NVL1350 - DMG Mori

Transcription

NVL1350 - DMG Mori
www.dmgmori.com
CNC-Vertikaldrehmaschine
NVL1350
NVL1350
Eine hochpräzise große vertikale Drehmaschine
für den Einsatz der wachsenden Anforderungen
für Dreh- und Fräsbearbeitungen von Werkstücken
mit großem Durchmesser.
Die NVL1350, eine große vertikale Drehmaschine, wurde für die Bearbeitung von großen Durchmessern,
schwer zu bearbeitenden Materialien wie Sie von der Luftfahrtfahrt,
im Schiffsbau oder in der Energieindustrie gefordert werden, entwickelt.
Mit einem maximalen Außendrehdurchmesser von 1.600 mm und einer maximalen Tischbelastung von 8.000 kg,
benötigt die NVL1350 dennoch einen kompakte Aufstellfläche und ermöglicht eine größere Produktivität.
NVL1350MC
Haupteigenschaften
Haupteigenschaften
Basisstruktur
Führungsbahnen
Führungsbahnen werden bei allen Achsen eingesetzt.
Dies verbessert die Dämpfungskapazität und erhöht die
Werkzeugstandzeit.
■ Verfahrbereich
X-Achse
NVL1350T
NVL1350MC
1.400 mm
Z-Achse 560 mm
X-Achse
X-Achse
Z-Achse
2.050 mm
Z-Achse 800 mm
ZB-Achse 500 mm
ZB-Achse (Nur MC-Typ)
C-Achse (Nur MC-Typ)
■ Eilganggeschwindigkeit
NVL1350T
NVL1350MC
16 m/min
Z-Achse 12 m/min
X-Achse
X-Achse
16 m/min
Z-Achse 12 m/min
ZB-Achse 0,5 m/min
NVL1350MC
Maschinenabmessungen
Höhe
Merkmale
NVL1350T
Länge
Breite
NVL1350MC
Breite
Länge
(Inklusive eines externen Podestes)
Höhe
4.235 mm 5.528 mm 3.710 mm
6.718 mm 5.292 mm 4.680 mm
Werkstückgröße
Max. Drehdurchmesser
Max.
Werkstückhöhe
Merkmale
NVL1350T
Tischdurchmesser
NVL1350MC
Max. Drehdurchmesser
1.600 mm
Max. Werkstückhöhe
Tischdurchmesser
500 mm
1.350 mm
1.100 mm
OP Option
Spindel
Spezifikation Hydraulikfutter, Einzeln verstellbare Backen
■ Max. Spindeldrehzahl
400 min
OP
NVL1350MC
Zusätzlich zu den einzeln verstellbaren Backen, sind auch hydraulische Futter
möglich.
-1
■ Spindeldrehmoment
3-Backen Hydraulikfutter
(30 Minuten)
20.000 N・m
■ Max. Futtergröße
■ Max. Werkstückgewicht
(Tisch)
A 1.400 mm
Einzeln verstellbare Backen
8.000 kg
Angetriebenes Werkzeug
Revolver
NVL1350MC
NVL1350T
Einsetzbar für viele verschiedene Arten der Bearbeitung.
Eine Halter Befestigungsfläche ist an der oberen Position des Revolvers
angebracht. Halter können mit Hilfe eines Kranes gewechselt werden.
■ Max. Drehzahl der angetriebenen Werkzeuge
3.000 min
-1
6.000 min-1 (Mit höherer Drehzahl)
OP
■ Max. Spindeldrehmoment angetriebenes Werkzeug
525 N・m
600 N・m (Mit erhöhtem Drehmoment)
OP
■ Anzahl der Werkzeugplätze
■ Revolverschaltzeit
5 Werkzeuge
2,3 Sek. (1 Station)
■ Kupplungsdurchmesser
■ Revolverklemmkraft
360 mm
177 kN
ORC
Wärmeverschiebung
Hitzeerzeugung
Mit einem Abstand von 380 mm der gegenüberliegenden Seiten realisiert die
Maschine einen präzisen Vorschubmechanismus. Der Kreuzschlitten kann hoch und
runter verfahren und ermöglicht Positionierungen an 5 Punkten in der ZB Achse.
Dies verhindert einen Verlust der Steifigkeit durch den Überhang des Ram.
Original-Technologien
Oktogonale Ram Konstruktion
Die Symmetrie der oktogonalen Form
ermöglicht eine Kontrolle der thermischen
Ausdehnung, so dass auch bei hohen
Drehzahlen eine stabile, gerade Führung
gewährleistet ist. Konstant hochpräzise
Bearbeitungsergebnisse sind somit kein
Problem.
Der Schwerpunkt bleibt in Position
Die Gleitführungen, die diagonal zueinander
angeordnet sind, korrigieren gegenseitig die
Wärmeverschiebung, da deren Verzerrung
sich bei Wärmeeinwirkung symmetrisch
verhält.
Z-Achse
ZB-Achse
●
Nur NVL1350MC
Haupteigenschaften
Haupteigenschaften
ATC
NVL1350MC
Drehwerkzeuge
Fräswerkzeug
BT50
BT50 Plananlage+Zusätzliche Klemmung
■ Schnitt-zu-Schnitt (Span-zu-Span)
Drehwerkzeuge
Drehwerkzeuge Fräswerkzeug
18 Sek.
Durch den Doppelgreifer beim Werkzeugwechsel wird
die Nebenzeit reduziert.
Fräswerkzeug Drehwerkzeuge
14 Sek.
Fräswerkzeug
38 Sek.
■ Werkzeng-zu-Werkzeng
Drehwerkzeuge
Drehwerkzeuge Fräswerkzeug
8 Sek.
●
Fräswerkzeug Drehwerkzeuge
4 Sek.
Fräswerkzeug
28 Sek.
Die Wechselzeit von Drehwerkzeug → Fräswerkzeug beinhaltet die Anbringung einer Abdeckung.
Magazin
NVL1350MC
Dreh- und Fräswerkzeuge können in einem Magazin aufbewahrt werden. Die
Magazinkapazität kann optional auf 80 Werkzeuge erweitert werden. Auch
Werkzeuge mit großem Durchmesser für große Werkstücke können aufbewahrt
werden.
■ Anzahl der Werkzeuge
24 Werkzeuge
40 Werkzeuge
80 Werkzeuge
OP
(Regaltyp)
OP
■ Max. Werkzeugdurchmesser
300 mm
(Ohne benachbartes Werkzeuge)
■ Max. Werkzeuglänge
500 mm
Regaltyp-Magazine: 80 Werkzeuge
Hohe Präzision
OP Option
Hochpräzise Maschinen
Kühlereinheit für Kühlmittel (getrennt)
OP
Erhöhte Temperatur des Kühlmittels verursacht eine
thermische Verschiebung bei den Aufspannvorrichtungen und
dem Werkstück und hat Einfluss auf die Präzisionsbearbeitung
des Werkstücks. Verwenden Sie dieses Gerät, um zu
verhindern, dass sich das Kühlmittel erwärmt. Wenn ein
ölbasiertes Kühlmittel verwendet wird, kann die Temperatur
des Kühlmittels extrem hoch steigen, selbst bei der StandardKühlmittelpumpe. Achten Sie also darauf, dieses Gerät
auszuwählen.
Bei Verwendung von ölbasiertem
Kühlmittel kontaktieren, Sie bitte Ihren
unserem Vertriebsmitarbeitern.
Kühlereinheit für
Kühlmittel (getrennt)
Kühlmitteltank
Diese Einheit ist nicht die einzige Möglichkeit die Temperatur des Kühlmittels zu kontrollieren aber sie trägt hauptsächlich dazu bei, das Ansteigen der Öltemperatur zu verhindern.
●
Positioniergenauigkeit
Linear-Messsystem (X-Achse)
Ein Linearmesssystem in der X-Achse gehört zum Standard und verbessert die
Bearbeitungsgenauigkeit. Eine Motorflanschkühlung absorbiert die Wärme die
durch den Servomotor erzeugt wird.
Doppel Kugelrollspindel in der Z-Achse
Um die Genauigkeit zu verbessern, wird die Positionierung durch den Servomotor mit
Doppelkugelrollspindel kontrolliert.
Doppel Kugelrollspindel in der Z-Achse
Linear-Messsystem (X-Achse)
Verbesserte Bedienbarkeit
Verbesserte Bedienbarkeit
Verbesserte Bedienbarkeit
Für die NVL1350 haben wir Merkmale an der Maschine installiert, welche
die Benutzung des Umfeldes für den Bediener verbessert.
■ Türöffnung
NVL1350T
NVL1350MC
1.760 mm
1.920 mm
NVL1350MC
■ Externes Podest
■ Halterwechsel
Die Höhe des externen Podestes,
der Arbeitsplattform und die
Abdeckung der Schiene sind
auf der gleichen Höhe. Der
Höhenunterschied zwischen dem
Innenraum und dem Podest der
Maschine wurde eliminiert und
ermöglicht eine sichere und
effiziente Bedienung.
NVL1350MC
Der Dachbereich der Bearbeitungstür
wird ebenfalls geöffnet und
ermöglicht ein einfaches Be- und
Entladen der Werkstücke mit einem
Kran. Ein eingesetztes Werkzeug
kann automatisch auf Knopfdruck im
Magazin verstaut werden.
■ Arbeitsplattform
NVL1350MC
Die Arbeitsplattform wurde zum Einrichten, Messen und anderen Vorgängen,
die in der Maschine stattfinden, installiert.
■ Einrichtbereich
NVL1350T
Die Tür öffnet nach rechts und
links. Die weite Türöffnung
ermöglicht einen Plattenwechsel
von mehreren Werkzeugen.
Während des Betriebes
In hochstehender Position
Der interne Späneförderer wurde für einfaches
Reinigen und einfache Wartung entwickelt.
Periphere Ausstattung
Periphere Ausstattung
Späneentsorgung
Späneförderer sind an beiden Seiten des Tisches und außerhalb der
Maschine im Standard enthalten und bieten eine exzellente
Späneentsorgung.
Das Abdeckblech hat
einen Winkel von 30°
Späneauffangbehälter
OP
Späneförderer
extern
Späneförderer intern
Richtung für den Spänetransport
NVL1350MC
Erhältliche Spezifikationen
Scharnierbandförderer
Kratzbandförderer OP
Scharnierbandförderer +
Kratzbandförderer+Trommelfilter
●
Lang
○
×
Stahl
Kurz
○
○
○
○
OP
Werkstückmaterial und Spangröße
Gusseisen
Pulverförmig
Kurz
×
×
○
○
○
○
Lang
○
×
NVL1350MC
○: Geeignet ×: Nicht geeignet
Aluminium/Nichtmetalle
Kurz
Pulverförmig
×
×
×
×
○
○
○
Richtlinien für Spangrößen
Kurz: Späne mit Längen von 50 mm oder weniger, Spänebündel A 40 mm oder weniger
Lang: Größer als oben genannt
Übersicht der Optionen für den Einsatz von Kühlmittel. Sollte kein Kühlmittel eingesetzt werden, können Änderungen erforderlich sind. Diese können auch aufgrund der Menge des
verwendeten Kühlmittels, aufgrund der Kompatibilität mit den Maschinen oder den angeforderten Spezifikationen erforderlich sein.
● Bitte wählen Sie ein Späneförderband, das den Eigenschaften Ihrer Späne entspricht. Falls Sie schwer zu bearbeitendes Material verwenden (Späne Härte HRC45 oder höher), wenden Sie
sich bitte an Ihren unserem Vertriebsmitarbeitern.
●
●
Späneförderer sind in verschiedenen Ausführungen erhältlich, um Späne unterschiedlicher Form und Materalien zu beseitigen. Für Details kontaktieren Sie bitte Ihren unserem Vertriebsmitarbeitern.
Internes Werkstückmeßsystem
OP
Das Werkstückmesssystem kann den Durchmesser des maximalen
Werkstückes messen.
Automatisches Werkzeugvoreinstellgerät
Die Werkzeugvermessung erfolgt effizienter und erleichtert das Einrichten
der Maschine.
■ Max. Drehdurchmesser
NVL1350MC
1.600 mm
●
Optionale Merkmale der NVL1350T.
Reduzierung der Umweltbelastung
Stromsparfunktion
Leistungsaufnahme wird beim Betreiben
der Maschine verringert.
LED Licht
Funktion zur automatischen Maschinenbeleuchtung
Wenn die Steuerung für eine gewisse Zeit nicht berührt
wird wird die Innenbeleuchtung automatisch
abgeschaltet. Hierdurch wird Energie eingespart und die
Lebensdauer der Lampen der Maschine verlängert.
Energiespar-Funktion
Wenn die Tastatur eine bestimmte Zeit lang nicht berührt wurde
und kein NC-Betrieb ausgeführt wird, wird die Stromzufuhr zum
Servomotor, der Spindel, der Kühlmittelpumpe und dem
Späneförderer getrennt und hierdurch Energie eingespart.
LED mit Ihrer Leuchteffizienz bieten eine hohe Helligkeit
b e i n ie d r ig e r Wa ttz a h l u n d tr a g e n d am i t z u r
Energiereduzierung bei.
OP Option
DMSQP (DMG Mori Seiki Qualified Products)
OP
Ausgewählte Peripheriegeräte mit überragender Qualität,
Leistung und Wartungseigenschaften.
Das DMSQP-Programm wurde für bestimmte Peripheriegeräte entwickelt, die die DMG MORI SEIKI Standards in Qualität,
Leistung und Wartungseigenschaften erfüllen. DMSQP bietet Kunden sogar eine noch größere Zufriedenheit.
Umfangreiche Unterstützung bei der Maschine+Peripheriegeräten
DMG MORI SEIKI liefert umfassende Unterstützung vom Angebot bis zur Lieferung und Wartung, für qualitativ hochwertige Peripheriegeräte,
die eine überragende Leistung und Wartungseigenschaften bieten.
Umfangreiche Unterstützung
bei der MaschineS
Peripheriegeräten
DMSQP
Einzeln verstellbare
Backen
DMG MORI SEIKI Servicezentrum
Kühlereinheit für
Kühlmittel
■ Vorteile von DMSQP
Qualifizierte Peripheriegeräte werden von DMG MORI SEIKI angeordnet
Zweijährige Garantie wie bei den Maschinen
(Auf Teile, die mit dem Ausfall der Maschine zu tun haben, liegt eine
Garantie von 2 Jahren ab Datum der Installation und Arbeitskosten
für die Reparatur sind 1 Jahr kostenlos)
● Es steht eine 24-stündige, kostenlose telefonische Unterstützung zur
Verfügung, an 365 Tagen im Jahr (nur in Japan)
●
Maschine
● ÖlnebelAbsaugvorrichtung
Beispiele qualifizierter Produkte (NVL1350)
□ Kühlender Lufttrockner
□ Kühlereinheit für Kühlmittel
Es kühlt das Kühlmittel ab, um eine bessere Leistung liefern zu
können und minimiert die thermische Verschiebung im Werkstück.
Dieses Gerät entfernt Feuchtigkeit, die in der Druckuft enthalten ist, die
vom Kompressor erzeugt wird und verhindert Probleme bei
pneumatischen Geräten, die mit Feuchtigkeit zu tun haben.
□ Ölnebel-Absaugvorrichtung
□ Werkzeugwagen
Es entfernt Nebel, Rauch usw., der innerhalb der Maschine generiert wird.
□ Werkzeugschrank
□ Späneauffangbehälter
□ Einzeln verstellbare Backen
In diesem Korb werden die Späne, die aus dem Spanförderband
kommen, gesammelt.
●
Weitere Einzelheiten zu den DMSQP-Positionen erfahren Sie bei unseren Verkaufsmitarbeitern.
MAPPS Ⅳ
Hochleistungs-Betriebssystem
für CNC-Drehmaschinen
Ein Hochleistungssystem, das einfach zu bedienen ist und die beste Hardware in der
Industrie mit fortschrittlichen Anwendungs-/Netzwerksystemen kombiniert.
▶ Überdurchschnittliche Bedienbarkeit dank verbesserter Hardware
▶ Neue Funktionen für einfacheres Einrichten und Wartung
▶ Der Bildschirm bietet verschiedene Überwachungsarten, inkl.
interne Überwachung (Option)
▶ Im Falle von Fehlern kann dieser durch den DMG MORI SEIKI
Fernwartungsservice behoben werden MORI-NET Global Edition Advance
Hervorragende Bedienbarkeit
Vertikale Tasten
Vertikale Tasten befinden sich an der linken und
rechten Seite des Bildschirmes. Die vertikalen Tasten
werden für Optionen oder Kurzwahltasten eingesetzt.
Ihnen können gewünschte Funktionen oder
Bildschirme zugewiesen werden. Dadurch kann man
schnell zum gewünschten Bildschirm gelangen.
Mausablage
OP
Tastatur
Die PC-Tastatur ist Standard, um die Eingabe zu
erleichtern.
●
19 Zoll Bildschirm
Mausablage
OP
Die Mausablage kann angebracht werden, wenn
eine Maus verwendet wird.
Bitte sorgen Sie selbst für eine Maus.
● Fortgeschrittene Hardware
Hauptspezifikationen
Kürzere Zeichenzeiten
Kürzere Zeichenzeiten durch
verbesserte CPU Leistung.
Arbeitsspeicher 2 GB
Benutzerspeicher 6 GB
・USB 2,0 2 Anschlüsse* (Display seitlich: 2)
Schnittstelle
・LAN 1 Anschluss (1000BASE-T)
・RS-232-C Anschluss
MAPPS Ⅲ
Softkeys
57 Sek.
MAPPS Ⅳ
42 Sek.
Etwa
Reduziert um
Links/rechts: 12 Knöpfe
Unten: 12 Knöpfe
* Ein Anschluss kann im unteren Bereich der Bedieneinheit hinzugefügt werden (optional).
27%
Programmverwaltung
Die DNC-Betriensfunktion verwendet einen externen Speicher (vorderer USB-Anschluss)
OP
DNC-Betrieb kann ausgeführt werden wenn Programme verwendet werden, die auf einem externen
Speicher (USB) abgelegt wurden. Es ist auch möglich Daten zwischen einem externen Speicher und dem
NC-Speicher zu übertragen und Programme in einem externen Speicher zu löschen/kopieren/
umzubenennen.
Makroprogramme sind eingeschränkt möglich wie GOTO, IF und WHILE können im DNC-Modus nicht verwendet werden.
● MAPPS: Mori Advanced Programming Production System
OP
OP Option
Erleichterte Einrichtung
Verbesserte Wartung
Verbesserte Arbeitseffizienz
Dateianzeige und Memofunktion
Alarmhilfe-Funktion
In die Maschine eingebaute Fixpunkt-Kamera
Daten die für das Einrichten, Bearbeitungsanweisungen,
Zeichnungsdaten und Textdaten können an der MAPPS
angezeigt werden. Textdaten können editiert werden.
Sobald ein Alarm auftritt, identifiziert MAPPS das
Problem und schlägt eine Lösung vor.
OP
Beratung ist erforderlich
Bilder, die von Kameras aufgenommen wurden, die innen/außen
an der Maschine installiert sind, können auf dem Programmierbildschirm angesehen werden. Diese Funktion hilft bei der Wartung.
Anzeigbare Dateitypen
Beispiele der Kamerastandorte
・ PDF ・ TXT (editierbar)
・ Innerhalb der Maschine (Maschinenkontrolle)
・ Werkzeugmagazin (zur Kontrolle der Werkzeuge)
・ Spänewanne (zur Kontrolle der Späneansammlung)
・ Jeder Dateityp kann mit dem
Internet Explorer angezeigt
werden
Dialogorientierte automatische Programmierung
Diese Funktion ermöglicht dem Anwender ein vereinfachte Erstellung von Programmen durch Verfolgung der Anweisungen auf dem Bildschirm.
Viele komplexe Programmierverfahren beschränken sich selbst für schwierigste Formen auf wenige Tastatureingaben.
■ Bearbeitungsmenü
■ Bearbeitungsbereich einstellen
■ Tabellarische Darstellung
OP
■ DXF Importfunktion
■ Eingabe der Kontur
■ Einfache Spannbacken-Ausdreh-Menüs
OP
MORI Automatisches Programmiersystem für Drehmaschinen
OP
Anwendungssysteme, die Ihnen einfache
Maschinenprogrammierungen an Ihrem PC ermöglichen.
●
●
Einfache Bedienung durch Wahl vorgegebener
Konturen und Berücksichtigung der
Anweisungen auf dem Bildschirm.
Vollständige Kompatibilität zur MAPPS Ⅳ
Dialogprogrammierung hinsichtlich
Funktionen, Daten und Bedienung.
●
●
Das Foto der Maschine kann von der aktuellen Maschine abweichen.
Information bezüglich des Bildschirms Stand Februar 2014.
MAPPS Ⅳ
Netzwerkanwendungssysteme
MORI-NET, MORI-SERVER, MORI-MONITOR
Kürzere Gesamtproduktionsdauer für unsere Kunden
DMG MORI SEIKI Software
【Internet】
Diese Netzwerksystemanwendung erreicht einen schnellen und erhöhten Informationsaustausch.
Fernwartung/Fernbedienung über Mori-Monitor
【LAN】
【DMG MORI SEIKI Servicezentrum】【Außerhalb des Gebäudes】
Server
Bearbeitungsstatus
ist sichtbar
OP
E-Mail-Benachrichtigung
erhalten
■ Merkmale
● Fernbetriebener
Wartungsservice durch das
DMG MORI SEIKI Service Center
Bearbeitungsstatus
archivieren
Ferndiagnose
verwalten
● Internetbasiert,
Hochgeschwindigkeitsübertragung
(max. 1 Gbps), Netzwerk mit großer Kapazität
● Es
ist keine Serverinstallation nötig - Reduzierung der
Anschaffungskosten
Router
【Werk】
● Download verschiedener Daten vom Server bei
Ferndiagnose erhalten
DMG MORI SEIKI
【Büro】
Bearbeitungsstatus
ist sichtbar
Alarmmeldung wird gesendet
E-Mail-Benachrichtigung
erhalten
Hub
Daten durch Download
Daten durch Download
■ Fern-Diagnose-Unterstützung
【Werk】
Wenn ein Alarm ansteht, wird eine
Alarmmitteilung durch Drücken der Taste
“E-Mail senden” auf der MAPPS an das
DMG MORI SEIKI Service Zentrum
gesendet. Das DMG MORI SEIKI
Personal diagnostiziert über den
Fernzugriff die Ursache des Problems
und bietet schnell eine Lösung zur
Wiederherstellung des
Maschinenbetriebes.
【DMG MORI SEIKI Servicezentrum】
【Werk】
Problem
Behebung
① Eine E-Mail mit den Details des ② Die Ursache wird über
Alarmes wird von der MAPPS
Ferndiagnose
zum Service Zentrum gesendet.
festgestellt.
Wenn die Behebung nicht durch den
Fernzugriff behoben werden kann, wird
der Service zum Kunden geschickt.
Nach Erhalt des Alarmes kontaktiert das Service Zentrum den Kunden
telefonisch (manuelle oder automatische Alarmmitteilung kann
ausgewählt werden).
Dieser Service ist in manchen Regionen nicht
verfügbar. Für Details kontaktieren Sie bei
unserem Vertriebsmitarbeitern.
● Überwachungssystem der Maschinenbedienung
【Außerhalb des Gebäudes】
【Firmeneigener Server】
OP
E-Mail-Benachrichtigung
erhalten
Bearbeitungsstatus
archivieren
■ Merkmale
● Firmeninternes
③ Stellt geeignete Lösungen für die
Probleme bereit, wie z.B.
Fernzugriff, Verschicken von
Ersatzteilen und Schicken von
Servicemitarbeitern.
Netzwerksystem
● Bis
zu 30 Maschinen können mit einem Server
verbunden werden
● Der
Bearbeitungsstatus der Maschine kann zentral in
Echtzeit verwaltet werden
Hub
【Werk】
Alarmmeldung wird
gesendet
【Büro】
<Echtzeit>
Kontrolle des
Bearbeitungsstatus
E-Mail-Benachrichtigung
erhalten
Anwendung zur Datenübertragung
[Standardzubehör]
Dies ermöglicht einen schnellen Transfer von Programmen zwischen dem
Officecomputer und der Maschine. Damit wird die Vorbereitungszeit reduziert.
MAPPS Bildschirmfernbedienung und Browsing-Anwendung
OP
Diese Anwendung erlaubt Ihnen die Bedienung und Betrachtung von
Bildschirmen der MAPPS auf Ihrem Office Computer.
OP Option
Advanced Communication Technology
Die Advanced Communication Technology (ACT) verbindet Werkzeugmaschinen und Periphere Geräte
DMG MORI SEIKI’s ACT wurde entwickelt, um die Verbindung von Werkzeugmaschinen und Peripherer Ausstattung zu
stärken. Dies wird durch Standardisierung der Kommunikation und einer Software für das komplette System möglich.
Durch das ACT können Schnittstellen standardisiert, Verdrahtung vereinfacht und Kosten gespart werden.
【Internet】
【LAN】
Industrielles Netzwerk zur peripheren Gerätesteuerung
MAPPS EtherNet/IP I/F
OP
Dieses industrielle Netzwerk, das Standard-Ethernet (TCP/IP) verwendet, bietet Hochgeschwindigkeit und eine zuverlässige
Verbindung. Einfache Plug-and-Play-Verbindungen, die zur Verfügung gestellt werden, indem durch MAPPS an den Hub
angeschlossen wird, ermöglichen es Ihnen, ein System leicht aufzubauen. Dies erlaubt einen einfachen Systemaufbau und durch den
Einsatz von Standardkabeln können Kosten gespart werden.
■ Merkmale
● Verbindungen
zwischen einer Maschine und den peripheren Geräten werden
einfach, da Standard-LAN-Kabel verwendet werden
● Dank
der verbesserten Vielseitigkeit kann Ihr peripheres Gerät auch dann verwendet
werden, selbst wenn die Maschinenwerkzeuge durch neue ersetzt werden
● Die
Zuverlässigkeit wurde signifikant erhöht, indem die Anzahl der I/O Kabel
verringert werden
Roboter
■
Einfaches Bausystem
■
Verbindung zu bestehenden Teilen
■
Billige Teile
Messeinrichtung
Werkzeugvoreinstellgerät
Hub
Maschine
Andere Teile
Die Kommunikationsschnittstelle zur Überwachung des Maschinenbetriebs
MAPPS MTConnect I/F
MTConnect, welches 2008 von der Association for Manufacturing Technology (AMT) eingeführt wurde, ist ein neues XML (Extensible
Markup Language) basiertes Kommunikationsprotokoll, das eine offene Schnittstelle anbietet. Diese Schnittstelle ermöglicht es Ihnen
ein System aufzubauen, um den Betriebsstatus Ihrer Maschinen zu überwachen.
■ Anwendungsbeispiele
■ Merkmale
● Eine
offene Kommunikationsschnittstelle ermöglicht Ihnen Zugriff auf das System
Ihres Unternehmens
● Dies
ermöglicht Ihnen ein System aufzubauen, das den Betriebsstatus Ihrer
Maschinen über das Internet überwachen kann
■ Systembeispiele
Adapter 1
Adapter 2
Agent 1
Andere Terminalgeräte
Ihre Maschinen werden alle auf
einmal angezeigt, was es Ihnen
ermöglicht, die Maschine
schnell aufzurufen, die sie
überprüfen möchten.
Der Betriebsstatus kann in
Echtzeit überprüft werden.
Applikation
Server
Router
Außerhalb des Gebäudes
Sie können den Betriebsverlauf in
einer Gantt-Grafik überprüfen.
Adapter 3
Agent 2
Büro
Ein Server und die Anwendung müssen durch den Kunden vorbereitet werden.
Zur Einführung von MTConnect ist eine separate Beratung erforderlich.
● ● Spezifikationen
Technische Daten der Maschine
NVL1350T
Merkmale
Arbeitsraum
(mm)
1.350
Max. Umlaufdurchmesser
(mm)
1.600
Max. Drehdurchmesser
(mm)
Max. Werkstückhöhe
(mm)
500
1.100
(mm)
240
1.100
2.050
Max. Drehhöhe
(Die maximale Drehhöhe kann durch den Halter der nächsten Station
eingeschränkt werden)
Verfahrbereich
X-Achse
(mm)
1.400
(mm)
560
800
ZB-Achse
(mm)
─
500
(min-1)
400
Anzahl der Spindeldrehzahlbereiche
2
(kg)
Max. Werkstückgewicht (Tisch)
8.000
─
Min. Schaltwinke
0,001°
(mm)
Spindellager (Innendurchmesser)
5
─
─
(mm)
50
─
(s)
2,3
─
(min-1)
─
3.000 [6.000]
Schafthöhe für Vierkantwerkzeug
(mm)
Schaftdurchmesser für Bohrstange
Revolverschaltzeit
Max. Drehzahl der angetriebenen Werkzeuge
560
32
Anzahl der Werkzeugplätze
Revolver
1.600
Z-Achse
Max. Spindeldrehzahl
Spindel
<Tisch>
NVL1350MC
Tischdurchmesser
Anzahl der Spindeldrehzahlbereiche (Angetriebenes Werkzeug)
─
1
Aufnahmekegel (Angetriebenes Werkzeug)
─
Nr. 50
─
100
Spindellager (Innendurchmesser) <Angetriebenes Werkzeug>
(mm)
Eilganggeschwindigkeit
(mm/min)
X: 16.000 Z: 12.000
X: 16.000 Z: 12.000
ZB: 500
Tippvorschubgeschwindigkeit
(mm/min)
X. Z: 0ー5.000 (20 Stufen)
X. Z: 0ー5.000 (20 Stufen)
ZB: 0ー500
Vorschub
ATC
Werkzeugsystem
─
BT50 [HSK-A100] [Capto C8]
Anzugsbolzen
─
Typ DMG MORI SEIKI 90°
Anzahl der Werkzeuge
─
24 [40] [80]
Max. Werkzeugdurchmesser (mit benachbartem Werkzeuge)
(mm)
─
145
Max. Werkzeugdurchmesser (ohne benachbarte Werkzeuge)
(mm)
─
300
Max. Werkzeuglänge
(mm)
─
500
(kg)
─
50
─
Feststehende Adresse/Schaltung
(variable Platzcodierung)
Werkzeugwechselzeit (Werkzeug-zu-Werkzeug) <Angetriebenes Werkzeug>(s)
─
4
Werkzeugwechselzeit (Werkzeug-zu-Werkzeug) <Drehwerkzeuge>
─
Max. Werkzeuggewicht
Werkzeuganwahlsystem
Motoren
(s)
(kW)
Antriebsmotor für angetriebene Werkzeuge
(10 Minuten/konst.)
(kW)
─
22/15
[30/25 (30 Minuten/konst.) <6.000 min >]
Vorschubmotor
(kW)
X: 6,0 Z: 9,0×2
X: 6,0 Z: 9,0×2 ZB: 3,0×2
Kühlmittelpumpenmotor
Leistungsaufnahme Stromversorgung (konst.)
(Standardausführung) Druckluftanschluß
Fassungsvermögen
Fassungsvermögen Kühlmitteltank
des Tanks
Maschinenhöhe
Abmessungen
und Gewicht
Stellfläche (Einschließlich Späneförderer)
Maschinengewicht
Geräuschdaten
8
Spindelmotor (30 Minuten/konst.)
37/30 [55/45]
-1
(kW)
I94275A03
(kVA)
(MPa, L/min)
(L)
0,72/1,2
69,6
87,4
0,5, 30 <ANR>
0,5, 600 <ANR>
570
930
(mm)
3.710
4.680
(mm)
4.235×5.528
(4.235×4.270 <Ohne externes Podest>)
6.718×5.292
(6.718×3.962 <Ohne externes Podest>)
25.000
31.000
(kg)
A-gewichtet, zeitlicher Mittelwert des abgestrahlten Geräuschdruckpegels(dB)
62ー82 (Die Messungenauigkeit beträgt 4 dB)
NVL1350T(131108)
[ ]Option
NVL1350MC(131108)
● Max. Spindeldrehzahl: Je nach verwendeten Werkzeugen und Spannmittel ist die Bearbeitung mit max. Drehzahl nicht möglich.
● ANR: Die Bezeichnung ANR bezieht sich auf einen atmosphärischen Standardzustand; z.B. die Temperatur beträgt 20 °C; der absolute Druck beträgt 101,3 kPa und der relative Feuchtigkeitsgehalt beträgt 65%.
● Leistungsaufnahme, Abmessungen und Gewicht: Die aktuellen Werte können sich, abhängig von den Optionen und der Peripherie, von denen im Katalog unterscheiden.
● Beim regelmäßigen Einsatz der “Luft für die Werkzeugspitze” wird zusätzlich ein Luftvolumen von 300 L/min benötigt.
● Druckluftanschluß: stellen Sie sicher, dass reine Luft (Luftdruck 0,7 MPa, Kodenspunkt: 10 °C oder darunter) zugeführt wird.
● Ein Kapazitätskriterium um einen Kompressor zu wählen sind 90 L/min pro 0,75 kW. Diese Angabe ist abhängig von dem Verdichtertyp und den Optionen.
Für Details erkundigen Sie sich bitte nach den Spezifikationen des Verdichters.
● Geräuschdaten: Die Werte wurden an der Vorderseite der NVL1350T gemessen. Für Details kontaktieren Sie bei unserem Vertriebsmitarbeitern.
● Die Informationen in diesem Prospekt sind gültig ab Februar 2014.