(Wild)pan(e) — Panawänsch laufende dritte Pferd läuft „auf der
Transcription
(Wild)pan(e) — Panawänsch laufende dritte Pferd läuft „auf der
(Wild)pan(e) — Panawänsch laufende dritte Pferd läuft „auf der Wildbahn" W., NÖ (Türnitz, Kröllendf); — b) übertr. auf außereheliche Geschlechtsbeziehungen: aof d ivüppä(n) Kröllendf NÖ. — (Züken)-: Zahnradbahn: dsuvky- Lassing b. Mendling NÖ, vgl. —> Züke „Zinke". — (Zweig)-: Lokalbahn verkehrssprl.; Syn. unter ~> (Lokäl)pan. P. ist BW in ->- (Pan)be-a?nter, -arbeiter, -pau, -personal, -schne-pflüg, -prucke, -feier-tag, -dienst, -be-diensteter, -eiche, -direkziön, -trager, -fart, -fieber, -furhe, -über-gang, -grind, -grund, -häuslein (-> -haus), -hof, -karte, -kriecht, -körn, -kurfe, -legitimazion, -ge-leise, -leite, -leüte, -für-leüte, -nagel, -räumer, -reibe, -reis, -restaurazion, -richter, rise, -ruck, -schef, -schine, -schranken, -schwelle, -ge-schwelle, -schweller, -Übersetzung, -for-stand, -staziön, -steig, -an-ge-stellter, -strecke, -stunde, -ur, -wäge, -wagen, -zeile, -ab-zweigung. Abi. -> paneln, panen, Paneles, Pan(e)ler. E.K., M.E. Pan, PN, —> Urban Pän, Hochzeitsgebäck, —> Päug Panäde(l), Brotsuppe, -> Panäte(l) fPanadier Mask., Name eines Würdenträgers am Hof (steir.Geschichtsblätter 6,115, Landtagact 1590) nach Steir.Wortsch. 47. E.K., M.E. panäk Interj., nicht so, nein; die Sache verhält sich anders, es findet das Gegenteil statt: panäk, panäk ä UEBERFELDER KWB (1862) 29; aus slowen. pa na" (mit Knacklaut) aber nein! E.K., M.E. Panäke Mask. (?), Garbenmännlein aus zehn Getreidegarben: banäky SI Deutschbrod. Aus tschech. panäk Hampelmann, Puppe, Hutmandl. E.K., M.E. Panama Neutr., Flechtmaterial aus Blatteilen der Carludovica palmatica, früher aus Mittel amerika (Panama) importiert u. zu Strohhüten verarbeitet: pänvma verkehrssprl. P. ist BW in -> (Pänama)hüt. E.K., M.E. Panänc Fern., Banane, tropische Frucht: sbair.: panärid, PL -n; mbair. banän9, PL -n; eine 173 Banane derquer essen einen breiten Mund haben Wiener Schülerspr.(1964). P. ist BW in —> (Panänen)schluckerin, -stände. E.K., M.E. Panär Mask., Brotbrett (zur Fütterung) im Hühnerstall: pvn§'r aus trent. panära KRANZMAYER °Zimbr.Wb.(1930). E.K., 31.E. Panäte, Panätcl Fern., mit -l Neutr. (jedoch nicht als Dem. von Panäte, sondern als selbständig empfunden): 1. Brotsuppe aus Weißbrot, Ei u. Fleischbrühe, bes. auch als Krankenkost, aus it. panata, trent. panada: a) Fern.: panäta (nach altem Kochbuch) SCHÖPF TWB (1866) 486, panäda SCHMELLER Cimbr.Wb.(1855) 214, KRANZMAYER °Zimbr.Wb.(1930); panädd, PL -n, Dem. -ädh BACHER Lusern (1905) 338; — b) Neutr.: meines gedenkhens helle der alte Dattl inte lieber sollen zuerichten lassen ein banädl oder ein eingmachts hiendl . . (statt Wildpret) ABR. A S. CLARA (1697) 2,205; Panadl eine Art Semmelsuppe UEBERFELDER KWB (1862) 29; banädl Brotsuppe W., NÖ (vgl. auch HÜGEL Wien [1873] 36, JAKOB Wien [1929] 132); Banadel u. Panätel verkochte Semmelsuppe Steir.Wortsch. 47. — 2. Suppeneinlage aus Weißbrot u. Ei (nur der älteren Generation bekannt) VALTA °Sprachlandsch. Auch ins Tschech. entlehnt als panädl. Syn. —>- (Panätel)suppe. E.K., M.E. Panatir Mask., Bäcker: panatir SI Tischelwang; aus it. panettiere Bäcker. E.K., M.E. Panäzelein Neutr., noch zarter Busen junger Mädchen: Banazel, Panatzel Steir .Wortsch. 47, banädsv(d)ln CASTELLI NÖ (1847) 74, HÜGEL Wien (1873) 206, va. Wohl zu tschech. panica Jungfrau. E.K., M.E. Panawänsch, Panawänsch Mask., 1. Gemisch, Durcheinander: a) schlechter Wein: bänawänts Röschitz u. westl.Weinv. FRISCHAUF °Slg Weinv.(1890); — b) Haustrunk Stetten Weinv.; — c) gemischte, schlechte Speise: pänvwäns Pöchlarn NÖ. — 2. Plauderei, Geschwätz: bänawäns CASTELLI 174