Komplementär- medizin - Grand Resort Bad Ragaz

Transcription

Komplementär- medizin - Grand Resort Bad Ragaz
Komplementärmedizin
Complementary medicine
Traditionelle Chinesische
Medizin (TCM)
Traditional Chinese
Medicine (TCM)
Schweizer
Klostermedizin
Swiss monastic medicine
The Leading Wellbeing & Medical Health Resort
Vertrauen Sie auf
Komplementärmedizin
Complementary medicine –
therapies you can trust
Komplementärmedizin ist ein Sammelbegriff für unterschiedliche Behandlungsmethoden, die
sich als Alternative oder Ergänzung zur Schulmedizin verstehen. Zu vielen Behandlungen gibt
es inzwischen Studien, die den enormen Behandlungserfolg untermauern. Die Komplementär­
medizin steht auf einer soliden Basis. Die Kraft wird aus den Pflanzen der Natur geschöpft, und
Körpertherapie mittels Naturheilverfahren und Entspannungsmethoden angewendet. Weitere
populäre Behandlungen wie Homöopathie, Osteopathie, Tui-Na und Akupunktur sind wesent­
liche Bestandteile der Alternativ- bzw. Komplementärmedizin.
Complementary medicine is an umbrella term for various treatment methods which constitute
alternatives or additions to mainstream or academic medicine. Research into these therapies has
now lent endorsement to their enormous success. Complementary medicine rests on firm foundations. The power of natural plants as well as physical therapy using natural healing processes
and methods of relaxation are essential components of alternative medicine. Other popular
therapies which belong to complementary medicine include homeopathy, osteopathy, Tui Na
and acupuncture.
Schweizer Klostermedizin
Swiss monastic medicine
Über Jahrhunderte weiterentwickeltes Wissen um die
Heilkraft von Pf lanzen
Holistische Behandlung mit
traditionellen Naturheilverfahren
Holistic treatment with
traditional naturopathy
· Sie erfahren kompetente und fundierte Betreuung
·E
xperience soundly based, competent care from our
leading expert in complementary medicine.
durch unsere international anerkannte Expertin für
Knowledge of the healing power
of plants, refined and developed
over many centuries
­Komplementärmedizin.
· Der ganzheitliche Behandlungsansatz basiert
unter a
­ nderem auf über Jahrhunderte bewährten,
handge­fertigten Urtinkturen aus Heilkräutern der
·E
xperience a holistic approach that includes ­
ancient, hand-made tinctures that have been in use
for c­en­turies and are made from medicinal herbs
­gathered in the Swiss Alps.
Schweizer Bergregion.
· Das wohltuende Ambiente des Grand Resort Bad
Ragaz sowie die Kraft des 36.5° C warmen Ragazer
Thermalwassers wirken positiv unterstützend auf
Ihren Genesungsprozess.
·E
xperience the congenial ambience of the Grand
Resort Bad Ragaz and the 36.5°C comfort of the
Ragazer thermal water, which will have a highly
beneficial and healing effect.
Anwendungsbereiche und
Therapiemethoden
Areas of application and
therapy methods
Anwendungsbereiche
Areas of application
· Arthrose und Rückenschmerzen
Komplementärmedizin ist Vertrauenssache. Frau
Complementary medicine is about trust. Professor
­S igrun Chrubasik offers holistic treatments specif­
ically tailored to your health needs. Each type of
therapy is preceded by a comprehensive assessment
of your medical history, a physical examination, and
a detailed discussion of the benefits and risks of the
treatments that are the most appropriate for you.
· Kopfschmerzen und Migräne
· Gesunderhaltung (Anti-Aging)
· Arthritis and back pain
· Headache and migraine
· High blood pressure
· O verweight
· D iabetes
· E levated blood-lipid levels
· Irritable bowel syndrome
·A
ge-related complaints (prostate, menopause)
· Strengthening of the immune system
· Hay fever and asthma
· Addictions (e. g. nicotine dependency)
· Maintenance of good health (anti-aging)
Therapiemethoden
Therapy methods
· Evidenzbasierte Phytotherapie
·
·
·
·
·
·
Prof. Dr. med. Sigrun Chrubasik bietet Ihnen ganzheit­
liche Behandlungsmethoden an, die speziell auf Ihren
Gesundheitszustand abgestimmt sind. Jeder Therapie
gehen eine umfassende Erhebung der Kranken­ge­
schichte und eine körperliche Untersuchung voraus,
nach der Sie eingehend über die für Sie in Frage kom­
menden Behandlungsmöglichkeiten sowie eventuelle
Risiken informiert werden.
· Bluthochdruck
· Übergewicht
· Zuckerkrankheit
· Erhöhte Fettwerte
· Reizdarmsyndrom
· Altersbeschwerden (Prostata, Wechseljahre)
· Stärkung des Immunsystems
· Heuschnupfen und Asthma
· Suchtkrankheiten (z. B. Nikotinabhängigkeit)
· Neuraltherapie
· Infusionstherapie
· Sauerstofftherapie
· Entspannungstherapie
· Immunboosting
Individuelle Behandlungen oder
Therapien in der Gruppe
Preis und Termin auf Anfrage unter
Tel. +41 (0)81 303 38 38 oder via
E-Mail an medizin@resortragaz.ch
vidence-based phytotherapy
E
N
eural therapy
Infusion therapy
O xygen therapy
R elaxation therapy
Immune system boosting
Individual treatment or group therapy
Prices and appointments are available on request by
phone at +41 (0)81 303 38 38 or by sending an
e-mail to medizin@resortragaz.ch
Ihre Gesundheit liegt mir am Herzen
Your health is very important to me
Prof. Dr. med. Sigrun Chrubasik
Fachärztin für Allgemeinmedizin (D) mit den Zusatz­
bezeichnungen « Naturheilverfahren » und « Spezielle
Schmerz-Therapie ». Sie leitet den Forschungsschwer­
punkt Pflanzliche Drogen am Institut für Rechtsmedizin
der Universität Freiburg im Breisgau mit Lehr­aufträgen
an der University of Sydney in Australien und der
­Hebrew University of Jerusalem in Israel. Sie hat mehr
als 100 Artikel in anerkannten Fachzeitschriften und
fünf Bücher­veröffentlicht.
Professor Sigrun Chrubasik
Specialist in general medicine (Germany) with add­itional
qualifications in “naturopathic treatments” and “special
pain therapy”. She coordinates research into herbal drugs
at the Institute of Forensic Medicine at the Univer­sity
of Freiburg im Breisgau, and holds lectureships at the
University of Sydney in Australia and the Hebrew
Univer­sity of Jerusalem in Israel. She has published
five books and over 100 articles in highly reputable
academic journals.
Übersicht Fachbereiche Medizinisches Zentrum
Overview of the departments at the Medical Health Center
In den folgenden
Fachbereichen erhalten
Sie umfassende Dienst­
leistungen auf höchstem
Niveau rund um
Diagnostik, Prävention
und Rehabilitation.
You will receive the
highest level of comprehensive diagnostic, preventive and rehabilitation
services in the following
specialist areas.
Check-up & Diagnostik
Check-up & Diagnostics
Rheumatologie, Orthopädie &
Rehabilitation
Rheumatology, Orthopaedics &
Rehabilitation
Ernährung, Training &
Stoffwechseloptimierung
Nutrition, Workout &
Metabolic Optimizing
Bewegung, Sport & Leistung
Movement, Sport & Performance
Therapien, Fitness & Kraft
Therapy, Fitness & Power
Dermatologie, Med Skin Care &
Plastische Chirurgie
Dermatology, Med Skin Care &
Plastic Surgery
Zahngesundheit & Implantologie
Dental Health & Implantology
Frauenheilkunde & Kinderwunsch
Gynaecology & Fertility
Augenheilkunde
Ophthalmology
Komplementärmedizin
Complementary medicine
Medizinisches Zentrum
7310 Bad Ragaz, Switzerland
Tel. +41 (0)81 303 38 38
Fax +41 (0)81 303 38 39
medizin@resortragaz.ch
www.healthragaz.ch
Grand Hotel Quellenhof
& Spa Suites
Grand Hotel Hof Ragaz
36.5° Wellbeing & Thermal Spa
Medical Health Center
Business, Kultur & Events
Golf: 18-hole PGA
Championship Course
9-hole Executive Course
Tennis Courts
Tamina Therme
Casino Bad Ragaz