cross the edge of the green. 4. Always make mowing passes across the green in a straight line. Do NOT start to make the turn for the next pass until the center wheel is off the green, this en-24 will eliminate the possibility of the tires tearing the turf during the turn. 5. Each successive pass should overlap the previous one by a few inches. 6. After all of the straight passes have been made, make one final pass around the outer edge of the green. This final pass should always be in the opposite direction from the last time the green was mowed. 7. Empty the grass catchers before proceeding to the next green. To remove or install the grass catchers, turn mow switch OFF, lower the reels to the ground, and shut off the unit. Tilt the grass catcher body so the front edge clears the mower frame, and slide the catcher onto or off the catcher frame. 8. Stop and raise the mowers to the transport position when crossing paths or roadways. Look out for traffic. NOTICE To avoid damage to the green, NEVER stop the forward motion of the mower while on the green with the reels turning. Stopping the mower on a wet green may cause wheel indentations. OPERATION 4 4.11 HILLSIDE OPERATION _____________________________________________________ ! WARNING To minimize the possibility of overturning, the safest method for operating on hills and terraces is to travel up and down the face of the slope (vertically), not across the face (horizontally). Avoid unnecessary turns, travel at reduced speeds, and stay alert for hidden hazards and drop offs. 13° Maximum ! CAUTION Do not operate this mower on side slopes greater than 13° or 23% grade. 13° Maximum The mower has been designed for good traction and stability under normal mowing conditions; however, use caution when operating on slopes, especially over rough terrain or when the grass is wet. Wet grass reduces traction and steering control. 2. If mower continues to slide or mark the turf, the grade is too steep for safe operation. Do not make another attempt to climb, and back down slowly. Correct tire pressure is essential for maximum traction. Front - 16 psi (1.11 BAR) Rear - 20 psi (1.38 BAR) D G r 10 ade 0% 45 ° /2 -1 ° 3 4 42 4° / -1 ° 40 -3/4 ° 8 3 -3/4 % 36 5° 95 0% 3 9 5% ° 8 0% 33 8 5% 1° 3 ° 7 % 3/4 8 70 % 2 - /2° 1 65 % 6 2 60 % 1/4° 24- /4° 55 % 0 1 5 2 -3 ° /4 45% 19-1 ° % 40 6-3/4 1 % 5 3 14° 30% 25% 11-1/4° 20% 8-1/2° 15% 5-3/4° 10% 2-3/4° 5% 0° 0% General Slipe of Roadway Embankment - 45° Steepest Grass Area - 31° Slope of Average Roof - 19-1/4° 2nd Class Highway Maximum Grade - 4-1/2° Toll Road or Freeway - 1-3/4° Degrees are shown to nearest 1/4° 1. If the mower tends to slide or the tires begin to “mark” the turf, angle mower into a less steep grade until traction is regained or tire marking stops. eg re es ° Figure 4B Figure 4C en-25 4 OPERATION How to calculate a slope: B Tools Required: Level (A), either 1 yard, or 1 meter long. Tape measure (B). With the level (A) positioned horizontally, measure the distance (C) with tape measure (B). Use the chart to calculate either the slope angle or the % grade of the slope (D). A C D Figure 4D Height (C) Inches with 1 Yard Level (A) Millimeters with 1 Meter Level (A) 3 100 5.7 10.0 150 8.5 15 9.5 16.7 11.3 20.0 7.5 11.8 20.8 225 12.7 22.5 250 14 25.0 275 15.4 27.5 15.5 27.8 16.7 30.0 17.0 30.6 18.0 32.5 18.4 33.3 19.3 35.0 19.9 36.1 20.6 37.5 21.3 38.9 21.8 40.0 22.6 41.7 23.0 42.5 10 300 11 325 12 350 13 375 14 400 15 425 16 24 44.4 475 25.4 47.5 500 26.6 50.0 29.1 55.6 20 600 25 800 30 36 en-26 Slope Grade 8.3 200 18 Slope in Degrees 4.8 6 9 Result (D) 31.0 60.0 34.8 69.4 38.7 80.0 39.8 83.3 900 42.0 90 1000 45.0 100 OPERATION 4 4.12 LOADING MOWER ON TRAILER _____________________________________________ Use care when loading and unloading mower onto trailer. Fasten mower to trailer, using tie downs on left and right side and rear of mower (AE - Figure 3C), to prevent mower from rolling or shifting during transport. If the mower experiences problems and must be shut down and removed from the area, it should be loaded onto a trailer for transport. Fully raise reels before driving up trailer ramp. Lift arms must be in lift locks and bumpers properly adjusted to prevent damage to reels, mower, or other objects. If the mower is to be trailered on the highway, before strapping to trailer, inflate tires to 22 psi (1.5 BAR). After unloading mower, reduce tire pressure to normal operating pressure. See Section 4.8. ! WARNING To prevent injury, keep bystanders away when loading or unloading a disabled mower on trailer. Mower brakes have been disabled and may not be used to stop mower. Do not attempt to roll mower down trailer ramp without use of winch or similar device to restrain mower. 7. After unloading mower, remove brake disengage screws from brake and insert orange plugs. Store screws in pouch on back of seat. Do Not operate mower with automatic parking brake manually disengaged. Make certain key switch is in off position and key removed. If mower is unable to drive onto trailer on its own power, follow this procedure: 1. Follow procedure for disengaging automatic parking brake. See Section 4.13. 2. Make sure reels are raised. If they cannot be raised, remove them from the mower. 3. Make certain key switch is in off position. 4. Use a winch or other device to load mower onto trailer. Mower must be moved in a straight line to prevent damage to steering system. Use tie down at rear of mower for attaching winch. If front tie downs must be used, winch must be connected to both the left and right tie downs. 5. With mower strapped down to trailer, remove brake release screws to apply parking brake. Brake must be disengaged again before unloading mower. 6. Carefully unload mower from trailer using a winch or other device to slowly get mower down trailer ramp. Mower brakes have been disabled and are not able to stop mower. en-27 4 OPERATION 4.13 TOWING MOWER__________________________________________________________ If the mower experiences problems and a trailer is not available, the unit can be towed slowly short distances. 1. Automatic parking brake under floorboard must be disengaged. right side of ! WARNING If mower is on an incline, chock or block the wheels before manually disengaging automatic parking brake. Mower will roll with parking brake disengaged. a. Remove two orange plugs (ZZ) from right side of brake. avoid turns that will cause rear wheel to turn more than 55° in either direction. 8. After towing mower, remove tow bar accessory, attach steering chain, remove screws (ZY), and insert orange plugs (ZZ). Store screws in pouch on back of mower. Do Not operate mower with automatic parking brake manually disengaged. NOTICE System will give a fault code if mower is started with brake is manually disengaged. b. Obtain two brake disengage screws (ZY) from pouch on back of seat, or use two M5 x 35 mm full thread hex head screws. c. Hand thread screws into back of brake. Tighten with wrench 1 to 2 additional turns. Brake should be disengaged. If brake is still binding, tighten screws an additional 1/2 turn. Do not overtighten screws. 2. Open hood, remove four thumbscrews (ZU), and lift steering cover (ZV) off mower. ZY ZZ ZY Figure 4E 3. Remove steering chain master link (ZW). Remove chain from steering motor. 4. Attach tow bar accessory (ZX), Part No. 62811, to rear steering yoke. Do not use tow strap to tow mower. Connect other end of tow bar to towing vehicle equipped with 1-7/8 in. ball hitch and vehicle tow bar 10-15 in. (254 - 381mm) from ground. ZU ZV 5. Before towing make sure reels are raised. If they cannot be raised, remove them from the mower. ZW 6. Make certain key switch is in off position and key is removed. ! WARNING Figure 4F To prevent injury or damage to mower, do not tow mower with system power switch in RUN position. NOTICE Do not exceed 2 MPH (3.2 KPH) while towing. Long distance towing is not recommended. 7. Use caution when towing. Avoid steep inclines. Steep inclines may cause tow bar to contact and damage hood and hood hinges. To prevent damage to steering proximity switches or steering yoke, en-28 ZX ZX Figure 4G OPERATION 4 4.14 DAILY MAINTENANCE______________________________________________________ Important: For more detailed maintenance information, adjustments and maintenance/lubrication charts, see the Parts & Maintenance manual. 1. Park the mower on a flat, level surface. Fully lower the reels to the ground, stop the engine and remove key from ignition switch. 2. Grease and lubricate all points if required. Lubricate with grease that meets or exceeds NLGI Grade 2 LB specifications. Apply grease with a manual grease gun and fill slowly until grease begins to seep out. Do not use compressed air. NOTICE To prevent damage to reel motor, do not over-grease reel bearings. Damage of this nature is not covered by the factory warranty. 3. To prevent fires, clean the reels and mower after each use. a. Whenever possible, use compressed air to clean mower. b. Use only fresh equipment. water for cleaning your NOTICE Use of salt water or effluent water has been known to encourage rust and corrosion of metal parts resulting in premature deterioration or failure. Damage of this nature is not covered by the factory warranty. NOTICE Do not use high pressure spray. f. Clean all plastic or rubber components with a mild soap solution and warm water, or use commercially available vinyl/rubber cleaners. 4. Remove any dirt or other debris from both steering proximity switches. Battery Powered Mowers: Disconnect power connector and connect battery pack to charger. Fuel (Hybrid Powered Mowers) Fill mower’s fuel tank at the end of each operating day to within 1 in., (25 mm) below the filler neck. Only fill fuel tank with mower sitting on a flat and level surface. Diesel Engine - Use clean, fresh #2 low or ultra-low sulfur diesel fuel. Minimum Cetane Rating 45. Gasoline Engine - Use clean, fresh, unleaded gasoline, 85 octane minimum. Handle fuel with care - it is highly flammable. Use an approved container; the spout must fit inside the fuel filler neck. Avoid using cans and funnels to transfer fuel. ! WARNING Never remove the fuel cap from the fuel tank, or add fuel, when the engine is running or while the engine is hot. Do not smoke when handling fuel. Never fill or drain the fuel tank indoors. Do not spill fuel. Clean spilled fuel immediately. Never handle or store fuel containers near an open flame or any device that may create sparks and ignite the fuel or fuel vapors. Be sure to reinstall and tighten fuel cap securely. c. Do not pressure wash mower. d. Do not spray water directly at instrument panel, electrical connectors, generator, controllers, motors, or any other electrical components. • Store fuel according to local, state, or federal ordinances and recommendations from your fuel supplier. • Never overfill or allow the tank to become empty. e. Do not spray water into the cooling air intake or the engine air intake. NOTICE Do not wash a hot or running engine. Use compressed air to clean the mower, engine and radiator fins to reduce the potential for corrosion and moisture contamination. en-29 5 5 QUALITY OF CUT QUALITY OF CUT 5.1 QUALITY OF CUT TROUBLESHOOTING _______________________________________ It is recommended that a “test cut” be performed to evaluate the mower’s performance before beginning repairs. An area should be available where “test cuts” can be made. This area should provide known and consistent turf conditions to allow accurate evaluation of the mower’s performance. Another “test cut” should be performed after the completion of the repairs and/or adjustments to verify the mower’s performance. Before performing a “test cut” to diagnose cut appearance and mower performance, the following items should be verified to ensure an accurate “test cut.” 5.2 1. Mowing (Ground) Speed. Section 3.5.6. 2. Reel Bearing Condition and Pre-Load (End Play) Adjustment. 3. Reel and Bedknife Sharpness 4. Bedknife Alignment to Reel. 5. Reel-to-Bedknife Contact. 6. Height-of-Cut (HOC). 7. Roller and Roller Bearing Condition 8. Reel Speed. WASHBOARDING _________________________________________________________ Washboarding is a cyclical pattern of varying cutting heights, resulting in a wave-like cut appearance. In most cases, the wave tip-to-tip distance is approximately 6—8 in. (15—20 cm). Color variation (light-to-dark) may also be noticed. This condition is usually caused by a rocking motion in the cutting unit(s). This condition is found mostly on mowers with multiple (suspended) cutting units, but other causes can produce the same result. Washboarding may also be caused by variations in the turf. TN0159 NOTE: Arrow indicates direction of travel. Probable Cause Remedy Mowing (ground) speed is too fast. Reduce mowing (ground) speed. Grass build-up on roller. Clean the roller and use scrapers or brushes. Roller is out of round. Replace roller. Mowing in the same direction. Change mowing direction regularly. Use of a groomer on cleanup pass. Groomers should be used only in a straight line. Reel drive motor performance is reduced. Check LDU for excessive reel motor current and/or temperature. Check/remove cutting reel movement obstruction. en-30 QUALITY OF CUT 5.3 5 MARCELLING _____________________________________________________________ Marcelling, like washboarding, is a cyclical pattern of varying cutting heights, resulting in a wave-like cut appearance. In most cases, the wave tip-to-tip distance is 2 in. (5 cm) or less. TN0220 NOTE: Arrow indicates direction of travel. Probable Cause Remedy Mowing (ground) speed is too fast. Reduce mowing (ground) speed. HOC (height-of-cut) setting is too low for turf conditions. Check/adjust HOC to turf conditions. Cutting reel diameter is worn. Check cutting reel diameter and replace if worn. Reel drive motor performance is reduced. Check LDU for excessive reel motor current and/or temperature. Check/remove cutting reel movement obstruction. en-31 5 QUALITY OF CUT 5.4 STEP CUTTING ___________________________________________________________ Step cutting occurs when grass is cut taller on one side of a reel than the other or one cutting unit to another. This is usually caused by mechanical wear or an incorrect roller or HOC (height-of-cut) adjustment. TN0221 NOTE: Arrow indicates direction of travel. Probable Cause Remedy HOC (height-of-cut) settings are different from one side of a reel to the other or from one cutting unit to another. Check HOC adjustment of cutting units. Worn front roller bearings. Check/replace front roller bearings. Reel-to-bedknife contact is different from one side of the cutting unit to the other or from one cutting unit to another. Check reel-to-bedknife contact. Cutting reel movement is restricted. Check/remove cutting reel movement obstruction. Variations in turf density. Change mowing direction. Machine weight distribution is uneven. Check/adjust tire inflation pressure. en-32 QUALITY OF CUT 5.5 5 SCALPING _______________________________________________________________ Scalping is a condition in which areas of grass are cut noticeably shorter than the surrounding areas, resulting in a light green or even brown patch. This is usually caused by an excessively low height-of-cut (HOC) setting and/or uneven turf. TN0222 NOTE: Arrow indicates direction of travel. Probable Cause Remedy HOC (height-of-cut) settings are lower than normal. Check/adjust the HOC settings. Improper reel-to-bedknife adjustment. Adjust reel-to-bedknife setting for desired HOC. Turf too uneven for the mower to follow. Change mowing direction. Cutting too much grass at one time. Mow more often. Mowing (ground) speed is too fast. Reduce mowing (ground) speed. en-33 5 QUALITY OF CUT 5.6 STRAGGLERS ____________________________________________________________ Stragglers are scattered blades of uncut or poorly cut grass. TN0223 NOTE: Arrow indicates direction of travel. Probable Cause Remedy Bedknife improperly adjusted. Adjust reel-to-bedknife setting. Dull reel or bedknife cutting edges. Sharpen or replace reel blade and bedknife as necessary. Mowing (ground) speed is too fast. Reduce mowing (ground) speed. Grass is too tall. Mow more often. Mowing in the same direction. Change mowing direction regularly. Nicks in reel or bedknife. Grind, sharpen or replace reel blades and bedknife as necessary. en-34 QUALITY OF CUT 5.7 5 STREAKS ________________________________________________________________ A streak is a line of uncut grass. This is usually caused by a nicked or bent bedknife. TN0224 NOTE: Arrow indicates direction of travel. Probable Cause Remedy Damaged bedknife. Replace bedknife. Damaged or unevenly worn reel. Inspect reel. Replace as needed. Loose or missing bedknife fasteners. Check bedknife screws. Tighten loose screws; replace missing screws. Turning too aggressively. Cutting units don’t overlap around turns or on side hills. Turn less aggressively to allow cutting units to overlap. Change mowing direction or pattern on side hills. Tire mats down grass before it is cut. Check/adjust tire inflation pressure. Wet grass is matted down before it is cut. Mow when grass is dry. en-35 5 QUALITY OF CUT 5.8 WINDROWING ____________________________________________________________ Windrowing is the deposit of clippings concentrated at one end of cutting unit(s) or between two cutting units, forming a line in the direction of travel. TN0225 NOTE: Arrow indicates direction of travel. Probable Cause Remedy Grass is too tall. Mow more often. Mowing while grass is wet. Mow when grass is dry. Grass built up on roller(s). Clean roller(s) and scraper(s). Grass collecting on bedknife. Adjust reel-to-bedknife setting. en-36 QUALITY OF CUT 5.9 5 RIFLING OR TRAMLINING ___________________________________________________ Rifling or tramlining is a pattern of varying cutting heights, resulting in a wave-like cut appearance, usually due to heavy contact points across a reel and/or bedknife. NOTE: Arrow indicates direction of travel. Probable Cause Remedy Reel and/or bedknife unevenly worn. Inspect bedknife and reel. Sharpen or replace reel and bedknife as necessary. Missing, loose, or overtorqued bedknife screws. Install, replace or tighten bedknife screws to proper torque setting. Mowing (ground) speed is too fast. Reduce mowing (ground) speed. 5.10 MISMATCHED CUTTING UNITS ______________________________________________ Mismatched cutting units is a pattern of varying cutting heights, resulting in a stepped cut appearance, usually due to mismatched HOC (height-of-cut) adjustment from one cutting unit to another. NOTE: Arrow indicates direction of travel. Probable Cause Remedy HOC inconsistent from one cutting unit to another. Check/adjust HOC on cutting units. Difference in mower ride height side to side. Check/adjust tire inflation pressure. en-37 6 6 BATTERIES BATTERIES 6.1 BATTERY SAFETY ________________________________________________________ Batteries contain dilute sulfuric acid which can result in severe burns. Hydrogen gas is formed within a battery during the charging cycle. Hydrogen in concentrations of 4% and higher are explosive and can be ignited by open flame or an electrical spark. A battery explosion will cause sulfuric acid and battery components to be thrown over a large area with considerable force. Always observe the following warnings when working on or near batteries: ! WARNING ! WARNING The electrolyte in a storage battery is a dilute acid which can cause severe burns to the skin and eyes. Treat all electrolyte spills to the body and eyes with extended flushing with clear water. Contact a physician TR016 immediately. Always wear a safety shield or approved safety goggles when charging batteries. Hydrogen is explosive in concentrations as low as 4% and is generated in the charging cycle of electric mowers. Because it is lighter than air, it will collect in the ceiling of buildings necessitating proper ventilation. Air exchanges of 5 changes per hour is considered the minimum requirement. Never smoke around batteries. Never charge batteries in an area that has open flame or electrical equipment that could cause an electrical arc. Wrap wrenches with vinyl tape to prevent the possibility of a dropped wrench from ‘shorting out’ a battery, which could result in an explosion and severe personal injury. Electrolyte spills should be neutralized with a solution of 1/4 cup (59.1ml) of sodium bicarbonate (baking soda) dissolved in 1-1/2 gallons (5.7 liters) of water and flushed with water. TR017 Never disconnect a circuit under load at a battery terminal. Wear appropriate protective clothing when working with batteries. Electrolyte can cause severe burns to the eyes, skin, and clothing. Batteries, battery posts, terminals, and related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known to the State of California to cause cancer and reproductive harm. Wash your hands after handling. Be sure that the key switch is off, all electrical accessories are turned off and power connector is disconnected before starting work on vehicle. Remove all jewelry (watches, rings, etc.). 6.2 BATTERY CONDITIONING __________________________________________________ A new battery set must go through a conditioning process before it will develop its maximum capacity. Conditioning may take up to 50 charge/discharge cycles. A battery has a maximum life, therefore good maintenance is designed to maximize the available life and reduce the factors that can reduce the life of the battery. The conditioning process can be monitored by checking the specific gravity of the battery cells. After the battery set has been recharged, spot check two or more battery cells. A fully charged, fully conditioned battery with an electrolyte temperature of 80° F (27° C) has a gravity reading of 1.280. en-38 As a battery ages, it still performs adequately except that its capacity is diminished. Capacity describes the time that a battery can continue to provide its design amperes from a full charge. Temperature is important when conducting tests on a battery and test results must be corrected to compensate for temperature differences. BATTERIES The conditioning process can be monitored by checking the specific gravity of the battery cells. After the battery set has been recharged, spot check two or more battery cells. A fully charged fully conditioned battery with an electrolyte temperature of 80° F (27° C) has a gravity reading of 1.280. Once the battery set has completed 50 charge/discharge cycles, Depth of Discharge (DOD) can be measured. 6 As a battery ages, it still performs adequately except the expected run time, or capacity, will decrease. Capacity describes the time that a battery can continue to provide its design amperes from a full charge. Temperature is important when conducting tests on a battery and test results must be corrected to compensate for temperature differences. To determine the DOD, measure the battery pack voltage after mowing for a period of two weeks. Average the results and look up the DOD, using the left side chart in Figure 6a. These values are based on a standard 78° F (25.5° C) battery temperature. Using the DOD refer to the right side chart in Figure 6b to determine theoretical life cycles. Figure 6a Figure 6b en-39 6 BATTERIES 6.3 BATTERY SYSTEMS _______________________________________________________ The Eclipse mower is available equipped with either a battery power module, a gas engine hybrid power module, or a diesel engine hybrid power module. 1. The battery powered Eclipse has six, 8 VDC batteries wired in series. Batteries must be disconnected from the mower before charging. 2. The gas and diesel hybrid powered mowers contain two separate battery systems. 6.4 a. A 48 VDC buffer battery pack, comprised of four 12VDC batteries wired in series. The buffer batteries are charged by the hybrid generator during operation. See Parts & Maintenance Manual for charging buffer batteries using an external charger. b. A 12 VDC battery for engine operation. BATTERY PERFORMANCE _________________________________________________ To ensure maximum battery life: 1. Never allow the batteries to become completely discharged at any time. 2. Always fully recharge the batteries after every use. 3. Check for conditions performance and life. that will affect battery a. Too little clearance between the bedknife and reel b. Improper reel lubrication c. 6.5 c. Improper operation of electrical system d. Poor condition of charger plug and receptacle 4. Battery performance is also affected by the ambient temperature. Battery capacity is increased by 7 percent for every 15° F (8° C) the temperature is above 77° F (25° C). Battery capacity is decreased by 7 percent for every 15° F (8° C) the temperature is below 77° F (25° C). Low tire pressure BATTERY CHARGER (BATTERY POWER MODULE)_____________________________ Refer to the Parts & Maintenance Manual for more detailed charging information. 1. Make certain ignition switch is off. Disconnect battery pack power connector. 2. Lift up on the charger receptacle cover on the left side of the machine. Plug end of the AC extension cord into charger receptacle. 3. Plug the AC power cord from the charger into a suitable wall outlet. 4. When the batteries are fully charged, the charger will turn off automatically. Unplug the charger AC cord from the wall outlet first, then disconnect the cord from the mower. Store the AC cord in a safe location for the next time charging is required. The charging must take place in an area that is well ventilated and capable of removing the hydrogen gas that is generated by the charging process. A minimum of five air exchanges per hour is recommended. The charger AC cord must be fully inserted into the charger receptacle and the wall outlet. en-40 d. Excessive use of Whisper mode on hybrid power modules. ! WARNING Hydrogen is explosive in concentrations as low as 4% and is generated in the charging cycle of electric mowers. Because it is lighter than air, it will collect in the ceiling of buildings necessitating proper ventilation. Air exchanges of 5 changes per hour is considered the minimum requirement. Never smoke around batteries. Never charge batteries in an area that has open flame or electrical equipment that could cause an electrical arc. Be sure that the key switch is off, all electrical accessories are turned off, and power connector is disconnected before starting work on vehicle. Remove all jewelry (watches, rings, etc.). BATTERIES 6.6 6 CLEANING BATTERIES _____________________________________________________ When cleaning the batteries, do not use a water hose without first spraying with a solution of sodium bicarbonate (baking soda) and water to neutralize any acid deposits. Use of a water hose without first neutralizing any acid, will move acid from the top of the batteries to another area of the mower or storage facility where it will attack the metal structure or the concrete/ asphalt floor. After hosing down the batteries, a residue will be left on the batteries which is conductive and will contribute to corrosion and the discharge of the batteries. Make sure the battery filling system caps are in place before cleaning batteries. Use care to insure the soda and water solution does not enter the battery through the vent caps. 1-1/2 GALLONS CLEAR WATER 1/4 CUP SODIUM BICARBONATE (BAKING SODA) When cleaning the batteries, be sure all of the batteries on the mower are cleaned. Particular attention should be placed on cleaning batteries on bottom level of battery tray as they will tend to pick up more sand and debris. The correct cleaning technique is to spray the top and sides of the batteries with a solution of sodium bicarbonate (baking soda) and water. This solution is best applied with a garden type sprayer equipped with a non metallic spray wand. The solution should consist of 1/4 cup (59.1 ml) of sodium bicarbonate (baking soda) mixed with 1-1/2 gallons (5.7 l) of clear water. In addition to the batteries, metallic components (battery tray, hold downs, etc.) adjacent to the batteries should also be sprayed with the sodium bicarbonate (baking soda) solution. NON-METAL WAND 2 GAL. GARDEN SPRAYER (1 1/2 GAL. OF WATER) TR008 Figure 6A Allow the solution to sit for at least three minutes; use a soft bristle brush or cloth to wipe the tops of the batteries in order to remove any residue that could cause the self discharge of the battery. Be careful not to disconnect or dislodge battery filling system components (hoses, caps). Rinse the entire area with low pressure clear water. Cleaning should take place weekly or more often under extreme conditions. en-41 7 LDU ERROR CODES 7 LDU ERROR CODES 7.1 GENERAL INFORMATION __________________________________________________ When the Eclipse mower encounters an error or fault in one of the controllers, an error code will display on the LDU, and certain machine functions may shut down. 7.2 Refer to the following list for LDU error codes and machine functions. SYSTEM ERROR CODES ___________________________________________________ LDU Error Message Error Description Caution Alarm LED Sounding On OIL PRESSURE ALARM TEMPERATURE HIGH ALARM 12 VOLT SYSTEM LOW 48 VOLT SYSTEM LOW 48 VOLT SYSTEM HIGH LOW FUEL WARNING en-42 Engine Stop Traction Mow Stop Stop Off Yes No Yes No Yes No Yes No Engine oil pressure low. Return mower to maintenance shed. Transport speed will be limited to 3 mph (4.8 kph). 4 4 4 4 4 Diesel engine coolant above 230° F. (110° C). Return mower to maintenance shed. Transport speed will be limited to 3 mph (4.8 kph). 12 VDC system below 12.5 VDC. Return mower to maintenance shed. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 System voltage drops below 43 VDC for 10 seconds or more. Return mower to maintenance shed. Transport speed will be limited to 4 mph (6.4 kph). System voltage above 60 VDC. Return mower to maintenance shed. Transport speed will be limited to 3 mph (4.8 kph). 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Fuel level in tank is low. Less than 2 qts (1.9 l) fuel remaining in tank. Return to fueling area. Do not allow tank to completely empty. 4 4 4 4 4 4 4 LDU ERROR CODES 7.3 7 REEL CONTROL UNIT ERROR CODES ________________________________________ RCU error codes are displayed on the LDU as a message. LDU Error Message Error Description Caution Alarm LED Sounding On LEFT REEL TEMPERATURE CENTER REEL TEMPERATURE RIGHT REEL TEMPERATURE LEFT REEL FAULT CENTER REEL FAULT RIGHT REEL FAULT LEFT REEL OVERCURRENT CENTER REEL OVERCURRENT RIGHT REEL OVERCURRENT LEFT REEL VOLTS LOW Engine Stop Traction Mow Stop Stop Off Yes No Yes No Yes No Yes No Left Reel Motor Temperature above 266° F (130° C). 4 4 4 4 4 Center Reel Motor Temperature above 266° F (130° C). 4 4 4 4 4 Right Reel Motor Temperature above above 266° F (130° C). 4 4 4 4 4 Left Reel Motor Short Circuit. Shut 4 4 4 4 4l mower off, and remove key. Check reel for blockage. Restart mower. If fault returns, return mower to maintenance shed. Center Reel Motor Short Circuit. Shut 4 4 4 4 4l mower off, and remove key. Check reel for blockage. Restart mower. If fault returns, return mower to maintenance shed. Right Reel Motor Short Circuit. Shut 4 4 4 4 4l mower off, and remove key. Check reel for blockage. Restart mower. If fault returns, return mower to maintenance shed. Left Reel Motor current over 35 Amps 4 4 4 4 4l for 30 seconds. Shut mower off, and remove key. Check reel for blockage. Restart mower. If fault returns, return mower to maintenance shed. Excessive grass height being mowed. Center Reel Motor current over 35 4 4 4 4 4l Amps for 30 seconds. Shut mower off, and remove key. Check reel for blockage. Restart mower. If fault returns, return mower to maintenance shed. Excessive grass height being mowed. Right Reel Motor current over 35 Amps 4 4 4 4 4l for 30 seconds. Shut mower off, and remove key. Check reel for blockage. Restart mower. If fault returns, return mower to maintenance shed. Excessive grass height being mowed. l Mowing can continue with other mowers if faulting reel enable switch is turned OFF, system is shut down, and restarted. Left Reel Motor fuse blown. Return 4 4 4 4 4 mower to maintenance shed. Check 150 amp fuse in PDU. en-43 7 LDU ERROR CODES LDU Error Message Error Description Caution Alarm LED Sounding On Engine Stop Traction Mow Stop Stop Off Yes No Yes No Yes No Yes No Center Reel Motor fuse blown. Return mower to maintenance shed. Check 150 amp fuse in PDU. 4 4 4 4 4 CENTER REEL VOLTS LOW Right Reel Motor fuse blown. Return mower to maintenance shed. Check 150 amp fuse in PDU. 4 4 4 4 4 RIGHT REEL VOLTS LOW CHECK LEFT REEL CHECK CENTER REEL CHECK RIGHT REEL L ACTUATOR OVERCURRENT C ACTUATOR OVERCURRENT R ACTUATOR OVERCURRENT en-44 Left Reel Motor RPM is not within the 4 4 4 4 4 range of the set point. Shut mower off, and remove key. Check reel for blockage. Restart mower. If fault returns, return mower to maintenance shed. Excessive grass height being mowed. Center Reel Motor RPM is not within the 4 4 4 4 4 range of the set point. Shut mower off, and remove key. Check reel for blockage. Restart mower. If fault returns, return mower to maintenance shed. Excessive grass height being mowed. Right Reel Motor RPM is not within the 4 4 4 4 4 range of the set point. Shut mower off, and remove key. Check reel for blockage. Restart mower. If fault returns, return mower to maintenance shed. Excessive grass height being mowed. Left Actuator Overcurrent. Shut mower 4 4 4 4 4l off, and remove key. Check grass catcher for excessive weight. Check lift mechanism for binding, or obstruction. Restart mower. If fault returns, return mower to maintenance shed. Center Actuator Overcurrent. Shut 4 4 4 4 4l mower off, and remove key. Check grass catcher for excessive weight. Check lift mechanism for binding, or obstruction. Restart mower. If fault returns, return mower to maintenance shed. Right Actuator Overcurrent. Shut mower 4 4 4 4 4l off, and remove key. Check grass catcher for excessive weight. Check lift mechanism for binding, or obstruction. Restart mower. If fault returns, return mower to maintenance shed. l Mowing can continue with other mowers if faulting reel enable switch is turned OFF, system is shut down, and restarted. LDU ERROR CODES LDU Error Message Error Description Caution Alarm LED Sounding On L ACTUATOR FAULT C ACTUATOR FAULT R ACTUATOR FAULT CHECK LEFT ACTUATOR CHECK CENTER ACTUATOR CHECK RIGHT ACTUATOR Engine Stop 7 Traction Mow Stop Stop Off Yes No Yes No Yes No Yes No Left Actuator or wiring Short Circuit. 4 4 4 4 4 Shut off mower and remove key. Check both actuator connectors for a tight connection. Check visible portion of wire harness for damage. Restart mower. If fault returns, return mower to maintenance shed. Center Actuator or wiring Short Circuit. 4 4 4 4 4 Shut off mower and remove key. Check both actuator connectors for a tight connection. Check visible portion of wire harness for damage. Restart mower. If fault returns, return mower to maintenance shed. Right Actuator or wiring Short Circuit. 4 4 4 4 4 Shut off mower and remove key. Check both actuator connectors for a tight connection. Check visible portion of wire harness for damage. Restart mower. If fault returns, return mower to maintenance shed. Left actuator did not reach position 4 4 4 4 within 6 seconds. Shut mower off, and remove key. Check grass catcher for excessive weight. Restart mower. If fault returns, return mower to maintenance shed. Center actuator did not reach position 4 4 4 4 within 6 seconds. Shut mower off, and remove key. Check grass catcher for excessive weight. Restart mower. If fault returns, return mower to maintenance shed. 4 4 4 4 Right actuator did not reach position within 6 seconds. Shut mower off, and remove key. Check grass catcher for excessive weight. Restart mower. If fault returns, return mower to maintenance shed. l Mowing can continue with other mowers if faulting reel enable switch is turned OFF, system is down, and restarted. 4 4 4 shut en-45 7 LDU ERROR CODES 7.4 TRACTION AND STEERING CONTROLLER ERROR CODES ______________________ Traction controller error/fault codes display on the LDU as a four digit error code. LDU Error Code TRACTION FAULT 2310 STEERING FAULT 2310 TRACTION FAULT 2340 STEERING FAULT 2340 TRACTION FAULT 3120 Description Caution Alarm LED Sounding Engine Stop Yes No Traction Mow Stop Stop On Off Yes No Yes No Yes No Software detected short circuit in controller, cabling to motor or in motor. Measured current is 50% above the 2 min., rating current. Shut mower off, then restart. If fault returns, mower must be towed back to maintenance shed. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Hardware detected short circuit in controller, cabling to motor or in motor. Shut mower off, then restart. If fault returns, mower must be towed back to maintenance shed. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 The DC Bus charging is not finished within 10 seconds. Shut mower off, then restart. If fault returns, mower must be towed back to maintenance shed. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 DC Voltage is above the High Trip level. Shut mower off, then restart. If fault returns, mower must be towed back to maintenance shed. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 DC Voltage is above the hardware defined trip level. Shut mower off, then restart. If fault returns, mower must be towed back to maintenance shed. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 DC Bus voltage is below the Low Trip Level. Shut mower off, then restart. If fault returns, mower must be towed back to maintenance shed. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Motor temperature is above 356° F (180° C). Shut mower off and wait ten minutes. Restart mower. If fault returns, mower must be towed back to maintenance shed. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 STEERING FAULT 3120 TRACTION FAULT 3211 STEERING FAULT 3211 TRACTION FAULT 3212 STEERING FAULT 3212 TRACTION FAULT 3221 STEERING FAULT 3221 TRACTION FAULT 4210 STEERING FAULT 4210 en-46 LDU ERROR CODES LDU Error Code TRACTION FAULT 4310 STEERING FAULT 4310 TRACTION FAULT 5111 Description Caution Alarm LED Sounding Engine Stop Yes No 7 Traction Mow Stop Stop On Off Yes No Yes No Yes No Heatsink temperature is above 185° F (85° C). Shut mower off and wait ten minutes. Restart mower. If fault returns, mower must be towed back to maintenance shed. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 15 V Supply voltage on the DSP board is too low. Shut mower off, then restart. If fault returns, mower must be towed back to maintenance shed. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5V Supply voltage on the DSP board is too high or too low. Shut mower off, then restart. If fault returns, mower must be towed back to maintenance shed. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 The offset in the current measurement is too high. The offset is adjusted during power-up of the drive. Shut mower off, then restart. If fault returns, mower must be towed back to maintenance shed. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Current is above the error limit. Open drain outputs disabled and drive is tripped. Shut mower off, then restart. If fault returns, mower must be towed back to maintenance shed. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Direction Error. 4 4 4 4 4 Traction fault: Shut mower off, then restart. If fault returns, mower must be towed back to maintenance shed. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 STEERING FAULT 5111 TRACTION FAULT 5113 STEERING FAULT 5113 TRACTION FAULT 5210 STEERING FAULT 5210 TRACTION FAULT 5410 STEERING FAULT 5410 TRACTION FAULT 6210 STEERING FAULT 6210 TRACTION FAULT 6211 STEERING FAULT 6211 Steering fault: Shut mower off. Check steering proximity switches for debris or obstruction. Restart mower. If fault returns, mower must be towed back to maintenance shed. Throttle Sensor Error. Shut mower off, then restart, making certain traction pedal is in neutral. If fault returns, mower must be towed back to maintenance shed. en-47 7 LDU ERROR CODES LDU Error Code TRACTION FAULT 6212 Description Caution Alarm LED Sounding Engine Stop Yes No Traction Mow Stop Stop On Off Yes No Yes No Yes No Reverse Alarm Test Failed. Shut mower off, then restart. If fault returns, mower must be towed back to maintenance shed. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Mechanical Brake Test failed. Shut mower off, then restart. If fault returns, mower must be towed back to maintenance shed. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Brake sensor error. Shut mower off, then restart. If fault returns, mower must be towed back to maintenance shed. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 STEERING FAULT 6212 TRACTION FAULT 6213 STEERING FAULT 6213 TRACTION FAULT 6214 STEERING FAULT 6214 STEERING FAULT 7310 STEERING FAULT 7320 STEERING FAULT 7321 STEERING FAULT 7322 STEERING FAULT 7380 STEERING FAULT 8010 STEERING FAULT 8020 en-48 Speed Sensor feedback error. Shut mower off, then restart. If fault returns, mower must be towed back to maintenance shed. Center switch has not reached cam end within 6 seconds. Shut mower off, then restart. If fault returns, mower must be towed back to maintenance shed. The position error during the calibration is greater than the error window. Shut mower off, then restart. If fault returns, mower must be towed back to maintenance shed. wheel angle and cam center switch signal are not synchronized. Shut mower off, then restart. If fault returns, mower must be towed back to maintenance shed. Reference generator not connected or short circuited. Shut mower off, then restart. If fault returns, mower must be towed back to maintenance shed. Difference between set value and actual value for current regulator are above limit. Shut mower off, then restart. If fault returns, mower must be towed back to maintenance shed. Difference between set value and actual value for position regulator are above limit. Shut mower off, then restart. If fault returns, mower must be towed back to maintenance shed. LDU ERROR CODES LDU Error Code STEERING FAULT 8030 STEERING FAULT 8040 STEERING FAULT 8050 TRACTION FAULT 8100 STEERING FAULT 8100 Description One or more of the motor cables are not connected. Shut mower off, then restart. If fault returns, mower must be towed back to maintenance shed. 8040 Difference between set value and actual value for speed regulator are above limit. Shut mower off, then restart. If fault returns, mower must be towed back to maintenance shed. 8050 The estimated speed is above limit. Shut mower off, then restart. If fault returns, mower must be towed back to maintenance shed. Controller has not received an expected CANopen message within the time out time. Shut mower off, then restart. If fault returns, mower must be towed back to maintenance shed. Caution Alarm LED Sounding Engine Stop Yes No 7 Traction Mow Stop Stop On Off Yes No Yes No Yes No 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 en-49 7 LDU ERROR CODES 7.5 OVER-VOLTAGE LIMIT CONTROLLER ERROR CODES __________________________ LDU Error Code OLM WARNING 05 OLM WARNING 11 OLM WARNING 12 OLM WARNING 13 OLM WARNING 21 OLM WARNING 22 OLM WARNING 23 OLM WARNING 31 OLM WARNING 32 en-50 Description OLM internal temperature high. Restart mower. Continue with normal operation. Notify maintenance personnel at end of shift. OLM detects a short circuit to ground in resistor 1. Resistor is lo longer operable. Check wiring and/or resistor. Restart mower. Continue with normal operation. Notify maintenance personnel at end of shift. OLM detects no current through resistor 1. Check wiring/resistor and resistor bank ground connection. Restart mower. Continue with normal operation. Notify maintenance personnel at end of shift. OLM detects less current than expected through resistor 1. Inspect wiring and connectors. Resistor may be degraded. Restart mower. Continue with normal operation. Notify maintenance personnel at end of shift. OLM detects a short circuit to ground in resistor 2. Resistor is no longer operable. Check wiring and/or resistor. Restart mower. Continue with normal operation. Notify maintenance personnel at end of shift. OLM detects no current through resistor 2. Check wiring/resistor and resistor bank ground connection. Restart mower. Continue with normal operation. Notify maintenance personnel at end of shift. OLM detects less current than expected through resistor 2. Inspect wiring and connectors. Resistor may be degraded. Restart mower. Continue with normal operation. Notify maintenance personnel at end of shift. OLM detects a short circuit to ground in resistor 3. Resistor is no longer operable. Check wiring and/or resistor. Restart mower. Continue with normal operation. Notify maintenance personnel at end of shift. OLM detects no current through resistor 3. Check wiring/resistor and resistor bank ground connection. Restart mower. Continue with normal operation. Notify maintenance personnel at end of shift. Caution Alarm LED Sounding Engine Stop Yes No Traction Mow Stop Stop On Off Yes No Yes No Yes No 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 LDU ERROR CODES LDU Error Code OLM WARNING 33 OLM WARNING 41 OLM WARNING 42 OLM WARNING 43 Description OLM detects less current than expected through resistor 3. Inspect wiring and connectors. Resistor may be degraded. Restart mower. Continue with normal operation. Notify maintenance personnel at end of shift. OLM detects a short circuit to ground in resistor 4. Resistor is no longer operable. Check wiring and/or resistor. Restart mower. Continue with normal operation. Notify maintenance personnel at end of shift. OLM detects no current through resistor 4. Check wiring/resistor and resistor bank ground connection. Restart mower. Continue with normal operation. Notify maintenance personnel at end of shift. OLM detects less current than expected through resistor 4. Inspect wiring and connectors. Resistor may be degraded. Restart mower. Continue with normal operation. Notify maintenance personnel at end of shift. Caution Alarm LED Sounding Engine Stop Yes No 7 Traction Mow Stop Stop On Off Yes No Yes No Yes No 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 en-51 7 LDU ERROR CODES 7.6 HYBRID ENGINE CONTROLLER ERROR CODES _______________________________ Hybrid engine controller error/fault codes display on the LDU as a two digit error code. LDU Error Code GENERATOR FAULT 14 GENERATOR FAULT 15 GENERATOR FAULT 21 GENERATOR FAULT 22 GENERATOR FAULT 23 GENERATOR FAULT 31 GENERATOR FAULT 54 GENERATOR FAULT 55 GENERATOR FAULT 56 GENERATOR FAULT 57 GENERATOR FAULT 58 en-52 Description Caution Alarm LED Sounding Engine Stop Yes No Traction Mow Stop Stop On Off Yes No Pack Voltage too high. Engine speed is set to idle. Restart mower. Continue with normal operation. Notify maintenance personnel at end of shift. Pack Voltage too low. Engine speed is set to idle. Restart mower. Continue with normal operation. Notify maintenance personnel at end of shift. Generator temperature greater than 266° F (130° C). Engine speed is set to idle. Restart mower. Continue with normal operation. Notify maintenance personnel at end of shift. Generator temperature greater than 212° F (100° C) or rectifier temperature greater than 176° F (80° C). Generator derates. Shut mower down and wait ten minutes. Restart mower. If fault returns, return mower to maintenance shed. Throttle actuator Fault. Engine speed is set to idle/spring return. Restart mower. If fault returns, return mower to maintenance shed. Rectifier temperature greater than 212° F (100° C) for 3 seconds. Generator derates. Restart mower. Continue with normal operation. Notify maintenance personnel at end of shift. Pack voltage sensor greater than 70 VDC for 3 seconds. Engine shut down. Restart mower and return to maintenance shop Pack voltage sensor 2VDC for 2 seconds. Engine speed set to idle. Return mower to maintenance shop. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Generator temperature greater than 340° F (171° C). Engine speed is set to idle.Shut mower down and wait ten minutes. Restart mower. If fault returns, return mower to maintenance shed. Generator temperature less than -20° F (-29° C). Engine speed is set to idle. Allow engine to run until generator warms up. Rectifier temperature greater than 340° F (171° C). Engine speed is set to idle.Shut mower down and wait ten minutes. Restart mower. If fault returns, return mower to maintenance shed. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Yes No Yes No LDU ERROR CODES LDU Error Code GENERATOR FAULT 59 GENERATOR FAULT 88 Description Rectifier temperature less than -20° F (29° C). Engine speed is set to idle. Allow engine to run until generator warms up. Current sense fault. Current less than 20A when engine above 2900 rpm. Restart mower. Return to maintenance shed. Caution Alarm LED Sounding Engine Stop Yes No 7 Traction Mow Stop Stop On Off Yes No Yes No Yes No 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 en-53 8 8 TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING 8.1 TROUBLE SHOOTING ______________________________________________________ Problem Possible Cause/Items to Check Key switch ON - No power to LDU 48VDC Battery or 48VDC Buffer Battery not connected or discharged. No 12V power to LDU. Overcurrent protection device in PDU may be tripped. Check for open connection or shorted wire to GND for LDU 48V power. Main Contactor not on due to circuit breaker tripped. Check battery connections and voltage. Fault Code on LDU Review any fault codes and take appropriate action. Key switch ON - No power to MCU or RCU Key switch START - Engine won't crank en-54 Overcurrent protection device in LDU tripped. Check for open connection or shorted wire to battery for main contactor coil power. Note: Only 1 start sequence per Ignition on is allowed. Must recycle keyswitch for another start sequence. 12VDC Battery not connected or discharged. Operator not on seat Check MCU LED's #2 and #3 to see if they are on. Ensure a Genset program is selected. Check MCU LED #18 on for Gas, or #17 on for Diesel. Additional Items to Check Cycle power once corrected. Check to see if circuit breaker 4 is tripped. Check battery connections. Operator must be seated to start engine. If not on check to see if circuit breaker 6 is tripped. If neither are on check engine harness connections. Overcurrent protection device in LDU tripped. Check for open connection or shorted wire to battery for 12V contactor coil power. Overcurrent protection device in MCU tripped. Check for open connection or shorted wire to GND for Start relay coil power. No power to genset logic. Overcurrent protection device in PDU may be tripped. Check for open connection or shorted wire to GND for genset 12V power. No power to starter from start relay contact. Overcurrent protection device in PDU may be tripped. Check for open connection or shorted wire to GND for Start relay output. No 12V power to MCU. Overcurrent protection device in PDU may be tripped. Check for open connection or shorted wire to GND for MCU 12V power. Fault Code on LDU Check that three armrest connectors for tight connection. No CAN communication. Check that three armrest connectors for tight connection. Check to make sure CAN resistor terminator has tight connection Cycle power once corrected. Cycle power once corrected. Cycle power once corrected. Review any fault codes and take appropriate action. TROUBLESHOOTING No Glowplug operation Engine cranks but won't start (Diesel) Ensure Diesel Genset is selected. Check MCU LED #17 should be on. Check MCU LED #6 should be on when glowplugs should be on (i.e. Pre-glow, during cranking, and post-glow) Overcurrent protection device in MCU tripped. Check for open connection or shorted wire to GND for Glow Plug relay coil power. No 12V power to MCU. Overcurrent protection device in PDU may be tripped. Check for open connection or shorted wire to GND for MCU 12V power. Fault Code on LDU Check engine harness connections. No CAN communication. Ensure Diesel Genset is selected. Check MCU LED #17 should be on. Check for Fuel Solenoid power. Check MCU LED #2 should be on. Fault Code on LDU Check connections. Check harness connections. Check to see if Fuel Solenoid Pulls and Holds. Check MCU LED'S #4 for Pull on for 0.5 sec then #5 on for Hold. Engine cranks but won't start (Gas) No Traction Movement No 12V power to MCU. Overcurrent protection device in PDU may be tripped. Check for open connection or shorted wire to GND for MCU 12V power. Ensure Gas Genset is selected. Check MCU LED #18 should be on. Ensure Machine was started. Check LDU Green Lightning Bolt for steady on. Fault Code on LDU Traction Contactor is off. Check MCU LED # 8 should be on when contactor is on. If off see next item. Check if Seat Switch is functioning. Check MCU LED #24 should be on when on seat and off when off seat. No CAN communication. Automatic Parking Brake not releasing Overcurrent protection device in PDU tripped. Check for open connection or shorted wire to GND for throttle pedal power, TCU logic power, and park brake power. Overcurrent protection device in MCU tripped. Check for open connection or shorted wire to battery for traction contactor coil power. 8 If not on check to see if circuit breaker 6 is tripped. Cycle power once corrected. Review any fault codes and take appropriate action. If not on check to see if CB 6 is tripped Review any fault codes and take appropriate action. Overcurrent protection device in MCU tripped. Check for open connection or shorted wire to GND for Pull and Hold solenoids power. Cycle power once corrected. Check engine harness connection. If flashing initiate start sequence. Review any fault codes and take appropriate action. Overcurrent protection device in MCU tripped. Check for open connection or shorted wire to battery for traction contactor power. Check switch and harness connection. Check connections. Manually release parking brake, then remove release screws. Cycle power. Cycle power once corrected. en-55 8 TROUBLESHOOTING No Steering steering system) (Electric Check if Seat Switch is functioning. Check MCU LED #24 should be on when on seat and off when off seat. SCU does not have power. Fault Code on LDU Overcurrent protection device in PDU tripped. Check for open connection or shorted wire to GND for SCU logic power. Proximity switches dirty. Manual Actuator Mode not working One or more Reel Motors won't run Actuators raise and motors shut off while mowing Steering wheel resistance has Headlights don't turn on Genset overheating. en-56 no Park brake off. Check LDU Park Brake LED should be on. No CAN communication. Fault Code on LDU Mow switch is in ON position. Mow switch is in OFF position. Reel enable switches are in OFF position. Machine not moving. (applicable if FOC is not zero) Check switch and harness connection. Check to see if circuit breaker 5 is tripped. Review any fault codes and take appropriate action. Cycle power once corrected. Clean all dirt or debris from proximity switch. Check for obstructions that may interfere with switch operations. Cycle power. Check connections. Review any fault codes and take appropriate action. Ensure Mow switch is in OFF position. Ensure Mow switch is in ON position. Ensure to enable reels. Reel motors should come on when machine starts moving forward. Fault Code on LDU Review any fault codes and take appropriate action. No power to reels. When actuators are down check RCU LED's #8 for Left, #14 for Center, #7 for right should be on. Low Battery Power. LDU-Red 48V Battery LED will be on. Check PDU circuit breakers for tripped: CB3 for left, CB2 for center, CB1 for right. Reel or Actuator Fault. LDU-Yellow Caution LED will be on. Review fault codes to determine which reel or actuator is faulted. Overcurrent protection device in PDU tripped. Check for open connection or shorted wire to GND for Lord brake, Lord protection diode. Overcurrent protection device in PDU tripped. Check for open connection or shorted wire to GND for headlight(s). Genset fan not running. Overcurrent protection device in PDU may be tripped. Check for open connection or shorted wire to GND for genset fan 12V power. Cycle power once corrected. Recharge Batteries. Cycle power once corrected. Cycle power once corrected. NOTES 9 9 NOTES en-57 VORWORT Dieses Handbuch enthält die Einstell-, Wartungs- und Fehlersuchanleitung und eine Ersatzteilliste für Ihr neues Jacobsen-Gerät. Dieses Handbuch sollte zusammen mit dem Gerät aufbewahrt werden, so dass es während der Verwendung eingesehen werden kann. ® A Textron Company CHARLOTTE, NC Ehe das Gerät in Betrieb genommen wird, sollten Sie und jeder Benutzer, den Sie beschäftigen, das Handbuch gründlich und vollständig durchlesen. Wenn Sie die Anweisungen zu Sicherheit, Betrieb und Wartung befolgen, verlängern Sie die Lebensdauer des Geräts und halten es leistungsfähig. MADE IN U.S.A. 11524WILMAR BLVD, CHARLOTTE, NC 28273 ® PRODUCT OF U.S.A. Wenden Sie sich bitte an Ihren Jacobsen-Händler, wenn Sie weitere Informationen benötigen. kg A Textron Company 1-800-848-1636 (US) kW Die Seriennummer befindet am rechten Rahmenprofil. Jacobsen empfiehlt, dass Sie die Nummern zur leichteren Bezugnahme hier aufschreiben. INHALT INHALT 1 1.1 1.2 SICHERHEIT Betriebssicherheit ......................................................3 Wichtige Sicherheitshinweise ....................................4 2 2.1 SCHILDER Schilder......................................................................5 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 BEDIENUNGSELEMENTE Symbole...................................................................11 Armaturenbrett.........................................................12 Bedienelemente.......................................................13 Zusatzausstattung ...................................................14 LCD-Display (LDU)..................................................15 Elektronische Traktionsregelung .............................18 Automatische Feststellbremse ................................18 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 4.10 4.11 4.12 4.13 4.14 BETRIEB Tägliche Inspektion..................................................19 Verriegelungssystem ...............................................19 Bedienung ...............................................................20 Starten .....................................................................21 Anhalten / Parken ....................................................22 Flüsterbetrieb...........................................................22 Fahren/Transportfahrt..............................................23 Verzögerung mittlerer Schneidzylinderschalter .......23 Überlastschutz.........................................................23 Mähen......................................................................24 Betrieb an Hängen...................................................25 Mäher auf einen Anhänger verladen .......................27 Mäher abschleppen .................................................28 Tägliche Wartung ....................................................29 5 5.1 5.2 5.3 SCHNITTQUALITÄT Fehlersuche – Schnittqualität ..................................30 Waschbrettschnitt ....................................................30 Wellenschnitt ...........................................................31 de-2 5.4 5.5 5.6 5.7 5.8 5.9 5.10 Stufenschnitt ........................................................... 32 Skalpieren ............................................................... 33 Einzelhalme............................................................. 34 Streifen .................................................................... 35 Schwadenbildung .................................................... 36 Riefelung ................................................................. 37 Unterschied zwischen den Mähwerken................... 37 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 BATTERIEN Batteriesicherheit..................................................... 38 Batteriekonditionierung............................................ 38 Batteriesysteme....................................................... 40 Batterieleistung........................................................ 40 Batterieladegerät (Elektroantrieb) ........................... 40 Säubern der Batterien ............................................. 41 7 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 FEHLERCODES AUF DEM DISPLAY Allgemeine Informationen........................................ 42 Systemfehlercodes.................................................. 42 Fehlercodes Schneidzylinderregler (RCU).............. 43 Fehlercodes Fahr- und Lenkregler .......................... 46 Fehlercodes Überspannungsgrenzwertregler ......... 50 Fehlercodes Hybridantriebsregler ........................... 52 8 8.1 FEHLERSUCHE Fehlersuche............................................................. 54 9 NOTIZEN Es handelt sich hier um eine Übersetzung des Originals, das von dem International Language Services Limited geprüft wurde. Warnhinweis 65 Motorabgase von diesem Produkt enthalten Chemikalien, die nach Wissen des Staats Kalifornien Krebs, Geburtsschäden sowie andere Reproduktionsschäden verursachen können. © Copyright 2009, Jacobsen, A Textron Company. “Alle Rechte vorbehalten, einschließlich des Rechts der Vervielfältigung dieses Materials oder von Teilen desselben in jeglicher Form”. Gedruckt in den U.S.A. 12-2009 SICHERHEIT 1 1.1 1 SICHERHEIT BETRIEBSSICHERHEIT _____________________________________________________ ! ACHTUNG GERÄTE, DIE NICHT KORREKT ODER DURCH UNGESCHULTE PERSONEN BEDIENT WERDEN, KÖNNEN GEFÄHRLICH SEIN. Machen Sie sich mit der Position und korrekten Verwendung aller Bedienelemente vertraut. Unerfahrenes Bedienungspersonal sollte von einer Person, die mit dem Gerät vertraut ist, eingewiesen werden, ehe es den Mäher bedienen darf. 1. 2. Die Sicherheit hängt davon ab, dass die Person, die das Gerät benutzt bzw. wartet, sich der Gefahren bewusst ist und umsichtig vorgeht. Kindern darf nicht erlaubt werden, das Gerät zu bedienen. Sie sind dafür verantwortlich, dieses Handbuch und alle Veröffentlichungen zu diesem Gerät (Ersatzteilund Wartungshandbuch, Motorhandbuch und die Informationsblätter für Anbau-/Zubehörteile) durchzulesen. Wenn das Bedienungspersonal kein Deutsch lesen kann, ist der Eigentümer dafür verantwortlich, ihm den Inhalt dieses Handbuchs zu erklären. 3. Machen Sie sich mit der Verwendung des Mähers, der Position und dem Zweck aller Bedienelemente vertraut, ehe Sie das Gerät verwenden. Die Arbeit mit unbekannten Geräten kann zu Unfällen führen. 4. Erlauben Sie keiner Person, den Mäher bzw. seine Anbauteile ohne richtige Schulung und Anleitung zu benutzen oder zu warten oder wenn sie unter dem Einfluss von Alkohol oder Drogen steht. 10. Keine Fahrgäste mitnehmen. Dritte und Tiere im sicheren Abstand halten. 11. Das Gerät nicht verwenden, wenn es nicht in einwandfreiem Zustand ist oder wenn Schilder, Schutzvorrichtungen, Abschirmungen bzw. Grasabweiser fehlen oder wenn andere Schutzvorrichtungen nicht sicher befestigt sind. 12. Keinen der Schalter abklemmen oder umgehen. 13. Ändern Sie die Motorreglereinstellungen nicht und überdrehen Sie den Motor nicht. 14. Kohlenstoffmonoxid aus den Abgasen kann tödlich sein, wenn es eingeatmet wird. Der Motor darf nie ohne ausreichende Belüftung oder in einem geschlossenen Bereich laufen gelassen werden. 15. Kraftstoff ist leicht entflammbar und mit Vorsicht zu handhaben. 16. Den Motor sauber halten. Den Motor abkühlen lassen, ehe er eingelagert wird, und immer den Zündschlüssel abziehen. 5. Tragen Sie alle notwendige Schutzkleidung und persönliche Schutzausrüstung, um Kopf, Augen, Ohren, Hände und Füße zu schützen. Benutzen Sie den Mäher nur bei Tageslicht oder guter künstlicher Beleuchtung. 17. Alle Antriebe auskuppeln und prüfen, dass die Feststellbremse angezogen ist, ehe der Motor gestartet wird. Den Motor nur anlassen, wenn Sie auf dem Fahrersitz sitzen, nicht wenn Sie neben dem Gerät stehen. 6. Die Bodenbeschaffenheit ist zu berücksichtigen, um zu bestimmen, welches Zubehör und welche Anbaugeräte notwendig sind, um die Arbeit korrekt und sicher auszuführen. Nur von Jacobsen genehmigtes Zubehör und Anbaugeräte verwenden. 18. Wenn das Gerät auf öffentlichen Verkehrswegen benutzt oder gefahren werden soll, muss es den gesetzlichen Vorschriften entsprechen. Achten Sie auf den Verkehr, wenn Sie Straßen kreuzen oder neben diesen arbeiten. 7. Auf Löcher im Boden und andere versteckte Gefahren achten. 19. In manchen Ländern ist für die Bedienung dieser Maschine ein Mindestalter vorgeschrieben. 8. Kontrollieren Sie den Bereich, in dem das Gerät benutzt werden soll. Sammeln Sie alle Dinge auf, die die Arbeit behindern könnten. Vorsicht bei überhängenden Hindernissen (Äste, elektrische Leitungen usw.) und solchen im Boden (Sprinkler, Leitungen, Wurzeln usw.). Eine neue Rasenfläche vorsichtig befahren. Auf versteckte Gefahren achten. 20. Mähen Sie Hänge auf und ab (senkrecht), nicht quer zum Hang (waagerecht). 9. Material darf nie direkt in die Richtung vom Dritten ausgeworfen werden, und niemand darf in die Nähe des Mähers gelassen werden, während dieser arbeitet. Der Eigentümer/Benutzer kann Verletzungen seiner selbst oder Dritter bzw. Sachschäden vermeiden und ist für diese verantwortlich. 21. Um ein Umkippen oder den Verlust der Kontrolle zu vermeiden, darf auf Hängen nicht plötzlich angefahren oder angehalten werden. Bei scharfem Wenden die Geschwindigkeit verringern. Beim Richtungswechsel vorsichtig vorgehen. 22. Bei Benutzung des Mähers immer den Sicherheitsgurt anlegen, wenn der Mäher mit Überrollschutz (ROPS) ausgerüstet ist. 23. Beine, Arme und Körper innerhalb des Sitzbereichs halten, während das Fahrzeug fährt. Dieser Mäher ist wie in diesem Handbuch beschrieben zu bedienen und instandzuhalten. Er ist für die professionelle Pflege von Spezialgrassorten gedacht. Er ist nicht für unebenes Terrain oder langes Gras konstruiert. de-3 1 1.2 SICHERHEIT WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE __________________________________________ Dieses Symbol weist auf mögliche Gefahren hin. GEFAHR - weist auf eine unmittelbare Gefahrensituation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu Tod oder ernsthafter Verletzung führt. ACHTUNG - weist auf eine mögliche Gefahrensituation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu einer tödlichen oder ernsthaften Verletzung führen kann. VORSICHT - weist auf eine mögliche Gefahrensituation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu leichten oder mittelschweren Verletzungen und Sachschaden führen kAnn. Dieser Hinweis kann außerdem verwendet werden, um auf unsichere Praktiken aufmerksam zu machen. HINWEIS - weist auf eine mögliche Gefahrensituation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu Sachschaden führen KANN. Dieser Hinweis kann außerdem verwendet werden, um auf unsichere Praktiken aufmerksam zu machen. Der Klarheit halber können in einigen Abbildungen in diesem Handbuch Abschirmungen, Schutzvorrichtungen oder Verkleidungen geöffnet oder nicht gezeigt werden. Das Gerät darf unter keinen Umständen ohne diese sicher angebrachten Vorrichtungen betrieben werden. ! ACHTUNG Durch das Verriegelungssystem dieses Mähers kann dieser nur gestartet werden, wenn der Fahrer auf dem Sitz sitzt, der Mähschalter auf AUS steht und das Fahrpedal in Neutralstellung ist. Wenn der Fahrer den Sitz verlässt, werden Mäh-, Fahr- und Lenksystem deaktiviert. Der Mäher darf NICHT betrieben werden, wenn das Verriegelungssystem nicht funktionstüchtig ist. ! ACHTUNG 1. Vor Verlassen der Bedienerposition aus irgendeinem Grund: a. b. c. d. Mähschalter auskuppeln. Fahrpedal in die Neutralstellung bringen und Fußbremse betätigen, bis der Mäher still steht. Die Leuchte für die automatische Feststellbremse auf dem Display sollte aufleuchten. Alle Vorrichtungen auf den Boden absenken. Motor abschalten und Zündschlüssel abziehen. 2. Hände, Füße und Kleidungsstücke von beweglichen Teilen fernhalten. Warten Sie, bis sich nichts mehr bewegt, ehe Sie den Mäher säubern, einstellen oder warten. 3. Den Arbeitsbereich von Zuschauern und Haustieren freihalten. 4. Personen dürfen nur befördert werden, wenn ein Sitz für sie vorhanden ist. 5. Mähmaschinen dürfen nur betrieben werden, wenn der Grasabweiser sicher befestigt ist. Wenn Sie alle Anweisungen in diesem Handbuch befolgen, verlängern Sie die Lebensdauer des Mähers und halten ihn leistungsfähig. Überlassen Sie Einstellungs- und Wartungsarbeiten immer qualifizierten Wartungstechnikern. Wenn Sie weitere Informationen oder eine Wartung benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren Jacobsen-Vertragshändler, der über die neuesten Methoden zur Wartung dieses Geräts informiert ist und prompte und effiziente Arbeit leisten kann. de-4 SCHILDER 2 2.1 2 SCHILDER SCHILDER________________________________________________________________ Machen Sie sich mit den folgenden Schildern vertraut. Sie sind für den sicheren Betrieb des Mähers kritisch. BESCHÄDIGTE SCHILDER SOFORT AUSWECHSELN. 4181865 • Bedienungshandbuch durchlesen. Nicht geschulte Mitarbeiter dürfen die Maschine nicht benutzen. Feststellbremse abzuschalten. ist anzuziehen und der Motor • Abdeckungen nicht abnehmen; Befestigungsteile müssen fest angezogen sein. • Es dürfen keine Fahrgäste mitgenommen werden. • Hände, Füße und Kleidungsstücke von beweglichen Teilen fernhalten. • Nicht an Hängen mit einer Neigung von mehr als 20° verwenden. • Ehe Sie dieses Gerät reinigen, einstellen oder reparieren, sind alle Antriebe auszukuppeln, die • Immer den Sicherheitsgurt anlegen. • Zuschauer fernhalten. Gefahr Um Verletzungen bei Arbeiten an der Batterie zu vermeiden: 1. Immer das schwarze Erdkabel (-) zuletzt anschließen und zuerst abklemmen. 2. Es dürfen keine Funken oder offenen Flammen vorhanden sein. Kontakt mit der Säure vermeiden. Um Verletzungen beim Starten mit dem Starthilfekabel zu vermeiden: 1. Die positive (+) Klemme an die positive (+) Klemme anschließen. 2. Die negative (-) Klemme der geladenen Batterie am Rahmen des Fahrzeugs mit der leeren Batterie anschließen. 4181864 ACHTUNG (Nur für Geräte mit Dieselhybridantrieb) 4181862 Der Kühler steht unter Druck. Den Deckel langsam öffnen, um Körperverletzungen zu vermeiden. de-5 2 SCHILDER Machen Sie sich mit den folgenden Schildern vertraut. Sie sind für den sicheren Betrieb des Mähers kritisch. BESCHÄDIGTE SCHILDER SOFORT AUSWECHSELN. WICHTIG KEINE STARTHILFEFLÜSSIGKEITEN VERWENDEN 4181861 Die Verwendung von Starthilfeflüssigkeiten im Luftansaugsystem ist potenziell explosionsgefährdend oder kann zu einem unkontrollierten Hochdrehen des Motors führen. Dies kann zu einem schweren Motorschaden führen. ACHTUNG Die Mäherhandbücher vor Verwendung oder Wartungsarbeiten durchlesen. 4181860 ACHTUNG Handbuch vor der Ausführung von Wartungsarbeiten lesen. 4181863 WARNUNG Um Verletzungen zu verhindern, alle Antriebe auskuppeln, die Feststellbremse anziehen, den Motor abschalten und Schlüssel abziehen, ehe Sie an der Maschine arbeiten oder den Grasfangkorb entleeren. 4182520 de-6 SCHILDER 2 4169840 REV A WARNUNG 1. Einen sicheren Abstand von der Maschine einhalten. Zuschauer fernhalten 3. Für die Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten ist das Handbuch einzusehen. 2. Die Bauteile dieser Maschine korrekt entsorgen. Bitte beziehen Sie sich dabei auf die örtlichen Vorschriften zu Entsorgung und Recycling. 4. Kein Wasser auf elektrische Anschlüsse, Motoren oder Regler sprühen. Den Akkusatz herausnehmen, ehe das Gerät mit einem Druckwaschgerät gereinigt wird. 1,11 BAR 4216820 Rev A Lenkkette abnehmen, ehe der Mäher abgeschleppt wird. 1,38 BAR 4221780 Reifendruck für Mäher Eclipse 322 Vorne - 1,11 bar Hinten - 1,38 bar de-7 2 SCHILDER Machen Sie sich mit den folgenden Schildern vertraut. Sie sind für den sicheren Betrieb des Mähers kritisch. BESCHÄDIGTE SCHILDER SOFORT AUSWECHSELN. Wartungsschild VORWÄRTS 6X F2 (GROOMER WENN VORHANDEN) F1 6X F2 F1 4X F5 FEDERN 6X F2 (ANGETRIEBENE BÜRSTE WENN VORHANDEN) 2X F1 F1 F1 F5 KETTE 2X F5 FEDERN F1: Lager alle 50 Stunden mit NLGI Qualität 2 (Dienstklasse GB) packen F2: Lager alle 100 Stunden mit handbetätigter Fettpresse mit NLGI Qualität 2 (Dienstklasse LB) packen F5: alle 100 Stunden Öl SAE 30 4207880 REV B If It's not Jacobsen, it's not genuine. When Performance Matters.™ de-8 SCHILDER 2 Wartungsintervalle Benzin & Diesel Tägliche Prüfungen Reifendruck vorne und hinten......0,97 - 1,10 bar FLÜSSIGKEITSVOLUMEN Motoröl - Benzin...........................1,4 Liter Motoröl - Diesel............................2,5 Liter Kühlmittel - Diesel........................2,8 litres Kraftstoff......................................20,82 Liter Gesamte Maschine auf austretende Flüssigkeiten überprüfen Motorölstand überprüfen Kühlmittelstand prüfen Luftfilter prüfen Schmutz aus dem Kühler entfernen Reifendruck prüfen Sicherheitsverriegelungsfunktionen überprüfen Schneidzylindereinrichtung überprüfen Alle 8-10 Stunden Benzin Universal Modell Diesel Teil Luftfilter Riemen / Schläuche Kühlsystem Motoröl Motorölfilter Kraftstofffilter Kraftstoffleitungen und Schellen Schalldämpfer und Auspuff Kühlerfilter Kühlerschläuche Luftfilter - Vorfilter Luftfilter - Faltenfilterpatrone Zündkerzen Motoröl Motorölfilter Kraftstofffilter Kraftstoffleitungen und Schellen Schalldämpfer und Auspuff Ventilspiel überprüfen Elektrolyt Batterieflüssigkeit (destilliertes Wasser) Bremswiderstände Verdrahtung Batterieklemmen Elektrisches System Differenzialöl Schmiernippel – F1 Schmiernippel – F2 Schmiernippel – F3 Schneidzylindereinrichtung Sitzschiene Lenkkette Reifen Lager, Hinterrad A - Auffüllen oder justieren I II III IV V VI VII C - Säubern I - Inspizieren Alle 25 Stunden Alle 40-50 Stunden I/C I/A I/A Alle 100 Stunden Alle 200 Stunden Alle 400 Stunden Alle 500 Stunden C I Alle 1000 Stunden Schmiermittelart R R R (VI) R (VI) III R C I I/C C C R I I/C I R C R R R I/A IV I I R I VII I A I/A I/C I I/C I/C I/A V II II II L L L C L II L II I/L I/A L- Schmieren R - Auswechseln AR - Bei Bedarf Weitere Wartungsinformationen finden Sie im Ersatzteil- und Wartungshandbuch Lager mit Fett NLGI Qualität 2 (Dienstklasse LB) packen. Handbetätigte Fettpresse mit Fett NLGI Qualität 2 (Dienstklasse LB). SAE 10W30 (API-Klassifizierung: CF, CF-4, CG-4, CH-4 oder CI-4). SAE 10W30 (API-Klassifizierung: SF, SG, SH, SJ oder höher). Erster Ölwechsel nach 5. Betriebsstunden und dann alle 100 Stunden. Öl SAE 30. Nach den ersten 50 Stunden, dann alle 100 Stunden auswechseln. Nur erforderlich, wenn Motorprobleme auftreten. Schaltplan 4206361 REV B If It's not Jacobsen, it's not genuine. When Performance Matters.™ de-9 2 SCHILDER Machen Sie sich mit den folgenden Schildern vertraut. Sie sind für den sicheren Betrieb des Mähers kritisch. BESCHÄDIGTE SCHILDER SOFORT AUSWECHSELN. Wartungsintervalle LA Tägliche Prüfungen Gesamte Maschine auf austretende Flüssigkeiten überprüfen Schmutz aus dem Kühler entfernen Reifendruck prüfen Sicherheitsverriegelungsfunktionen überprüfen Schneidzylindereinrichtung überprüfen Modell Batterie Teil Reifendruck vorne und hinten....0,97 - 1,10 bar Alle 8-10 Stunden Alle 40 Stunden Alle 100 Stunden Alle 200 Stunden Alle 400 Stunden Alle 500 Stunden I Elektrolyt Batterieflüssigkeit (destilliertes Wasser) I/A Bremswiderstände I/C Schmiermittelart A Verdrahtung Universal Alle 1000 Stunden I I/C Batterieklemmen C Schneidzylindereinrichtung I/A Batterieklemmen Elektrisches System I/C Schmiernippel - F1 L III II Schmiernippel - F2 L Schmiernippel - F3 II L II L II L Sitzschiene I/L Lenkkette I/A Reifen II Lager, Hinterrad A - Auffüllen oder justieren I II III C - Säubern I - Inspizieren L- Schmieren R - Auswechseln AR - Bei Bedarf Weitere Wartungsinformationen finden Sie im Ersatzteil- und Wartungshandbuch Lager mit Fett NLGI Qualität 2 (Dienstklasse LB) packen. Handbetätigte Fettpresse mit Fett NLGI Qualität 2 (Dienstklasse LB). Öl SAE 30. BATTERIELADEGERÄT Schaltplan 4207860 REV B If It's not Jacobsen, it's not genuine. When Performance Matters.™ de-10 BEDIENUNGSELEMENTE 3 3 BEDIENUNGSELEMENTE 3.1 SYMBOLE ________________________________________________________________ Handbuch lesen Batterie 48 VDisplayanzeige Batterie 12 VDisplayanzeige Systemstrom Displayanzeige Hupe Feststellbremse Displayanzeige Einschalten 12 V 48 V Schneidzylinder System Ein Aus Beleuchtung Mähschalter EIN AUS Motoröldruck Systemfehler Displayanzeige Glühkerze Displayanzeige Displayanzeige ! Wassertemperatur Oberfläche kann heiß sein Joystick Absenken Anheben Displayanzeige ! ACHTUNG Versuchen Sie nur dann, den Mäher zu fahren, wenn Sie das Sicherheits- und Bedienungshandbuch gelesen haben und wissen, wie die Betätigungselemente korrekt bedient werden. Machen Sie sich mit den oben gezeigten Symbolen und ihrer Bedeutung vertraut. Machen Sie sich mit der Position aller Bedienungselemente und Anzeigen und ihrem Zweck vertraut, ehe Sie diesen Mäher bedienen. de-11 3 BEDIENUNGSELEMENTE 3.2 ARMATURENBRETT _______________________________________________________ A. LCD-Display (LDU) Wird zur Anzeige und Einstellung der Betriebsbedingungen verwendet. Vgl.Abschnitt 3.5. B. Mähschalter Aktiviert und deaktiviert die drei Schneidzylinderschalter (C, D und E) und schaltet das Hubsystem zwischen Wartung und Mähen. Den Knopf hochziehen, um die Mähwerke zu aktivieren, die Schneidzylinder in die Bereitschaftsposition zu senken und das Hubsystem auf Mähen zu schalten. Den Knopf herunterdrücken, um die Mähwerke zu deaktiveren, die Schneidzylinder in die Transportposition anzuheben und das Hubsystem auf Wartung zu schalten. Vgl. Abschnitt 3.8 für den Betrieb des Hubsystems. HINWEIS: Der Mäher startet Mähschalter auf EIN steht. nicht, wenn der C. Linker Schneidzylinderschalter Wird zum Ein- und Auskuppeln des linken Schneidzylinders verwendet. Der Mähschalter (B) muss auf EIN stehen (vorne auf den Schalter drücken), damit der Schalter funktioniert. Wenn der linke Schneidzylinderschalter auf AUS gestellt wird, hält der linke Schneidzylinder an und wird in die Quermähposition angehoben. D. Mittlerer Schneidzylinderschalter Wird zum Ein- und Auskuppeln des mittleren Schneidzylinders verwendet. Der Mähschalter (B) muss auf EIN stehen (vorne auf den Schalter drücken), damit der Schalter funktioniert. Wenn der mittlere Schneidzylinderschalter auf AUS gestellt wird, hält der mittlere Schneidzylinder an und wird in die Quermähposition angehoben. E. Rechter Schneidzylinderschalter Wird zum Ein- und Auskuppeln des rechten Schneidzylinders verwendet. Der Mähschalter (B) muss auf EIN stehen (vorne auf den Schalter drücken), damit der Schalter funktioniert. Wenn der rechte Schneidzylinderschalter auf AUS gestellt wird, hält der rechte Schneidzylinder an und wird in die Quermähposition angehoben. F. Hupenschalter Wird für den akustischen Alarm verwendet. Der Schalter ist nur aktiv, wenn der Systemstromschalter auf BETRIEB steht. G. Lichtschalter Schaltet die Arbeitsbeleuchtung ein und aus. Vorne auf den Lichtschalter drücken, um die Scheinwerfer einzuschalten. Hinten auf den Lichtschalter drücken, um die Scheinwerfer auszuschalten. Der Schalter ist nur aktiv, wenn der Systemstromschalter auf BETRIEB steht. de-12 H. Systemstromschalter Wird zum Einschalten des elektrischen Systems verwendet und zum Starten des Hybridmotors, wenn vorhanden. Der Stromschalter hat drei Stellungen: AUS, EIN und START. Position AUS - der Strom zum Mäher wird abgeschaltet, die automatische Feststellbremse wird angezogen. Position EIN - Regler aktiv, normaler Betriebsmodus. Der Fahrregler wird erst aktiviert, wenn der Schalter auf Position START gestellt und dann auf EIN zurückgestellt wird. Position START - wird zum Aktivieren des Mäh- und Fahrsystems und zum Starten des Hybridmotors, wenn vorhanden, verwendet. Vgl.Abschnitt 4.4. J. Joystick Schneidzylinder heben/senken Wird zum Heben und Senken der drei Schneidzylinder verwendet. Das Hubsystem hat zwei Betriebsarten – Wartung und Mähen. Die einzelnen Schneidzylinder werden nicht gesenkt, wenn der entsprechende Schneidzylinderschalter auf AUS steht. Vgl. Abschnitt 3.8 für den Betrieb des Hubsystems. 12 V 48 V ! F H G E J Abb. 3A BEDIENUNGSELEMENTE 3.3 3 BEDIENELEMENTE ________________________________________________________ K. Fahrpedal Vorwärts Wenn das vordere Fahrpedal gedrückt wird, bewegt sich der Mäher vorwärts. Je stärker das Pedal gedrückt wird, desto schneller fährt der Mäher. ! VORSICHT Der Sitz darf nicht während des Fahrens justiert werden. Anhalten, ehe Sie den Sitz justieren. L. Fahrpedal Rückwärts Wenn das hintere Fahrpedal gedrückt wird, bewegt sich der Mäher rückwärts. Je stärker das Pedal gedrückt wird, desto schneller fährt der Mäher. M. Bremspedal Das Bremspedal wird verwendet, Fahrmotorbremse zu aktivieren. um R. 12-Volt-Steckdose Diese befindet sich im Fach in der Armlehne. Über diese Steckdose könnnen zugelassenes Zubehör und Anbauteile mit 12 Volt betrieben werden. Um die Batterie nicht zu stark zu belasten, sollte die 12-VoltSteckdose nur bei laufendem Motor verwendet werden. Sie funktioniert nur bei Fahrzeugen mit Hybridantrieb. die Das Pedal leicht drücken, damit sie als Betriebsbremse funktioniert. Die Fahrmotorbremse legt einen Widerstand an den Motor an und schaltet den Mäher in den Nutzbremsbetrieb. Das Pedal ganz nach unten drücken, um die Bremse voll anzuziehen. Vgl.Abschnitt 3.6 und 3.7. ! VORSICHT Die 12-Volt-Zubehörsteckdose wird durch eine Sicherung von 10 A geschützt. Es ist nicht zulässig, Geräte mit einer kombinierten Leistung von mehr als 120 Watt gleichzeitig zu benutzen. N. Lenkradneigungshebel Hebel nach unten drücken, um die Lenksäule freizugeben. Säule nach oben oder unten in die gewünschte Stellung kippen. Hebel loslassen, um die Lenksäule in der gewünschten Stellung zu verriegeln. Der Motor muss laufen, wenn die Zubehörsteckdose verwendet wird. ! VORSICHT Um das Risiko von Verbrennungen oder Brand zu vermeiden, darf die Sicherung von 10 A nicht durch eine größer bemessene Sicherung ersetzt werden. Die Lenksäule darf nicht während des Fahrens justiert werden. Anhalten, ehe Sie den Sitz justieren. S. Starterklappe (nur Benzinhybridmäher) Den Starterklappenknopf herausziehen, um die Drosselplatte zu schließen, wenn ein kalter Motor gestartet wird. Es kann sein, dass ein warmer Motor die Startklappe nicht benötigt, um zu starten. Den Starterklappenhebel langsam wieder hineinschieben, nachdem der Motor angesprungen ist. P. Sitzverstellhebel Hebel nach oben ziehen und Sitz vorwärts oder rückwärts schieben. Hebel loslassen, um den Sitz in der gewünschten Stellung zu verriegeln. K M L N S 48 V ! 12 V P R Abb. 3B de-13 3 BEDIENUNGSELEMENTE 3.4 T. ZUSATZAUSSTATTUNG ____________________________________________________ MCU-Abdeckung Die Flügelschraube herausnehmen und Abdeckung vorne anheben, um die Diagnoseleuchten des MCU zu sehen. Die Abdeckung muss für den Betrieb wieder mit der Flügelschraube gesichert werden. U. Becherhalter Kann einen Trinkbecher für den Fahrer halten oder kann als zusätzliche Ablage verwendet werden. Das Gummiteil des Becherhalters kann zum Säubern herausgenommen werden. V. Fach Hier können Handschuhe und andere notwendige Teile der Schutzrüstung des Fahrers aufbewahrt werden. W. Stufe Hilft dem Fahrer beim Ein- und Aussteigen. X. Scheinwerfer Geben bei der Arbeit früh am Morgen oder spät am Abend Licht. Die Beleuchtungsrichtung kann durch den Fahrer justiert werden. Y. Schwenkbare Armlehne Die Armlehne kann so platziert werden, wie es für den Fahrer bequem ist. Die Armlehne kann auch zum Ausund Einsteigen auf der rechten Seite des Mähers aus dem Weg geschwenkt werden. Die Armlehne kann auch auf drei verschiedene Höhen eingestellt werden. Z. Wartungsverriegelung für Schwenkarm des mittleren Schneidzylinders Hiermit wird der Schwenkarm des mittleren Schneidzylinders in der Wartungsposition verriegelt. AA. Einfüllstutzen Hierüber wird der Mäher mit Kraftstoff betankt. Er ist nur an Mähern mit Benzin- oder Dieselmotor vorhanden. AB. Schwenkarmgriff des mittleren Schneidzylinders Hiermit wird der mittlere Schneidzylinder für die Wartung unter dem Mäher hervorgezogen. Mittleres Mähwerk anheben, Grasfangkorb abnehmen, Arm entriegeln, um den mittleren Schneidzylinder herauszuschwenken, und Arm in der Wartungsposition (Z) verriegeln. Der Mäher darf nur betrieben werden, wenn der Schwenkarm sicher in der geschlossenen Stellung verriegelt ist. AC. Arbeitsscheinwerfer Dieser befindet sich unter dem Fahrersitz und beleuchtet das mittlere Mähwerk und den Fahrzeugboden. Dieser Scheinwerfer ist immer eingeschaltet, wenn der Systemstromschalter (H) auf Position EIN steht. AD. Haubenverriegelung Griff anheben und um 180° entgegen dem Uhrzeigersinner drehen, um die Haube zu entriegeln. Bei geschlossener Haube den Griff 180° im Uhrzeigersinn drehen, um die Haube zu verriegeln. Haube während des Betriebs des Mähers verriegelt lassen. AE. Befestigungsbügel Hier wird der Mäher zum Transport auf einem Anhänger festgezurrt. W AA Y V AD ! 48 V 12 V AE AB Z X AE AC AE T U W Abb. 3C de-14 BEDIENUNGSELEMENTE 3.5 3 LCD-DISPLAY (LDU) _______________________________________________________ Das Display zeigt die aktuellen Funktionswerte für den Betrieb des Eclipse-Mähers, hat Anzeigeleuchten und Warntöne. Das Display arbeitet in einer von zwei Betriebsarten: Benutzerbetrieb (Standard) und Wartungsbetrieb. Für den Wartungsbetrieb ist eine vierstellige PIN-Nummer erforderlich. Das Ersatzteil- und Wartungshandbuch erklärt, wie der Wartungsbetrieb aufgerufen wird und gibt genauere Informationen über die Daten auf dem Display. Eine der orangen Tasten (AM oder AN) drücken, um die Anzeige zu wechseln oder Werte zu ändern. Die rechte orange Taste (AN) drücken, um die angezeigte Liste vorwärts zu durchlaufen oder einen Wert zu erhöhen. Die linke orange Taste (AM) drücken, die angezeigte Liste rückwärts zu durchlaufen oder einen Wert zu senken. Die schwarze Taste (AL) wird verwendet, um Werte zu bestätigen, zurückzusetzen oder zu ändern. JACOBSEN VERSION X.XX 12 V 48 V ! AM AL AN Abb. 3D 3.5.1 Anzeigeleuchten _________________ Das Display hat acht Anzeigeleuchten, Systemfunktionen anzuzeigen. 48 V um die Stromleuchte: Die grüne Stromleuchte befindet sich links auf dem Display und zeigt an, dass am Regelsystem Strom anliegt. Eine blinkende Stromleuchte zeigt an, dass das Regelsystem nicht eingeschaltet (gestartet) worden ist oder dass der Mäher im Flüsterbetrieb (Hybridmäher) arbeitet. Eine eingeschaltete Leuchte zeigt an, dass das Gerät eingeschaltet ist und im Normalbetrieb arbeitet. 48V-Leuchte:Wenn die rote 48V-Leuchte links auf dem Display aufleuchtet, zeigt dies an, dass die Systemspannung 10 Sekunden lang auf unter 43 V gefallen ist, und wenn sie blinkt, zeigt dies an, dass die Systemspannung 5 Sekunden lang auf mehr als 60,5 V angestiegen ist. Die Batterien laden bzw. den Generatorausgang überprüfen. Das Display zeigt eine entsprechende Meldung an. ! 12 V Feststellbremsleuchte:Die rote Feststellbremsleuchte links auf dem Display zeigt an, dass die automatische Feststellbremse angezogen ist oder dass das Bremspedal vollständig heruntergedrückt ist. Fehlerleuchte: Die gelbe Fehlerleuchte befindet sich links auf dem Display und zeigt an, dass das Regelsystem einen Fehler festgestellt hat. Die entsprechende Fehlermeldung wird auf dem Display angezeigt. 12V-Leuchte: (nur bei Geräten mit Hybridantrieb) Die rote 12V-Leuchte rechts auf dem Display zeigt an, dass die Lichtmaschine nicht die richtige Spannung erzeugt. Das Gerät so bald wie möglich zu einem Servicebereich bringen. 12V-Batterie und Batterieladesystem prüfen.Die 12V-Leuchte ist bei Elektroantrieben funktionslos. Glühkerzenleuchte: (nur bei Geräten mit Dieselhybridantrieb) Die gelbe Glühkerzenleuchte rechts auf dem Display zeigt an, dass die Glühkerzen des Dieselmotors eingeschaltet sind. Die Glühkerzenleuchte hat keine Funktion in Geräten mit Elektro- oder Benzinantrieb. Motoröldruckleuchte: (nur bei Geräten mit Hybridantrieb) Die rote Motoröldruckleuchte rechts auf dem Display zeigt einen niedrigen Motoröldruck an. Der Motor muss sofort abgeschaltet werden. Den Ölstand im Motor überprüfen. Wenn die Öldruckleuchte leuchtet, obwohl der Ölstand korrekt ist, ist der Motor abzuschalten und der Mäher durch Abschleppen oder auf einem Anhänger zurück zum Servicebereich bringen. Der Motor darf NIE betrieben werden, wenn die Ölwarnleuchte eingeschaltet ist, da der Motor ansonsten schwer beschädigt werden kann. Die Motoröldruckleuchte hat keine Funktion bei Geräten mit Elektroantrieb. Kühlmitteltemperaturleuchte: (nur bei Geräten mit Dieselhybridantrieb) Die rote Kühlmitteltemperaturleuchte rechts auf dem Display zeigt eine Überhitzung des Motors an. Der Motor muss sofort abgeschaltet werden. Verschmutzungen wie Blätter oder Gras entfernen, die den Luftfluss durch Filter und Kühler einschränken könnten. Wenn der Mäher weiter heißläuft, ist der Mäher zum Servicebereich zurückzubringen. Die Kühlmitteltemperaturleuchte hat keine Funktion in Geräten mit Elektro- oder Benzinantrieb. ! VORSICHT Das Kühlmittel in Dieselmotoren steht unter Druck. Den Motor abschalten und das Kühlmittel abkühlen lassen, ehe der Kühlmittelstand überprüft oder Kühlmittel nachgefüllt wird. de-15 3 BEDIENUNGSELEMENTE 3.5.2 Betriebsstundenanzeige ____________ Um die Betriebsstunden zu überprüfen, wenn der Systemstromschalter auf AUS steht, ist die mittlere (schwarze) Taste zu drücken. Die Betriebsstunden werden 1 Minute lang angezeigt. Hours 00000.0 Abb. 3E 3.5.3 Startanzeige ______________________ Die Jacobsen-Startanzeige wird 5 Sekunden lang angezeigt, wenn der Systemstromschalter von AUS auf EIN gestellt wird. Die Softwareversion des Reglers wird unter dem Namen Jacobsen angezeigt. Startanzeige JACOBSEN XXXXXXX Abb. 3F 3.5.4 Alarmcodes ______________________ Eine vollständige Liste der Eclipse-Fehlercodes finden Sie in Abschnitt 7-Fehlercodes auf dem Display. 3.5.5 Mähbetriebsarten _________________ Im Benutzersbetrieb hat der Eclipse-Mäher sechs Unterbetriebsarten für den Betrieb der verschiedenen Anbauteile. Vorwärtsbetrieb ist für alle Betriebsarten der Standard. Bei den sechs Betriebsarten handelt es sich um folgende: Betriebsart 1 - Schneidzylinder mit 11 Messern:Diese Betriebsart verwenden, wenn Schneidzylinder mit 11 Messern installiert sind. Der Schneidzylindermotor wird aktiviert, die Anzahl der Messer wird auf 11 gestellt, die Schneidzylinderdrehzahl wird auf 2200 U/min gestellt und die Schnittfrequenz (FOC) wird auf 4,064 mm gestellt. Betriebsart 2 - Schneidzylinder mit 9 Messern:Diese Betriebsart verwenden, wenn Schneidzylinder mit 9 Messern installiert sind. Der Schneidzylindermotor wird aktiviert, die Anzahl der Messer wird auf 9 gestellt, die Schneidzylinderdrehzahl wird auf 2200 U/min gestellt und die Schnittfrequenz (FOC) wird auf 4,967 mm gestellt. Betriebsart 3 - Walze:Diese Betriebsart wird verwendet, wenn die Schneidzylinder ausgebaut und die wahlweise erhältlichen Greens-Walzen Quick Roll™ installiert sind. Der Schneidzylindermotor wird deaktiviert. Betriebsart 4 - Verticut:Diese Betriebsart wird verwendet, wenn die wahlweise erhältlichen Verticut-Mähwerke installiert sind. Der Schneidzylindermotor wird aktiviert, die Schneidzylinderdrehzahl wird auf 1800 U/min und die Schnittfrequenz (FOC) auf 0 gestellt. de-16 Betriebsart 5 - Spiker:Diese Betriebsart wird verwendet, wenn die Schneidzylinder ausgebaut und die wahlweise erhältlichen Spiker installiert sind. Der Schneidzylindermotor wird deaktiviert. Betriebsart 6 - Anderes:Diese Betriebsart wird verwendet, wenn Schneidzylinder mit 7 Messern oder andere als die oben angeführten Anbaugeräte installiert sind. Der Schneidzylindermotor wird aktiviert, die Schneidzylinderdrehzahl wird auf 1800 U/min und die Schnittfrequenz (FOC) auf 0 gestellt. Die Anzahl der Messer und die FOC müssen von Hand eingestellt werden. BEDIENUNGSELEMENTE 3.5.6 Benutzerbetrieb __________________ Im Benutzerbetrieb werden dem Benutzer Betriebsart, Systemspannung, Fahrgeschwindigkeit, Schneidzylindermotorstrom, Schneidzylindermotordrehzahl, Schalterstatus, Betriebsstunden und gespeicherte Alarme angezeigt. Die orangen Tasten (AM und AN) auf dem Display drücken, um zwischen den verschiedenen Anzeigen zu wechseln. Mähbetriebsart: Zeigt die aktuelle Mähbetriebsart an. Schneidzylindermotor Ein/Aus: Hiermit kann der Schneidzylindermotor zu Schulungszwecken oder zum Übungsmähen deaktiviert werden. Mit Ausnahme des Betriebs der Schneidzylindermotoren funktioniert das Mähund Hubsystem normal. Die schwarze Taste (AL) drücken, um zwischen Ein und Aus zu wechseln. Das Display zeigt SCHNEIDZYLINDERMOTOREN AUS an, bis die Schneidzylindermotoren wieder eingeschaltet werden. Die Schneidzylindermotoren werden durch Drücken des Systemstromschalters ebenfalls aktiviert. Pin eingeben?: Hiermit wird der Wartungsbetrieb aufgerufen. Die vierstellige PIN-Nummer eingeben, um in den Wartungsbetrieb zu gehen. Alarmanzeigen:Werden verwendet, um die im Systemspeicher gespeicherten Alarme anzuzeigen. Alarmmeldungen werden ein paar Sekunden lang angezeigt, wenn sie auftreten, und je nach der Art des Fehlers kann ein Warnton ertönen. Der Alarm wird dann im Systemspeicher gespeichert, bis der Zündschlüssel auf Aus gestellt wird. Anzeige der Betriebsart MODE 1 REEL Schneidzylindermotoren für normalen Betrieb aktiviert REEL MOTOR ON HINWEIS: Wenn die Schneidzylindermotoren über diese Anzeige aktiviert werden, werden sie in Betriebsart 3 „Walze“ oder Betriebsart 5 „Spiker“ trotzdem nicht aktiviert. Schneidzylindermotoren für Schulung deaktiviert REEL MOTOR OFF Systemspannung:Anzeige der Systemspannung. Die normale Betriebsspannung liegt je nach installiertem Antriebsmodul zwischen 43 und 60,5 Volt. Wenn die Systemspannung für 5 Sekunden über 60,5 Volt ansteigt oder für 10 Sekunden unter 43 Volt abfällt kann ein Spannungsfehler auftreten. Einige Maschinenfunktionen können bei zu hoher oder zu niedriger Systemspannung deaktiviert werden. Anzeige der Systemspannung SYSTEM VOLTS 48.0 VDC Anzeige Fahrgeschwindigkeit Mäher TRAVEL SPEED 00 MPH Fahrgeschwindigkeit: Zeigt die Geschwindigkeit an, mit der der Mäher fährt. Die Fahrgeschwindigkeit kann durch die im Wartungsbetrieb für die Mähgeschwindigkeit und die Fahrgeschwindigkeit eingestellten Höchstwerte oder entsprechend der aktuellen FOC-Einstelllung begrenzt werden. Motorstrom Schneidzylinder: Die Anzeige des Stroms des Schneidzylindermotors hilft dem Benutzer und Mechaniker dabei, Probleme zu identifizieren, ehe der Schneidzylindermotor beschädigt wird. Informieren Sie das Wartungspersonal, wenn einer der Schneidzylindermotoren mehr Strom verbraucht als die beiden anderen Motoren. Die Anzeige zeigt den Strom für alle drei Schneidzylindermotoren an. Die Zahl oben links ist der Wert für den linken Schneidzylindermotor, die Zahl oben rechts ist der für den rechten Motor und die Zahl in der zweiten Zeile ist der Wert für den mittleren Schneidzylindermotor. Schneidzylindermotor:Die Drehzahlanzeige der Schneidzylindermotoren zeigt die Motordrehzahl aller drei Schneidzylinder. Die Zahl oben links ist der Wert für den linken Schneidzylindermotor, die Zahl oben rechts ist der für den rechten Motor und die Zahl in der zweiten Zeile ist der Wert für den mittleren Schneidzylindermotor. Die Drehzahlen der drei Schneidzylindermotoren sollten um nicht mehr als 50 U/min voneinander abweichen. 3 Anzeige Strom für Schneidzylindermotoren 00 REEL 00 00 AMPS Anzeige Drehzahl Schneidzylindermotoren 1900 REEL 1900 1900 RPM Anzeige Motorbetriebsstunden Hours 00000.0 PIN eingeben, um Platzwartbetrieb aufzurufen ENTER PIN ? PIN eingeben ENTER PIN 0 REVIEW ALARMS? NO ALARMS DETECTED Alarmanzeigen Abb. 3G de-17 3 BEDIENUNGSELEMENTE 3.6 ELEKTRONISCHE TRAKTIONSREGELUNG ____________________________________ Der Eclipse ist mit einer elektronischen Traktionsregelung ausgerüstet, die über einen Regler und Software die Geschwindigkeit regelt und den Antrieb des Geräts optimiert. Ein Geschwindigkeitssensor meldet dem Regler die genaue Fahrzeuggeschwindigkeit, und dieser regelt dann elektronisch den Antriebsmotor, so dass eine konstante und gleichmäßige Geschwindigkeit gehalten wird, ob das Gerät jetzt bergauf oder bergab fährt. Wenn das Richtungs-/Fahrpedal auf Neutral gestellt wird, verwendet der Regler die Nutzbremsung, indem er den 3.7 Außerdem wird die Feststellbremse angezogen, wenn der Zündschlüssel auf AUS gestellt wird. Wenn die Feststellbremse nicht gelöst wird, wenn das Fahrpedal gedrückt wird, oder wenn sie nicht angezogen wird, wenn das Fahrzeug anhält, ist der Mäher abzuschalten und das System zu inspizieren. Feststellbremse lösen:Die Feststellbremse wird automatisch gelöst, wenn das Traktionssystem aktiviert wird (also wenn der Mäher gestartet wird) und das Fahrpedal entweder für Vorwärts- oder Rückwärtsfahrt gedrückt wird. Feststellbremse anziehen:Wenn das Fahrzeug fährt, ist das Fahrpedal loszulassen und die Fußbremse langsam zu drücken, damit der Fahrmotor in den Nutzbremsbetrieb geht. Je weiter das Bremspedal niedergedrückt wird, desto größer ist die Nutzbremsung. Wenn das Fahrzeug vollständig anhält, wird die Feststellbremse automatisch angezogen. ! VORSICHT Wenn das Bremspedal ganz heruntergedrückt wird, wird die automatische Feststellbremse voll angezogen, was als Nothalt wirkt. HUBSYSTEM _____________________________________________________________ Das Hubsystem Eclipse 322 hat zwei Betriebsarten Wartungsbetrieb und Mähbetrieb - abhängig von der Stellung des Mähschalters (B). Wartungsbetrieb - Der Wartungsbetrieb ist aktiv, wenn der Mähschalter (B) auf AUS (unten) steht und die automatische Feststellbremse angezogen ist. Im Wartungsbetrieb können die einzelnen Schneidzylinder für die Wartung gehoben und gesenkt werden, ohne dass die Schneidzylindermotoren aktiviert werden müssen. Den Joystick (J) nach vorne drücken, um die Schneidzylinder zu senken, oder ihn nach hinten ziehen, um die Schneidzylinder zu heben. Nur die Schneidzylinder, deren Schneidzylinderschalter (C, D oder E) auf EIN stehen, werden gesenkt. Wenn die Schneidzylinder gesenkt oder in der Quermähposition sind, der Mähschalter auf Aus steht und der Mäher zu fahren beginnt, werden die Schneidzylinder automatisch in die Transportstellung gehoben. HINWEIS Die Hubantriebe lassen ein Schaltgeräusch hören, wenn der Joystick (J) bei vollständig angehobenen Schneidzylindern zurückgezogen wird. Dieses Geräusch wird durch eine Kupplung im Stellantrieb erzeugt, die eine Beschädigung des Stellantriebs verhindern soll. de-18 Um Überspannung zu verhindern, wird überschüssige Leistung, die durch die Nutzbremsung entsteht, durch eine Reihe von Widerständen auf der rechten Seite des Geräts geleitet. Eine Systemspannung über 60 V Gleichspannung könnte die Regler beschädigen. AUTOMATISCHE FESTSTELLBREMSE________________________________________ Der Eclipse-Mäher ist mit einer automatischen Feststellbremse ausgerüstet. Wenn die Feststellbremse angezogen wird, leuchtet die Feststellbremsleuchte auf dem Display auf. Die Feststellbremse wird automatisch angezogen, wenn sich das Fahrzeug nicht bewegt oder wenn das Bremspedal vollständig niedergedrückt wird. 3.8 Antriebsmotor im Prinzip in einen Generator verwandelt, und leitet Energie zurück in die Batterien, oder er justiert automatisch die Motordrosselklappe an Hybridantrieben, um den Generatorausgang zu regeln. Mähbetrieb - Der Mähbetrieb ist aktiv, wenn der Mähschalter (B) auf EIN (hoch) steht. Die Schneidzylinder werden automatisch in die Quermähposition gesenkt, wenn der Mähschalter auf EIN gestellt wird. Joystick (J) nach vorne drücken und loslassen, um die Schneidzylinder vollständig zu senken und die Schneidzylindermotoren zu aktivieren. Joystick zurückziehen und loslassen, um die Schneidzylinder in die Quermähposition zu heben und die Schneidzylindermotoren zu deaktivieren. Joystick ein zweites Mal zurückziehen und loslassen, um die Schneidzylinder vollständig in die Transportposition zu heben. Nur die Schneidzylinder, deren Schneidzylinderschalter (C, D oder E) auf EIN stehen, werden gesenkt und ihre Motoren aktiviert. Dadurch können ein, zwei oder alle drei Schneidzylinder benutzt werden, je nachdem, welcher Bereich gemäht oder welche Arbeit ausgeführt werden soll (zweiter Durchgang usw.). Hinweis: Während des Betriebs kann es je nach Mähergeschwindigkeit bis zu zwei Sekunden dauern, bis sich der mittlere Schneidzylinder hebt oder senkt. Vgl.Abschnitt 4.8. Wenn sich einer oder mehrere Schneidzylinder im Mähbetrieb nicht heben oder wenn ein Fehlercode auf dem Display angezeigt wird, ist der Mäher anzuhalten, der Mähschalter (B) nach unten zu drücken und zu versuchen, den/die Schneidzylinder im Wartungsbetrieb zu heben. Der Mäher zum Servicebereich zu bringen, damit das Hubsystem inspiziert werden kann. BETRIEB 4 BETRIEB 4.1 TÄGLICHE INSPEKTION ____________________________________________________ 2. ! VORSICHT Die tägliche Inspektion darf nur durchgeführt werden, wenn die Maschine stromfrei geschaltet ist. Den Mähschalter auf AUS stellen, die Schneidzylinder auf den Boden senken, den Zündschalter auf AUS stellen und den Schlüssel abziehen. 1. 3. Prüfen, dass alle Mähwerke auf dieselbe Schnitthöhe eingestellt sind. 4. Luftdruck der Reifen prüfen. 5. Das Verriegelungssystem prüfen. WICHTIG: Im Ersatzteil- und Wartungshandbuch werden detailliertere Informationen über Instandhaltung, Einstellungen und Wartungs-/Schmiertabellen gegeben. VERRIEGELUNGSSYSTEM __________________________________________________ Durch das Verriegelungssystem kann der Mäher nur gestartet werden, wenn der Fahrer auf dem Sitz sitzt, der Mähschalter auf AUS steht und das Fahrpedal in Neutralstellung ist. Das System deaktiviert außerdem die Mäh-, Fahr- und Lenkfunktionen, wenn der Fahrer den Sitz verlässt. 3. Jede Prüfung entsprechend der folgenden Tabelle ausführen und dabei den Häkchen () entlang der Zeile folgen. Den Motor zwischen den Prüfungen immer abschalten. Prüfung 1:Dies ist der normale Startvorgang. Der Fahrer sitzt auf dem Sitz, der Mähschalter steht auf AUS, und das Fahrpedal steht auf Neutral. Der Mäher sollte starten. ! ACHTUNG Prüfung 2: Der Mäher darf nicht starten, wenn der Fahrer nicht auf dem Sitz sitzt. Das Fahrzeug darf nicht benutzt werden, wenn das Verriegelungssystem abgeschaltet oder fehlerhaft ist. Keinen der Schalter abtrennen oder umgehen. 2. Kraftstoffstand, Kühlmittelstand, Ölstand im Kurbelgehäuse und Luftfilteranzeige überprüfen. Der Füllstand aller Flüssigkeiten muss bei kaltem Motor an der Markierung VOLL stehen. Batterien, Flüssigkeitsstand der Batterien. Eine Sichtprüfung des gesamten Geräts durchführen und dabei auf Anzeichen von Abnutzung, lockere Befestigungsteile sowie fehlende oder beschädigte Teile achten. Auf austretendes Benzin oder Öl prüfen, damit sichergestellt ist, dass alle Verbindungen fest sitzen und Schläuche und Leitungen in gutem Zustand sind. 4.2 1. 4 Prüfung 3: Der Mäher darf nicht starten, wenn das Fahrpedal nicht auf Neutral steht. Die folgenden Prüfungen sind auszuführen, um sicherzustellen, dass das Verriegelungssystem korrekt funktioniert. Die Prüfung abbrechen und das System untersuchen und reparieren lassen, wenn bei den Prüfungen folgendes geschieht: Prüfung 4:Der Mäher darf nicht starten, wenn der Mähschalter auf EIN steht. Prüfung 5:Den Mäher wie normal starten und dann das Körpergewicht vom Sitz nehmen. Die Mäh-, Fahr- und Lenkfunktionen sollten deaktiviert werden, bis sich der Fahrer wieder setzt. ● Das System startet nicht in Prüfung 1; ● Das System startet in Prüfung 2, 3 oder 4; ● Die Mäh-, Fahr- und Lenkfunktionen sind während Prüfung 5 nicht deaktiviert. Prüfung des Verriegelungssystems Prüfung Benutzer sitzt Ja 1 Nein 3 4 5 Ja Nein 2 Fahrpedal auf Neutral Mähschalter AUS Ja Ja Nein Nein System startet Heben Sie Ihr Gewicht vom Sitz. Die Mäh-, Fahr- und Lenkfunktionen werden deaktiviert. de-19 4 BETRIEB 4.3 BEDIENUNG______________________________________________________________ ! ACHTUNG Dieser Mäher wird standardmäßig mit Überrollschutz (ROPS) geliefert. Der Sicherheitsgurt muss jederzeit getragen werden. Den Sicherheitsgurt immer festziehen. Halten Sie sich am Lenkrad fest, wenn sich der Mäher überschlagen sollte. Versuchen Sie nicht, herauszuspringen oder den Sitz zu verlassen. ! VORSICHT Um Verletzungen zu vermeiden, sind immer eine Schutzbrille, Lederarbeitsschuhe oder –stiefel, ein Schutzhelm und Gehörschutz zu tragen. 1. Der Motor darf unter keinen Umständen gestartet werden, wenn der Fahrer nicht auf dem Mäher sitzt. 2. Den Mäher oder Anbaugeräte nicht benutzen, wenn Teile locker oder beschädigt sind oder fehlen. Soweit möglich, nur mähen, wenn das Gras trocken ist. 3. Zuerst einen Testbereich mähen, um sich gründlich mit dem Betrieb des Mähers und den Bedienungselementen vertraut zu machen. 6. Gehen Sie umsichtig vor, wenn Sie in der Nähe von gekiesten Bereichen arbeiten (Wege, Parkplätze, Fahrwege usw.). Durch die Maschine aufgeworfene Steine können schwere Verletzungen und/oder Beschädigungen der Maschine verursachen. 7. Den Schneidzylinderschalter immer auf AUS stellen, um die Messer anzuhalten, wenn nicht gemäht wird. 8. Den Mähschalter auf AUS stellen und die Schneidzylinder anheben, wenn Sie über Wege oder Straßen fahren. Auf den Verkehr achten. 9. Die Maschine sofort anhalten und auf Beschädigung untersuchen, wenn sie gegen ein Hindernis stößt oder wenn unnormale Schwingungen auftreten. Die Maschine reparieren lassen, ehe die Arbeit wieder aufgenommen wird. HINWEIS Um eine Beschädigung des Schneidzylinders und des Bodenmessers zu vermeiden, dürfen die Schneidzylinder nur betätigt werden, wenn gemäht wird. Ansonsten entwickelt sich zwischen Bodenmesser und Schneidzylinder Wärme, die die Schneidkante beschädigen kann. 4. 5. Den Bereich studieren, um die beste und sicherste Vorgehensweise festzulegen. Dabei sind die Grashöhe, die Art des Terrains, alle Abhänge und Sandhindernisse sowie der Bodenzustand zu berücksichtigen. Verschiedene Zustände erfordern bestimmte Einstellungen und Vorsichtsmaßnahmen. Material darf nie direkt in die Richtung vom Dritten ausgeworfen werden, und niemand darf in die Nähe des Mähers gelassen werden, während dieser arbeitet. Der Eigentümer/Benutzer ist für alle Verletzungen Dritter und auch für Sachschäden verantwortlich. ! VORSICHT Ehe mit der Arbeit begonnen wird, sind Dinge wie Steine, Spielzeug, Stöcke und Draht aufzusammeln, die durch den Mäher fortgeschleudert werden könnten. Ein neuer Bereich ist mit Vorsicht zu betreten. Immer mit einer Geschwindigkeit arbeiten, die die vollständige Kontrolle über die Maschine ermöglicht. de-20 ! ACHTUNG Ehe Sie diesen Mäher säubern, einstellen oder reparieren, sind alle Antriebe auszukuppeln, die Mähwerke auf den Boden zu senken, der Systemstromschalter auf AUS zu stellen und der Zündschlüssel abzuziehen, um Verletzungen zu vermeiden. 10. An Hängen langsamer fahren und besonders vorsichtig sein. Abschnitt 4.11 lesen. Bei der Arbeit neben Steilhängen ist Vorsicht anzuwenden. 11. Nach hinten und unten blicken, ehe Sie rückwärts fahren, um sicherzustellen, dass der Weg frei ist. Vorsicht walten lassen, wenn Sie sich unübersichtlichen Biegungen, Sträuchern, Bäumen oder anderen Objekten nähern, die die Sicht behindern können. 12. Die Schneidzylinder dürfen nicht mit den Händen gesäubert werden. Immer eine Bürste verwenden, um das Gras von den Messern zu entfernen. Die Messer sind sehr scharf und können schwere Verletzungen verursachen. BETRIEB 4.4 4 STARTEN ________________________________________________________________ WICHTIG: Keine Starthilfeflüssigkeiten verwenden!Die Verwendung derartiger Flüssigkeiten im Luftansaugsystem ist potenziell explosionsgefährdend oder kann zu einem unkontrollierten Hochdrehen des Motors führen, was zu schweren Motorschäden führen kann. 1. Setzen Sie sich auf den Fahrersitz, prüfen Sie, dass der Mähschalter (B) auf AUS steht und das Fahrpedal (K und L Abb. 3B) auf Neutral steht. 2. Den Systemstromschalter (H) auf EIN stellen. Der Lenkregler wird initialisiert, das Display (A) zeigt die Jacobsen-Startanzeige und alle Leuchten auf dem Display leuchten zwei Sekunden lang auf. 4. Benzinantrieb: Den Starterklappenhebel langsam wieder hineinschieben, nachdem der Motor angesprungen ist. 5. Den Motor warmlaufen lassen, damit er richtig geschmiert ist, ehe er betrieben wird. HINWEIS Benzin- und Dieselantrieb: Um mögliche Schäden oder eine Verkürzung der Lebensdauer zu vermeiden, werden die Pufferbatterien und die Schneidzylinder deaktiviert und die Mähergeschwindigkeit wird auf 4,8 km/h begrenzt, wenn der Schlüssel nicht auf „Start“ gehalten wird, bis der Motor anspringt. ! ACHTUNG Wenn der Lenkregler initialisiert wird, dreht sich der hintere Lenkmotor etwas. Um Verletzungen zu vermeiden, darf der Systemstromschalter nicht auf EIN gestellt werden, wenn die Haube offen ist oder wenn Arbeiten am Lenksystem ausgeführt werden. Nachdem das Display initialisiert worden ist, blinkt die grüne Stromleuchte zwei Mal pro Sekunde und die Feststellbremsleuchte leuchtet. An Mähern mit Dieseloder Benzinmotor leuchtet die Motoröldruckleuchte. Benzinantrieb: Den Startklappenknopf herausziehen, um die Drosselplatte zu schließen, wenn ein kalter Motor gestartet wird. Es kann sein, dass ein warmer Motor die Startklappe nicht benötigt, um zu starten. Dieselantrieb: Die Glühkerzenleuchte leuchtet während der Initialisierung 1 bis 6 Sekunden lang; der Motor darf erst angelassen werden, nachdem die Glühkerzenleuchte ausgegangen ist. 12 V A 48 V ! B H Abb. 4A 3. Den Systemstromschalter (H) auf START stellen. Elektroantrieb: Schlüssel loslassen. Die grüne Stromleuchte leuchtet und das Fahr- und Mähsystem ist jetzt aktiv. Benzin- und Dieselantrieb: Den Schlüssel loslassen, sobald der Motor anspringt. Den Schalter nicht länger als 10 Sekunden auf START halten. Sobald der Motor startet, sollte die Ölwarnleuchte (P) ausgehen, die grüne Stromleuchte leuchtet dann ständig und das Fahr- und Mähsystem ist aktiv. HINWEIS: Die Motordrehzahl wird durch den Motorregler justiert und kann nicht durch den Fahrer geändert werden. de-21 4 BETRIEB 4.5 ANHALTEN / PARKEN ______________________________________________________ Feststellbremse sollte aufleuchten, sobald der Mäher anhält. Anhalten: Den Fuß vom Fahrpedal nehmen. Die Nutzbremsung beginnt und der Mäher kommt zum Stillstand. Um eine höhere Nutzbremsung zu erzeugen, das Bremspedal langsam niederdrücken. Wenn der Mäher anhält, wird die automatische Feststellbremse angezogen und die Feststellbremsleuchte auf dem Display leuchtet auf. Parken des Mähers unter normalen Bedingungen: 1. Den Mähschalter auskuppeln, die Vorrichtungen anheben und aus dem Arbeitsbereich fahren. 2. Eine ebene Fläche zum Parken wählen. a. Das Fahrpedal loslassen, damit der Mäher zum Stillstand kommt. Die Leuchte der automatischen 4.6 c. Mäher mit Hybridantrieb:Den Motor mehrere Minuten lang ohne Last laufen lassen. 3. Den Systemstromschalter auf AUS stellen und den Schlüssel abziehen. Wenn der Mäher in einem Notfall im Arbeitsbereich geparkt werden muss, sind die vom Platzwart festgelegten Richtlinien zu befolgen. Wenn der Mäher in einer Steigung geparkt wird, sind die Räder mit Bremsblöcken festzustellen oder zu blockieren. FLÜSTERBETRIEB ________________________________________________________ In Eclipse-Mähern, die mit Benzin- oder DieselHybridantrieb ausgerüstet sind, stehen zwei Arten des Hybridbetriebs zur Verfügung: Normalbetrieb: Der Normalbetrieb ist der Standardbetrieb. Die Motordrehzahl wird automatisch durch den APU-Regler justiert, damit der Generatorausgang den Anforderungen des Mähers entspricht. Flüsterbetrieb – Der Flüsterbetrieb hält den Motor auf einer niedrigen Leerlaufdrehzahl. Der Leistungsbedarf, der den Generatorausgang bei niedriger Leerlaufdrehzahl überschreitet, wird durch die Pufferbatterien zur Verfügung gestellt. Die Transportgeschwindigkeit ist auf 4,8 km/h begrenzt und die Schneidzylinder sind deaktiviert.. HINWEIS Die Pufferbatterien der Benzin- und DieselHybridantriebe haben nicht dieselbe Kapazität wie die Batterien der Fahrzeuge mit Elektroantrieb und sind nicht dafür ausgelegt, längere Zeit im Flüsterbetrieb zu arbeiten. Eine übermäßige Verwendung des Flüsterbetriebs verkürzt die Lebensdauer der Pufferbatterien. de-22 b. Alle Antriebe auskuppeln und Schneidzylinder auf den Boden absenken. Der Flüsterbetrieb sollte nur für kurze Zeit verwendet werden, damit sich die Pufferbatterien wieder voll aufladen können, ehe der Flüsterbetrieb wieder aufgenommen wird. Um in den Flüsterbetrieb zu gehen, den Motor wie normal starten. Wenn der Motor läuft, den Systemstromschalter auf „Start“ drehen und loslassen. Die Motordrehzahl fällt auf eine niedrige Leerlaufdrehzahl, die Transportgeschwindigkeit wird auf 4,8 km/h begrenzt und die grüne Stromleuchte auf dem Display blinkt. Um in den Normalbetrieb zurückzukehren, den Systemstromschalter auf „Start“ drehen und loslassen. Die grüne Stromleuchte leuchtet jetzt ständig, die Motordrehzahl erhöht sich, der Mäher kann mit der normalen Transportgeschwindigkeit fahren und befindet sich im Normalbetrieb. BETRIEB 4.7 FAHREN/TRANSPORTFAHRT________________________________________________ Die in diesem Handbuch enthaltenen Sicherheitshinweise sind zu lesen und zu beachten, wenn der Mäher gefahren wird. Die allgemeine Bedienungsanleitung finden Sie in Abschnitt 4.3. Beim Rückwärtsfahren sollten Sie nach hinten blicken, um sicherzustellen, dass der Weg frei ist. Wichtig: Wenn dieser Mäher auf öffentlichen Verkehrswegen benutzt werden soll, muss er den gesetzlichen Vorschriften entsprechen. Wenden Sie sich an die entsprechende Behörde bezüglich der geltenden Vorschriften und Anforderungen an die Ausrüstung. 4.8 1. Mähschalter (B) auskuppeln. Die Schneidzylinder werden automatisch in die Transportposition gehoben, wenn der Mäher zu fahren beginnt. 2. Das Fahrpedal langsam niederdrücken. Die automatische Feststellbremse sollte sich lösen, und der Mäher beginnt zu fahren. ! VORSICHT Um ein Umkippen oder Verlust der Kontrolle über das Fahrzeug zu vermeiden, ist in Kurven und beim Wenden mit verringerter Geschwindigkeit zu fahren. VERZÖGERUNG MITTLERER SCHNEIDZYLINDER ______________________________ Das Heben und Senken des mittleren Schneidzylinders ist gegenüber den vorderen Schneidzylindern leicht verzögert. Beim Mähen ist der mittlere Schneidzylinder dadurch am selben Punkt mit dem Boden in Kontakt wie die vorderen Schneidzylinder, was zu einem akkuraten Schnitt führt. 4.9 4 Die Verzögerung wird automatisch an Änderungen in der Fahrzeuggeschwindigkeit angepasst, welche durch den Drehzahlsensor mit Antriebsmotor festgestellt wird. Wenn sich der Mäher nicht bewegt oder wenn kein Signal vom Drehzahlsensor vorliegt, ist die Verzögerung des mittleren Schneidzylinders standardmäßig ca. 2 Sekunden. Wenn das Hubsystem im Wartungsbetrieb ist (Mähschalter auf AUS), gibt es keine Verzögerung. ÜBERLASTSCHUTZ ________________________________________________________ Die Schneidzylinderantriebsmotoren und die Hubantriebe werden durch den RCU gesteuert. Der RCU hat einen eingebauten Überlastschutz und deaktiviert den Motor oder Stellantrieb, wenn dieser zu viel Strom aufnimmt. Wenn an einem der Schneidzylinderantriebsmotoren ein Überlastzustand eintritt, wird der Schutzschalter ausgelöst, der Motor deaktiviert, der Schneidzylinder wird angehoben und die Fehlerleuchte auf dem Display blinkt zwei Mal pro Sekunde. Wenn ein Überlastzustand an einem Hubantrieb auftritt, wird der Antrieb deaktiviert und die Fehlerleuchte auf dem Display blinkt zwei Mal pro Sekunde. Um den Überlastzustand rückzusetzen, muss der Mäher abgeschaltet und neu gestartet werden. Wenn das Problem anhält, ist das Gerät und das elektrische System zu überprüfen, um den Grund für die Überlast festzustellen. Alternativ können Sie sich an einen Jacobsen-Vertragshändler wenden. de-23 4 BETRIEB 4.10 MÄHEN __________________________________________________________________ ! ACHTUNG Um ernsthafte Verletzungen zu vermeiden, sind Hände, Füße und Kleidung vom Schneidzylinder fernzuhalten, wenn sich die Messer bewegen. Die Schneidzylinder dürfen NICHT mit den Händen gesäubert werden. Immer eine Bürste verwenden, um das Gras von den Messern zu entfernen. Die Messer sind scharf und können Verletzungen verursachen. Um Blockierungen aus dem Schneidzylinder zu entfernen, den Mähschalter auf AUS stellen, den Mäher anhalten, den Systemstromschalter auf AUS stellen und den Schlüssel abziehen. Erst dann die Blockierung entfernen. 1. Das Gerät anhalten, kurz bevor das Green erreicht wird, und die Schneidzylinder heben. Den Mähschalter auf EIN stellen. 2. Mit Mähgeschwindigkeit in Richtung Green fahren. Vergleiche Abschnitt 4 dazu, wie die Mähgeschwindigkeit an die gewünschte Schnittfrequenz angepasst wird. 3. Die Schneidzylinder senken, wenn die vorderen Grasfangkörbe die Kante des Greens überqueren. Am Ende des Durchlaufs die Schneidzylinder heben, wenn die Grasfangkörbe gerade dabei sind, die Kante des Greens zu überqueren. 4. Beim Mähen immer in einer geraden Linie über das Green fahren. Für den nächsten Durchlauf ERST wenden, wenn das mittlere Rad das Green verlassen hat. Dadurch wird vermieden, dass die Räder den Rasen beim Wenden zerreißen. HINWEIS 5. Jeder Durchlauf sollte den vorherigen um ein paar Zentimeter überlappen. Um eine Beschädigung des Schneidzylinders und des Bodenmessers zu vermeiden, dürfen die Schneidzylinder nur betätigt werden, wenn gemäht wird. 6. Nachdem alle geraden Durchläufe gemacht worden sind, wird der letzten Durchlauf um die Außenkante des Greens gemacht. Dieser letzte Durchlauf sollte immer in der entgegengesetzten Richtung vom letzten Mähen gemacht werden. Die Benutzer sollten das Mähen in einem freien Bereich üben, um sich mit dem Heben und Senken der Schneidzylinder vertraut zu machen. Das Üben bei ausgeschalteten Schneidzylindermotoren (vgl. Abschnitt 3.5.6) hilft dem Benutzer dabei, Erfahrung damit zu gewinnen, am Ende jeden Durchlaufs innerhalb von etwa einem halben Meter vom Ende des Greens aufzuhören und zu beginnen. Dann ist nur noch ein letzter Durchlauf um das Green herum notwendig, um die Arbeit zu beenden. HINWEIS Vor dem Mähen ist immer die Flagge herauszunehmen und das Green zu inspizieren. Alles aufsammeln, was die Schneidzylinder und/oder Bodenmesser beschädigen könnte. Mehrere Faktoren wirken sich auf die Mährichtung aus, wie Sandhindernisse oder andere Gefahren nahe dem Green und Bäume und andere Objekte, die das Wenden einschränken. Das Terrain des Greens kann auch ein Faktor sein, aber wenn es die Bedingungen erlauben, sollte das Green jedes Mal in einer anderen Richtung gemäht werden. de-24 7. Die Grasfangkörbe leeren, ehe Sie zum nächsten Green fahren. Um die Grasfangkörbe abzunehmen und wieder anzubringen, den Mähschalter auf AUS stellen, die Schneidzylinder auf den Boden senken und das Gerät abschalten. Den Grasfangkorb so kippen, dass seine Vorderkante nicht gegen den Mäherrahmen stößt und den Fangkorb auf den Korbrahmen schieben oder herausziehen. 8. Beim Überqueren von Wegen oder Straßen sind die Mähwerke anzuhalten und in die Transportposition anzuheben. Auf den Verkehr achten. HINWEIS Um eine Beschädigung des Greens zu vermeiden, darf die Vorwärtsbewegung des Mähers NICHT angehalten werden, während er sich mit sich drehenden Schneidzylindern auf dem Green befindet. Wenn der Mäher auf einem feuchten Green angehalten wird, können die Räder Dellen erzeugen. BETRIEB 4 4.11 BETRIEB AN HÄNGEN _____________________________________________________ ! ACHTUNG Um die Möglichkeit des Umkippens möglichst gering zu halten, besteht die sicherste Methode, auf Hängen zu fahren, darin, den Hang auf und ab (vertikal) und nicht quer zum Hang (horizontal) zu fahren. Unnötiges Wenden vermeiden, mit geringer Geschwindigkeit fahren sowie auf versteckte Gefahren und starke Abfälle achten. 13° Max. ! VORSICHT Diesen Mäher nicht auf seitlichen Neigungen von mehr als 13° oder 23% verwenden. 13° Max. 1. Wenn der Mäher zum Rutschen neigt oder die Reifen beginnen, im Gras Spuren zu hinterlassen, ist der Mäher in eine weniger steile Stellung zu bringen, bis das Zugvermögen wieder erlangt ist oder keine Reifenspuren mehr hinterlassen werden. 2. Wenn der Mäher weiter rutscht oder Reifenspuren hinterlässt, ist die Steigung für einen sicheren Betrieb zu steil. Unternehmen Sie keine weiteren Steigversuche, sondern fahren Sie langsam zurück. Der korrekte Reifendruck ist für die maximale Zugkraft unerläßlich. Vorne - 1,11 bar Hinten - 1,38 bar G ra d Figure 4B 45 ° ° /2 -1 ° 3 4 4 2 4° / -1 ° 40 -3/4 ° 8 3 -3/4 % 36 5 ° 95 0% 3 9 5% ° 8 0% 33 8 5% 1° 3 ° 7 % 3/4 8 70 % 2 - /2° 1 65 % 6 2 60 % 1/4° 24- /4° 55 % 1 50 2 -3 ° /4 45% 19-1 ° % 0 4 16-3/4 35% 14° 30% 25% 11-1/4° 20% 8-1/2° 15% 5-3/4° 10% 2-3/4° 5% 0° 0% Neigung eines Straßendamms allgemein - 45° Steilste Grasfläche - 31° Neigung eines durchschnittlichen Dachs - 19-1/4° Maximale Neigung einer US-Landstraße - 4-1/2° Mautstraße oder Autobahn - 1-3/4° Grad werden auf den nächsten 1/4° gerundet G el 1 0 änd 0% e Der Mäher ist für gutes Zugvermögen und Stabilität unter normalen Mähbedingungen ausgelegt, aber beim Betrieb auf Hängen, besonders bei unebenem Terrain oder nassem Gras, ist Vorsicht anzuwenden. Nasses Gras verringert das Zugvermögen und die Lenkkontrolle. Figure 4C de-25 4 BETRIEB Berechnen der Hangneigung: B Benötigte Werkzeuge: Richtwaage (A) entweder 1 Yard oder 1 Meter lang. Maßband (B). Richtwaage (A) waagerecht halten und Maß (C) mit Maßband (B) messen. An Hand der Tabelle entweder den Neigungswinkel oder die Neigung in % für den Hang (D) berechnen. A C D Abb. 4D Höhe (C) Zoll mit 1-Yard-Richtwaage (A) Ergebnis (D) Millimeter mit 1-MeterRichtwaage (A) Neigung in Grad Neigung in % 4,8 8,3 100 5,7 10,0 150 8,5 15 9,5 16,7 200 11,3 20,0 11,8 20,8 225 12,7 22,5 250 14 25,0 275 15,4 27,5 3 6 7.5 9 10 300 11 325 12 350 13 375 14 17,0 30,6 18,0 32,5 18,4 33,3 19,3 35,0 19,9 36,1 20,6 37,5 38,9 40,0 22,6 41,7 425 23,0 42,5 24 44,4 475 25,4 47,5 500 26,6 50,0 29,1 55,6 16 20 600 25 800 30 de-26 30,0 21,8 15 36 27,8 16,7 21,3 400 18 15,5 31,0 60,0 34,8 69,4 38,7 80,0 39,8 83,3 900 42,0 90 1000 45,0 100 BETRIEB 4 4.12 MÄHER AUF EINEN ANHÄNGER VERLADEN ___________________________________ Beim Ein- und Ausladen des Mähers Vorsicht walten lassen. Den Mäher mit Spanngurten links, rechts und hinten am Mäher (AE - Abb. 3C) am Anhänger befestigen, damit der Mäher während des Transports nicht rollen oder sich verschieben kann. Wenn der Mäher Probleme entwickelt und abgeschaltet und aus dem Arbeitsbereich entfernt werden muss, ist er für den Transport auf einen Anhänger zu laden. Die Schneidzylinder vollständig anheben, ehe der Mäher auf den Anhänger hochgefahren wird. Die Hubarme müssen verriegelt und die Stoßfänger korrekt justiert sein, um eine Beschädigung der Schneidzylinder, des Mähers oder anderer Gegenstände zu verhindern. Wenn der Mäher auf einer Straße transportiert werden soll, sind die Reifen vor dem Festzurren auf dem Anhänger auf 22 psi/1,5 bar aufzublasen. Nach dem Entladen ist der Reifendruck des Mähers wieder auf den normalen Betriebsdruck abzusenken. Vgl. Abschnitt 4.8. ! ACHTUNG Um Verletzungen zu verhindern, sind Umstehende fernzuhalten, während ein deaktivierter Mäher auf einen Anhänger geladen oder davon entladen wird. Die Mäherbremsen sind deaktiviert und können nicht verwendet werden, um den Mäher anzuhalten. Versuchen Sie nicht, den Mäher vom Anhänger zu rollen, wenn er nicht mit einer Winde oder ähnlichem gehalten werden kann. 7. Nach dem Abladen des Mähers sind die Bremslöseschrauben aus der Bremse zu nehmen und die orangen Stopfen einzusetzen. Die Schrauben im Beutel auf der Rückseite des Sitzes aufbewahren. Den Mäher nicht benutzen, wenn die automatische Feststellbremse von Hand gelöst worden ist. Der Zündschalter muss auf Aus stehen und der Schlüssel abgezogen werden. Wenn der Mäher nicht auf den Anhänger gefahren werden kann, ist wie folgt vorzugehen: 1. Die automatische Feststellbremse wie beschrieben auskuppeln; Vgl.Abschnitt 4.13. 2. Die Schneidzylinder müssen angehoben sein. Wenn sie nicht angehoben werden können, sind sie vom Mäher abzubauen. 3. Der Zündschalter muss auf Aus stehen. 4. Den Mäher mit einer Winde oder ähnlichem auf den Anhänger laden. Der Mäher muss in gerader Richtung bewegt werden, damit das Lenksystem nicht beschädigt wird. Den Festzurrpunkt hinten am Mäher für die Winde verwerden. Wenn die vorderen Zurrstellen benutzt werden müssen, muss die Winde gleichzeitig an der rechten und linken angeschlossen werden. 5. Wenn der Mäher am Anhänger festgezurrt ist, die Bremslöseschrauben herausnehmen, um die Feststellbremse anzuziehen. Die Bremse muss vor Abladen des Mähers wieder gelöst werden. 6. Den Mäher vorsichtig mit einer Winde oder ähnlichem aus dem Anhänger heben und den Mäher langsam die Anhängerrampe hinunterbringen. Die Mäherbremsen sind deaktiviert und können den Mäher nicht anhalten. de-27 4 BETRIEB 4.13 MÄHER ABSCHLEPPEN ____________________________________________________ Wenn der Mäher Probleme entwickelt und kein Anhänger zur Verfügung steht, kann das Gerät langsam über eine kurze Strecke abgeschleppt werden. 1. 7. Die automatische Feststellbremse rechts unter dem Bodenbrett muss gelöst werden. ! ACHTUNG Wenn der Mäher in einer Steigung steht, sind die Räder mit Bremsblöcken festzustellen oder zu blockieren, ehe die automatische Feststellbremse von Hand gelöst wird. Der Mäher beginnt sonst zu rollen, wenn die Bremse gelöst wird. 8. Beim Abschleppen Vorsicht walten lassen. Steile Hänge vermeiden. Steile Hänge können dazu führen, dass die Zugstange die Haube und Haubenscharniere berührt und beschädigt. Um eine Beschädigung der Näherungsschalter der Lenkung oder des Lenkjochs zu vermeiden, sind Biegungen zu vermeiden, in denen die Hinterräder um mehr als 55° nach links oder rechts gedreht werden. Nachdem der Mäher abgeschleppt wurde, das Abschleppstangenteil abnehmen, die Lenkkette wieder anbringen, die Schrauben (ZY) herausnehmen und die orangen Stopfen (ZZ) einsetzen. Die Schrauben im Beutel hinten am Mäher aufbewahren. Den Mäher nicht benutzen, wenn die automatische Feststellbremse von Hand gelöst worden ist. HINWEIS 2. a. Die beiden orangen Stopfen (ZZ) auf der rechten Seite der Bremse herausziehen. b. Die beiden Bremslöseschrauben (ZY) aus dem Beutel auf der Rückseite des Sitzes nehmen oder zwei Sechskantschrauben M5 x 35 mm mit Vollgewinde verwenden. c. Die Schrauben hinten in der Bremse handfest anziehen. 1 bis 2 weitere Umdrehungen mit einem Schraubenschlüssel festziehen. Die Bremse sollte jetzt gelöst sein. Wenn die Bremse immer noch klemmt, die Schrauben eine weitere 1/2 Umdrehung festziehen. Schrauben nicht zu fest anziehen. Die Haube öffnen, die vier Flügelschrauben (ZU) herausnehmen und die Lenkabdeckung (ZV) vom Mäher nehmen. Das System zeigt einen Fehlercode an, wenn der Mäher gestartet wird, während die Bremse von Hand gelöst ist. ZY ZZ ZY Abb. 4E 3. Hauptglied (ZW) der Lenkkette herausnehmen. Die Kette vom Lenkmotor abnehmen. 4. Abschleppstangenteil (ZX), Teil Nr. 62811, hinten am Lenkjoch anbringen. Zum Abschleppen des Mähers kein Abschleppseil verwenden. Das andere Ende der Abschleppstange am Zugfahrzeug anbringen, das mit einer Kugelkupplung 1 7/8 Zoll ausgerüstet ist, wobei die Abschleppstange 254 - 381mm über dem Boden liegen sollte. ZU Vor dem Abschleppen müssen die Schneidzylinder angehoben werden. Wenn sie nicht angehoben werden können, sind sie vom Mäher abzubauen. ZW 5. 6. ZV Der Zündschalter muss auf Aus stehen und der Schlüssel abgezogen werden. ! ACHTUNG Um Verletzungen oder eine Beschädigung des Mähers zu vermeiden, darf der Mäher nicht abgeschleppt werden, wenn der Systemstromschalter auf EIN steht. HINWEIS Abb. 4F ZX ZX Beim Abschleppen 3,2 km/h nicht überschreiten. Es wird nicht empfohlen, über längere Strecken abzuschleppen. Abb. 4G de-28 BETRIEB 4 4.14 TÄGLICHE WARTUNG ______________________________________________________ WICHTIG: Im Ersatzteil- und Wartungshandbuch werden detailliertere Informationen über Instandhaltung, Einstellungen und Wartungs-/Schmiertabellen gegeben. 1. 2. Den Mäher auf einer ebenen Fläche parken. Die Schneidzylinder vollständig auf den Boden senken, den Motor abschalten und den Schlüssel aus dem Zündschalter ziehen. Alle Schmierstellen bei Bedarf schmieren. Mit Fett schmieren, das NLGI Qualität 2 LB oder besser entspricht. Fett mit einer handbetätigten Fettpresse langsam einfüllen, bis Fett austritt. Keine Druckluftpresse verwenden. HINWEIS Um eine Beschädigung des Schneidzylindermotors zu vermeiden, die Schneidzylinderlager nicht zu stark schmieren. Schäden dieser Art sind nicht durch die Werksgarantie abgedeckt. 3. Um einen Brand zu verhindern, sind Schneidzylinder und Mäher nach jeder Verwendung zu säubern. a. Wenn möglich, zum Säubern des Mähers Druckluft verwenden. b. Zum Säubern der Geräte darf nur Süßwasser verwendet werden. HINWEIS Wenn Salz- oder Abwasser verwendet wird, kann dies zu Rost und Korrosion der Metallteile führen, was zu vorzeitigen Schäden oder Versagen führen kann. Schäden dieser Art sind nicht durch die Werksgarantie abgedeckt. HINWEIS Keine Hochdruckreiniger verwenden. c. Den Mäher nicht mit einem Druckreinigungsgerät säubern. d. Wasser nicht direkt auf das Armaturenbrett, elektrische Anschlüsse, Generator, Regler, Motoren und andere elektrische Bauteile sprühen. e. Kein Wasser in die Kühlluftansaugung oder die Motorluftansaugung sprühen. HINWEIS f. 4. Alle Kunststoff- und Gummiteile mit einer milden Seifenlauge und warmem Wasser säubern oder einen handelsüblichen Vinyl-/Gummireiniger verwenden. Allen Schmutz und andere Verschmutzungen von beiden Lenknäherungsschaltern entfernen. Mäher mit Elektroantrieb: Stromstecker anschließen. abziehen und Batteriesatz am Ladegerät Kraftstoff (Mäher mit Hybridantrieb): Den Kraftstofftank des Mähers am Ende jeden Arbeitstages bis 25 mm unter das Ende des Einfüllstutzens füllen. Kraftstofftank nur füllen, wenn der Mäher auf einer ebenen Fläche steht. Dieselmotor - Frischen, sauberen Dieselkraftstoff Nr. 2 mit niedrigem oder sehr niedrigem Schwefelgehalt verwenden. Cetanzahl mindestens 45. Benzinmotor - Sauberes, frisches, bleifreies Benzin mit mindestens 85 Oktan verwenden. Kraftstoff mit Vorsicht handhaben – er ist leicht entflammbar.Einen zugelassenen Behälter verwenden; die Tülle muss in den Einfüllstutzen passen. Kraftstoff möglichst nicht mit einem Kanister und Trichter umfüllen. ! ACHTUNG Den Tankdeckel nicht vom Tank nehmen und keinen Kraftstoff nachtanken, wenn der Motor läuft oder wenn der Motor heiß ist. Bei der Handhabung von Kraftstoff nicht rauchen. Einen Kraftstofftank nicht in Gebäuden füllen oder entleeren. Kraftstoff nicht verschütten. Verschütteten Kraftstoff sofort aufnehmen. Behälter mit Kraftstoff nicht in der Nähe von offenen Flammen oder Geräten, die Funken erzeugen und den Kraftstoff oder die Kraftstoffdämpfe entzünden können, aufbewahren und an diesen Stellen keine Kraftstoff handhaben. Den Tankdeckel hinterher wieder festschrauben. • Kraftstoff entsprechend den jeweiligen gesetzlichen Vorschriften oder den Empfehlungen Ihres Kraftstofflieferanten aufbewahren. • Den Tank nicht zu voll tanken und nicht leer laufen lassen. Ein heißer oder laufender Motor darf nicht gewaschen werden. Mäher, Motor und Kühlerrippen mit Druckluft säubern, um die Möglichkeit der Rostund Kondenswasserbildung zu verringern. de-29 5 5 SCHNITTQUALITÄT SCHNITTQUALITÄT 5.1 FEHLERSUCHE - SCHNITTQUALITÄT ________________________________________ Es wird empfohlen, eine „Testmähung“ auszuführen, um die Mäherleistung zu überprüfen, ehe Reparaturen in Angriff genommen werden. Es sollte ein Bereich zur Verfügung stehen, in dem „Testmähungen“ ausgeführt werden können. Dieser Bereich sollte einen bekannten und gleichbleibenden Rasenzustand aufweisen, um eine genaue Beurteilung der Mäherleistung zu ermöglichen. Nach Ausführungen der Reparaturen und/oder Justierungen ist eine weitere „Testmähung“ auszuführen, um die Mäherleistung nachzuprüfen. Ehe Sie eine „Testmähung“ ausführen, um Aussehen des Schnitts und Mäherleistung zu diagnostizieren, ist folgendes zu überprüfen, damit eine akkurate „Testmähung“ erzielt wird. 5.2 1. Mäh- (Fahr-)-Geschwindigkeit Abschnitt 3.5.6. 2. Schneidzylinderlagerzustand und Einstellungen vor Belastung (Endspiel) 3. Schärfe von Schneidzylinder und Bodenmesser 4. Ausrichtung von Bodenmesser zu Schneidzylinder 5. Kontakt zwischen Schneidzylinder und Bodenmesser 6. Schnitthöhe 7. Zustand von Walze und Walzenlager 8. Schneidzylinderdrehzahl WASCHBRETTSCHNITT ____________________________________________________ Ein Waschbrettschnitt ist ein regelmäßiges Muster mit unterschiedlichen Schnitthöhen und einem wellenartigen Aussehen. In den meisten Fällen beträgt der Abstand zwischen den Höchstpunkten ca. 15-20 cm. Farbvariationen (hell und dunkel) können auch festgestellt werden. Dies wird gewöhnlich durch eine Schaukelbewegung der Mähwerke verursacht. Dieses Problem tritt meistens bei Mähern mit mehreren (schwebenden) Mähwerken auf, aber andere Ursachen können dasselbe Ergebnis verursachen. Ein Waschbrettschnitt kann auch durch Variabilität im Rasen verursacht werden. TN0159 HINWEIS: Der Pfeil zeigt die Fahrrichtung an. Wahrscheinliche Ursache Abhilfemaßnahme Mäh- (Fahr-) –geschwindigkeit zu schnell Mäh- (Fahr-) –geschwindigkeit senken. Grasansammlung an der Walze Walze säubern und Abstreifer oder Bürsten verwenden. Walze unrund Walze auswechseln. Mähen in derselben Richtung Mährichtung regelmäßig ändern. Verwendung eines Bereinigungsdurchgang Verringerte Leistung Schneidzylinders de-30 Turf des Groomers beim Turf Groomers sollten nur in gerader Linie eingesetzt werden. Antriebsmotors des Display auf Anzeige prüfen, dass Schneidzylindermotorstrom und/oder –temperatur zu hoch ist. Schneidzylinder auf eingeschränkte Bewegung überprüfen und den Grund dafür entfernen. SCHNITTQUALITÄT 5.3 5 WELLENSCHNITT _________________________________________________________ Ein Wellenschnitt ist, wie ein Waschbrettschnitt, ein regelmäßiges Muster mit unterschiedlichen Schnitthöhen und einem wellenartigen Aussehen. In den meisten Fällen beträgt der Abstand zwischen den Höchstpunkten 5 cm oder auch weniger. TN0220 HINWEIS: Der Pfeil zeigt die Fahrrichtung an. Wahrscheinliche Ursache Abhilfemaßnahme Mäh- (Fahr-) –geschwindigkeit zu schnell Mäh- (Fahr-) –geschwindigkeit senken. Die Schnitthöheneinstellung ist für den Rasenzustand zu niedrig. Schnitthöheneinstellung Rasenzustand anpassen. Schneidzylinderdurchmesser abgenutzt Durchmesser des Schneidzylinders prüfen und im Falle von Abnutzung auswechseln. Verringerte Leistung Schneidzylinders des Antriebsmotors des überprüfen/an den Display auf Anzeige prüfen, dass Schneidzylindermotorstrom und/oder –temperatur zu hoch ist. Schneidzylinder auf eingeschränkte Bewegung überprüfen und den Grund dafür entfernen. de-31 5 SCHNITTQUALITÄT 5.4 STUFENSCHNITT__________________________________________________________ Ein Stufenschnitt tritt auf, wenn das Gras auf einer Seite des Schneidzylinders höher als auf der anderen ist oder wenn sich die Höhe von einem Mähwerk zum nächsten ändert. Dies wird normalerweise durch mechanische Abnutzung oder eine falsche Einstellung der Walze oder der Schnitthöhe verursacht. TN0221 HINWEIS:Der Pfeil zeigt die Fahrrichtung an. Wahrscheinliche Ursache Abhilfemaßnahme Die Schnitthöheneinstellung ändert sich von einer Seite eines Schneidzylinders zur anderen oder von einem Mähwerk zu anderen. Die Schnitthöheneinstellung der Mähwerke überprüfen. Abgenutzte Lager der vorderen Walze Lager der vorderen Walze prüfen/auswecheln Der Abstand zwischen Schneidzylinder und Bodenmesser ändert sich von einer Seite des Mähwerks zur anderen oder von einem Mähwerk zum anderen. Kontakt zwischen Schneidzylinder und Bodenmesser prüfen Die Bewegung eingeschränkt. Schneidzylinder auf eingeschränkte überprüfen und den Grund dafür entfernen. des Schneidzylinders ist Variable Rasendichte Mährichtung ändern. Ungleichmäßige Gewichtsverteilung des Geräts Reifendruck prüfen/korrigieren. de-32 Bewegung SCHNITTQUALITÄT 5.5 5 SKALPIEREN _____________________________________________________________ Skalpieren ist ein Zustand, bei dem Stellen im Gras merklich kürzer als die Umgebung sind, was zu einem hellgrünen oder sogar braunen Aussehen führt. Dies wird normalerweise durch eine zu niedrige Schnitthöheneinstellung und/oder unebenen Rasen verursacht. TN0222 HINWEIS:Der Pfeil zeigt die Fahrrichtung an. Wahrscheinliche Ursache Abhilfemaßnahme Die Schnitthöheneinstellung ist niedriger als normal. Schnitthöheneinstellung überprüfen/justieren Abstand eingestellt. Abstand zwischen Schneidzylinder und Bodenmesser für die gewünschte Schnitthöhe einstellen Schneidzylinder/Bodenmesser falsch Rasen zu uneben für den Mäher Mährichtung ändern. Bei einem Durchgang wird zu viel Gras entfernt. Öfter mähen. Mäh- (Fahr-) –geschwindigkeit zu schnell Mäh- (Fahr-) –geschwindigkeit senken. de-33 5 SCHNITTQUALITÄT 5.6 EINZELHALME____________________________________________________________ Einzelhalme sind vereinzelte Grashalme, die nicht oder nicht richtig abgeschnitten wurden. TN0223 HINWEIS:Der Pfeil zeigt die Fahrrichtung an. Wahrscheinliche Ursache Abhilfemaßnahme Bodenmesser falsch eingestellt. Abstand zwischen Schneidzylinder und Bodenmesser einstellen Stumpfe Schneidkanten an Schneidzylinder oder Bodenmesser Schneidzylindermesser bzw. Bodenmesser notwendig schärfen oder auswechseln. Mäh- (Fahr-) –geschwindigkeit zu schnell Mäh- (Fahr-) –geschwindigkeit senken. Gras zu hoch Öfter mähen. Mähen in derselben Richtung Mährichtung regelmäßig ändern. Kerben in Schneidzylinder oder Bodenmesser Schneidzylindermesser oder Bodenmesser notwendig schleifen, schärfen oder auswechseln. de-34 wie wie SCHNITTQUALITÄT 5.7 5 STREIFEN ________________________________________________________________ Ein Streifen ist ein Streifen ungemähten Grases. Dies wird normalerweise durch ein eingekerbtes oder verbogenes Bodenmesser verursacht. TN0224 HINWEIS:Der Pfeil zeigt die Fahrrichtung an. Wahrscheinliche Ursache Abhilfemaßnahme Beschädigtes Bodenmesser Beschädigter oder Schneidzylinder Lose oder fehlende Bodenmesser ungleichmäßig Bodenmesser auswechseln abgenutzer Befestigungselemente Schneidzylinder überprüfen. Bei Bedarf auswechseln. am Schrauben am Bodenmesser überprüfen. Lockere Schrauben festziehen; fehlende Schrauben ersetzen. Zu aggressives Wenden. Mähwerke überlappen sich nicht an Kurven oder an der Seite von Erhöhungen. Weniger aggressiv wenden, damit sich die Schnitte überlappen. Die Mährichtung oder das Muster an der Seite von Erhöhungen ändern. Reifen drückt das Gras herunter, ehe es geschnitten wird. Reifendruck prüfen/korrigieren. Nasses Gras ist heruntergedrückt, ehe es geschnitten wird. Mähen, wenn das Gras trocken ist. de-35 5 SCHNITTQUALITÄT 5.8 SCHWADENBILDUNG______________________________________________________ Bei der Schwadenbildung wird gemähtes Gras bevorzugt an einem Ende des Mähwerks oder zwischen zwei Mähwerken abgelegt, wodurch eine Linie in Fahrrichtung gebildet wird. TN0225 HINWEIS: Der Pfeil zeigt die Fahrrichtung an. Wahrscheinliche Ursache Abhilfemaßnahme Gras zu hoch Öfter mähen. Mähen bei nassem Gras Mähen, wenn das Gras trocken ist. Grasansammlung an der/den Walze(n) Walzen und Abstreifer säubern. Grasansammlung am Bodenmesser Abstand zwischen Schneidzylinder und Bodenmesser einstellen de-36 SCHNITTQUALITÄT 5.9 5 RIEFELUNG ______________________________________________________________ Riefelung ist ein Muster mit unterschiedlichen Schnitthöhen, was zu einem wellenförmigen Aussehen führt und meistens durch zu enge Kontaktstellen an Schneidzylinder und/oder Bodenmesser verursacht wird. HINWEIS: Der Pfeil zeigt die Fahrrichtung an. Wahrscheinliche Ursache Schneidzylinder und/oder ungleichmäßig abgenutzt Fehlende, lockere oder zu Schrauben am Bodenmesser Abhilfemaßnahme Bodenmesser Bodenmesser und Schneidzylinder überprüfen. Schneidzylindermesser und Bodenmesser wie notwendig schärfen oder auswechseln. angezogene Die Schrauben am Bodenmesser einsetzen, auswechseln oder mit dem korrekten Drehmoment festziehen. stark Mäh- (Fahr-) –geschwindigkeit zu schnell Mäh- (Fahr-) –geschwindigkeit senken. 5.10 UNTERSCHIED ZWISCHEN DEN MÄHWERKEN _________________________________ Ein Unterschied zwischen den Mähwerken führt zu einem Muster mit unterschiedlichen Schnitthöhen, was zu einem stufenförmigen Erscheinungsbild führt und normalerweise dadurch verursacht wird, dass die Schnitthöheneinstellung von einem Mähwerk zum anderen unterschiedlich eingestellt ist. HINWEIS: Der Pfeil zeigt die Fahrrichtung an. Wahrscheinliche Ursache Abhilfemaßnahme Schnitthöheneinstellung unterscheidet sich von einem Mähwerk zum anderen. Die Schnitthöheneinstellung der Mähwerke überprüfen/ justieren. Unterschied in der Mäherfahrhöhe von einer Seite zur anderen Reifendruck prüfen/korrigieren. de-37 6 6 KKUS KKUS 6.1 BATTERIESICHERHEIT_____________________________________________________ Batterien enthalten verdünnte Schwefelsäure, die starke Verätzungen verursachen kann. Während des Ladens bildet sich in der Batterie Wasserstoff. Wasserstoff in einer Konzentration von 4% und mehr ist explosiv und kann durch eine offene Flamme oder einen elektrischen Funken entzündet werden. Eine Batterieexplosion kann Schwefelsäure und Batterieteile mit beträchtlicher Kraft über einen großen Bereich schleudern. Die folgenden Warnungen sind immer zu beachten, wenn mit oder in der Nähe von Batterien gearbeitet wird: ! ACHTUNG ! ACHTUNG Der Elektrolyt in einem Bleiakkumulator ist eine verdünnte Säure, die starke Verätzungen der Haut und Augen verursachen kann. Wenn Körper oder Augen mit Elektrolyt in Kontakt kommen, sind lange mit klarem Wasser TR016 sie abzuspülen. Sofort einen Arzt hinzuziehen. Beim Laden von Batterien ist ein Gesichtsschutz oder eine zugelassene Schutzbrille zu tragen. Wasserstoff ist in einer Konzentration ab 4% explosiv und wird beim Laden von elektrischen Rasenmähern erzeugt. Da Wasserstoff leichter als Luft ist, sammelt er sich unter der Decke in Räumen an, so dass Belüftung erforderlich ist. 5 Luftwechsel pro Stunde werden als die Mindestanforderung angesehen. Niemals in der Nähe von Batterien rauchen. Batterien nie in einem Bereich laden, in dem offene Flammen oder Elektrogeräte vorhanden sind, die einen elektrischen Funken erzeugen könnten. Der Zündschlüssel muss abgezogen, alles elektrische Zubehör ausgeschaltet und der Stromanschluss abgetrennt sein, ehe am Fahrzeug gearbeitet wird. Schraubenschlüssel mit Vinylband umwickeln, um zu verhindern, dass ein fallengelassener Schraubenschlüssel eine Batterie kurzschließt, was zu einer Explosion und schweren Körperverletzungen führen könnte. TR017 Elektrolytspritzer sollten mit einer Lösung aus 59,1ml doppeltkohlensaurem Natrium (Backpulver) gelöst in 5,7 Liter Wasser neutralisiert und mit reichlich Wasser abgespült werden. Niemals einen unter Strom stehenden Stromkreis an der Batterieklemme abklemmen. Bei der Arbeit mit Batterien ist geeignete Schutzkleidung zu tragen. Der Elektrolyt kann schwere Verätzungen an Augen und Haut und Verbrennungen an der Kleidung verursachen. Batterien, Batterieständer, Klemmen und Zubehörteile enthalten Blei und Bleiverbindungen; dies sind Chemikalien, von denen dem Staat Kalifornien bekannt ist, dass sie Krebs und Geburtsfehler verursachen. Nach der Handhabung die Hände waschen. Allen Schmuck (Armbanduhren, Ringe usw.) ablegen. 6.2 BATTERIEKONDITIONIERUNG ______________________________________________ Ein neuer Batteriesatz muss einen Konditionierungsprozess durchlaufen, bevor er seine Höchstkapazität erreicht. Die Konditionierung kann bis zu 50 Lade-/Entladezyklen dauern. Eine Batterie hat eine bestimmte maximale Lebensdauer; aus diesem Grund zielen die Wartungsmaßnahmen darauf ab, die verfügbare Lebensdauer zu optimieren und jene Einflüsse zu verringern, die die Lebensdauer der Batterie verkürzen. Der Konditionierungsprozess kann durch Überprüfung des spezifischen Gewichts der Batteriezellen überwacht werden. Nach dem Wiederaufladen des Batteriesatzes sind zwei oder mehr Batteriezellen de-38 stichprobenartig zu überprüfen. Eine voll geladene, voll konditionierte Batterie mit einer Elektrolyttemperatur von 27° C hat ein spezifisches Gewicht von 1,280. Wenn Batterien altern, bleibt die Leistung weiter zufriedenstellend, die Kapazität nimmt jedoch ab. Die Kapazität bezeichnet die Zeitdauer, während der eine Batterie die Bemessungsampère bei voller Ladung liefert. Für die Prüfung von Batterien ist die Temperatur wichtig. Die Prüfergebnisse müssen korrigiert werden, um Temperaturunterschiede zu berücksichtigen. KKUS Der Konditionierungsprozess kann durch Überprüfung des spezifischen Gewichts der Batteriezellen überwacht werden. Nach dem Wiederaufladen des Batteriesatzes sind zwei oder mehr Batteriezellen stichprobenartig zu überprüfen. Eine voll geladene, voll konditionierte Batterie mit einer Elektrolyttemperatur von 27° C hat ein spezifisches Gewicht von 1,280. Sobald die Batterie 50 Lade-/Entladezyklen absolviert hat, kann die Entladetiefe (DOD) gemessen werden. Zur Bestimmung der DOD messen Sie die Spannung des Akkus nach dem Mähen über einen Zeitraum von zwei Wochen. Bilden Sie den Mittelwert der Ergebnisse und ermitteln Sie die DOD mit der linken Tabelle in 6 Abbildung 5A. Diese Werte basieren auf einer normalen Batterietemperatur von 25,5 °C. Verwenden Sie die DOD für das Diagramm auf der rechten Seite in Abbildung 5B, um die theoretische Betriebsdauer zu ermitteln. Wenn Batterien altern, bleibt die Leistung weiter zufriedenstellend, die Kapazität nimmt jedoch ab. Die Kapazität bezeichnet die Zeitdauer, während der eine Batterie die Bemessungsamp?re bei voller Ladung liefert. Für die Prüfung von Batterien ist die Temperatur wichtig. Die Prüfergebnisse müssen korrigiert werden, um Temperaturunterschiede zu berücksichtigen. Abb 5A Abb 5B de-39 6 KKUS 6.3 BATTERIESYSTEME _______________________________________________________ Der Eclipse-Mäher wird entweder mit Elektroantrieb, Benzinhybridantrieb oder Dieselhybridantrieb geliefert. 1. Der Eclipse mit Elektroantrieb hat sechs 8VBatterien, die reihengeschaltet sind. Vor dem Laden müssen die Batterien vom Mäher abgeklemmt werden. 2. Die Mäher mit Benzin- und Dieselhybridantrieb haben zwei getrennte Batteriesysteme. 6.4 a. Einen 48V-Pufferbatteriesatz, der aus vier 12VBatterien in Reihenschaltung besteht. Die Pufferbatterien werden während des Betriebs durch den Hybridgenerator geladen. Das Laden der Pufferbatterien über eine externes Ladegerät wird im Ersatzteil- und Wartungshandbuch beschrieben. b. Eine 12V-Batterie für den Motorbetrieb. BATTERIELEISTUNG ______________________________________________________ Um die maximale sicherzustellen: Lebensdauer der Batterie 1. die Batterien sich niemals vollständig entladen lassen; 2. die Batterien nach jeder Benutzung immer voll aufladen; 3. die Bedingungen prüfen, die sich Batterieleistung und –lebensdaer auswirken: auf a. ein zu geringer Abstand zwischen Bodenmesser und Schneidzylinder d. übermäßige Verwendung des Flüsterbetriebs bei Hybridantrieben e. falscher Betrieb des elektrischen Systems c. schlechter Zustand von Ladestecker und buchse 4. Die Batterieleistung wird auch durch die Lufttemperatur beeinflusst. Die Kapazität der Batterie erhöht sich um jeweils 7 Prozent für jeweils 8° C, die die Temperatur über 25° C liegt. Die Kapazität der Batterie fällt um jeweils 7 Prozent für jeweils 8° C, die die Temperatur unter 25° C liegt. b. schlechte Schmierung der Schneidzylinder c. 6.5 zu niedriger Reifendruck BATTERIELADEGERÄT (ELEKTROANTRIEB) __________________________________ Genauere Informationen über das Laden finden Sie im Ersatzteil- und Wartungshandbuch. 1. Prüfen, dass der Zündschalter ausgeschaltet ist. Stromanschluss des Batteriesatzes abziehen. 2. Die Klappe über der Ladesteckdose links an der Maschine hochheben. Das Stromkabel in die Ladesteckdose stecken. 3. Das andere Ende des Kabels in eine geeignete Wandsteckdose stecken. 4. Wenn die Batterien vollständig geladen sind, schaltet sich das Ladegerät automatisch ab. Das Ladekabel zuerst aus der Wandsteckdose ziehen und erst dann aus dem Mäher ziehen. Das Ladekabel bis zum nächsten Aufladen sicher aufbewahren. Das Laden muss in einem Bereich ausgeführt werden, der gut belüftet ist und aus dem das während des Ladevorgangs entstehende Wasserstoffgas abgeführt werden kann. Mindestens fünf vollständige Luftumwälzungen pro Stunde werden empfohlen. de-40 Das Ladekabel muss vollständig in die Ladesteckdose und die Wandsteckdose gesteckt werden. ! ACHTUNG Wasserstoff ist in einer Konzentration ab 4% explosiv und wird beim Laden von elektrischen Rasenmähern erzeugt. Da Wasserstoff leichter als Luft ist, sammelt er sich unter der Decke in Räumen an, so dass Belüftung erforderlich ist. 5 Luftwechsel pro Stunde werden als die Mindestanforderung angesehen. Niemals in der Nähe von Batterien rauchen. Batterien nie in einem Bereich laden, in dem offene Flammen oder Elektrogeräte vorhanden sind, die einen elektrischen Funken erzeugen könnten. Der Zündschlüssel muss abgezogen, alles elektrische Zubehör ausgeschaltet und der Stromanschluss abgetrennt sein, ehe am Fahrzeug gearbeitet wird. Allen Schmuck (Armbanduhren, Ringe usw.) ablegen. KKUS 6.6 6 SÄUBERN DER BATTERIEN _________________________________________________ Zum Säubern der Batterien diese vor dem Abspritzen zuerst mit einer Lösung aus Natriumbikarbonat (Natron) und Wasser einsprühen, um mögliche Säureablagerungen zu neutralisieren. Wenn ein Wasserschlauch zum Abspritzen verwendet wird, ohne die Säure vorher neutralisiert zu haben, wird die Säure von den Batterien in einen anderen Bereich des Rasenmähers oder des Lagerraums übertragen, wo sie das Metall oder den Beton-/Asphaltboden angreifen kann. Nach dem Abspritzen der Batterien, verbleibt auf den Batterien ein Rückstand, der leitend ist und zu Korrosion und zum Entladen der Batterien beiträgt. Vor dem Säubern der Batterien ist zu prüfen, dass die Batterienachfüllkappen aufgesetzt sind. Darauf achten, dass die Natron-Wasser-Lösung nicht durch die Entlüftungskappen in die Batterie eindringt. Beim Säubern der Batterien sind alle Batterien des Mähers zu säubern. Dem Säubern der Batterien unten im Batterietrog ist besondere Aufmerksamkeit zu schenken, da sich hier mehr Sand und Schmutz ansammelt. Für die korrekte Reinigung sind Oberseite und Seitenflächen der Batterien mit einer Lösung aus Natriumbikarbonat (Natron) und Wasser einzusprühen. Diese Lösung wird am besten mit einem Gartensprüher mit einem nichtmetallischen Sprühstab aufgebracht. Die Lösung sollt aus 59,1 ml Natriumbikarbonat (Natron) gemischt mit 5.7 l klarem Wasser bestehen. Neben den Batterien ist den Metallteilen um die Batterie herum (Batterietrog, Halterungen) besondere Aufmerksamkeit zu schenken. Diese sollten ebenfalls mit der Natriumbikarbonatlösung (Natron) eingesprüht werden. 5,7 LITER KLARES WASSER 59,1 ML NATRIUMBIKARBONAT (NATRON) NICHTMETALISCHER SPRÜHSTAB GARTENSPRÜHER 7,5 LITER (5,7 LITER WASSER) TR008 Abb. 6A Die Lösung mindestens drei Minuten lang einwirken lassen; dann die Oberseite der Batterien mit einer weichen Bürste oder einem Tuch abwischen, um alle Rückstände zu entfernen, die zu einer Selbstentladung der Batterie führen könnten. Darauf achten, dass die Teile des Batterienachfüllsystems (Schläuche, Kappen) nicht abgetrennt oder verschoben werden. Den gesamten Bereich mit sauberem Wasser mit niedrigem Druck abspülen. Die Reinigung sollte wöchentlich oder unter extremen Bedinungen öfter vorgenommen werden. de-41 7 FEHLERCODES AUF DEM DISPLAY 7 FEHLERCODES AUF DEM DISPLAY 7.1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN _____________________________________________ Wenn in einem der Regler des Eclipse-Mähers ein Fehler auftritt, wird auf dem Display ein Fehlercode angezeigt und bestimmte Maschinenfunktionen können abgeschaltet werden. 7.2 Die folgende Liste führt die Fehlercodes auf dem Display und die Maschinenfunktionen auf. SYSTEMFEHLERCODES ___________________________________________________ Fehlercodes auf dem Display Warn-LED Fehlerbeschreibung Ein OIL PRESSURE ALARM TEMPERATURE HIGH ALARM 12 VOLT SYSTEM LOW 48 VOLT SYSTEM LOW 48 VOLT SYSTEM HIGH LOW FUEL WARNING de-42 Aus akustischer Motor Fahrstopp Mähstopp Alarm schaltet ab Ja Nein Ja Nein Ja Nein Ja Motoröldruck zu niedrig. Mäher zur Werkstatt bringen. Fahrgeschwindigkeit wird auf 4,8 km/h begrenzt. 4 4 4 4 4 Dieselmotorkühlmittel über 110° C. Mäher zur Werkstatt bringen. Fahrgeschwindigkeit wird auf 4,8 km/h begrenzt. 12 V-System unter 12,5 V Gleichspannung. Mäher zur Werkstatt bringen. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Systemspannung fällt für 10 Sekunden oder mehr unter 43 V. Mäher zur Werkstatt bringen. Fahrgeschwindigkeit wird auf 6,4 km/h begrenzt. Systemspannung über 60 V Gleichspannung. Mäher zur Werkstatt bringen. Fahrgeschwindigkeit wird auf 4,8 km/h begrenzt. Kraftstoffstand im Tank niedrig. Es sind weniger als 1,9 l Kraftstoff im Tank. Zum Tankbereich zurückkehren. Den Tank nicht vollständig leerlaufen lassen. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Nein 4 4 FEHLERCODES AUF DEM DISPLAY 7.3 7 FEHLERCODES SCHNEIDZYLINDERREGLER (RCU) ____________________________ Die RCU-Fehlercodes werden auf dem Display als Meldung angezeigt. Fehlercodes auf dem Display Warn-LED Fehlerbeschreibung Ein LEFT REEL TEMPERATURE CENTER REEL TEMPERATURE RIGHT REEL TEMPERATURE LEFT REEL FAULT CENTER REEL FAULT RIGHT REEL FAULT LEFT REEL OVERCURRENT CENTER REEL OVERCURRENT RIGHT REEL OVERCURRENT Aus akustischer Motor Fahrstopp Mähstopp Alarm schaltet ab Ja Nein Ja Nein Ja Nein Ja Nein Temperatur linker Schneidzylindermotor über 130° C. 4 4 4 4 4 Temperatur mittlerer Schneidzylindermotor über 130° C. 4 4 4 4 4 Temperatur rechter Schneidzylindermotor über 130° C. 4 4 4 4 4 Kurzschluss linker 4 4 4 4 4l Schneidzylindermotor. Mäher abschalten und Zündschlüssel abziehen. Schneidzylinder auf Blockierung untersuchen. Mäher neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt bringen. Kurzschluss mittlerer 4 4 4 4 4l Schneidzylindermotor. Mäher abschalten und Zündschlüssel abziehen. Schneidzylinder auf Blockierung untersuchen. Mäher neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt bringen. Kurzschluss rechter 4 4 4 4 4l Schneidzylindermotor. Mäher abschalten und Zündschlüssel abziehen. Schneidzylinder auf Blockierung untersuchen. Mäher neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt bringen. Strom linker Schneidzylindermotor für 4 4 4 4 4l 30 Sekunden über 35 A. Mäher abschalten und Zündschlüssel abziehen. Schneidzylinder auf Blockierung untersuchen. Mäher neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt bringen. Grashöhe zu hoch zum Mähen. Strom mittlerer Schneidzylindermotor 4 4 4 4 4l für 30 Sekunden über 35 A. Mäher abschalten und Zündschlüssel abziehen. Schneidzylinder auf Blockierung untersuchen. Mäher neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt bringen. Grashöhe zu hoch zum Mähen. Strom rechter Schneidzylindermotor für 4 4 4 4 4l 30 Sekunden über 35 A. Mäher abschalten und Zündschlüssel abziehen. Schneidzylinder auf Blockierung untersuchen. Mäher neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt bringen. Grashöhe zu hoch zum Mähen. l Es kann mit den anderen Mähwerken weitergemäht werden, wenn der Aktivierungsschalter des fehlerhaften Schneidzylinders auf AUS gestellt, das System abgeschaltet und dann neu gestartet wird. de-43 7 FEHLERCODES AUF DEM DISPLAY Fehlercodes auf dem Display Warn-LED Fehlerbeschreibung Ein LEFT REEL VOLTS LOW CENTER REEL VOLTS LOW RIGHT REEL VOLTS LOW CHECK LEFT REEL CHECK CENTER REEL CHECK RIGHT REEL L ACTUATOR OVERCURRENT C ACTUATOR OVERCURRENT R ACTUATOR OVERCURRENT de-44 Sicherung linker Schneidzylindermotor durchgeschlagen. Mäher zur Werkstatt bringen. Sicherung 150 A im PDU überprüfen. Sicherung mittlerer Schneidzylindermotor durchgeschlagen. Mäher zur Werkstatt bringen. Sicherung 150 A im PDU überprüfen. Sicherung rechter Schneidzylindermotor durchgeschlagen. Mäher zur Werkstatt bringen. Sicherung 150 A im PDU überprüfen. Die Drehzahl des linken Schneidzylindermotors liegt nicht innerhalb des Sollwertbereichs. Mäher abschalten und Zündschlüssel abziehen. Schneidzylinder auf Blockierung untersuchen. Mäher neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt bringen. Grashöhe zu hoch zum Mähen. Die Drehzahl des mittleren Schneidzylindermotors liegt nicht innerhalb des Sollwertbereichs. Mäher abschalten und Zündschlüssel abziehen. Schneidzylinder auf Blockierung untersuchen. Mäher neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt bringen. Grashöhe zu hoch zum Mähen. Die Drehzahl des rechten Schneidzylindermotors liegt nicht innerhalb des Sollwertbereichs. Mäher abschalten und Zündschlüssel abziehen. Schneidzylinder auf Blockierung untersuchen. Mäher neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt bringen. Grashöhe zu hoch zum Mähen. Überstrom linker Hubantrieb. Mäher abschalten und Zündschlüssel abziehen. Grasfangkorb auf zu hohes Gewicht überprüfen. Hubmechanismus auf Klemmen oder Blockierungen überprüfen. Mäher neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt bringen. Überstrom mittlerer Hubantrieb. Mäher abschalten und Zündschlüssel abziehen. Grasfangkorb auf zu hohes Gewicht überprüfen. Hubmechanismus auf Klemmen oder Blockierungen überprüfen. Mäher neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt bringen. Überstrom rechter Hubantrieb. Mäher abschalten und Zündschlüssel abziehen. Grasfangkorb auf zu hohes Gewicht überprüfen. Hubmechanismus auf Klemmen oder Blockierungen überprüfen. Mäher neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt bringen. Aus akustischer Motor Fahrstopp Mähstopp Alarm schaltet ab Ja Nein Ja Nein Ja Nein Ja 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4l 4 4 4 4 4l 4 4 4 4 4l Nein FEHLERCODES AUF DEM DISPLAY Fehlercodes auf dem Display Warn-LED Fehlerbeschreibung Ein L ACTUATOR FAULT C ACTUATOR FAULT R ACTUATOR FAULT CHECK LEFT ACTUATOR CHECK CENTER ACTUATOR CHECK RIGHT ACTUATOR Aus 7 akustischer Motor Fahrstopp Mähstopp Alarm schaltet ab Ja Nein Ja Nein Ja Nein Ja Nein l Es kann mit den anderen Mähwerken weitergemäht werden, wenn der Aktivierungsschalter des fehlerhaften Schneidzylinders auf AUS gestellt, das System abgeschaltet und dann neu gestartet wird. Kurzschluss linker Hubantrieb oder 4 4 4 4 4 Verdrahtung. Mäher abschalten und Zündschlüssel abziehen. Beide Antriebsanschlüsse auf festen Sitz überprüfen. Den sichtbaren Teil des Kabelbaums auf Beschädigung überprüfen. Mäher neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt bringen. Kurzschluss mittlerer Hubantrieb oder 4 4 4 4 4 Verdrahtung. Mäher abschalten und Zündschlüssel abziehen. Beide Antriebsanschlüsse auf festen Sitz überprüfen. Den sichtbaren Teil des Kabelbaums auf Beschädigung überprüfen. Mäher neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt bringen. Kurzschluss rechter Hubantrieb oder 4 4 4 4 4 Verdrahtung. Mäher abschalten und Zündschlüssel abziehen. Beide Antriebsanschlüsse auf festen Sitz überprüfen. Den sichtbaren Teil des Kabelbaums auf Beschädigung überprüfen. Mäher neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt bringen. Linker Hubantrieb hat die Position nicht 4 4 4 4 4 innerhalb von 6 Sekunden erreicht. Mäher abschalten und Zündschlüssel abziehen. Grasfangkorb auf zu hohes Gewicht überprüfen. Mäher neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt bringen. Mittlerer Hubantrieb hat die Position 4 4 4 4 4 nicht innerhalb von 6 Sekunden erreicht. Mäher abschalten und Zündschlüssel abziehen. Grasfangkorb auf zu hohes Gewicht überprüfen. Mäher neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt bringen. Rechter Hubantrieb hat die Position 4 4 4 4 4 nicht innerhalb von 6 Sekunden erreicht. Mäher abschalten und Zündschlüssel abziehen. Grasfangkorb auf zu hohes Gewicht überprüfen. Mäher neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt bringen. l Es kann mit den anderen Mähwerken weitergemäht werden, wenn der Aktivierungsschalter des fehlerhaften Schneidzylinders auf AUS gestellt, das System abgeschaltet und dann neu gestartet wird. de-45 7 FEHLERCODES AUF DEM DISPLAY 7.4 FEHLERCODES FAHR- UND LENKREGLER ___________________________________ Die Fehlercodes des Fahrreglers werden auf dem Displa als vierstellige Fehlercodes angezeigt. Fehlercode auf dem Display Warn-LED Beschreibung Ein TRACTION FAULT 2310 STEERING FAULT 2310 TRACTION FAULT 2340 STEERING FAULT 2340 TRACTION FAULT 3120 STEERING FAULT 3120 TRACTION FAULT 3211 STEERING FAULT 3211 TRACTION FAULT 3212 STEERING FAULT 3212 TRACTION FAULT 3221 STEERING FAULT 3221 TRACTION FAULT 4210 STEERING FAULT 4210 de-46 Aus akustischer Motor Fahrstopp Mähstopp Alarm schaltet ab Ja Nein Ja Nein Ja Nein Ja Nein Die Software hat einen Kurzschluss im Regler, den Kabeln zum Motor oder im Motor festgestellt. Der gemessene Strom liegt 50% über dem 2-MinutenBemessungsstrom. Mäher abschalten, dann neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt abgeschleppt werden. Die Hardware hat einen Kurzschluss im Regler, den Kabeln zum Motor oder im Motor festgestellt. Mäher abschalten, dann neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt abgeschleppt werden. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Das Strombusladen ist nicht innerhalb von 10 Sekunden beendet. Mäher abschalten, dann neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt abgeschleppt werden. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Die Spannung liegt über dem oberen Auslösepunkt. Mäher abschalten, dann neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt abgeschleppt werden. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Die Spannung liegt über dem hardwaredefinierten Auslösepunkt. Mäher abschalten, dann neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt abgeschleppt werden. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Die Busspannung liegt unter dem unteren Auslösepunkt. Mäher abschalten, dann neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt abgeschleppt werden. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Die Motortemperatur liegt über 180° C. Mäher abschalten und zehn Minuten lang warten. Mäher neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt abgeschleppt werden. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 FEHLERCODES AUF DEM DISPLAY Fehlercode auf dem Display Warn-LED Beschreibung Ein TRACTION FAULT 4310 STEERING FAULT 4310 TRACTION FAULT 5111 STEERING FAULT 5111 TRACTION FAULT 5113 STEERING FAULT 5113 TRACTION FAULT 5210 STEERING FAULT 5210 TRACTION FAULT 5410 STEERING FAULT 5410 TRACTION FAULT 6210 STEERING FAULT 6210 TRACTION FAULT 6211 STEERING FAULT 6211 Aus 7 akustischer Motor Fahrstopp Mähstopp Alarm schaltet ab Ja Nein Ja Nein Ja Nein Ja Nein Die Kühlkörpertemperatur liegt über 85° C. Mäher abschalten und zehn Minuten lang warten. Mäher neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt abgeschleppt werden. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Die 15V-Anschlussspannung an der DSP-Karte ist zu niedrig. Mäher abschalten, dann neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt abgeschleppt werden. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Die 5V-Anschlussspannung an der DSP-Karte ist zu hoch oder zu niedrig. Mäher abschalten, dann neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt abgeschleppt werden. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Die Verschiebung in der Strommessung ist zu hoch. Die Verschiebung wird während des Einschaltens des Antriebs justiert. Mäher abschalten, dann neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt abgeschleppt werden. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Strom über Fehlergrenzwert. Offene Drain-Ausgänge deaktiviert und Antrieb wird abgeschaltet. Mäher abschalten, dann neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt abgeschleppt werden. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Richtungsfehler. 4 4 4 4 4 Fahrfehler: Mäher abschalten, dann neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt abgeschleppt werden. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Lenkfehler: Mäher abschalten. Lenknäherungsschalter auf Schmutz oder Blockierungen überprüfen. Mäher neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt abgeschleppt werden. Fahrpedalsensorfehler. Mäher abschalten, dann neu starten und dabei darauf achten, dass das Fahrpedal in Neutralstellung ist. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt abgeschleppt werden. de-47 7 FEHLERCODES AUF DEM DISPLAY Fehlercode auf dem Display Warn-LED Beschreibung Ein TRACTION FAULT 6212 STEERING FAULT 6212 TRACTION FAULT 6213 STEERING FAULT 6213 TRACTION FAULT 6214 Aus akustischer Motor Fahrstopp Mähstopp Alarm schaltet ab Ja Nein Ja Nein Ja Nein Ja Nein Rückfahralarmprüfung nicht bestanden. Mäher abschalten, dann neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt abgeschleppt werden. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Mechanische Bremsprüfung nicht bestanden. Mäher abschalten, dann neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt abgeschleppt werden. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Bremssensorfehler. Mäher abschalten, dann neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt abgeschleppt werden. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Feedbackfehler Geschwindigkeitssensor. Mäher abschalten, dann neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt abgeschleppt werden. Mittlerer Schalter hat das Nockenende nicht innerhalb von 6 Sekunden erreicht. Mäher abschalten, dann neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt abgeschleppt werden. Der Positionsfehler während der Kalibrierung ist größer als das Fehlerband. Mäher abschalten, dann neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt abgeschleppt werden. Radwinkel und Nockenmittelschaltersignal nicht synchron. Mäher abschalten, dann neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt abgeschleppt werden. Referenzgenerator nicht angeschlossen oder kurzgeschlossen. Mäher abschalten, dann neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt abgeschleppt werden. Differenz zwischen Sollwert und Istwert des Stromreglers liegt über dem Grenzwert. Mäher abschalten, dann neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt abgeschleppt werden. 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 STEERING FAULT 6214 STEERING FAULT 7310 STEERING FAULT 7320 STEERING FAULT 7321 STEERING FAULT 7322 STEERING FAULT 7380 STEERING FAULT 8010 de-48 FEHLERCODES AUF DEM DISPLAY Fehlercode auf dem Display Warn-LED Beschreibung Ein STEERING FAULT 8020 STEERING FAULT 8030 STEERING FAULT 8040 STEERING FAULT 8050 TRACTION FAULT 8100 STEERING FAULT 8100 Differenz zwischen Sollwert und Istwert des Positionsreglers liegt über dem Grenzwert. Mäher abschalten, dann neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt abgeschleppt werden. Eins oder mehrere Motorkabel sind nicht angeschlossen. Mäher abschalten, dann neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt abgeschleppt werden. 8040 Differenz zwischen Sollwert und Istwert des Geschwindigkeitsreglers liegt über dem Grenzwert. Mäher abschalten, dann neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt abgeschleppt werden. 8050 Die geschätzte Geschwindigkeit liegt über dem Grenzwert. Mäher abschalten, dann neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt abgeschleppt werden. Der Regler hat die erwartete CANopenMeldung nicht innerhalb der TimeoutZeit erhalten. Mäher abschalten, dann neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt abgeschleppt werden. Aus 7 akustischer Motor Fahrstopp Mähstopp Alarm schaltet ab Ja Nein Ja Nein Ja Nein Ja Nein 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 de-49 7 FEHLERCODES AUF DEM DISPLAY 7.5 FEHLERCODES ÜBERSPANNUNGSGRENZWERTREGLER _______________________ Fehlercode auf dem Display Warn-LED Beschreibung Ein OLM WARNING 05 OLM WARNING 11 OLM WARNING 12 OLM WARNING 13 OLM WARNING 21 OLM WARNING 22 OLM WARNING 23 de-50 Interne OLM-Temperatur zu hoch. Mäher neu starten. Mit dem normalen Betrieb fortfahren. Das Wartungspersonal am Ende der Schicht informieren. OLM stellt Erdschluss in Widerstand 1 fest. Der Widerstand ist nicht länger funktionsfähig. Verdrahtung und/oder Widerstand überprüfen. Mäher neu starten. Mit dem normalen Betrieb fortfahren. Das Wartungspersonal am Ende der Schicht informieren. OLM stellt keinen Strom durch Widerstand 1 fest. Verdrahtung/ Widerstand und Erdung der Widerstände überprüfen. Mäher neu starten. Mit dem normalen Betrieb fortfahren. Das Wartungspersonal am Ende der Schicht informieren. OLM stellt weniger Strom als erwartet durch Widerstand 1 fest. Verdrahtung und Anschlüsse überprüfen. Der Widerstandzustand könnte sich verschlechtert haben. Mäher neu starten. Mit dem normalen Betrieb fortfahren. Das Wartungspersonal am Ende der Schicht informieren. OLM stellt Erdschluss in Widerstand 2 fest. Der Widerstand ist nicht länger funktionsfähig. Verdrahtung und/oder Widerstand überprüfen. Mäher neu starten. Mit dem normalen Betrieb fortfahren. Das Wartungspersonal am Ende der Schicht informieren. OLM stellt keinen Strom durch Widerstand 2 fest. Verdrahtung/ Widerstand und Erdung der Widerstände überprüfen. Mäher neu starten. Mit dem normalen Betrieb fortfahren. Das Wartungspersonal am Ende der Schicht informieren. OLM stellt weniger Strom als erwartet durch Widerstand 2 fest. Verdrahtung und Anschlüsse überprüfen. Der Widerstandzustand könnte sich verschlechtert haben. Mäher neu starten. Mit dem normalen Betrieb fortfahren. Das Wartungspersonal am Ende der Schicht informieren. Aus akustischer Motor Fahrstopp Mähstopp Alarm schaltet ab Ja Nein Ja Nein Ja Nein Ja Nein 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 FEHLERCODES AUF DEM DISPLAY Fehlercode auf dem Display Warn-LED Beschreibung Ein OLM WARNING 31 OLM WARNING 32 OLM WARNING 33 OLM WARNING 41 OLM WARNING 42 OLM WARNING 43 OLM stellt Erdschluss in Widerstand 3 fest. Der Widerstand ist nicht länger funktionsfähig. Verdrahtung und/oder Widerstand überprüfen. Mäher neu starten. Mit dem normalen Betrieb fortfahren. Das Wartungspersonal am Ende der Schicht informieren. OLM stellt keinen Strom durch Widerstand 3 fest. Verdrahtung/ Widerstand und Erdung der Widerstände überprüfen. Mäher neu starten. Mit dem normalen Betrieb fortfahren. Das Wartungspersonal am Ende der Schicht informieren. OLM stellt weniger Strom als erwartet durch Widerstand 3 fest. Verdrahtung und Anschlüsse überprüfen. Der Widerstandzustand könnte sich verschlechtert haben. Mäher neu starten. Mit dem normalen Betrieb fortfahren. Das Wartungspersonal am Ende der Schicht informieren. OLM stellt Erdschluss in Widerstand 4 fest. Der Widerstand ist nicht länger funktionsfähig. Verdrahtung und/oder Widerstand überprüfen. Mäher neu starten. Mit dem normalen Betrieb fortfahren. Das Wartungspersonal am Ende der Schicht informieren. OLM stellt keinen Strom durch Widerstand 4 fest. Verdrahtung/ Widerstand und Erdung der Widerstände überprüfen. Mäher neu starten. Mit dem normalen Betrieb fortfahren. Das Wartungspersonal am Ende der Schicht informieren. OLM stellt weniger Strom als erwartet durch Widerstand 4 fest. Verdrahtung und Anschlüsse überprüfen. Der Widerstandzustand könnte sich verschlechtert haben. Mäher neu starten. Mit dem normalen Betrieb fortfahren. Das Wartungspersonal am Ende der Schicht informieren. Aus 7 akustischer Motor Fahrstopp Mähstopp Alarm schaltet ab Ja Nein Ja Nein Ja Nein Ja Nein 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 de-51 7 FEHLERCODES AUF DEM DISPLAY 7.6 FEHLERCODES HYBRIDANTRIEBSREGLER ___________________________________ Die Fehlercodes des Hybridantriebsreglers werden auf dem Display als zweistellige Fehlercodes angezeigt. Fehlercode auf dem Display Warn-LED Beschreibung Ein GENERATOR FAULT 14 GENERATOR FAULT 15 GENERATOR FAULT 21 GENERATOR FAULT 22 GENERATOR FAULT 23 GENERATOR FAULT 31 GENERATOR FAULT 54 GENERATOR FAULT 55 GENERATOR FAULT 56 de-52 Batteriesatzspannung zu hoch. Motordrehzahl wird auf Leerlauf gestellt. Mäher neu starten. Mit dem normalen Betrieb fortfahren. Das Wartungspersonal am Ende der Schicht informieren. Batteriesatzspannung zu niedrig. Motordrehzahl wird auf Leerlauf gestellt. Mäher neu starten. Mit dem normalen Betrieb fortfahren. Das Wartungspersonal am Ende der Schicht informieren. Die Generatortemperatur liegt über 130° C. Motordrehzahl wird auf Leerlauf gestellt. Mäher neu starten. Mit dem normalen Betrieb fortfahren. Das Wartungspersonal am Ende der Schicht informieren. Die Generatortemperatur liegt über 100° C oder die Gleichrichtertemperatur liegt über 80° C. Der Generator senkt die Last. Mäher abschalten und zehn Minuten lang warten. Mäher neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt bringen. Fehler Drosselklappenstellglied. Motordrehzahl wird auf Leerlauf/ Federrückstellung gestellt. Mäher neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt bringen. Die Gleichrichtertemperatur liegt 3 Sekunden lang über 100° C. Der Generator senkt die Last. Mäher neu starten. Mit dem normalen Betrieb fortfahren. Das Wartungspersonal am Ende der Schicht informieren. Batteriespannungssensor über 70 V Gleichspannung für 3 Sekunden. Motor schaltet ab. Mäher neu starten und zur Werkstatt bringen. Batteriespannungssensor 2 V Gleichspannung für 2 Sekunden. Motordrehzahl wird auf Leerlauf gestellt. Mäher zur Werkstatt bringen. Die Generatortemperatur liegt über 171° C. Motordrehzahl wird auf Leerlauf gestellt. Mäher abschalten und zehn Minuten lang warten. Mäher neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt bringen. Aus akustischer Motor Fahrstopp Mähstopp Alarm schaltet ab Ja Nein Ja Nein Ja Nein Ja Nein 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 FEHLERCODES AUF DEM DISPLAY Fehlercode auf dem Display Warn-LED Beschreibung Ein GENERATOR FAULT 57 GENERATOR FAULT 58 GENERATOR FAULT 59 GENERATOR FAULT 88 Die Generatortemperatur liegt unter 29° C. Motordrehzahl wird auf Leerlauf gestellt. Motor laufen lassen, bis sich der Generator erwärmt. Die Gleichrichtertemperatur liegt über 171° C. Motordrehzahl wird auf Leerlauf gestellt. Mäher abschalten und zehn Minuten lang warten. Mäher neu starten. Wenn der Fehler wieder auftritt, muss der Mäher zur Werkstatt bringen. Die Gleichrichtertemperatur liegt unter 29° C. Motordrehzahl wird auf Leerlauf gestellt. Motor laufen lassen, bis sich der Generator erwärmt. Strommessfehler. Strom unter 20A, wenn Motordrehzahl über 2900 U/min. Mäher neu starten. Mäher zur Werkstatt bringen. Aus 7 akustischer Motor Fahrstopp Mähstopp Alarm schaltet ab Ja Nein Ja Nein Ja Nein Ja Nein 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 de-53 8 8 FEHLERSUCHE FEHLERSUCHE 8.1 FEHLERSUCHE ___________________________________________________________ Problem Zündschlüssel auf EIN – Display schaltet nicht ein Zündschlüssel auf EIN – Kein Strom an MCU oder RCU Zündschalter auf START – Motor dreht nicht durch Mögliche Ursache/zu prüfende Punkte 48V-Batterie oder 48V-Pufferbatterie nicht angeschlossen oder entladen. Keine 12V am Display. Überstromschutzeinrichtung im PDU kann ausgelöst worden sein. Auf unterbrochenen Stromkreis oder Erdschluss des 48VDisplayanschlusses überprüfen. Hauptschütz ausgeschaltet, da ein Leistungstrenner ausgelöst wurde. Batterieanschlüsse und –spannung überprüfen. Nach der Fehlerbeseitigung Strom ein- und ausschalten. Fehlercode auf Display Fehlercodes überprüfen und die entsprechenden Maßnahmen ergreifen. Überstromschutzeinrichtung im Display ausgelöst. Auf unterbrochenen Stromkreis oder Erdschluss zur Batterie der Hauptschützspule überprüfen. Hinweis: Nur 1 Startversuch pro Zündung erlaubt. Zündschalter muss aus- und wieder eingeschaltet werden, ehe wieder gestartet wird. 12 V-Batterie nicht angeschlossen oder entladen. Fahrer nicht auf Sitz MCU-LED 2 und 3 daraufhin prüfen, ob sie leuchten. Prüfen, ob ein Generatorsatzprogramm gewählt ist. Prüfen, ob MCD-LED 18 für Benzin oder 17 für Diesel leuchtet. Überstromschutzeinrichtung im Display ausgelöst. Auf unterbrochenen Stromkreis oder Erdschluss zur Batterie der 12VSchützspule überprüfen. Überstromschutzeinrichtung im MCU ausgelöst. Auf unterbrochenen Stromkreis oder Erdschluss der Startrelaisspule überprüfen. Kein Strom zur Generatorsatzlogik. Überstromschutzeinrichtung im PDU kann ausgelöst worden sein. Auf unterbrochenen Stromkreis oder Erdschluss des 12VGeneratorsatzanschlusses überprüfen. Kein Strom vom Startrelaiskontakt zum Starter. Überstromschutzeinrichtung im PDU kann ausgelöst worden sein. Auf unterbrochenen Stromkreis oder Erdschluss des Startrelaisausgangs überprüfen. Keine 12V am MCU. Überstromschutzeinrichtung im PDU kann ausgelöst worden sein. Auf unterbrochenen Stromkreis oder Erdschluss des 12V-MCUAnschlusses überprüfen. Fehlercode auf Display Keine CAN-Kommunikation. de-54 Weitere zu prüfende Punkte Prüfen, ob Leistungstrenner 4 ausgelöst wurde. Batterieanschlüsse prüfen. Der Fahrer muss zum Starten des Motors sitzen. Wenn nicht, prüfen, ob Leistungstrenner 6 ausgelöst wurde. Wenn keine der beiden leuchtet, Motorkabelbaumanschlüsse überprüfen. Prüfen, dass die drei Armlehnenanschlüsse fest sitzen. Nach der Fehlerbeseitigung Strom ein- und ausschalten. Nach der Fehlerbeseitigung Strom ein- und ausschalten. Nach der Fehlerbeseitigung Strom ein- und ausschalten. Fehlercodes überprüfen und die entsprechenden Maßnahmen ergreifen. Prüfen, dass die drei Armlehnenanschlüsse fest sitzen. Prüfen, dass der CANAbschlusswiderstand fest sitzt. FEHLERSUCHE Glühkerze funktioniert nicht. Motor dreht durch, aber startet nicht (Diesel). Prüfen, dass Dieselgeneratorsatz gewählt ist. Prüfen, dass MCU-LED 17 leuchtet. MCU-LED 6 sollte leuchten, wenn die Glühkerzen eingeschaltet sind (d.h. Vorglühen, während des Durchdrehens und nach dem Glühen). Überstromschutzeinrichtung im MCU ausgelöst. Auf unterbrochenen Stromkreis oder Erdschluss der Glühkerzenrelaisspule überprüfen. Keine 12V am MCU. Überstromschutzeinrichtung im PDU kann ausgelöst worden sein. Auf unterbrochenen Stromkreis oder Erdschluss des 12V-MCUAnschlusses überprüfen. Fehlercode auf Display Keine CAN-Kommunikation. Prüfen, dass Dieselgeneratorsatz gewählt ist. Prüfen, dass MCU-LED 17 leuchtet. Kraftstoffmagnetspule prüfen. Prüfen, dass MCU-LED 2 leuchtet. Fehlercode auf Display Prüfen, ob Magnetspule anzieht und hält. Prüfen, ob MCU-LED 4 beim Anziehen für 0,5 Sek. leuchtet und LED 5 beim Halten leuchtet. Motor dreht durch, aber startet nicht (Benzin). Keine Fahrbewegung Keine 12V am MCU. Überstromschutzeinrichtung im PDU kann ausgelöst worden sein. Auf unterbrochenen Stromkreis oder Erdschluss des 12V-MCUAnschlusses überprüfen. Prüfen, dass Benzingeneratorsatz gewählt ist. Prüfen, dass MCU-LED 18 leuchtet. Prüfen, dass Motor gestartet wurde. Prüfen, dass das grüne Blitzsymbol auf dem Display gleichmäßig leuchtet. Fehlercode auf Display Fahrschütz aus. Prüfen, dass MCU-LED 8 leuchtet, wenn das Schütz ein ist. Wenn aus, siehe nächsten Punkt. Prüfen, ob der Sitzschalter funktioniert. Prüfen, dass MCU-LED 24 leuchtet, wenn der Fahrer sitzt, und aus ist, wenn er nicht sitzt. Keine CAN-Kommunikation. Automatische Feststellbremse wird nicht gelöst. Überstromschutzeinrichtung im PDU ausgelöst. Auf unterbrochenen Stromkreis oder Erdschluss des Fahrpedals, der TCULogik und der Feststellbremse prüfen. Überstromschutzeinrichtung im MCU ausgelöst. Auf unterbrochenen Stromkreis oder Erdschluss zur Batterie der Fahrschützspule überprüfen. 8 Die Anschlüsse des Motorkabelbaums prüfen. Wenn nicht, prüfen, ob Leistungstrenner 6 ausgelöst wurde. Nach der Fehlerbeseitigung Strom ein- und ausschalten. Fehlercodes überprüfen und die entsprechenden Maßnahmen ergreifen. Anschlüsse überprüfen. Kabelbaumanschlüsse überprüfen. Wenn nicht, prüfen, ob Leistungstrenner 6 ausgelöst wurde. Fehlercodes überprüfen und die entsprechenden Maßnahmen ergreifen. Überstromschutzeinrichtung im MCU ausgelöst. Auf unterbrochenen Stromkreis oder Erdschluss der Magnetspulen für Anziehen und Halten überprüfen. Nach der Fehlerbeseitigung Strom ein- und ausschalten. Die Anschlüsse des Motorkabelbaums prüfen. Wenn es blinkt, den Startvorgang durchführen. Fehlercodes überprüfen und die entsprechenden Maßnahmen ergreifen. Überstromschutzeinrichtung im MCU ausgelöst. Auf unterbrochenen Stromkreis oder Erdschluss zur Batterie des Fahrschützes überprüfen. Die Anschlüsse von Schalter und Kabelbaum prüfen. Anschlüsse überprüfen. Feststellbremse von Hand lösen, dann die Löseschrauben herausnehmen. Strom einund ausschalten. Nach der Fehlerbeseitigung Strom ein- und ausschalten. de-55 8 FEHLERSUCHE Keine Lenkung (elektrisches Lenksystem) Prüfen, ob der Sitzschalter funktioniert. Prüfen, dass MCU-LED 24 leuchtet, wenn der Fahrer sitzt, und aus ist, wenn er nicht sitzt. Kein Strom am SCU Fehlercode auf Display Überstromschutzeinrichtung im PDU ausgelöst. Auf unterbrochenen Stromkreis oder Erdschluss der SCU-Logik überprüfen. Näherungsschalter verschmutzt. Handbetrieb des Hubantriebs funktioniert nicht. Ein oder mehrere Schneidzylindermotoren laufen nicht. Feststellbremse aus. Prüfen, die Feststellbremsen-LED auf dem Display leuchtet. Keine CAN-Kommunikation. Fehlercode auf Display Mähschalter auf EIN. Mähschalter steht auf AUS. Schneidzylinderaktivierungsschalter auf AUS. Maschine bewegt sich nicht. (falls die Schnittfrequenz (FOC) nicht gleich Null ist) Fehlercode auf Display Während des Mähens werden die Hubantriebe angehoben und die Motoren abgeschaltet. Lenkrad ohne Widerstand. Scheinwerfer schalten nicht ein. Generatorsatz überhitzt. de-56 Die Anschlüsse von Schalter und Kabelbaum prüfen. Prüfen, ob Leistungstrenner 5 ausgelöst wurde. Fehlercodes überprüfen und die entsprechenden Maßnahmen ergreifen. Nach der Fehlerbeseitigung Strom ein- und ausschalten. Den Näherungsschalter von allen Verschmutzungen säubern. Auf Blockierungen prüfen, die die Schalterfunktion beeinträchtigen könnten. Strom ein- und ausschalten. Anschlüsse überprüfen. Fehlercodes überprüfen und die entsprechenden Maßnahmen ergreifen. Mähschalter muss auf AUS stehen. Mähschalter auf EIN stellen. Schneidzylinder aktivieren. Die Schneidzylindermotoren sollten sich einschalten, wenn die Maschine sich vorwärts bewegt. Fehlercodes überprüfen und die entsprechenden Maßnahmen ergreifen. Kein Antrieb an den Schneidzylindern. Wenn die Hubantriebe gesenkt sind, sollte RUC-LED 8 für Links, LED 14 für Mitte und LED 7 für Rechts leuchten. Batteriestrom niedrig. Die rote 48V-BatterieLED auf dem Display leuchtet. Prüfen, ob PDU-Leistungstrenner ausgelöst worden sind: CB3 für Links, CB2 für Mitte und CB1 für Rechts. Schneidzylinder- oder Hubantriebsfehler. Die gelbe Warn-LED auf dem Display leuchtet. Fehlercodes überprüfen, um festzustellen, welcher Schneidzylinder oder Hubantrieb fehlerhaft ist. Nach der Fehlerbeseitigung Strom ein- und ausschalten. Überstromschutzeinrichtung im PDU ausgelöst. Auf unterbrochenen Stromkreis oder Erdschluss der Lord-Bremse, LordSchutzdiode überprüfen. Überstromschutzeinrichtung im PDU ausgelöst. Auf unterbrochenen Stromkreis oder Erdschluss der Scheinwerfer überprüfen. Generatorgebläse läuft nicht. Überstromschutzeinrichtung im PDU kann ausgelöst worden sein. Auf unterbrochenen Stromkreis oder Erdschluss des 12VGeneratorsatzgebläses überprüfen. Batterien laden. Nach der Fehlerbeseitigung Strom ein- und ausschalten. Nach der Fehlerbeseitigung Strom ein- und ausschalten. NOTIZEN 9 9 NOTIZEN de-57 World Class Quality, Performance And Support Equipment from Jacobsen is built to exacting standards ensured by ISO 9001 and ISO 14001 registration at all of our manufacturing locations. A worldwide dealer network and factory trained technicians backed by Genuine Jacobsen Parts provide reliable, high-quality product support. Qualität, Leistung und Service der Weltklasse Geräte von Jacobsen werden nach anspruchsvollen Standards gebaut, die durch eine Zertifizierung aller unserer Fertigungsstätten nach ISO 9001 und ISO 14001 sichergestellt werden. Ein weltweites Händlernetz und werksgeschulte Techniker bieten mit Hilfe echter Jacobsen-Ersatzteile einen zuverlässigen Produktservice hoher Qualität. When Performance Matters.™ Jacobsen, A Textron Company 11108 Quality Drive, Charlotte, NC 28273, USA www.Jacobsen.com 800-848-1636 Ransomes Jacobsen Limited West Road, Ransomes Europark, Ipswich, IP3 9TT, England Englische Firmenregistriernummer 1070731 www.ransomesjacobsen.com +44 (0) 1473 270000