Informacione për të kthyerit „Kosova“
Transcription
Informacione për të kthyerit „Kosova“
Të lëvizësh i lirë në Evropë IN FOR M ACIONE PË R T Ë KT H YE R I T Kosova Bundesagentur für Arbeit Zentrale Auslandsund Fachvermittlung (ZAV) Përmbajtja Të lëvizësh i lirë në Evropë............................................................................................................................. 3 Këshilla të dobishme për punëtorë – mbi tregun e punës dhe mbi kushtet e punës............................. 4 Zhvillimet në tregun e punës - Rrogat, tatimet dhe kontributet sociale Kërkimi i punës dhe kandidatura - Kontrata e punës - Përkrahja financiare Rruga deri te ndërmarrja ime...................................................................................................................... 10 Përgatitjet - Format ligjore – Sistemi i tatimeve – Themelimi i ndërmarrjes - Përkrahja financiare Sigurimi social............................................................................................................................................... 14 Rregullat kalimtare - Pensioni gjerman - Sigurimet sociale në Kosovë Ardhja në Kosovë.......................................................................................................................................... 17 E drejta për qëndrim – Kërkimi i banesës – Dispozitat doganore dhe importuese Nëse shpërngulet edhe familja................................................................................................................... 20 Shërbimet për familjet - Anëtarët e familjes në moshën pensioniste – Përkujdesi në moshën parashkollore - Arsimimi shkollor Shkollimi dhe aftësimi profesional në Kosovë.......................................................................................... 22 Shkollimi profesional – Aftësimi i mëtejmë profesional Studimi në Kosovë........................................................................................................................................ 24 Universitetet – Kandidatura - Financimi i studimeve Nëse nuk më ecin punët si duhet............................................................................................................... 26 E drejta për qëndrim – Ndihma financiare gjatë papunësisë – Llogaritja e pensionit – Sigurimi shëndetësor - Ndihma për të kthyerit Informimi dhe këshillimi.............................................................................................................................. 29 Zyrat për këshillime në Gjermani - Zyrat për këshillime në Kosovë – Informacione tjera Lista e kontrollit............................................................................................................................................ 32 Vërejtje mbi lexueshmërinë e teksteve Me qëllim të thjeshtësimit të lexueshmërisë, në tekst do të përdoret vetëm forma e gjinisë mashkullore. Mirëpo, pohimet vlejnë si për burra ashtu edhe për gra. MBI BOTUESIN Botues Agjencia Federative për Punë (Bundesagentur für Arbeit) Zyra Qendrore për Ndërmjetësim Ndërkombëtar të Ekspertëve (ZAV) Redaksia BW Bildung und Wissen Verlag und Software GmbH dhe Marion Rang (Zyra Qendrore për Ndërmjetësim Ndërkombëtar të Ekspertëve), përgjegjëse Përkthimi gjermanisht - shqip Bislimi & Berishaj, Linkenheim-Hochstetten, Stuttgart Shtëpia botuese BW Bildung und Wissen Verlag und Software GmbH, Nürnberg, www.bwverlag.de Fotografitë Titulli: Dave Long/iStockphoto, Fq.4: BW Bildung und Wissen Verlag und Software GmbH, Fq.10: Sandra Hoever, Fq.14: Kzenon / Fotolia, Fq.17: JCB Prod / PantherMedia GmbH, Fq. 18: Wavebreak Media ltd / PantherMedia GmbH, Fq.20: tunart / iStockphoto, Fq.22: Markus Hansen / PantherMedia GmbH, Fq. 24: Wavebreakmedia ltd / PantherMedia, Fq.26: Kerstin Röcker / PantherMedia GmbH, Fq.29: Yuri Arcurs / PantherMedia GmbH, Fq.32: Andres Rodriguez / PantherMedia GmbH, Fotografi tjera: private. 2 Shtëpia botuese “BW Bildung und Wissen Verlag und Software GmbH” falënderon të gjithë personat, ndërmarrjet dhe institucionet që i kanë vënë në dispozicion fotografitë e tyre pa pagesë. Të gjitha të drejtat mbrohen. Ribotimi – qoftë edhe i pjesshëm – lejohet vetëm me pajtim të botuesit dhe vetëm duke e cituar burimin. Ekzemplarët porositen te Bundesagentur für Arbeit Geschäftsstelle für Veröffentlichungen BA-Service-Haus Regensburger Straße 104-106 90478 Nürnberg Telefoni: +49 (0) 180 / 1002699-01* Telefaksi: +49 (0) 180 / 1002699-55* E-Mail: service-haus.bestellservice@arbeitsagentur.de *Çmimi për thirrje nga telefoni fiks 3,9 ct/min; Çmimet për thirrje nga telefoni mobil deri 42 ct/min. Dërgesa e publikimeve të shtypura kushton paushal 2,50 Euro. Shkarkimi (falas) www.ba-bestellservice.de Aktualizuar në Nëntor 2011 Të lëvizësh i lirë në Evropë Çdo i pesti banor në Gjermani e ka prejardhjen nga një vend i jashtëm. Nga 15.7 milionë njerëz me prejardhje imigrimi, 8 milionë prej tyre janë në pronësi të pasaportës gjermane, më shumë se 7 milionë e kanë një shtetësi të huaj. Shumë të huaj kanë ardhur në Gjermani me qëllim që të jetojnë dhe të punojnë vetëm një kohë të caktuar këtu. Shumica prej tyre kanë qëndruar më gjatë se që kishin planifikuar. Për pjesën më të madhe të këtyre njerëzve, Gjermania është bërë atdheu i ri apo i dytë i tyre. habitur që mund të lind dëshira për tu kthyer në atdhe dhe për të filluar aty një jetë të re. Dëshira për tu kthyer mund të merr trajta konkrete, posaçërisht atëherë, kur në Gjermani përballeni me vështirësi të vazhdueshme për të gjetur një vend pune, ashtu që çështja e kthimit shtrohet gjithnjë e më shpesh - të qëndrosh apo të shkosh? Kjo paraqet fillimin e një procesi të vështirë, gjatë të cilit duhet të peshohen me kujdes përparësitë dhe mangësitë, dhe i cili përmbyllet me një vendim të caktuar. Shumica e të huajve dhe imigrantëve të natyralizuar kanë ende lidhje të ngushta me atdheun e tyre të vjetër. Ata, atdheun e tyre e njohin nga përvojat e veta që i kanë bëra atje, janë rritur aty dhe i kultivojnë kontaktet me anëtarët e familjes dhe me shokët e tyre. Prandaj, nuk është për tu Me këtë broshurë, ne dëshirojmë t’ju mprehim vëmendjen kah perspektivat dhe problemet specifike si dhe t’ju përkrahim me informata plotësuese e oferta tjera këshilluese, në mënyrë që të sillni vendimin, i cili ju përshtatet më së miri. Kosova - shteti më i ri në Evropë PAVARËSIA E MBIKËQYRUR Parlamenti Kosovar e ka shpallur Republikën e Kosovës si shtet të pavarur më 17 shkurt 2008. Deri tani (tetor 2011) pavarësinë e Kosovës e kanë njohur 85 nga 193 shtete anëtare të Kombeve të Bashkuara. Shtetet tjera, mes tyre edhe pesë shtete anëtare të Bashkimit Evropian (Spanja, Greqia, Qipro, Rumania dhe Sllovakia) e konsiderojnë pavarësinë e shpallur si joligjore duke bërë me gisht kah rezoluta 1244 e Kombeve të Bashkuara, e cila është ende në fuqi. Në këtë rezolutë, Kosovës i është garantuar një autonomi esenciale dhe vetëqeverisje brenda kufijve të ish RFJsë, derisa statuti i ardhshëm i Kosovës sipas së drejtës ndërkombëtare ka mbetur i padefinuar. Në anën tjetër, Gjykata Ndërkombëtare e Kombeve të Bashkuara në den Haag ka vendosur më 22 korrik 2010 që Kosova e pavarur nga Serbia nuk e shkel të drejtën e përgjithshme ndërkombëtare. Është e vërtetë që ky vendim nuk ka karakter juridik detyrues, mirëpo atij i është kushtuar domethënie e madhe politike për ardhmërinë e Kosovës. Megjithatë, vala e madhe e njohjeve të Kosovës si shtet i pavarur, ashtu siç ishte pritur, deri tani ende nuk është ngritur. Shpalljes së pavarësisë i kanë paraprirë negociatat shumëvjeçare ndërmjet shqiptarëve të Kosovës dhe serbëve, të cilat në fund kanë dështuar. I dërguari i Kombeve të Bashkuara Marti Ahtisaari e ka përpiluar planin për një pavarësi të mbikëqyrur të Kosovës, i cili është pranuar në kushtetutën kosovare, e cila është në fuqi që nga qershori i vitit 2008. Në kushtetutë, Kosova është definuar si „shtet demokratik i të gjithë qytetarëve të vet“, i cili i respekton të drejtat e pakicave dhe të drejtat njerëzore. Rajoneve me shumicë serbe u garantohen të drejtat autonomie. Mirëpo, edhe pas shpalljes së pavarësisë, bashkësia ndërkombëtare për shumë çështje e flet fjalën e fundit. Kështu, përfaqësuesi i Bashkimit Evropian është i autorizuar ta bëjë pezullimin e ligjeve dhe shkarkimin e politikanëve. Bashkimi Evropian, në kuadër të EULEXit, është duke i mbajtur aktualisht rreth 1.700 prokurorë, gjykatës, policë dhe zyrtarë të administratës në Kosovë, të cilët duhet ta ndërtojnë, organizojnë, përkrahin dhe mbikëqyrin shtetin juridik. Me këtë, ata i kanë marrë përsipër ato funksione, të cilat më parë kanë qenë nën kompetenca të Administratës së Kombeve të Bashkuara në Kosovë (UNMIK). UNMIK është edhe më tutje prezent në Kosovë, mirëpo me një mision të reduktuar shumë, dhe është bashkëbisedues për serbët, të cilët nuk i njohin vendimet e institucioneve kosovare. Siguria në vend garantohet nga trupat ndërkombëtare të KFORit, të cilat veprojnë nën udhëheqjen e NATOs. Komisioni Evropian, Kosovën e vlerëson si kandidat potencial për pranim në Bashkimin Evropian. Mirëpo, thuaja se është i pamundur fillimi i negociatave për pranim, përderisa Kosova nuk është njohur ende si shtet i pavarur nga të gjitha shtetet e Bashkimit Evropian. 3 Këshilla të dobishme për punëtorë – mbi tregun e punës dhe mbi kushtet e punës Këshilla të dobishme për punëtorë – mbi tregun e punës dhe mbi kushtet e punës Tregu i punës në Kosovë është relativisht i vogël. Nuk është lehtë të gjesh një vend pune, sepse ekonomia, e me këtë edhe tregu i punës, janë duke u përtërirë shumë ngadalë. Vendi lëngon edhe më tutje nën pasojat e vonshme të luftës. Bashkëpunimi ekonomik me vendet fqinje është shumë pak i zhvilluar, dhe, për shkak të infrastrukturës së mangët, është shumë vështirë të kaplohen tregjet rajonale. Mirëpo, ka edhe lëmi, në të cilët kërkohen punëtorë. Prandaj, edhe Ju si i kthyer në atdhe keni shanse të mira, veçanërisht atëherë kur me vete nga Gjermania sillni shkollimin tuaj të mirë profesional, njohuri të gjuhës ose përvojë shumëvjeçare nga punësimi i Juaj në Gjermani. ZHVILLIMET NË TREGUN E PUNËS Kriza ekonomike dhe financiare e viteve 2008-2009 Republikën e Kosovës nuk e ka prekur në ndonjë masë të madhe. Në krahasim me vendet në rajon, Kosova në vitin 2010 „Në Kosovën e dobët ekonomikisht duhet të kryhet ende shumë punë për rimëkëmbje. Ekspertët e kualifikuar kanë perspektiva të mira, pos tjerash në sektorin e ndërtimtarisë.” Dilek Wüst, këshilltare e EURES-it dhe ndërmjetëse për punësim e ZAV-së 4 e ka pasur rritjen më të madhe ekonomike prej rreth 4,5 % të brutoprodhimit shoqëror. Mirëpo, kjo rritje nuk mjafton që Kosova t’ju bashkëngjitet vendeve fqinje në masë të duhur. Përkundër ndihmës së madhe ndërkombëtare dhe angazhimit ndërkombëtar pas përfundimit të konfliktit të armatosur në vitin 1999, Kosova mbetet njëri prej rajoneve ekonomikisht më të pazhvilluara të Evropës juglindore. Brutoprodhimi shoqëror për kokë banori në vitin 2010 ka qëndruar te 1.996 Euro (Gjermania: 30.473 Euro), mirëpo deri në vitin 2014 do të duhej të ketë ngritje deri në 2.412 Euro. Fusha e shërbimeve sjell 65 % të brutoprodhimit shoqëror, derisa industria vetëm 18 %. Sipas statistikave më të reja të Bankës Botërore, bujqësia me 12 % e mban një pjesë të lartë të brutoprodhimit shoqëror. Sipas ekspertëve, pikërisht kjo fushë e ekonomisë ofron mundësi për luftimin e papunësisë në Kosovë. Shfrytëzohet më pak se gjysma e potencialit të ekonomisë bujqësore. Në këtë mënyrë, Kosova me prodhime të veta nuk i mbulon më shumë se 30 % të nevojave ushqimore. Rreth 50 % të brutoprodhimit shoqëror zyrtar realizohet në tregun e zi të punës. Aty, shumë vende të punës ndahen vetëm nëpërmjet raporteve farefisnore ose nëpërmjet të njohurve. Si pasojë e kësaj, në tregun kosovar të punës ofrohen shumë pak vende të lira nëpërmjet tenderimeve. Numri i të papunëve Papunësia e lartë në Kosovë paraqet njërën prej sfidave më të mëdha për zhvillimin shoqëror-ekonomik të vendit. Shkalla zyrtare e papunësisë qëndron te rreth 45 %. Papunësia i prek më së shumti gratë dhe të rinjtë nën moshën 25 vjeçare. Për këtë grup të popullsisë, ekspertët nisen prej një shkalle të papunësisë prej mbi 70 %. Kjo shifër është veçanërisht alarmuese kur kihet parasysh që popullsia e Kosovës është më e reja në Evropë - rreth gjysma e popullsisë kosovare është nën moshën 25 vjeçare. Mirëpo, shumë kosovarë janë të punësuar në të zezën. Të dhëna të sakta në lidhje me numrin e madh të të punësuarve në të zezën, posaçërisht në ndërmarrjet e vogla dhe të mesme si dhe në bujqësi, nuk qëndrojnë në dispozicion. Prandaj, ekspertët mendojnë që papunësia në Kosovë realisht qëndron nën 45 %. Lëmit në rritje dhe profesionet e kërkuara Përkundër gjendjes së vështirë ekonomike, Kosova është duke përparuar drejt ekonomisë së tregut. Ndërmarrjet shtetërore janë privatizuar, dhe janë ndërtuar uzina të reja për prodhim. Krahas kësaj, ekziston edhe një sistem bankar i zhvilluar mirë, brenda të cilit në ndërkohë veprojnë para së gjithash filialet e bankave evroperëndimore. Përpos në tregti dhe në zanatet e hotelerisë dhe gastronomisë, fuqia punëtore e kualifikuar kërkohet edhe në lëmit vijues: Industria e përpunimit të drurit: Mungesa e punëtorëve të kualifikuar mirë është njëra prej arsyeve që mallrat e drurit të përpunuara paraprakisht duhet të blihen shumë shtrenjtë. Përpos kësaj, kërkohen edhe drejtues të prodhimit, të cilët i plasojnë prodhimet kosovare në tregjet e huaja. Teknologjia e informatikës dhe e telekomunikacionit: Për shkak të numrit në rritje të ndërmarrjeve të reja në vend, numri i ekspertëve të kualifikuar në lëmin IT do të duhej të rritej gradualisht. Po ashtu, parashihet zgjerimin i ofertave për shërbime në E-Government. Ndërtimtaria: Kërkohen punëtorë të kualifikuar mirë posaçërisht për ndërtimet e brendshme (instalues të ngrohjes, instalues të pajisjeve sanitare dhe elektroinstalues, Portret i punëmarrëses Vjollca Racaj, Drejtoreshë e “Diakonie Training Center” në Mitrovicë Me vendosmëri drejt cakut Pas një qëndrimi të shkurtë në Suedi, Vjollca Racaj kishte ardhur në moshën 16 vjeçare së bashku me prindërit e saj në Beckum në Nordrhein-Westfalen. Si pasojë e luftës në Bosne, Familja Racaj kishte vendosur ta lëshon atdheun e vet, tash Republika e Kosovës, dhe të jetojë te farefisi i saj në Gjermani. Vjollca Racaj, pas përfundimit të studimeve në drejtimin “Komunikimi në Shëndetësi” në Universitetin Bielefeld, nuk kishte mundur të gjejë vend pune të përshtatshëm me kualifikimin e saj, kështu që në vitin 2009 kishte vendosur të kthehej në Kosovë. “Unë jam kthyer me të pritura pozitive. Në Gjermani, atëkohë nuk ka pasur perspektiva të mira profesionale për mua. Pasi që isha e detyruar t’i financoj studimet e mia me punë të ndryshme krahas studimeve, studentët tjerë e kishin marrë diplomën shumë më herët se unë - dhe shumë punëdhënës kërkonin bashkëpunëtorë më të ri se unë.“ Me përkrahje të familjes së saj, ajo e ndiente veten të sigurt për t’i dalë ballë fillimit të ri në Kosovë. Pasi që kishte arritur atje, tre muajt e parë kishte banuar sërish te prindërit e saj në Pejë, të cilët ishin kthyer në Kosovë në vitin 2000. Kur babai i saj kishte dëgjuar në radio mbi ofertën për vend pune, të cilin e ka tani vajza e tij, mirëpo në veri të Kosovës, ai i kishte dhënë guxim vajzës për të kandiduar për këtë vend pune. „Në fillim unë doja të gjeja më me dëshirë një vend pune në Prishtinë, mirëpo oferta për punë më përshtatej si është më së miri. Dhe, së fundi, unë udhëtova deri në Mitrovicë për ta dorëzuar personalisht kandidimin tim.“ Puna si Drejtoreshë e Qendrës së Shkollimit Profesional për të Ri dhe të Rritur i pëlqen shumë, edhe pse ajo mbanë shumë përgjegjësi. Njëra prej sfidave më të mëdha për Vjollca Racajn qëndron te mënyra e punës në Kosovë. „Kolegët e mi më thonë shpesh që kam qëndrim „gjerman“ ndaj punës. Për shkak të luftës, qendra e vëmendjes është zhvendosur nga puna kah familja. Njerëzit kanë filluar tek vonë dhe gradualisht të koncentrohen me tërë qenien e tyre në profesion.” Edhe pse ambientimi i saj pas disa vitesh në Gjermani nuk ka qenë i lehtë, ajo sheh një përparësi të madhe për të kthyerit, të cilët e kanë këtë përvojë ndërkulturore. Të dy mentalitetet mund ta plotësojnë mirë njëra tjetrën. Në Kosovë, mirësjellja dhe bujaria kanë vlerë shumë të madhe. Po ashtu, edhe respekti ndaj udhëheqësve në punë është shumë i rëndësishëm. „Në anën tjetër, në Gjermani kam mësuar të punoj me përgjegjësi, dhe tu rrekem punëve që më janë ngarkuar në mënyrë të strukturuar.“ Qëllimi i saj si personalitet udhëheqës është “t‘ju tregoj njerëzve që mund t‘i arrijnë qëllimet e tyre kur sjellin durim dhe vendosmëri.“ 5 Këshilla të dobishme për punëtorë – mbi tregun e punës dhe mbi kushtet e punës axhustator, shtrues të dyshemeve, bojaxhi) dhe për inxhinierinë civile. Sipas vlerësimeve të Agjencisë Kosovare për Promovimin e Investimeve, gjatë viteve të ardhshme duhet të ndërtohen edhe 50.000 banesa të reja, e po ashtu edhe infrastruktura përkatëse (rrugët, çerdhet, shkollat, objekte për kalimin e kohës së lirë etj.). Përpos kësaj, në planifikim e sipër janë edhe projekte të mëdha për ndërtimin e autostradave. Mes tjerash, pritet edhe fillimi i ndërtimit të autostradës Prishtinë - Shkup. Parashihet që punët të fillojnë në fund të vitit 2012 dhe të përfundojnë pas tri vitesh. Furnizimi me energji dhe ujë: Projektet në sektorin e energjetikës bëjnë pjesë në investimet më të rëndësishme që janë planifikuar për vitet që vijnë. Këtu para së gjithash bën pjesë ndërtimi i termocentralit „Kosova e Re” dhe rehabilitimi i termocentralit „Kosova B“. Pos kësaj, është planifikuar që nevojat energjetike të vendit të mbulohen gjithnjë e më shumë nga burimet e ripërtërishme të energjisë. Me hidrocentralin e planifikuar në Zhur në rajonin e Dragashit, Qeveria e Kosovës tanimë synon zbatimin e një projekti konkret. Pos kësaj, punëtorët e kualifikuar në sektorin e xehetarisë dhe të përpunimit të lëndëve të para kanë perspektiva të mira për punësim. SA JANË TË LARTA RROGAT, TATIMET DHE KONTRIBUTET SOCIALE? Rrogat dhe pagat Nëse keni vendosur të ktheheni në Kosovë, atëherë duhet të informoheni rrënjësisht mbi mundësitë e punësimit si dhe mbi të ardhurat atje. Rrogat dhe pagat janë dukshëm më të ulëta se ato në Gjermani. Të ardhurat mujore në vitin 2010, në sektorin e regjistruar, kanë qëndruar mesatarisht te 280 Euro neto. Në Prishtinë dhe në qytetet tjera më të mëdha paguhen rroga më të larta se sa nëpër fshatra. Fitimi më i mirë realizohet në lëmi të bankave dhe të ndërtimtarisë si dhe te organizatat ndërkombëtare, pjesërisht edhe në sektorin publik (p.sh. në uzinat e energjetikës dhe të ujit si dhe në ndërmarrjet e telekomunikacionit). Sipas studimeve të Kosovo Remittance 2010, të ardhurat mujore mesatare të një familjeje kosovare (rreth 5 persona) qëndrojnë te 442 Euro. Tatimet dhe kontributet sociale Të ardhurat vjetore deri në 960 Euro nuk i nënshtrohen tatimit. Kush fiton mes 961 dhe 3.000 Euro, paguan për shumën që qëndron mbi 960 Euro tatim prej 4 %, kush fiton deri 5.400 Euro paguan 8 % tatim për shumën që i kalon 3.000 Euro si dhe shtesën prej 81,60 Euro. Për të ardhurat vjetore mbi 5.400 Euro paguhet tatim prej 10 % për shumën që e kalon vlerën prej 5.400 Euro si dhe shtesa prej 273,60 Euro. Detaje 6 tjera në lidhje me këtë mund të merrni te Entet Kosovare për Punësim dhe te Administrata Tatimore e Kosovës (www. atk-ks.org). Të gjithë punëmarrësit i nënshtrohen obligimit për sigurim pensionist. Si punëmarrësit ashtu edhe punëdhënësit i paguajnë nga 5 % të rrogës mujore bruto në sigurimin pensionist. Të dy palët mund të paguajnë vullnetarisht shuma më të mëdha, dhe atë deri në 15 % të të ardhurave mujore bruto (shih për këtë edhe „Sigurimet sociale në Kosovë“, fq. 16). Nga pagat nuk tërhiqen kontributet për sigurim shëndetësor. SI MUND TË GJEJË PUNË? Është e rëndësishme që të jeni vetë aktiv, kur bëhet fjalë për kërkim të një vendi pune në Kosovë: Kërkoni sistematikisht konkurse për vende të lira pune në gazeta dhe në internet, drejtojuni personalisht ndërmarrjeve, të cilat janë me interes për Ju. Sa më shumë mundësi të shfrytëzoni, aq më i madh është shansi që të gjeni një vend pune, i cili i përshtatet sa më mirë interesave dhe nevojave tuaja. Përkrahje nga Agjencia Federative për Punë Ju mund të filloni që në Gjermani të kërkoni një vend pune në Kosovë. Këshillat mund t‘i merrni në Zyrën Qendrore për Ndërmjetësim Ndërkombëtar të Ekspertëve (ZAV) të Agjencisë Federative për Punë. Nëpërmjet Zyrës për Informim të ZAV mund të kontaktoni drejtpërdrejtë me telefon dhe me E-Mail me këshilltarët – shërbimet këshilluese për Ju janë falas (Tel.: 0228/7 13-13 13; E-Mail: zav@arbeitsagentur. de). Ekipi i Zyrës për Informim ju qëndron në dispozicion prej të hënës deri të premten prej ora 8 deri ora 18. Kërkimi i vendeve të punës në Kosovë ... nëpërmjet Enteve për Punësim Një pikënisje e parë dhe e rëndësishme për të kërkuar punë janë Entet rajonale të Punësimit. Aty mund të kuptoni se cilat dokumente janë të nevojshme për tu lajmëruar si i papunë ose për të kandiduar me sukses. Për fat të keq, Entet për Punësim ndërmjetësojnë një numër relativisht të vogël të vendeve të punës. Shumë ndërmarrje të vogla dhe të mesme i shmangen ndërmjetësimit të papunëve nëpërmjet Enteve për Punësim, me qëllim të ikjes nga obligimet tatimore, kështu që diku vetëm 8.000 vende të lira pune ofrohen mesatarisht nga këto institucione. Megjithatë, ju do duhej të regjistroheni aty në çdo rast, sepse vetëm atëherë e keni mundësinë të merrni pjesë në kurse për kualifikim të mëtutjeshëm. Poashtu, për marrjen e ndihmës sociale duhet të jenë të regjistruar si të papunë të gjithë anëtarët e familjes të moshës madhore. ... nëpërmjet gazetave ditore Të gjitha gazetat ditore kosovare më të mëdha (Koha Ditore, Kosova Sot, Epoka e Re, Lajmi, Gazeta Express, Zëri, Bota Sot) e kanë një faqe të posaçme me oferta të vendeve të lira të punës dhe me kërkesa të vendeve të punës. Mund t‘iavlen për Ju, sikur ta porositni një shpallje aty dhe ta lexoni faqen me shpallje. Shpalljet mund t‘i gjeni edhe në gazetën me shpallje “Oferta Suksesi”, e cila del çdo javë. Porositja e një shpalljeje në këtë gazetë nuk kushton asgjë. ... nëpërmjet shpalljeve në internet Oferta për vende të lira pune në internet gjeni në faqet e internetit www.ofertapune.com dhe www.njoftime.com. Është për tu preferuar edhe www.kosovabiz.com, nën rubrikën „Shpallje/Falas“ dhe „Oferta pune“. Shkoni te faqet, te të cilat mund të gjeni oferta për vende të punës ose ku mund ta porositni një shpallje për kërkesë pune. Mirëpo, bazat e shënimeve të faqeve të internetit janë shumë shpesh të pa aktualizuara, të vjetërsuara dhe u destinohen para së gjithash personave me kualifikim më të lartë. … me vetiniciativë: Kandidimi pa shpallje të vendeve të lira të punës Nëse e dini saktësisht se në cilin lëmi dëshironi të punoni, ia vlen të kontaktoni drejtpërdrejt me ndërmarrjet interesante - edhe nëse ato aktualisht nuk kanë shpallur vende të lira pune. Shumë vende të lira pune zihen nëpërmjet kontakteve personale - ato nuk shpallen në asnjë gazetë. Më së miri është të thirrni njëherë në firmën që ju intereson, të prezantoheni vet, kualifikimin dhe dëshirën tuaj dhe të pyetni se a qëndron interesi parimor për kandidimin tuaj. Para së gjithash, ndërmarrjet e mëdha kanë më shpesh interes të madh për kosovarë që kanë jetuar kohë të gjatë jashtë vendit. Kjo vlen posaçërisht për ndërmarrjet, të cilat bashkëpunojnë me partner të vendeve të huaja dhe që janë të interesuara për përvojë ndërkombëtare dhe gjuhë të huaja. Po deshët të kandidoni me vetiniciativë te ndonjë ndërmarrje gjermane ose gjermane-kosovare, drejtojuni për informata të para dhe për kontakte personale selisë kryesore në Gjermani. Kandidimin tuaj me shkrim nisjani pastaj drejtpërdrejt selisë së ndërmarrjes në Kosovë. Në faqen e internetit www.kosovabiz.com mund t‘i shihni ndërmarrjet e radhitura sipas lëmit dhe rajonit. Aty, krahas adresës mund ta gjeni edhe profilin e ndërmarrjes. Në bazë të këtyre informatave mund ta formuloni më saktësisht letrën për kandidim dhe të përgatiteni më mirë për prezantimin tuaj personal në ndërmarrje. Informatat mbi ndërmarrjet gjermane në Kosovë dhe mbi partnerët bashkëveprues lokal mund t‘i merrni nëpërmjet Përfaqësisë së Ekonomisë Gjermane (Repräsentanz der Deutschen Wirtschaft) në Maqedoni (http://mazedonien. ahk.de). Kandidimi Për kandidim ju preferojmë dokumentet vijuese: Letra, jetëshkrimi dhe referencat, p.sh. nga shefat e mëhershëm ose profesorët e universitetit. Dokumentet, b.fj. dëftesat, vërtetimet mbi praktikumet dhe shkresa tjera të ngjashme mund t‘i bashkëngjitni letrës suaj. Njoftohuni qysh më herët te ndërmarrja se a duhet t‘i dërgoni të gjitha dokumentet. Shpesh është e mjaftueshme nëse i merrni ato me vete për bisedën prezantuese. Për të kandiduar për një vend pune në Kosovë, duhet t‘i veni në dukje përshtatshmërinë dhe aftësitë tuaja dhe të theksoni se, për ç‘arsye bashkëpunimi Juaj është i dobishëm për ndërmarrjen në fjalë. Shkresa nuk do duhej të ishte më e gjatë se një faqe. Jetëshkrimi duhet të jetë i qartë dhe i lexueshëm mirë. Të dhënat kryesore janë: Të dhënat personale (Emri, datëlindja, vendlindja, gjendja familjare, adresa, telefoni), shkollimi dhe kualifikimi profesional, njohuritë e gjuhëve të huaja dhe përvoja profesionale. Hiqni dorë nga përmendja e aktiviteteve të lira; kjo vlen si diçka joserioze. Përmendni në kandidimin tuaj edhe emrat e personave, të cilët ju kanë preferuar, si dhe numrat e tyre të telefonave dhe adresat kontaktuese. Lutni këta paraprakisht që të qëndrojnë në dispozicion për biseda telefonike me punëdhënës potencial në Kosovë. Personat e përmendur nga Ju duhet t‘i vërtetojnë njohuritë dhe vetitë e Juaja personale, të cilat i keni përmendur në shkresën dhe jetëshkrimin tuaj. Do duhej të jepen dy deri pesë referenca ose persona kontaktues. Nën faqe të internetit www.agef.net (>AGEF Kosovo > Arbeitsuchende) mund ta gjeni një broshurë kandidimi në gjuhën shqipe në format PDF. Aty gjeni këshilla se çka duhet të keni parasysh gjatë përpilimit të jetëshkrimit tuaj dhe letrës përcjellëse dhe si duhet të silleni gjatë bisedës prezantuese. Biseda prezantuese Me rastin e një kandidimi në Kosovë, biseda personale ka dukshëm më shumë rëndësi se dokumentet me shkrim. Lidhjet personale luajnë një rol të rëndësishëm. Si i kthyer, në këtë aspekt, ndoshta ju kundrejt kandidatëve vendor keni disa mangësi, sepse kontaktet tuaja në vend ndoshta nuk janë aq të mira si ato të një kandidati lokal. Në anën tjetër, përparësitë tuaja qëndrojnë në përvojën e gjatë jashtë vendit dhe në njohuritë e mira të gjermanishtes. Bindëse për shefin tuaj është para së gjithash renomeja e lartë e shkollimit tuaj në Gjermani, p.sh. në disa profesione teknike. Shkoni i përgatitur mirë në bisedën prezantuese. Punëdhënësi, në këtë bisedë, dëshiron të nxjerrë nga ju se cilat janë „Të kthyerit nga Gjermania kanë përparësi në tregun e punës: Nëpërmjet veprimtarisë së tyre profesionale në një vend industrial, ata kanë mbledhur njohuri të rëndësishme profesionale, të ashtuquajtura hard skills. Përpos kësaj, me vete sjellin po ashtu edhe aftësi tjera me vlerë, si p.sh. aftësi për organizim dhe punë ekipore, të njohura edhe si soft skills, gjë që punëdhënësit kosovar dinë ta vlerësojnë lartë.“ Gerd Müller, këshilltar mobiliteti i ZAV 7 Këshilla të dobishme për punëtorë – mbi tregun e punës dhe mbi kushtet e punës aftësitë dhe kompetencat tuaja, për ç‘arsye interesoheni Ju për ndërmarrjen e tij, si dhe sa jeni kreativ dhe sa keni aftësi për tu inspiruar. Natyrisht që ai përpos kësaj përpiqet t‘i gjejë dobësitë tuaja, dhe ndoshta edhe do t‘ju pyet se si do të silleshit në ndonjë situatë të caktuar krize. Mos e hapni Ju bisedën e pagesës. Nëse punëdhënësi ju pyet mbi mendimin tuaj përkitazi pagesës, Ju do duhej të orientoheni sipas pagesave të rëndomta në vend, e jo sipas pagesave në Gjermani. Njohja e kualifikimeve profesionale Shkollimi dysor që praktikohet zakonisht në Gjermani mësimi në një punëtori ose në një uzinë dhe paralelisht me këtë ndjekja e një shkolle profesionale - është i njohur në Kosovë dhe vlerësohet lartë. Kandidatët me një shkollim profesional në Gjermani kanë gjasa të mira për një vend pune si ekspert. Po ashtu, edhe përvoja praktike shikohet me sy të mirë. Diplomat gjermane njihen në Kosovë zakonisht pa ndonjë vështirësi. Kompetencat për njohjen e diplomave gjermane profesionale, përfshirë këtu edhe diplomën për mjeshtër, qëndrojnë te Ministria për Arsim, Shkencë dhe Teknologji (www.mashtgov.net). Nëse jeni lajmëruar si i papunë, kërkesën për njohjen e kualifikimit tuaj mund ta shtroni në Ministrinë e Punës dhe Mirëqenies Sociale (http://mpms.rks-gov. net). Njohja e diplomave universitare nga Gjermania është vetëm çështje formale. Megjithatë, ju këshillojmë që para se të ktheheni në Kosovë ta bëni vërtetimin e diplomës suaj në Gjermani. Për këtë gjë duhet t‘i drejtoheni sekretariatit të universitetit, në të cilin i keni përfunduar studimet. Sekretariati ja çon dokumentet zyrës kompetente. Ju vetë nuk mund të kontaktoni direkt me këtë zyrë. KONTRATËS SË PUNËS I KUSHTONI VËMENDJE TË VEÇANTË! Raportet e punës dhe punësimit drejtohen edhe më tutje nëpërmjet „Essential Labour Law in Kosovo“, lëshuar qysh më herët nga administrata e Kombeve të Bashkuara (UNMIK). Ky ligj nuk zbatohet te raportet e punësimit me UNMIKun, KFORin si dhe misionet zyrtare dhe të organizatave ndërkombëtare qeveritare, të cilat janë aktive në Kosovë. Në krahasim me Gjermaninë, e ligji i e punës në Kosovë është shumë i favorshëm për punëdhënësit. Largimet nga puna, të kushtëzuara nga zhvillimet në ndërmarrje, janë të ndërlidhura me afate relativisht të shkurta dhe me kompensime të ulëta. Dispozitat thelbësore janë: Portret punëmarrësi Ilmi Abazi, kuzhinier nga Majanci, komuna e Besianës Duhet të keni durim Ilmi Abazi ka ardhur në Gjermani në fillim të luftës në ish Jugosllavi, ndërsa Gelsenkirchen ju kishte bërë tri vite me radhe shtëpia e tij. Në këtë qytet të krahinës së Rurit, ai kishte gjetur punë në një ndërmarrje kopshtarie. Në vitin 2001, pas përfundimit të luftës, ai u kthye në vendlindjen e tij Majanc në verilindje të Kosovës. Edhe pse ishte kthyer te familja e tij, rifillimi në Kosovë ishte një kohë e vështirë për te. „Njerëzit, në atë kohë kanë qenë ende nën ndikim të fortë të përjetimeve të luftës, dhe në popullatë zotonte një atmosferë e pasigurt dhe e dyshimtë. Në Gjermani e kam pasur ndjenjën që më kishin pranuar shumë mirë, ndërsa në Kosovë në fillim ka qenë vështirë të lidh shoqëri të reja.“ Edhe në aspekt profesional, fillimi kishte kërkuar shumë durim nga ai. Dy vitet e para pas kthimit kishte mbetur i papunë. Njohuritë e fituara gjatë punës së tij si kopshtar në Gjermani, ai nuk kishte mundur t‘i zbatonte, sepse pas luftës nuk kishte mundësi punësimi në këtë lëmi. „Kjo është duke u zhvilluar tek tani. Shanset më të mira për të kthyer i shoh në gastronomi dhe në ndërtimtari. Këtu ofrohen më së shumti vende të punës, dhe pagesa është zakonisht më e mirë se në lëmit tjerë.“ 8 Ilmi Abazi ia ka arritur të gjej një punë të re në gastronomi. „Kam qenë i regjistruar në APPK në Prishtinë, në Agjencinë për Përkrahje të Punësimit në Kosovë. Këshilltari përgjegjës për mua më ka ndërmjetësuar për një aftësim të mëtejshëm profesional, pas të cilit jam kualifikuar për profesionin e kuzhinierit.“ Gjatë masës së aftësimit profesional, Abazi kishte mbledhur njohuri teorike profesionale dhe kishte bërë edhe një praktikë në një restorant. Pronari i restorantit i kishte ofruar një vend të përhershëm pune pas përfundimit të masës kualifikuese. Tani, Abazi punon si kuzhinier në një piceri në Prishtinë. E çmon shumë kohën e kaluar në Gjermani: „Atje kam mbledhur përvojë me vlerë, e cila tani është duke më ndihmuar në Kosovë. Për shembull, shefi im është shumë i kënaqur me përpikërinë time dhe gatishmërinë time për angazhim në punë. Një dëftesë pune nga Gjermania e lehtëson në përgjithësi rihyrjen në jetën profesionale kosovare.“ • Koha e punës: Zakonisht 40 orë në javë; koha ditore e punës nuk guxon t’i kalojë 12 orë. Për punëmarrës nën moshën 18 vjeçe, koha javore e punës kufizohet në 30 orë. Secili punëmarrës në një vend të plotë pune ka të drejtë për pushim të paguar prej 30 minutash në ditë. • Mosha e punës: 15 deri 65 vjet (vlen si për gra ashtu edhe për burra) • Koha e provës: Deri në 6 muaj. Gjatë kohës së provës, afati për largim nga puna qëndron te 7 ditë. • Afati për largim nga puna: Varësisht nga kohëzgjatja e marrëdhënieve të punës (6 muaj deri 2 vite, 2 deri 10 vite, më shumë se 10 vite), punëdhënësit kanë afat për largim nga puna prej 30, 45 ose 60 ditë kalendarik. Te kontratat e afatizuara, punëdhënësi duhet ta informojë punëmarrësin 30 ditë kalendarik para kalimit të kontratës në lidhje me fundin e raportit të punës. • Pushimi vjetor: Së paku 4 javë brenda një viti kalendarik, pavarësisht prej asaj se a bëhet fjalë për një vend pune me orar të plotë apo jo të plotë. Varësisht prej kohëzgjatjes së punësimit në ndërmarrje, punëmarrësi ka të drejtë për pushim plotësues. Çdo 5 vjet ju pranohet një ditë më shumë. • Vazhdimi i pagesës së rrogës në rast të sëmundjes: Brenda një viti, vazhdimi i rregullt i pagesës së rrogës (100 %) deri në 20 ditë. Kur bëhet fjalë për aksidente në vend të punës dhe për sëmundje të shkaktuara në punë, paguhet (maksimalisht) 70 % e rrogës prej ditës së 11të e deri në ditën e 90të. • Pushimi i lindjes: 12 muaj. Shtatzënat nuk guxojnë të punojnë më shumë se 40 orë në javë. Këshilli Ekonomik dhe Social e definon rrogën minimale, e cila aktualisht qëndron te 170 Euro në muaj për një javë pune 40-orëshe. Orët tepricë kompensohen me një shtesë prej 20 %, kohët e punës mes ora 22 dhe ora 5 me një shtesë prej 30 %. Mirëpo, këto rregulla shumë shpesh nuk zbatohen fare dhe qëndrojnë vetëm në letër. Te një papunësi prej rreth 45 %, gatishmëria e punëmarrësve për t‘i kërkuar të drejtat e tyre është shumë e ulët. A DO TË KEM PËRKRAHJE FINANCIARE? Në rast të kthimit në Kosovë, nuk do të keni përkrahje financiare nga agjencia vendore për punësim. Që nga 1 janari 2009, ndihmat u paguhen vetëm të kthyerve në një vend anëtar i BE ose i Hapësirës Ekonomike Evropiane. Nën rrethana të caktuara, ju mund të merrni përkrahje financiare për kthimin tuaj nëpërmjet asociacioneve vendore humanitare, entit për çështje sociale ose nëpërmjet programeve përkrahëse specifike të republikave gjermane (p.sh. Baden-Württemberg). Mirëpo, nuk e keni të garantuar të drejtën ligjore për një përkrahje të tillë. Para se të ktheheni, është mirë të informoheni te zyra kompetente për këshillim të qytetit tuaj mbi mundësitë eventuale për përkrahje. Përkrahje nëpërmjet Organizatës Ndërkombëtare për Migracion (IOM) Organizata Ndërkombëtare për Migracion (www.iom. int/germany) e përkrahë kthimin vullnetar në vendlindje nëpërmjet programeve REAG (ndihmat plotësues për udhëtim) dhe GARP (ndihmat për start). Mirëpo, ndihma të tilla u jepen vetëm të kthyerve, të cilët nuk lënë mëdyshje për kthim të sërishëm në Gjermani. Rrethi i personave që ka të drejtë për këto programe përfshinë para së gjithash azilkërkuesit, azilkërkuesit e refuzuar, refugjatët e njohur, refugjatët e luftës dhe të luftës civile, viktimat e prostituimit të detyruar ose të trafikimit me njerëz, si dhe të huaj tjerë (me të drejtë për këto shërbime sipas § 1 të Ligjit mbi Shërbimet ndaj Azilkërkuesve). Ndihma në kuadër të këtyre programeve kap fillimisht shumën prej 400 Euro për secilin të rritur dhe 200 Euro për secilin fëmijë nën moshën 12 vjeçare. Përpos kësaj, kompensohen shpenzimet e udhëtimit dhe ndihmat tjera për udhëtim me shumë prej 200 Euro për të rritur/të ri dhe 100 Euro për fëmijë nën moshën 12 vjeçare. Romët dhe Serbët marrin ndihma për fillim në shumë prej 750 Euro për të rritur dhe 375 Euro për fëmijë. Informata më të afërme mund të merrni te IOM ose te zyrat për këshillimin e refugjatëve të asociacioneve humanitare. Kërkesa shtrohet vetëm nëpërmjet një enti komunal ose republikan (Enti për të Huaj, Enti Social), si dhe nëpërmjet asociacioneve humanitare ose zyrave të specializuara për këshillim. Përkrahje nëpërmjet Qendrës për Migracion Ndërkombëtar dhe Zhvillim (CIM): Programi “Kthimi i ekspertëve” Ekspertët kosovarë që dëshirojnë të kthehen dhe të ushtrojnë veprimtari interesante me karakter të zhvillimit politik, mund t‘i drejtohen edhe Qendrës për Migracion Ndërkombëtar dhe Zhvillim (CIM) në Frankfurt. Për këta persona, CIM ofron shërbime në kuadër të programit „Kthimi i ekspertëve” (www. cimonline.de). 9 Rruga deri te ndërmarrja ime Rruga deri te ndërmarrja ime kryej? Prej nga e siguroj kapitalin tim fillestar? Pikënisjet vijuese ju ndihmojnë që të informoheni në këto lëmi. CILAT PËRGATITJE DUHET TË BËHEN PARA SE TË NISET PUNA? Suksesi i themelimit të ekzistencës suaj varet në masë vendimtare nga lëmi, në të cilin dëshironi ta filloni veprimtarinë tuaj të pavarur afariste. Parimisht vlen: Shanset tuaja rriten, nëse ofroni prodhime dhe shërbime të llojit të ri dhe inovative, të cilat nga tregu kosovar deri tani nuk janë mbuluar fare ose pamjaftueshëm. E ndieni veten të nxitur ta ndiqni rrugën tuaj, jeni i gatshëm të merrni përsipër shumë përgjegjësi? Jeni qe një kohë të gjatë i papunë dhe doni më në fund t‘i rrekeni një veprimtarie që ka kuptim për Ju? Atëherë do të ishte mirë të mendoni se mos ndoshta është më mirë të punoni si i pavarur. Mirëpo, nuk është imtësi ta udhëhiqni një ndërmarrje, edhe nëse bëhet fjalë për një ndërmarrje me një person - si themelues i ekzistencës suaj duhet t‘i përballoni me mjeshtëri një numri të madh sfidash, me të cilat si punëmarrës nuk ballafaqoheni asnjëherë. Është e qartë që duhet ta zotoni profesionin tuaj posaçërisht mirë, mirëpo duhet edhe t‘i rregulloni aktet burokratike, ta ruani mbikëqyrjen mbi kontabilitetin tuaj, t‘i bleni mallërat, t‘i gjeni furnitorët, të bëni reklamë për prodhimet tuaja, të përfitoni dhe t’i mbani konsumatorët dhe ndoshta të punësoni bashkëpunëtorë. Është posaçërisht e rëndësishme që ta organizoni mirë veten dhe ndërmarrjen tuaj: Studime të shumta kanë dëshmuar që një ndërmarrje dështon herët, kur i mungon organizimi ose kur është e organizuar keq. Prandaj, që në fillim duhet të mendoni sinqerisht se a i mishëroni vetitë personale që janë të nevojshme për ta ngritur dhe për ta udhëhequr një ndërmarrje. Para se të bëheni i pavarur, duhet të mblidhni njohuri nga shumë lëmi. Si mund të krijoj ide për ndërmarrjen time? Cila formë e ndërmarrjes më përshtatet mua më së miri? Cilat dokumente më duhen dhe cilat akte burokratike duhet t‘i 10 Edhe pas valës shumë euforike në fushën e ndërtimtarisë, e cila e kishte kapluar vendin menjëherë pas luftës, ekziston edhe më tutje nevoja për banesa të reja, për ndërtesa me zyre ose hapësira për shitje. Krahas ngritjes së ndërtesave, perspektiva të mira ofron edhe inxhinieria civile, posaçërisht ndërtimi i rrugëve. Sukses premtojnë po ashtu edhe sektori energjetik dhe hidroenergjetik si dhe përpunimi i drurit. Kjo vlen edhe për lëmin e informatikës dhe telekomunikacionit (shih në lidhje me këtë edhe „lëmit në rritje“, fq. 5) dhe bujqësia. Këtu duket të jenë gjasat më të mëdha për rritje në të ardhmen. Për të kthyerit është interesante edhe mundësia e angazhimit si përfaqësues i ndonjë ndërmarrjeje të huaj ose themelimi i një Joint Venture në Kosovë. Kush më ndihmon mua gjatë planifikimit? Nëse parimisht keni vendosur për veprimtari afariste të pavarur, atëherë preferohet patjetër përpilimi i një plani ekonomik. Ky plan ju ndihmon që t’i bëni vetes të qartë synimet dhe qëllimet tuaja, të mendoni mbi gjendjen në treg dhe mbi konkurrencën, t‘i llogaritni shpenzimet dhe nevojat financiare, me një fjalë: Ta përpiloni një koncept dhe t‘i vlerësoni si shanset ashtu edhe rreziqet. Ç’është e vërteta, kjo do t’ju kushtonte pak mund, mirëpo në aspektin afatgjatë ia vlen sido që të jetë. Përpos kësaj, plani ekonomik ju duhet edhe për t’i shtruar kërkesat tuaja para institucioneve dhe bankave për subvencione dhe kredi. ... në Gjermani Në www.existenzgruender.de (>Publikationen) gjeni broshurat, si p.sh. „Ndihmë për start - Rruga e suksesshme kah afarizmi i pavarur“, të cilat ju ndihmojnë të mendoni mbi të gjitha çështjet e rëndësishme. Krahas kësaj, shkollat e mirënjohura „Volkshochschule“ ofrojnë në shumicën e qyteteve gjermane kurse përgatitore për themelues të ekzistencës me çmime të ulëta. Zyra Qendrore për Ndërmjetësimin e Informatave për Avansimin e Kthimit (ZIRF, https://milo.bamf.de) e ka zhvilluar së bashku me ZIRF-Counselling një program, i cili informon të kthyerit mbi infrastrukturën ekonomike në vendin destinues, mbi tregun e punës dhe mbi tema tjera. Ju, këtë program, mund ta shfrytëzoni vetëm me ndërmjetësim të ndonjë zyre për këshillim, siç është enti për të huaj, enti social, ndonjë asociacion humanitar ose një organizatë joqeveritare. Bashkëpunëtorët e këtyre institucioneve, sipas kërkesës suaj, kontaktojnë me ZIRF. ZIRF është i pajisur edhe me një shërbim telefonik për pyetje të përgjithshme të të kthyerëve (Tel.: 0911/9 43 43 33). Nëpërmjet këtij shërbimi telefonik mund të porositni pa pagesë material informativ mbi Kosovën. Germany Trade and Invest (www.gtai.de) ju ofron pa pagesë informata mbi procesin e privatizimit dhe mbi mundësitë e investimeve në Kosovë. Ndërmarrjen Germany Trade and Invest mund ta porositni ta bëjë një hulumtim të gjerë mbi shanset e ndërmarrjes suaj në tregun kosovar. Këtij hulumtimi i prinë referenti kompetent për vendin përkatës, ai kushton 25 Euro për çdo gjysmë ore të filluar. Referentët kompetent, për vendet përkatëse, i përmbledhin informatat në lidhje me bazat juridike ose dispozitat ligjore doganore. Me dëshirën tuaj, ata ju ndërmjetësojnë edhe adresat e partnerëve potencial afarist. ... në Kosovë Oda Ekonomike e Kosovës, www.oek-kcc.org, ose www. odaekonomike.org, ofron seminare për themelimin e ndërmarrjes. Është me rëndësi që të informoheni te ai repart, i cili është kompetent për vendbanimin tuaj të ardhshëm. Sepse, kushtet kryesore për themeluesit e ekzistencës ndryshojnë varësisht nga rajoni dhe nga përkatësia minoritare, për të cilët nën rrethana të caktuara ka programe të veçanta. Në faqet e Investment Promotion Agency of Kosovo (www. invest-ks.org), krahas informatave mbi Kosovën si vend ekonomik dhe si cak i investimeve gjeni edhe udhërrëfyes me këshilla për themelimin e ekzistencës, të cilin mund ta shkarkoni në format PDF: > Publications > Kosovo Investors Guide, aktualizimi i fundit: maj 2011. Këto informata vihen në dispozicion edhe në faqet e internetit të Economic Initiative for Kosovo (www.eciks.org). Kjo organizatë jokomerciale e ka hapur përfaqësinë e Promotion Agency of Kosovo për shtetet gjermanofolëse në Vjenë (www.ipak-vienna.org). Përpos kësaj, Agjencia e Përkrahjes së Punësimit në Kosovë me seli në Prishtinë ofron këshillime për themelues të ekzistencës. Nën www.appk.org gjeni krahas shpalljeve për vende të lira pune edhe informata aktuale mbi kualifikimet e mëtutjeshme dhe mbi masa tjera për kualifikim. Ndërmarrësit e ri dhe punëtorët fillestar, të cilët mund ta dëshmojnë përfundimin e studimeve dhe që dëshirojnë ta themelojnë ndonjë ndërmarrje të vogël deri të mesme, mund t‘i drejtohen organizatës Business Start-up Centre of Kosovo (www.bsckosovo.org). Kjo qendër, në bashkëpunim me institutin Riinvest (www.riinvestinstitute.org), ofron informata dhe seminare për punëtorë fillestar dhe për akademikë të ri, të cilët dëshirojnë të fillojnë si afarist të pavarur. CILAT JANË FORMA JURIDIKE? Themeluesit e ekzistencës, të cilët dëshirojnë ta themelojnë në Kosovë një ndërmarrje si i vetëm apo me një partner, vendosin zakonisht për format vijuese juridike, të cilat pak a shumë ekzistojnë edhe në Gjermani. Tregtar i vetëm: Ai përgjigjet me tërë pasurinë e tij private. Kjo formë e themelimit të ndërmarrjes përzgjidhet më së shpeshti në Kosovë, më shumë se 95 % të ndërmarrjeve janë të regjistruara si tregtar të vetëm. Shoqëri me përgjegjësi të kufizuar (SHPK): Kur bashkohen më shumë persona me qëllim të themelimit të një ndërmarrje, atëherë e zgjedhin shpesh këtë formë të ndërmarrjes. Aksionarët duhet ta paguajnë një kapital minimal. Aktualisht shuma e këtij kapitali qëndron te 1.000 Euro. Një përparësi e rëndësishme për aksionarët: Përgjegjësia e tyre kufizohet me shumën e kapitalit të deponuar, respektivisht me shumën e ngarkesës së borxhit, me të cilin marrin pjesë në ndërmarrje. Përpos kësaj janë të mundëshme edhe forma tjera, si p.sh. shoqëria kolektive, shoqëria komandite ose shoqëria aksionare. Shumica e ndërmarrjeve zejtare janë të kënaqura me gjendjen e tyre afariste. KLIMË E PËRSHTATSHME PËR THEMELUES TË EKZISTENCËS. Nëpërmjet ndihmave ndërkombëtare, në Kosovë janë rrënjëzuar principet e ekonomisë së tregut. Kosova sot e ka një nga sistemet më liberale të tregtisë në botë. Klima për themelues të ekzistencës është e përshtatshme. Pengesat burokratike janë relativisht të ulëta. Në dallim prej Gjermanisë, në Kosovë ka shumë afarist të pavarur, të cilët punojnë në ndërmarrje me nga një person ose në ndërmarrje familjare. Ndërmarrjet zejtare janë zakonisht ndërmarrje familjare, në radhë të parë punëtori automekanike, zdrukthëtari, rrobaqepësi, mishtore, salone frizerësh dhe argjentari. Shumica e themeluesve të ekzistencës në fushën ekonomike të zejtarisë e përshkruajnë situatën e tyre afariste si të mirë deri të kënaqshme. Mirëpo, duket që tregu në këtë lëmi është i ngopur. Ai që e ka ndërmend të bëhet afarist i pavarur në lëmi të zejtarisë, është mirë të kërkojë zbrazëtira në treg. 11 Rruga deri te ndërmarrja ime SI FUNKSIONON SISTEMI TATIMOR? Sistemi tatimor në Kosovë është ende shumë i ri. Aktualisht nuk ka ende ligj tatimor të kodifikuar njëtrajtësisht, mirëpo vetëm rregullore të ndryshme. Tatimet kryesore janë: Tatimi mbi të ardhurat personale, tatimi i korporatave, tatimi mbi vlerë të shtuar, tatimi në burim, taksat doganore, akciza dhe tatimi mbi pronë. Kur bëhet fjalë për zbatimin e tatimeve, rendi ligjor kosovar dallon në mes të tatimit mbi të ardhurat e personave natyror dhe tatimin e korporatave për persona juridik. Në kuadër të tatimit mbi të ardhurat për persona natyror, të ardhurat vjetore deri 960 Euro janë të liruara prej tatimit. Kush fiton mes 961 dhe 3.000 Euro, paguan për shumën që qëndron mbi 960 Euro tatimin prej 4 %, kush fiton deri 5.400 euro i paguan 8 % për shumën që i kalon 3.000 Euro dhe shtesën prej 81,60 Euro. Për të ardhurat vjetore mbi 5.400 Euro paguhet tatim prej 10 % për shumën që e kalon vlerën prej 5.400 Euro si dhe shtesa prej 273,60 Euro. Që nga 1 janari 2009, për të gjitha ndërmarrjet e regjistruara në Kosovë vlen tatimi gjeneral i korporatave prej 10 % („flat tax“). Ndërmarrjet, të cilat e tejkalojnë kufirin e qarkullimit vjetor prej 50.000 Euro janë të obliguara të mbajnë kontabilitet të gjerë. Tatimi në vlerë të shtuar qëndron te 16 % dhe vlen si për importe, ashtu edhe për prodhime që sajohen dhe tregtohen në Kosovë. Për mallrat e importuara, tatimi në vlerë të shtuar duhet të paguhet qysh në kufi. Prodhime të caktuara bujqësore dhe makina të caktuara janë të liruara nga tatimi. Informata të gjera mbi lartësinë dhe zbatimin e të gjitha llojeve të tatimeve ju ofrojnë faqet e internetit të Odës Ekonomike (www.oek-kcc.org respektivisht www.odaekonomike.org). Aty mund të informoheni mbi kushtet e lehtësimeve tatimore ose mbi lirimet nga tatimi. SI MUND TA THEMELOJ NJË NDËRMARRJE? Nëse dëshironi të bëheni afarist i pavarur, duhet të informoheni me kujdes në lidhje me bazat ligjore në vendbanimin tuaj të Portret Themelim i ndërmarrjes Abit Asllani, avokat i pavarur në Mitrovicë Pa pengesa deri te avokatorja ime Abit Asllani ka jetuar mbi tetë vite në „atdheun e dytë“ të tij në München. “Në këtë kohë kam kryer punë të ndryshme, për shembull si punëtor në pastrim, pastaj edhe si kujdestar shtëpie. Në Gjermani nuk mund të punoja dot si avokat, sepse më mungonte licenca.“ Në verë të vitit 2001 u ktheva në Kosovë. „Si refugjat politik nga konflikti i Kosovës, për mua dhe familjen time ka qenë gjithmonë e qartë që do të kthehemi në atdheun tonë posa të jetë e mundur.“ Planet e tija për tu bërë afarist i pavarur kanë lindur tek më vonë. Asllani kishte punuar në fillim si jurist për një organizatë humanitare me seli në Zvicër, pas kësaj e kishte mbajtur vite me radhë pozitën e lartë të një këshilltari juridik në Legal Office të Qeverisë së Përkohshme Kosovare. „Në fund më lindi ideja ta hapë avokaturën time. Falë veprimtarisë sime për Qeverinë e Përkohshme, unë kisha në dispozicion mjaft kapital fillestar për ta paguar qiranë për zyrat e mia afër gjyqit në Mitrovicë.“ “Përndryshe, nuk kam pasur pengesa të mëdha gjatë rrugës sime kah pavarësia afariste.” Pas kalimit të suksesshëm të provimeve të ndryshme, pas përfundimit të studimeve të drejtësisë, dhe pas regjistrimit të tij në Odën e Avokatëve të Kosovës, Abit Asllani tanimë e ka marrë licencën e tij për avokat. Mirëpo, atij i ka munguar një zyre për këshillime, e cila do t‘i kishte ndihmuar gjatë financimit të pavarësisë afariste: „Pas përfundimit të luftës 12 nuk ishte ende e mundur të gjej përkrahje nga shteti. Strukturat përkatëse nuk ishin ndërtuar ende. Prandaj, unë e kam organizuar të tërën vet.“ Asllani vlerëson që dhuntia për klientët është njëra prej kompetencave vendimtare për këshilltar juridik në Kosovë. „Klientët duhet ta kenë ndjenjën që problemet e tyre trajtohen me seriozitet dhe që marrin këshilla profesionale dhe serioze. Po ashtu është i rëndësishëm edhe përpunimi i shpejtë i lëndëve.“ Në ndërkohë, ai gëzon renome të mirë si jurist i të drejtës penale, dhe e ndien veten të integruar në tërësi në atdheun e tij kosovar. Përvojat e tija në fillim të veprimtarisë i përshkruan kështu: „Pas kohës që e kam kaluar në München, jam mësuar prap të ec në këmbë.” „E ndieja veten si të isha në një vend të huaj.“ Mirëpo, vendimi i tij për tu kthyer i është shpaguar me sukses në profesion dhe me një kënaqësi të madhe personale: „Këtu ekziston një nevojë e madhe për këshilla juridike. Ne jemi një shoqëri e re dhe dinamike, e cila dëshiron të vendos standarde të reja. Vullneti për tu ngritur më këmbë ndihet gjithkund. Njëkohësisht, në shumë lëmi zoton edhe më tutje një pasiguri. Në aspektin njerëzor, mua më bëjnë para së gjithash përshtypje përzemërsia e ngrohtë dhe sinqeriteti.“ ardhshëm. Rregullat për themelues të ekzistencës i gjeni mes tjerash në faqet e Odës Ekonomike të Kosovës www.oek-kcc.org, respektivisht www.odaeonomike.org. Aty mund të kuptoni po ashtu se cili institucion i mban kompetencat për zejet përkatëse. Si vendasit ashtu edhe të huajt, të cilët duan të themelojnë një ndërmarrje në Kosovë, duhet t‘i drejtohen Agjencisë për Regjistrim për ta regjistruar ndërmarrjen e tyre (www. arbk.org). Kjo agjenci është institucioni kompetent për regjistrimin, respektivisht shuarjen e ndërmarrjeve, për lëshimin e dokumenteve pas themelimit të ndërmarrjes dhe për pranimin e raporteve financiare vjetore. Ajo është nën ombrellën e Ministrisë së Tregtisë dhe Industrisë. Në faqen e agjencisë nuk i gjeni vetëm informatat se cilat dokumente ju duhen për tu bërë afarist i pavarur. Aty mund t’i shkarkoni të gjithë formularët në formë elektronike dhe t’i plotësoni online. Për regjistrim ju duhet formulari përkatës i plotësuar, një kopje e pasaportës suaj ose të letërnjoftimit tuaj, kontrata e qirasë për lokalet afariste dhe, varësisht nga forma e ndërmarrjes, një dokument themelimi. Nëse e dërgoni një përfaqësues tuaj për ta bërë regjistrimin, atij duhet t’i jepni me vete një autorizim të lëshuar dhe nënshkruar nga ju. Për themelimin dhe regjistrimin e një ndërmarrjeje duhet të paguhen taksat. Lartësia e këtyre taksave varet nga forma ligjore e ndërmarrjes. Regjistrimi i një shoqate aksionare, shoqate me përgjegjësi të kufizuar ose të një shoqate komanditësh kushton 20 Euro. Tregtarët e vetëm regjistrohen pas pagesës së taksës prej 5 Euro. Shpenzime tjera mund të shkaktohen për administratën publike, për noterin, për përkthimet, taksat e avokatëve etj. Qeveria kosovare i ka definuar vetëm gjashtë pika për të themeluar një ndërmarrje në Kosovë. •P agesa e kapitalit të duhur minimal •P agesa e taksave për regjistrim •R egjistrimi i ndërmarrjes •K ërkesa për lejen komunale •R eferimi i numrit tatimor nëpërmjet administratës tatimore kosovare •R eferimi i numrit tatimor për TVSH nëpërmjet administratës tatimore kosovare Sipas të dhënave të Economic Initiative for Kosovo, themelimi i ndërmarrjes zgjatë 23 ditë, derisa të jenë kryer të gjithë hapat e duhur. A DO TË KEM PËRKRAHJE FINANCIARE? Kreditë në Kosovë, në dallim nga ato në Gjermani, janë shumë të shtrenjta. Edhe kreditë shumë të vogla kushtojnë „Përparësitë e themelimit të ndërmarrjes në Kosovë: Shpenzimet administrative janë të vogla, brenda një kohe shumë të shkurtë është e mundur të bëhesh afarist i pavarur. Varësisht nga fusha e veprimtarisë, 48 orë mund të jenë të mjaftueshme për hapje të ndërmarrjes. Për përkrahje të themelimit të ekzistencës në sektorin e bujqësisë, shteti jep ndihma për fillim dhe kredi më të lira.” Bedri Xhafa, Drejtor i APPK (Agjencia për Përkrahjen e Punësimit në Kosovë) pjesërisht deri në 14 %, kësaj i shtohen sigurimet e larta, derisa afatet për kthimin e kredive janë shumë të shkurta. Kur bëhet fjalë për shuma të vogla, të cilat janë të nevojshme, është mirë që fillimisht të përpiqeni t‘i gjeni huadhënësit në rrethin tuaj farefisnor ose shoqëror. Fondi Evropian për Evropën Juglindore (EFSE, www.efse.lu) me seli në Luxemburg u jep kredi bankave dhe institucioneve mikrofinancuese me pozicionim vendor dhe rajonal në Kosovë, në mënyrë që këto tu vejnë në dispozicion ndërmarrjeve të vogla dhe amvisërive kredi të vogla. Kredi me kushte të mira për ndërmarrje të vogla (mikrokredi) japin edhe European Bank for Reconstruction and Development (EBRD, www. ebrd.com) si dhe në Gjermani Kreditanstalt für Wiederaufbau (KfW, www.kfw-entwicklungsbank.de). Mirëpo, këto kredi ju nuk i kërkoni direkt te EFSE ose te KfW, mirëpo te bankat lokale në Kosovë, p.sh. te Raiffeisenbank, Kasabank ose New Bank of Kosovo. EBRD e ka një përfaqësi në Prishtinë. Kreditë e EBRD i kërkoni direkt në këtë bankë ose te bankat lokale. Formularin për kërkesën për kredi te EBRD mund ta plotësoni online në faqen www.ebrd.com. Që nga viti 2003, ProCredit Bank Kosovo (PCB, www. procreditbank-kos.com) ju ofron ndërmarrjeve të vogla dhe të mesme kredi për themelim dhe ngritje të biznesit, për pajisje të ndërmarrjes, kredi të shpejta për blerje të ngutshme, dispokredi me qëllim të garantimit të likuiditetit, mirëpo edhe për investime afatgjata. Është qëllim i bankës t’i përkrah ndërmarrjet në lëmi më të ndryshme, për tu krijuar atyre shanse më të mira në treg. Kredi mund të merrni po ashtu edhe te disa organizata mikrokreditore jokomerciale si p.sh. FINCA (www.finca-ks. org), KEP Trust (www.keponline.net) ose Beselidhja Zavet Microfinance (www.bzmf.org). Punëtorët fillestar është më së miri t‘i drejtohen BSC Kosovo (www.bsckosovo. org). Informata të gjera mund të gjeni te Association of Microfinance Institutions of Kosovo (AMIK, www.amik. org). Nën kushte të caktuara, Agjencia “Support Agency of Kosova” (SME, www.sme-ks.org), në kuadër të projektit “BusinessPlan”, u ofron ndërmarrjeve të vogla deri të mesme përkrahje financiare për realizimin e idesë së tyre afariste. 13 Sigurimi social Sigurimi social Sistemi i sigurimit social në Kosovë është ende në ndërtim e sipër (shih më shumë fq. 16). Për ju, si i kthyer, është posaçërisht e rëndësishme të kuptoni se cilat rregulla vlejnë për kohën fillestare dhe çka ndodhë me të drejtat pensioniste, të cilat i keni fituar si pagues i kontributeve në Gjermani. Për çështjet e sigurimit social duhet të mblidhni patjetër këshilla nga ekspertët. Informatat e para mund t‘i mblidhni nëpërmjet Zyres për Informim të ZAV nën numrin e telefonit 0228/7131313 dhe këshilltarëve, të cilët mund t‘ju tregojnë se kush janë bashkëbiseduesit e përshtatshëm për këshillime të gjera dhe juridikisht të detyrueshme te Entet e Sigurimit Social. KU JAM I SIGURUAR NË KOHËN FILLESTARE? Mbrojtja në rast të sëmundjes Sigurimi juaj shëndetësor përfundon automatikisht menjëherë pas çlajmërimit të vendbanimit tuaj në Gjermani. Është e rëndomtë që, si gjest i vullnetit të mirë, afati ju vazhdohet për një muaj. Brenda këtij muaji, sigurimi juaj shëndetësor 14 ju ofron shërbimet e veta, edhe pse nuk jeni duke qëndruar më në Gjermani. Për pensionistët ka një përjashtim. Nëse jetoni në Kosovë dhe merrni pension gjerman, atëherë mund të qëndroni edhe më tutje i siguruar në sigurimin ligjor shëndetësor në Gjermani. Mirëpo, nuk keni të drejtë të merrni pension plotësues nga sigurimi pensionist kosovar ose ta bëni kërkesën për këtë pension. Detajet në lidhje me këtë i merrni te sigurimi i juaj ligjor shëndetësor, ku keni qenë së fundi i siguruar në Gjermani, si dhe te Zyra Lidhëse Gjermane „Krankenversicherung - Ausland (DVKA) në Bonn (www.dvka. de). Sigurimi ndaj papunësisë Nëse merrni në Gjermani ndihma për shkak të papunësisë, të ashtuquajturat “Arbeitslosengeld I” ose “Arbeitslosengeld II”, këto ndihma nuk mund t‘i merrni tutje në Kosovë. Sipas marrëveshjes mbi sigurimin ndaj papunësisë ndërmjet Gjermanisë dhe ish Republikës Socialiste Federative të Jugosllavisë, ekziston parimisht mundësia e një zbatimi reciprok të kohës së sigurimit. Mirëpo, pasi që në Kosovë nuk ka sigurim ndaj papunësisë, aty as nuk mund të realizohen të drejtat për shërbimet përkatëse e as të zbatohen. E drejta për ndihma ndaj papunësisë pushon zakonisht për gjashtë muajt e parë të mungesës suaj në Gjermani. Pas kësaj kohe, ajo shuhet së bashku me statutin tuaj të qëndrimit. Kjo nuk vlen në rastin kur Ju me entin për të huaj kompetent në Gjermani jeni marr vesh për një opsion kthimi. Më shumë në lidhje me këtë mund të mësoni në fq. 26. ÇKA DO TË NDODHË ME PENSIONIN TIM GJERMAN? Nëse keni vendosur të ktheheni, atëherë është çështje e rëndësishme sigurimi i të drejtave tuaja pensioniste në Gjermani. Informata të gjera mbi pagesën e një pensioni gjerman në Kosovë mund të merrni nga enti i juaj për sigurim pensionist. Se cili ent është kompetent për Ju, kjo qëndron në librezën tuaj të sigurimit pensionist. Adresat i gjeni në www. deutsche-rentenversicherung.de (>Versicherungsträger). Përndryshe, ndihmë për më tutje mund të kërkoni nga Sigurimi Pensionist Gjerman (Deutsche Rentenversicherung). Telefonin për shërbime falas mund ta thirrni në tërë territorin gjerman në numrin 0 800-10 00 48 00. Orari është të hënave deri të enjteve nga ora 7.30 deri ora 19.30 dhe të premteve nga ora 7.30 deri ora 15.30. Njohja e kohës së sigurimit Marrëveshjet ndërmjet Enteve të Sigurimit Pensionist të ishJugosllavisë dhe Gjermanisë ju garantojnë që kontributet tuaja të paguara në sigurimin pensionist nuk ju humbin pas kthimit tuaj në atdhe. Ndërmjet Republikës Federale Gjermane dhe ish Republikës Socialiste Federative të Jugosllavisë është mbyllë një marrëveshje në vitin 1968 mbi Sigurinë Sociale, e cila vlen tutje edhe për Kosovën. Kjo kontratë përmban rregulla të rëndësishme për sigurimin pensionist ligjor. Megjithatë, është e rëndësishme që të informoheni te enti juaj i sigurimit pensionist në Gjermani, para se të ktheheni në Kosovë, se si janë të rregulluara të drejtat tuaja pensioniste. Me këtë rast, ju mund të verifikoni se a është regjistruar me të vërtetë e tërë koha e sigurimit tuaj. Mund të kërkoni në çdo kohë informata mbi konton tuaj të sigurimit. Nëse keni qenë ose jeni ende i siguruar te „Deutsche Rentenversicherung Bund“ (www.deutsche-rentenversicherung-bund.de) ose te „Knappschaft Bahn-See (www.kbs.de)”, atëherë duhet t’i drejtoheni entit kompetent përkatës. Nëse keni qenë ose jeni ende i siguruar te ndonjë ent rajonal i sigurimit, atëherë duhet t‘i drejtoheni pavarësisht nga vendbanimi i Juaj i fundit në Gjermani entit rajonal të sigurimit Bayern Süd (www.deutsche-rentenversicherung-bayernsued.de), i cili është kompetent për të gjitha shtetet e dalura nga ish Jugosllavia. Posa të jeni larguar për Kosovë, preferohet ta njoftoni entin tuaj të sigurimit në Gjermani mbi adresën tuaj në Kosovë. Kërkesa për pension Nëse keni punuar në Gjermani dhe keni paguar kontribute për sigurimin pensionist ligjor, të cilat nuk janë kompensuar, atëherë, në bazë të marrëveshjes mbi sigurimin social të vitit 1968, pason pagesa e pensionit gjerman në Kosovë në shumë të plotë. Kjo rregull vlen pavarësisht nga ajo se a e mbani pasaportën gjermane apo pasaportën e atdheut tuaj. Mirëpo, pagesa e pensionit nuk pason automatikisht. Kur ta keni arritur moshën pensioniste, duhet ta shtroni kërkesën për pension te sigurimi pensionist, i cili është kompetent për ju. Ligji gjerman kërkon përkitazi të drejtës për një pension moshe jo vetëm mbarimin e moshës 65 vjeçare, mirëpo edhe plotësimin e kohës së pritjes prej pesë vitesh. Koha e pritjes do të thotë që të drejtën për pension e keni fituar vetëm atëherë, nëse keni paguar pesë vite me radhë kontribute në sigurimin pensionist. Koha e pritjes vlen edhe për pension invalidor dhe pension të pasardhësve. Sipas të drejtës gjermane, koha e pritjes prej pesë vitesh plotësohet me mbledhjen e kohës së sigurimit gjatë punës suaj në Gjermani dhe gjatë punës suaj në Kosovë, ose në ndonjë pjesë tjetër të ish Jugosllavisë; kusht është që këto kohë të mos bien mbi njëra tjetrën. Sipas Marrëveshjes mbi Sigurinë Sociale së vitit 1968, kërkesa për pagesën e pensionit mund të bëhet te njëra prej filialeve të Administratës Pensioniste të Kosovës. Mirëpo, kërkesën tuaj për pension gjerman mund ta bëni edhe në Ambasadën Gjermane në Prishtinë (www.pristina.diplo. de) ose në njërën prej konsullatave të Republikës Federale Gjermane. Përpos kësaj është e mundur që kërkesën ta bëni direkt te një ent i sigurimit pensionist në Gjermani. Nëse i drejtoheni sigurimit pensionist në Gjermani, duhet ta jepni numrin tuaj të sigurimit, në mënyrë që ta evitoni zvarritjen e procedurës. Nëse nuk keni numër sigurimi, atëherë duhet ta njoftoni sigurimin mbi datën dhe vendin e lindjes, si dhe, nëse e keni në dispozicion, mbi numrin e lëndës të „Deutsche Rentenversicherung Bund“. Informata tjera për tërheqje të pensionit gjerman jashtë vendit ju ofron broshura „Rente ohne Grenzen - Arbeiten im Ausland“ (www.deutsche-rentenversicherung.de> Formulare und Publikationen > Broschüren und Gesetzestexte > Ausland). Në të njejtën adresë mund ta gjeni edhe broshurën e preferueshme „Arbeiten in Deutschland und im Kosovo“. Pensioni „Riester-Rente“ Mund ta merrni me vete jashtë Gjermanisë edhe pensionin tuaj të ashtuquajtur „Riester-Rente“. Mirëpo, subvencionet 15 Sigurimi social e paguara nga shteti duhet t‘i paguani prapa. Kjo do të thotë që, po qe se ju paguhet pensioni në Kosovë, atëherë zbatohet vetëm pjesa e financuar nga vet ju në shumën e pensionit mujor. Për kthimin e subvencioneve shtetërore tanimë të paguara në dobinë tuaj, mund të kërkoni një shtyrje të afatit pa kamatë deri në fillim të pagesës, d.m.th. deri sa ta arrini moshën pensioniste. Në këtë rast, ju hiqen secilin muaj nga 15 % të pensionit tuaj gjerman - derisa ta ktheni në tërësi subvencionin shtetëror. Mirëpo, nëse megjithatë ktheheni prapa në Gjermani, atëherë shuma e mbetur, të cilën do të ishte dashur ta paguani ju prapa, mund t'ju falet sipas kërkesës. Informata në lidhje me pensionin "Riester-Rente", se sa është e leverdishme ta merrni me vete jashtë Gjermanisë, mund të merrni te sigurimi juaj. Pasi që në këtë rast bëhet fjalë për një agjenci private të sigurimit, e cila i ndjek edhe interesat e veta përfituese, preferohet që të këshilloheni dhe të informoheni nga një institucion i pavarur, sikur që është enti për sigurim pensionist ligjor. Pagesa e pensionit jashtë vendit Pagesa e pensionit gjerman në Kosovë është parimisht e mundshme. Pagesa mund të bëhet si në një xhirollogari në Kosovë ashtu edhe me çek. Shpenzimet që dalin nga hapja e xhirollogarisë suaj jashtë vendit, nga transferimi i parave jashtë ose nga prerja e çekut për pagesë, duhet t’i bartni vet ju. Nëse keni pyetje tjera në lidhje me të drejtën pensioniste ose sociale në Kosovë, drejtohuni më së miri me shkrim Administratës Pensioniste të Kosovës në adresën Rruga Pashko Vasa / Baraka Nr. 1, 10000 Prishtinë, duke dhënë me këtë rast numrin tuaj të sigurimit. CILAT SIGURIME SOCIALE EKZISTOJNË NË KOSOVË? Sistemi i sigurimeve sociale në Kosovë është në ndërtim e sipër. Punëmarrësit janë aktualisht të obliguar të paguajnë vetëm kontribute për sigurim pensionist. Nuk ekziston ndonjë sigurim shëndetësor ose i papunësisë. Furnizimi me shërbime sociale, me të cilat jeni mësuar në Gjermani, në Kosovë thuaja se nuk ekziston fare. Informata të gjera mbi shërbimet sociale shtetërore i gjeni te Ministria e Punës dhe Mirëqenies Sociale (http://mpms. rks-gov.net). Sigurimi shëndetësor Në Kosovë nuk ka sigurim ligjor shëndetësor. Pacientët duhet të paguajnë një shtesë për kontrollet mjekësore. Ministria e Shëndetësisë e ka përpiluar një listë çmimesh me shtesat, të cilat duhet t‘i paguajnë pacientët për kontroll mjekësor dhe për barëra. Listën mund ta gjeni te spitalet ose te poliklinikat. 16 Trajtimi i sëmundjeve kronike, si p.sh. Diabetes mellitus, është falas. Personat me të meta, invalidët e luftës, pensionistët, fëmijët dhe pranuesit e ndihmës sociale janë të liruar nga obligimi për pagesën e shtesave. Dokumentin e nevojshëm për këtë e lëshon Ministria e Punës dhe Mirëqenies Sociale ose Drejtoria për Çështje Sociale të vendbanimit tuaj. Mirëpo, këto rregulla vlejnë vetëm për poliklinikat publike dhe për spitalet. Nuk ekziston ndonjë rregullim i çmimeve për mjekët privat dhe për barnatoret. Furnizimi themelor ambulant është i siguruar nëpërmjet të ashtuquajturave shtëpi të shëndetit, të cilat i ofrojnë këshillimet e para dhe disa trajtime më të lehta. Mirëpo, furnizimi mjekësor në përgjithësi mbanë deficite me shenja serioze. Ka shumë pak personel mjekësor, teknika mjekësore është në të shumtën e rasteve e vjetërsuar dhe furnizimi me barëra i pamjaftueshëm. Në ndërkohë ka edhe disa klinika private me mjek, të cilët janë të shkolluar në Evropën perëndimore. Ofertat për furnizim aty janë më të mira, mirëpo trajtimi është shumë i shtrenjtë. Posaçërisht për trajtimin e çrregullimeve posttraumatike, nën të cilat lëngojnë edhe më tutje shumë kosovarë, nuk ofrohet ndonjë psikoterapi. Në vend të kësaj, këto pengesa trajtohen shpesh me barëra. Sigurim i i papunësisë Në Kosovë nuk ka sigurim ligjor ndaj papunësisë. Ai që e humb vendin e punës, mund të shtrojë kërkesë për ndihmë sociale pas lajmërimit të tij si i papunë. Mirëpo, pagesa e ndihmës sociale është e nyjëzuar me një numër të madh të kushteve, të cilat sjellin deri te ajo që vetëm një numër i vogël i të papunëve merr ndihmë sociale. Kërkesën tuaj për ndihmë sociale ja drejtoni Qendrës për Punë Sociale në administratën kompetente komunale. Sigurimi pensionist Të gjithë punëmarrësit, afaristët e pavarur, zejtarët e vegjël dhe ndërmarrësit tjerë janë të obliguar që një pjesë të të ardhurave të tyre ta ndajnë për arkën pensioniste. Kontributi obligues qëndron te 10% i të ardhurave mujore bruto, me ç’rast punëmarrësit dhe punëdhënësit marrin pjesë secili me gjysmën e kontributeve. Kontributet e paguara në arkën pensioniste mund të zbriten nga tatimi mbi të ardhura. Të drejtat për pension realizohen pas mbushjes së moshës 65 vjeçare dhe pas punësimit prej së paku 25 vitesh. Nëse nuk keni punuar ndonjëherë, atëherë paguhet një pension minimal, i cili orientohet në shumën e ndihmës sociale. Aktualisht në Kosovë nuk ka sigurime pensioniste private, siç njihen ato nga Gjermania. Mirëpo, punëmarrësit dhe punëdhënësit mund ta paguajnë vullnetarisht një kontribut më të lartë në arkën pensioniste dhe në bazë të kësaj të merren vesh për një pension më të lartë. Për këtë kontribut vullnetar është vendosur një kufi maksimal, i cili shtrihet te 15 % të rrogës mujore. Ardhja në Kosovë Para se të ktheheni në vendlindjen tuaj të vjetër, me siguri dëshironi të dini se sa do t‘ju kushtojë doganimi dhe transportimi i gjësendeve tuaja shtëpiake, se ku të kërkoni banesë, ose se a duheni ju dhe anëtarët e familjes suaj të keni leje qëndrimi dhe leje të punës. Përgjigjet kryesore do t‘i gjeni në faqet në vijim. Shtetasit gjermanë që jetojnë në Kosovë mund t‘i drejtohen Ambasadës Gjermane në Prishtinë (www.pristina.diplo.de) për çfarëdo pyetjesh që kanë lidhje me çështjet administrative. banuar atje (p.sh. certifikata e lindjes, libreza familjare). Nuk ka fare rëndësi që ndoshta ndërkohë keni marrë shtetësinë gjermane ose ndonjë shtetësi tjetër. CILAT JANË KRITERET LIGJORE PËR PAJISJE ME LEJE QËNDRIMI? Leja e qëndrimit për të cilën nuk paguani taksa qitet si vulë në pasaportë ose lëshohet si vërtetim i veçantë dhe vlen 90 ditë. Nëse e keni ndërmend të vendoseni në Kosovë përgjithmonë, brenda kësaj periudhe mund të aplikoni për marrjen e letërnjoftimit kosovar pranë Administratës së Qarkut që është përgjegjëse për vendbanimin tuaj. Më së miri është që pa u nisur në Kosovë ta parashtroni kërkesën për pasaportë në Ambasadën e Kosovës në Gjermani (www.ambasada-ks.net/de/). Me këtë pasaportë, ju dhe anëtarët e familjes suaj mund të udhëtoni për në Kosovë pa pengesa dhe të vendoseni përgjithmonë kudo qoftë në vend. Të njëjtën gjë mund ta bëni edhe me letërnjoftimin e vjetër jugosllav (ose me kopjen e tij), me dokumentin e udhëtimit të UNMIK-ut ose me ndonjë dokument tjetër i cili dëshmon që ju ose prindërit tuaj e keni prejardhjen nga Kosova ose që keni Nëse ju ose anëtarët e familjes suaj jeni me prejardhje nga Kosova, por nuk keni dokumente për ta dëshmuar këtë gjë, për ju vlejnë rregullat e njëjta për të hyrë në Kosovë sikur për qytetarët e huaj, e kjo do të thotë që duhet të kërkoni leje qëndrimi. Qytetarët e huaj që nuk kanë prejardhje kosovare e që dëshirojnë të qëndrojnë më shumë se 90 ditë në Kosovë janë të detyruar që lejen e qëndrimit ta vazhdojnë në Komandën Qendrore të policisë në Prishtinë më së voni 15 ditë para skadimit të saj. 17 Ardhja në Kosovë Pensionistët që kanë qenë në punë të përkohshme në Gjermani nuk kanë probleme me leje të qëndrimit. Këta i takojnë grupit të vetëm të personave të cilët mund të qëndrojnë edhe në Kosovë edhe në Gjermani. Pensionistët mund të qëndrojnë gjashtë muaj në vit në Kosovë dhe gjashtë muaj në Gjermani. Për Gjermani atyre u duhet vizë, por atë zakonisht e marrin pa problem. Si të gjej punë? Qytetarët e Kosovës kanë të drejtë të vendosen dhe të punojnë kudo në vend. Ky parim vlen edhe për personat me shtetësi gjermane të cilët janë në gjendje të dëshmojnë që janë me prejardhje nga Kosova. Nëse nuk keni dëshmi të cilat vërtetojnë prejardhjen tuaj nga Kosova dhe nëse as ju as ndonjë anëtar i familjes suaj nuk jeni të përfshirë në Regjistrin Qendror Civil, do të konsideroheni qytetar i huaj. Nëse jeni qytetar i huaj dhe dëshironi të punoni më gjatë se tre muaj në Kosovë, ju nevojitet leja e punës të cilën mund ta kërkoni pranë Qendrës Rajonale të Punësimit që është përgjegjëse për vendbanimin tuaj. Kërkesës duhet t‘ia bashkëngjitni lejen tuaj të qëndrimin, kontratën e punës, një dëshmi që vendbanimin e keni në Kosovë, nga një vërtetim nga vendlindja juaj dhe nga Kosova që nuk jeni përndjekur as dënuar penalisht, si dhe një dëshmi që keni sigurim shëndetësor. Ç‘është libreza e punës? Libreza e punës ju duhet në rast se keni qenë i punësuar dhe i mbuluar nga sigurimi social në ish-Jugosllavi dhe nëse keni grumbulluar të drejta nga sigurimi social. Në këtë librezë janë ngjitur pullat e sigurimit social ose janë vulosur fushat e viteve dhe muajve. Libreza e punës shërben si dëshmi e të drejtave të grumbulluara nga sigurimi social, prandaj këtë duhet ta kërkoni pranë administratës komunale të vendit ku do të punoni. Libreza e punës ka qenë e barazvlefshme me dëshmitë gjermane të sigurimit social. Dëshmitë (bashkë me përkthimin e vërtetuar) ju duhen edhe nëse doni të dëshmoni kohën sa keni qenë i punësuar dhe i mbuluar nga sigurimi social në Gjermani. SI TË GJEJ BANESË? Shumica e njerëzve në Kosovë kanë banesë ose shtëpi të veten. Nëse nuk keni shtëpi dhe nuk keni mundësi të banoni te farefisi ose te miqtë tuaj, ndoshta do ta shqyrtoni mundësinë që përkohësisht të merrni banesë ose shtëpi me qira. Në qytetet e mëdha si Prishtina, Prizreni, Ferizaj ose Gjilani, banesat janë të shtrenjta sepse nuk ka mjaft sosh. Një banesë me tri dhoma në Prishtinë kushton prej 300 deri në 500 euro. Nga ana tjetër, në komunat fshatare gati që nuk 18 do kush banesa me qira, kështu që për këto rajone nuk ka të dhëna as mbi lartësinë e qirasë e as mbi numrin e banesave që jepen me qira. Për banesa me qira nuk është e thënë që duhet të paguani depozitë, por shpesh kërkohet që qiranë ta paguani paraprakisht për një deri në tre muaj. Banesat kryesisht jepen me qira të mobiluara ndërsa kontratat e qirasë janë të afatizuara, prandaj nuk është fare e vështirë të gjeni banesë me qira edhe vetëm për një kohë të shkurtër. Kompanitë ndërmjetëse të patundshmërive si komision zakonisht kërkojnë qiranë e një muaji. Në Kosovë është më lirë të ndërtosh shtëpi se në Gjermani. Para se të merrni kredi, gjeni ndonjë ndërmarrje ndërtimore që nuk kërkon ta bëni pagesën para se të kryhen ndërtimet. Në Kosovë është gjithashtu e zakonshme që shtëpitë të „Ofertat për banesa në Kosovë janë të mjaftueshme. Në dallim nga Gjermania, shumica e banesave në Kosovë ofrohen për blerje e jo për dhënje me qira. Pasi që nuk ofrohen në ankand të gjitha objektet e lira, është mirë t’i pyetni shokët dhe të njohurit se mos kanë dëgjuar për ndonjë banesë të përshtatshme për Ju.“ Vjollca Racaj, Drejtoreshë e „Diakonie Training Center“ në Mitrovicë, Kosovë ndërtohen në disa faza. Nëse doni të merrni banesë me qira, ofertat dhe adresat e shumicës së kompanive ndërmjetëse do t’i gjeni në adresën www.patundshmeri.com. Shpallje banesash me qira botojnë edhe gazetat ditore, fletushka javore “Oferta Suksesi” dhe faqja www.kosovabiz.com. Kërkesës për lirim nga detyrimi i doganimit duhet bashkëngjitur: Letërnjoftimin ose certifikatën e lindjes për të gjithë anëtarët e familjes; një vërtetim nga zyra e të huajve mbi vendbanimin e pandërprerë dhe të vazhdueshëm në Gjermani me kohëzgjatje prej së paku dymbëdhjetë muajsh; një certifikatë çlajmërimi nga Gjermania ku shënon që ktheheni në Kosovë. Nëse gjatë hyrjes në Kosovë keni me vete më shumë se 10.000 euro, të hollat duhet t’i lajmëroni në doganë. Nëse nuk i përmbaheni këtij ligji, mund të gjobiteni deri në 20 për qind të vlerës së të hollave që nuk i keni lajmëruar. Hollësitë për ligjet dhe taksat doganore mund t’i gjeni te www.dogana-ks.org. ÇFARË RREGULLASH VLEJNË PËR DOGANAT DHE IMPORTIN? Ekzistojnë lehtësime të shumta për personat që kthehen në vendlindje dhe e zhvendosin vendbanimin e tyre në Kosovë. Këto lehtësime mund t’i shfrytëzoni edhe nëse ju ose familja juaj ndërkohë e keni marrë shtetësinë gjermane. Mirëpo për t’i shfrytëzuar ato, duhet të keni qenë me vendbanim të përhershëm jashtë Kosovës së paku për dymbëdhjetë muaj. Personat që kthehen në vendlindje dhe që i plotësojnë këto kushte kanë të drejtë t’i marrin me vete në Kosovë pa doganë të gjitha gjësendet për përdorim vetjak nëse ato janë blerë gjashtë muaj para kthimit në Kosovë. Nga ky parim përjashtohen prodhimet alkoolike, cigaret dhe prodhimet e duhanit, automjetet komerciale si dhe makinat prodhuese dhe lëndët e para për prodhim. Për importin e automjeteve vlejnë rregulla të posaçme doganore. Automjetet që janë më të vjetra se tetë vjeç (vjetërsia llogaritet nga data e regjistrimit të parë) parimisht nuk mund të importohen në Kosovë. Nëse e parashtroni një kërkesë te Drejtori i përgjithshëm i Doganës së Kosovës, ka mundësi që nga detyrimi i doganimit të lirohen edhe gjësende të tjera që konsiderohen të domosdoshme për themelimin e një biznesi në Kosovë. Mësojeni patjetër shqipen KURSE VERORE FALAS NË UNIVERSITET Nëse e keni ndërmend të qëndroni më gjatë dhe të integroheni në Kosovë, pa e mësuar shqipen nuk do t’ju ecë puna mirë. Nëse nuk e flisni mirë shqipen, do të përballeni me një sfidë të madhe sepse shqipja nuk është gjuhë që mësohet lehtë. Megjithatë është mirë të provoni t’i mësoni së paku gjërat themelore. Universiteti i Prishtinës për qytetarët e huaj organizon kurse verore dyjavore të gjuhës, letërsisë dhe kulturës shqipe. Kursi dhe banimi janë falas. Hollësitë lidhur me datat e kurseve i jep Fakulteti i Filologjisë (http://filologjia. uni-pr.edu). Në qytetet e mëdha të Kosovës ka shkolla gjuhe të cilat në të shumtën e rasteve përqendrohen edhe në nevojat e qytetarëve të huaj. Nëse e keni ndërmend ta mësoni shqipen qysh në Gjermani, pyetni te Shkollat popullore [Volkshochschule] (www.vhs.de) se a organizojnë kurse të tilla. Për të mësuar gjuhën vetë, ka edhe libra mësimorë. 19 Nëse shpërngulet edhe familja... Nëse shpërngulet edhe familja... Nëse shpërnguleni në Kosovë me familje, në të shumtën e rasteve nuk do të keni probleme me lejen e qëndrimit: Farefisi ka të drejtë të vendoset kudo në Kosovë. Prapëseprapë, shpërnguljen duhet ta planifikoni mirë. Ndoshta për shembull partneres ose partnerit tuaj i duhet ta lërë punën që të vijë me ju në Kosovë, ndërsa fëmijët tuaj duhet të mësohen edhe me programet e reja mësimore edhe me bashkënxënësit në shkollën e re. Të gjitha këto gjëra janë të vështira dhe shpesh shkaktojnë ngarkesa dhe tensionime të mëdha. Prandaj është mirë që para se të merrni vendimin se a doni të shpërnguleni, të bisedoni hollësisht me anëtarët tuaj të familjes. Ndoshta është mirë që njëherë të shkoni vetë në Kosovë. Familja pastaj mund të ju ndjekë sapo ta keni kaluar fazën provuese në ndërmarrjen tuaj të re ose sapo të jeni i sigurt që doni të rrini atje. Nëse nëna ka qenë e punësuar para lindjes, ajo ka të drejtë të marrë 12 muaj pushim amësie. Gjatë gjashtë muajve të parë të pushimit të amësisë punëdhënësi paguan 70 për qind të pagës mujore bazë. Në tre muajt vijues të pushimit të amësisë shteti paguan 50 për qind të rrogës mesatare në Kosovë. Tre muajt e fundit të pushimit, nëna nuk merr ndihma të tjera. Në Kosovë nuk ka ndihma shtesë për fëmijë. Mirëpo ato familje që kanë shumë fëmijë dhe që janë në gjendje të dobët, zakonisht marrin ndihma dhe mbështetje sociale. SI QËNDRON PUNA ME PENSIONISTËT? ÇFARË NDIHMASH MERR FAMILJA? Anëtarët e familjes që kanë paguar kontributet e sigurimit pensional në Gjermani, mund të kërkojnë që pensioni i cili është mbledhur nga kontributet e tyre në Gjermani t’u paguhet në Kosovë muaj për muaj. Për më shumë hollësi, shih fq. 16. Shumica e fëmijëve në Kosovë sot linden në klinikat e maternitetit. Lindja e fëmijës duhet t‘i njoftohet zyrës së gjendjes civile të vendit ku është lindur fëmija më së largu 15 ditë pas lindjes. Në Kosovë nuk ka sigurim të posaçëm social të përkujdesjes së pleqërisë dhe paaftësisë. Personat që kanë nevojë për përkujdesje marrin ndihma nga fondi i Ministrisë së Punës dhe Mirëqenies Sociale 20 A EKZISTON PËRKUJDESJA PËR FËMIJËT E MOSHËS PARASHKOLLORE? Përkujdesja e fëmijëve në Kosovë ndryshon shumë në varësi nga vendbanimi. Ajo kurrsesi nuk mund të krahasohet me përkujdesjen që ekziston në Gjermani ose në shtetet e tjera të Evropës Perëndimore. Posaçërisht në rajonet fshatare nuk është e zakonshme që fëmijët të shkojnë në çerdhe. Për fëmijët përkujdesen anëtarët e tjerë të familjes. Ndërsa në qytete ka si çerdhe publike ashtu edhe çerdhe private fëmijësh. Sistemi parashkollor kosovar ndahet në tri shkallë: • Foshnjoret (për fëmijët e moshës një deri në dyvjeçare) •Ç erdhet (për fëmijët e moshës tre deri në katërvjeçare) •P arashkolloret (për fëmijët e moshës pesëvjeçare) ÇKA DUHET TË DINI PËR SISTEMIN SHKOLLOR? Shkolla fillore dhe shkollimi i mëtejmë Ndryshe nga Gjermania, të gjithë nxënësit vijojnë së bashku të njëjtën shkollë fillore nëntë vjet me radhë. Më pas rrugët ndahen: Disa fëmijë e lëshojnë shkollën dhe kërkojnë punë ose fillojnë të punojnë në biznesin familjar. Disa të tjerë kalojnë në shkolla të mesme të cilat janë njëkohësisht shkolla profesionale. Ndërsa të tjerët vijojnë gjimnazin dhe pas katër vjetësh mbarojnë maturën e cila u mundëson të regjistrohen nëpër shkolla të larta. Përgjegjëse për regjistrimin e filloristëve janë Drejtoritë Komunale për Arsim. Aty mund t’i merrni edhe listat e shkollave që gjenden nën kompetencën e drejtorisë përkatëse. Me kërkesë të prindërve, drejtoritë për arsim mund të lejojnë që nxënësi të vijojë një shkollë tjetër nëse kjo shkollë është më afër vendbanimit të tyre sesa shkollat që gjenden nën kompetencën e drejtorisë përkatëse. Në Kosovë nuk ka provime pranuese për regjistrim në shkollat fillore. Në provim pranues nuk kanë nevojë të hyjnë as fëmijët që kthehen në Kosovë nga Gjermania apo nga ndonjë vend tjetër i Evropës Perëndimore. Mbështetur në të dhënat e institucioneve shkollore, njohja e klasave të kryera jashtë vendit nuk është fare problematike dhe është më tepër formalitet, kështu që fëmijët e personave që kthehen në vendlindje mund të kalojnë në klasën tjetër pa ndërprerje. Sidoqoftë, fëmijët duhet të paraqiten personalisht në shkollë. Aty pastaj vendoset se a mund ta vijojë fëmija atë shkollë dhe nëse po, cilën klasë. Për fat të keq, këtë gjë nuk mund ta rregulloni nga Gjermania. Hollësitë lidhur me sistemin shkollor i jep Ministria e Arsimit, Shkencës dhe Teknologjisë (www.masht-gov.net). Shkollat ndërkombëtare Gjimnazi Loyola në Prizren administrohet nga gjermanët dhe është themeluar sipas shembullit gjerman. Është fjala „Të kthyerit do duhej të mendojnë se si do të ec puna për secilin nga anëtarët e familjes në Kosovë - duke filluar nga fëmijët parashkollor, mbi bashkëshortin e deri te gjyshi e gjyshja: Në cilën çerdhe ose në cilën shkollë do t’i sjell fëmijët e mi? E gjej dot një vend pune për bashkëshortin tim? Si qëndron puna me pensionin e prindërve të mi? Nëse nuk sqarohen të gjitha këto pyetje qysh në fillim, mund të shfaqen probleme të ndryshme. Prandaj, është e rëndësishme që t’i shfrytëzoni të gjitha ofertat për këshillim sa jeni ende në Gjermani.“ Gerd Müller, këshilltar mobiliteti i ZAV për gjimnaz privat klasik të njohur nga shteti që vijohet prej klasës së gjashtë, me një konvikt për vajza dhe një tjetër për djem. Mësimi paguhet, ndërsa kandidatët duhet të hyjnë në provim pranues (www.alg-prizren.com/deutsch). Në Prishtinë dhe rrethinë ekzistojnë disa shkolla ndërkombëtare ku mësimi zhvillohet kryesisht në gjuhën angleze dhe shqipe, e pjesërisht edhe në gjuhën turke (mësim fetar islam). Edhe në këto shkolla mësimi paguhet. Në American School of Kosova (ASK) fëmijët dhe të rinjtë mësojnë prej çerdhes e deri sa ta marrin diplomën për high-school. Mësimet zhvillohen në gjuhën angleze. Pos shqipes, këtu mësohen edhe gjuhët e huaja si gjermanishtja, frëngjishtja dhe italishtja (www.askosova.org). Në Mehmet Akif College (International School of Prishtina) programi mësimor për nxënësit e huaj i përgjigjet programeve mësimore angleze, ndërsa programi mësimor për nxënësit vendor i përgjigjet programeve të Ministrisë së Kosovës për Arsim, Shkencë dhe Teknologji. Mësimet zhvillohen në gjuhën angleze, shqipe dhe turke, por mësohen edhe gjermanishtja dhe italishtja (www. mackosova.com). Njohja e dëftesave shkollore gjermane Për t’u regjistruar në shkollë duhet t’i sillni dëftesat shkollore gjermane të fëmijës suaj së bashku me përkthimin e tyre të vërtetuar. Dëftesat shkollore është mirë t’i përktheni te ndonjë përkthyes gjyqësor në Kosovë, sepse përkthimet e vërtetuara nga Gjermania zakonisht nuk pranohen. Nëse nuk mund të gjeni zyre përkthimesh, pyetni ndonjë noter ose avokat në Prishtinë ose në ndonjë qytet tjetër në Kosovë. Shumica e noterëve bashkëpunojnë me përkthyes, sepse në Kosovë nënshkrimi i përkthyesit duhet çdo herë të vërtetohet nga noteri. Te noterët mund të bëni edhe fotokopje të dëftesave dhe dokumenteve tjera dhe ti vërtetoni ato. Këto shërbime janë me pagesë. Hollësitë e nevojshme lidhur me ndërrimin e shkollës i jep drejtoria për arsim e komunës në të cilën doni të vendoseni në Kosovë. 21 Shkollimi dhe aftësimi profesional në Kosovë Shkollimi dhe aftësimi profesional në Kosovë SI ËSHTË I ORGANIZUAR SHKOLLIMI PROFESIONAL? Sistemi i shkollimit profesional në Kosovë nuk mund të krahasohet me sistemin dysor të Gjermanisë. Shkollimi praktik nëpër ndërmarrje nuk ekziston. Sidoqoftë, ka përpjekje që ndërmarrjet private të përfshihen më shumë në shkollimin profesional. Të rinjtë mund ta vijojnë shkollën e mesme profesionale pasi të mbarojnë shkollimin e detyrueshëm fillor që zgjatë nëntë vjet. Përgatitja profesionale në Kosovë zakonisht zhvillohet në shkollat e mesme që gjenden në të gjitha qytetet e mëdha. Për t’u regjistruar në shkollë profesionale duhet të aplikoni në shkollën përkatëse dhe ta sillni me vete dëftesën për kryerjen e klasës së nëntë. Pos lëndëve themelore që mësohen edhe 22 në shkollat e përgjithshme, në këto shkolla mësohen edhe aftësitë praktike profesionale. Profesionet janë shpesh shumë të larmishme. Ka shkolla ku mësohen profesionet e kamerierit, kuzhinierit, rrobaqepësit, axhustatorit, elektricistit, mekanikut, salduesit dhe zdrukthëtarit. Mësimi praktik zhvillohet në punëtoritë e shkollës të cilat pjesërisht kanë pajisje të varfër. Disa profesione nga sektori i shëndetësisë – p.sh. infermierët ose asistentët teknik-mjekësor – mund të mësohen vetëm në qytete ku ka edhe spitale të mëdha (p.sh. në Prishtinë, Mitrovicë, Pejë, Ferizaj, Prizren). Numri i nxënësve që mund të regjistrohen është i kufizuar në të gjitha shkollat profesionale: Të gjithë kandidatët duhet të hyjnë në provime pranues. Edhe nota mesatare dhe notat e fituara në lëndët profesionale ndikojnë shumë në vendimin e shkollës. Pra, nëse dikush dëshiron të bëhet mekanik, notave në lëndët e shkencave natyrore u jepet më shumë rëndësi se notave në lëndët e shkencave shoqërore. Sistemi i shkollimit profesional ndahet parimisht në tri shkallë: •N ë shkallën 1 (2 vjet) mësohen kualifikimet themelore të profesionit, me të cilat mund të punësoheni si punëtor profesional gjysmë i kualifikuar. •N ë shkallën 2 (1 vit shtesë) e cila është vazhdim i shkallës 1 mësohen njohuritë dhe aftësitë që veçojnë punëtorin profesional me kualifikim të plotë. •N ë shkallën 3 (1 vit shtesë) qëllimi është të arrihet pjekuria për shkollimin e lartë që mundëson regjistrimin në universitet dhe që është parakusht për aftësimin e mëtejmë për teknik. ÇFARË MUNDËSISH KA PËR AFTËSIM TË MËTEJMË? Sistemi i aftësimit profesional për të rriturit në Kosovë ende gjendet në fazën fillestare. Themelet ligjore janë vënë me Ligjin për shkollimin e të rriturve të datës 25 prill 2006. Në bazë të këtij ligji, Ministria e Arsimit, Shkencës dhe Teknologjisë (MASHT) – në rast nevoje duke bashkëpunuar me ministritë e tjera – mund të themelojë shkolla publike për aftësimin e të rriturve. Themelimi i shkollave private „Deri tani ka pak të papunë të regjistruar, të cilëve u ndërmjetësojmë masa të aftësimit të mëtejmë profesional. Dy përqind të të regjistruarve mund të gjejnë vend në njërën prej tetë qendrave shtetërore për trajnim, që gjinden tani në Kosovë, për ta mësuar aty njërin prej 60 profesioneve. Në lëmi të shkollimit, shanset për pranim janë më të mira. Të rinjtë përgatiten për profesionin e zgjedhur dhe për studime në 100 shkolla për arsimim profesional dhe shkolla të mesme.” Bedri Xhafa, Drejtor i APPK (Agjencia për Përkrahjen e Punësimit në Kosovë) Shërbimi ushtarak nuk është i detyrueshëm SHËRBIMI USHTARAK Nëse keni fëmijë të moshës së përshtatshme për shërbim ushtarak, është me rëndësi ta dini që shërbimi ushtarak në Kosovë nuk është i detyrueshëm. Forcat e armatosura kosovare ushtarët e vet i rekrutojnë nga radhët e vullnetarëve. Të rinjtë kosovarë që kanë mbushur 18 vjet mund ta paraqesin kërkesën për t’u pranuar në forcat vullnetare ushtarake të FSK-së. për aftësimin e të rriturve gjegjësisht të institucioneve për aftësim është gjithashtu i mundur, por ato së pari duhet t’i licencojë MASHT. Në bashkëpunim edhe me ministritë e tjera, MASHT, për institucionet publike të aftësimit përpilon programe për aftësimin e të rriturve dhe për përgatitjen e tyre të mëtejme profesionale. Hollësitë për shkollat dhe programet gjegjëse për aftësim të mëtejmë i jep kjo ministri (www.masht-gov.net). Nëse lajmëroheni i papunë në Kosovë, keni të drejtë të merrni pjesë në masat që organizojnë në rast nevoje Qendrat Rajonale të Punësimit. Në këtë rast mund t’ju duhet të mësoni edhe ndonjë profesion tjetër që është i kërkuar në tregun e punës. Hollësitë lidhur me masat e shkollimit që zhvillohen nga organizatat qeveritare dhe joqeveritare i jep Divizioni i Aftësimeve Profesionale i Ministrisë së Punën dhe Mirëqenies Sociale (http://mpms.rks-gov.net). Mundësi tjetër ofrojnë kurset në kuadër të projektit “Arsimimi i të Rriturve në Kosovë – ARrK”. Ky projekt është themeluar me mbështetjen e Institutit për Bashkëpunim Ndërkombëtar të Asociacionit Gjerman të Shkollave Popullore (IIZ/DVV) dhe funksionon sipas shembullit të shkollave popullore në Gjermani. Hollësitë rreth kurseve dhe mundësive të aftësimit të mëtejmë jepen në faqen e ARrK-së (www.arrk-ks.net). 23 Studimi në Kosovë Studimi në Kosovë Në krahasim me grupet e tjera shoqërore, papunësia e personave që kanë kryer shkollimin e lartë nuk është e madhe. Kështu për shembull, në gusht të vitit 2011, prej 335.700 personave të regjistruar të papunë, vetëm 4.050 kishin të kryer shkollimin e lartë. Kjo do të thotë që studimi mund t‘jua zgjerojë dukshëm perspektivën profesionale në Kosovë. Gjatë studimit do të njoftoheni me shumë kolegë, ekspertë dhe profesorë të cilët më vonë mund t‘ju ndihmojnë të hyni në jetën profesionale – qoftë duke ju dhënë këshilla dhe informacione, ose duke ju rekomanduar te partnerët e tyre në ekonomi. Gati të gjitha kurset mësimore zhvillohen në gjuhën shqipe. Duke u orientuar në procesin evropian të Bolonjës, shkollat e larta në Kosovë tanimë kanë kaluar në sistemin me titujt bachelor, master dhe doktor. Qëllimi i procesit të Bolonjës është që programet dhe rezultatet studimore të bëhen të krahasueshme anë e mbanë Evropës. Në kuadër të këtyre programeve të reja studimore, modulet e veçanta vlerësohen me pikë të cilat thuhet që janë të krahasueshme me sistemin evropian të kredive ECTS. Programet studimore duhet të përmbyllen brenda një afati të caktuar dhe me një numër të caktuar pikësh të quajtur Credit Points. Titulli bachelor fitohet pas tre ose katër vjetësh, ndërsa ai master pas një ose dy vjetësh më shumë. Studimet për doktoratë zakonisht zgjasin tri vjet. Megjithatë duhet theksuar që shkollat e larta në Kosovë nuk janë pjesë e komunitetit të Bolonjës, kështu që kurset dhe titujt nuk njihen automatikisht. 24 CILAT JANË UNIVERSITETET KRYESORE? Në Kosovë ekzistojnë dy universitete shtetërore: I pari është Universiteti i Prishtinës, ndërsa i dyti, prej nëntorit të vitit 2010, Universiteti i Prizrenit. Në 17 fakultetet e Universitetit të Prishtinës (www.uni-pr.edu) – në mes tjerash në filozofi, drejtësi, ekonomi, shkenca natyrore, teknologji dhe arkitekturë, mjekësi, bujqësi, gjeologji, shkenca edukimi, art – janë të regjistruar më se 37.800 studente dhe studentë. Universiteti i Prishtinës gjatë pushimeve organizon një akademi verore ndërkombëtare në të cilën ligjërojnë edhe mësimdhënës nga universitetet perëndimore. Universiteti Ndërkombëtar i Prizrenit (UPPZ, www.uppz. net) është themeluar në vitin 2010 nga Ministria e Arsimit, Shkencës dhe Teknologjisë me qëllim të zhvillimit të shkollimit të lartë në Kosovës. Në qytetin e dytë të Kosovës për nga madhësia, programet e gjashtë fakulteteve (në mes tjerash: gjuhë e letërsi gjermane, ekonomi e ndërmarrjeve, dizajn softuerik dhe drejtësi), i vijojnë më se 3.000 studentë. Pos kësaj, në Kosovë veprojnë edhe disa universitete private. Nam të mirë ka Universiteti Amerikan i Kosovës (www.aukonline.org), megjithëse pagesat për shkollim këtu janë shumë të larta (5.800 euro në vit). Të gjitha kurset mbahen në gjuhën angleze. Edhe Universiteti AAB (www. aabriinvest.net) i cili bashkëpunon me universitete të shumta, në mes tjerash me Bremen dhe Sarajevë, është i rekomandueshëm. University for Business and Technology (www.ubt-uni.net) përqendrohet në veçanti në shkencat e ekonomisë. SI TË REGJISTROHEM? Parakusht për t’u regjistruar në cilindo universitet apo shkollë të larta në Kosovë është matura që merret me mbarimin e gjimnazit, ose diploma e shkallës së 3. (klasa e 13.) për mbarimin e shkollës së mesme. Përderisa matura mundëson studimin në të gjitha degët, nxënësit që kanë kryer shkollën e mesme mund të studiojnë vetëm ato degë që janë të ndërlidhura ngushtësisht me përgatitjen e tyre profesionale. Nëse ju ose fëmijët tuaj e keni arritur shkallën e pjekurisë për shkollim të lartë në Gjermani (“Abitur”, “Fachabitur”, “Fachhochschulreife”), këto dëshmi njëherë duhet t’jua njohin në Kosovë. Numri i vendeve të lira për studim është i kufizuar në të gjitha degët dhe bazohet në sistemin e notave mesatare, prandaj të gjithë kandidatët duhet të hyjnë në provimet pranuese. Nëse doni, mund të aplikoni njëkohësisht për më shumë se një degë studimore. Aplikimin e shumëfishtë e mundësojnë edhe universitetet duke i caktuar provimet për degë të ndryshme në data të ndryshme. Provimet pranuese në degët shoqërore përmbajnë pyetje që kanë të bëjnë me dijen e përgjithshme. Në degët e shkencave natyrore ose në mjekësi duhet të jepet edhe një provim tjetër pranues që përmban pyetje me të cilat provohen njohuritë profesionale në degën përkatëse studimore. Njoftimet më të reja mbi ecurinë e regjistrimit në Universitetet e Prishtinës dhe të Prizrenit, mbi provimet pranuese dhe kufizimet e zbatueshme për kandidatët që në vend të gjimnazit kanë mbaruar shkollën e mesme profesionale, jepen në www. uni-pr.edu gjegjësisht në www.uppz.net. Në Universitetin e Prishtinës provimin pranues mund ta lajmëroni edhe online nëpërmjet faqes së Internetit. Për t’u regjistruar duhet t’i dorëzoni dëshmitë vijuese në sekretarinë e universitetit gjegjës: Dëftesat origjinale mbi kryerjen e shkollës së mesme ose dokumentet e vërtetuara, nëse shkalla e pjekurisë për vijimin e shkollimit të lartë është arritur jashtë Kosovës; dëftesën origjinale të pjekurisë për vijimin e shkollimit të lartë; certifikatën e lindjes; letërnjoftimin; një fotografi pasaportash; dëshmi të tjera që mund të kenë ndikim pozitiv në regjistrim. Në rrethana të caktuara mund të kërkohen edhe dokumente të tjera. Për këto duhet të interesoheni konkretisht te universiteti gjegjës. SI TA FINANCOJ STUDIMIN? Në dy universitetet shtetërore pagesa për shkollim është 50 euro për një semestër, që është bindshëm më pak se te universitetet private. Nëse dëshironi që studimet e rregullta t‘i kryeni në Gjermani ndërsa në Kosovë të vijoni vetëm një pjesë të studimeve tuaja, mund të aplikoni te Shërbimi Gjerman për Shkëmbim Akademik (DAAD) i cili jep bursa me kohëzgjatje të kufizuar për vizita studimore në Kosovë. DAAD u jep bursa afatshkurtra edhe studentëve kosovarë të cilët dëshirojnë të vijojnë kurse gjuhe ose kurse të tjera studimore në një universitet gjerman. Për hollësi të tjera vizitoni www.daad. de. Shumë punëdhënës, e posaçërisht administrata publike dhe shtetërore, i ndihmojnë punëtorët e vet me shtesa financiare për programet studimore pasuniversitare ose duke ua marrë përsipër të gjitha pagesat për shkollim. Kërkimet shkencore në Kosovë BURSAT PËR STUDIME TË RREGULLTA DHE PASUNIVERSITARE Me përjashtim të studimeve të gjuhës shqipe si dhe të mundësive dhe kufizimeve që ofrojnë organizatat ndërkombëtare, Kosova tani për tani nuk është vend i përshtatshëm për punë kërkimore akademike. Me gjithë ligjet ekzistuese për mbështetjen e kërkimeve shkencore, nuk ekzistojnë as mjete të mjaftueshme financiare e as nuk ka mjaft personel me aftësim të mirë akademik për t‘i shoqëruar programet bashkëkohore të kërkimeve shkencore. Për ta bërë më tërheqëse veprimtarinë kërkimore-shkencore në Kosovë, kohëve të fundit kanë filluar të ndahen çmime për studiuesit më të mirë kosovarë. Sidoqoftë, fondacionet dhe organizatat ndërkombëtare në bashkëpunim me universitetet lokale përpiqen ta çojnë përpara veprimtarinë kërkimore-shkencore në Kosovë. Të njëjtën gjë synojnë edhe një numër i madh fondacionesh gjermane që ndan bursa. Me to mbështeten para së gjithash punimet kërkimoreshkencore në sektorin e demokratizimit, drejtësisë dhe të drejtave të njeriut. Në vijim adresat e fondacioneve: Friedrich-EbertStiftung, Zyra në Prishtinë, Mujo Ulqinaku 4/10, p.n. 10000 Prishtinë, www.fes-prishtina.org; KonradAdenauer-Stiftung, Zyra e jashtme për Maqedoni dhe Kosovë në Prishtinë, www.kas.de/mazedonien; Heinrich-Böll-Stiftung, Zyra rajonale për Evropën Juglindore në Beograd: Dobracina 43, 11000 Beograd, Serbi, www.boell.rs; Robert-Bosch-Stiftung GmbH, Stuttgart, www.bosch-stiftung.de. Për bursat e hapura për studime të rregullta dhe pasuniversitare njoftojnë edhe universitetet në Kosovë. Nëse doni, mund të lajmëroheni edhe drejtpërdrejt te ndonjëri prej fondacioneve të lartpërmendura. 25 Nëse nuk më ecin punët si duhet Nëse nuk më ecin punët si duhet Nëse jeni përgatitur për sfidat e mundshme para se të shpërnguleni në Kosovë, gjasat janë të mira që do të rehatoheni edhe me punë edhe me jetesë. Mirëpo nëse nuk ia dilni të rehatoheni në Kosovë, ju dhe familja juaj mund të ktheheni përsëri në Gjermani, por vetëm nëse i respektoni disa afate dhe nëse i plotësoni disa kushte. Për ta lënë të hapur këtë mundësi, është e nevojshme t‘i rregulloni disa gjëra para së të shkoni në Kosovë. Për shembull është mirë të informoheni sa më hollësisht për të drejtat dhe detyrimet tuaja në Gjermani. Sepse mund të ndodhë që si pasojë e largimit nga Gjermania t‘i humbni të drejtat që i keni dhe kështu ta vështirësoni ose madje ta bëni të pamundur kthimin tuaj në Gjermani. CILAT JANË KUFIZIMET LIGJORE PËR LEJEN E QËNDRIMIT? Nëse qëndroni më shumë se gjashtë muaj jashtë vendit, leje qëndrimi gjerman zakonisht bëhet i pavlefshëm. Mirëpo Ligji gjerman për imigrim ju mundëson të kërkoni nga zyra për të 26 huaj që t‘jua zgjasin këtë afat nëse i plotësoni disa kushte të caktuara. Nëse keni qëndruar së paku 15 vjet në mënyrë të ligjshme në Gjermani, gjasat janë të mira që ju (dhe bashkëshorti/-ja juaj) keni leje qëndrimi të përhershme. Leja e qëndrimit nuk bëhet e pavlefshme nëse i keni të siguruara mjetet e jetesës. E njëjta vlen edhe nëse jeni të martuar me shtetas/-e gjerman/-e. Në këso rastesh, zyra për të huaj mund t‘jua zgjasë afatin e zakonshëm gjashtëmujor brenda të cilit keni të drejtë të ktheheni përsëri në Gjermani. Ju lutemi merruni vesh patjetër me zyrën për të huaj para se ta lëshoni vendin dhe kërkoni t‘jua vërtetojnë me shkrim që „leja e përhershme e qëndrimit vazhdon të vlejë“. Të rinjtë kanë lehtësime gjatë kthimit Leja e qëndrimit ju takon edhe nëse e keni shtetësinë kosovare dhe si i mitur keni jetuar në mënyrë të ligjshme në Gjermani. Në këtë rast duhet t‘i plotësoni kushtet vijuese: Së pari, para largimit nga Gjermania, duhet të keni jetuar tetë vjet në mënyrë të ligjshme në territorin e RF të Gjermanisë dhe të keni vijuar shkollën gjashtë vjet me radhë në territorin e RF të Gjermanisë. Së dyti, mjetet e jetesës duhet t‘i keni të siguruara ose nga puna juaj ose nëse dikush obligohet t‘jua sigurojë ato. Së treti, kërkesën për lëshim të lejes së qëndrimit duhet ta keni shtruar pasi të keni mbushur 15 dhe para se të keni mbushur 21 vjet, si dhe pa u bërë pesë vjet prej që jeni larguar nga Gjermania. Me leje qëndrimi keni të drejtë të punoni. Nëse keni mbaruar shkollë në Gjermani, zyra për të huaj mund të heqë dorë pjesërisht nga kushtet e lartshënuara. Dhënia e lejes së qëndrimit mund të mos pranohet nëse nuk ka kush të përkujdeset për të miturin në Gjermani. Humbja e shtetësisë gjermane Që nga 1 janari 2000, në Gjermani ekziston një situatë e re ligjore në lidhje me shtetësinë. Sipas kësaj, ju e humbni automatikisht shtetësinë gjermane nëse e pranoni shtetësinë kosovare. Edhe po ta keni ende pasaportën gjermane, me pranimin e shtetësisë kosovare Ju, në shikim juridik, jeni i huaj. Për qëndrim të mëtutjeshëm në Gjermani, ju duhet leja për qëndrim dhe e drejta për punë. Në mënyrë që të mos vjen deri te humbja e shtetësisë gjermane, duhet paraprakisht ta merrni nga ambasada gjermane ose nga konsullata kompetente gjermane një të ashtuquajtur leje për tejmbajtje. Në procedurën përcjellëse duhet ta prezantoni besueshëm faktin që keni edhe më tutje lidhje me Gjermaninë. Skemën e kësaj situate juridike mund ta shkarkoni nga faqja e internetit e Bashkësisë së Punës të Këshillave të të Huajëve Hessen - Këshilli Republikan i të Huajve (www.agah-hessen.de) ose nga faqja e Entit Federativ Administrativ (www.bva.bund.de). Ligji mbi Imigrim u mundëson ish shtetasve gjerman që të vijnë sërish deri te një status legal të qëndrimit për Republikën Federale Gjermane. Ky status është njëkohësisht parakusht për marrjen e pasaportës gjermane, nëse natyralizoheni sërish. Edhe sipas § 38 të Ligjit për Qëndrim, nën parakushte të caktuara, keni të drejtë ligjore për një titull qëndrimi (Leje për vendosje ose leje qëndrimi.) Si ish shtetas gjerman, nuk ju duhet leje e veçantë për punë. Njoftohuni te Zyra për Integrim e qytetit tuaj në lidhje me mundësitë që i keni. Hapi i ardhshëm është që t'i drejtoheni administratës së qytetit ose të rrethit të vendbanimit tuaj gjerman, t’i njoftoni ata në lidhje me mundësinë e humbjes të shtetësisë gjermane dhe ta shtroni kërkesën për një titull qëndrimi, i cili ju jep edhe të drejtën e punës. Me këtë rast, Ju duhet ta dëshmoni shtetësinë tuaj gjermane të deritashme - për shembull me dokumentin gjerman të natyralizimit. Posa të keni ardhur sërish te një titull i mjaftueshëm i qëndrimit, atëherë edhe për Ju ekziston mundësia parimore që ta fitoni përsëri shtetësinë gjermane. Enti për Çështje të Shtetësisë, i cili është kompetent për vendbanimin tuaj (Administrata e qytetit ose rrethit) ju njofton se a janë të plotësuara në rastin konkret parakushtet ligjore për natyralizim. KUR MË TAKOJNË NDIHMAT E PAPUNËSISË? Nëse ktheheni përsëri në Gjermani brenda afatit të lejuar për kthim dhe nëse në fillim jeni i papunë, shteti gjerman në rrethana të caktuara mund t‘ju japë ndihmat e papunësisë. Për të marrë këto ndihma, duhet të dëshmoni që brenda dy vjetëve të fundit para se ta parashtroni kërkesën, keni paguar së paku një vit kontribute në sigurimin e papunësisë. Nëse para se të shkoni në Kosovë keni marrë ndihma të papunësisë në Gjermani, ndihmat që ju takojnë e që nuk i keni shfrytëzuar ende, mund t‘i shfrytëzoni brenda afatit katërvjeçar duke u nisur nga dita kur e keni fituar këtë të drejtë. Për të mos e humbur të drejtën për t‘i marrë ndihmat e papunësisë (brenda afatit katërvjeçar), duhet medoemos t‘u përmbaheni hapave në vazhdim: E para: Është e nevojshme që – para se të largoheni dhe të shkoni në Kosovë – së pari të lajmëroheni si i papunë në Gjermani, të shtroni kërkesën për të marrë ndihmat e papunësisë dhe të dëshmoni që po kërkoni punë. E dyta: Nëse nuk gjeni punë dhe nëse vendosni të largoheni dhe të shkoni në Kosovë, duhet të shkoni përsëri në agjencinë gjermane të punësimit dhe të çlajmëroheni. Në këtë mënyrë mund t‘i pezulloni ndihmat tuaja të pashfrytëzuara të papunësisë. E treta: Nëse ktheheni në Gjermani para skadimit të afatit katërvjeçar (Kujdes: një gjë e tillë është e mundur vetëm nëse i plotësoni kushtet ligjore për lejen e qëndrimit dhe nëse përsëri kërkoni punë), duhet të shkoni përsëri në agjencinë tuaj të punësimit dhe të lajmëroheni i papunë. Në fund mund ta parashtroni kërkesën për t‘i marrë ndihmat tuaja të pashfrytëzuara të papunësisë. Nëse para shkuarjes në Kosovë nuk keni parashtruar kërkesë për „Ndihmat e papunësisë I“ në Gjermani, atëherë në rastin tuaj vlen afati dyvjeçar. Kjo do të thotë: Në mënyrë që t‘ju takojnë ndihmat e papunësisë, është e nevojshme që brenda dy vjetëve të fundit të keni qenë së paku një vjet i punësuar me sigurim social në Gjermani. Këtu pra, afati që keni në dispozicion për të kërkuar ndihmat e papunësisë në Gjermani, është shumë më i shkurtër se katër vjet (në të shumtën e rasteve vetëm disa muaj). Kjo vlen edhe për afatin brenda të cilit duhet të ktheheni nëse doni përsëri të kërkoni punë në Gjermani dhe njëkohësisht të merrni ndihmat e papunësisë. Pyetni patjetër te agjencia juaj e punësimit në Gjermani se sa kohë ju mbetet më së shumti për t‘u kthyer 27 Nëse nuk më ecin punët si duhet dhe se cilave afate duhet t‘u përmbaheni. Përndryshe do ta humbni të drejtën tuaj që t‘i merrni Ndihmat e papunësisë I. Kur është fjala për Ndihmat e papunësisë II, do t‘ju duhet dosido ta shtroni përsëri kërkesën, sepse këto ndihma bëjnë pjesë në ndihmat sociale dhe ato çdo herë marrin parasysh rrethanat tuaja konkrete të jetesës. Kur ta parashtroni kërkesën përsëri, do të shqyrtohet: Përse është ndërprerë puna në Kosovë? Çfarë të ardhurash dhe çfarë pasurie keni? Edhe një këshillë e rëndësishme: Nëse kërkoni punë në Kosovë ose nëse jeni punësuar por nuk jeni i sigurt se a do të mund të rehatoheni atje, mund të siguroheni edhe më tutje vullnetarisht pranë sigurimit gjerman të papunësisë. Duke i paguar kontributet e sigurimit, e fitoni të drejtën që në të ardhmen t‘i merrni ndihmat e papunësisë në Gjermani. SI QËNDRON PUNA ME PENSIONIN TIM? Nëse keni punuar në më shumë se një shtet – shembull në Gjermani, në Kosovë dhe në Austri – do të merrni pension nga secili shtet ku keni qenë të siguruar më shumë se një vit. Secili shtet është i detyruar t’jua paguajë pensionin për ato periudha kohore në të cilat keni qenë i punësuar atje. Për përllogaritjen e pensionit mblidhen të gjitha periudhat kohore gjatë të cilave keni qenë i siguruar (krahaso kapitullin “Sigurimi social”, shiko fq. 14-16). A MUND TË KTHEHEM TE SIGURIMI I VJETËR SHËNDETËSOR? Sigurimi shëndetësor është i ndërlidhur me vendbanimin tuaj. Pra, nëse largoheni dhe çlajmëroheni në mënyrë të ligjshme 28 nga Gjermania, do të pushojë edhe sigurimi juaj gjerman shëndetësor. Mirëpo nëse doni, mund t’i parashtroni kërkesë sigurimit tuaj shëndetësor që anëtarësia juaj të pezullohet. Gjatë kësaj periudhe do të paguani një kontribut më të vogël sa për ta mbajtur gjallë anëtarësinë tuaj në arkën e shëndetit. Sidoqoftë, gjatë kësaj periudhe nuk keni të drejtë t’i shfrytëzoni shërbimet e arkës së shëndetit. Nëse më vonë ndodh që të ktheheni në Gjermani, kontributi juaj do të përllogaritet rishtazi dhe ju do të keni përsëri të drejtë t’i shfrytëzoni shërbimet e zakonshme. Se çfarë mundësish ekzistojnë në rastin tuaj – pra, se sa gjatë dhe sa duhet të paguani për ta mbajtur gjallë anëtarësinë – varet nga ajo se sa gjatë keni qenë i anëtarësuar në arkën gjermane të shëndetit. Pos kësaj, arkat e shëndetit nuk janë të detyruara t’ju regjistrojnë si anëtar i pezulluar. Flisni prandaj me kohë me referentin e arkës suaj të shëndetit për mundësinë e pezullimit të anëtarësisë suaj. KU TË DREJTOHEM PËR NDIHMË NËSE KTHEHEM NË GJERMANI? Pyetjeve të përgjithshme që kanë të bëjnë me riintegrimin tuaj në Gjermani do t’u përgjigjen të ngarkuarit për integrim dhe për të huaj. Ata kanë zyra jo vetëm në rrafshin federal dhe në rrafshin e republikave federale, por edhe në komuna të shumta. Adresat e përfaqësuesve që mund t’i kontaktoni do t’i gjeni zakonisht në prezantimet në Internet të republikave federale, për shembull në adresën www. baden-wuerttemberg.de. Listën e të gjithë të ngarkuarve për integrim dhe për të huaj në rrafshin federal dhe në rrafshin e republikave federale mund ta shkarkoni nga adresa www. bundesregierung.de (Seksioni: Integrationsbeauftragte > Länderbeauftragte). Informimi dhe këshillimi ME KË MUND TË KËSHILLOHEM NË GJERMANI? Zyra qendrore për ndërmjetësim ndërkombëtar të ekspertëve (ZAV) Pikënisja e parë në çështjet e integrimit në punë është qendra informative e Zyrës qendrore për ndërmjetësim ndërkombëtar të ekspertëve (ZAV) që është pjesë e Agjencisë Federale të Punësimit. Me qendrën informative mund të kontaktoni nga telefonia fikse gjermane në numrin e telefonit 0 228/7 13 13 13. Ekipi i qendrës informative ju qëndron në dispozicion nga e hëna në të premten prej orës 8 deri në 18, dhe mund t’ju dërgojë edhe materiale informative ose t’ju lidhë në rast nevoje me ndonjë këshilltar. Pyetjet me e-mail mund t’i shtroni në adresën zav@arbeitsagentur.de. Ambasada e Republikës së Kosovës Ambasadës së Republikës së Kosovës në Berlin mund t‘i drejtoheni nëse keni pyetje lidhur me leje qëndrimin në Kosovë, me ligjet doganore ose çështjet tjera konsullore (Wallstraße 65, 10179 Berlin, Tel.: 030/240 47 69-0, e-mail: embassy.germany@ks-gov.net, www.ambasada-ks.net/de). Zyra qendrore për shkëmbim informacionesh për ndihmë personave që kthehen në vendlindje (ZIRF) Zyra qendrore për shkëmbim informacionesh për ndihmë personave që kthehen në vendlindje (ZIRF, https://milo. bamf.de, shërbimi telefonik 0911/9 43 43 33) ju ofron informacione të përgjithshme rreth gjendjes në Kosovë si dhe të dhëna të hollësishme mbi programet e ndryshme për personat që kthehen në vendlindje. Caritas dhe Diakonie Caritas dhe Diakonie si asociacione sociale të kishave u qëndrojnë gjithashtu në dispozicionin personave që kthehen në vendlindje dhe u ofrojnë atyre mundësinë e këshillimit individual. Adresat e zyrave qendrore të cilat pastaj do t‘ju orientojnë te zyrat rajonale për këshillime do t‘i gjeni te www. caritas.de dhe www.diakonie.de. Organizata për mirëqenien sociale të punëtorëve (AWO) „Heimatgarten“ Heimatgarten është projekt i Organizatës për mirëqenien sociale të punëtorëve që ndihmon mërgimtarët gjatë kthimit vullnetar në vendlindje. Aktivitetet e organizatës Heimatgarten në Kosovë përfshijnë në radhë të parë mbështetjen dhe planifikimin e kthimit si dhe gjurmimin e mundësive individuale për kthim dhe riintegrim (www. heimatgarten.de) 29 Informimi dhe këshillimi Organizata ndërkombëtare për migrim (IOM) IOM ndihmon mërgimtaret dhe mërgimtarët që duan të kthehen vullnetarisht në vendlindje gjatë organizimit të udhëtimit dhe në rast nevoje u ndërmjetëson atyre ndihma për riintegrim. Pos kësaj, IOM ofron edhe këshillime për mundësitë e kthimit vullnetar si dhe njofton për gjendjen në vendlindje (www.iom.int/germany). Raphaels-Werk Raphaels-Werk është shoqatë kishtare me 16 këshillimore në qytete të ndryshme gjermane dhe me këshillime online nëpërmjet Internetit. Bashkëpunëtorët e Raphaels-Werks i këshillojnë njerëzit që duan ta zhvendosin vendbanimin e tyre jashtë vendit, qoftë përgjithmonë ose përkohësisht. Hollësitë e tjera dhe mundësitë e kontaktit me këshillimore i gjeni te www.raphaels-werk.de. Asociacioni i familjeve dhe çifteve dykombëshe Çiftet me kombësi të përziera mund t’i drejtohen për këshillime Asociacionit të familjeve dhe çifteve dykombëshe (www.verband-binationaler.de). ME KË MUND TË KËSHILLOHEM NË KOSOVË? Në Kosovë nuk ka rrjet gjithëpërfshirës këshillimoresh për çështje sociale dhe ligjore si në Gjermani. Për çështjet e lejes së qëndrimit ose të drejtës së punës mund t’i drejtoheni administratave komunale ose Odës ekonomike. Gati në çdo komunë veprojnë organizata joqeveritare (OJQ) të cilat mund të ofrojnë edhe këshillime për të drejtat e njeriut, të drejtat pronësore ose edhe për çështjet e themelimit të bizneseve dhe të kredive të vogla. Organizatat vijuese janë të thelluara në çështjet e personave që kthehen në vendlindje: Organizata për mirëqenien sociale të punëtorëve (AWO) “Heimatgarten” Prizren Aktivitetet e organizatës Heimatgarten përfshijnë në radhë të parë mbështetjen dhe planifikimin e kthimit si dhe gjurmimin e mundësive individuale për kthim dhe riintegrim. Këtu përfshihen tema të ndryshme si banimi, shkollimi, vendi i punës ose përkujdesja shëndetësore. Në kuadër të këshillimeve për personat që kthehen në vendlindje, të cilat organizohen në grup ose veç e veç, ata njoftohen përgjithësisht për strukturat e shoqërisë kosovare, për autoritetet shtetërore dhe për pikat ku mund të drejtohen. Pos kësaj, organizohen edhe kurse përgatitëse se si të kërkoni punë ose kurse të gjuhës amtare, si dhe ju drejtojnë te zyrat kompetente si për shembull te entet e punësimit ose te institucionet arsimore. Kontakti: AWOHeimatgarten Prizren, Asdreni 36, 20000 Prizren, Tel.: +381 (0) 29 623 445, Mobil: +381 (0) 44 254 229, e-mail: bobaj@heimatgarten.de, www.heimatgarten.de, Seksioni: Heimartgarten weltweit > Kosovo. 30 Qendra për personat që kthehen në vendlindje „URA 2 – Die Brücke“ Edhe projekti i kthimit „URA 2“ i cili është themeluar nga Enti Federal për Migrim dhe Refugjatë (www.bamf.de) dhe administrata e disa republikave gjermane ofron masa të ndryshme për integrim, përkujdesje dhe mbështetje të kosovarëve që kthehen në vendlindje. Kushdo që kthehet në vendlindje mund ta shfrytëzojë këshillimin social ose në rast nevoje edhe këshillimet psikologjike pas kthimit në vendlindje. Personat që kthehen në vendlindje nga republikat federale Baden-Württemberg, Niedersachsen dhe Nordrhein-Westfalen pos kësaj mund të shfrytëzojnë edhe ndihmat e menjëhershme për gjetje të banesës, për blerje të mobilieve ose të barnave të domosdoshme, si dhe të marrin pjesë në projektet e aftësimit profesional dhe mbështetjes së punësimit, ose në trajnime për themelim të biznesit. Kontakti: Qendra për kthim „URA 2 – Die Brücke“, 269 Rr. Andrea Gropa 7, 10000 Prishtinë, Tel.: +381 (0) 38 22 37 70, e-mail: ura.kosovo@gmail.com. Organizata për mirëqenien sociale të punëtorëve (AWO) Nürnberg Qendra për ndihmë personave që kthehen në vendlindje e Organizatës për mirëqenien sociale të punëtorëve Nürnberg në Prishtinë ofron këshillime sociale, ndihmë individuale (p.sh. për të sëmurët dhe pleqtë), kurse gjuhe ose kurse orientuese për personat që kthehen në vendlindje dhe për familjet e tyre si dhe për personat që jetojnë në Kosovë. Hollësitë e tjera për projektet që organizohen në Kosovë i jep Organizata për mirëqenien sociale të punëtorëve Nürnberg në Gjermani. Kontakti: AWO Nürnberg, znj. Martina Sommer, Tel.: 0911/27 41 40 11, e-mail: martina.sommer@awonbg.de, www.awo-nuernberg.de, Seksioni: Organisation > Migration und Integration. INFORMACIONE TË NDRYSHME Ambasada Gjermane në Prishtinë, Azem Jashanica 17, Arberia/Dragodan, 10000 Prishtinë, Tel.: +381 (0) 38 2545 00, www.pristina.diplo.de Mund të informoheni po ashtu edhe te Organizata Ndërkombëtare për Migrim (IOM) në Kosovë (Tel.: +381 (0) 38 249 042/041, e-mail: iomprn@iom.int, www.iomkosovo. org). Pos në Prishtinë, IOM i ka zyrat e veta edhe në Pejë, Mitrovicë, Prizren, Gjilan dhe Graçanicë. Një organizatë që ka shumë informacione të dobishme për të kërkuar punë është edhe Grupi Joqeveritar i Punës Entwicklung und Fachkräfte gGmbH (AGEF) [Zhvillimi dhe Ekspertët], dega në Prishtinë. Atje mund të merrni vlerësime për tregun e punës dhe gjithashtu të këshilloheni nëse kërkoni punë: AGEF Kosovo, Rr. Andrea Gropa p.n. 38000 Prishtinë, Tel.: +381 (0) 38 24 34 74, e-mail: info@appk.org, www.agef.net. EURES – Portali evropian mbi lëvizshmërinë në profesion Në portalin EURES mund të gjeni lehtë dhe shpejt informata mbi vende të lira pune dhe oferta për shkollim në 31 vende evropiane. Njoftime me interes për Ju mbi jetën dhe punën jashtë vendit, sie dhe shumë informata tjera mund të gjeni në http://ec.europa.eu/eures. Bursa e punës në adresën www.arbeitsagentur.de RRUGË TË REJA NË KËRKIM TË VENDEVE TË PUNËS Kërkim pune i shpejtë, me komfort dhe fleksibilitet maksimal: në bursën e aplikimit dhe të vendeve të lirë në adresën www.arbeitsagentur.de mund të gjeni vendin e punës që ju përshtatet. Këto janë përparësitë tuaja: • Bursën mund ta shfrytëzoni nëpërmjet Internetit nga çdo vend i botës, 24 orë në ditë • Kërkimi është i thjeshtë dhe i shpejtë, qoftë në Gjermani, qoftë jashtë vendit • Bursa përmban oferta të shumta të vendeve të lira të punës • Nëse doni, ofertat e reja të punës mund t'ju vijnë çdo ditë nëpërmjet e-mailit • Administrim individual i profilit aplikues dhe përfundim i saktë i kërkimit • Përpilim dhe administrim i lehtë i aplikimit • Agjencinë e punës dhe punëdhënësin mund ta njoftoni drejtpërdrejt • Profilin aplikues mund ta publikoni edhe në bursat tjera 31 Bëjeni listën – Çka duhet pasur parasysh para kthimit në Kosovë? Bëjeni listën – Çka duhet pasur parasysh para kthimit në Kosovë? CILAT DOKUMENTE MË NEVOJITEN? ¨Për të hyrë në Kosovë: letërnjoftimi ose pasaporta e vlefshme, ¨Leja e qëndrimit dhe leja e punës: Nëse nuk keni pasaportë kosovare, kërkesën duhet ta parashtroni në Ambasadën kosovare në Gjermani (shih adresën në fq. 29) ¨Bashkëshortit ose partnerit tuaj gjerman dhe fëmijëve të tij/saj u nevojiten edhe leja e qëndrimit dhe leja e punës. ¨Ka mundësi që do t’ju duhet edhe një leje e posaçme për të kryer profesionin tuaj (mjek, mami, avokat, inxhinier, etj.). ¨Përkthimet e vërtetuara të dëftesave tuaja të shkollimit dhe të punës ¨Përkthimi i dokumentacionit tuaj të përgatitur për të aplikuar për punë CILAT GJËRA DUHET T’I RREGULLOJ PARA SE TË NISEM? ¨Njoftohuni hollësisht për tregun e punës, se si të kërkoni punë, gjegjësisht se si të themeloni një biznes në fushën tuaj, si dhe për formalitetet që nevojiten për një gjë të tillë. ¨Njoftojini autoritetet e vendit tuaj që po shpërnguleni. Këtu bëjnë pjesë: Arka e shëndetit, sigurimi pensional, qendrat që ofrojnë ndihmë për familje, administrata tatimore, agjencia e punësimit. ¨Përkujdesuni që (së paku përkohësisht) të gjeni banesë dhe të keni mjete të mjaftueshme financiare për disa muajt e parë. ¨Njoftohuni se a ju duhet leje për të marrë me vete diçka në Kosovë, p.sh. automjetin tuaj ose gjësendet tuaja shtëpiake, si dhe sa të holla mund të keni me vete gjatë hyrjes në Kosovë. ¨Njoftohuni paraprakisht se çfarë kushtesh ligjore duhet të plotësoni që të ktheheni përsëri Gjermani dhe të qëndroni këtu. 32